Professional Documents
Culture Documents
A DICTIONARY OF
NATIONAL ACCOUNTS TERMS
ENGLISH/FRENCH/ARABIC
United Nations
EONOMIC AND SOCIAL COMMISSION COUNCIL OF
FOR WESTERN ASIA ARAB ECONOMIC UNITY
A DICTIONARY OF
NATIONAL ACCOUNTS TERMS
ENGLISH/FRENCH/ARABIC
United Nations
New York, 2001
UNITED NATIONS PUBLICATION
E/ESCWA/STAT/2000/3
01-0065
c
ﺗﻘﺪﻳـﻢ
ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺘﻌﺎون اﻟﻤﺸﺘﺮك اﻟﻘﺎﺋﻢ ﺑﻴﻦ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐﺮﺑﻲ ﺁﺳﻴﺎ )اﻹﺳﻜﻮا(
وﻣﺠﻠﺲ اﻟﻮﺣﺪة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وﺗﻠﺒﻴ ًﺔ ﻟﺤﺎﺟﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻹﺣﺼﺎﺋﻲ اﻟﻌﺮﺑﻲ ،ﺗﻢ اﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ إﻋﺪاد ﻣﻌﺠﻢ
ﻟﻠﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ .وﻋﻠﻴﻪ ،ﻓﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﻜﻠﻴﻒ اﻟﺴﻴﺪ ﻗﻄﺐ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ
ﺳﺎﻟﻢ ،اﻟﻤﺴﺘﺸﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻟﻠﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐﺮﺑﻲ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﺈﻋﺪاد هﺬا
اﻟﻤﻌﺠﻢ .وﻗﺎﻣﺖ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐﺮﺑﻲ ﺁﺳﻴﺎ )اﻹﺳﻜﻮا( ﺑﻤﺮاﺟﻌﺘﻪ ووﺿﻌﻪ ﻓﻲ ﺷﻜﻠﻪ
اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ.
وﻗﺪ ﺗﻢ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﻌﺎم 1993ﺑﺪرﺟﺔ
أﺳﺎﺳﻴﺔ ،واﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻷﻧﻈﻤﺔ واﻷدﻟﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮﺿﻮع واﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ واﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ.
إن اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐﺮﺑﻲ ﺁﺳﻴﺎ وﻣﺠﻠﺲ اﻟﻮﺣﺪة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻳﺄﻣﻼن أن
ﻳﻠﺒﻲ هﺬا اﻟﻌﻤﻞ اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﻤﺨﺘﺼﻴﻦ واﻟﺒﺎﺣﺜﻴﻦ ﻓﻲ هﺬا اﻟﻤﺠﺎل ،وﻳﻌﺮﺑﺎن ﻋﻦ اﻣﺘﻨﺎﻧﻬﻤﺎ وﺷﻜﺮهﻤﺎ اﻟﺠﺰﻳﻞ
ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﻗﺪم ﻋﻮﻧًﺎ أو ﻣﺴﺎﻋﺪ ًة ﻓﻲ إﺧﺮاج هﺬا اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻘﻴﻢ واﻟﻤﻔﻴﺪ.
c
d
اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت
اﻟﺼﻔﺤﺔ
133 ﻣﺴﺮد اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺠﻢ ﻣﺮﺗﺒﺔ ﺣﺴﺐ ﺣﺮوف اﻟﻬﺠﺎء اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ....................
159 ﻣﺴﺮد اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺠﻢ ﻣﺮﺗﺒﺔ ﺣﺴﺐ ﺣﺮوف اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ .................
e
f
ﺗﻮﻃﺌﺔ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﻌﺠﻢ
ﻳﺘﺄﻟﻒ هﺬا اﻟﻤﻌﺠﻢ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﻗﺴﺎم .ﻳﺸﺘﻤﻞ اﻟﻘﺴﻢ اﻷول ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺠ ٍﻢ ﻟﻠﻤﺼﻄﻠﺤﺎت
)إﻧﻜﻠﻴﺰي/ﻓﺮﻧﺴﻲ/ﻋﺮﺑﻲ( ﻣﻊ ﺷﺮوح ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ،رﺗﱢﺐ ﺣﺴﺐ أﺑﺠﺪﻳﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰﻳﺔ .وﻳﺘﻀﻤﻦ اﻟﻘﺴﻢ
اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﻬﺮﺳًﺎ ﻟﻨﻔﺲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت )ﻋﺮﺑﻲ/ﻓﺮﻧﺴﻲ/إﻧﻜﻠﻴﺰي( ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻷﺑﺠﺪي اﻟﻌﺮﺑﻲ .أﻣﺎ اﻟﻘﺴﻢ
اﻟﺜﺎﻟﺚ ،ﻓﻴﺘﻀﻤﻦ ﻓﻬﺮﺳًﺎ ﻟﻨﻔﺲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت )ﻓﺮﻧﺴﻲ/إﻧﻜﻠﻴﺰي/ﻋﺮﺑﻲ( ﻣﺮﺗﺒًﺎ ﺣﺴﺐ أﺑﺠﺪﻳﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ.
ﻓﻠﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺷﺮوح ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻣﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ،ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ،ﻳﺒﺤﺚ اﻟﻘﺎرئ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ
اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻬﺠﺎﺋﻲ اﻟﻌﺮﺑﻲ ،ﺣﻴﺚ ﻳﺠﺪ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﺑﺎﻟﻠﻐﺎت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ واﻹﻧﻜﻠﻴﺰﻳﺔ ،ﺛﻢ
ﻳﻘﻮم اﻟﺒﺎﺣﺚ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺴﻢ اﻷول )ﻣﻌﺠﻢ اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻷﺑﺠﺪي اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي( ﻟﻠﺒﺤﺚ
ﻋﻦ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ ﻓﻴﺠﺪ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﺑﺎﻟﻠﻐﺎت اﻟﺜﻼث ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺷﺮوح ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ.
g
ﻣﻌﺠﻢ اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت
(ﻋﺮﺑﻲ/ﻓﺮﻧﺴﻲ/)إﻧﻜﻠﻴﺰي
ﻣﻊ ﺷﺮوح ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
The English/French/Arabic
Dictionary
With definitions in Arabic
2
ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻮﺣﺪة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐﺮﺑﻲ ﺁﺳﻴﺎ
اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة
ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻮﺣﺪة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐﺮﺑﻲ ﺁﺳﻴﺎ
اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة
ﻧﻴﻮﻳﻮرك2001 ،
account
compte
ﺣﺴﺎب
أداة ﺗﺴ ﺠﻴﻞ اﻟﻤﻮارد واﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻟﺠﺎﻧﺐ ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﻴﺎة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ اﻷﺻﻮل واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت وآﺬﻟﻚ اﻟﻤﺨﺰون،
ﻣ ﻦ ﺣﻴ ﺚ ﻳﻤﻜ ﻦ ﻗﻴﺪ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﺪﻓﻘﺎت واﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت واﻷﺻﻮل واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﻌﻴﻦ .و َﻳﺸﺘﻤﻞ ﺣﺴﺎب اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت
ﻋﻠ ﻰ ﺑ ﻨﺪ ﺗ ﻮازن ﻳﻌ ﺎدل ﺟﺎﻧﺒ ﻴﻪ .وﺑ ﻨﻮد اﻟﻤﻮازﻧ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺪ ذاﺗﻬ ﺎ ﺗﻌﺘ ﺒﺮ ﻗﻴﺎﺳ ًﺎ ﻟﻪ ﻣﻌﻨﻰ اﻗﺘﺼﺎدي ﺑﻨﻔﺴﻪ .وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺠﻤﻊ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ
ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد آﻜﻞ ﺗﻜﻮن إﺟﻤﺎﻟﻴﺎت ذات ﻣﺪﻟﻮل.
accrual accounting
comptabilité sur la base des droits et des obligations
ﺗﺴ ﺠّﻞ اﻟﺼ ﻔﻘﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﺗﻨﺸ ﺄ ﻓ ﻴﻪ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ أو ﺗﺤ ّﻮل ﻣﻠﻜﻴ ﺘﻬﺎ أو ﺗﺴ ﺘﺒﺪل أو ﺗﻄﻔ ﺄ .وه ﺬا ﻳﻌﻨ ﻲ أن ﺗﺴ ﺠّﻞ
اﻟﺼﻔﻘﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺪﻋﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﺎ ﺣﺎل اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ،وﺗﺴﺠّﻞ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻨﺪ ﺗﻘﺪﻳﻤﻬﺎ ،وﻳﺴﺠﻞ اﻹﻧﺘﺎج ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺤﻘﻖ )أي
ﻳﻈﻬ ﺮ إﻟ ﻰ ﺣ ﻴﺰ اﻟﻮﺟ ﻮد وﺗﺨﻠ ﻖ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ( ،وﺗﺴ ﺠﻞ اﻟﻤﺴ ﺘﻠﺰﻣﺎت ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴ ﺘﺨﺪم ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﻮاد واﻟﻠ ﻮازم .وﻳﻔﻀ ﻞ اﻋ ﺘﻤﺎد ﻧﻈﺎم
اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﺔ ﻋﻠ ﻰ أﺳ ﺎس اﻻﺳ ﺘﺤﻘﺎق ﻷن اﻟﺘﻮﻗﻴ ﺖ ﻳ ﺘﻔﻖ ﻣ ﻊ اﻟﻄ ﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻌ ﺮف ﺑﻬﺎ اﻷﻧﺸﻄﺔ واﻟﺘﺪﻓﻘﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻷﺧﺮى،
وﻹﻣﻜﺎن ﺗﻄﺒﻴﻖ هﺬا اﻟﻨﻈﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪﻓﻘﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ.
accumulation accounts
comptes d’accumulation
ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﺮاآﻢ
ﺗﺴ ﺠﻞ اﻟ ﺘﺪﻓﻘﺎت اﻟﺨﺎﺻ ﺔ ﺑﺎﺣﺘ ﻴﺎز اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻷﺻ ﻮل واﻟﺨﺼ ﻮم اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ وﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ واﻟ ﺘﺨﻠﺺ ﻣ ﻨﻬﺎ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ
اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺘﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت أو ﻧﺘ ﻴﺠﺔ ﻟﻈ ﺮوف أﺧ ﺮى ﺧﺎرﺟ ﻴﺔ ،وآﺬﻟ ﻚ أرﺑ ﺎح وﺧﺴ ﺎﺋﺮ اﻟﺤ ﻴﺎزة .وﻳﻘ ﻴﺪ ﻓ ﻲ
ﺣﺴ ﺎب رأس اﻟﻤ ﺎل )أﺣ ﺪ ﺣﺴ ﺎﺑﺎت اﻟ ﺘﺮاآﻢ( اﺣﺘ ﻴﺎز اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ واﻟ ﺘﺨﻠﺺ ﻣ ﻨﻬﺎ ﻧﺘ ﻴﺠﺔ ﺗﻌ ﺎﻣﻼت .وﻳﻘ ﻴﺪ اﻟﺤﺴﺎب
اﻟﻤﺎﻟ ﻲ اﺣﺘ ﻴﺎز اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ واﻟ ﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت ،ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﻳﻘﻴﺪ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى آﻞ اﻟﺘﻐﻴﺮات
ﻓ ﻲ ﺣﺠ ﻢ اﻷﺻ ﻮل واﻟﺨﺼﻮم ﻟﺪى اﻟﻮﺣﺪات ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻌﻮاﻣﻞ ﺧﺎرﺟﻴﺔ )ﻏﻴﺮ ﺗﻌﺎﻣﻼت( .أﻣﺎ ﺣﺴﺎب إﻋﺎدة اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ﻓﻴﻘﻴﺪ اﻟﺘﻐﻴﺮات
ﻓﻲ ﻗﻴﻢ اﻷﺻﻮل واﻟﺨﺼﻮم ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺤﺪوث ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻓﻲ أﺳﻌﺎرهﺎ.
acquisition
acquisition
اﻻﺳﺘﺤﻮاذ )اﻻﻣﺘﻼك(
ﻋﻤﻠ ﻴﺔ ﻧﻘ ﻞ ﻣﻠﻜ ﻴﺔ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ،وﻳﺘﺤﻘﻖ ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن هﻨﺎك ﻣﺎﻟﻚ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﺴﻠﻌﺔ ،أو ﻋﻨﺪﻣﺎ
ﻳ ﺘﻢ ﺗﻘﺪﻳ ﻢ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻣﻦ وﺣﺪة إﻟﻰ أﺧﺮى .وﻗﻴﻤﺔ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻜﻬﺎ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ هﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ
ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﺸﺮاء أو ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ.
3
acquisition, time of
’acquisition, moment de l
وﻗﺖ اﻻﻣﺘﻼك
ﻳﺠ ﺮي ﻓ ﻴﻪ اﻣ ﺘﻼك اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت وﻳ ﺘﻢ ﻓ ﻴﻪ ﺗﻐﻴ ﻴﺮ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ أو اﺳ ﺘﻜﻤﺎل ﺗﻮرﻳ ﺪ اﻟﺨﺪﻣ ﺎت .وﺗﻘ ﱠﻴﻢ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻢ
اﻣﺘﻼآﻬﺎ ﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﻤﺴﺘﺤﻖ دﻓﻌﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺘﻲ اﻣﺘﻠﻜﺘﻬﺎ.
ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻴﺔ اﻟﺠﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ آﻜﻞ أو إﻟﻰ ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻣﻨﻪ ،وﺗﺴﺎوي
اﻹﻧﻔﺎق اﻻﺳﺘﻬﻼآﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ ﻣﺴﺘﺒﻌﺪًا ﻣﻨﻪ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻌﺎﺋﻠﻲ )اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ(.
ﻗﻴﻤﺔ اﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻻﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﺳﻮاء ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺸﺮاء ﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ )ﻋﻦ
ﻃ ﺮﻳﻖ إﻧﻔﺎﻗﻬ ﺎ اﻟﺨ ﺎص( أو ﻋ ﻦ ﻃ ﺮﻳﻖ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت ﻣ ﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ اﻟﻌﺎﻣ ﺔ أو اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم
اﻟﻌ ﺎﺋﻼت ،وﺗﺴ ﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻹﺷ ﺒﺎع ﺣﺎﺟ ﺎت أﻓ ﺮادهﺎ ورﻏ ﺒﺎﺗﻬﻢ .ه ﺬﻩ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﺗﺴﺎوي اﻹﻧﻔﺎق اﻻﺳﺘﻬﻼآﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻟﻠﻌﺎﺋﻼت ﻣﻀﺎﻓًﺎ
إﻟﻴﻬﺎ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ.
إﻧﻔﺎق اﺳﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋﻲ ﻓﻌﻠﻲ ﻟﻠﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
ق اﺳﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋﻲ ﻓﻌﻠﻲ ﻷن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ هﺬﻩ ﻟ ﻴﺲ ﻟﻠﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻟﻌﺎﺋﻼت إﻧﻔﺎ ٌ
ق ﻟﺼ ﺎﻟﺢ اﻷﻓ ﺮاد .وﻟﺬﻟ ﻚ اﺗﻔ ﻖ ﻋﻠ ﻰ أن ﻳﻌ ﺎﻟﺞ آ ﻞ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻻﺳﺘﻬﻼآﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت آﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت إﻧﻔ ﺎ ٌ
ﻋﻴﻨﻴﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﺋﻼت ،ﺣﺘﻰ وﻟﻮ آﺎن هﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻹﻧﻔﺎق اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻨﻪ ﺟﻤﻴﻊ أﻓﺮاد اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ.
4
actual social contributions
cotisations sociales effectives
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻤﺴ ﺎهﻤﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﻔﻌﻠ ﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻴﻦ )ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ ﻓﻌﻠﻴﺔ( ،واﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ
اﻟﻌ ﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴ ﺎﺑﻬﻢ اﻟﺨ ﺎص وآﺬﻟ ﻚ اﻷﺷ ﺨﺎص ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ،إﻟ ﻰ ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ أو إﻟ ﻰ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
ﻼ ﺧﺎﺻ ًﺎ .وﺗﻘ ﻴﺪ اﻟﻤﺴ ﺎهﻤﺎت ﻓ ﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳُﻨﺠﺰ ﻓﻴﻪ ﻋﻤﻞ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻧﺸﻮء اﻟﺘﺰام ﻳﻮﺟﺐ دﻓﻌﻬﺎ. اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻟﻤﻤﻮﻟ ﺔ ﺗﻤﻮﻳ ً
وﻳﻀﺎف إﻟﻴﻬﺎ ﻣﻜﻤﻼت اﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻣﻦ دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ اﻟﺬي ﻳﻌﺰى إﻟﻰ ﺣﺎﻣﻠﻲ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ.
additivity
additivité
ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺠﻤﻊ
ه ﻲ ﺧﺎﺻ ﻴﺔ ﻣ ﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﺘﺮاﺑﻄﺔ ﺑﻤﻘﺘﻀﻰ اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ أو ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺤﺴﺎب ،واﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺗﺤﺖ ﻣﺠﻤﻮع
ﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋ ًﺎ ﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺗﻬﺎ .وﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺠﻤﻊ ﺗﺘﻄﻠﺐ أن ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻤﺠﻤﻮع وﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﻓﻲ ﺴ ُﻳُﺤ َ
ﻓ ﺘﺮة ﻣﺮﺟﻌ ﻴﺔ واﺣ ﺪة ﻣﺸ ﺘﻘﺔ ﻋ ﺒﺮ اﻟﺰﻣ ﻦ ﺑﺎﺳ ﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣ ﻦ اﻷرﻗ ﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻴﺔ اﻟﺤﺠﻤ ﻴﺔ ،وﺗﻌﺘ ﺒﺮ ه ﺬﻩ اﻟﺨﺎﺻ ﻴﺔ ﻣﻘ ﻴﺪة.
وﻷرﻗﺎم ﻻ ﺳﻴﺒﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺤﺠﻮم ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻤﻊ.
ﺑ ﻨﺪ اﻟﻤﻮازﻧ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب إﻋ ﺎدة ﺗﻮزﻳ ﻊ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻌﻴﻨ ﻲ .ﻳﺸ ﺘﻖ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﻓ ﻴﻪ اﻟﻤﻌ ﺪل ﻣﻦ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺘﺎح ﻟﻠﻮﺣﺪة
اﻟﺘﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ أو اﻟﻘﻄ ﺎع ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﺿﺎﻓﺔ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺴﻠﻤﻬﺎ هﺬﻩ اﻟﻮﺣﺪة أو اﻟﻘﻄﺎع ،وﻃﺮح ﻗﻴﻤﺔ
اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋ ﺔ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ اﻟﻮﺣ ﺪة أو اﻟﻘﻄﺎع .وﻳﻤﻜﻦ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺘﺎح اﻟﻤﻌﺪل أن ﻳﻜﻮن إﺟﻤﺎﻟﻴًﺎ أي ﻗﺒﻞ
ﺧﺼ ﻢ ﻣﻌ ﺪل اﻹهﻼك ،أو ﺻﺎﻓﻴًﺎ ﺑﻌﺪ ﺧﺼﻢ ﻣﻌﺪل اﻹهﻼك .وﻧﻈﺮًا ﻷن اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ ﺗﻘﺪم ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
ﻞ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح اﻟﻤﻌ ﺪل ﻟﻠﺤﻜﻮﻣ ﺔ واﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ واﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺨ ﺪم اﻟﻌ ﺎﺋﻼت ،ﻳﻘ ّ
اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋ ﻦ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻬﻤ ﺎ ،ﻓ ﻲ ﺣﻴ ﻦ أن اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح اﻟﻤﻌ ﺪل ﻟﻘﻄ ﺎع اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻳ ﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ دﺧﻠﻪ اﻟﻤﺘﺎح ﺑﻘﻴﻤﺔ
اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ .وﻋﻠ ﻰ ﻣﺴ ﺘﻮى ﻣﺠﻤ ﻮع اﻻﻗﺘﺼ ﺎد ،ﻓ ﺈن اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﺑ ﻪ ﻳﺴ ﺎوي اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح
ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ اﻟﻤﻌﺪل.
5
aggregates of the system
agrégats du système
إﺟﻤﺎﻟﻴﺎت اﻟﻨﻈﺎم
إﺟﻤﺎﻟ ﻴﺎت اﻟ ﻨﻈﺎم ،آﺎﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ واﻟﺪﺧ ﻞ واﻻﺳ ﺘﻬﻼك واﻻدﺧﺎر ،ﺗﻤﺜﻞ ﻗﻴﻤًﺎ ﻣﺮآﺒ ًﺔ ﺗﻘﻴﺲ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﻨﺸﺎط ﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد آﻜﻞ
ﻣ ﻦ وﺟﻬ ﺔ ﻧﻈ ﺮ ﻣﻌﻴ ﻨﺔ .وﻗ ﺪ ﻳ ﺘﻢ اﻟﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺠﺎﻣﻴﻊ ﻣﺒﺎﺷﺮة آﻤﺠﻤﻮع ﻟﺼﻔﻘﺎت ﻣﺤﺪدة )ﻣﺜﻞ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
وﺗﻜﻮﻳ ﻦ رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟ ﻲ واﻟﻤﺴ ﺎهﻤﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ( ،ﺑﻴ ﻨﻤﺎ اﻟ ﺒﻌﺾ اﻵﺧ ﺮ ﻗ ﺪ ﻳﻨ ﺘﺞ ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻊ اﻟﺒ ﻨﻮد اﻟﺘﻮازﻧ ﻴﺔ
ﻟﻠﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ )ﻣ ﺜﻞ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ وﻣ ﻴﺰان اﻟﺪﺧ ﻞ اﻷوﻟ ﻲ واﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ واﻻدﺧﺎر( .وهﻲ ﻣﺆﺷﺮات
ﻣﻮﺟﺰة وﻣﻘﺎدﻳﺮ رﺋﻴﺴﻴﺔ ﻷﻏﺮاض اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻜﻠﻲ واﻟﻤﻘﺎرﻧﺎت اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ واﻟﻤﻜﺎﻧﻴﺔ.
ﻳﺮ ّآﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪات أو اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻣﺘﻠﻘﻴﺔ ﻟﻠﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ ﻻ ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻣﻨﺘﺠﺔ ﺗﻮﻟﺪ أﻧﺸﻄﺘﻬﺎ
ﻻ أوﻟﻴﺔ .وﻳﻮﺿﺢ هﺬا اﻟﺤﺴﺎب ﻧﻮﻋﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﻮارد هﻤﺎ: دﺧﻮ ً
–1اﻟﺪﺧ ﻞ اﻷوﻟ ﻲ اﻟﻤﺴ ﺠﻞ ﻓﻌ ً
ﻼ ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب ﺗﻮﻟ ﻴﺪ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤﺴ ﺘﺤﻖ اﻟﺘﺤﺼ ﻴﻞ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ )ﻣ ﺜﻞ اﻟﻌﺎﻣﻠﻴ ﻦ
واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻧﺎﻗﺺ اﻹﻋﺎﻧﺎت وﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(؛
-2دﺧ ﻞ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ اﻟﻤﺴ ﺘﺤﻖ ﻣﻦ ﻣﻠﻜﻴﺔ أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ وأﺻﻮل ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ ،ﺑﺼﻔﺔ ﺧﺎﺻﺔ اﻷرض واﻷﺻﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ
)ﻣ ﺜﻞ اﻟﻔﻮاﺋ ﺪ واﻷرﺑ ﺎح اﻟﻤﻮزﻋ ﺔ واﻟ ﺮﻳﻊ( .وﺣﺴ ﺎب ﺗﺨﺼ ﻴﺺ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻷوﻟ ﻲ ﻻ ﻳﺘﺼ ﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﺎﻹﻧﺘﺎج وﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺠﻤﻴﻌﻪ
ﺳ ﻮى ﻟﻠﻮﺣ ﺪات واﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ .وﻓ ﻲ ﺟﺎﻧ ﺐ اﻻﺳ ﺘﺨﺪاﻣﺎت ﺗ ﺮد دﺧ ﻮل اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻓﻌﻬ ﺎ اﻟﻮﺣ ﺪات أو اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت
اﻟﺘﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ إﻟ ﻰ اﻟﺪاﺋﻨﻴ ﻦ وﺣﻤﻠ ﺔ اﻷﺳ ﻬﻢ وﻣﺎﻟﻜ ﻲ اﻷراﺿ ﻲ .ورﺻ ﻴﺪ هﺬا اﻟﺤﺴﺎب هﻮ ﻣﻴﺰان اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ ،وﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى
ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻳﺴﺎوي هﺬا اﻟﺮﺻﻴﺪ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ.
analytical unit
unité d’analyse
وﺣﺪة ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ
وﺣ ﺪة إﻧ ﺘﺎج ﺗﺴ ﺘﺨﺪم ﻟﺘﺤﻠ ﻴﻞ أدق ﻟﻌﻤﻠ ﻴﺔ اﻹﻧ ﺘﺎج ،وه ﻲ وﺣ ﺪة اﻹﻧ ﺘﺎج اﻟﻤﺘﺠﺎﻧﺲ اﻟﻤﻌ ّﺮﻓﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﻘﻮم ﺑﺄﻧﺸﻄﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ .وهﺬﻩ
اﻟﻮﺣﺪات ﺗﺸﻜﻞ أﻧﺸﻄﺔ ﻣﺘﺠﺎﻧﺴﺔ وﻻ ﺗﺘﻀﻤﻦ أﻧﺸﻄﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ.
6
ancillary activities
activités auxiliaires
أﻧﺸﻄﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة
أﻧﺸﻄﺔ داﻋﻤﺔ ﻳُﻀﻄﻠﻊ ﺑﻬﺎ داﺧﻞ ﻣﺸﺮوع ﻣﺎ ﺑﻐﻴﺔ إﻳﺠﺎد اﻟﻈﺮوف اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﻨﺸﺎط اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ أو اﻟﺜﺎﻧﻮي.
واﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻟﻤﺴ ﺎﻋﺪة ﻋ ﺎد ًة ُﺗﻨ ﺘﺞ ﺧﺪﻣ ﺎت ﻋ ّﺪة ﺗﺸ ﻜّﻞ ﻣﺪﺧ ﻼت ﻓ ﻲ ﻣﻌﻈ ﻢ أﻧ ﻮاع اﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ .وﻗ ﻴﻤﺔ ﻧ ﺎﺗﺞ اﻟﻨﺸ ﺎط
اﻟﻤﺴ ﺎﻋﺪ ﻋ ﺎد ًة ﺗﻜ ﻮن ﺻ ﻐﻴﺮ ًة ﻣﻘﺎرﻧ ﺔ ﺑﺎﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻷﺧ ﺮى ﻓ ﻲ اﻟﻤﺸ ﺮوع .وﻣ ﻦ أﻣ ﺜﻠﺔ ذﻟ ﻚ :ﻣﺴ ﻚ اﻟﺴﺠﻼت واﻟﺪﻓﺎﺗﺮ واﻟﻨﻘﻞ
واﻟﺘﻨﻈﻴﻒ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ...اﻟﺦ .وﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ،اﻟﻨﺸﺎط اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ ﺑﺤﻜﻢ ﺗﻌﺮﻳﻔﻪ ﻻ ﻳﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ ﻟﺬاﺗﻪ وإﻧﻤﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻐﻴﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺨﺪﻣﺎت
اﻟﺪاﻋﻤ ﺔ ﻟﻸﻧﺸ ﻄﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴ ﻴﺔ أو اﻟ ﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﺮﺗ ﺒﻂ ﺑﻬ ﺎ .وﺗﻌﺘ ﺒﺮ اﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻟﻤﺴ ﺎﻋﺪة ﺟ ﺰءًا ﻻ ﻳ ﺘﺠﺰأ ﻣ ﻦ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ
اﻟﻤﺮﺗ ﺒﻄﺔ ﺑﻬ ﺎ ،وﺑﺬﻟ ﻚ ﻻ ﻳﻌ ﺘﺮف ﺑﻤﺨ ﺮﺟﺎت اﻟﻨﺸ ﺎط اﻟﻤﺴ ﺎﻋﺪ ﺻ ﺮاﺣ ًﺔ ،وﺑﺎﻟﺘﺎﻟ ﻲ ﻻ ﻳُﻘ ﻴﺪ اﺳ ﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ .وﻟﺬﻟ ﻚ ُﺗﻌ ﺎﻣﻞ ﺟﻤ ﻴﻊ
اﻟﻤﺪﺧ ﻼت اﻟﺘ ﻲ ﻳﺴ ﺘﻬﻠﻜﻬﺎ اﻟﻨﺸ ﺎط اﻟﻤﺴ ﺎﻋﺪ ﺑﻮﺻ ﻔﻬﺎ ﻣﺪﺧ ﻼت ﻓﻲ اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ أو اﻟﺜﺎﻧﻮي اﻟﺬي ﻳﺪﻋﻤﻪ .وﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ
اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﻤﺘﻮﻟﺪة ﻣﻦ اﻟﻨﺸﺎط اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ.
ancillary corporation
société auxiliaire
ﺷﺮآﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة
ﺷ ﺮآﺔ ﻓﺮﻋ ﻴﺔ ﻣﻤﻠﻮآ ﺔ ﻣﻠﻜ ﻴﺔ آﺎﻣﻠ ﺔ ﻟﺸ ﺮآﺔ أم ،وأﻧﺸﻄﺘﻬﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ أﻧﺸﻄﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﻃﺒﻴﻌﺘﻬﺎ :أي ﺗﻨﺤﺼﺮ ﺣﺼﺮًا ﺗﺎﻣًﺎ ﻓﻲ
ﺗﻮرﻳﺪ اﻟﺨﺪﻣﺎت إﻟﻰ اﻟﺸﺮآﺔ اﻷم أو إﻟﻰ ﺷﺮآﺎت ﻣﺴﺎﻋﺪة أﺧﺮى ﺗﻤﻠﻜﻬﺎ ﻧﻔﺲ اﻟﺸﺮآﺔ اﻷم.
أﺻ ﻮل ﻣﻨ ﺘﺠﺔ ﻣﻠﻤﻮﺳ ﺔ ﻏ ﻴﺮ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻻ ﺗﺴ ﺘﺨﺪم ﺑﺼ ﻔﺔ أوﻟ ﻴﺔ ﻟﻺﻧ ﺘﺎج أو اﻻﺳ ﺘﻬﻼك ،و ُﻳ ﺘﻮ ّﻗﻊ زﻳ ﺎدة ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ أو ﻋﻠ ﻰ اﻷﻗﻞ ﻋﺪم
اﻧﺨﻔ ﺎض ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ ،وﻻ ﺗ ﺘﺪهﻮر ﺧ ﻼل اﻟﺰﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻈﺮوف اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ .ﻳﺘﻢ ﺣﻴﺎزﺗﻬﺎ ﺑﺼﻔﺔ أوﻟﻴﺔ آﻤﺨﺰن ﻟﻠﻘﻴﻤﺔ ،وﻣﻨﻬﺎ اﻟﻠﻮﺣﺎت
اﻟﻔﻨﻴﺔ وأﻋﻤﺎل اﻟﻨﺤﺖ ...اﻟﺦ ،اﻟﺘﻲ ﻳﻌﺘﺮف ﺑﻬﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ أﻋﻤﺎل ﻓﻨﻴﺔ أو أﺛﺮﻳﺔ.
assets
actifs
اﻷﺻﻮل
آ ﻴﺎﻧﺎت ﺗﻤﻠﻜﻬ ﺎ وﺣ ﺪات ﺗﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ )ﺣﻜﻮﻣ ﻴﺔ/ﺧﺎﺻ ﺔ/ﻋﺎﻣ ﺔ ...اﻟ ﺦ( ،و ُﻳ ﺘﻮ ّﻗﻊ أن ﻳﺤﻈ ﻰ ﻣﺎﻟﻜﻬ ﺎ ﺑﻤ ﻴﺰات ﻣﺴ ﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ﻋ ﻦ ﻃ ﺮﻳﻖ
ﺣﻴﺎزﺗﻬﺎ أو اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ .وهﻲ ﻧﻮﻋﺎن :ﻣﺎﻟﻴﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ.
7
autonomous pension funds
fonds de pensions autonomes
وﺣ ﺪات ﺗﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ )ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ( أﻧﺸ ﺌﺖ ﺑﺼ ﻔﺔ ﻣﺴ ﺘﻘﻠﺔ ﺑﻐ ﺮض ﺗﻮﻓ ﻴﺮ دﺧ ﻞ ﺗﻘﺎﻋﺪي ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت ﻣﺤﺪدة ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ .وهﻲ
ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ ُﺗ ﻨﻈﻢ و ُﺗ ﺪار ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ ﻣ ﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﻴ ﻦ اﻟﺨ ﺎص أو اﻟﻌﺎم ،أو ﺑﺎﻻﺷﺘﺮاك ﺑﻴﻦ أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ وﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ.
وه ﺬﻩ اﻟﺼ ﻨﺎدﻳﻖ ﺗﻀ ﻄﻠﻊ ﺑﻤﻌ ﺎﻣﻼت ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻟﺤﺴﺎﺑﻬﺎ اﻟﺨﺎص ،وﺗﺴﺘﺜﻤﺮ ﺑﺎﺣﺘﻴﺎز أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ.
ﺗﻘ ﺎس ﻣﺨ ﺮﺟﺎت ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ ﻣﻌﺎﺷ ﺎت اﻟ ﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑ ﻨﻔﺲ اﻟﻄ ﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘ ﺎس ﺑﻬ ﺎ ﻣﺨﺮﺟﺎت ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ،وﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺴﺎط
"ﻣﺴﺎهﻤﺎت" ،ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﺗﺴﻤّﻰ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت "ﻣﻨﺎﻓﻊ".
balance of payments
balance des paiements
ﻣﻴﺰان اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
هﻮ اﻟﺒﻴﺎن اﻹﺣﺼﺎﺋﻲ اﻟﺬي ﻳﻠﺨﺺ ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﻣﺤﺪودة اﻟﺼﻔﻘﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﺑﻴﻦ اﻟﺪوﻟﺔ واﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ.
ﺟﻤﻠﺔ ﻗﻴﻢ اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ وﺣﺪة أو ﻗﻄﺎع ﻣﺆﺳﺴﻲ ،ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﺟﻤﻠﺔ اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ
اﻟﺪﻓ ﻊ .وه ﻮ رﺻ ﻴﺪ ﺣﺴ ﺎب ﺗﺨﺼ ﻴﺺ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻷوﻟ ﻲ ،وﻳﻤ ﺜﻞ ﻣﺴ ﺎهﻤﺔ اﻟﻮﺣ ﺪة أو اﻟﻘﻄ ﺎع ﻓ ﻲ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻘﻮﻣ ﻲ .وﻣﻦ ﺛﻢ ﻓﺈن
ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت ﺗﻤﺜﻞ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ.
balance sheet
établi
ﻣﻴﺰاﻧﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣﻴﺔ
ﺑ ﻴﺎن ﻳﻤ ﺜﻞ ،ﻋ ﻨﺪ ﻧﻘﻄ ﺔ زﻣﻨ ﻴﺔ ﻣﻌﻴ ﻨﺔ ،ﻗ ﻴﻢ اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﻤﻠﻮآ ﺔ واﻟﻤﻄﺎﻟ ﺒﺎت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ )اﻟﺨﺼ ﻮم( اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ
ﻣﺎﻟﻜ ﺔ ه ﺬﻩ اﻷﺻ ﻮل .وﻗﺪ ﺗﻌﺪ اﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أو ﻗﻄﺎع ﻣﺆﺳﺴﻲ أو ﻟﻺﻗﺘﺼﺎد اﻟﻜﻠﻲ .وهﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة أو
اﻟﻘﻄ ﺎع ﻣﺆﺷ ﺮًا ﻟﻠﺤﺎﻟ ﺔ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺑﻨﺪ اﻟﻤﻮازﻧﺔ اﻟﻤﺴﻤﻰ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ .وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد آﻜﻞ ،ﺗﻮﺿﺢ اﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺔ
ﻣﺎ ﻳﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ اﻟﺜﺮوة اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ.
8
balancing item
solde d’un compte
ﺑﻨﺪ اﻟﺘﻮازن
ن آ ﻞ ﺣﺴ ﺎب ﺑﺈدﺧ ﺎل ﺑ ﻨﺪ ﺗ ﻮازن ﻳﺤ ﺪد ﺑﻄ ﺮﻳﻘﺔ اﻟﺒﻮاﻗ ﻲ ﺑﻮﺻ ﻔﻪ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻤﻮارد واﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻤﻘﻴﺪة ﻓﻲ ُﻳ ﻮا َز ُ
ﺟﺎﻧﺒ ﻲ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت .واﻟﺒ ﻨﺪ اﻟﻤ ﻮازن ﻟﻜﻞ ﺣﺴﺎب ﻳﺮﺣﻞ ﺑﻮﺻﻔﻪ اﻟﺒﻨﺪ اﻷول ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻼﺣﻖ .وﺗﺘﻀﻤﻦ ﺑﻨﻮد اﻟﺘﻮازن ﻋﺎدة
اﻟﻨﺘ ﻴﺠﺔ اﻟﺼ ﺎﻓﻴﺔ ﻟﻸﻧﺸ ﻄﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺸ ﻤﻠﻬﺎ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ،وﺗﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﺠﺎﻣﻴﻊ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ذات دﻻﻟﺔ ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ ،وﻣﻨﻬﺎ اﻟﻘﻴﻤﺔ
اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ واﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ...اﻟﺦ.
barter transactions
opérations de troc
ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻟﻤﻘﺎﻳﻀﺔ
ﻼ )ﻏﻴﺮ اﻟﻨﻘﻮد( ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ أو أﺻﻞه ﻲ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت ﻳﺪﺧ ﻞ ﻓ ﻴﻬﺎ ﻃ ﺮﻓﺎن ،ﻳﻘ ﺪم أﺣﺪهﻤ ﺎ ﻟﻶﺧ ﺮ ﺳﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ أو أﺻ ً
)ﻏﻴﺮ اﻟﻨﻘﻮد( .اﻟﻤﻘﺎﻳﻀﺔ ،آﻤﺎ ذآﺮ أﻋﻼﻩ ،ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻌﻠﻴﺔ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﻟﻬﺎ.
base period
période de base
ﻓﺘﺮة اﻷﺳﺎس
ﻓﺘﺮ ٌة ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻬﺎ آﺄوزان ﻟﺘﺮﺟﻴﺢ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ،ﺗﺘﺰاﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ﻣﻊ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ.
basic price
prix de base
اﻟﺴﻌﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ
اﻟﺴ ﻌﺮ اﻟ ﺬي ﻳ ﺘﻠﻘﺎﻩ اﻟﻤﻨ ﺘﺞ ﻣ ﻦ اﻟﻤﺸﺘﺮي ﻟﻘﺎء وﺣﺪة ﻣﻦ ﺳﻠﻌ ٍﺔ أو ﺧﺪﻣ ٍﺔ ﻣﺎ ﻣﻨﺘﺠ ٍﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﺨﺮﺟًﺎ ،ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ أﻳﺔ ﺿﺮاﺋﺐ
ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺔ ،وﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ أﻳ ﺔ إﻋﺎﻧ ﺎت ﺗﻠﻘﺎهﺎ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺣﺪة ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻹﻧﺘﺎﺟﻬﺎ أو ﺑﻴﻌﻬﺎ .وﻻ ﻳﺸﻤﻞ أﻳﺔ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻧﻘﻞ ﻳﻘﻴﺪهﺎ
اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﺗﻮرة.
bills
bons
اﻟﻜﻤﺒﻴﺎﻻت
أوراق ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻗﺼ ﻴﺮة اﻷﺟ ﻞ ُﺗﻌﻄ ﻲ ﺣﺎﻣﻠﻬ ﺎ )اﻟﺪاﺋ ﻦ( ﺣﻘًﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺮوط ﻓﻲ اﺳﺘﻼم ﻣﺒﻠﻎ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻌﻴﻦ؛ وﺗﺼﺪر
اﻟﻜﻤﺒ ﻴﺎﻻت وﻳ ﺘّﺠﺮ ﺑﻬ ﺎ ﻓ ﻲ أﺳ ﻮاق ﻣ ﻨﻈﻤﺔ ﺑﺨﺼ ﻢ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ أﺳﻌﺎر اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻘﺼﻴﺮ ،وﻋﻠﻰ
اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻟﺴﺪادهﺎ.
9
bonds and debentures
obligations
ﺳﻨﺪات وآﻤﺒﻴﺎﻻت
وﺗﻌ ﺎﻣﻞ ﻣﺒﺎﻟﻎ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ أو اﻟﻤﺘﻐﻴﺮة أو دﻓﻌﺎت اﻟﻘﺴﺎﺋﻢ اﻟﻤﺴﺘﺤﻖ دﻓﻌﻬﺎ أﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻓﻮاﺋﺪ ﻳﺘﻠﻘﺎهﺎ اﻟﺪاﺋﻦ
وﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ اﻟﻤﺪﻳ ﻦ .وﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼ ﺪر ﺳ ﻨﺪ ﺑﺨﺼ ﻢ ،ﻓﺈن اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻻﺳﻤﻴﺔ أو ﺳﻌﺮ اﻟﺴﺪاد وﺑﻴﻦ ﺳﻌﺮ اﻹﺻﺪار ﻳﻤﺜﻞ ﻓﺎﺋﺪة
ﺗﺴﺘﺤﻖ ﻣﺪى ﺣﻴﺎة اﻟﺴﻨﺪ.
capital account
compte du capital
ﻳﻌﺮض ﺣﺴﺎب رأس اﻟﻤﺎل أو ﻳﺴﺠﻞ ﻗﻴﻢ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻜﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ أو ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﺔ
اﻟﺪﺧ ﻮل ﻓ ﻲ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت ،وﻣ ﻦ ﺛ ﻢ ﻳَﻈﻬ ﺮ اﻟﺘﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ ﺻ ﺎﻓﻲ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ ﻧﺘ ﻴﺠﺔ اﻻدﺧ ﺎر واﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ .وﻗ ﺪ ﺗﻜ ﻮن ه ﺬﻩ
اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت ﻣ ﻊ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ وﻏ ﻴﺮ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ أو ﻣﻌ ﺎﻣﻼت داﺧﻠ ﻴﺔ ،ﺣﻴ ﺚ ﺗﺤﺘﻔﻆ اﻟﻮﺣﺪة ﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ اﻟﺨﺎص ﺑﺄﺻﻮل
ﺗﻜ ﻮن ﻗ ﺪ أﻧﺘﺠ ﺘﻬﺎ ﺑﻨﻔﺴﻬﺎ .أﻣﺎ اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻋﻠﻰ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻴﺴﺖ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﻌﺎﻣﻼت ،ﻓﻼ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ هﺬا
اﻟﺤﺴﺎب ﺑﻞ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل.
10
capital gains
gains de detention
أرﺑﺎح رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
ﺗﻌ ﺮف ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء اﻻﺳ ﻤﻴﺔ ﻷﺻ ﻞ ﻣ ﻦ اﻷﺻ ﻮل ﺑﺄﻧﻬ ﺎ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﻤ ﻨﺎﻓﻊ اﻟ ﺘﻰ ﻳﻜﺴﺒﻬﺎ ﻣﺎﻟﻚ اﻷﺻﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﻐﻴﺮ ﺳﻌﺮهﺎ ،أو
ﺑﺼ ﻮرة أﻋ ﻢ ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ ﻋﻠ ﻰ ﻣ ﺮ اﻟﺰﻣ ﻦ .وﺗﺴ ﺎوى ﻗ ﻴﻤﺔ ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء ﺑﺎﻟﻨﺴ ﺒﺔ ﻟﻸﺻﻮل ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ أﺳﻌﺎرهﺎ أو
ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ أﻳﻀ ﺎً ،وﻟﻜﻦ ﺑﺈﺷﺎرة ﻣﻌﻜﻮﺳﺔ .وﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﻤﻮﺟﺒﺔ ﺳﻮاء آﺎﻧﺖ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ زﻳﺎدة ﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻞ أو ﻣﻦ
ﺗﺨﻔ ﻴﺾ ﻓ ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﺨﺼ ﻮم ﺗ ﺰﻳﺪ ﺻ ﺎﻓﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﻮﺣ ﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ .وﻋﻠﻰ اﻟﻨﻘﻴﺾ ﻣﻦ ذﻟﻚ ،ﻓﺈن ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ) أي
ﺧﺴ ﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء ( ،ﺳ ﻮاء ﻧﺘﺠ ﺖ ﻣ ﻦ ﺗﺨﻔ ﻴﺾ ﻓ ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻷﺻ ﻞ أو ﻣ ﻦ زﻳ ﺎدة ﻗﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺨﺼﻮم ،ﺗﺨﻔﺾ ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻮﺣﺪة
اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ.
capital levies
impôts en capital
ﺿﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﻔﺮض ،ﺧﻼل ﻓﺘﺮات ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺘﻜﺮرة ،ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻢ اﻷﺻﻮل أو ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻤﻠﻮآﺔ ﻟﻮﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ،أو
ﻋﻠ ﻰ ﻗ ﻴﻢ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺘ ﻲ ﺗﻨ ﺘﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴ ﺘﻬﺎ ﺑﻴ ﻦ وﺣﺪﺗﻴ ﻦ ﻣﺆﺳﺴ ﺘﻴﻦ ﻧﺘ ﻴﺠ ًﺔ ﻹرث أو هﺪاﻳ ﺎ ﻣﺘ ﺒﺎدﻟﺔ ﺑﻴ ﻦ اﻷﺣ ﻴﺎء ،أو ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ
اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت.
ﻗ ﻴﻤﺔ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠ ﺔ ﻓ ﻲ ﻧﻬﺎﻳ ﺔ اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ ُﻣﻘ ّﻴﻤﺔ ﺑﺄﺳ ﻌﺎر اﻟﺸﺮاء اﻟﺠﺎرﻳﺔ أو اﻟﻤﻘﺪرة ﻷﺻﻮل ﺟﺪﻳﺪة ﻣﻦ ﻧﻔﺲ
اﻟﻨﻮع ،ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ أﻋﻤﺎر اﻷﺻﻮل.
ﻗ ﻴﻤﺔ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ اﻟﺼ ﺎﻓﻴﺔ هﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺸﺮاء اﻟﻔﻌﻠﻲ أو اﻟﻤﻘﺪر ﻷﺻﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﺮاآﻤﻴﺔ ﻹهﻼك رأس
اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﻤﺘﺠﻤﻌﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﻴﻦ ،أو هﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ.
11
capital taxes
impôts en capital
ﺿﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
ﻻ دون أن ﺗﺘﻠﻘﻰ ﺷﻴﺌًﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ ،وﻗﺪ ﺗﺘﻢ هﺬﻩ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت ﻧﻘﺪًا .وﻳﺘﻜﻮن
ﻣﻌ ﺎﻣﻼت ﺗﻘ ﺪم ﻓ ﻴﻬﺎ وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ إﻟﻰ أﺧﺮى أﺻﻮ ً
ﺺ
اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻞ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻲ اﻟ ﻨﻘﺪي ﻣ ﻦ ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﻧﻘﺪﻳ ﺔ ﻣ ﻦ وﺣﺪة إﻟﻰ أﺧﺮى دون ﻣﻘﺎﺑﻞ ،ﻳﻜﻮن اﻟﻄﺮف اﻷول ﻗﺪ دﺑﺮهﺎ ﻣﻦ ﺗﺨﻠ ٍ
ل .وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ
ﻣ ﻦ أﺻ ﻮل )ﻋ ﺪا اﻟﻤﺨ ﺰون( ،و ُﻳ ﺘﻮ ﱠﻗﻊ ﻣ ﻦ اﻟﻄ ﺮف اﻟﺜﺎﻧ ﻲ أو ﻳﺘﻌﻴﻦ ﻋﻠﻴﻪ أن ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ هﺬا اﻟﻨﻘﺪ ﻓﻲ اﻣﺘﻼك أﺻﻮ ٍ
ﻞ آﺸﺮط ﻹﺗﻤﺎم اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ. ﻳﻜﻮن اﻟﻄﺮف اﻟﻤﺘﻠﻘﻲ ﻣﻠﺰﻣًﺎ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻨﻘﺪ ﻻﻣﺘﻼك أﺻ ٍ
capital transfers
transferts en capital
ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ آ ﻞ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺎﺳ ﺘﺜﻨﺎء اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﻤ ﻨﺢ اﻻﺳ ﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ .وﻣ ﻦ أﻣ ﺜﻠﺔ ذﻟﻚ ،ﺷﻄﺐ اﻟﺪﻳﻮن
ﻼ رأﺳ ﻤﺎﻟﻴًﺎ ﺑﻴ ﻦ وﺣﺪﺗﻴ ﻦ ،وﻟﺬﻟ ﻚ ُﻳﻘ ﱠﻴﺪ ﻓ ﻲ ﺣﺴﺎب
ﺑﺎﺗﻔ ﺎق ﺑﻴ ﻦ اﻟﺪاﺋ ﻦ واﻟﻤﺪﻳ ﻦ .ﻏ ﻴﺮ أن ﺷ ﻄﺐ اﻟﺪﻳ ﻮن اﻟﻤﻌﺪوﻣ ﺔ ﻟ ﻴﺲ ﺗﺤﻮﻳ ً
اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل واﻟﺘﺮآﺎت واﻟﻤﻨﺢ اﻟﻜﺒﻴﺮة ...اﻟﺦ.
ﺗ ﺘﻜﻮّن ﻣ ﻦ ﺗﺤﻮﻳ ﻞ )ﻧﻘ ﻞ ﻣﻠﻜ ﻴﺔ( أﺻ ﻞ )ﻋﺪا اﻟﻤﺨﺰون واﻟﻨﻘﺪ( أو ﺷﻄﺐ اﻟﺘﺰام ﻣﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺪاﺋﻦ دون ﺗﻠﻘﻲ أي ﺷﻲء ﻓﻲ
اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ.
12
car registration taxes
impôts sur l’utilisation de vehicule
ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺴﻴﺎرة
ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ ﻣ ﺎﻟﻚ اﻟﺴ ﻴﺎرة دورﻳ ًﺎ إﻟ ﻰ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﻹﻋﻄﺎﺋ ﻪ ﺣ ﻖ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺴﻴﺎرة .وآﺜﻴﺮًا ﻣﺎ ﺗﻮﺻﻒ هﺬﻩ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺿﺮاﺋﺐ
ﺗﺮاﺧﻴﺺ اﻟﺴﻴﺎرة ،وهﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ﻣﺒﻠﻎ ﺛﺎﺑﺖ ﻻ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪل اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠﺴﻴﺎرة.
cash accounting
comptabilité sur la base de caisse
ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ
ﺗﺴ ﺠﻴﻞ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋ ﺎت أو اﻟﻤﺘﺤﺼ ﻼت اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ ﻓﻘ ﻂ ﻓ ﻲ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﻳ ﺘﻢ ﻓ ﻴﻪ اﻟﺪﻓ ﻊ أو اﻟﺘﺤﺼ ﻴﻞ .وﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ
اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ،ﻧﻈﺮًا إﻟﻰ أن اﻷوﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ أوﻗﺎت اﻷﻧﺸﻄﺔ
واﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻬﺎ .آﻤﺎ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﻌﺪ اﻟﻨﻘﺪي ﻋﻠﻰ آﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺪﻓﻘﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ اﻟﻤﺪرﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم.
cash transfer
transfert en espèces
ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت ﻧﻘﺪﻳ ﺔ )ﻋﻤﻠ ﺔ( أو وداﺋ ﻊ ﻗﺎﺑﻠ ﺔ ﻟﻠ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﻣ ﻦ وﺣ ﺪة إﻟ ﻰ أﺧ ﺮى دون ﻣﻘ ﺎﺑﻞ .وﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻟﺪوﻟﻴﺔ
اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ.
catastrophic losses
destructions d’actifs dus aux catastrophes
ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ آﻮارث
ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻬﺎ اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﻜﻮارث ،وهﻲ اﻟﺤﻮادث اﻟﻮاﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ واﻟﺘﻲ
ﻗ ﺪ ﻳﻨ ﺘﺞ ﻋ ﻨﻬﺎ ﺗﺪﻣ ﻴﺮ اﻷﺻ ﻮل ﻣ ﻦ أي ﻧ ﻮع .ﺗ ﺮد ه ﺬﻩ اﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓ ﻲ اﻟﺠﺎﻧ ﺐ اﻟﻤﺪﻳﻦ ﻣﻦ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﺣﺠﻢ
اﻷﺻ ﻮل .وﻣ ﻦ أﻣ ﺜﻠﺔ ه ﺬﻩ اﻟﺨﺴ ﺎﺋﺮ ،اﻟﺨﺴ ﺎﺋﺮ اﻟ ﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋ ﻦ اﻟ ﺰﻻزل أو اﻟﺒﺮاآﻴ ﻦ أو اﻷﻋﺎﺻ ﻴﺮ أو اﻟﺠﻔﺎف اﻟﺸﺪﻳﺪ أو أﻋﻤﺎل
اﻟﺸﻐﺐ أو ﺗﻔﺸﻲ اﻷﻣﺮاض أو اﻟﺤﺮاﺋﻖ ...اﻟﺦ.
central bank
banque centrale
اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺮآﺰي
اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺔ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ اﻟﻌﺎﻣ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺸ ﻜﻞ ﺳ ﻠﻄﺔ ﻧﻘﺪﻳ ﺔ ،أي اﻟﺘ ﻲ ُﺗﺼ ﺪر أوراق اﻟ ﻨﻘﺪ وأﺣ ﻴﺎﻧًﺎ اﻟ ﻨﻘﻮد اﻟﻤﻌﺪﻧ ﻴﺔ ،وﺗﺤ ﺘﻔﻆ ﺑﻜ ﻞ
اﻻﺣﺘ ﻴﺎﻃﺎت اﻟﺪوﻟ ﻴﺔ ﻟﻠ ﺒﻠﺪ أو ﺑﺠ ﺰء ﻣ ﻨﻬﺎ .وﻋﻠ ﻰ اﻟﺒ ﻨﻚ اﻟﻤﺮآ ﺰي أﻳﻀ ًﺎ اﻟﺘﺰاﻣﺎت )ﺧﺼﻮم( ﻓﻲ ﺷﻜﻞ وداﺋﻊ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻠﺐ أو
وداﺋﻊ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﻤﺆﺳﺴﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺒﻞ وداﺋﻊ ،وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻳﺤﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﻮداﺋﻊ اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ.
13
central government
administration centrale
ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺮآﺰﻳﺔ
اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺴ ﺆوﻟﺔ ﻋ ﻦ ﺣﻔﻆ اﻷﻣﻦ واﻟﻨﻈﺎم وﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ آﻜﻞ .ﺗﻤﺘﺪ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ
اﻟﻤﺮآ ﺰﻳﺔ ﻋﻠ ﻰ آ ﺎﻣﻞ إﻗﻠ ﻴﻢ اﻟﺪوﻟ ﺔ .وﻟﺬﻟ ﻚ ﺗﻤﻠ ﻚ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ اﻟﻤﺮآ ﺰﻳﺔ ﺳ ﻠﻄﺔ ﻓ ﺮض اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ وﻏﻴﺮ
اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﻄﻠﻌﺔ ﺑﺎﻷﻧﺸﻄﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ داﺧﻞ اﻟﺪوﻟﺔ .وﺗﺸﻤﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺎﺗﻬﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺪﻓﺎع اﻟﻮﻃﻨﻲ واﻟﻌﻼﻗﺎت ﻣﻊ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت
اﻷﺟﻨﺒ ﻴﺔ ،وﺗﺴ ﻌﻰ إﻟ ﻰ ﺿ ﻤﺎن ﻋﻤ ﻞ اﻟ ﻨﻈﺎم اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ واﻻﻗﺘﺼ ﺎدي ﺑﻜﻔ ﺎءة ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل ﺳ ﻦ اﻟﺘﺸ ﺮﻳﻌﺎت واﻟﻠﻮاﺋ ﺢ اﻟﻤﻨﺎﺳ ﺒﺔ.
ﻻ إﻟﻰ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻷﺧﺮى أو وه ﻲ ،ﻟﻬ ﺬا اﻟﻐ ﺮض ،ﺗﺘﻜ ﺒﺪ ﻧﻔﻘﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻓﺎع واﻷﻣﻦ واﻹدارة اﻟﻌﺎﻣﺔ...اﻟﺦ .ورﺑﻤﺎ ﺗﺤﻮّل أﻣﻮا ً
إﻟﻰ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ اﻷﺧﺮى.
ﻒ ﻟﻠﻤﻨ ﺘﺠﺎت ﻗ ﺎﺋﻢ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺨﺼ ﺎﺋﺺ اﻟﻤﺎدﻳﺔ ﻟﻠﺴﻠﻊ أو ﻋﻠﻰ ﻃﺒﻴﻌﺔ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ .وﻓﻴﻪ ،آﻞ ﻧﻮع ﻣﻦ أﻧﻮاع اﻟﺴﻠﻊ أو
ﺗﺼ ﻨﻴ ٌ
اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻣﻤﻴﺰ وﻣﻌﺮف ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻨﺘﺠﻪ ﻓﻲ اﻷﺣﻮال اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻧﺸﺎط واﺣﺪ ﻓﻘﻂ.
ﺗﻮﺻ ﻒ اﻟﻮﺣ ﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﺑ ﺄن ﻟﻬﺎ ﻣﺮآﺰ ﻣﺼﻠﺤﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ داﺧﻞ ﺑﻠﺪ ﻣﺎ ﺣﻴﻨﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺎ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺎ ،ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﺴﻜﻦ أو ﻣﻜﺎن
إﻧ ﺘﺎج أو ﻣ ﺒﺎن أﺧ ﺮى ،ﻓ ﻲ اﻹﻗﻠ ﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻠﺪوﻟﺔ ﺗﻤﺎرس ﻓﻴﻪ أو ﻣﻨﻪ ،أو ﺗﻨﻮي أن ﺗﻈﻞ ﺗﻤﺎرس ،أﻧﺸﻄﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ وﺗﺪﺧﻞ
ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ذات ﻗﻴﻤﺔ ،إﻣﺎ ﻟﻤﺪة ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪدة أو ﻟﻤﺪة ﻣﺤﺪدة وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻃﻮﻳﻠﺔ )أﻃﻮل ﻣﻦ ﻋﺎم( .وﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري
أن ﻳﻜﻮن هﺬا اﻟﻤﻮﻗﻊ ﺛﺎﺑﺘًﺎ ﻣﺎ دام داﺧﻞ اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي.
chain indices
indices-chaîne
ﺗﺼ ﺎغ ﺑﻮﺻ ﻞ اﻷرﻗ ﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻴﺔ اﻟﺴ ﻌﺮﻳﺔ أو اﻟﻜﻤ ﻴﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻔﺘﺮات اﻟﻤﺘﺘﺎﺑﻌﺔ ،ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﺳﻼﺳﻞ ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ .هﻨﺎك ﻃﻠﺐ
ﻣ ﺘﺰاﻳﺪ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﻴﻦ وﻏ ﻴﺮهﻢ ﻋﻠ ﻰ ه ﺬﻩ اﻟﺴﻼﺳ ﻞ ،ﺑﻐﻴﺔ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أرﻗﺎم ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﺗﻜﻮن هﻴﺎآﻠﻬﺎ اﻟﻤﺮﺟﺤﺔ ﻣﺤﺪﺛﺔ
وﻣﻼﺋﻤﺔ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻔﺘﺮات اﻟﻤﺘﺘﺎﺑﻌﺔ.
14
changes in real national net worth
variations de la valeur nette nationale réelle
ﻣﺠﻤ ﻮع اﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓ ﻲ ﺻ ﺎﻓﻲ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ ﻟﺠﻤ ﻴﻊ اﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ أرﺑﺎح/ﺧﺴﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﻤﺤﺎﻳﺪة )أي
ﺑﺸ ﻜﻞ ﻳﺘﻨﺎﺳ ﺐ ﻣ ﻊ ﻣﺴ ﺘﻮى اﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﻌ ﺎم( .وه ﻲ ﺗﺴ ﺎوي ﻣﺠﻤﻮع اﻻدﺧﺎر واﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ
ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل وﻣﻜﺎﺳﺐ أو ﺧﺴﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ.
ﺗﻘ ﺎس اﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ،ﺑﻘﻴﻤﺔ ﻣﺎ ﻳﺪﺧﻞ اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻤﺴﺤﻮﺑﺎت
وﻗﻴﻤﺔ أﻳﺔ ﺧﺴﺎﺋﺮ ﺟﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﺤﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺰون .واﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت وﺗﺨﺮج ﻣﻨﻬﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺿﻤﻨﻴًﺎ
آﻤ ﺎ ﻟ ﻮ أﻧﻬ ﺎ ﺑﻴﻌ ﺖ إﻟ ﻰ اﻟﻤﺨ ﺰوﻧﺎت أو اﺷ ﺘﺮﻳﺖ ﻣ ﻨﻬﺎ ،و ُﺗﻘ ّﻴﻢ ﺑﻨﻔﺲ اﻷﺳﻌﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺴﺐ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت واﻟﻤﺸﺘﺮﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺎع
ﻼ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ. وﺗﺸﺘﺮى ﻓﻌ ً
ﺗﺴ ﺎوي اﻟﺘﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ اﻷﺻ ﻮل ﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣ ﻨﻪ اﻟﺘﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ اﻟﺨﺼ ﻮم ﺑﻴ ﻦ اﻟﻤﻴﺰاﻧ ﻴﺔ اﻹﻓﺘﺘﺎﺣ ﻴﺔ واﻟﻤﻴﺰاﻧ ﻴﺔ اﻟﺨﺘﺎﻣ ﻴﺔ اﻟ ﻨﺎﺗﺞ ﻣ ﻦ
اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت واﻟﺘﺪﻓﻘﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻴﺪ ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﺮاآﻢ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻷﺻﻮل واﻟﺨﺼﻮم.
ﻳُﺴ ﺘﺨﺪم ﻟﺘﺼ ﻨﻴﻒ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻲ ﻟﻸﻓ ﺮاد ﻳﺒﻴ ﻦ ﻣ ﺎ ﺗ ﻨﻔﻘﻪ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻐ ﺬاء واﻟﺘﻌﻠ ﻴﻢ واﻟﺼ ﺤﺔ واﻹﻧﻔ ﺎق
اﻻﺳﺘﻬﻼآﻲ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻸﻓﺮاد .وهﻮ ﻳﻌﺎدل اﻹﻧﻔﺎق اﻻﺳﺘﻬﻼآﻲ اﻟﻔﺮدي ﻟﻸﺳﺮ ﻣﻀﺎﻓًﺎ إﻟﻴﻪ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ.
15
)classification of outlays of producers by purpose (COPP
)nomenclature des dépenses des producteurs par fonction (COPP
ﻳُﺴ ﺘﺨﺪم ﻟﺘﺼ ﻨﻴﻒ ﻧﻔﻘ ﺎت ﻣﻌﻴ ﻨﺔ ﻣ ﻦ ﻧﻔﻘ ﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﻴ ﻦ )اﻻﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳ ﻴﻂ وﺗﻌﻮﻳﻀ ﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴ ﻦ واﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ
اﻹﻋﺎﻧ ﺎت واﺳ ﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ وﺗﻜﻮﻳ ﻦ إﺟﻤﺎﻟ ﻲ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ( .وﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﻤﺒﺪأ ،ﻳﻨﻄﺒﻖ هﺬا اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻋﻠﻰ
ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ )ﺳﻮﻗﻴﻴﻦ أو ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﻴﻦ( .وﻣﻊ أن وﺣﺪات اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻌﺎﻣﻼت ،ﻳﺒﺪو أن ﻻ ﺑ ّﺪ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻦ
اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ "ﻣﺮاآﺰ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ".
ﺻ ّﻤﻢ ﻟﺘﺼ ﻨﻴﻒ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ )اﻹﻧﻔ ﺎق ﻋﻠ ﻰ اﻻﺳ ﺘﻬﻼك واﻹﻋﺎﻧ ﺎت واﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ( واﻟﻤﺼ ﺮوﻓﺎت اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ
)ﺗﻜﻮﻳ ﻦ رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ وﺗﺤﻮﻳ ﻼت رأس اﻟﻤ ﺎل( واﺣﺘ ﻴﺎز اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﻣ ﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ وﻗﻄﺎﻋﺎﺗﻬﺎ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ.
وهﻮ ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻳﻮﺿﺢ اﻷهﺪاف اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻺﻧﻔﺎق اﻟﺠﺎري.
ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﻘﺎﺻﺪ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
ُﻳﺴ ﺘﺨﺪم ﻟ ﺘﺤﺪﻳﺪ اﻷه ﺪاف اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ ﻟﻺﻧﻔ ﺎق اﻟﺠ ﺎري واﻟﺘﻜﻮﻳ ﻦ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻲ واﺣﺘ ﻴﺎز اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ
اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ.
ﺗ ﺘﻜ ّﻮن ﻣ ﻦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃ ﻲ اﻟﻤﺆآ ﺪ ﻣ ﻦ اﻟﻔﺤﻢ ﺑﺄﻧﻮاﻋﻪ واﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﺣﻘﻮل اﻟﺒﺘﺮول واﻟﻐﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌﻰ اﻟﻤﻤﻜﻦ اﺳﺘﻐﻼﻟﻪ ﻓﻰ اﻟﻈﺮوف
اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ واﻷﺳﻌﺎر اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ.
16
coefficient table
tableau de coefficients
ﻳﻮﺿ ﺢ ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﻬﻴﻜﻠ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻌ ﺒﺮ ﻋ ﻦ اﻟﻌﻼﻗ ﺎت ﺑﻴ ﻦ اﻟﻤﺪﺧ ﻼت واﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت ﻋﻠ ﻰ ﺷﻜﻞ ﻗﻴﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺪول أو
اﻟﻤﺼ ﻔﻮﻓﺔ .وﻳﻘ ﻴّﺪ اﻟﻜﻤ ﻴﺔ اﻟﻤﺴ ﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣ ﻦ آ ﻞ ﻣﻨ ﺘﺞ آﻤﺪﺧ ﻼت وﺳ ﻴﻄﺔ ﻟﻜ ﻞ وﺣ ﺪة ﻣ ﻦ ﻣﺨﺮﺟﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ .وﺑﺤﻞ
اﻟﻤﻌ ﺎدﻻت اﻷﺳﺎﺳ ﻴﺔ ،ﻧﺼ ﻞ إﻟ ﻰ ﻣ ﺎ ﻳﺴ ﻤﻰ ﺑﺠ ﺪول ﻟﻴﻮﻧﺘﻴﻒ اﻟﻤﻌﻜﻮس اﻟﺬي ﻳﺒﻴﻦ اﻷﺛﺮ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ اﻵﺧﺮﻳﻦ
اﻟ ﺬي ﻳﺤﺪﺛ ﻪ ﻃﻠ ﺐ ﻣﻌﻴ ﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت .وهﻜﺬا ﺗﺒﻴﻦ أﻋﻤﺪة اﻟﺠﺪول اﻟﻤﻌﻜﻮس اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﻜﻠﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺪﺧﻼت ،اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة
وﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة ،اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻟﺪهﺎ وﺣﺪة واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت.
ﺧﺪﻣ ﺎت ﺗﻮﻓ ﺮ ﻓ ﻲ ﺁن واﺣ ﺪ ﻟﺠﻤ ﻴﻊ اﻷﻓ ﺮاد ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ أو ﻟﺠﻤﻴﻊ أﻓﺮاد ﻗﻄﺎع ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ،ﻣﺜﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
اﻟﺘ ﻲ ﺗﻌ ﻴﺶ ﻓ ﻲ ﻣ ﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﻴ ﻨﺔ .واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺠﻤﺎﻋ ﻴﺔ ُﺗﻤ ﺘﻠﻚ و ُﺗﺴ ﺘﻬﻠﻚ ﺑﺼ ﻮرة أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜ ﻴﺔ ﻣ ﻦ ﻗﺒﻞ ﺟﻤﻴﻊ أﻓﺮاد اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ أو
ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣ ﻦ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ اﻟﻤﻌﻨ ﻴﺔ ،دون أي إﺟ ﺮاء ﻣ ﻦ ﺟﺎﻧ ﺒﻬﻢ .وﻣ ﻦ اﻷﻣ ﺜﻠﺔ ﻋﻠ ﻰ ه ﺬﻩ اﻟﺴ ﻠﻊ :اﻹدارة اﻟﻌﺎﻣ ﺔ وﺗﻮﻓﻴﺮ
اﻷﻣﻦ... ،اﻟﺦ.
compensation of employees
rémunération des salariés
ﻣﺠﻤ ﻮع اﻟﻤ ﺒﺎﻟﻎ اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ واﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﻤﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ رب اﻟﻌﻤ ﻞ ﻓ ﻲ ﻣﺸﺮوع ﻣﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻓﻴﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﻤﻞ ﻳﺆدﻳﻪ
ه ﺆﻻء اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن أﺛ ﻨﺎء اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ ،ﺳ ﻮاء أدﻓﻌ ﺖ ﻣﻘﺪﻣًﺎ أو ﺗﺰاﻣﻨﺖ ﻣﻊ أداء اﻟﻌﻤﻞ أو ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻌﻤﻞ .وﻻ ﻳﺸﻤﻞ
ه ﺬا اﻟﻤﺠﻤ ﻮع أﻳ ﺔ ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ رب اﻟﻌﻤ ﻞ ﻋﻠ ﻰ اﻷﺟ ﻮر أو اﻟﻤﺮﺗ ﺒﺎت إذ ﺗﻌ ﺎﻣﻞ ه ﺬﻩ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ أﻧﻬﺎ ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ
اﻹﻧﺘﺎج.
computer software
logiciels
ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟ ﺒﺮاﻣﺞ واﻟﻤ ﻮارد اﻟﻮﺻ ﻔﻴﺔ واﻟﻤﺴ ﺎﻧﺪة ﻟ ﺒﺮاﻣﺞ ﺗﺸ ﻐﻴﻞ اﻟﺤﺎﺳ ﻮب واﻟ ﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘ ﻴﺔ ،ﺳ ﻮاء آﺎﻧ ﺖ ﻣﺸﺘﺮاة أو ﻣﻨﺘﺠﺔ
ﻟﺤﺴﺎب ﻣﻨﺘﺠﻬﺎ )اﻧﺘﺎج ذاﺗﻲ(.
17
consignment goods
biens en consignation
ﺑﻀﺎﻋﺔ اﻷﻣﺎﻧﺔ
consolidation
consolidation
اﻟﺘﻮﺣﻴﺪ
ﻧ ﻮع ﺧ ﺎص ﻣ ﻦ أﻧ ﻮاع ﺷ ﻄﺐ اﻟ ﺘﺪﻓﻘﺎت ،ﻳ ﻨﻄﻮي ﻋﻠ ﻰ ﺣ ﺬف اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت أو اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺪﻳﻨﻴﻦ واﻟﺪاﺋﻨﻴﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﺑﻴﻦ
ﻦ ﻳﻨﺘﻤﻴﺎن إﻟﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻘﻄﺎع أو اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻔﺮﻋﻲ اﻟﻤﺆﺳﺴﻲ.
ﻣﺘﻌﺎ ِﻣَﻠﻴ ِ
constant prices
prix constants
أﺳﻌﺎر ﻣﺜﺒﺘﺔ
ﻦ ﻳﻌﻜﺴﺎن اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ ﻳﻤﻜ ﻦ اﻟﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ﺑ ﺘﺠﺰﺋﺔ اﻟﺘﻐ ﻴﺮات ،ﻋ ﺒﺮ اﻟﺰﻣ ﻦ ،ﻓ ﻲ ﻗ ﻴﻢ ﺗﺪﻓﻘ ﺎت اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت إﻟﻰ ُﻣﻜ ّﻮﻧﻴ ِ
أﺳ ﻌﺎر اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﻌﻨ ﻴﺔ واﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓﻲ أﺣﺠﺎﻣﻬﺎ .ﺑﻴﺪ أن ﺗﺪﻓﻘﺎت وﻣﺨﺰوﻧﺎت آﺜﻴﺮة ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ﻟﻴﺲ ﻟﻬﺎ أﺑﻌﺎد ﺳﻌﺮﻳﺔ
وآﻤﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ،إﻻ أﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام أرﻗﺎم ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻸﺳﻌﺎر ﺑﻐﻴﺔ ﻗﻴﺎس ﻗﻮﺗﻬﺎ اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ.
consumer durables
biens de consommation durables
ﺳﻠﻊ اﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ ﻣﻌ ّﻤﺮة
ﺳﻠ ٌﻊ ﺗﺤﻮزهﺎ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ )ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﻌﺎﺋﻼت آﻤﺨﺰن ﻟﻠﻘﻴﻤﺔ وﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت
ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤ ﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻤﻠﻜﻬ ﺎ اﻟﻌ ﺎﺋﻼت ﻷﻏ ﺮاض اﻹﻧ ﺘﺎج( .وﻗ ﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﺴﻠﻊ ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻬﻼك ﻣﺮات ﻋﺪة أو ﺑﺼﻔﺔ
ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻟﻤﺪة ﺳﻨﺔ أو أآﺜﺮ .وﺗﻌﺮف اﻟﺴﻠﻌﺔ اﻟﻤﻌﻤﺮة ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﺴﻠﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻜﻬﺎ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ وﻳﻤﻜﻨﻬﺎ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﺑﺼﻮرة
ﻣﺘﻜﺮرة أو ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻓﺘﺮة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﺎم ،ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ.
consumption
consommation
اﻻﺳﺘﻬﻼك
ﻧﺸ ﺎط ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﻮﺣ ﺪة اﻟﺘﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ )اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ( اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻻﺷﺒﺎع اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت ﻓﺮدﻳﺔ أو ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ .ﻗﺪ ﻳﻜﻮن
اﻻﺳ ﺘﻬﻼك وﺳ ﻴﻄًﺎ )ﻣﺪﺧ ﻼت ﻓ ﻲ ﻋﻤﻠ ﻴﺎت اﻹﻧ ﺘﺎج ﺗﺴ ﺘﻬﻠﻚ أﺛ ﻨﺎء اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ( أو ﻧﻬﺎﺋﻴًﺎ )ﺳﻠﻊ وﺧﺪﻣﺎت ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ أﻓﺮاد
اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ أو اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ رﻏﺒﺎﺗﻬﻢ واﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻬﻢ أو اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻲ(.
18
consumption goods or services
biens et services de consommation
ﺳ ﻠﻊ أو ﺧﺪﻣ ﺎت ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ )دون إدﺧ ﺎل ﻣ ﺰﻳﺪ ﻣ ﻦ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻞ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ﻓ ﻲ اﻹﻧ ﺘﺎج( ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ
ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻟﻌﺎﺋﻼت أو اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ ﻹﺷﺒﺎع اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ ﻷﻓﺮاد اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ.
ﻳﻤ ﺜﻞ اﻟﺘ ﻨﺎﻗﺺ ﻓ ﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج أﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺘﺪهﻮر اﻟﻤﺎدي أو اﻟﻘﺪم أو اﻟﺘﻠﻒ
اﻟﻌﺮﺿ ﻲ اﻟﻌ ﺎدي .ﻳﻤﻜ ﻦ أن ﻳﻘ ﺘﻄﻊ ه ﺬا اﻻﺳ ﺘﻬﻼك ﻣ ﻦ إﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﺗﻜﻮﻳ ﻦ رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻓﻲ
ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ.
contingent assets
actifs éventuels ou conditionnels
أﺻﻮل ﻣﺸﺮوﻃﺔ
ﺗﻨﺸ ﺄ ﻣ ﻦ ﺗﺮﺗﻴ ﺒﺎت ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﺗﻌﺎﻗﺪﻳ ﺔ ﺑﻴ ﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻻ ﺗﺆدي إﻟﻰ ﻗﻴﺎم ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺮوﻃﺔ ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ دﻓﻌﺎت أو ﺣﺎﺟﺎت
أﺧ ﺮى ذات ﻗ ﻴﻤﺔ .وﻓ ﻲ ﻣﻌﻈ ﻢ اﻷﺣ ﻴﺎن ،ﻻ ﻳﻜ ﻮن ﻟﻠﺘﺮﺗﻴ ﺒﺎت ﻧﻔﺴ ﻬﺎ أﻳ ﺔ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠ ﺔ ﻟﻠ ﺘﺤﻮﻳﻞ .واﻟﺴ ﻤﺔ اﻷﺳﺎﺳ ﻴﺔ
ﻼ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻃﺮف ﺛﺎﻟﺚ، ﻟﻸﺻ ﻮل اﻟﻤﺸ ﺮوﻃﺔ ه ﻲ وﺟﻮب ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺷﺮط أو أآﺜﺮ ﻗﺒﻞ ﺣﺪوث ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔ ،آﻀﻤﺎﻧﺎت اﻟﺪﻓﻊ ﻣﺜ ً
وهﻲ ﺿﻤﺎﻧﺎت ﻣﺸﺮوﻃﺔ ﻷن اﻟﺪﻓﻊ ﻏﻴﺮ واﺟﺐ إﻻ إذا ﺗﺄﺧﺮ اﻟﻤﺪﻳﻦ اﻷﺻﻠﻲ ﻋﻦ اﻟﺪﻓﻊ.
control of corporations
contrôle des sociétés
ﺗ ﺘﻢ ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﺗﻤﻠ ﻚ وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ واﺣ ﺪة أآ ﺜﺮ ﻣ ﻦ 50ﻓ ﻲ اﻟﻤﺎﺋ ﺔ ﻣ ﻦ أﺳ ﻬﻢ أو ﺣﺼ ﺺ ﺷ ﺮآﺔ ﻣﺴﺎهﻤﺔ أﺧﺮى ﻓﺘﺴﺘﻄﻴﻊ هﺬﻩ
اﻟﻮﺣ ﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﺴ ﻴﻄﺮة ﻋﻠ ﻰ ﺳﻴﺎﺳ ﺔ اﻟﺸ ﺮآﺔ وﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻬﺎ وﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺼﻮﻳﺖ .وآﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ
ﺻ ﻐﻴﺮة ﻣ ﻨﻈﻤﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻤﺴ ﺎهﻤﻴﻦ ،ﺗ ﺰﻳﺪ أﺳ ﻬﻤﻬﻢ ﻣﺠﺘﻤﻌﺔ ﻋﻠﻰ 50ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮع اﻷﺳﻬﻢ ،أن ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮآﺔ إذا
ﻋﻤﻠﻮا ﺳﻮﻳًﺎ .وﻳﺠﻮز ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺎﻻت اﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ أن ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎهﻤﻴﻦ ﺑﺤﻘﻮق ﺗﺼﻮﻳﺖ ﻣﻤﺘﺎزة.
19
corporation
société
اﻟﺸﺮآﺔ
اﻟﺸﺮآﺔ آﻴﺎن ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ أﻧﺸﺊ ﺑﻐﺮض إﻧﺘﺎج اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻟﻠﺴﻮق .وﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺼﺪر رﺑﺢ أو آﺴﺐ ﻣﺎدي ﺁﺧﺮ ﻟﻤﺎﻟﻜﻪ
أو ﻣﺎﻟﻜ ﻴﻪ وﻳﻜ ﻮن ﻣﻤﻠﻮآ ًﺎ ﻟﻤﺴ ﺎهﻤﻴﻦ ﻣﻠﻜ ﻴﺔ ﻣﺸ ﺘﺮآﺔ ،وﻟﺪﻳﻬ ﻢ ﺳ ﻠﻄﺔ ﺗﻌﻴﻴ ﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳ ﻦ ﻣﺴ ﺆوﻟﻴﻦ ﻋ ﻦ إدارﺗﻪ اﻟﻌﺎﻣﺔ .وﻗﺪ ﺗﺄﺧﺬ
اﻟﺸﺮآﺔ ﺷﻜﻞ ﺷﺮآﺔ ﻋﺎﻣﺔ ،ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻋﺎﻣﺔ ،ﺷﺮآﺔ ﺧﺎﺻﺔ ،ﻣﺤﺪودة اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ ،ﺗﻀﺎﻣﻦ ...اﻟﺦ.
ﺳﻌﺮ )ﺳﻴﻒ(
ﻳﺪﻓﻌ ﻪ ﻣﺴ ﺘﻮرد ﻣ ﺎ ﻟﻴﺘﺴ ﻠﻢ اﻟﺴ ﻠﻌﺔ ﻋﻠ ﻰ ﺣ ﺪود ﺑﻠ ﺪﻩ ،ﻗ ﺒﻞ دﻓ ﻊ أﻳ ﺔ رﺳﻮم اﺳﺘﻴﺮاد أو أﻳﺔ ﺿﺮاﺋﺐ أﺧﺮى ﺗﻔﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪود.
وﺳ ﻌﺮ ﺳ ﻴﻒ ﻳﺸ ﻤﻞ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ واﻟﺸ ﺤﻦ ﺣ ﺘﻰ ﻧﻘﻄ ﺔ اﻟ ﺒﻠﺪ اﻟﻤﺴ ﺘﻮرد .وهﻮ ﺳﻌﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﺴﻠﻤﺔ إﻟﻰ ﻣﻘﻴﻢ ،ﻗﺒﻞ دﻓﻊ أﻳﺔ
رﺳﻮم اﺳﺘﻴﺮاد أو ﺿﺮاﺋﺐ أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮردات أو هﻮاﻣﺶ اﻟﺘﺠﺎرة واﻟﻨﻘﻞ داﺧﻞ اﻟﺒﻠﺪ.
cultivated assets
actifs cultivés
أﺻﻮل ﻣﻔﺘﻠﺤﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻤﻮاﺷ ﻲ واﻷﺷ ﺠﺎر اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﻣﺘﻜﺮرة أو ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ أﻃﻮل ﻣﻦ ﻋﺎم ﻹﻧﺘﺎج ﺳﻠﻊ أو ﺧﺪﻣﺎت
ﻻ ﺛﺎﺑﺘﺔ )ﺣﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ ،اﻷﻟﺒﺎن،
أﺧ ﺮى .وهﻜ ﺬا ﻓ ﺈن اﻟﻤﻮاﺷ ﻲ اﻟﺘ ﻲ ﻳﺴ ﺘﻤﺮ اﺳ ﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج ﻋﺎﻣًﺎ ﺑﻌﺪ ﺁﺧﺮ ﺗﻘﻴﺪ أﺻﻮ ً
ﻻ ﺛﺎﺑﺘﺔ .واﻷﺷﺠﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﺰرع ﻣﻦ اﻟﺼ ﻮف ...اﻟ ﺦ( .أﻣ ﺎ اﻟﺤ ﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﺮﺑﻰ ﻟﻠﺬﺑﺢ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻄﻴﻮر ،ﻓﻼ ﺗﻌﺘﺒﺮ أﺻﻮ ً
ﻼ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﻻأﺟ ﻞ إﻧ ﺘﺎﺟﻬﺎ ه ﻲ أﺻ ﻮل ﺛﺎﺑ ﺘﺔ ،ﺑﻴ ﻨﻤﺎ اﻷﺷ ﺠﺎر اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﺮﺑﻰ ﻣ ﻦ أﺟ ﻞ اﻟﺨﺸﺐ وﺗﻌﻄﻲ إﻧﺘﺎﺟًﺎ ﻣﻜﺘﻤ ً
ﻻ ﺛﺎﺑﺘﺔ.
ﺗﻌﺘﺒﺮ أﺻﻮ ً
currency
numéraire
اﻟﻌﻤﻠﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟ ﻨﻘﻮد اﻟﻮرﻗ ﻴﺔ واﻟﻤﻌﺪﻧ ﻴﺔ اﻟﻤ ﺘﺪاوﻟﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ ﻋ ﺎدة آﻮﺳ ﻴﻠﺔ دﻓ ﻊ ،وﻻ ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﻨﻘﻮد اﻟﺘﺬآﺎرﻳﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺘﺪاوﻟﺔ.
ﻻ.
ﻳﺠﺐ اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺑﻴﻦ اﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ،وﻳﻤﻜﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻗﺘﻨﺎء ﻋﻤﻠﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ أﺻﻮ ً
20
currency and deposits
numéraire et dépôts
ﻋﻤﻠﺔ ووداﺋﻊ
أﺻ ﻮل ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ ﻟﻠﺪﻓﻊ أو ﺗﺪﻣﺞ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﻮد ،وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻋﻤﻠﺔ ووداﺋﻊ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ
اﻟﻮداﺋﻊ.
ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺬي ﻳﺸﻤﻞ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ،ﺻﺎدرات أو واردات ،واﻟﺪﺧﻞ واﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳﺔ )داﺋﻦ وﻣﺪﻳﻦ(.
current accounts
comptes des opérations courants
ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺟﺎرﻳﺔ
ﺗﻘ ﻴّﺪ إﻧ ﺘﺎج اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت وﺗﻮﻟﻴﺪ اﻟﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻹﻧﺘﺎج ،وﻣﺎ ﻳﻌﻘﺒﻪ ﻣﻦ ﺗﻮزﻳﻊ وإﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ،
واﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺪﺧﻮل ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻬﻼك أو اﻻدﺧﺎر.
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﻘﻴ ﻴﻢ اﻷﺻ ﻮل واﻟﺴ ﻠﻊ اﻟﻤﺴ ﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓ ﻲ اﻹﻧ ﺘﺎج ﺑﻘﻴﻤ ﺘﻬﺎ ﺑﺎﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﺴ ﻮﻗﻴﺔ اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ اﻟﻔﻌﻠ ﻴﺔ أو اﻟﻤﻘ ﺪرة وﻗ ﺖ ﺣﺼ ﻮل
اﻹﻧ ﺘﺎج .وﺗﻮﺻ ﻒ ﻣﺤﺎﺳ ﺒﺔ اﻟ ﺘﻜﻠﻔﺔ اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻻﺳﺘﺒﺪال وﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ هﻨﺎك ﻧﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﺒﺪال
اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻸﺻﻮل ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ.
رﺻﻴﺪ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ واﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳﺔ ،وﻳﻌﺎدل اﻻدﺧﺎر ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ.
21
current international cooperation
coopération internationale courante
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ أو اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ ﺑﻴ ﻦ ﺣﻜﻮﻣ ﺎت اﻟ ﺒﻠﺪان اﻟﻤﺨ ﺘﻠﻔﺔ أو ﺑﻴ ﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺎت واﻟﻤ ﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟ ﻴﺔ.
وﻳﺸﻤﻞ:
ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺑﻴﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻟﺘﻤﻮﻳﻞ اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﺠﺎرﻳﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﺴﺎﻋﺪات اﻟﻄﻮارئ؛ )أ(
)ب( اﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت اﻟﺴﻨﻮﻳﺔ أو اﻟﻤﻨﺘﻈﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ؛
ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺎت أو اﻟﻤ ﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ إﻟﻰ ﺣﻜﻮﻣﺎت أﺧﺮى ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﻣﺮﺗﺒﺎت ﻣﻮﻇﻔﻲ اﻟﻤﻌﻮﻧﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺬﻳﻦ )ج (
ﻳﻌﺘﺒﺮون ﻣﻘﻴﻤﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻠﻮن ﻓﻴﻪ.
وﻻ ﻳﺸﻤﻞ اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺠﺎري اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻷﻏﺮاض ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل ،ﺣﻴﺚ ﺗﻌﺘﺒﺮ هﺬﻩ ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ.
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻣﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﺑﺼ ﻮرة دورﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ ﻣﻤ ﺘﻠﻜﺎت أو ﺻﺎﻓﻲ ﺛﺮوة اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ،ﻋﺪا اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻷراﺿﻲ أو
ﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺘ ﻲ ﺗﻤ ﺘﻠﻜﻬﺎ أو ﺗﺴ ﺘﺄﺟﺮهﺎ اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ وﺗﺴ ﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻓ ﻲ اﻹﻧ ﺘﺎج ،ﺣﻴ ﺚ ﺗﻌ ﺎﻣﻞ ه ﺬﻩ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﺑﻮﺻ ﻔﻬﺎ
ﺿ ﺮاﺋﺐ أﺧ ﺮى ﻋﻠ ﻰ اﻹﻧ ﺘﺎج .وﻳﺴ ﺘﺜﻨﻰ ﻣ ﻦ هﺬﻩ اﻟﻀﺮاﺋﺐ أﻳﻀًﺎ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت أو اﻟﺜﺮوة ﺑﺼﻮرة
ﻏ ﻴﺮ ﻣ ﺘﻜﺮرة وﻋﻠ ﻰ ﻓ ﺘﺮات زﻣﻨ ﻴﺔ ﻏ ﻴﺮ ﻣﻨ ﺘﻈﻤﺔ أو ﻓﻲ ﻇﺮوف اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﺘﺮآﺎت ،ﺣﻴﺚ ﺗﻌﺎﻣﻞ هﺬﻩ اﻟﻀﺮاﺋﺐ
ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ رأس اﻟﻤﺎل.
ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ دﺧﻞ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ أو ﻋﻠﻰ أرﺑﺎح اﻟﺸﺮآﺎت أو ﻋﻠﻰ اﻟﺜﺮوة ،ﺗﺪﻓﻊ ﺑﺼﻮرة ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ آﻞ ﻓﺘﺮة ﺿﺮﻳﺒﻴﺔ
)ﺗﻤﻴﻴﺰًا ﻟﻬﺎ ﻋﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺮض ﺑﺼﻮرة ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻜﺮرة(.
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﺪﻓ ﻊ ﺑﺼ ﻮرة دورﻳ ﺔ ،ﺳ ﻨﻮﻳًﺎ ﻓ ﻲ ﻣﻌﻈ ﻢ اﻟﺤ ﺎﻻت ،ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﻤﺎل أو ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻷراﺿﻲ أو اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ .وﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﺎﻟﻜﻮن
ن
ض أو ﻣﺒﺎ ٍ
)ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻴﻬﻢ اﻟﺴ ﺎآﻨﻮن اﻟﻤ ﺎﻟﻜﻮن ﻟﻠﻤﻨﺎزل( أو اﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮون أو آﻼهﻤﺎ .و ُﻳﺴﺘﺜﻨﻰ ﻣﻨﻬﺎ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ أرا ٍ
ﺗﻤﻠﻜﻬﺎ ﻣﺸﺎرﻳﻊ وﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج.
22
current taxes on net wealth
impôts courants sur le patrimoine net
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﺪﻓ ﻊ ﺑﺼ ﻮرة دورﻳ ﺔ ،ﺳ ﻨﻮﻳًﺎ ﻓ ﻲ ﻣﻌﻈ ﻢ اﻟﺤ ﺎﻻت ،ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ اﻷراﺿﻲ أو اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ أﻳﺔ دﻳﻮن
ﺟﺮى ﺗﻜﺒﺪهﺎ ﻻﻣﺘﻼك هﺬﻩ اﻷﺻﻮل ،وﺗﺴﺘﺜﻨﻰ ﻣﻨﻬﺎ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺻﻮل اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻜﻬﺎ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ وﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج.
ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﺪﻓﻊ ﺑﺼﻮرة دورﻳﺔ ،ﺳﻨﻮﻳًﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ،ﻋﻠﻰ أﺻﻮل ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺠﻮهﺮات أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ ﻣﻈﺎهﺮ اﻟﺜﺮاء.
current transfers
transferts courants
ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت ﻏ ﻴﺮ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ ،وه ﻲ ﺗﺆﺛ ﺮ ﺗﺄﺛ ﻴﺮًا ﻣﺒﺎﺷ ﺮًا ﻋﻠ ﻰ ﻣﺴ ﺘﻮى اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح
ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ،وﻻ ﺑﺪ أﻳﻀًﺎ ﻣﻦ أن ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت.
ﺗﻌ ﺎﻣﻞ اﻟﻐ ﺮاﻣﺎت واﻟﺠﺰاءات اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺮﺿﻬﺎ اﻟﻤﺤﺎآﻢ أو أﻳﺔ هﻴﺌﺎت ﺷﺒﻪ ﻗﻀﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ،ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﺗﺤﻮﻳﻼت
ﺟﺎرﻳ ﺔ اﻟﺰاﻣ ﻴﺔ .إﻻ أن اﻟﻐ ﺮاﻣﺎت أو اﻟﺠ ﺰاءات اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺮﺿﻬﺎ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻀﺮﻳﺒﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺘﻬﺮب ﻣﻦ دﻓﻊ اﻟﻀﺮاﺋﺐ
أو اﻟ ﺘﺄﺧﺮ ﻓ ﻲ دﻓﻌﻬ ﺎ ﻻ ﻳﻤﻜ ﻦ ﺗﻤﻴ ﻴﺰهﺎ ،ﻓ ﻲ اﻟﻌ ﺎدة ،ﻋ ﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻧﻔﺴﻬﺎ .وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈﻧﻬﺎ ُﺗﺠﻤﻊ ﻣﻌﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺎرﺳﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ وﻻ
ﺗﻘﻴﺪ ﺗﺤﺖ هﺬا اﻟﻌﻨﻮان .آﻤﺎ أن اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﺧﻴﺺ ﻻ ﺗﺪﺧﻞ ﺗﺤﺖ هﺬا اﻟﻌﻨﻮان أﻳﻀًﺎ.
23
current transfers: payments of compensation
transferts courants: paiements d’indemnités
ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ :دﻓﻊ اﻟﺘﻌﻮﻳﻀﺎت
ﺗﻘﺪﻣﻬ ﺎ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ إﻟ ﻰ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ أﺧ ﺮى ﺗﻌﻮﻳﻀ ًﺎ ﻋ ﻦ إﺻ ﺎﺑﺎت ﺗﻠﺤ ﻖ ﺑﺎﻷﺷﺨﺎص أو ﺗﻠﻒ ﻳﺼﻴﺐ اﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت،
ﻣﺴﺘﺒﻌﺪًا ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺗﺴﺪﻳﺪ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة.
ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ أو اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ أﺳﺮ ﻣﻌﻴﺸﻴﺔ ﻣﻘﻴﻤﺔ إﻟﻰ أﺳﺮ ﻣﻌﻴﺸﻴﺔ أﺧﺮى ﻣﻘﻴﻤﺔ أو ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ ،أو
ﺗ ﺘﻠﻘﺎهﺎ ﻣ ﻨﻬﺎ .وﺗﺸ ﻤﻞ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻌﺎدﻳ ﺔ ﺑﻴ ﻦ أﻋﻀ ﺎء ﻧﻔ ﺲ اﻷﺳ ﺮة اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ ﻓ ﻲ أﻧﺤ ﺎء ﻣﺨ ﺘﻠﻔﺔ ﻣ ﻦ ﻧﻔ ﺲ اﻟﺒﻠﺪ أو ﻓﻲ ﺑﻠﺪان
ﻣﺨ ﺘﻠﻔﺔ ،وﺗﻜ ﻮن ﻋ ﺎدة ﻣ ﻦ أﺣﺪ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮة اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ أﺟﻨﺒﻲ ﻟﻤﺪة ﻋﺎم أو أآﺜﺮ .اﻟﻌﻮاﺋﺪ اﻟﺘﻲ ﻳﺤﻮﻟﻬﺎ اﻟﻌﻤﺎل اﻟﻤﻮﺳﻤﻴﻮن
إﻟﻰ أﺳﺮهﻢ ﻟﻴﺴﺖ ﺗﺤﻮﻳﻼت دوﻟﻴﺔ إذ ﻳﻈﻞ هﺆﻻء اﻟﻌﻤﺎل ﻣﻘﻴﻤﻴﻦ ﻓﻲ ﺑﻠﺪهﻢ اﻷﺻﻠﻲ.
ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﻧﻘﺪﻳ ﺔ ﻳ ﺘﻢ ﺗﻠﻘ ﻴﻬﺎ ﻣ ﻦ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى ﻣﻘﻴﻤﺔ أو ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ رﺳﻮم ﻋﻀﻮﻳﺔ وﻣﺴﺎهﻤﺎت وﺗﺒﺮﻋﺎت
...اﻟ ﺦ ،ﺳ ﻮاء أآﺎﻧ ﺖ ﻋﻠ ﻰ أﺳ ﺎس ﻣﻨ ﺘﻈﻢ أو ﻏ ﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ .وﻳﻘﺼﺪ ﻣﻦ هﺬﻩ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت أن ﺗﻐﻄﻲ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻹﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻲ
ﻻ ﻳﻤﻜ ﻦ ﻣ ﻨﻬﺎ ﺗﻘﺪﻳ ﻢ ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﺟﺎرﻳﺔ إﻟﻰ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ وﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ
ﻟﻬ ﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت أو أن ﺗﻮ ّﻓ ﺮ أﻣ ﻮا ً
ﻣ ﻨﺎﻓﻊ ﻣﺴ ﺎﻋﺪة اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ .وﻳﺸ ﻤﻞ ه ﺬا اﻟﻌ ﻨﻮان أﻳﻀ ًﺎ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ هﺒﺎت ﻣﻦ اﻷﻏﺬﻳﺔ واﻟﻤﻼﺑﺲ ...اﻟﺦ ،إﻟﻰ
اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺨﻴﺮﻳﺔ ﻟﺘﻮزﻳﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ.
ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﺑﻴ ﻦ وﺣﺪات ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ أو ﺑﻴﻦ ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻓﺮﻋﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﻗﻄﺎﻋﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ،آﺘﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻳﻜﺜﺮ ﺣﺪوﺛﻬﺎ
ﺑﻴ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ اﻟﻤﺮآ ﺰﻳﺔ واﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت أو اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ،وﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ
وﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ.
debt-bond swap
)échange de moyens de paiement (obligations
ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﺪﻳﻮﻧﻴﺔ )ﺳﻨﺪات(
ﺗﺒﺎدل أدوات اﻟﺪﻳﻦ اﻟﻤﻮﺟﻮدة )ﻣﺜﻞ اﻟﻘﺮوض( ﻋﺎدة ﻋﻨﺪ ﺳﻌﺮ اﻟﺨﺼﻢ ﺑﺄﺷﻜﺎل أﺧﺮى ﻣﻦ أدوات اﻟﻤﺪﻳﻮﻧﻴﺔ )ﻣﺜﻞ اﻟﺴﻨﺪات(.
24
debt-equity swap
)échange de moyens de paiements (participations
ل ،ﻋ ﺎدة ﻋ ﻨﺪ ﺳ ﻌﺮ اﻟﺨﺼ ﻢ ،ﻓ ﻲ اﻟ ﺘﺰاﻣﺎت اﻟﺒ ﻨﻮك أو أي ﻣ ﻦ أدوات اﻟﻤﺪﻳﻮﻧ ﻴﺔ اﻷﺧ ﺮى ﺑﺪاﺋﻨﻴ ﻦ ﻓ ﻰ ﺷ ﻜﻞ ﺣﺼ ﺺ
ﻳ ﺘﻢ ﺗ ﺒﺎد ٌ
اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر.
debt defeasance
remise de la dette
ﻓﺴﺦ اﻟﺪﻳﻦ
ﻓﺴ ﺦ اﻟﺪﻳ ﻦ ﻳﺴ ﻤﺢ ﻟﻠﻤﺪﻳﻦ اﻟﺬي ﺗﻜﻮن دﻳﻮﻧﻪ ﻋﺎدة ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻋﺪا اﻷﺳﻬﻢ واﻟﻘﺮوض أن ﻳﺰﻳﻞ اﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ
ﻻ ﻣﺴ ﺎوﻳﺔ ﻓﻲ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ ﻟﻼﻟﺘﺰاﻣﺎت .وﺑﻌﺪ اﻟﻔﺴﺦ ﻻ ﻳﺪرج ﻓﻲ
ﻣﻴﺰاﻧﻴ ﺘﻪ اﻟﻌﻤﻮﻣ ﻴﺔ ﺑ ﺄن ﻳﺨﺼ ﺺ ﺑﺸ ﻜﻞ ﻏ ﻴﺮ ﻗ ﺎﺑﻞ ﻟﻺﻟﻐ ﺎء أﺻ ﻮ ً
ﻣﻴﺰاﻧﻴﺔ اﻟﻤﺪﻳﻦ اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ أي ﻣﻦ هﺬﻩ اﻷﺻﻮل واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت.
debt forgiveness
remise de la dette
ن اﻟﻤﻄﺎﻟ ﺒﺔ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﻟ ﻢ ﺗﻌ ﺪ ﻣﻮﺟ ﻮدة .وﻳ ﺆدي ه ﺬا اﻻﺗﻔ ﺎق إﻟ ﻰ ﻗ ﻴﺪ ﺗﺤﻮﻳ ﻞ رأﺳ ﻤﺎﻟﻲ
اﺗﻔ ﺎق ﺛﻨﺎﺋ ﻲ ﺑﻴ ﻦ اﻟﺪاﺋ ﻦ واﻟﻤﺪﻳ ﻦ ﻋﻠ ﻰ أ ّ
ﻣﺪﻓﻮع/ﻣﺘﻠﻘﻲ ﻳﻘﻴﺪ ﻓﻲ ﺣﺴﺎب رأس اﻟﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﺤﺪث ﻓﻴﻪ ﺳﻤﺎح اﻟﺪﻳﻦ.
debt refinancing
financement de la dette
ﺗﻤﻮﻳﻞ اﻟﺪﻳﻦ
debt rescheduling
rééchelonnement des prêts
إﻋﺎدة ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺪﻳﻦ وأﻗﺴﺎﻃﻪ ﺑﺄﺟﻞ ﻣﺤﺪود ﺟﺪﻳﺪ وﺑﻘﻴﻤﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ.
25
)deductible value added tax (VAT
taxe sur la valeur ajoutér (TVA) déductible
ﺿ ﺮﻳﺒﺔ ﺗﺪﻓ ﻊ ﻋﻠ ﻰ ﻣﺸ ﺘﺮﻳﺎت اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﻌ ﺪة ﻟﻼﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳ ﻴﻂ أو إﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﺗﻜﻮﻳ ﻦ رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ أو إﻋﺎدة
اﻟﺒ ﻴﻊ ،واﻟﺘ ﻲ ُﻳﺴ ﻤﺢ ﻟﻠﻤﻨ ﺘﺞ ﺑﺎﻗ ﺘﻄﺎﻋﻬﺎ ﻣﻦ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ آﻀﺮﻳﺒﺔ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ ﻗﻴﺪهﺎ ﻋﻠﻰ
ﻓﻮاﺗﻴﺮ زﺑﺎﺋﻨﻪ.
ﺳ ﻨﺪات ﻳﺪﻓ ﻊ ﺑﻤﻮﺟﺒﻬﺎ ﺧﻼل ﻋﻤﺮ اﻟﺴﻨﺪ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﻧﻘﺪﻳﺔ دورﻳﺔ ﺗﻐﻄﻲ ﺟﺰءًا ﻣﻦ اﻟﻔﻮاﺋﺪ اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ .وﻟﻜﻦ هﺬا اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻟﻤﺪﻓﻮع
أﻗﻞ ﺑﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﺴﺎﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﺴﻮق.
ﺑﺮاﻣﺞ ﻳﻜﻮن ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ اﻟﺘﻲ وﻋﺪ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻤﺸﺎرآﻮن ﻣﻀﻤﻮﻧًﺎ .وﺗﺮﺗﺒﻂ اﻟﻤﻨﺎﻓﻊ ،ﺑﻤﻌﺎدﻟﺔ ﻣﺎ ،ﺑﻄﻮل
ﻣ ﺪة ﺧﺪﻣ ﺔ اﻟﻤﺸ ﺘﺮآﻴﻦ وﻣﻌﺎﺷ ﺎﺗﻬﻢ ،وﻻ ﺗ ﺘﻮﻗﻒ آﻠﻴًﺎ ﻋﻠﻰ أﺻﻮل اﻟﺼﻨﺪوق .وﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل إن ﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣﺤﺪد اﻟﻤﻨﺎﻓﻊ
ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻮﺟﺒﺔ أو ﺳﺎﻟﺒﺔ.
demonetization of gold
démonétisation de l'or
ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺬهﺐ
إذا أﺿ ﺎﻓﺖ اﻟﺴ ﻠﻄﺎت إﻟ ﻰ ﻣﻘﺘﻨ ﻴﺎﺗﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺬهﺐ اﻟﻨﻘﺪي ﺑﺎﻣﺘﻼك ﺳﻠﻌﺔ اﻟﺬهﺐ ،أي ذهﺐ ﺟﺮى ﺗﻌﺪﻳﻨﻪ ﺣﺪﻳﺜًﺎ أو ذهﺐ ﻣﻌﺮوض
ﻓ ﻲ اﻷﺳ ﻮاق اﻟﺨﺎﺻ ﺔ ،أو إذا أﺧﺮﺟ ﺖ ذه ﺒًﺎ ﻧﻘﺪﻳ ًﺎ ﻣ ﻦ ﻣﻘﺘﻨ ﻴﺎﺗﻬﺎ ﻷﻏﺮاض ﻏﻴﺮ ﻧﻘﺪﻳﺔ ،أي ﻟﺒﻴﻌﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﻘﺘﻨﻴﻴﻦ وﻣﺴﺘﻌﻤﻠﻴﻦ ﻣﻦ
اﻟﻘﻄﺎع اﻟﺨﺎص ،ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻗﺪ ﺣﻮﻟﺖ اﻟﺬهﺐ إﻟﻰ ذهﺐ ﻧﻘﺪي أو اﻟﻌﻜﺲ.
ﺾ ﻓ ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ رواﺳ ﺐ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ واﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ واﻟﻤﻮارد اﻟﺴﻤﻜﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻴﻄﺎت واﻷﺻﻮل اﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻏﻴﺮ
ﺗﺨﻔ ﻴ ٌ
اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ اﻷﺧﺮى ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻹزاﻟﺘﻬﺎ واﺳﺘﻬﻼآﻬﺎ.
26
deposit money corporations
institutions de dépôts monétaires
ﺗ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ ﺷ ﺮآﺎت وأﺷ ﺒﺎﻩ ﺷ ﺮآﺎت اﻹﻳ ﺪاع اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻮﺟ ﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ أي اﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻓﻲ ﺷﻜﻞ وداﺋﻊ ﺗﺪﻓﻊ ﻋﻨﺪ اﻟﻄﻠﺐ ،وﻗﺎﺑﻠﺔ
ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ ﺑﺸﻴﻚ أو ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ أﺧﺮى آﻮﺳﻴﻠﺔ ﻟﻠﺪﻓﻊ.
deposits, other
dépôts, autres
اﻟﻮداﺋﻊ اﻷﺧﺮى
ﺗﺸ ﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت ،ﻋﺪا اﻟﻮداﺋﻊ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ ،ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺮآﺰي وﻣﺆﺳﺴﺎت اﻹﻳﺪاع اﻷﺧﺮى واﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ،
وﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺎﻻت ،ﻋﻠﻰ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﺸﻬﺎدات إﻳﺪاع .وﺗﺴﺠﻞ هﺬﻩ اﻟﻮداﺋﻊ ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻤﺎﻟﻲ.
depreciation
consommation de capital
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﺨﺼ ﻴﺺ اﻟ ﺘﻜﻠﻔﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻟﻸﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮات ﻣﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺔ .وﻳﻼﺣﻆ أن ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻹهﻼك اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ ﻓﻲ
ﻣﺤﺎﺳ ﺒﺔ اﻷﻋﻤ ﺎل ،واﻟﻤﻮﺻ ﻰ ﺑﻬ ﺎ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ اﻟﺴ ﻠﻄﺎت اﻟﻀ ﺮﻳﺒﻴﺔ ،ﺗﺨ ﺘﻠﻒ ﻓ ﻲ ﻣﻌﻈﻤﻬ ﺎ ﻋ ﻦ ﻣﻔﻬ ﻮم إه ﻼك اﻷﺻ ﻮل اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ
اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪم ﻓ ﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ .وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈن اﺻﻄﻼح إهﻼك اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ﻟﺘﻤﻴﻴﺰﻩ ﻋﻦ اﻹهﺘﻼك
آﻤﺎ هﻮ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ،أي ﻓﻲ ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ اﻷﻋﻤﺎل.
ﻓ ﺌﺔ رﺋﻴﺴ ﻴﺔ ﻓ ﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﻣﻴﺰان اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت ،وﻳﻌﻜﺲ ﻣﻔﻬﻮﻣﻪ )آﻤﺎ هﻮ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ( هﺪف اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ
اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺼﻠﺤﺔ داﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺸﺮوع ﻣﺎ ﻓﻲ اﻗﺘﺼﺎد ﺁﺧﺮ ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻧﻔﻮذ هﺎم ﻳﺘﺠﻠﻰ ﻓﻲ دور هﺎم
ﻓﻲ إدارة ﻣﺸﺮوع اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ.
27
direct foreign investment enterprise
enterprise d’investissements directs étrangers
ﻣﺸﺮوع اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ
ﻣﺸ ﺮوع ﻟﻪ ﺷﺨﺼ ﻴﺔ اﻋﺘ ﺒﺎرﻳﺔ ﻳﻤﻠ ﻚ ﻓ ﻴﻪ ﻣﺴ ﺘﺜﻤﺮ ﻣﻘ ﻴﻢ ﻓ ﻲ اﻗﺘﺼﺎد ﺁﺧﺮ 10ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ أو أآﺜﺮ ﻣﻦ اﻷﺳﻬﻢ اﻟﻌﺎدﻳﺔ ،أو ﺣﻘﻮق
اﻟﺘﺼﻮﻳﺖ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺸﺮوع ذات اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻻﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ .ﺗﺸﻤﻞ ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ اﻟﻜﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ آﻴﺎﻧﺎت
ﺗﺎﺑﻌﺔ أو ﻣﺸﺎرآﺔ أو ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻏﻴﺮ ذات ﺷﺨﺼﻴﺔ اﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ ﻣﻤﻠﻮآﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﻤﺴﺘﺜﻤﺮ.
disposable income
revenu disponible
اﻟﺒ ﻨﺪ اﻟﻤ ﻮازن ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب اﻟ ﺘﻮزﻳﻊ اﻟ ﺜﺎﻧﻮي ﻟﻠﺪﺧ ﻞ .وﻳﺤﺴ ﺐ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﺑ ﻪ ﻓ ﻲ ﻣ ﻴﺰان اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة
ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ أو ﻗﻄ ﺎع ﻣ ﺎ ﺑﺠﻤ ﻊ آ ﻞ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ،ﻣ ﺎ ﻋ ﺪا اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻠﻘﺎهﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺣﺪة أو ذﻟﻚ
اﻟﻘﻄﺎع ،وﻃﺮح ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳﺔ ،ﻣﺎ ﻋﺪا اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺣﺪة أو ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎع.
disposal
utilisation
ﺗﺼﺮف )ﻓﻲ اﻷﺻﻮل(
ﻳ ﺘﺤﻘﻖ ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒ ﻴﻊ وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ أي ﻣ ﻦ اﻷﺻ ﻮل )ﻣﺨ ﺰون أو أﺻ ﻮل ﺛﺎﺑ ﺘﺔ أو أراض أو أﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ( إﻟﻰ وﺣﺪة
أﺧﺮى .وﺗﺘﻜﻮن ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻜﻬﺎ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أو ﻗﻄﺎع ﻣﻦ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻜﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل
ﻗ ﻴﺎﻣﻬﺎ ﺑﺎﻹﻧﻔ ﺎق ،ﺑﺎﻹﺿ ﺎﻓﺔ إﻟ ﻰ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻳﺠﺮي اﺳﺘﻼﻣﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ ﻣﺴﺘﺜﻨًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ
اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺤﻮﻟﺔ إﻟﻰ وﺣﺪات أﺧﺮى.
ﺗﺤﺼﻞ اﻟﺸﺮآﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻣﻮال ﺑﺈﺻﺪار أﺳﻬﻢ ﺑﻘﻴﻤﺔ رؤوس أﻣﻮاﻟﻬﺎ ،ﺗﻌﻄﻲ ﺣﺎﻣﻠﻬﺎ ﺣﻘًﺎ ﻓﻲ اﻷرﺑﺎح اﻟﻤﻮزﻋﺔ )دﺧﻞ اﻟﺸﺮآﺎت
اﻟﻤﻮزع( وﻓﻲ اﻷﻧﺼﺒﺔ آﺸﻜﻞ ﻣﻦ أﺷﻜﺎل دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺤﻮﺑﺎت ﻣﻦ دﺧﻞ أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت.
28
distribution and use of income accounts
comptes de distribution et d’utilisation du revenu
ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ واﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﺘﺮاﺑﻄﺔ ﺑﺎﺗﺴﺎق ﺗﻈﻬﺮ آﻴﻒ أن اﻟﺪﺧﻮل ﺗﺘﻮﻟﺪ ﺑﺎﻹﻧﺘﺎج وﺗﻮزع ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ
اﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ وﻳﻌﺎد ﺗﻮزﻳﻌﻬﺎ ﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ ،ﺑﺼﻮرة رﺋﻴﺴﺔ ﻣﻦ
ﺧ ﻼل ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت وﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ واﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ ﻓ ﻲ اﻟ ﻨﻬﺎﻳﺔ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ أو اﻟﻮﺣ ﺪات
اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ أو اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ أو اﻻدﺧﺎر.
distributive transactions
opérations de répartition
ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺗﻮزﻳﻌﻴﺔ
ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺗﻮزع ﺑﻬﺎ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﻤﺘﻮﻟﺪة ﻣﻦ اﻹﻧﺘﺎج ﻋﻠﻰ اﻟﻴﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ورأس اﻟﻤﺎل واﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ،وأﺧﺮى ﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ إﻋﺎدة
ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ واﻟﺜﺮوة )اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺜﺮوة واﻟﺪﺧﻞ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻷﺧﺮى(.
dividends
dividendes
أﻧﺼﺒﺔ )ﺣﺼﺺ اﻷرﺑﺎح اﻟﻤﻮزﻋﺔ(
ﺷﻜﻞ ﻣﻦ أﺷﻜﺎل دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻳﺴﺘﺤﻘﻪ ﺣﺎﻣﻠﻮ اﻷﺳﻬﻢ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻮﺿﻊ أﻣﻮاﻟﻬﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺼﺮف اﻟﺸﺮآﺎت.
domestic product
produit intérieur
اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ
double deflation
double déflation
ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻣﺰدوج
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ ﻳ ﺘﻢ ﺑﻬ ﺎ ﻗ ﻴﺎس اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ ﺑﺎﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻃﺮح اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ ﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت
ﺑﺎﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ .وه ﺬﻩ اﻟﻄ ﺮﻳﻘﺔ ﺻ ﺎﻟﺤﺔ ﻟﻼﺳ ﺘﺨﺪام ﻓﻘ ﻂ ﻓ ﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻻﻧﺠﻤﺎع ،ﻣﺜﻞ
اﻟﻤﺤﺴﻮب ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻻﺳﺒﻴﺮ ،ﺳﻮاء ﺑﺄﺳﺎس ﺛﺎﺑﺖ أو ﺑﺄﺳﺎس ﻣﺘﺤﺮك ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ أﺳﻌﺎر اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ.
29
due-for-payment recording
enregistrement sur la base de la date d’exigibilité
ﻗﻴﺪ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﺳﺘﺤﻘﺎق اﻟﺪﻓﻊ
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ ﻣﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ ﺗﺒ ّﻴ ﻦ اﻟ ﺘﺪﻓﻘﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻮﻟ ﺪ ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت ﻧﻘﺪﻳ ﺔ ﻳ ﺘﻢ دﻓﻌﻬ ﺎ ﻓ ﻲ ﺁﺧ ﺮ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﺪﻓﻊ دون ﺗﺤﻤﻞ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ أو ﻏﺮاﻣﺎت
إﺿ ﺎﻓﻴﺔ .آﻤ ﺎ ﻳﺒﻴ ﻦ ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ،اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻓﻴﻬﺎ .وﻳﺠﺮي ﺗﺠﺴﻴﺮ اﻟﻤﺪة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ
ﻼ ﺑﻘﻴﺪ ﻣﺴﺘﺤﻘﺎت ﺑﺮﺳﻢ اﻟﻘﺒﺾ أو ﺑﺮﺳﻢ اﻟﺪﻓﻊ ﻓﻲ ﺑﻴ ﻦ اﻟﻠﺤﻈ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﺼ ﺒﺢ ﻓ ﻴﻬﺎ اﻟﺪﻓ ﻊ ﻣﺴ ﺘﺤﻘًﺎ واﻟﻮﻗ ﺖ اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ اﻟﺪﻓﻊ ﻓﻌ ً
اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ .وﻳﻘ ﺪم اﻟﻘ ﻴﺪ ﻋﻠ ﻰ أﺳ ﺎس اﺳ ﺘﺤﻘﺎق اﻟﺪﻓ ﻊ وﺻﻔًﺎ ﻟﻠﺘﺪﻓﻘﺎت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ أﺷﻤﻞ ﻣﻤﺎ ﺗﻘﺪﻣﻪ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ .وﻟﻜﻦ
ﻳﺆﺧﺬ ﻋﻠﻴﻪ أن اﻟﻘﻴﺪ ﻳﺒﻘﻰ ﻗﺎﺻﺮًا ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪﻓﻘﺎت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ.
durable goods
biens durables
ﺳﻠﻊ ﻣﻌ ّﻤﺮة
ﺳ ﻠﻊ ﻳﻤﻜ ﻦ اﺳ ﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﺘﻜﺮرة أو ﻣﺴﺘﻤﺮة ،ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻓﺘﺮة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﺎم ،ﺑﺎﻓﺘﺮاض أن ﻣﻌﺪل اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻔﻌﻠﻲ هﻮ
ﻣﻌﺪل ﻋﺎدي.
dwellings
logements
اﻟﻤﺴﺎآﻦ
ن ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ آﻠﻴًﺎ أو ﺑﺼﻮرة رﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺴﻜﻦ ،وﺗﺸﻤﻞ أﻳﺔ إﻧﺸﺎءات ﻣﻠﺤﻘﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﻮاﻗﻒ اﻟﺴﻴﺎرات اﻟﻤﺴﻘﻮﻓﺔ وﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﺮآﻴﺒﺎت ﻣ ﺒﺎ ٍ
اﻟﺪاﺋﻤ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺮآ ﺐ ﻓ ﻲ اﻟﻤﺴ ﺎآﻦ ﻋ ﺎدة .آﻤ ﺎ أن اﻟﻘ ﻮارب واﻟ ﺒﻮارج واﻟﺒ ﻴﻮت اﻟﻤﺘ ﻨﻘﻠﺔ واﻟﺒﻴﻮت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﺴﺎآﻦ رﺋﻴﺴﺔ
ﻟﻸﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻣﺸﻤﻮﻟﺔ هﻨﺎ أﻳﻀًﺎ.
economic assets
actifs économiques
اﻷﺻﻮل اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
آ ﻴﺎﻧﺎت أو وﺣ ﺪات ﻳﻤﻜ ﻦ إﻋﻤ ﺎل ﺣﻘ ﻮق اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ )ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ( ﻓﺮادى أو ﻣﺠﺘﻤﻌﺔ ،وﻳﻤﻜﻦ ﻣﺎﻟﻜﻬﺎ
اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﺎﻗﺘﻨﺎﺋﻬﺎ أو اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻓﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﻣﺎ .وﺗﺸﻤﻞ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻷﺻﻮل
اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻴﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺎت اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪات ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ.
30
economic flows
flux économiques
ﺗﺪﻓﻘﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
ﺗﻌﻜ ﺲ إﻧﺸ ﺎء ﻗ ﻴﻤﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أو ﺗﺤﻮﻳﻠﻬﺎ أو ﻣﺒﺎدﻟﺘﻬﺎ أو ﻧﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ أو إﻃﻔﺎءهﺎ ،وﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻐﻴﺮات ﻓﻲ ﺣﺠﻢ أو ﺗﻜﻮﻳﻦ أو
ﻗﻴﻤﺔ أﺻﻮل وﺧﺼﻮم وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ )ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ( .وهﻨﺎك ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻟﺘﺪﻓﻘﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ هﻤﺎ:
-1اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت )ﺗﻜ ّﻮن ﻣﻌﻈ ﻢ اﻟ ﺘﺪﻓﻘﺎت( ،وه ﻲ ﺗﻌ ﺎﻣﻞ ﺑﻴ ﻦ وﺣﺪﺗﻴ ﻦ وﻓﻘ ًﺎ ﻻﺗﻔ ﺎق ﻣﺘ ﺒﺎدل ،وﺗﻈﻬ ﺮ ﻓ ﻲ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت
واﻟﺠﺪاول ﻋﺪا ﺣﺴﺎﺑﻴﻦ هﻤﺎ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل وﺣﺴﺎب إﻋﺎدة اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ.
-2اﻟ ﺘﺪﻓﻘﺎت اﻷﺧ ﺮى ،وه ﻲ ﺗﻐ ﻴﺮات ﻓ ﻲ اﻷﺻ ﻮل واﻟﺨﺼ ﻮم ﻻ ﺗﺤ ﺪث ﻋ ﻦ ﻃ ﺮﻳﻖ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت وﺗﻈﻬ ﺮ ﻓ ﻲ ﺣﺴﺎﺑﻴﻦ ﻓﻘﻂ
)ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل وﺣﺴﺎب إﻋﺎدة اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ(.
ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻘﻴﻤﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻣﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺎ ﻣﺮآﺰ اهﺘﻤﺎم )ﻣﺼﻠﺤﺔ( اﻗﺘﺼﺎدي ﻓﻲ اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺒﻠﺪ.
ن أﺧﺮى( داﺧﻞ اﻹﻗﻠﻴﻢوﻳﻜ ﻮن ﻟﻬ ﺎ ﻣﺮآ ﺰ اه ﺘﻤﺎم )ﻣﺼﻠﺤﺔ( اﻗﺘﺼﺎدي ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺎ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺎ )ﻣﺴﻜﻦ أو ﻣﻜﺎن إﻧﺘﺎج أو ﻣﺒﺎ ٍ
اﻻﻗﺘﺼ ﺎدي ﺗﻤ ﺎرس ﻓ ﻴﻪ أو ﻣ ﻨﻪ أﻧﺸ ﻄﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ وﺗﺪﺧ ﻞ ﻓ ﻲ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت وﺗ ﻨﻮي أن ﺗﺴ ﺘﻤﺮ ﻓ ﻲ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ إﻣﺎ إﻟﻰ أﺟﻞ ﻏﻴﺮ
ﻣﺴﻤﻰ أو أﺟﻞ ﻣﺴﻤﻰ وﻟﻜﻨﻪ ﻃﻮﻳﻞ )ﺳﻨﺔ أو أآﺜﺮ(.
economic production
production économique
اﻹﻧﺘﺎج اﻻﻗﺘﺼﺎدي
ﻧﺸﺎط ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺖ إﺷﺮاف وﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ )ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ( ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻌﻤﻞ ورأس اﻟﻤﺎل واﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت آﻤﺪﺧﻼت ﻹﻧﺘﺎج
ﻣﺨ ﺮﺟﺎت ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣ ﺎت .وﻣ ﻦ ﺛ ﻢ ،ﻓ ﺈن أي ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﺤﻀﺔ ﻻ ﻳﺸﺎرك اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻴﻬﺎ أو ﻓﻲ ﺗﻮﺟﻴﻬﻬﺎ ﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮ
إﻧ ﺘﺎﺟًﺎ ﻓ ﻲ اﻟﻤﻔﻬ ﻮم اﻻﻗﺘﺼ ﺎدي .ﻓﻌﻠ ﻰ ﺳ ﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ،ﺗﻜﺎﺛﺮ اﻷﺳﻤﺎك اﻟﺬي ﻻ ﻳﺪﻳﺮﻩ أﺣﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻴﺎﻩ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻻ ﻳﻌﺘﺒﺮ إﻧﺘﺎﺟًﺎ ،ﻓﻲ
ﺣﻴﻦ أن ﺗﺮﺑﻴﺔ اﻷﺳﻤﺎك وﺗﻜﺎﺛﺮهﺎ ﻓﻲ ﻣﺰارع ﺧﺎﺻﺔ ﻳﻌﺘﺒﺮ إﻧﺘﺎﺟًﺎ.
31
economic territory of a country
territoire économique d’un pays
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻹﻗﻠ ﻴﻢ اﻟﺠﻐﺮاﻓ ﻲ اﻟ ﺬي ﺗ ﺘﻮﻟﻰ إدارﺗ ﻪ ﺣﻜﻮﻣ ﺔ اﻟﺪوﻟ ﺔ وﻳﺘﺤﺮك ﻓﻲ داﺧﻠﻪ اﻷﺷﺨﺎص واﻟﺴﻠﻊ ورأس اﻟﻤﺎل ﺑﺤﺮﻳﺔ.
وﻓ ﻲ ﺣﺎﻟ ﺔ اﻟ ﺒﻠﺪان اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ،ﻳﺸﻤﻞ اﻟﺠﺰر اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺺ اﻟﺒﻠﺪ واﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﻟﻨﻔﺲ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﻨﻘﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺨﻀﻊ ﻟﻬﺎ اﻟﺠﺰء
اﻟ ﺒﺮي اﻟﺮﺋ ﻴﺲ ﻣ ﻦ اﻟ ﺒﻠﺪ ﺑﺤﻴ ﺚ ﺗﺴ ﺘﻄﻴﻊ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻷﺷ ﺨﺎص اﻟﺘﻨﻘﻞ ﺑﺤﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺠﺰر وإﻟﻴﻬﺎ ﺑﺪون أي ﻧﻮع ﻣﻦ إﺟﺮاءات
اﻟﺠﻤﺎرك أو اﻟﻬﺠﺮة .وﻳﺸﻤﻞ اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻷي ﺑﻠﺪ:
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﺠﻴ ﺐ اﻹﻗﻠﻴﻤ ﻲ ،أو اﻟﺠ ﻴﻮب اﻹﻗﻠﻴﻤ ﻴﺔ ،اﻟﺘﻲ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻻﻳﺔ ﻗﻀﺎﺋﻴﺔ؛ وﺗﺘﻜﻮن هﺬﻩ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﺣﺎت اﻷرﺿﻴﺔ
اﻟﻤﺤﺪدة ﺑﻮﺿﻮح أو اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻜﻬﺎ أو ﺗﺴﺘﺄﺟﺮهﺎ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ وﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻟﻸﻏﺮاض اﻟﺘﻲ أﻧﺸﺌﺖ ﻣﻦ أﺟﻠﻬﺎ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ
ﻼ.
ﺑﺎﺗﻔﺎق رﺳﻤﻲ ﻣﻊ اﻟﺒﻠﺪ ،أو اﻟﺒﻠﺪان ،اﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺠﻴﺐ أو اﻟﺠﻴﻮب ﻓﻌ ً
أﺳﻌﺎر ﻟﻬﺎ ﺗﺄﺛﻴ ٌﺮ آﺒﻴ ٌﺮ ﻋﻠﻰ آﻤﻴﺎت اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺮﻏﺐ اﻟﻤﺸﺘﺮون ﻓﻲ ﺷﺮاﺋﻬﺎ.
32
employee
occupé
اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم
ﺷ ﺨﺺ ﻳﺪﺧ ﻞ ﻓ ﻲ اﺗﻔ ﺎق رﺳﻤﻲ أو ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ ﻣﻊ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ )ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ( ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻌﻤﻞ ﻟﺤﺴﺎب اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻜﺎﻓﺄة ﻧﻘﺪﻳﺔ
أو ﻋﻴﻨﻴﺔ.
ﻼ ﺧﺎﺻًﺎ .وﺗﻘﻴﺪ
ﻣ ﺒﺎﻟﻎ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن إﻟ ﻰ ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ وإﻟﻰ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻤﻮﻟﺔ ﺗﻤﻮﻳ ً
اﻟﻤﺴ ﺎهﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﺆ ّدى ﻓﻴﻪ ﻋﻤﻞ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻧﺸﻮء اﻟﺘﺰام ﻳﻮﺟﺐ دﻓﻌﻬﺎ .وﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻣﺴﺎهﻤﺎت ﻓﻌﻠﻴﺔ ﻳﻀﺎف إﻟﻴﻬﺎ،
ﻼ ﺧﺎﺻًﺎ ،ﻣﻜﻤﻼت اﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻣﻦ دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ اﻟﺬي ﻳﻌﺰى إﻟﻰ ﺣﺎﻣﻠﻲ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت ﻓ ﻲ ﺣﺎﻟ ﺔ اﻟ ﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﻤﻮﻟ ﺔ ﺗﻤﻮﻳ ً
اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ واﻟﺬي ﻳﺘﻠﻘﺎﻩ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻤﺸﺎرآﻮن ﻓﻲ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺨﺪﻣﺔ .وﻳﺘﺤﻘﻖ دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺜﻤﺎر
اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت .وﻗﺪ ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت إﻟﺰاﻣﻴﺔ أو ﻃﻮﻋﻴﺔ.
employers
employeurs
أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ
ﻳﻘﺴ ﻢ اﻷﺷ ﺨﺎص اﻟﺬﻳ ﻦ ﻳﻌﻤﻠ ﻮن ﻟﺤﺴ ﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ إﻟﻰ ﻓﺌﺘﻴﻦ هﻤﺎ :ﻓﺌﺔ ﻟﺪﻳﻬﺎ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮن ﺑﺄﺟﺮ وﻓﺌﺔ ﻟﻴﺲ ﻟﺪﻳﻬﺎ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺄﺟﺮ.
أﻓ ﺮاد اﻟﻔ ﺌﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻟﺪﻳﻬ ﺎ ﻣﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن ﺑﺄﺟﺮ ﻳﻮﺻﻔﻮن ﺑﺄﻧﻬﻢ أرﺑﺎب ﻋﻤﻞ ،أﻣﺎ أﻓﺮاد اﻟﻔﺌﺔ اﻷﺧﺮى ﻓﻴﻮﺻﻔﻮن ﺑﺄﻧﻬﻢ ﻋﻤﺎل ﻳﻌﻤﻠﻮن
ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ.
ﻣﺴﺎهﻤﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ ،ﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ ،إﻟﻰ ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ وﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ وﻏﻴﺮهﺎ
ﻣ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ إدارة وﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ .وﻣﻊ أن أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ ﻳﺪﻓﻌﻮﻧﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ
ﺻ ﻨﺪوق اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ أو ﻏﻴﺮﻩ ،ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺪﻓﻊ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻨﻔﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ .وﻟﺬﻟﻚ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ وآﺄﻧﻬﻢ ﻗﺪ
ﺣﺼﻠﻮا ﻋﻠﻴﻬﺎ .وﺗﻘﻴﺪ هﺬﻩ اﻟﻤﻜﺎﻓﺂت اﻟﻤﺤﺘﺴﺒﺔ ﻓﻲ ﺣﺴﺎب ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻟﺪﺧﻞ آﻌﻨﺼﺮ ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎت ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ.
33
employers’ imputed social contributions
cotisations sociales imputées à la charge des employeurs
اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﺴ ﺎوﻳﺔ ﻟﻤ ﺒﻠﻎ اﻟﻤﺴ ﺎهﻤﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻣﺎ ﻳﺴﺘﺤﻘﻪ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن )ﺑﺤﻜﻢ اﻟﻮاﻗﻊ( ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﻓﻊ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
اﻟﻤ ﺘﺮاآﻤﺔ ﻟﻬ ﻢ .وﺗﻨﺸ ﺄ ﻓﻘ ﻂ ﻓ ﻲ اﻟﺤ ﺎﻻت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻜ ﻮن ﻓ ﻴﻬﺎ اﻟﻤ ﺰاﻳﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ ُﻣ َﻘﺪﱠﻣ ﺔ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ أرﺑ ﺎب اﻷﻋﻤ ﺎل ﻣﺒﺎﺷ ﺮة إﻟﻰ
ﻣﺴ ﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ اﻟﺤﺎﻟﻴﻴﻦ أو ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ اﻟﺴﺎﺑﻘﻴﻦ أو اﻟﻤﻌﺎﻟﻴﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ ﻣﻦ ﻣﻮاردهﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ دون إﺷﺮاك أي ﻣﺸﺮوع
ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ أو ﺻﻨﺪوق ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻟﻤﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ،ودون إﻧﺸﺎء ﺻﻨﺪوق ﺧﺎص أو اﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻟﻬﺬا اﻟﻐﺮض.
ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﺗﺘﻢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ رب اﻟﻌﻤﻞ )ﻓﻌﻠﻴﺔ أو ﻣﺤﺘﺴﺒﺔ( ﺑﻬﺪف ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﺴﺪ اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﻗﻮع
ﺣ ﻮادث ﻣﻌﻴ ﻨﺔ أو ﻧﺸ ﻮء ﻇ ﺮوف ﻣﻌﻴ ﻨﺔ ﻗ ﺪ ﺗﻀ ﺮ ﺑﺪﺧ ﻞ اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪم أو رﻓﺎهﻪ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺮض واﻹﺻﺎﺑﺎت واﻹﺣﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ
...اﻟﺦ.
ه ﻲ اﻷﻓﻼم اﻷﺻﻠﻴﺔ أو اﻟﺘﺴﺠﻴﻼت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ أو اﻟﻨﺼﻮص اﻷﺻﻠﻴﺔ أو اﻟﻤﻌﺰوﻓﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ أو اﻟﻨﻤﺎذج اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺠﻞ
ﻋﻠﻴﻬﺎ أو ﻳﺪﻣﺞ ﻓﻴﻬﺎ أداء ﻣﺴﺮﺣﻲ وﺑﺮاﻣﺞ إذاﻋﻴﺔ وﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ أو أداء ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ أو أﻋﻤﺎل أدﺑﻴﺔ وﻓﻨﻴﺔ أﺧﺮى.
entrepreneurial income
revenu d’entreprise
دﺧﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ
ﺑ ﻨﺪ ﻣ ﻮازن إﺿ ﺎﻓﻲ ،ﺷﺄﻧﻪ ﺷﺄن ﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺨﺘﻠﻂ .ﻣﻬﻢ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﻴﻦ دون ﻏﻴﺮهﻢ ،إﻻ أﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ اﺣﺘﺴﺎﺑﻪ ﻟﻠﻮﺣﺪات
واﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻓﻘﻂ ،وﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺣﺘﺴﺎﺑﻪ ﻟﻠﻤﻨﺸﺂت واﻟﺼﻨﺎﻋﺎت .ودﺧﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ ﻟﻠﺸﺮآﺎت وأﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت أو اﻟﻮﺣﺪات
اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻚ ﻣﺸﺮوﻋﺎت ﻏﻴﺮ ذي ﺷﺨﺼﻴﺔ اﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ وﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺴﻮﻗﻲ ﻳﻌﺮف ﺑﺄﻧﻪ ﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو اﻟﺪﺧﻞ
ﺼ ﻞ ﻣ ﻦ أﺻ ﻮل ﻣﺎﻟ ﻴﺔ أو أﺻ ﻮل أﺧ ﺮى ﻳﻤﻠﻜﻬ ﺎ اﻟﻤﺸ ﺮوع ،ﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣ ﻨﻪ اﻟﻔﺎﺋﺪة
اﻟﻤﺨ ﺘﻠﻂ ،ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ دﺧ ﻞ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ اﻟﻤﺘﺤ ّ
اﻟﻤﺪﻓﻮﻋ ﺔ ﻋ ﻦ ﺧﺼ ﻮم اﻟﻤﺸ ﺮوع ورﻳ ﻮع اﻷراﺿ ﻲ أو ﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﻠﻤﻮﺳ ﺔ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺔ اﻟﻤﺴ ﺘﺄﺟﺮة ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ
اﻟﻤﺸﺮوع.
34
establishment
établissement
اﻟﻤﻨﺸﺄة
ﻣﺸ ﺮوع أو ﺟ ﺰء ﻣ ﻦ ﻣﺸ ﺮوع ﻳﻘ ﻊ ﻓ ﻲ ﻣﻮﻗﻊ وﺣﻴﺪ وﻳﻀﻄﻠﻊ ﻓﻴﻪ ﺑﻨﻮع واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﻨﺸﺎط اﻹﻧﺘﺎﺟﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ أو ﻳﻌﻮد
ﻓﻴﻪ اﻟﻨﺸﺎط اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﻤﻌﻈﻢ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ.
excise duties
droits d’assise
رﺳﻮم اﻻﺳﺘﻬﻼك
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻣﻔﺮوﺿ ﺔ ﻋﻠ ﻰ أﻧ ﻮاع ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ ،ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت اﻟﻜﺤﻮﻟﻴﺔ واﻟﺘﺒﻎ واﻟﻮﻗﻮد؛ آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻔﺮض ﻓﻲ أي ﻣﻦ
ﻣﺮاﺣﻞ اﻹﻧﺘﺎج أو اﻟﺘﻮزﻳﻊ ،وهﻲ ﻣﺮﺗﺒﻄ ٌﺔ ﻋﺎدة ﺑﻮزن أو ﻗﻮة أو آﻤﻴﺔ اﻹﻧﺘﺎج.
أﺻ ﻮل ﺟ ﺮى اﺣﺘﻴﺎزهﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ واﺣﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ،أو اﻧﺘﺠﺖ ﻟﺤﺴﺎب ﻣﻨﺘﺠﻬﺎ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﺈن ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ ﻗﺪ أدﻣﺠﺖ
ﻼ ﻓﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ واﺣﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﻦ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ اﻟﺠﺎرﻳﺔ أو ﻓﻲ ﻓﺘﺮةﻓﻌ ً
ﻣﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ.
existing goods
biens existants
ﺳﻠﻊ ﻣﻮﺟﻮدة
ﺳ ﻠﻊ ﺟ ﺮى ﺗﺴ ﻠﻴﻤﻬﺎ ﺑ ﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟ ﻰ ﻣﺴ ﺘﻌﻤﻞ ﻣ ﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﻲ أﻧﺘﺠﺘﻬﺎ أو اﺳﺘﻮردﺗﻬﺎ ،إﻣﺎ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺮاهﻨﺔ أو ﺧﻼل ﻓﺘﺮة
ﺳ ﺎﺑﻘﺔ .وﻣﻌﻈ ﻢ اﻟﺴ ﻠﻊ اﻟﻤﻮﺟ ﻮدة ه ﻲ إﻧﺸ ﺎءات وﺁﻻت وﻣﻌ ﺪات ﻣﺴ ﺘﻌﻤﻠﺔ أو ﺳ ﻠﻊ ﻣﻌﻤ ﺮة ﻣﺴ ﺘﻌﻤﻠﺔ ،وﻟﻜ ﻨﻬﺎ ﻗ ﺪ ﺗﺸﻤﻞ ﺑﻌﺾ
اﻟﺴﻠﻊ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ.
expenditure taxes
impôts sur la dépense
ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﻔﺎق
35
expenditures
dépenses
اﻟﻨﻔﻘﺎت
ﻗ ﻴﻤﺔ ﻣ ﺎ ﻳﺪﻓﻌ ﻪ أو ﻳﻮاﻓ ﻖ ﻋﻠ ﻰ دﻓﻌ ﻪ اﻟﻤﺸ ﺘﺮون إﻟ ﻰ اﻟﺒﺎﺋﻌﻴ ﻦ ﻣﻘ ﺎﺑﻞ ﺳ ﻠﻊ أو ﺧﺪﻣ ﺎت ﻳﻘﺪﻣﻬ ﺎ اﻟ ﺒﺎﺋﻌﻮن إﻟ ﻴﻬﻢ أو إﻟ ﻰ وﺣ ﺪات
ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ أﺧ ﺮى ﻳﺤﺪده ﺎ اﻟﻤﺸ ﺘﺮون .وﻻ ﻳﺸ ﺘﺮط أن ﻳﻜ ﻮن اﻟﻤﺸ ﺘﺮي اﻟﺬي ﻳﺘﺤﻤﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ دﻓﻊ اﻟﺜﻤﻦ هﻮ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﻲ
ﺗﻤﺘﻠﻚ اﻟﺴﻠﻌﺔ أو اﻟﺨﺪﻣﺔ.
export duties
droits sur les exportations
رﺳﻮم اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
ﺿ ﺮاﺋﺐ أو رﺳ ﻮم ﻋﺎﻣ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻐﺎدر اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮرد اﻟﺨﺪﻣﺎت
إﻟ ﻰ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ ،وﻻ ﺗﺸ ﻤﻞ أرﺑ ﺎح اﺣﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ واﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ ﺗﻌﺪد أﺳﻌﺎر اﻟﺼﺮف ﺣﻴﺚ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺿﺮاﺋﺐ
ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت )ﻋﻠﻰ اﻟﺼﺎدرات(.
export subsidies
subventions à l’exportation
إﻋﺎﻧﺎت اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
ﺟﻤ ﻴﻊ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﺒﺢ ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻐﺎدر اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮرد اﻟﺨﺪﻣﺎت
إﻟ ﻰ وﺣ ﺪات ﻏ ﻴﺮ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ .وﺗﺸ ﻤﻞ إﻋﺎﻧ ﺎت اﻟﺘﺼ ﺪﻳﺮ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮة ﻋﻠ ﻰ اﻟﺼ ﺎدرات اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻓ ﻊ ﻣﺒﺎﺷ ﺮة إﻟ ﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴ ﻦ
اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﺗﻐ ﺎدر اﻟﺴ ﻠﻊ اﻟﻤ ﻨﻄﻘﺔ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ أو ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﺗ ﻮرد اﻟﺨﺪﻣ ﺎت إﻟ ﻰ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ،وﺧﺴﺎﺋﺮ ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻻﺗﺠﺎر
اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﺪروﺳﺔ ،واﻹﻋﺎﻧﺎت اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ أﺳﻌﺎر اﻟﺼﺮف اﻟﻤﺘﻌﺪدة.
export taxes
impôts sur les exportations
ﺿﺮاﺋﺐ اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻐﺎدر اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮرد اﻟﺨﺪﻣﺎت إﻟﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ،
وﺗﺸﻤﻞ رﺳﻮم اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ واﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ أﺳﻌﺎر اﻟﺼﺮف اﻟﻤﺘﻌﺪدة وأرﺑﺎح اﺣﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ.
exports of goods
exportations de biens
ﺻﺎدرات ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ
ﺻ ﺎدرات ﻣ ﻦ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ إﻟ ﻰ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ ﻳﻮاآ ﺒﻬﺎ ﻋ ﺎدة ﺗﻐﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ .وهﻲ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ واﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﺼﺪرة ﻟﻠﺘﺠﻬﻴﺰ واﻟﺴﻠﻊ
اﻟﻤﺸﺘﺮاة ﻓﻲ اﻟﻤﻮاﻧﺊ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻨﺎﻗﻼت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ،واﻟﺬهﺐ ﻏﻴﺮ اﻟﻨﻘﺪي.
36
exports of services
exportations de services
ﺻﺎدرات ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت
ﺧﺪﻣﺎت ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﻣﻘﻴﻢ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻢ وﺗﺸﻤﻞ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻨﻘﻞ واﻟﺴﻔﺮ واﻻﺗﺼﺎﻻت واﻟﺘﺸﻴﻴﺪ واﻟﺘﺄﻣﻴﻦ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ
وﺧﺪﻣ ﺎت اﻟﻜﻤﺒ ﻴﻮﺗﺮ واﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت وﺣﻘ ﻮق اﻻﻣﺘ ﻴﺎز ورﺳ ﻮم اﻟ ﺮﺧﺺ وﺧﺪﻣ ﺎت اﻷﻋﻤ ﺎل واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺸﺨﺼ ﻴﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ.
ﻳﻌﻜﺲ ﻣﺴﺘﻮى وﺗﺮآﻴﺐ ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﺨﺼﻮم ﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻨﺎﺗﺠﻴﻦ ﻋﻦ ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت وﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﺮاآﻢ
اﻟﺨﺎرﺟ ﻴﺔ .وﻳ ﺘﻜﻮن ه ﺬا اﻟﺤﺴ ﺎب ﺑﻜﺎﻣﻠ ﻪ ﻣ ﻦ أﺻ ﻮل ﻣﺎﻟ ﻴﺔ وﺧﺼ ﻮم .واﻟﻤﻴﺰاﻧﻴ ﺘﺎن اﻻﻓﺘﺘﺎﺣ ﻴﺔ واﻟﺨﺘﺎﻣ ﻴﺔ ﺗﻌ ﺎدﻻن وﺿ ﻊ
اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺪوﻟﻲ.
ﻳﺒﻴ ﻦ ﻣﺴ ﺘﻮردات اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت آﻤ ﻮارد وﺻ ﺎدرات اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت آﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت .وإذا آﺎن ﻣﻮﺟﺒًﺎ ﻳﻜﻮن هﻨﺎك ﻓﺎﺋﺾ
ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺒﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ وﻋﺠﺰ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ.
externalities
externalités
أﻋﻤﺎل ﺧﺎرﺟﻴﺔ
أﻋﻤ ﺎل ﺗﻘ ﻮم ﺑﻬ ﺎ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ،وﻳﻨ ﺘﺞ ﻣﻨﻬﺎ ﺗﻐﻴﺮات ﻓﻲ وﺿﻊ وﻇﺮوف وﺣﺪات أﺧﺮى ﻣﻦ دون أن ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻮﺣﺪات
دور ﻓﻴﻬﺎ أو ﻣﻦ دون ﻣﻮاﻓﻘﺘﻬﺎ.
factor cost
coût des facteurs
ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻟﻌﻮاﻣﻞ
37
factor reversal test
tests de réversibilité des facteurs
س ﻻﺧﺘ ﺒﺎر اﻟ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻲ .ﻓﺎﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻷﻣﺜﻞ هﻮ اﻟﺬي ﻳﺠﺘﺎز ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻻﺧﺘﺒﺎرات وﻣﻦ أهﻤﻬﺎ اﺧﺘﺒﺎر اﻻﻧﻌﻜﺎس
ه ﻮ ﻣﻘ ﻴﺎ ٌ
ﻓ ﻲ اﻟﻤﻌﺎﻣﻞ .وﻳﺠﺘﺎز اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﺧﺘﺒﺎر اﻻﻧﻌﻜﺎس ﻓﻲ اﻟﻤُﻌﺎﻣِﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﺣﺎﺻﻞ ﺿﺮب اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻸﺳﻌﺎر واﻟﺮﻗﻢ
اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻸﺣﺠﺎم ﻣﺴﺎوﻳًﺎ ﻟﻠﺘﻐﻴﺮ اﻟﻤﺘﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﺠﺎرﻳﺔ .وﻣﻦ اﻟﻤﻌﺮوف أن رﻗﻢ ﻓﻴﺸﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻳﺠﺘﺎز اﻻﺧﺘﺒﺎرات وﻳﻄﻠﻖ
ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺮﻗﻢ اﻷﻣﺜﻞ.
FIFO
premier entré premier sorti
راﺟﻊ first-in-first-out
final consumption
consommation finale
اﺳﺘﻬﻼك ﻧﻬﺎﺋﻲ
ﺳﻠﻊ وﺧﺪﻣﺎت ﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ أو اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ اﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻬﻢ ورﻏﺒﺎﺗﻬﻢ اﻟﻔﺮدﻳﺔ أو اﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ.
ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻤﺎ ﺗﻨﻔﻘﻪ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻹﻧﻔﺎق اﻟﻤﺤﺘﺴﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻻﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ اﻟﻔﺮدﻳﺔ واﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ.
ﻳ ﺘﻜﻮّن ﻣﻤ ﺎ ﺗ ﻨﻔﻘﻪ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ ،ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذﻟ ﻚ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻟﻤﺤﺘﺴ ﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻻﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺴﻠﻊ
واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺎع ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻏﻴﺮ ﻣﻬﻤﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ.
38
final consumption expenditure of NPISHs
dépense de consommation finale des ISBLSM
إﻧﻔﺎق اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻟﻌﺎﺋﻼت ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣﻤ ﺎ ﺗ ﻨﻔﻘﻪ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻬﺎدﻓ ﺔ إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ،ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذﻟ ﻚ اﻹﻧﻔﺎق اﻟﻤﺤﺘﺴﺐ ﻋﻠﻰ
اﻟﺨﺪﻣﺎت واﻟﺴﻠﻊ اﻻﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ اﻟﻔﺮدﻳﺔ.
ص )ﻓﻲ "ﺟﺪول اﻻﺳﺘﺨﺪام" ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﻤﺪﺧﻼت واﻟﻤﺨﺮﺟﺎت( ﻳﺒﻴﻦ ان اﻟﺼﺎدرات واﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ رﺑ ﻊ ﺧ ﺎ ّ
وإﺟﻤﺎﻟﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل ﺗﻘﻴّﻢ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ ،وآﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺼﻨﻒ ﻓﻲ اﻷﻋﻤﺪة ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻄﻮر.
financial account
compte financier
ﺣﺴﺎب ﻣﺎﻟﻲ
ه ﻮ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﺮاآﻢ ،وﻳﺴﺠّﻞ ﻓﻴﻪ ﺻﺎﻓﻲ اﻻﺳﺘﺤﻮاذ ﻣﻦ اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﺻﺎﻓﻲ اﻟﻤﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ،ﺑﺎﻟﻨﺴ ﺒﺔ إﻟ ﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺘﻬﺎ ،اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺼﻨﻔﺔ ﺣﺴﺐ
ﻧﻮع اﻷﺻﻞ اﻟﻤﺎﻟﻲ .وﻻ ﻳﺮﺣّﻞ ﺑﻨﺪ ﺗﻮازن ﻣﻦ هﺬا اﻟﺤﺴﺎب إﻟﻰ ﺣﺴﺎب ﺁﺧﺮ.
financial auxiliaries
auxiliaires financiers
ﻻ وﺛﻴﻘًﺎ ﺑﺎﻟﻮﺳﺎﻃﺔ
ﻗﻄ ﺎع ﻓﺮﻋ ﻲ ﻳ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺸ ﺮآﺎت وأﺷ ﺒﺎﻩ اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﺸ ﺘﻐﻠﺔ أﺳﺎﺳ ًﺎ ﺑﺄﻧﺸ ﻄﺔ ﺗﺘﺼ ﻞ اﺗﺼﺎ ً
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ وﻟﻜ ﻨﻬﺎ ﻻ ﺗ ﺆدي ه ﻲ ﻧﻔﺴ ﻬﺎ دور اﻟﻮﺳ ﻴﻂ ،ﻣ ﺜﻞ ﺷ ﺮآﺎت اﻟﺴﻤﺴ ﺮة ﻓ ﻲ اﻷوراق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﺳﻤﺎﺳﺮة اﻟﻘﺮوض وﺷﺮآﺎت
ﻃ ﺮح اﻷوراق اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ … اﻟ ﺦ .وﻳﺸ ﻤﻞ ه ﺬا اﻟﻘﻄ ﺎع اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻜ ﻮن وﻇﻴﻔ ﺘﻬﺎ اﻟﺮﺋﻴﺴ ﺔ اﻟﻀ ﻤﺎن ﺑﺎﻟﺘﻈﻬﻴﺮ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﺎﻻت
واﻟﺼ ﻜﻮك اﻟﻤﺸ ﺎﺑﻬﺔ اﻟﻤ ﺮاد ﺧﺼ ﻤﻬﺎ أو إﻋ ﺎدة ﺗﻤﻮﻳﻠﻬ ﺎ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ ﺷ ﺮآﺎت ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ،وآﺬﻟ ﻚ اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺮﺗ ﺐ أﻣﺮ اﻷدوات
اﻻﺣﺘﺮازﻳﺔ آﺼﻔﻘﺎت اﻟﻤﻘﺎﻳﻀﺔ واﻟﺨﻴﺎرات واﻟﺒﻴﻮع اﻵﺟﻠﺔ … اﻟﺦ.
39
financial claims
créances et engagements financiers
ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت واﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ
financial corporations
sociétés financières
ﺷﺮآﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ
ﻗﻄ ﺎع ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺸ ﺮآﺎت أو أﺷ ﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﺑﺼﻮرة رﺋﻴﺴﻴﺔ ﺑﺎﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ .وﻧﻈﺮًا ﻷهﻤﻴﺔ
اﻟﻮﺳ ﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﻓ ﻲ اﻻﻗﺘﺼ ﺎد ،ﺗﻤ ﻴﺰ اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﻋ ﻦ اﻟﺸ ﺮآﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻷول ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺗﻘﺴﻴﻢ
اﻻﻗﺘﺼﺎد إﻟﻰ ﻗﻄﺎﻋﺎت.
financial enterprises
entreprises financières
ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻣﺎﻟﻴﺔ
financial intermediaries
intermédiaires financiers
وﺳﻄﺎء ﻣﺎﻟﻴﻮن
ﺗ ﺘﺤﻤﻞ اﻟ ﺘﺰاﻣﺎت ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻰ ﺣﺴ ﺎﺑﻬﺎ اﻟﺨ ﺎص ﻓ ﻲ اﻷﺳ ﻮاق اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﺑﺎﻗ ﺘﺮاض أﻣ ﻮال وإﻗﺮاﺿﻬﺎ إﻟﻰ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى
ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻓﺎﺋﺪة وﺷﺮوط ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ،وﺑﺬﻟﻚ ﻳﻌﺮّض اﻟﻮﺳﻄﺎء اﻟﻤﺎﻟﻴﻮن أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮة.
financial intermediation
intermédiation financière
وﺳﺎﻃﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔ
ﻧﺸ ﺎط إﻧﺘﺎﺟ ﻲ ﺗﺘﻜﺒﺪ ﻓﻴﻪ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﺧﺼﻮﻣًﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎﺑﻬﺎ هﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﻐﺮض اﻣﺘﻼك أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ ،وذﻟﻚ ﺑﺎﻻﺷﺘﻐﺎل ﻓﻲ
ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق.
40
)financial intermediation services indirectly measured (FISIM
)services d’intermédiation financière indirectement mesurés (SIFIM
ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﺪرة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ ﻏ ﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷ ﺮة ﻟﻘ ﻴﺎس ﻗﻴﻤﺔ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﻮﺳﻄﺎء اﻟﻤﺎﻟﻴﻮن دون أن ﻳﺘﻘﺎﺿﻮا ﻋﻨﻬﺎ ﺛﻤﻨًﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮاً،
وذﻟ ﻚ ﺑﺪﻓ ﻊ أﺳ ﻌﺎر ﻓ ﺎﺋﺪة إﻟ ﻰ اﻟﻤﻘﺮﺿ ﻴﻦ ﺗﺨ ﺘﻠﻒ ﻋ ﻦ أﺳ ﻌﺎر اﻟﻔ ﺎﺋﺪة اﻟﺘ ﻲ ﻳﺘﻘﺎﺿ ﻮﻧﻬﺎ ﻣ ﻦ اﻟﻤﻘﺘﺮﺿﻴﻦ .وﻟﺬﻟﻚ ﻳﺘﻄﻠﺐ اﻟﻨﻈﺎم
اﻋﺘﻤﺎد ﻣﻘﻴﺎس ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻟﻘﻴﺎس ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﺘﻘﺎﺿﻰ اﻟﻮﺳﻄﺎء ﻋﻨﻬﺎ ﺛﻤﻨًﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮًا.
financial leasing
crédit-bail
إﺟﺎرة ﻣﺎﻟﻴﺔ
ﻋﻘ ﺪ ﺑﻴ ﻦ اﻟﻤﺆﺟ ﺮ واﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮ ﻳﺸﺘﺮي ﺑﻤﻮﺟﺒﻪ اﻟﻤﺆﺟﺮ اﻟﻤﻌﺪات وﻳﺘﻌﺎﻗﺪ اﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮ ﻋﻠﻰ دﻓﻊ إﻳﺠﺎرهﺎ ،وﻳﻤﻜﻦ اﻟﻤﺆﺟﺮ اﺳﺘﻌﺎدة
ﺟﻤ ﻴﻊ أو ﺗﻘﺮﻳ ﺒًﺎ ﺟﻤ ﻴﻊ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻔﻪ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺎﺋﺪة ﻋﻠﻰ ﻣﺪة اﻟﻌﻘﺪ .وهﺬا أﺳﻠﻮب ﺑﺪﻳﻞ ﻟﻼﻗﺘﺮاض ﻟﺘﻤﻮﻳﻞ ﺷﺮاء اﻵﻻت واﻟﻤﻌﺪات.
وﺗﺘﻤ ﻴﺰ اﻹﺟ ﺎرة اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﺑﺎﻧ ﺘﻘﺎل ﺟﻤ ﻴﻊ ﻣﺨﺎﻃ ﺮ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ وﻓﻮاﺋﺪه ﺎ ﺑﺤﻜ ﻢ اﻟﻮاﻗ ﻊ ﻣ ﻦ اﻟﻤ ﺎﻟﻚ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧ ﻲ ﻟﻠﺴ ﻠﻌﺔ اﻟﻤﺆﺟ ﺮة إﻟ ﻰ
اﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮ ،وهﺬا ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﺄﺟﻴﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ.
financial transactions
opérations financières
ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺎﻟﻴﺔ
ﺗﺸ ﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ،وﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ واﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ .وﺗﻐﻄﻲ
ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﻠﻜﻴﺔ أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ إﻧﺸﺎء ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﺎﻟﻴﺔ أو ﺗﺼﻔﻴﺘﻬﺎ وﺗﺴﺠﻴﻞ هﺬﻩ
اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻤﺎﻟﻲ .وﻗﺪ أدت اﻻﺑﺘﻜﺎرات اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ ﺗﻄﻮر آﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻧﺘﺸﺎر أﺻﻮل وأدوات ﻣﺎﻟﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة.
)first-in-first-out (FIFO
premier entré premier sorti
اﻟﻮارد أو ًﻻ ﻳﺨﺮج أو ًﻻ
ﻻ .وهﺬا
ﻻ ﻳﺨﺮج أو ً
أﺳ ﻠﻮب ﻣﺤﺎﺳ ﺒﻲ ﻟﺘﺴ ﺠﻴﻞ اﻟﻤﺨ ﺰوﻧﺎت ﻓ ﻲ اﻷﻋﻤ ﺎل اﻟ ﺘﺠﺎرﻳﺔ .وﺗﻌ ﺮف هﺬﻩ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻮارد أو ً
ﻳﻌﻨﻲ أن ﺳﺤﺐ اﻟﺴﻠﻊ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎزن ﻳﺠﺮي ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي دﺧﻠﺖ ﺑﻪ.
41
)Fisher’s ideal index (price
)indice idéal de Fisher (F/prix
FISIM
SIFIM
ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﺪرة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
fixed assets
actifs fixes
أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ
أﺻ ﻮل ﻣﻨ ﺘﺠﺔ ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ ه ﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﺘﻜﺮرة أو ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت إﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﻟﻤﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﺎم .واﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻻ
ﺗﺸﻤﻞ اﻵﻻت واﻟﻤﻨﺸﺂت واﻟﻤﻌﺪات ﻓﺤﺴﺐ ،ﺑﻞ ﺗﺸﻤﻞ أﻳﻀًﺎ اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﺜﻞ اﻷﺷﺠﺎر واﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة
ﻣﺘﻜﺮرة أو ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻹﻧﺘﺎج ﻣﻨﺘﺠﺎت أﺧﺮى ﻣﺜﻞ اﻟﻔﺎآﻬﺔ أو ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻷﻟﺒﺎن .وﺗﺸﻤﻞ آﺬﻟﻚ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳﺔ ﻣﺜﻞ ﺑﺮاﻣﺞ
اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻵﻟﻲ واﻷﻋﻤﺎل اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج.
flows, economic
économiques, flux
ﺗﺪﻓﻘﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
42
free on board (f.o.b) price
)prix franco à bord (f.a.b
ﺳﻌﺮ )ﻓﻮب(
ﻧ ﻮع ﺧ ﺎص ﻣ ﻦ ﺳ ﻌﺮ اﻟﻤﺸ ﺘﺮي ﻳﻄ ﺒﻖ ﻋﻠ ﻰ ﺗﺪﻓﻘ ﺎت اﻟﺼ ﺎدرات ،وﻳﻤﻜ ﻦ اﻟ ﻨﻈﺮ إﻟ ﻴﻪ ﻋﻠ ﻰ أﻧ ﻪ ﺳ ﻌﺮ اﻟﻤﺸ ﺘﺮي اﻟ ﺬي ﻳﺪﻓﻌ ﻪ
ﻣﺴ ﺘﻮرد ﻳﺘﺴ ﻠﻢ اﻟﺴ ﻠﻊ ﻋﻠ ﻰ ﺣ ﺪود ﺑﻠ ﺪ اﻟﻤﺼ ﺪر ﺑﻌ ﺪ ﺗﺤﻤ ﻴﻠﻬﺎ ﻋﻠ ﻰ وﺳ ﻴﻠﺔ اﻟ ﻨﻘﻞ وﺑﻌ ﺪ دﻓ ﻊ أي ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﺼ ﺪﻳﺮ أو ﺗﻠﻘ ﻲ أﻳ ﺔ
ﺗﺨﻔﻴﻀ ﺎت ﺿ ﺮﻳﺒﻴﺔ .وﺳ ﻌﺮ ﻓ ﻮب ﻳﺴ ﺎوي ﺳ ﻌﺮ ﺳ ﻴﻒ ﻣﻄ ﺮوﺣًﺎ ﻣ ﻨﻪ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ اﻟ ﻨﻘﻞ واﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﺑﻴ ﻦ اﻟﺤ ﺪود اﻟﺠﻤﺮآ ﻴﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ
اﻟﻤﺼﺪرة واﻟﺤﺪود اﻟﺠﻤﺮآﻴﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮردة.
foreign assets
actifs extérieurs
أﺻﻮل أﺟﻨﺒﻴﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﺑﺼ ﻮرة ﻋﺎﻣ ﺔ ﻣ ﻦ ﻣﻄﺎﻟ ﺒﺎت ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻰ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻏ ﻴﺮ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ .وﺗﻌ ﺎﻣﻞ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻨﻘﻮﻟﺔ ،ﻣﺜﻞ
اﻷراﺿ ﻲ أو اﻟﻤﺒﺎﻧ ﻲ ،اﻟﻮاﻗﻌ ﺔ ﻓ ﻲ إﻗﻠ ﻴﻢ اﻗﺘﺼ ﺎدي ﻋﻠ ﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻤﻠﻮآﺔ ﻟﻮﺣﺪة ﻣﻘﻴﻤﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻤﻠﻮآﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧًﺎ ﻷﺟﺎﻧﺐ.
وﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﻤ ﺘﻠﻚ اﻷﺟﺎﻧ ﺐ أرﺿ ًﺎ أو ﻣ ﺒﺎنٍ ،ﻓ ﺈن ﻣﻠﻜﻴ ﺘﻬﻢ ﺗﻌﺘ ﺒﺮ ﻣﺤﻮﻟ ﺔ إﻟ ﻰ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﺻﻮرﻳﺔ .وﺗﻤﻠﻚ اﻟﻮﺣﺪة اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ
ﺣﺼ ﺺ رأس اﻟﻤ ﺎل ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﺼﻮرﻳﺔ .وﺗﻘﻴﻢ اﻷﺻﻮل اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺑﻘﻴﻤﺘﻬﺎ اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻣﺤﻮﻟﺔ إﻟﻰ ﻋﻤﻠﺔ اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺬي
ﻳﻘﻴﻢ ﻓﻴﻪ ﻣﺎﻟﻜﻬﺎ.
ﺗ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺸ ﺮآﺎت وأﺷ ﺒﺎﻩ اﻟﺸ ﺮآﺎت ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ واﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ.
وﺗﺸ ﻤﻞ (1) :ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟ ﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺸ ﺮآﺎت ﻏ ﻴﺮ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ؛ ) (2ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴ ﻴﻄﺮ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻏ ﻴﺮ
ﻣﻘﻴﻤﺔ؛ ) (3ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻔﺮوع أو اﻟﻮآﺎﻻت اﻷﺧﺮى ﻏﻴﺮ ذوات اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻻﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ.
ﻣﻜﺎﻓ ﺊ اﻟﻌﻤ ﻞ اﻟﻤ ﺘﻔﺮغ ه ﻮ ﻋ ﺪد اﻟﻮﻇ ﺎﺋﻒ اﻟﻤﻜﺎﻓ ﺌﺔ ﻟﻠﻌﻤ ﻞ اﻟﻤﺘﻔﺮغ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﻤﺼﺮوﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻘﺴﻮﻣﺔ
غ.
ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ اﻟﺴﻨﻮي ﻟﻠﺴﺎﻋﺎت اﻟﻤﺼﺮوﻓﺔ ﻓﻲ وﻇﺎﺋﻒ ﺗﺆدى ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺘﻔﺮ ٍ
43
function
fonction
اﻟﻐﺮض
ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻨﻮع اﻟﺤﺎﺟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪف اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت إﻟﻰ إﺷﺒﺎﻋﻬﺎ ،أو ﻧﻮع اﻟﻬﺪف اﻟﺬي ﺗﺴﻌﻰ إﻟﻰ ﺗﺤﻘﻴﻘﻪ .وﺗﺤﻠﻞ
اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ﺣﺴﺐ ﻃﺒﻴﻌﺘﻬﺎ ،ﺛﻢ ﺗﺤﻠﻞ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻨﻔﻘﺎت ﺣﺴﺐ اﻟﻐﺮض ﻣﺠﻴﺒﺔ ﻋﻦ ﺳﺆال :ﻷي ﻏﺮض؟
functional classification
nomenclature fonctionnelle
ﺗﺼﻨﻴﻒ وﻇﻴﻔﻲ
ﻳﻮﻓ ﺮ وﺳ ﻴﻠﺔ ﻟﺘﺼ ﻨﻴﻒ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﻤﻨﺘﺠﻴ ﻦ وﻣﻌ ﺎﻣﻼت ﺛﻼﺛ ﺔ ﻗﻄﺎﻋ ﺎت ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ه ﻲ ،ﻋﻠ ﻰ وﺟ ﻪ اﻟ ﺘﺤﺪﻳﺪ ،اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ
واﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ .وﺗﻮﺻﻒ هﺬﻩ اﻟﺘﺼﻨﻴﻔﺎت ﺑﺄﻧﻬﺎ وﻇﻴﻔﻴﺔ ﻷﻧﻬﺎ
ﺗﺤﺪد اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﻤﻘﺎﺻﺪ أو اﻷهﺪاف اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻌﻰ ﻟﺘﺤﻘﻴﻘﻬﺎ هﺬﻩ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﻤﺘﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺤﺪدة.
44
general government
administration publique
ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻋﺎﻣﺔ
ﺗ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺘﻨﻈﻴﻤ ﻴﺔ )اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ( اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘ ﻮم ،إﻟ ﻰ ﺟﺎﻧ ﺐ اﻻﺿ ﻄﻼع ﺑﻤﺴ ﺆوﻟﻴﺎﺗﻬﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳ ﻴﺔ ودوره ﺎ ﻓ ﻲ اﻟﺘﻨﻈ ﻴﻢ
اﻻﻗﺘﺼ ﺎدي ،ﺑ ﺘﻘﺪﻳﻢ ﺧﺪﻣ ﺎت ﻏ ﻴﺮ ﺳ ﻮﻗﻴﺔ ﺑﺼ ﻔﺔ أﺳﺎﺳ ﻴﺔ ورﺑﻤ ﺎ ﺗﻮﻓ ﻴﺮ ﺳ ﻠﻊ ﻟﻼﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻔ ﺮدي واﻟﺠﻤﺎﻋ ﻲ ،آﻤﺎ ﺗﻌﻴﺪ ﺗﻮزﻳﻊ
اﻟﺪﺧﻞ واﻟﺜﺮوة.
ﺿ ﺮاﺋﺐ ورﺳ ﻮم ﺗﻔ ﺮض ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺼ ﻨﻌﻴﻦ وﻋﻠ ﻰ ﻣﺒ ﻴﻌﺎت اﻟﺠﻤﻠﺔ واﻟﻤﻔﺮق ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺿﺮاﺋﺐ اﻟﺸﺮاء واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ
رﻗﻢ اﻟﺒﻴﻊ وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ.
ُﻳ َﻌ ﱡﺪ ﻟﻮﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ ﺑﻮﺻ ﻔﻬﺎ ﻣﻨ ﺘﺠﺔ ﻟﻠﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ،وﻳﺒﻴﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ أو اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ أو اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ
ﻓ ﻴﻬﺎ اﻟﺪﺧ ﻮل اﻷوﻟ ﻴﺔ واﻟﺘﻤ ﻴﺰ ﺑﻴ ﻨﻬﺎ وﺑﻴ ﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت واﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﻔﺮﻋ ﻴﺔ اﻟ ﺘﻰ ﺗ ﺘﻠﻘﻰ هﺬﻩ اﻟﺪﺧﻮل .وهﻮ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﻲ
ﺳﻠﺴ ﻠﺔ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ وﻓ ﻖ ﻧﻈ ﺎم ﻋ ﺎم 1993م ﺑﻌ ﺪ ﺣﺴ ﺎب اﻹﻧ ﺘﺎج ،ﺣﻴ ﺚ ﺗ ﻨﻘﻞ اﻟ ﻴﻪ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ آﺮﺻﻴﺪ ﻣﺮّﺣﻞ ﻣﻦ
ﺣﺴ ﺎب اﻹﻧﺘﺎج ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﻮارد ،وﺗﻘﻴّﺪ ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻤﺪﻳﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت هﺬﻩ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ )ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ واﻟﻀﺮاﺋﺐ
ﻋﻠ ﻰ اﻹﻧ ﺘﺎج ﻣﺨﺼ ﻮﻣﺎ ﻣ ﻨﻬﺎ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت( .وﻳﻨ ﺘﻬﻰ اﻟﺤﺴ ﺎب ﺑﺒﻨﺪ ﻣﻮازن هﻮ ﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺨﺘﻠﻂ ،ﺣﺴﺐ ﻃﺒﻴﻌﺔ
اﻟﻤﺸﺮوع.
geometric depreciation
dépréciation géométrique
إهﻼك هﻨﺪﺳﻲ
ه ﻨﺎك اﻹه ﻼك اﻟﺨﻄ ﻲ اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﻪ ﺑﻘﺴﻤﺔ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻞ ﻋﻨﺪ ﺷﺮاﺋﻪ ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﺳﻨﻮات ﺧﺪﻣﺘﻪ اﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ ،وهﻨﺎك اﻹهﻼك
اﻟﻬﻨﺪﺳ ﻲ اﻟ ﺬي ﻳﻘ ﻮم ﻋﻠ ﻰ أﺳ ﺎس ﺗ ﻨﺎﻗﺺ آﻔ ﺎءة ورﻳ ﻮع اﻷﺻ ﻞ اﻟﺜﺎﺑﺖ وﻓﻘًﺎ ﻟﻤﺘﻮاﻟﻴﺔ هﻨﺪﺳﻴﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ اﻟﺤﺪ ﻣﻦ ﻓﺘﺮة إﻟﻰ أﺧﺮى.
وﻣﻦ ﺛﻢ ،ﻓﺈن اﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل ﻳﺘﻨﺎﻗﺺ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻤﻌﺪل أﻳﻀًﺎ .وﻳﺤﻈﻰ هﺬا اﻟﻤﻔﻬﻮم ﺑﺎﻟﻘﺒﻮل ﻓﻲ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ إذ ﻳﻤﻜﻦ
اﻟﻘﻮل ﺑﻤﻮﺟﺒﻪ إن ﺣﻴﺎة اﻷﺻﻞ ﻻﻧﻬﺎﺋﻴﺔ ﺑﻔﻀﻞ اﻹهﻼك اﻟﻬﻨﺪﺳﻲ.
45
GNI
RNB
goods
biens
اﻟﺴﻠﻊ
أﺷ ﻴﺎء ﻣﺎدﻳ ﺔ ﻳﻮﺟﺪ ﻃﻠﺐ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻳﻤﻜﻦ إﺛﺒﺎت ﺣﻖ ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ ،آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻧﻘﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻣﻦ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ إﻟﻰ أﺧﺮى ﻣﻦ ﺧﻼل
اﻟ ﺘﻌﺎﻣﻞ ﻓ ﻲ اﻷﺳ ﻮاق .وﻗ ﺪ ﺗﺴ ﺘﺨﺪم ﻟﻼﺣﺘ ﻴﺎﺟﺎت أو ﻹﺷ ﺒﺎع رﻏ ﺒﺎت اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ أو اﻟﻤﺠ ﺘﻤﻊ أو ﻹﻧﺘﺎج ﺳﻠﻊ أو ﺧﺪﻣﺎت
أﺧﺮى.
ﻳُﻌ َﺘ ﺒَﺮ اﻷﺳ ﺎس اﻟ ﺬي ﺗﺴ ﺘﺨﺪﻣﻪ ﻣﻮازﻳ ﻦ اﻟﻌ ﺮض واﻻﺳ ﺘﺨﺪام ،وﻓ ﻴﻪ ﻳﺒﻴ ﻦ ﻣﺠﻤ ﻮع اﻟﻤ ﻮارد ﻟﻼﻗﺘﺼ ﺎد آﻜ ﻞ وﻟﻤﺠﻤﻮﻋ ﺎت
اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت ﻣ ﻦ ﺣﻴ ﺚ اﻹﻧ ﺘﺎج ،واﻟﻤﺴ ﺘﻮردات آﻤ ﻮارد .وﻓ ﻲ اﻟﺠﺎﻧ ﺐ اﻵﺧ ﺮ ﻳﻮﺿ ﺢ ه ﺬا اﻟﺤﺴ ﺎب اﻻﺳ ﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻠﻊ
واﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ ﺷﻜﻞ اﺳﺘﻬﻼك وﺳﻴﻂ واﺳﺘﻬﻼك ﻧﻬﺎﺋﻲ وﺗﻜﻮﻳﻦ رأﺳﻤﺎﻟﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ وﺻﺎدرات.
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣﻤ ﺎ ﺗ ﻨﻔﻘﻪ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ اﻟﻌﺎﻣ ﺔ ،ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذﻟ ﻚ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻟﻤﺤﺘﺴ ﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻴﺔ اﻟﻔ ﺮدﻳﺔ واﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ.
وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻘﺴﻴﻢ هﺬا اﻹﻧﻔﺎق إﻟﻰ ﻗﺴﻤﻴﻦ:
46
government unit
unité gouvernementale
وﺣﺪة ﺣﻜﻮﻣﻴـﺔ
ﺗﻮﺻ ﻒ ﺑﻮﺟ ﻪ ﻋ ﺎم ﺑﺄﻧﻬ ﺎ ﻧ ﻮع ﻓ ﺮﻳﺪ ﻣ ﻦ اﻟﻜ ﻴﺎﻧﺎت اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺗﻘﻮم ﺑﻌﻤﻠﻴﺎت ﺳﻴﺎﺳﺔ وﻟﻬﺎ ﺳﻠﻄﺎت ﺗﺸﺮﻳﻌﻴﺔ أو ﻗﻀﺎﺋﻴﺔ أو ﺗﻨﻔﻴﺬﻳﺔ
ﻋﻠﻰ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ .وﺗﺘﺮآﺰ وﻇﺎﺋﻔﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﺨﺘﺼﺮة ﻓﻲ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ آﻜﻞ
أو ﻟﻔﺮادى اﻷﺳﺮ ،وإﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ واﻟﺜﺮوة ،واﻻﺷﺘﻐﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻲ .وﻟﺪى اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺳﻠﻄﺔ:
gross
brut
اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ
اﺳ ﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ ﻣ ﻦ اﻟﻌﻨﺎﺻ ﺮ اﻟﻬﺎﻣ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟ ﻨﻈﺎم .واﺳ ﺘﺨﺪام اﺻ ﻄﻼح "إﺟﻤﺎﻟ ﻲ" ﻳ ﺪل ﻋﻠ ﻰ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ ﻗ ﺒﻞ ﺧﺼﻢ
اﺳ ﺘﻬﻼك اﻷﺻ ﻮل اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ .وﻋ ﺎدة ﻳﺴﺘﺨﺪم اﺻﻄﻼح "إﺟﻤﺎﻟﻲ" أو "ﺻﺎﻓﻲ" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺘﺤﺪث ﻋﻦ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ
أو اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ.
ﺑﻨﺪ اﻟﺘﻮازن ﻓﻲ ﺣﺴﺎب إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻌﻴﻨﻲ ﻗﺒﻞ ﺧﺼﻢ اﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ،وﻳﺸﺘﻖ ﻣﻦ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف
ﺑ ﻪ اﻹﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﻟﻮﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ أو ﻗﻄ ﺎع وﺗﻀ ﺎف إﻟ ﻴﻪ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﺘﻠﻘﺎهﺎ ﺗﻠ ﻚ اﻟﻮﺣ ﺪة أو ذﻟ ﻚ
اﻟﻘﻄ ﺎع ،وﺗﻄ ﺮح ﻣﻨﻪ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺣﺪة أو ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎع .وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد اﻟﻘﻮﻣﻲ
آﻜﻞ ،ﻳﺴﺎوي اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ اﻟﻤﻌﺪل اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ.
ﻳﻘ ﺎس ﺑﻤﺠﻤ ﻮع ﻗ ﻴﻤﺔ إﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﺗﻜﻮﻳ ﻦ رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ ﻗﺒﻞ ﺧﺼﻢ اﻹهﻼك واﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺰون وﺻﺎﻓﻲ ﺣﻴﺎزة اﻷﺷﻴﺎء
اﻟﺜﻤﻴﻨﺔ )اﻟﻨﻔﺎﺋﺲ(.
47
gross capital stock
stock brut du capital
ﻳﻤ ﺜﻞ ﻗ ﻴﻤﺔ آ ﻞ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗ ﺰال ﻓ ﻲ اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎل ﻋ ﻨﺪ إﻋ ﺪاد اﻟﻤﻴﺰاﻧ ﻴﺔ ،ﻣﻘﻴﻤﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺸﺮاء اﻟﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ أو
اﻟﻤﻘ ﺪرة ﻷﺻ ﻮل ﺟﺪﻳ ﺪة ﻣ ﻦ ﻧﻔ ﺲ اﻟ ﻨﻮع ،ﺑﻐ ﺾ اﻟ ﻨﻈﺮ ﻋ ﻦ أﻋﻤ ﺎر اﻷﺻ ﻮل .أﻣ ﺎ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﺼ ﺎﻓﻴﺔ ﻓﺈﻧﻬ ﺎ ﺗﺴ ﺎوي ه ﺬﻩ اﻟﻘﻴﻤﺔ
ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﺮاآﻤﻴﺔ ﻻﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎﻟﻲ اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﻤﺘﺠﻤّﻌﺔ ﺣﺘﻰ ذﻟﻚ اﻟﺤﻴﻦ.
ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺼﺎدرات ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﺎﻟﻘﻴﻤﺔ ﻓﻮب ،ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮع
اﻟﻤﺴ ﺘﻮردات ﻣﻘ ﻴّﻤﺔ ﺑﺄﺳ ﻌﺎر اﻟﺘﺴ ﻠﻴﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻮاﺧﺮ )ﺑﺴﻌﺮ ﻓﻮب( .وﻣﻊ أن اﻟﻤﺴﺘﻮردات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻮاﺧﺮ
ﻣﻘ ﻴﻤﺔ ﺑﻨﻔﺲ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻘﻴﻴﻢ اﻟﺼﺎدرات ،ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻣﻘﻴﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻻ ﻳﺘﺴﻖ ﻣﻊ اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ اﻷﺧﺮى أو ﻣﻊ ﻗﻴﻮد ﺣﺴﺎب اﻹﻧﺘﺎج،
وﺑﺎﻟﺘﺎﻟ ﻲ ،ﻻ ﻳ ﺘﻄﺎﺑﻖ إﺟﻤﺎﻟ ﻲ اﻟ ﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠ ﻲ ﻣ ﻦ ﺟﺎﻧ ﺐ اﻹﻧﻔ ﺎق وإﺟﻤﺎﻟ ﻲ اﻟ ﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠ ﻲ ﻣ ﻦ ﺟﺎﻧ ﺐ اﻹﻧ ﺘﺎج .وﻧﻈ ﺮًا إﻟﻰ أن
اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺴ ﺘﻮردات ﻻ ﺗﻘ ﺘﻄﻊ ﻣ ﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮردات اﻟﻤﺴﻠﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻮاﺧﺮ ﻟﺪى ﺣﺴﺎب إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ
اﻹﻧﻔ ﺎق ،ﻓﺈﻧ ﻪ ﻳﺘﺮﺗ ﺐ ﻋﻠ ﻰ ذﻟﻚ ﺣﺘﻤﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﺿﺮاﺋﺐ اﻻﺳﺘﻴﺮاد إﻟﻰ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻹﻧﺘﺎج ﻟﺘﺴﻨﻰ اﺳﺘﻌﺎدة
اﻟﺘﻄﺎﺑﻖ.
ﻳﺴ ﺎوي ﺗﻌﻮﻳﻀ ﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴ ﻦ ﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣ ﻨﻬﺎ اﻹﻋﻼﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻹﻧ ﺘﺎج وﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺴ ﺘﻮردات ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻬﺎ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ واﻟﺪﺧ ﻞ
اﻟﻤﺨﺘﻠﻂ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ وﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ.
ﻳﺴ ﺎوي ﻣﺠﻤ ﻮع اﻟﻘ ﻴﻢ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﻴ ﻦ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ ﺑﺴ ﻌﺮ اﻟﻤﻨ ﺘﺞ ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ وﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣ ﻨﻪ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ
اﻟ ﻮاردات ،ﺛ ﻢ ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ ﺿ ﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘ ﺘﻄﻌﺔ وﻣ ﺎ ﺷ ﺎﺑﻬﻬﺎ .أي ه ﻮ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ
ﻣﺠﻤ ﻮع اﻻﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳ ﻴﻂ ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ،ﺛ ﻢ ﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣ ﻨﻪ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺪرﺟ ﺔ ﻓ ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ
اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت.
48
gross domestic product at market prices
produit intérieur brut aux prix du marché
ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻹﻧﻔﺎق ،هﻮ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ ﺟﻤﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮردات ﻣﻘﻴﻤﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﻋﻠﻰ
اﻟ ﺒﻮاﺧﺮ .وﻣ ﻦ ﺟﺎﻧ ﺐ اﻹﻧ ﺘﺎج ،ه ﻮ ﻣﺠﻤ ﻮع إﺟﻤﺎﻟ ﻲ اﻟﻘ ﻴﻢ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ ﻟﺠﻤ ﻴﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴ ﻦ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ ﺑﺄﺳ ﻌﺎر اﻟﺴ ﻮق ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ
اﻟﻀﺮاﺋﺐ وﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻹﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮردات.
ﻳﻘ ﺎس ﺑﻤﺠﻤ ﻮع ﻗ ﻴﻢ ﻣ ﺎ ﻳﺤ ﻮزﻩ ﻣﻨ ﺘﺞ ﻣ ﺎ ﻣ ﻦ أﺻ ﻮل ﺛﺎﺑ ﺘﺔ ﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣ ﻨﻪ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ أﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮة
اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ ﺑﺎﻹﺿ ﺎﻓﺔ اﻟ ﻰ ﺑﻌﺾ اﻹﺿﺎﻓﺎت إﻟﻰ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻧﺸﺎط إﻧﺘﺎﺟﻲ ﻟﻮﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
ﻣﺜﻞ اﺳﺘﺼﻼح اﻷراﺿﻲ أو ﺗﺤﺴﻴﻨﻬﺎ أو زﻳﺎدة إﻧﺘﺎﺟﻴﺘﻬﺎ… اﻟﺦ.
ﻳُﺸ ﺘﻖ ﻣ ﻦ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻘﻮﻣ ﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟ ﻲ وذﻟ ﻚ ﺑ ﺄن ﺗﻀ ﺎف إﻟ ﻴﻪ آ ﻞ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ أو اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻠﻘ ﺘﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات
اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ ﻣ ﻦ وﺣ ﺪات ﻏ ﻴﺮ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ ،وﺑﺄن ﺗﻄﺮح ﻣﻨﻪ آﻞ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ أو اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﺘﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات
اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ إﻟﻰ وﺣﺪات ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ.
ﻳﺴ ﺎوي ﻣﺠﻤ ﻮع ﻣﻮازﻳ ﻦ اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻹﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﺪﺧﻞ ،وهﻮ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻟﻤﻔﻬﻮم
اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ،آﻤﺎ هﻮ ﻣﻘﻴﺎس ﻟﻠﺪﺧﻞ ﻻ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ.
ﻳﻘ ﺎس اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻘﻮﻣ ﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﻋﻠ ﻰ أﻧ ﻪ ﻳﺴ ﺎوي اﻟ ﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠ ﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﻠﻮﺣﺪات
ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ ،ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ اﻟ ﻴﻪ اﻟﺪﺧ ﻮل اﻷوﻟ ﻴﺔ اﻟﻤ ﺘﻠﻘﺎة ﻣ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ .وﺑﻌ ﺒﺎر ٍة أﺧ ﺮى ،اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻘﻮﻣ ﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ
ﻳﺴ ﺎوي اﻟ ﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ اﻹﻋﺎﻧﺎت ،ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج واﻟﻤﺴﺘﻮردات ،وﺗﻌﻮﻳﻀﺎت
اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ودﺧ ﻞ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ اﻟﻤﺪﻓ ﻮع ﻟﺒﻘ ﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻀﺎﻓًﺎ اﻟﻴﻪ اﻟﺒﻨﻮد اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻤﺘﻠﻘﺎة ﻣﻦ ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ .وهﻜﺬا ﻓﺈن اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ
اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺴﻮق هﻮ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻹﺟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺘﻠﻘﺎة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻮﺣﺪات/اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ.
)ﻳﻼﺣ ﻆ أن اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﻨـﺎﺗﺞ اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ) (GNPآﻤﺎ آﺎن ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ
ﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ(.
49
gross saving
épargne brute
ادﺧﺎر إﺟﻤﺎﻟﻲ
رﺻ ﻴﺪ )ﻣ ﻴﺰان( ﺣﺴ ﺎب اﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﺪﺧ ﻞ وﻳﻌ ﺎدل اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﺑ ﻪ اﻹﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﻣﻄ ﺮوﺣًﺎ ﻣ ﻨﻪ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻲ
اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ.
اﻟﺒ ﻨﺪ اﻟﻤ ﻮازن ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب اﻹﻧ ﺘﺎج ﻟﻠﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ أو اﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت أو اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ،وهﻮ ﻳﻘﻴﺲ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ ﻋﻦ اﻹﻧﺘﺎج
وﺗﻌﺮف ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ ﻗﺒﻞ ﻃﺮح اﺳﺘﻬﻼك اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ.
اﻹﻧ ﺘﺎج ﻣﻘ ﻴﻤًﺎ ﺑﺎﻷﺳ ﻌﺎر اﻷﺳﺎﺳ ﻴﺔ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ اﻟﻤﻘﻴّﻢ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ .وﻋﺎدة ﺗﻮﺻﻒ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ
ﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻴّﻢ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ،ﻓﻬﻲ أﺣﺪ اﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ ﻟﻠﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ.
ﺗﺴ ﺎوي اﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت ﻣﻘﻴﻤﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ .وهﺬﻩ اﺣﺪى اﻟﻄﺮق اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ
ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ.
hedonic hypothesis
hypothèse hédoniste
اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻬﻴﺪوﻧﻴﺔ
ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم أﺳﻠﻮب اﻻﻧﺤﺪار ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ اﻟﻨﻮﻋﻴﺔ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ أﺳﻌﺎر اﻟﻨﻮﻋﻴﺎت أو اﻟﻄﺮازات ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق
ﻓ ﺘﺮات ﻣﻌﻴ ﻨﺔ ،وﻟﻜ ﻦ أﺳ ﻌﺎرهﺎ ﻻزﻣ ﺔ ﻟﻴﺘﺴﻨﻰ اﺳﺘﻘﺎﻣﺔ أو ﺗﺮآﻴﺐ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻸﺳﻌﺎر .واﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻬﻴﺪوﻧﻴﺔ ﺗﻘﻮم
ﻋﻠ ﻰ ﻓﺮﺿ ﻴﺔ أن أﺳﻌﺎر اﻟﻄﺮز اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻟﻠﺒﻴﻊ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ هﻲ داﻻت ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎس
آ ﺎﻟﺤﺠﻢ أو اﻟ ﻮزن أو اﻟﻘ ﻮة واﻟﺴ ﺮﻋﺔ … اﻟ ﺦ .وﻳﻤﻜ ﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻃﺮق ﻣﻨﺤﻨﻴﺎت اﻻﻧﺤﺪار ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﻣﻘﺪار ﺗﻐﻴﺮ اﻷﺳﻌﺎر ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ
ﻄ ﺮُز
ﻟﻜ ﻞ ﺧﺎﺻ ﻴﺔ ﻣ ﻦ اﻟﺨﺼ ﺎﺋﺺ ﺷ ﺮﻳﻄﺔ ﺗﻮاﻓ ﺮ ﻋ ﺪد آ ﺎف ﻣ ﻦ اﻟﺤ ﺎﻻت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺔ ،أي ﺷ ﺮﻳﻄﺔ وﺟ ﻮد ﻋ ﺪ ٍد آ ﺎف ﻣ ﻦ اﻟ ُ
ﻃ ُﺮ ٍز ذوات ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﺨ ﺘﻠﻔﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿ ﺔ ﻟﻠﺒﻴﻊ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ .وﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻻﻧﺤﺪار اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻟﻠﺘﻨﺒﺆ ﺑﺄﺳﻌﺎر ُ
ﻼ ﻟﻠﺒﻴﻊ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ.
ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮوﺿﺔ ﻓﻌ ً
50
historic cost accounting
comptabilisation du coût historique
إﺣ ﺪى ﻃ ﺮق اﻟﺘﻘﻴ ﻴﻢ أو اﻟﺘﺴ ﺠﻴﻞ اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻲ ،ﺗﺘﻄﻠ ﺐ ﺗﻘﻴ ﻴﻢ اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﺴ ﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓ ﻲ اﻹﻧ ﺘﺎج ﺣﺴ ﺐ اﻟ ﻨﻔﻘﺎت اﻟﻔﻌﻠ ﻴﺔ
اﻟﻤﺘﻜﺒﺪة ﻻﺣﺘﻴﺎزهﺎ ﻣﻬﻤﺎ َﺑ ُﻌ َﺪ اﻟﺰﻣﻦ اﻟﺬي ﺣﺼﻠﺖ ﻓﻴﻪ هﺬﻩ اﻟﻨﻔﻘﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ.
historic monuments
monuments historiques
ﺗﺪﺧ ﻞ ﺿ ﻤﻦ اﻟﺘﻜﻮﻳ ﻦ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻲ اﻟﺜﺎﺑ ﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ،وهﻲ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺴﺒﺐ أهﻤﻴﺘﻬﺎ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ أو اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ أو اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ أو اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ
أو اﻟﺪﻳﻨ ﻴﺔ او اﻟﺮﻣ ﺰﻳﺔ اﻟﺨﺎﺻ ﺔ .وه ﻲ ﻣﻔ ﺘﻮﺣﺔ ﻋ ﺎدة ﻟﻠﺠﻤﻬ ﻮر ،وﻏﺎﻟ ﺒًﺎ ﻣ ﺎ ﻳﺪﻓ ﻊ اﻟﺰاﺋ ﺮون ﺛﻤ ﻨًﺎ ﻟﻠﺪﺧ ﻮل إﻟ ﻴﻬﺎ .ﻣ ﺎﻟﻜﻮ ه ﺬﻩ
ت ﺣﻜﻮﻣ ﻴﺔ أو ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف اﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ أو ﺷ ﺮآﺎت أو أﺳ ﺮ ﻣﻌﻴﺸ ﻴﺔ، اﻟﻨﺼ ﺐ اﻟ ﺘﺬآﺎرﻳﺔ ،اﻟﺬﻳ ﻦ ﻗ ﺪ ﻳﻜﻮﻧ ﻮن وﺣ ﺪا ٍ
ﻳﺴ ﺘﻌﻤﻠﻮﻧﻬﺎ ﻓ ﻲ اﻟﻌ ﺎدة ﻻﻧ ﺘﺎج ﺧﺪﻣ ﺎت ﺛﻘﺎﻓ ﻴﺔ أو ﺗﺮوﻳﺤ ﻴﺔ .وﺿ ﻤﻦ اﻟﺘﻜﻮﻳ ﻦ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻲ ،ﺗُﺪﻣﺞ هﺬﻩ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬآﺎرﻳﺔ ﺣﺴﺐ
ﻃﺒﻴﻌ ﺘﻬﺎ ﺿ ﻤﻦ اﻟﻤﺴ ﺎآﻦ أو اﻟﻤﺒﺎﻧ ﻲ ﻏ ﻴﺮ اﻟﺴ ﻜﻨﻴﺔ أو اﻹﻧﺸﺎءات اﻷﺧﺮى .آﻤﺎ ﻳُﺤﺴﺐ ﻟﻬﺎ اﺳﺘﻬﻼك أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس
اﻓﺘﺮاض ﺣﻴﺎة ﺧﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻬﺎ.
holding corporations
sociétés holding
ﺷﺮآﺎت ﻗﺎﺑﻀﺔ
ﺷ ﺮآﺎت ﺗﺴ ﻴﻄﺮ ﻋﻠ ﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟ ﺘﺎﺑﻌﺔ وﻳﺘﻤ ﺜﻞ ﻧﺸ ﺎﻃﻬﺎ اﻟﺮﺋ ﻴﺲ ﻓ ﻲ ﻣﻠﻜ ﻴﺔ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋ ﺔ وﺗﻮﺟ ﻴﻬﻬﺎ .وﺗﺼ ﻨﻒ
اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻘﺎﺑﻀﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺎط ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻬﺎ.
holding gains
gains de détention
ﻗ ﺪ ﺗ ﺘﺤﻘﻖ ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻗﺘﻨﺎء ﻣﻮﺟﺒﺔ أو ﺳﺎﻟﺒﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ﻟﻤﺎﻟﻜﻲ اﻷﺻﻮل واﻟﺨﺼﻮم اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﻐﻴﺮ
أﺳ ﻌﺎرهﺎ ﻋ ﺒﺮ اﻟﺰﻣ ﻦ دون ﺗﺤﻮﻳﻠﻬ ﺎ ﺑ ﺄي ﺷ ﻜﻞ .وﻗ ﺪ ﺗﻮﺻ ﻒ ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء أﺣﻴﺎﻧًﺎ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﻜﺎﺳﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ .وﺗﺸﻤﻞ أﻳﻀًﺎ
ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻟﻤﺨ ﺰوﻧﺎت ﻣ ﻦ آﺎﻓ ﺔ أﻧﻮاع اﻟﺴﻠﻊ اﻟﺘﻲ ﻟﺪى اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز .وﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﺳﺐ
اﻗﺘﻨﺎء ﻣﺤﺎﻳﺪة ﺗﻌﻜﺲ اﻟﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎم ﻟﻸﺳﻌﺎر وﻣﻜﺎﺳﺐ اﻗﺘﻨﺎء ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ ﺗﻌﻜﺲ اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ اﻷﺳﻌﺎر اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻸﺻﻮل.
51
homogeneous production unit
unité de production homogène
ﺗﻌ ﺮف وﺣ ﺪة اﻹﻧ ﺘﺎج اﻟﻤ ﺘﺠﺎﻧﺲ ﺑﺄﻧﻬ ﺎ وﺣ ﺪة ﻣﻨ ﺘﺠﺔ ﻳ ﺘﻢ ﻓ ﻴﻬﺎ ﻧﺸ ﺎط إﻧﺘﺎﺟ ﻲ )ﻏ ﻴﺮ ﻣﺴﺎﻋﺪ( واﺣﺪ ﻓﻘﻂ .ﻏﻴﺮ أن وﺣﺪة اﻹﻧﺘﺎج
اﻟﻤ ﺘﺠﺎﻧﺲ ﻻ ﺗﻜ ﻮن ﻣﻠﺤﻮﻇ ﺔ ﻋ ﺎدة واﻧﻤ ﺎ ه ﻲ وﺣ ﺪة ﻣﺠ ﺮدة ﺗﻘ ﻮم ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ﺟ ﺪاول اﻟﻤﺪﺧ ﻼت واﻟﻤﺨﺮﺟﺎت اﻟﻤﺘﻨﺎﻇﺮة )ﻣﻨﺘﺞ ×
ﻣﻨﺘﺞ(.
ﻣﺸ ﺎرﻳﻊ ﻳُﻀ ﻄﻠﻊ ﻓ ﻴﻬﺎ ﺑﺄﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺞ أﻧﻮاﻋًﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﻟﺒﻴﻌﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻓﻲ ﻣﻮازاة
ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ .وهﻨﺎك ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ رأﺳﻴﺎ.
ﻼ ﻓﻌﻠﻴًﺎ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻋﻤﻞ اﻟﺸﺨﺺ ﻟﺤﺴﺎب ﻧﻔﺴﻪ .وهﻮ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﺘﻲ أدى ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻋﻤ ً
ﻣﻘ ﻴﺎس ﻳﺴ ﺘﺨﺪم ﻟﻘ ﻴﺎس ﻣﺪﺧ ﻼت اﻟ ﻴﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠ ﺔ .وﻗ ﺪ اﻋ ﺘﻤﺪ اﻟﻤﺆﺗﻤ ﺮ اﻟﺪوﻟ ﻲ اﻟﻌﺎﺷ ﺮ ﻟﺨ ﺒﺮاء إﺣﺼﺎءات اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﺬي
أوردﺗﻪ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ:
اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﺘﻲ ﻳُﺆدّى ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻤﻞ ﻓﻌﻠﻲ أﺛﻨﺎء ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﻌﺘﺎدة؛ )أ(
)ب( اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﺘﻲ ﻳُﺆدّى ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻤﻞ ﻓﻌﻠﻲ أﺛﻨﺎء ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻹﺿﺎﻓﻲ؛
)ج( اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳُﻘﻀﻰ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ ﻹﻋﺪاد اﻟﻤﻜﺎن أو ﻹﺻﻼح ﻋﻄﻞ أو اﻧﺘﻈﺎر اﻹﻣﺪادات … اﻟﺦ ،واﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي
ﻳﻘﻀﻰ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ دون أن ﻳﺆدى ﻓﻴﻪ ﻋﻤﻞ ،ﻟﻜﻨﻪ ﻳﺪﻓﻊ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻋﻘﺪ ﻳﻀﻤﻦ اﻻﺳﺘﺨﺪام؛
ﻻ ﺗﺸ ﻤﻞ ﺳ ﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤ ﻞ اﻟﺴ ﺎﻋﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗُﺪﻓ ﻊ ﻣ ﻦ دون أن ﻳ ﺆدى ﻓ ﻴﻬﺎ ﻋﻤ ﻞ ،ﻣ ﺜﻞ اﻹﺟ ﺎزات اﻟﺴ ﻨﻮﻳﺔ واﻟﻌﻄ ﻞ اﻟﺮﺳ ﻤﻴﺔ
واﻹﺟ ﺎزات اﻟﻤﺮﺿ ﻴﺔ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋ ﺔ واﺳ ﺘﺮاﺣﺎت ﺗ ﻨﺎول اﻟﻄﻌ ﺎم ،وآﺬﻟ ﻚ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﻳُﻘﻀ ﻰ ﻓ ﻲ اﻻﻧ ﺘﻘﺎل ﻣ ﻦ اﻟﺒﻴ ﺖ إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ
وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ.
52
households
ménages
أﺳﺮة ﻣﻌﻴﺸﻴﺔ
ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﺻﻐﻴﺮة ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص ﻳﺸﺘﺮآﻮن ﻓﻲ اﻟﺴﻜﻦ وﻳﺠﻤﻌﻮن ﺑﻌﺾ أو آﻞ دﺧﻠﻬﻢ وﺛﺮواﺗﻬﻢ وﻳﺴﺘﻬﻠﻜﻮن أﻧﻮاﻋًﺎ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ
اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت ﺑﺼ ﻮرة ﺟﻤﺎﻋ ﻴﺔ ،ﻳ ﺘﺄﻟﻒ ﻣﻌﻈﻤﻬ ﺎ ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻜﻦ واﻟﻐ ﺬاء .وﻏﺎﻟ ﺒًﺎ ﻣ ﺎ ﺗﻜ ﻮن اﻷﺳﺮة اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻸﺳﺮة
اﻟﺰوﺟ ﻴﺔ )اﻟﻌﺎﺋﻠ ﺔ( ،وﻟﻜ ﻦ ﻻ ﻳﻘﺘﻀ ﻲ ﺑﺎﻟﻀ ﺮورة أن ﻳﻨ ﺘﻤﻰ أﻓ ﺮاد اﻷﺳ ﺮة اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ إﻟ ﻰ ﻧﻔ ﺲ اﻟﻌﺎﺋﻠ ﺔ ﻣ ﺎ دام ه ﻨﺎك ﺷﻲء ﻣﻦ
اﻻﺷ ﺘﺮاك ﻓ ﻲ اﻟﻤ ﻮارد واﻻﺳ ﺘﻬﻼك .وﻻ ﻳﺸ ﻜﻞ اﻟﺨ ﺪم أو اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﻮن اﻟﻤﺄﺟﻮرون اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﻴﺸﻮن ﻣﻊ رب اﻟﻌﻤﻞ
ﻓﻲ ﻣﺴﻜﻦ واﺣﺪ ﺟﺰءًا ﻣﻦ أﺳﺮة رب اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﺣﺘﻰ وان ﻗﺪم ﻟﻬﻢ اﻟﻤﺴﻜﻦ واﻟﻄﻌﺎم آﺄﺟﺮ ﻋﻴﻨﻲ.
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺤﺼ ﻞ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ﻓ ﺮادى اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﺑﺎﻹﻧﻔ ﺎق ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ﻣ ﻦ ﻣﻮارده ﺎ أو دﺧﻠﻬﺎ
اﻟﺨ ﺎص أو ﻋ ﻦ ﻃ ﺮﻳﻖ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﺘﻠﻘﺎهﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ أو اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ
اﻟﺮﺑﺢ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ.
illegal production
production illégale
إﻧﺘﺎج ﺳﻠﻊ أو ﺧﺪﻣﺎت ﻳﺤﻈﺮ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺑﻴﻌﻬﺎ أو اﻻﺗﺠﺎر ﺑﻬﺎ أو ﺗﻮزﻳﻌﻬﺎ أو اﻣﺘﻼآﻬﺎ ،وآﺬﻟﻚ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ اﻟﻤﺸﺮوﻋﺔ ﻋﺎدة
وﻟﻜ ﻦ ﺗﺼ ﺒﺢ ﻏ ﻴﺮ ﻣﺸ ﺮوﻋﺔ ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘ ﻮم ﺑﻬ ﺎ ﻣﻨ ﺘﺠﻮن ﻏ ﻴﺮ ﻣ ﺄذون ﻟﻬ ﻢ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺎ ،ﻣﺜﻞ ﻣﻤﺎرﺳﺔ اﻟﻄﺐ ﻟﻐﻴﺮ اﻟﻤﺮﺧﺼﻴﻦ ﻟﻬﻢ
ﺑﺬﻟﻚ.
وﻣﺠ ﺎل اﻹﻧ ﺘﺎج ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺸ ﺮوع ﻳﺨ ﺘﻠﻒ ﺑﻴ ﻦ ﺑﻠ ﺪ وﺁﺧ ﺮ ﺣﺴ ﺐ اﻟﻘ ﺎﻧﻮن ﻓ ﻲ آ ﻞ ﺑﻠ ﺪ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة )ﻓﻘﺪ ﺗﻜﻮن هﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل
ﻣﺸ ﺮوﻋﺔ ﻓ ﻲ ﺑﻠ ﺪ ﻣ ﺎ وﻟﻜ ﻨﻬﺎ ﻏ ﻴﺮ ﻣﺸ ﺮوﻋﺔ ﻓ ﻲ ﺑﻠ ﺪ ﺁﺧ ﺮ( .وﻳﺪﺧﻞ اﻹﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺸﺮوع اﻟﻨﻈﺎم ﺿﻤﻦ داﺋﺮة اﻹﻧﺘﺎج ،رﻏﻢ
اﻟﺼﻌﻮﺑﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺑﺸﺄن اﻹﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺸﺮوع.
53
import duties
droits sur les importations
رﺳﻮم اﻻﺳﺘﻴﺮاد
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﺮﺳ ﻮم اﻟﺠﻤﺮآ ﻴﺔ أو ﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻟﺮﺳ ﻮم اﻟﻤ ﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻻﺳ ﺘﻴﺮاد اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻋﻠﻰ أﻧﻮاع ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﺒﺮ
اﻟﺤﺪود اﻟﺠﻤﺮآﻴﺔ وﺗﺪﺧﻞ اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻠﺪوﻟﺔ ،أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺪم اﻟﺨﺪﻣﺎت إﻟﻰ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻘﻴﻤﺔ .وﺗﺤﺪد هﺬﻩ اﻟﺮﺳﻮم
ﺑﻤﻘﺘﻀﻰ ﺟﺪاول ﻋﺎدة ،وﻗﺪ ﺗﻜﻮن رﺳﻮم ﺟﺒﺎﻳﺔ أو ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻨﺘﺠﻴﻦ ﻣﻘﻴﻤﻴﻦ.
import subsidies
subventions à l’importation
إﻋﺎﻧﺎت اﻻﺳﺘﻴﺮاد
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺼ ﺒﺢ ﻣﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﺣﻴ ﻦ ﺗﻌﺒﺮ اﻟﺴﻠﻊ ﺣﺪود اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أو ﺣﻴﻦ
ﺗ ﻮرد اﻟﺨﺪﻣ ﺎت إﻟ ﻰ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ .وﺗﺸ ﻤﻞ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت اﻟﻀ ﻤﻨﻴﺔ اﻟ ﻨﺎﺗﺠﺔ ﻣ ﻦ وﺟ ﻮد ﻧﻈﺎم رﺳﻤﻲ ﻷﺳﻌﺎر اﻟﺼﺮف
اﻟﻤ ﺘﻌﺪدة .آﻤ ﺎ ﻗ ﺪ ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﺨﺴ ﺎﺋﺮ اﻟ ﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋ ﻦ ﺳﻴﺎﺳ ﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﻓ ﻲ ﺷ ﺮاء ﻣﻨ ﺘﺠﺎت ﻣ ﻦ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ وﺑﻴﻌﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ
ﺑﺄﺳ ﻌﺎر أﻗ ﻞ .آﻤ ﺎ ﻻ ﺗﺸ ﻤﻞ أﻳ ﺔ إﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮردة ﻗﺪ ﺗﺪﻓﻊ ﺑﻌﺪ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺴﻠﻊ ﻋﺒﺮت اﻟﺤﺪود اﻟﺠﻤﺮآﻴﺔ ودﺧﻠﺖ
ﻓﻲ اﻟﺘﺪاول اﻟﺤﺮ داﺧﻞ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ.
imports of goods
importations de biens
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻴﺮادهﺎ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻢ إﻟﻰ ﻣﻘﻴﻢ .وﻋﺎدة ﻳﺘﻢ ذﻟﻚ ﺑﻨﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﻘﻴﻢ ،وﺗﺸﻤﻞ
اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ واﻟﺴﻠﻊ ﻷﻏﺮاض اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ واﻟﺴﻠﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺠﻬﻴﺰهﺎ ﻓﻲ ﻣﻮاﻧﺊ أﺟﻨﺒﻴﺔ ﺑﻨﺎﻗﻠﻴﻦ ﻣﺤﻠﻴﻴﻦ واﻟﺬهﺐ ﻏﻴﺮ اﻟﻨﻘﺪي.
imports of services
importations de services
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻳ ﺘﻢ ﺷ ﺮاؤهﺎ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ ﻣﻘ ﻴﻢ ﻣ ﻦ ﻏ ﻴﺮ ﻣﻘ ﻴﻢ ،ﻣ ﺜﻞ :اﻟ ﻨﻘﻞ واﻟﺴ ﻴﺎﺣﺔ واﻻﺗﺼ ﺎﻻت واﻟﺘﺸﻴﻴﺪ واﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ واﻟﻜﻮﻣﺒ ﻴﻮﺗﺮ واﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت وﺣﻘ ﻮق اﻻﻣﺘ ﻴﺎز ورﺳ ﻮم اﻟﺘﺮاﺧ ﻴﺺ وﺧﺪﻣ ﺎت اﻷﻋﻤ ﺎل اﻷﺧ ﺮى واﻟﺨﺪﻣ ﺎت
اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ.
54
imputed expenditures
dépenses imputées
ﻧﻔﻘﺎت ﻣﺤﺘﺴﺒﺔ
ﺑﻌ ﺾ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﺘ ﻲ ﻳﺠ ﺐ أن ﺗﺪﺧ ﻞ ﻓ ﻲ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت ﻻ ﺗ ﺄﺧﺬ ﺷ ﻜﻞ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت ﻧﻘﺪﻳ ﺔ أو ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺮرة ﺑﻮﺣﺪات ﻧﻘﺪﻳﺔ ،ﻓﻴﺘﻌﺬّر
ﻗﻴﺎﺳ ﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷ ﺮة .وﻓ ﻲ ه ﺬﻩ اﻟﺤ ﺎﻻت ﻳﺠﺐ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻗﻴﻤﺔ اﻹﻧﻔﺎق اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت .وأﺳﻠﻮب اﻟﺘﻘﺪﻳﺮ هﺬا ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ
إﻟﻰ أﺧﺮى وهﻮ ﻣﺤﺪّد ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم.
income
revenu
اﻟﺪﺧﻞ
أﻗﺼ ﻰ ﻣ ﺒﻠﻎ ﻳﻤﻜ ﻦ ﻷﺳ ﺮة ﻣﻌﻴﺸ ﻴﺔ أو أي وﺣ ﺪة أﺧ ﺮى اﺳ ﺘﻬﻼآﻪ )إﻧﻔﺎﻗ ﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت( دون أن ﺗﻀﻄﺮ إﻟﻰ ﺗﻤﻮﻳﻞ
إﻧﻔﺎﻗﻬﺎ ﺑﺘﺨﻔﻴﺾ ﻣﺎ ﻟﺪﻳﻬﺎ ﻣﻦ أﺻﻮل أو زﻳﺎدة اﻟﺨﺼﻮم )ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ/ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺜﺮوة( أﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ.
اﻟﻔ ﺮق ﺑﻴ ﻦ إﺟﻤﺎﻟ ﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺘﺤﺼﻴﻞ واﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﻣﻦ وإﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ )ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ
+دﺧﻮل اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ(.
ﻳﻘ ﺎس ﺑﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬ ﺎ أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ إﻟ ﻰ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ ﺗﻌﻮﻳﻀًﺎ ﻋﻤﺎ أﻧﺠﺰوﻩ ﻣﻦ ﻋﻤﻞ .وهﺬا اﻟﺪﺧﻞ ﻳﻨﻔﻘﻪ
اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن ﻋﺎدة ﻋﻠﻰ ذات اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ،وﻟﺬﻟﻚ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻴﺪ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ إﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
ﺗﺤﻤﻠﺘﻪ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ،وﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ دﺧﻞ ﻋﻴﻨﻲ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ )أﺟﺮ(.
55
index-linked securities
titres indexés
أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺮﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ
أدوات ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﺗﺮﺗ ﺒﻂ ﻗ ﻴﻤﺔ ﻗﺴ ﺎﺋﻢ دﻓﻌﺎﺗﻬ ﺎ )اﻟﻔ ﺎﺋﺪة( و/أو ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ اﻷﺻ ﻠﻴﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤ ﺔ ﺑ ﺮﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳ ﻲ ﻟﻸﺳ ﻌﺎر ﻋﺎم أو ﻣﺤﺪد ،أو ﺑﺮﻗﻢ
ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻷﺳﻌﺎر اﻟﺼﺮف.
وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﺗﺒﻂ ﻗﺴﺎﺋﻢ اﻟﺪﻓﻌﺎت )اﻟﻔﺎﺋﺪة( ﺑﺮﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ ،ﻓﺈن ﻣﺒﺎﻟﻎ هﺬﻩ اﻟﺪﻓﻌﺎت ﺗﻌﺎﻣﻞ آﻠﻴًﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻓﺎﺋﺪة ﻣﺘﻠﻘﺎة أو ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ ﺑﻨﻔﺲ
اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻬﺎ اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﻤﺘﻠﻘﺎة واﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻳﺔ أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ أﺧﺮى .وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻗﻴﻤﺔ أﺻﻞ اﻟﺴﻨﺪ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺮﻗﻢ
ﻗﻴﺎﺳﻲ ،ﻳﻌﺎﻣﻞ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﺳﻌﺮ اﻟﺴﺪاد اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ وﺳﻌﺮ اﻹﺻﺪار ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻓﺎﺋﺪة اآﺘﺴﺒﺖ ﻃﻮال ﺣﻴﺎة اﻷﺻﻞ.
indirect taxes
impôts indirects
ﺿﺮاﺋﺐ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
ﺿﺮاﺋﺐ ﻳﻤﻜﻦ ﻧﻘﻞ ﻋﺒﺌﻬﺎ آﻠﻴًﺎ أو ﺟﺰﺋﻴًﺎ إﻟﻰ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى ﺑﺰﻳﺎدة أﺳﻌﺎر اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺒﺎﻋﺔ .واﻟﺠﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺬآﺮ
أن اﺻﻄﻼح اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة أو اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة ﻟﻢ ﻳﻌﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم.
ﺳﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ ﺗﻤﻠﻜﻬﺎ اﻷﺳﺮة اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ وﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﻹﺷﺒﺎع اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت ورﻏﺒﺎت أﻓﺮادهﺎ .وهﺬﻩ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﻳﻤﻜﻦ
ﺷﺮاؤهﺎ داﺋﻤًﺎ وﺑﻴﻌﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻣﻊ أﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﻘﺪم أﻳﻀًﺎ ﺑﺎﻟﻤﺠﺎن أو ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻏﻴﺮ ﻣﻬﻤﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ آﺘﺤﻮﻳﻼت ﻋﻴﻨﻴﺔ.
industry
branche d’activité
اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن ،آﻤ ﺎ ه ﻲ ﻣﻌ ﺮﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﻤﻮﺣﺪ ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻷﻧﺸﻄﺔ ، ISIC Rev.3ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺸﺂت
اﻟﺘ ﻲ ﺗﺸ ﺘﻐﻞ ﺑ ﻨﻔﺲ اﻟ ﻨﻮع ﻣ ﻦ اﻷﻧﺸ ﻄﺔ أو ﺑ ﻨﻮع ﺷ ﺒﻴﻪ ﺑ ﻪ .وﺗ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﻤﻨﺸ ﺂت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘ ﻊ ﻓ ﻲ ﻓ ﺌﺔ واﺣ ﺪة ﻣ ﻦ ﻓ ﺌﺎت
اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﻤﻮﺣﺪ واﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻐﻞ آﻠﻬﺎ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻨﺸﺎط آﻤﺎ هﻮ ﻣﻌﺮف ﻓﻲ اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﻤﻮﺣﺪ.
ﺗﺮﺗﻜ ﺰ اﻟﻄ ﺮق اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟ ﺪى ﻧﻘ ﻞ اﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت واﻟﻤﺪﺧ ﻼت ﻋﻠ ﻰ ﻧﻮﻋﻴ ﻦ ﻣ ﻦ اﻻﻓﺘﺮاﺿ ﺎت اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟ ﻴﺔ هﻤ ﺎ
ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟ ﻴﺎ اﻟﺼ ﻨﺎﻋﺔ )اﻟﻤﻨ ﺘﺞ( ،وﻳﻘ ﻮم ه ﺬا اﻟﻔ ﺮض ﻋﻠ ﻰ اﻓﺘﺮاض أن ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻣﺎ اﻧﻤﺎ ﻳﺘﻢ إﻧﺘﺎﺟﻬﺎ
ﺑﻨﻔﺲ هﻴﻜﻞ اﻟﻤﺪﺧﻼت ،وﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﺴﻠﻌﺔ(.
56
industry-by-industry table
tableau branche d’activité par branche d’activité
أﺣ ﺪ ﺟ ﺪاول اﻟﻤﺪﺧ ﻼت واﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت اﻟﻤﺘ ﻨﺎﻇﺮة ،أي أن ﻟﻬ ﺎ ﻧﻔ ﺲ اﻷﺑﻌ ﺎد ﻓ ﻲ اﻟﺼ ﻔﻮف واﻷﻋﻤ ﺪة ،ﺣﻴ ﺚ ﻳﺒﻴ ﻦ ه ﺬا اﻟﺠ ﺪول
اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺨﺮﺟﺎت ﺻﻨﺎﻋﺔ أﺧﺮى.
institutional sectors
secteurs institutionnels
ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
ﺗُﺠﻤ ﻊ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ ،ﺑﻌﻀ ﻬﺎ إﻟ ﻰ ﺑﻌ ﺾ ،ﺣﺴ ﺐ وﻇﺎﺋﻔﻬ ﺎ اﻟﺮﺋﻴﺴ ﻴﺔ وﺳ ﻠﻮآﻬﺎ وأﻏﺮاﺿ ﻬﺎ ﻟﺘﺸ ﻜﻞ ﻗﻄﺎﻋ ﺎت
ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ .وﻗ ﺪ ﺣ ﺪد اﻟ ﻨﻈﺎم ﻋ ﺪدًا ﻣ ﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻳﺸ ﻤﻞ آ ﻞ ﻣ ﻨﻬﺎ ﻗﻄﺎﻋ ﺎت ﻓﺮﻋ ﻴﺔ ﺑﻤﺴ ﺘﻮﻳﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻤﻴﺰة وﻓﻘًﺎ
ﻟﺘﺼ ﻨﻴﻒ هﺮﻣ ﻲ ،ﻋ ﺪا اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ .واﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴ ﺔ ه ﻲ :ﻗﻄ ﺎع اﻟﺸ ﺮآﺎت ﻏ ﻴﺮ
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ،ﻗﻄ ﺎع اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ،ﻗﻄ ﺎع اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ اﻟﻌﺎﻣ ﺔ ،ﻗﻄﺎع اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ،ﻗﻄﺎع اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
وﺗﺨ ﺪم اﻟﻌ ﺎﺋﻼت )اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ( .وﺑﻤﺎ أن ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗﻮﺿﺢ ﻋﻼﻗﺎت ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻮﺣﺪات
ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ،ﻳﺪرج ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻲ ﻟﻠﻨﻈﺎم آﻘﻄﺎع ﻣﺆﺳﺴﻲ.
institutional unit
unité institutionnelle
وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
آ ﻴﺎن اﻗﺘﺼ ﺎدي ﻗ ﺎدر ،ﻓ ﻲ ذاﺗ ﻪ ،ﻋﻠ ﻰ اﻣ ﺘﻼك اﻷﺻ ﻮل وﺗﺤﻤ ﻞ اﻻﻟ ﺘﺰاﻣﺎت وﻣﻤﺎرﺳ ﺔ اﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ واﻟﺪﺧ ﻮل ﻓ ﻲ
ﻣﻌ ﺎﻣﻼت ﻣ ﻊ آ ﻴﺎﻧﺎت أﺧ ﺮى .وﺑﺎﻹﺿ ﺎﻓﺔ إﻟ ﻰ ذﻟ ﻚ ،ﻧﻈ ﺮًا ﻟﻜ ﻮن اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣﺮاآﺰ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻣﺮاآﺰ
اﺗﺨ ﺎذ اﻟﻘ ﺮارات اﻟﻤ ﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺠﻤ ﻴﻊ ﺟﻮاﻧ ﺐ اﻟﺤ ﻴﺎة اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ .وﻓ ﻲ اﻟﺤ ﻴﺎة اﻟﻌﻤﻠ ﻴﺔ ،ﺗﺴ ﻴﻄﺮ ﺑﻌ ﺾ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ
اﻷﺧ ﺮى وﺑﺬﻟ ﻚ ﻻ ﻳﻜ ﻮن اﻻﺳ ﺘﻘﻼل ﻓ ﻲ اﺗﺨ ﺎذ اﻟﻘ ﺮارات آﻠ ﻴًﺎ .وﻓ ﻲ اﻟ ﻨﻈﺎم ،ﺗﻌﻄ ﻰ اﻷﻓﻀ ﻠﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣ ًﺎ ﻟﻼﺳ ﺘﻘﻼل ﻓ ﻲ اﺗﺨ ﺎذ
اﻟﻘ ﺮار .ه ﻨﺎك ﻧﻮﻋ ﺎن رﺋﻴﺴ ﻴﺎن ﻣ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻓﻴﻬﻤﺎ ﻣﺆهﻼت اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ،وهﻤﺎ اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻲ ﺷﻜﻞ
أﺳ ﺮ ﻣﻌﻴﺸ ﻴﺔ ،واﻟﻜ ﻴﺎﻧﺎت اﻟﻘﺎﻧﻮﻧ ﻴﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻌ ﺘﺮف اﻟﻘ ﺎﻧﻮن أو اﻟﻤﺠ ﺘﻤﻊ ﺑﻮﺟﻮده ﺎ ﻣﺴ ﺘﻘﻠﺔ ﻋ ﻦ ﻣﺎﻟﻜ ﻴﻬﺎ أو ﻋ ﻦ
اﻟﻤﺴﻴﻄﺮﻳﻦ ﻋﻠﻴﻬﺎ.
57
insurance
assurance
اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
ﻳﺴ ﺘﻬﺪف ﺗﺤﻘ ﻴﻖ أو ﺗﻮﻓ ﻴﺮ ﺣﻤﺎﻳ ﺔ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﻤﻌﺮﺿ ﺔ ﻟ ﺒﻌﺾ اﻷﺧﻄ ﺎر ﺿ ﺪ اﻟﻌﻮاﻗﺐ اﻟﻤﺘﺮﺗﺒﺔ ﻋﻠﻰ أﺣﺪاث
ﻞ ﻣ ﻦ أﺷﻜﺎل اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺗُﺠﻤﻊ ﻓﻴﻪ اﻷﻣﻮال ﻣﻦ ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺎت وﺗﺴﺘﺜﻤﺮ ﻓﻲ أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ أو ﻣﻌﻴ ﻨﺔ .وه ﻮ أﻳﻀ ًﺎ ﺷ ﻜ ٌ
ﻏ ﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻷﺻﻮل اﻟﺘﻲ ﻳﺤﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ﻓﻨﻴﺔ ﻟﺪﻓﻊ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺤﺪوث أﺣﺪاث
ﻣﺤ ﺪدة ﻓ ﻲ ﺑﻮﻟﻴﺼ ﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ .وﻣ ﻊ أن اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﻳ ﻨﻄﻮي ﻋﻠ ﻰ ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻳُﻌﺎد ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻮزﻳﻊ اﻷﻣﻮال ﺑﻴﻦ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ،ﻓﺈن
ﻣﺸ ﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﺗُﻨﺘﺞ أﻳﻀًﺎ ﺧﺪﻣﺎت ﻳﺪﻓﻊ ﺛﻤﻨﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﺒﺎﺷﺮة أو ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺣﺎﻣﻠﻮ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ .وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺨﺪﻣﺎت
اﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻘﺎﺿﻰ ﺛﻤﻦ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻟﻬﺎ ﻻ ﺑ ّﺪ ﻣﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻗﻴﻤ ٍﺔ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة.
insurance corporations
sociétés d’assurance
ﺷﺮآﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ آ ﻴﺎﻧﺎت ذوات ﺷﺨﺼ ﻴﺔ اﻋﺘ ﺒﺎرﻳﺔ ﻟﻠﻘ ﻴﺎم ﺑﻌﻤﻠ ﻴﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻟﻤﺘ ﺒﺎدل وﻏ ﻴﺮﻩ ﻣ ﻦ أﺷ ﻜﺎل اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ،وﺗﻜ ﻮن وﻇﻴﻔ ﺘﻬﺎ
اﻟﺮﺋﻴﺴ ﺔ ﺗﻮﻓ ﻴﺮ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺤ ﻴﺎة واﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺿﺪ اﻟﺤﻮادث واﻟﻤﺮض واﻟﺤﺮﻳﻖ واﻟﺴﺮﻗﺔ ،وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ أﺷﻜﺎل اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ،إﻟﻰ
ﻓﺮادى أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ .وﺗﻨﺪرج هﺬﻩ اﻟﺸﺮآﺎت آﻘﻄﺎع ﻓﺮﻋﻲ ﺿﻤﻦ ﻗﻄﺎع اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت اآ ﺘﻮارﻳﺔ ﻟﺘﻐﻄ ﻴﺔ اﻟﻤﺨﺎﻃ ﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤ ﺔ اﻟﻤﺘﺼ ﻠﺔ ﺑﺒﻮﻟﻴﺼ ﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺤ ﻴﺎة ،ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻴﻬﺎ اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت
ﺑﻮﻟﻴﺼ ﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﺑ ﺮﺑﺢ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻀ ﺎف اﻟ ﻰ ﻗ ﻴﻤﺔ ﺑﻮﻟﻴﺼ ﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻدﺧﺎري ﺑﺮﺑﺢ أو ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻬﻬﺎ ﻣﻦ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺤﻴﻦ
ﻣﻮﻋﺪ اﺳﺘﺤﻘﺎﻗﻬﺎ ،واﻟﺘﺴﺪﻳﺪ اﻟﻤﺴﺒﻖ ﻷﻗﺴﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ،واﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ .وﻣﻊ أن ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ هﻲ اﻟﺘﻲ
ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﺎﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ وﺗﺪﻳﺮهﺎ ،إﻻ أﻧﻬﺎ ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻴﻞ اﻻﺳﺘﺌﻤﺎن ﻟﺼﺎﻟﺢ ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺎت أو ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪﻳﻦ،
ﻻ ﻟﺤﺎﻣﻠﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺎت أو اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪﻳﻦ آﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ﺣﺎﻟ ﺔ اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت ﺗﻐﻄ ﻴﺔ اﻟﻤﻄﺎﻟ ﺒﺎت اﻟﻘﺎﺋﻤ ﺔ .وﻟﺬﻟ ﻚ ،ﺗﻌﺘ ﺒﺮ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت أﺻﻮ ً
واﻟﺘﺰاﻣﺎت )ﺧﺼﻮﻣًﺎ( ﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ.
58
intangible fixed assets
actifs fixes incorporels
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻹﻧﻔ ﺎق ﻋﻠ ﻰ اﺳﺘﻜﺸ ﺎﻓﺎت اﻟﺒ ﺘﺮول واﻟﻐ ﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌ ﻲ واﻟﺮواﺳﺐ اﻷﺧﺮى ﻏﻴﺮ اﻟﺒﺘﺮوﻟﻴﺔ )اﻟﻤﻌﺎدن( ،وﺑﺮاﻣﺞ
اﻟﺤﺎﺳ ﻮب واﻟﻤ ﻮاد اﻟﻮﺻ ﻔﻴﺔ اﻟﻤﺴ ﺎﻧﺪة ﻟ ﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ )ﻣﺸﺘﺮاة أو ﻣﻨﺘﺠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗﻲ( ،وﺗﻄﻮﻳﺮ أو
ت ﻟﻠﺤﺎﺳ ﻮب ﻳ ﺘﻮﻗﻊ اﺳ ﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻤ ﺪة ﺗ ﺰﻳﺪ ﻋﻠ ﻰ ﻋ ﺎم .وآﺬﻟ ﻚ اﻷﻓ ﻼم واﻟﺘﺴ ﺠﻴﻼت اﻟﺼ ﻮﺗﻴﺔ اﻟﻤﺮﺋ ﻴﺔ ﺗﻮﺳ ﻴﻊ ﻗ ﺎﻋﺪة ﺑ ﻴﺎﻧﺎ ٍ
واﻟﻨﺼ ﻮص اﻷدﺑ ﻴﺔ اﻷﺻ ﻠﻴﺔ واﻟﻤﻌ ﺰوﻓﺎت اﻟﻤﻮﺳ ﻴﻘﻴﺔ واﻟ ﻨﻤﺎذج اﻷﺻ ﻠﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﺴ ﺠﻞ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ﺁداء ﻣﺴ ﺮﺣﻲ أو ﺑ ﺮاﻣﺞ إذاﻋﻴﺔ
وﻣ ﺒﺎرﻳﺎت …اﻟ ﺦ ،وآﺬﻟ ﻚ أي ﻋﻤ ﻞ أﺧ ﺮ ﻣﺸ ﺎﺑﻪ ﻳﻘﺘﺼ ﺮ اﺳ ﺘﻌﻤﺎﻟﻪ ﻓ ﻲ اﻹﻧ ﺘﺎج ﻋﻠ ﻰ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺘ ﻲ ﺗﺘﻤ ﺘﻊ ﺑﺤﻘ ﻮق ﻣﻠﻜﻴﺘﻪ أو
اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﺧﻴﺺ ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻜﻬﺎ.
أﺻ ﻮل ﻣ ﻦ ﺻ ﻨﻊ اﻟﻤﺠ ﺘﻤﻊ ﻣﺜﺒ ﺘﺔ ﺑﺈﺟ ﺮاءات ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ أو ﻣﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ،ﻣﺜﻞ ﻣﻨﺢ ﺑﺮاءة اﺧﺘﺮاع أو ﻧﻘﻞ ﻣﻨﻔﻌﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ إﻟﻰ ﻃﺮف
ﺛﺎﻟﺚ .وهﺬﻩ اﻷﺻﻮل ﺗﺨﻮل ﻣﺎﻟﻜﻴﻬﺎ ﺣﻖ اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻲ أﻧﺸﻄﺔ ﻣﺤﺪدة أو إﻧﺘﺎج ﺳﻠﻊ أو ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺤﺪدة واﺳﺘﺜﻨﺎء وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
ن ﻣ ﻦ اﻟﻤﺎﻟﻜﻴ ﻦ .وﺗﺸ ﻤﻞ ه ﺬﻩ اﻷﺻ ﻮل اﻟﻜ ﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺤﻤ ﻴﺔ ﺑﺒﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع وﻋﻘﻮد اﻻﺳﺘﺌﺠﺎر أﺧ ﺮى ﻣ ﻦ ﻓﻌ ﻞ ذﻟ ﻚ اﻻ ﺑ ﺈذ ٍ
وﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻟﻌﻘ ﻮد اﻟﻘﺎﺑﻠ ﺔ ﻟﻠ ﺘﺤﻮﻳﻞ اﻟﻤ ﺒﺮﻣﺔ ﻣ ﻊ رﻳﺎﺿ ﻴﻴﻦ أو ﻣﺆﻟﻔﻴ ﻦ وﻋﻘ ﻮد اﻟﺤ ﻖ ﻓ ﻲ ﺷ ﺮاء أﺻ ﻮل ،واﻟﺸ ﻬﺮة اﻟ ﺘﺠﺎرﻳﺔ
اﻟﻤﺸﺘﺮاة …اﻟﺦ.
ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻌ ﺮض اﻟﻤﺠﻤﻮﻋ ﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠ ﺔ ﻣﻦ ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ وﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺣﺴﺎﺑﺎت
اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت واﻟﺘﺪﻓﻘﺎت اﻷﺧﺮى وﺣﺴﺎﺑﺎت اﻷﺻﻮل واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت )اﻟﺨﺼﻮم(.
interest
intérêt
اﻟﻔﺎﺋﺪة
ﺷﻜﻞ ﻣﻦ أﺷﻜﺎل دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻳﺘﻠﻘﺎهﺎ ﻣﺎﻟﻜﻮ أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ أﻧﻮاع ﻣﻌﻴﻨﺔ هﻲ اﻟﻮداﺋﻊ ،اﻷوراق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻋﺪا اﻷﺳﻬﻢ ،اﻟﻘﺮوض،
ﻻ ﻋﻦ دﻓﻌﻪ إﻟﻰ اﻟﺪاﺋﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى
واﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﺪاﺋ ﻨﺔ اﻷﺧ ﺮى .وﺗﻌ ﺮف اﻟﻔ ﺎﺋﺪة ﺣﻴﻨ ﺌﺬ ﺑﺄﻧﻬ ﺎ اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻟﺬي ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻤﺪﻳﻦ ﻣﺴﺆو ً
ﻓﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺷﺮوط اﻷداة اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﺪاﺋﻦ واﻟﻤﺪﻳﻦ ،دون إﻧﻘﺎص أي ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻦ أﺻﻞ اﻟﺪﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻢ.
59
interest rate swaps
swaps de taux d’intérêt
ﻧﻮع ﻣﻦ اﻻﺗﻔﺎﻗﺎت اﻟﺘﻌﺎﻗﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻤﻦ ﺗﺒﺎدل دﻓﻌﺎت ﻣﻦ اﻟﻔﺎﺋﺪة ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻴﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﻴﻦ ﻃﺮﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻗﺪ .وﻣﺜﺎل ذﻟﻚ:
-ﺗﺒﺎدل دﻓﻌﺎت ﺑﺴﻌﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻘﺎﺑﻞ دﻓﻌﺎت ﺑﺴﻌﺮ ﻋﺎﺋﻢ أو ﻣﺘﻐﻴﺮ.
-ﺗﺒﺎدل ﻧﻮع ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺪﻓﻌﺎت ﺑﺴﻌﺮ ﻋﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻮع ﺁﺧﺮ.
-ﺗﺒﺎدل دﻓﻌﺎت ﺑﺴﻌﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻌﻤﻠﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ دﻓﻌﺎت ﺑﺴﻌﺮ ﻋﺎﺋﻢ ﺑﻌﻤﻠﺔ أﺧﺮى.
intermediate consumption
consommation intermédiaire
اﺳﺘﻬﻼك وﺳﻴﻂ
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻬﻠﻚ آﻤﺪﺧﻼت ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ إﻧﺘﺎج ،ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﻴﺪ اﺳﺘﻬﻼآﻬﺎ ﺑﻮﺻﻔﻪ
اﺳ ﺘﻬﻼآًﺎ ﻟ ﺮأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ .ﻗ ﺪ ﺗﺤ ﻮل اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﺔ أو ﺗﺴ ﺘﻬﻠﻚ آﻠ ﻴًﺎ ﻓ ﻲ ﻋﻤﻠ ﻴﺔ اﻹﻧ ﺘﺎج ،وﺗﻌ ﻮد ﺑﻌ ﺾ
اﻟﻤﺪﺧ ﻼت إﻟ ﻰ اﻟﻈﻬ ﻮر ﺑﻌ ﺪ أن ﺗﻜ ﻮن ﻗ ﺪ ﺗﺤﻮﻟ ﺖ وأدﻣﺠ ﺖ ﻓ ﻲ اﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت .وه ﻨﺎك ﻣﺪﺧﻼت ﻗﺪ ﺗﺴﺘﻬﻠﻚ آﻠﻴًﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء
واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ.
ﻳﺸ ﻤﻞ ﺟ ﺪول اﻻﺳ ﺘﺨﺪام ﺛﻼﺛ ﺔ أرﺑ ﺎع رﺋﻴﺴ ﻴﺔ ه ﻲ رﺑﻌ ﻴﺔ اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﻮﺳﻴﻂ ،رﺑﻌﻴﺔ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ،ورﺑﻌﻴﺔ اﺳﺘﻌﻤﺎﻻت
اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ .وﻳ ﺒﻘﻰ اﻟ ﺮﺑﻊ اﻟ ﺮاﺑﻊ ﻓ ﻲ ه ﺬا اﻟ ﻨﻤﻮذج ﻓﺎرﻏًﺎ .وﺗﺒﻴﻦ رﺑﻌﻴﺔ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻮﺳﻴﻂ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ ﺑﺄﺳﻌﺎر
اﻟﻤﺸ ﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮزﻋ ًﺎ ﺣﺴ ﺐ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ﻓﻲ اﻷﻋﻤﺪة وﺣﺴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻓﻲ اﻟﺼﻔﻮف .وﻳﺒﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺼﻒ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ
ﻣﻮزﻋًﺎ ﺣﺴﺐ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ.
internal transactions
opérations internes
ﻣﻌﺎﻣﻼت داﺧﻠﻴﺔ
ﻳﻌ ﺎﻣﻞ اﻟ ﻨﻈﺎم أﻧﻮاﻋًﺎ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﻲ ﺗﺠﺮي داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪات ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺑﻐﻴﺔ اﻋﻄﺎء ﺻﻮرة أآﺜﺮ ﻓﺎﺋﺪة ودﻗﺔ،
ﻣ ﻦ اﻟﻨﺎﺣ ﻴﺔ اﻟﺘﺤﻠﻴﻠ ﻴﺔ ،ﻋ ﻦ اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎﻻت اﻟﻨﻬﺎﺋ ﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨ ﺮﺟﺎت وﻋ ﻦ اﻹﻧ ﺘﺎج .وه ﺬﻩ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ أو ﺗﺸﺎرك ﻓﻴﻬﺎ
وﺣﺪة واﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﺗﺪﻋﻰ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ﻣﻌﺎﻣﻼت داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة أو داﺧﻠﻴﺔ.
60
international investment position
position exterieure globale
ﻼ( ﻳﻮﺿﺢ (1) :ﻗﻴﻤﺔ وﻣﻜﻮﻧﺎت أرﺻﺪة اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻻﻗﺘﺼﺎد ﺑ ﻴﺎن إﺣﺼ ﺎﺋﻲ ﻳ ﺘﻢ إﻋ ﺪادﻩ ﻓ ﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺤﺪد )ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻌﺎم ﻣﺜ ً
ﻣﺎ أو ﻣﻄﻠﻮﺑﺎﺗﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ؛ ) (2ﻗﻴﻤﺔ وﻣﻜﻮﻧﺎت أرﺻﺪة اﻟﺘﺰاﻣﺎت اﻗﺘﺼﺎد ﻣﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ.
international organizations
organisations internationales
ﻣﻨﻈﻤﺎت دوﻟﻴﺔ
وﺣ ﺪات أو آ ﻴﺎﻧﺎت أﻧﺸ ﺌﺖ ﺑﺎﺗﻔﺎﻗ ﺎت ﺳﻴﺎﺳ ﻴﺔ رﺳ ﻤﻴﺔ ﺑﻴ ﻦ أﻋﻀ ﺎﺋﻬﺎ ،وﻳﻜ ﻮن ﻟﻬ ﺬا اﻻﺗﻔ ﺎق ﻣﻘ ﺎم اﻟﻤﻌ ﺎهﺪات اﻟﺪوﻟ ﻴﺔ .ووﺟ ﻮد
اﻟﻤ ﻨﻈﻤﺔ ﻣﻌ ﺘﺮف ﺑ ﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧ ًﺎ ﻓ ﻲ اﻟ ﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀ ﺎء ﻓ ﻴﻬﺎ .وﻻ ﺗﻌ ﺎﻣﻞ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟ ﻴﺔ آﻮﺣ ﺪات ﻣﻘ ﻴﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ
ﺗﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ ،وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ داﺋﻤًﺎ.
هﻮ اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ اﻟﺬي أﻋﺪﺗﻪ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة واﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ )اﻟﺘﻨﻘﻴﺢ اﻟﺜﺎﻟﺚ(.
intra-unit transactions
opérations internes
ﻣﻌﺎﻣﻼت داﺧﻠﻴﺔ
inventory
stock
ﻣﺨﺰون
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت اﻟﺘ ﻲ أﻧﺘﺠ ﺘﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات وﻻ ﺗﺰال ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﻗﺒﻞ إدﺧﺎل اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ أو ﺑﻴﻌﻬﺎ أو ﺗﻮرﻳﺪهﺎ
إﻟ ﻰ وﺣ ﺪات أﺧ ﺮى أو اﺳ ﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﺑﻄ ﺮق أﺧ ﺮى؛ وآﺬﻟ ﻚ ﻣ ﻦ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ وﺣﺪات أﺧﺮى ﺑﻬﺪف
اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ أو إﻋﺎدة ﺑﻴﻌﻬﺎ دون إدﺧﺎل ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ.
61
)inventories, changes in (including work-in-progress
)stocks, variations des (y compris les travaux en cours
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻠﻊ اﻟﺠﺎه ﺰة ﻟﻠﺒ ﻴﻊ أو اﻟﺸ ﺤﻦ وﻟﻜ ﻨﻬﺎ ﻣ ﺎ زاﻟ ﺖ ﻓ ﻲ ﺣﻮزة اﻟﻤﻨﺘﺞ .وﺗﻜﻮن اﻟﺴﻠﻌﺔ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن
ﻣﻨ ﺘﺠﻬﺎ ﻗ ﺪ اﻧ ﺘﻬﻰ ﻣ ﻦ ﺗﺼ ﻨﻴﻌﻬﺎ ،ﺣﺘﻰ وإن اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ آﻤﺪﺧﻞ وﺳﻴﻂ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت إﻧﺘﺎﺟﻴﺔ أﺧﺮى .وهﻜﺬا ﻓﺈن ﻣﺨﺰون
اﻟﻔﺤ ﻢ اﻟ ﺬي ﻳﻨﺘﺠﻪ ﻣﺸﺮوع ﻣﺎ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻦ ﻳُﺼﻨﻒ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ،ﻣﻊ أن ﻣﺨﺰون اﻟﻔﺤﻢ اﻟﺬي ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﻣﺤﻄﺔ
ﻟﺘﻮﻟﻴﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻳﺼﻨﻒ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻣﺨﺰون ﻣﻮاد وﻟﻮازم.
ﺳ ﻠﻊ ﺗﻤ ﺘﻠﻜﻬﺎ ﻣﺸ ﺎرﻳﻊ ﺗﺠﺎرﻳ ﺔ ﺑﻬ ﺪف إﻋ ﺎدة ﺑ ﻴﻌﻬﺎ دون إدﺧ ﺎل ﻣ ﺰﻳﺪ ﻣ ﻦ اﻟﺘﺠﻬ ﻴﺰ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ،اﻻ ﺑﻌﺮﺿ ﻬﺎ ﻹﻋﺎدة ﺑﻴﻌﻬﺎ ﺑﻄﺮاﺋﻖ
ﺗﺠ ﺬب ﻋﻤﻼﺋﻬﺎ .وﺑﺬﻟﻚ ﻓﺈن هﺬﻩ اﻟﺴﻠﻊ ﻗﺪ ﺗﻨﻘﻞ أو ﺗﺨﺰن أو ﺗﺼﻨﻒ أو ﺗﻔﺮز أو ﺗﻐﺴﻞ أو ﺗﻌﻠﺐ… اﻟﺦ ،ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺎﻟﻜﻬﺎ وﻟﻜﻨﻬﺎ
ﻻ ﺗﺤﻮل ﺑﺄي ﺷﻜﻞ ﺁﺧﺮ .وﻳﻘﻴﻢ اﻟﻤﺨﺰون ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺸﺮاء اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ أو اﻟﻤﻘﺪرة ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ اﻟﻰ ﻣﺸﺎرﻳﻊ
أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﻣﻮردي اﻟﺴﻠﻊ.
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺴ ﻠﻊ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻘﺘﻨ ﻴﻬﺎ ﻣﺸ ﺮوع ﻣ ﺎ ﻓ ﻲ ﻣﺨ ﺰوﻧﻪ ﺑﻐﻴﺔ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ آﻤﺪﺧﻼت وﺳﻴﻄﺔ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج ،وﻟﻴﺲ ﺑﻐﺮض
إﻋﺎدة ﺑﻴﻌﻬﺎ ،وﻟﻢ ﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﺑﻌﺪ.
62
inventories of work-in-progress
stocks des travaux en cours
اﻷﻋﻤ ﺎل ﻗ ﻴﺪ اﻹﻧﺠ ﺎز هﻲ ﺳﻠﻊ وﺧﺪﻣﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ ﺑﻌﺪ أي ﻻ ﺗﺴﻠﻢ ﻋﺎدة اﻟﻰ وﺣﺪات أﺧﺮى دون إﺟﺮاء اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ
ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ،أو ﻟ ﻢ ﺗﻨﻀ ﺞ ﺑﻌ ﺪ أي أن اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﻴﻜﻤﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎت إﻧﺘﺎﺟﻬﺎ ﻓﻲ ﻓﺘﺮة ﺗﺎﻟﻴﺔ .وﻗﺪ ﺗﻮﺟﺪ هﺬﻩ اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت ﻓﻲ آﻞ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت
وﻟﻜ ﻨﻬﺎ ﺗ ﺒﺮز ﺑﺼ ﻔﺔ أﺳﺎﺳ ﻴﺔ ﻓ ﻲ اﻟﺴ ﻠﻊ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺤ ﺘﺎج اﻟ ﻰ وﻗ ﺖ ﻃﻮﻳ ﻞ ﻟﻺﻧ ﺘﺎج آﺎﻟﺴ ﻔﻦ واﻟﻄﺎﺋ ﺮات واﻟﻤﺸ ﻴﺪات…اﻟ ﺦ .وﺗﻘﻴﺪ
اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻤﺪة آﻤﺨﺰون.
ﻳﺸ ﻤﻞ اﻟﺴﻠﻊ ،ﻋﺪا اﻷﺻﻮل اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ ،واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ أو اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ أو اﻟﻤﺠﻤﻌﺔ ﺟﺰﺋﻴًﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ،وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة
ﻻ ﺗﺒﺎع وﻻ ﺗﺸﺤﻦ أو ﺗﻮرد اﻟﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ دون ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ.
ﻳﺸﻤﻞ اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺪاﺟﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻰ ﻹﻧﺘﺎج ﻻ ﻳﺘﺤﻘﻖ اﻻ ﺑﺬﺑﺤﻬﺎ ،ﻣﺜﻞ اﻟﻄﻴﻮر واﻷﺳﻤﺎك اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻲ ﺗﺠﺎرﻳًﺎ واﻷﺷﺠﺎر وﻏﻴﺮهﺎ
ﻣﻦ اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﺘﺞ إﻻ ﻣﺮّة واﺣﺪة وذﻟﻚ ﻋﻨﺪ هﻼآﻬﺎ ،واﻷﺻﻮل اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻨﺎﺿﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻄﻲ إﻧﺘﺎﺟًﺎ ﻣﺘﻜﺮرًا.
ﺗﺒﻴ ﻦ أﻋﻤ ﺪة ﺟ ﺪاول اﻟﻤﺪﺧ ﻼت واﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت اﻟﻤﻄﻠ ﻮب ﻣ ﻦ اﻟﻤﺪﺧ ﻼت اﻟﻮﺳ ﻴﻄﺔ واﻟﻤﺪﺧ ﻼت اﻷﺧ ﺮى ﻻﻧ ﺘﺎج اﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت
اﻟﻤ ﻨﺎﻇﺮة .ﺗﺒﺪأ أي زﻳﺎدة ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ﺑﺴﻠﺴﻠﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ اﻹﻧﺘﺎج ،ﻷﻧﻪ ﻳﻨﺒﻐﻲ أﻳﻀًﺎ إﻧﺘﺎج اﻟﻤﺪﺧﻼت اﻟﺠﺪﻳﺪة ،وهﺬﻩ ﺑﺪورهﺎ
ﺗﺘﻄﻠ ﺐ ﻣﺪﺧ ﻼت أﺧﺮى ﻓﻲ إﻧﺘﺎﺟﻬﺎ .وﻧﻤﻮذج ﻟﻴﻮﻧﺘﻴﻒ ﻳﻮﺿﺢ ذﻟﻚ وﻳﻌﺮض ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎدﻻت اﻟﻬﻴﻜﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ
اﻟﻌﻼﻗ ﺎت ﺑﻴ ﻦ اﻟﻤﺪﺧ ﻼت واﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت ﻋﻠ ﻰ ﺷ ﻜﻞ ﻗ ﻴﻮد ﻓ ﻲ اﻟﺠ ﺪول أو اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺔ .وهﺬﻩ ﻳُﻌﺒﱠﺮ ﻋﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺗﻘﻴﺪ
اﻟﻜﻤ ﻴﺔ اﻟﻤﺴ ﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣ ﻦ آ ﻞ ﻣﻨ ﺘﺞ آﻤﺪﺧ ﻼت ﻟﻜ ﻞ وﺣ ﺪة ﻣ ﻦ ﻣﺨ ﺮﺟﺎت اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت اﻟﻤﺨ ﺘﻠﻔﺔ .وﺑﺤ ﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﻌﺎدﻻت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ،
ﻳﺘﻮﺻﻞ اﻟﻤﺮء إﻟﻰ ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ ﻟﻴﻮﻧﺘﻴﻒ اﻟﻤﻌﻜﻮﺳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻴّﻦ اﻷﺛﺮ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ اﻵﺧﺮﻳﻦ اﻟﺬي ﻳﺤﺪﺛﻪ ﻃﻠﺐ ﻣﻌﻴﻦ
ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت .وهﻜ ﺬا ﺗﺒﻴ ﻦ أﻋﻤ ﺪة اﻟﺠ ﺪول اﻟﻤﻌﻜ ﻮس اﻻﺣﺘ ﻴﺎﺟﺎت اﻟﻜﻠ ﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺪﺧﻼت ،اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة وﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة ،اﻟﺘﻲ
ﺗﻮﻟﺪهﺎ وﺣﺪة واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت.
63
investment grants
aides à l’investissement
ﻣﻨﺢ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر
ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ أو ﻋﻴﻨﻴﺔ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت إﻟﻰ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻘﻴﻤﺔ أو ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ ﻟﺘﻤﻮﻳﻞ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻣﺘﻼك أﺻﻮل
ﺛﺎﺑ ﺘﺔ ،آﻠﻴًﺎ أو ﺟﺰﺋﻴًﺎ .وﻣﺘﻠﻘﻮ ﻣﻨﺢ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻣﻠﺰﻣﻮن ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﻨﺢ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻠﻘﻮﻧﻬﺎ ﻧﻘﺪًا ﻷﻏﺮاض إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل
اﻟﺜﺎﺑﺖ .وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﺮﺑﻂ هﺬﻩ اﻟﻤﻨﺢ ﺑﻤﺸﺎرﻳﻊ اﺳﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ ﻣﺤﺪدة.
invoiced VAT
TVA facturée
ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﺗﻮرة
ه ﻲ ﺿ ﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻓ ﻊ ﻋﻠ ﻰ ﻣﺒ ﻴﻌﺎت ﻣﻨ ﺘﺞ ﻣ ﺎ ،وﺗﻈﻬ ﺮ ﻋﻠ ﻰ ﺣ ﺪة ﻋﻠ ﻰ اﻟﻔ ﺎﺗﻮرة اﻟﺘ ﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬ ﺎ اﻟﻤﻨ ﺘﺞ إﻟ ﻰ
اﻟﻤﺸﺘﺮي.
Jobs
nombre d’emplois
اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ
ﻋﻘ ﻮد )ﺻ ﺮﻳﺤﺔ أو ﺿ ﻤﻨﻴﺔ( ﺑﻴ ﻦ أﺷ ﺨﺎص ووﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻷداء ﻋﻤ ﻞ ﻣﻘ ﺎﺑﻞ ﻋ ﻮض )أﺟﺮ ودﺧﻞ ﻣﺨﺘﻠﻂ( ﻟﻔﺘﺮة ﻣﺤﺪدة أو
ﺣﺘﻰ إﺷﻌﺎر ﺁﺧﺮ.
joint products
produits liés
ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺸﺘﺮآﺔ
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳُﻨﺘَﺞ ﻣﻨﺘﺠﺎن أو أآﺜﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻧﺸﺎط إﻧﺘﺎﺟﻲ واﺣﺪ ،ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬﻤﺎ ﺗﻌﺒﻴﺮ "ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺸﺘﺮآﺔ" .وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ
ذﻟ ﻚ اﻟﻠﺤ ﻮم واﻟﺠﻠ ﻮد اﻟﺘ ﻲ ﺗﻨ ﺘﺞ ﻣ ﻦ ذﺑ ﺢ اﻟﺤ ﻴﻮاﻧﺎت ،واﻟﺴ ﻜﺮ واﻟﻌﺴ ﻞ اﻷﺳ ﻮد اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎن ﻣ ﻦ ﺗﻜﺮﻳﺮ ﻗﺼﺐ اﻟﺴﻜﺮ .واﻟﻤﻨﺘﺞ
اﻟﺠﺎﻧﺒ ﻲ اﻟ ﺬي ﻳﻨ ﺘﺞ ﻣ ﻦ ﻧﺸ ﺎط ﻣﻌﻴﻦ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻨﺘﺞ أﻳﻀًﺎ ﻣﻦ أﻧﺸﻄﺔ أﺧﺮى .وﻟﻜﻦ هﻨﺎك أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻤﻨﺘﺠﺎت آﺎﻟﻌﺴﻞ اﻷﺳﻮد ﺗﻨﺘﺞ
ﺣﺼﺮًا آﻤﻨﺘَﺞ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻟﻨﺸﺎط واﺣﺪ ﻣﻌﻴﻦ.
kind-of-activity unit
unitié d’activité économique
وﺣﺪة ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻨﺸﺎط
ﻣﺸ ﺮوع أو ﺟ ﺰء ﻣﻦ ﻣﺸﺮوع ﻳﺸﺘﻐﻞ ﺑﻨﻮع واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﺸﺎط اﻹﻧﺘﺎﺟﻲ )ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ( أو ﻳﻌﻮد ﻓﻴﻪ اﻟﻨﺸﺎط اﻹﻧﺘﺎﺟﻲ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ
ﺑﻤﻌﻈ ﻢ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ .وآﻞ ﻣﺸﺮوع ﻳﺘﻜﻮن – ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﻳﻒ – ﻣﻦ وﺣﺪة أو أآﺜﺮ ﻣﺼﻨﻔﺔ ﺣﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻨﺸﺎط اﻻﻗﺘﺼﺎدي ،وهﻲ
وﺣﺪات أآﺜﺮ ﺗﺠﺎﻧﺴًﺎ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت وهﻴﻜﻞ اﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ وﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻹﻧﺘﺎج.
64
land
terrain
اﻷرض
ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﻄ ﺒﻘﺔ اﻟﺴ ﻄﺤﻴﺔ ﻟ ﻸرض وأﻳﺔ ﻣﻴﺎﻩ ﺳﻄﺤﻴﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻬﺎ وﻳﻤﻜﻦ إﻋﻤﺎل ﺣﻘﻮق اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ،وﺗﺸﻤﻞ أﻳﻀًﺎ اﻟﺘﺤﺴﻴﻨﺎت
اﻟﺮﺋﻴﺴ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﻳﻤﻜ ﻦ ﻓﺼ ﻠﻬﺎ ﻣﺎدﻳ ًﺎ ﻋ ﻦ اﻷرض ﻧﻔﺴ ﻬﺎ ،وﻳُﺴ ﺘﺜﻨﻰ ﻣ ﻦ ذﻟ ﻚ أﻳ ﺔ ﻣﺒﺎﻧ ﻲ أو إﻧﺸ ﺎءات ﻣﻘﺎﻣ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻷرض
واﻟﻤﺤﺎﺻ ﻴﻞ واﻷﺷ ﺠﺎر اﻟﻤﻔ ﺘﻠﺤﺔ واﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺪاﺟﻨﺔ واﻷﺻﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ واﻟﻤﻮارد اﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ واﻟﻤﻮارد اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ
اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ.
ض ﻣﻔﺘﻠﺤﺔ
أرا ٍ
ه ﻲ اﻷراﺿ ﻲ اﻟﻤﺴ ﺘﻌﻤﻠﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ ﻋﻤﻮﻣًﺎ أو ﻷﻏﺮاض ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو آﻔﺎﺋﻴﺔ ،وﺗﺸﻤﻞ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﻤﺒﺪأ اﻷرض اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻹﻧﺘﺎج
اﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ أو اﻟﻔﺎآﻬﺔ أو اﻟﻜﺮوم ..اﻟﺦ.
ه ﻲ اﻷراﺿ ﻲ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺴﺎآﻦ أو ﻣﺒﺎن ﻏﻴﺮ ﺳﻜﻨﻴﺔ أو إﻧﺸﺎءات ،أو اﻟﻤﺤﻔﻮرة وﻓﻴﻬﺎ أﺳﺎﺳﺎت ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺴﺎﺣﺎت
واﻟﺤﺪاﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺟﺰءًا ﻻ ﻳﺘﺠﺰأ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎآﻦ اﻟﺰراﻋﻴﺔ أو ﻏﻴﺮ اﻟﺰراﻋﻴﺔ ،واﻟﻄﺮق اﻟﻤﺆدﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺰارع.
هﻮ رﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻣﺮﺟﺢ أي ﻣﺘﻮﺳﻄﺎت ﻣﺮﺟﺤﺔ ﻟﻸرﻗﺎم اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻸﺳﻌﺎر ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺮﺟﻴﺢ ﺑﻘﻴﻤﺔ ﻓﺮادى اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ
ﻓﺘﺮة اﻷﺳﺎس )اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ(.
ه ﻮ رﻗ ﻢ ﻗﻴﺎﺳ ﻲ ﻣ ﺮﺟﺢ أي ﻣﺘﻮﺳ ﻄﺎت ﻣ ﺮﺟﺤﺔ ﻟﻸرﻗ ﺎم اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻠﻜﻤﻴﺔ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺮﺟﻴﺢ ﺑﻘﻴﻤﺔ ﻓﺮادى اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ
ﻓﺘﺮة اﻷﺳﺎس )اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ(.
65
)last-in-first-out (LIFO
dernier entré, premier sorti
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ ﻣ ﻦ ﻃ ﺮق ﺗﺴﺠﻴﻞ وﺳﺤﺐ اﻟﻤﺨﺰون .وهﺬا ﻳﻌﻨﻰ أن اﻟﺴﻠﻌﺔ اﻟﻤﺴﺤﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎزن هﻲ ﺁﺧﺮ ﺳﻠﻌﺔ دﺧﻠﺘﻪ .ﺑﺬﻟﻚ ﺗﻘﻴﻢ
اﻟﻤﺴﺤﻮﺑﺎت ﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﺷﺮﻳﻄﺔ ﻋﺪم اﻧﺨﻔﺎض ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت.
legal entities
personnes légals
ﻳﻤ ﻴﺰ ﻧﻈ ﺎم اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣ ﻴﺔ ﺑﻴ ﻦ ﻧﻮﻋﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻌﺎﻣﻠﻴﻦ هﻤﺎ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ واﻟﻜﻴﺎﻧﺎت اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ .اﻟﻜﻴﺎﻧﺎت اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ آﻴﺎﻧﺎت
)وﺣ ﺪات( ﺗﻨﺸﺄ ﻷﻏﺮاض اﻹﻧﺘﺎج .وهﻲ ،ﺑﺼﻮرة رﺋﻴﺴﺔ ،ﺷﺮآﺎت أو ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ أو وﺣﺪات ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ،ﺑﻤﺎ
ﻓ ﻴﻬﺎ وﺣ ﺪات أو ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ .وه ﺬﻩ اﻟﻮﺣ ﺪات ﻗﺎدرة ﺑﺬاﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻤﻠﻚ اﻟﺴﻠﻊ واﻷﺻﻮل وﺗﺤﻤﻞ اﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت
واﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄﻧﺸﻄﺔ وﻣﻌﺎﻣﻼت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﻊ وﺣﺪات أﺧﺮى ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺘﻬﺎ.
letters of credit
lettres de credit
وﻋﻮد ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺪم وﺛﺎﺋﻖ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻳﺤﺪدهﺎ اﻟﻌﻘﺪ.
liability
créance
اﻟﺘﺰام )ﻣﻄﺎﻟﺒﺔ(
ﻻ ﻟﻮﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى .وﺗﻌﺮف اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﻳﻨﺸ ﺄ ﻋ ﻦ ﻋﻼﻗ ﺎت ﺗﻌﺎﻗﺪﻳ ﺔ ﻳﺠ ﺮى اﻟﺪﺧ ﻮل ﻓ ﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻓﺮ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﻣﻮا ً
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﺑﺄﻧﻬ ﺎ اﺻ ﻞ ﻳﻌﻄ ﻲ ﻣﺎﻟﻜ ﻪ )اﻟﺪاﺋ ﻦ( اﻟﺤ ﻖ ﻓ ﻲ ﺗﻠﻘ ﻲ دﻓﻌﺔ أو ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺪﻓﻌﺎت ﻣﻦ وﺣﺪة أﺧﺮى )اﻟﻤﺪﻳﻦ( ﻓﻲ ﻇﺮوف
ﻣﺤ ﺪّدة ﻓ ﻲ اﻟﻌﻘ ﺪ ﺑﻴ ﻨﻬﻤﺎ .وﺗﻨﺘﻬ ﻲ اﻟﻤﻄﺎﻟ ﺒﺔ ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﺴ ﺪد اﻟﻤﺪﻳ ﻦ اﻟﺪﻳﻦ ﺑﺪﻓﻊ اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻟﻤﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻌﻘﺪ .وﺗﺸﻤﻞ اﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت
اﻟﻘﺮوض واﻟﺴﻠﻒ واﻹﺋﺘﻤﺎﻧﺎت اﻷﺧﺮى واﻷوراق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ آﺎﻟﺴﻨﺪ واﻟﻜﻤﺒﻴﺎﻟﺔ ..اﻟﺦ.
66
licence fees
droits de license
رﺳﻮم اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ
ﺗﺸ ﻤﻞ اﻹﻳ ﺮادات واﻟﻤﺪﻓﻮﻋ ﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ أو ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ )اﻟﻤﺄذون ﻟﻬﻢ( اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ
ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳ ﺔ ،واﺳ ﺘﺨﺪام ﺣﻘ ﻮق اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ آ ﺒﺮاءات اﻻﺧ ﺘﺮاع وﺣﻘ ﻮق اﻟﻄ ﺒﻊ واﻟﻌﻼﻣ ﺎت اﻟ ﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻟﻌﻤﻠ ﻴﺎت اﻟﺼ ﻨﺎﻋﻴﺔ
واﻻﻣﺘ ﻴﺎزات… اﻟ ﺦ ،واﻟﻤﺮﺗ ﺒﻄﺔ ،ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل ه ﺬﻩ اﻟﺘﺮاﺧ ﻴﺺ ،ﺑﺎﺳ ﺘﺨﺪام اﻷﻋﻤ ﺎل اﻷﺻ ﻠﻴﺔ واﻟ ﻨﻤﺎذج اﻷوﻟﻴﺔ آﺎﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت
واﻷﻓﻼم وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ.
LIFO
Dernier Entré, Premier Sorti
راﺟﻊ last-in-first-out
lines of credit
lignes de crédit
ﺗﺴﻬﻴﻞ اﺋﺘﻤﺎﻧﻲ
ﺣ ﻴﻮاﻧﺎت ﺗ ﺮﺑﻰ ﻣ ﻦ أﺟ ﻞ اﻹﻧ ﺘﺎج اﻟ ﺬي ﺗﻌﻄ ﻴﻪ ﻋﺎﻣ ًﺎ ﺑﻌ ﺪ أﺧ ﺮ .وﺗﺸ ﻤﻞ آﺎﻓﺔ اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺪاﺟﻨﺔ اﻟﻤﺮﺑﺎة ﻟﻠﺘﻜﺎﺛﺮ )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ
اﻷﺳ ﻤﺎك واﻟﻄ ﻴﻮر( وﻣﺎﺷ ﻴﺔ اﻟﻠﺒ ﻦ وﺣ ﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺠﺮ واﻷﻏﻨﺎم وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻰ ﻹﻧﺘﺎج اﻟﺼﻮف ،واﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت
اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻠﻨﻘﻞ أو اﻟﺴﺒﺎق أو اﻟﺘﺴﻠﻴﺔ.
67
loans
crédits
اﻟﻘﺮوض
أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ:
)أ( ﺗﻨﺸﺄ ﺣﻴﻦ ﻳﻘﻮم اﻟﺪاﺋﻨﻮن ﺑﺈﻗﺮاض أﻣﻮال إﻟﻰ اﻟﻤﺪﻳﻨﻴﻦ ﻣﺒﺎﺷﺮة؛
)ب( ﺗﻜﻮن ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﻮﺛﺎﺋﻖ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺪاول؛ أو
)ج( ﻻ ﻳﺘﻠﻘﻰ اﻟﺪاﺋﻦ ﻟﻘﺎءهﺎ ﺿﻤﺎﻧًﺎ ﻣﺜﺒﺘًﺎ ﻟﻠﻤﻌﺎﻣﻠﺔ.
وﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﻘ ﺮوض اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴ ﺪد ﻋﻠ ﻰ دﻓﻌ ﺎت وأﺋ ﺘﻤﺎﻧﺎت اﻟﺸﺮاء ﺑﺎﻟﺘﻘﺴﻴﻂ وﻗﺮوض ﺗﻤﻮﻳﻞ اﻹﺗﻤﺎﻧﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت ﻋﻠﻰ
ﺻ ﻨﺪوق اﻟ ﻨﻘﺪ اﻟﺪوﻟ ﻲ اﻟﻤﺜﺒ ﺘﺔ ﺑﻘ ﺮوض واﺗﻔﺎﻗ ﺎت إﻋ ﺎدة اﻟﺸ ﺮاء ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺸ ﻤﻮﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﻤﻮﺳﻊ ﻟﻠﻨﻘﺪ وﻋﻘﻮد اﻻﺳﺘﺌﺠﺎر
اﻟﻤﺎﻟﻲ ..اﻟﺦ .وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻟﻘﺮوض إﻟﻰ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ وﻗﺼﻴﺮة اﻷﺟﻞ.
local government
administration locale
ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ
ﻳﺘﺄﻟﻒ اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻔﺮﻋﻲ اﻟﻤﺴﻤﻰ ﺑﺎﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻣﻦ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﺗﻤﺘﺪ ﺳﻠﻄﺘﻬﺎ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴﺔ واﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ ﻋﻠﻰ
أﺻ ﻐﺮ اﻟﻤ ﻨﺎﻃﻖ اﻟﺠﻐﺮاﻓ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﻢ ﺗﻘﺴ ﻴﻤﻬﺎ ﻷﻏ ﺮاض إدارﻳ ﺔ أو ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ .وﻧﻄﺎق ﺳﻠﻄﺎﺗﻬﺎ ،ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم ،أﺻﻐﺮ ﻣﻦ ﺳﻠﻄﺎت
اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ اﻟﻤﺮآ ﺰﻳﺔ أو اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ .وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺢ واﻟﺘﺤﻮﻳﻼت ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ اﻷﻋﻠﻰ وﻟﻜﻨﻬﺎ
ﻳﺠ ﺐ أن ﺗﻤﻠ ﻚ أﺻ ﻮﻻً ،وﺗﺪﺑ ﺮ أﻣ ﻮاﻻً ،وﺗﺘﺤﻤﻞ ﺧﺼﻮﻣًﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎﺑﻬﺎ هﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ .وﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻬﺎ ﺳﻠﻄﺔ ﺗﻘﺪﻳﺮﻳﺔ ﻋﻠﻰ
اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔﻖ ﺑﻬﺎ هﺬﻩ اﻷﻣﻮال ،وان ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﻦ ﻓﻴﻬﺎ ،وﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﺴﻴﻄﺮة اﻹدارﻳﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ.
local unit
unité locale
وﺣﺪة ﻣﺤﻠﻴﺔ
long-term loans
crédits à long terme
ﻗ ﺮوض ﺗﺴ ﺘﺤﻖ ﻋ ﺎدة ﺑﻌ ﺪ أآ ﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺎم .وهﻨﺎك ﺗﻔﺎوت ﻓﻲ ﻣﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟﻞ اﻟﻄﻮﻳﻞ اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺮﻳﻔﻪ
ﺑﺄﻧﻪ ﻳﺸﺘﺮط ﻣﻮﻋﺪ اﺳﺘﺤﻘﺎق أﺻﻠﻲ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻣﻴﻦ.
68
long-term securities other than shares
titres à long terme autres qu’actions
أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ ﻋﺪا اﻷﺳﻬﻢ
ﻼ ﺑﻌ ﺪ أآ ﺜﺮ ﻣ ﻦ ﻋ ﺎم ،إﻻ أﻧﻬ ﺎ ﻗﺪ ﺗﻌﺮف ﻟﺘﺸﻤﻞ ﻣﻮﻋﺪ اﺳﺘﺤﻘﺎق أﺻﻠﻲ ﺑﻌﺪ أآﺜﺮ ﻣﻦ
أوراق ﻣﺎﻟ ﻴﺔ )ﻋ ﺪا اﻷﺳ ﻬﻢ( ﺗﺴ ﺘﺤﻖ أﺻ ً
ﻋﺎﻣﻴﻦ ﻻﺳﺘﻴﻌﺎب اﻟﺘﻔﺎوت ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت ﺑﻴﻦ اﻟﺪول .وﺗﺼﻨﻒ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻮاﻋﻴﺪ اﺳﺘﺤﻘﺎق اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﺁﺧﺮهﺎ ﻳﺰﻳﺪ
ﻋﻦ ﻋﺎم واﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪدة اﻷﺟﻞ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ.
ﺗﺸ ﻤﻞ ﻣﻌ ﺪات اﻟ ﻨﻘﻞ وﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻵﻻت واﻟﻤﻌ ﺪات ،ﻋ ﺪا ﺗﻠ ﻚ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺤﻮزه ﺎ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ،
وﻳﺴ ﺘﺜﻨﻰ ﻣ ﻨﻬﺎ اﻷدوات اﻟ ﻴﺪوﻳﺔ واﻵﻻت واﻟﻤﻌ ﺪات اﻟﺘ ﻲ ﺗﺸ ﻜﻞ ﺟ ﺰءًا ﻻ ﻳ ﺘﺠﺰأ ﻣ ﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧ ﻲ .آﻤﺎ إن اﻵﻻت واﻟﻤﻌﺪات ﻏﻴﺮ
ﻣﻜ ﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﺠﻬ ﻴﺰ ﻣﺴ ﺘﺜﻨﺎة إﻻ إذا أﻧﺘﺠ ﺖ ﻟﺤﺴ ﺎب ﻣﻨ ﺘﺠﻬﺎ .وآﺬﻟ ﻚ اﻵﻻت واﻟﻤﻌ ﺪات اﻟﺘ ﻲ ﺗُﻤ ﺘﻠﻚ ﻷﻏ ﺮاض ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ ﻣﺸﻤﻮﻟﺔ
ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﺸﺒﻪ اﻟﺴﻠﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻜﻬﺎ وﺣﺪات ﻣﺪﻧﻴﺔ ﻷﻏﺮاض اﻹﻧﺘﺎج وﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﻮن ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ.
أﻋﻤ ﺎل ﻳﻘ ﻮم ﺑﻬ ﺎ ﻣ ﺎﻟﻜﻮ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ وﻣﺴ ﺘﻌﻤﻠﻮهﺎ ﺑﺼ ﻮرة دورﻳ ﺔ ﻟﻴﺘﻤﻜ ﻨﻮا ﻣ ﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل هﺬﻩ اﻷﺻﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻋﻤﺮهﺎ
اﻹﻧﺘﺎﺟ ﻲ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ .وهﺬﻩ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﺟﺎرﻳﺔ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺠﻨﺒﻬﺎ إذا ﻣﺎ أرﻳﺪ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ،ﻷن ﻋﺪم
اﻟﻘ ﻴﺎم ﺑﻬ ﺎ ﻗ ﺪ ﻳﻘﺼ ﺮ آﺜ ﻴﺮًا اﻟﻌﻤ ﺮ اﻟﻌ ﺎدي ﻟﻸﺻ ﻞ .وﻣ ﻦ اﻟﻮاﺿ ﺢ ان أﻋﻤ ﺎل اﻟﺼ ﻴﺎﻧﺔ واﻟﺘﺼﻠﻴﺢ هﺬﻩ ﻻ ﺗﻐﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﺻﻞ أو
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ أداءﻩ ﺑ ﻞ ﺗﺒﻘﻴﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة أو ﺗﻌﻴﺪﻩ إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺘﻪ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻄﻠﻪ .وﻳﺠﺮي إﺑﺪال اﻟﻘﻄﻊ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺑﻘﻄﻊ ﺟﺪﻳﺪة ﻣﻦ
ﻧﻔﺲ اﻟﻨﻮع .وهﺬا ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ أﻋﻤﺎل اﻟﺘﺮﻣﻴﻢ أو اﻻﻋﻤﺎر أو اﻟﺘﻮﺳﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﺎوز ﻣﺠﺮد ﺑﻘﺎء اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺑﺼﻮرة ﺟﻴﺪة
ﺣﻴﺚ ﺗﻌﺎﻣﻞ آﺘﻜﻮّن رأﺳﻤﺎﻟﻲ.
أﻋﻤﺎل ﺗﺘﺠﺎوز آﺜﻴﺮًا ﻣﺎ هﻮ ﻣﻄﻠﻮب ﻟﻤﺠﺮد ﺑﻘﺎء اﻷﺻﻞ اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﺟﻴﺪة ،ﻗﺪ ﺗﺆدي إﻟﻰ زﻳﺎدة آﻔﺎءة اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
أو زﻳ ﺎدة ﻗﺪرﺗﻬ ﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟ ﻴﺔ أو إﻃﺎﻟ ﺔ ﻋﻤ ﺮهﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟ ﻲ ،وﻟﺬﻟ ﻚ ﻳﺠ ﺐ أن ﺗﻌ ﺎﻣﻞ ﺑﻮﺻ ﻔﻬﺎ ﺗﻜﻮﻳ ﻨًﺎ رأﺳ ﻤﺎﻟﻴًﺎ ﺛﺎﺑ ﺘًﺎ وﺗﺘﺴ ﻢ أﻋﻤﺎل
اﻟﺘﺮﻣﻴﻢ واﻟﺘﻮﺳﻌﺎت اﻟﻜﺒﻴﺮة ﺑﺴﻤﺘﻴﻦ أﺳﺎﺳﻴﺘﻴﻦ:
)أ( ﻗﺮار اﻟﺘﺮﻣﻴﻢ أو اﻟﺘﻮﺳﻴﻊ ﻗﺮا ٌر اﺳﺘﺜﻤﺎري ﻳﻤﻜﻦ اﺗﺨﺎذﻩ وﺗﻨﻔﻴﺬﻩ ﻓﻲ أي وﻗﺖ ،وﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري أن ﺗﻤﻠﻴﻪ ﺣﺎﻟﺔ
اﻷﺻﻞ؛
)ب( ﺗﺰﻳﺪ هﺬﻩ اﻷﻋﻤﺎل ﻣﻦ أداء اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة أو ﻗﺪرﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج أو ﻋﻤﺮهﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟﻲ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ ﺳﺎﺑﻘًﺎ.
69
margin, trade
commerciale, marge
هﺎﻣﺶ ﺗﺠﺎري
margin, transport
transport, marge de
هﺎﻣﺶ اﻟﻨﻘﻞ
market establishments
établissements marchands
ﻣﻨﺸﺂت ﺳﻮﻗﻴﺔ
ﻣﻨﺸ ﺂت ﺗﻨ ﺘﺞ ﺳ ﻠﻌًﺎ أو ﺧﺪﻣ ﺎت ﻟﺒ ﻴﻌﻬﺎ ﻓ ﻲ اﻟﺴ ﻮق ﺑﺄﺳ ﻌﺎر ذات ﻣﺪﻟ ﻮل اﻗﺘﺼﺎدي .ﻳﻤﻴﺰ ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻨﺸﺂت
اﻟﺘ ﻲ ﺗﻨ ﺘﺞ ﻷﻏ ﺮاض اﻟﺴ ﻮق )ﻣﻨ ﺘﺞ ﺳ ﻮﻗﻲ( واﻟﻤﻨﺸ ﺂت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻨ ﺘﺞ ﻷﻏ ﺮاض اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﺨﺎص واﻟﻤﻨﺸﺂت اﻟﺘﻲ هﻲ
ﻣﻨﺘﺠﺔ ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﺔ.
ه ﻲ ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﺗﻨﺸ ﺄ ﻋ ﺎدة ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ ﻣﺆﺳﺴ ﺎت اﻷﻋﻤ ﺎل أو اﺗﺤﺎداﺗﻬ ﺎ وﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ ﺗﻌﺰﻳ ﺰ ﻣﺼ ﺎﻟﺤﻬﺎ .وه ﻲ ﺗ ﺘﺄﻟﻒ ﻣﻦ ﻏﺮف
اﻟ ﺘﺠﺎرة واﻟﺼ ﻨﺎﻋﺔ واﻻﺗﺤ ﺎدات اﻟﺰراﻋ ﻴﺔ واﻟﺼ ﻨﺎﻋﻴﺔ أو اﻟﻌﻤﺎﻟ ﻴﺔ ،وﻣ ﻨﻈﻤﺎت اﻟﻤﻮﻇﻔﻴ ﻦ وﻣﺨﺘ ﺒﺮات اﻟﺒﺤ ﺚ واﻟ ﺘﺠﺎرب،
وﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻟﻤ ﻨﻈﻤﺎت واﻟﻤﻌ ﺎهﺪ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘ ﻮم ﺑﺄﻧﺸ ﻄﺔ ﺗﻜ ﻮن ذات ﻣﺼ ﻠﺤﺔ أو ﻣﻨﻔﻌﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ أﻧﺸﺄﺗﻬﺎ واﻟﺘﻲ
ﺗﺴ ﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﺎد ًة وﺗﻤﻮﻟﻬﺎ .وﻻ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻷﻋﻤﺎل إﻟﻰ هﺬﻩ اﻟﻮﺣﺪات آﺘﺤﻮﻳﻼت وإﻧﻤﺎ هﻲ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﻟﻘﺎء
ﺧﺪﻣ ﺎت ﻣﻘﺪﻣ ﺔ .وﻟﺬﻟ ﻚ ﺗﺼ ﻨﻒ هﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﺞ ﺳﻮﻗﻲ .أﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻏﺮف اﻟﺘﺠﺎرة
واﻟﺼ ﻨﺎﻋﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴ ﻴﻄﺮ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ وﺗﻤﻮﻟﻬ ﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﺑﺼ ﻮرة رﺋﻴﺴﻴﺔ ،ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ ﻏﻴﺮ
ﺳﻮﻗﻴﺔ ،وﺗﻀﺎف إﻟﻰ ﻗﻄﺎع اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎم.
market output
production marchande
ﻣﺨ ﺮﺟﺎت ﺗ ﺒﺎع ﺑﺄﺳ ﻌﺎر ﻣﻬ ّﻤ ﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳًﺎ أو ﻳ ﺘﻢ اﻟﺘﺼ ﺮف ﺑﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ،أو ﻳﻌﺘﺰم ﺑﻴﻌﻬﺎ أو اﻟﺘﺼﺮف ﺑﻬﺎ ﻓﻲ
اﻟﺴ ﻮق .وﻳﻘ ﺎل إن اﻟﺴ ﻌﺮ ذات ﻣﻌ ﻨﻮﻳﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳًﺎ ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜ ﻮن ﻟﻪ ﺗﺄﺛ ﻴﺮ آﺒ ﻴﺮ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻜﻤ ﻴﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻳﻜ ﻮن اﻟﻤﻨﺘﺠﻮن ﻣﺴﺘﻌﺪﻳﻦ
ﻟﻌﺮﺿﻬﺎ وﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺮﻏﺐ اﻟﻤﺸﺘﺮون ﻓﻲ ﺷﺮاﺋﻬﺎ.
70
market prices
prix du marché
أﺳﻌﺎر ﺳﻮﻗﻴﺔ
اﻟ ﻨﻘﻮد اﻟﺘ ﻲ ﻳﻜ ﻮن اﻟﻤﺸ ﺘﺮي راﻏ ﺒًﺎ ﻓ ﻲ دﻓﻌﻬ ﺎ ﻣﻘ ﺎﺑﻞ ﺣ ﻴﺎزة ﺷ ﻲء ﻣ ﺎ )ﺳ ﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣ ﺔ( ﻳﻜ ﻮن اﻟ ﺒﺎﺋﻊ راﻏ ﺒًﺎ ﻓ ﻲ ﺑﻴﻌﻪ .وهﻲ
اﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﻔﻌﻠ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳ ﺘﻔﻖ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ اﻟﻤ ﺘﻌﺎﻣﻼن .وﻣ ﻦ ﺛ ﻢ ﻓ ﺈن اﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﺴ ﻮﻗﻴﺔ هﻲ اﻟﻤﺮﺟﻊ اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﺘﻘﻴﻴﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ،وﻓﻲ
ﻏﻴﺎﺑﻬﺎ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ﺑﻄﺮق ﺑﺪﻳﻠﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ وأﺳﻌﺎر اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻬﺔ ..اﻟﺦ.
ﻣﻘﺎﻳ ﻴﺲ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﻴﺔ أو ﻃ ﺮق ﺑﺪﻳﻠ ﺔ ﻟﻸﺳ ﻌﺎر اﻟﺴ ﻮﻗﻴﺔ ﻓ ﻲ اﻟﺤ ﺎﻻت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﻳﻮﺟ ﺪ ﻓ ﻴﻬﺎ أﺳ ﻌﺎر ﺳ ﻮق ﻓﻌﻠ ﻴﺔ .ﻓ ﻲ ه ﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟ ﺔ ﻳ ﺘﻢ
اﺳ ﺘﺨﺪام ه ﺬﻩ اﻟﻤﻨﻬﺠ ﻴﺔ ﻹﻋ ﺪاد هﺬا اﻟﺴﻌﺮ اﻟﻤﻜﺎﻓﺊ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺴﻌﺮ ﻣﻌﺮوف ﻓﻲ اﻟﺴﻮق وﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻇﺮوف ﻳﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎرهﺎ
ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ.
market producers
producteurs marchands
ﻣﻨﺘﺠﻮن ﺳﻮﻗﻴﻮن
ﻣﻨ ﺘﺠﻮن ﻳﺒ ﻴﻌﻮن ﻣﻌﻈ ﻢ أو آ ﻞ إﻧ ﺘﺎﺟﻬﻢ ﺑﺄﺳ ﻌﺎر ذات ﻣﻌ ﻨﻮﻳﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺎً ،أي ﺑﺄﺳ ﻌﺎر ﻟﻬ ﺎ أﺛ ﺮ ه ﺎم ﻋﻠ ﻰ اﻟﻜﻤ ﻴﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻳﺴ ﺘﻌﺪ
اﻟﻤﻨﺘﺠﻮن ﻟﺘﻮﻓﻴﺮهﺎ )ﺑﻴﻌﻬﺎ( واﻟﻜﻤﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺮﻏﺐ اﻟﻤﺸﺘﺮون ﻓﻲ ﺷﺮاﺋﻬﺎ.
ه ﻲ رواﺳ ﺐ اﻟﺨﺎﻣ ﺎت اﻟﺤﺪﻳﺪﻳ ﺔ وﻏ ﻴﺮ اﻟﺤﺪﻳﺪﻳ ﺔ واﻟﻤﻌ ﺎدن اﻟﻨﻔﻴﺴ ﺔ اﻟﻤﺜﺒ ﺘﺔ اﻟﻮاﻗﻌ ﺔ ﻋﻠ ﻰ ﺳ ﻄﺢ اﻟ ﺘﺮﺑﺔ أو ﻓ ﻲ ﺟﻮﻓﻬﺎ واﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
ﻟﻼﺳﺘﻐﻼل اﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮدة واﻷﺳﻌﺎر اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ اﻟﺴﺎﺋﺪة.
71
mineral exploration
prospection minière et petrolière
اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﻌﺪن
ه ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻹﻧﻔ ﺎق ﻋﻠ ﻰ اﺳﺘﻜﺸ ﺎف اﻟﺒ ﺘﺮول واﻟﻐ ﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌ ﻲ واﻟﺮواﺳ ﺐ ﻏ ﻴﺮ اﻟﺒﺘﺮوﻟﻴﺔ .وﺗﺸﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻨﻔﻘﺎت ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ
اﻟﺘﺮﺧ ﻴﺺ وﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ اﻟﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ اﻟﺘﺮﺧ ﻴﺺ واﻻﻣ ﺘﻼك واﻟﺘﻘﺪﻳﺮ وﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺤﻔﺮ اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻲ واﻟﻤﺴﺢ اﻟﺠﻮي واﻟﻨﻘﻞ… اﻟﺦ،
اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻠﻬﺎ ﻟﻠﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻻﺳﺘﻜﺸﺎف واﻟﺘﺠﺮﻳﺐ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ أﻧ ﻮاع ﺷ ﺘﻰ ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻓ ﻊ ﺑﺼ ﻮرة دورﻳﺔ ﺳﻨﻮﻳًﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ،وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺘﻬﺎ :ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻨﻔﻮس ،اﻟﻀﺮاﺋﺐ
ﻋﻠ ﻰ اﻹﻧﻔ ﺎق ،ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ ،واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺿﺮﻳﺒﺔ
اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج أو ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ وﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ… اﻟﺦ ،ﻋﺪا اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺘﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﻨﺘﺠﻮن.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﻣﺨ ﺘﻠﻒ أﻧ ﻮاع اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻤﻜ ﻦ أن ﺗ ﺘﻢ ﺑﻴ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ أو ﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ
وﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ .وﺗﺸﻤﻞ:
اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ إﻟ ﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟﺮﺑﺢ واﻟﺘﻲ ﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ آﺮﺳﻮم اﻟﻌﻀﻮﻳﺔ •
واﻟﻤﺴﺎﻋﺪات واﻟﺘﺒﺮﻋﺎت واﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت …اﻟﺦ؛
72
mixed income
revenu mixte
دﺧﻞ ﻣﺨﺘﻠﻂ
ﺑﻌ ﺪ اﻗ ﺘﻄﺎع ﺗﻌﻮﻳﻀ ﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴ ﻦ وﺻ ﺎﻓﻲ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ،ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ رﺻﻴﺪ أو ﺑﻨﺪ ﻣﻮازن ﻓﻲ
ﺣﺴ ﺎب ﺗﻮﻟ ﻴﺪ اﻟﺪﺧ ﻞ ﻗ ﺪ ﻳﻮﺻ ﻒ ﺑﺄﻧ ﻪ ﻓﺎﺋﺾ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻗﺪ ﻳﻮﺻﻒ ﺑﺄﻧﻪ دﺧﻞ ﻣﺨﺘﻠﻂ ،وذﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﻃﺒﻴﻌﺔ اﻟﻤﺸﺮوع .ﻓﻔﻲ ﺣﺎﻟﺔ
اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ ﻏ ﻴﺮ ذات اﻟﺸﺨﺼ ﻴﺔ اﻻﻋﺘ ﺒﺎرﻳﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻤ ﺘﻠﻜﻬﺎ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ وﻳﺴ ﺎهﻢ ﻓ ﻴﻬﺎ اﻟﻤ ﺎﻟﻚ أو اﻟﻤ ﺎﻟﻜﻮن أو أي ﻣ ﻦ أﻓﺮاد
اﻷﺳ ﺮة ﻧﻔﺴ ﻬﺎ ﺑﻤﺪﺧ ﻼت ﻳ ﺪ ﻋﺎﻣﻠﺔ ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻟﻠﻤﺪﺧﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﻴﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﺄﺟﺮ ،ﻳﻮﺻﻒ اﻟﺒﻨﺪ اﻟﻤﻮازن
ﺑﺄﻧﻪ دﺧﻞ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﻷﻧﻪ ﻳﺤﺘﻮي ﺿﻤﻨﻴًﺎ ﻋﻠﻰ أﺟﺮ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي أداﻩ اﻟﻤﺎﻟﻚ ،أو أي ﻣﻦ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮة ،ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﺼﻠﻪ ﻋﻦ ﻋﺎﺋﺪ
اﻟﻤﺎﻟﻚ ﺑﻮﺻﻔﻪ اﻟﻤﻨﻈﻢ.
monetary gold
or monétaire
ذهﺐ ﻧﻘﺪي
ذه ﺐ ﺗﻤﻠﻜ ﻪ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻓﻴﺨﻀﻊ ﻟﺴﻴﻄﺮﺗﻬﺎ اﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﺣﻴﺚ ﻳُﺤﺘﻔﻆ ﺑﻪ آﺄﺻﻞ ﻣﺎﻟﻲ وﻣﻜﻮن ﻟﻼﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ.
وﺟﻤﻴﻊ اﻟﺬهﺐ اﻟﺬي ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻪ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ،ﻋﺪا اﻟﺒﻨﻮك اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ ،ﻳُﻌﺎﻣﻞ آﺴﻠﻌﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ أو ﻣﺨﺰون أو ﺳﻠﻊ ﻧﻔﻴﺴﺔ.
monetary transactions
opérations monetaires
ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ
ﻣﻌ ﺎﻣﻼت ﺗ ﺆدي ﻓ ﻴﻬﺎ وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣ ﺎ دﻓﻌ ﺔ أو ﺗ ﺘﺤﻤﻞ اﻟ ﺘﺰاﻣًﺎ ﻣﺒﻴ ﻨًﺎ ﺑﻮﺣ ﺪات ﻧﻘﺪﻳ ﺔ .ﺗﻘ ﻴﺪ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟ ﺘﺪﻓﻘﺎت ﺑﺎﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ،
وﻳﺘﻤﺜﻞ اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﻤﻤﻴﺰ ﻟﻠﻤﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﻓﻲ أن اﻟﻄﺮﻓﻴﻦ اﻟﻤﺘﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻳﻌﺒﺮان ﻋﻦ اﺗﻔﺎﻗﻬﻤﺎ ﺑﺎﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ )ﺳﻠﻌﺔ ﺗﺒﺎع/ﺗﺸﺘﺮى ﺑﻌﺪد
ﻣﻦ وﺣﺪات اﻟﻌﻤﻠﺔ ﻟﻜﻞ وﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ أو ﻳﺪ ﻋﺎﻣﻠﺔ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺑﻌﺪد ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ وﺣﺪات اﻟﻌﻤﻠﺔ ﻟﻜﻞ ﺳﺎﻋﺔ/ﻳﻮم( .وﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ هﻲ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺑﻴﻦ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ،أي ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﻄﺮف.
monetization of gold
monétisation de l’or
إذا أﺿ ﺎﻓﺖ اﻟﺴ ﻠﻄﺎت إﻟ ﻰ ﻣﻘﺘﻨ ﻴﺎﺗﻬﺎ ﻣ ﻦ اﻟﺬه ﺐ اﻟ ﻨﻘﺪي ﺑﺎﻣ ﺘﻼك ﺳ ﻠﻌﺔ اﻟﺬه ﺐ ،أي ذهﺐ ﺟﺮى ﺗﻌﺪﻳﻨﻪ ﺣﺪﻳﺜًﺎ أو ذهﺐ ﻣﻮﺟﻮد
ﻣﻌ ﺮوض ﻓ ﻲ اﻷﺳ ﻮاق اﻟﺨﺎﺻ ﺔ ،ﻓﺈﻧﻬ ﺎ ﺗﻌﺘ ﺒﺮ ﻗ ﺪ ﺣﻮﻟ ﺖ اﻟﺬهﺐ إﻟﻰ ذهﺐ ﻧﻘﺪي .وﻳﻜﻮن اﻟﺬهﺐ اﻟﻨﻘﺪي ﻋﺎدة ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ ﻧﻘﻮد
ﻣﻌﺪﻧ ﻴﺔ أو ﻗﻮاﻟ ﺐ أو ﺳ ﺒﺎﺋﻚ ﺗﺼ ﻞ ﻧﺴ ﺒﺔ ﻧﻘﺎﺋﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ إﻟﻰ 5ر 99ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ وﻳﺘﺠﺮ ﺑﻬﺎ ﻋﺎدة ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ أو ﻣﻦ
ﺧﻼل اﺗﻔﺎﻗﺎت ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺒﻨﻮك اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ.
73
money purchase pension plans
régimes de pension à prestations
ه ﻲ اﻟ ﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻜ ﻮن ﻓ ﻴﻬﺎ ﻣﺴ ﺘﻮى اﻟﻤﺴ ﺎهﻤﺎت ﻓ ﻲ اﻟﺼ ﻨﺪوق ﻣﻀ ﻤﻮﻧﺎً ،وﻟﻜ ﻦ اﻟﻤ ﻨﺎﻓﻊ ﻣ ﻦ هﺬا اﻟﺼﻨﺪوق ﺗﻜﻮن ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ
ارﺗﺒﺎﻃًﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮًا ﺑﺄﺻﻮل اﻟﺼﻨﺪوق .وﻗﺪ ﻳﻌﺮف ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺷﺮاء اﻟﻨﻘﻮد أﻳﻀًﺎ ﺑﺄﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول.
ﺗﻨﺸ ﺄ ﻧﻈ ﻢ أﺳ ﻌﺎر اﻟﺼ ﺮف اﻟﺮﺳ ﻤﻴﺔ اﻟﻤ ﺘﻌﺪدة ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴ ﻤﺢ اﻟﺴ ﻠﻄﺎت اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ ﺑﻘ ﻴﺎم ﻧﻈ ﺎم ﻳﻄ ﺒﻖ ﺳ ﻌﺮﻳﻦ أو أآ ﺜﺮ ﻣ ﻦ أﺳ ﻌﺎر
اﻟﺼﺮف ﻋﻠﻰ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت .وﺗﻨﺸﺄ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻟﻠﻀﺮاﺋﺐ واﻹﻋﺎﻧﺎت.
national income
revenu national
دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ
ه ﻮ ﻣﺠﻤﻮع ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻓﻲ اﻗﺘﺼﺎ ٍد ﻣﺎ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻪ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ
اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ.
ﺗﺸ ﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺸﺮآﺎت وأﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أو وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻏﻴﺮ
ﻣﻘﻴﻤﺔ.
NDP
PIN
74
net
net
ﺻﺎﻓﻲ
ﻣ ﻦ اﻟﺸﺎﺋﻊ اﺳﺘﺨﺪام اﺻﻄﻼح "ﺻﺎﻓﻲ" ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﺑﻌﺪ ﺧﺼﻢ اﺳﺘﻬﻼك اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ .وﻋﺎدة ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺪﻳﺚ
ﻋ ﻦ اﻟﺘﻜﻮﻳ ﻦ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻲ اﻟﺼ ﺎﻓﻲ أو اﻟ ﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠ ﻲ اﻟﺼ ﺎﻓﻲ .آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن هﺬا اﻻﺻﻄﻼح ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ
ﻣﺠ ﺎل اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣ ﻴﺔ وﻓ ﻲ ﻣﺠ ﺎﻻت ﻣﺨ ﺘﻠﻔﺔ ،ﻣ ﺜﻞ ﺻ ﺎﻓﻲ اﻟﺪﺧ ﻞ ﻣ ﻦ اﻟﻌ ﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟ ﻲ اﻟ ﺬي ﻳﻤ ﺜﻞ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﺗﻴﺎرﻳﻦ ﻣﻦ
اﻟﺘﻴﺎرات اﻟﺪﺧﻠﻴﺔ.
ﻳﻤﻜ ﻦ اﻟﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﺑ ﻪ اﻟﺼ ﺎﻓﻲ اﻟﻤﻌ ﺪل ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﺑﻪ اﻟﺼﺎﻓﻲ ﻟﻠﻮﺣﺪات
اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ أو اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت ،ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﺿﺎﻓﺔ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﻠﻤﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ هﺬﻩ اﻟﻮﺣﺪات أو اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت
وﻃﺮح اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ هﺬﻩ اﻟﻮﺣﺪات أو اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت.
net borrowing
capacité (+)/besoin (-) de financement
ﺻﺎﻓﻲ اﻹﻗﺮاض
ه ﻮ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻮﺣﺪة أو اﻟﻘﻄﺎع أو اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ أن ﻳﻮﻓﺮهﺎ ﻟﺘﻤﻮﻳﻞ وﺣﺪات أو ﻗﻄﺎﻋﺎت أﺧﺮى )ﻣﺒﺎﺷﺮة أو ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة(.
وه ﻮ ﺑ ﻨﺪ اﻟﻤﻮازﻧ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب رأس اﻟﻤ ﺎل وﻳﻌ ﺮف ﻋﻠ ﻰ أﻧ ﻪ ﺻ ﺎﻓﻲ اﻻدﺧ ﺎر ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺤﺼﻠﺔ
ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأٍﺳﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ اﻻﺳﺘﺤﻮاذ ﻧﺎﻗﺺ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﺼﺮف ﻓﻲ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ
ﺑﻌﺪ ﻃﺮح إهﻼك راس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ .ﻗﺪ ﻳﻜﻮن هﻨﺎك إﻗﺮاض ﺻﺎﻓﻲ ﺳﺎﻟﺐ ﻳﻤﻜﻦ إﻳﻀﺎﺣﻪ أو ﺗﻌﺮﻳﻔﻪ )ﺻﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺮاض(.
ﻳﺴ ﺎوي ﻣﺠﻤ ﻮع ﻗ ﻴﻢ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﺼﺎﻓﻴﺔ ،أي ﺑﻌﺪ ﺧﺼﻢ ﻣﺠﻤﻊ اﻹهﻼك )اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﺮاآﻤﻴﺔ ﻻﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ(
اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ .وﻳﻮﺻﻒ ذﻟﻚ ﺑﺄﻧﻪ ﺻﺎﻓﻲ ﻣﺨﺰون اﻟﻤﻮﺟﻮدات اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ.
ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ اﻟﺼﺎﻓﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻃﺮح اﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ.
75
net equity of households in life insurance reserves and pension funds
droits nets de ménages sur les réserves techniques d’assurance-vie et sur les fonds de
pension
ﺻﺎﻓﻲ ﺣﻘﻮق اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻓﻲ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻴﺎة وﻓﻲ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت
ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﻣﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ
اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت ﺗﺤ ﺘﻔﻆ ﺑﻬ ﺎ ﻣﺸ ﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ،ﺳ ﻮاء أآﺎﻧ ﺖ ﻣﻤﻠﻮآ ﺔ ﻟﺤﺎﻣﻠ ﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼ ﺎت أو ذوات ﺷﺨﺼ ﻴﺔ اﻋﺘ ﺒﺎرﻳﺔ ،وﺻﻨﺎدﻳﻖ
ﻻ ﻟﺤﺎﻣﻠﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺎت وﻟﻴﺲ ﻟﻠﻮﺣﺪات ﻣﻌﺎﺷ ﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻴﺎة .وﺗﻌﺘﺒﺮ هﺬﻩ اﻹﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت أﺻﻮ ً
اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻳ ﺮهﺎ .وﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﺣﻴﺘﺎﻃ ﻴﺎت ﺗﻐﻄ ﻴﺔ اﻟﻤﺨﺎﻃ ﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ واﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺑﺮﺑﺢ ،اﻟﺘﻲ ﺗﻀﺎف إﻟﻰ ﻗﻴﻤﺔ
اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺔ وﻣﺎ ﺷﺎﺑﻬﻬﺎ ﻣﻦ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت.
هﻮ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻲ اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻪ اﺳﺘﻬﻼك اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ.
ﻗ ﺪ ﺗﻜ ﻮن ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺪﺧ ﻮل اﻷوﻟ ﻴﺔ ﻓ ﻲ ﺷ ﻜﻞ ﺗﻌﻮﻳﻀ ﺎت ﻋﺎﻣﻠﻴ ﻦ أو دﺧ ﻮل اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ )ﺑﺎﺳ ﺘﺜﻨﺎء رﺑ ﻊ اﻷرض( ﻣﻘﺒﻮﺿ ﺎت ﻳﺘﻠﻘﺎهﺎ
اﻟﻤﻘ ﻴﻤﻮن ﻣ ﻦ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ أو ﺗﺪﻓ ﻊ ﻟﻐ ﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ .وﻳﻄﻠ ﻖ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮع ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﻤﺘﻠﻘﺎة ﻣﻦ ﻏﻴﺮ
اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ وﺗﻠﻚ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ إﻟﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ.
هﻮ ﻣﻮﺟﻮدات )ﻣﺨﺰون( اﻷﺻﻮل اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ.
76
net lending
capacité (+)/besoin (-) de financement
ﺻﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺮاض
ه ﻮ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻤﻜ ﻦ ﻟﻠﻮﺣ ﺪة أو اﻟﻘﻄ ﺎع أو اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ أن ﻳﻮﻓﺮهﺎ ﻟﺘﻤﻮﻳﻞ وﺣﺪات أو ﻗﻄﺎﻋﺎت أﺧﺮى )ﻣﺒﺎﺷﺮ أو ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ(.
وه ﻮ ﺑ ﻨﺪ اﻟﻤﻮازﻧ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب رأس اﻟﻤ ﺎل وﻳﻌ ﺮف ﻋﻠ ﻰ أﻧ ﻪ )ﺻ ﺎﻓﻲ اﻻدﺧ ﺎر ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟ ﻴﻪ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺤﺼﻠﺔ
ﻣﺨﺼ ﻮﻣًﺎ ﻣ ﻨﻬﺎ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأٍﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋ ﺔ( ﻣﻄ ﺮوﺣًﺎ ﻣ ﻨﻪ ) ﻗ ﻴﻤﺔ اﻻﺳ ﺘﺤﻮاذ ﻧ ﺎﻗﺺ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﺼﺮف ﻓﻲ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﺑﻌ ﺪ ﻃ ﺮح إه ﻼك راس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ( .ﻗ ﺪ ﻳﻜ ﻮن ه ﻨﺎك إﻗ ﺮاض ﺻ ﺎﻓﻲ ﺳ ﺎﻟﺐ ﻳﻤﻜ ﻦ إﻳﻀ ﺎﺣﻪ أو ﺗﻌ ﺮﻳﻔﻪ )ﺻ ﺎﻓﻲ
اﻻﻗﺘﺮاض(.
ﻳﻤﻜ ﻦ ﺣﺴ ﺎب اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﺑ ﻪ اﻟﺼ ﺎﻓﻲ ﻣ ﻦ ﺻ ﺎﻓﻲ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻘﻮﻣ ﻲ ﺑﺈﺿ ﺎﻓﺔ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ أو
اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﻘﺘﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﻣﻦ وﺣﺪات ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ ،وﻃﺮح آﻞ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ أو اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ
ﻗﺪﻣﺘﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ إﻟﻰ وﺣﺪات ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ.
ه ﻮ ﻗﻴﻤﺔ ﺻﺎﻓﻲ ﻣﻮازﻳﻦ اﻟﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺣﺴﺎب اﻟﺪﺧﻞ اﻷوﻟﻲ ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ .وﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻟﺼﺎﻓﻲ ﻣﻘﻴﺎﺳًﺎ
ﻟﻠﺪﺧﻞ ﻻ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻷﻗﺴ ﺎط اﻟﻔﻌﻠ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ ﺣ ﺎﻣﻠﻮ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼ ﺎت ،ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذﻟ ﻚ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻨﻴﺔ ،ﻟﻘﺎء ﺗﺮﺗﻴﺒﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ.
وﻳﻘﺼ ﺪ ﺑﺼ ﺎﻓﻲ أﻗﺴ ﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة أﻗﺴﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة ﺑﻌﺪ اﻗﺘﻄﺎع ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺨﺪﻣﺔ .وﺗﻌﺎﻟﺞ اﻷﻗﺴﺎط
آ ﺘﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳ ﺔ ﺗﻘ ﻴﺪ ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب اﻟ ﺘﻮزﻳﻊ اﻟ ﺜﺎﻧﻮي ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﺗﻘﻴﺪ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ إﻧﺘﺎج ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺸﺮآﺔ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ،وﺗﻘﻴﺪ
ﻓﻲ ﺷﻜﻞ اﺳﺘﻬﻼك ﻧﻬﺎﺋﻲ أو وﺳﻴﻂ ﻟﺤﺎﻣﻠﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺎت ﺣﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ.
77
netting
enregistrement net
اﻟﺘﺮﺻﻴﺪ
ﻋﻤﻠ ﻴ ٌﺔ ﻳ ﺘﻢ ﻓ ﻴﻬﺎ ﺗﺼ ﻔﻴﺔ ﻣﻌﺎﻣﻠ ﺔ أو ﺑ ﻨﺪ ﻣ ﻦ اﻟﺒﻨﻮد ﻳﻤﺜﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت وﻣﻮردًا .ﻣﺜﻼً ،ﻓﺎﺋﺪة ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ وﻓﺎﺋﺪة ﻣﺤﺼﻠﺔ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ
ﻼ .وﺗﺪﻋﻰ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻔﻮاﺋﺪ أو ﺑﻌﺾ اﻷدوات اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺜﻞ اﻟﺘﺰاﻣﺎت وأﺻ ً
ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺒﻨﻮد ﺑﻘﻴﻤﺘﻬﺎ آﺎﻣﻠ ًﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻴﺪ إﺟﻤﺎﻟﻲ ،وﺗﺪﻋﻰ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺎوي ﻓﻴﻬﺎ ﻗﻴﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻨﻮد ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ ﺑﺒﻨﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ
اﻷﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺴﺎب أو اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ذوات إﺷﺎرة ﺳﺎﻟﺒﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻴﺪ ﺻﺎﻓﻲ.
net saving
épargne nette
اﻻدﺧﺎر اﻟﺼﺎﻓﻲ
هﻮ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻟﻤﺘﺎح اﻟﺼﺎﻓﻲ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻻﻧﻔﺎق اﻻﺳﺘﻬﻼآﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ.
إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ واﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ.
ﺗﺴ ﺎوي ﻗ ﻴﻤﺔ اﻷﺻﻞ اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﺼﺎﻓﻴﺔ ﺳﻌﺮ اﻟﺸﺮاء اﻟﺠﺎري اﻟﻔﻌﻠﻲ أو اﻟﻤﻘﺪر ﻷﺻﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﻨﻮع ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻟﻘﻴﻤﺔ
اﻟﺘﺮاآﻤ ﻴﺔ ﻻﺳ ﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ اﻟﻤ ﺘﺠﻤﻌﺔ ﺣ ﺘﻰ ذﻟﻚ اﻟﺤﻴﻦ ﻟﻬﺬا اﻟﻐﺮض .وﻳﻮﺻﻒ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻘﻴﻢ اﻟﺼﺎﻓﻴﺔ ﻟﻸﺻﻮل
اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ،اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺑﺄﻧﻪ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮدات اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ.
net worth
valeur nette
ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ
ﻳﺴ ﺎوي ﻗ ﻴﻤﺔ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ واﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻜﻬﺎ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أو ﻗﻄﺎع ﻣﺆﺳﺴﻲ ،ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ ﺟﻤﻴﻊ
اﻟﺘﺰاﻣﺎﺗﻪ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺪدة ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺤﺪد.
78
net, written-down value of fixed assets
net, stock des actifs de capital
ﻗ ﻴﻤﺔ ﺳ ﻌﺮ اﻟﺸ ﺮاء اﻟﺠ ﺎري ﻷﺻ ﻞ ﺟﺪﻳ ﺪ ﻣ ﻦ ﻧﻔ ﺲ اﻟﻨﻮﻋ ﻴﺔ )ﻓﻌﻠﻴﺔ أو ﺗﻘﺪﻳﺮﻳﺔ( ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻪ ﻣﺠﻤﻮع إهﻼك اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
اﻟﻤﺘﺤﻘﻖ ﺣﺘﻰ ذﻟﻚ اﻟﺘﺎرﻳﺦ.
ﺗﻌﺮف ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﻜﺘﺴﺐ إذا ﺗﻐﻴﺮ ﺳﻌﺮ اﻷﺻﻮل ﺑﻨﻔﺲ ﻧﺴﺒﺔ ﺗﻐﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮى اﻷﺳﻌﺎر اﻟﻌﺎم ،أي ﺑﻤﺎ ﻳﺴﺎﻳﺮ
ﻣﻌ ﺪل اﻟﺘﻀ ﺨﻢ أو اﻻﻧﻜﻤ ﺎش اﻟﻌ ﺎم .وه ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﻸﺻﻞ اﻟﻤﻌﻨﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ
هﻲ ﺑﻤﺮور اﻟﺰﻣﻦ.
ه ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء اﻟﻤﺤ ﺎﻳﺪة ﻓ ﻲ اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻤﻠﻜﻬ ﺎ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ وﺧﺼ ﻮﻣﻬﺎ اﻟﻼزﻣ ﺔ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻮة
اﻟﺸ ﺮاﺋﻴﺔ ﻟﻬ ﺬﻩ اﻷﺻ ﻮل ،أو اﻟﺨﺼ ﻮم ﻣﻌ ﺒﺮًا ﻋ ﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻌﻤﻠ ﺔ اﻟﻮﻃﻨ ﻴﺔ ﺧ ﻼل اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺪدة .أي هﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ
ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎم ﻟﻸﺳﻌﺎر.
ﻞ ﻣ ﺎ ﻧﺘ ﻴﺠﺔ ﻟﺘﻐ ﻴﺮ ﺳ ﻌﺮﻩ ،أو ﺑﺼ ﻮرة أﻋﻢ ﻗﻴﻤﺘﻪ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺮ اﻟﺰﻣﻦ .وﺗﺴﺎوى ﻗﻴﻤﺔ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﻤ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻜﺴ ﺒﻬﺎ ﻣ ﺎﻟﻚ أﺻ ٍ
ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء ﺑﺎﻟﻨﺴ ﺒﺔ ﻟﻠﺨﺼ ﻮم اﻟﺘﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ أﺳ ﻌﺎرهﺎ أو ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ أﻳﻀ ًﺎ وﻟﻜ ﻦ ﺑﺈﺷ ﺎرة ﻣﻌﻜﻮﺳ ﺔ .ﻓﻤﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء
اﻟﻤﻮﺟ ﺒﺔ ،ﺳ ﻮاء أآﺎﻧ ﺖ ﻧﺎﺗﺠ ﺔ ﻋ ﻦ زﻳ ﺎدة ﻓ ﻲ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻷﺻ ﻞ أو ﻋ ﻦ ﺗﺨﻔ ﻴﺾ ﻓ ﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺨﺼﻮم ،ﺗﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻮﺣﺪة
اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ .وﻋﻠ ﻰ اﻟﻨﻘ ﻴﺾ ﻣ ﻦ ذﻟ ﻚ ،ﻓ ﺈن ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء اﻟﺴ ﺎﻟﺒﺔ ،أي ﺧﺴ ﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘﻨﺎء ،ﺳﻮاء ﻧﺘﺠﺖ ﻋﻦ ﺗﺨﻔﻴﺾ ﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ
اﻷﺻﻞ أو ﻋﻦ زﻳﺎدة ﻗﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺨﺼﻮم ،ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺨﻔﺾ ﻣﻦ ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ.
79
)nominal holding gains (by non-residents
)gains nominaux de détention (des non-résidents
ه ﻲ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺤﻘﻖ ﻟﻠﺪاﺋﻨﻴﻦ واﻟﻤﺪﻳﻨﻴﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ أﺻﻮﻟﻬﻢ أو اﻟﺘﺰاﻣﺎﺗﻬﻢ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﺣﻴﺎزﺗﻬﺎ ،ﻣﻦ
ﺑﺪاﻳ ﺔ اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ إﻟ ﻰ ﻧﻬﺎﻳ ﺘﻬﺎ .وﻗ ﺪ ﻳﻌﻜ ﺲ اﻟﺘﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟ ﻨﻘﺪﻳﺔ ﻟﻸﺻ ﻞ اﻟﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺳﻌﺮﻩ )ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ( و/أو
اﻟﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺳﻌﺮ اﻟﺼﺮف.
nominal interest
intérêt nominal
ﻓﺎﺋﺪة اﺳﻤﻴﺔ
ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻤﻜ ﻦ ﻣﺪﻳ ﻦ ﻣ ﻦ ﺳ ﺪاد دﻳ ﻨﻪ إﻟ ﻰ اﻟﺪاﺋ ﻦ داﻓﻌ ًﺎ أﺻ ﻞ اﻟﺪﻳ ﻦ ﺑﻤﺒﻠﻎ ﻧﻘﺪي ﻳﺴﺎوي اﻷﻣﻮال اﻟﻤﻘﺘﺮﺿﺔ ،ﻓﺈن دﻓﻌﺎت اﻟﻔﻮاﺋﺪ
اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﻬﺎ ﺗﻮﺻﻒ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻓﻮاﺋﺪ اﺳﻤﻴﺔ .ﻓﻬﺬﻩ اﻟﻔﻮاﺋﺪ ﻻ ﺗﻤﺜﻞ ﻋﺎﺋﺪًا ﺣﻘﻴﻘﻴًﺎ ﻟﻠﺪاﺋﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ ﻟﻸﻣﻮال اﻟﻤﺴﺪدة
أﻗ ﻞ ﻣ ﻦ اﻟﻘ ﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ ﻟﻸﻣﻮال اﻟﻤﻘﺘﺮﺿﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺘﻀﺨﻢ .ﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈن دﻓﻌﺎت اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻄﻠﺒﻬﺎ اﻟﺪاﺋﻨﻮن ﻋﺎد ًة ﺗﺮﺗﻔﻊ
ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﺘﻀﺨﻢ ﻟﺘﻌﻮﻳﻀﻬﻢ ﻋﻦ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻮﻗﻌﻮﻧﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗُﺮ ﱡد أﻣﻮاﻟﻬﻢ إﻟﻴﻬﻢ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻤﻄﺎف.
ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت واﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻄﻲ إﻧﺘﺎﺟًﺎ ﻟﻤﺮة واﺣﺪة أو إﻧﺘﺎﺟًﺎ ﻣﺘﻜﺮرًا وﻳﻤﻜﻦ إﻋﻤﺎل ﺣﻘﻮق ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ ،وﻟﻜﻦ ﻧﻤﻮهﺎ أو
ﺗﻜﺎﺛ ﺮهﺎ ﻏ ﻴﺮ ﺧﺎﺿ ﻊ ﻟﻠﺴ ﻴﻄﺮة أو اﻟﻤﺴ ﺆوﻟﻴﺔ أو اﻹدارة اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮة ﻟﻠﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣ ﺜﻞ اﻟﻐﺎﺑ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻟﻢ ﻳﻤﺴﻬﺎ اﻹﻧﺴﺎن
وأﻣﺎآﻦ ﺗﻜﺎﺛﺮ اﻷﺳﻤﺎك اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ.
non-deductible VAT
TVA non deductible
ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﺘﻄﻌﺔ
ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﺸﺘﺮون وﻻ ﺗﻘﺘﻄﻊ ﻣﻦ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ ﻋﻠﻴﻬﻢ.
non-durable goods
biens non durables
ﺳﻠﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﻤﺮة
هﻲ اﻟﺴﻠﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم أو ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﺮة واﺣﺪة ،أو ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻧﻬﺎﺋﻴًﺎ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة أﻗﻞ ﻣﻦ ﺳﻨﺔ.
80
non-financial assets
actifs non financiers
أﺻﻮل ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ
آ ﻴﺎﻧﺎت ﻳﻤﻜ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ )ﻓ ﺮدﻳﺔ أو ﻣﺠﺘﻤﻌ ﻴﺔ( إﻋﻤ ﺎل ﺣﻘ ﻮق ﻣﻠﻜ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ،وﻳﻤﻜ ﻦ ﻣﺎﻟﻜﻮه ﺎ اﻟﺤﺼ ﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻓﻊ
اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﺎﻗﺘﻨﺎﺋﻬﺎ أو اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻓﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ أﻃﻮل ﻣﻦ ﻋﺎم .وﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ أﺻﻮل ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ ﻣﻨﺘﺠﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ.
وﻳﺴ ﺠّﻞ ﻣﻌﻈ ﻢ اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻟ ﻴﺲ ﻟﻬ ﺎ ﺧﺼ ﻮم ﻣﻘﺎﺑﻠ ﺔ أﻳﻀ ًﺎ ﻣ ﺜﻞ اﻻﺳﺘﻜﺸ ﺎﻓﺎت اﻟﻤﻨﺠﻤﻴﺔ وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺤﺎﺳﻮب
واﻷﻋﻤﺎل اﻟﻔﻨﻴﺔ …اﻟﺦ.
non-financial corporations
sociétés non financières
ﺷﺮآﺎت أو أﺷﺒﺎﻩ ﺷﺮآﺎت ﻳﺘﺮآﺰ ﻧﺸﺎﻃﻬﺎ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻓﻲ إﻧﺘﺎج اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ )ﻋﺪا اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ(.
non-financial quasi-corporations
quasi-sociétés non financières
ﺷﺮآﺎت ﺷﺒﻪ ﻣﺴﺎهﻤﺔ ﻳﻜﻮن ﻧﺸﺎﻃﻬﺎ اﻟﺮﺋﻴﺲ هﻮ إﻧﺘﺎج اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ.
ه ﻲ اﻟﻤ ﺒﺎﻟﻎ اﻟﻤﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﻟﺘﺼ ﻔﻴﺔ اﻟﻤﻄﺎﻟ ﺒﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﺒﺢ ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ .وﺗﺼﺒﺢ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ ﻓﻲ
اﻟﻠﺤﻈ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﻘ ﻊ ﻓ ﻴﻬﺎ ﺣ ﺪث ﻳ ﺆدي إﻟ ﻰ ﻣﻄﺎﻟ ﺒﺔ ﺻ ﺤﻴﺤﺔ ﻣﻘ ﺒﻮﻟﺔ ﻟﺪى ﻣﺸﺮوع اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ .وﻻ ﻳﺸﻤﻞ ذﻟﻚ أﻳﺔ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﻟﻸﺳﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻷﻗﺴ ﺎط اﻟﻔﻌﻠ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ ﺣ ﺎﻣﻠﻮ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼ ﺎت ﻟﻠﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ ﺗﺄﻣﻴ ﻦ ﻳﻐﻄ ﻴﻬﻢ أﺛ ﻨﺎء اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ )ﻧﻬﺎﻳ ﺔ
اﻷﻗﺴ ﺎط( ،وﻣ ﻦ ﻣﻜﻤ ﻼت اﻷﻗﺴ ﺎط اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻓ ﻊ ﻣ ﻦ دﺧ ﻞ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ اﻟ ﺬي ﻳﻌ ﺰى إﻟ ﻰ ﺣﺎﻣﻠﻲ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ .وﺻﺎﻓﻲ أﻗﺴﺎط
اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة ﻳﻘﻴّﺪ ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻟﻠﺪﺧﻞ.
81
non-market producers
producteurs non marchands
ه ﻢ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﻮن اﻟﺬﻳ ﻦ ﻳﻘﺪﻣ ﻮن ﻣﻌﻈ ﻢ إﻧ ﺘﺎﺟﻬﻢ إﻟ ﻰ اﻵﺧﺮﻳ ﻦ ﻣﺠﺎﻧ ًﺎ أو ﺑﺄﺳ ﻌﺎر ﻟﻴﺴ ﺖ ذات أهﻤ ﻴﺔ أو ﻣﻌ ﻨﻮﻳﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ )أﺳﻌﺎر
رﻣﺰﻳﺔ(.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻤﺤﺎﺟ ﺮ واﻟ ﺮﻣﻞ واﻟﺮواﺳﺐ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ اﻟﻜﻴﻤﺎوﻳﺔ واﻟﺴﻤﺎدﻳﺔ ورواﺳﺐ اﻟﻤﻠﺢ ورواﺳﺐ اﻟﻜﻮارﺗﺰ واﻟﺠﺒﺲ وأﺣﺠﺎر
اﻟﻤﺠﻮهﺮات اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ واﻷﺳﻔﻠﺖ وﻏﺎز اﻟﺒﻴﻮﺗﻴﻦ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎدن اﻷﻓﻠﺰﻳﺔ ،ﻋﺪا اﻟﻔﺤﻢ واﻟﻨﻔﻂ.
non-monetary gold
or non monétaire
ﻳﺸﻤﻞ آﺎﻓﺔ أﻧﻮاع اﻟﺬهﺐ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺣﻴﺎزﺗﻪ آﺄﺻﻞ اﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ.
non-monetary transactions
opérations non monétaires
هﻲ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺘﻢ أو ﺗُﺤﺴﺐ أﺳﺎﺳًﺎ ﺑﻮﺣﺪات اﻟﻌﻤﻠﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻘﺎﻳﻀﺔ وﺧﻼﻓﻪ.
non-produced assets
actifs non produits
أﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﺗﻮﺟ ﺪ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﺎ ﻋﺪا ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻹﻧﺘﺎج .ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ أﺻﻮل ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ وأﺻﻮل ﻏﻴﺮ ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ ،وﺗﺸﻤﻞ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ
ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ واﻟﺘﺤﺴﻴﻨﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ ﻋﻠﻰ هﺬﻩ اﻷﺻﻮل.
82
)non-profit institutions (NPIs
)institutions sans but lucratif (ISBL
ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
آ ﻴﺎﻧﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧ ﻴﺔ أو اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺗﻨﺸﺄ ﺑﻐﺮض إﻧﺘﺎج اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ،وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺼﺪر دﺧﻞ أو رﺑﺢ أو ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻜﺴﺐ
اﻟﻤ ﺎدي ﻟﻠﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺌﻬﺎ أو ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ أو ﺗﻤﻮﻟﻬﺎ .وﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ،ﻻ ﺑﺪ أن ﻳﺘﻮﻟﺪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎﻃﻬﺎ ﻓﺎﺋﻀًﺎ أو ﻋﺠﺰًا
وﻟﻜ ﻦ أي ﻓ ﺎﺋﺾ ﻳ ﺘﺤﻘﻖ ﻻ ﻳﺠ ﻮز أن ﻳ ﺘﻢ ﺗﻮزﻳﻌﻪ أو أن ﺗﻤﺘﻠﻜﻪ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى .وﺗﺠﻌﻞ وﺛﺎﺋﻖ ﺗﺄﺳﻴﺲ هﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت
اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ أو ﺗﺪﻳﺮهﺎ ﻏﻴﺮ ﺻﺎﺣﺒﺔ ﺣﻖ ﻓﻲ ﺣﺼﺔ ﻣﻦ أي أرﺑﺎح أو إﻳﺮادات أﺧﺮى ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ.
آ ﻴﺎﻧﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧ ﻴﺔ ﺗﻜ ﻮن ﻣﻮﺟ ﻮدة ﺑﺼ ﻮرة ﻣﺴ ﺘﻘﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻟﻜﻦ ﺗﻤﻮﻟﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ وﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ .وﻳﻘﺼﺪ ﺑﺎﻟﺴﻴﻄﺮة اﻟﻘﺪرة
ﻋﻠ ﻰ ﺗﻘﺮﻳ ﺮ اﻟﺴﻴﺎﺳ ﺔ اﻟﻌﺎﻣ ﺔ أو اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻤﺆﺳﺴﺔ وذﻟﻚ ﺑﺄن ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺎ اﻟﺤﻖ ﻓﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺴﺆوﻟﻴﻦ ﻹدارة اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ .وﻗﺪ
ﺗﺸ ﺘﻐﻞ ه ﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت ﺑﺎﻟﺒﺤ ﺚ أو اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻟﻔﺎﺋﺪة ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ أو ﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ أو اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ .وﺗﺨﺼﺺ
ه ﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴ ﻴﻄﺮ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ وﺗﻤﻮﻟﻬ ﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﻟﻠﻘﻄ ﺎع اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻲ ،ﺑﻐ ﺾ اﻟ ﻨﻈﺮ ﻋﻦ أﻧﻮاع اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ
ﺗﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻦ أﻧﺸﻄﺘﻬﺎ.
ﺗ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ ﻣﻨﺘﺠﻴ ﻦ ﻳﻨﺸ ﺆون آﻤﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﻟﻜ ﻨﻬﻢ ﻳﺒ ﻴﻌﻮن ﻣﻌﻈ ﻢ أو آ ﻞ إﻧ ﺘﺎﺟﻬﻢ ﺑﺄﺳ ﻌﺎر ذوات دﻻﻟ ﺔ
اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ .ﻓﺎﻟﻤﺪارس واﻟﻜﻠﻴﺎت واﻟﺠﺎﻣﻌﺎت واﻟﻌﻴﺎدات واﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت…اﻟﺦ هﻲ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﺳﻮﻗﻴﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺘﻘﺎﺿﻰ رﺳﻮﻣًﺎ ﺗﺤﺪد ﺑﻨﺎ ًء
ﻋﻠ ﻰ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ إﻧ ﺘﺎج ،وه ﻲ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ ﻣ ﺮﺗﻔﻌﺔ ﺑﻤ ﺎ ﻳﻜﻔ ﻲ ﻟﻜ ﻲ ﻳﻜ ﻮن ﻟﻬ ﺎ ﺗﺄﺛ ﻴﺮ ه ﺎم ﻋﻠ ﻰ اﻟﻄﻠ ﺐ ﻋﻠ ﻰ ﺧﺪﻣﺎﺗﻬﺎ .وﻻ ﺑﺪ أن ﺗﻮﻟﺪ
أﻧﺸ ﻄﺘﻬﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟ ﻴﺔ ﻓ ﺎﺋﺾ ﺗﺸ ﻐﻴﻞ أو ﺧﺴ ﺎرة .وﻳﻨﺒﻐ ﻲ أن ﻳ ﺒﻘﻰ أي ﻓﺎﺋﺾ داﺧﻞ اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ ﻷن ﻣﺮآﺰهﺎ ﻳﻤﻨﻌﻬﺎ ﻣﻦ أن ﺗﻮزع
هﺬﻩ اﻷرﺑﺎح ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮهﺎ ،ﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى ،ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ أﻣﻮال إﺿﺎﻓﻴﺔ وﻗﺒﻮل ﺗﺒﺮﻋﺎت ﻣﻦ اﻵﺧﺮﻳﻦ.
ه ﻲ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪم ﻣﻌﻈﻢ ﻣﺨﺮﺟﺎﺗﻬﺎ ﻟﻠﻐﻴﺮ ﺑﺎﻟﻤﺠﺎن أو ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻏﻴﺮ ذوات دﻻﻟﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ .وهﻜﺬا ﻓﺈن هﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت
ﻳﻤﻜ ﻦ ﺗﻤﻴ ﻴﺰهﺎ ﻟ ﻴﺲ ﻓﻘ ﻂ ﻋﻠ ﻰ اﻧﻬ ﺎ ﻏ ﻴﺮ ﻗ ﺎدرة ﻋﻠ ﻰ ﺗﻘﺪﻳ ﻢ آﺴﺐ ﻣﺎدي ﻟﻠﻮﺣﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ أو ﺗﺪﻳﺮهﺎ ،وإﻧﻤﺎ أﻳﻀًﺎ
ﻋﻠ ﻰ اﻧﻬ ﺎ ﺗﻌ ﺘﻤﺪ ﺑﺼ ﻮرة رﺋﻴﺴ ﺔ ﻋﻠ ﻰ أﻣ ﻮال ﻏ ﻴﺮ إﻳﺮاداﺗﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ إﻧﺘﺎﺟﻬﺎ وأﻧﺸﻄﺘﻬﺎ اﻷﺧﺮى.
وﻗ ﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻤﺼﺪر اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻟﺘﻤﻮﻳﻠﻬﺎ اﺷﺘﺮاآﺎت ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ أﻋﻀﺎء اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ،أو ﺗﺤﻮﻳﻼت أو هﺒﺎت
ﻣﻦ أﻃﺮاف أﺧﺮى ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ.
83
)non-profit institutions serving households (NPISHs
)institutions sans but lucratif au service des ménages (ISBLSM
ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻏﻴﺮ هﺎدﻓﺔ ﻟﻠﺮﺑﺢ ﺗﻘﺪم اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت )ﻣﺨﺮﺟﺎﺗﻬﺎ( ﻟﻸﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺠﺎن أو ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻟﻴﺴﺖ ﻟﻬﺎ دﻻﻟﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
)رﻣﺰﻳﺔ( .وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻧﻮﻋﻴﻦ ﻣﻦ هﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت:
اﻟ ﻨﻮع اﻷول ﻳ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻨﺸ ﺌﻬﺎ اﺗﺤ ﺎدات أﺷ ﺨﺎص ﻟﺘﻮﻓ ﻴﺮ ﺳ ﻠﻊ أو ﺧﺪﻣ ﺎت ﻟﻔ ﺎﺋﺪة اﻷﻋﻀﺎء أﻧﻔﺴﻬﻢ ﺑﺎﻟﺪرﺟﺔ
اﻷوﻟ ﻰ .وﺗﻘ ﺪم اﻟﺨﺪﻣ ﺎت ﻋ ﺎدة ﻣﺠﺎﻧﺎً ،وﺗﻤﻮل ﻣﻦ اﺷﺘﺮاآﺎت ورﺳﻮم ﻋﻀﻮﻳﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ،ﻣﺜﻞ اﻟﺠﻤﻌﻴﺎت اﻟﻤﻬﻨﻴﺔ واﻷﺣﺰاب…
اﻟ ﺦ؛ واﻟ ﻨﻮع اﻟﺜﺎﻧ ﻲ ﻳ ﺘﺄﻟﻒ ﻣ ﻦ اﻟﻬﻴ ﺌﺎت واﻟﺠﻤﻌ ﻴﺎت اﻟﺨ ﻴﺮﻳﺔ ووآ ﺎﻻت اﻟﻐﻮث واﻟﻤﻌﻮﻧﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ ﻷﻏﺮاض ﺧﻴﺮﻳﺔ .وﻳﺄﺗﻲ
ﻣﻌﻈﻢ ﻣﻮارد هﺬﻩ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت ﻣﻦ اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت واﻟﻤﻌﻮﻧﺎت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ واﻟﻌﻴﻨﻴﺔ.
non-resident
non-résident
ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻢ
ﺗﻜ ﻮن اﻟﻮﺣ ﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻏ ﻴﺮ ﻣﻘ ﻴﻤﺔ ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻜ ﻮن ﻟﻬ ﺎ ﻣﺮآ ﺰ اهﺘﻤﺎم اﻗﺘﺼﺎدي ﻓﻲ اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ،أي أن اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﻲ
ﻳﻜﻮن ﻣﺮآﺰ اهﺘﻤﺎﻣﻬﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺧﺎرج اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻠﺪوﻟﺔ ﺗﻌﺘﺒﺮ وﺣﺪة ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ.
non-residential buildings
bâtiments non-résidentiels
ن ﻏﻴﺮ ﺳﻜﻨﻴﺔ
ﻣﺒﺎ ٍ
ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻌﺪّة ﻟﻠﺴﻜﻦ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺘﺮآﻴﺒﺎت واﻟﻤﺮاﻓﻖ واﻟﻤﻌﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻜﻞ ﺟﺰءًا ﻻ ﻳﺘﺠﺰأ ﻣﻦ اﻟﻤﺒﻨﻰ ،وﺗﻜﺎﻟﻴﻒ
ﺗﻨﻈ ﻴﻒ اﻟﻤﻮﻗﻊ وإﻋﺪادﻩ ،وﺗﺸﻤﻞ أﻳﻀًﺎ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ .وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ ،اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت
واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﺘﺮوﻳﺢ اﻟﻌﺎم وﻣﺒﺎﻧﻲ اﻟﻔﻨﺎدق واﻟﻤﻄﺎﻋﻢ …اﻟﺦ )اﻟﻔﺌﺔ 5212ﻣﻦ اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﻤﺮآﺰي
ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت(.
ﺗﻘ ﺪم ﺿ ﻤﺎﻧًﺎ ﺑ ﺄن اﻟﻤﺪﻳ ﻦ اﻟﻤﺤ ﺘﻤﻞ ﺳ ﻴﻜﻮن ﻗ ﺎدرًا ﻋﻠ ﻰ ﺑ ﻴﻊ أوراق ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻗﺼ ﻴﺮة اﻷﺟ ﻞ ﻳُﺼ ﺪرهﺎ ،وﻳﻘ ﻮم اﻟﺒ ﻨﻚ أو اﻟﺒ ﻨﻮك
اﻟﻤﺼﺪرة ﻟﻠﺘﺴﻬﻴﻼت ﺑﺸﺮاء اﻷوراق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺒﻊ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق أو ﻳﻮﻓﺮ دﻓﻌﺎت ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻟﻘﻴﻤﺘﻬﺎ .واﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻧﻔﺴﻪ ﻣﺸﺮوط،
وإﺻ ﺪارﻩ ﻻ ﻳ ﺆدي إﻟ ﻰ إدﺧ ﺎل أﻳ ﺔ ﻗ ﻴﻮد ﻓ ﻲ اﻟﺤﺴ ﺎب اﻟﻤﺎﻟ ﻲ .وﻻ ﺗﻤ ﺘﻠﻚ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺔ اﻟﻤﺼ ﺪرة أﻳ ﺔ أﺻ ﻮل ﻓﻌﻠ ﻴﺔ ﺗﻘ ﻴﺪهﺎ ﻣ ﻦ
اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻤﺎﻟﻲ إﻻ إذا ﻃﻠﺐ إﻟﻴﻬﺎ إﺗﺎﺣﺔ اﻷﻣﻮال ﺷﺄﻧﻬﺎ ﺷﺄن ﺑﺎﻗﻲ اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺸﺮوﻃﺔ.
84
NPIs
ISBL
إﻧﻔﺎق اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
NPISHs
ISBLSM
occupied employees
employés
ﻣﺸﺎرآﻮن ﻓﻲ ﻧﺸﺎط ﻳﻘﻊ ﺿﻤﻦ ﺣﺪود داﺋﺮة اﻹﻧﺘﺎج ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ .1993
operating leasing
location simple
ﺗﺄﺟﻴﺮ ﺗﺸﻐﻴﻠﻲ
ﻳﻄﻠ ﻖ ﻋﻠ ﻰ ﻧﺸ ﺎط ﺗﺄﺟﻴﺮ اﻵﻻت واﻟﻤﻌﺪات ﻟﻔﺘﺮات زﻣﻨﻴﺔ ﻣﺤﺪدة .وهﻮ أﺣﺪ أﺷﻜﺎل اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮم ﺑﻬﺎ اﻟﻤﺎﻟﻚ ،أو اﻟﻤﺆﺟﺮ،
ﺑ ﺘﻘﺪﻳﻢ ﺧﺪﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮ ﺗﻘﻴﻢ ﻣﺨﺮﺟﺎﺗﻬﺎ ﺑﺎﻹﻳﺠﺎر اﻟﺬي ﻳﺪﻓﻌﻪ اﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺆﺟﺮ .وﻳﺘﻢ ﺗﺄﺟﻴﺮ اﻵﻻت ﻋﺎدة ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ
ﻗ ﺪ ﺗﺠ ﺪد ﻋ ﻨﺪ اﻧﻘﻀ ﺎء اﻟﻤ ﺪة ،وﻟﻜ ﻦ اﻟﻤﺴ ﺘﺄﺟﺮ ﻻ ﻳﺴ ﺘﺄﺟﺮ اﻟﻤﻌ ﺪات ﻃ ﻮال ﻋﻤﺮهﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟﻲ .آﻤﺎ إﻧّﻪ آﺜﻴﺮًا ﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻤﺆﺟﺮ
ﻻ ﻋﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻹﺻﻼح. ﻣﺴﺆو ً
85
operating surplus
excédent d’exploitation
ﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﻳﻘ ﻴﺲ اﻟﻔ ﺎﺋﺾ أو اﻟﻌﺠ ﺰ اﻟ ﻨﺎﺗﺞ أو اﻟﻤ ﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻹﻧﺘﺎج ﻗﺒﻞ أن ﺗﺆﺧﺬ ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺒﺎن أﻳﺔ ﻓﻮاﺋﺪ أو إﻳﺠﺎرات ،أو ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ذﻟﻚ ﻣﻦ
ﻣﺼﺎرﻳﻒ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ،ﺗﺪﻓﻊ ﻋﻠﻰ أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ أو ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﻳﻘﺘﺮﺿﻬﺎ أو ﻳﺴﺘﺄﺟﺮهﺎ اﻟﻤﺸﺮوع ،أو أﻳﺔ ﻓﻮاﺋﺪ أو إﻳﺠﺎرات
أو إﻳ ﺮادات ﻣ ﻦ اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ أو اﻟﻤﻠﻤﻮﺳﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﺘﻠﻜﻬﺎ اﻟﻤﺸﺮوع .وهﻮ ﻳﺴﺎوي اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻣﺨﺼﻮﺻًﺎ
ﻣﻨﻬﺎ ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻧﺎﻗﺺ اﻻﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج .آﻤﺎ هﻮ اﻟﺒﻨﺪ اﻟﻤﻮازن ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻟﺪﺧﻞ.
أﺻ ﻮل ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ إﺋ ﺘﻤﺎﻧﺎت ﺗﺠﺎرﻳ ﺔ وﺳ ﻠﻒ وﺑ ﻨﻮد أﺧ ﺮى ﺑﺮﺳ ﻢ اﻟﻘ ﺒﺾ أو ﺑﺮﺳ ﻢ اﻟﺪﻓ ﻊ ،وﻻ ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﻘﺮوض ﻟﺘﻤﻮﻳﻞ
اﻻﺋﺘﻤﺎﻧﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ.
ن وإﻧﺸﺎءات أﺧﺮى
ﻣﺒﺎ ٍ
ه ﻲ أﺣ ﺪ ﺑ ﻨﻮد ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺎت اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳ ﺔ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺔ اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ ،وﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧ ﻲ ﻏ ﻴﺮ اﻟﺴ ﻜﻨﻴﺔ واﻹﻧﺸ ﺎءات
اﻷﺧﺮى ﻣﺜﻞ اﻟﺸﻮارع واﻟﺠﺴﻮر واﻟﻤﺠﺎري…اﻟﺦ.
ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ اﻷﺧﺮى ﺑﺨﻼف ﻣﺎ ﺗﻢ ﺗﺼﻨﻴﻔﻪ ﻣﻦ ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ رأس اﻟﻤﺎل أو ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ.
وهﻲ ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﻔﺮض ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻢ اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺤﻮﻟﺔ ﺑﻴﻦ وﺣﺪﺗﻴﻦ ﻣﺜﻞ اﻹرث أو اﻟﺘﺮآﺔ …اﻟﺦ.
86
other changes in assets account
compte des autres changements d’actifs
ﻳﻘﻴﺪ ﺣﺴﺎب رأس اﻟﻤﺎل اﺣﺘﻴﺎز اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ .وﻳﻘﻴﺪ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻤﺎﻟﻲ اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ اﻷﺻﻮل واﻟﺨﺼﻮم
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﻋ ﻦ ﻃ ﺮﻳﻖ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت .وﻟﻜﻦ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﻷﺻﻮل ﻳﻘﻴﺲ اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻓﻲ اﻷﺻﻮل وﻟﻜﻦ
ﻋ ﻦ ﻏ ﻴﺮ ﻃ ﺮﻳﻖ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت ،وﻳﻨﻘﺴ ﻢ ه ﺬا اﻟﺤﺴ ﺎب إﻟ ﻰ ﻓﺮﻋﻴ ﻦ أوﻟﻬﻤﺎ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل ،وﻳﻘﻴﺲ
اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻟﺤﺠﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﺻﻮل ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻌﻮاﻣﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت )آﻮارث…اﻟﺦ( ،وﺛﺎﻧﻴﻬﻤﺎ ﺣﺴﺎب إﻋﺎدة اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ وﻳﻘﻴﺪ اﻟﺘﻐﻴﺮات
ﻓﻲ ﻗﻴﻢ اﻷﺻﻮل واﻟﺨﺼﻮم ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﻐﻴﺮات ﺳﻌﺮﻳﺔ.
ﻳﻘﻴﺪ اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ اﻷﺻﻮل واﻟﺨﺼﻮم وﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ واﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺔ اﻟﺨﺘﺎﻣﻴﺔ ،ﻏﻴﺮ اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼت
ﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ،ﺣﻴﺚ ﺗﻘﻴﺪ اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻓﻲ ﺣﺴﺎب رأس اﻟﻤﺎل واﻟﺤﺴﺎب اﻟﻤﺎﻟﻲ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ رأس اﻟﻤ ﺎل ﻣﻀ ﺎﻓًﺎ إﻟﻴﻬﺎ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ .وﺗﺘﻜﻮن اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ
رأس اﻟﻤ ﺎل ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻣﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﺑﺼ ﻮرة دورﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت أو ﺻﺎﻓﻲ ﺛﺮوة اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ،ﻋﺪا اﻟﻀﺮاﺋﺐ
ﻋﻠ ﻰ اﻷرض أو ﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺘ ﻲ ﺗﻤ ﺘﻠﻜﻬﺎ أو ﺗﺴ ﺘﺄﺟﺮهﺎ اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ وﺗﺴ ﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻓ ﻲ اﻹﻧﺘﺎج .أﻣﺎ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺠﺎرﻳﺔ
اﻟﻤﺘ ﻨﻮﻋﺔ ﻓﻬ ﻲ ﻣ ﺜﻞ ﺿ ﺮﻳﺒﺔ اﻟ ﻨﻔﻮس واﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻹﻧﻔ ﺎق وﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت اﻷﺳﺮ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﺧﻴﺺ واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ
اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺪوﻟﻴﺔ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ أي ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ أو اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ رأس اﻟﻤ ﺎل أو اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ
اﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ.
87
other current transfers
autres transferts courants
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣﻦ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت ﻓﻲ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻟﻠﺪﺧﻞ .وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ هﺬﻩ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت ﺻﺎﻓﻲ أﻗﺴﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
ﻋﻠ ﻰ ﻏ ﻴﺮ اﻟﺤ ﻴﺎة واﻟﻤﻄﺎﻟ ﺒﺎت ﻣ ﻨﻪ واﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ﺑﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ أﻧﻮاع اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﺤﻠﻴًﺎ أو ﺑﻴﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ
واﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ،وآﺬﻟﻚ أﻳﺔ ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ أﺧﺮى آﺘﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﺑﻴﻦ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ.
ﺗﻤ ﺜﻞ ﻗﻄﺎﻋ ًﺎ ﻓﺮﻋ ﻴًﺎ ﻣ ﻦ ﻗﻄ ﺎع اﻟﻤﺸ ﺮوﻋﺎت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺸ ﺮآﺎت وأﺷ ﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ،ﻋﺪا اﻟﺒﻨﻚ
اﻟﻤﺮآ ﺰي ،اﻟﺘ ﻲ ﻳﻜ ﻮن ﻧﺸ ﺎﻃﻬﺎ اﻟﺮﺋ ﻴﺲ ه ﻮ اﻟﻮﺳ ﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ،وﺗﻜ ﻮن ﻋﻠ ﻴﻬﺎ اﻟ ﺘﺰاﻣﺎت ﻓ ﻲ ﺷ ﻜﻞ وداﺋ ﻊ أو ﺻ ﻜﻮك ﻣﺎﻟ ﻴﺔ
آﺸ ﻬﺎدات اﻹﻳ ﺪاع ﻗﺼ ﻴﺮة اﻷﺟ ﻞ اﻟﺘ ﻲ ه ﻲ ﺑﺪاﺋ ﻞ ﻗﺮﻳ ﺒﺔ ﻟﻠﻮداﺋ ﻊ ﻓ ﻲ ﺗﻌﺒ ﺌﺔ اﻟﻤ ﻮارد اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ وﺗ ﺪرج ﻓ ﻲ ﻋ ﺪاد ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﻨﻘﻮد
اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﻤﻮﺳﻊ ﻟﻠﻨﻘﻮد.
other deposits
autres dépôts
وداﺋﻊ أﺧﺮى
أﺻﻮل ﻓﻲ ﺷﻜﻞ أدوات ﻣﺎﻟﻴﺔ وﻗﻴﻮد ﺗﻌﺘﺮف ﺑﻤﻄﺎﻟﺒﺎت ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻗﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ذات اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻻﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ ﺑﻌﺪ ﺳﺪاد ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت
ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺪاﺋﻨﻴ ﻦ .وﺳ ﻨﺪات وﺣﺼ ﺺ رأس اﻟﻤ ﺎل ﻻ ﺗ ﻨﺺ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺤ ﻖ ﻓ ﻲ دﺧ ﻞ ﻣﺤ ﺪد ﺳ ﻠﻔًﺎ أو ﻓ ﻲ ﻣ ﺒﻠﻎ ﺛﺎﺑ ﺖ ﻟ ﺪى ﺗﺼ ﻔﻴﺔ
اﻟﻤﺸﺮوع ذي اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻻﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ .وﺗﺜﺒﺖ ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻟﺤﺼﺺ ﻋﺎدة ﺑﺸﻬﺎدات أﺳﻬﻢ أو ﺳﻨﺪات أو وﺛﺎﺋﻖ ﻣﺸﺎرآﺔ أو ﻣﺎ ﻳﺸﺒﻬﻬﺎ.
وﺗﺸ ﻤﻞ أﻳﻀ ًﺎ اﻟﺴ ﻨﺪات أو اﻷﺳ ﻬﻢ اﻟﻤﻤ ﺘﺎزة اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﻨﺺ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﺎرآﺔ ﻓﻲ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺒﺎﻗﻴﺔ ﻟﺪى ﺗﺼﻔﻴﺔ اﻟﻤﺸﺮوع .وﻳﻌﺪ
ﺻﺎﻓﻲ ﺣﻘﻮق )ﺣﺼﺺ( اﻟﻤﺎﻟﻜﻴﻦ ﻓﻲ أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻷﺳﻬﻢ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﺼﺺ.
88
other financial intermediaries, except insurance corporations and pension funds
autres intermédiaires financiers, a l’exception des sociétés d’assurance et des fonds de
pension
ﻗﻄ ﺎع ﻓﺮﻋ ﻲ ﻣ ﻦ ﻗﻄﺎع اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺸﺮآﺎت وأﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﺸﺘﻐﻠﺔ ﺑﺎﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ
ﺑﺼ ﻮرة رﺋﻴﺴ ﺔ ،ﻋﺪا ﺷﺮآﺎت اﻹﻳﺪاع وﺷﺮآﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ وﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪﻳﺔ .واﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺸﻤﻮﻟﺔ هﻨﺎ هﻲ
اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘ ﻮم ﺑﺘﺪﺑ ﻴﺮ اﻷﻣ ﻮال ﻣ ﻦ اﻷﺳ ﻮاق اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ ،ﻟﻜ ﻦ ﻟ ﻴﺲ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ وداﺋﻊ ،وﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻻﻣﺘﻼك أﻧﻮاع أﺧﺮى ﻣﻦ
اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ )ﺷﺮآﺎت اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ،اﻹﺟﺎرة اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ،اﻟﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟﺘﻘﺴﻴﻂ(.
ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت اﻟﺠﺪﻳ ﺪة واﻟﻤﻌ ﺮﻓﺔ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼ ﺔ وﻣ ﺎ ﺷ ﺎﺑﻬﻬﺎ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺼ ﻨﻔﺔ ﻓ ﻲ أﻣﺎآ ﻦ أﺧ ﺮى اﻟﺘ ﻲ ﻳﻘﺘﺼ ﺮ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ
اﻹﻧﺘﺎج ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﺤﻘﻮق ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ ،أو اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﺧﻴﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﺎﻟﻚ.
ﺗﺸ ﻤﻞ اﻷراﺿﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﺪاﺋﻖ واﻟﺴﺎﺣﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ ﻹﻏﺮاض آﻔﺎﻓﻴﺔ أو
ﺗﺠﺎرﻳ ﺔ وأراﺿ ﻲ اﻟﺮﻋ ﻲ اﻟﻤﺸ ﺎع واﻷراﺿ ﻲ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﺎآﻦ ،ﻣﺎ ﻋﺪا اﻟﺴﺎﺣﺎت واﻟﺤﺪاﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺟﺰءًا ﻻ ﻳﺘﺠﺰأ ﻣﻦ
اﻟﻤﺴﺎآﻦ اﻟﺰراﻋﻴﺔ وﻏﻴﺮ اﻟﺰراﻋﻴﺔ واﻟﻤﻴﺎﻩ اﻟﺴﻄﺤﻴﺔ اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻬﺎ.
ﺗﺸﻤﻞ اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ واﻵﻻت واﻟﻤﻌﺪات ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﻨﻔﺔ آﻮﺳﺎﺋﻞ ﻧﻘﻞ.
89
other non-market establishments
autres etablissements non marchands
ﻣﻨﺸ ﺂت ﺗﻨ ﺘﺞ وﺗ ﻮرد ﻣﻌﻈﻢ ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻣﺠﺎﻧًﺎ أو ﺑﺄﺳﻌﺎر رﻣﺰﻳﺔ ،وهﻲ أﺣﺪ ﺛﻼﺛﺔ أﻧﻮاع ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ هﻢ:
اﻟﻤﻨﺘﺠﻮن اﻟﺴﻮﻗﻴﻮن واﻟﻤﻨﺘﺠﻮن ﻹﻏﺮاض اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗﻲ واﻟﻤﻨﺘﺠﻮن ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻴﻴﻦ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﺳﻠﻊ وﺧﺪﻣﺎت ﻓﺮدﻳﺔ أو ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ،أو ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
وﺗﻘ ﺪم ﻣﺠﺎﻧ ًﺎ أو ﺑﺄﺳ ﻌﺎر رﻣ ﺰﻳﺔ إﻟ ﻰ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ أﺧ ﺮى أو إﻟ ﻰ اﻟﻤﺠ ﺘﻤﻊ آﻜ ﻞ .وﻣ ﺜﻞ ه ﺬﻩ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت ه ﻮ أﺣﺪ اﻷﻧﻮاع
اﻟ ﺜﻼﺛﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴ ﺔ ﻟﻠﻤﺨ ﺮﺟﺎت ﻓ ﻲ ﻧﻈ ﺎم اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣ ﻴﺔ ،واﻟ ﻨﻮﻋﺎن اﻵﺧ ﺮان هﻤ ﺎ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت اﻟﺴ ﻮﻗﻴﺔ واﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻹﻏﺮاض
اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ.
other social security benefits in kind
autres prestations de securité sociale en nature
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬ ﺎ ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ إﻟﻰ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ .وﻳﺘﻜﻮن ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ
ﻣ ﻦ اﻟﻌ ﻼج وﻋ ﻼج اﻷﺳ ﻨﺎن واﻟﻌﻤﻠ ﻴﺎت اﻟﺠﺮاﺣ ﻴﺔ واﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت واﻟﻨﻈﺎرات اﻟﻄﺒﻴﺔ واﻟﻌﺪﺳﺎت واﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت
اﻟﻤﻤﺎﺛﻠ ﺔ اﻟﻤﺮﺗ ﺒﻄﺔ ﺑﺘﻮﻓ ﻴﺮ اﻟ ﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﻄﺒ ﻴﺔ .وﻗ ﺪ ﺗﻘ ﺪم هﺬﻩ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻨﺘﺠﻴﻦ ﺳﻮﻗﻴﻴﻦ أو ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﻴﻦ ،وﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﻴﻦ
ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻗﺘﻄﺎع أﻳﺔ دﻓﻌﺎت رﻣﺰﻳﺔ ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ.
other structures
bâtiments non-résidentiels
إﻧﺸﺎءات أﺧﺮى
أﺣ ﺪ ﺑ ﻨﻮد اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺔ اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳ ﺔ ،وﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻹﻧﺸ ﺎءات ﻋ ﺪا اﻟﻤﺒﺎﻧ ﻲ ،وﺗﺸ ﻤﻞ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ اﻟﺸ ﻮارع
واﻟﻤﺠ ﺎري وﺗﻨﻈ ﻴﻒ اﻟﻤﻮﻗ ﻊ واﻋ ﺪادﻩ ﺑﺎﺳ ﺘﺜﻨﺎء ﻣﻮاﻗ ﻊ اﻟﻤﺒﺎﻧ ﻲ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ أو ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ .آﻤﺎ ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ
ن ﻏ ﻴﺮ ﺳ ﻜﻨﻴﺔ ،وآﺬﻟ ﻚ ﻣﺪاﺧ ﻞ اﻟﻤ ﻨﺎﺟﻢ واﻷﻧﻔ ﺎق وﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ أﻋﻤﺎل اﻹﻧﺸﺎءات اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﻳﻤﻜ ﻦ وﺻ ﻔﻬﺎ ﺑﺄﻧﻬ ﺎ ﻣﺴ ﺎآﻦ أو ﻣ ﺒﺎ ٍ
ﺑﺘﻌﺪﻳﻦ اﻷﺻﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ ،واﻟﺴﺪود واﻟﺤﻮاﺟﺰ…اﻟﺦ.
90
other subsidies on production
autres subventions sur la production
اﻹﻋﺎﻧ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻳﻤﻜ ﻦ أن ﺗﺘﺴ ﻠﻤﻬﺎ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ ﻧﺘ ﻴﺠﺔ ﻟﻤﻤﺎرﺳ ﺘﻬﺎ اﻹﻧ ﺘﺎج )ﺑﺎﺳ ﺘﺜﻨﺎء اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت( ،ﻣ ﺜﻞ
اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ ﺟ ﺪاول اﻟﻤﺮﺗ ﺒﺎت أو اﻟ ﻴﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠ ﺔ أو اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻟﺨﻔﺾ ﻣﻌﺪﻻت اﻟﺘﻠﻮث ،أو اﺳﺘﺨﺪام أﻧﻮاع ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ
)ﻣﻌﺎﻗﻴﻦ ﻣﺜﻼ(…اﻟﺦ.
other subsidies on products
autres subventions sur les produits
اﻹﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ آﻤﺨﺮﺟﺎت ﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﻣﻘﻴﻤﺔ ،وﺗﺼﺒﺢ ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻹﻧﺘﺎج أو ﺑﻴﻊ أو ﺗﺤﻮﻳﻞ
أو ﺗﺄﺟ ﻴﺮ أو ﺗﻮرﻳﺪ هﺬﻩ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ،أو ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك اﻟﺨﺎص ،أو ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺨﺎص .وهﻨﺎك
ﺛﻼﺛ ﺔ أﻧ ﻮاع رﺋﻴﺴ ﻴﺔ هﻲ اﻹﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻣﺤﻠﻴًﺎ وﺧﺴﺎﺋﺮ ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻻﺗﺠﺎر اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ واﻹﻋﺎﻧﺎت اﻟﻤﻘﺪّﻣﺔ
إﻟﻰ ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ وﺷﺒﻪ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ أﻳ ﺔ ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ ﺑﺨﻼف اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ دﺧﻞ اﻷﻓﺮاد أو اﻷﺳﺮ ،واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ دﺧﻞ اﻟﺸﺮآﺎت وﻋﻠﻰ
اﻷرﺑﺎح اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ ،واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ أرﺑﺎح اﻟﻴﺎﻧﺼﻴﺐ أو اﻟﻤﻘﺎﻣﺮة.
other valuables
autres objets de valeur
أﺣ ﺪ ﺑ ﻨﻮد اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳ ﺔ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺔ اﻟﺜﺎﺑ ﺘﺔ ،وﻳﺸ ﻤﻞ اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻨﻔﻴﺴﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻘﺘﻨﻴﺎت
واﻟﻤﺠﻮهﺮات واﻟﺘﺤﻒ اﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ آﺒﻴﺮة اﻟﻤﺸّﻜﻠﺔ ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ أﺣﺠﺎر آﺮﻳﻤﺔ وﻣﻌﺎدن ﻧﻔﻴﺴﺔ.
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﺳ ﻠﻊ ،ﻋ ﺪا اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ ،وﺧﺪﻣﺎت ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ أو ﻣﺼﻨﻌﺔ أو ﻣﺠﻤﻌﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ،وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ﻻ ﺗﺒﺎع
وﻻ ﺗﺸﺤﻦ أو ﺗﻮرد إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ دون ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ.
91
output
production
ﻣﻨﺘﺞ )ﻣﺨﺮﺟﺎت(
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﺗﻠ ﻚ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗُﻨ ﺘﺞ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل ﻋﻤﻠ ﻴﺎت إﻧ ﺘﺎج ﻓ ﻲ ﻣﻨﺸ ﺄة وﺗُﺼ ﺒﺢ ﻣ ﺘﺎﺣﺔ ﻟﻼﺳ ﺘﺨﺪام ﺧﺎرج اﻟﻤﻨﺸﺄة،
ﺑﺎﻹﺿ ﺎﻓﺔ إﻟ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻳ ﺘﻢ إﻧ ﺘﺎﺟﻬﺎ ﻷﻏ ﺮاض اﻻﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗ ﻲ .ﻓﺎﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت ﻣﻔﻬ ﻮم ﻳﻄ ﺒﻖ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻮﺣ ﺪات
اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ وﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ .وﻋﺎدة ﺗﻌﺮّف اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ﻓﻲ إﻃﺎر ﺣﺴﺎب إﻧﺘﺎج.
ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﻳَﺤﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﻣﺎﻟﻜﻮ اﻟﻤﻨﺸﺄة أو اﻟﻤﺸﺮوع اﻟﺬي أﻧﺘﺠﻬﺎ ﻷﻏﺮاض اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ذاﺗﻴًﺎ ﻧﻬﺎﺋﻴًﺎ.
outworkers
travailleurs
اﻟﻌﻤﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻴﻮن
أﺷ ﺨﺎص ﻳﻮاﻓﻘ ﻮن ﻋﻠ ﻰ اﻟﻌﻤ ﻞ ﻟﺤﺴﺎب ﻣﺸﺮوع ﻣﻌﻴﻦ أو ﻟﺘﻮرﻳﺪ آﻤﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت إﻟﻰ ﻣﺸﺮوع ﻣﻌﻴﻦ ،ﺑﺎﺗﻔﺎق
أو ﻋﻘ ﺪ ﻣﺴ ﺒﻖ ﻣ ﻊ اﻟﻤﺸ ﺮوع ،وﻟﻜ ﻦ ﻣﻜ ﺎن ﻋﻤﻠﻬ ﻢ واﻗ ٌﻊ ﺧ ﺎرج اﻟﻤﻨﺸﺂت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻨﻬﺎ هﺬا اﻟﻤﺸﺮوع .ﻟﻴﺲ ﻟﻠﻤﺸﺮوع أي
ﺳ ﻴﻄﺮة ﻋﻠ ﻰ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﻳﻘﻀ ﻴﻪ اﻟﻌﻤ ﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻴﻮن ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ وﻻ ﻳﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﻲ ﻳﺆدى ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻌﻤﻞ،
وإن ﻳﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﺋﺰ أن ﻳﺪﻗﻖ ﻓﻲ ﻧﻮﻋﻴﺔ اﻟﻌﻤﻞ.
own-account producers
producteurs pour leur propre compte
ﻣﻨﺸﺂت ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﺗﺸﻜﻞ هﻲ ﺟﺰءًا ﻣﻨﻬﺎ أو ﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺗﻤﻠﻜﻬﺎ أﺳﺮ
ﻣﻌﻴﺸ ﻴﺔ ،وﻳﻜ ﻮن ﻣﻌﻈ ﻢ أو آ ﻞ إﻧ ﺘﺎﺟﻬﺎ )ﻣﺨ ﺮﺟﺎﺗﻬﺎ( ﻟﻼﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋ ﻲ أو ﺗﻜﻮﻳ ﻦ رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻬﺬﻩ اﻷﺳﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ.
own-account workers
travailleurs pour leur propre compte
ﻳُﻘﺴ ﻤﻮن إﻟ ﻰ ﻓﺌﺘﻴ ﻦ هﻤ ﺎ :ﻓ ﺌﺔ ﻟﺪﻳﻬ ﺎ ﻣﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن ﺑﺄﺟ ﺮ وﻓﺌﺔ ﻟﻴﺲ ﻟﺪﻳﻬﺎ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮن ﺑﺄﺟﺮ .واﻟﻔﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﺪﻳﻬﺎ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮن ﺑﺄﺟﺮ
ﻳﻮﺻﻒ أﻓﺮادهﺎ ﺑﺄﻧﻬﻢ أرﺑﺎب ﻋﻤﻞ ،أﻣﺎ اﻟﻔﺌﺔ اﻷﺧﺮى ﻓﺈن أﻓﺮادهﺎ ﻳﻮﺻﻔﻮن ﺑﺄﻧﻬﻢ ﻋﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ.
92
Paasche price index
indice des prix de Paasche
هﻮ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﻟﻠﺘﻐﻴﺮات اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻸﺳﻌﺎر ﻣﺮﺟﺤًﺎ ﺑﻘﻴﻢ اﻟﻔﺘﺮة اﻷﺧﻴﺮة آﺄوزان.
هﻮ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﻟﻠﻘﻴﻢ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻠﺤﺠﻮم ﻣﺮﺟﺤًﺎ ﺑﻘﻴﻢ اﻟﻔﺘﺮة اﻷﺧﻴﺮة آﺄوزان.
partitioning of transactions
scinder les opérations
ﺗﺠﺰﺋﺔ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
هﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻴﺪ اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ ،اﻟﺘﻲ هﻲ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ واﺣﺪة ﻣﻦ وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ اﻟﻄﺮﻓﻴﻦ اﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻦ ،ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠﺘﻴﻦ أو أآﺜﺮ ﻣﺼﻨﻔﺘﻴﻦ ﺑﺸﻜﻞ
ﻣﺨ ﺘﻠﻒ .وﻣ ﻦ أﻣ ﺜﻠﺔ ذﻟ ﻚ اﻹﻳﺠﺎر اﻟﺬي ﻳﺪﻓﻌﻪ اﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮ ﺑﻤﻮﺟﺐ إﺟﺎرة ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻻ ﻳﻘﻴﺪ ﺑﻮﺻﻔﻪ دﻓﻌﺔ ﻟﻘﺎء ﺧﺪﻣﺔ وﻟﻜﻦ ﻳﺠﺰأ إﻟﻰ
ﻣﻌﺎﻣﻠﺘﻴﻦ هﻤﺎ :ﺗﺴﺪﻳﺪ أﺻﻞ اﻟﺪﻳﻦ ودﻓﻊ اﻟﻔﺎﺋﺪة.
patented entities
brevets
ﺑﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع
اﻻﺧﺘﺮاﻋﺎت هﻲ ﻓﺌﺔ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻣﺒﺘﻜﺮة ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻤﻨﺢ ﺑﺮاء ًة ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻘﺎﻧﻮن أو ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺣﻜﻢ ﻗﻀﺎﺋﻲ.
ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ اﻷﺷ ﺨﺎص ﻟﻠﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ ﺗﺮاﺧ ﻴﺺ ﻟﺘﻤﻠﻚ أو اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺴﻴﺎرات أو اﻟﻤﺮاآﺐ أو اﻟﻄﺎﺋﺮات ،أو ﺗﺮاﺧﻴﺺ
اﻟﺼ ﻴﺪ أو اﻟ ﺮﻣﺎﻳﺔ .وﺗﻌ ﺎﻣﻞ ه ﺬﻩ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋ ﺎت ﻋﻠ ﻰ أﻧﻬ ﺎ ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ .أﻣﺎ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت ﻟﻘﺎء أﻧﻮاع أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ،
ﻣﺜﻞ رﺧﺼﺔ ﻗﻴﺎدة اﻟﺴﻴﺎرة أو اﻟﻄﺎﺋﺮة أو اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن أو ﺣﻴﺎزة ﺳﻼح ﻧﺎري …اﻟﺦ ،أو اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ إﻟﻰ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
ﻣ ﺜﻞ رﺳ ﻮم ﺟ ﻮازات اﻟﺴ ﻔﺮ ورﺳ ﻮم اﻟﻤﻄ ﺎرات ورﺳ ﻮم اﻟﻤﺤ ﺎآﻢ ،ﻓﺈﻧﻬ ﺎ ﺗﻌ ﺎﻣﻞ ﻋﻠ ﻰ أﻧﻬ ﺎ ﻋﻤﻠ ﻴﺎت ﺷ ﺮاء ﺧﺪﻣ ﺎت ﻗﺪﻣ ﺘﻬﺎ
اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ .وﻳﺴﺘﻨﺪ اﻟﺤﺪ اﻟﻔﺎﺻﻞ ﺑﻴﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ وﺷﺮاء اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺧﺬ ﺑﻬﺎ اﻟﺪول اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ.
93
payments in kind other than remuneration in kind
paiements en nature autres que les rémunérations en nature
payroll taxes
impôts sur les rémunérations
ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﺟﺪاول اﻟﻤﺮﺗﺒﺎت
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﺪﻓﻌﻬ ﺎ اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ واﻟﺘﻰ ﺗﺤﺪد إﻣﺎ آﻨﺴﺒﺔ ﻣﻦ اﻷﺟﻮر أو اﻟﻤﺮﺗﺒﺎت اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ أو آﻤﺒﻠﻎ ﺛﺎﺑﺖ ﻟﻜﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم .وﻻ ﺗﺸﻤﻞ
ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻹﻟﺰاﻣ ﻴﺔ اﻟ ﺘﻰ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ أو أﻳ ﺔ ﺿ ﺮاﺋﺐ أﺧﺮى ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻣﻦ
أﺟﻮرهﻢ أو ﻣﺮﺗﺒﺎﺗﻬﻢ.
pension funds
fonds de pension
ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ ﺗ ﺘﻜﻮن ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺠﻌﻠﻬﺎ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺌﻬﺎ .وهﻲ أﺣﺪ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻟﻘﻄﺎع اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ،
وﺗﻨﺸ ﺄ ﻷﻏ ﺮاض ﺗﻮﻓ ﻴﺮ ﻣ ﻨﺎﻓﻊ ﻟﻔ ﺌﺎت ﻣﺤ ﺪدة ﻣ ﻦ اﻟﻤﻮﻇﻔﻴ ﻦ ﻋ ﻨﺪ اﻟ ﺘﻘﺎﻋﺪ .وﻟﻬ ﺬﻩ اﻟﺼ ﻨﺎدﻳﻖ أﺻﻮﻟﻬﺎ وﺧﺼﻮﻣﻬﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ
وه ﻲ ﺗﺸ ﺘﻐﻞ ﺑﻤﻌ ﺎﻣﻼت ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻓ ﻲ اﻟﺴ ﻮق ﻟﺤﺴ ﺎب ﻧﻔﺴ ﻬﺎ ،وﻳﺪﻓ ﻊ اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن و/أو أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ اﺷ ﺘﺮاآﺎت ﻣﻨ ﺘﻈﻤﺔ .أﻣﺎ
اﻟﺘﺮﺗﻴ ﺒﺎت اﻟ ﺘﻘﺎﻋﺪﻳﺔ )ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟ ﺘﻘﺎﻋﺪ( ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺴ ﺘﻘﻠﺔ ،ﺣﻴ ﺚ ﺗﻀ ﺎف اﺣﻴﺘﺎﻃ ﻴﺎت اﻟﺼ ﻨﺪوق إﻟ ﻰ اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت رب اﻟﻌﻤﻞ ،أو
ﺗﺴ ﺘﺜﻤﺮ ﻓ ﻲ أوراق ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻳﺼ ﺪرهﺎ رب اﻟﻌﻤ ﻞ ﻓﺈﻧﻬ ﺎ ﻻﺗﺪﺧ ﻞ ﺿ ﻤﻦ اﻟﻘﻄ ﺎع اﻟﻔﺮﻋ ﻲ ﻟﻠﻤﺸﺮوﻋﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﺿﻤﻦ
اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت أو اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻬﺎ.
ﻃ ﺮﻳﻘﺔ ﻹﺟ ﺮاء أو إﻋ ﺪاد ﺗﻘﺪﻳ ﺮات ﻟﻤﺨ ﺰون اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﻮﺟ ﻮدة ﻟ ﺪى اﻟﻤﻨﺘﺠﻴ ﻦ واﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻣﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ
إﺟﻤﺎﻟ ﻲ اﻟﺘﻜﻮﻳ ﻦ اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻲ .وﻳ ﺘﻢ ه ﺬا ﺑ ﺘﻘﺪﻳﺮ اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﺘﻰ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻮﺟﻮدة ﺣﺘﻰ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺠﺎرﻳﺔ ،ﻣﻦ اﻷﺻﻮل اﻟﺘﻰ
أدﺧﻠ ﺖ آﺘﻜﻮﻳ ﻦ رأﺳ ﻤﺎﻟﻲ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻤﺎﺿﻴﺔ .وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺣﻴﺎة اﻟﺨﺪﻣﺔ أو داﻟﺔ اﻟﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﻤﻼﺣﻈﺔ أو
اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻟﻤﺎﺿﻴﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻐﺮض.
94
poll taxes
impôts de capitation
ﺿﺮاﺋﺐ اﻟﻨﻔﻮس
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﻔ ﺮض ﻋﻠ ﻰ ﺷ ﻜﻞ ﻣ ﺒﺎﻟﻎ ﻣﺤ ﺪدة ﻣ ﻦ اﻟﻤ ﺎل ﻋ ﻞ آ ﻞ ﺷ ﺨﺺ ﺑ ﺎﻟﻎ أو آ ﻞ أﺳ ﺮة ﻣﻌﻴﺸﻴﺔ ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﺪﺧﻞ أو
اﻟﺜﺮوة .وﻗﺪ ﺗﺘﻔﺎوت هﺬﻩ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت وﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮوف اﻟﺸﺨﺺ أو اﻷﺳﺮة.
PPP
PPA
price
prix
اﻟﺴﻌﺮ
price discrimination
discrimination de prix
ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻓﻲ اﻷﺳﻌﺎر
ه ﻮ وﺿ ﻊ ﻗ ﺪ ﻻ ﻳﻜ ﻮن اﻟﻤﺸ ﺘﺮون ﻓ ﻴﻪ أﺣ ﺮارًا ﻓ ﻲ اﺧﺘ ﻴﺎر اﻟﺴ ﻌﺮ اﻟﺬي ﻳﺸﺘﺮون ﺑﻪ ،ﻷن اﻟﺒﺎﺋﻊ ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﻳﻔﺮض أﺳﻌﺎر
ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺌﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻈﺮوف ذاﺗﻬﺎ.
price index
indice des prix
هﻮ ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻓﻲ أﺳﻌﺎر ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﻴﻦ ﻓﺘﺮﺗﻴﻦ زﻣﻨﻴﺘﻴﻦ.
95
primary income
revenu primaire
دﺧﻞ أوﻟﻲ
اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺤﻘﻖ ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻤﺸﺎرآﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ أو ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﻌﻤﻠﻴﺔ اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ .وﺗﺪﻓﻊ
اﻟﺪﺧ ﻮل اﻷوﻟ ﻴﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ اﻟﻨﺎﺷ ﺌﺔ ﻋ ﻦ اﻹﻧ ﺘﺎج ،أﻣ ﺎ اﻟﺪﺧ ﻮل اﻟ ﺘﻰ ﺗُﻜﺘﺴ ﺐ ﻣ ﻦ إﻗ ﺮاض أو ﺗﺄﺟ ﻴﺮ أﺻﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ أو
أﺻﻮل ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ إﻟﻰ وﺣﺪات أﺧﺮى ﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻮﺻﻒ ﺑﺄﻧﻬﺎ دﺧﻮل ﻣﻠﻜﻴﺔ.
principal activities
activités principles
أﻧﺸﻄﺔ رﺋﻴﺴﺔ
أﻧﺸ ﻄﺔ ﺗﻔ ﻮق ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ ﻗ ﻴﻤﺔ أي ﻧﺸ ﺎط أﺧ ﺮ ﺗﻘ ﻮم ﺑ ﻪ اﻟﻮﺣ ﺪة ﻧﻔﺴ ﻬﺎ .وﻳﺤ ﺪد ﺗﺼ ﻨﻴﻒ اﻟﻨﺸ ﺎط اﻟﺮﺋ ﻴﺲ ﺑﺎﻹﺷ ﺎرة إﻟ ﻰ
اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ اﻟﺪوﻟﻲ.
ﻼ ﺧﺎﺻ ًﺎ
ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻤﻮل ﺗﻤﻮﻳ ً
ه ﻲ ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻟﺘ ﻲ ﺗُﺪﻓ ﻊ إﻟﻰ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﺗﺄﻣﻴﻦ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ
ﻼ ﺧﺎﺻًﺎ.
ﺗﺪﻳﺮ ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻤﻮﻟﺔ ﺗﻤﻮﻳ ً
هﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺸﺮآﺎت وأﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻰ ﻻ ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أو وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﺔ.
produced assets
actifs produits
أﺻﻮل ﻣﻨﺘﺠﺔ
أﺻﻮل ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ وﺟﺪت آﻤﺨﺮﺟﺎت ﻟﻌﻤﻠﻴﺎت إﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ،وﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ وﻣﺨﺰوﻧﺎت وﺳﻠﻊ ﻧﻔﻴﺴﺔ.
96
producers’ prices
prix de producteur
ﺳﻌﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ
ه ﻮ اﻟﺴ ﻌﺮ اﻟ ﺬي ﻳ ﺘﻠﻘﺎﻩ اﻟﻤﻨ ﺘﺞ ﻣ ﻦ اﻟﻤﺸ ﺘﺮى ﻟﻘ ﺎء وﺣ ﺪة ﻣﻦ ﺳﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺎ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﺨﺮﺟًﺎ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ ﺿﺮﻳﺒﺔ
اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ،أو أﻳﺔ ﺿﺮاﺋﺐ ﻣﻘﺘﻄﻌﺔ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﺗﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﺗﻮرة ،وﻻ ﻳﺸﻤﻞ أﻳﺔ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻧﻘﻞ ﻳﻘﻴﺪهﺎ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﺗﻮرة
ﻋﻠﻰ ﺣﺪة.
ﻳﻤﻴﺰ اﻟﻨﻈﺎم ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ اﻟﺴﻮﻗﻴﻮن واﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻴﻴﻦ واﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﺨﺎص .ﻣﻌﻈﻢ
ﻞ ﻣﺎﻟﻜﻲ
إﻧ ﺘﺎج اﻟﻤﻨﺘﺠﻴ ﻦ ﻷﻏ ﺮاض اﻻﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗ ﻲ ﺳ ﻠﻊ وﺧﺪﻣ ﺎت ﻟﻼﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋ ﻲ أو ﻳﻜ ﻮن رأس اﻟﻤ ﺎل اﻟﺜﺎﺑ ﺖ ﻣ ﻦ ِﻗ َﺒ ِ
اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻰ اﻧﺘﺠﺖ ﻓﻴﻬﺎ هﺬﻩ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت.
ﺗﺮﺗﻜ ﺰ ﻃ ﺮاﺋﻖ ﻧﻘ ﻞ اﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت واﻟﻤﺪﺧ ﻼت اﻟﻤﺮﺗ ﺒﻄﺔ ﺑﻬ ﺎ ﻋﻠ ﻰ ﻧﻮﻋﻴﻦ ﻣﻦ اﻻﻓﺘﺮاﺿﺎت هﻤﺎ :ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ )اﻟﻤﻨﺘﺞ(
وﻓ ﺮض ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟ ﻴﺔ اﻟﻤﻨ ﺘﺞ )اﻟﺴ ﻠﻌﺔ( .وﻳﻘ ﻮم ﻓ ﺮض ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟ ﻴﺔ اﻟﺴ ﻠﻌﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻓ ﺘﺮاض أن اﻟﻤﻨ ﺘﺞ ﻳﻘ ﻮم ﻋﻠ ﻰ ﻧﻔ ﺲ ه ﻴﻜﻞ
اﻟﻤﺪﺧﻼت أﻳًﺎ ﺗﻜﻦ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﺘﻰ ﻳﻨﺘﺞ ﻓﻴﻬﺎ.
product-by-product table
tableau produit par produit
ﺟﺪول ﻣﻨﺘﺞ × ﻣﻨﺘﺞ
ﺟ ﺪول ﻣﺪﺧﻼت وﻣﺨﺮﺟﺎت ﻣﺘﻨﺎﻇﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻓﻲ آﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﻮف واﻷﻋﻤﺪة ،ﻳﻮﺿﺢ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻰ ﺗﺴﺘﺨﺪم
ﻓﻲ إﻧﺘﺎج ﻣﻨﺘﺠﺎت أﺧﺮى.
production
production
اﻹﻧﺘﺎج
ﻧﺸ ﺎط ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺖ إﺷﺮاف وﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻌﻤﻞ ورأس اﻟﻤﺎل واﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت آﻤﺪﺧﻼت ﻹﻧﺘﺎج ﻣﺨﺮﺟﺎت
ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت .وﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ وﺗﻤﺘﻠﻚ أﻳﺔ ﺳﻠﻊ ﺗﻨﺘﺞ آﻤﺨﺮﺟﺎت أو
ﻳﺤﻖ ﻟﻬﺎ أن ﺗﺘﻠﻘﻰ ﺛﻤﻨًﺎ أو ﺗﻌﻮﻳﻀًﺎ ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ.
97
production account
compte de production
ﺣﺴﺎب اﻹﻧﺘﺎج
ه ﻮ اﻟﺤﺴ ﺎب اﻷول ﻓ ﻲ ﺳﻠﺴ ﻠﺔ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ،وﻓﻴﻪ ﻳﺴﺠﻞ ﻧﺸﺎط إﻧﺘﺎج اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت .ورﺻﻴﺪ ﺗﻮازﻧﻪ هﻮ
اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻹﺟﻤﺎﻟﻴﺔ وهﻲ ﺗﺴﺎوي ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ﻣﻄﺮوﺣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ .ﻳﻘﻴﺲ هﺬا اﻟﺤﺴﺎب ﻣﺴﺎهﻤﺔ ﻣﻨﺘﺞ
ﻣ ﻨﻔﺮد أو ﺻ ﻨﺎﻋﺔ أو ﻗﻄ ﺎع ﻣ ﺎ ﻓ ﻲ إﺟﻤﺎﻟ ﻲ اﻟ ﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠ ﻲ .وﻳﻤﻜﻦ ﻗﻴﺎس ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ -ﻓﻲ هﺬا اﻟﺤﺴﺎب -ﺑﻄﺮح
اﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻹﺟﻤﺎﻟﻴﺔ.
production boundary
frontière de la production
ﻻ ﺑ ﺪ ﻟﺠﻤ ﻴﻊ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺔ آﻤﺨ ﺮﺟﺎت أن ﺗﻜﻮن ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺒﻴﻊ ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﻦ وﺣﺪة إﻟﻰ
ﻼ ﻟﻠﺴﻮق ﺑﻴﻌًﺎ أو ﻣﻘﺎﻳﻀﺔً ،آﻤﺎ
اﺧﺮى ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺛﻤﻦ أو ﺑﺎﻟﻤﺠﺎن .ووﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻨﻈﺎم ،ﻳﺪﺧﻞ ﺿﻤﻦ ﺣﺪود اﻹﻧﺘﺎج آﻞ اﻹﻧﺘﺎج اﻟﻤﻮﺟﻪ ﻓﻌ ً
ﻳﺸ ﻤﻞ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﻘﺪﻣ ﺔ ﻣﺠﺎﻧ ًﺎ ﻟﻸﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ،ﺑﺼ ﻮرة ﻓ ﺮدﻳﺔ أو ﺟﻤﺎﻋ ﻴﺔ ،ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ أو
اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻰ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ.
products
produits
اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
ه ﻲ ﻧﺘ ﻴﺠﺔ ﻋﻤﻠ ﻴﺔ اﻹﻧ ﺘﺎج ،ﺳ ﻮاء آﺎﻧ ﺖ ﻓ ﻲ ﺷ ﻜﻞ ﺳ ﻠﻊ أو ﺧﺪﻣ ﺎت .وهﺬﻩ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻳﺘﻢ ﺗﺒﺎدﻟﻬﺎ واﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻷﻏﺮاض ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ
آﻤﺪﺧ ﻼت ﻓ ﻲ إﻧ ﺘﺎج ﺳ ﻠﻊ وﺧﺪﻣ ﺎت أﺧﺮى ،أو ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ أو ﻟﻼﺳﺘﺜﻤﺎر )ﺗﻜﻮﻳﻦ رأﺳﻤﺎﻟﻲ( .وﻳﻤﻴﺰ اﻟﻨﻈﺎم ﺑﻴﻦ اﻟﺴﻠﻊ
واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺴ ﻮﻗﻴﺔ واﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﺨﺼﺼ ﺔ ﻟﻼﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﺬاﺗ ﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋ ﻲ واﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻷﺧ ﺮى ﻏ ﻴﺮ اﻟﺴ ﻮﻗﻴﺔ،
وﻳﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﻤﺮآﺰي ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت ﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻷرﺑ ﺎح اﻟﻤﺤﻮّﻟ ﺔ إﻟ ﻰ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﻣ ﻦ وﺣ ﺪات أو هﻴ ﺌﺎت ﺗﺴ ﻮﻳﻖ اﻟﺼ ﺎدرات أو ﻣ ﻦ ﻣﺸ ﺎرﻳﻊ ﻋﺎﻣ ﺔ أﺧ ﺮى ﺗﺤ ﺘﻜﺮ
ﺗﺼﺪﻳﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ،ﺣﻴﺚ ﺗﻌﺎﻟﺞ هﺬﻩ اﻷرﺑﺎح اﻟﻤﺤﻮّﻟﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﺿﺮاﺋﺐ ﺿﻤﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت.
98
profits of fiscal monopolies
profits des monopoles fiscaux
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻷرﺑ ﺎح اﻟﻤﺤﻮّﻟ ﺔ إﻟ ﻰ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﺸﺮآﺎت أو أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﺘﻰ ُﻣ ِﻨﺤَﺖ اﺣﺘﻜﺎرًا ﻗﺎﻧﻮﻧﻴًﺎ ﻹﻧﺘﺎج وﺗﻮزﻳﻊ ﻧﻮع
ﻣﻌﻴ ﻦ ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣ ﺎت ،ﺑﻐﻴﺔ ﺗﺤﻘﻴﻖ إﻳﺮادات .وهﺬﻩ اﻻﺣﺘﻜﺎرات ﺗﻌﻤﻞ ﻋﺎد ًة ﻓﻲ إﻧﺘﺎج ﺳﻠﻊ وﺧﺪﻣﺎت ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺎﺿﻌﺔ
ﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﺑﺎهﻈ ﺔ ﻓ ﻲ ﺑﻠ ﺪان أﺧﺮى ،ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت اﻟﻜﺤﻮﻟﻴﺔ واﻟﺘﺒﻎ وﻋﻴﺪان اﻟﺜﻘﺎب …اﻟﺦ .وﻣﻤﺎرﺳﺔ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻻﺣﺘﻜﺎرﻳﺔ
ﻻ ﻋ ﻦ اﻹﺟ ﺮاء اﻟﻤﻌ ﺘﺎد اﻟﻤﺘﻤ ﺜﻞ ﻓ ﻲ ﻓ ﺮض ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ إﻧ ﺘﺎج ه ﺬﻩ ه ﻲ ﻣﺠ ﺮد ﻃ ﺮﻳﻖ ﺑﺪﻳ ﻞ ﻟﺘﺤﻘ ﻴﻖ إﻳ ﺮادات ﻟﻠﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﺑ ﺪ ً
اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت .وﻟﺬﻟﻚ ﻳﻌﺎﻟﺞ اﻟﻨﻈﺎم هﺬﻩ اﻷرﺑﺎح آﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣﻦ اﻷرﺑﺎح اﻟﻤﺤﻮّﻟﺔ إﻟﻰ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺮآﺎت أو أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت أو وﺣﺪات اﻻﺳﺘﻴﺮاد أو أﻳﺔ ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻋﺎﻣﺔ أﺧﺮى،
ﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻬﺎ اﺣﺘﻜﺎرات ﻋﻠﻰ اﻟﻮاردات ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ،وﺗﻌﺎﻟﺞ آﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت.
property income
revenu de la propriété
دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ
ه ﻮ اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﺬي ﻳﺘﻠﻘﺎﻩ ﻣﺎﻟﻚ أﺻﻞ ﻣﺎﻟﻲ أو أﺻﻞ ﻣﻠﻤﻮس ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺞ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﻢ أﻣﻮال أو وﺿﻊ اﻷﺻﻞ اﻟﻤﻠﻤﻮس ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ
ﺗﺤ ﺖ ﺗﺼ ﺮف وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ أﺧ ﺮى ،وﺗﺤﺪد اﻷداة اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻋﺎدة ﺷﺮوط دﻓﻊ دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ .وﺗﻀﻢ دﺧﻮل اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم:
اﻟﻔﻮاﺋﺪ ،ﺗﻮزﻳﻌﺎت اﻷرﺑﺎح ،اﻟﺤﺼﺺ اﻟﻤﻮزﻋﺔ ،اﻟﺴﺤﺐ ﻣﻦ دﺧﻮل أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت ،ﻋﻮاﺋﺪ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ اﻟﻤﻌﺎد
اﺳﺘﺜﻤﺎرهﺎ ،دﺧﻮل اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﻌﺰى إﻟﻰ ﺣﺎﻣﻠﻲ ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ وأﺧﻴﺮًا اﻟﺮﻳﻊ.
ﺗﺴﺘﺜﻤﺮ ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻟﻔﻨﻴﺔ ،وﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﻴﻬﺎ ﻣﻦ هﺬا اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر هﺬﻩ
اﻻﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت دﺧ ﻞ اﺳ ﺘﺜﻤﺎر .وﻧﻈ ﺮًا ﻷن اﻻﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت اﻟﻔﻨ ﻴﺔ ه ﻲ أﺻ ﻮل ﻟﺤﺎﻣﻠ ﻲ ﺑﻮﻟﻴﺼ ﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ،ﻓﻠﺬﻟ ﻚ ﻳﻘ ﻴﺪ دﺧ ﻞ
اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر وآﺄن ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺗﺪﻓﻌﻪ إﻟﻰ ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺎت ،وﻳﻮﺻﻒ ﺑﺄﻧﻪ دﺧﻞ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻳﻌﺰى إﻟﻰ ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺼﺎت وﻟﻜﻦ
ﻋﻤﻠﻴًﺎ ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﺷﺮآﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ .وﻟﺬﻟﻚ ﻳﻌﺎﻟﺞ وآﺄﻧﻪ دﻓﻊ ﺛﺎﻧﻴ ًﺔ إﻟﻰ ﺷﺮآﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ ﻣﻜﻤﻼت اﻷﻗﺴﺎط.
99
provisional government
administrations d’etats fédéraux
ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻮﻻﻳﺔ
وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﺗﻤ ﺎرس ﺑﻌ ﺾ وﻇ ﺎﺋﻒ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﻋﻠ ﻰ ﻣﺴﺘﻮى أدﻧﻰ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ وأﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ
اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ اﻟ ﺘﻰ ﺗﻮﺟ ﺪ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺴ ﺘﻮى اﻟﻤﺤﻠ ﻲ .وﺗﻤ ﺘﺪ ﺳ ﻠﻄﺎت ه ﺬﻩ اﻟﻮﺣ ﺪة اﻟﺘﻨﻔ ﻴﺬﻳﺔ واﻟﺘﺸ ﺮﻳﻌﻴﺔ واﻟﻤﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﺘﻰ
ﻳﻨﻘﺴﻢ إﻟﻴﻬﺎ اﻟﺒﻠﺪ آﻜﻞ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﺸ ﺮآﺎت وأﺷ ﺒﺎﻩ اﻟﺸ ﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ وﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﺴﻴﻄﺮة اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ .وﺗﻌﺮّف اﻟﺴﻴﻄﺮة ﺑﺄﻧﻬﺎ
اﻟﻘ ﺪرة ﻋﻠ ﻰ ﺗﻘﺮﻳ ﺮ اﻟﺴﻴﺎﺳ ﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺸﺮآﺔ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر أﻋﻀﺎء ﻣﺠﻠﺲ اﻹدارة .وﺗﺤﻘﻖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻴﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮآﺔ ﺑﺎﻣﺘﻼك
أآ ﺜﺮ ﻣ ﻦ ﻧﺼ ﻒ اﻷﺳ ﻬﻢ أو اﻟﻘ ﻮة اﻟﺘﺼ ﻮﻳﺘﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴ ﺎهﻤﻴﻦ ،أو ﺑﻤﻘﺘﻀ ﻰ ﺗﺸ ﺮﻳﻊ أو ﻣﺮﺳ ﻮم ﻳﺨ ﻮّل اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﺻﻼﺣﻴﺔ أو ﺣﻖ
ﺗﻘﺮﻳﺮ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﺸﺮآﺔ واﺧﺘﻴﺎر ﻣﺠﻠﺲ إدارﺗﻬﺎ.
purchased goodwill
fond commercial
هﻲ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻳﺪﻓﻊ ﻟﻤﺸﺮوع ﻋﺎﻣﻞ وﺑﻴﻦ ﻗﻴﻤﺔ أﺻﻮﻟﻪ ،ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺘﺰاﻣﺎﺗﻪ ﺑﻌﺪ أن ﻳﻜﻮن آﻞ ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺪ ﺣﺪد
وﻗ ﻴﻢ ﻋﻠ ﻰ اﻧﻔ ﺮاد .وﻟﺬﻟ ﻚ ﻓ ﺈن ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺸﻬﺮة اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﺗﺸﻤﻞ آﻞ ﻣﻨﻔﻌﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ ﻟﻠﻌﻤﻞ اﻟﺘﺠﺎري ،ﻟﻢ ﺗﻌﺮف أو ﺗﺤﺪد ﻋﻠﻰ
ﻼ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻋﻦ ﺑﻌﺾ. ﺣﺪة ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ أﺣﺪ اﻷﺻﻮل ،وآﺬﻟﻚ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل ﻣﺠﺘﻤﻌﺔ ﻻ ﻣﻨﻔﺼ ً
purchaser’s price
prix d’acquisition
أﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ
ﺳ ﻌﺮ اﻟﻤﺸ ﺘﺮى ه ﻮ اﻟﺴ ﻌﺮ اﻟ ﺬي ﻳﺪﻓﻌﻪ اﻟﻤﺸﺘﺮي ﻟﻴﺘﺴﻠﻢ ﺳﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ واﻟﻤﻜﺎن اﻟﻠﺬﻳﻦ ﻳﺤﺪدهﻤﺎ ،وهﻮ ﻻ ﻳﺸﻤﻞ
أﻳ ﺔ ﺿ ﺮﻳﺒﺔ ﻗ ﻴﻤﺔ ﻣﻀ ﺎﻓﺔ أو ﺿ ﺮاﺋﺐ أﺧ ﺮى ﻣﻘ ﺘﻄﻌﺔ .وﺳ ﻌﺮ اﻟﻤﺸ ﺘﺮى ﻳﺸ ﻤﻞ أﻳ ﺔ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ ﻧﻘ ﻞ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﺸﺘﺮى ﻋﻠﻰ ﺣﺪة
ﻟﻴﺘﺴﻠﻢ اﻟﺴﻠﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن واﻟﺰﻣﺎن اﻟﻠﺬﻳﻦ ﻳﺤﺪّدهﻤﺎ.
100
)purchasing power parities (PPP
)parités de pouvoir d’achat (PPA
ﻣﻘ ﻴﺎس ﻟﻠﻌﺪد اﻟﻼزم ﻣﻦ وﺣﺪات ﻋﻤﻠﺔ اﻟﺒﻠﺪ "ﺑﺎء" ﻟﻠﻘﻴﺎم ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ "ﺑﺎء" ﺑﺸﺮاء اﻟﻜﻤﻴﺔ ذاﺗﻬﺎ ﻣﻦ ﻓﺮادى اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ
ﺗﺸﺘﺮﻳﻬﺎ واﺣﺪة ﻣﻦ ﻋﻤﻠﺔ اﻟﺒﻠﺪ "أﻟﻒ" ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ "أﻟﻒ" .وﻳﻮﺻﻒ ﺑﺄﻧﻪ ﺗﻌﺎدل اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻌﻤﻠﺘﻴﻦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺳﻠﻌﺔ أو
ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻌﻴﻨﻬﺎ.
purpose
fonction
اﻟﻐﺮض )اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ(
ﻳ ﺘﻌﻠﻖ ﻣﻔﻬ ﻮم اﻟﻐ ﺮض أو اﻟﻮﻇ ﻴﻔﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺟ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻬ ﺪف اﻟﻤﻌﺎﻣﻠ ﺔ إﻟ ﻰ إﺷ ﺒﺎﻋﻬﺎ ،أو اﻟﻬ ﺪف اﻟ ﺬي ﺗﺴ ﻌﻰ إﻟ ﻰ ﺗﺤﻘﻴﻘﻪ .وﺗﺤﻠﻞ
اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت ﻓ ﻲ اﻟ ﻨﻈﺎم ﺣﺴ ﺐ ﻃﺒﻴﻌ ﺘﻬﺎ وﺗﺤﻠ ﻞ ﻣ ﻦ ﺟﺎﻧ ﺐ اﻟ ﻨﻔﻘﺎت ﺣﺴ ﺐ اﻟﻐﺮض ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻘﻄﺎﻋﺎت ﻣﻌﻴﻨﺔ أو ﻧﻮع ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ
اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت .وﻳ ﺘﻢ ﺗﺼ ﻨﻴﻒ اﻟ ﻨﻔﻘﺎت اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻴﺔ أو اﻻﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻔﻌﻠ ﻲ ﻟﻸﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﺣﺴ ﺐ اﻟﻐ ﺮض ،وآﺬﻟ ﻚ ﻧﻔﻘ ﺎت
اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ .وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻳﻄﺒﻖ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺣﺴﺐ اﻟﻐﺮض ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ
اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت ،ﻋﺪا اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﻔﺎﺋﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻳﻦ اﻟﻌﺎم.
quasi-corporations
quasi-sociétés
أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت
ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻏﻴﺮ ذوات ﺷﺨﺼﻴﺔ اﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ )ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻈﻤﺔ( ﺗﺘﺼﺮف آﻤﺎ ﻟﻮ آﺎﻧﺖ ﺷﺮآﺎت وﻟﺪﻳﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ آﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ﺑﻤﺎ
ﻓ ﻲ ذﻟ ﻚ اﻟﻤﻴﺰاﻧ ﻴﺎت .وﻷﻏ ﺮاض اﻟ ﻨﻈﺎم ،ﺗﻌ ﺎﻣﻞ أﺷ ﺒﺎﻩ اﻟﺸ ﺮآﺎت آﻤ ﺎ ﻟ ﻮ آﺎﻧ ﺖ ﺷ ﺮآﺎت ﻣ ﻦ ﺣﻴ ﺚ اﻟﺘﻘﺴ ﻴﻢ اﻟﻘﻄﺎﻋ ﻲ ،أي
آﻮﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻴﻬﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧًﺎ ﺳﻮاء آﺎﻧﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أو اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ .وهﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ أﻧﻮاع
ﻣﻦ أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت:
quoted shares
actions cotés
أﺳﻬﻢ ﻣﺘﺪاوﻟﺔ
ه ﻲ اﻷﺳ ﻬﻢ اﻟﺘ ﻲ ﻳﺠ ﺮي اﻻﺗﺠ ﺎر ﺑﻬ ﺎ ﺑﺼ ﻮرة ﻣﻨ ﺘﻈﻤﺔ ﻓ ﻲ اﻟﺒﻮرﺻ ﺎت أو ﻓ ﻲ ﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣ ﻦ اﻷﺳ ﻮاق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻨﻈﺎﻣﻴﺔ .وﺗﻘﻴﻢ
اﻷﺳﻬﻢ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﺼﺺ ﻓﻲ اﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎرهﺎ اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻮرﺻﺔ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﻮاق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ.
101
)real gross domestic income (real GDI
)revenu interieur brut réel (RIB
ﻳﻘﻴﺲ اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮع اﻟﺪﺧﻮل اﻟﺘﻰ ﻳﻮﻟﺪهﺎ اﻹﻧﺘﺎج اﻟﻤﺤﻠﻲ ،ﺑﺤﻴﺚ أن ﺗﻐﻴﺮ ﻣﻌﺪﻻت اﻟﺘﺒﺎدل اﻟﺘﺠﺎري ﻗﺪ ﻳُﺤﺪث اﺧﺘﻼﻓًﺎ
ﺑﻴﻦ ﺗﺤﺮآﺎت إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠﻲ ﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ وإﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺤﻠﻲ اﻟﺤﻘﻴﻘﻲ.
ه ﻲ اﻟ ﺰﻳﺎدة اﻟﺤﻘﻴﻘ ﻴﺔ اﻟ ﺘﻰ ﺗ ﺆول إﻟﻰ اﻟﻤﺎﻟﻚ ﻣﻦ اﻗﺘﻨﺎء أﺻﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﻐﻴﺮ ﺳﻌﺮﻩ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺗﻐﻴﺮ أﺳﻌﺎر اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ
اﻻﻗﺘﺼﺎد ﺑﺼﻮرة ﻋﺎﻣﺔ ،وهﻲ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻹﺳﻤﻴﺔ وﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﻤﺤﺎﻳﺪة.
ﺗﻤ ﺜﻞ اﻟﻔ ﺮق ﺑﻴ ﻦ ﻣﺠﻤ ﻮع ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ أو ﺧﺴﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻰ ﻳﻤﻠﻜﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﻴﻦ،
وﻣﺠﻤﻮع ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ أو ﺧﺴﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﻼﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ،ﻣﻌﺒﺮًا ﻋﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ.
real income
revenu réel
دﺧﻞ ﺣﻘﻴﻘﻲ
ﻳﻘ ﻴﺲ اﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓ ﻲ اﻟﻘ ﻮة اﻟﺸ ﺮاﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴ ﺒﺔ إﻟ ﻰ ﻣﻘ ﻴﺎس ﻣ ﺎ ﻳﺠ ﺮي اﺧﺘ ﻴﺎرﻩ ،وﻳﻘ ﺎس ﺑﺎﻟ ﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻷﺳﻌﺎر ﻓﻲ ﺳﻨﺔ
ﻣﺮﺟﻌ ﻴﺔ ﻣﺨ ﺘﺎرة ،وﻣ ﻦ ﺛ ﻢ ﻓﺈﻧ ﻪ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻜﻤﻴﺶ اﻟﺪﺧﻞ ﺑﺮﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ )أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أرﻗﺎم ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻸﺳﻌﺎر( ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ
اﻟﺤﻘﻴﻘ ﻴﺔ ﻟﻠﺪﺧ ﻞ .وﺑﻤﻘﺎرﻧ ﺔ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﺤﻘﻴﻘ ﻴﺔ اﻟﻤﻜﻤﺸ ﺔ )اﻟﻤﺼ ﺤﺤﺔ( ﺑﺎﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻔﻌﻠ ﻴﺔ ﻟﻠﺪﺧ ﻞ ﻓ ﻲ ﺳﻨﺔ اﻷﺳﺎس ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺪى
ﺗﺰاﻳﺪ أو ﺗﻨﺎﻗﺺ اﻟﻘﻮى اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﻠﺪﺧﻞ .وﻳﻮﺻﻒ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺼﺤﺢ ﺑﺄﻧﻪ اﻟﺤﻘﻴﻘﻲ.
102
real interest
intérêt réel
ﻓﺎﺋﺪة ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ
ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﺘﻀﺨﻢ ﺗﻜﻮن اﻟﺪﻓﻌﺔ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﻟﻠﻔﺎﺋﺪة اﻻﺳﻤﻴﺔ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﺟﺰﺋﻴﻦ:
دﻓﻌﺔ ﺗﻌﺎدل اﻟﺨﺴﺎرة اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ ﻟﻠﻘﻴﻤﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﻷﺻﻞ اﻟﺪﻳﻦ أﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ؛ •
ﻖ ﻳﻤﺜﻞ اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ اﻟﺘﻲ اآﺘﺴﺒﻬﺎ اﻟﺪاﺋﻦ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺪادﻩ اﻟﺪﻳﻦ ﻟﻠﻤﺪﻳﻦ ،وﻗﺪ ﻳﻜﻮن هﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻮﺟﺒًﺎ أو
ﺟﺰ ٌء ﻣﺘﺒ ٍ •
ﺳﺎﻟﺒًﺎ.
ض ﻣﻤﻠﻮآ ﺔ ﻣﻠﻜ ﻴﺔ ﺧﺎﺻ ﺔ ،ﺗُﺴ ﺘﻌﻤﻞ ﻹﻗﺎﻣ ﺔ ﻣ ﺮاﻓﻖ وﻣﺘ ﻨﺰهﺎت وﺳ ﺎﺣﺎت ﻟﻠ ﺘﺮوﻳﺢ .وه ﻲ آﺬﻟ ﻚ اﻟﻤﺘﻨﺰهﺎت وأﻣﺎآﻦ
ه ﻲ أرا ٍ
اﻟﺘﺮوﻳﺢ اﻟﻌﺎﻣﺔ ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﻴﺎﻩ اﻟﺴﻄﺤﻴﺔ اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻬﺎ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﺑﺼﻮرة ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ،آﻞ ﺳﻨﺔ ﻋﺎدة ،ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﻤﺎل أو ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻷراﺿﻲ أو اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ
اﻹﻧﺸﺎءات اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج ،ﺳﻮاء أآﺎﻧﺖ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﺗﻤﺘﻠﻚ هﺬﻩ اﻷﺻﻮل أو ﺗﺴﺘﺄﺟﺮهﺎ.
ﻳﺒﻴ ﻦ آ ﻴﻒ ﻳﺤ ﻮّل اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼ ﺮف ﺑ ﻪ ﻟﻸﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
واﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ إﻟ ﻰ دﺧ ﻞ ﻣ ﺘﺎح ﻣﻌﺪل ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻠﻘﻲ أو دﻓﻊ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ .وﻻ ﺗﺸﻤﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ
هﺬﻩ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ.
103
reference rate of interest
taux de référence de l’intérêt
ه ﻮ ﺻ ﺎﻓﻲ ﺗﻜﻠﻔ ﺔ اﻗ ﺘﺮاض اﻷﻣ ﻮال ،أي اﻟﺴ ﻌﺮ اﻟ ﺬي اﺳ ﺘﺒﻌﺪت ﻣ ﻨﻪ ﺗﻜﻠﻔ ﺔ اﻟﻤﺨﺎﻃ ﺮة إﻟ ﻰ أﻗﺼ ﻰ ﺣ ﺪ ﻣﻤﻜ ﻦ ،وﻻ ﻳﺸ ﻤﻞ أﻳﺔ
ﺧﺪﻣ ﺎت وﺳ ﺎﻃﺔ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ .ﻗ ﺪ ﻳﺨ ﺘﻠﻒ اﻟﺴ ﻌﺮ اﻟﺬي ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرﻩ آﺴﻌﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻣﻦ ﺑﻠﺪ إﻟﻰ ﺁﺧﺮ إﻻ أﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﻀﻞ اﺧﺘﻴﺎر ﺳﻌﺮ
اﻹﻗ ﺮاض ﺑﻴ ﻦ اﻟﺒ ﻨﻮك ،ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳ ﺘﻮﻓﺮ ،آﺴ ﻌﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ .وآﺒﺪﻳﻞ ،ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺳﻌﺮ اﻹﻗﺮاض ﻟﻠﺒﻨﻚ اﻟﻤﺮآﺰي آﺴﻌﺮ ﻓﺎﺋﺪة
ﻣﺮﺟﻌﻲ.
ﻣﺆﺳﺴ ﺔ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﺗﻌﻤ ﻞ آﻤﺼ ﺮف ﻣﺮآ ﺰي ﻣﺸ ﺘﺮك ﻟﻤﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟ ﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀ ﺎء .ﻳﻜ ﻮن ﻣﻘ ﺮ هﺬا اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻣﺎ وﻟﻪ
ﻣﻜﺎﺗ ﺐ ﻓ ﻲ آ ﻞ ﻣ ﻦ اﻟ ﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀ ﺎء .وﻳﻌﻤ ﻞ آ ﻞ ﻣﻜﺘﺐ وﻃﻨﻲ ﺑﺼﻔﺘﻪ ﻣﺼﺮﻓًﺎ ﻣﺮآﺰﻳًﺎ ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺒﻠﺪ وﻳﺠﺐ أن ﻳﻌﺎﻣﻞ ﺑﻮﺻﻔﻪ
وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣﻨﻔﺼ ﻠﺔ ﻋ ﻦ ﻣﻘ ﺮ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺔ .وآﻞ ﻣﻜﺘﺐ وﻃﻨﻲ ﻳﻌﺘﺒﺮ وﺣﺪة ﻣﻘﻴﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺬي ﻳﻘﻊ ﻓﻴﻪ .وﺗﻮزع اﻷﺻﻮل
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ واﻟﺨﺼ ﻮم ﻟﻠﻤﺼ ﺮف اﻟﻤﺮآ ﺰي اﻹﻗﻠﻴﻤ ﻲ ﺑﻴ ﻦ اﻟﻤﻜﺎﺗ ﺐ اﻟﻮﻃﻨ ﻴﺔ ﺑﻨﺴ ﺒﺔ ﻣ ﺎ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ ﻣ ﻦ ﻣﻄﺎﻟ ﺒﺎت زﻳ ﺎدة ﻋ ﻦ أﺻ ﻮﻟﻬﺎ
اﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ.
regulatory bodies
organismes réglementaires
هﻴﺌﺎت ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ
هﻴ ﺌﺎت ﺗ ﻨﻈﻢ اﻟﺸ ﺮآﺎت أو ﺗﺸ ﺮف ﻋﻠ ﻴﻬﺎ وﻗ ﺪ ﺗﺼ ﻨﻒ ﻓ ﻲ ﻋ ﺪاد اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ أو ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﻓﻘًﺎ ﻟﺤﺎﻟﺘﻬﺎ .ﻓﺎﻟﻬﻴﺌﺎت اﻟﺘﻲ
ﺗﻜ ﻮن ﺟ ﺰءًا ﻣ ﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ وﻻ ﻳﻤﻜ ﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠ ﺘﻬﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠ ﺔ أﺷ ﺒﺎﻩ اﻟﺸ ﺮآﺎت ﻳﺠ ﺐ أن ﺗ ﺒﻘﻰ ﻣ ﻊ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ وﻻ ﺗﺨﺼ ﺺ ﻟﻘﻄ ﺎع
اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ .وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﻬﻴﺌﺎت وﺣﺪات ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻳﻨﺒﻐﻲ إدراﺟﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺮآﺰي.
هﻲ ﻣﺎ ﺗﺪﻓﻌﻪ ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آﺘﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ اﻹﻧﻔﺎق اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻌﺎﺋﻠﻲ )اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ( ،ﺑﺼﻮرة
آﻠ ﻴﺔ أو ﺟﺰﺋ ﻴﺔ ،ﻋﻠ ﻰ أﻧ ﻮاع ﻣﺤ ﺪدة ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت .وﻣ ﻦ أﻣ ﺜﻠﺔ اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻮﻳﻀﻬﺎ ،اﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺪواء أو
اﻟﻌﻼج أو ﻓﻮاﺗﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت …اﻟﺦ.
104
reinvested earnings on foreign direct investment
bénéfices réinvestis d’investisessemnt direct étranger
ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﺪﻓ ﻊ ﻣﺸﺮوع اﺳﺘﺜﻤﺎر أﺟﻨﺒﻲ أرﺑﺎﺣًﺎ ﻣﻮزﻋﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺎهﻤﻴﻪ أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺴﺤﺐ ﻣﺸﺮوع اﺳﺘﺜﻤﺎر أﺟﻨﺒﻲ )ﺷﺒﻪ ﺷﺮآﺔ( ﻣﻦ
دﺧ ﻞ اﻟﻤﺸ ﺮوع ،ﺗﻘ ﻴﺪ ه ﺬﻩ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت أو اﻟﻤﺴﺤﻮﺑﺎت ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﺗﺪﻓﻘﺎت دﺧﻞ ﻣﻠﻜﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ )ﺗﺪﻓﻘﺎت دوﻟﻴﺔ( .وإذا
أﻋ ﺎد اﻟﻤﺸ ﺮوع اﺳ ﺘﺜﻤﺎر ه ﺬﻩ اﻷرﺑ ﺎح وﻟ ﻢ ﺗﺤ ﻮّل إﻟ ﻰ اﻟﺨ ﺎرج ،ﻓ ﺈن اﻟ ﻨﻈﺎم ﻳﻌ ﺎﻟﺞ ه ﺬﻩ اﻟﻌﻮاﺋﺪ اﻟﻤﺴﺘﺒﻘﺎة ﻟﻤﺸﺮوع اﺳﺘﺜﻤﺎري
أﺟﻨﺒ ﻲ ﻣﺒﺎﺷ ﺮ وآﺄﻧﻬ ﺎ وزّﻋ ﺖ وﺣﻮّﻟ ﺖ إﻟ ﻰ اﻟﻤﺴ ﺘﺜﻤﺮﻳﻦ ﺛ ﻢ أﻋ ﺎدوا اﺳ ﺘﺜﻤﺎرهﺎ .أي أن ه ﻨﺎك ﻗﻴﺪﻳ ﻦ ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻤﺸ ﺮوع
وﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﺎﻟﻜﻴﻦ ،أﺣﺪهﻤﺎ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ اﻟﻌﻮاﺋﺪ اﻟﻤﺤﺘﺴﺒﺔ )اﻟﻤﺴﺘﺒﻘﺎة( واﻵﺧﺮ ﻹﻋﺎدة اﺳﺘﺜﻤﺎر هﺬﻩ اﻟﻌﻮاﺋﺪ اﻟﻤﺴﺘﺒﻘﺎة.
remuneration in kind
rémunérations en nature
أﺟﺮ ﻋﻴﻨﻲ
ﻻ ﻣﻦ اﻟﻨﻘﻮد.
ﻳﺘﺤﻘﻖ ﺣﻴﻦ ﻳﻘﺒﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم أن ﻳﺘﻘﺎﺿﻰ أﺟﺮﻩ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺳﻠﻊ وﺧﺪﻣﺎت ﺑﺪ ً
ﻣ ﺒﻠﻎ ﻳﺪﻓﻌ ﻪ ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ اﻷﺻﻞ اﻟﺜﺎﺑﺖ إﻟﻰ ﻣﺎﻟﻚ اﻷﺻﻞ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻋﻘﺪ اﺳﺘﺌﺠﺎر ﺗﺸﻐﻴﻠﻲ أو أي ﻋﻘﺪ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻟﻘﺎء اﻟﺤﻖ ﻓﻲ اﺳﺘﻌﻤﺎل
ذﻟ ﻚ اﻷﺻ ﻞ ﻓ ﻲ اﻹﻧ ﺘﺎج ﻟﻤ ﺪة زﻣﻨ ﻴﺔ ﻣﺤ ﺪدة .وﻋ ﺎدة ﻳﻜ ﻮن اﻟ ﺮﻳﻊ آﺒ ﻴﺮًا ﺑﺤﻴ ﺚ ﻳﻜﻔ ﻲ ﻟﺘﻐﻄ ﻴﺔ ﺗ ﻨﺎﻗﺺ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻷﺻ ﻞ ﻧﺘ ﻴﺠﺔ
اﻹهﻼك ،وﻟﺘﻐﻄﻴﺔ أﻳﺔ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻳﺘﺤﻤﻠﻬﺎ اﻟﻤﺎﻟﻚ.
rent
loyer
اﻟﺮﻳﻊ
ﻣﺠﻤ ﻮع اﻟ ﺮﻳﻮع اﻟﺘ ﻲ ﻳﺤﺼ ﻞ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ اﻟﻤ ﺎﻟﻚ ﻋ ﻦ اﻷرض )رﻳ ﻊ اﻷراﺿ ﻲ( واﻟ ﺮﻳﻊ ﻋ ﻦ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ ،وﻗﺪ ﻳُﺪﻓﻊ ﻧﻘﺪًا أو
ﻋﻴﻨًﺎ.
rent on land
loyer des terrains
رﻳﻊ اﻷراﺿﻲ
ﻣ ﺒﻠﻎ ﻳﺤﺼ ﻞ ﻋﻠ ﻴﻪ ﻣ ﺎﻟﻚ اﻷرض ﻣ ﻦ اﻟﻤﺴﺘﺄﺟﺮ وهﻮ ﻧﻮع ﻣﻦ دﺧﻮل اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ .وﻳﻘﻴﺪ اﻟﺮﻳﻊ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻻﺳﺘﺤﻘﺎق .وﻗﺪ ﻳﺪﻓﻊ
ﻧﻘ ﺪًا أو ﻋﻴ ﻨًﺎ ﺑﻤﻮﺟ ﺐ ﺧﻄ ﻂ ﺗﻘﺎﺳ ﻢ اﻟﻤﺤﺼ ﻮل أو أي ﺧﻄ ﻂ ﺑﺪﻳﻠ ﺔ .وﻳﺸ ﻤﻞ رﻳ ﻊ اﻷراﺿ ﻲ اﻟ ﺮﻳﻊ اﻟﻤﺪﻓﻮع إﻟﻰ ﻣﺎﻟﻜﻲ اﻟﻤﻴﺎﻩ
اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ واﻷﻧﻬﺎر ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻖ اﺳﺘﻐﻼل هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻷﻏﺮاض اﻟﺘﺮوﻳﺢ أو ﻷﻏﺮاض أﺧﺮى.
105
rent on subsoil assets
loyer des gisements
هﻮ ﻣﺎ ﻳﺘﻠﻘﺎﻩ ﻣﺎﻟﻜﻮ اﻷﺻﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ )ﺧﺎص أو ﺣﻜﻮﻣﻲ( ﻣﻘﺎﺑﻞ وﺿﻊ هﺬﻩ اﻷﺻﻮل ﺗﺤﺖ ﺗﺼﺮف وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى ﻟﻤﺪة
ﻣﺤ ﺪدة .وﻗ ﺪ ﻳﻜ ﻮن اﻟ ﺮﻳﻊ ﻣ ﺒﻠﻐًﺎ ﺛﺎﺑ ﺘًﺎ أو ﻳ ﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠ ﻰ آﻤ ﻴﺔ أو ﺣﺠ ﻢ اﻷﺻ ﻮل اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺮﺟﺔ .وﻗ ﺪ ﺗﻘ ﻮم اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ اﻟﻤﺸ ﺘﻐﻠﺔ
ﺑﺎﻟﺘﻨﻘﻴﺐ ﺑﺪﻓﻊ ﻣﺒﻠﻎ إﻟﻰ ﻣﺎﻟﻜﻲ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﻣﻦ اﻷرض ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻖ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل اﻟﺤﻔﺮ )ﺣﻖ اﻣﺘﻴﺎز( .وﺗﻌﺎﻣﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﺒﺎﻟﻎ
ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺮﺑﺢ ﺣﺘﻰ وإن ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺮاج ﺷﻲء.
repurchase agreements
accords de réméré
ﺗﺮﺗﻴﺒﺎت ﺗﺒﻴﻊ ﺑﻤﻮﺟﺒﻬﺎ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أوراﻗًﺎ ﻣﺎﻟﻴﺔ ﺑﺴﻌﺮ ﻣﺤﺪد إﻟﻰ وﺣﺪة أﺧﺮى .وﻳﺘﻢ اﻟﺒﻴﻊ ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﺘﺰام ﺑﺈﻋﺎدة ﺷﺮاء ﻧﻔﺲ
ﻼ )ﻋﺎدة ﺑﻌﺪ ﻳﻮم أو ﻟﻴﻠﺔ واﺣﺪة( ،أو ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﻳُﺘﺮك
اﻷوراق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ أو أوراق ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟﻬﺎ ﺑﺴﻌﺮ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺤﺪد ﻣﺴﺘﻘﺒ ً
ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ ﻟﻠﻤﺸﺘﺮي ،وهﺎﺗﺎن ﻣﻌﺎﻣﻠﺘﺎن ﻣﻨﻔﺼﻠﺘﺎن ﻓﻲ اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ.
rerouting transactions
réorienter les opérations
ﻳﻌﻨ ﻲ ﻗ ﻴﺪ اﻟﻤﻌﺎﻣﻠ ﺔ وآﺄﻧﻬ ﺎ ﺣﺪﺛﺖ ﻓﻲ ﻗﻨﻮات ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﻘﻨﻮات اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ أو آﺄﻧﻬﺎ ﺣﺪﺛﺖ ﺑﺎﻟﻤﻌﻨﻰ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ،ﻓﻲ ﺣﻴﻦ أﻧﻬﺎ ﻟﻢ
ﺗﺤ ﺪث ﻓ ﻲ اﻟﺤﻘ ﻴﻘﺔ .ﻓ ﻲ اﻟ ﻨﻮع اﻷول ﻣ ﻦ ﺗﻐﻴ ﻴﺮ اﻟﻤﺴ ﺎر ﺗﻘ ﻴﺪ اﻟﻤﻌﺎﻣﻠ ﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة ﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪة أﻟﻒ واﻟﻮﺣﺪة ﺟﻴﻢ وآﺄﻧﻬﺎ ﺣﺪﺛﺖ
ﺑﺼ ﻮرة ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ ﺧﻼل وﺣﺪة ﺛﺎﻟﺜﺔ ﺑﺎء ،وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ ﻗﻴﺪ ﻣﺴﺎهﻤﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺣﻴﺚ ﺗﻘﻴﺪ
وآﺄﻧﻤ ﺎ دﻓﻌﻬ ﺎ اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن ﻣ ﻦ أﺟﻮره ﻢ ،ﻓ ﻲ ﺣﻴ ﻦ أﻧﻬ ﺎ ﺗﺪﻓ ﻊ ﻣﺒﺎﺷ ﺮة ﻣ ﻦ ﻗ ﺒﻞ أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ ﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ.
وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ اﻟﻨﻮع اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ أرﺑﺎح ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة اﻟﺘﻲ ﻳُﻌﺎد اﺳﺘﺜﻤﺎرهﺎ.
106
research and development
recherche et développement
ﺑﺤﺚ وﺗﻄﻮﻳﺮ
ﻋﻤﻠ ﻴﺎت اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮم ﺑﻬﺎ ﻣﻨﺘﺞ ﺳﻮﻗﻲ ﻧﺸﺎط اﻗﺘﺼﺎدي ﻻآﺘﺸﺎف أو ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺟﺪﻳﺪة ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺗﺤﺴﻴﻦ
اﻟﻤﻮاﺻ ﻔﺎت ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ،أو اآﺘﺸﺎف ﻋﻤﻠﻴﺎت إﻧﺘﺎج ﺟﺪﻳﺪة أو ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎت إﻧﺘﺎج أآﺜﺮ آﻔﺎءة .ﻓﺈذا ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻬﺎ ﻣﻨﺸﺄة
ﻣﺴ ﺘﻘﻠﺔ ﻣﺘﺨﺼﺼ ﺔ ﻋﻠ ﻰ أﺳ ﺎس ﺗﺠ ﺎري ،ﺗﻘ ﻴﻢ ه ﺬﻩ اﻷﻋﻤ ﺎل ﺑﻌ ﺎﺋﺪات اﻟﺒ ﻴﻊ أو ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻌﻘﻮد .وإذا ﻗﺎم ﺑﻬﺎ ﻣﻨﺘﺞ ﺳﻮﻗﻲ ﻟﺤﺴﺎﺑﻪ
اﻟﺨ ﺎص ﻓﺈﻧﻬ ﺎ ﺗﻘ ﻴّﻢ ﻋﻤﻠ ﻴًﺎ ﺑﺎﻟﺘﻜﻠﻔﺔ )ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻹﻧﺘﺎج( .أﻣﺎ إذا ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻬﺎ وﺣﺪات ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ أو ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ ﻓﺘﻜﻮن
إﻧﺘﺎﺟًﺎ ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻲ وﺗﻘﻴّﻢ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺠﻤﻮع اﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ.
reserve assets
avoirs de réserves
أﺻﻮل اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺨﺎرﺟ ﻴﺔ اﻟﻤ ﺘﺎﺣﺔ ﻟﺴ ﻠﻄﺎت ﺑﻠ ﺪ ﻣ ﺎ واﻟﺨﺎﺿ ﻌﺔ ﻟﺴ ﻴﻄﺮﺗﻬﺎ ﻟ ﺘﻤﻮﻳﻞ اﺧﺘﻼﻻت ﺗﻮازن اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ
ﻼ ﻣﺒﺎﺷ ﺮاً ،وﻟﺘﻨﻈ ﻴﻢ ﺣﺠ ﻢ اﻻﺧ ﺘﻼﻻت ﺑﻄ ﺮﻳﻘﺔ ﻏ ﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷ ﺮة ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺑﻮرﺻﺔ اﻟﻌﻤﻼت ﻟﻠﺘﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ أﺳﻌﺎر ﺗﻤﻮﻳ ً
ﺻ ﺮف ﻋﻤﻠ ﺘﻬﺎ ،وﻷﻏ ﺮاض أﺧ ﺮى .واﻷﺻ ﻮل اﻻﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺔ ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﺬه ﺐ اﻟ ﻨﻘﺪي وﺣﻘ ﻮق اﻟﺴ ﺤﺐ اﻟﺨﺎﺻ ﺔ ووﺿ ﻊ
اﻻﺣﺘﻴﺎﻃ ﻲ ﻓ ﻲ ﺻ ﻨﺪوق اﻟﻨﻘﺪ اﻟﺪوﻟﻲ وأﺻﻮل أﺟﻨﺒﻴﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺒﺎدل وﻣﻄﺎﻟﺒﺎت أﺧﺮى .وﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت
ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﻴﻦ .اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺮآﺰي واﻟﺤﻜﻮﻣﺔ هﻤﺎ اﻟﻮﺣﻴﺪان اﻟﻠﺬان ﻳﺠﻮز ﻟﻬﻤﺎ ﺣﻖ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ.
residence
résidence
اﻹﻗﺎﻣﺔ
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻣﺠﻤ ﻮع اﻻﻗﺘﺼﺎد ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ وﻳﻘﺴﻢ إﻟﻰ ﻗﻄﺎﻋﺎت .وﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻘﻴﻤﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ
ﻣﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺎ ﻣﺮآﺰ اهﺘﻤﺎم اﻗﺘﺼﺎدي )ﻣﺼﻠﺤﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ( ﻓﻲ اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺒﻠﺪ .وﻳﻘﺎل إن ﻟﻬﺎ ﻣﺮآﺰ اهﺘﻤﺎم
اﻗﺘﺼ ﺎدي ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜ ﻮن ﻟﻬ ﺎ ﻣﻮﻗ ﻊ ﺗﻤ ﺎرس ﻓﻴﻪ أو ﻣﻨﻪ ﻧﺸﺎﻃﻬﺎ ،وﺗﻨﻮي أن ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ إﻟﻰ أﺟﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻤﻰ أو ﻟﻤﺪة
أﻃﻮل ﻣﻦ ﻋﺎم )ﻣﺪة ﻋﺎم اﺳﺘﺮﺷﺎدي(.
resources
ressources
اﻟﻤﻮارد
ﺟﺎﻧ ﺐ اﻟﻤ ﻮارد ه ﻮ أﺣ ﺪ ﺟﺎﻧﺒ ﻲ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ﺣﻴ ﺚ ﺗﻘﻴﺪ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺰﻳﺪ ﻣﻘﺪار اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة أو
اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻤﻌﻨﻲ .ﻓﻌﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ،اﻷﺟﻮر واﻟﻤﺮﺗﺒﺎت هﻲ ﻣﻮارد ﻟﻠﻘﻄﺎع اﻟﺬي ﻳﺘﺴﻠﻤﻬﺎ .وﺣﺴﺐ اﻟﻌﺮف اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻲ ،ﺗﻮﺿﻊ
ﺼ ﺺ اﻟﺠﺎﻧ ﺐ اﻷﻳﻤ ﻦ ﻟﻼﺳ ﺘﺨﺪاﻣﺎت ،أي ﻟﻠﻤﻌ ﺎﻣﻼت واﻟﻘ ﻴﻮد اﻟﺘ ﻲ ﺗﺨﻔ ﺾ ﻣ ﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤ ﻮارد ﻓ ﻲ اﻟﺠﺎﻧ ﺐ اﻷﻳﺴ ﺮ ﺑﻴ ﻨﻤﺎ ﻳﺨ ّ
ﻼ هﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻟﻠﻮﺣﺪة أو اﻟﻘﻄﺎع اﻟﺬي ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ.اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة أو اﻟﻘﻄﺎع .ﻓﺎﻷﺟﻮر واﻟﻤﺮﺗﺒﺎت ﻣﺜ ً
107
rest of the world
reste du monde
ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ
ﻳ ﺘﻜﻮن ﻗﻄ ﺎع ﺑﻘ ﻴﺔ اﻟﻌ ﺎﻟﻢ ﻣ ﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﻊ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ،أو ﺗﻜﻮن
ﻼ .وﺗﻘﺘﺼﺮ ﻟﻬ ﺎ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت اﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ أﺧ ﺮى ﻣﻊ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ .واﻟﻮﺣﺪات ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﺗﺼﻨﻒ آﻤﺎ ﻟﻮ آﺎﻧﺖ ﻗﻄﺎﻋًﺎ ﻣﺴﺘﻘ ً
اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت أو اﻟﺠ ﺪاول ،اﻟﻤ ﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺒﻘ ﻴـﺔ اﻟﻌ ﺎﻟﻢ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻘﻴﻮد اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻴﺪ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺠﺎرﻳﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ واﻟﻮﺣﺪات ﻏﻴﺮ
اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ أو اﻟﻌﻼﻗ ﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻷﺧﺮى ،آﺎﺳﺘﺤﻘﺎﻗﺎت اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ أو اﻟﻌﻜﺲ .آﻤﺎ ﻳﻀﻢ ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ وﺣﺪات
ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻮﺟﻮدة ﻣﺎدﻳًﺎ داﺧﻞ اﻟﺤﺪود اﻟﺠﻐﺮاﻓﻴﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ.
ﺣﺴ ﺎب ﻳﺸ ﻤﻞ ﻓ ﺌﺎت أو ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺎت اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻀ ﺮورﻳﺔ ﻟﺘﻐﻄ ﻴﺔ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮع
اﻻﻗﺘﺼ ﺎد وﺑﻘ ﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ .ﻳﺘﺒﻊ هﺬا اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻲ اﻟﻌﺎم ،وﻳﻌﺮض وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ أي أن اﻟﻤﻮارد ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ
ﺑﻘ ﻴﺔ اﻟﻌ ﺎﻟﻢ ه ﻲ اﺳ ﺘﺨﺪاﻣﺎت ﺑﺎﻟﻨﺴ ﺒﺔ إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻗﺘﺼﺎد واﻟﻌﻜﺲ ﺻﺤﻴﺢ .ﻓﺈذا آﺎن ﺑﻨﺪ اﻟﻤﻮازﻧﺔ ﻣﻮﺟﺒﺎً ،ﻳﻌﻨﻲ ذﻟﻚ ﻓﺎﺋﻀًﺎ
ﻓﻲ ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ وﻋﺠﺰًا ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻗﺘﺼﺎد ،واﻟﻌﻜﺲ ﺻﺤﻴﺢ.
revaluation account
compte de réévalution
ه ﻮ أﺣ ﺪ ﺣﺴ ﺎﺑﺎت اﻟ ﺘﺮاآﻢ ،وﻓ ﻴﻪ ﺗﻘﻴّﺪ ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﻤﻮﺟﺒﺔ واﻟﺴﺎﻟﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺤﻘﻖ ﻟﻤﺎﻟﻚ اﻷﺻﻮل أو اﻟﺨﺼﻮم اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ وﻏﻴﺮ
اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ أﺛ ﻨﺎء اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ .وﺗﺴﺠﻞ ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻗﺘﻨﺎء اﻷﺻﻮل ،ﺳﻮاء أآﺎﻧﺖ ﻣﻮﺟﺒﺔ أو ﺳﺎﻟﺒﺔ ،ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ اﻷﺻﻮل ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻘﻴﺪ
ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻗﺘﻨﺎء اﻟﺨﺼﻮم اﻟﻤﻮﺟﺒﺔ واﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺨﺼﻮم.
SAM
MCS
108
satellite accounts
comptes satellites
ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﺎﺑﻌﺔ
ﺗﻮﻓ ﺮ إﻃ ﺎر ﻋﻤ ﻞ ﻣﺮﺗ ﺒﻄًﺎ ﺑﺎﻹﻃ ﺎر اﻟﻤﺮآ ﺰي ﻟ ﻨﻈﺎم اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣ ﻴﺔ ،ﻣ ﺎ ﻳﺴ ﻤﺢ ﺑﺎﻟﺘﺮآ ﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﺎﻻت ﻣﺤﺪدة أو ﻣﻈﺎهﺮ
ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻴﺎة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أو اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ وﻳﻜﻮن ﻟﻬﺎ ارﺗﺒﺎط ﺑﺎﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ .واﻟﻤﺜﺎل اﻟﺸﺎﺋﻊ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ
أو اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ أو اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ اﻟﻌﺎﺋﻠﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ اﻷﺟﺮ …اﻟﺦ.
saving
épargne
اﻻدﺧﺎر
ﺑ ﻨﺪ ﻣ ﻮازن ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎﺑﺎت اﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﺪﺧ ﻞ )اﻟﻤ ﺘﺎح واﻟﻤ ﺘﺎح اﻟﻤﻌﺪل( وﻗﻴﻤﺘﻪ ﻻ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎﺑﻴﻦ .وهﻮ ﻳﻌﺎدل اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺘﺎح
ﻣﻄ ﺮوﺣًﺎ ﻣ ﻨﻪ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻲ اﻟﻨﻬﺎﺋ ﻲ أو اﻟﺪﺧ ﻞ اﻟﻤ ﺘﺎح اﻟﻤﻌ ﺪل ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻪ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﻔﻌﻠﻲ ،ﺑﻌﺪ اﻷﺧﺬ ﻓﻲ
اﻟﺤﺴﺒﺎن اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت ﻓﻲ ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ.
SDRs
DTS
secondary activities
activités secondaires
أﻧﺸﻄﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ
أﻧﺸ ﻄﺔ ﺗ ﺘ ّﻢ داﺧ ﻞ وﺣ ﺪة ﻣﻨ ﺘﺠﺔ ﺑﺎﻹﺿ ﺎﻓﺔ إﻟ ﻰ اﻟﻨﺸ ﺎط اﻟﺮﺋ ﻴﺲ ،وﻳﺠ ﺐ أن ﻳﻜ ﻮن إﻧ ﺘﺎﺟﻬﺎ ﻣﻨﺎﺳ ﺒًﺎ ﻟﻠﺘﺴ ﻠﻴﻢ إﻟ ﻰ ﺧ ﺎرج اﻟﻮﺣ ﺪة
اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ .آﻤﺎ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻟﻠﻨﺸﺎط اﻟﺜﺎﻧﻮي أﻗﻞ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻟﻠﻨﺸﺎط اﻟﺮﺋﻴﺲ.
ه ﻮ أﺣ ﺪ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ،وﻳﻮﺿ ﺢ آ ﻴﻒ ﻳﺤ ﻮّل ﻣ ﻴﺰان اﻟﺪﺧ ﻮل اﻷوﻟ ﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أو ﻗﻄﺎع ﺗﻨﻈﻴﻤﻲ )ﻣﺆﺳﺴﻲ( إﻟﻰ
دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻠﻘﻲ ودﻓﻊ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺠﺎرﻳﺔ ،ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ.
109
securitization
titrisation
ه ﻮ ﻋﻤﻠ ﻴﺔ إﻋ ﺎدة ﺗﺮﺗﻴ ﺐ ﻟﻸﺻ ﻮل ﻳ ﺘﻢ ﺑﻤﻘﺘﻀﺎهﺎ إﺻﺪار أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺪاول ﻣﻐﻄﺎة ﺑﺄﺻﻮل ﻣﻮﺟﻮدة ﻣﺜﻞ اﻟﻘﺮوض أو
اﻟﻘﺮوض اﻟﻌﻘﺎرﻳﺔ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻷﺻﻮل ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ﺑﺮﺳﻢ اﻟﻘﺒﺾ .وإﻳﺠﺎد ﻣﺜﻞ هﺬﻩ اﻷﺻﻮل اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻳﺆدي إﻟﻰ
ﻗ ﻴﻮد ﻓ ﻲ اﻟﺤﺴ ﺎب اﻟﻤﺎﻟ ﻲ وﻳﻨﺒﻐ ﻲ ﺗﺼ ﻨﻴﻒ اﻷﺻ ﻮل اﻟﺠﺪﻳ ﺪة ﺑﻮﺻ ﻔﻬﺎ أوراﻗ ًﺎ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻋ ﺪا اﻷﺳﻬﻢ .وﻳﺴﺘﻤﺮ إدراج اﻷﺻﻮل
اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺳﺎﺑﻘًﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺘﻨﻴﻬﺎ.
self-employed workers
travailleurs indépendants
اﻟﻌ ﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴ ﺎب أﻧﻔﺴ ﻬﻢ ه ﻢ أﺷ ﺨﺎص ﻳﻌﻤﻠ ﻮن ﻓ ﻲ ﻣﺸ ﺮوع ﻏ ﻴﺮ ذي ﺷﺨﺼ ﻴﺔ اﻋﺘ ﺒﺎرﻳﺔ ،ﻻ ﻳﻌﺘ ﺒﺮ ﺷ ﺒﻪ ﺷ ﺮآﺔ ،ﻳﻤﻠﻜﻮﻧ ﻪ
ﺑﻤﻔ ﺮدهﻢ أو ﺑﺎﻻﺷ ﺘﺮاك ﻣ ﻊ ﺁﺧﺮﻳ ﻦ .ﻓﺎﻟﻌ ﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴ ﺎب أﻧﻔﺴ ﻬﻢ ه ﻢ أﺷ ﺨﺎص ﻳﻌﻤﻠﻮن ﻷﻧﻔﺴﻬﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻤﻴﺰ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻲ
ﻼ ﻣﺨﺘﻠﻄًﺎ.
ﻳﻤﺘﻠﻜﻮﻧﻬﺎ آﻮﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ،وﻳﺘﻠﻘﻮن دﺧ ً
services
services
ﺧﺪﻣﺎت
ﻣﺨ ﺮﺟﺎت )إﻧ ﺘﺎج( ﺗﻨ ﺘﺞ ﻋ ﺎدة ﻣ ﻦ أﻧﺸ ﻄﺔ إﻧﺘﺎﺟ ﻴﺔ ﺣﺴ ﺐ اﻟﻄﻠ ﺐ .وه ﻲ ،ﺑﺼ ﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ،ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ ﻇﺮوف اﻟﻮﺣﺪة
اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻟﻤﺴ ﺘﻬﻠﻜﺔ ﻟﻠﺨﺪﻣ ﺔ .وﻓ ﻲ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﻳﻜ ﺘﻤﻞ ﻓ ﻴﻪ إﻧ ﺘﺎﺟﻬﺎ ﻻ ﺑ ﺪ وأن ﺗﻜ ﻮن ﻗﺪ ﻗﺪﻣﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻴﻦ .وﻳﺠﺐ أن
ﻳﻘﺘﺼ ﺮ إﻧ ﺘﺎج اﻟﺨﺪﻣ ﺎت ﻋﻠ ﻰ اﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدﻳﻬﺎ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻟﻤﻨﻔﻌﺔ وﺣﺪة أﺧﺮى ،وﻳﻤﻜﻦ أﻳﻀًﺎ أن ﺗﻨﺘﺞ وﺣﺪة
ﻣﺎ ﺧﺪﻣﺎت ﻻﺳﺘﻬﻼآﻬﺎ اﻟﺨﺎص ﺷﺮﻳﻄﺔ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻨﺸﺎط ﻣﻦ ﻧﻮع ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻮﺣﺪة أﺧﺮى أن ﺗﻘﻮم ﺑﻪ.
shareholders
détenteurs
اﻟﻤﺴﺎهﻤﻮن
هﻢ ﺣﻤﻠﺔ اﻷﺳﻬﻢ أي ﻣﺎﻟﻜﻮ ﺷﺮآﺔ ﻣﺎ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ ،وﻟﻬﻢ اﻟﺤﻖ ﻓﻲ اﻷرﺑﺎح اﻟﻤﻮزﻋﺔ وﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻷﺻﻮل اﻟﺸﺮآﺔ ﻓﻲ
ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺼﻔﻴﺘﻬﺎ.
110
shares and other equities
actions et autres participations
أﺻ ﻮل ﻣﺎﻟﻴﺔ ﺗﻌﺘﺮف ﺑﻤﻄﺎﻟﺒﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎرﻳﻊ ذوات ﺷﺨﺼﻴﺔ اﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ ،ﺑﻌﺪ ﺳﺪاد اﻟﺪﻳﻦ إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺪاﺋﻨﻴﻦ .وأﺳﻬﻢ وﺣﺼﺺ
رأس اﻟﻤ ﺎل ﻻ ﺗﻤ ﻨﺢ اﻟﺤ ﻖ ﻓ ﻲ دﺧ ﻞ ﺛﺎﺑ ﺖ أو ﻣﺤ ﺪد ﺳ ﻠﻔًﺎ أو ﻓ ﻲ اﻟﺤﺼ ﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻠﻎ ﺛﺎﺑﺖ ﻋﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﺔ ﻣﺸﺮوع ذي ﺷﺨﺼﻴﺔ
اﻋﺘﺒﺎرﻳﺔ .وﺗﺜﺒﺖ ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻟﺤﺼﺺ ﻋﺎدة ﺑﺸﻬﺎدات اﻷﺳﻬﻢ أو أﻳﺔ وﺛﺎﺋﻖ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ ،وﻗﺪ ﺗﻜﻮن هﻨﺎك أﺳﻬﻢ ﻣﻔﻀﻠﺔ.
short-term loans
credits à court terme
هﻲ اﻟﻘﺮوض اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺤﻖ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ﻋﺎم أو أﻗﻞ .وﻳﻤﻜﻦ ،ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﻠﻤﻤﺎرﺳﺎت ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ،أن ﻳﻜﻮن ﻣﻮﻋﺪ اﺳﺘﺤﻘﺎﻗﻬﺎ
اﻷﺻﻠﻲ ﻋﺎﻣﻴﻦ أو أﻗﻞ ﻻﺳﺘﻴﻌﺎب هﺬا اﻟﺘﻔﺎوت ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت.
إﺣ ﺪى ﻃ ﺮق ﺗﻜﻤ ﻴﺶ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ ﺑﺎﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﺠﺎرﻳ ﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ،وذﻟﻚ ﺑﺎﻻﺗﺠﺎﻩ إﻟﻰ
ﻻ ﻣﻦ اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ اﻟﻤﺰدوج اﻟﺬي ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﺳﻠﺴﻠﺔ زﻣﻨﻴﺔ واﺣﺪة ،أي رﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻣﻔﺮد ﺑﺪ ً
ﺗﻘﻠﻴﺺ اﻹﻧﺘﺎج ﺛﻢ ﺗﻘﻠﻴﺺ اﻟﻤﺴﺘﻠﺰﻣﺎت ،وﺑﺎﻟﻄﺮح ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ.
SNA
SCN
111
)social accounting matrix (SAM
)matrice de comptabilité sociale (MCS
ﺗﻌ ﺮّف ﺑﺄﻧﻬ ﺎ ﻋ ﺮض ﺣﺴ ﺎﺑﺎت ﻧﻈ ﺎم اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣ ﻴﺔ ﻓ ﻲ ﻣﺼ ﻔﻮﻓﺔ ﺗﺒﻴ ﻦ اﻟﺼ ﻼت اﻟﻘﺎﺋﻤ ﺔ ﺑﻴ ﻦ ﺟﺪول اﻟﻌﺮض واﻻﺳﺘﺨﺪام
وﺣﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ .آﻤﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺔ ﻓﻲ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد
ﻻ وﺛ ﻴﻘًﺎ ﺑﺎﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣ ﻴﺔ إﻟ ﻰ ﺣ ﺪ أن
وﺗﻮزﻳ ﻊ اﻟﺪﺧ ﻮل واﻟ ﻨﻔﻘﺎت ﺑﻴ ﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺎت اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ .وه ﻲ ﻣﺘﺼ ﻠﺔ اﺗﺼ ﺎ ً
ﺗﺮآ ﻴﺰهﺎ اﻟﻨﻤﻮذﺟ ﻲ ﻳ ﻨﻌﻜﺲ ﻋﻠ ﻰ دور اﻟ ﻨﺎس ﻓ ﻲ اﻻﻗﺘﺼ ﺎد ،وﻳ ﺘﺠﻠﻰ ذﻟ ﻚ ﻓ ﻲ ﺷ ﻜﻞ إﻋﻄ ﺎء ﺗﻘﺴﻴﻤﺎت ﻓﺮﻋﻴﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﻘﻄﺎع
اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﺮض ﻣﺠﺰأ ﻷﺳﻮاق اﻟﻌﻤﻞ .وﺗﻀﻢ اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺔ ﺟﺪول ﻋﺮض واﺳﺘﺨﺪام وﻣﺪﺧﻼت وﻣﺨﺮﺟﺎت ﻣﺒﺴﻂ.
ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﺟﺎرﻳ ﺔ ﺗ ﺘﻠﻘﺎهﺎ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت واﻟﻬﻴﺌﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ ﺑﻘﺼﺪ ﺳﺪ اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ
ﻓﻲ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ.
ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﺟﺎرﻳ ﺔ ﺗﺪﻓﻌﻬ ﺎ ﻧﻘﺪًا اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ واﻟﻬﻴﺌﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ إﻟﻰ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ
ﻧﻔ ﺲ اﻻﺣﺘ ﻴﺎﺟﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻠﺒ ﻴﻬﺎ ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ ،وﻟﻜ ﻨﻬﺎ ﻻ ﺗﻘ ﺪم ﺑﻤﻮﺟ ﺐ ﺑ ﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺄﻣﻴ ﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ ﻳﻀ ﻢ ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت
وﻣﻨﺎﻓﻊ .أﻣﺎ اﻟﻤﻨﺎﻓﻊ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ ﻓﺘﺪﺧﻞ ﺿﻤﻦ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ إﻟﻰ اﻷﺳﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ وه ﻲ ذات ﻃﺒ ﻴﻌﺔ ﻣﻤﺎﺛﻠ ﺔ ﻟﻤ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ ،وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻻ ﺗﻘﺪم ﻓﻲ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ.
وهﻲ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻟﻤﻨﺎﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ.
112
social benefits
prestations sociales
ﻣﻨﺎﻓﻊ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﺟﺎرﻳ ﺔ ﺗ ﺘﻠﻘﺎهﺎ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻣ ﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ واﻟﻬﻴ ﺌﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻟﺴ ﺪ
اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت ﺗﻨﺸﺄ ﻓﻲ ﻇﺮوف ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺮض ،واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ،واﻟﺒﻄﺎﻟﺔ ،واﻟﺘﻘﺎﻋﺪ …اﻟﺦ.
social contributions
cotisations sociales
ﻣﺴﺎهﻤﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
دﻓﻌﺎت ﻓﻌﻠﻴﺔ أو ﻣﺤﺘﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻟﺘﺮﺗﻴﺐ دﻓﻊ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،وﻗﺪ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ ﻧﻴﺎﺑﺔ ﻋﻦ
ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ أو ﻗﺪ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن أو اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ أو ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺎﻷﺻﺎﻟﺔ ﻋﻦ أﻧﻔﺴﻬﻢ.
ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ أﺷ ﺨﺎص ﻳﻌﻤﻠ ﻮن ﻟﺤﺴ ﺎب أﻧﻔﺴ ﻬﻢ أو أﺷ ﺨﺎص ﻻ ﻳﻌﻤﻠ ﻮن ﻟﺤﺴ ﺎب أﻧﻔﺴ ﻬﻢ ﻟﻤﻨﻔﻌ ﺘﻬﻢ اﻟﺨﺎﺻ ﺔ.
وﻳﺘﻜﻮن ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﺴﺎهﻤﺎت ﺿﻤﺎن اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ إﻟﺰاﻣﻴﺔ وﺑﻌﻀﻬﺎ اﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﻣﺴﺎهﻤﺎت ﻃﻮﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
أو إﻟﻰ ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ أﺧﺮى.
ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ هﻲ ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺗﻘﺪم ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻣﺸﺮوﻋﺎت ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ .وﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﺪم هﺬﻩ
اﻟﻤﻨﺎﻓﻊ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﺿﻤﺎن اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻋﺎﻣﺔ أو ﺧﺎﺻﺔ ،أو ﺑﺮاﻣﺞ أو ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﻣﻌﺎﺷﺎت ﺗﻘﺎﻋﺪ ﻳﺪﻳﺮهﺎ أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ ﻟﺼﺎﻟﺢ
اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ،اﻟﺤﺎﻟﻴﻴﻦ أو اﻟﺴﺎﺑﻘﻴﻦ.
ﺑ ﺮاﻣﺞ ﻳﺪﻓ ﻊ ﻓ ﻴﻬﺎ اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻮن أو أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ ﻧ ﻴﺎﺑﺔ ﻋ ﻦ ﻣﺴ ﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ ﻟﻀ ﻤﺎن ﺣﻖ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ أو اﻟﻤﺸﺘﺮآﻴﻦ أو أهﻠﻬﻢ أو
ورﺛ ﺘﻬﻢ ﻓ ﻲ اﻟﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺠﺎرﻳﺔ أو اﻟﻔﺘﺮات اﻟﻼﺣﻘﺔ .وﻗﺪ ﺗﻨﻈﻤﻬﺎ وﺣﺪات ﺧﺎﺻﺔ أو
وﺣﺪات ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ .وﻗﺪ ﺗﻘﺪم ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻧﻘﺪًا أو ﻋﻴﻨًﺎ.
113
social security benefits, reimbursements of
prestations de sécurité sociale, remboursements de
ﻣ ﻨﺎﻓﻊ ﺗﺄﻣﻴ ﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ ﺗﺪﻓﻌﻬ ﺎ ﻧﻘ ﺪًا ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ إﻟ ﻰ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ .وﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ هﻴﺌﺔ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﻘﺪم ﻓﻲ
ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻤﺮض أو اﻹﺻﺎﺑﺔ أو اﻟﻮﻻدة أو ﻋﻼوات أﻃﻔﺎل أو ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻄﺎﻟﺔ أو ﺣﺪوث وﻓﺎة …اﻟﺦ.
ﺗﺸﻜﻞ ﻧﻮﻋًﺎ ﺧﺎﺻًﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ أي ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ .وهﻲ ﺗُﻨﻈﻢ ﺑﺼﻮرة
ﻣﺴ ﺘﻘﻠﺔ ﻋ ﻦ اﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻷﺧ ﺮى ﻟﻠﻮﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ وﺗﺤ ﺘﻔﻆ ﺑﺄﺻ ﻮﻟﻬﺎ وﺧﺼ ﻮﻣﻬﺎ ﻣﺴ ﺘﻘﻠﺔ ﻋ ﻦ أﺻ ﻮل وﺧﺼ ﻮم اﻟﻮﺣ ﺪات
اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ .وه ﻲ وﺣ ﺪات ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﻣﻨﻔﺼ ﻠﺔ وﻟﻬ ﺎ أﺻ ﻮﻟﻬﺎ وﺧﺼ ﻮﻣﻬﺎ اﻟﺨﺎﺻ ﺔ ﺑﻬ ﺎ ،وﺗﺪﺧ ﻞ ﻓ ﻲ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻟﺤﺴ ﺎﺑﻬﺎ
اﻟﺨﺎص.
ﺑ ﺮاﻣﺞ ﺗﻘﺪﻣﻬ ﺎ وﺗﺪﻳ ﺮهﺎ وﺣ ﺪات ﺣﻜﻮﻣ ﻴﺔ ﺑﻐ ﻴﺔ ﺗﻘﺪﻳ ﻢ ﻣﻨﺎﻓﻊ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻷﻓﺮاد اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ آﻜﻞ أو ﻟﻘﻄﺎﻋﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻨﻪ .وﺑﺮاﻣﺞ
اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ ه ﻲ أه ﻢ ﻓ ﺌﺔ ﻣ ﻦ ﺑ ﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ ،وﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺆﺳ ﺲ ﻹدارة ه ﺬﻩ
اﻟﺒﺮاﻣﺞ هﻲ وﺣﺪات ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬ ﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ،ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذﻟ ﻚ ﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﻬﻴﺌﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ
اﻟ ﺮﺑﺢ ،إﻟ ﻰ اﻷﻓ ﺮاد ﻋﻴﻨﺎً ،ﺳﻮاء أآﺎﻧﺖ ﻣﺸﺘﺮاة ﻣﻦ اﻟﺴﻮق أو ﻣﻨﺘﺠﺔ آﻤﻨﺘﺠﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻮﻗﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أو اﻟﻬﻴﺌﺎت اﻟﺘﻲ
ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ .وﺗﺸ ﻤﻞ ه ﺬﻩ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت :ﻣ ﺰاﻳﺎ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ )اﻟﺘﻌﻮﻳﻀ ﺎت( ،وﻣ ﺰاﻳﺎ
اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ اﻷﺧ ﺮى ،وﻣ ﺰاﻳﺎ اﻟﻤﺴ ﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ ،وﺗﺤﻮﻳ ﻼت اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻔ ﺮدﻳﺔ ﻏ ﻴﺮ
اﻟﻤﺴﻮﻗﺔ.
114
)special drawing rights (SDRs
)droits de tirage speciaux (DTS
أﺻﻮل اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ دوﻟﻴﺔ أﻧﺸﺄهﺎ ﺻﻨﺪوق اﻟﻨﻘﺪ اﻟﺪوﻟﻲ ،وﺧﺼﺼﻬﺎ ﻷﻋﻀﺎﺋﻪ ﻻﺳﺘﻜﻤﺎل اﻷﺻﻮل اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة .ﻳﻘﺘﺼﺮ
ﺣﻖ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻠﻴﻬﺎ اﻟﺮﺳﻤﻴﻴﻦ ،وهﻢ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة اﻟﺒﻨﻮك اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ أو اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت.
stamp taxes
droits de timbre
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﻳﻘ ﻊ ﻋﺒﺌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻃﺒﻘﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﻤﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ ،ﻣﺜﻞ اﻟﻄﻮاﺑﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ
اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ أو اﻟﺸﻴﻜﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ إﻧﺘﺎج ﺧﺪﻣﺎت اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ.
state government
administrations d’états fédérés
ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻮﻻﻳﺔ
وﺣ ﺪات ﺣﻜﻮﻣ ﻴﺔ ﺗﻤ ﺎرس ﺑﻌ ﺾ وﻇ ﺎﺋﻒ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﻓ ﻲ ﻣﺴ ﺘﻮى أﻗ ﻞ ﻣ ﻦ ﻣﺴ ﺘﻮى اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ اﻟﻤﺮآ ﺰﻳﺔ وأﻋﻠ ﻰ ﻣ ﻦ ﻣﺴ ﺘﻮى
اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠ ﻴﺔ .وه ﻲ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺘ ﻲ ﺗﻤ ﺘﺪ ﺳ ﻠﻄﺎﺗﻬﺎ اﻟﺘﺸ ﺮﻳﻌﻴﺔ واﻟﻘﻀ ﺎﺋﻴﺔ واﻟﺘﻨﻔ ﻴﺬﻳﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻟ ﻨﻄﺎق اﻟﺠﻐﺮاﻓ ﻲ
ﻟﻠﻮﻻﻳﺔ ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﺘﻘﺴﻴﻤﺎت اﻟﺪوﻟﺔ.
stock
stock
رﺻﻴﺪ
هﻮ ﻣﺮآﺰ اﻷﺻﻮل واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ .وﻳﺴﺠﻞ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺮﺻﻴﺪ ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ﻋﺎدة ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﺎرﻳﺦ
إﻋ ﺪاد اﻟﻤﻴﺰاﻧ ﻴﺔ ﻓ ﻲ ﺑﺪاﻳ ﺔ وﻧﻬﺎﻳ ﺔ اﻟﻔ ﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳ ﺒﻴﺔ .وﻳﻨﺘﺞ اﻟﺮﺻﻴﺪ ﻣﻦ ﺗﺮاآﻢ اﻟﺼﻔﻘﺎت واﻟﺘﺪﻓﻘﺎت اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ وﻣﺎ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻴﻬﺎ
ﻣﻦ ﺗﻐﻴﺮات ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ ﺗﻌﺎﻣﻼت أو ﺗﺪﻓﻘﺎت أﺧﺮى ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة.
straight-line depreciation
amortissement linéaire
115
subsidies
subventions
إﻋﺎﻧﺎت
ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت ﺟﺎرﻳ ﺔ ﺑ ﺪون ﻣﻘ ﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻣﻬ ﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ إﻟ ﻰ اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺴﺘﻮى ﻧﺸﺎﻃﻬﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟﻲ أو ﻋﻠﻰ أﺳﺎس آﻤﻴﺔ أو
ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ أو ﺗﺒﻴﻌﻬﺎ أو ﺗﺴﺘﻮردهﺎ ،وﺗﻬﺪف داﺋﻤًﺎ إﻟﻰ اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻷﺳﻌﺎر أو ﺗﻐﻄﻴﺔ ﺧﺴﺎﺋﺮ
ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ هﻴﻜﻠﻴﺔ اﻷﺳﻌﺎر.
ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﻣﻨ ﺘﻈﻤﺔ ﺗﺪﻓ ﻊ إﻟﻰ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ أو أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﻬﺪف ﺗﻌﻮﻳﻀﻬﺎ ﻋﻦ ﺧﺴﺎﺋﺮهﺎ )ﻓﺎﺋﺾ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﺎﻟﺐ(
اﻟﺘ ﻲ ﺗﺘﻜ ﺒﺪهﺎ ﻓ ﻲ ﻧﺸ ﺎﻃﻬﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟ ﻲ ﻧﺘ ﻴﺠ ًﺔ ﻟﺘﻐ ﻴﺮ اﻷﺳ ﻌﺎر اﻟﺘ ﻲ ﺗﻜ ﻮن أدﻧ ﻰ ﻣ ﻦ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ اﻹﻧ ﺘﺎج ،ﺗﻨﻔ ﻴﺬًا ﻟﺴﻴﺎﺳ ﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ
اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ .وﺗﻌﺎﻟﺞ هﺬﻩ اﻹﻋﺎﻧﺎت آﺈﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت.
ﺗﻐﻄ ﻲ ه ﺬﻩ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت اﻟﺨﺴ ﺎﺋﺮ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺤﻘﻘﻬ ﺎ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣ ﻴﺔ اﻟ ﺘﺠﺎرﻳﺔ ،اﻟﺘ ﻲ ﺗﻜ ﻮن وﻇﻴﻔ ﺘﻬﺎ ﺷ ﺮاء وﺑ ﻴﻊ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت ﻣ ﻦ
اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ .ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻧﺘﻴﺠ ًﺔ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﻴﻊ ﺑﺴﻌﺮ أدﻧﻰ ﻣﻦ
ﺳﻌﺮ اﻟﺸﺮاء ،ﻳﻌﺎﻣﻞ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﺳﻌﺮ اﻟﺸﺮاء وﺳﻌﺮ اﻟﺒﻴﻊ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ إﻋﺎﻧﺔ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻹﻋﺎﻧ ﺎت اﻟﻤﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﻋﻠ ﻰ ﺟﻤﻠ ﺔ اﻷﺟ ﻮر أو اﻟﻤﺮﺗ ﺒﺎت ،أو ﻋﻠ ﻰ ﺗﺸ ﻐﻴﻞ ﻓ ﺌﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺎل ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻌﺎﻗﻴﻦ
ﺟﺴﺪﻳًﺎ أو اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻌﺎﻃﻠﻴﻦ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ …اﻟﺦ.
116
subsidies on products, other
subventions sur les produits, autres
إﻋﺎﻧﺎت ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ ﻋﻦ ﻣﺨﺮﺟﺎﺗﻬﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم أو ﺗﺴﺘﻬﻠﻚ داﺧﻞ ﺣﺪود اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻠﺪوﻟﺔ.
ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ ﺗﻐﻄ ﻴﺔ آ ﻞ أو ﺑﻌ ﺾ ﺗﻜﺎﻟ ﻴﻒ اﻷﻋﻤ ﺎل اﻹﺿ ﺎﻓﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻳ ﺘﻢ ﺗﻨﻔ ﻴﺬهﺎ ﻟﺘﺨﻔ ﻴﺾ أو ﻣ ﻨﻊ ﻣﺴ ﺒﺒﺎت اﻟﺘﻠﻮث أو ﺁﺛﺎرﻩ ﻓﻲ
اﻟﺒﻴﺌﺔ.
subsidies on a product
subventions sur un produit
إﻋﺎﻧ ﺎت ﻣﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﺤﺪد ﻣﻦ اﻟﻨﻘﻮد ﻟﻮﺣﺪة اﻟﻜﻤﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻌﺔ أو
اﻟﺨﺪﻣ ﺔ ،أو آﻨﺴ ﺒﺔ ﻣ ﺌﻮﻳﺔ ﻣﺤ ﺪدة ﻣ ﻦ ﺳ ﻌﺮ اﻟﻮﺣ ﺪة .وﻣ ﻦ اﻟﻤﻤﻜ ﻦ أن ﺗﺤﺴ ﺐ أﻳﻀ ًﺎ ﻋﻠ ﻰ أﻧﻬ ﺎ اﻟﻔ ﺮق ﺑﻴﻦ اﻟﺴﻌﺮ اﻟﻤﺴﺘﻬﺪف
ﻼ.
وﺳﻌﺮ اﻟﺴﻮق اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟﺬي ﻳﺪﻓﻌﻪ اﻟﻤﺸﺘﺮي ﻓﻌ ً
subsoil assets
gisements
أﺻﻮل ﺟﻮﻓﻴﺔ
أﺻ ﻮل ﻣﺤﻘ ﻖ وﺟﻮده ﺎ ﻣ ﻦ اﻟﻤﻌ ﺎدن اﻟﻤﺨ ﺰوﻧﺔ ﻓ ﻲ ﺑﺎﻃ ﻦ اﻷرض أو ﻋﻠ ﻰ ﺳ ﻄﺤﻬﺎ ،وﻳﻜ ﻮن اﺳﺘﺨﺮاﺟﻬﺎ اﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ ﺑﺎﻟﻮﺳﺎﺋﻞ
اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ وﺑﺎﻷﺳﻌﺎر اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ.
117
supply and use tables
tableaux des ressources et des emplois
ﺗﻮﺿ ﺢ وﺗﻘ ﻴﺪ اﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ ﻟﻠﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ واﻟﻮاردات ،واﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺑﻬﺎ ﺗﻮزﻳﻊ هﺬﻩ
اﻟﻤﻌﺮوﺿﺎت ﺑﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت آﺎﺳﺘﻬﻼك وﺳﻴﻂ أو اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻬﺎﺋﻲ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺼﺎدرات.
symmetric tables
tableaux symetriques
ﺟﺪاول ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ
ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﺎﺛﻞ ﺑﻴﻦ اﻟﺘﺼﻨﻴﻔﺎت أو اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻄﻮر واﻷﻋﻤﺪة ،أي ﻧﻔﺲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت أو اﻷﻧﺸﻄﺔ.
ﻧﻈﺎم ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ ﻣﻨﻄﻘﻴًﺎ وﻣﺘﺴﻘﺔ وﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻜﻠﻲ واﻟﻤﻴﺰاﻧﻴﺎت واﻟﺠﺪاول اﻟﻤﺴﺘﻨﺪة إﻟﻰ
ﻼ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ واﻟﺘﻌﺎرﻳﻒ واﻟﺘﺼﻨﻴﻔﺎت واﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ اﻟﻤﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ دوﻟﻴًﺎ .وﻳﻘﺪم إﻃﺎرًا ﻣﺤﺎﺳﺒﻴًﺎ ﺷﺎﻣ ً
ﻼ
ﺧﻼﻟ ﻪ ﺗﺠﻤ ﻴﻊ وﻋﺮض اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻷﻏﺮاض اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﺗﺨﺎذ اﻟﻘﺮارات ،ﺣﻴﺚ ﺗﻘﺪم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت آﻤًﺎ هﺎﺋ ً
ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت واﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻔﺼﻠﺔ ﻋﻦ ﻋﻤﻞ اﻗﺘﺼﺎد ﻣﺎ واﻟﻤﻌﺪّة وﻓﻘًﺎ ﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ وﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻴﺔ.
أﺻﻮل ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ واﻹﻧﺸﺎءات اﻷﺧﺮى واﻵﻻت واﻟﻤﻌﺪات واﻟﺘﺠﻬﻴﺰات واﻷﺻﻮل
اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ.
أﺻ ﻮل ﻃﺒﻴﻌ ﻴﺔ ﻣ ﺜﻞ اﻷرض واﻷﺻ ﻮل اﻟﺠﻮﻓ ﻴﺔ واﻟﻤ ﻮارد اﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟ ﻴﺔ ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ وﻣﻮارد اﻟﻤﻴﺎﻩ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ إﻋﻤﺎل ﺣﻘﻮق
ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ.
118
taxes
impôts
اﻟﻀﺮاﺋﺐ
ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ إﺟﺒﺎرﻳﺔ ﺑﺪون ﻣﻘﺎﺑﻞ ،ﻧﻘﺪًا أو ﻋﻴﻨﺎً ،ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ.
ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﻓ ﻲ اﻟﻠﺤﻈ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻌ ﺒﺮ ﻓ ﻴﻬﺎ اﻟﺤ ﺪود اﻟﺠﻤﺮآ ﻴﺔ ﻟﻺﻗﻠ ﻴﻢ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدي
ﻟﻠﺪوﻟﺔ ،أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻠﻢ اﻟﺴﻠﻊ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻨﺘﺞ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻢ إﻟﻰ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻘﻴﻤﺔ .وﺗﺴﺘﺜﻨﻰ ﻣﻨﻬﺎ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ.
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﻔ ﺮض ﻋﻠ ﻰ أرﺑ ﺎح اﻷﻓ ﺮاد أو اﻟﻤﺸ ﺮوﻋﺎت اﻟﺮأﺳ ﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﺼ ﺒﺢ ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ ،ﺑﻐﺾ
اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻘﻘﺖ ﻓﻴﻬﺎ هﺬﻩ اﻷرﺑﺎح اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺻﻒ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻗﺘﻨﺎء.
ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻠﻬﺎ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ.
taxes on entertainment
impôts sur les spectacles
ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺮﻓﻴﻪ
ﺿ ﺮاﺋﺐ ورﺳ ﻮم ﺗﻔ ﺮض ﺑﺼ ﻔﺔ ﺧﺎﺻ ﺔ ﻋﻠ ﻰ وﺳ ﺎﺋﻞ اﻟﺘﺮﻓ ﻴﻪ واﻟﺘﺴ ﻠﻴﺔ ﻣ ﺜﻞ اﻟﺮﺳ ﻮم اﻟﺘ ﻲ ﺗﻔ ﺮض ﻋﻠ ﻰ ﺗﺬاآ ﺮ اﻟﺪﺧ ﻮل إﻟ ﻰ
اﻟﻤﺴﺎرح أو اﻟﻤﻼهﻲ.
ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﺪﻓ ﻊ ﻋﻠ ﻰ ﺷ ﺮاء وﺑ ﻴﻊ اﻷﺻ ﻮل ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻷﺻﻮل اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻌﻤﻼت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ .وﺗﺼﺒﺢ ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ إﻻ إذا آﺎن اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﺗﺠًﺎ ﻋﻦ ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )اﻹرث واﻟﻬﺪاﻳﺎ …اﻟﺦ(.
119
taxes on income
impôts sur le revenu
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ واﻷرﺑ ﺎح وﻋ ﺎﺋﺪات رؤوس اﻷﻣ ﻮال .وﺗﻘ ﺪر ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ أو اﻟﻤﻔﺘﺮض ﻟﻸﻓﺮاد أو
اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ أو اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ أو اﻟﺸﺮآﺎت .وﺗﺸﻤﻞ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﻘﺪّرة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت اﻟﻤﻘﺘﻨﺎة ﻣﻦ
أرض أو ﻋﻘﺎر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﻤﻘﺘﻨﻴﺎت ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ آﺄﺳﺎس ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ دﺧﻞ ﻣﺎﻟﻜﻴﻬﺎ.
ه ﻲ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺧﻞ ﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ،وﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻟﻸﻓﺮاد ،ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺠﺰء اﻟﺬي
ﻳﺨﺼ ﻤﻪ رب اﻟﻌﻤ ﻞ واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ دﺧﻞ ﻣﺎﻟﻜﻲ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ .وﺗﻔﺮض ﻋﺎدة ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻜﻠﻲ اﻵﺗﻲ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ
اﻟﻤﺼﺎدر.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﻤﻔﺮوﺿ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻔﺮ إﻟ ﻰ اﻟﺨ ﺎرج وﻋﻠ ﻰ اﻟ ﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺨﺎرﺟ ﻴﺔ وﻋﻠ ﻰ اﻻﺳ ﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ،ﻋﺪا
اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﺘﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﻨﺘﺠﻮن.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ أﻳ ﺔ ﺿ ﺮاﺋﺐ ،ﻋ ﺪا اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻔ ﻮز ،اﻟﺘ ﻲ ﺗﻔ ﺮض ﻋﻠ ﻰ أﻋﻤ ﺎل اﻟﻴﺎﻧﺼ ﻴﺐ واﻟﻘﻤ ﺎر ﻋ ﺎدة آﻨﺴ ﺒﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻣﻦ
اﻟﻌﺎﺋﺪات.
120
taxes on pollution
impôts sur la pollution
ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻮث
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ إﻃ ﻼق أو ﺗﻔ ﺮﻳﻎ اﻟﻐ ﺎزات أو اﻟﺴ ﻮاﺋﻞ اﻟﻀ ﺎرة أو ﻏ ﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺆذﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺌﺔ .وهﻲ ﻻ
ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﺠﻤﻊ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت أو اﻟﻤﻮاد اﻟﻀﺎرة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ.
taxes on production
impôts sur la production
ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﻤﺴ ﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓ ﻊ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ إﻧﺘﺎﺟﻬﺎ أو ﺗﺴﻠﻴﻤﻬﺎ أو ﺑﻴﻌﻬﺎ أو ﺗﺤﻮﻳﻠﻬﺎ ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ
اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻷﺧ ﺮى ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ أﺳﺎﺳًﺎ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻜﻴﺔ أو اﺳﺘﺨﺪام اﻷرض أو اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ أو اﻷﺻﻮل اﻷﺧﺮى
اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج ،أو اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ أو ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ.
taxes on products
impôts sur les produits
ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺼ ﺒﺢ ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻧﺘﺎج أو ﺑﻴﻊ أو ﻧﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴﺔ أو ﺗﺄﺟﻴﺮ أو
ﺗﻮرﻳ ﺪ ه ﺬﻩ اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت ،أو ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك اﻟﺨﺎص أو ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺨﺎص ،ﻣﺜﻞ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ
ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺒ ﻴﻌﺎت ،رﺳ ﻮم اﻻﺳ ﺘﻬﻼك ،اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺎت ﻣﻌﻴﻨﺔ …اﻟﺦ .وﺗﺴﺘﺜﻨﻰ ﻣﻨﻬﺎ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ وﺿﺮاﺋﺐ
اﻻﺳﺘﻴﺮاد واﻟﺘﺼﺪﻳﺮ.
ﺗﺸ ﻤﻞ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟ ﻨﻘﻞ واﻻﺗﺼ ﺎﻻت واﻟﺘﺄﻣﻴﻦ واﻹﻋﻼن واﻟﻔﻨﺎدق واﻟﻐﺮف اﻟﻤﺆﺟﺮة واﻟﻤﻄﺎﻋﻢ ووﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺴﻠﻴﺔ واﻟﻘﻤﺎر
واﻟﻴﻨﺎﺻﻴﺐ واﻷﺣﺪاث اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ دﺧ ﻞ اﻟﺸ ﺮآﺎت وأرﺑﺎﺣﻬ ﺎ وﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻹﺿ ﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ .وﺗﻘ ﺪر ه ﺬﻩ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ ﻋ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ
اﻟﺪﺧﻮل اﻟﻜﻠﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮآﺎت اﻵﺗﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﺼﺎدر ،وﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرﺑﺎح اﻟﺘﻲ ﻳﻮﻟﺪهﺎ اﻹﻧﺘﺎج.
121
taxes on the use of fixed assets
impôts sur l’utitisation d’actifs fixes
ﺗﺸ ﻤﻞ أﻳ ﺔ ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺗﻔ ﺮض ﺑﺼ ﻮرة دورﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﺴ ﻴﺎرات أو اﻟﺴﻔﻦ أو اﻟﻄﺎﺋﺮات أو اﻵﻻت أو اﻟﻤﻌﺪات اﻷﺧﺮى
اﻟﺘ ﻲ ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻠﻬﺎ اﻟﻤﺸ ﺎرﻳﻊ ﻷﻏ ﺮاض اﻹﻧ ﺘﺎج ،ﺳ ﻮاء أآﺎﻧ ﺖ ه ﺬﻩ اﻟﻤﻌ ﺪات ﻣﻤﻠﻮآ ﺔ أو ﻣﺴ ﺘﺄﺟﺮة .وآﺜ ﻴﺮًا ﻣ ﺎ ﺗﻮﺻ ﻒ ه ﺬﻩ
اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﺑﺄﻧﻬﺎ رﺳﻮم ﺗﺮاﺧﻴﺺ ،وهﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻻ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺑﻤﻌﺪل اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻔﻌﻠﻲ.
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻟﻀ ﺮاﺋﺐ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﺎﻟﻎ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻠﻘﺎهﺎ اﻟﺮاﺑﺤﻮن ﺗﻤﻴﻴﺰًا ﻟﻬﺎ ﻋﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ رﻗﻢ أﻋﻤﺎل اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ اﻟﺬﻳﻦ
ﻳﻨﻈﻤﻮن ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻘﻤﺎر أو اﻟﻴﺎﻧﺼﻴﺐ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻣﻞ آﻀﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت.
ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ )ﺑﺪون ﻣﻘﺎﺑﻞ( ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﺧﻴﺺ ﻟﻤﻤﺎرﺳﺔ ﻧﻮع ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ أو اﻟﻤﻬﻨﻴﺔ .ﻏﻴﺮ
أﻧ ﻪ إذا ﻗﺎﻣ ﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ ﺑﺎﻟ ﺘﺄآﺪ ﻣ ﻦ ﺻ ﻼﺣﻴﺔ أو ﺳﻼﻣﺔ أﻣﺎآﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘﺠﺎري أو اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺪات اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ أو ﻣﻦ اﻟﻜﻔﺎءة
اﻟﻤﻬﻨ ﻴﺔ أو ﻣ ﻦ ﻧﻮﻋ ﻴﺔ وﻣﺴ ﺘﻮى اﻟﺴﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ آﺸﺮط ﻟﻤﻨﺢ هﺬﻩ اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ ،ﻻ ﺗﻜﻮن اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ
ﺑﺪون ﻣﻘﺎﺑﻞ ،وﻳﻨﺒﻐﻲ أن ُﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﺪﻓﻮﻋﺎت ﻟﻘﺎء ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺆداة ﻻ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﺿﺮاﺋﺐ.
ﺿﺮاﺋﺐ ﺿﻤﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﺎدرات ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻈﺎم رﺳﻤﻲ ﻷﺳﻌﺎر ﺻﺮف ﻣﺘﻌﺪدة.
time of acquisition
moment de l’acquisition
وﻗﺖ اﻻﺣﺘﻴﺎز
ه ﻮ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﻳ ﺘﻢ ﻓ ﻴﻪ اﺣﺘ ﻴﺎز اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت ،أي اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﺗﻨ ﺘﻘﻞ أو ﺗﺘﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻴﻪ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ ،أو ﺗ ﺘﺤﻘﻖ ﻓﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﻠﻴﻢ
اﻟﺴﻠﻌﺔ أو اﻟﺨﺪﻣﺔ.
122
time of recording
moment d’enrégistrement
وﻗﺖ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
ه ﻮ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟ ﺬي ﻳ ﺘﻢ ﻓ ﻴﻪ ﺗﺴ ﺠﻴﻞ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﺘﻢ ﺑﻴ ﻦ اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ .وﻳ ﺘﻢ ﺗﺴ ﺠﻴﻞ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت ﻋ ﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺸ ﺄ
اﻻﺳﺘﺤﻘﺎﻗﺎت أو اﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت أو ﺗﺤﻮل أو ﺗﻠﻐﻰ ،أي ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺒﺪأ اﻻﺳﺘﺤﻘﺎق.
اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻷﻣﺜﻞ هﻮ اﻟﺬي ﻳﺠﺘﺎز اﺧﺘﺒﺎرات اﻻﻧﻌﻜﺎس ﻓﻲ اﻟﺰﻣﻦ واﻧﻌﻜﺎس اﻟﻤﻌﺎﻣﻞ .واﺧﺘﻴﺎر اﻻﻧﻌﻜﺎس ﻓﻲ اﻟﺰﻣﻦ ﻳﺘﻄﻠﺐ
أن ﻳﻜ ﻮن اﻟ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻲ ﺑﺎﻟﻨﺴ ﺒﺔ ﻟﻠﻔ ﺘﺮة )ت( ﺑﺎﻻﺳ ﺘﻨﺎد إﻟ ﻰ اﻟﻔﺘﺮة )ﺻﻔﺮ( ﻣﻘﻠﻮب اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﻔﺘﺮة )ﺻﻔﺮ( ﺑﺎﻻﺳﺘﻨﺎد إﻟﻰ
اﻟﻔﺘﺮة )ت( .ورﻗﻢ ﻓﻴﺸﺮ اﻟﺴﻌﺮي أو اﻟﺤﺠﻤﻲ ﻳﺠﺘﺎز هﺬا اﻻﺧﺘﺒﺎر.
ﻲ ﻣ ﺮﺟﺢ ﻟﻸرﻗ ﺎم اﻟﻨﺴ ﺒﻴﺔ ﻟﻠﻜﻤ ﻴﺎت ﺑﺎﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﺘﻮﺳ ﻄﺎت اﻟﺮﻳﺎﺿ ﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼ ﺺ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻢ ﻓﻲ ﻓﺘﺮﺗﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﻴﻦﻂ هﻨﺪﺳ ٌ
ﻣﺘﻮﺳ ٌ
ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻋﻮاﻣﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ.
ﻲ ﻣﺮﺟﺢ ﻟﻨﺴﺐ اﻟﻜﻤﻴﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ اﻟﺤﺴﺎﺑﻲ ﻟﻠﻘﻴﻢ ﻓﻲ ﻓﺘﺮﺗﻲ اﻷﺳﺎس واﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ آﺄوزان ﺗﺮﺟﻴﺤﻴﺔ.
ﻂ هﻨﺪﺳ ٌ
ﻣﺘﻮﺳ ٌ
total economy
économie
ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻗﺘﺼﺎد
123
total final consumption
consommation finale totale
ﻣ ﻦ زاوﻳﺔ اﻹﻧﻔﺎق ،هﻮ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻜﻠﻴﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮع اﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻊ اﻻﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻔﺮدﻳﺔ واﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺬي ﺗﻨﻔﻘﻪ اﻷﺳﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ اﻟﻤﻘ ﻴﻤﺔ واﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ )اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ( وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ووﺣﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ .أﻣﺎ ﻣﻦ
زاوﻳ ﺔ اﻻﺳ ﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋ ﻲ اﻟﻔﻌﻠ ﻲ ،ﻓﻬ ﻮ ﻗ ﻴﻤﺔ ﺟﻤ ﻴﻊ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻔ ﺮدﻳﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺣﺼ ﻠﺖ ﻋﻠ ﻴﻬﺎ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ،
ﻣﻀﺎﻓًﺎ إﻟﻴﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﺘﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ أو ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻣﻨﻪ.
ﻼ ﻟﺤﺴﺎب ﻧﻔﺴﻪ.
ﻣﺠﻤﻮع ﻋﺪد اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﺘﻲ أدي ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻤﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺳﻮاء آﺎن اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻣﻮﻇﻔًﺎ أو ﻋﺎﻣ ً
ﺗ ﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ اﻻﺋ ﺘﻤﺎﻧﺎت اﻟ ﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻣ ﻦ أﺟ ﻞ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻤﻘﺪﻣ ﺔ ﻣﺒﺎﺷ ﺮة إﻟﻰ اﻟﺸﺮآﺎت واﻟﺤﻜﻮﻣﺎت واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ
ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ واﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ وﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ،واﻟﺴﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز أو اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔﺬ ﻟﺤﺴﺎب اﻟﻐﻴﺮ.
trade margin
marge commerciale
هﺎﻣﺶ ﺗﺠﺎري
ﻳﻌ ﺮف اﻟﻬ ﺎﻣﺶ اﻟ ﺘﺠﺎري ﺑﺄﻧ ﻪ اﻟﻔ ﺮق ﺑﻴ ﻦ اﻟﺴ ﻌﺮ اﻟﻔﻌﻠ ﻲ أو اﻟﻤﺤﺘﺴ ﺐ اﻟﻤﺪﻓ ﻮع ﻣﻘ ﺎﺑﻞ ﺳ ﻠﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮاة ﻹﻋﺎدة ﺑﻴﻌﻬﺎ )ﺟﻤﻠﺔ أو
ﺗﺠ ﺰﺋﺔ( واﻟﺴ ﻌﺮ اﻟ ﺬي ﻳﺘﻌﻴ ﻦ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤ ﻮزع دﻓﻌ ﻪ ﻟ ﺘﻌﻮﻳﺾ ه ﺬﻩ اﻟﺴ ﻠﻌﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺑﻴﻌﺖ أو اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ﻓﻴﻪ .وﻗﺪ ﺗﻜﻮن
اﻟﻬﻮاﻣﺶ ﺳﺎﻟﺒﺔ أو ﻣﻮﺟﺒﺔ .آﻤﺎ ﺗﻘﺎس ﻣﺨﺮﺟﺎت ﺗﺠﺎر اﻟﺠﻤﻠﺔ واﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺑﻤﺠﻤﻮع ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻬﻮاﻣﺶ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻤﺘﺤﻘﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻊ
اﻟﺘﻲ ﻳﺸﺘﺮوﻧﻬﺎ ﻹﻋﺎدة ﺑﻴﻌﻬﺎ ،إذ ان هﺆﻻء ﻳﻘﺪﻣﻮن إﻟﻰ ﻋﻤﻼﺋﻬﻢ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺴﻠﻊ.
ﺗﻨﺸ ﺄ ﻣ ﻦ اﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓ ﻲ ﻣﻌﺪﻻت اﻟﺘﺒﺎدل اﻟﺘﺠﺎري .ﻓﺈذا ارﺗﻔﻊ ﺳﻌﺮ اﻟﺼﺎدرات ﻟﺒﻠﺪ ﻣﺎ أﺳﺮع ﻣﻦ ارﺗﻔﺎع ﺳﻌﺮ وارداﺗﻪ ،ﻳﻤﻜﻦ
ﺷ ﺮاء زﻳ ﺎدة ﺣﺠﻤ ﻴﺔ ﻣ ﻦ اﻟ ﻮاردات اﻟﺴ ﻠﻌﻴﺔ واﻟﺨﺪﻣ ﻴﺔ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴ ﻦ ﻣ ﻦ ﻣﺘﺤﺼ ﻼﺗﻬﻢ اﻟﻤ ﺘﻮﻟﺪة ﻣ ﻦ ﻧﺴ ﺒﺔ ﻣﻌﻴ ﻨﺔ ﻣ ﻦ
اﻟﺼﺎدرات.
124
transaction
opération
ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ
ﻞ ﺑﻴ ﻦ وﺣﺪﺗﻴ ﻦ ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺘﻴﻦ وﻓﻘًﺎ ﻻﺗﻔﺎق ﻣﺘﺒﺎدل ،أو ﻋﻤﻞ ﺿﻤﻦ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﻴﺪ ﺗﺤﻠﻴﻠﻴًﺎ أن
ﺗﺪﻓ ﻖ اﻗﺘﺼ ﺎدي ،أي ﺗﻌ ﺎﻣ ٌ
ﻳﻌﺎﻣﻞ ﺑﻮﺻﻔﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ،ﻷن اﻟﻮﺣﺪة آﺜﻴﺮًا ﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺼﻔﺘﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﻴﻦ.
transaction accounts
compte d’opérations
ﺣﺴﺎب اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
ﻳﻮﺿ ﺢ اﻟﻤ ﻮارد واﻻﺳ ﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻣ ﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠ ﺔ ﻣ ﺎ أو ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت ،ﻟﻜ ﻞ ﻗﻄ ﺎع ﻳﻤ ﺎرس هﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت،
وﻟﻜ ﻨﻪ ﻻ ﻳﺒﻴ ﻦ اﻟﻌﻼﻗ ﺎت اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮة ﺑﻴ ﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋ ﺎت اﻟﻤ ﺘﻌﺎﻣﻠﺔ .أي أن اﻟﺤﺴ ﺎب ﻳﺒﻴ ﻦ اﻟﻌﻼﻗ ﺔ ﻣ ﻦ ﻧ ﻮع "ﻣﺎذا؟ ﻣﻤﻦ؟" "وﻣﺎذا؟
ﻟﻤﻦ؟" وﺑﺤﻜﻢ اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ،ﺗﺘﺴﺎوى ﻣﺠﺎﻣﻴﻊ اﻟﻤﻮارد وﻣﺠﺎﻣﻴﻊ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت.
transfer
transfert
ﺗﺤﻮﻳﻞ
ﻣﻌﺎﻣﻠ ﺔ ﺑﻤﻮﺟ ﺒﻬﺎ ﺗﻘ ﺪم ﻓ ﻴﻬﺎ وﺣ ﺪة ﻣﺆﺳﺴ ﻴﺔ ﺳ ﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ أو أﺻﻞ إﻟﻰ وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ أﺧﺮى دون أن ﺗﺘﻠﻘﻰ ﻣﻦ اﻷﺧﻴﺮة أي
ﻣﻘﺎﺑﻞ.
transfers in kind
transferts en nature
ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻋﻴﻨﻴﺔ
ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻧﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺳﻠﻌﺔ أو أﺻﻞ ،ﺑﺨﻼف اﻟﻨﻘﻮد ،أو ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺧﺪﻣﺔ ﺑﺪون ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﻠﻤﺔ ﻟﻬﺎ.
transfer price
prix de transfert
ﺳﻌﺮ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ
هﻮ اﻟﺴﻌﺮ اﻟﻤﺘﺨﺬ أﺳﺎﺳًﺎ ﻷﻏﺮاض اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت وﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت اﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﺗﺤﺖ إدارة واﺣﺪة.
125
transferable deposits
dépôts transférables
أﺻﻞ ﻣﺎﻟﻲ ﻟﻠﻤﻮدﻋﻴﻦ وﺗﻤﺜﻞ اﻟﺘﺰاﻣًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ اﻟﻤﻮدع ﻟﺪﻳﻬﺎ .وهﻲ وداﺋﻊ ﻗﺼﻴﺮة اﻷﺟﻞ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ.
ﺳ ﻠﻊ وﺧﺪﻣ ﺎت ﻳﻘﺪﻣﻬ ﺎ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﻮن ﻏ ﻴﺮ اﻟﺴ ﻮﻗﻴﻴﻦ )ﺗﻤﻠﻜﻬ ﻢ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ واﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ( إﻟ ﻰ اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻣﺠﺎﻧ ًﺎ أو ﺑﺄﺳ ﻌﺎر ﻏ ﻴﺮ ﻣﻬﻤ ﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳًﺎ .وﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮم أن ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ اﻟﺘﻲ
ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﺧﺪﻣﺎت ﻓﺮدﻳﺔ ﺑﻄﺒﻴﻌﺘﻬﺎ.
ﻳﻘ ﺎل إن ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻌﺪي ﺣﻴﻦ ﻳﺘﻮاﻓﺮ ﻓﻴﻬﺎ ،ﻟﻜﻞ زوج ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ،أن ﻳﻜﻮن
اﻟ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻲ )اﻟﺜﻨﺎﺋ ﻲ( اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮ ﻟﻠ ﺒﻠﺪ )ك( ﺑﺎﻻﺳ ﺘﻨﺎد إﻟ ﻰ اﻟ ﺒﻠﺪ )ك( ﻣﺴ ﺎوﻳًﺎ ﻟﻠ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ اﻟﺬي ﻳﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻪ،
ﺑﻀ ﺮب اﻟ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻲ اﻟﺜﻨﺎﺋ ﻲ اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮ ﻟﻠ ﺒﻠﺪ )ل( ﺑﺎﻻﺳ ﺘﻨﺎد إﻟ ﻰ اﻟ ﺒﻠﺪ )م( ﺑﺎﻟ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻲ )اﻟﺜﻨﺎﺋ ﻲ( ﻏ ﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮ ﻟﻠ ﺒﻠﺪ )ك(
ﺑﺎﻻﺳ ﺘﻨﺎد إﻟ ﻰ اﻟ ﺒﻠﺪ )ل( .إذا آﺎﻧ ﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ اﻷرﻗ ﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻴﺔ ﺑﻜﺎﻣﻠﻬ ﺎ ﻗﺎﺑﻠ ﺔ ﻟﻠ ﺘﻌﺪي أو اﻻﻧ ﺘﻘﺎل ،ﺗﻜﻮن اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻏﻴﺮ
اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة اﻟﻮاﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ أزواج اﻟﺒﻠﺪان ﻣﺴﺎوﻳﺔ داﺋﻤًﺎ ﻟﻸرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ.
ﻣﻌ ﺪات ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ ﻟ ﻨﻘﻞ اﻷﺷ ﺨﺎص أو اﻷﺷ ﻴﺎء .وﻣ ﻦ أﻣ ﺜﻠﺔ ذﻟ ﻚ اﻟﺴ ﻴﺎرات ،واﻟﻤﻘﻄ ﻮرات وأﺷ ﺒﺎهﻬﺎ واﻟﺴ ﻔﻦ واﻟﻄﺎﺋ ﺮات
واﻟﺪراﺟﺎت … اﻟﺦ ،ﻋﺪا اﻟﻤﻌﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﺬاﺗﻲ.
transport margin
marge de transport
هﺎﻣﺶ اﻟﻨﻘﻞ
ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﺘﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ اﻟﻤﺸﺘﺮي ﺑﺼﻮرة ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻟﻴﺘﺴﻠﻢ ﺳﻠﻌﺔ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ واﻟﻤﻜﺎن اﻟﻤﺤﺪّدﻳﻦ.
126
uncompensated seizure
saisie sans compensation
ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻨﺸﺄ ﺣﻴﻨﻤﺎ ﺗﺘﺨﺬ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أو أي وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ ﻗﺮارًا ﺑﻨﺰع ﻣﻠﻜﻴﺔ )أو ﻣﺼﺎدرة( أﺻﻞ ﻣﻦ اﻷﺻﻮل اﻟﻤﻤﻠﻮآﺔ ﻷي ﻣﻦ
اﻟﻮﺣ ﺪات اﻟﻤﺆﺳﺴ ﻴﺔ اﻷﺧ ﺮى )ﺑﻤ ﺎ ﻓ ﻴﻬﺎ اﻟﻮﺣﺪات ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﺔ( ،دون اﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ آﺎﻣﻞ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ ﻷﺳﺒﺎب ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﺪا أﺳﺒﺎب
اﻟﺘﺄﺧﺮ ﻓﻲ دﻓﻊ اﻟﻀﺮاﺋﺐ أو اﻟﺘﻌﻮﻳﻀﺎت أو اﻟﻌﻘﻮﺑﺎت … اﻟﺦ.
underground economy
économie souterraine
اﻗﺘﺼﺎد ﺳﺮي
ﻳﺸ ﻤﻞ اﻷﻧﺸ ﻄﺔ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ اﻟﻤﺸ ﺮوﻋﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗ ﻨﺪرج ﻓ ﻲ داﺋ ﺮة اﻹﻧ ﺘﺎج ﻃ ﺒﻘًﺎ ﻟﻠﻨﻈﺎم وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻣﺨﻔﻴﺔ ﻋﻤﺪًا ﻋﻦ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ
ﻷﺳ ﺒﺎب ﻋ ﺪة ﻣ ﺜﻞ ﺗﺠﻨ ﺐ دﻓﻊ ﺿﺮاﺋﺐ اﻟﺪﺧﻞ أو ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ،أو ﺗﺠﻨﺐ دﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ،
أو ﺗﺠﻨﺐ اﻟﻮﻓﺎء ﺑﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ ﻟﻸﺟﻮر أو ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻘﺼﻮى أو اﻟﺴﻼﻣﺔ أو اﻟﺼﺤﺔ … اﻟﺦ ،أو
ﺗﺠﻨﺐ اﻻﻣﺘﺜﺎل ﻹﺟﺮاءات إدارﻳﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ.
unforeseen obsolescence
obsolescence imprévue
ﻳﺤﺼﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺒﻠﻎ اﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻷي أﺻﻞ ﻣﻦ اﻷﺻﻮل ﻻ ﻳﻐﻄﻲ اﻟﺘﻠﻒ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ .وﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻤﺒﻠﻎ
اﻟﻤﺨﺼ ﺺ ﻟﻠ ﺘﻠﻒ اﻟﻤ ﺘﻮﻗﻊ أﻋﻠ ﻰ ﻣ ﻦ اﻟ ﺘﻠﻒ اﻟﻔﻌﻠ ﻲ .وﻳﻨﺒﻐ ﻲ أن ﻳﻜ ﻮن اﻟﻔ ﺮق ﺻ ﻐﻴﺮًا ﺑﺎﻟﻨﺴ ﺒﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼ ﺎد آﻜ ﻞ .وﻟﻜ ﻦ ﻣ ﻦ
اﻟﻤﻤﻜ ﻦ أن ﻳﻜ ﻮن ذﻟ ﻚ اﻟﻔ ﺮق آﺒﻴﺮًا ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻔﺮادى اﻷﺻﻮل وﻟﺬﻟﻚ ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى
ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻷﺻﻮل ﻟﺘﻐﻄﻲ اﻻﻧﺨﻔﺎض )أو اﻟﺰﻳﺎدة( ﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻬﺬﻩ اﻷﺣﺪاث.
ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺪﻳﺮون ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﻤﻮﻟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ وورﺛﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﻢ.
وﺗﻘ ﻴﺪ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﻨﺎﻓﻊ )ﻧﻘﺪﻳ ﺔ أو ﻋﻴﻨ ﻴﺔ( ﻓ ﻲ ﺣﺴ ﺎب اﻟ ﺘﻮزﻳﻊ اﻟ ﺜﺎﻧﻮي ﻟﻠﺪﺧ ﻞ ﻓ ﻲ ﺷﻜﻞ دﻓﻌﺎت أﺟﺮ ﻣﺴﺘﻤﺮة أو ﻋﻼوات أﺳﺮة أو
ﺗﻌﻠﻴﻢ أو ﻣﻌﺎﺷﺎت ﺗﻘﺎﻋﺪ أو ﺧﺪﻣﺎت ﻃﺒﻴﺔ … اﻟﺦ.
127
unit value index
indice de la valeur unitaire
س ﺳ ﻌﺮي ﻳﻘ ﻴﺲ اﻟﺘﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ ﻣﺘﻮﺳ ﻂ ﻗ ﻴﻤﺔ اﻟﻮﺣ ﺪة ﻟﻮﺣ ﺪات ﻏ ﻴﺮ ﻣﺘﺠﺎﻧﺴ ﺔ ،واﻟﺘ ﻲ ﻗ ﺪ ﺗ ﺘﺄﺛﺮ ﺑﺎﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓ ﻲ اﻟﺒ ﻨﻮد
رﻗ ُﻢ ﻗ ﻴﺎ ٍ
اﻟﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﺔ إﺿ ﺎﻓﺔ إﻟ ﻰ اﻟﺘﻐ ﻴﺮات ﻓ ﻲ أﺳ ﻌﺎرهﺎ .وﺑﺎﻟﺘﺎﻟ ﻲ ﻻ ﻳ ﺘﻮﻗﻊ ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺣﺪات أن ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ ﺟﻴﺪة
ﻟﻠﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻷﺳﻌﺎر ﻋﺒﺮ اﻟﺰﻣﻦ.
unquoted shares
actions des sociétés non cotées
أﺳﻬﻢ ﻻ ﻳﺘﻢ اﻻﺗﺠﺎر ﺑﻬﺎ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻷوراق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ أو أي ﻣﻦ أﺳﻮاق اﻟﻤﺎل اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻷﺧﺮى.
uses
emplois
اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت
ﻳﺸ ﻴﺮ ﻣﺼ ﻄﻠﺢ اﻻﺳ ﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻓ ﻲ اﻟﺤﺴ ﺎﺑﺎت إﻟ ﻰ اﻟﺠﺎﻧ ﺐ اﻟﻤﻘ ﺎﺑﻞ )اﻟﻌﻜﺴ ﻲ( ﻟﻠﻤ ﻮارد ﺣﻴ ﺚ ﻳ ﺘﻌﻠﻖ ﺟﺎﻧ ﺐ اﻻﺳ ﺘﺨﺪاﻣﺎت
ﺑﺎﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺨﻔ ﺾ ﻣﻘ ﺪار اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة أو اﻟﻘﻄﺎع .وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ اﻷﺟﻮر وهﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﺘﻲ
ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ.
ه ﻲ إﺣ ﺪى ﻣﺼ ﻔﻮﻓﺎت ﺟ ﺪول اﻟﻤﺪﺧ ﻼت واﻟﻤﺨ ﺮﺟﺎت ﺗﺒﻴ ﻦ ﺗﻜـﺎﻟ ﻴﻒ اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻜﺒﺪهﺎ اﻟﻤﻨﺘﺠﻮن ﻋﺪا اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ،
واﻟﺘ ﻲ ﺗﺘﻤ ﺜﻞ ﻓ ﻲ ﺷ ﻜﻞ ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت ﻋﺎﻣﻠﻴﻦ ،واﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻣﺨﺼﻮﻣًﺎ ﻣﻨﻬﺎ اﻹﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج واﻟﻤﺴﺘﻮردات واﺳﺘﻬﻼك رأس
اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ ،ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺨﺘﻠﻂ اﻟﺼﺎﻓﻲ.
valuables
objets de valeur
اﻟﻨﻔﺎﺋﺲ
أﺻ ﻮل ﻣﻨ ﺘﺠﺔ ﻻ ﺗﺴ ﺘﻌﻤﻞ ﺑﺼ ﻮرة رﺋﻴﺴ ﻴﺔ ﻟﻺﻧ ﺘﺎج أو اﻻﺳ ﺘﻬﻼك ،وﻣ ﻦ اﻟﻤ ﺘﻮﻗﻊ أن ﺗ ﺰداد ﻗﻴﻤ ﺘﻬﺎ اﻟﺤﻘﻴﻘ ﻴﺔ أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻻ
ﺗﻬﺒﻂ .وهﻲ ﻻ ﺗﺒﻠﻰ ﺑﻤﺮور اﻟﺰﻣﻦ ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﻈﺮوف اﻟﻌﺎدﻳﺔ وﻟﺬﻟﻚ ﺗﻘﺘﻨﻰ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﺴﺘﻮدﻋًﺎ ﻟﻠﻘﻴﻤﺔ.
128
value added, gross
brute, valeur ajoutée
ﺿ ﺮﻳﺒﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﻨ ﺘﺠﺎت ﻳ ﺘﻢ ﺟﺒﺎﻳ ﺘﻬﺎ ﻋﻠ ﻰ ﻣ ﺮاﺣﻞ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ .وهﻲ ﺿﺮﻳﺒﺔ واﺳﻌﺔ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﻣﻌﻈﻢ
اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت .واﻟﻤﻨﺘﺠﻮن ﻣﻠﺰﻣﻮن ﺑﺄن ﻳﺪﻓﻌﻮا ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻴﻌﺎﺗﻬﻢ وﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ
اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ ﻋﻠ ﻰ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﺗﻬﻢ ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﺳﻴﻂ أو اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻲ .وﻻ ﺗﺤﻤّﻞ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻋﺎدة ﻋﻠﻰ
اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت ﻟﻐﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ.
ﻣﺸ ﺮوع ﻳُﻀ ﻄﻠﻊ ﻓ ﻴﻪ ﺑﻤ ﺮاﺣﻞ إﻧ ﺘﺎج ﻣﺨ ﺘﻠﻔﺔ ،ﺗﻘ ﻮم ﺑﻬ ﺎ ﻋ ﺎدة ﻣﻨﺸ ﺂت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ،ﻓﻲ ﺗﺘﺎﺑﻊ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺟﺰاء ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺮوع
ﻧﻔﺴﻪ .وﻣﺨﺮﺟﺎت ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ ﺗﺼﺒﺢ ﻣﺪﺧﻼت ﻟﻠﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ ،وﻣﺨﺮﺟﺎت اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻷﺧﻴﺮة ﻓﻘﻂ هﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺎع ﻓﻲ اﻟﺴﻮق.
volume index
indice de volume
ﻣﺘﻮﺳ ﻂ اﻟﺘﻐ ﻴﺮات اﻟﻨﺴ ﺒﻴﺔ ﻓ ﻲ آﻤ ﻴﺎت ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ ﻣﻌﻴ ﻨﺔ ﻣ ﻦ اﻟﺴ ﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﻴﻦ ﻓﺘﺮﺗﻴﻦ زﻣﻨﻴﺘﻴﻦ .وﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻜﻤﻴﺎت
اﻟﻤﻘﺎرﻧ ﺔ ﻣﺘﺠﺎﻧﺴ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣﻴ ﻦ ﻳﺠ ﺐ أن ﺗ ﺮﺟﺢ اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﺄهﻤﻴﺘﻬﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻤﻘﻴﺴﺔ ﺑﻘﻴﻤﺘﻬﺎ ﻓﻲ
إﺣﺪى اﻟﻔﺘﺮﺗﻴﻦ أو آﻠﻴﺘﻬﻤﺎ.
129
wages and salaries
salaires et traitements
أﺟﻮر وﻣﺮﺗﺒﺎت
ﺗﺸﻤﻞ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺟﻮر اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ واﻟﻌﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ أرﺑﺎب اﻷﻋﻤﺎل.
ﺗﺸ ﻤﻞ آﺎﻓ ﺔ اﻷﺟ ﻮر واﻟﻤﺮﺗ ﺒﺎت اﻟﺘ ﻲ ﺗﺪﻓ ﻊ ﻧﻘ ﺪًا ﻋﻠ ﻰ ﻓﺘﺮات زﻣﻨﻴﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ )أﺳﺒﻮﻋﻴﺔ/ﺷﻬﺮﻳﺔ …/اﻟﺦ( ،ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
ﺣﺴ ﺐ اﻹﻧ ﺘﺎج واﻟﻌ ﻼوات اﻟﺨﺎﺻ ﺔ وأﺟ ﻮر اﻟﻌﻤ ﻞ اﻹﺿ ﺎﻓﻲ أو اﻟﻌﻤ ﻞ اﻟﻠﻴﻠ ﻲ أو ﻓ ﻲ ﻧﻬﺎﻳ ﺔ اﻷﺳ ﺒﻮع … اﻟ ﺦ ،واﻟﻌ ﻼوات
اﻟﺘﻜﻤﻴﻠ ﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺖ إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ … اﻟﺦ ،واﻷﺟﻮر واﻟﻤﺮﺗﺒﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﻔﺘﺮات ﻗﺼﻴﺮة ﻣﺜﻞ
اﻷﻋ ﻴﺎد أو ﺗﻮﻗ ﻒ اﻹﻧ ﺘﺎج واﻟﻌ ﻼوات اﻻﺳ ﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﺮﺗ ﺒﻄﺔ ﺑﺎﻷداء اﻟﻌﺎم ،واﻟﻌﻤﻮﻻت واﻹآﺮاﻣﻴﺎت واﻟﺒﻘﺎﺷﻴﺶ … اﻟﺦ ،اﻟﺘﻲ
ﻳﺘﺴﻠﻤﻬﺎ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن.
ﺗﻌﻮﻳﻀ ﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴ ﻦ ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺔ ﻓ ﻲ ﺷ ﻜﻞ ﺳ ﻠﻊ أو ﺧﺪﻣ ﺎت ﻏ ﻴﺮ ﺿ ﺮورﻳﺔ أو ﻻزﻣ ﺔ ﻟﻠﻌﻤﻠ ﻴﺔ اﻹﻧﺘﺎﺟ ﻴﺔ ،وﻳﻤﻜ ﻦ أن ﻳﺴ ﺘﺨﺪﻣﻬﺎ
اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ أوﻗﺎﺗﻬﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ،أو ﻟﻤﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻤﻄﺎﻟﺐ واﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﻢ أو ﺑﺄﻓﺮاد أﺳﺮهﻢ.
water resources
réserves d’eau
ﻣﻮارد ﻣﺎﺋﻴﺔ
اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت اﻷرﺿﻴﺔ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ ﻣﻮارد اﻟﻤﻴﺎﻩ اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ إﻋﻤﺎل ﺣﻘﻮق ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ أو ﺣﻘﻮق اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ،وﻳﻤﻜﻦ إﻋﻤﺎل
ﺑﻌﺾ ﺗﺪاﺑﻴﺮ اﻟﺴﻴﻄﺮة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ.
ﻣﺴﺤﻮﺑﺎت ﻣﺎﻟﻜﻲ اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت ﺷﺒﻪ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ ﻣﻦ أرﺑﺎﺣﻬﺎ ،وهﻲ ﺗﻤﺎﺛﻞ ﺗﻮزﻳﻌﺎت اﻷرﺑﺎح ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ.
130
work-in-progress, inventories of
travaux en cours, stocks des
zero-coupon bonds
obligations à coupon zéro
أوراق ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠ ﺔ اﻷﺟ ﻞ ﺗﺸﺒﻪ اﻟﻜﻤﺒﻴﺎﻻت ﻻ ﺗﻌﻄﻲ اﻟﺤﻖ ﻟﺤﺎﻣﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ أي دﺧﻞ ﻧﻘﺪي ﺛﺎﺑﺖ أو ﻣﺘﻐﻴﺮ ،وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻌﻄﻴﻬﻢ اﻟﺤﻖ
ﻓ ﻲ ﺗﻠﻘ ﻲ ﻣﺒﻠﻎ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺤﺪد آﺴﺪاد ﻟﻠﻤﺒﻠﻎ اﻷﺻﻠﻲ واﻟﻔﻮاﺋﺪ اﻟﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺤﺪد أو ﺗﻮارﻳﺦ ﻣﺤﺪدة .وﻋﻨﺪ إﺻﺪارهﺎ ،ﺗﺒﺎع
ﻋﺎدة ﺑﺄﺳﻌﺎر أﻗﻞ آﺜﻴﺮًا ﻣﻦ ﺳﻌﺮ ﺳﺪادهﺎ.
131
ﻣﺴﺮد اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺠﻢ ﻣﺮﺗﺒﺔ
ﺣﺴﺐ ﺣﺮوف اﻟﻬﺠﺎء اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
135
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
multiple official exchange taux de change officiels أﺳﻌﺎر اﻟﺼﺮف اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﺪدة
rates multiples
purchaser’s price prix d’acquisition أﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ
market Prices prix de marché أﺳﻌﺎر ﺳﻮﻗﻴﺔ
constant prices prix constants أﺳﻌﺎر ﻣﺜﺒﺘﺔ
economically significant prix économiquement أﺳ ﻌﺎر ﻣﻬﻤ ﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳًﺎ )ذات دﻻﻟ ﺔ
prices significatifs (اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
unquoted shares actions de sociétés non-cotés (أﺳﻬﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺪاوﻟﺔ )ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻌﺮة
quoted shares actions cotés أﺳﻬﻢ ﻣﺘﺪاوﻟﺔ
other equities and shares actions et autres أﺳﻬﻢ وﺣﺼﺺ أﺧﺮى
participations
shares and other equities actions et autres أﺳﻬﻢ وﺣﺼﺺ وﻣﺸﺎرآﺎت
participations
quasi-corporations quasi-sociétés أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت
economically active persons personnes économiquement أﺷﺨﺎص ﻧﺎﺷﻄﻮن اﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ
actives
fixed asset (existing) actif fixe (existant) أﺻﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻮﺟﻮد
assets actifs أﺻﻮل
foreign assets actifs extérieurs أﺻﻮل أﺟﻨﺒﻴﺔ
other intangible non- autres actifs incorporels non أﺻﻮل أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ
produced assets produits
reserve assets avoirs de réserves أﺻﻮل اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ
economic assets actifs économiques أﺻﻮل اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
fixed assets actifs fixes أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ
intangible fixed assets actifs fixes incorporels أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻠﻤﻮﺳﺔ
other intangible fixed assets autres actifs fixes incorporels أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ أﺧﺮى
tangible fixed assets actifs fixes corporels أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ
existing fixed asset actifs fixe existants أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻣﻮﺟﻮدة
subsoil assets gisements أﺻﻮل ﺟﻮﻓﻴﺔ
non-financial assets actifs non financiers اﻷﺻﻮل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ
non-produced assets actifs non produits أﺻﻮل ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ
intangible non-produced actifs incorporels non أﺻﻮل ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ
assets produits
contingent assets actifs éventuels ou أﺻﻮل ﻣﺸﺮوﻃﺔ
conditionnels
cultivated assets actifs cultivés أﺻﻮل ﻣﻔﺘﻠﺤﺔ
136
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
work-in-progress on travaux en cours sur actifs (أﺻﻮل ﻣﻔﺘﻠﺤﺔ ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز)ﻣﺨﺰون
cultivated assets, cultivés, stock des
inventories of
tangible non-produced assets actifs corporels non produits أﺻﻮل ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ
produced assets actifs produits أﺻﻮل ﻣﻨﺘﺠﺔ
debt rescheduling rééchelonnement des prêts إﻋﺎدة ﺟﺪوﻟﺔ اﻟﺪﻳﻦ
subsidies subventions إﻋﺎﻧﺎت
other subsidies on production autres subventions sur la إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج
production
subsidies on production, subventions sur la إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج
other production, autres
other subsidies on products autres subventions sur les إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
produits
subsidies on products, other subventions sur les produits, إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
autres
subsidies for public subventions à des sociétés et إﻋﺎﻧ ﺎت إﻟ ﻰ ﺷ ﺮآﺎت وﺷ ﺒﻪ ﺷ ﺮآﺎت
corporations and quasi- à des quasi-sociétés ﻋﺎﻣﺔ
corporations.
import subsidies subventions à l’importation إﻋﺎﻧﺎت اﻻﺳﺘﻴﺮاد
export subsidies subventions à l’exportation إﻋﺎﻧﺎت اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
subsidies on payroll or subventions sur les salaires إﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ آﺸ ﻒ )ﺟ ﺪول( اﻟﻤﺮﺗﺒﺎت
workforce ou la main d’oeuvre أو اﻟﻘﻮة اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ
Subsidies on products used subventions sur les produits إﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻣﺤﻠﻴًﺎ
domestically utilisés
subsidies to reduce pollution subventions destinées à إﻋﺎﻧﺎت ﻟﺘﺨﻔﻴﺾ اﻟﺘﻠﻮث
réduire la pollution
subsidies on losses of subventions sur les pertes des إﻋﺎﻧ ﺎت ﻟﺘﻐﻄ ﻴﺔ ﺧﺴﺎﺋﺮ وﺣﺪات اﻻﺗﺠﺎر
government trading organisms publiques de اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ
organizations commercialisation
subsidy on product subvention sur un produit إﻋﺎﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ
other work-in-progress, autres travaux en cours, stock (أﻋﻤﺎل أﺧﺮى ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز )ﻣﺨﺰون
inventories of des
major renovations or gros travaux de rénovation ou أﻋﻤ ﺎل اﻟﺘﺮﻣ ﻴﻢ أو اﻟﺘﻮﺳ ﻌﺎت اﻟﻜﺒ ﻴﺮة
enlargements (of fixed assets) de reconstruction (des ()ﻟﻸﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
actifs fixes)
maintenance and repairs (of entretien et les réparations أﻋﻤ ﺎل اﻟﺼ ﻴﺎﻧﺔ واﻟﺘﺼ ﻠﻴﺢ )ﻟﻸﺻ ﻮل
fixed assets) (des actifs fixes) (اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
137
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
work-in-progress, inventories travaux en cours, stocks des (أﻋﻤﺎل ﺗﺤﺖ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ )ﻣﺨﺰون
of
entertainment, literary or œuvres récréatives, littéraires أﻋﻤﺎل ﺗﺮوﻳﺤﻴﺔ أو أدﺑﻴﺔ أو ﻓﻨﻴﺔ أﺻﻠﻴﺔ
artistic originals ou artistiques originales
externalities externalités أﻋﻤﺎل ﺧﺎرﺟﻴﺔ
residence résidence إﻗﺎﻣﺔ
non-life insurance premiums primes d’assurance- أﻗﺴﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة
dommages
economic territory of a territoire économique d’un إﻗﻠﻴﻢ اﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻠﺪوﻟﺔ
country pays
economic territory of an territoire économique d’une إﻗﻠﻴﻢ اﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ دوﻟﻴﺔ
international organization organisation internationale
machinery and equipment machines et équipements (ﺁﻻت وﻣﻌﺪات )أﺻﻮل
(assets) (actifs)
other machinery and autres machines et ﺁﻻت وﻣﻌﺪات أﺧﺮى
equipments équipements
production production إﻧﺘﺎج
economic production production économique إﻧﺘﺎج اﻗﺘﺼﺎدي
illegal production production illégale إﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺮوع
other structures bâtiments non-résidentiels إﻧﺸﺎءات أﺧﺮى
secondary activities activités secondaires أﻧﺸﻄﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ
principal activities activités principales أﻧﺸﻄﺔ رﺋﻴﺴﺔ
ancillary activities activités auxiliaires أﻧﺸﻄﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة
dividends dividendes (أﻧﺼﺒﺔ )ﺣﺼﺺ اﻷرﺑﺎح اﻟﻤﻮزﻋﺔ
actual final consumption of consommation finale إﻧﻔ ﺎق اﺳ ﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋ ﻲ ﻓﻌﻠ ﻲ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣ ﺔ
general government effective des اﻟﻌﺎﻣﺔ
administrations publiques
actual final consumption of consommation finale إﻧﻔ ﺎق اﺳ ﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋ ﻲ ﻓﻌﻠ ﻲ ﻟﻠﻌﺎﺋﻼت
households effective de ménages ()اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
actual final consumption of consommation final effective إﻧﻔﺎق اﺳﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋﻲ ﻓﻌﻠﻲ ﻟﻠﻤﺆﺳﺴﺎت
non-profit institutions des institutions sans but اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم
serving households lucratif au service des اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
(NPISHs) ménages (ISBLSM)
final consumption dépense de consommation إﻧﻔ ﺎق اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻻﺳ ﺘﻬﻼك
expenditure of households finale des ménages اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
138
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
households, final ménages, dépense de إﻧﻔ ﺎق اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬـﻼك
consumption expenditure consommation finale des اﻟﻨﻬﺎﺋـﻲ
of
NPISHs, final consumption ISBLSM, dépense de إﻧﻔ ﺎق اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ
expenditure of consommation finale des اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻰ
اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
final consumption dépense de consommation إﻧﻔ ﺎق اﻟﻬ ﺒﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟﺮﺑﺢ
expenditure of NPISHs finale des ISBLSM وﺗﺨ ﺪم اﻟﻌ ﺎﺋﻼت ﻋﻠ ﻰ اﻻﺳ ﺘﻬﻼك
اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
government final dépense publique de إﻧﻔﺎق ﺣﻜﻮﻣﻲ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬـﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋـﻲ
consumption expenditure consommation finale
final consumption dépense de consommation إﻧﻔ ﺎق واﺳ ﺘﻬﻼك ﻧﻬﺎﺋﻲ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ )إﻧﻔﺎق
expenditure of general finale des administrations (اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
government publiques
depreciation consommation de capital (إهﻼك )اﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ
straight line depreciation amortissement linéaire (إهﻼك )ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺨﻂ اﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ
consumption of fixed capital consommation de capital fixe إهﻼك اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
geometric depreciation dépréciation géométrique إهﻼك هﻨﺪﺳﻲ
long-term securities other titres à long term autres أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ ﻋﺪا اﻷﺳﻬﻢ
than shares qu’actions
short-term securities other titres à court terme autres أوراق ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻗﺼ ﻴﺮة اﻷﺟ ﻞ ﻓ ﻴﻤﺎ ﻋ ﺪا
than shares qu’action اﻷﺳﻬﻢ
index-linked securities titres indexées أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺮﻗﻢ ﻗﻴﺎس
trade credits and advances crédits commerciaux et اﺋﺘﻤﺎﻧﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ وﺳﻠﻒ
avances
coal, oil and natural gas réserves de charbon, de اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت اﻟﻔﺤ ﻢ واﻟ ﻨﻔﻂ واﻟﻐ ﺎز
reserves pétrole et de gaz naturel اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ
metallic mineral reserves réserves de minéraux اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت اﻟﻤﻌﺎدن اﻟﻤﻨﺠﻤﻴﺔ
métalliques
insurance technical reserves réserves techniques اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﻓﻨﻴﺔ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ
d’assurance
non-metallic mineral reserves réserves de minéraux non اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﻣﻨﺠﻤﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ
métalliques
time reversal test tests de réversibilité اﺧﺘﺒﺎر اﻻﻧﻌﻜﺎس ﻓﻲ اﻟﺰﻣﻦ
factors reversal test tests de réversibilité aux اﺧﺘﺒﺎر اﻻﻧﻌﻜﺎس ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎﻣﻞ
facteurs
saving épargne ادﺧﺎر
139
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
gross saving épargne brute ادﺧﺎر إﺟﻤﺎﻟﻲ
net saving épargne nette ادﺧﺎر ﺻﺎﻓﻲ
foreign direct investment investissements directs اﺳﺘﺜﻤﺎر أﺟﻨﺒﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮ
étrangers
acquisition acquisition (اﺳﺘﺤﻮاذ )اﻻﻣﺘﻼك
uses emplois اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت
depletion of natural economic épuisement d’actifs naturels اﺳﺘﻨﺰاف اﻷﺻﻮل اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ
assets
underground economy économie souterraine اﻗﺘﺼﺎد ﺳﺮي
liability créance (اﻟﺘﺰام )ﻣﻄﺎﻟﺒﺔ
research and development Recherché et développement ﺑﺤﺚ وﺗﻄﻮﻳﺮ
patented entities brevets ﺑﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع
social insurance schemes régimes d’assurance sociale ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
defined benefit pension plans régimes de pension à ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣﺤﺪدة اﻟﻤﻨﺎﻓﻊ
prestations prédéfinies
social security schemes régimes de sécurité sociale ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
computer software logiciels ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻜﻮﻣﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺠﺎهﺰة
money purchase pension régimes de pension à ﺑﺮاﻣﺞ ﺷﺮاء اﻟﻨﻘﻮد ﻓﻲ ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ
plans prestations
consignment goods biens en consignation (ﺑﻀﺎﻋﺔ اﻷﻣﺎﻧﺔ )ﺑﻐﺮض اﻟﺒﻴﻊ
rest of the world reste du monde ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ
unforeseen obsolescence obsolescence imprévue ﺑﻠﻰ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ
balancing item solde comptable ﺑﻨﺪ اﻟﺘﻮازن
central bank banque centrale اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺮآﺰي
operating lease location simple ﺗﺄﺟﻴﺮ ﺗﺸﻐﻴﻠﻲ
insurance assurance ﺗﺄﻣﻴﻦ
interest rate swaps swaps de taux d’intérêt ﺗﺒﺎدل أﺳﻌﺎر اﻟﻔﺎﺋﺪة
debt-equity swap échange de moyens de (ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﺪﻳﻮﻧﻴﺔ )ﺣﺼﺺ
paiement (participations)
debt-bond swaps échange de moyens de (ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﺪﻳﻮﻧﻴﺔ )ﺳﻨﺪات
paiement (obligations)
partitioning of transactions scinder les opérations ﺗﺠﺰﺋﺔ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
transfer transfert ﺗﺤﻮﻳﻞ
securitisation titrisation ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻷﺻﻮل إﻟﻰ أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ
demonetization of gold démonétisation de l’or ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺬهﺐ
monetization of gold monétisation de l’or ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺬهﺐ إﻟﻰ ذهﺐ ﻧﻘﺪي
social transfers in kind transferts sociaux en nature ﺗﺤﻮﻳﻼت اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻋﻴﻨﻴﺔ
140
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
transfers of individual non- Le transferts de biens et ﺗﺤﻮﻳ ﻼت اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻔ ﺮدﻳﺔ
market goods or services services non marchands ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ
current transfers transferts courants ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
other current transfers autres transferts courants ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ أﺧﺮى
current transfers to NPISHs transferts courants aux ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ
ISBLSM ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
current transfers between transferts courants entre ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ ﺑﻴﻦ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
households ménages
current transfers within transferts courants entre ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﺟﺎرﻳ ﺔ ﺑﻴ ﻦ وﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
general government administrations publiques اﻟﻌﺎﻣﺔ
miscellaneous current transferts courants divers ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ
transfers
current transfers: fines and transferts courants: amendes اﻟﻐﺮاﻣﺎت واﻟﺠﺰاءات:ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
penalties et les pénalités
current transfers: lotteries and transferts courants: loteries et اﻟﻴﺎﻧﺼﻴﺐ واﻟﻘﻤﺎر:ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
gambling les paris
current transfers: payments of transferts courants: paiments دﻓﻊ اﻟﺘﻌﻮﻳﻀﺎت:ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
compensation d’indemnités
capital transfers transferts en capital ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
capital transfers in kind transferts en capital en nature (ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )ﻋﻴﻨًﺎ
capital transfers in cash transferts en capital en (ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )ﻧﻘﺪًا
espèces
capital transfers, other transferts en capital, autres ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ أﺧﺮى
other capital transfers autres transferts en capital ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ أﺧﺮى
transfer in kind transferts en nature ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻋﻴﻨﻴﺔ
cash transfer transfert en espèces ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ
economic flows flux économiques ﺗﺪﻓﻘﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
flows, economic économiques, flux ﺗﺪﻓﻘﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
repurchase agreements accords de réméré ﺗﺮﺗﻴﺒﺎت إﻋﺎدة اﻟﺸﺮاء
net recordings enregistrement net ﺗﺮﺻﻴﺪ
lines of credit lignes de credit ﺗﺴﻬﻴﻞ اﺋﺘﻤﺎﻧﻲ
note issuance facilities (NIF) facilités d’émission d’effets ﺗﺴﻬﻴﻼت إﺻﺪار اﻟﺴﻨﺪات
(NIF)
double deflation double déflation ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻣﺰدوج
disposals utilisations (ﺗﺼﺮف )ﻓﻲ اﻷﺻﻮل
141
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
classification of outlays of nomenclature des dépenses ﺗﺼﻨﻴﻒ إﻧﻔﺎق اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﺣﺴﺐ اﻟﻐﺮض
producers by purpose des producteurs par
(COPP) fonction (COPP)
classification of individual nomenclature de la ﺗﺼ ﻨﻴﻒ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻲ ﻟﻸﻓ ﺮاد
consumption by purpose consommation individuelle ﺣﺴﺐ اﻟﻐﺮض
(COICOP) par fonction (COICOP)
international standard classification internationale ﺗﺼ ﻨﻴﻒ ﺻ ﻨﺎﻋﻲ دوﻟ ﻲ ﻣﻮﺣ ﺪ ﻟﺠﻤ ﻴﻊ
industrial classification of type par industrie de toutes اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
all economic activities les branches d’activité
(ISIC) économique (CITI)
central product classifications classification centrale des ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﺮآﺰي ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت
(CPC) produits (CPC)
classification of the purposes nomenclature des fonctions ﺗﺼ ﻨﻴﻒ ﻣﻘﺎﺻ ﺪ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ
of non-profit institution des institutions sans but ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
(COPNI) lucratif (COPNI)
classification of the function nomenclature des fonctions ﺗﺼﻨﻴﻒ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
of government (COFOG) des administrations
publiques (COFOG)
functional classification nomenclature fonctionnelle ﺗﺼﻨﻴﻒ وﻇﻴﻔﻲ
PPP PPA ﺗﻌﺎدل اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ
purchasing power parities parités de pouvoir d’achat ﺗﻌﺎدل اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ
(PPP) (PPA)
current international coopération internationale ﺗﻌﺎون دوﻟﻲ ﺟﺎري
cooperation courante
compensation of employees rémunération des salariés (ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ )اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
reimbursements of social remboursements de ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
security benefits prestations de sécurité
sociale
changes in inventories variations des stocks (y ﺗﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ اﻟﻤﺨ ﺰون )ﻳﺸﻤﻞ اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ
(including work-in- compris les travaux en (اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ
progress) cours)
inventories, changes in stocks, variations des (y ﺗﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ اﻟﻤﺨﺰون )ﻳﺸﻤـﻞ اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ
(including work-in- compris les travaux en (اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ
progress) cours)
changes in net worth variations de la valeur nette ﺗﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ
changes in real national net variations de la valeur nette ﺗﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ
worth nationale réelle
142
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
rerouting transactions réorienter les opérations ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺎر اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
factor cost coût des facteurs ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻟﻌﻮاﻣﻞ
gross fixed capital formationformation du capital fixe brut ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ
gross capital formation formation du capital brut ﺗﻜﻮﻳﻦ رأﺳﻤﺎﻟﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ
net fixed capital formation formation net de capital fixe ﺗﻜﻮﻳﻦ رأﺳﻤﺎﻟﻲ ﺛﺎﺑﺖ ﺻﺎﻓﻲ
debt refinancing financement de dette ﺗﻤﻮﻳﻞ اﻟﺪﻳﻦ
price discrimination discrimination de prix ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻓﻲ اﻷﺳﻌﺎر
consolidation consolidation ﺗﻮﺣﻴﺪ
symmetric tables tableaux symétriques ﺟﺪاول ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ
supply and use table tableaux des ressources et des ﺟﺪول اﻟﻌﺮض واﻻﺳﺘﺨﺪام
emplois
coefficient table tableau de coefficients ﺟﺪول اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
industry-by-industry table tableau branche d’activité par ﺟﺪول ﺻﻨﺎﻋﺔ × ﺻﻨﺎﻋﺔ
branche d’activité
Leontief inverse table tableau inverse de Leontief ﺟﺪول ﻟﻴﻮﻧﻴﺘﻒ اﻟﻤﻌﻜﻮس
product-by-product table tableau produit par produit ﺟﺪول ﻣﻨﺘﺞ × ﻣﻨﺘﺞ
total final consumption consommation finale totale ﺟﻤﻠﺔ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
production boundary frontière de la production (ﺣﺪود اﻹﻧﺘﺎج )داﺋﺮة اﻹﻧﺘﺎج
account compte ﺣﺴﺎب
revaluation account compte de réévaluation ﺣﺴﺎب إﻋﺎدة اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ
redistribution of income in compte de redistribution du ﺣﺴﺎب إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻌﻴﻨﻲ
kind account revenu en nature
production account compte de production ﺣﺴﺎب اﻹﻧﺘﺎج
other changes in assets compte des autres ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﻷﺻﻮل
account changements d’actifs
other changes in the volume compte de autres ﺣﺴ ﺎب اﻟﺘﻐ ﻴﺮات اﻷﺧ ﺮى ﻓ ﻲ ﺣﺠ ﻢ
of assets account changements de volume اﻷﺻﻮل
d’actifs
secondary distribution of compte de distribution ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻟﻠﺪﺧﻞ
income account secondaire du revenu
goods and services account compte de biens et de ﺣﺴﺎب اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت
services
transactions account compte d’opérations ﺣﺴﺎب اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
rest of the world account compte du reste du monde ﺣﺴﺎب ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ
allocation of primary income compte d'affectation du ﺣﺴﺎب ﺗﺨﺼﻴﺺ اﻟﺪﺧﻞ اﻷوﻟﻲ
account revenu primaire
generation of income account compte d’exploitation ﺣﺴﺎب ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻟﺪﺧﻞ
143
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
current account (balance of compte courant (balance de (ﺣﺴﺎب ﺟﺎ ٍر )ﻣﻴﺰان اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
payment) paiement)
external assets and liabilities compte des actifs et passifs ﺣﺴﺎب ﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻸﺻﻮل واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت
account extérieurs
capital account compte du capital ﺣﺴﺎب رأس اﻟﻤﺎل
financial account compte financier ﺣﺴﺎب ﻣﺎﻟﻲ
capital and financial account compte financier et de capital ﺣﺴ ﺎب ﻣﺎﻟ ﻲ ورأﺳ ﻤﺎﻟﻲ )ﻣ ﻴﺰان
(balance of payments) (balance de paiement) (اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
other receivable/payable autres comptes à recevoir/à اﻟﺪﻓﻊ/ﺣﺴﺎﺑﺎت أﺧﺮى ﺑﺮﺳﻢ اﻟﻘﺒﺾ
accounts payer
integrated economic accounts comptes économiques ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ
intégrés
accumulation accounts comptes d’accumulation ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﺮاآﻢ
satellite accounts comptes satellites ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﺎﺑﻌﺔ
distribution and use of comtes de distribution et ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ واﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ
income accounts d’utilisation du revenu
current accounts comptes des opérations ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺟﺎرﻳﺔ
courants
SDRs DTS ﺣﻘﻮق اﻟﺴﺤﺐ اﻟﺨﺎﺻﺔ
special drawing rights droits de tirage spéciaux ﺣﻘﻮق اﻟﺴﺤﺐ اﻟﺨﺎﺻﺔ
(SDRs) (DTS)
provisional government administrations d’états ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻮﻻﻳﺔ
fédérés
state government administration d'états fédérés ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻮﻻﻳﺔ
general government administration publique ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻋﺎﻣﺔ
local government administration locale ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ
central government administration centrale ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺮآﺰﻳﺔ
livestock for breeding, diary, animaux d’élevage, animaux ﺣ ﻴﻮاﻧﺎت ﻣ ﺮﺑﺎة ﻣ ﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ وإﻧﺘﺎج
draught etc. laitiers, animaux de trait اﻟﺦ.. اﻷﻟﺒﺎن وﺟﺮ اﻷﺛﻘﺎل
etc.
services services ﺧﺪﻣﺎت
collective consumption services de consommation ﺧﺪﻣﺎت اﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ
services collectifs
financial intermediation production des services ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﺪرة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
services indirectly d’intermediation financière ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
measured (FISIM) indirectement mesurés
(SIFIM)
144
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
FISIM SIFIM ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﺪرة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
imports of services importations de services (ﺧﺪﻣـﺎت ﻣﺴﺘﻮردة )واردات اﻟﺨﺪﻣﺎت
catastrophic losses destruction d’actifs due à des ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ آﻮارث
catastrophes
letters of credit lettres de crédit (ﺧﻄﺎﺑﺎت اﻟﻀﻤﺎن )ﺧﻄﺎﺑﺎت اﻻﻋﺘﻤﺎد
last-in-first-out (LIFO) dernier entré, premier sorti ﻻ
ً اﻟﺪاﺧﻞ أﺧﻴﺮًا ﻳﺨﺮج أو
LIFO dernier entré, premier sorti ﻻ
ً اﻟﺪاﺧﻞ أﺧﻴﺮًا ﻳﺨﺮج أو
income revenu اﻟﺪﺧﻞ
primary income revenu primaire دﺧﻞ أوﻟﻰ
entrepreneurial income revenu d’entreprise دﺧﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ
distributed income of revenus distribués des دﺧﻞ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﻮزع
corporations sociétés
property income revenu de la propriété دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ
property income attributed to revenu de la propriété attribué دﺧ ﻞ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ اﻟ ﺬي ﻳﻌ ﺰي إﻟ ﻰ ﺣﺎﻣﻠ ﻲ
insurance policyholders aux assurés ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
real income revenu réel دﺧﻞ ﺣﻘﻴﻘﻲ
national income revenu national دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ
GNI RNB دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ
gross national income (GNI) revenue national brut (RNB) دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ
net national income (NNI) revenu national net (RNN) دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ ﺻﺎﻓﻲ
gross national disposable revenue national disponible دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ إﺟﻤﺎﻟﻲ
income (GNDI) brut (RNDB)
net national disposable revenu national disponible دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﺻﺎﻓﻲ
income (NNDI) net (RNDN)
disposable income revenu disponible دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ
net adjusted disposable revenu net disponible ajusté دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﺻﺎﻓﻲ ﻣﻌﺪل
income
adjusted disposable income revenu disponible ajusté دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﻣﻌﺪل
gross adjusted disposable revenu brut disponible ajusté دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﻣﻌﺪل إﺟﻤﺎﻟـﻲ
income
real gross domestic income revenu intérieur brut réel دﺧﻞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ
(real GDI) (RIB réel)
mixed income revenu mixte دﺧﻞ ﻣﺨﺘﻠﻂ
income in kind received by revenu en nature reçu par les دﺧ ﻮل ﻋﻴﻨ ﻴﺔ ﻣﺴ ﺘﻠﻤﺔ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ
employees salariés ()اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
non-monetary gold or non monétaire ذهﺐ ﻏﻴﺮ ﻧﻘﺪي
145
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
monetary gold or monétaire ذهﺐ ﻧﻘﺪي
final use quadrant quadrant d’emploi final اﻟﺮﺑﻊ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
uses of value added quadrant quadrant des emplois de la رﺑﻌﻴﺔ اﺳﺘﻌﻤﺎﻻت اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ
valeur ajoutée
intermediate use quadrant quadrant d’emploi رﺑﻌ ﻴﺔ اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﻮﺳ ﻴـﻂ )ﻣﺼ ﻔﻮﻓﺔ
intermédiaire (اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻮﺳﻴﻂ
excise duties droits d’assise رﺳﻮم اﻻﺳﺘﻬﻼك
import duties droits sur les importations رﺳﻮم اﻻﺳﺘﻴﺮاد
license fees droits de license رﺳﻮم اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ
export duties droits sur les exportations رﺳﻮم اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
stock stock اﻟﺮﺻﻴﺪ
Paasche price index indices des prix de Paasche رﻗﻢ ﺑﺎش اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻸﺳﻌﺎر
Paasche volume index indice des volumes de رﻗﻢ ﺑﺎش اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺤﺠﻢ
Paasche
Tornqvist volume index indice de Tornqvist de رﻗﻢ ﺗﻮرﻧﻜﻔﻴﺴﺖ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺤﺠﻢ
volume
Tornqvist price index indice de Tornqvist de prix رﻗﻢ ﺗﻮرﻧﻜﻔﻴﺴﺖ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺴﻌﺮ
Fisher’s ideal index (volume) indice idéal de Fisher (اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻷﻣﺜﻞ ﻟﻔﻴﺸﺮ )اﻟﺤﺠﻢ
(F/volume)
Fisher’s ideal index (price) indice idéal de Fisher (اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻷﻣﺜﻞ ﻟﻔﻴﺸﺮ )اﻟﺴﻌﺮ
(F/price)
volume index indice de volume رﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﺣﺠﻤﻲ
single indicator method of indicateur indépendant اﻟ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻲ اﻟﻤﻔ ﺮد )اﻟﺘﺼ ﺤﻴﺢ
deflation (اﻟﻤﻨﻔﺮد
unit value index indice de valeur unitaire اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻮﺣﺪة
price index indice de prix اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺴﻌﺮ
Laspeyres price index Indice de prix de Laspeyres رﻗﻢ ﻻﺳﺒﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻸﺳﻌﺎر
Laspeyres volume index indice de volumes de رﻗﻢ ﻻﺳﺒﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺤﺠﻢ
Laspeyres
rent loyer اﻟﺮﻳﻊ
rent on land loyer des terrains رﻳﻊ اﻷراﺿﻲ
rentals of fixed assets loyer des actifs fixes رﻳﻊ اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
rent on subsoil assets loyer des gisements رﻳﻊ اﻷﺻﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ
price prix اﻟﺴـــﻌﺮ
costs, insurance, freight prix coût, assurance, fret (اﻟﺴﻌﺮ )ﺳﻴﻒ
(C.I.F.) price (C.A.F.)
free on board (f.o.b.) prix francs à bord (f.a.b.) (اﻟﺴﻌﺮ )ﻓﻮب
146
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
basic price prix de base ﺳﻌﺮ أﺳﺎﺳﻲ
transfer price prix de transfert ﺳﻌﺮ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ
reference rate of interest taux de référence de l’intérêt ﺳﻌﺮ اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﻤﺮﺟﻌﻲ
producer’s price prix de producteur ﺳﻌــﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ
chain indices indices-chaîne ﺳﻼﺳﻞ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ
goods biens ﺳﻠﻊ
antiques and other art objectsantiques et autres objets d'art ﺳﻠﻊ أﺛﺮﻳﺔ وأﺷﻴﺎء ﻓﻨﻴﺔ أﺧﺮى
consumer durables biens de consommation ﺳﻠﻊ إﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ ﻣﻌﻤﺮة
durable
consumption goods or biens ou services de ﺳﻠﻊ أو ﺧﺪﻣﺎت إﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ
services consommation
non-durable good biens non durables ﺳﻠﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﻤﺮة
imports of goods importations de biens (ﺳﻠﻊ ﻣﺴﺘﻮردة )واردات اﻟﺴﻠـﻊ
goods for resale, inventories biens destinés à la revente, (ﺳـﻠﻊ ﻣﻌﺪة ﻹﻋﺎدة اﻟﺒﻴـﻊ )ﻣﺨﺰون
of stocks de
durable goods biens durables ﺳﻠﻊ ﻣﻌﻤﺮة
other valuables autres objets de valeur ﺳﻠﻊ ﻧﻔﻴﺴﺔ أﺧﺮى
individual consumption good bien ou service de ﺳﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ إﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ ﻓﺮدﻳﺔ
or service consommation individuel
existing good bien existant ﺳﻠﻌﺔ ﻣﻮﺟﻮدة
debt forgiveness remise de dette (ﺳﻤﺎح اﻟﺪﻳﻦ )إﻟﻐﺎء اﻟﺪﻳﻦ
deep discount bonds obligations à prime ﺳ ﻨﺪات ذات ﺧﺼ ﻢ ﻋﻤ ﻴﻖ )اﻟﻤﺨﻔﻀ ﺔ
d’émission élevée (ﺗﺨﻔﻴﻀًﺎ آﺒﻴﺮًا
zero-coupon bonds obligations à coupon zéro (ﺳﻨﺪات ﻻ ﻗﺴﺎﺋﻢ ﻟﻬﺎ )اﻟﺴﻨﺪات اﻟﺼﻔﺮﻳﺔ
bonds and debentures obligations ﺳﻨﺪات وآﻤﺒﻴﺎﻻت
control of corporation contrôle des sociétés اﻟﺴﻴﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮآﺔ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ
other depository corporations autres institutions de dépôts ﺷﺮآﺎت اﻹﻳﺪاع اﻷﺧﺮى
deposit money corporations institutions de dépôts ﺷﺮآﺎت اﻹﻳﺪاع اﻟﻨﻘﺪي
monétaires
insurance corporations sociétés d’assurance ﺷﺮآﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴــﻦ
foreign-controlled sociétés sous contrôle ﺷ ﺮآﺎت ﺧﺎﺿ ﻌﺔ ﻟﻠﺴ ﻴﻄﺮة اﻷﺟﻨﺒ ﻴﺔ
corporations (non-financial étranger (non financières et ()ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ وﻣﺎﻟﻴﺔ
and financial) financières)
non-financial quasi- quasi-sociétés non financières ﺷﺮآﺎت ﺷﺒﻪ ﻣﺴﺎهﻤﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ
corporations
147
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
public corporations (non- sociétés publiques (ﺷﺮآﺎت ﻋﺎﻣﺔ )ﻣﺎﻟﻴﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ
financial and financial) (financières et non
financières)
non-financial corporations sociétés non financières ﺷﺮآﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ
holding corporations sociétés holding ﺷﺮآﺎت ﻗﺎﺑﻀﺔ
financial corporations sociétés financières ﺷﺮآﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ
financial auxiliaries auxiliaires financiers ﺷﺮآﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة
national private corporations sociétés privées nationales ﺷ ﺮآﺎت وﻃﻨ ﻴﺔ ﺧﺎﺻ ﺔ )ﻏ ﻴﺮ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ
(non-financial and (non financières et (وﻣﺎﻟﻴﺔ
financial) financières)
private corporations (non- sociétés privées nationales ﺷ ﺮآﺎت وﻃﻨ ﻴﺔ ﺧﺎﺻ ﺔ )ﻣﺎﻟ ﻴﺔ وﻏ ﻴﺮ
financial and financial) (financières et non (ﻣﺎﻟﻴﺔ
financières)
corporation société ﺷﺮآﺔ
ِancillary corporation société auxiliaire ﺷﺮآﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة
purchased goodwill fond commercial ﺷﻬﺮة ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺘﺮاة
exports of services exportation de services ﺻﺎدرات ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت
export of goods exportations de biens ﺻﺎدرات ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ
net net ﺻﺎﻓﻲ
net non-life insurance primes nettes d’assurance- ﺻﺎﻓﻲ أﻗﺴﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة
premiums dommages
net lending capacité (+) besoin (-) de ﺻﺎﻓﻲ اﻹﻗﺘﺮاض
financement
net borrowing capacité (+) besoin (-) ﺻﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺮاض
net income from abroad revenu net de l’extérieur ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج
income from abroad, net revenu de l’extérieur, net ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ
net worth valeur nette ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ
net equity of households in droits nets des ménages sur ﺻ ﺎﻓﻲ ﺣﻘ ﻮق اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻓ ﻲ
life insurance reserves and les réserves techniques اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻴﺎة وﻓﻲ
in pension funds d’assurance-vie et sur les اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﻣﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ
fonds de pension
net value of a fixed asset stock net d’un actif fixe ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ أﺻﻞ ﺛﺎﺑﺖ
net written down value of net stock des actifs de capital ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
fixed asset
capital stock, net net, stock de capital ﺻﺎﻓﻲ ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
net capital stock stock de capital net ﺻﺎﻓﻲ ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
social security funds fonds de securité sociale ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
148
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
pension funds fonds de pension ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪﻳﺔ
autonomous pension funds fonds de pension autonomes ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﻣﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ذاﺗﻴَﺎ
industry branche d’activité اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ
taxes impôts اﻟﻀﺮاﺋﺐ
stamp taxes droits de timbre ﺿﺮاﺋﺐ )رﺳﻮم( اﻟﺪﻣﻐﺔ
Taxes (recurrent) on land, impôts (périodiques) sur les ﺿ ﺮاﺋﺐ )ﻣ ﺘﻜﺮرة( ﻋﻠ ﻰ اﻷراﺿ ﻲ أو
buildings or other terrains, les bâtiments et les اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻹﻧﺸﺎءات
structures autres constructions
other income taxes n.e.c autres impôts sur le revenu ﺿ ﺮاﺋﺐ أﺧ ﺮى ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ )ﻏ ﻴﺮ
(ﻣﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ
poll taxes impôts de capitation ﺿﺮاﺋﺐ اﻟﻨﻔﻮس
car registration taxes impôts sur l’utilisation de ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺴﻴﺎرة
véhicule
export taxes impôts a l’exportation ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﺼﺪﻳﺮ
other current taxes autres impôts courants ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ أﺧﺮى
other current taxes n.e.c autres impôts courants ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ
ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ
current taxes on land and impôts courants sur la ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻷراﺿ ﻲ
buildings propriété foncière et واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ
immobilière
current taxes on other assets impôts courants sur les autres ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺻﻮل اﻷﺧﺮى
actifs
current taxes on income, impôts courants sur le revenu ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ واﻟ ﺜﺮوة
wealth, etc. et le patrimoine, etc. اﻟﺦ...
current taxes on capital impôts courants sur le capital ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ رأس اﻟﻤﺎل
current taxes on net wealth impôts courants sur le ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺜﺮوة
patrimoine net
miscellaneous current taxes impôts courants divers ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ
capital levies impôts en capital ﺿﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
capital taxes impôts en capital ﺿﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
other capital taxes n.e.c autres impôts en capital ﺿ ﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ أﺧﺮى )ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻨﻔﺔ
(ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ
general sale taxes impôts généraux sur les ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت
ventes
taxes on winning from impôts sur les gains ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ أرﺑ ﺎح اﻟﻴﺎﻧﺼ ﻴﺐ أو
lotteries or gambling provenant des loteries ou اﻟﻘﻤﺎر
des jeux
149
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
taxes on the use of fixed impôts sur l’utilisation des ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
assets actifs fixes
taxes on production impôts sur la production ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج
expenditure taxes impôts sur la dépense ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﻔﺎق
taxes on capital transfers impôts sur les transferts de ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
capital
taxes on pollution impôts sur la pollution ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻮث
taxes on income impôts sur le revenu ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺧﻞ
taxes on capital gains impôts sur les gains en capital ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻌ ﺎﺋﺪات اﻻﺳ ﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ
اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
taxes on international impôts sur les opérations ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺪوﻟﻴﺔ
transactions internationales
taxes on financial and capital impôts sur les opérations ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ
transactions mobilières et immobilières واﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
taxes on products impôts sur les produits ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
taxes on lotteries, gambling impôts sur les spectacles, les ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻴﺎﻧﺼﻴﺐ واﻟﻘﻤﺎر
and betting paris et les loteries
payroll taxes impôts sur les rémunérations ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﺟﺪاول اﻟﻤﺮﺗﺒﺎت
taxes on specific services impôts sur des services ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺎت ﻣﻌﻴﻨﺔ
spécifiques
taxes on individual or impôts sur le revenu des ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ دﺧ ﻞ اﻷﻓ ﺮاد أو اﻷﺳ ﺮ
household income individus ou des ménages اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
taxes on the income of impôts sur les revenus des ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ دﺧﻞ اﻟﺸﺮآﺎت
corporations sociétés
taxes on entertainment impôts sur les spectacles ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺮﻓﻴﻪ
indirect taxes impôts indirects ﺿﺮاﺋﺐ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
recurrent taxes on land, impôts périodiques sur les ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻣ ﺘﻜﺮرة ﻋﻠ ﻰ اﻷراﺿ ﻲ أو
buildings or other terrains, les bâtiments et les اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻹﻧﺸﺎءات
structures autres constructions
taxes paid to obtain business impôts sur les autorisations ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺔ ﻟﻠﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ
and professional licenses commerciales et ﺗﺮاﺧ ﻴﺺ اﻷﻋﻤ ﺎل واﻟﺘﺮاﺧ ﻴﺺ
professionnelles اﻟﻤﻬﻨﻴﺔ
taxes resulting from multiple impôts resultants de taux de ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻧﺎﺗﺠ ﺔ ﻋ ﻦ أﺳ ﻌﺎر اﻟﺼ ﺮف
exchange rates changes multiples اﻟﻤﺘﻌﺪدة
taxes and duties on imports impôts et droits sur les ﺿﺮاﺋﺐ ورﺳﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﻮاردات
importations
150
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
value added tax (VAT) taxe sur la valeur ajoutée ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ
(TVA)
invoiced VAT TVA facturée ﺿ ﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ اﻟﻤﺒﻴ ﻨﺔ ﻋﻠ ﻰ
اﻟﻔﺎﺗﻮرة
deductible VAT TVA déductible ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﻤﻘﺘﻄﻌﺔ
non-deductible VAT TVA non déductible ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﺘﻄﻌﺔ
perpetual inventory method méthode de l’inventaire ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺠﺮد اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ
(PIM) permanent (MIP)
hedonic method hypothèse hédoniste اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻬﻴﺪوﻧﻴـﺔ
reinvested earnings on direct benefices réinvestis ﻋ ﺎﺋﺪات اﻻﺳ ﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒ ﻲ اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮ
foreign investment d’investissement direct اﻟﻤﻌﺎد اﺳﺘﺜﻤﺎرهﺎ
étranger
own account workers travailleurs pour leur propre ﻋﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ
compte
self-employed workers travailleurs indépendants ﻋﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ
outworkers travailleurs ﻋﻤﺎل ﺧﺎرﺟﻴﻮن
currency and deposits numéraire et dépôts ﻋﻤﻠﺔ ووداﺋﻊ
function fonction اﻟﻐﺮض
purpose fonction (اﻟﻐﺮض )اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
non-resident non-résident ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻢ
interest intérêt اﻟﻔﺎﺋﺪة
nominal interest intérêt nominal ﻓﺎﺋﺪة إﺳﻤﻴﺔ
real interest intérêt réel ﻓﺎﺋﺪة ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ
operating surplus excédent d’exploitation ﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
base period période de base ﻓﺘﺮة اﻷﺳﺎس
industry (producer) hypothèse d’ une technologie (ﻓﺮض ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ )ﻣﻨﺘﺞ
technology model unique par branche
d’activité
product (commodity) hypothèse d’une technologie (ﻓﺮض ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﺴﻠﻌﺔ
technology model unique par produit
debt defiance Remise de dette ﻓﺴﺦ اﻟﺪﻳﻦ
transitivity (in international transitivité (en comparaisons (ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺘﻌﺪي )ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎرﻧﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ
comparisons) internationales)
additivity additivité ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺠﻤﻊ
loans crédits ﻗﺮوض
long-term loans crédits à long terme ﻗﺮوض ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ
short-term loans crédits à court terme ﻗﺮوض ﻗﺼﻴﺮة اﻷﺟﻞ
151
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
institutional sectors secteurs institutionnels ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
due-for-payment recording enregistrement sur la base de ﻗﻴﺪ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﺳﺘﺤﻘﺎق اﻟﺪﻓﻊ
la date d’exigibilité
value added, gross brute, valeur ajoutée (ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ )إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ
value added, net nette, valeur ajoutée (ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ )ﺻﺎﻓﻴﺔ
gross value added valeur ajoutée brute ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ
gross value added at basic valeur ajoutée brute aux prix ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر أﺳﺎﺳﻴﺔ
prices de base
gross value added at valeur ajoutée brute aux prix ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓـﺔ إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ
producers prices des producteurs
net value added valeur ajoutée nette ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ ﺻﺎﻓﻴﺔ
bills bons آﻤﺒﻴﺎﻻت
non-profit institutions institutions sans but lucratif ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻏ ﻴﺮ هﺎدﻓ ﺔ ﻟﻠ ﺮﺑﺢ ﺗﺴ ﻴﻄﺮ
controlled and mainly contrôlées et ﻋﻠ ﻴﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ وﺗﻤﻮﻟﻬ ﺎ ﺑﺼ ﻮرة
financed by government principalement financées رﺋﻴﺴﻴﺔ
par les administrations
publiques
non-profit institutions (NPIs) institutions sans but lucratif ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
(ISBL)
NPIs ISBL ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
non-profit institutions institutions sans but lucratif ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ ﺗﺸ ﺘﻐﻞ
engaged in market engagées dans une ﺑﺎﻹﻧﺘﺎج اﻟﺴﻮﻗﻲ
production production marchande
non-profit institutions institutions sans but lucratif ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ ﺗﺸ ﺘﻐﻞ
engaged in non-market engagées dans une ﺑﺎﻹﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻲ
production production non marchande
non-profit institutions serving institutions sans but lucratif ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم
households (NPISHs) au service des ménages (اﻟﻌﺎﺋﻼت )اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
(ISBLSM)
market non-profit institutions institutions sans but lucratif ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻲ اﻟ ﺮﺑﺢ ﺳ ﻮﻗﻴﺔ
serving businesses marchandes au service des ﺗﺨﺪم ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻷﻋﻤﺎل
entreprises
NPISHs ISBLSM ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف ﻟﻠﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
non-residential buildings bâtiments non-résidentiels ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻏﻴﺮ ﺳﻜﻨﻴﺔ
other building and structures autres bâtiments et ouvrages ﻣﺒﺎﻧﻲ وإﻧﺸﺎءات أﺧﺮى
de genie civil
152
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
total economy économie ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻗﺘﺼﺎد
hours worked, total heures travaillées, total des ﻣﺠﻤﻮع ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ
total hours worked total des heures travaillées ﻣﺠﻤﻮع ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ
historic cost accounting comptabilité au coût ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ اﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ
historique
current cost accounting comptabilité au coût actuel ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ
replacement cost accounting comptabilité au coût de (ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻹﺣﻼل )اﻻﺳﺘﺒﺪال
remplacement
accrual accounting comptabilité sur la base des ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻻﺳﺘﺤﻘﺎق
droits et obligations
cash accounting comptabilité sur une base de ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ
caisse
output produced for own final production pour usage final ﻣﺨ ﺮﺟﺎت ﺗﻨ ﺘﺞ ﻷﻏ ﺮاض اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎل
use propre (اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﺨﺎص )اﻟﺬاﺗﻲ
other non-market output autre production non ﻣﺨﺮﺟﺎت ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﺔ أﺧﺮى
marchande
inventory stock ﻣﺨﺰون
gross capital stock stock de capital brut ﻣﺨ ﺰون )رﺻ ﻴـﺪ( اﻷﺻ ﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ
capital stock, gross brut, stock de capital (ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )إﺟﻤﺎﻟﻲ
inventories of work-in- stock des travaux en cours sur ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز
progress on cultivated actifs cultivés
assets
inventories of other work-in- stocks des autres travaux en ﻣﺨﺰون اﻷﻋﻤﺎل اﻷﺧﺮى ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز
progress cours
inventories of work-in- stocks des travaux en cours ﻣﺨﺰون اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز
progress
finished goods, inventories of biens finis, stock des ﻣﺨﺰون اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﻜﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ
inventories of finished goods stock des biens finis ﻣﺨﺰون اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﻜﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ
inventories of materials and stocks des matières premières ﻣﺨﺰون اﻟﻤﻮاد واﻟﻠﻮازم
supplies et de fournitures
materials and supplies, matières premières et de ﻣﺨﺰون اﻟﻤﻮاد واﻟﻠﻮازم
inventories of fournitures, stock des
inventories of goods for stock des biens pour la ﻣﺨﺰون ﺳﻠﻊ ﺑﻐﺮض إﻋﺎدة اﻟﺒﻴﻊ
resale revente
153
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
payments by households to paiements effectués par les ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت اﻷﺳ ﺮة اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼ ﻮل
obtain certain licenses ménages pour obtenir ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ
certaines autorisations
payments in kind other than paiements en nature autres اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ ﻋﺪا اﻷﺟﺮ اﻟﻌﻴﻨﻲ
remuneration in kind que les rémunérations en
nature
international investment position extérieure globale ﻣﺮآﺰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺪوﻟﻲ
position (IMF) (PEG)
net international investment position extérieure globale ﻣﺮآﺰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺼﺎﻓﻲ
position nette
economic interest, center of intérêt économique, centre d’ ﻣﺮآﺰ اﻻهﺘﻤﺎم )اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ( اﻻﻗﺘﺼﺎدي
center of economic interest centre d’intérêt économique ﻣﺮآﺰ اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
dwellings logements اﻟﻤﺴﺎآﻦ
social contributions cotisations sociales ﻣﺴﺎهﻤﺎت إﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
actual social contributions cotisations sociales effectives ﻣﺴﺎهﻤﺎت إﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻓﻌﻠﻴﺔ
social contributions by self- cotisations sociales des ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت إﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ اﻷﺷ ﺨﺎص
employed and non- travailleurs indépendants et اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ واﻷﺷﺨﺎص
employed person des personnes n’occupants ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
pas d’emploi
employers’ social cotisations sociales à la ﻣﺴﺎهﻤﺎت أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
contribution charge des employeurs
employers’ actual social cotisations sociales effectives ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ
contributions à la charge des employeurs اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ
employers’ imputed social cotisations sociales imputées ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ
contributions à la charge des employeurs اﻟﻤﺤﺘﺴﺒﺔ
employees’ social cotisations sociales à la ﻣﺴﺎهﻤﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
contributions charge des salariés
shareholders détenteurs اﻟﻤﺴﺎهﻤﻮن
employee occupé اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم
occupied persons relation de travail (اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن )ﻋﻼﻗﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام
withdrawals from income of prélèvements sur les revenus ﻣﺴ ﺤﻮﺑﺎت ﻣ ﻦ دﺧ ﻮل ﻣﻠﻜ ﻴﺔ أﺷ ﺒﺎﻩ
quasi-corporations des quasi-sociétés اﻟﺸﺮآﺎت
financial enterprises entreprises financières ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻣﺎﻟﻴﺔ
foreign direct investment enterprise d’investissements ﻣﺸﺮوع اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ
enterprise directs étrangers
horizontally integrated entreprise horizontalement ﻣﺸﺮوع ﻣﺘﻜﺎﻣﻞ أﻓﻘﻴﺎ
enterprise intégrée
154
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
vertically integrated entreprise verticalement (ﻣﺸﺮوع ﻣﺘﻜﺎﻣﻞ رأﺳﻴًﺎ )ﻋﻤﻮدﻳًﺎ
enterprise intégrée
regional central bank banques centrales regionales ﻣﺼﺎرف ﻣﺮآﺰﻳﺔ إﻗﻠﻴﻤﻴﺔ
SAM MCS ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
social accounting matrix matrice de comptabilité ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
(SAM) sociale (MCS)
non-life insurance claims indemnités d’assurance- ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة
dommages
financial claims créances et engagements ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت وإﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ
financiers
barter transactions opérations de troc ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻟﻤﻘﺎﻳﻀﺔ
distributive transactions opérations de répartition ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺗﻮزﻳﻌﻴﺔ
internal transactions opérations internes ﻣﻌﺎﻣﻼت داﺧﻠﻴﺔ
intra-unit transactions opérations internes ﻣﻌﺎﻣﻼت داﺧﻠﻴﺔ
financial transactions opérations financières ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺎﻟﻴﺔ
monetary transactions opérations monétaires ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ
non-monetary transactions opérations non monétaires ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻏﻴﺮ ﻧﻘﺪﻳﺔ
transaction opération ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ
transport equipment (assets) matériels de transport (actifs) (ﻣﻌﺪات اﻟﻨﻘﻞ )أﺻﻮل
inverse table, Leontief tableau inverse de Leontief ﻣﻌﻜﻮس اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺔ
()ﻟﻴﻨﻮﺗﻴﻒ
real holding gains gains reels de détention ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ
real holding gains/losses gains reels/pertes réelles (ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ )ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﻴﻦ
(non-residents) (non-résidents)
neutral holding gains gains neutres de détention ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﻤﺤﺎﻳﺪة
neutral holding gains (by gains neutres de détention ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء اﻟﻤﺤ ﺎﻳﺪة )ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ
non-residents) (des non-résidents) (ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ
trading gains and losses gains et pertes d’échange ﻣﻜﺎﺳﺐ وﺧﺴﺎﺋﺮ اﻻﺗﺠﺎر
full-time equivalent equivalence plein-temps ﻣﻜﺎﻓﺊ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﺘﻔﺮغ
employment
social benefits prestations sociales ﻣﻨﺎﻓﻊ إﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
social insurance benefits prestations d’assurance ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
sociale
private funded social prestations d’assurance social ﻼ
ً ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻤﻮل ﺗﻤﻮﻳ
insurance benefits de regimes privés ﺧﺎﺻًﺎ
155
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
unfunded employees’ social prestations d’assurance ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ ﻟﻠﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
insurance benefits sociale directes ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻤﻮﻟﺔ
d’employeurs
social security benefits, securité sociale, ﻲ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀ
reimbursements of remboursements de ()اﻟﺘﻌﻮﻳﻀﺎت
other social security benefits autres prestations de securité ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ
in kind sociale en nature اﻷﺧﺮى
social security benefits in prestation de securité sociale ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ
cash en espèces
social assistance benefits prestations d’assistance ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
sociales
social assistance benefits in prestations d’assistance ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ
kind sociale en nature
social assistance benefits in prestation d’assistance ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ
cash sociale en espèces
output production (اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت
market producers producteurs marchands ﻣﻨﺘﺞ ﺳﻮﻗﻲ
market output production marchande (ﻣﻨﺘﺞ ﺳﻮﻗﻲ )اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ
products produits اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
joint products produits liés ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺸﺘﺮآﺔ
non-market producers producteurs non marchands ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﻴﻦ
producers for own final use producteurs pour propre ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗﻲ
usage
own account producers producteurs pour leur propre ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ
compte
investment grants aides à l’investissement ﻣﻨﺢ اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر
establishment établissement اﻟﻤﻨﺸﺄة
other non-market autres établissements non ﻣﻨﺸﺂت أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﺔ
establishments marchands
market establishments établissements marchands ﻣﻨﺸﺂت ﺳﻮﻗﻴﺔ
international organizations organisations internationales ﻣﻨﻈﻤﺎت دوﻟﻴﺔ
resources ressources اﻟﻤﻮارد
non-cultivated biological ressources biologiques non ﻣﻮارد ﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻔﺘﻠﺤﺔ
resources cultivées
water resources réserves d’eau ﻣﻮارد ﻣﺎﺋﻴﺔ
current external balance solde des opérations ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺠﺎري
courantes avec l `extérieur
156
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
balance of primary incomes solde des revenus primaires ﻣﻴﺰان اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ
balance of payments balance des paiements ﻣﻴﺰان اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
external balance of goods and solde des échanges extérieurs ﻣﻴﺰان ﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت
services de biens et de services
balance sheet établi ﻣﻴﺰاﻧﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣﻴﺔ
domestic output produit intérieur ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ
gross domestic product produit intérieur brut (selon (ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ )ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻹﻧﺘﺎج
(output based) l’optique de la production)
gross domestic product produit intérieur brut (selon (ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ )ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻹﻧﻔﺎق
(expenditure based) l’optique de la dépense)
gross domestic product produit intérieur brut (selon (ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ )ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺪﺧــﻞ
(income based) l’optique du revenu)
GDP at market prices PIB aux prix du marché ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺴﻮق
gross domestic product at produit interne brut aux prix ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺴﻮق
market prices du marché
NDP PIN ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ ﺻﺎﻓﻲ
net domestic product (NDP) produit intérieur net (PIN) ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ ﺻﺎﻓﻲ
uncompensated seizures saisie sans compensation ﻧﺰع اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ )اﻟﻤﺼﺎدرة( دون ﺗﻌﻮﻳﺾ
historic monuments monuments historiques (ﻧﺼﺐ ﺗﺎرﻳﺨﻴـﺔ )اﻟﺘﺬآﺎرﻳﺔ
SNA SCN ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ
System of National Accounts Système de Comptabilité ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ
(SNA) Nationale (SCN)
valuable objets de valeur اﻟﻨﻔﺎﺋﺲ
expenditure dépenses اﻟﻨﻔﻘﺎت
imputed expenditure dépense imputée ﻧﻔﻘﺎت ﻣﺤﺘﺴﺒﺔ
currency numéraire (اﻟﻨﻘﻮد )اﻟﻌﻤﻠﺔ
margin, transport transport, marges de هﺎﻣﺶ اﻟﻨﻘﻞ
transport margin marge de transport هﺎﻣﺶ اﻟﻨﻘﻞ
margin, trade commerciale, marge هﺎﻣﺶ ﺗﺠﺎري
trade margin marge commerciale هﺎﻣﺶ ﺗﺠﺎري
regulatory bodies organismes de réglementation هﻴﺌﺎت ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ
FIFO premier entré, premier sorti ﻻ
ً ﻻ ﻳﺨﺮج أو ً اﻟﻮارد أو
first-in-first-out premier entré, premier sorti ﻻ
ً ﻻ ﻳﺨﺮج أو ً اﻟﻮارد أو
legal entities personnes légales (وﺣﺪات ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ )آﻴﺎﻧﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ
homogenous production unit unité de production وﺣﺪة اﻹﻧﺘﺎج اﻟﻤﺘﺠﺎﻧﺲ
homogène
kind-of-activity unit unité d’activité économique وﺣﺪة ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻨﺸﺎط
157
اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
analytical unit unité d’analyse وﺣﺪة ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ
government unit unité gouvernementale وﺣﺪة ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ
institutional unit unité institutionnelle وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
local unit unité locale وﺣﺪة ﻣﺤﻠﻴﺔ
deposits, other dépôts, autres وداﺋﻊ أﺧﺮى
other deposits autres dépôts وداﺋﻊ أﺧﺮى
transferable deposits dépôts transférables وداﺋﻊ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ
financial intermediation intermédiation financière وﺳﺎﻃﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔ
financial intermediaries intermédiaires financières وﺳﻄﺎء ﻣﺎﻟﻴﻮن
other financial intermediaries autres intermédiaires وﺳ ﻄﺎء ﻣﺎﻟ ﻴﻮن ﺁﺧ ﺮون ﻋ ﺪا ﺷ ﺮآﺎت
except insurance financiers, a l’exception اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ وﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﺷ ﺎت
corporations and pension
des sociétés d’assurance et اﻟﺘﻘﺎﻋﺪﻳﺔ
funds
des fonds de pension
jobs emplois وﻇﺎﺋﻒ
time of acquisitions moment de l’acquisition وﻗﺖ اﻻﺣﺘﻴﺎز
acquisition, time of acquisition, moment de l’ وﻗﺖ اﻻﻣﺘﻼك
time of recording moment d’enregistrement وﻗﺖ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
158
ﻣﺴﺮد اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺠﻢ
ﻣﺮﺗﺒﺔ ﺣﺴﺐ اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ
161
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
aides à l’investissement investment grants ﻣﻨﺢ اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر
amortissement linéaire straight line depreciation (إهﻼك )ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺨﻂ اﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ
animaux d’élevage, animaux livestock for breeding, diary, ﺣ ﻴﻮاﻧﺎت ﻣ ﺮﺑﺎة ﻣ ﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ وإﻧﺘﺎج
laitiers, animaux de trait draught etc. اﻟﺦ.. اﻷﻟﺒﺎن وﺟﺮ اﻷﺛﻘﺎل
etc.
antiques et autres objets d'art antiques and other art objects ﺳﻠﻊ أﺛﺮﻳﺔ وأﺷﻴﺎء ﻓﻨﻴﺔ أﺧﺮى
assurance insurance ﺗﺄﻣﻴﻦ
autre production non other non-market output ﻣﺨﺮﺟﺎت ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﺔ أﺧﺮى
marchande
autres actifs fixes incorporels other intangible fixed assets أﺻﻮل ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ أﺧﺮى
autres actifs incorporels non other intangible non- أﺻﻮل أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ
produits produced assets
autres bâtiments et ouvrages other building and structures ﻣﺒﺎﻧﻲ وإﻧﺸﺎءات أﺧﺮى
de genie civil
autres comptes à recevoir/à other receivable/payable اﻟﺪﻓﻊ/ﺣﺴﺎﺑﺎت أﺧﺮى ﺑﺮﺳﻢ اﻟﻘﺒﺾ
payer accounts
autres dépôts other deposits وداﺋﻊ أﺧﺮى
autres établissements non other non-market ﻣﻨﺸﺂت أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﺔ
marchands establishments
autres impôts courants other current taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ أﺧﺮى
autres impôts courants other current taxes n.e.c ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ
ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ
autres impôts en capital other capital taxes n.e.c ﺿ ﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ أﺧﺮى )ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻨﻔﺔ
(ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ
autres impôts sur le revenu other income taxes n.e.c ﺿ ﺮاﺋﺐ أﺧ ﺮى ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ )ﻏ ﻴﺮ
(ﻣﺼﻨﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ
autres institutions de dépôts other depository corporations ﺷﺮآﺎت اﻹﻳﺪاع اﻷﺧﺮى
autres intermédiaires other financial intermediaries وﺳ ﻄﺎء ﻣﺎﻟ ﻴﻮن ﺁﺧ ﺮون ﻋ ﺪا ﺷ ﺮآﺎت
financiers, a l’exception except insurance اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ وﺻ ﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﺷ ﺎت
des sociétés d’assurance et corporations and pension اﻟﺘﻘﺎﻋﺪﻳﺔ
des fonds de pension funds
autres machines et other machinery and ﺁﻻت وﻣﻌﺪات أﺧﺮى
équipements equipments
autres objets de valeur other valuables ﺳﻠﻊ ﻧﻔﻴﺴﺔ أﺧﺮى
autres prestations de securité other social security benefits ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ اﻟﻌﻴﻨ ﻴﺔ
sociale en nature in kind اﻷﺧﺮى
162
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
autres subventions sur la other subsidies on production إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج
production
autres subventions sur les other subsidies on products إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
produits
autres terrains et plans d’eau other land and associated اﻷراﺿ ﻲ اﻷﺧ ﺮى واﻟﻤ ﻴﺎﻩ اﻟﺴ ﻄﺤﻴﺔ
associés surface water اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻬﺎ
autres transferts courants other current transfers ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ أﺧﺮى
autres transferts en capital other capital transfers ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ أﺧﺮى
autres travaux en cours, stock other work-in-progress, (أﻋﻤﺎل أﺧﺮى ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز )ﻣﺨﺰون
des inventories of
auxiliaires financiers financial auxiliaries ﺷﺮآﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة
avoirs de réserves reserve assets أﺻﻮل اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ
balance des paiements balance of payments ﻣﻴﺰان اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
banque centrale central bank اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺮآﺰي
banques centrales regionales regional central bank ﻣﺼﺎرف ﻣﺮآﺰﻳﺔ إﻗﻠﻴﻤﻴﺔ
bâtiments non-résidentiels other structures إﻧﺸﺎءات أﺧﺮى
bâtiments non-résidentiels non-residential buildings ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻏﻴﺮ ﺳﻜﻨﻴﺔ
benefices réinvestis reinvested earnings on direct ﻋ ﺎﺋﺪات اﻻﺳ ﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒ ﻲ اﻟﻤﺒﺎﺷ ﺮ
d’investissement direct foreign investment اﻟﻤﻌﺎد اﺳﺘﺜﻤﺎرهﺎ
étranger
bien existant existing good ﺳﻠﻌﺔ ﻣﻮﺟﻮدة
bien ou service de individual consumption good ﺳﻠﻌﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ إﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ ﻓﺮدﻳﺔ
consommation individuel or service
biens goods ﺳﻠﻊ
biens de consommation consumer durables ﺳﻠﻊ إﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ ﻣﻌﻤﺮة
durable
biens destinés à la revente, goods for resale, inventories (ﺳـﻠﻊ ﻣﻌﺪة ﻹﻋﺎدة اﻟﺒﻴـﻊ )ﻣﺨﺰون
stocks de of
biens durables durable goods ﺳﻠﻊ ﻣﻌﻤﺮة
biens en consignation consignment goods (ﺑﻀﺎﻋﺔ اﻷﻣﺎﻧﺔ )ﺑﻐﺮض اﻟﺒﻴﻊ
biens finis, stock des finished goods, inventories of ﻣﺨﺰون اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﻜﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ
biens non durables non-durable good ﺳﻠﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﻤﺮة
biens ou services de consumption goods or ﺳﻠﻊ أو ﺧﺪﻣﺎت إﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ
consommation services
bons bills آﻤﺒﻴﺎﻻت
branche d’activité industry اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ
brevets patented entities ﺑﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع
163
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
brut gross إﺟﻤﺎﻟﻲ
brut, stock de capital capital stock, gross (ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )إﺟﻤﺎﻟﻲ
brute, valeur ajoutée value added, gross (ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ )إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ
capacité (+) besoin (-) net borrowing ﺻﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺮاض
capacité (+) besoin (-) de net lending ﺻﺎﻓﻲ اﻹﻗﺘﺮاض
financement
centre d’intérêt économique center of economic interest ﻣﺮآﺰ اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
classification centrale des central product classifications ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﺮآﺰي ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت
produits (CPC) (CPC)
classification internationale international standard ﺗﺼ ﻨﻴﻒ ﺻ ﻨﺎﻋﻲ دوﻟ ﻲ ﻣﻮﺣ ﺪ ﻟﺠﻤ ﻴﻊ
type par industrie de toutes industrial classification of اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
les branches d’activité all economic activities
économique (CITI) (ISIC)
commerciale, marge margin, trade هﺎﻣﺶ ﺗﺠﺎري
comptabilité au coût actuel current cost accounting ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ
comptabilité au coût de replacement cost accounting (ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻹﺣﻼل )اﻻﺳﺘﺒﺪال
remplacement
comptabilité au coût historic cost accounting ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ اﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ
historique
comptabilité sur la base des accrual accounting ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻻﺳﺘﺤﻘﺎق
droits et obligations
comptabilité sur une base de cash accounting ﻣﺤﺎﺳﺒﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ
caisse
compte account ﺣﺴﺎب
compte courant (balance de current account (balance of (ﺣﺴﺎب ﺟﺎ ٍر )ﻣﻴﺰان اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
paiement) payment)
compte d’exploitation generation of income account ﺣﺴﺎب ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻟﺪﺧﻞ
compte d’opérations transactions account ﺣﺴﺎب اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
compte d'affectation du allocation of primary income ﺣﺴﺎب ﺗﺨﺼﻴﺺ اﻟﺪﺧﻞ اﻷوﻟﻲ
revenu primaire account
compte de autres other changes in the volume ﺣﺴ ﺎب اﻟﺘﻐ ﻴﺮات اﻷﺧ ﺮى ﻓ ﻲ ﺣﺠ ﻢ
changements de volume of assets account اﻷﺻﻮل
d’actifs
compte de biens et de goods and services account ﺣﺴﺎب اﻟﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت
services
compte de distribution secondary distribution of ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻟﻠﺪﺧﻞ
secondaire du revenu income account
164
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
compte de production production account ﺣﺴﺎب اﻹﻧﺘﺎج
compte de redistribution du redistribution of income in ﺣﺴﺎب إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻌﻴﻨﻲ
revenu en nature kind account
compte de réévaluation revaluation account ﺣﺴﺎب إﻋﺎدة اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ
compte des actifs et passifs external assets and liabilities ﺣﺴﺎب ﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻸﺻﻮل واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت
extérieurs account
compte des autres other changes in assets ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻐﻴﺮات اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﻷﺻﻮل
changements d’actifs account
compte du capital capital account ﺣﺴﺎب رأس اﻟﻤﺎل
compte du reste du monde rest of the world account ﺣﺴﺎب ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ
compte financier financial account ﺣﺴﺎب ﻣﺎﻟﻲ
compte financier et de capital capital and financial account ﺣﺴ ﺎب ﻣﺎﻟ ﻲ ورأﺳ ﻤﺎﻟﻲ )ﻣ ﻴﺰان
(balance de paiement) (balance of payments) (اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت
comptes d’accumulation accumulation accounts ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﺮاآﻢ
comptes des opérations current accounts ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺟﺎرﻳﺔ
courants
comptes économiques integrated economic accounts ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ
intégrés
comptes satellites satellite accounts ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﺎﺑﻌﺔ
comtes de distribution et distribution and use of ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺪﺧﻞ واﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ
d’utilisation du revenu income accounts
consolidation consolidation ﺗﻮﺣﻴﺪ
consommation consumption إﺳﺘﻬﻼك
consommation de capital depreciation (إهﻼك )اﺳﺘﻬﻼك رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ
consommation de capital fixe consumption of fixed capital إهﻼك اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
consommation final effective actual final consumption of إﻧﻔﺎق اﺳﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋﻲ ﻓﻌﻠﻲ ﻟﻠﻤﺆﺳﺴﺎت
des institutions sans but non-profit institutions اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم
lucratif au service des serving households اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
ménages (ISBLSM) (NPISHs)
consommation finale final consumption اﺳﺘﻬﻼك ﻧﻬﺎﺋﻲ
consommation finale actual final consumption of إﻧﻔ ﺎق اﺳ ﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋ ﻲ ﻓﻌﻠ ﻲ ﻟﻠﻌﺎﺋﻼت
effective de ménages households ()اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
consommation finale actual final consumption of إﻧﻔ ﺎق اﺳ ﺘﻬﻼآﻲ ﻧﻬﺎﺋ ﻲ ﻓﻌﻠ ﻲ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣ ﺔ
effective des general government اﻟﻌﺎﻣﺔ
administrations publiques
consommation finale totale total final consumption ﺟﻤﻠﺔ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
consommation intermédiaire intermediate consumption اﺳﺘﻬﻼك وﺳﻴﻂ
165
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
contrôle des sociétés control of corporation اﻟﺴﻴﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮآﺔ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ
coopération internationale current international ﺗﻌﺎون دوﻟﻲ ﺟﺎري
courante cooperation
cotisations sociales social contributions ﻣﺴﺎهﻤﺎت إﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
cotisations sociales à la employers’ social ﻣﺴﺎهﻤﺎت أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
charge des employeurs contribution
cotisations sociales à la employees’ social ﻣﺴﺎهﻤﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
charge des salariés contributions
cotisations sociales des social contributions by self- ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت إﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ ﻳﺪﻓﻌﻬ ﺎ اﻷﺷ ﺨﺎص
travailleurs indépendants et employed and non- اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ واﻷﺷﺨﺎص
des personnes n’occupants employed person ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
pas d’emploi
cotisations sociales effectives actual social contributions ﻣﺴﺎهﻤﺎت إﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻓﻌﻠﻴﺔ
cotisations sociales effectives employers’ actual social ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ
à la charge des employeurs contributions اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ
cotisations sociales imputées employers’ imputed social ﻣﺴ ﺎهﻤﺎت أرﺑ ﺎب اﻟﻌﻤ ﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻴﺔ
à la charge des employeurs contributions اﻟﻤﺤﺘﺴﺒﺔ
coût des facteurs factor cost ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻟﻌﻮاﻣﻞ
créance liability (اﻟﺘﺰام )ﻣﻄﺎﻟﺒﺔ
créances et engagements financial claims ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت وإﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ
financiers
crédit-bail financial leasing إﺟﺎرة ﻣﺎﻟﻴﺔ
crédits loans ﻗﺮوض
crédits à court terme short-term loans ﻗﺮوض ﻗﺼﻴﺮة اﻷﺟﻞ
crédits à long terme long-term loans ﻗﺮوض ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ
crédits commerciaux et trade credits and advances اﺋﺘﻤﺎﻧﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ وﺳﻠﻒ
avances
démonétisation de l’or demonetization of gold ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺬهﺐ
dépense de consommation final consumption إﻧﻔ ﺎق واﺳ ﺘﻬﻼك ﻧﻬﺎﺋﻲ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ )إﻧﻔﺎق
finale des administrations expenditure of general (اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
publiques government
dépense de consommation final consumption إﻧﻔ ﺎق اﻟﻬ ﺒﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟﺮﺑﺢ
finale des ISBLSM expenditure of NPISHs وﺗﺨ ﺪم اﻟﻌ ﺎﺋﻼت ﻋﻠ ﻰ اﻻﺳ ﺘﻬﻼك
اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
dépense de consommation final consumption إﻧﻔ ﺎق اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻻﺳ ﺘﻬﻼك
finale des ménages expenditure of households اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
dépense imputée imputed expenditure ﻧﻔﻘﺎت ﻣﺤﺘﺴﺒﺔ
166
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
dépense publique de government final إﻧﻔﺎق ﺣﻜﻮﻣﻲ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬـﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋـﻲ
consommation finale consumption expenditure
dépenses expenditure اﻟﻨﻔﻘﺎت
dépôts transférables transferable deposits وداﺋﻊ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ
dépôts, autres deposits, other وداﺋﻊ أﺧﺮى
dépréciation géométrique geometric depreciation إهﻼك هﻨﺪﺳﻲ
dernier entré, premier sorti last-in-first-out (LIFO) ﻻ
ً اﻟﺪاﺧﻞ أﺧﻴﺮًا ﻳﺨﺮج أو
dernier entré, premier sorti LIFO ﻻ
ً اﻟﺪاﺧﻞ أﺧﻴﺮًا ﻳﺨﺮج أو
destruction d’actifs due à des catastrophic losses ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ آﻮارث
catastrophes
détenteurs shareholders اﻟﻤﺴﺎهﻤﻮن
discrimination de prix price discrimination ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻓﻲ اﻷﺳﻌﺎر
dividendes dividends (أﻧﺼﺒﺔ )ﺣﺼﺺ اﻷرﺑﺎح اﻟﻤﻮزﻋﺔ
double déflation double deflation ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻣﺰدوج
droits d’assise excise duties رﺳﻮم اﻻﺳﺘﻬﻼك
droits de license license fees رﺳﻮم اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ
droits de timbre stamp taxes ﺿﺮاﺋﺐ )رﺳﻮم( اﻟﺪﻣﻐﺔ
droits de tirage spéciaux special drawing rights ﺣﻘﻮق اﻟﺴﺤﺐ اﻟﺨﺎﺻﺔ
(DTS) (SDRs)
droits nets des ménages sur net equity of households in ﺻ ﺎﻓﻲ ﺣﻘ ﻮق اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻓ ﻲ
les réserves techniques life insurance reserves and اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻴﺎة وﻓﻲ
d’assurance-vie et sur les in pension funds اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﻣﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ
fonds de pension
droits sur les exportations Export duties رﺳﻮم اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
droits sur les importations import duties رﺳﻮم اﻻﺳﺘﻴﺮاد
DTS SDRs ﺣﻘﻮق اﻟﺴﺤﺐ اﻟﺨﺎﺻﺔ
échange de moyens de debt-bond swaps (ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﺪﻳﻮﻧﻴﺔ )ﺳﻨﺪات
paiement (obligations)
échange de moyens de debt-equity swap (ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﺪﻳﻮﻧﻴﺔ )ﺣﺼﺺ
paiement (participations)
économie total economy ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻗﺘﺼﺎد
économie souterraine underground economy اﻗﺘﺼﺎد ﺳﺮي
économiques, flux flows, economic ﺗﺪﻓﻘﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
emplois uses اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت
emplois jobs وﻇﺎﺋﻒ
employeurs employers أرﺑﺎب اﻟﻌﻤﻞ
enregistrement net net recordings ﺗﺮﺻﻴﺪ
167
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
enregistrement sur la base de due-for-payment recording ﻗﻴﺪ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﺳﺘﺤﻘﺎق اﻟﺪﻓﻊ
la date d’exigibilité
enterprise d’investissements foreign direct investment ﻣﺸﺮوع اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ
directs étrangers enterprise
entreprise horizontalement horizontally integrated ﻣﺸﺮوع ﻣﺘﻜﺎﻣﻞ أﻓﻘﻴﺎ
intégrée enterprise
entreprise verticalement vertically integrated (ﻣﺸﺮوع ﻣﺘﻜﺎﻣﻞ رأﺳﻴًﺎ )ﻋﻤﻮدﻳًﺎ
intégrée enterprise
entreprises financières financial enterprises ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻣﺎﻟﻴﺔ
entretien et les réparations maintenance and repairs (of أﻋﻤ ﺎل اﻟﺼ ﻴﺎﻧﺔ واﻟﺘﺼ ﻠﻴﺢ )ﻟﻸﺻ ﻮل
(des actifs fixes) fixed assets) (اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
épargne saving ادﺧﺎر
épargne brute gross saving ادﺧﺎر إﺟﻤﺎﻟﻲ
épargne nette net saving ادﺧﺎر ﺻﺎﻓﻲ
épuisement d’actifs naturels depletion of natural economic اﺳﺘﻨﺰاف اﻷﺻﻮل اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ
assets
equivalence plein-temps full-time equivalent ﻣﻜﺎﻓﺊ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﺘﻔﺮغ
employment
établi balance sheet ﻣﻴﺰاﻧﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣﻴﺔ
établissement establishment اﻟﻤﻨﺸﺄة
établissements marchands market establishments ﻣﻨﺸﺂت ﺳﻮﻗﻴﺔ
excédent d’exploitation operating surplus ﻓﺎﺋﺾ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
exportation de services exports of services ﺻﺎدرات ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت
exportations de biens export of goods ﺻﺎدرات ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ
externalités externalities أﻋﻤﺎل ﺧﺎرﺟﻴﺔ
facilités d’émission d’effets note issuance facilities (NIF) ﺗﺴﻬﻴﻼت إﺻﺪار اﻟﺴﻨﺪات
(NIF)
financement de dette debt refinancing ﺗﻤﻮﻳﻞ اﻟﺪﻳﻦ
flux économiques economic flows ﺗﺪﻓﻘﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
fonction function اﻟﻐﺮض
fonction purpose (اﻟﻐﺮض )اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
fond commercial purchased goodwill ﺷﻬﺮة ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺘﺮاة
fonds de pension pension funds ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪﻳﺔ
fonds de pension autonomes autonomous pension funds ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﻣﻌﺎﺷﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ذاﺗﻴَﺎ
fonds de securité sociale social security funds ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
formation du capital brut gross capital formation ﺗﻜﻮﻳﻦ رأﺳﻤﺎﻟﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ
formation du capital fixe brut gross fixed capital formation ﺗﻜﻮﻳﻦ رأس اﻟﻤﺎل اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ
168
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
formation net de capital fixe net fixed capital formation ﺗﻜﻮﻳﻦ رأﺳﻤﺎﻟﻲ ﺛﺎﺑﺖ ﺻﺎﻓﻲ
frontière de la production production boundary (ﺣﺪود اﻹﻧﺘﺎج )داﺋﺮة اﻹﻧﺘﺎج
gains de détention holding gains (أرﺑﺎح اﻟﺤﻴﺎزة )ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨـﺎء
gains en capital capital gains أرﺑﺎح رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
gains et pertes d’échange trading gains and losses ﻣﻜﺎﺳﺐ وﺧﺴﺎﺋﺮ اﻻﺗﺠﺎر
gains neutres de détention neutral holding gains ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﻤﺤﺎﻳﺪة
gains neutres de détention neutral holding gains (by ﻣﻜﺎﺳ ﺐ اﻻﻗﺘ ﻨﺎء اﻟﻤﺤ ﺎﻳﺪة )ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ
(des non-résidents) non-residents) (ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ
gains nominaux de détention nominal holding gains أرﺑﺎح اﻟﺤﻴﺎزة اﻻﺳﻤﻴﺔ
gains nominaux de detention nominal holding gain (by أرﺑﺎح اﻟﺤﻴﺎزة اﻻﺳﻤﻴﺔ ﻟﻐﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ
(des non-résidents) non-residents)
gains reels de détention real holding gains ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ
gains reels/pertes réelles real holding gains/losses (ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻻﻗﺘﻨﺎء اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ )ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻤﻴﻦ
(non-résidents) (non-residents)
gisements subsoil assets أﺻﻮل ﺟﻮﻓﻴﺔ
gros travaux de rénovation ou major renovations or أﻋﻤ ﺎل اﻟﺘﺮﻣ ﻴﻢ أو اﻟﺘﻮﺳ ﻌﺎت اﻟﻜﺒ ﻴﺮة
de reconstruction (des enlargements (of fixed assets) ()ﻟﻸﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
actifs fixes)
heures travaillées, total des hours worked, total ﻣﺠﻤﻮع ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ
hypothèse d’ une technologie industry (producer) (ﻓﺮض ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ )ﻣﻨﺘﺞ
unique par branche technology model
d’activité
hypothèse d’une technologie product (commodity) (ﻓﺮض ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﺴﻠﻌﺔ
unique par produit technology model
hypothèse hédoniste hedonic method اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻬﻴﺪوﻧﻴـﺔ
importations de biens imports of goods (ﺳﻠﻊ ﻣﺴﺘﻮردة )واردات اﻟﺴﻠـﻊ
importations de services imports of services (ﺧﺪﻣـﺎت ﻣﺴﺘﻮردة )واردات اﻟﺨﺪﻣﺎت
impôts taxes اﻟﻀﺮاﺋﺐ
impôts (périodiques) sur les Taxes (recurrent) on land, ﺿ ﺮاﺋﺐ )ﻣ ﺘﻜﺮرة( ﻋﻠ ﻰ اﻷراﺿ ﻲ أو
terrains, les bâtiments et les buildings or other اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻹﻧﺸﺎءات
autres constructions structures
impôts a l’exportation export taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﺼﺪﻳﺮ
impôts courants divers miscellaneous current taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ
impôts courants sur la current taxes on land and ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻷراﺿ ﻲ
propriété foncière et buildings واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ
immobilière
impôts courants sur le capital current taxes on capital ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ رأس اﻟﻤﺎل
169
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
impôts courants sur le current taxes on net wealth ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺜﺮوة
patrimoine net
impôts courants sur le revenu current taxes on income, ﺿ ﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﻟﺪﺧ ﻞ واﻟ ﺜﺮوة
et le patrimoine, etc. wealth, etc. اﻟﺦ...
impôts courants sur les autres current taxes on other assets ﺿﺮاﺋﺐ ﺟﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺻﻮل اﻷﺧﺮى
actifs
impôts de capitation poll taxes ﺿﺮاﺋﺐ اﻟﻨﻔﻮس
impôts en capital capital levies ﺿﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
impôts en capital capital taxes ﺿﺮاﺋﺐ رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
impôts et droits sur les taxes and duties on imports ﺿﺮاﺋﺐ ورﺳﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﻮاردات
importations
impôts généraux sur les general sale taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت
ventes
impôts indirects indirect taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
impôts périodiques sur les recurrent taxes on land, ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻣ ﺘﻜﺮرة ﻋﻠ ﻰ اﻷراﺿ ﻲ أو
terrains, les bâtiments et les buildings or other اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ أو ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻹﻧﺸﺎءات
autres constructions structures
impôts resultants de taux de taxes resulting from multiple ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻧﺎﺗﺠ ﺔ ﻋ ﻦ أﺳ ﻌﺎر اﻟﺼ ﺮف
changes multiples exchange rates اﻟﻤﺘﻌﺪدة
impôts sur des services taxes on specific services ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺎت ﻣﻌﻴﻨﺔ
spécifiques
impôts sur l’utilisation de car registration taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺴﻴﺎرة
véhicule
impôts sur l’utilisation des taxes on the use of fixed ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
actifs fixes assets
impôts sur la dépense expenditure taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﻔﺎق
impôts sur la pollution taxes on pollution ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻮث
impôts sur la production taxes on production ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج
impôts sur le revenu taxes on income ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺧﻞ
impôts sur le revenu des taxes on individual or ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ دﺧ ﻞ اﻷﻓ ﺮاد أو اﻷﺳ ﺮ
individus ou des ménages household income اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
impôts sur les autorisations taxes paid to obtain business ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺔ ﻟﻠﺤﺼ ﻮل ﻋﻠ ﻰ
commerciales et and professional licenses ﺗﺮاﺧ ﻴﺺ اﻷﻋﻤ ﺎل واﻟﺘﺮاﺧ ﻴﺺ
professionnelles اﻟﻤﻬﻨﻴﺔ
impôts sur les gains en capital taxes on capital gains ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻌ ﺎﺋﺪات اﻻﺳ ﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ
اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
170
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
impôts sur les gains taxes on winning from ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ أرﺑ ﺎح اﻟﻴﺎﻧﺼ ﻴﺐ أو
provenant des loteries ou lotteries or gambling اﻟﻘﻤﺎر
des jeux
impôts sur les opérations taxes on international ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﺪوﻟﻴﺔ
internationales transactions
impôts sur les opérations taxes on financial and capital ﺿ ﺮاﺋﺐ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﻌ ﺎﻣﻼت اﻟﻤﺎﻟ ﻴﺔ
mobilières et immobilières transactions واﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
impôts sur les produits taxes on products ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
impôts sur les rémunérations payroll taxes ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﺟﺪاول اﻟﻤﺮﺗﺒﺎت
impôts sur les revenus des taxes on the income of ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ دﺧﻞ اﻟﺸﺮآﺎت
sociétés corporations
impôts sur les spectacles taxes on entertainment ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺮﻓﻴﻪ
impôts sur les spectacles, les taxes on lotteries, gambling ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻴﺎﻧﺼﻴﺐ واﻟﻘﻤﺎر
paris et les loteries and betting
impôts sur les transferts de taxes on capital transfers ﺿﺮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
capital
indemnités d’assurance- non-life insurance claims ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة
dommages
indicateur indépendant single indicator method of اﻟ ﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳ ﻲ اﻟﻤﻔ ﺮد )اﻟﺘﺼ ﺤﻴﺢ
deflation (اﻟﻤﻨﻔﺮد
Indice de prix de Laspeyres Laspeyres price index رﻗﻢ ﻻﺳﺒﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻸﺳﻌﺎر
indice de Tornqvist de prix Tornqvist price index رﻗﻢ ﺗﻮرﻧﻜﻔﻴﺴﺖ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺴﻌﺮ
indice de Tornqvist de Tornqvist volume index رﻗﻢ ﺗﻮرﻧﻜﻔﻴﺴﺖ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺤﺠﻢ
volume
indice de valeur unitaire unit value index اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻮﺣﺪة
indice de volume volume index رﻗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﺣﺠﻤﻲ
indice de volumes de Laspeyres volume index رﻗﻢ ﻻﺳﺒﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺤﺠﻢ
Laspeyres
indice de prix price index اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺴﻌﺮ
indice de volumes de Paasche Paasche volume index رﻗﻢ ﺑﺎش اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻠﺤﺠﻢ
indice idéal de Fisher Fisher’s ideal index (price) (اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻷﻣﺜﻞ ﻟﻔﻴﺸﺮ )اﻟﺴﻌﺮ
(F/price)
indice idéal de Fisher Fisher’s ideal index (volume) (اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻷﻣﺜﻞ ﻟﻔﻴﺸﺮ )اﻟﺤﺠﻢ
(F/volume)
indices de prix de Paasche Paasche price index رﻗﻢ ﺑﺎش اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻸﺳﻌﺎر
indices-chaîne chain indices ﺳﻼﺳﻞ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ
171
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
institutions de dépôts deposit money corporations ﺷﺮآﺎت اﻹﻳﺪاع اﻟﻨﻘﺪي
monétaires
institutions sans but lucratif non-profit institutions (NPIs) ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
(ISBL)
institutions sans but lucratif non-profit institutions serving ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم
au service des ménages households (NPISHs) (اﻟﻌﺎﺋﻼت )اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
(ISBLSM)
institutions sans but lucratif non-profit institutions ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻏ ﻴﺮ هﺎدﻓ ﺔ ﻟﻠ ﺮﺑﺢ ﺗﺴ ﻴﻄﺮ
contrôlées et controlled and mainly ﻋﻠ ﻴﻬﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣ ﺔ وﺗﻤﻮﻟﻬ ﺎ ﺑﺼ ﻮرة
principalement financées financed by government رﺋﻴﺴﻴﺔ
par les administrations
publiques
institutions sans but lucratif non-profit institutions ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ ﺗﺸ ﺘﻐﻞ
engagées dans une engaged in market ﺑﺎﻹﻧﺘﺎج اﻟﺴﻮﻗﻲ
production marchande production
institutions sans but lucratif non-profit institutions ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ ﺗﺸ ﺘﻐﻞ
engagées dans une engaged in non-market ﺑﺎﻹﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻲ
production non marchande production
institutions sans but lucratif market non-profit institutions ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻲ اﻟ ﺮﺑﺢ ﺳ ﻮﻗﻴﺔ
marchandes au service des serving businesses ﺗﺨﺪم ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻷﻋﻤﺎل
entreprises
intérêt économique, centre d’ economic interest, center of ﻣﺮآﺰ اﻻهﺘﻤﺎم )اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ( اﻻﻗﺘﺼﺎدي
intérêt nominal nominal interest ﻓﺎﺋﺪة إﺳﻤﻴﺔ
intérêt réel real interest ﻓﺎﺋﺪة ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ
intérêt interest اﻟﻔﺎﺋﺪة
intermédiaires financières financial intermediaries وﺳﻄﺎء ﻣﺎﻟﻴﻮن
intermédiation financière financial intermediation وﺳﺎﻃﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔ
investissements directs foreign direct investment اﺳﺘﺜﻤﺎر أﺟﻨﺒﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮ
étrangers
ISBL NPIs ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻻ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
ISBLSM NPISHs ﻣﺆﺳﺴ ﺎت ﻻ ﺗﻬ ﺪف ﻟﻠﺮﺑﺢ وﺗﺨﺪم اﻷﺳﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
ISBLSM, dépense de NPISHs, final consumption إﻧﻔ ﺎق اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ
consommation finale des expenditure of اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋﻠ ﻰ
اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
Le transferts de biens et transfers of individual non- ﺗﺤﻮﻳ ﻼت اﻟﺴ ﻠﻊ أو اﻟﺨﺪﻣ ﺎت اﻟﻔ ﺮدﻳﺔ
services non marchands market goods or services ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ
172
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
lettres de crédit letters of credit (ﺧﻄﺎﺑﺎت اﻟﻀﻤﺎن )ﺧﻄﺎﺑﺎت اﻻﻋﺘﻤﺎد
lignes de credit lines of credit ﺗﺴﻬﻴﻞ اﺋﺘﻤﺎﻧﻲ
location simple operating lease ﺗﺄﺟﻴﺮ ﺗﺸﻐﻴﻠﻲ
logements dwellings اﻟﻤﺴﺎآﻦ
logiciels computer software ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻜﻮﻣﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺠﺎهﺰة
loyer rent اﻟﺮﻳﻊ
loyer des actifs fixes rentals of fixed assets رﻳﻊ اﻷﺻﻮل اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ
loyer des gisements rent on subsoil assets رﻳﻊ اﻷﺻﻮل اﻟﺠﻮﻓﻴﺔ
loyer des terrains rent on land رﻳﻊ اﻷراﺿﻲ
machines et équipements machinery and equipment (ﺁﻻت وﻣﻌﺪات )أﺻﻮل
(actifs) (assets)
marge commerciale trade margin هﺎﻣﺶ ﺗﺠﺎري
marge de transport transport margin هﺎﻣﺶ اﻟﻨﻘﻞ
matériels de transport (actifs) transport equipment (assets) (ﻣﻌﺪات اﻟﻨﻘﻞ )أﺻﻮل
matières premières et de materials and supplies, ﻣﺨﺰون اﻟﻤﻮاد واﻟﻠﻮازم
fournitures, stock des inventories of
matrice de comptabilité social accounting matrix ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
sociale (MCS) (SAM)
MCS SAM ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ اﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
ménage household أﺳﺮة ﻣﻌﻴﺸﻴﺔ
ménages, consommation households, actual final اﺳﺘﻬﻼك اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﻔﻌﻠﻲ
finale effective des consumption of
ménages, dépense de households, final إﻧﻔ ﺎق اﻷﺳ ﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻬـﻼك
consommation finale des consumption expenditure اﻟﻨﻬﺎﺋـﻲ
of
méthode de l’inventaire perpetual inventory method ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺠﺮد اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ
permanent (MIP) (PIM)
moment d’enregistrement time of recording وﻗﺖ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
moment de l’acquisition time of acquisitions وﻗﺖ اﻻﺣﺘﻴﺎز
monétisation de l’or monetization of gold ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺬهﺐ إﻟﻰ ذهﺐ ﻧﻘﺪي
monuments historiques historic monuments (ﻧﺼﺐ ﺗﺎرﻳﺨﻴـﺔ )اﻟﺘﺬآﺎرﻳﺔ
net net ﺻﺎﻓﻲ
net stock des actifs de capital net written down value of ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
fixed asset
net, stock de capital capital stock, net ﺻﺎﻓﻲ ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
nette, valeur ajoutée value added, net (ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ )ﺻﺎﻓﻴﺔ
173
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
nomenclature de la classification of individual ﺗﺼ ﻨﻴﻒ اﻹﻧﻔ ﺎق اﻻﺳ ﺘﻬﻼآﻲ ﻟﻸﻓ ﺮاد
consommation individuelle consumption by purpose ﺣﺴﺐ اﻟﻐﺮض
par fonction (COICOP) (COICOP)
nomenclature des dépenses classification of outlays of ﺗﺼﻨﻴﻒ إﻧﻔﺎق اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﺣﺴﺐ اﻟﻐﺮض
des producteurs par producers by purpose
fonction (COPP) (COPP)
nomenclature des fonctions classification of the function ﺗﺼﻨﻴﻒ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
des administrations of government (COFOG)
publiques (COFOG)
nomenclature des fonctions classification of the purposes ﺗﺼ ﻨﻴﻒ ﻣﻘﺎﺻ ﺪ اﻟﻤﺆﺳﺴ ﺎت اﻟﺘ ﻲ ﻻ
des institutions sans but of non-profit institution ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ
lucratif (COPNI) (COPNI)
nomenclature fonctionnelle functional classification ﺗﺼﻨﻴﻒ وﻇﻴﻔﻲ
non-résident non-resident ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﻴﻢ
numéraire currency (اﻟﻨﻘﻮد )اﻟﻌﻤﻠﺔ
numéraire et dépôts currency and deposits ﻋﻤﻠﺔ ووداﺋﻊ
objets de valeur valuable اﻟﻨﻔﺎﺋﺲ
obligations bonds and debentures ﺳﻨﺪات وآﻤﺒﻴﺎﻻت
obligations à coupon zéro zero-coupon bonds (ﺳﻨﺪات ﻻ ﻗﺴﺎﺋﻢ ﻟﻬﺎ )اﻟﺴﻨﺪات اﻟﺼﻔﺮﻳﺔ
obligations à prime deep discount bonds ﺳ ﻨﺪات ذات ﺧﺼ ﻢ ﻋﻤ ﻴﻖ )اﻟﻤﺨﻔﻀ ﺔ
d’émission élevée (ﺗﺨﻔﻴﻀًﺎ آﺒﻴﺮًا
obsolescence imprévue unforeseen obsolescence ﺑﻠﻰ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ
occupé employee اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم
œuvres récréatives, littéraires entertainment, literary or أﻋﻤﺎل ﺗﺮوﻳﺤﻴﺔ أو أدﺑﻴﺔ أو ﻓﻨﻴﺔ أﺻﻠﻴﺔ
ou artistiques originales artistic originals
opération transaction ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ
opérations de répartition distributive transactions ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺗﻮزﻳﻌﻴﺔ
opérations de troc barter transactions ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻟﻤﻘﺎﻳﻀﺔ
opérations financières financial transactions ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺎﻟﻴﺔ
opérations internes internal transactions ﻣﻌﺎﻣﻼت داﺧﻠﻴﺔ
opérations internes intra-unit transactions ﻣﻌﺎﻣﻼت داﺧﻠﻴﺔ
opérations monétaires monetary transactions ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ
opérations non monétaires non-monetary transactions ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻏﻴﺮ ﻧﻘﺪﻳﺔ
or monétaire monetary gold ذهﺐ ﻧﻘﺪي
or non monétaire non-monetary gold ذهﺐ ﻏﻴﺮ ﻧﻘﺪي
organisations internationales international organizations ﻣﻨﻈﻤﺎت دوﻟﻴﺔ
organismes de réglementation regulatory bodies هﻴﺌﺎت ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ
174
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
paiements effectués par les payments by households to ﻣﺪﻓﻮﻋ ﺎت اﻷﺳ ﺮة اﻟﻤﻌﻴﺸ ﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼ ﻮل
ménages pour obtenir obtain certain licenses ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ
certaines autorisations
paiements en nature autres payments in kind other than اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ ﻋﺪا اﻷﺟﺮ اﻟﻌﻴﻨﻲ
que les rémunérations en remuneration in kind
nature
parités de pouvoir d’achat purchasing power parities ﺗﻌﺎدل اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ
(PPA) (PPP)
période de base base period ﻓﺘﺮة اﻷﺳﺎس
personnes économiquement economically active persons أﺷﺨﺎص ﻧﺎﺷﻄﻮن اﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ
actives
personnes légales legal entities (وﺣﺪات ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ )آﻴﺎﻧﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ
PIB aux prix du marché GDP at market prices ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺴﻮق
PIN NDP ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ ﺻﺎﻓﻲ
position extérieure globale international investment ﻣﺮآﺰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺪوﻟﻲ
(PEG) position (IMF)
position extérieure globale net international investment ﻣﺮآﺰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺼﺎﻓﻲ
nette position
PPA PPP ﺗﻌﺎدل اﻟﻘﻮة اﻟﺸﺮاﺋﻴﺔ
prélèvements sur les revenus withdrawals from income of ﻣﺴ ﺤﻮﺑﺎت ﻣ ﻦ دﺧ ﻮل ﻣﻠﻜ ﻴﺔ أﺷ ﺒﺎﻩ
des quasi-sociétés quasi-corporations اﻟﺸﺮآﺎت
premier entré, premier sorti FIFO ﻻ
ً ﻻ ﻳﺨﺮج أوً اﻟﻮارد أو
premier entré, premier sorti first-in-first-out ﻻ
ً ﻻ ﻳﺨﺮج أوً اﻟﻮارد أو
prestation d’assistance social assistance benefits in ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ
sociale en espèces cash
prestation de securité sociale social security benefits in ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ
en espèces cash
prestations d’assistance social assistance benefits in ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻌﻴﻨﻴﺔ
sociale en nature kind
prestations d’assistance social assistance benefits ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
sociales
prestations d’assurance social private funded social ﻼ
ً ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻤﻮل ﺗﻤﻮﻳ
de regimes privés insurance benefits ﺧﺎﺻًﺎ
prestations d’assurance social insurance benefits ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
sociale
175
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
prestations d’assurance unfunded employees’ social ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﺘﺄﻣﻴ ﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ ﻲ ﻟﻠﻤﺴ ﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
sociale directes insurance benefits ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻤﻮﻟﺔ
d’employeurs
prestations sociales social benefits ﻣﻨﺎﻓﻊ إﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ
primes d’assurance- non-life insurance premiums أﻗﺴﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة
dommages
primes nettes d’assurance- net non-life insurance ﺻﺎﻓﻲ أﻗﺴﺎط اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﺤﻴﺎة
dommages premiums
prix price اﻟﺴـــﻌﺮ
prix constants constant prices أﺳﻌﺎر ﻣﺜﺒﺘﺔ
prix coût, assurance, fret costs, insurance, freight (اﻟﺴﻌﺮ )ﺳﻴﻒ
(C.A.F.) (C.I.F.) price
prix d’acquisition purchaser’s price أﺳﻌﺎر اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ
prix de base basic price ﺳﻌﺮ أﺳﺎﺳﻲ
prix de marché market Prices أﺳﻌﺎر ﺳﻮﻗﻴﺔ
prix de marché equivalents market price equivalents أﺳﻌﺎر اﻟﺴﻮق اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ
prix de producteur producer’s price ﺳﻌــﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ
prix de transfert transfer price ﺳﻌﺮ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ
prix économiquement economically significant أﺳ ﻌﺎر ﻣﻬﻤ ﺔ اﻗﺘﺼ ﺎدﻳًﺎ )ذات دﻻﻟ ﺔ
significatifs prices (اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ
prix francs à bord (f.a.b.) free on board (f.o.b.) (اﻟﺴﻌﺮ )ﻓﻮب
producteurs marchands market producers ﻣﻨﺘﺞ ﺳﻮﻗﻲ
producteurs non marchands non-market producers ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻏﻴﺮ ﺳﻮﻗﻴﻴﻦ
producteurs pour leur propre own account producers ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ
compte
producteurs pour propre producers for own final use ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﺗﻲ
usage
production production إﻧﺘﺎج
production output (اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت
production des services financial intermediation ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﺪرة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
d’intermediation financière services indirectly ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
indirectement mesurés measured (FISIM)
(SIFIM)
production économique economic production إﻧﺘﺎج اﻗﺘﺼﺎدي
production illégale illegal production إﻧﺘﺎج ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺮوع
production marchande market output (ﻣﻨﺘﺞ ﺳﻮﻗﻲ )اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ
176
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
production pour usage final output produced for own final ﻣﺨ ﺮﺟﺎت ﺗﻨ ﺘﺞ ﻷﻏ ﺮاض اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎل
propre use (اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﺨﺎص )اﻟﺬاﺗﻲ
produit intérieur domestic output ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ
produit intérieur brut (selon gross domestic product (ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ )ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻹﻧﻔﺎق
l’optique de la dépense) (expenditure based)
produit intérieur brut (selon gross domestic product (ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ )ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻹﻧﺘﺎج
l’optique de la production) (output based)
produit intérieur brut (selon gross domestic product (ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ )ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺪﺧــﻞ
l’optique du revenu) (income based)
produit intérieur net (PIN) net domestic product (NDP) ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ ﺻﺎﻓﻲ
produit interne brut aux prix gross domestic product at ﻧﺎﺗﺞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﺴﻮق
du marché market prices
produits products اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
produits liés joint products ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺸﺘﺮآﺔ
profits de monopoles profits of export monopolies أرﺑﺎح اﺣﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
d’exportation
profits des monopoles profits of import monopolies أرﺑﺎح اﺣﺘﻜﺎرات اﻻﺳﺘﻴﺮاد
profits des monopoles fiscaux profits of fiscal monopolies أرﺑﺎح اﻻﺣﺘﻜﺎرات اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ
prospection minière et mineral exploration إﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﻌﺎدن
pétrolière
quadrant d’emploi final final use quadrant اﻟﺮﺑﻊ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
quadrant d’emploi intermediate use quadrant رﺑﻌ ﻴﺔ اﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﻮﺳ ﻴـﻂ )ﻣﺼ ﻔﻮﻓﺔ
intermédiaire (اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻮﺳﻴﻂ
quadrant des emplois de la uses of value added quadrant رﺑﻌﻴﺔ اﺳﺘﻌﻤﺎﻻت اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ
valeur ajoutée
quasi-sociétés quasi-corporations أﺷﺒﺎﻩ اﻟﺸﺮآﺎت
quasi-sociétés non financières non-financial quasi- ﺷﺮآﺎت ﺷﺒﻪ ﻣﺴﺎهﻤﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ
corporations
Recherché et développement research and development ﺑﺤﺚ وﺗﻄﻮﻳﺮ
rééchelonnement des prêts debt rescheduling إﻋﺎدة ﺟﺪوﻟﺔ اﻟﺪﻳﻦ
régimes d’assurance sociale social insurance schemes ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
régimes de pension à money purchase pension ﺑﺮاﻣﺞ ﺷﺮاء اﻟﻨﻘﻮد ﻓﻲ ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ
prestations plans
régimes de pension à defined benefit pension plans ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣﺤﺪدة اﻟﻤﻨﺎﻓﻊ
prestations prédéfinies
régimes de sécurité sociale social security schemes ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
relation de travail occupied persons (اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن )ﻋﻼﻗﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام
177
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
remboursements de reimbursements of social ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت ﻣﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
prestations de sécurité security benefits
sociale
remise de dette debt forgiveness (ﺳﻤﺎح اﻟﺪﻳﻦ )إﻟﻐﺎء اﻟﺪﻳﻦ
Remise de dette debt defiance ﻓﺴﺦ اﻟﺪﻳﻦ
rémunération des salariés compensation of employees (ﺗﻌﻮﻳﻀﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ )اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
rémunérations en nature remuneration in kind أﺟﺮ ﻋﻴﻨﻲ
réorienter les opérations rerouting transactions ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺎر اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
réserves d’eau water resources ﻣﻮارد ﻣﺎﺋﻴﺔ
réserves de charbon, de coal, oil and natural gas اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴﺎت اﻟﻔﺤ ﻢ واﻟ ﻨﻔﻂ واﻟﻐ ﺎز
pétrole et de gaz naturel reserves اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ
réserves de minéraux metallic mineral reserves اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت اﻟﻤﻌﺎدن اﻟﻤﻨﺠﻤﻴﺔ
métalliques
réserves de minéraux non non-metallic mineral reserves اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﻣﻨﺠﻤﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ
métalliques
réserves techniques insurance technical reserves اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﻓﻨﻴﺔ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ
d’assurance
résidence residence إﻗﺎﻣﺔ
ressources resources اﻟﻤﻮارد
ressources biologiques non non-cultivated biological ﻣﻮارد ﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻔﺘﻠﺤﺔ
cultivées resources
reste du monde rest of the world ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ
revenu income اﻟﺪﺧﻞ
revenu brut disponible ajusté gross adjusted disposable دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﻣﻌﺪل إﺟﻤﺎﻟـﻲ
income
revenu d’entreprise entrepreneurial income دﺧﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ
revenu de l’extérieur, net income from abroad, net ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ
revenu de la propriété property income دﺧﻞ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ
revenu de la propriété attribué property income attributed to دﺧ ﻞ اﻟﻤﻠﻜ ﻴﺔ اﻟ ﺬي ﻳﻌ ﺰي إﻟ ﻰ ﺣﺎﻣﻠ ﻲ
aux assurés insurance policyholders ﺑﻮﻟﻴﺼﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
revenu disponible disposable income دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ
revenu disponible ajusté adjusted disposable income دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﻣﻌﺪل
revenu en nature reçu par les income in kind received by دﺧ ﻮل ﻋﻴﻨ ﻴﺔ ﻣﺴ ﺘﻠﻤﺔ ﺑﻮاﺳ ﻄﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ
salariés employees ()اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
revenu intérieur brut réel real gross domestic income دﺧﻞ ﻣﺤﻠﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ
(RIB réel) (real GDI)
revenu mixte mixed income دﺧﻞ ﻣﺨﺘﻠﻂ
178
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
revenu national national income دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ
revenu national disponible net national disposable دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﺻﺎﻓﻲ
net (RNDN) income (NNDI)
revenu national net (RNN) net national income (NNI) دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ ﺻﺎﻓﻲ
revenu net de l’extérieur net income from abroad ﺻﺎﻓﻲ اﻟﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج
revenu net disponible ajusté net adjusted disposable دﺧﻞ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ ﺻﺎﻓﻲ ﻣﻌﺪل
income
revenu primaire primary income دﺧﻞ أوﻟﻰ
revenu réel real income دﺧﻞ ﺣﻘﻴﻘﻲ
revenue national brut (RNB) gross national income (GNI) دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ
revenue national disponible gross national disposable دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ ﻣﺘﺎح ﻟﻠﺘﺼﺮف ﺑﻪ إﺟﻤﺎﻟﻲ
brut (RNDB) income (GNDI)
revenus distribués des distributed income of دﺧﻞ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﻮزع
sociétés corporations
RNB GNI دﺧﻞ ﻗﻮﻣﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ
saisie sans compensation uncompensated seizures ﻧﺰع اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ )اﻟﻤﺼﺎدرة( دون ﺗﻌﻮﻳﺾ
salaires et traitements wages and salaries أﺟﻮر وﻣﺮﺗﺒﺎت
salaires et traitements en wages and salaries in cash أﺟﻮر وﻣﺮﺗﺒﺎت ﻧﻘﺪﻳﺔ
espèces
salaires et traitements en wages and salaries in kind أﺟﻮر وﻣﺮﺗﺒﺎت ﻋﻴﻨﻴﺔ
nature
scinder les opérations partitioning of transactions ﺗﺠﺰﺋﺔ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
SCN SNA ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ
secteurs institutionnels institutional sectors ﻗﻄﺎﻋﺎت ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
securité sociale, social security benefits, ﻲ ﻣ ﻨﺎﻓﻊ اﻟﻀ ﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋ
remboursements de reimbursements of ()اﻟﺘﻌﻮﻳﻀﺎت
services services ﺧﺪﻣﺎت
services de consommation collective consumption ﺧﺪﻣﺎت اﺳﺘﻬﻼآﻴﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ
collectifs services
SIFIM FISIM ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻘﺪرة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة
société corporation ﺷﺮآﺔ
société auxiliaire aِ ncillary corporation ﺷﺮآﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة
sociétés d’assurance insurance corporations ﺷﺮآﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴــﻦ
sociétés financières financial corporations ﺷﺮآﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ
sociétés holding holding corporations ﺷﺮآﺎت ﻗﺎﺑﻀﺔ
sociétés non financières non-financial corporations ﺷﺮآﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ
179
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
sociétés privées nationales private corporations (non- ﺷ ﺮآﺎت وﻃﻨ ﻴﺔ ﺧﺎﺻ ﺔ )ﻣﺎﻟ ﻴﺔ وﻏ ﻴﺮ
(financières et non financial and financial) (ﻣﺎﻟﻴﺔ
financières)
sociétés privées nationales national private corporations ﺷ ﺮآﺎت وﻃﻨ ﻴﺔ ﺧﺎﺻ ﺔ )ﻏ ﻴﺮ ﻣﺎﻟ ﻴﺔ
(non financières et (non-financial and (وﻣﺎﻟﻴﺔ
financières) financial)
sociétés publiques public corporations (non- (ﺷﺮآﺎت ﻋﺎﻣﺔ )ﻣﺎﻟﻴﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ
(financières et non financial and financial)
financières)
sociétés sous contrôle foreign-controlled ﺷ ﺮآﺎت ﺧﺎﺿ ﻌﺔ ﻟﻠﺴ ﻴﻄﺮة اﻷﺟﻨﺒ ﻴﺔ
étranger (non financières et corporations (non-financial ()ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻟﻴﺔ وﻣﺎﻟﻴﺔ
financières) and financial)
solde comptable balancing item ﺑﻨﺪ اﻟﺘﻮازن
solde des échanges extérieurs external balance of goods and ﻣﻴﺰان ﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺴﻠﻊ واﻟﺨﺪﻣﺎت
de biens et de services services
solde des opérations current external balance ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺠﺎري
courantes avec l `extérieur
solde des revenus primaires balance of primary incomes ﻣﻴﺰان اﻟﺪﺧﻮل اﻷوﻟﻴﺔ
stock stock اﻟﺮﺻﻴﺪ
stock inventory ﻣﺨﺰون
stock de capital brut gross capital stock ﻣﺨ ﺰون )رﺻ ﻴـﺪ( اﻷﺻ ﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ
stock de capital net net capital stock ﺻﺎﻓﻲ ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
stock des biens finis inventories of finished goods ﻣﺨﺰون اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻤﻜﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ
stock des biens pour la inventories of goods for ﻣﺨﺰون ﺳﻠﻊ ﺑﻐﺮض إﻋﺎدة اﻟﺒﻴﻊ
revente resale
stock des travaux en cours surinventories of work-in- ﻣﺨﺰون اﻷﺻﻮل اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز
actifs cultivés progress on cultivated
assets
stock net d’un actif fixe net value of a fixed asset ﺻﺎﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ أﺻﻞ ﺛﺎﺑﺖ
stocks des autres travaux en inventories of other work-in- ﻣﺨﺰون اﻷﻋﻤﺎل اﻷﺧﺮى ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز
cours progress
stocks des matières premières inventories of materials and ﻣﺨﺰون اﻟﻤﻮاد واﻟﻠﻮازم
et de fournitures supplies
stocks des travaux en cours inventories of work-in- ﻣﺨﺰون اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز
progress
180
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
stocks, variations des (y inventories, changes in ﺗﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ اﻟﻤﺨﺰون )ﻳﺸﻤـﻞ اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ
compris les travaux en (including work-in- (اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ
cours) progress)
subvention sur un produit subsidy on product إﻋﺎﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ
subventions subsidies إﻋﺎﻧﺎت
subventions à des sociétés et subsidies for public إﻋﺎﻧ ﺎت إﻟ ﻰ ﺷ ﺮآﺎت وﺷ ﺒﻪ ﺷ ﺮآﺎت
à des quasi-sociétés corporations and quasi- ﻋﺎﻣﺔ
corporations.
subventions à l’exportation export subsidies إﻋﺎﻧﺎت اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ
subventions à l’importation import subsidies إﻋﺎﻧﺎت اﻻﺳﺘﻴﺮاد
subventions destinées à subsidies to reduce pollution إﻋﺎﻧﺎت ﻟﺘﺨﻔﻴﺾ اﻟﺘﻠﻮث
réduire la pollution
subventions sur la subsidies on production, إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج
production, autres other
subventions sur les pertes des subsidies on losses of إﻋﺎﻧ ﺎت ﻟﺘﻐﻄ ﻴﺔ ﺧﺴﺎﺋﺮ وﺣﺪات اﻻﺗﺠﺎر
organisms publiques de government trading اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ
commercialisation organizations
subventions sur les produits Subsidies on products used إﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻣﺤﻠﻴًﺎ
utilisés domestically
subventions sur les produits, subsidies on products, other إﻋﺎﻧﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت
autres
subventions sur les salaires subsidies on payroll or إﻋﺎﻧ ﺎت ﻋﻠ ﻰ آﺸ ﻒ )ﺟ ﺪول( اﻟﻤﺮﺗﺒﺎت
ou la main d’oeuvre workforce أو اﻟﻘﻮة اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ
swaps de taux d’intérêt interest rate swaps ﺗﺒﺎدل أﺳﻌﺎر اﻟﻔﺎﺋﺪة
Système de Comptabilité System of National Accounts ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ
Nationale (SCN) (SNA)
tableau branche d’activité par industry-by-industry table ﺟﺪول ﺻﻨﺎﻋﺔ × ﺻﻨﺎﻋﺔ
branche d’activité
tableau de coefficients coefficient table ﺟﺪول اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت
tableau inverse de Leontief Leontief inverse table ﺟﺪول ﻟﻴﻮﻧﻴﺘﻒ اﻟﻤﻌﻜﻮس
tableau inverse de Leontief inverse table, Leontief ﻣﻌﻜﻮس اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺔ
()ﻟﻴﻨﻮﺗﻴﻒ
tableau produit par produit product-by-product table ﺟﺪول ﻣﻨﺘﺞ × ﻣﻨﺘﺞ
tableaux des ressources et des supply and use table ﺟﺪول اﻟﻌﺮض واﻻﺳﺘﺨﺪام
emplois
tableaux symétriques symmetric tables ﺟﺪاول ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ
181
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
taux de change officiels multiple official exchange أﺳﻌﺎر اﻟﺼﺮف اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﺪدة
multiples rates
taux de référence de l’intérêt reference rate of interest ﺳﻌﺮ اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟﻤﺮﺟﻌﻲ
taxe sur la valeur ajoutée value added tax (VAT) ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ
(TVA)
terrain land اﻷرض
terrains cultivés land under cultivation اﻷراﺿﻲ اﻟﻤﻔﺘﻠﺤﺔ
terrains de loisirs et plans recreational land and اﻷراﺿﻲ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻷﻏﺮاض ﺗﺮوﻳﺤﻴﺔ
d’eau associés associated surface water واﻟﻤﻴﺎﻩ اﻟﺴﻄﺤﻴﺔ اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻬﺎ
terrains supportant des land underlying buildings and اﻷراﺿ ﻲ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻘ ﻮم ﻋﻠ ﻴﻬﺎ اﻟﻤﺒﺎﻧ ﻲ
bâtiments et des ouvrages structures واﻹﻧﺸﺎءات
de genie civil
territoire économique d’un economic territory of a إﻗﻠﻴﻢ اﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻠﺪوﻟﺔ
pays country
territoire économique d’une economic territory of an إﻗﻠﻴﻢ اﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ دوﻟﻴﺔ
organisation internationale international organization
tests de réversibilité time reversal test اﺧﺘﺒﺎر اﻻﻧﻌﻜﺎس ﻓﻲ اﻟﺰﻣﻦ
tests de réversibilité aux factors reversal test اﺧﺘﺒﺎر اﻻﻧﻌﻜﺎس ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎﻣﻞ
facteurs
titres à court terme autres short-term securities other أوراق ﻣﺎﻟ ﻴﺔ ﻗﺼ ﻴﺮة اﻷﺟ ﻞ ﻓ ﻴﻤﺎ ﻋ ﺪا
qu’action than shares اﻷﺳﻬﻢ
titres à long term autres long-term securities other أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ ﻋﺪا اﻷﺳﻬﻢ
qu’actions than shares
titres indexées index-linked securities أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺮﻗﻢ ﻗﻴﺎس
titrisation securitisation ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻷﺻﻮل إﻟﻰ أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ
total des heures travaillées total hours worked ﻣﺠﻤﻮع ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ
transfert transfer ﺗﺤﻮﻳﻞ
transfert en espèces cash transfer ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻧﻘﺪﻳﺔ
transferts courants current transfers ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
transferts courants aux current transfers to NPISHs ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ
ISBLSM ﺗﻬ ﺪف إﻟ ﻰ اﻟ ﺮﺑﺢ وﺗﺨ ﺪم اﻷﺳ ﺮ
اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
transferts courants divers miscellaneous current ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ
transfers
transferts courants entre current transfers within ﺗﺤﻮﻳ ﻼت ﺟﺎرﻳ ﺔ ﺑﻴ ﻦ وﺣ ﺪات اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
administrations publiques general government اﻟﻌﺎﻣﺔ
182
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
transferts courants entre current transfers between ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ ﺑﻴﻦ اﻷﺳﺮ اﻟﻤﻌﻴﺸﻴﺔ
ménages households
transferts courants: amendes current transfers: fines and اﻟﻐﺮاﻣﺎت واﻟﺠﺰاءات:ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
et les pénalités penalties
transferts courants: loteries et current transfers: lotteries and اﻟﻴﺎﻧﺼﻴﺐ واﻟﻘﻤﺎر:ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
les paris gambling
transferts courants: paiments current transfers: payments of دﻓﻊ اﻟﺘﻌﻮﻳﻀﺎت:ﺗﺤﻮﻳﻼت ﺟﺎرﻳﺔ
d’indemnités compensation
transferts en capital capital transfers ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ
transferts en capital en capital transfers in cash (ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )ﻧﻘﺪًا
espèces
transferts en capital en nature capital transfers in kind (ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )ﻋﻴﻨًﺎ
transferts en capital, autres capital transfers, other ﺗﺤﻮﻳﻼت رأﺳﻤﺎﻟﻴﺔ أﺧﺮى
transferts en nature transfer in kind ﺗﺤﻮﻳﻼت ﻋﻴﻨﻴﺔ
transferts sociaux en nature social transfers in kind ﺗﺤﻮﻳﻼت اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻋﻴﻨﻴﺔ
transitivité (en comparaisons transitivity (in international (ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺘﻌﺪي )ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎرﻧﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ
internationales) comparisons)
transport, marges de margin, transport هﺎﻣﺶ اﻟﻨﻘﻞ
travailleurs outworkers ﻋﻤﺎل ﺧﺎرﺟﻴﻮن
travailleurs indépendants self-employed workers ﻋﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ
travailleurs pour leur propre own account workers ﻋﺎﻣﻠﻮن ﻟﺤﺴﺎب أﻧﻔﺴﻬﻢ
compte
travaux en cours sur actifs work-in-progress on (أﺻﻮل ﻣﻔﺘﻠﺤﺔ ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺠﺎز)ﻣﺨﺰون
cultivés, stock des cultivated assets,
inventories of
travaux en cours, stocks des work-in-progress, inventories (أﻋﻤﺎل ﺗﺤﺖ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ )ﻣﺨﺰون
of
TVA déductible deductible VAT ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ اﻟﻤﻘﺘﻄﻌﺔ
TVA facturée invoiced VAT ﺿ ﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘ ﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀ ﺎﻓﺔ اﻟﻤﺒﻴ ﻨﺔ ﻋﻠ ﻰ
اﻟﻔﺎﺗﻮرة
TVA non déductible non-deductible VAT ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﺘﻄﻌﺔ
unité d’activité économique kind-of-activity unit وﺣﺪة ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻨﺸﺎط
unité d’analyse analytical unit وﺣﺪة ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ
unité de production homogenous production unit وﺣﺪة اﻹﻧﺘﺎج اﻟﻤﺘﺠﺎﻧﺲ
homogène
unité gouvernementale government unit وﺣﺪة ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ
unité institutionnelle institutional unit وﺣﺪة ﻣﺆﺳﺴﻴﺔ
183
اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ
unité locale local unit وﺣﺪة ﻣﺤﻠﻴﺔ
utilisations disposals (ﺗﺼﺮف )ﻓﻲ اﻷﺻﻮل
valeur ajoutée brute gross value added ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ
valeur ajoutée brute aux prix gross value added at basic ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر أﺳﺎﺳﻴﺔ
de base prices
valeur ajoutée brute aux prix gross value added at ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓـﺔ إﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺄﺳﻌﺎر اﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ
des producteurs producers prices
valeur ajoutée nette net value added ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ ﺻﺎﻓﻴﺔ
valeur nette net worth ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ
variations de la valeur nette changes in net worth ﺗﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ
variations de la valeur nette changes in real national net ﺗﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ
nationale réelle worth
variations des stocks (y changes in inventories ﺗﻐ ﻴﺮ ﻓ ﻲ اﻟﻤﺨ ﺰون )ﻳﺸﻤﻞ اﻷﻋﻤﺎل ﻗﻴﺪ
compris les travaux en (including work-in- (اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ
cours) progress)
184