You are on page 1of 174

ARIA SOHO

Manual Descriere şi Utilizare Servicii


ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Copyright

Copyright© 2006 LG-Nortel Co. Ltd. Toate drepturile rezervate

Toate drepturile asupra acestui material aparţin LG-Nortel Co. Ltd. (LGN). Orice reproducere integrală sau parţială
neutorizată a acestui material este strict interzisă şi reprezintă o încălcarea a legilor Copyright. LGN îşi rezervă
dreptul de a modifica specificaţiile oricând fără o notificare prealabilă. Informaţiile furnizate de către LGN în acesta
material se doresc a fi cât mai exacte, dar nu există nici o garanţie că pot apare şi inadvertenţe.

LGN şi ARIA SOHO sunt mărci comerciale LG-Nortel Co. Ltd.

Toate celelalte denumiri de produse sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivelor
companii.
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Istoric versiuni

VERSIUNE DATA MODIFICĂRI OBSERVAŢII


Versiune 0.2 2006.06 Versiune iniţială
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Cuprins

1 INTRODUCERE..............................................................................................1
1.1 Utilizarea manualului.....................................................................................................1
2 SERVICIILE CENTRALEI...............................................................................2
2.1 Cum se recepţionează un apel de intrare....................................................................2
2.1.1 Asignare destinaţie apel CO...............................................................................................2
2.1.2 Răspuns preferenţial pe linie (PLA)....................................................................................5
2.1.3 Direct Inward System Access (DISA)..................................................................................5
2.1.4 Customer Call Routing (CCR) cu VMIB..............................................................................7
2.1.5 Nume linie CO....................................................................................................................9
2.1.6 Răspuns Universal de Noapte (UNA).................................................................................9
2.2 Cum se efectuează un apel de ieşire.........................................................................11
2.2.1 Acces de bază..................................................................................................................11
2.2.2 Restricţionare durată apel.................................................................................................13
2.2.3 Call Back pe linie CO........................................................................................................14
2.2.4 CO Step Call – doar pentru linii analogice.........................................................................15
2.2.5 Serviciu apel de urgenţă...................................................................................................15
2.2.6 Hot Line & Warm Line......................................................................................................16
2.2.7 Least Call Routing............................................................................................................17
2.2.8 Formarea din memorie.....................................................................................................21
2.2.9 Linie Privată.....................................................................................................................30
2.3 Servicii rutare apeluri..................................................................................................31
2.3.1 Dirijarea apelurilor............................................................................................................31
2.3.2 Transferul apelurilor.........................................................................................................40
2.3.3 Plasarea apelurilor în Hold şi Parcarea apelurilor..............................................................43
2.3.4 Pick-up.............................................................................................................................47
2.4 Tratare apeluri..............................................................................................................50
2.4.1 Mesaje text în caz de absenţă..........................................................................................50
2.4.2 Alarmă.............................................................................................................................53
2.4.3 Automatic Privacy.............................................................................................................54
2.4.4 Fond muzical (BGM)........................................................................................................55
2.4.5 Camp-On.........................................................................................................................56
2.4.6 Modificare tip sonerie.......................................................................................................58
2.4.7 Ascunderea numărului......................................................................................................58

I
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.8 Do Not Disturb (DND).......................................................................................................59


2.4.9 DND Temporar (DND)......................................................................................................60
2.4.10 Flash..............................................................................................................................60
2.4.11 Butoane flexibile.............................................................................................................62
2.4.12 Utilizare căşti..................................................................................................................64
2.4.13 Moduri de semnalizare...................................................................................................65
2.4.14 Grupuri Tenant...............................................................................................................66
2.4.15 Mesaj în aşteptare / Call Back........................................................................................67
2.4.16 Music On Hold (MOH)....................................................................................................69
2.4.17 Mute...............................................................................................................................71
2.4.18 Indicaţie mesaj în aşteptare (MWI) – Serviciu SLT..........................................................71
2.4.19 Formarea cu receptorul în furcă......................................................................................72
2.4.20 Nume staţie....................................................................................................................72
2.4.21 Programarea staţiilor......................................................................................................75
2.4.22 Mutarea staţiilor..............................................................................................................77
2.4.23 Apelare consecutivă.......................................................................................................78
2.4.24 Voice Over.....................................................................................................................78
2.4.25 Wake-Up........................................................................................................................79
2.4.26 Automatic Fax Transfer..................................................................................................81
2.4.27 Extindere conectare CO-CO...........................................................................................82
2.4.28 Modul Forced Hands-Free..............................................................................................83
2.4.29 Hot Desk........................................................................................................................83
2.4.30 Afişare CLI analog..........................................................................................................85
2.4.31 Istoric apeluri..................................................................................................................86
2.4.32 In Room Indication.........................................................................................................87
2.4.33 Chime Bell......................................................................................................................88
2.4.34 Intrare peste ocupat de urgenţă......................................................................................89
2.4.35 Deconectarea forţată a trunchiului..................................................................................90
2.4.36 Barge In.........................................................................................................................91
2.5 Restricţionare apel......................................................................................................92
2.5.1 Cod taxare.......................................................................................................................92
2.5.2 Cod de autorizare.............................................................................................................93
2.5.3 Eliberarea automată a liniei..............................................................................................94
2.5.4 Clase de serviciu (COS)...................................................................................................95
2.5.5 Zone agenda de sistem....................................................................................................98
2.5.6 Walking COS...................................................................................................................98

II
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.6 Grup Hunt...................................................................................................................100


2.6.1 Grup Terminal................................................................................................................102
2.6.2 Grup Circular..................................................................................................................103
2.6.3 Grup Ring.......................................................................................................................104
2.6.4 Grup Voice Mail..............................................................................................................104
2.6.5 Grup cu distribuţia uniformă a apelurilor (UCD)...............................................................105
2.6.6 Distribuţia automată a apelurilor (ACD)...........................................................................106
2.7 Conferinţă..................................................................................................................108
2.7.1 Conferinţă – SLT (Broker Call)........................................................................................110
2.7.2 Conferinţă Paging...........................................................................................................110
2.7.3 Cameră de conferinţă.....................................................................................................111
2.8 Serviciul Paging.........................................................................................................113
2.8.1 Paging Intern, Extern, General şi Meet-Me Page............................................................113
2.8.2 Pre-Recorded Message..................................................................................................115
2.8.3 SOS Paging...................................................................................................................116
2.9 Staţii pereche.............................................................................................................117
2.9.1 Director/Secretară..........................................................................................................117
2.9.2 Linked-Pair Station.........................................................................................................119
2.10 Control echipament extern.....................................................................................121
2.10.1 Deschidere uşă............................................................................................................121
2.10.2 Interfon.........................................................................................................................122
2.10.3 Sonerie externă (LBC)..................................................................................................124
2.11 Serviciu Voice Mail..................................................................................................124
2.11.1 Înregistrarea anunţurilor de sistem VMIB......................................................................124
2.11.2 Control distant..............................................................................................................128
2.11.3 Înregistrarea convorbirilor utilizând VMIB......................................................................130
2.11.4 Înregistrare mesaj de întâmpinare de utilizator..............................................................131
2.11.5 Mesaj VMIB pentru Operatoarea automată...................................................................134
2.11.6 Transferul mesajelor VMIB...........................................................................................134
2.11.7 Mesaj VMIB cu CLI.......................................................................................................135
2.12 Station Message Detail Recording (SMDR)...........................................................136
2.12.1 Tipărire apeluri pierdute................................................................................................138
2.13 Serviciul Operatoare...............................................................................................140
2.13.1 Asignare operatoare.....................................................................................................141
2.13.2 Apel operatoare şi apel în aşteptare la operatoare........................................................141
2.13.3 Operatoare: Dirijarea apelurilor.....................................................................................142

III
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.13.4 Intrarea peste ocupat de la operatoare.........................................................................143


2.13.5 Intrarea peste DND de la operatoare............................................................................144
2.13.6 Reapelarea operatoarei................................................................................................145
2.13.7 Modificare afişare Dată/Oră pe LCD ............................................................................146
2.13.8 Serviciu Zi/Noapte........................................................................................................146
2.13.9 Anularea accesului la trunchiuri....................................................................................149
2.13.10 Selecţie sursă muzicală pentru ICM Box.....................................................................149
2.13.11 Anularea serviciilor staţiilor.........................................................................................150
2.13.12 Console DSS/DLS......................................................................................................151
2.14 Analiza de trafic.......................................................................................................152
2.14.1 Analiza de trafic – Operatoarea....................................................................................153
2.14.2 Analiza de trafic – apeluri..............................................................................................155
2.14.3 Analiză de trafic – linii CO.............................................................................................156
2.14.4 Analiza de trafic – Utilizarea resurselor Hardware (H/W)...............................................157
2.15 Actualizare Software...............................................................................................159
2.15.1 USB.............................................................................................................................160
2.15.2 LAN..............................................................................................................................162
2.15.3 Serial (COM Port).........................................................................................................164
2.15.4 Modem.........................................................................................................................165

IV
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

1 INTRODUCERE

Acest manual de programare este conceput pentru a furniza o descriere generală a serviciilor centralei ARIA
SOHO. Manualul conţine următoarele secţiuni.

1.1 Utilizarea manualului

Capitolul 2 Descrierea serviciilor

Acest capitol conţine descrierea şi utilizarea fiecărui serviciu oferit de către centrală. Fiecare serviciu conţine 5
categorii:

 Descriere: explică serviciul.


 Utilizare: descrie modul de utilizare a serviciului.
 Condiţii: prezintă condiţiile pentru serviciu corespunzător configuraţiei.
 Referinţe: pentru a ajuta cititorul să înţeleagă serviciul face trimiteri la alte servicii.
 Programare: pentru utilizarea serviciului, lista codurilor de programare care trebuie setate.

1
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2 SERVICIILE CENTRALEI

2.1 Cum se recepţionează un apel de intrare


2.1.1 Asignare destinaţie apel CO
Descriere
La sosirea unui apel pe o linie CO cu destinaţia asignată, apelul va fi primit de către destinaţia predefinită.
Destinaţia (Figura 2.1.1) poate fi o staţie (ex: 1), un Grup Hunt (ex: 2), sau un anunţ VMIB (ex: 3). Dacă staţia
destinaţie este ocupată, apelul de intrare va prezenta un scurt semnal sonor pentru a alerta utilizatorul staţiei de
sosirea unui apel CO.

ARIA SOHO
Staţia Staţia
A B
PST
N

Grup
Hunt

Anunţ VMIB

FIGURA 2.1.1 ASIGNARE DESTINAŢIE APEL DE INTRARE

Utilizare
Ex. 1 Pentru apelurile de sosire pe liniile CO 1~8 în modul de zi vor suna imediat staţiile 100 ~ 105 (dacă sunt
libere). Dacă una dintre staţii răspunde la apel, celelalte staţii nu vor mai suna. După 9 secunde, dacă nu s-a
răspuns la apel, va începe să sune staţia 110 (operatoare).

1. În PGM 140 se va seta pentru tipul Normal pentru tipul de serviciu CO.
2. În PGM 144, selectaţi intervalul de linii CO 01~08 şi apăsaţi FLEX1 (modul Day – de zi).
3. Formaţi 1 (Station) şi introduceţi intervalul de staţii 100105.

2
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

4. Pentru ca staţiile să sune imediat, pentru întârziere introduceţi valoarea 0 (fără întârziere).
5. Salvaţi modificările prin apăsarea tastei [HOLD/SAVE].
6. Fără a ieşi din PGM 144 apăsaţi din nou FLEX1(modul Day) şi formaţi 1 (Station) din nou.
7. Introduceţi intervalul de staţii 110110 şi valoarea 3 pentru întârziere. Apăsaţi [HOLD/SAVE].

Ex. 2 Setare destinaţie Grup Hunt 620 pentru apeluri de intrare pe liniile CO 1~8 în modul de noapte. Tipul
grupului Hunt (vezi Ref. A) va determina care staţie va suna.

1. În PGM 140 se va seta pentru tipul Normal pentru tipul de serviciu CO.
2. Verificaţi în PGM 190 dacă este setat corect grupul Hunt 620.
3. În PGM 144, selectaţi intervalul de linii CO 01~08 şi apăsaţi FLEX2 (modul Night – de
noapte).
4. Formaţi 2 şi introduceţi numărul grupului Hunt 620.
5. Salvaţi modificările prin apăsarea tastei [HOLD/SAVE].

Ex. 3 Setarea redării anunţului VMIB 01 ca destinaţie pentru liniile CO 1~8 în modul de weekend. Dacă este
apăsată tasta #, linia va fi eliberată.

1. În PGM 140 se va seta pentru tipul Normal pentru tipul de serviciu CO.
2. Verificaţi de la staţia operatoarei de sistem dacă anunţul VMIB 01 este înregistrat în mod
corect (vezi Ref. B).
3. În PGM 144, selectaţi intervalul de linii CO 01~08 şi apăsaţi FLEX3 (modul Weekend).
4. Formaţi 3 (VMIB) şi introduceţi numărul anunţului VMIB 01.
5. Pentru eliberarea liniei CO după redarea anunţului, introduceţi #.
6. Salvaţi modificările prin apăsarea tastei [HOLD/SAVE].

Condiţii
Oricărei linii CO i se pot atribui mai multe staţii. Semnalul de sonerie pentru o staţie poate fi întârziat prin
administrare. Atribuirea semnalului de sonerie se aplică în mod individual pentru modurile de zi, de noapte, de
weekend şi la cerere (vezi Ref.C). Implicit destinaţia tuturor liniilor CO este staţia Attendant (Ref. D).

Pentru a primi un apel de intrare CO, terminalul DKTU trebuie să aibă setat un buton {CO} sau un buton {LOOP}.

Referinţe
A. Grup Hunt: 2.6
B. Anunţ VMIB: 2.11.5

3
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

C. Modul de lucru al centralei: 2.13.8


D. Operatoarea de sistem: 2.13

Programare
CO Service Type (PGM 140)

CO Ring Assignment (PGM 144)

Weekly Time Table (PGM 233)

Hunt Group (PGM 190)

4
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.1.2 Răspuns preferenţial pe linie (PLA)


Descriere
Dacă serviciul PLA este activat, la sosirea simultană a mai multor apeluri externe (de tipul apel transferat,
reapelare, call back, apel de intrare normal), primul apel la care se va răspunde este ales de prioritatea PLA.

NOTĂ—În mod implicit ordinea de răspuns este:

Transfer > Reapelare > Apel de intrare normal > Call Back pe linie CO

Utilizare
Dacă sosesc mai multe apeluri CO la o staţie şi aceasta răspunde, se va răspunde preferenţial la apelul cu
prioritatea cea mai mare.

Condiţii
 Serviciul “Auto Speaker Selection” trebuie să fie activat.
 Ordinea priorităţilor poate fi modificată prin programare.

Programare
Preferred Line Answer (PGM 112 – FLEX7)

Automatic Speaker Selection (PGM111 – FLEX1)

PLA Priority Setting (PGM 173)

2.1.3 Direct Inward System Access (DISA)


Acest serviciu permite apelurilor de intrare CO accesarea staţiilor specifice fără intervenţia operatoarei.

La ocuparea unei linii CO de un apel de intrare, sistemul prezintă fie un anunţ VMIB (vezi Ref. B) fie un ton de
disc. Chemătorul poate forma cifrele suplimentare pentru accesarea destinaţiei dorite.

Utilizare
Utilizare linie DISA:

1.Selectaţi linia DISA dorită.


2.După ce se aude tonul sau anunţul, formaţi numărul statiei dorite / grupului hunt.
3.După ce se conectează în sistem, utilizatorul poate forma codul de acces CO (ex : 8801)
pentru un apel în exteriorul sistemului prin ocuparea altei linii CO.

5
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Pentru o linie DISA în locul tonului de disc intern se poate seta un anunţ VMIB.
 Dacă pentru o linie DISA este activat Cod de autorizare DISA se va auzi un ton de avertizare
DND sau un anunţ VMIB, solicitându-vă să introduceţi codul de autorizare DISA. Codul de
autorizare trebuie să fie introdus (vezi Ref. C). Se va auzi ton de disc.
 Pentru fiecare linie DISA se poate seta modul DISA permanent sau doar noapte.
 In modul de noapte DISA funcţionează la fel ca o linie CO normală în modul de zi.
 Dacă numărul anunţului VMIB este salvat cu “#”, linia CO va fi eliberată după redarea anunţului
VMIB.
 Dacă este dezactivat serviciul Cod de autorizare DISA sau dacă s-a introdus uncod de
autorizare de sistem, accesul depinde de “CO to CO COS” şi “CO COS” (vezi Ref. D).
 Dacă este activat serviciul Cod de autorizare DISA pentru o linie CO DISA, trebuie să se
introducă codul de autorizare DISA pentru accesarea liniei CO.
 Dacă s-a introdus un cod de autorizare pentru staţie, utilizatorul poate accesa linia CO în
funcţie de “STA COS” şi “CO COS”.

Referinţe
A. Anunţuri VMIB: 2.11.1
B. Cod de autorizare: 2.5.2
C. Clase de Servicii (COS): 2.5.4

Programare
DISA Line Assignment (PGM 140 – FLEX1)

DISA Account Code (PGM 141 – FLEX3)

DISA Retry Counter (PGM 160 – FLEX4)

CO to CO COS Assignment (PGM 166)

Weekly Time Table (PGM 233)

6
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.1.4 Customer Call Routing (CCR) cu VMIB


Descriere
CCR este un tip de apel de intrare pentru DISA (vezi Ref. B), utilizatorul putând selecta destinaţia prin formarea
unei singure cifre. Dacă utilizatorul formează o anumită cifră este redat anunţul VMIB corespunzător. Utilizatorul
formează apoi cifra dorită şi rutarea apelului este realizată.

În plus, utilizatorul poate accesa destinaţia dorită formând direct numărul staţiei, grupului hunt sau anunţului VMIB
(vezi Ref. C).

Utilizare
Dacă la un apel se răspunde de către o centrală cu CCR, chemătorul aude un anunţ VMIB transmis de centrală.
Anunţul VMIB oferă posibilitatea alegerii destinaţiei; chemătorul poate selecta o destinaţie conform anunţului VMIB.

Pentru a utiliza serviciul DISA CCR:

1.În PGM 140 verificaţi dacă pentru Tip serviciu CO este setat Normal.
2.Apăsaţi FLEX1
3.În PGM 140 verificaţi dacă serviciul DISA este setat ON.
4.Apăsaţi FLEX2 (vezi Ref. C).
5.Pentru număr mesaj VMIB setaţi 01 în PGM 140 – FLEX2.

Condiţii
 Serviciul CCR se poate utiliza doar pentru DISA.
 Dacă un chemător formează numărul destinaţiei, apelul va fi rutat către destinaţie conform
planului de numerotaţie al sistemului.
 Dacă un chemător formează o cifră şi aşteaptă, sistemul ARIA SOHO va compara cifra cu
Tabelul CCR. Dacă cifra este găsită în tabelul CCR, al cărui număr este acelaşi cu anunţul
VMIB, apelul este rutat către destinaţia programată.
 Dacă cifra formată este incorectă, chemătorul mai poate reîncerca de trei ori să introducă cifra
(contorul de reîncercări DISA este setabil). Dacă chemătorul eşuează sau contorul expiră,
apelul este rutat către destinaţia de reapelare sau după tonul de eroare este deconectat.
 Pentru CCR se pot utiliza anunţurile VMIB 01~70.
 Rutarea apelului va fi realizată cu anunţul VMIB curent.
 Adâncimea CCR maximă este 10.
 Utilizatorul extern poate forma cifra în timpul redării anunţului VMIB sau după terminarea
anunţului pe durata inter-digit (5sec).
 Dacă chemătorul nu formează nimic pe durata inter-digit (5sec), apelul va fi rutat către staţiile
asignate sau după tonul de eroare este deconectat.
 Dacă un utilizator apasă tasta ‘*’, CCR revine la pasul anterior.

7
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Apelul poate fi deconectat imediat după anunţul VMIB dacă în tabelul CCR s-a introdus VMIB
Drop.
 Dacă un apel este rutat către agenda de sistem, apelul va fi rutat către destinaţia din agenda de
sistem. Dacă apelul CO este setat drept apel către agenda de sistem, rutarea este aceeaşi ca
la dirijarea Incoming CO Off-net.

Referinţe
A. Direct Inward System Access (DISA): 2.1.3
B. Anunţuri VMIB: 2.11.5
C. Cod de autorizare DISA: 2.5.2
D. Agenda de sistem: 2.2.8.5

Programare
DISA Retry Counter (PGM 160 – FLEX4)

CCR Inter-Digit Timer (PGM 180 – FLEX15)

Inter-Digit Timer (PGM 181 – FLEX8)

DID/DISA Destination (PGM 167)

Custom Call Routing (PGM 228)

8
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.1.5 Nume linie CO


Descriere
Acest serviciu atribuie un nume fiecărei linii CO. Staţiile cu LCD, inclusiv operatoarea, vor afişa numele programat
al liniei CO în loc de mesajul LINE XXX.

Condiţii
Se va aplica în toate situaţiile în care este afişat mesajul LINE XXX. Însă în taxare (vezi Ref. A) se va afişa în
continuare numărul liniei în loc de numele programat.

 Nume linie CO poate fi setat pentru oricare linie CO.


 Nume linie CO poate avea maxim 12 caractere.
 Dacă în PGM 142 – FLEX1 Afişare Nume Linie CO (CO Line Name Display) este setat OFF,
nu se va afişa numele liniei CO, chiar dacă acesta este programat.

Referinţe
A. Station Message Detail Recording (SMDR): 2.12

Programare
CO Line Name Display (PGM 142 – FLEX1)

CO Line Name Assignment (PGM 142 – FLEX2)

2.1.6 Răspuns Universal de Noapte (UNA)


Dacă linia CO are setat serviciul UNA, orice utilizator poate prelua apelurile CO de intrare formând codul 569
pentru Răspuns Noaptea (vezi Ref. A) indiferent de grupul de preluare.

La sosirea unui apel CO în modul de lucru de Noapte (vezi Ref. B), staţia B poate prelua apelul deşi staţiile A şi B
nu aparţin unui grup pick-up (de preluare).

Utilizare
Pentru a prelua un apel în modul de lucru de noapte:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON]


2.Veţi auzi tonul de disc intern.
3.Formaţi 5 6 9 (cod UNA).
4.Apelul este conectat.

9
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Serviciul UNA este activat dacă modul de lucru este cel de noapte (dacă este setat codul de
ţară Coreea, codul UNA se poate utiliza în modul de lucru de zi).
 Dacă se formează codul UNA fără a exista un apel CO de intrare se va auzi ton de eroare.
 Linia CO preluată poate fi transferată sau deconectată în mod normal.
 Dacă Sonerie Externă Noaptea este setată On, apelul va fi rutat către echipamentul de Paging
extern (vezi Ref. C) de către LBC1(vezi Ref. D).

Referinţe
A. Cod răspuns de noapte: 2.1.6
B. Modul de lucru: 2.13.8
C. Paging Intern, Extern, General şi răspuns la paging: 2.8.1
D. Loud Bell (LBC): 2.10.3

Programare
Universal Night Answer (PGM 141 – FLEX8)

External Night Ring (PGM 160 – FLEX7)

10
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.2 Cum se efectuează un apel de ieşire


2.2.1 Acces de bază
Descriere
Pentru fiecare staţie se poate permite sau interzice accesul la anumite linii sau grupuri CO. Utilizatorul staţiei
poate folosi butoanele flexibile setate drept buton {CO} sau buton {CO Group} inclusiv buton {POOL} şi buton
{LOOP}. În funcţie de planul de numerotaţie, utilizatorii staţiilor pot accesa liniile CO în mod individual formând
codurile de acces CO.

SERVICIU DESCRIERE METODĂ UTILIZARE COD DE ACCES


Acces linie liberă (88 + Selectează o linie CO din Se formează numărul de 8801-8812
Număr linie CO) grupul CO asociat. acces la o linie liberă (9)
sau se apasă butonul liniei
CO.
Acces grup CO (8 + Selectează o linie CO Se formează codul de 801-808
Număr grup CO) liberă din grupul CO acces al grupului CO şi
corespunzător. numărul grupului CO sau
se apasă butonul unui
grup CO.

 Utilizatorul formează 9 (vezi Ref. A) pentru a accesa prima linie liberă din grupul CO (vezi Ref.
D).
 Utilizatorul formează 8801 (vezi Ref. B) pentru a accesa linia CO 01 dacă este liberă.
 Utilizatorul formează 801 (vezi Ref. C) pentru a accesa prima linie CO liberă din grupul CO 1.

Utilizare
Pentru a accesa o linie CO de la un DKTU:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi butonul [MON].


2.Apăsaţi butonul liniei CO dorite, butonul {POOL} sau butonul {LOOP}.
SAU
3.Formaţi codul de acces individual al liniei CO, al grupului CO sau codul de accesare a
primei linii CO libere din grupul permis.

11
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Pentru a accesa o linie CO de la un SLT:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul de acces individual al liniei CO, al grupului CO sau codul de accesare a
primei linii CO libere din grupul permis.

Pentru a accesa un grup de linii CO:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi 8 sau codul de acces la grupul CO.
3.Formaţi numărul grupului CO (vezi Ref. A).

Programarea butonului {LOOP}:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM]


2.Apăsaţi butonul [FLEX].
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM]
4.Formaţi 84
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a salva.

Condiţii
 Un telefon DKTU pentru a avea acces la o linie CO de intrare/ieşire trebuie să aibă programat
pe un buton flexibil CO Line/Pool/Loop.
 Dacă linia CO din grupul implicit nu este liberă atunci când aţi format codul de acces la grupul
CO (‘9’ sau ‘0’) şi dacă este permis Override 1st CO Line Group sistemul va căuta în toate
grupurile CO accesibile până va găsi o linie CO liberă.
 O staţie dacă încearcă să acceseze o linie CO la care nu are acces va primi ton de eroare, însă
va putea primi un apel transferat de pe linia CO respectivă.
 Modul de selecţie a liniei CO (circular sau ultima) este determinat de programarea sistemului
(PGM 160-FLEX 3)
 Liniile CO neutilizate ar trebuie să fie atribuite grupului de linii CO neutilizate (grupul 9) pentru a
preveni accesarea lor de către vreo staţie.
 Primul grup CO (00) este un grup de linii directe şi pot fi utilizate doar cu butonul {Linie CO}
(Linie privată).

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Access CO in 1st CO

12
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Group Code (PGM 107 – FLEX12).


B. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Access CO Individual
CO Code (PGM 107 – FLEX8).
C. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Access CO Group
Code (PGM 107 – FLEX7).

Programare
CO Line Choice (PGM 160 – FLEX3)

Inter-digit Timer (PGM 181 – FLEX8)

CO Line Group Access (PGM 117)

CO Line Group (PGM 141 – FLEX1)

Override 1st CO Line Group (PGM 161 – FLEX3)

2.2.2 Restricţionare durată apel


Descriere
Acest serviciu permite restricţionarea duratei apelurilor CO de ieşire. În programarea staţiilor utilizatorul setează
durata Call Cut-Off Timer. Apelul va fi deconectat în mod automat la terminarea timpului. Chemătorul şi chematul
vor auzi tonul de avertizare cu 15 secunde înaintea deconectării apelului CO.

Condiţii
 Acest serviciu se programează per abonat şi se aplică numai pentru apelurile de ieşire pe
trunchi.
Call Cut-Off Timer

 Dacă timerul Call Cut-Off Timer este activat pentru o staţie, restricţia se aplică chiar şi în cazul
în care apelul este transferat la o altă staţie.
 În cazul unei conferinţe, timerul Call Cut-Off activat pentru staţie va restricţiona durata
convorbirii cu participantul extern.
 Timerul Call Cut-Off nu este ignorat nici în cazul în care chemătorul transferă apelul sau îl pune
în aşteptare.

Programare
CO Call Time Restriction (PGM 112 – FLEX3)

Call Cut-Off Timer (PGM 113 – FLEX12)

13
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.2.3 Call Back pe linie CO


Descriere
Dacă la accesarea unei linii CO utilizatorul primeşte ton de ocupat, acesta poate cere un call back. Staţia va fi
informată la eliberarea liniei CO pentru care s-a cerut call back-ul.

Utilizare
Activarea seviciului call back la primirea tonului de ocupat:

1.Dacă staţia este SLT apăsaţi scurt în furcă.


2.Formaţi 556 (vezi Ref. A) sau apăsaţi tasta [CALLBK].
3.La primirea tonului de confirmare puneţi receptorul în furcă.
4.La eliberarea liniei CO staţia va primi semnal de sonerie.
5.La ridicarea receptorului, se aude tonul CO indicând posibilitatea efectuarii apelului.

Condiţii
 O linie CO poate avea la un moment dat mai multe cereri de call back.
 Prima staţie care înregistrat call back este prioritară la eliberarea liniei CO sau a unei linii din
grupul CO.
 La un moment dat o staţie poate înregistra un singur call back pentru o linie CO. Dacă abonatul
încearcă să înregistreze un nou call back, primul call back este anulat şi este activat ultimul
înregistrat.
 Dacă prima staţie care a înregistrat call back-ul este ocupată la eliberarea liniei CO, următoarea
staţie care a înregistrat call back va primi semnalul de sonerie.
 Dacă staţia care a înregistrat call back-ul este liberă, va primi semnalul de call back de la linia
CO timp de 15 secunde. Dacă staţia nu răspunde, cererea de call back este anulată şi
următoarea staţie care a cerut call back va primi semnal de sonerie.

Referinţe
A. Cod activare Mesaj în aşteptare (Message Wait Enable): 2.4.15

Programare
CO Line Queuing (PGM 112 – FLEX5)

14
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.2.4 CO Step Call – doar pentru linii analogice


Descriere
Dacă abonatul primeşte ton de ocupat pentru un apel de ieşire pe linie CO, poate forma numai ultima cifră a unui
alt număr extern cu condiţia ca primele cifre ale acestuia să fie identice cu cifrele numărului iniţial.

Utilizare
Pentru utilizarea serviciului la primirea tonului de ocupat:

1.Apăsaţi tasta [SPEED] şi formaţi ultima cifră a noului număr.


2.Apelul anterior este terminat şi un nou apel este stabilit.

2.2.5 Serviciu apel de urgenţă


Descriere
Abonaţii pot forma codurile serviciului de urgenţă indiferent de clasa de servicii.

Condiţii
 Se poate apela serviciul de urgenţă angajând o linie CO chiar şi de la o staţie care are COS 7.
 Dacă numărul de urgenţă este identic cu numărul unei staţii sau cu un număr LCR, prioritar
este apelul de urgenţă. Ordinea priorităţilor este:

Cod Apel de urgenţă > Tabel LCR > Număr de abonat

Programare
Emergency Service Call (PGM 226)

15
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.2.6 Hot Line & Warm Line


Descriere
O staţie poate fi programată să activeze o funcţie prestabilită la ridicarea receptorului.

Destinaţia poate fi o linie CO sau un grup CO, funcţia de pe un buton flexibil sau o altă staţie.

Serviciul Hot Line este activat imediat la ridicarea receptorului. Serviciul Warm Line este activat la expirarea
duratei Warm Line Timer. Dacă pe durata Warm Line Timer utilizatorul formează un alt număr, se va considera un
apel normal, fără a se mai activa serviciul Warm Line.

Utilizare
Activare Hot Line:

1.Ridicaţi receptorul de la o staţie cu serviciul Hot Line.


2.Funcţia programată este activată imediat.

Activare Warm Line:

1.Ridicaţi receptorul de la o staţie cu serviciul Warm Line.


2.Dacă nu se formează nimic pe durata Warm Line Timer, se activează funcţia programată.

Condiţii
 O staţie poate fi setată în modul Hot line sau Warm line din Programare (PGM 113-FLEX 7).
 Dacă telefonul nu are butoane flexibile, se va utiliza un număr din agendă.
 Durata setată pemtru Warm Line timer trebuie să fie mai mică decât durata pentru Dial Tone
timer.
 La ridicarea receptorului sau la apăsarea tastei [MON], sistemul va funcţiona ca şi cum s-ar fi
apăsat un butonul flexibil.
 Este posibilă activarea serviciului şi pentru staţiile SLT.

Programare
Warm Line Timer (PGM 182 – FLEX8)

Warm Line (PGM 113 – FLEX7)

Idle Line Selection (PGM 122)

16
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.2.7 Least Call Routing


Descriere
Serviciul LCR permite selecţia automată a rutei de cost minim pentru apelurile de ieşire. Acest serviciu elimină
necesitatea introducerii manuale de către utilizator a codului de acces la ruta de cost minim. Există trei tipuri de
LCR:

 Internal LCR – Se activează pe tonul de disc intern. Dacă cifrele formate corespund codului
LCR intern programat, sistemul va ocupa o linie CO din grupul CO programat şi va transmite
cifraţia modificată conform programării LCR.
 Loop LCR – Se activează prin formarea codului general de acces la trunchiuri ('9' sau '0') sau
prin apăsarea butonului flexibil Loop. Dacă cifrele formate corespund codului COL LCR
programat, sistemul va ocupa o linie CO din grupul CO programat şi va transmite cifraţia
modificată conform programării LCR.
 Direct CO LCR – Se activează pe tonul de pe CO. Se activează după formarea codului
individual de acces la trunchi sau la grupul de trunchiuri sau prin apăsarea unui buton flexibil
corespunzător trunchiului sau grupului de trunchiuri. Dacă cifrele formate corespund codului
COL LCR, sistemul va ocupa o linie CO din grupul CO programat şi va transmite cifraţia
modificată conform programării LCR.

Când un utilizator ocupă o linie CO şi formează numărul destinaţiei, sistemul verifică programarea LCR şi
transmite apelul pe ruta de cost minim conform programării centralei. (Figura 2.2.7).

ARIA SOHO 001


Reţea A

002
Reţea
Chemătorul Reţea B
formează ‘9’
şi numărul de 008
telefon Reţea C
(850 1234)
FIGURA 2.2.7 LCR ROUTING

Presupunem că ‘9’ este codul LCR, reţeaua A (001) este reţeaua de cost minim pe timpul zilei şi reţeaua B (002)
este reţeaua de cost minim pe timpul nopţii. Chemătorul formează acelaşi număr şi sistemul îl rutează spre
reţeaua de cost minim.

17
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Utilizare
Activare internal LCR:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul internal LCR sau apăsaţi tasta [MON] (LCR se poate activa şi dacă se
formează cu receptorul în furcă de la telefonul digital).
3.Codul este un cod internal LCR dacă în tabelul Leading Digit Table este programat de tipul
INTERNAL sau BOTH.

Activare Loop LCR:

1.Formaţi codul COL LCR după formarea codului de acces la prima linie CO disponibilă sau
codul de acces la grupul CO ('0' sau '9') sau după ce apăsaţi butonul flexibil Loop.
2.Codul este un cod COL LCR dacă în tabelul Leading Digit Table este programat de tipul
COL sau BOTH.

Activare Direct CO LCR:

1.Formaţi codul COL LCR după formarea codului de acces la linia CO sau la grupul CO sau
după ce apăsaţi butonul flexibil CO sau grup CO.
2.Codul este un cod COL LCR dacă în tabelul Leading Digit Table este programat de tipul
COL sau BOTH.

Ex. 1 Add Prefix Digit—Codul de acces pentru apelul interurban începe cu 0 (ex:, 021, 0231, 0251).
Dacă există un operator mai ieftin, utilizatorul îl poate accesa utilizând codul de acces ‘082’ şi codul
pentru apeluri interurbane fără a forma ‘0’.

Administratorul centralei ARIA SOHO doreşte utilizarea acestui operator mai ieftin pentru apelurile
interurbane. (ex: formaţi 0214502628, 082214504628).

ADMIN 220 ADMIN 221 (LDT) ADMIN 222 (DMT)


LCR Mode Bin 000 Bin 00
M01, M02, M11, M12, (activat LCR Type: COL Remove Position (poziţie ştergere): 01
Loop LCR) LCR Code: 0 Remove Number (număr cifre şterse): 01
DMT: 00 00 00 Add Position (poziţie adăugare cifre): 01
Add Digit (cifre adăugate): 082

18
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Ex. 2 Select CO Group—Centrala ARIA SOHO este conectată la doi operatori (unul dintre operatori
este opertorul A, celălalt operator este operatorul B). operatorul B este utilizat pentru apeluri
internaţionale şi operatorul A este utilizat pentru restul apelurilor. Codul de acces pentru apelul
internaţional este 00.

Administratorul centralei ARIA SOHO doreşte utilizarea operatorului B doar pentru apelurile
internaţionale.

PGM 141 PGM 117 PGM 161-3


setează liniile CO ale operatorului ‘A’ în grupul CO 1 Permite accesul la grupurile Override 1st CO Group:
setează liniile CO ale operatorului ‘B’ în grupul CO 2 CO 01, 02 OFF

PGM 220 PGM 221 (LDT) PGM 222 (DMT)


LCR Mode Bin 000 Bin 00
M01, M02, M11, M12 LCR Type: COL CO Group: 02
(Loop LCR enabled) LCR Code: 00
DMT: 00 00 00

Ex. 3 Parolă pentru anumite numere formate—codul de acces pentru apeluri internaţionale este 00,
administratorul centralei permite apelurile internaţionale doar celor care introduc parola sistemului.

PGM 220 PGM 221 (LDT) PGM 222 (DMT)


LCR Mode Bin 000 Bin 00
M12, M13 LCR Type: COL CO Group: 01
(Loop LCR activat) LCR Code: 00
DMT: 00 00 00
Check Password: ON

Condiţii
 Există 6 tipuri de LCR. Tipul utilizat este stabilit în PGM 220 – FLEX1:
- LCR Access Mode 00 (M00) – serviciul LCR este inactiv.

- LCR Access Mode 01 (M01) – este activ doar Loop LCR.

- LCR Access Mode 02 (M02) – sunt active Internal LCR şi Loop LCR.

- LCR Access Mode 11 (M11) – sunt active Loop LCR şi CO LCR.

19
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

- LCR Access Mode 12 (M12) – sunt active toate tipurile de LCR; dacă se formează 9 sau
se apasă tasta Loop, centrala aşteaptă următoarele cifre pentru a le compara cu tabelul
LCR înainte de a angaja o linie CO.

- LCR Access Mode 13 (M13) – sunt active toate tipurile de LCR; dacă se formează 9 sau
se apasă tasta Loop, centrala va ocupa prima linie CO disponibilă şi va aştepta
următoarele cifre pentru a le compara cu tabelul LCR.
 Codurile programate în tabelul LDT pot fi duplicate. Diferenţierea lor se face în funcţie de
FLEX2 şi indexul DMT.
 Intrările în tabelul LDT sunt sortate în funcţie de cifrele introduse, FLEX2 în LDT (INT, COL,
BOTH) şi indexul DMT.
 Internal LCR se utilizează dacă cifrele formate corespund unei intrări din tabelul LDT şi FLEX2
este INT sau BOTH.
 Loop LCR se utilizează dacă cifrele formate corespund unei intrări din tabelul LDT şi FLEX2
este COL sau BOTH.
 Direct CO LCR se utilizează dacă cifrele formate corespund unei intrări din tabelul LDT şi
FLEX2 este COL sau BOTH şi linia CO ocupată aparţine grupului CO programat în DMT.
 Pentru utilizarea Loop LCR şi Direct CO LCR în mod diferenţiat atunci când codurile din tabelul
LDT sunt identice, cifrele corespunzătoare pentru Loop LCR trebuie introduse înaintea celor
pentru Direct CO LCR. Acest lucru este posibil dacă indexul DMT pentru Loop LCR este mai
mic decât indexul DMT pentru Direct CO LCR.
 Pentru direct CO LCR, cifrele de selecţie trebuie programate luând în considerare durata de
formare asigurată de către reţea.
 În cazul Direct CO LCR nu se utilizează rute alternative deoarece sistemul a ocupat deja o linie
CO.
 LCR este întotdeauna prioritar planului de numerotaţie flexibil.
 LCR se poate utiliza în următoarele situaţii:
- Formare după ce s-a ocupat o linie CO utilizând codul general de acces (9 sau 0).

- Formare după ce s-a ocupat o linie CO utilizând un buton {LOOP}.

- Formare fără a se ocupa o linie CO.

- Agendă

- Dirijare în exterior

- Redial (dacă pentru apelul anterior s-a utilizat LCR)

- ACNR (dacă ACNR s-a activat pentru un apel LCR)


 Orice cod programat în tabelul LDT poate constitui un subşir al unui alt cod, ca de exemplu
‘012’ şi ‘0123’.
 Capacitatea tabelului LCR:

20
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

-3 zone de zi

- 3 intervale orare

- Număr de intrări LDT: 250 locaţii

- Număr intrări DMT: 100 locaţii

- Număr maxim de cifre pentru un cod: 12 cifre

- Număr maxim cifre adăugate: 25 cifre

- Număr rute alternative pentru 1 index DMT: 1EA

Programare
LCR Attributes (PGM 220)

Leading Digit Table (PGM 221)

Digit Modification Table (PGM 222)

LCR Table Initialization (PGM 223)

2.2.8 Formarea din memorie


2.2.8.1 Auto Call Number Redial (ACNR) – Reapelarea automată a numărului format

Descriere
Dacă destinaţia apelului este ocupată sau nu răspunde, numărul poate fi reapelat în mod repetat până la
expirarea contorului de încercări ACNR. Sistemul va încerca să formeze numărul din nou pe baza programării cu
pauzele corespunzătoare între încercări (implicit: 3 încercări).

Utilizare
Utilizare ACNR dacă destinaţia apelului pe linia CO este ocupată/nu răspunde:

1.Apăsaţi tasta [REDIAL].


2.Puneţi receptorul în furcă.
3.Sistemul va încerca în mod automat la intervale programate să formeze numărul.
4.Când chematul răspunde, ridicaţi receptorul.
SAU
5.Apăsaţi tasta [MUTE] pentru a vorbi.

21
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Anulare ACNR:

1.Apăsaţi tasta [REDIAL] care clipeşte


SAU
2.Ridicaţi receptorul
SAU
3.Apăsaţi tasta [MUTE] în timp ce este accesată o linie CO pentru ACNR.

Condiţii
 Pentru utilizarea serviciului ACNR, la telefoanele digitale care nu au tasta [REDIAL], aceasta
trebuie programată pe un buton flexibil.
 Dacă linia CO predefinită pentru modul ACNR este ocupată, se va ocupa o linie CO liberă din
acelaşi grup.

Programare
ACNR Pause Timer (PGM 180 – FLEX10)

ACNR Delay Timer (PGM 180 – FLEX8)

ACNR Tone Detect Timer (PGM180 – FLEX13) Analog CO Line only

ACNR No Answer Timer (PGM 180 – FLEX9)

ACNR Retry Counter (PGM 180 – FLEX11)

ACNR Tone Cadence (PGM 423)

2.2.8.2 Reapelarea ultimului număr format (LNR)

Descriere
Ultimul număr format pe o linie CO (maximum 32 de cifre) poate fi salvat în buffer-ul abonatului. Utilizatorul poate
cere sistemului să reapeleze ultimul număr fără a mai forma din nou întregul număr. Fiecare telefon digital cu LCD
poate salva ultimele 10 numere formate.

Utilizare
Utilizare LNR de la telefonul DKTU:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [REDIAL]
SAU

22
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

3.Apăsaţi tasta [SPEED] şi formaţi *.


4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a confirma.

Apelarea unui număr format utilizând Directorul Ultimelor Numere (prin derulare de la un DKTU cu LCD):

1.Când se afişează lista ultimelor numere, apăsaţi tastele [SUS] sau [JOS] pentru a găsi un
număr de telefon (in director se salvează ultimele 10 numere formate).
2.Pentru a apela numărul afişat apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Utilizare LNR de la telefonul SLT (analogic):

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi 552 (vezi Ref. A)
SAU
3.Apăsaţi tasta [REDIAL].

Condiţii
 Dacă linia CO utilizată este ocupată, se va accesa o linie CO liberă din grupul liniilor CO şi se
va forma numărul.
 Directorul ultimelor numere formate permite duplicarea numerelor formate.
 Dacă utilizaţi serviciul LNR şi este activat şi serviciul Auto-redial, serviciul auto-redial este
anulat.

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, SLT Last Speed dial
Code (PGM 106 – FLEX12)

2.2.8.3 Reapelarea unui număr salvat

Descriere
Orice număr format poate fi salvat într-un buffer temporar şi poate fi utilizat oricând. Numărul va fi păstrat până la
salvarea unui nou număr.

Utilizare
Salvarea unui număr de la telefonul DKTU:

1.În timpul convorbirii cu partenerul extern, apăsaţi de două ori tasta [SPEED].

23
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.Puneţi receptorul în furcă la terminarea convorbirii.

Apelarea de la telefonul DKTU a unui număr salvat:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [SPEED].
3.Formaţi #.

Ştergerea unui număr salvat:

1.După accesarea liniei CO şi formarea numărului apăsaţi de două ori tasta [SPEED].
2.Pause; numărul salvat va fi şters.

Condiţii
 Dacă linia CO utilizată anterior este ocupată, se va ocupa o altă linie liberă din grup.
 La oprirea alimentării numărul salvat nu se pierde.

2.2.8.4 Agenda de utilizator

Descriere
Utilizatorul unui telefon digital poate salva maxim 100 de numere în agendă (locaţiile 000~099). Se pot salva
numere (maxim 24 de cifre inclusiv pauze), comenzi Flash, comutare puls-ton şi caractere neafişabile (după un
flash se inserează în mod automat o pauză). Se poat defini maxim 500 de locaţii pentru centrala ARIA SOHO.

Utilizare
Apelarea unui număr din agendă de la un telefon digital:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [SPEED].
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă (000-099).

Înregistrarea unui număr în agendă de la un telefon digital:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi tasta [SPEED].
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă (000-099).
4.Dacă doriţi apăsaţi butonul flexibil corespunzător liniei CO sau corespunzător grupului CO.
5.Formaţi numărul de telefon dorit inclusiv aceste coduri speciale:

24
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 [CALLBK] – Introduce Pauză


 *– Dacă este prima cifră are rolul de Display Security. Altfel, are rolul de a comuta puls / DTMF.
 [DND/FOR] – Dacă CO Dial Tone Detect(vezi Ref. A) este setat ON şi dacă este primul sau al
doilea digit, iar linia CO angajată utilizează modul PBX, are rolul de a detecta tonul, altfel are
rolul de pauză.
 [FLASH] – Inserează un Flash în numărul din agendă. Dacă linia CO angajată este analogică
are rolul de Flash pentru PX (sau PBX); dacă linia CO angajată este o linie ISDN (vezi Ref. B)
şi este primul digit din numărul salvat, cere transmiterea celorlalţi digiţi în keypad facility IE şi nu
în calling party number IE.
6.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
7.Dacă doriţi introduceţi numele (maxim 12 caractere), fiecărui caracter fiind compus dintr-un
cod pe două cifre.
8.Pentru a salva în mod continuu, repeteţi procedura de mai sus de la pasul 3.

Ştergerea unei locaţii din agendă:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi tasta [SPEED].
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă (000-099).
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
5.Numărul salvat este şters din agendă

Derularea listei din agendă:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi tasta [SPEED].
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă (000-099).
4.Apăsaţi tasta [SUS] sau [JOS] pentru a afişa numărul următor/anterior.

Înregistrarea unui număr în agendă de la un telefon analogic:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul serviciului 5 5 5 (vezi Ref.C).
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă (000-099).
4.Formaţi numărul dorit (maxim 24 cifre).
5.Apăsaţi tasta FLASH sau apăsaţi scurt în furcă.

25
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Apelarea unui număr din agendă de la un telefon analogic:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul serviciului 5 5 8 (vezi Ref.D).
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă (000-099).

Ştergerea unui număr din agendă de la un telefon analogic:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul serviciului 5 5 5 (vezi Ref.C).
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă (000-099).
4.Apăsaţi tasta FLASH sau apăsaţi scurt în furcă.

Condiţii
 Agenda de utilizator se păstrează la întreruperea alimentării dacă bateria este pornită.
 Numărul din agendă poate avea maxim 24 de cifre, inclusiv coduri pentru funcţii speciale.
 Dacă încercaţi să apelaţi folosind o locaţie neînregistrată, veţi primi ton de eroare.
 Dacă angajaţi o linie CO înainte de a forma numărul locaţiei din agendă, va fi utilizată această
linie indiferent de linia CO înregistrată în agendă.
 Puteţi programa un nume pentru telefonul digital (maxim 12 caractere) care va fi afişat în locul
numărului. Numele este stocat în locaţia 000, această locaţie nu mai poate fi programată în
agenda de utilizator.

Referinţe
A. CO Dial Tone Detect (PGM 160 – FLEX6)
B. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Speed Dial Program
Code (PGM 106 – FLEX15)
C. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Speed Dial Access
Code (PGM 106 – FLEX18)

Programare
Speed Dial Access (PGM 112 – FLEX9)

CO Dial Tone Detect (PGM 160 – FLEX6)

26
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.2.8.5 Agenda de sistem

Descriere
Numerele din agenda de sistem sunt programate de către operatoarea de sistem (Figura 2.2.8.5). Aceste numere
sunt disponibile pentru toţi abonaţii care au permis accesul la acest serviciu. Capacitatea agendei de sistem este
de 500 de numere pentru centrala ARIA SOHO.

FIGURA 2.2.8.5 AGENDA DE SISTEM

AGENDA DE SISTEM

INTERVAL LOCAŢII AGENDĂ DESCRIERE


2000-2199 Nerestricţionat
2200-2499 Restricţionat de COS staţii

27
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

CLASE DE ACCES (COS)

COS 1 Fără restricţii


COS 2 Conform Tabel de excepţii A
COS 3 Conform Tabel de excepţii B
COS 4 Conform Tabel de excepţii A & B
COS 5 Apelurile interurbane nu sunt permise. (Lungimea numărului format poate fi mai mare de 7 cifre.)
COS 6 Apelurile interurbane nu sunt permise. Se pot forma doar 7 cifre.
COS 7 Sunt permise doar apeluri interne, de paging şi de urgenţă. Nu sunt permise apelurile pe liniile
CO.

Utilizare
Înregistrarea unui număr în agenda de sistem de la operatoarea de sistem:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi tasta [SPEED].
3.Formaţi numărul locaţiei din agendă.
4.Dacă doriţi, apăsaţi butonul flexibil corespunzător liniei sau grupului CO.
5.Formaţi numărul de telefon dorit, inclusiv aceste coduri speciale (maxim 24 digiţi).
 [CALLBK] – Introduce Pauză
 *– Dacă este prima cifră are rolul de Display Security. Altfel, are rolul de a comuta puls / DTMF.
 [DND/FOR] – Dacă CO Dial Tone Detect(vezi Ref. A) este setat ON şi dacă este primul sau al
doilea digit, iar linia CO angajată utilizează modul PBX, are rolul de a detecta tonul, altfel are
rolul de pauză.
 [FLASH] – Inserează un Flash în numărul din agendă. Dacă linia CO angajată este analogică
are rolul de Flash pentru PX (sau PBX); dacă linia CO angajată este o linie ISDN (vezi Ref. B)
şi este primul digit din numărul salvat, cere transmiterea celorlalţi digiţi în keypad facility IE şi nu
în calling party number IE.
6.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
7.Dacă doriţi introduceţi numele (maxim 12 caractere), fiecărui caracter fiind compus dintr-un
cod pe două cifre.
8.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
9.Pentru a salva în mod continuu, repeteţi procedura de mai sus de la pasul 3.

28
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Apelarea unui număr din agendă de la un telefon digital:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [SPEED].
3.Formaţi numărul locaţiei din agenda de sistem.

Apelarea unui număr din agendă de la un telefon analogic:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul serviciului 5 5 8 (vezi Ref.C).
3.Formaţi numărul locaţiei din agenda de sistem.

Condiţii
 Agenda de sistem este restricţionată de clasa de servicii a staţiei.
 Numărul din agendă poate avea maxim 24 de cifre, inclusiv coduri pentru funcţii speciale.
 Dacă încercaţi să apelaţi folosind o locaţie neînregistrată, veţi primi ton de eroare.
 Dacă angajaţi o linie CO înainte de a forma numărul locaţiei din agenda de sistem, va fi utilizată
această linie indiferent de linia CO înregistrată în agendă.
 Dacă toate linii CO sunt ocupte, la formarea unui număr din agendă veţi primi ton de ocupat.
 Agenda de sistem este protejată la întreruperea alimentării.

Referinţe
A. CO Dial Tone Detect (PGM 160 – FLEX6)
B. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Speed Dial Access
Code (PGM 106 – FLEX18)

Programare
Speed Dial Access (PGM 112 – FLEX9)

System Speed Zone (PGM 232)

CO Dial Tone Detect (PGM 160 – FLEX6)

29
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.2.9 Linie Privată


Descriere
Liniile CO pot fi programate pentru utilizarea exclusivă de unul sau mai mulţi utilizatori cu telefoane digitale. Liniile
private se asignează în grupul CO 00 şi este necesară programarea acestora pe un buton flexibil (nu se pot utiliza
butoanele flexibile Loop sau Pool).

Utilizare
O linie privată poate fi utilizată ca o linie CO normală, cu excepţia faptului că accesul la aceasta este limitat la
abonaţii programaţi.

Condiţii
 Linia privată nu poate fi preluată.

Admn Programming
CO Line Group (PGM 141 – FLEX1)

30
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.3 Servicii rutare apeluri


2.3.1 Dirijarea apelurilor
Descriere
Utilizatorul unei staţii îşi poate dirija apelurile către o staţie, un grup de staţii sau către VMIB, prin activarea
serviciului. Tipuri posibile de dirijare a apelurilor: Necondiţionat, Ocupat, Nu răspunde, Ocupat/Nu răspunde,
Dirijare în exterior necondiţionat, Dirijare în exterior dacă nu răspunde, Dirijare în exterior a apelurilor de intrare şi
Dirijare Follow Me.

Utilizare
Pentru a activa serviciul de dirijare apeluri urmaţi instrucţiunile din subcapitolele următoare.

Pentru a programa serviciul Dirijare apeluri pe un buton flexibil:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil pe care doriţi să-l setaţi.
3.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
4.Selectaţi tipul de dirijare a apelurilor:
 1 = Dirijare apeluri, Necondiţionat
 2 = Dirijare apeluri, Ocupat
 3 = Dirijare apeluri, Nu răspunde
 4 = Dirijare apeluri, Ocupat/Nu răspunde
 5 = Dirijare apeluri, Necondiţionat în exterior
 6 = Dirijare apeluri, Nu răspunde în exterior
 7 = Dirijare apeluri, Dirijarea apelurilor de intrare în exterior
 8 = Dirijare apeluri, Necondiţionat în exterior către numărul de telefon
 9 = Dirijare apeluri, Nu răspunde în exterior către numărul de telefon
 0 = Dirijare apeluri, Follow Me
5.Introduceţi destinaţia apelului
6.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru anularea serviciului Dirijare apeluri:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Apăsaţi tasta # (cod anulare Dirijare apeluri).

31
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Dreptul unei staţii de a utiliza serviciul Dirijare apeluri se activează prin programarea centralei.

Programare
Allow Off-Net Call Forward (PGM 111 – FLEX18)

Authorization Code Table (PGM 227)

2.3.1.1 Dirijare apeluri: Necondiţionat

Descriere
Un utilizator îşi dirijează apelurile imediat către o altă staţie, un grup Hunt sau către VMIB.

Utilizare
Activare Dirijare apeluri: Necondiţionat:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 1.
4.Formaţi numărul staţiei sau numărul pilot al grupului care va recepţiona apelurile.
5.Puneţi receptorul în furcă.

2.3.1.2 Dirijare apeluri: Ocupat

Descriere
Un utilizator îşi poate dirija apelurile către o locaţie dacă telefonul său este ocupat.

Utilizare
Activarea serviciului:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 2.
4.Formaţi numărul staţiei, grupului sau # (VMIB) pentru destinaţia apelurilor.

32
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Activare serviciu utilizând butonul flexibil:

1.Apăsaţi butonul flexibil setat.


2.LED-ul tastei [DND/FOR] se va aprinde şi serviciul setat pe butonul flexibil va fi activat.

Pentru dirijarea apelurilor către VMIB:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 1-4.
4.Formaţi codul de selecţie pentru VMIB.
5.Puneţi receptorul în furcă.

2.3.1.3 Dirijare apeluri: Nu răspunde

Descriere
Apelul va fi dirijat dacă staţia nu răspunde în intervalul de timp predefinit.

Utilizare
Activarea serviciului:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 3.
4.Formaţi numărul staţiei, grupului sau # (VMIB) pentru destinaţia apelurilor.

Activare serviciu utilizând butonul flexibil:

1.Apăsaţi butonul flexibil setat.


2.LED-ul tastei [DND/FOR] se va aprinde şi serviciul setat pe butonul flexibil va fi activat.

Programare
Call Forward Answer Timer (PGM 181 – FLEX1)

33
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.3.1.4 Dirijare apeluri: Ocupat/Nu răspunde

Descriere
Un utilizator poate cere sistemului rutarea apelurilor sale către o altă staţie, către un grup de abonaţi sau către
mesageria vocală (VMIB) în cazul în care telefonul propriu este ocupat sau nu se răspunde la apel pe durata
prestabilită dată de timerul 'No Answer'. Se vor dirija apelurile de intrare, apelurile transferate şi apelurile de la
staţiile din sistem.

Utilizare
Activarea serviciului:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 4.
4.Formaţi numărul staţiei, grupului sau # (VMIB) pentru destinaţia apelurilor.

Activare serviciu utilizând butonul flexibil:

1.Apăsaţi butonul flexibil setat.


2.LED-ul tastei [DND/FOR] se va aprinde şi serviciul setat pe butonul flexibil va fi activat.

2.3.1.5 Dirjare apeluri: în exterior (Necondiţionat, Nu răspunde)

Descriere
Staţiile care au acces la acest serviciu pot dirija apelurile de la abonaţii interni sau apelurile de pe trunchi
transferate către un număr extern. La primirea unui apel, sistemul va accesa o linie CO de ieşire şi va forma
numărul de telefon programat de către utilizator.

La primirea unui apel intern sau din exterior de către o staţie care şi-a dirijat apelurile către exterior, apelul va fi
dirijat în exterior Necondiţionat (Cod 5) sau la expirarea timerului No Answer Ring (Cod 6).

Utilizare
Activarea serviciului: Necondiţionat:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 5.
4.Ocupaţi o linie CO, dacă doriţi.
5.Formaţi numărul locaţiei din agendă corespunzătoare numărului dorit.

34
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

6.Puneţi receptorul în furcă.

Activarea serviciului: Nu răspunde:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 6.
4.Ocupaţi o linie CO, dacă doriţi.
5.Formaţi numărul locaţiei din agendă corespunzătoare numărului dorit.
6.Puneţi receptorul în furcă.

Activare serviciu utilizând butonul flexibil:

1.Apăsaţi butonul flexibil setat.


2.LED-ul tastei [DND/FOR] se va aprinde şi serviciul setat pe butonul flexibil va fi activat.

2.3.1.6 Dirijare apeluri: în exterior către numărul de telefon (Necondiţionat, Nu răspunde)

Descriere
Staţiile care au acces la acest serviciu pot dirija apelurile de la abonaţii interni sau apelurile de pe trunchi
transferate către un număr extern. La primirea unui apel, sistemul va accesa o linie CO de ieşire şi va forma
numărul de telefon programat de către utilizator.

La primirea unui apel intern sau din exterior de către o staţie care şi-a dirijat apelurile către exterior, apelul va fi
dirijat în exterior Necondiţionat (Cod 8) sau la expirarea timerului No Answer Ring (Cod 9).

Utilizare
Activarea serviciului: Necondiţionat:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 8.
4.Ocupaţi o linie CO, dacă doriţi.
5.Formaţi numărul de telefon dorit şi apoi apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
6.Puneţi receptorul în furcă.

35
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Activarea serviciului: Nu răspunde:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 9.
4.Ocupaţi o linie CO, dacă doriţi.
5.Formaţi numărul de telefon dorit şi apoi apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
6.Puneţi receptorul în furcă.

2.3.1.7 Dirijarea apelurilor: Dirijarea apelurilor de intrare către exterior (doar de la opertoare)

Descriere
Operatoarea de sistem poate cere dirijarea apelurilor de pe o linie CO de intrare către un număr din exteriorul
sistemului. La primirea unui apel, sistemul va accesa o linie CO de ieşire şi va forma numărul programat de către
operatoare. sistemul va deconecta automat apelul la expirarea timerului Unsupervised Conference Timer.

NOTE—Sistemul va deconecta automat apelul la expirarea timerului Unsupervised Conference Timer.

OPŢIUNE COD DE ACCES


Accesare grup CO 801-808
Accesare linie CO individuală 88XX
Preluare linie în aşteptare 8*

Utilizare
Activarea serviciului de la staţia operatoare:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 7.
4.Formaţi codul de acces linie CO /Grup CO (9, 801-8XX, 8801-88XX sau 8* pentru toate
liniile CO) sau apăsaţi butonul flexibil {CO Line}.
5.Formaţi numărul locaţiei din agendă corespunzătoare numărului dorit.
6.Puneţi receptorul în furcă.

Condiţii
 Dacă nici o linie CO nu este liberă, serviciul nu se poate activa.
 Dirijarea este necondiţionată şi se realizează imediat la sosirea unui apel în sistem.

36
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Dacă un număr din agendă este înregistrat pe un buton flexibil, puteţi apăsa butonul flexibil în
loc să formaţi numărul locaţiei din agendă.
 Se aplică restricţiile date de clasa de servicii a liniei de ieşire CO.

2.3.1.8 Dirijare apeluri: Follow-Me

Descriere
Dirijarea apelurilor: Follow-Me Call Forward poate fi activată de la staţia utilizatorului sau de la orice altă staţie din
sistem căreia i s-a permis Dirijarea apelurilor. Serviciul trebuie să fie programat de la staţia către care se dirijează
apelurile şi la staţia utilizatorului mai întâi trebuie să se seteze o parolă de utilizator.

Utilizare
Activarea serviciului:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării: 0.
4.Formaţi numărul staţiei ale cărui apeluri sunt dirijate.
5.Formaţi codul de autorizare al staţiei dirijate.
6.Puneţi receptorul în furcă.

Înregistrarea codului de autorizare de la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 31.
3.Introduceţi codul de autorizare.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a salva.

Condiţii
 Pentru utilizarea serviciului Dirijarea apelurilor: Follow-me trebuie să existe înregistrat Codul de
Autorizare.

Programare
Allow Off-Net Call Forward (PGM 111 – FLEX18)

Authorization Code Table (PGM 227)

Call Forward (PGM 111 – FLEX2)

37
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Call Forward No Answer Timer (PGM 181 – FLEX1)

Off-Net Call Mode (PGM 112 – FLEX12)

Unsupervised Conference Timer (PGM 182 – FLEX6)

2.3.1.9 Dirijarea apelurilor de la SLT

Descriere
Utilizatorul unui telefon analogi (SLT) îşi poate dirija apelurile către alte staţii, în exterior sau către mesageria
centralei.

Utilizare
Activarea serviciului:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul serviciului pentru dirijarea apelurilor 554 (vezi Ref. A).
3.Formaţi codul pentru tipul dirijării.
4.Formaţi numărul staţiei sau grupului către care se dirijează apelurile.
SAU
5.Apăsaţi tasta # pentru a dirija apelurile spre VMIB.
6.Puneţi receptorul în furcă.

Anularea dirijării apelurilor de la SLT:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi codul serviciului pentru dirijarea apelurilor 554 şi tipul dirijării.
SAU
3.Formaţi 559 (vezi Ref. B).
4.După auzirea tonului de confirmare puneţi receptorul în furcă..

Condiţii
 Dirijarea apelurilor se păstrează până la anularea serviciului.
 Un apel nu poate fi dirijat către staţie care este în DND. Dacă se încearcă dirijarea către o
asemenea staţie se va auzi ton de eroare.
 O staţie care şi-a dirijat apelurile nu poate utiliza serviciul mesaj în aşteptare.
 Serviciul de dirijare poate fi anulat utilizând codul 5 5 9. Este codul de anulare pentru
DND/Dirijare apeluri/Mesaj pentru SLT.

38
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Telefoane analogice cu formare în puls nu pot fi dirijate către VMIB.

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Call forward Code
(PGM 106 – FLEX14)
B. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, DND/FWD Cancel
Code (PGM 106 – FLEX19)

2.3.1.10 Dirijarea prestabilită a apelurilor

Descriere
La recepţia de către o staţie a unui apel CO de intrare, apelul va fi rutat către destinaţia serviciului Dirijarea
prestabilită a apelurlor, dacă staţia respectivă nu răspunde pe durata dată de Preset Call Forward Timer.

Destinaţia poate fi o staţie sau un grup de staţii.

Condiţii
 În cazul dirijării prestabilite, dacă staţia este ocupată apelul va fi primit de către următoarea
staţie din lanţ. Dacă staţia nu are dirijate apelurile, apelul nu va fi dirijat şi staţia va continua să
sune până ce se va răspunde la apel.
 Nu este permisă programarea circulară a lanţului de dirijări. (A→B→ C→ A)
 După ce apelul pe trunchi este dirijat, staţia care a primit inţial apelul încetează să mai sune
(led-ul corespunzător liniei {CO} va continua să pâlpâie).
 Staţia către care se face dirijarea trebuie să aibă programat un buton flexibil pentru trunchiul
{CO} respectiv sau un buton {LOOP}.

Programare
Preset Call forward (PGM 121)

Preset Call forward Timer (PGM 181 – FLEX12)

39
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.3.2 Transferul apelurilor


Descriere
În timpul convorbiri se pot transfera apelurile interne sau de pe trunchi către o altă staţie sau către un alt trunchi.
Există două tipuri de transfer: Transfer cu consultare şi Transfer fără consultare:

SERVICIU METODĂ
Transfer cu consultare Transferul este finalizat după informarea staţiei
destinaţie.
Transfer fără consultare Transferul este finalizat fără informare; după ce
se formează numărul staţiei destinaţie, în timp
ce se aude tonul de revers apel, iniţiatorul va
închide.

2.3.2.1 Transferul apelurilor către o linie CO

Descriere
Utilizatorul unei staţii poate transfera un apel către o nouă linie CO. În cazul ISDN, dacă chematul extern nu
răspunde în intervalul dat de Transfer Hold Recall time, staţia care a efectuat transferul va fi reapelată. Dacă şi de
această dată apelul nu este preluat, apelul va fi transmis şi către operatoare pe durata dată de timer-ul Attendant
Recall time. După aceasta linia CO va fi eliberată.

Utilizare
Transferul apelului fără consultare către o linie CO:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Se primeşte ton de disc iar linia CO este plasată în hold.
3.Accesaţi o linie CO şi formaţi numărul chematului extern.
4.Puneţi receptorul în furcă după ce auziţi tonul de revers apel.

Transferul apelului cu consultare către o linie CO:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Se primeşte ton de disc iar linia CO este plasată în hold.
3.Accesaţi o linie CO şi formaţi numărul chematului extern.
4.După ce chematul răspunde, anunţaţi transferul şi puneţi receptorul în furcă.

40
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Pentru utilizarea acestui serviciu, liniile CO (atât cea transferată cât şi cea către care se face
transferul) trebuie să detecteze deschiderea de buclă sau eliberarea liniei.
 Dacă linia CO transferată nu are răspuns de abonat (linie CO analogică), nu se va face
reaplearea, iar apelul va fi deconectat la expirarea timerului Unsupervised Conference.
 Dacă apăsaţi butonul flexibil corespunzător liniei CO care este plasată în aşteptare, în timp ce
efectuaţi transferul pe o altă linie (Transfer cu consultare), aceasta este eliberată şi apelul iniţial
este reconectat.
 Dacă după efectuarea transferului se mai formează pe linia CO, cifrele formate nu se vor
transmite.

Programare
Transfer Recall Timer (PGM 180 – FLEX7)

I-Hold Recall Timer (PGM 180 – FLEX5)

Attendant Recall Timer (PGM 180 – FLEX1)

Open Loop Detect Timer (PGM 142 – FLEX13)

Unsupervised Conference Timer (PGM 182 – FLEX6)

2.3.2.2 Transferul apelurilor către un interior

Un apel poate fi tranferat către o altă staţie a sistemului. Transferul poate fi cu sau fără consultare către o staţie
liberă/ocupată sau către un Grup Hunt. Apelul transferat va suna şi va fi plasat în hold exclusiv la staţia DKTU
destinaţie.

Dacă pe durata Transfer Recall time nu se răspunde la apel, vor fi reapelate atât staţia care a efectuat transferul
cât şi staţia spre care s-a transferat. Dacă în continuare nu se răspunde la apel, va fi apelată şi staţia operatoare
pe durata Attendant Recall time. După aceasta apelul transferat va fi deconectat.

Utilizare
Transfer fără consultare către o staţie liberă:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Se va auzi tonul de disc, iar apelul anterior va fi plasat în hold exclusiv.
3.Formaţi numărul staţiei de destinaţie.
4.Puneţi receptorul în furcă.

41
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Transfer cu consultare către o staţie liberă:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Se va auzi tonul de disc, iar apelul anterior va fi plasat în hold exclusiv.
3.Formaţi numărul staţiei de destinaţie.
4.După ce staţia chemată răspunde, anunţaţi transferul şi pentru a conecta apelul puneţi
receptorul în furcă.

Transfer către o staţie ocupată:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Se va auzi tonul de disc, iar apelul anterior va fi plasat în hold exclusiv.
3.Formaţi numărul staţiei de destinaţie şi puneţi receptorul în furcă.
4.Dacă nu se răspunde la apel în intervalul dat de Transfer Recall time, staţia care a efectuat
transferul va fi reapelată şi dacă nici aceasta nu răspunde apelul va fi transferat şi
către operatoare.

Transfer fără consultare de la SLT:

1.Apăsaţi tasta FLASH sau apăsaţi scurt în furcă, se va auzi tonul de disc.
2.Linia CO este plasată în hold exclusiv şi este pornit Transfer Recall timer.
3.Formaţi numărul staţiei destinaţie şi puneţi receptorul în furcă.

Transfer cu consultare de la SLT:

1.Apăsaţi tasta FLASH sau apăsaţi scurt în furcă, se va auzi tonul de disc.
2.Linia CO este plasată în hold exclusiv şi este pornit Transfer Recall timer.
3.Formaţi numărul staţiei destinaţie.
4.După ce staţia chemată răspunde, anunţaţi transferul şi puneţi receptorul în furcă.

Condiţii
 Dacă operatoarea are programat pe un buton flexibil numărul staţiei care a primit transferul,
led-ul corespunzător butonului flexibil va clipi.
 Utilizatorul staţiei SLT, în timpul unui transfer cu consultare, poate comuta între cele două
apeluri apăsând tasta FLASH sau apăsând scurt în furcă.
 Nu se poate transfera de la un SLT către un SLT ocupat. La primirea tonului de ocupat
utilizatorul se poate conecta la linia CO apăsând tasta FLASH sau apăsând scurt în furcă.
 Dacă după efectuarea transferului se mai formează pe linia CO, cifrele formate nu se vor

42
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

transmite.

Programare
Transfer Recall timer (PGM 180 – FLEX7)

I-Hold Recall Timer (PGM 180 – FLEX5)

Attendant Recall Timer (PGM 180 – FLEX1)

No Touch Answer (PGM 111 – FLEX7)

2.3.3 Plasarea apelurilor în Hold şi Parcarea apelurilor


2.3.3.1 Hold

Descriere
Utilizatorul unei staţii poate plasa un apel în hold. Se pot utiliza următoarele tipuri de Hold (tipul de Hold este
stabilit prin administrarea centralei):

 Hold de sistem – Orice staţie poate prelua apelul din hold; o altă staţie din grup poate accesa
linia CO şi poate răspunde.
 Hold exclusive – Apelul poate fi preluat doar de către utilizatorul staţiei care l-a plasat în hold;
altă staţie din grup nu poate accesa linia CO.

Utilizare
Plasarea unei linii CO în Hold Exclusiv/ Hold de Sistem de la un DKTU:

1.În timpul apelului, apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] o dată (Hold de sistem) sau de două ori
(Hold exclusiv), în funcţie de tipul de Hold setat (vezi Ref. A).

Plasarea unei linii CO în Hold Exclusiv/ Hold de Sistem de la un SLT:

1.În timpul apelului, apăsaţi scurt în furcă şi formaţi 560 (vezi Ref. B).

Preluarea unei linii CO din Hold Exclusiv/ Hold de Sistem de la telefonul DKTU care a plasat-o în Hold:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Apăsaţi butonul flexibil {CO} corespunzător
SAU
3.Formaţi 8# şi numărul liniei CO (vezi Ref. C).

43
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Preluarea unei linii CO din Hold Exclusiv/ Hold de Sistem de la telefonul SLT care a plasat-o în Hold:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi 8* (vezi Ref. D).

Condiţii
 LED-ul corespunzător liniei CO plasată în hold exclusiv va pâlpâi la staţia care a plasat-o în
hold şi va fi aprins la restul staţiilor.
 LED-ul corespunzător liniei CO plasată în hold de sistem va pâlpâi la toate staţiile.
 La plasarea unei linii în Hold Exclusiv, va fi pornit timer-ul Exclusive Hold Recall Timer. La
expirarea timer-ului Exclusive Hold Recall Timer, staţia iniţiatoare va fi reapelată pe durata I-
Hold Recall Timer.
 Pentru Hold de sistem se porneşte timer-ul System Hold Recall Timer. La expirarea acestui
timer, staţia iniţiatoare va fi reapelată pe durata I-Recall Timer.
 La expirarea timer-ului I-Hold Recall Timer, va fi apelată şi staţia operatoare pe durata
Attendant Recall Timer. Apelul va fi deconectat dacă nu va fi preluat până la expirarea lui
Attendant Recall time.
 Dacă se formează pe o linie CO plasată în Hold, cifrele formate nu se vor transmite.

Referinţe
A. Hold Preference: 2.3.3.2
B. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, System Hold Code
(PGM 106 – FLEX20).
C. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Held Individual CO
Line Code (PGM 107 – FLEX11).
D. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Access Held CO
Group Code (PGM 107 – FLEX10).

Programare
Hold Preference (PGM 160 – FLEX8)

Attendant Recall Timer (PGM 180 – FLEX1)

Exclusive Hold Recall Timer (PGM 180 – FLEX4)

System Hold Recall Timer (PGM 180 – FLEX6)

Transfer Recall Timer (PGM 180 – FLEX7)

44
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.3.3.2 Setare tip Hold

Descriere
Setarea tipului de Hold se realizează din administrare. Când utilizatorul apasă tasta [HOLD], este activat tipul de
Hold setat. Dacă utilizatorul apasă tasta [HOLD] de două ori, este activat celălalt tip.

Utilizare
Dacă tipul de hold este Hold de sistem şi utilizatorul apasă tasta [HOLD] o singură dată, apelul este în Hold de
Sistem (vezi Ref. A).

Dacă tipul de hold este Hold de sistem şi utilizatorul apasă tasta [HOLD] de două ori, apelul este în Hold Exclusiv
(vezi Ref. A).

La activarea de Hold Exclusiv, celelalte staţii din grup nu pot prelua apelul din hold.

La activarea de Hold de Sistem, celelalte staţii din grup pot prelua apelul din hold şi răspunde la apel.

Referinţe
A. System/Exclusive Hold: 2.3.3

Programare
Hold Preference (PGM 160 – FLEX8)

2.3.3.3 Hold automat

Descriere
În timpul unei convorbiri pe o linie CO, utilizatorul staţiei poate efectua un apel intern prin apăsarea butonului
flexibil corespunzător. În acest caz, apelul de pe linia CO este pus în mod automat în hold.

Utilizare
Utilizare Hold Automat în timpul unei apel pe linie CO:

1.Apăsaţi butonul flexibil {CO}.


2.La conectarea unei noi linii CO, apelul CO anterior este plasat în hold.

Programare
Automatic Hold (PGM 112 - FLEX2)

45
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.3.3.4 Park

Descriere
Un utilizator poate parca un apel CO sau intern într-o locaţie virtuală. Utilizatorul poate transmite un anunţ paging
pentru a anunţa chematul să preia apelul parcat. Chematul preia apelul formând numărul locaţiei.

NOTĂ—Pentru a putea prelua apelul parcat telefonul trebuie să aibă buton flexibil {CO} corespunzător
liniei CO sau un buton flexibil {LOOP}.

Utilizare
Parcarea unui apel:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi numărul locaţiei de parcare 601~608 (vezi Ref. A).
3.Puneţi receptorul în furcă.
4.Dacă doriţi, transmiteţi chematului un mesaj paging pentru a-l anunţa să preia apelul.

Preluarea de la un DKTU a unui apel parcat:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Formaţi numărul locaţiei de parcare.

Condiţii
 Pentru a putea prelua apelul parcat telefonul trebuie să aibă buton flexibil {CO} corespunzător
liniei CO sau un buton flexibil {LOOP}.
 Dacă un apel parcat nu este preluat în intervalul de timp Call Park Recall time, staţia care a
parcat apelil va fi reapelată. Dacă în continuare nu se răspunde la apel va fi reapelată şi staţia
Operatoare. Dacă Operatoarea nu răspunde în intervalul de timp Attendant Recall timer, linia
CO va fi deconectată.
 În cazul parcării apelului intern, operatoare nu va fi reapelată.

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Call Park Location
(PGM 107 – FLEX5).

Programare
Call Park Recall Timer ((PGM 180 – FLEX2)

46
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.3.4 Pick-up
Descriere
Utilizatorul unei staţii poate prelua apelurile unei alte staţii. Se pot utiliza următoarele tipuri de preluări:

 Preluare apel Direct—Permite preluare de la o staţie a apelurilor unei alte staţii din grupul
Tenant accesibil (vezi Ref. A).
 Preluare apel din grup— Permite preluare de la o staţie a apelurilor unei alte staţii din acelaşi
grup pick-up.

Referinţe
B. Intercom Tenancy Group: 2.4.14 (PGM 120)

2.3.4.1 Preluare apel direct

Descriere
O staţie poate prelua un apel sosit la o altă staţie formând codul de preluare directă a apelului (vezi Ref. A) şi
numărul staţiei care suna.

Utilizare
Preluarea apelului unei alte staţii:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Formaţi codul de preluare directă a apelurilor 7 (vezi Ref. A)
SAU
3.Apăsaţi butonul flexibil {DIRECT CALL PICK-UP}.
4.Formaţi numărul staţiei care sună.

Asignarea serviciului {DIRECT CALL PICK-UP} pe un buton flexibil:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil care se va programa.
3.Formaţi 7 (Direct Call Pick-up code)
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a salva.

Condiţii
 Pentru a prelua apelul de pe o linie CO trebuie să aveţi un buton flexibil {CO Line}
corespunzător liniei CO, {POOL} sau {LOOP}.
 Dacă la o staţie sau un grup hunting sosesc mai multe apeluri, preluarea depinde de priorităţile
definite în Pick-up Priority (PGM 173).

47
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Apelurile callback şi cele de pe linie privată nu pot fi preluate.


 Un apel intern nu poate fi preluat de la o staţie în Hold sau parcată.
 Dacă sosesc mai multe apeluri de acelaşi tip, va fi preluat primul apel sosit.
 Preluarea apelurilor din grup este permisă în cadrul aceluiaşi grup tenant. O staţie nu poate
prelua apelurile de la staţiile membre ale grupurilor tenant la care nu are acces (PGM 120).
 O staţie poate răspunde la un apel intern către un ICM box utilizând serviciul de preluare a
apelurilor.

Referinţe
A. Intercom Tenancy Group (PGM 120)

Programare
A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Direct Call Pick-up Code (PGM
107 – FLEX6).

PLA Priority Setting – Pick-up Priority (PGM 173)

2.3.4.2 Group Call Pick-up

Descriere
O staţie poate prelua apelurile care sosesc la o altă staţie membră a aceluiaşi grup pick-up. Se pot prelua
apelurile interne, apelurile de intrare pe trunchi, reapelările şi transferurile (Ref. A).

Utilizare
Preluarea unui apel:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Formaţi codul de preluare 566 (vezi Ref. B).

Asignarea serviciului {GROUP CALL PICK-UP} pe un buton flexibil:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil.
3.Formaţi 566 (vezi Ref. B).
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Un apel intern către o staţie în modul ‘Hold’ sau ‘Park’ nu poate fi preluat.
 Pentru a prelua apelul de pe o linie CO trebuie să aveţi un buton flexibil {CO Line}

48
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

corespunzător liniei CO, {POOL} sau {LOOP}.


 Apelurile callback şi cele de pe linie privată nu pot fi preluate.
 O staţie poate răspunde la un apel intern către un ICM box utilizând serviciul de preluare a
apelurilor.
 Dacă la o staţie sau un grup hunting sosesc mai multe apeluri, preluarea depinde de priorităţile
definite în Pick-up Priority (PGM 173).
 Dacă sosesc mai multe apeluri de acelaşi tip, va fi preluat primul apel sosit.
 Preluarea apelurilor din grup este permisă în cadrul aceluiaşi grup tenant. O staţie nu poate
prelua apelurile de la staţiile membre ale grupurilor tenant la care nu are acces (vezi Ref. C).

Referinţe
A. Atribute Pick-up: 2.3.4
B. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Group Call Pick-up
Code (PGM 107 – FLEX2).
C. Grupuri de staţii Tenant: 2.4.14

Programare
Pick-up Attribute (PGM 190 – FLEX2)

Pick-up Group Attributes (PGM 191)

PLA Priority Setting – Pick-up Priority (PGM 173)

49
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4 Tratare apeluri


2.4.1 Mesaje text în caz de absenţă
2.4.1.1 Mesaje de utilizator

Descriere
Fiecare staţie poate selecta un mesaj din cele zece mesaje posibile (11~20), mesaj ce va fi afişat pe LCD-ul
telefonului digital. Aceste mesaje sunt programate de către operatoarea de sistem (vezi Ref. A) fiind utilizate de
către toate staţiile din sistem. Fiecare utilizator îşi poate programa un mesaj individual (00).

Dacă este setat mesajul, pe ecranul chemătorului se va afişa mesajul selectat.

Utilizare
Programarea de la o staţie a mesajului individual 00:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 52 (Ref. B).
3.Introduceţi mesajul (vezi Figura 2.4.1.1), maxim 24 caractere.

Q – 11 A - 21 D - 31
Z – 12 B - 22 E - 32
. – 13 C - 23 F - 33
1 – 10 2 - 20 3 - 30

G – 41 J - 51 M - 61
H - 42 K - 52 N - 62
I - 43 L - 53 O - 63
4 – 40 5 - 50 6 - 60

P – 71 W - 91
T - 81
Q - 72 X - 92
U - 82
R - 73 Y - 93
V - 83
S - 74 Z - 9#
8 - 80
7 – 70 9 - 90

*1 - Blank
*2 - : 0-00 #
*3 - ,

FIGURA 2.4.1.1 CODAREA CARACTERELOR

50
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE]; se va primi ton de confirmare.

Programarea de la staţia operatoare a mesajelor de utilizator 11~20:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 053 şi numărul mesajului dorit (11-20).
3.Introduceţi mesajul (vezi Figura 2.4.1.1), maxim 24 caractere.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE]; se va primi ton de confirmare.

Activarea mesajelor LCD (De utilizator/Predefinite) de la o staţie sau de la operatoarea de sistem:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 51.
3.Introduceţi numărul mesajului dorit (00 or 11-20).
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE]; se va primi ton de confirmare.

Anularea mesajelor LCD (de utilizator/ Predefinite) de la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [DND/FOR] a cărui led pâlpâie,


SAU
2.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
3.Formaţi 51 şi introduceţi numărul mesajului dorit (11-20).
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Anularea mesajelor LCD (de utilizator/ Predefinite) de la operatoarea de sistem:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 052.
3.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Referinţe
D. Operatoare: 2.13

Programare
A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Numbering Plan (PGM 106)

51
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.1.2 Mesaj predefinit

Descriere
Utilizatorul poate selecta un mesaj predefinit (1 ~ 10) pentru a fi afişat pe ecranul chemătorului. Informaţiile
specifice vor fi introduse de către fiecare utilizator (ex: Oră, Dată sau Număr staţie).

Mesajele predefinite sunt următoarele:

 Mesaj 01: LUNCH/RETURN AT TIME HH:MM


 Mesaj 02: ON VACATION/RETURN AT DATE MM:DD
 Mesaj 03: OUT OF OFFICE/RETURN AT TIME HH:MM
 Mesaj 04: OUT OF OFFICE/RETURN AT DATE MM:DD
 Mesaj 05: OUT OF OFFICE/RETURN UNKNOWN
 Mesaj 06: CALL: (Număr de telefon, maxim 17 cifre)
 Mesaj 07: IN OFFICE: STATION XXX
 Mesaj 08: IN A MEETING/ RETURN TIME HH:MM
 Mesaj 09: AT HOME
 Mesaj 10: AT BRANCH OFFICE

Utilizare
Activarea mesajelor LCD (De utilizator/Predefinite) de la o staţie sau de la operatoarea de sistem:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 51.
3.Formaţi codul de două cifre a mesajului 00 sau 01~10.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Anularea mesajelor LCD (de utilizator/ Predefinite) de la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [DND/FOR].


SAU
2.Apăsaţi tasta {TRANS/PGM}.
3.Formaţi 51.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Serviciul este anulat dacă o staţie îşi dirijează apelurile (vezi Ref. A).
 Utilizatorul poate lăsa un mesaj în aşteptare la DKTU sau SLT. Dacă se lasă un mesaj în
aşteptare la SLT, la ridicarea receptorului se va primi ton de avertizare DND.
 La telefonul digital dacă este selectat un mesaj, led-ul tastei [DND/FOR] va pâlpâi.

52
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Referinţe
A. Dirijarea apelurilor: 2.3.1

Programare
A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Numbering Plan (PGM 106).

2.4.2 Alarmă
Descriere
Sistemul poate fi programat pentru a recunoaşte starea unui contact extern (deschis sau închis) al unui releu.
Dacă este activat, centrala va transmite staţiilor programate fie un singur semnal de sonerie repetat la intervale de
1 minut, fie un ton continuu. Această caracteristică este utilizată în mod obişnuit pentru alarme distante. Dacă
acest contact se utilizează ca alarmă, staţiile programate vor primi semnal sonor. Pentru oprirea alarmei, aceasta
trebui dezactivată (resetată) de la staţia care primeşte semnalul de alarmă.

Utilizare
La detectarea semnalului de alarmă la o staţie în starea liber:

1.Formaţi 565; se primeşte ton de confirmare.


2.Semnalul de alarmă se va opri la toate staţiile programate.

Condiţii
 Un contact extern trebuie conectat pe intrarea de alarmă.
 Contactele pentru alarmă trebuie să fie “uscate” (fără surse de tensiune / curent).
 Telefoanele SLT nu pot primi semnal de alarmă.
 Oprirea semnalului de alarmă poate fi programată pe un buton flexibil.

Programare
Alarm Enable (PGM 163 – FLEX1)

Alarm Contact Type (PGM 163 – FLEX2)

Alarm Mode (PGM 163 – FLEX3)

Alarm Signal Mode (PGM 163 – FLEX4)

Station Alarm Attribute (PGM 113 – FLEX10)

53
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.3 Automatic Privacy


Descriere
Acest serviciu permite unei staţii suspendarea caracterului privat al convorbirii pe o linie CO. Implicit, toate
convorbirile pe linii CO, convorbirile interne şi conferinţele sunt private (Automatic privacy).

NOTĂ—Activarea sau anularea acestui serviciu se realizează din administrare (PGM 161 – FLEX5).

Utilizare
Dacă serviciul “automatic privacy” este setat “enable” în administrare şi se apasă butonul flexibil corespunzător
unei linii CO ocupate, se va primi ton de ocupat.

Dacă în administrare pentru serviciul “automatic privacy” este setat “disabled” şi se apasă de la o staţie butonul
flexibil corespunzător unei linii CO ocupate, staţia va fi conectată la convorbirea în desfăşurare.

Condiţii
 O staţie nu poate intra peste ocupat în timpul unei conferinţe sau a unei convorbiri interne chiar
dacă serviciul privacy nu este activat.
 O staţie poate intra peste ocupat doar la o staţie cu serviciul inactiv.
 La intrarea peste ocupat se va auzi ton de avertizare.

Programare
Auto Privacy (PGM 161 – FLEX5)

Privacy Warning Tone (PGM 161 – FLEX6)

Override Privilege (PGM 113 – FLEX4)

54
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.4 Fond muzical (BGM)


Descriere
Un utilizator va putea recepţiona semnal audio (muzică) cât timp staţia este liberă. Muzica se recepţionează pe
speaker-ul telefonului şi se va opri la primirea unui apel, a unui anunţ paging sau la ridicarea receptorului.

Utilizare
Setare fond muzical la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 73; se va auzi muzica.

Transmitere fond muzical pe un port de paging extern de la operatoare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 076 (Port extern).
3.Formaţi numărul canalului de fond muzical şi se va auzi muzica selectată.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
5.După tonul de confirmare, staţia trece în starea liber şi fondul muzical selectat este
transmis către portul extern.

Transmitere fond muzical către intercom box de la operatoare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 075.
3.Formaţi numărul canalului de fond muzical şi se va auzi muzica selectată.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
5.După tonul de confirmare, staţia trece în starea liber şi fondul muzical selectat este
transmis către intercom box.

Condiţii
 La ridicarea receptorului sau la apăsarea tastei [MON], muzica se opreşte.
 Când se utilizează o sursă externă de muzică, aceasta trebuie conectată pe MBU.
 Aceeaşi sursă poate fi utilizată pentru MOH.
 Pentru modificarea volumului apăsaţi tasta [VOLUME] în timp ce este redată muzica.
 Transmiterea fondului sonor la intercom box poate fi oprită prin apăsarea tastei [DND/FOR].

55
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Referinţe
B. MOH: 2.4.16

Programare
Background Music Type (PGM 171 – FLEX1)

2.4.5 Camp-On
Descriere
Când un utilizator apelează o staţie ocupată, se aude ton de ocupat, iar utilizatorul poate transmite un semnal
sonor de avertizare staţiei ocupate. Staţia ocupată este avertizată de existenţa unui apel în aşteptare prin tonul de
camp-on şi prin faptul că led-ul tastei [HOLD/SAVE] pâlpâie. Utilizatorul unei staţii SLT (telefon analogic) poate
avertiza o staţie ocupată asupra existenţei unui apel extern CO sau intern în aşteptare.

Utilizare
Activare serviciu Camp-On pe tonul de ocupat:

1.Formaţi * sau ultima cifră a numărului staţiei ocupate


SAU
2.Apăsaţi butonul flexibil DSS corespunzător staţiei ocupate sau butonul flexibil programat cu
funcţia {CAMP-ON}.

Răspuns la un apel Camp-On:

1.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE], convorbirea curentă pe linia CO va fi trecută în hold exclusiv şi


va fi conectat apelul în aşteptare.
2.Prin apăsarea tastei [HOLD/SAVE] puteţi comuta între cele două convorbiri (brokered call).

Activare serviciu Apel în aşteptare pe tonul de ocupat de la telefonul SLT:

1.Apăsaţi scurt în furcă şi formaţi * sau ultima cifră a numărului staţiei apelate.
2.Anunţaţi apelul după ce s-a răspuns
SAU
3.Puneţi receptorul în furcă.

Răspuns la Apel în aşteptare/camp-on de la telefonul SLT:

1.O staţie SLT este ocupată şi aude ton de camp-on.

56
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.Apăsaţi tasta FLASH şi formaţi 560 (vezi Ref. A).


3.Staţia SLT este conectată la noul apel.
4.Formând FLASH şi 560 din nou, puteţi comuta la primul apel.

Asignarea serviciului {Camp-On} pe un buton flexibil:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil.
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 85.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 În timpul unei conferinţe sau al unui apel paging, nu se poate activa serviciul Apel în aşteptare
(vezi Ref B, Ref C)
 Serviciul Camp-on nu se poate utiliza pentru o staţie în DND (vezi Ref. D)
 Operatoarea poate intra peste ocupat utilizând serviciul Camp-on (vezi Ref. E)
 Dacă ‘Stop Camp-on Tone’ (PGM112 – FLEX 15) este setat ‘ENABLE’, nu se va auzi tonul de
camp-on.

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, System Hold Code
(PGM 106 – FLEX20)
B. Conferinţă: 2.7
C. Paging: 2.8
D. DND: 2.4.8
E. Intrarea peste ocupat de la operatoare: 2.13.5

Programare
Stop Camp-On Tone (PGM 112 – FLEX 15)

Voice Over (PGM 113 – FLEX6); Serviciul Voice over se utilizează şi pentru SLT

57
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.6 Modificare tip sonerie


Descriere
Tonul semnalului de sonerie pentru un apel de intrare poate fi modificat în administrare pentru a transmite tonuri
de sonerie diferite în funcţie de linia CO. Un ton distinct de sonerie se poate seta pentru fiecare linie CO.

CONFIGURAŢIA BUTOANELOR PENTRU FRECVENŢE DE SONERIE DIFERITE (PGM 422)

FLEX FUNCŢIE VALOARE IMPLICIT OBSERVAŢIE


1 Ring 1 0000-9999 T1: - Caracteristică naţională
T2: -
2 Ring 2 0000-9999 T1: - Caracteristică naţională
T2: -
3 Ring 3 0000-9999 T1: - Caracteristică naţională
T2: -
4 Ring 4 0000-9999 T1: - Caracteristică naţională
T2: -

Programare
CO Distinct Ring (PGM142 – FLEX5)

Ring Frequency (PGM 422)

2.4.7 Ascunderea numărului


Descriere
La formarea din agendă numărul nu va fi afişat pe ecranul telefonului (vezi Ref. A).

Utilizare
Activare Ascundere număr la formarea din agendă:

NOTE— Formând ‘*’ înaintea primei cifre, la formarea din agendă se activează ascunderea numărului.
1. Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
2. Apăsaţi tasta [SPEED].
3. Formaţi numărul locaţiei din agendă.
4. Formaţi ‘*’.
5. Formaţi numărul de telefon.
6. Apăsaţi tasta [HOLD].

58
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Pentru apelarea numărului din agendă:


Tasta [SPEED] + Numărul locaţiei din agendă care are setat ascunderea numărului.

Condiţii
 În taxare numărul format nu este ascuns (vezi Ref. B).
 Serviciul se aplică în cazul transferurilor şi reapelărilor liniilor CO.
 Serviciul se aplică şi în cazul serviciului Reapelare (vezi Ref. C).

Referinţe
A. Agendă: 2.2.8
B. SMDR: 2.12
C. Reapelare: 2.2.8

2.4.8 Do Not Disturb (DND)


Descriere
O staţie în DND nu va primi apeluri de pe trunchi, apeluri interne, transferuri şi anunţuri paging; în timp ce este în
DND, staţia nu va primi apelurile de pe liniile CO. Operatoarea poate trece peste starea de DND a unei staţii (vezi
Ref. A). Staţiile în DND pot apela în continuare. Utilizatorii staţiilor îşi pot trece staţiile în DND (PGM111 – FLEX
3). Implicit staţiile nu au dreptul de DND.

Utilizare
Activare DND de la un DKTU:

1.Apăsaţi tasta [DND/FOR].

Anulare DND de la un DKTU:

1.Apăsaţi tasta [DND/FOR].

Condiţii
 Dacă se apasă tasta [DND/FOR] în timp ce este activat serviciul Dirijare apeluri sau Mesaje
predefinite, nu se va activa serviciul DND şi serviciile anterioare vor fi anulate.
 Când o staţie destinaţie pentru dirijarea prestabilită a apelurilor este în DND, apelul va fi
recepţionat de următoarea staţie conform programării (vezi Ref. B).
 Operatoarea poate trece peste serviciul DND de la o staţie utilizând Camp-on sau Intrusion

59
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

(vezi Ref. A).


 Operatoarea poate anula serviciul DND pentru o staţie sau pentru toate staţiile.

Referinţe
A. Intrare peste ocupat de la operatoare, Intrare peste DND de la operatoare: 2.13.4, 2.13.5
B. Asignare destinaţie apeluri de pe trunchi: 2.1.1

2.4.9 DND Temporar (DND)


Descriere
Serviciul DND Temporar permite utilizatorului unei staţii să împiedice primirea apelurilor în timp ce este într-o
convorbire. Serviciul este util în timpul unei convorbiri importante, când nu se doreşte întreruperea acestei la
primirea unor noi apeluri. Utilizatorul staţiei, în timpul unei convorbiri, împiedică primirea noilor apeluri prin
apăsarea tastei DND. Când staţia se eliberează, modul DND este anulat.

Utilizare
Activare de la telefonul DKTU:

1.Cu receptorul ridicat sau în timpul unei convorbiri (internă/externă), apăsaţi tasta
[DND/FOR].
2.Staţia este în DND (LED-ul tastei [DND/FOR] va fi aprins).
3.Când staţia se eliberează, serviciul este anulat (LED-ul tastei [DND/FOR] se va stinge).

Programare
Do-Not-Disturb (DND) (PGM 111 – FLEX3)

2.4.10 Flash
Descriere
Fiecărei linii CO i se poate asocia tipul şi durata Flash. Există două tipuri de Flash:

 Flash pe linie CO – Oferă utilizatorilor staţiilor posibilitatea terminării unui apel pe trunchi sau
unui transfer şi obţinerea unui ton de disc fără a fi necesar să închidă. Fiecare telefon digital are
o tasta de [FLASH].
 Flash pentru apeluri interne – Acest serviciu permite utilizatorilor folosirea tastei [FLASH] pentru
a încheia anunţurile paging sau convorbirile interne. Dacă în timpul pagingului sau a unui apel

60
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

intern se apasă tasta [FLASH], apelul va fi terminat şi se va obţine un nou ton de disc.

Utilizare
Generare flash în timpul unei convorbiri pe linie CO:

1.Apăsaţi tasta [FLASH].

Generare flash în timpul unei convorbiri pe linie CO de la un SLT:

1.Apăsaţi scurt în furcă.


2.Formaţi 551 (vezi Ref. A).

Condiţii
 Comanda Flash nu se activează pe o linie CO ISDN.
 O staţie care nu are acces la liniile CO nu poate iniţia un flash.
 Pe durata flash-ului, LED-ul liniei CO va pâlpâi.

Programare
A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Flash Command to CO Line
Code (PGM 106 – FLEX11)

Flash Type (PGM 141 – FLEX7)

CO Flash timer (PGM 142 – FLEX12)

SLT Hook-Switch Bounce timer (PGM 182 – FLEX1)

SLT Maximum Hook-Switch Flash timer (PGM 182 – FLEX2)

SLT minimum Hook-Switch Flash timer (PGM182 – FLEX3)

61
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.11 Butoane flexibile


Descriere
Butoanele flexibile pot fi setate din administrare sau de la telefon. Lista funcţiile ce pot fi setate pe butoanele
flexibile:

 Linie CO – Accesare linie CO setată (setare de utilizator)


 DSS/BLF – Apelare staţie setată şi funcţie de BLF dacă se ridică receptorul sau este în DND
(setare de utilizator)
 Cod serviciu – Se poate seta pe un buton flexibil orice cod de serviciu (Paging, Cont taxare,
Parcare apeluri, etc) (setare de utilizator)
 Agendă – Este apelat numărul din agendă (Agendă de sistem, Agendă de utilizator, Reapelare
număr salvat, Reapelare ultimul număr format). (setare de utilizator)
 Accesare Grup – Număr pilot grup Hunt (setare de utilizator)
 Buton Pool – Liniile CO pot fi grupate. Apăsând butonul se accesează o linie din grupul de linii
CO (setare de utilizator)
 Loop – Se utilizează pentru a răspunde la un apel transferat sau la un apel de pe o linie CO
care nu este programată pe butoanele flexibil ( setare de utilizator)
 Asignare Staţii – Permite asignarea staţiilor. Numărul de telefon al staţiei este în intervalul 100-
151.
 Telefon cu 4/8 butoane – Asignare cod serviciu (consultaţi tabelul)

BUTON SERVICIU COD SERVICIU


Conference 91
Call Back 92
DND/Forward 93
Flash 94
Mute 95
MON 96
Redial 97

 Asignare număr telefon— Formează în mod automat un număr de telefon extern (ex: se poate
programa la telefoanele LDP-7224 cu tasta 3-soft).

Utilizare
Butoanele flexibile se programează în mod individual pentru fiecare telefon digital:

Pentru a seta un buton flexibil:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].

62
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.Apăsaţi butonul flexibil care se va programa.


3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi codul de serviciu (consultaţi Manualul de Programare pentru codurile de servicii).
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a salva.

Pentru a seta un buton apelare directă (ex: buton CO sau DSS):

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil care se va programa.
3.Introduceţi codul dorit.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru a seta un număr de telefon extern (LDP-7224):

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil care se va programa.
3.Apăsaţi tasta soft [TEL NUM].
4.Introduceţi numărul de telefon dorit.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Un buton flexibil care nu este definit ca buton {CO Line} este considerat buton “Serviciu” şi
poate fi programat de la orice telefon digital.
 Dacă în PGM112 - FLEX 6 (CO Line Programming) se setează permisiunea (enabled), atunci
şi butoanele definite {CO line} pot fi programate de la telefonul digital.
 Codurile de servicii se pot modifica din administrare PGM 104-107, în funcţie de necesităţi; în
acest caz, se pot programa pe butoanele flexibile.

Programare
Flexible Button Assignment (PGM 115)

CO Line Programming (PGM 112 – FLEX6)

63
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.12 Utilizare căşti


Descriere
O cască standard poate fi conectată în locul receptorului la un telefon digital. În administrare trebuie dată
permisiune staţiei respective de a utiliza căşti.

Utilizare
Comutare între modurile cu Receptor sau Cască:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 75.
3.Pe LCD se afişează modul de răspuns al staţiei.
4.Formaţi codul 1 (mod Speaker) sau 0 (mod cască).

Modificarea modului de apelare pentru cască:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 76
3.Pe LCD se afişează modul de răspuns al staţiei.
4.Formaţi codul corespunzător
 1 = doar Speaker
 2 = doar cască
 3 = amândouă

Condiţii
 Modul de semnalizare la staţii (HF/TN/PV – [TRANS/PGM]+1+2) poate fi setat pentru cască şi
speaker.
 În modul Cască, utilizatorul poate selecta modul de apelare: pe speaker, în cască sau ambele.
 The station will receive paging with speaker of the station.
 Staţia primeşte anunţurile paging pe speaker.
 Pentru a răspunde la un apel în modul Tone, se apasă tasta [MON]
 La primirea unui apel în modul Privacy, staţia trece automat în modul mute. Utilizatorul trebuie
să apese tasta [MUTE] pentru a răspunde la apel.

Programare
Headset Ring Mode (PGM 111 – FLEX10)

Speakerphone/Headset (PGM 111 – FLEX11)

64
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.13 Moduri de semnalizare


Descriere
Utilizatorii pot selecta metoda de recepţie şi semnalizare a apelurilor interne. Staţiile digitale pot selecta una dintre
cele 3 metode de semnalizare de mai jos:

 HF—Hands Free. Utilizatorul staţiei poate răspunde la apel fără să ridice receptorul sau să
apese tasta [MON], fiind conectat imediat la apel.
 TN—Tone. Sosirea unui nou apel este semnalată prin semnal de sonerie. Chematul răspunde
ridicând receptorul sau apăsând tasta [MON].
 PV—Privacy. La sosirea unui nou apel utilizatorul staţiei este informat printr-un ton scurt şi este
conectat la apel. Microfonul este inactiv. Pentru a răspunde la apel chematul trebuie să ridice
receptorul sau să apese tasta [MUTE].

Utilizare
Setarea modului de răspuns de la telefonul digital:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 12; primiţi ton de confirmare.
3.Introduceţi tipul modului de semnalizare (1=HF, 2=TN, 3=PV).
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] şi primiţi ton de confirmare.

Condiţii
 Pentru serviciile Mesaj în aşteptare/Call back intern/Transfer Apel/ Intrare peste ocupat de la
operatoare, semnalizarea apelului este în modul TN indiferent de setarea telefonului (vezi Ref.
A, Ref. B, Ref. C).
 Setările nu afectează anunţurile paging (vezi Ref. D).

Referinţe
A. Mesaj în aşteptare: 2.4.15
B. Transfer apel: 2.3.2
C. Intrare peste ocupat de la operatoare: 2.13.5
D. Paging: 2.8

65
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.14 Grupuri Tenant


Descriere
O staţie poate fi asignată unui grup tenant. Fiecare grup tenant poate funcţiona independent şi acestuia i se poate
asocia un grup de linii CO. Se pot programa maxim 5 grupuri tenant.

Fiecărui grup i se poate asigna o operatoare (operatoare grup tenant) şi poate fi programat să aibă sau nu aces la
celelalte grupuri tenant (permisiune acces grupuri). Staţiile dintr-un grup pot accesa alte staţii în funcţie de
drepturile de acces ale grupului propriu.

FLE IMPLICIT VALOARE OBSERVAŢIE


X
1 - Număr staţie Staţia operatoare a grupului Tenant
2 Grup 01 FLEX1-5 Grupurile tenant la care este permis accesul pentru
grupul selectat

Dacă este permis accesul la un alt grup Tenant se pot utiliza serviciile: apeluri interne, apeluri linii CO, Pick-Up şi
Transfer.

Condiţii
 Dacă nu este permis accesul în alte grupuri, nu se pot prelua apelurile din celelalte grupuri.
 Staţiile nu pot avea acelaşi număr de telefon, chiar dacă fac parte din grupuri tenant diferite.
 Orice staţie din sistem poate fi operatoarea unui grup tenant şi aceasta nu se supune regulilor
pentru accesul între grupuri.
 Când operatoarea unui grup tenant comută în modul de lucru Zi/Noapte/Weekend, această
setare afectează numai grupul respectiv.

Referinţe
A. Pick-Up: 2.3.4

Programare
Intercom Group Number (PGM 111 – FLEX13)

Intercom Tenancy Group (PGM 120)

66
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.15 Mesaj în aşteptare / Call Back


Descriere
Descriere servicii Mesaj în aşteptare şi Call Back:

 Mesaj în aşteptare— Utilizatorul unei staţii poate informa utilizatorul altei staţii asupra faptului
că l-a căutat. Utilizatorul staţiei care a primit informarea poate poate răspunde la apel.
Utilizatorul răspunde la apeluri în ordinea în care le-a primit (maxim 5 mesaje).
 Call Back— Dacă staţia căutată este ocupată utilizatorul unei staţii poate înregistra o cerere de
call back. O dată staţia eliberată, staţia care a lăsat call back-ul va fi apelată.
O staţie cu un mesaj în aşteptare primeşte periodic un semnal sonor de avertizare asupra existenţei mesajului.
Semnalul sonor se transmite numai telefoanelor digitale libere.

Utilizare
Pentru a lăsa un mesaj în aşteptare la o staţie care nu răspunde sau este în modul DND:

1.Apăsaţi tasta [CALLBK]; se primeşte ton de confirmare.


2.LED-ul tastei [CALLBK] a staţiei apelate pâlpâie.

Răspuns la mesaj în aşteptare:

1.Apăsaţi tasta [CALLBK].


2.Staţia care a lăsat mesajul va fi apelată.

Înregistrare call back la o staţie ocupată:

1.Apăsaţi tasta [CALLBK] şi primiţi ton de confirmare.


2.Închideţi.
3.Când staţia apelată încheie convorbirea curentă, staţia care a făcut call back va fi apelată.
4.Când staţia răspunde, cererea de callback este anulată.

Pentru a lăsa un mesaj în aşteptare de la un SLT:

1.Apăsaţi tasta FLASH sau apăsaţi scurt în furcă.


2.Formaţi 556 (vezi Ref. A); se primeşte ton de confirmare.
3.Puneţi receptorul în furcă

67
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Răspuns la mesaj în aşteptare:

1.Ridicaţi receptorul (se primeşte ton de avertizare).


2.Formaţi 557 (vezi Ref. B).
3.Staţia care a lăsat mesajul va fi apelată.

NOTĂ—Dacă la un SLT a fost înregistrat un mesaj vocal, la formarea codului Message Wait Retrieval (557)
se va reda mesajul vocal. După redarea mesajului acesta va fi şters în mod automat. Dacă s-au înregistrat
mai multe mesaje, după redarea primului mesaj, se va auzi un ton de avertizare pentru a indica existenţa
altor mesaj. Pentru a asculta următorul mesaj, formaţi din nou 557. Call Back-ul va fi semnalizat în modul
Tone indiferent de setarea Modului de semnalizare a staţiei (vezi Ref. C).

Înregistrare call back de la un SLT:

1.Apăsaţi tasta FLASH sau apăsaţi scurt în furcă.


2.Formaţi 556 pe tonul de ocupat.
3.Primiţi ton de confirmare şi închideţi.
4.La eliberarea staţiei SLT-ul va fi apelat.

Condiţii
 O staţie poate înregistra doar un callback sau un mesaj. O nouă cerere va supraînscrie cererea
anterioară.
 Mesajul în aşteptare nu se pierde la întreruperea alimentării.
 Dacă se formează numărul staţiei în loc de a utiliza tasta [CALLBK] pentru a răspunde la un
mesaj în aşteptare, mesajul va fi anulat.
 Timer-ul pentru tonul de avertizare poate avea valori între 00 şi 60 min. Dacă nu doriţi utilizarea
tonului de avertizare, setaţi valoarea acestuia la 00.
 Tonul de avertizare nu se aude în timpul convorbirii.
 Se oferă ton de avertizare până se răspunde la toate mesajele.
 Dacă utilizatorul unei staţii încearcă să lase mesaj în aşteptare la o staţie care are deja 5
mesaje înregistrate şi nici unul dintre aceste mesaje de la staţia sa, va primi ton de eroare.
Dacă se utilizează VMIB, mesajul în aşteptare se va utiliza ca mesaj vocal, caz în care numărul
mesajelor nu este limitat la 5.

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Message Wait/Call

68
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Back Enable code (PGM 106 – FLEX13, FLEX14)


B. Moduri de semnalizare: 2.4.13
C. DND: 2.4.8

2.4.16 Music On Hold (MOH)


Descriere
Dacă un apel pe o linie CO este plasat în hold (vezi Ref. A) chemătorul extern va auzi muzică, fiind astfel înştiinţat
că se menţine conexiunea. MOH se poate transmite de la diverse surse muzicale. Muzica poate fi redată oricărui
apel în Hold. Se pot utiliza următoarele surse muzicale:

 Muzică internă
 Sursă de muzică externă
 SLT MOH

Utilizare
Valorile posibile pentru MOH:

 0 = Nu este atribuit
 1 = Muzică internă
 2 = Muzică externă
 3 = Rezervat
 4-8 = SLT MOH
 9 = Ton de Hold

Condiţii
 Se poate utiliza un singur canal MOH.
 Porturile de abonaţi analogici echipate cu MOHU pot furniza canale MOH.

Referinţe
A. Hold: 2.3.3.1

Programare
CO Line MOH (PGM 142 – FLEX6)

MOH Type 2 (PGM 171 – FLEX2)

69
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.16.1 SLT MOH

Descriere
Dacă un apel pe o linie CO este plasat în hold (vezi Ref. A), chemătorul extern va auzi muzică, fiind astfel înştiinţat
că se menţine conexiunea.

Utilizare
Pentru a seta tipul SLT MOH:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 171
3.Apăsaţi butonul [FLEX4], introduceţi numărul staţiei SLT
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
5.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
6.Apăsaţi butonul [FLEX2], introduceţi tipul SLT MOH (0-9, consultaţi valorile de mai jos)
 0 = Nu este atribuit
 4-8 = SLT MOH
 9 = Ton de Hold
7.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Porturile de abonaţi analogici pot fi echipate cu module MOHU pentru MOH.
 Maxim 5 porturi de abonaţi analogici se pot utiliza pentru canale MOH.
 Pentru a utiliza un port SLT pentru canal MOH, setaţi portul respectiv drept canal de muzică şi
apoi conectaţi MOHU pe portul SLT.

Referinţe
A. Hold: 2.3.3.1

Programare
CO Line MOH (PGM 142 – FLEX6)

MOH Type (PGM 171 – FLEX2)

Assign SLT MOH (PGM 171 – FLEX4)

70
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.17 Mute
Descriere
În timpul unei convorbiri, apăsând tasta [MUTE], utilizatorul unei staţii poate dezactiva difuzorul sau microfonul
astfel încât vocea acestuia să nu fie auzită de către celălalt participant la convorbire. Apăsând încă o dată tasta
[MUTE], microfonul este reactivat.

Utilizare
Anulare transmisie audio:

1.Apăsaţi tasta [MUTE] şi led-ul corespunzător tastei [MUTE] se va aprinde. Celălalt


participant la convorbire nu vă va mai putea auzi.

Restabilire transmisie audio:

1.Se apasă tasta [MUTE]. LED-ul tastei [MUTE] se va stinge şi legătura audio va fi restabilită.

Condiţii
 La comutarea din modul difuzor în cel cu receptor serviciul mute este dezactivat.
 Dacă se va apăsa un alt buton flexibil DSS, starea mute nu se va modifica.

2.4.18 Indicaţie mesaj în aşteptare (MWI) – Serviciu SLT


Descriere
Dacă o staţie SLT are un led de indicare a mesajelor în aşteptare, la recepţia mesajelor de la alţi utilizatori, ledul
SLT-ului se va aprinde indicând existenţa unui mesaj în aşteptare.

Condiţii
 Ridicând receptorul, se aude ton de avertizare DND pentru a indica mesajul în aşteptare.
 Dacă la locaţia 097 din mesagerie se înregistrează promptul pentru mesaj în aşteptare, în locul
tonului de avertizare DND se va auzi acest anunţ vocal.

Programare
Station ID Assignment (PGM 110 – FLEX1)

71
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.19 Formarea cu receptorul în furcă


Descriere
Se poate forma de la o staţie cu receptorul în furcă, convorbirea efectuându-se pe speaker-ul telefonului. Dacă
serviciul nu funcţionează verificaţi dacă difuzorul este activat sau dezactivat. Serviciul nu funcţionează la un
telefon fără speaker.

Utilizare
Pentru a utiliza serviciul:

1.Verificaţi dacă Auto Speaker Selection este ON.


2.Setaţi pe un buton flexibil Linie CO/Staţie/locaţie din agendă.
3.Apăsaţi butonul flexibil.
4.Serviciul este activat imediat.

OR
1.Verificaţi dacă Auto Speaker Selection este OFF.
2.Setaţi pe un buton flexibil Linie CO/Staţie/locaţie din agendă.
3.Apăsaţi butonul flexibil.
4.Pe LCD se va afişa LIFT HANDSET; ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].

Programare
Auto Speaker Selection (PGM 111 – FLEX1)

2.4.20 Nume staţie


Descriere
Fiecarei staţii i se poate seta un nume de maxim 12 caractere, pentru numerele din agenda de sistem şi de
utilizator se pot seta nume de maxim 16 caractere.

Centrala permite utilizatorilor apelarea abonaţilor interni prin introducerea numelui programat la fiecare staţie (via
intercom). De la telefonul digital, utilizatorul poate apela un abonat intern sau un număr din agendă utilizând
numele.

72
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Utilizare
Înregistrare nume staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 74 (cod Nume staţie)
3.Introduceţi numele (maxim 12 caractere, consultaţi tabelul de mai jos).

Q – 11 A - 21 D - 31
Z – 12 B - 22 E - 32
. – 13 C - 23 F - 33
1 – 10 2 - 20 3 - 30

G – 41 J - 51 M - 61
H - 42 K - 52 N - 62
I - 43 L - 53 O - 63
4 – 40 5 - 50 6 - 60

P – 71 W - 91
T - 81
Q - 72 X - 92
U - 82
R - 73 Y - 93
V - 83
S - 74 Z - 9#
8 - 80
7 – 70 9 - 90

*1 – spaţiu
*2 - : 0-00 #
*3 - ,

CODAREA CARACTERELOR PE TASTE


4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Accesare serviciu:

1.Apăsaţi tasta [SPEED] de două ori.


2.Formaţi codul dorit (1-3)
 1 = Intercom
 2 = Agenda de utilizator
 3 = Agenda de sistem

73
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

3.Veţi primi ton de confirmare.


4.Numele stocate sunt afişate în ordine alfabetică.
NOTĂ—pentru localizarea numelui dorit utilizaţi tastele sus sau jos.

Căutarea unui nume în funcţie de primul caracter:

1.În timp ce se afişează primele două nume, introduceţi caracterul dorit.


2.Se vor afişa primele două nume care încep cu acel caracter (cursorul este poziţionat pe
primul nume).
3.Introducând un al doilea caracter, se vor afişa numele începând cu primele două litere,
şamd.
NOTĂ—pentru a şterge ultima literă introdusă, apăsaţi tasta [CALLBK]. Pentru localizarea numelui dorit
utilizaţi tastele sus sau jos.

4.Când găsiţi în listă numele căutat, mutaţi cursorul pe numele căutat.


5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a efectua apelul.

Căutarea numelui prin derularea listei:

1.În timp ce se afişează două nume, utilizaţi tastele sus şi jos pentru a localiza numele dorit.
2.Când este afişat numele dorit, poziţionaţi cursorul în dreptul acestui.
3.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a efectua apelul.

Înregistrarea numelui la SLT:

1.Ridicaţi receptorul.
2.Formaţi 563 (vezi Ref. A); se primeşte ton de confirmare.
3.Formaţi 74 (cod înregistrare nume).
4.Introduceţi numele (maxim 12 litere; consultaţi Codarea caracterelor pe taste).
5.Pentru a salva apăsaţi tasta FLASH sau apăsaţi scurt în furcă.

Condiţii
 Apelarea utilizând numele este disponibilă numai pentru telefoanele digitale cu afişaj.
 Pentru utilizarea serviciului “Apelare după Nume”, staţia destinaţie trebuie să aibă un nume
programat.
 Dacă într-unul din grupurile (I/S/U) nu este programată nici o intrare, formarea codului acestui
grup generează ton de eroare.

74
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Pentru telefoanele analogice şi cele digitale fără afişaj se poate programa numai numele
propriu.
 Dacă în agendă nu se programează şi numele, locaţia respectivă nu va fi afişată.

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Programming mode
Enter Code (PGM 106 – FLEX20)

2.4.21 Programarea staţiilor


Descriere
Pentru programarea staţiilor centrala aceptă meniuri ierarhizate. Utilizatorul îşi poate programa staţia selectând
meniul dorit (consultaţi tabelul). Operatoarea poate accesa meniul de programare al staţiei şi meniul de
programare pentru operatoare (Ref. A).

MENIU PROGRAMARE STAŢII

MENIU PRINCIPAL SUB MENU OPŢIUNI OBSERVAŢIE


[1] Ring [1] Type 1,2,3,4 DKTU
[2] Answer Mode H(1)/T(2)/P(3)
[3] SMS MSG Display
[4] En block Mode 1:ON/OFF
[2] COS [1] COS Down ICM/COS7
[2] COS Restore Enter Authorization Code
[3] Walking COS Enter Authorization Code
[4] COS Change India Only
[3] Authorize/ Mobile – [1] Authorization Register
Ext.
[2] Authorization Change
[3] Register Mobile Ext. Nu este utilizat
[4] Active Mobile – Ext. Nu este utilizat
[4] Time [1] Set Wake-up Time Once/Permanent
[2] Wake-up Time
[5] Message [1] Set Pre-selected 00-10

75
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

MENIU PRINCIPAL SUB MENU OPŢIUNI OBSERVAŢIE


Message
[2] Set Custom Message None
[6] Announce [1] Record User Greeting
[2] Listen Time/Date
[3] Listen Station Number
[4] Listen Station Status
[5] Record Page Message
[6] Erase User Greeting
[7] Erase Page Message
[7] supplementary [1] LCD Display Language Domestic/English DKTU
[2] MBU Version Display
[3] BGM
[4] Register Station Name 2/8 FLEX/SLT
[5] Speaker/Headset Speaker/Headset
[6] Headset Ring Mode Speaker/Headset/Both
[7] WTU Station Number
[8] Serial Number
[9] PC-Phone Lock Key
[0] Attendant Doar Operatoarea
[*] System [#] Enter Admin Doar staţia Admin

Utilizare
Accesul în modul program:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM]; se va afişa meniul principal.


2.Utilizaţi tastele sus şi jos pentru a vedea şi restul opţiunilor din meniuri.

Selectarea unui meniu:

1.Formaţi numărul corespunzător meniului dorit.


2.Dacă există sub-meniuri acestea vor fi afişate.
NOTĂ—Apăsaţi tasta [TRANS/PGM] pentru a reveni la începutul meniului. Apăsaţi tasta [REDIAL] pentru a
reveni la meniul anterior.

76
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 După ce se programează într-un meniu, se va afişa lista meniului anterior.
 Apăsarea unui buton flexibil în meniul principal, trece staţia în modul de programare a
butoanelor flexibile.

Programare
B. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Programarea staţiilor
(Capitolul 4 – Quick Reference Admin Programming Tables)
C. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Programarea
operatoarei (Capitolul 4 – Quick Reference Admin Programming Tables)

2.4.22 Mutarea staţiilor


Descriere
Acest serviciu permite unui utilizator să-şi deconecteze propria staţie şi să o conecteze într-o altă locaţie. Prin
formarea unui cod se copieză în noua locaţie toate atributele originale ale staţiei, inclusiv numărul, butoanele
flexibile programate, agenda, clasa de servicii (vezi Ref. C).

Utilizare
Salvarea atributelor staţiei într-un buffer temporar:

1.Formaţi codul serviciului şi apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi * 1 (Station Relocation Backup).
3.Deconectaţi staţia.

Recuperarea atributelor staţiei:

1.Conectaţi staţia într-o altă priză cablată corespunzător.


2.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
3.Formaţi * 2 (Station Relocation Retrieve).
4.Staţia va căpăta toate atributele originale.

Condiţii
 Toate informaţiile portului staţiei destinaţie vor fi păstrate astfel încât să poată fi copiate sau

77
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

relocate altui port.


 Dacă este conectată o staţie de un alt tip, nu este garantată programarea butoanelor {DSS}.
 Telefoanele DKTU trebuie mutate în alt port digital, nu pot fi mutate pe un port de SLT.

Referinţe
A. Class of Service: 2.5.4

2.4.23 Apelare consecutivă


Descriere
Cu ajutorul butoanelor flexibile, utilizatorii pot realiza apeluri interne consecutive fără a fi necesar să primească un
nou ton de disc (să închidă) între apeluri.

Utilizare
Utilizarea apelării consecutive:

1.Apăsând butonul flexibil corespunzător, apelul curent este deconectat şi se efectuează un


nou apel.

2.4.24 Voice Over


Descriere
Serviciul permite anunţarea de către chemător a unei staţii ocupate fără a întrerupe convorbirea existentă. Anunţul
se recepţionează peste convorbirea curentă astfel încât doar staţia apelată aude ambii parteneri. Utilizatorul staţiei
apelate poate alterna între cele două convorbiri.

Utilizare
Utilizarea serviciului:

1.Este apelată o staţie ocupată şi chematorul activează serviciul camp-on (vezi Ref. A).
2.Staţia ocupată va auzi tonul de avertizare în timpul convorbirii indicând apelul campat.
3.Staţia ocupată este conectată atât cu partenerul de convorbire curent cât şi cu noul
chemător. Staţia ocupată va auzi şi va fi auzită simultan de ambii parteneri de
convorbire. Însă noul chemător şi partenerul anterior nu se vor putea auzi între ei,
aceştia vor auzi doar staţia ocupată.
4.Alternarea între cele două convorbiri se realizează prin apăsarea tastei [HOLD/SAVE]; Led-
ul tastei [HOLD/SAVE] clipeşte cu 60 ipm.
5.La plasarea fiecărui apel în hold, partenerul pus în hold va auzi MOH

78
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Activarea serviciului DND la o staţie dezactivează serviciul Voice over.
 Operatoarea poate activa serviciul Voice over la o staţie în DND.
 Dacă una dintre părţi, cu excepţia staţiei master închide, led-ul tastei [HOLD/SAVE] se stinge şi
apelul este conectat în starea de convorbire normală.
 Staţia pusă în hold va auzi MOH, dacă este setat (vezi Ref. B).
 În starea Voice over nu se porneşte recall timer.
 La comutarea între partenerii serviciului Voice Over, se va auzi ton de confirmare.
 Dacă staţia ocupată utilizează receptorul, serviciul se va activa ca şi în cazul utilizării
speakerului.

Referinţe
A. Camp-On: 2.4.5
B. MOH: 2.4.16

Programare
Voice Over (GM 113 – FLEX 6)

2.4.25 Wake-Up
Descriere
Un abonat sau operatoarea poate înregistra ora pentru serviciul "wake-up" (alarmă). Serviciul poate fi setat să fi
activat o singură dată sau zilnic. La ora setată, centrala va transmite staţiei respective semnal de avertizare audio
şi vizual.

Utilizare
Înregistrarea orei de wake-up de la staţia operatoare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 042.
3.Introduceţi intervalul de staţii care vor primi alarma; dacă este o singură staţie introduceţi
numărul acesteia şi '*' în locul celei de a doua staţii.
4.Introduceţi ora şi minutul pentru alarmă (format 24-ore).

79
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

5.Formaţi '#' pentru ca alarma să sune o singură dată.


6.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Anularea serviciului wake-up de la staţia operatoare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 043.
3.Introduceţi intervalul de staţii care vor primi alarma; dacă este o singură staţie introduceţi
numărul acesteia şi '*' în locul celei de a doua staţii.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Înregistrarea orei de wake-up de la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 041.
3.Introduceţi ora şi minutul pentru alarmă (format 24-ore).
4.Formaţi '#' pentru ca alarma să sune o singură dată.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Anularea serviciului wake-up de la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 042.
3.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Dacă o staţie are înregistrat serviciul wake-up, pe LCD-ul acesteia în faţa orei se va afişa '*'.
 Dacă este instalată cartela VMIB, se va auzi de 3 ori mesajul vocal şi apoi MOH.
 Dacă nu se răspunde la 3 avertizări consecutive, serviciul este anulat.
 Dacă operatoarea formează numărul staţiei care nu a răspuns la apelul wake-up, semnalul de
alarmă se opreşte şi se primeşte ton de confirmare. Dacă însă timer-ul Wake-up Fail Ring timer
(PGM182 – FLEX7) expiră, nu se mai primeşte ton de confirmare deşi semnalul de alarmă se
opreşte.
- 00 = semnalul de alarmă nu se va opri automat.

- 99 = operatoarea nu va fi avertizată că staţia nu a răspuns la wake-up.

- 1-98 = la expirarea lui Wake-up Fail Ring Timer semnalul de alarmă se va opri automat.

80
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Programare
Wake-up Fail Ring Timer (PGM 182 – FLEX7)

2.4.26 Automatic Fax Transfer


Descriere
Centrala prin detecţia tonului apelului (1100Hz, 0.5s ON/3s OFF repetat) poate determina dacă apelul primit pe o
linie CO predefinită este pentru FAX (facsimile) sau pentru un telefon normal. Când centrala detectează un ton de
FAX pentru un apel de intrare pe o anumită perioadă de timp, aceasta transferă apelul către staţia pe care este
conectat Fax-ul. Dacă tonul de FAX nu este detectat pe perioada predeterminată, centrala va trimite apelul la
staţiile setate să primească acest apel.

Condiţii
 Doar o singură linie CO poate fi programată drept linie CO FAX. Dacă linia CO FAX nu este
programată, serviciul Automatic Fax Transfer nu va fi activat.
 Staţia 107 este utilizată drept staţie FAX deci, pentru a se utiliza acest serviciu aparatul FAX
trebuie să fie conectat pe portul staţiei 107.
 Dacă pe linia CO FAX nu se răspunde pe durata FAX CO call, linia va fi eliberată.
 Chemătorul extern conectat la linia CO FAX va auzi tonul de revers apel în timp ce centrala
detectează un ton de FAX.
 Pentru a transfera doar apelurile FAX către staţia FAX, nu setaţi staţia FAX (staţia 107) ca
destinaţie pentru linia CO respectivă.
 Dacă pentru o linie CO este setat serviciul DISA şi serviciul Automatic FAX Transfer, apelurile
de intrare de pe acea linie vor fi tratate ca apeluri DISA. Dacă utilizatorul doreşte să apeleze
staţia FAX, va forma numărul staţiei 107 utilizând serviciul DISA.
 Când aparatul FAX trece în starea liber după un apel FAX, linia CO asociată va fi eliberată.
 Dacă linia CO FAX este deconectată (“disconnect clear”) în timpul unui apel FAX, linia CO este
eliberată şi aparatul FAX devine liber.
 Serviciul poate fi utilizat doar pentru liniile analogice.

Programare
Auto FAX Transfer CO (PGM 161 – FLEX17)
FAX Tone Detect Timer (PGM 182 – FLEX13)
FAX CO Call Timer (PGM182 – FLEX14)

81
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.27 Extindere conectare CO-CO


Descriere
Durata unui apel de tipul CO-CO între două linii CO analogice realizat prin utilizarea serviciului DISA sau Off-Net
Call Forward este dată de “Timer-ul conferinţă nesupravegheată”. Serviciul CO-CO Call Timer Extension
permite utilizatorului prelungirea duratei conectării CO-CO cu multipli ai timer-ului conferinţă nesupravegheată prin
formarea în timpul apelului a codului serviciului. Pentru a permite acest serviciu, la expirarea duratei de conferinţă
nesupravegheată, fiecărei părţi a conexiunii îi este asociată o resursă DTMF.

Utilizare
Dacă serviciul “extindere durată conferinţă nesupravegheată” este activat, cu 15 secunde înainte de expirarea
duratei conferinţei nesupravegheate pe cele două linii CO analogice se va auzi tonul de avertizare. Tonul de
avertizare semnalează deconectarea legăturii.

Pentru a extinde durata convorbirii:

1.Formaţi codul de “extindere durată convorbire nesupravegheată” urmat de multiplul duratei


de extindere (1~9).
2.Centrala ARIA SOHO va extinde durata conectării cu o durata multiplu de valoarea
introdusă.
3.De exemplu, dacă durata conferinţei nesupravegheate este 10 minute şi se introduce cifra
3, durata va fi extinsă la 30 de minute.

Condiţii
 Pentru a se putea utiliza acest serviciu, trebuie să fie liberă cel puţin o resursă DTMF.
 Acest serviciu se aplică doar conectărilor analogice CO-CO, cum ar fi DISA CO-CO şi CO Off-
net Call Forward.

Programare
Unsupervised Conference Timer Extend Enable (PGM 160 – FLEX18)

A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Unsupervised Conference timer
Extend Code (PGM 109 – FLEX6)

Unsupervised Conference Timer (PGM 182 – FLEX6)

82
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.28 Modul Forced Hands-Free


Descriere
Un chemător (DKTU) prin formarea unui cod poate modifica temporar modul de răspuns al chematului (DKTU),
din modul ton în modul hands free.

Utilizare
Activarea modului Forced Hands-Free:

1.În timpul unui apel către un DKTU în modul ton, chemătorul aude tonul revers apel şi
formează codul serviciului “Forced Hands-Free”.
2.Telefonul DKTU al chematului se opreşte din sunat şi sunt activate microfonul şi speaker-ul
(funcţionează ca în modul hands free).

Condiţii
 La modificarea modului de răspuns al unui DKTU în modul hands free, se va auzi tonul de
conectare şi se va conecta calea vocală.
 Dacă telefonul DKTU chemat este o staţie linked-pair, modul de răspuns al chematului nu se va
modifica.
 Dacă telefonul DKTU chemător este o staţie linked-pair, acesta poate activa modul Forced
Hands free.

Programare
Forced Hands-Free Mode (PGM 111 – FLEX19)

2.4.29 Hot Desk


Descriere
Serviciul Hot Desk permite alocarea unei staţii virtuale, alocată doar din software, utilizatorilor care nu necesită în
mod permanent o staţie. Pesoanele dintr-un call center, un departament marketing pot utiliza în comun acelaşi loc
de muncă.

Utilizare

83
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Activarea serviciului Hot Desk de la staţia dummy:

1. Utilizatorul ridică receptorul sau apasă tasta [MON].


2.Formează codul de autorizare şi ‘#’ (semnifică sfârşit cod de autorizare. Dacă se utilizează
modul coduri de autorizare de 5 cifre, nu mai este necesar să se introducă ‘#’).
3.Staţia va prelua atributele utilizatorului (număr de telefon, COS, atribuirea apelurilor de
intrare, etc...) şi poate primi apeluri de intrare.

Logout de la DKTU:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi codul serviciului “User logout” sau apăsaţi butonul flexibil programat {Agent
Logout}.
3.Utilizatorul poate selecta tipul de dirijare a apelurilor (valorile de mai jos) utilizând tastele
volum.
 Off-Net Speed 000
 Station
 VMIB
 VM Group
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
5.Staţia revine în starea staţie “dummy” şi se actualizează baza de date pentru staţia virtuală.

Condiţii
 Pe LCD-ul unei staţii dummy se afişează “DUMMY STATION ( x x x )”. (“x x x” înseamnă
numărul fizic al staţiei)
 De la o staţie dummy este permisă doar operaţia de login restul operaţiilor nu sunt permise.
 Operaţia de logout este permisă doar după ce mai înainte s-a realizat operaţia de log in.
 Numărul total de staţii dummy şi utilizatori hot-desk este limitat de capacitatea sistemului;
numărul total de utilizatori hot desk este egal cu numărul total de staţii (ex: 48).
 Un utilizator hot-desk trebuie să aibă definită o parolă.
 Atributele staţiei pentru un utilizator hot-desk:
- Număr staţie

- Atribute staţie (PGM 111 – 124)

- Rutare CO (Asignare apeluri)

- Membru grup Hunt

- Voice Mail

84
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Dacă un utilizator încearcă să facă login la o a doua staţie dummy fără să fi făcut logout la
prima staţie utilizată, prima staţie utilizată va reveni în mod automat în starea dummy.
 Dacă pe perioada “Auto Log-Out Timer” nu există nici o acţiune a utilizatorului, se va efectua în
mod automat operaţia de logout pentru staţia respectivă.
 Setarea butoanelor pentru o staţie hot-desk va rămâne nemodificată chiar dacă utilizator s-a
logat pe un tip diferit de DKTU. (Se recomandă ca staţia dummy şi hot-desk să fie acelaşi tip de
DKTU, datorită mapării butoanelor).
 Pentru staţia dummy se pot utiliza doar DKTU cu mai mult de 12 butoane.
 O staţie care are în PGM170 asociat modemul nu se poate loga drept hot-desk.
 La resetarea sistemului se va anula logarea tuturor agenţilor.

Programare
Dummy Station ON/OFF (PGM 112/B TN23)

A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Number of Agents (PGM 250 –
FLEX1)

A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Assign Station Number of Agents
(PGM 250 – FLEX2)

A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Number of Agents (PGM 250 –
FLEX3)

2.4.30 Afişare CLI analog


Descriere
Centrala ARIA SOHO are implementate următoarele standarde pentru protocolul CID Tip I:

 Bell core GR-30-CORE & SR-TSV-002476 & ETSI ETS 300 659, ETSI ETS 300 778
 Danemarca, TDK-TS 900 216
 US, BT SIN 227 & SIN 242
 Suedia, Telecom specification 8211-A112, Standard SS 63 63 25
 Rusia CID

Utilizare
La primirea unui apel CO pe o linie de pe cartela CLCOB care are posibilitatea de detecţie FSK CID:

1.DSP chip de pe MBU va detecta semnalul FSK CID.


2.Apelul cu CLI este primit de către staţiile programate.

85
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Dacă apelul pe o linie de intrare CO este primit la mai multe telefoane SLT de pe acelaşi slot,
semnalele CO de sonerie sunt generate la SLT-uri în mod secvenţial la intervale 1 secundă.
CLI se afişează la SLT după primul semnal de sonerie.
 Pentru a se afişa informaţia CLI la SLT, se recomandă ca faza semnalului de sonerie (PGM
182 – FLEX 4) să fie mai mare de 4 secunde.
 Dacă faza semnalului de sonerie este mai mică de 4 secunde, unele telefoane SLT nu pot primi
semnalul de afişare a informaţiei CLI.

Programare
CID Attributes (PGM 147)

2.4.31 Istoric apeluri


Descriere
Serviciul istoric apeluri permite utilizatorului telefoanelor digitale să vadă un iistoric al ultimelor apeluri primite şi
efectuate (15-50). Utilizatorul poate derula lista numerelor salvate, selecta numărul dorit şi apela acel număr.

Istoricul include informaţia CLI (sau numărul format), ora, data şi numele din agenda de utilizator/sistem pentru
apelul respectiv. Istoricul se salvează în MPB şi astfel este păstrat dacă telefonul este deconectat sau înlocuit.

Sunt disponibile istorice pentru apelurile de intrare/ieşire/pierdute dacă este definit un buton flexibil {CALL LOG}.

Utilizare
Programarea unui buton flexibil Call Log:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil care se programează.
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 57.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Utilizarea serviciului Istoric apeluri de la telefonul LDP-7224D:

1.Apăsaţi butonul flexibil care a fost programat {CALL LOG}.


2.Pentru a selecta tipul apelului (Apeluri recepţionate / Apeluri efectuate / Apeluri pierdute),
apăsaţi tasta de navigare {SUS} sau {JOS}.

86
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

3.Când informaţia CLI a numărului dorit este afişată, apăsaţi tasta OK şi centrala va apela
numărul respectiv.
4.Pentru a vedea numerele CLI MSG-Wait selectaţi meniul ‘LOST CALL’. Apăsând butonul
soft SELECT se poate răspunde la apelurile pierdute sau se pot salva sau şterge
aceste numere.

Utilizarea serviciului Istoric apeluri de la telefonul LDP-7208:

1.Apăsaţi butonul flexibil care a fost programat {CALL LOG}.


2.Pentru a selecta tipul apelului (Apeluri recepţionate / Apeluri efectuate / Apeluri pierdute),
apăsaţi tasta de navigare {SUS} sau {JOS}.
3.Când informaţia CLI a numărului dorit este afişată, apăsaţi tasta OK şi centrala va apela
numărul respectiv.

Condiţii
 Pentru a utiliza acest serviciu, utilizatorul trebuie să-şi programeze un buton flexibil cu funcţia
‘Call Log’.
 ‘Call log list number’ permite setarea numărului de apeluri din listă, în intervalul 15-50, pentru o
staţie (PGM160-FLEX19)
 La modificarea valorii pentru ‘call log list number’, se vor iniţializa toate bazele de date
referitoare la istoric apeluri.
 Centrala ARIA SOHO permite salvarea a maxim 500 de informaţii referitoare la istoric.
 Centrala atribuie listele de istoric începând cu primul port fizic.
 Pentru istoricul apelurilor pierdute (LOST call) trebuie să se activeze opţiunea CLI MSG-Wait.

Programare
Call Log List Number (PGM 160 – FLEX19)

CLI MSG-Wait (PGM 114 – FLEX4)

2.4.32 In Room Indication


Descriere
Când un supervizor cu telefonul în starea liber apasă un buton flexibil programat “In-Room Indication” şi tasta
[HOLD/SAVE], se va aprinde LED-ul In-Room Indication de la toate telefoanele membre ale grupului. Se pot defini
maxim 10 grupuri a câte 20 de membri (excluzând Supervizorul).

87
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Utilizare
Programarea pe un buton flexibil a serviciului In-Room Indication:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Formaţi [TRANS/PGM] + * + 8
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Activarea sau dezactivarea serviciului In-Room Indication:

1.Verificaţi dacă staţia supervizor este în starea liber şi dacă a fost programat butonul flexibil
In-Room Indication.
2.Apăsaţi butonul In-Room Indication şi apoi apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Dacă staţia supervizorului nu este în starea liber, serviciul In-Room Indication nu va funcţiona.
 Dacă se apasă butonul flexibil In-Room Indication de la o altă staţie decât cea a supervizorului,
se va primi ton de eroare.
 Dacă în intervalul de 5 secunde după apăsarea butonului flexibil In-Room Indication nu se
apasă tasta [HOLD/SAVE] staţia revine în starea liber.

Programare
In-Room Indication (PGM 183 – FLEX1)

In-Room Indication Member (PGM 183 – FLEX2)

2.4.33 Chime Bell


Descriere
Dacă la o staţie este activat serviciul Chime Bell, chime bell va suna la staţie atunci când se apasă butonul flexibil
Chime Bell.

Utilizare
Programarea pe un buton flexibil a serviciului Chime Bell:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Formaţi [TRANS/PGM] + * 9

88
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Activarea serviciului Chime Bell la o staţie:

1.Apăsaţi butonul flexibil Chime Bell la staţia unde trebuie să sune Chime Bell.

Condiţii
 Chime Bell se va opri din sunat la sfârşitul duratei Chime Bell timer.
 Nu se poate răspunde la soneria Chime Bell.
 Dacă staţia Chime Bell este ocupată sau cu receptorul ridicat va primi un semnal sonor scurt.
 Se pot seta maxim 14 perechi 14 Chime Bell.
 Perechile Chime Bell master şi slave trebuie să fie programate.

Programare
Chime Bell Station Pair (PGM 184 – FLEX1)

Chime Bell Relay (PGM 184 – FLEX2)

Chime Bell Timer (PGM 184 – FLEX3)

Chime Bell Frequency (PGM 184 – FLEX4)

2.4.34 Intrare peste ocupat de urgenţă


Dacă staţia supervizorului primeşte tonul de ocupat la apelarea unei alte staţii, supervizorul poate forma codul
serviciului Emergency Intrusion şi imediat va fi conectat cu acea staţie.

Utilizare
Activarea serviciului:

1.Dacă la apelarea unei alte staţii supervizorul primeşte ocupat, se formează codul pentru
Emergency Intrusion (ex: #).
2.Supervizorul va fi conectat imediat cu staţia şi apelul anterior al staţiei va fi deconectat.

Condiţii
 Apelul de tipul Emergency Intrusion este permis doar de la staţia supervizor căreia i s-a permis
accesul la serviciul Emergency Intrusion.
 Apelul în desfăşurarea al staţiei va fi deconectat (după un scurt semnal de avertizare) atunci

89
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

când supervizorul utilizează serviciul Emergency Intrusion.


 Serviciul Emergency Intrusion nu poate fi utilizat dacă staţia este în DND.
 Serviciul Emergency Intrusion nu poate fi utilizat la apelarea unei staţii operatoare.
 În cazul unei perechi de staţii supervizorul se va putea conecta doar la staţia Master.
 Dacă supervizorul apelează o staţie Director, apelul va fi conectat la staţia Secretară.

Programare
Emergency Intrusion Code (PGM 109 – FLEX7)

Emergency Supervisor (PGM 112 – FLEX24)

2.4.35 Deconectarea forţată a trunchiului


Descriere
Serviciul “Deconectare forţată a trunchiului” permite unei staţii autorizate (Emergency Supervisor) deconectarea
unui apel pe trunchi efectuat de o altă staţie şi iniţierea unui nou apel de ieşire pe trunchiul eliberat.

NOTĂ—Acest serviciu se va utiliza doar într-o situaţie de urgenţă de către un utilizator autorizat. Accesul
la serviciu se setează în programarea centralei.

Utilizare
Activarea serviciului:

 Angajaţi o linie CO.


 Când utilizatorul autorizat aude tonul de ocupat, formează codul serviciului.
 Linia ocupată revine în starea liber şi utilizatorul autorizat poate iniţia un nou apel extern.

Condiţii
 Serviciul se poate utiliza doar de către un utilizator autorizat a cărui staţie are setat atributul
Emergency.
 Serviciu disponibil doar pentru trunchiurile analogice.

Programare
Emergency Supervisor (PGM 112 – FLEX24)

90
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.4.36 Barge In
Descriere
Serviciul Barge-In permite unui utilizator autorizat să monitorizeze sau să intervină într-o convorbire existentă
(internă sau externă); se stabileşte un apel de tipul conferinţă. Serviciul are două moduri de utilizare:

 Monitor—Staţia care intervine poate asculta convorbirea existentă.


 Speech—Staţia care intervine poate să se alăture convorbirii existente.

Utilizare
Utilizarea serviciului Barge-In – Monitor:

3.Se apelează staţia ocupată; utilizatorul aude ton de ocupat.


4.Se apasă pe butonul soft cu funcţia MONITOR.
5.Utilizatorul va putea auzi convorbirea în curs, participanţi la convorbire vor auzi un ton scurt
de avertizare.

Utilizarea serviciului Barge-In – Speech:

1.Se apelează staţia ocupată; utilizatorul aude ton de ocupat.


2.Se apasă pe butonul soft cu funcţia MONITOR.
3.Se apasă pe butonul soft cu funcţia JOIN.
4.Utilizatorul se va putea alătura convorbirii în desfăşurare, participanţi la convorbire vor auzi
un ton scurt de avertizare.
5.Utilizatorul poate deconecta convorbirea apăsând butonul soft DROP; revine în starea liber
punând receptorul în furcă.

Condiţii
 Se poate utiliza doar de la telefoanele digitale DKTU cu 3 butoane Soft.
 Serviciul este disponibil pentru convorbiri pe linie CO şi la staţii.
 Când o staţie Emergency Supervisor apelează o staţie Director, apelul va fi conectat la staţia
Secretară.
 Supervizorul serviciului Barge-In poate vedea partenerul de convorbire al staţiei apelate înainte
de a începe monitorizarea.

Programare
Barge-In Mode (PGM 113 – FLEX13)

91
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.5 Restricţionare apel


2.5.1 Cod taxare
Descriere
Un cod de taxare este utilizat pentru identificarea apelurilor de ieşire în scopul taxării apelurilor. Codul de taxare
este adăugat informaţiei SMDR. Codurile de taxare pot fi asociate fiecărui utilizator de telefon astfel încât se se
poată realiza alocarea costurilor per utilizatori în funcţie de codul de taxare de utilizator din informaţia SMDR. Un
cod de taxare poate avea maxim 12 cifre(0-11).

Utilizare
Programarea unui buton flexibil cu serviciul {ACCOUNT CODE}:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 80 (Account Code).
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Introducerea unui cod de taxare înainte de accesarea unei linii CO:

1.Apăsaţi butonul flexibil {ACCOUNT CODE}.


2.Formaţi codul de taxare (max. 12 digiţi) sau formaţi *.
3.Se va auzi tonul de formare intern şi ocupaţi o linie CO pentru a afectua un apel.

Introducerea unui cod de taxare în timpul unei convorbiri pe trunchi:

1.Apăsaţi butonul flexibil {ACCOUNT CODE}.


2.Formaţi codul de taxare (max. 12 digiţi).
3.Apăsaţi butonul flexibil {ACCOUNT CODE}, utilizatorul va fi reconectat la convorbire.

92
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Introducerea unui cod de taxare fără a apăsa butonul flexibil {ACCOUNT CODE} în timpul unei convorbiri pe
trunchi:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 550 (vezi Ref. A).
3.Formaţi codul de taxare (max. 12 digiţi) sau formaţi *, utilizatorul va fi reconectat la
convorbire.
Condiţii
 Pe durata introducerii codului de taxare, convorbirea este suspendată.
 Utilizatorul poate introduce codul de taxare înaintea începerii convorbirii.

Programare
A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, SMDR Account Enter Code
(PGM 106).

2.5.2 Cod de autorizare


Descriere
Dacă pentru o staţie este setată opţiunea utilizare cod de autorizare, utilizatorul înainte de a accesa linia CO va
trebuie să introducă un cod de autorizare. Codul de autorizare poate fi utilizat pentru SMDR (DISA Account Code).

NOTĂ—Codurile de autorizare personale trebuie ţinute secret pentru a evita efectuarea de apeluri
telefonice neaprobate.

Codurile de autorizare pot avea lungime de 5 cifre sau o lungime variabilă (3~11cifre). Codurile de autorizare nu
se pot duplica.

Utilizare
Accesarea unei linii CO atunci când sunt necesare coduri de autorizare:

1.Încercare de accesare a liniei CO, se aude ton de avertizare DND.


2.Introduceţi codul de autorizare şi ‘#’ (dacă este mai lung de 5 cifre, nu mai este necesar să
se introducă ‘#’).
3.Dacă este corect linia CO este conectată; dacă nu este corect se va auzi ton de eroare.

Înregistrare cod de autorizare de la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 31 (serviciu Authorization Code).
3.Introduceţi codul de autorizare şi ‘#’ (dacă este mai lung de 5 cifre, nu mai este necesar să

93
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

se introducă ‘#’).
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Modificare cod de autorizare de la o staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 32 şi introduceţi codul de autorizare curent.
3.Introduceţi noul cod de autorizare.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
Condiţii
 Numărul total de coduri de autorizare pentru ARIA SOHO este de 200.
 Pentru 2 staţii diferite nu se poate seta acelaşi cod de autorizare.
 Dacă pentru o staţie este setat Loop LCR ACNT, la formarea unui cod de acces CO LOOP
LCR de la staţie se va solicita codul de autorizare (vezi Ref. A).

Referinţe
A. LCR: 2.2.7

Programare
Authorization Code Table (PGM 227)

DISA Authorization Code (PGM 141)

CO Line Group Account (PGM 141)

Loop LCR Account Code (PGM 111)

5 Digit Authorization Code (PGM 161)

2.5.3 Eliberarea automată a liniei


Descriere
Dacă utilizatorul unei staţii accesează o linie CO şi nu formează nimic sau apelează o staţie şi nu primeşte
răspuns, sistemul va elibera linia CO sau staţia apelată conform valorii Auto Release Timer(PGM 180 – FLEX 14).
Dacă telefonul este în modul speaker phone/monitor mode, va fi eliberat, altfel se primeşte ton de eroare.

Condiţii
 Apelurile către telefoanele în modul H/P(vezi Ref. A) sunt considerate finalizate şi serviciul nu
se activează.
 Dacă timer-ul Automatic Release este egal cu 0, serviciul nu se activează.

94
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Când se iniţiază un apel fără a ridica receptorul şi timer-ul Auto Release expiră, apelul este
anulat şi staţia este eliberată automat.
 Când se iniţiază un apel ridicând receptorul şi timer-ul Auto Release expiră, apelul este anulat
şi chemătorul primeşte ton de eroare.

Referinţe
A. Moduri de semnalizare: 2.4.13

Programare
Automatic Call Release Timer (PGM 180 – FLEX14)

Station Auto Release Timer (PGM 182 – FLEX5)

2.5.4 Clase de serviciu (COS)


Descriere
Fiecărei staţii şi linii CO i se poate aloca o clasă de servicii care să permită sau să restricţioneze apelurile.
Restricţiile la formare se obţin din intersecţia clasei de servicii pentru staţii cu cea pentru liniile CO, aşa cum este
arătat în tabel:

CLASE DE SERVICIU
CO LINE OF SERVICE
STATION COS

1 2 3 4 5
1 Fără restricţii Fără restricţii Fără restricţii Restricţii Fără restricţii
interurban
2 Conform Conform Conform Restricţii Fără restricţii
Tabel A Tabel A Tabel B interurban
3 Conform Fără restricţii Fără restricţii Restricţii Fără restricţii
Tabel B interurban
4 Conform Conform Conform Restricţii Fără restricţii
Tabel A,B Tabel A Tabel B interurban
5 Restricţii Restricţii Restricţii Restricţii Fără restricţii
interurban2 interurban2 interurban2 interurban1
6 Restricţii Restricţii Restricţii Restricţii Fără restricţii
interurban1 interurban1 interurban1 interurban1

95
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

7 Doar Doar Doar Doar Doar Intercom


Intercom Intercom Intercom Intercom
8 Conform Conform Fără restricţii Restricţii Fără restricţii
Tabel C Tabel C interurban1
9 Conform Conform Fără restricţii Restricţii Fără restricţii
Tabel D Tabel D interurban1

Restricţii, Interurban1: Nu sunt permise apelurile interurbane (permite formarea a maxim 8 digiţi)

Restricţii, Interurban2: Nu sunt permise apelurile interurbane (permite formarea a peste 8 digiţi)

STATION COS
COS 1 Fără restricţii.
COS 2 Conform tabelului A de excepţii
COS 3 Conform tabelului B de excepţii
COS 4 Conform tabelelor A & B de excepţii
COS 5 Nu sunt permise apeluri interubane (Numerele formate pot avea mai mult de 8 digiţi).
COS 6 Nu sunt permise apeluri interubane (Numerele formate pot avea maxim 8 digiţi).
COS 7 Sunt permise doar apeluri interne, de paging şi de urgenţă. Nu este permisă ieşirea pe trunchi.
COS 8 Conform tabelului C de excepţii.
COS 9 Conform tabelului D de excepţii.

CO COS
COS 1 Fără restricţii. Conform STA COS.
COS 2 Conform tabelului A de excepţii & STA COS 2/4.
COS 3 Conform tabelului B de excepţii & STA COS 2/4.
COS 4 Restricţie la interurban indiferent de STA COS. Max. 8 cifre permise.
COS 5 Nu se ţine cont de STA COS 2,3,4,5,6. (Fără restricţii)

CO TO CO LINE COS
COS 1 Fără restricţii.
COS 2 Conform tabelului A de excepţii
COS 3 Conform tabelului B de excepţii

96
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

COS 4 Conform tabelelor A & B de excepţii


COS 5 Nu sunt permise apeluri interubane: numere de peste 8 digiţi.
COS 6 Nu sunt permise apeluri interubane: numere de maxim 8 digiţi.
COS 7 Sunt permise doar apeluri interne, de paging şi de urgenţă. Nu este permisă ieşirea pe trunchi.
COS 8 Conform tabelului C de excepţii.
COS 9 Conform tabelului D de excepţii.

 PBX Dialing Codes—Există 5 coduri de acces 5 (2 cifre) pentru a accesa sistemul şi a accesa o
linie CO Line via PBX. O linie CO marcată drept linie PBX nu se va supune claselor COS
pentru staţii sau linii CO până nu va fi format un cod PBX.
 Tabelele de excepţii A & B—Sunt două tabele de excepţii pentru COS; fiecare tabel are 30 de
coduri permise şi interzise (un cod poate avea 14 digiţi).

Condiţii

Utilizare COS:

 Pentru STA COS 7, nu se poate forma pe linia CO.


 Pentru CO COS 5, sunt ignorate STA COS 1~6 şi nu se aplică restricţii la accesarea liniei CO.
 Pentru CO COS 4, sunt ignorate STA COS 1~6. Nu sunt permise apelurile interubane şi se pot
forma maxim 8 cifre.
 Pentru CO COS 1, se aplică restricţiile STA COS.
 Pentru CO COS 2 şi STA COS 2/4, se aplică Tabelul A de excepţii.
 Nu se aplică restricţii pentru STA COS 1/3.
 Pentru STA COS 5, nu sunt permise apelurile interurbane şi se pot forma maxim 8 cifre.
Reguli de utilizare tabele de permisiuni/restricţii pe linia CO

 Dacă nu există intrări în tabele, nu sunt restricţii.


 Dacă există intrări în tabelul Deny, se aplică doar aceste restricţii.
 Dacă există intrări în tabelul Allow, se aplică doar aceste permisiuni.
 Dacă există intrări atât în tabelul de permisiuni cât şi cel de restricţii, sistemul caută mai întâi în
tabela de permisiuni, dacă numărul este găsit apelul este permis. Dacă numărul format nu este
găsit, tabelul caută în tabelul de restricţii şi dacă este găsit apelul este interzis. Altfel, apelul
este permis.

Condiţii generale:

97
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Dacă este setat ‘Incoming CO Call Toll Check’, se aplică regulile COS atunci când staţia
formează ceva după ce a răspuns la apelul de intrare CO.

Programare
Station COS (PGM 116)

CO Line COS (PGM 141 – FLEX2)

CO-to-CO COS (PGM 166)

Toll Exception Table (PGM 224)

Canned Toll Tables (PGM 225)

Incoming Toll Check (PGM 161 – FLEX16)

2.5.5 Zone agenda de sistem


Descriere
Se pot defini maxim 10 zone pentru agendă. Acestor zone li se pot aloca locaţii din agendă şi staţii. Pentru aceste
zone se verifică numerele formate conform COS (vezi Ref. A). Aceste locaţii din agendă pot fi accesate doar de
staţiile alocate zonelor. Locaţiile din agendă care nu sunt alocate vreunei zone pot fi accesate de către toate
staţiile şi nu se verifică numerele formate.

Referinţe
A. COS: 2.5.4

Programare
Speed Dial Access (PGM 112 – FLEX 9)

System Speed Zone (PGM 232)

CO Dial Tone Detect (PGM 160 – FLEX 6)

2.5.6 Walking COS


Descriere
Acest serviciu permite anularea temporară a restricţiilor unei staţii şi permite efectuarea unui apel de la un telefon
altfel restricţionat. Codul de autorizare (vezi Ref. A) poate fi utilizat pentru taxarea convorbirii(vezi Ref. B).

98
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Utilizare
Activarea serviciului de la DKTU:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 23; se va auzi ton de confirmare.
3.Introduceţi codul de autorizare; se va auzi tonul de disc intern şi COS-ul staţiei utilizate este
temporar modificat.
4.Se poate realiza un singur apel pe linia CO.

Programarea butonului flexibil {Walking COS} :

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 23.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Serviciul poate fi utilizat de către DKTU şi SLT.
 Serviciul se poate utiliza o singură dată. În timpul activării serviciului, dacă închideţi sau apăsaţi
tasta [TRANS/PGM] pentru a pune apelul în hold şi a ocupa o altă linie, telefonul revine la
COS-ul iniţial.
 Dacă aţi format greşit, apăsaţi tasta [FLASH] pentru a forma din nou fără a schimba linia CO.
 Se taxează staţia căreia îi aparţine parola, nu cea de la care se formează.
 Dacă un utilizator încearcă să utilizeze serviciul de la o staţie care şi-a setat COS 7 (COS
temporar), clasa apelului va utiliza COS iniţial al staţiei.

Referinţe
A. Cod de autorizare: 2.5.2
B. SMDR: 2.12
C. COS: 2.5.4

Programare
Authorization Code Table (PGM 227)

99
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.6 Grup Hunt


Descriere
Staţiile pot fi grupate astfel încât apelurile de intrare să fie rutate către o staţie liberă din grup. Pentru centrala
ARIA SOHO se pot defini 10 grupuri Hunt şi un grup Hunt poate avea 26 staţii membre.

Pentru un grup se pot utiliza anunţuri VMIB. Dacă până la expirarea timer-ului 1st Announcement Timer nu se
răspunde la un apel, dacă apelul aşteaptă în continuare se va reda al doilea anunţ. Al doilea anunţ poate fi repetat
până se va răspunde la apel sau până închide chemătorul.

Există 5 tipuri de grupuri Hunt:

GRUPURI HUNT

CIRCULAR Un apel este rutat către grup. Dacă prima destinaţie nu este disponibilă
sau nu răspunde, apelul va fi rutat către următoarea staţie din grup.
TERMINAL Dacă nu se răspunde la apel, acesta este trimis către următoarea staţie
din grup. Apelul va fi rutat până la atingerea ultimei staţii din grup.
UNIFIED CALL Apelurile sunt rutate către staţia din grup care a fost liberă cea mai lungă
DISTRIBUTION perioadă de timp.
(UCD)
RING Toate staţiile din grup vor suna la primirea unui apel în grup.
VOICE MAIL (VM) Acest grup este utilizat pentru Voice Mail extern şi doar staţiile SLT pot fi
membre ale grupului VM.

Servicii ale grupului Hunt:

 Anunţuri VMIB—Centrala ARIA SOHO permite utilizarea a două anunţuri VMIB pentru grup. La
sosirea unui apel în grup, se va reda chemătorului un anunţ prestabilit dacă este setat anunţul

100
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

VMIB şi timer-ul său a expirat. În continuare dacă nu se răspunde la apel până la expirarea
timer-ului celui de al doilea anunţ, se va reda acest anunţ. În plus, acest al doilea anunţ poate fi
repetat în funcţie de cum a fost programat(vezi Ref. A)
 Destinaţie Overflow— Dacă timer-ul overflow a expirat şi nu s-a răspuns la apel, apelul va fi
deviat către o destinaţie overflow. Această destinaţie de overflow poate fi o extensie, un grup,
un anunţ VMIB sau o locaţie din agenda de sistem.
 Wrap-Up Timer— Dacă un membru al grupului se eliberează, centrala ARIA SOHO nu va ruta
un apel către acest membru până la expirarea timer-ului wrap-up timer. După expirarea
acestuia membrul grupului trece în starea liber şi poate primi apeluri către grup.
 Sursă muzicală—Centrala ARIA SOHO acceptă 8 tipuri de surse muzicale pentru grup în locul
tonalităţii de revers apel. La sosirea în coadă a unui apel, chemătorul va auzi sursa muzicală
care a fost definită. (vezi Ref. B).
 Asignarea multiplă a membrilor—O staţie poate fi membră în unul sau mai multe grupuri de
acelaşi tip.

Condiţii
 O staţie în DND/Forward nu va primi apelurile către grup.
 Un apel transferat către un grup nu va reapela.
 La primirea unui apel de către un grup, chemătorul va primi semnal de sonerie pe durata timer-
ului Hunt Group Announcement time înainte de a primi anunţul VMIB. Dacă nu este programat
nici un anunţ, timer-ul este ignorat. Dacă timer-ul este 0, chemătorul va primi anunţul înainte de
a primi semnal de sonerie.
 Dacă timer-ul pentru primul anunţ este setat 0, imediat după redarea acestuia se porneşte
timer-ul de overflow iar chemătorul va primi semnal de sonerie (Se garantează redarea doar a
primului anunţ).
 Dacă toate staţiile din grup sunt ocupate la primirea unui apel, acesta continuă se aştepte
eliberarea unei staţii din grup. În timp ce se află în coada de aşteptare apelul poate primi MOH
până când va primi răspuns sau va fi deconectat.
 Dacă toate staţiile din grup au activate serviciile DND, UCD DND, sau dirijare, toate apelurile
inclusiv cele din coada de aşteptare vor fi dirijate către o altă destinaţie, în funcţie de setarea
grupului (Destinaţie de Overflow, Destinaţie alternativă pentru grup de tipul UCD).
 Dacă apelul nu primeşte răspuns până la expirarea timer-ului de Overflow, va fi dirijat către
destinaţia de overflow după redarea unui anunţ VMIB.
 Dacă nu este definită nici o destinaţie de overflow apelul va fi deconectat la expirarea timer-ului
de overflow.
 Dacă este setată o valoare pentru Announcement Timer, dar nu este setat nici un anunţ VMIB,
atunci anunţul este ignorat.
 Dacă numărul de apeluri de intrare din coada de aşteptare depăşeşte valoarea predefinită
pentru grupurile UCD, noile apeluri de intrare vor fi deconectate.

101
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Grupul Pick-up Hunt se utilizează doar pentru apelurile interne.


 Pentru grupul pick-up nu se poate apela numărul pilot al grupului. Dacă este apelat numărul
pilot se primeşte ton de eroare.

Referinţe
A. Înregistrare anunţuri VMIB de sistem: 2.11.1
B. Selecţie ICM Box Music: 2.13.10

Programare
Hunt Group (PGM 190)

Hunt Group Attribute (PGM 191)

2.6.1 Grup Terminal


Descriere
Apelurile către o staţie din grup sau către numărul grupului vor fi primite de prima staţie din grup. Dacă aceasta nu
răspunde apelul este dirijat către staţia următoare. Apelul va încerca fiecare staţie din grup şi va rămâne la ultima
staţie sau va fi dirijat către destinaţia de overflow (staţie/grup). Unui grup terminal i se poate asocia un număr pilot
(număr de grup) şi doar apelurile către numărul pilot vor căuta o altă staţie din grup.

LINIE CO 1
Apel grup Hunt
STA111

(primul)
STA112

Apel grup Hunt STA110


LINIE CO 2
STA113

(al doilea)

STA115

STA114

102
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

FIGURA 2.6.2 GRUP TERMINAL

2.6.2 Grup Circular


Descriere
În cazul grupului de hunting circular, apelurile către o staţie din grup sau către numărul grupului vor fi preluate de
către staţia respectivă sau de către o altă staţie liberă. Dacă apelul nu primeşte răspuns la expirarea timer-ului no
answer, va fi direcţionat către următoarea staţie din grup. Apelul va încerca fiecare staţie din grup şi va rămâne la
ultima sau va fi dirijat către destinaţia de overflow (staţie/grup). Unui grup circular i se poate asocia un număr pilot
(număr de grup) şi doar apelurile către numărul pilot vor căuta o altă staţie din grup.

Apel grup Hunt

LINIE CO 2
(al doilea) STA111

STA112
Apel grup Hunt

STA110
(primul)

LINIE CO 1
STA113

STA115

STA114

FIGURA 2.6.3 GRUP CIRCULAR

103
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.6.3 Grup Ring


Descriere
Toate staţiile din grup primesc simultan semnal de sonerie, până când una dintre ele răspunde la apel. Dacă
apelul nu primeşte răspuns până la expirarea timer-ului de overflow, acesta va fi dirijat către destinaţia de overflow
(dacă există).

LINIE CO
1 Apel grup Hunt
STA111

(primul) STA112

STA110
Apel grup Hunt STA113

LINIE CO 2
STA115
(al doilea)

STA114
Apel grup Hunt

LINIE CO 3 (al treilea)

FIGURA 2.6.4 GRUP RING

2.6.4 Grup Voice Mail


Descriere
Acest grup este atribuit pentru mesageria vocală externă şi pentru membrii grupului se pot seta atribui doar

104
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

telefoane SLT. La apelarea grupului VM, centrala va căuta un membru liber în grupul VM de tipul Terminal sau
Circular.

2.6.5 Grup cu distribuţia uniformă a apelurilor (UCD)


Descriere
Grupul poate fi apelat utilizând numărul pilot sau prin programarea acestuia ca destinaţie pentru apelurile de
intrare pe liniile CO. Apelurile se primesc la staţia care a fost liberă cel mai mult timp. Dacă toate staţiile din grup
sunt ocupate la primirea unui apel, acesta poate fi dirijat către o destinaţie alternativă sau poate continua să
aştepte în coada de aşteptare până la eliberarea unei staţii. În funcţie de programare, apelurile din coada de
aşteptare pot fi dirijate către o destinaţie de overflow.

Staţiile membre ale unui grup UCD pot utiliza serviciul DND; o staţie în UCD-DND nu va primi apeluri.

Apel grup Hunt


LINIE CO 1
(primul) STA111

STA112

Apel grup Hunt


STA110
LINIE CO 2
STA113
(al doilea)

STA115 STA114

Apel grup Hunt


LINIE CO 3
(al treilea)

FIGURA 2.6.5 GRUP UCD

Utilizare
Programarea UCD-DND pe un buton flexibil:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].

105
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.


3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 87 şi introduceţi numărul grupului Hunt corespunzător.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
NOTĂ—Pentru un grup UCD nu se poate defini destinaţie alternativă acelaşi grup.

Condiţii
 Centrala ARIA SOHO permite utilizarea anunţurilor VMIB pentru grupul hunt. Când apelul va
auzi al doilea anunţ VMIB, chemătorul poate fi conectat la o staţie prin formarea unei cifre
conform serviciului CCR (PGM 228).

2.6.6 Distribuţia automată a apelurilor (ACD)


Descriere
Pentru un grup UCD se poate programa un supervizor separat sau unul comun. Supervizorul poate monitoriza
starea grupului. Dacă un apel stă în coada de aşteptare peste o perioadă predefinită sau dacă un număr predefinit
de apeluri se află în coadă, pe ecranul supervizorului se va indica numărul de apeluri din coadă şi durata de
aşteptare a celui mai vechi apel. Supervizorul poate schimba destinaţia de overflow şi durata. Sistemul poate oferi
rapoarte de trafic (vezi Ref. A) şi rapoarte on-line la cererea supervizorului curprinzând următoarele statistici::

 Total apeluri
 Număr apeluri fără răspuns
 Durata medie şi maximă de aşteptare a apelurilor
 De câte ori şi pe ce perioade sunt ocupaţi toţi membrii grupului
 Durata medie cât sună un apel înainte de a primi răspuns
 Durata medie a convrbirilor

Utilizare
Monitorizarea convorbirii unui agent de la supervizorul grupului:

1.Apelaţi agentul şi veţi primi ton de ocupat.


2.Apăsaţi butonul flexibil {ACD}.
3.Supervizorul poate monitoriza agentul, fără să fie auzit de către acesta.

Rapoarte de stare ACD:

1.Apăsaţi butonul flexibil {ACD}.


2.Formaţi codul ACD Status Feature.

106
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 1 = Status
 2 = Database
 3 = Duty / #-Print
3.În modul Status, supervizorul poate iniţializa statisticile de grup apăsând tasta [MUTE].

Programarea unui buton flexibil {ACD}.

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 8* şi introduceţi numărul grupului ACD.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Utilizatorul poate vedea starea grupului de la supervizorul ACD sau prin printarea periodică pe
portul serial RS-232C.
 Pentru printarea periodică a rapoartelor de stare, setaţi timer-ul ACD Print Timer (PGM 161-
BTN 10: multiplu de 10sec).
 Agenţii pot printa si vizualiza statisticile la fel ca supervizorul.
 Agentul se poate loga sau poate face logout utilizând serviciul Hot Desk.

Referinţe
A. Analiză trafic: 2.14

Programare
Hunt Group Assignment (PGM 190)

Hunt Group Attribute (PGM 191)

ACD Print Enable (PGM 161 – FLEX9)

ACD Print Timer (PGM 161 – FLEX10)

ACD Clear Database after Print (PGM 161 – FLEX 11)

107
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.7 Conferinţă
Descriere
Utilizatorul unei staţii (supervizorul) poate iniţia o conferinţă atât cu abonaţi interni cât şi cu participanţi externi.
Supervizorul poate invita staţiile sau liniile CO una câte una apăsând tasta [CONF]. Utilizatorii conectaţi pot vorbi
între ei în acelaşi timp.

Pentru conferinţa Multilinie, se pot conecta maxim 15 participanţi (intercom/linie CO). Maxim 12 linii CO pot fi în
conferinţă cu o staţie internă.

În cazul conferinţei nesupravegheate, deşi iniţiatorul conferinţei (supervizorul) a părăsit conferinţa, membrii rămaşi
sunt în continuare în conferinţă.

TIP CONFERINŢĂ DESCRIERE


Conferinţă Utilizatorul unei staţii poate apela staţii interne şi linii CO.
Conferinţă multilinie O staţie poate invita maxim 12 linii CO.
Conferinţă nesupravegheată Conferinţa la care nu participă staţii interne.
Conferinţă Paging Este posibil ca un al doilea iniţiator să facă un apel paging
împreună cu primul iniţiator pe durata anunţului paging.

108
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

[Conferinţă Add On] [Conferinţă multilinie]

Supervizor Supervizor

CO
CO
or
sau

CO

sau CO
sau sau
sau
CO CO

FIGURA 2.7 CONFERINŢA ADD ON ŞI CONFERINŢA MULTILINIE

Utilizare
Stabilire Conferinţă Add-On:

1.În timpul unui apel, apăsaţi tasta [CONF]. Apelul existent este pus în hold şi se aude tonul
de disc intern.
2.Apelaţi un abonat intern. După ce răspunde, apăsaţi tasta [CONF].
3.După ce toţi participanţii au fost apelaţi, apăsaţi din nou tasta [CONF].

Stabilire Conferinţă multilinie:

1.În timpul unui apel pe o linie CO, apăsaţi tasta [CONF]. Apelul existent este pus în hold şi
se aude tonul de disc intern.
2.Efectuaţi un apel extern. După ce răspunde, apăsaţi tasta [CONF].
3.După ce toţi participanţii au fost apelaţi, apăsaţi din nou tasta [CONF].

Stabilire Conferinţă nesupravegheată:

1.În timpul unei conferinţe, de la supervizor apăsaţi tasta [CONF].


2.Conferinţa este în continuare conectată şi LED-ul tastei [CONF] de la supervizor clipeşte.
3.Pentru a reveni în conferinţă, de la supervizor ridicaţi receptorul şi apăsaţi tasta [CONF].

109
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Durata conferinţei nesupravegheate este restricţionată de timer-ul Unsupervised Conference
timer în cazul în care nu există participanţi interni (implicit: 10min.); timer-ul Unsupervised
Conference va fi resetat dacă iniţiatorul se reconectează.
 La o conferinţă pot participa maxim 15 membri (interni/externi).
 În cazul conferinţei multilinie, pot participa maxim 12 trunchiuri şi minim un abonat intern.
 Dacă iniţiatorul unei conferinţe primeşte ton de eroare sau ocupat de la un abonat intern poate
apăsa din nou tasta [CONF] pentru a primi un nou ton de disc.

Programare
Unsupervised Conference Timer (PGM 182 – FLEX6)

Multi-Line Conference (PGM 160 – FLEX9)

2.7.1 Conferinţă – SLT (Broker Call)


Utilizatorul unui telefon analogic poate iniţia o conferinţă în trei cu participanţi interni sau externi, şi poate comuta
între două apeluri păstrând caracterul privat al convorbirilor. Participanţii pot fi interni (telefoane conectate în
centrală) sau apeluri pe linii CO, de intrare sau ieşire.

Utilizare
Stabilirea unei conferinţe de la SLT:

1.În timpul unui apel, utilizatorul SLT apasă scurt în furcă; se primeşte ton de disc intern şi
apelul curent este plsat în Hold (este pornit recall timer).
2.Efectuaţi al doilea apel şi anunţaţi conferinţa.
3.Utilizatorul SLT apasă scurt în furcă şi este conectat la primul apel; în interval de maxim 2
secunde, apăsaţi din nou scurt în furcă pentru a stabili conferinţa.

2.7.2 Conferinţă Paging


Descriere
În timpul unui apel paging către zona de conferinţă page, participantul la conferinţă poate transmite anunţuri
paging împreună cu iniţiatorul conferinţei.

110
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Utilizare
În timp ce este activată conferinţa paging:

Utilizator DKTU

1.Ridicaţi receptorul şi apăsaţi tasta [CONF].

Utilizator SLT

1.Ridicaţi recpetorul pentru a răspunde la paging.


2.Apăsaţi scurt în furcă (sau tasta Flash) şi formaţi 58 (Conference Page Join code)

Condiţii
 Page Timer nu se aplică pentru Paging Conference Group.
 Dacă există un al doilea iniţiator, este imposibilă utilizarea serviciului “Meet Me Page”.
 Dacă primul iniţiator închide, conexiunea conference group paging este eliberată.
 Al doilea iniţiator poate efectua paging indiferent de drepturile de acces la paging.

Programare
Paging Warning Tone (PGM 161 – FLEX4)

Paging Access (PGM 111 – FLEX8)

Conference Page Zone (PGM 119)

A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, SLT Conference Page Join Code
(PGM 109 – FLEX5)

2.7.3 Cameră de conferinţă


Descriere
Acest serviciu permite utilizatorilor interni şi apelurilor CO (inclusiv apelurile transferate) intrarea într-o conferinţă în
mod independent fără a fi invitaţi în conferinţă de către un supervizor de conferinţă. Acest serviciu are asociate
coduri de acces la conferinţă (numărul camerei). Un apel DISA sau transferat poate fi membru al conferinţei.
Conferinţa se termină la formarea codului de dezactivare sau la introducerea codului Forced Delete de către
operatoare.

Utilizare
Activarea unei camere de conferinţă:

111
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 43 + Număr cameră conferinţă (1-9) şi parola (opţional).
3.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Dezactivarea unei camere de conferinţă:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 44 + Număr cameră conferinţă (1-9).
3.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Intrarea într-o cameră de conferinţă în cazul unui apel intern:

1.Formaţi numărul camerei de conferinţă activată (571 ~ 579).


2.Introduceţi parola de 5 cifre, dacă a fost setată (opţional).

Intrarea într-o cameră de conferinţă în cazul unui apel DISA:

1.Apelul DISA este rutat către camera de conferinţă.

Transferarea unui apel CO către camera de conferinţă:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM] de la operatoare.


2.Formaţi numărul camerei de conferinţă activată (571 ~ 579).
3.Introduceţi parola de 5 cifre, dacă a fost setată (opţional).

Verificare stare cameră de la staţia operatoare:

1.De la staţia operatoare, formaţi codul pentru stare cameră conferinţă şi apăsaţi tasta
[TRANS/PGM].
2.Formaţi 047; pe ecranul operatoare se va afişa staţia care a activat camera de conferinţă,
membrii şi alte date referitoare la camera de conferinţă.

Condiţii
 Numărul maxim de camere de conferinţă este 9.
 La o cameră se pot conecta maxim 15 membri.
 Setarea şi introducerea parolei este opţională.

112
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Starea unei Camere de Conferinţă poate fi verificată de către ATD.


 Trunchiurile analogice nu pot fi membre ai camerei de conferinţă.
 Starea camerei de conferinţa poate fi semnalată pe un buton flexibil programat la operatoare:
- ON—Camera de conferiţă este activată, dar nu are membri conectaţi.

- OFF—Camera de conferinţă nu este activată.

- LED Flash 60 ipm—S-au conectat membri la camera de conferinţă.


 Când se utilizează o linie analogică cu o valoare setată pentru Open Loop timer (PGM 142 –
FLEX13), un apel DISA şi un apel CO transferat poate intra în camera de conferinţă.

2.8 Serviciul Paging


2.8.1 Paging Intern, Extern, General şi Meet-Me Page
Descriere
Staţiilor li se acordă în mod individual dreptul de a efectua apeluri paging; este valabil pentru toate zonele de
paging intern şi extern. O staţie care nu are dreptul de a face un apel paging poate răspunde la un anunţ Meet-Me
Page.

 Paging Extern—Există o singură zonă şi necesită un amplificator şi un sistem de paging extern.


Pentru paging Extern se poate asocia un releu.
 Paging Intern—Există zece zone. O staţie poate aparţine unei zone, tuturor zonelor sau nici
uneia (pentru a primi anunţuri paging staţiile trebuie setate în grup paging). Staţiile care nu
aparţin nici unui grup paging pot transmite anunţuri paging, dacă li s-a permis din programare.
Staţiile incluse într-un anumit grup pot primi anunţurile paging pentru acel grup. Înainte de conectarea audio, se va
transmite către zona de paging un ton de avertizare, dacă a fost setat. Utilizatorul poate transmite anunţul paging
pentru o anumită perioadă de timp; la expirarea acestei perioade, utilizatorul este deconectat şi zona de paging
revine în starea liber.

Un utilizator poate răspunde la un anunţ paging de la orice staţie şi se poate conecta cu partenerul de paging
pentru o convorbire privată. Utilizatorul trebuie să răspundă la paging pe durata Page Time-out.

113
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

CODURI PAGING

COD DE ACCES FUNCŢIE


501-510 Zonă paging intern
506-510 Zonă conferinţă paging
543 Paging intern general
544 Meet-Me Page
545 Zonă paging extern
549 Paging general (Intern & Extern)

Utilizare
Pentru a transmite un anunţ paging:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Formaţi codul de paging dorit.
3.Dacă este setat, după tonul de avertizare, transmiteţi anunţul.
4.Puneţi receptorul în furcă.

Programarea pe buton flexibil a serviciului Meet-Me Page:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Formaţi 544.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru a răspunde la Meet-me Page:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Formaţi 544 (Meet-Me Page code)
SAU
3.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
4.Se va stabili legătura cu iniţiatorul paging şi zona de paging trece în starea liber.

Condiţii
 Pentru paging extern este necesar un echipament extern. Acesta se conectează pe portul

114
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

corespunzător de pe MBU.
 Staţiile aflate în DND sau în convorbire, nu primesc anunţuri paging.
 Nu se pot transmite simultan mai multe anunţuri paging.
 Tonul de avertizare pentru paging se poate seta în Programare.
 La expirarea timer-ului de paging conexiunea este eliberată automat şi staţia care a transmis
anunţul primeşte ton de ocupat intern.
 Pentru a transmite un anunţ paging trebuie să ridicaţi receptorul, în caz contrar este afişat
mesajul “LIFT HANDSET TO PAGE”.
 Dacă se primeşte un apel intern în timpul transmiterii unui anunţ paging, chemătorul va primi
ton de ocupat.
 În cazul primirii unui apel de intrare pe o linie CO în timpul unui anunţ paging, staţia apelată va
primi semnalizare sonoră.
 O staţie poate răspunde la meet me page indiferent de setarea grupului paging şi de accesul la
paging.
 La paging de pe linie CO nu se poate răspunde prin apăsarea tastei [HOLD/SAVE] sau a
codului de răspuns meet-me. Dacă utilizatorul încearcă să răspundă la o cerere de meet me
page de pe linie CO, se aude ton de eroare şi pe LCD se afişează mesajul corespunzător.

Programare
Paging Timeout Timer (PGM 181 – FLEX10)

Page Warning Tone (PGM 161 – FLEX4)

Internal Page Zone (PGM 118)

External Control Contact (PGM 168)

2.8.2 Pre-Recorded Message


Descriere
Utilizatorul poate înregistra un mesaj VMIB pentru paging.

Utilizare
Înregistrare mesaj VMIB pentru paging:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 65.
3.Veţi auzi mesajul “Press the # key to record”. Dacă există un mesaj deja înregistrat acesta
va fi redat.

115
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

4.După auzirea anunţului şi a tonului de confirmare, înregistraţi mesajul.


5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE]
SAU
6.Apăsaţi tasta [MON] la terminarea înregistrării;se va primi ton de confirmare.
7.Apăsând tasta [SPEED] în timpul redării mesajului, acesta este şters şi se primeşte ton de
confirmare.

Transmiterea mesajului VMIB pentru paging:

1.Formaţi codul de paging (5xx) şi ridicaţi receptorul.


2.Mesajul VMIB înregistrat va fi transmis.

Ştergerea mesajului VMIB pentru paging:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 67; mesajul înregistrat este şters.
SAU
3.Apăsaţi tasta [SPEED] în timpul redării şi se va auzi ton de confirmare.

Programare
Paging Timeout Timer (PGM 181 – FLEX 10)

2.8.3 SOS Paging


Descriere
Centrala permite înregistrarea mai multor mesaje VMIB pentru paging preînregistrat. În funcţie de circumstanţe
utilizatorul poate utiliza mesajele preînregistrate pentru paging. Mesajul VMIB înregistrat este transmis către o
zonă de paging în cazul unei urgenţe.

Utilizare
Programare {VMIB SOS Paging} pe un buton flexibil:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Formaţi 67; codul de Paging (5xx).

116
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

4.Formaţi numărul mesajului (001-070).


5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Activare VMIB SOS paging,

1.Apăsaţi butonul flexibil {VMIB SOS Paging}.

Condiţii
 Acest serviciu poate fi activat doar prin apăsarea butonului flexibil de la un DKTU în starea
liber.
 Mesajele VMIB pentru SOS Paging pot fi înregistrat de la orice staţia.
 Zona paging poate fi oricare dintre zonele de paging intern, extern sau zona de paging general.
 VMIB SOS paging nu este restricţionat de VMIB Paging timer.

2.9 Staţii pereche


2.9.1 Director/Secretară
Descriere
Staţiile din sistem pot fi setate drept perechi Director/Secretară. Dacă o staţie Director este ocupată sau în DND
(vezi Ref. A), apelurile interne şi cele transferate sunt rutate în mod automat către secretară. Numărul maxim de
perechi Director/Secretară este de 6. Figura 2.9.1 descrie tratarea unui apel CO la o staţie director dintr-o pereche
Director/Secretară:

 dacă staţie director este liberă, apelul CO va fi primit de către staţia director.
 dacă staţia director este ocupată sau în DND, apelul CO va fi primit de către staţia secretară.

STA Director 110


CO / Apelare STA Director 110
ICM

STA Secretară 111

117
Pereche Director/Secretară
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

FIGURA 2.9.1 TRATAREA APELULUI DIRECTOR/SECRETARĂ

Utilizare
Pentru a activa Transfer Director/Secretară de la staţia DKTU Director:

1.Apăsaţi tasta [DND/FOR].

Condiţii
 Dacă Directorul este în DND (vezi Ref. A), Secretara îi poate transfera apelurile sosite utilizând
serviciul camp-on (vezi Ref. B).
 Un Director poate avea mai multe Secretare (maxim câte perechi se pot defini), iar o Secretară
poate avea mai mulţi directori (maxim câte perechi se pot defini).
 Dacă Directorul este în DND, Secretara îi poate transfera apelurile CO sosite utilizând serviciul
camp-on (vezi Ref. C).
 Perechile Director/Secretară pot fi înlănţuite. Adică o Secretară poate fi Director într-o altă
pereche Director/Secretară. Dacă staţiile Director şi Secretară care la rândul său are o staţie
Secretară sunt ocupate, apelul va fi dirijat către a doua secretară a lanţului Director/Secretară
(nu se pot asigna circular).
 Dacă o staţie Director are mai multe staţii secretară şi prima secretară este ocupată, apelul va fi
dirijat către următoarea Secretară din listă.
 Dacă o staţie Director are mai multe staţii secretară, o secretară îşi poate dirija apelurile către o
altă secretară, însă nu-şi poate dirija apelurile către staţia Director.
 Dacă o staţie Director îşi dirijează apelurile către o staţie care nu este staţie secretară, apelurile
către staţia Director vor fi rutate către staţia setată (vezi Ref. D).
 Dacă staţiile Director şi Secretară sunt ocupate, apelurile transferate / campate vor rămâne la
ultima staţie Secretară din lanţ.

Referinţe
A. DND: 2.4.9
B. Camp-On: 2.4.5
C. Transferul apelurilor: 2.3.2
D. Dirijare apeluri: 2.3.1

Programare
Do Not Disturb (PGM 111 – FLEX3)

118
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Executive/Secretary Table (PGM 229)

2.9.2 Linked-Pair Station


Descriere
Două staţii pot fi legate între ele prin programare. În cazul unei perechi formate, utilizatorul poate folosi telefoanele
alternativ. Figura 2.9.2A prezintă cazul în care perechea de staţii este liberă şi primeşte un apel CO, sună ambele
staţii. Figura următoare prezintă cazul în care perechea de staţii este ocupată şi soseşte un nou apel CO,
chemătorul primeşte ton de ocupat.

STA 110 Apel către STA 110 LINIE


STA 110
CO

Staţii pereche STA 110


STA 210

Când staţiile pereche sunt libere.

119
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

FIGURA 2.9.2A STAŢII PERECHE (STAREA LIBER)

LINIE
Starea ocupat STA 110
CO

Apel către STA 110


-> Ton de ocupat
STA 110

Când perechea de staţii este ocupată.

FIGURA 2.9.2B STAŢII PERECHE (STAREA OCUPAT)

Utilizare
 Dacă una dintre cele două staţii pereche primeşte apeluri interne/CO (DISA)/reapelări (din hold
de sistem/exclusiv/transfer), vor suna amândouă staţiile (vezi Ref. A, B).
 Dacă una dintre staţiile pereche este în starea DND sau dirijare apeluri sau afişare mesaj
prestabilit (vezi Ref. D, E), amândouă staţiile vor fi în aceeaşi stare. Dacă una dintre aceste
staţii anulează serviciul activat, serviciul va fi anulat şi la cealaltă staţie.

Condiţii
 Se pot programa maxim 13 perechi de staţii.
 O staţie poate fi inclusă într-o singură pereche.
 Numărul asociat celor două staţii este unic pentru toate serviciile.
 Numărul unic al perechii de staţii este dat de numărul primei staţii programate (Master).
 Setările staţiei Slave vor fi identice cu cele ale staţiei Master (Ex: Day/Night COS, CO Warning
Tone, CO Auto Hold, Call Cut-Off, Alarm…)
 Un intercom box sau un DSS/DLS nu pot fi programate într-o pereche. Modul de răspuns este
Tone indiferent de setările staţiei (PGM 112).
 Operatoare poate forma o pereche cu o altă staţie, însă aceasta nu va putea utiliza serviciile
specifice operatoarei(vezi Ref. F).
 Două staţii pereche se pot apela între ele formând numărul comun. Este posibil transferul între
două perechi.

120
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Referinţe
A. Hold: 2.3.3.1
B. Transfer apeluri: 2.3.2
C. DND: 2.4.9
D. Dirijare apeluri: 2.3.1
E. Operatoare: 2.13

Programare
Linked Station Pairs (PGM 179)

Station Programming (PGM 112)

2.10 Control echipament extern


2.10.1 Deschidere uşă
Descriere
Pentru utilizarea serviciului Deschidere uşă centrala ARIA SOHO necesită instalarea modulului DPU. Se pot
utiliza maxim 4 relee (un DPU are două relee care pot fi utilizate).

Utilizare
Pentru a da comanda Deschidere uşă:

1.Formaţi codul Door Open (vezi valori), sau apăsaţi butonul flexibil programat:
st
 1 Door Open = #*1
 2nd Door Open = #*2
 3rd Door Open = #*3
 4th Door Open = #*4
2.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
3.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
4.Formaţi #*1 (1st Door Open).
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

121
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Se poate programa un buton flexibil {DOOR OPEN}.

Programare
Door Open Timer (PGM 181 – FLEX5)

2.10.2 Interfon
Descriere
La centrală se poate conecta un intercom box (LDP-DPB) pentru a primi anunţuri paging şi apelurile interne.
Intercom box poate semnala staţiile asignate din sistem. În sistem se poate orice asociere între telefoanele DKTU
sau cele intercom box. Figura 2.10.1 descrie utilizarea serviciului Interfon.

ICM BOX
(Interfon) Recepţie
Recepţie Apel

② Conversaţie

Buton apel Deschidere uşă(2.10.1)

Uşă

FIGURA 2.10.1 INTERFON

Utilizare

122
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Apelarea unei intercom box:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Formaţi numărul staţiei sau al intercom box sau apăsaţi butonul flexibil pentru intercom box.
3.După tonul de avertizare, anunţaţi apelul.

Efectuarea unui apel de la intercom box:

1.Apăsaţi tasta [CALL] şi staţia asignată va suna.

Răspunsul la un apel intercom la o staţie asignată pentru semnalele de la intercom box:

DKTU: Apăsaţi butonul flexibil pentru intercom box.

SLT: Ridicaţi receptorul.

Condiţii
 Intercom Box nu poate fi inclus într-o conferinţă (vezi Ref. B).
 Apelul CO nu poate fi primit la un intercom box.
 Un intercom box poate fi membru a unui grup paging (vezi Ref. C).
 Pentru a primi apelurile intercom box la un SLT, setaţi valoarea intercom Box Signaling la ON
(PGM 111 – FLEX 6).
 Dacă pentru codul de ţară este setat TELKOM sau ISRAEL, butonul DSS pentru ICM Box
trebuie să fie setat la SLT (PGM 115).
 SLT poate recepţiona doar un apel de la intercom box.
 Se poate utiliza doar LDP-DPB şi DPU trebuie să fie instalat în centrală.

Referinţe
A. DND: 2.4.9
B. Conferinţă: 2.7
C. Paging: 2.8

Programare
ICM Box Signaling (PGM 111 – FLEX6)

Station ID Assignment (PGM 110)

ICM Box Music Channel (PGM 171 – FLEX3)

ICM Box Timer (PGM 181 – FLEX6)

123
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.10.3 Sonerie externă (LBC)


Descriere
Contactele LBC(Loud Bell Control) sunt activate când staţia asignată primeşte un apel de intrare de pe o linie CO
(dacă este asignat), de pe o linie CO transferată sau un apel intern.

Condiţii
 Cele două contacte LBC pot fi asignate în mod individual staţiilor. Toate contactele pot fi
asignate aceleaşi staţii, însă doar primul contact se va activa pentru apelul intern.
 LBC 1 poate fi programat să opereze ca un contact pentru soneria de noapte şi ca un contact
LBC.
 În modul de noapte, LBC 1 va urma setările pentru UNA(vezi Ref. A) şi va ignora cele din Ring
Assignment. Pe contacte trebuie să se ataşeze o sonerie externă.

Referinţe
A. Universal Night Answer (UNA): 2.1.6
Programare
External Night Ringing (PGM 160 – FLEX7)

Universal Night Answer (UNA) (PGM 141 – FLEX8)

External Control Contacts (PGM 168)

2.11 Serviciu Voice Mail


2.11.1 Înregistrarea anunţurilor de sistem VMIB
Descriere
Mesajele de întâmpinare şi prompturile de sistem se înregistrează de la operatoarea de sistem. Pentru a putea fi
utilizate mesajele de întâmpinare trebuie să fie înregistrate. Promturile de sistem în limba utilizatorului sunt
înregistrate implicit pe VMIB. Utilizatorul poate modifica aceste prompturi (ex: prompt pentru data şi ora).
Prompturile pentru dată şi oră sunt conţinute de către VMIB pentru marcarea datei şi orei, astfel încât utilizatorul
să poată afla când anume a sosit mesajul vocal.

Utilizare

124
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Înregistrarea mesajelor de întâmpinare de la operatoare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM] şi formaţi 06.


2.Formaţi numărul mesajului; veţi auzi anunţul “Press the # key to record”. Dacă la locaţia
selectată există deja un mesaj înregistrat, acesta va fi redat.
3.Formaţi # pentru a începe înregistrarea. Începeţi înregistrarea după ce auziţi anunţul
“Record your message” şi tonul de confirmare.
SAU
4.Sau formaţi * # pentru a înregistra utilizând portul pentru muzică externă de pe MBU.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE] pentru a termina înregistrarea. Se aude ton de confirmare.
6.Puteţi înregistra un nou mesaj.
7.Apăsând tasta [MON] în timpul înregistrării, înregistrarea este oprită şi mesajul înregistrat
este salvat.

Stergerea mesajelor de întâmpinare de la operatoare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 06 (cod înregistrare).
3.Formaţi numărul mesajului (dacă la locaţia selectată există deja un mesaj înregistrat,
acesta va fi redat).
4.Apăsaţi tasta [SPEED] în timpul redării mesajului pentru a-l şterge.

Pentru a adăuga mesaje suplimentare:

1.În timpul ascultării mesajului apăsaţi butonul soft [ADD] (LDP-7224D).


2.Înregistraţi mesajul suplimentar dorit.
3.Când aţi terminat apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru a derula înapoi mesajul curent:

1.Apăsaţi butonul soft [REWIND], mesajul va fi derulat înapoi conform valorii setate pentru
VM MSG Rewind timer (LDP-7224D).

125
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

PROMPTURI DE SISTEM (FIXE)


NUMĂR MESAJ
071 Reserved
071 Reserved
073 Invalid Number Prompt
074 Time Out Prompt
075 Retry Prompt
076 Transfer to Attendant Prompt
077 Reserved
078 Leave Message Prompt
079 Record Start Prompt
080 Authorization Code Prompt
081 Busy Prompt
082 Reserved
083 Station Off-net Forward Prompt
084 DND Prompt
085 No Answer Prompt
086 Reserved
087 Reserved
088 Remote VMIB Control Main Menu Prompt
089 Remote VMIB Sub-Menu for Digit 1 in Main Menu
090 Reserved
091 Reserved
092 Reserved
093 Remote VMIB Sub-Menu for Digit 2 in Main Menu
094 Remote VMIB Sub-Menu for Digit 3 in Main Menu
095 Remote VMIB Sub-Menu for Digit * in Main Menu
096 Leave Message after Tone Prompt
097 Message Waiting Indication Prompt
098 Default User Greeting Prompt
099-100

126
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Locaţiile mesajelor de întâmpinare de sistem sunt 001~070. Utilizatorul poate selecta unul
dintre cele 70 de mesaje.
 Locaţiile prompturilor de sistem sunt 071~100. Numărul locaţiei mesajului nu poate fi schimbat
de către utilizator, însă acesta poate modifica aceste prompturi prin înregistrarea propriilor sale
mesaje.
 Mesajele de întâmpinare şi prompturile de sistem pot fi înregistrate doar de la staţia operatoare.
 Durata mesajelor de întâmpinare şi a prompturilor de sistem înregistrate de la operatoare nu
este limitată.
 Dacă nu este instalată cartela VMIB, mesajele de întâmpinare şi prompturile de sistem nu pot fi
înregistrate. Se va auzi ton de eroare.
 Dacă utilizatorul se opreşte din înregistrare apăsând tasta [MON] sau punând receptorul în
furcă în timpul înregistrării, se va salva mesajul înregistrat până atunci. Pentru anularea
înregistrării trebuie să ştergeţi mesajul înregistrat.
 Pentru a înregistra sau şterge un mesaj de la operatoare, toate porturile VMIB trebuie să fie
libere.
 Când un apel este transferat la operatoare, chemătorul va auzi promptul ‘Transfer to Attendant’
şi după anunţ se va auzi tonul de revers-apel.
 Dacă nu sunt înregistrate mesaje de întâmpinare sau prompturi, se va auzi tonul
corespunzător.
 Pe o cartelă VMIB se pot înregistra max. 2000 de mesaje de utilizator.
 Doar primele 100 de locaţii pot fi utilizate pentru mesajele de sistem (mesaje de întâmpinare de
sistem, prompturi de sistem, VMIB MOH).
 Dacă pentru MOH de sistem utilizaţi VMIB MOH, un port de pe VMIB trebuie întotdeauna
rezervat pentru MOH chiar dacă MOH nu este în uz tot timpul.
 Un singur port de pe VMIB se poate utiliza ca sursă MOH.
 Dacă în timpul înregistrării unui mesaj de întâmpinare memoria se umple, se va păstra doar
prima parte a mesajului.
 Grupurile de staţii pot avea mesaje de întâmpinare diferite.
 Mesajele de întâmpinare şi prompturile de sistem sunt salvate pe cartela VMIB din centrală cu
excepţia VMIB MOH.
 Utilizatorul poate înregistra VMIB MOH utilizând prompturile de sistem la locaţia ‘071’.
 Centrala are preînregistrate prompturile de sistem (072~100), însă de la staţia operatoare
utilizatorii pot să-şi înregistreze propriile prompturi.

Programare
VMIB Access (PGM 113 – FLEX2)

VMIB User Record Timer (PGM 181 – FLEX3)

127
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

VMIB Valid User Message Timer (PGM 181 – FLEX4)

Station Group Assignment and Attributes (PGM 190, 191)

2.11.2 Control distant


Descriere
Un chemător extern pe o linie DISA(vezi Ref. A) poate accesa VMIB după ce apelează o staţie care are apelurile
dirijate către VMIB. Accesând VMIB prin control distant, utilizatorul îşi poate asculta mesajele primite, îşi poate
modifica mesajul de întâmpinare sau poate anula dirijarea către VMIB.

Utilizare
Accesarea VMIB prin control distant:

1.Pe o linie DISA formaţi numărul staţiei dirijată către VMIB; se aude mesajul de întâmpinare
de utilizator.
2.În timpul redării acestui mesaj formaţi *; Se primeşte mesajul “Enter your password”.
3.Introduceţi parola (cod de autorizare) şi ‘#’ (dacă se utilizează modul cod de autorizare pe 5
cifre, nu mai este necesar să se formeze ‘#’).
4.Se va auzi un mesaj indicând numărul de mesaje existente în căsuţa de poştă vocală.
5.Formaţi una din cifrele de mai jos:
 1 = Ascultare mesaje primite
 2 = Ascultare sau modificare mesaj de întâmpinare
 3 = Anulare dirijare spre VMIB
 * = Ieşire din modul control distant

Pentru a asculta mesajele primite:

1.În meniul principal al modului de control distant formaţi 1.


2.Vi se va reda mesajul înregistrat împreună cu data şi ora primirii acestuia.
3.În acest moment, aveţi la dispoziţie următoarele opţiuni:
 1 = pentru a asculta din nou mesajul
 2 = pentru a asculta mesajul următor
 3 = pentru a şterge mesajul curent
 4 = pentru a şterge toate mesajele primite

128
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Pentru a modifica mesajul de întâmpinare:

1.În meniul principal al modului de control distant formaţi 2.


2.În timpul redării mesajului de întâmpinare, formaţi # pentru a înregistra un nou mesaj.
3.Înregistraţi noul mesaj.
4.Formaţi * la terminarea înregistrării pentru revenirea la meniul principal.

Anularea dirijării către VMIB:

1.În meniul principal al modului de control distant formaţi 3; dirijarea apelurilor staţiei către
VMIB este anulată.

Pentru a ieşi din modul control distant:

1.În meniul principal al modului de control distant formaţi *.

Condiţii
 Apăsând * în timp ce sunteţi într-un submeniu veţi reveni la meniul principal.
 Dacă utilizatorul nu formează nimic până la expirarea Inter-digit time, conexiunea este
întreruptă automat.
 Dacă VMIB User Record Timer expiră în timp ce utilizatorul înregistrează mesajul de
întâmpinare, înregistrarea este oprită şi se revine la meniul principal.

Referinţe
A. DISA 2.1.3

Programare
VMIB User Record Timer (PGM 181 – FLEX3)

Inter-Digit Timer (PGM 181 – FLEX8)

VMIB Message Rewind Timer (PGM 181 – FLEX17)

129
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.11.3 Înregistrarea convorbirilor utilizând VMIB


Descriere
Serviciul permite utilizatorului unei staţii să înregistreze convorbirea curentă pe linie CO în căsuţa de mesagerie
vocală prin apăsarea butonului {RECORD}. Figura 2.11.3 prezintă procedura de înregistrare a convorbirilor:

ARIA SOHO
(Apăsaţi tasta Record)
Apel CO de intrare Convorbire

STA A
(Înregistrare)
CO

Abonaţi

STA B

(Nu înregistrează)
FIGURĂ 2.11.3. ÎNREGISTRAREA CONVORBIRILOR

Utilizare
Programarea butonului flexibil {RECORD}:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 54 (cod înregistrare).
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru a înregistra convorbirea de pe o linie CO:

1.Apăsaţi butonul {RECORD} pentru a înregistra convorbirea în mesageria vocală.

Anularea înregistrării convorbiri:

1.În timp ce se înregistrează apelul, apăsaţi din nou butonul {RECORD}


SAU
2.Închideţi telefonul pentru a opri înregistrarea.

130
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Cât timp serviciul este activ led-ul butonului {RECORD} va pâlpâi cu 240 ipm şi se va stinge la
anularea serviciului.
 Nu este disponibil pentru abonaţii analogici.
 Înregistrarea se încheie dacă utilizatorul închide telefonul sau apasă butonul {RECORD} din
nou, dacă apasă tasta [FLASH] sau partenerul extern închide.
 Nu este disponibil pentru convorbiri interne.
 Dacă comutatorul 3 al DIP SW1 de pe MBU este OFF (în jos) şi centrala are un sistem extern
de mesagerie vocală, convorbirea va fi înregistrată în sistemul extern de mesagerie vocală.

Programare
Two Way Recording (PGM 112 – FLEX10)

2.11.4 Înregistrare mesaj de întâmpinare de utilizator


Descriere
Dacă abonatului îi este permis accesul la VMIB, acesta îşi poate înregistra un mesaj de întâmpinare şi îşi poate
dirija apelurile către VMIB. Chemătorul poate lăsa un mesaj în aşteptare la staţia chemată după ascultarea
mesajului de întâmpinare.

Utilizare
Înregistrarea unui mesaj de întâmpinare de utilizator:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţii 61.
3.Introduceţi numărul mesajului; veţi auzi mesajul “Press # button to record”; dacă există un
mesaj deja înregistrat acesta va fi redat.
4.Formaţi # pentru a începe înregistrarea; înregistraţi mesajul după ce auziţi anunţul “Record
your message” şi primiţi ton de confirmare.
5.Pentru terminarea înregistrării, apăsaţi tasta [HOLD/SAVE]
SAU
6.Apăsaţi tasta [MON] pentru terminarea înregistrării; veţi primi ton de confirmare.

Ştergerea unui mesaj de întâmpinare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].

131
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.Formaţi 66; mesajul de întâmpinare de utilizator este şters şi dirijarea este anulată.

Activarea dirijării către VMIB:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi tipul dirijării (1-4).
4.Formaţi #; se aude ton de confirmare.

Anularea dirijării către VMIB:

1.Apăsaţi tasta [DND/FOR].

Pentru a lăsa un mesaj vocal în aşteptare la o staţie:

1.Chemătorul aude mesajul de întâmpinare şi anunţul “Record your message”.


2.După semnalul sonor, înregistraţi-vă mesajul.
3.Închideţi când aţi terminat mesajul.

Ascultarea mesajelor vocale în aşteptare:

1.Apăsaţi tasta [CALLBK]; pentru SLT şi DKTU cu 8 BTN, formaţi 557 (vezi Ref. A).
2.Se va auzi numărul mesajului, mesajul (FIFO sau LIFO), data şi ora la care s-a înregistrat.
3.Apăsând tasta [CONF], mesajul curent este şters şi se redă următorul mesaj. Pentru SLT şi
telefoanele digitale cu 8 BTN:
 Formaţi #1 şi apăsaţi tasta [HOLD/SAVE]; mesajul curent va fi salvat şi va fi redat următorul
mesaj.
 Formaţi #2 şi apăsaţi tasta [CALLBK]; mesajul curent va fi redat din nou.
 Formaţi #3
4.Apăsând butonul soft [ADD], puteţi înregistra un mesaj suplimentar (disponibil doar pentru
LDP-7224D cu 3 butoane Soft).
5.Apăsând butonul soft [REWIND], puteţi derula mesajul curent cu durata VM MSG Rewind
Timer (disponibil doar pentru LDP-7224D cu 3 butoane Soft).

Condiţii
 Durata înregistrării mesajului de întâmpinare nu este limitată în timp.
 Durata mesajelor vocale în aşteptare este controlată de Valid User Message Timer (PGM 181-

132
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

BTN 4) şi VMIB User Record Timer (PGM 181-BTN 3). Dacă mesajul înregistrat este mai scurt
decât Valid User Message time, mesajul nu este salvat. De asemeni, dacă expiră User Record
Timer, veţi primi ton de confirmare şi mesajul este salvat.
 Dacă staţia are mai multe tipuri de mesaje în aşteptare apăsând tasta [CALLBK], ordinea
priorităţilor la redare este următoarea: Mesaj cu numărul staţiei chemătoare  Mesaj în
aşteptare VMIB  Mesaj în aşteptare CLI.
 Dacă chemătorul apasă tasta [CALLBK] înainte de a asculta mesajul de întâmpinare, la staţia
apelată se salvează ca mesaj numai numărul chemătorului.
 Dacă este apelată o staţie dirijată către VMIB, chemătorul va auzi mesajul de întâmpinare şi un
semnal sonor. După semnalul sonor chemătorul poate lăsa un mesaj vocal în aşteptare.
 Pentru o staţie se pot lăsa maxim 800 de mesaje în aşteptare.
 Dacă toate porturile VMIB sunt ocupate, chemătorul va primi revers apel în loc de mesaj de
întâmpinare. Este pornit VMIB Station Forward Timer pentru a reîncerca să răspundă.
 La utilizatorul cu telefon SLT cu led pentru mesaj în aşteptare existenţa unui mesaj în aşteptare
este semnalizată pe led.
 Mesajele de sistem şi de utilizator sunt protejate la întreruperea alimentării.
 Ordinea de redare a mesajelor în aşteptare poate fi modificată. Implicit se redă ORA, DATA şi
mesajul în aşteptare. Dacă este setat în administrare se poate reda DATA, ORA şi mesajul.
 Pentru ascultarea mesajelor se poate solicita parolă. Dacă s-a setat în PGM 113-BTN 8, pentru
a asculta mesajul utilizatorul staţiei trebuie să introducă AUTHORIZE CODE.
 În timpul ascultării mesajului, utilizatorul poate derula înapoi mesajul. Perioada de derulare este
dată de Rewind Message Timer (PGM 181 – Flex 17)

Referinţe
A. A se consulta ARIA SOHO Manual de instalare şi descriere Hardware, Message
Wait/Callback Return code (PGM 106 – FLEX17)

Programare
VMIB Message Type (PGM 111 – FLEX17)

VMIB Access (PGM 113 – FLEX2)

VMIB Message Retrieve Password (PGM 113 – FLEX8)

VMIB Message Retrieve Date/Tome (PGM 113 – FLEX9)

VMIB Forward No Answer Timer (PGM 181 – FLEX1)

VMIB User Record Timer (PGM 181 – FLEX3)

VMIB Valid User Message Timer (PGM 181 – FLEX4)

VMIB Rewind Message Timer (PGM 181 – FLEX17)

133
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.11.5 Mesaj VMIB pentru Operatoarea automată


Descriere
Dacă operatoarea nu răspunde până la expirarea lui No Answer Timer sau este ocupată, la apelurile CO de
intrare poate răspunde VMIB şi pot fi redirecţionate către altă staţie utilizând serviciul CCR.

Utilizare
Dacă la primirea unui apel staţia operatoare care are activat serviciul Auto Attendant nu răspunde:

1.Se porneşte No Answer timer.


2.La sfâşitul perioadei dată de No Answer timer, apelul este dirijat către Auto Attendant;
chemătorul va auzi un mesaj VMIB şi va putea apela altă staţie utilizând serviciul
CCR.

Condiţii
 Serviciul funcţionează pentru apeluri de intrare fără răspuns şi nu este disponibil pentru
reapelări şi transferuri.
 Pentru utilizarea serviciului operatoare automată, destinaţia apelului de pe trunchi trebuie să fie
operatoarea.

Programare
Auto Attendant VMIB Announce Number (PGM 165)

2.11.6 Transferul mesajelor VMIB


Descriere
Un mesaj recepţionat de o staţie poate fi transferat către o altă staţie.

Utilizare
Efectuarea transferului mesajului:

1.În timp ce ascultaţi mesajul, formaţi numărul staţiei destinaţie.


2.Mesajul va fi transferat la staţia respectivă.

Condiţii
 Dacă staţia destinaţie nu există, se va auzi ton de eroare şi se va putea încerca din nou în
maxim 3 secunde.

134
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Telefoanele analogice cu led pentru mesaj în aşteptare pot transfera mesajele VMIB.
 Staţia destinaţie trebuie să aibă acces la VMIB.
 Când transferă un mesaj vocal la o altă staţie, utilizatorul poate adăuga un comentariu vocal la
mesajul transferat (disponibil doar pentru LDP-7224D cu butoane Soft).

Programare
VMIB Access (PGM 113 – FLEX2)

2.11.7 Mesaj VMIB cu CLI


Descriere
Când un chemător extern lasă un mesaj vocal, împreună cu mesajul se va salva şi informaţia CLI asupra
numărului chemătorului. În timpul redării mesajului vocal se va afişa informaţia CLI, iar utilizatorul staţiei va putea
apela chemătorul utilizând informaţia CLI.

Utilizare
Apelarea chemătorului în timpul ascultării mesajului:

1.Apăsaţi butonul soft [CALLBACK], în timp ce se ascultă mesajul vocal şi se afişează


informaţia CLI.
2.Centrala va apela numărul CLI afişat.

Condiţii
 Serviciul este disponibil doar pentru telefonul LDP-7224D.
 Mesajul VMIU nu va fi şters când utilizatorul utilizează CLI pentru a apela.

135
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.12 Station Message Detail Recording (SMDR)


Descriere

SMDR(station message detail recording) furnizează informaţii detaliate asupra apelurilor de intrare şi ieşire.
Serviciul poate fi setat astfel încât să înregistreze toate apelurile sau doar apelurile interurbane. Informaţia SMDR
include linia CO de ieşire, numărul format, ora, data, staţia care a răspuns la apel, durata apelului, etc. Se pot
introduce coduri de autorizare şi pot fi vizualizate în informaţia înregistrată. Figura 2.12.1 prezintă elementele
necesare pentru SMDR: centrala ARIA SOHO, PC şi staţia Operatoare. Centrala ARIA SOHO se conectează cu
Operatoarea pe portul DKTU şi cu PC pe portul RS-232C.

FIGURA 2.12 CONECTAREA SMDR

Utilizare
Pentru a printa SMDR:

1.Porniţi programul de pe calculator.


2.Conectaţi portul serial al MPB la portul serial al calculatorului utilizând cablul RS-232C.
3.La staţia operatoare:
 Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
 Formaţi 0111 (pentru staţii) sau 0113 (pentru grup taxare).
 Introduceţi intervalul de staţii sau grupul.
4.Informaţia SMDR este transmisă către PC.

Şteregerea informaţiei SMDR:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0116.

136
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Condiţii
 Se poate selecta printarea numai a apelurilor interurbane sau a tuturor apelurilor(PGM177–
BTN 3).
 Dacă este selectat SMDR – LONG DISTANCE ONLY, se vor printa doar apelurile interurbane
de ieşire.
 dacă este selectat SMDR – ALL CALL, se vor printa toate apelurile de intrare şi ieşire locale şi
interubane cu excepţia apelurilor SMDR Local Code (PGM 204).
 Dacă primele două cifre ale numărului format coincid cu unul dintre codurile de interurbane
programate sau dacă numărul format are mai multe cifre decât un număr local, apelul va fi
considerat interurban. Lungimea numărului local se poate programa (valoarea implicită este de
7 cifre).
 Câmpurile informaţiei SMDR:
- 5-cifre pentru numărul chemătorului (chematului în cazul apelurilor de intrare)

- 3-cifre pentru numărul trunchiului utilizat

- 8-cifre pentru durata apelului (HH:MM:SS)

- 8-cifre pentru data apelului (YY/MM/DD)

- 5-cifre pentru ora de start a apelului

- 1 cifră pentru identificarea tipului apelului

- 18-cifre pentru numărul format

- 2-cifre pentru cont de grup

- 5-cifre pentru impulsurile de taxare

- 10-cifre pentru costul apelului

- 12-cifre pentru cont


 Când resursele pentru stocarea informaţiilor SMDR sunt aproape consumate, sistemul
transmite semnalul de avertizare “Buffer full” la staţia operatoare. Pe ecranul staţiei operatoare
se va indica numărul de inregistrări SMDR care mai pot fi salvate.
 Staţiile pot fi grupate pentru a utiliza acelaşi cont (cont de grup).
 ‘SLT DTMF RLS TMR’ trebuie setat la o valoare rezonabilă pentru a se transmite toate cifrele
formate de către SLT.

Programare
SMDR Attributes (PGM 177)

Metering Unit (PGM 142 – FLEX3)

137
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

SLT DTMF RLS Timer (PGM 181 – FLEX13)

SMDR Local Code Table (PGM 204)

2.12.1 Tipărire apeluri pierdute


Descriere
Apelurile pierdute sunt apelurile la care chemătorul a închis înainte de a se răspunde la apel. Formatul înregistrării
este cel de mai jos, fiind diferit de la caz la caz.

NO STA CO TIME START DIALED


----- ---- --- ------ ----------------- -----------------------
0001 EXT 031 00:00:10 24/05/99 11:55 R RING 00:05
Apel normal de intrare primit de staţia destinaţie pe linia CO 031 timp de 5 sec.
0002 101 003 00:01:20 25/05/99 16:23 R RNG 00:09
Apelul DID este deconectat în timp ce era dirijat către ATD STA 101, deoarece staţia apelată nu există.
0003 100 001 00:00:20 25/05/99 18:11 R100 RING 00:04
Apelul DID este primit la STA 100 timp de 4sec şi deconectat
0004 102 002 00:01:20 26/05/99 18:37 R103 RING 00:04
Apelul DID este primit la STA 102 via Unconditional call forward de la STA 103 timp de 4 sec şi deconectat.
0005 621 008 00:00:20 26/05/99 13:02 G620 RING 00:06
Apelul DID este primit de grupul de Ring 621 timp de 6sec şi deconectat.
0006 100 001 00:00:04 06/05/99 16:04 H100 RING 00:02
Apelul DID este deconectat în timp ce STA 100 l-a plasat în hold.
0007 102 001 00:00:07 06/05/99 17:04 H100 RING 00:02
Apelul DID este deconectat în timp ce este transferat de la STA 100 la STA 102.

G: apel de intrare la un grup hunt (vezi Ref. A), dar chemătorul închide înainte de a i se răspunde
H: Apelul de intrare a fost transferat către un alt interior, dar chemătorul închide înainte de a se răspunde.
Apel de intrare plasat în hold şi deconectat în timp ce se afla în hold.
R: Apel direct (DID) către o staţie, deconectat înainte ca utilizatorul să răspundă. Sau apel direct către
staţia (A), dar staţia (A) nu răspunde, apelul fiind dirijat către staţia (B). Apelul a fost deconectat înainte ca
(B) să răspundă.

138
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Utilizare
Printarea apelurilor pierdute:

3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


4.Formaţi 0117 de la staţia operatoare.
5.Numărul apelurilor pierdute este transmis către PC-ul conectat la centrală.

Ştergerea apelurilor pierdute:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0118 de la staţia operatoare; se transmite către PC mesajul “The lost call count is
cleared” şi buffer-ul se iniţializează.

Condiţii
 Înregistrările SMDR sunt transmise automat către portul serial la producerea evenimentului.
 Înregistrările SMDR asupra apelurilor pierdute nu se salvează, doar se numără.
 Acest serviciu se activează în administrare.

Referinţe
A. Grup Hunt: 2.6

Programare
SMDR Print Enable (PGM 117 – FLEX2)

Long Distance/All Call Record (PGM 177 – FLEX3)

Print Lost Call (PGM 177 – FLEX6)

139
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.13 Serviciul Operatoare


Descriere
O operatoare controlează apelurile de intrare transferând apelurile şi preluând apelurile la care nu s-a răspuns,
etc. Operatoarea poate modifica setari ale centralei sau doar ale grupului tenant din care face parte: – modificare
format dată/oră pe LCD, etc. Există 2 tipuri de operatoare:

 Operatoarea principală—max. 5 staţii pot fi definite drept operatoare principale. Operatoarele


principale controlează întregul sistem. Prima operatoare principală este numită operatoare de
sistem. Operatoarea de sistem poate fi modificată, însă nu poate fi ştearsă.
 Operatoare grup tenant— fiecare grup tenant (vezi Ref. A) poate avea propria operatoare,
aceasta controlând staţiile din grupul propriu.
Figura 2.13 descrie clasificarea generală a operatoarelor centralei.

Centrala ARIA SOHO

STA 100(Implicit)
Operatoarea principală 2

STA a

Operatoarea principală 3

STA b
Operatoarea principală 4
STA c

Grup tenant Operatoarea principală 5


STA d

Atribuire Operatoare principală

Operatoare grup tenant


FIGURA 2.13 OPERATOARELE CENTRALEI

Referinţe
A. Grup tenant: 2.4.14

140
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.13.1 Asignare operatoare


Descriere
Implicit, operatoarea de sistem este prima staţie (ex: staţia100), celelalte operatoare nu sunt atribuite.
Operatoarele principale se programează în PGM 164, iar operatoarele grup tenant se programează în PGM 120 –
FLEX 1.

Referinţe
A. Grup tenant: 2.4.14

Programare
Attendant Assignment (PGM 164)

Intercom Tenancy Group – Attendant Assignment (PGM 120 – FLEX1)

2.13.2 Apel operatoare şi apel în aşteptare la operatoare


Descriere
Apelul operatoare este un apel intern sau de pe linia CO către operatoare. O staţie poate apela operatoarea
formând numărul de abonat al operatoarei sau formând ‘0’.

Dacă utilizatorul formează ‘0’, va fi apelată operatoarea grupului tenant din care face parte staţia chemătoare.
Dacă nu este asignată nici o operatoare grupului, atunci va fi apelată operatoarea principală.

Dacă operatoarea este ocupată, apelul va fi pus în aşteptare; chemătorul va auzi tonul de revers apel sau
MOH(vezi Ref. B) (PGM 160 – FLEX 1).

Utilizare
Apelarea operatoarei:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Formaţi 0
SAU
3.Formaţi numărul de abonat al operatoarei.

Condiţii
 Dacă o operatoare apelează o altă operatoare care este ocupată, chemătorul va auzi ton de
ocupat şi va putea campa apelul (vezi Ref. C) la operatoarea chemată.

141
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Referinţe
A. Grup tenant: 2.4.14
B. Music on Hold (MOH): 2.4.16
C. Camp-On: 2.4.5
D. Dirijarea apelurilor – Necondiţionat: 2.3.1

Programare
Main Attendant Assignment (PGM 164)

MOH Type (PGM 171 – FLEX2)

Intercom Tenancy Group Attendant Assignment (PGM 120 – FLEX1)

Attendant Call Queuing RBT/MOH (PGM 160 – FLEX1)

2.13.3 Operatoare: Dirijarea apelurilor


Descriere
Operatoarea îşi poate dirija apelurile (necondiţionat) către altă staţie (vezi Ref.1) care va prelua funcţiile
operatoarei pe durata dirijării. Pe durata dirijării operatoarea care şi-a dirijat apelurile va funcţiona ca o staţie
normală. Figura 2.13.3 descrie serviciul dirijarea apelurilor pentru Operatoare:

Dirijare apeluri: necondiţionat

operatoare Dirijat către staţia


FIGURA 2.13.3 DIRIJAREA APELURILOR OPERATOAREI

Utilizare
Urmaţi procedura de la dirijarea necondiţionată a apelurilor.

Activarea dirijării apelurilor:

1.Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta [MON].


2.Apăsaţi tasta [DND/FOR].
3.Formaţi 1 (codul pentru dirijarea apelurilor: necondiţionat).
4.Formaţi numărul staţiei spre care se dirijează apelurile.
5.Puneţi receptorul în furcă.

Anularea dirijării apelurilor:

142
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

1.În starea liber: Apăsaţi tasta [DND/FOR].


2.Cu receptorul ridicat: Apăsaţi tasta [DND/FOR] şi formaţi #.

Condiţii
 Dacă operatoarea îşi dirijează necondiţionat apelurile către un telefon analogic, staţia spre care
s-au dirijat apelurile va putea fi apelată ca operatoare, va primi reapelări.
 Staţia SLT spre care s-au dirijat apelurile nu va putea activa serviciile operatoarei.

Referinţe
A. Unconditional Call Forward: 2.3.1

2.13.4 Intrarea peste ocupat de la operatoare


Descriere
Operatoarea poate intra peste ocupat la o staţie în convorbire pe trunchi, putând vorbi atât cu staţia cât şi cu
exteriorul. Figura 2.13.4 descrie serviciul Intrare peste ocupat de la operatoare:

convorbire
convorbire
linie CO linie CO
Intrare peste
convorbire
ocupat
convorbire
operatoare

operatoare
FIGURA 2.13.4 INTRAREA PESTE OCUPAT DE LA OPERATOARE

Utilizare
Pentru a intra peste ocupat de la operatoare la o Staţie/linie CO:

1.La apelarea unei staţii şi primirea tonului de ocupat, apăsaţi butonul flexibil {ATD
INTRUSION}.
2.După tonul de avertizare intraţi în convorbire.

Programarea butonului flexibil {ATD INTRUSION} :

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].

143
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.


3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 86.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Pentru a se putea utiliza acest serviciu Auto Privacy trebuie să fie OFF( PGM 161 – FLEX 5) şi
Override Privilege(PGM 113 – FLEX 4) de la operatoare trebuie să fie Enable.

Programare
Auto Privacy (PGM 161)

Privacy Warning Tone (PGM 161)

Override Privilege (PGM 113)

2.13.5 Intrarea peste DND de la operatoare


Descriere
În mod normal o staţie în DND nu poate primi apeluri, însă operatoarea poate anula temporar starea de DND.
Astfel, operatoarea poate apela şi transfera apeluri către staţia în DND.

În DND În DND sună

Apel intern,
Ton DND Intră peste DND
transfer, etc.

operatoare operatoare operatoare


FIGURA 2.13.5 INTRAREA PESTE DND DE LA OPERATOARE

Utilizare
Pentru a trece peste starea DND la o staţie de la care s-a primit ton DND:

1.Formaţi * sau ultima cifră a numărului format.


SAU
2.Apăsaţi butonul flexibil {Camp-On}.
3.Tonul de avertizare DND va fi schimbat cu cel de revers apel.

144
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

4.Operatoare poate apela o staţie în DND.

Programare buton flexibil {Camp-On}:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Apăsaţi butonul flexibil dorit.
3.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].
4.Formaţi 85.
5.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Operatoarea poate transfera un apel de intrare de pe o linie CO către staţia în DND, dacă staţia
apelată are buton flexibil pentru linia CO respectivă sau buton de {LOOP}.
 Dacă staţia apelată nu are buton flexibil pentru linia CO respectivă sau buton de {LOOP},
operatoarea nu poate transfera apelul, acesta revenind la operatoare.

Referinţe
A. DND: 2.4.8

2.13.6 Reapelarea operatoarei


Descriere
Dacă nu se răspunde de la staţia destinaţie la apelul CO care reapelează, apelul CO va fi trimis către operatoare
(vezi Ref. A, B). Operatoarea va primi apelul care reapelează pe durata timer-ului Attendant Recall Timer (PGM
180 – FLEX 1). Dacă operatoarea nu răspunde la apelul CO pe durata dată de Attendant Recall Timer, apelul CO
va fi deconectat.

Condiţii
 Dacă nu este definită operatoarea grupului tenant, apelul CO va reapela la operatoarea de
sistem.
 La reapelarea unui apel din hold exclusiv, apelul va trece în hold de sistem (vezi Ref. A).
 Apelurile de pe linii private nu reapelează operatoarea (vezi Ref.4).

Referinţe
A. Hold: 2.3.3.1

145
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

B. Transferul apelurilor: 2.3.2


C. Grup Tenant: 2.4.14
D. Linie privată: 2.2.9

Programare
Attendant Recall Timer (PGM 180 – FLEX1)

I-Hold Recall Timer (PGM 180 – FLEX5)

2.13.7 Modificare afişare Dată/Oră pe LCD


Descriere
Operatoarea poate modifica formatul de afişara Dată/Oră pe LCD la staţiile din sistem.

 Dată: MM-DD-YY/DD-MM-YY (ex., August 4th, 2006 = 08-04-06 > 04-08-06)


 Oră: 12H/24H (ex., opt treizeci PM = 08:30 PM > 20:30)

Utilizare
Modificare format Dată pe LCD (comutare):

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 044.

Modificare format Oră pe LCD (comutare):

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 045.

Programare
LCD Time/Date/Language Display Mode (PGM 169)

2.13.8 Serviciu Zi/Noapte


Descriere

146
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

La sosirea unui apel CO în centrală, destinaţia acestuia poate fi modificată conform orei din zi. Există 5 moduri –
Mod de zi/Mod de noapte/Mod de Weekend/La cerere/Mod automat. Pentru fiecare mod se poate programa o
destinaţie diferită a apelului CO(vezi Ref. A).

 Pentru modul de zi/noapte/weekend, utlizatorul poate seta destinaţia corespunzătoare apelului


CO în funcţie de situaţie.
 Modul On-demand (la cerere) este utilizat pentru a asigura o destinaţie diferită apelului CO
atunci când nu este în modul Zi/Noapte/Weekend.
 În modul automat tratarea apelurilor se realizează conform tabelului Weekly Time (PGM 233).
 Doar operatoarea poate modifica modul de lucru.

Utilizare
Pentru a schimba modul de lucru:

1.Apăsaţi tasta [DND/FOR] de la staţia operatoare, modul de lucru va fi schimbat în:


1-Day (Zi) > 2-Night (Noapte) > 3- On-Demand (La cerere) > 4- Weekend > 5-Automatic

Activarea modului automat din meniul operatoarei:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 074.
3.Formaţi 5.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Anularea modului automat din meniul operatoarei:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 074.
3.Formaţi 1.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Valorile implicite pentru Weekly Time Table sunt următoarele (locaţia : 00). Prima intrare din
tabel (00) este pentru operatoarele principale şi celelalte locaţii (01~15) pentru operatoarele
grupurilor tenant.

147
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

WEEKLY TIME TABLE

DATĂ ORĂ START ZI ORĂ START ORĂ START


NOAPTE WEEKEND
Mon 09:00 18:00 --
Tue 09:00 18:00 --
Wed 09:00 18:00 --
Thu 09:00 18:00 --
Fri 09:00 -- 18:00
Sat -- -- 00:00
Sun -- -- 00:00

 Modul On-demand nu este disponibil în modul Automat.


 Operatoarele grupurilor tenant pot de asemenea modifica modul de lucru.
 Dacă operatoarea unui grup tenant schimbă modul de lucru, acest lucru este valabil numai
pentru grupul respectiv.
 Dacă operatoarea principală schimbă modul de lucru, acesta este valabil pentru întregul
sistem.
 Dacă se trece de la operatoarea principală în modul auto, se vor urma setările din Weekly Time
Table (locaţia 00).
 Dacă modul de lucru al sistemului este modificat din modul night/weekend/on-demand/auto ring
în modul day, tratarea apelurilor CO pentru toate grupurile tenant se va modifica în mod
corespunzător.
 Dacă este permisă sonerie externa pentru noapte şi centrala este în modul de noapte,
contactul LBC 1 va urma setările din UNA pentru liniile CO la sosirea apelurilor.

Referinţe
A. Atribuire destinaţie apel CO: 2.1.1

Programare
CO Line Ring Assignment (PGM 144)

External Control Contact (PGM 168)

Weekly Time Table (PGM 233)

148
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.13.9 Anularea accesului la trunchiuri


Descriere
Operatoarea poate pune o anumită linie CO în starea afară din serviciu pentru apelurile de ieşire. Utilizatorii nu vor
mai putea efectua apeluri de ieşire pe acea linie. Apelurile de intrare CO nu sunt afectate.

Utilizare
Setare linie CO în/afară din serviciu pentru ieşire:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 073.
3.Apăsaţi butonul flexibil {CO line} asociat. Se va auzi ton de confirmare la modificarea stării
liniei CO selectate (în sau afară din serviciu pentru ieşiri).
4.Apăsaţi tasta [MON] pentru a reveni în starea liber.

Condiţii
 Toate operatoarele pot utiliza acest serviciu.
 Led-ul corepunzător liniei interzise va pâlpâi la operatoare şi va fi aprins la ceilalţi abonaţi.
 Pentru anularea interdicţiei, de la staţia operatoare apăsaţi butonul flexibil corespunzător liniei
CO.
 Operatoarea poate activa serviciul chiar dacă linia respectivă este ocupată. Interdicţia va intra
în funcţiune la eliberarea liniei

2.13.10 Selecţie sursă muzicală pentru ICM Box


Descriere
Operatoarea poate selecta sursa muzicală furnizată pentru intercom Box.

Utilizare
Selectare sursă muzicală de la operatoare:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 075.
3.Introduceţi sursa muzicală (00-08); se va auzi muzica selectată, dacă pe respectiva sursă
nu este conectat nimic nu se va auzi muzica.
 Channel 00 = nu se utilizează.
 Channel 01 = sursă internă

149
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

 Channel 02 = sursă externă


 Channel 03 =Rezervat
 Channel 04-8 = SLT MOH (vezi Ref. B)
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Referinţe
A. Background Music (BGM): 2.4.4
B. Music on Hold (MOH): 2.4.16

Programare
Intercom Box Music Channel (PGM 171)

2.13.11 Anularea serviciilor staţiilor


Descriere
Operatoarele pot anula serviciile altor staţii – cum ar fi DND, Call Forward şi mesaje predefinite (vezi Ref. A, B,
sau C).

Utilizare
Anularea de la operatoare a serviciilor activate de către o staţie:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 071.
3.Introduceţi intervalul de staţii.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Referinţe
A. One-Time Do Not Disturb (DND): 2.4.9
B. Call Forward: 2.3.1
C. Pre-Selected Message: 2.4.1.2

150
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.13.12 Console DSS/DLS


Descriere
Operatoarelor şi celorlalte staţii DKTU li se pot asocia console DSS/DLS ce furnizează butoane suplimentare.
Consolele DSS/DLS sunt asignate în programare corespunzător unuia dintre cele 3 moduri de mapare. Toate
butoanele se pot programa.

Fiecare consolă DSS/DLS necesită o linie separată de conectare la KSU şi are asociat un număr de abonat.

Condiţii
 Numărul consolelor DSS/DLS din sistem nu este limitat.
 Valorile implicite pentru DSS/DLS sunt următoarele:

MAP 1 FLEX1 – Intrusion


FLEX2 – All Call Page
FLEX3 – Call Park 01
FLEX4 – Station Group 1
FLEX5 – Camp-On
FLEX6 – Internal All Call Page
FLEX7 – Call Park 02
FLEX8 – Station Group 2
FLEX9 – Group Call Pick-up
FLEX10 – External All Call Page
FLEX11 – Call Park 03
FLEX12 – Station Group 3
Station 100-135
MAP 2 136-151
MAP 3 Nu este setat

Programare
Station ID Assignment (PGM 110 – FLEX1)

DSS/DLS ID Assignment (PGM 110 – FLEX2)

151
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.14 Analiza de trafic


Descriere
Sistemul poate monitoriza şi afişa diferitele activităţi ale centralei, în funcţie de comenzile date de la operatoarea
principală (vezi Ref. A). Informaţiile pot fi folosite pentru:

 monitorizarea şi evaluarea performanţelor sistemului;


 observarea încărcării şi luarea măsurilor corective necesare;
 anticiparea problemelor posibile cu liniile CO;
 determinarea actualizărilor şi îmbunătăţirilor necesare sistemului.

Datele de trafic sunt accesibile pe portul serial RS-232C sau prin LAN. Se pot genera următoarele rapoarte de
trafic:

 raport de trafic al operatoarei;


 raport sumar al apelurilor;
 raport orar al apelurilor;
 raport sumar al încărcării unităţii hardware;
 raport sumar al traficului pe liniile CO;
 raport orar al traficului pe liniile CO.

Utilizare
Analiza de trafic este disponibilă doar de la operatoarea principală. Vezi Tabela programare de la operatoare.
Momentele determinării traficului pot fi: ora de vârf de astăzi, ora de vârf de ieri, ora anterioară, totalul de ieri şi
totalul de astăzi.

Pentru a afişa toate rapoartele sumare de trafic:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0121.
3.Alegeţi momentul determinării traficului.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru a activa afişarea periodică a tuturor rapoartelor sumare de trafic:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0122.
3.Alegeţi momentul determinării traficului.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

152
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Pentru a anula afişarea periodică a tuturor rapoartelor sumare de trafic:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0123.
3.Alegeţi momentul determinării traficului.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru a afişa fiecare raport de trafic:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0124-0129.
3.Alegeţi momentul determinării traficului sau numărul grupului CO.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Condiţii
 Acest serviciu este disponibil doar la operatoarea principală.
 Afişarea tuturor rapoartelor sumare de trafic va genera următoarele rapoarte: raportul de trafic
al operatoarei, raportul sumar al apelurilor, raportul sumar al încărcării unităţii hardware şi
raportul sumar al traficului pe liniile CO.

Referinţe
A. Serviciul operatoare: 2.13

Programare
Print Port Selection (PGM 175)

2.14.1 Analiza de trafic – Operatoarea


Descriere
Centrala ipLDK poate genera următorul raport pentru analizarea funcţionării operatoarei:

 Raport de trafic al operatoarei – Se poate alege momentul determinării traficului: ora de vârf de
astăzi, ora de vârf de ieri, ora anterioară, totalul de ieri şi totalul de astăzi. Raportul conţine
următoarele câmpuri de informaţii:
- Analysis Start Hour – Ora de start a perioadei în care se fac înregistrări de date.

153
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

- Attendant Number – Numărul staţiei Operatoare

- Total Calls – Numărul total de apeluri de intrare, cu excepţia apelurilor CO ring group şi a
apelurilor revenite din aşteptare (hold recall).

- Calls answered – Numărul de apeluri la care s-a răspuns de către operatoare.

- Calls Abandoned – Numărul de apeluri la care operatoarele nu au răspuns (chematul a


închis înainte ca vreo operatoare să apuce să răspundă).

- Calls Held-Abandoned – Numărul de apeluri aflate în aşteptare, la care nu s-a mai


răspuns.

- Calls Held – Numărul de apeluri la care operatoarele au răspuns şi le-au plasat în


aşteptare;

- Time Available – Timpul total (în minute) cât operatoarea este liberă (disponibilă să
răspundă la un apel).

- Time Talk – Timpul total cât operatoarea se află în convorbire (pe o linie CO) (din
momentul în care a răspuns la un apel). Cronometrarea este începută doar în momentul în care o
operatoare a răspuns la apel. Durata de timp între terminarea unei apel şi răspunsul la alt apel nu
este adăugată la Time Available sau Time Talk.

- Time Held – Timpul total cât operatoarea are cel puţin un apel în aşteptare.

- Time No Answer – Timpul mediul sună sau stă în aşteptare un apel la operatoare înainte
de a închide chemătorul.

- Speed of Answer – Intervalul de timp mediu dintre terminarea unui apel şi răspunsul la alt
apel de către operatoare.

- Type – Tipul operatoarei (de sistem, principală sau intercom)

Utilizare
Pentru a afişa raportul de trafic al operatoarei:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0124.
3.Alegeţi momentul determinării traficului.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

154
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Model de raport:
==========================================================================
Site Name :

Report Type : Attendant Traffic Report - Yesterday Total

Date : 02/12/04 13:14

==========================================================================

Atd Meas --------- Calls --------- ------- Time ------ Time Speed Atd

No Hour Total Ans Abnd H-Abd Held Avail Talk Held No Ans Ans Type

2629 --:-- 9 3 6 0 0 02:02 00:00 00:00 00:00 00:00 Sys

4807 --:-- 8 6 2 0 0 04:21 00:13 00:00 00:09 00:04 Main

3619 --:-- 4 4 0 0 0 01:04 00:21 00:00 --:-- 00:01 Main

2618 --:-- 0 0 0 0 0 00:05 00:00 00:00 --:-- --:-- Main

3629 --:-- 6 1 5 0 0 02:58 00:23 00:00 00:14 00:03 Main

2.14.2 Analiza de trafic – apeluri


Descriere
Centrala ARIA SOHO poate genera următoarele rapoarte pentru analizarea derulării apelurilor în sistem.

 Raport sumar al apelurilor – Monitorizează traficul total al unei zile şi generează raportul care
conţine situaţia apelurilor din ultima oră, ora de vârf a zilei de astăzi, ora de vârf a zilei de ieri,
totalul zilei de ieri şi totalul zilei de astăzi.
 Raport orar al apelurilor – Analizează supraîncărcarea apelurilor, prin afişarea traficului orar din
ultimele 24 de ore. Acest raport conţine următoarele câmpuri de informaţii:
- Analysis Start Hour – Ora de start a perioadei în care se fac înregistrări de date.

- Number of calls Completed – Numărul total de apeluri finalizate sau la care s-a răspuns
din timpul orei analizate.

Utilizare
Pentru a afişa la operatoarea principală raportul sumar al apelurilor

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0125.

155
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Pentru a afişa la operatoarea principală raportul orar al apelurilor

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0126.
3.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

2.14.3 Analiză de trafic – linii CO


Descriere
Centrala ARIA SOHO poate genera următoarele rapoarte pentru analizarea traficului pe grupurile de linii CO:

 Raport sumar al traficului pe liniile CO – Acest raport ajută utilizatorul în aflarea de informaţii
despre traficul pe grupurile de linii CO. Se poate alege durata şi momentul determinării
traficului: ora de vârf de astăzi, ora de vârf de ieri, ora anterioară, totalul de ieri şi totalul de
astăzi. Raportul conţine următoarele câmpuri de informaţii:
- Peak Hour for all CO groups – Ora din zi când suma traficului pe toate grupurile CO este
maximă.

- Group Number – Numărul de identificare al grupului de linii CO. Grupurile CO sunt afişate
în ordinea crescătoare a numărului.

- Number of CO – Numărul de linii CO din grupul respectiv.

- Analysis Start Hour – Ora de start a perioadei în care se fac înregistrări de date.

- Total Usage – Timpul total de utilizare al liniilor CO din grupul respectiv. Reprezintă timpul
total cât liniile CO sunt ocupate, în intervalul de timp dat. Timpul de utilizare este timpul cât o linie
CO este angajată pentru un apel de intrare sau de ieşire.

- Total Attempt – Numărul de angajări a liniilor CO pentru apeluri de intrare şi de ieşire.

- Incoming Attempt - Numărul de angajări a liniilor CO pentru apeluri de intrare.

- Outgoing Attempt - Numărul de angajări a liniilor CO pentru apeluri de ieşire.

- Group Overflow – Numărul de tentative de angajare nesatisfăcute. Nu sunt incluse


tentativele rejectate din cauza neîndeplinirii condiţiilor de autorizare.

- Percentage All CO Busy – Procentul din timp cât toate liniile CO din grup sunt simultan
ocupate.

- Percentage Fail to Attempt Outgoing – Procentul din numărul de apeluri de ieşire a


apelurilor cu tentative de angajare nesatisfăcute. Nu sunt incluse tentativele rejectate din cauza
neîndeplinirii condiţiilor de autorizare sau apelurile la care nu s-a răspuns.
 Raport orar al traficului pe liniile CO – Acest raport analizează traficul CO afişând informaţii din
ultimele 24 de ore, din oră în oră.

156
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Utilizare
Pentru a afişa la operatoarea principală raportul sumar al traficului pe liniile CO

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0128.
3.Alegeţi momentul determinării traficului.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].

Pentru a afişa la operatoarea principală raportul orar al traficului pe liniile CO

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0129.
3.Introduceţi numărul grupului CO.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
Model de raport:

===========================================================================

Site Name:

Report Type : CO Group Summary Report - Yesterday Total

Date: 02/12/04 13:15

===========================================================================

Peak Hour For All CO: 10:00

Grp Num Anal Total Total Inc. Out. Grp % %

No COs Hour Usage Seize Seize Seize Ovfl ACB FAO

1 62 --:-- 1319 1050 269 781 0 0 ---

2.14.4 Analiza de trafic – Utilizarea resurselor Hardware (H/W)


Descriere
Centrala ARIA SOHO afişează acest raport pentru analiza utilizării resurselor hardware, cum ar fi receptori de
tonuri, VMIB etc.

 Raport sumar utilizare H/W – Acest raport ajută utilizatorul în aflarea de informaţii despre
centrală, dacă are resurse hardware suficiente, cum ar fi receptori DTMF, VMIB, CPTU. Se
poate alege durata şi momentul determinării traficului: ora de vârf de astăzi, ora de vârf de ieri,
ora anterioară, totalul de ieri şi totalul de astăzi. Raportul conţine următoarele câmpuri de
informaţii:

157
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

- Type – Modulul H/W supravegheat.

- Number of Units – Numărul de module hardware instalate în centrală.

- Analysis Start Hour – Ora de start sau ora de vârf a perioadei în care se fac înregistrări de
date.

- Total Requests – Numărul total de solicitări, la nivelul întregii centrale, per apel procesat
pentru DTMF, CPTU, VMIB. Se calculează prin incrementarea unui contor la fiecare solicitare.

- Total Demand – Numărul total de solicitări respinse din cauza hardware-ului insuficient.

Utilizare
Pentru a afişa la operatoarea principală raportul sumar al utilizării H/W:

1.Apăsaţi tasta [TRANS/PGM].


2.Formaţi 0127.
3.Alegeţi momentul determinării traficului.
4.Apăsaţi tasta [HOLD/SAVE].
Model de raport:

===========================================================================

Site Name:

Report Type : H/W Unit Usage Summary Report - Yesterday Total

Date: 02/12/04 13:15

===========================================================================

Unit Num Anal Total Total

Type Unit Hour Req Denied

VMIB 4 --:-- 27 0

DTMF 13 --:-- 27 0

CPTU 12 --:-- 27 0

158
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.15 Actualizare Software


Descriere
Software-ul cartelei MBU, din centrala ARIA SOHO, poate fi actualizat de la un PC cu programul LDK PC
Upgrade. În vederea actualizării software-ului folosind programul LDK PC Upgrade, PC-ul şi centrala ARIA SOHO
trebuie să fie conectate folosind una din interfeţele: serială, USB, LAN sau modem. Apoi fişierul cu software din
PC este transmis în cartela MBU, unde se va realiza actualizarea.
PST

PST Modem

N
LAN

RS-232C(Serial)

USB

FIGURA 2.15 CONECTĂRI DISPONIBILE PENTRU ACTUALIZAREA VERSIUNII SOFTWARE

159
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.15.1 USB
Descriere
Software-ul de pe ARIA SOHO MBU poate fi actualizat de la un PC folosind programul LDK PC Upgrade, prin
interfaţa USB.

Utilizare
Pentru a actualiza versiunea software:

1.Conectaţi cablul USB la portul USB al PC-ului.


2.Rulaţi programul LDK PC Upgrade.
3.Selectaţi centrala ARIA SOHO şi apăsaţi butonul ‘OK’ button.

4.Selectaţi pentru tipul conectării “USB Connection”. Apăsaţi butonul ‘Select’.

160
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

5.Introduceţi calea şi numele fişierului binar şi parola pentru actualizare. Apăsaţi butonul
‘Next’.

6.În fereastra următoare apăsaţi butonul ‘Start’. Va fi afişat procesul de actualizare a versiunii
software pe ARIA SOHO MBU.
7.După transmiterea fişierului binar ROM în centrală, software-ul existent va fi şters, iar cel
nou recepţionat va fi înscris.

Condiţii

 În timpul procesului de actualizare software, liniile sunt eliberate. Formaţi din nou numărul de
telefon şi veţi fi reconectaţi.
 În timpul procesului de actualizare software, în centrală nu funcţionează alte servicii.
 Dacă procesul actualizării software s-a întrerupt şi este incomplet, se poate relua de la început.
 Dacă fişierele ROM ce urmează a fi transmise sunt invalide, actualizarea software nu va
începe.

161
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.15.2 LAN
Descriere
Software-ul de pe ARIA SOHO MBU poate fi actualizat de la un PC folosind programul ARIA SOHO Upgrade, prin
interfaţa LAN.

Utilizare
Pentru a actualiza versiunea software:

1.Conectaţi cablul LAN la interfaţa Ethernet a PC-ului.


2.Rulaţi programul LDK PC Upgrade.
3.Selectaţi centrala ARIA SOHO şi apăsaţi butonul ‘OK’ button.

4. Selectaţi pentru 'Port Type', 'TCP Connection'. Apăsaţi butonul ‘Select’.

162
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

5.Introduceţi adresa IP a centralei, parola pentru actualizare şi calea/numele fişierului binar,


apoi apăsaţi butonul ‘Next’.

6.În fereastra următoare apăsaţi butonul ‘Start’. Va fi afişat procesul de actualizare a versiunii
software pe ARIA SOHO MBU.
7.După transmiterea fişierului binar ROM în centrală, software-ul existent va fi şters, iar cel
nou recepţionat va fi înscris.

Condiţii
 În timpul procesului de actualizare software, liniile sunt eliberate. Formaţi din nou numărul de
telefon şi veţi fi reconectaţi.
 În timpul procesului de actualizare software, în centrală nu funcţionează alte servicii.
 Dacă procesul actualizării software s-a întrerupt şi este incomplet, se poate relua de la început.
 Dacă fişierele ROM ce urmează a fi transmise sunt invalide, actualizarea software nu va
începe.
 While upgrading process, other features do not work in the system.

Programare
 IP Setting for MBU 3.2.8 (PGM 108)

163
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

2.15.3 Serial (COM Port)

Descriere
Software-ul de pe ARIA SOHO MBU poate fi actualizat de la un PC folosind programul ARIA SOHO Upgrade, prin
interfaţa RS-232C.

Utilizare
Pentru a actualiza versiunea software utilizând portul serial (COM):

1.Conectaţi cablul serial (RS-232C) la interfaţa COM a PC-ului.


2.Rulaţi programul LDK PC Upgrade.
3.Selectaţi centrala ARIA SOHO şi apăsaţi butonul ‘OK’ button.

4. Selectaţi pentru 'Port Type', 'Serial Connection'.


5.Apăsaţi butonul ‘Select’.

6.Introduceţi parola pentru actualizare, portul serial, viteza de comunicaţie (baud rate) şi

164
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

calea/numele fişierului binar.


7.Apăsaţi butonul ‘Next’.

8.În fereastra următoare apăsaţi butonul ‘Start’. Va fi afişat procesul de actualizare a versiunii
software pe ARIA SOHO MBU.
9.După transmiterea fişierului binar ROM în centrală, software-ul existent va fi şters, iar cel
nou recepţionat va fi înscris.

Condiţii
 În timpul procesului de actualizare software, în centrală nu funcţionează alte servicii.
 Dacă procesul actualizării software s-a întrerupt şi este incomplet, se poate relua de la început.
 Dacă fişierele ROM ce urmează a fi transmise sunt invalide, actualizarea software nu va
începe.
 În centrală conectarea se face pe portul COM de pe cartela MBU.

Programare
RS-232C Port Setting (PGM 174)

2.15.4 Modem
Descriere

165
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

Software-ul de pe ARIA SOHO MBU poate fi actualizat de la un PC folosind programul ARIA SOHO Upgrade, prin
interfaţa de Modem.

Utilizare
Pentru a actualiza versiunea software:

1.Conectaţi modemul între ARIA SOHO şi PC.


2.Rulaţi programul LDK PC Upgrade.
3.Selectaţi centrala ARIA SOHO.
4.Apăsaţi butonul ‘OK’ button.

5.Selectaţi pentru 'Port Type', ‘Modem Connection’.


6.Selectaţi pentru 'Port Type',

7.Introduceţi numărul modemului, parola pentru actualizare şi calea/numele fişierului binar.

166
ARIA SOHO Versiunea 1 Versiune 0.2
Manual Descriere şi Utilizare Servicii Iunie, 2006

8.Apăsaţi butonul ‘Next’.


9.Selectaţi tipul de modem în fereastra 'Modem Configuration'.
10. În fereastra următoare apăsaţi butonul ‘Start’. Va fi afişat procesul de actualizare a
versiunii software pe ARIA SOHO MBU.
11. După transmiterea fişierului binar ROM în centrală, software-ul existent va fi şters, iar
cel nou recepţionat va fi înscris.

Condiţii
 Dacă în timpul procesului de actualiza linia s-a eliberat, formaţi numărul de telefon din nou;
dacă linia a fost deconectată în mod corect, se va conecta imediat.
 În timpul procesului de actualizare software, în centrală nu funcţionează alte servicii.
 Dacă procesul actualizării software s-a întrerupt şi este incomplet, se poate relua de la început.
 Dacă fişierele ROM ce urmează a fi transmise sunt invalide, actualizarea software nu va
începe.

Programare
Modem Assignment – ASC Device (PGM 170)

167

You might also like