You are on page 1of 1

UNIDAD 1

§La tipología lingüística del quechua

El quechua es, gramaticalmente, un idioma muy distinto del castellano. Según la terminología
lingüística, el quechua es una lengua sufijal y aglutinante, lo cual quiere decir que las palabras se
forman mediante la adición a la raíz de múltiples pequeñas partículas llamadas terminaciones o
sufijos, que no cambian mayormente su forma al combinarse dentro de una palabra. Por ejemplo:
Wasi ‘casa’
wasi-cha ‘casita’
wasi-cha-yki ‘tu casita’
wasi-cha-yki-chik ‘su casita (de ustedes)’
wasi-cha-yki-chik-kuna ‘sus casitas (de ustedes)’
wasi-cha-yki-chik-kuna-paq ‘para sus casitas (de ustedes)’
wasi-cha-yki-chik-kuna-paq-chá ‘tal vez para sus casitas (de ustedes)’
El ejemplo anterior corresponde a una raíz sustantiva o nominal, pero se puede hacer lo propio con
las raíces verbales. Por ejemplo:
qhawa-y ‘mirar’
qhawa-paya-y ‘mirar constantemente, vigilar’
qhawa-paya-chi-y ‘hacer vigilar’
qhawa-paya-chi-ku-y ‘hacerse vigilar’
qhawa-paya-chi-ku-chka-y ‘estar haciéndose vigilar’
qhawa-paya-chi-ku-chka-n ‘él se está haciendo vigilar’
qhawa-paya-chi-ku-chka-n-ku ‘ellos se están haciendo vigilar’
qhawa-paya-na-chi-ku-chka-n-ku ‘ellos se están haciendo vigilar entre sí’
De esta manera, muchos conceptos que se expresan en castellano mediante muchas palabras, en
quechua se expresan en una sola, conformada por múltiples sufijos.

You might also like