You are on page 1of 18

Fusion

Fusion
Materia, luce, spazio. Material, light, space. Matière, lumière, espace. Materie, Licht, Raum. Materia, luz, espacio.

Il design invade la città. Design is overrunning the Le design débarque en Das Design verbreitet sich El diseño invade la ciudad.
Entra nelle case, city, coming into homes, ville, envahit les in der Stadt: Es hält Einzug Entra en las casas, baja a la
scende nelle piazze, anima hitting the streets, infusing habitations, descend dans in den Häusern, erobert calle, da vida a las tiendas:
i negozi: luoghi di incontro shops with new life. la rue, anime les magasins: die Plätze und belebt die lugares de encuentro y de
e d’idee che investono Places for gathering and autant de lieux de Geschäfte als Orte der ideas que disfrutan del
la globalità del expressing ideas come face rencontre et de création Begegnung und des concepto “vivir el espacio”.
“vivere lo spazio”. to face with the ayant trait à la Austausches neuer Ideen, De esta filosofía procede la
Con questa filosofia nasce comprehensive “jouissance de l’espace”. die das moderne Konzept serie Fusion. Una fusión de
la serie Fusion. La fusione “experience of space”. C’est dans cet esprit que des “gelebten Wohnens im fuerza, naturaleza y
di forza, natura e This philosophy bred the la série Fusion a vu le jour. Raum” in einer materia que transmite
materia che trasmette new Fusion series; the Quand la force, la nature ganzheitlichen Dimension prestigio y calidad.
prestigio e qualità. fusion of strength, nature et la matière fusionnent, verkörpern.
and material conveying cédant leurs atouts les Diese Philosophie diente als
exclusive fine quality. meilleurs: prestige et Basis bei der Entwicklung
qualité. von Fusion.
Eine Serie, bei der die
Vereinigung von Kraft,
Natur und Materie zum
Ausdruck von Exklusivität
und Qualität werden.

3
Spazio organizzato
Conception sur mesure:
Design su misura: progetti
per tutte le taglie.
Customised design:
tailored to any size project. projets pour toutes les
Design nach Maß: für
Projekte in allen Größen.
Diseños a la medida:
proyectos de todas las Well-organised space. Espace organisé.
Pavimento realizzato Flooring created using tailles. Bodenbelag aus Fusion tallas.
con Fusion Grigio 50x50
prodotto da Marazzi
50x50 Grigio Fusion tile
from Marazzi Ceramiche.
Revêtement de sol avec
Fusion Grigio 50x50 de
Grigio 50x50 von
Marazzi Ceramiche.
Pavimento realizado
con Fusion Grigio 50x50
Der strukturierte Raum. Espacio organizado.
Ceramiche Marazzi Ceramiche. fabricado por Marazzi
Ceramiche.

3
M58Q Fusion Sq. Grigio 50x50 square

M583 (Fusion Grigio) 50x50 square

5
Spazio informale
Informal space. Espace décontract.
Der informelle Raum. Espacio informal.

Spazi chiusi e spazi aperti Closed and open spaces in Espaces fermés et ouverts Eine perfekte Harmonie Espacios cerrados y espacios
in perfetta armonia. perfect harmony. en parfaite harmonie. zwischen offenen und abiertos en sintonía
Pavimenti realizzati con Flooring created using Revêtements de sol avec geschlossenen Räumen. perfecta.
Fusion Antracite 50x50 50x50 Antracite Fusion Fusion Antracite 50x50 Bodenbelag Fusion Pavimentos realizados
e Fusion Righe Antracite tile and 30x60 Righe et Fusion Antracite 50x50 und con Fusion Antracite
30x60 prodotti da Antracite Fusion tile Antracite Righe Fusion Antracite/Righe 50x50 y Fusion
Marazzi ceramiche from Marazzi Ceramiche. 30x60 de Marazzi 30x60 von Marazzi Antracite Righe 30x60
Ceramiche. Ceramiche. fabricados por Marazzi
Ceramiche.

7
M58T Fusion Sq. Antracite 50x50 square

M58N (Fusion Antracite) 5x50

M558 Fusion Righe Antracite 30x60

9
Segnali di stile
Spazi con una vocazione Spaces born for relaxation. Espaces où la détente est Räume mit einer Espacios con una
spiccata per il relax. 50x50 Beige Fusion maîtresse. deutlichen Neigung zu extraordinaria vocación por Hallmarks of style. Marques de style.
Pavimento Fusion Beige floor tile from Marazzi Revêtement de sol Ruhe und Entspannung. el relax.
50x50 prodotto da
Marazzi ceramiche.
Ceramiche. Fusion Beige 50x50 de
Marazzi Ceramiche.
Bodenbelag aus Fusion
Beige 50x50 von
Pavimento Fusion Beige
50x50 fabricado por
Stilistische Akzente. Señales de estilo.
Marazzi Ceramiche. Marazzi Ceramiche.

11
M58P Fusion Sq. Beige 50x50 square

M586 (Fusion Beige) 30x60

13
L’ area pranzo
The dining area. La salle à manger.
Der Essbereich. El comedor.

M550 Fusion Antracite 30x60

SERIE FORME
M5MT Forma 1 Bianco 33,3x60

M55Z Fusion Nero 30x60


M588 (Fusion Nero) 30x60

15
In pieno sole
In full daylight. En plein soleil.
Im strahlenden Sonnenlicht. En pleno sol.

M553 Fusion Bucciardato Nero 30x60

M557 Fusion Righe Nero 30x60

17
Materiali di qualità per Fine materials, resistant Matériaux de qualité pour Qualitativ hochwertige Materiales de calidad,
arredare gli esterni, to the elements, perfect la décoration d’extérieurs, und witterungsbeständige resistentes a los agentes
resistenti agli agenti for furnishing the résistants aux agents Materialien zur Gestaltung atmosféricos, para decorar
atmosferici. outdoors. atmosphériques. von Außenbereichen. los exteriores.
Pavimenti realizzati Flooring created using Revêtements de sol Bodenbelag aus Fusion Pavimentos realizados
con Fusion bucciardato 30x60 bucciardato avec Fusion bucciardato Grigio bucciardato und con Fusion bucciardato
Grigio e Fusion Grigio Fusion tile and Grigio et Fusion Grigio Fusion Grigio diagonale Grigio y Fusion
diagonale Grigio 30x60 30x60 diagonale Grigio diagonale 30x60 de im Format 30x60 von diagonale Grigio 30x60
prodotti da Marazzi Fusion tile from Marazzi Marazzi Ceramiche. Marazzi Ceramiche. fabricados por Marazzi
Ceramiche. Ceramiche. Ceramiche.

M552 Fusion
Bucciardato Grigio 30x60

M56A Fusion
Diagonale Grigio 30x60

M554 Fusion
Bucciardato Antracite 30x60

M558 Fusion
Righe Antracite 30x60

19
Vivere all’aperto
Life in the great wide open. Vivre à ciel ouvert.
Leben im Freien. Vivir al aire libre.

M56A Fusion Diagonale Grigio 30x60


M556 Fusion Righe Grigio 30x60
M552 Fusion Bucciardato Grigio 30x60

21
Luce in giardino
Garden light. Un éclairage au jardin.
Licht im Garten. Luz en el jardín.

M551 Fusion Bucciardato Beige 30x60

23
Doccia a cielo aperto
Shower under the open sky. Une douche à ciel ouvert.
Eine Dusche unter freiem Himmel. Ducha a cielo abierto.

M55Z Fusion Nero 30x60


M557 Fusion Righe Nero 30x60
M553 Fusion Bucciardato Nero 30x60

25
Fusion 50x50 - 30x60

Gres fine porcellanato - fine porcelain stoneware - grès cérame fin - Feinsteinzeug - gres fino porcelánico
CONFORME - ACCORDING TO
CONFORME - GEMÄSS - CONFORME R10 R11-V4 R11-V6
UNI EN 14411 BIa UGL B C C
Naturale Bucciardato Righe
Diagonale

M55X FUSION BEIGE cm. 30x60 861A M55Y FUSION GRIGIO cm. 30x60 861A M550 FUSION ANTRACITE c m. 30x60 861A M55Z FUSION NERO cm. 30x60 861A
M58U FUSION SQ. BEIGE cm. 30x60 SQUARE 842A M58V FUSION SQ. GRIGIO cm. 30x60 SQUARE 842A M58X FUSION SQ. ANTRACITE cm. 30x60 SQUARE 842A M58W FUSION SQ. NERO cm. 30x60 SQUARE 842A

M55T FUSION BEIGE cm. 50x50 865A M55U FUSION GRIGIO cm. 50x50 865A
M58P FUSION SQ. BEIGE cm. 50x50 SQUARE 850B M58Q FUSION SQ. GRIGIO cm. 50x50 SQUARE 850B

M551 FUSION BUCCIARDATO BEIGE cm. 30x60 855A M552 FUSION BUCCIARDATO GRIGIO cm. 30x60 855A M554 FUSION BUCCIARDATO ANTRACITE cm. 30x60 855A M553 FUSION BUCCIARDATO NERO cm. 30x60 855A

M555 FUSION RIGHE BEIGE cm. 30x60 855A M556 FUSION RIGHE GRIGIO cm. 30x60 855A M558 FUSION RIGHE ANTRACITE cm. 30x60 855A M557 FUSION RIGHE NERO cm. 30x60 855A

M55W FUSION ANTRACITE cm. 50x50 865A M55V FUSION NERO cm. 50x50 865A
M58T FUSION SQ. ANTRACITE cm. 50x50 SQUARE 850B M58R FUSION SQ. NERO cm. 50x50 SQUARE 850B

M559 FUSION DIAGONALE BEIGE cm. 30x60 855A M56A FUSION DIAGONALE GRIGIO cm. 30x60 855A M56D FUSION DIAGONALE ANTRACITE cm. 30x60 855A M56C FUSION DIAGONALE NERO cm. 30x60 855A

27
Fusion 50x50 - 30x60

Gres fine porcellanato - fine porcelain stoneware - grès cérame fin - Feinsteinzeug - gres fino porcelánico

M58K (FUSION BEIGE) cm. 5x50 978 M58L (FUSION GRIGIO) cm. 5x50 978

M58Y (FUSION BEIGE) cm. 50x50 892 M58Z (FUSION GRIGIO) cm. 50x50 892 M581 (FUSION ANTRACITE) cm. 50x50 892 M580 (FUSION NERO) cm. 50x50 892 M58N (FUSION ANTRACITE) cm. 5x50 978 M58M (FUSION NERO) cm. 5x50 978
M582 (FUSION BEIGE) cm. 50x50 SQUARE 887 M583 (FUSION GRIGIO) cm. 50x50 SQUARE 887 M585 (FUSION ANTRACITE) cm. 50x50 SQUARE 887 M584 (FUSION NERO) cm. 50x50 SQUARE 887

989 985 978 924 851


FORMATI cm.
Sizes - Formats - Formate - Formatos 9,5x50 BATTISCOPA BC 30x30 GRADINO BC 15x30x4 ELEMENTO A ELLE 30x30x4 GRADONE 30x30x4 ANGOLARE
SUPERFICI - Surfaces - Surfaces - Oberflächen - Superficies NATURALE NATURALE BUCCIARDATO NATURALE NATURALE
FUSION BEIGE M5 9A M5 9P M5 9U M5 9F M5 9K
FUSION GRIGIO M5 9C M5 9Q M5 9V M5 9G M5 9L
FUSION ANTRACITE M5 9E M5 9T M5 9X M5 9J M5 9N
FUSION NERO M5 9D M5 9R M5 9W M5 9H M5 9M

M586 (FUSION BEIGE) cm. 30x60 923 M587 (FUSION GRIGIO) cm. 30x60 923 SPESSORE in mm PEZZI/SC. MQ/SC. KG/SC. SC./PAL MQ/PAL KG/PAL KG/MQ
THICKNESS / STÄRKE PCS/BOX - PCS/CTN SQ.M/BOX - m2/CTN KG/BOX - KG/CTN BOX/PAL - CTN/PAL SQ.M./PAL - m2 /PAL KG/PAL - KG/PAL KG/SQ.M - KG/m2
EPAISSEUR / ESPESOR STCK/CART - PIEZAS/CAJA QM/CART - M2/CAJA KG/KART - KG/CAJA KART/PAL - CAJA/PAL 2
QM/PAL - M /PAL KG/PAL - KG/PAL KG/QM - KG/M2
50x50 FUSION 11 6 1,5 38,54 50x50 FUSION 24 36 925,06 25,60
50x50 FUSION SQUARE 11 6 1,5 38,54 50x50 FUSION SQUARE 24 36 925,06 25,60
30x60 FUSION 11 5 0,9 23,11 30x60 FUSION 40 36 924,20 25,27
30x60 FUSION SQUARE 11 5 0,9 23,11 30x60 FUSION SQUARE 40 36 924,20 25,27
30x60 FUSION RIGHE 11 5 0,9 23,11 30x60 FUSION RIGHE 40 36 924,20 25,27
30x60 FUSION DIAGONALE 11 5 0,9 23,11 30x60 FUSION DIAGONALE 40 36 924,20 25,27
30x60 FUSION BUCCIARDATO 11 5 0,9 23,11 30x60 FUSION BUCCIARDATO 40 36 924,20 25,27
30x60 FUSION INSERTO 11 4 0,72 18,56 30x60 FUSION INSERTO - - - -
50x50 FUSION INSERTO 11 4 1 25,75 50x50 FUSION INSERTO - - - -
5x50 FUSION LISTELLO 11 6 0,15 3,94 5x50 FUSION LISTELLO - - - -
9,5x50 BATTISCOPA BC 11 15 - 16,72 9,5x50 BATTISCOPA BC - - - -
30x30 FUSION GRADINO BC 11 15 1,35 34,39 30x30 FUSION GRADINO BC 40 54 1375,4 25,28
15x30x4 ELEMENTO A ELLE 11 6 - 7,25 15x30 ELEMENTO A ELLE - - - -
30x30x4 FUSION GRADONE 11 6 - 17,48 30x30 FUSION GRADONE - - - -
30x30x4 FUSION ANGOLARE 11 2 - 9,60 30x30 FUSION ANGOLARE - - - -

M589 (FUSION ANTRACITE) cm. 30x60 923 M588 (FUSION NERO) cm. 30x60 923

29
CARATTERISTICHE TECNICHE Technical Features - Caractéristiques techniques - Technische Eigenschaften - Características técnicas
FUSION Resistenza al gelo Resiste Richiesta
Metodo di prova Unità di misura Valori limite previsti Norma di riferimento Frost resistance
Testing method Measurement unit Valori tipici ISO Resistant Required UNI EN
Established limits Reference standard Résistance au gel Résistant Requise
Méthode d’essai Unité de mesure Typical values 10545-12 14411-G
Valeurs limites prévues Norme de référence Frostbeständigkeit Beständig Gefordert
Prüfmethode Maßeinheit Valeurs typiques
Vorgesehene Grenzwerte Bezugsnorm Resistencia a la helada Resistente Exigida
Método de prueba Unidad de medida Typische Werte
Valores límite previstos Norma de referencia Resistenza agli sbalzi termici
Valores típicos Resiste Metodo di prova disponibile
Thermal shock resistance Resistant Test method available
Assorbimento d’acqua in % ≤0,5 UNI EN Résistance aux écarts de température ISO UNI EN
Water absorption in % Valore massimo singolo 0,6% Résistant Méthode de contrôle disponible
ISO Maximum single value 0.6% 14411-G Widerstandsfähigkeit gegen Temperaturschwankungen 10545-9 Beständig Verfügbare Prüfmethode 14411-G
Absorption d’eau en % % ≤0,05 Valeur unique maximale 0,6% Resistencia al choque térmico
Wasseraufnahme in % 10545-3 Resistente Método de control disponible
Höchster Einzelwert 0,6%
Absorción de agua en % Valor único máximo 0,6% Resistenza alle macchie Conforme Metodo di prova disponibile
Stain resistance Complies with the Test method available
Dimensioni (A) ISO standards UNI EN
Dimensions Résistance aux taches Conforme aux normes Méthode de contrôle disponible
ISO Fleckenbeständigkeit 10545-14 Anforderungen erfüllt Verfügbare Prüfmethode 14411-G
Dimensions Conforme con las
Abmessungen 10545-2 Resistencia a las manchas normas Método de control disponible
Dimensiones Resistenza ai prodotti chimici di
Lunghezza e Larghezza (B) uso domestico e sali per piscina Conforme
190<S≤410 S>410 Complies with the
Length and width Resistance to chemicals for household use and Minimo UB
Longueur et largeur swimming pool salts standards Minimum UB
Länge und Breite ± 0,75 ± 0,6 Conforme aux
Resistance aux produits chimiques d’usage ISO UB Minimum UNI EN
Longitud y anchura domestique et sels pour piscine normes
Conforme alla 10545-13 Anforderungen UB Minimum 14411-G
Spessore norma Beständigkeit gegen Haushaltschemikalien und erfüllt UB Mínimo
Thickness Zusätze für Schwimmbäder Conforme con las
Epaisseur Complies with the ±5 ±5 Resistencia a los productos químicos para uso
standards normas
Stärke doméstico y sales para piscina
Espesor Conforme aux da ULA a ULC (bassa concentrazione)
% normes Conforme da UHA a UHC (alta concentrazione)
Rettilineità degli spigoli
Edge straightness Resistenza agli acidi ed alle basi Complies with the from ULA to ULC (low concentration)

Rectitude des arêtes Anforderungen UNI EN Resistance to acids and bases standards from UHA to UHC (high concentration)
erfüllt ± 0,5 ± 0,5 ISO de ULA à ULC (faible concentration) UNI EN
Geradlinigkeit der Kanten 14411-G Résistance aux acides et aux bases Conforme aux normes de UHA à UHC (forte concentration)
Rectitud de los cantos Säure- und Laugenbeständigkeit 10545-13 Anforderungen erfüllt von ULA bis ULC (geringe konzentration)
14411-G
Conforme con las
normas Resistencia a los ácidos y a las bases Conforme con las von UHA bis UHC (hohe konzentration)
Ortogonalità normas de ULA a ULC (baja concentración)
Orthogonality de UHA a UHC (alta concentración)
Orthogonalité ± 0,6 ± 0,6
Rechtwinkligkeit Coefficiente di dilatazione termica lineare Metodo di prova disponibile
Ortogonalidad Linear thermal expansion coefficient ISO Test method available UNI EN
Coefficient de dilatation thermique linéique
10545-8
MK -1
≤9 Méthode de contrôle disponible
14411-G
Planarità (C) Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient Verfügbare Prüfmethode
Flatness Coeficiente de dilatación térmica lineal Método de control disponible
Planéité ± 0,5 ± 0,5
Ebenflächigkeit Resistenza dei colori alla luce Conforme
Non devono presentare apprezzabili alterazioni di colore.

Planeidad Colour resistance to light exposure DIN Complies with the standards
No sample must show noticeable colour modifications.
Aucun échantillon ne doit présenter d’altérations
Résistance des couleurs à la lumière Conforme aux normes appréciables de couleur.
Resistenza alla flessione ≥ 35 Lichtechtheit der Farben 51094 Anforderungen erfüllt Kein Muster darf sichtbare Farbveränderungen aufweisen.
Bending strength Valore singolo minimo 32 Resistencia de los colores a la exposición de la luz Conforme con las normas Ninguna muestra ha de presentar alteraciones apreciables de color.
ISO 2 Minimum single value 32 UNI EN
Résistance à la flexion N/mm >45 Valeur unique minimale 32 Resistenza allo scivolamento
Biegefestigkeit 10545-4 Geringer Einzelwert 32 14411-G BGR 181 *
Skid resistance
Resistencia a la flexión Valor único mínimo 32 Résistance au glissement da R9 a R13
Spessore <7,5 mm Rutschhemmung DIN from R9 to R13
Thickness <7,5 mm Resistencia al deslizamiento de R9 à R13
Epaisseur <7,5 mm 51130 von R9 bis R13
Carico di rottura: Stärke <7,5 mm Naturale R10
Breaking load Espesor <7,5 mm Bucciardato R11-V4 de R9 a R13
Charge de rupture ISO N ≥700N UNI EN Righe/Diagonale R11-V6
Spessore ≥7,5 mm
Bruchfestigkeit 10545-4 (Kg) Thickness ≥7,5 mm 14411-G
Carga de rotura Epaisseur ≥7,5 mm
Resistenza allo scivolamento
Stärke ≥7,5 mm Skid resistance da A a C GUV 26.17 **
Espesor ≥7,5 mm Résistance au glissement DIN from A to C
≥1300N Rutschhemmung de A à C
Resistencia al deslizamiento 51097 von A bis C
50x50 cm spessore 11 mm >4116 Naturale A+B de A a C
thickness 11 mm / Stärke 11 mm (>420) Bucciardato/Righe/Diagonale A+B+C
épaisseur 11 mm / espesor 11 mm
B.C.R.
>3773 D.M. N°236 14/6/89
30x60 cm spessore 11 mm Coefficiente di attrito medio cuoio/sup.asciutta
thickness 11 mm / Stärke 11 mm (>385) Mean coefficient of friction gomma/sup.bagnata
leather/dry surface
épaisseur 11 mm / espesor 11 mm Coefficient de frottement moyen rubber/wet surface
Mittlerer Reibungskoeffizient µ > 0,40 cuir/surf. sèche
Resistenza all’abrasione profonda Coeficiente de roce medio caoutchouc/surf. mouillée
Leder/trockene Ob.
Resistance to deep abrasion ISO UNI EN Naturale/Bucciardato µ > 0,40 Gummi/nasse Ob.
Résistance à l’abrasion profonde mm3 120-150 ≤ 175 Cuero/ Sup. seca
10545-6 14411-G Righe/Diagonale Goma/Sup. mojada
Tiefenabriebfestigkeit
Resistencia a la abrasión profunda

(A) Formato di riferimento 30x60 cm. (B) Deviazione ammissibile della media, in % per piastrella, dalla dimensione di fabbricazione. * Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli S Superficie (cm2)
(A) Reference size 30x60 cm. (B) Allowed % difference of the average value, for each tile, from the production size. Flooring of work environments and operating areas with slippery surfaces S Surface (cm2)
(A) Format de référence 30x60 cm. (B) Déviation admise en % de la moyenne, pour chaque carreau, des dimensions de production. Sols de locaux industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes S Surface (cm2)
(A) Bezugsformat 30x60 cm. (B) Erlaubte Abweichung der Durchschnittswerte in % für jede einzelne Fliese von den Herstellungsabmessungen. Bodenbeläge für Arbeitsräume und Arbeitsbereiche mit Rutschgefahr S Oberfläche (cm2)
(A) Formato de referencia 30x60 cm. (B) Desviación admisible de la media, en %, por azulejo, respecto a las medidas de fabricación. Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con superficies resbaladizas S Superficie (cm2)

(C) Curvatura del centro in rapporto alla diagonale calcolata secondo le dimensioni di fabbricazione. **Pavimentazioni per zone bagnate con calpestio a piedi scalzi
(C) Centre curve in relation to the diagonal calculated according to the production size Flooring for wet areas to be walked on barefoot
(C) Courbure du centre par rapport à la diagonale calculée selon les dimensions de fabrication Sols pour zones mouillées avec piétinement pieds nus
(C) Mittlere Durchbiegung in Bezug auf die nach Herstellungsabmessungen berechnete Diagonale Bodenbeläge in nassbelasteten Barfußbereichen
(C) Curvatura del centro respecto a la diagonal calculada según las medidas de fabricación. Pavimentaciones para zonas mojadas donde se camina con pies descalzos

31
Fusion
DESCRIZIONE DI CAPITOLATO
PRODUCT SPECIFICATIONS - DESCRIPCIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS - PRODUKTBESCHREIBUNG - DESCRIPTIF PRODUIT

Piastrelle in gres fine porcellanato linea MARLIT. Piastrelle e pezzi speciali MARLIT line of tiles in fine porcelain stoneware. Tiles and special trims in Carreaux en grès cérame fin ligne MARLIT. Les carreaux et les pièces MARAZZI GRUPPO CERAMICHE S.p.A. SHOW-ROOM MARAZZI PARIS
in gres fine porcellanato, classificabili nel gruppo BIa UGL conformemente fine porcelain stoneware, classified in group BIa UGL according to UNI EN spéciales en grès cérame fin peuvent être classés dans le groupe BIa V.LE REGINA PACIS, 39 32, AVENUE BOSQUET
alla norma UNI EN 14411 e rispondenti a tutti i requisiti richiesti dalla 14411 standards and conforming to the requirements of UNI EN 14411-G UGL conformément à la norme UNI EN 14411 et remplissent toutes 41049 SASSUOLO 75007 PARIS
norma UNI EN 14411-G, costituiti da una massa unica, omogenea e standards, consisting of a single mass, homogeneous and compact, les conditions requises par la norme UNI EN 14411-G: masse unique,
Tel. 0536 860111 - Fax 0536 860644 Tel. 01 47539272 - Fax 01 47537704
compatta, ottenuti per pressatura a secco di impasto atomizzato derivante obtained by dry-pressing of atomized body composed of mixtures of homogène et compacte, obtenue en pressant à sec un mélange atomisé
www.marazzi.it marazzi-paris@wanadoo.fr
da miscele di minerali caolinitici, feldspati e inerti a bassissimo tenore di kaolinite, feldspathic and inert minerals of very low iron content. Tiles de kaolins, de feldspaths et d’inertes à très faible teneur en fer. Carreaux
ferro. Piastrelle realizzate con una miscelazione particolare degli impasti manufactured using a special mix of bodies, with the application of fabriqués à partir d’un mélange particulier de pâtes avec, en phase de info@marazzi.it
e l’applicazione, in fase di pressatura, di polveri e scaglie ceramiche coloured ceramic powders and chips during the pressing process. pressage, l’application de poudres et d’écailles céramiques de couleur.
colorate. MARAZZI TECNICA SHOW-ROOM MARAZZI CANNES
V.LE REGINA PACIS, 39 LE CANEOPOLE / 11, CHEMIN DE L’INDUSTRIE
Temperatura di cottura >1200°C Firing temperature >1200°C Température de cuisson > 1200° C 41049 SASSUOLO 06110 LE CANNET
Assorbimento H2O ≤ 0,05% ISO 10545-3 Water absorption ≤ 0,05% ISO 10545-3 Absorption d’eau ≤ 0,05% ISO 10545-3 Tel. 0536 860274 - Fax 0536 860599 Tel. 04 92186220 - Fax 04 92186225
Resistenza alla flessione > 45 N/mm2 ISO 10545-4 Bending strength > 45 N/mm2 ISO 10545-4 Résistance à la flexion > 45 N/mm2 ISO 10545-4
marazzi.tecnica@marazzi.it marazzi-sud@wanadoo.fr
Resistenza all’attacco chimico conforme ISO 10545-13-14 Resistance to chemical Résistance à l’attaque chimique conforme ISO 10545-13-14
Resistenza al gelo resiste ISO 10545-12 attack in conformity with ISO 10545-13-14 Résistance au gel résistant ISO 10545-12
Resistenza agli sbalzi termici resiste ISO 10545-9 Frost resistance resistant ISO 10545-12 Résistance aux écarts de SHOW-ROOM MARAZZI BOLOGNA SHOW-ROOM MARAZZI DIFFUSION ALSACE
Stabilità dei colori alla luce Thermal shock resistance resistant ISO 10545-9 température résistant ISO 10545-9 VIA EMILIA PONENTE 129/A ZAC DE LAMPERTHEIM / RUE DU CHEMIN DE FER
e ai raggi U.V. conforme DIN 51094 Colour stability on exposure Stabilité des couleurs à la lumière 40133 BOLOGNA 67450 LAMPERTHEIM
Resistenza all’abrasione profonda conforme ISO 10545-6 to light and UV rays in conformity with DIN 51094 et aux rayons U.V. conforme DIN 51094
Resistenza allo scivolamento R10 Naturale DIN 51130 Resistance to deep abrasion in conformity with ISO 10545-6 Résistance à l’abrasion profonde conforme ISO 10545-6
Tel. 051 6421511 - Fax 051 6421521 Tel. 03 88184242 - Fax 03 88184240
R11-V4 Bucciardato Skid resistance R10 Naturale DIN 51130 Résistance au glissement R10 Naturale DIN 51130 info@area-m.it md.als@marazzi.fr
R11-V6 Righe, Diagonale R11-V4 Bucciardato R11-V4 Bucciardato
Resistenza allo scivolamento Naturale B DIN 51097 R11-V6 Righe, Diagonale R11-V6 Righe, Diagonale SHOW-ROOM MARAZZI GRUPPO CERAMICHE S.p.A. SHOW-ROOM MARAZZI LYON
Bucciardato, Righe, Diagonale C Skid resistance Naturale B DIN 51097 Résistance au glissement Naturale B DIN 51097
VIA DEI CERCHI, 75 16, RUE LAVOISIER / ANGLE BD VIVIER MERLE
Resistenza allo scivolamento Bucciardato, Righe, Diagonale C Bucciardato, Righe, Diagonale C
Coefficiente di attrito medio Skid resistance Résistance au glissement 00186 ROMA 69003 LYON
cuoio/sup. asciutta e Mean coefficient of friction Coefficient de frottement moyen Tel. 06 6794942 - Fax 06 6794944 Tel. 04 72844380 - Fax 04 72844389
gomma/sup. bagnata µ > 0,40 conforme B.C.R. leather/dry surface and cuir/surf. sèche et info@marazziroma.it marazzi-lyon@wanadoo.fr
Naturale, Bucciardato rubber/wet surface µ > 0.40 in conformity with B.C.R. caoutchouc/surf. mouillée µ > 0,40 confor me B.C.R.
Righe, Diagonale Naturale, Bucciardato Naturale, Bucciardato
MARAZZI IBERIA S.A. SHOW-ROOM MARAZZI BORDEAUX
Ininfiammabile Righe, Diagonale Righe, Diagonale
Formati Non-flammable Ininflammable CARRETERA VALENCIA / BARCELONA KM. 63 10, RUE DE GALUS
Finitura Sizes Formats CORREO APDO, 218 33700 MERIGNAC
COLORE (tipo...) Surface finish Finition 12080 CASTELLON (ESPAÑA) Tel. 05 57967373 - Fax 05 57967878
COLOUR (type...) COULEUR (type...) Tel. (964) 349000 - Fax (964) 349011 marazzi-sudouest@wanadoo.fr
export@marazzi.es

Feinsteinzeugfliesen der Linie MARLIT. Fliesen und Formteile in Azulejos y baldosas de gres fino porcelánico línea MARLIT. Los azulejos, AMERICAN MARAZZI TILE, INC. SHOW-ROOM MARAZZI BLOIS
Feinsteinzeug, zugehörig zur Klasse BIa UGL gemäß UNI EN 14411 und las baldosas y las piezas especiales de gres fino porcelánico, que se
HEADQUARTERS & MANUFACTURING PLANT Z.A. DE L’ARTOUILLAT
entsprechend den Anforderungen der Norm UNI EN 14411-G, hergestellt pueden incluir en el grupo BIa UGL según la norma UNI EN 14411 y que
aus einer einheitlichen Masse, die homogen und kompakt ist. Das Material cumplen con todos los requisitos de la norma UNI EN 14411-G, están 359 CLAY ROAD 41120 LES MONTILS
wird aus einer sprühgetrockneten Masse, bestehend aus Kaolin, Feldspat formados por una masa única, homogénea y compacta, obtenida por SUNNYVALE (DALLAS), TEXAS 75182 Tel. 02 54797272 - Fax 02 54797279
und Inertmaterialien mit sehr geringem Eisengehalt, trocken gepresst. prensado en seco de empaste atomizado hecho con mezclas de minerales Tel. (972) 226-0110 - Fax (972) 226-2263 ag.centre@marazzi.fr
Durch eine spezielle Mischung der Massen hergestellte Fliesen, bei denen caolínicos, feldespatos e inertes con escaso porcentaje de hierro. Azulejos
während der Pressphase farbige Keramikpulver und –splitter zugesetzt y baldosas cerámicos realizados con una mezcla especial de las pastas y MARAZZI JAPAN CO., LTD. SHOW-ROOM MARAZZI GRECIA
werden. con la aplicación, durante el prensado, de polvos y escamas de cerámica NS BUILDING, 701, 2-2-3 SARUGAKUCHO, 5° CHILOMETRO HARILAOU-THERMIS
coloreados. CHIYODA-KU, TOKYO 101-0064 55535 PILAIA, THESSALONIKI
Tel. +81 3 5283 1355 - Fax +81 3 5283 1356 Tel. +30 2310 48 91 70 - Fax +30 2310 48 93 29
Brenntemperatur > 1200° C Temperatura de cocción > 1.200°C info@marazzijapan.com marazzi@otenet.gr
Wasseraufnahme ≤ 0,05% ISO 10545-3 Absorción del agua ≤ 0,05% ISO 10545-3
Biegefestigkeit > 45 N/mm2 ISO 10545-4 Resistencia a la flexión > 45 N/ mm2 ISO 10545-4 SHOW-ROOM MARAZZI DIFFUSION ILE DE FRANCE
Chemikalienbeständigkeit entspricht den Resistencia a los agentes
Anforderungen ISO 10545-13-14 químicos conforme ISO 10545-13-14 11, AVENUE DE STRASBOURG
Frostbeständigkeit Beständig ISO 10545-12 Resistencia al hielo resistente ISO 10545-12 ZAC DE PONTILLAULT
Widerstandsfähigkeit gegen Resistencia al choque térmico resistente ISO 10545-9 77340 PONTAULT COMBAULT
Temperaturschwankungen Beständig ISO 10545-9 Estabilidad de los colores Tel. 01 60181950 - Fax 01 60181951
Farbechtheit unter Lichteinfluss con la luz y los rayos U.V. conforme DIN 51094
md.idf@marazzi.fr
und UV-Strahlung entspricht den Resistencia a la abrasión profunda conforme ISO 10545-6
Anforderungen DIN 51094 Resistencia al deslizamiento R10 Naturale DIN 51130
Tiefenabriebfestigkeit entspricht den R11-V4 Bucciardato
Anforderungen ISO 10545-6 R11-V6 Righe, Diagonale
Trittfestigkeit R10 Naturale DIN 51130 Resistencia al deslizamiento Naturale B DIN 51097
R11-V4 Bucciardato Bucciardato, Righe, Diagonale C
Trittfestigkeit Naturale B DIN 51097 Resistencia al deslizamiento
Bucciardato, Righe, Diagonale C Coeficiente de roce medio
Trittfestigkeit cuero/sup. seca y
Mittlerer Reibungskoeffizient goma/sup. mojada µ > 0,40 conforme B.C.R.
Leder/tr. Oberfl. und Naturale, Bucciardato
Gummi/nasse Oberfl. µ > 0,40 entspricht den Righe, Diagonale
Anforderungen B.C.R. Ininflamable
Naturale, Bucciardato Formatos
Righe, Diagonale Acabado
Nicht brennbar COLOR (tipo...)
Formate
Ausführung MARKETING MARAZZI 12/05
FARBE (Typ...) GOCOMMUNICATION.IT

33

You might also like