Professional Documents
Culture Documents
ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﮔﺮﺍﻣﻲ:
ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﮐﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ
ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ
ﮐﺸﻮﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ،ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﻣﺼﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﻏﻠﻄﻬﺎﻱ ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ،ﻓﻨﻲ،
ﺍﺑﻬﺎﻡ ،ﺍﻳﻬﺎﻡ ﻭ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ،ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﮔﺮﺍﻣﻲ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺍﺷﮑﺎﻝ
ﻓﻨﻲ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺯﻳﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ:
-١ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﻨﺪ ﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﻴﺪ.
-٢ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳﺪ.
-٣ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﮑﺎﻥ ،ﻣﺘﻦ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ.
-٤ﻧﺸﺎﻧﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﺱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺫﮐﺮ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ.
ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻈﺮﻫﺎﻱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻘﺘﻀﻲ ﺭﺍ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ
ﺩﺍﺷﺖ.
ﭘﻴﺸﺎﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﮑﺎﺭﻱ ﻭ ﺩﻗﺖ ﻧﻈﺮ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻲ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻧﺸﺎﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﮑﺎﺗﺒﻪ :ﺗﻬﺮﺍﻥ ،ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻴﺦ ﺑﻬﺎﺋﻲ ،ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻼﺻﺪﺭﺍ ،ﮐﻮﭼﻪ ﻻﺩﻥ ،ﺷﻤﺎﺭﻩ ۲۴
ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﮐﺸﻮﺭ ،ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ
http://tec.mporg.ir ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺴﺘﻲ ۱۹۹۱۷ -۴۵۴۸۱
ﺑﺴﻤﻪ ﺗﻌﺎﻟﻲ
ﭘﻴﺸﮕﻔﺘﺎﺭ
-ﻳﻚ -
ﺁﻥ ،ﺩﻓــﺘﺮ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺿــﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻌــﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨــﻲ ،ﻧﺴــﺨﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻲ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﻟــﻮﺡ
ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﺯ ﺗــﻼﺵ ﻭ ﺟﺪﻳــﺖ ﻣﺮﮐــﺰ ﺗﺤﻘــﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑــﺮﻱ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ
ﻣﺸـﺎﻭﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺍﺳـﺘﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﻣﺸـﺮﻭﺡ ﺯﻳـﺮ ﻛـﻪ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳـﻦ ﺗﺠﺪﻳـﺪ ﻧﻈـﺮ ﺍﻭﻝ ﺍﻳـﻦ ﻧﺸـﺮﻳﻪ ،ﺷﺎﻣﻞ
ﺍﺻﻼﺡ ،ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻱ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺗﺸﻜﺮ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻲ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﻌﺎﻭﻧـﺖ ﺍﻣـﻮﺭ ﻓﻨـﻲ ﺗﻮﻓـﻴﻖ ﺭﻭﺯﺍﻓـﺰﻭﻥ ﺍﻳـﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺪﻣـﺖ ﺑـﻪ ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ
ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﻣﺴﺌﻠﺖ ﺩﺍﺭﺩ.
-ﺩﻭ -
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﻠﻲ ﻣﻄﺎﻟﺐ
ﺻﻔﺤﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
٢٢٩ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
-ﺳﻪ -
٣٩٣ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ )ﺗﻚﻛﺖ(
٥٣٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ـ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
٦٠٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
-ﭼﻬﺎﺭ -
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﻣﻄﺎﻟﺐ
ﺻﻔﺤﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
١ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ
١٣ ١-٢ﻛﻠﻴﺎﺕ
١٣ ٢-٢ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ
١-٢-٢ﺣﻔﻆ ﻭ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﺍﻗﻼﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ١٣ .........................................
٢-٢-٢ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ١٤ .......................................................................
١٦ ٣-٢ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ
١٧ ٤-٢ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻮﺯﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ
١٩ ٥-٢ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻟﻐﺰﺷﻲ ﻭ ﺭﻳﺰﺷﻲ
١٩ ٦-٢ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻗﺮﺿﻪ
١-٦-٢ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﺮﺿﻪ ١٩ ............................................................................
٢-٦-٢ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻗﺮﺿﻪﻫﺎ ١٩ ..................................................................
٢٠ ٧-٢ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ
٢١ ٨-٢ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ
١-٨-٢ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ٢١ ..........................................................
٢-٨-٢ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ٢٢ .............................................................
٢٥ ٩-٢ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ
٢٩ ١٠-٢ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺭﻭﻱ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ
٢٩ ١١-٢ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﭘﺸﺖ ﭘﻠﻬﺎ
٢٩ ١٢-٢ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ
-ﭘﻨﺞ -
٣٠ ١٣-٢ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺴﺎﺱ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ
٣١ ١٤-٢ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ
٣٢ ١٥-٢ﺷﻴﺐ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻭ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ
٣٢ ١٦-٢ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ
٣٢ ١٧-٢ﺯﻫﻜﺸﻲ
٣٢ ١٨-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ
١-١٨-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺵ ﺧﺎﻛﻲ ٣٣ .........................................................
٢-١٨-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺵ ﺳﻨﮕﻲ ٣٣ ........................................................
٣-١٨-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ٣٣ ...........................................................
٤-١٨-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ٣٤ .....................................................
٥-١٨-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ٣٤ ..................................................
٣٤ ١٩-٢ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻲ ﻭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺗﺼﺎﻟﻲ
٣٤ ٢٠-٢ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ
٣٥ ٢١-٢ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ
٣٥ ٢٢-٢ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ
١-٢٢-٢ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ٣٥ .........................................................................
٢-٢٢-٢ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ٣٦ ....................................................................
٣-٢٢-٢ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ٣٦ ...........................................................................
٤-٢٢-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ٣٦ ...........................................................
٥-٢٢-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ٣٧ ..........................................................
٦-٢٢-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ٣٧ ........................................................
٧-٢٢-٢ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ٣٧ ...........................................................................
٨-٢٢-٢ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ٣٨ .................................................
٤١ ١-٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
٤١ ٢-٣ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺿﺎﻓﻲ
٤٢ ٣-٣ﭘﻲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ
-ﺷﺶ -
٤٣ ٤-٣ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭘﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺏ
٤٤ ٥-٣ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎ
٤٥ ٦-٣ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﻲﻛﻨﻲ
٤٥ ٧-٣ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭘﻲ
٤٥ ٨-٣ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﭘﻲﻛﻨﻲ
٤٩ ١-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
٤٩ ٢-٤ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺘﻦ
١-٢-٤ﺳﻴﻤﺎﻥ ٤٩ ................................................................................
٢-٢-٤ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ٥١ ............................................................................
٣-٢-٤ﺁﺏ ٥٩ ...................................................................................
٤-٢-٤ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ٦١ ..........................................................................
٥-٢-٤ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ٦٦ .......................................................................
٦٧ ٣-٤ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ،ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﺑﻨﺪﻱ
١-٣-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ٦٧ .................................................................................
٢-٣-٤ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﻮﻻﺩ ٦٧ ............................................................................
٣-٣-٤ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ٧٣ ...................................................................
٤-٣-٤ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮﻱ ٧٥ ..........................................................................
٥-٣-٤ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻱ ٧٥ ...........................................................................
٦-٣-٤ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎ ٧٥ ...........................................................................
٧-٣-٤ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ٧٦ .....................................................................
٨-٣-٤ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ،ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﻮﻻﺩ ٧٦ ...................................................
٩-٣-٤ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ٧٦ ..................................................................
١٠-٣-٤ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﺑﻨﺪﻱ ٧٩ .................................................................
١١-٣-٤ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺧﺎﺹ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﺑﻨﺪﻱ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ٨٨ ....................................................
١٢-٣-٤ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ٨٩ ..............................................
١٣-٣-٤ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ٩٢ ..............................................
-ﻫﻔﺖ -
١٤-٣-٤ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﺩﺭ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ )ﮔﺮﻩﻫﺎ( ٩٣ ..............................................
١٥-٣-٤ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ٩٣ ..........................................................
٩٦ ٤-٤ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ
١-٤-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ٩٦ .................................................................................
٢-٤-٤ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ٩٨ .....................................................
٣-٤-٤ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ١٠٠ ..........................................................................
٤-٤-٤ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ١٠٦ ..............
٥-٤-٤ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺘﻦ ١١١ ................................................................
٦-٤-٤ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺑﺘﻨﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﻢ ١١٤ ........................................................
٧-٤-٤ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ١١٥ .....................................................................
١١٩ ٥-٤ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ
١-٥-٤ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ١١٩ .......................................................................
٢-٥-٤ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ١١٩ ...................................................................
٣-٥-٤ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻣﺤﻞ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ١١٩ ...........................................................
٤-٥-٤ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ١٢٠ .........................................................................
٥-٥-٤ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺘﻦ١٢١ ...........................................................................
٦-٥-٤ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ١٢٢ ............................................................................
٧-٥-٤ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ١٢٣ .....................................................................
١٢٦ ٦-٤ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ
١-٦-٤ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ١٢٦ ..............................................................
٢-٦-٤ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺎﺣﻠﻲ ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻱ ﻋﻤﺎﻥ ١٢٨ ...............................
٣-٦-٤ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ١٣٠ ..............................................................
١٣٤ ٧-٤ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺑﺘﻦ
١-٧-٤ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻥ ﺑﺘﻦ ١٣٤ ......................................................................
٢-٧-٤ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ١٤٦ ..........................................................................
٣-٧-٤ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ١٤٩ .................................................................
٤-٧-٤ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺁﻛﻨﺪﻩ ١٥٠ ......................................................................
٥-٧-٤ﺑﺘﻦ ﻣﻜﻴﺪﻩ ١٥١ ..........................................................................
١٥٢ ٨-٤ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦ
-ﻫﺸﺖ -
١٥٣ ٩-٤ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
١-٩-٤ﺳﻴﻤﺎﻥ ١٥٣ ..............................................................................
٢-٩-٤ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ١٥٣ .........................................................................
٣-٩-٤ﺁﺏ ١٥٣ .................................................................................
٤-٩-٤ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻲ ١٥٦ ........................................................
٥-٩-٤ﻓﻮﻻﺩ ١٥٦ ...............................................................................
٦-٩-٤ﺑﺘﻦ ١٥٦ .................................................................................
١٦١ ١-٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
١٦١ ٢-٥ﻣﺼﺎﻟﺢ
١-٢-٥ﺳﻨﮓ ١٦١ ...............................................................................
٢-٢-٥ﺁﺟﺮ ١٦٢ .................................................................................
٣-٢-٥ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ١٦٣ .......................................................................
٤-٢-٥ﻣﺎﺳﻪ١٦٥ ................................................................................
٥-٢-٥ﺳﻴﻤﺎﻥ ١٦٧ ..............................................................................
٦-٢-٥ﺁﻫﻚ ١٦٧ ...............................................................................
١٦٨ ٣-٥ﻣﻼﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
١-٣-٥ﻣﻼﺕ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ١٦٨ ...................................................................
٢-٣-٥ﻣﻼﺕ ﺣﺮﺍﻣﺰﺍﺩﻩ ١٦٩ ......................................................................
٣-٣-٥ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻼﺕ ١٦٩ .......................................................................
١٧٠ ٤-٥ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ
١-٤-٥ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻨﮓ ١٧٠ ..........................................................................
٢-٤-٥ﻛﻠﻴﺎﺕ١٧٠ ...............................................................................
٣-٤-٥ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ١٧٢ ..................................................................
١٨٠ ٥-٥ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ
١-٥-٥ﻛﻠﻴﺎﺕ١٨٠ ...............................................................................
٢-٥-٥ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻃﺎﻗﻬﺎ ١٨١ ..................................................................
-ﻧﻪ -
٣-٥-٥ﺑﺴﺘﻦ ﻃﺎﻕ ١٨٢ ..........................................................................
١٨٣ ٦-٥ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ
١٨٤ ٧-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ
١٨٥ ٨-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺁﺟﺮ
١٩٣ ١-٦ﻛﻠﻴﺎﺕ
١٩٣ ٢-٦ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻤﻊ
١٩٤ ٣-٦ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ
١-٣-٦ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺷﻤﻊ ١٩٤ .....................................................................
٢-٣-٦ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ١٩٥ ..........................................................
٣-٣-٦ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ١٩٦ ..................................................................
٤-٣-٦ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﺮ ﺷﻤﻌﻬﺎ ١٩٦ ..................................................................
١٩٧ ٤-٦ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ
١-٤-٦ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺷﻤﻊ ١٩٧ ........................................................................
٢-٤-٦ﺣﻤﻞ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ٢٠٠ ...............................................................
٣-٤-٦ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﻭ ﻧﻔﻮﺫ ٢٠٢ .................................................................
٤-٤-٦ﺑﺮﻳﺪﻥ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ٢٠٤ ......................................................................
٥-٤-٦ﺗﻄﻮﻳﻞ ﺷﻤﻊ٢٠٤ .........................................................................
٦-٤-٦ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎ ٢٠٥ .....................................................................
٢٠٥ ٥-٦ﺷﻤﻊ ﻓﻠﺰﻱ
١-٥-٦ﻛﻠﻴﺎﺕ٢٠٥ ...............................................................................
٢-٥-٦ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ٢٠٦ ............................................................................
٢٠٦ ٦-٦ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ
١-٦-٦ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ٢٠٦ ........................................................................
٢-٦-٦ﺣﻔﺎﺭﻱ ٢٠٧ ..............................................................................
٣-٦-٦ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﻤﻊ ٢٠٨ ......................................................................
٤-٦-٦ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ٢١٠ .........................................................
-ﺩﻩ -
٥-٦-٦ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ٢١٠ .....................................................
٦-٦-٦ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ٢١١ ..............................................................................
٧-٦-٦ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎ ٢١١ .....................................................................
٢١١ ٧-٦ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ
٢١٢ ٨-٦ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
٢١٣ ٩-٦ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ
١-٩-٦ﻣﻘﺪﻣﻪ ٢١٣ ..............................................................................
٢-٩-٦ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ٢١٣ ......................................................................
٣-٩-٦ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ٢١٤ ......................................................................
٤-٩-٦ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﭼﻮﺏ ٢١٥ .....................................................
٥-٩-٦ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻓﻮﻻﺩﻱ ٢١٦ ................................................................
٦-٩-٦ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﺗﻴﺮ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭ ﺑﺘﻦ ٢١٧ .................................................
٧-٩-٦ﺳﭙﺮ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ﺷﻤﻊ ٢١٧ .......................................................
٨-٩-٦ﺳﭙﺮ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺷﻴﺎﺭﻱ ٢١٩ ..........................................................
٩-٩-٦ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺳﭙﺮﻫﺎ ٢٢١ ......................................................................
١٠-٩-٦ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺳﭙﺮﻫﺎ ٢٢٥ .....................................................................
١١-٩-٦ﻣﻬﺎﺭ ٢٢٦ ...............................................................................
١٢-٩-٦ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺳﭙﺮﻫﺎ ٢٢٨ .....................................................................
٢٢٨ ١٠-٦ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
٢٣١ ١-٧ﮐﻠﻴﺎﺕ
١-١-٧ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎﻱ ﻗﺎﻟﺐ ٢٣١ ...................................................................
٢-١-٧ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ٢٣٢ .................................................................
٣-١-٧ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ٢٣٢ ............................................................................
٢٣٢ ٢-٧ﻣﺼﺎﻟﺢ
٢٣٣ ٣-٧ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻃﺮﺍﺣﻲ
١-٣-٧ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻗﺎﻟﺐ ٢٣٣ ........................................................................
-ﻳﺎﺯﺩﻩ -
٢-٣-٧ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺮ ﻗﺎﻟﺐ ٢٣٣ .................................................................
٢٣٦ ٤-٧ﺍﺟﺮﺍ
١-٤-٧ﮐﻠﻴﺎﺕ٢٣٦ ...............................................................................
٢-٤-٧ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ٢٣٨ ...........................................................
٣-٤-٧ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ٢٣٨ .........................................................................
٢٤٠ ٥-٧ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩ
٢٤١ ٦-٧ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ
١-٦-٧ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺁﮐﻨﺪﻩ ٢٤١ ..............................................................
٢-٦-٧ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻟﻐﺰﺍﻥ ٢٤١ .......................................................................
٣-٦-٧ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ٢٤٢ .....................................................................
٤-٦-٧ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ٢٤٢ ............................................................
٥-٦-٧ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ٢٤٢ ..................................................
٦-٦-٧ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ٢٤٤ .........................................................
٢٤٥ ٧-٧ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ
٢٤٧ ٨-٧ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
٢٥٣ ١-٨ﮐﻠﻴﺎﺕ
٢٥٣ ٢-٨ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺧﺸﮑﻪﭼﻴﻦ
٢٥٣ ٣-٨ﺳﻨﮕﭽﻴﻨﻬﺎ
٢٥٤ ٤-٨ﺑﻠﻮﻛﺎﮊ
٢٥٤ ٥-٨ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ
١-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﺳﺎﺩﻩ ٢٥٤ ........................................................................
٢-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺨﺘﻠﻂ ٢٥٤ ......................................................................
٣-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﺑﻠﻮﮐﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ٢٥٥ .............................................................
٤-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﺧﺎﮎ ﻧﺒﺎﺗﻲ ٢٥٥ ................................................................
٥-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻲ ٢٥٥ .......................................................................
٦-٥-٨ﺭﻭﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ٢٥٥ ......................................................
-ﺩﻭﺍﺯﺩﻩ -
٢٥٦ ٦-٨ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻪﮐﺎﺭﻱ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ
٢٥٦ ٧-٨ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻲ )ﮔﺎﺑﻴﻮﻧﻲ(
١-٧-٨ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺟﺰﺍﺀ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ٢٥٦ .........................................
٢-٧-٨ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ٢٥٧ ...................................................................
٣-٧-٨ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮓ ٢٥٨ ..................................................................
٢٥٩ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ
٢٦١ ١-٩ﮐﻠﻴﺎﺕ
٢٦١ ٢-٩ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻨﺎﺕ
١-٢-٩ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﺮ٢٦١ .........................................................................
٢-٢-٩ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﻣﺘﺮﻭﮐﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ٢٦٢ .........................................................
٢٦٢ ٣-٩ﭼﺎﻩ ﻗﻨﺎﺕ
٢٦٢ ٤-٩ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ
٢٦٣ ٥-٩ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ
٢٦٧ ١-١٠ﻛﻠﻴﺎﺕ
٢٦٧ ٢-١٠ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ
١-٢-٢٠ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ٢٦٧ ....................................................................
٢-٢-١٠ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺨﺖ -ﭼﺪﻥ ٢٦٨ ...............................................................
٣-٢-١٠ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ٢٦٨ .....................................................................
٤-٢-١٠ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﻮﺡ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ ٢٧١ ...........................................
٥-٢-١٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻴﻔﻴﺖ ٢٧٢ ..........................................................
٢٧٣ ٣-١٠ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ
٢٧٤ ٤-١٠ﻋﺎﻳﻘﻜﺎﺭﻱ
٢٧٤ ٥-١٠ﺍﻧﺪﻭﺩﮐﺎﺭﻱ
-ﺳﻴﺰﺩﻩ -
٢٧٥ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
٢٧٧ ١-١١ﮐﻠﻴﺎﺕ
٢٧٧ ٢-١١ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
١-٢-١١ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ٢٧٧ ...............................................................
٢-٢-١١ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ٢٧٧ ...........................................................
٢٧٨ ٣-١١ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ
١-٣-١١ﮐﻠﻴﺎﺕ ٢٧٨ .............................................................................
٢-٣-١١ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ ٢٧٩ ....................................................................
٣-٣-١١ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ٢٨٠ ....................................................
٤-٣-١١ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎﻱ ﺑﻠﻨﺪ٢٨٠ ............................................
٥-٣-١١ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺁﺑﻬﺎ ٢٨١ .....................................................................
٦-٣-١١ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ٢٨١ .................................................................
٧-٣-١١ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﻟﻮﻟﻪﺍﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ٢٨١ ...................................................
٨-٣-١١ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺗﺎﻭﻩﺍﻱ ٢٨٢ ....................................................................
٩-٣-١١ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻭﺭ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ٢٨٢ ...........................................
١٠-٣-١١ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ٢٨٣ ............................................................
١١-٣-١١ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ٢٨٣ ......................................................................
١٢-٣-١١ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻱ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ٢٨٤ ......................................
١٣-٣-١١ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ٢٨٥ ....................................................................
٢٨٥ ٤-١١ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ
١-٤-١١ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ٢٨٥ ......................................................
٢-٤-١١ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺗﺮﺍﺯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ٢٨٦ .............................................
٣-٤-١١ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ٢٨٧ ......................................................
٢٨٩ ٥-١١ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ
١-٥-١١ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ٢٨٩ .....................................................................
٢-٥-١١ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ٢٩٠ .......................................................................
٣-٥-١١ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ٢٩٣ .........................................................
٢٩٤ ٦-١١ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ
-ﭼﻬﺎﺭﺩﻩ -
٢٩٧ ٧-١١ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ
٣٠٠ ٨-١١ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ
٣٠١ ٩-١١ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ
٣٠١ ١٠-١١ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ ﻭ ﺯﻫﻜﺸﻲ
٣٠١ ١١-١١ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺯﻫﻜﺸﻲ
٣٠١ ١٢-١١ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺗﻴﭗ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ
٣١١ ١-١٢ﻛﻠﻴﺎﺕ
٣١١ ٢-١٢ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
١-٢-١٢ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ٣١٢ ..........................................................
٢-٢-١٢ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ٣١٧ ....................................................................
٣٣١ ﺍﺳﺎﺱ
٣٣٣ ١-١٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
٣٣٣ ٢-١٣ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ
١-٢-١٣ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ٣٣٣ .............................................................
٢-٢-١٣ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ٣٣٨ ....................................................................
٣٤٩ ١-١٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
٣٤٩ ٢-١٤ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ
٣٥٠ ٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ
١-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ٣٥٠ .....................................................................
٢-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻣﻴﺪﻩ ٣٥٠ .....................................................................
٣-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ٣٥٤ ....................................................................
-ﭘﺎﻧﺰﺩﻩ -
٤-٣-١٤ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ )ﺍﻣﻮﻟﺴﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ( ٣٦٠ .........................................................
٣٦٤ ٤-١٤ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٣٦٥ ٥-١٤ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ
٣٦٥ ٦-١٤ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ
١-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻧﻮﻉ ٣٧٥ .................................................. I
٢-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻧﻮﻉ ٣٧٥ ................................................. II
٣-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻧﻮﻉ ٣٧٦ ................................................ III
٤-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻧﻮﻉ ٣٧٦ ............................................... IV
٥-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﺩﺭ ﻻﺳﺘﻴﻚ ٣٧٦ ...............................................
٦-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ٣٧٧ ...................................
٣٧٧ ٧-١٤ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
٣٨١ ١-١٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
٣٨١ ٢-١٥ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
٣٨١ ٣-١٥ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ
٣٨٣ ٤-١٥ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ
٣٨٤ ٥-١٥ﭘﺨﺶ ﻣﺎﺳﻪ
٣٨٤ ٦-١٥ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻣﺎﻱ ﭘﺨﺶ
٣٨٦ ٧-١٥ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ
١-٧-١٥ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ٣٨٦ ............................................
٢-٧-١٥ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ٣٨٧ ............................................................................
٣٨٩ ٨-١٥ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺼﻠﻲ
٣٨٩ ٩-١٥ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
٣٨٩ ١٠-١٥ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ
٣٩٠ ١١-١٥ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ
٣٩١ ١٢-١٥ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
-ﺷﺎﻧﺰﺩﻩ -
٣٩٣ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ )ﺗﻚﻛﺖ(
٣٩٥ ١-١٦ﻛﻠﻴﺎﺕ
٣٩٥ ٢-١٦ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
٣٩٥ ٣-١٦ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ
٣٩٦ ٤-١٦ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﻴﺮ
٣٩٧ ٥-١٦ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻣﺎﻱ ﭘﺨﺶ
٣٩٧ ٦-١٦ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ
٣٩٧ ٧-١٦ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺼﻠﻲ
٣٩٧ ٨-١٦ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
٣٩٨ ٩-١٦ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ
٣٩٩ ١٠-١٦ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
٤٠٣ ١-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ
٤٠٣ ٢-١٧ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
٤٠٣ ٣-١٧ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
٤٠٤ ٤-١٧ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ
١-٤-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ ٤٠٤ .............................................................................
٢-٤-١٧ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ٤٠٤ .........................................................................
٣-٤-١٧ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ٤٠٥ .........................................................................
٤-٤-١٧ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ٤٠٧ .................................................
٥-٤-١٧ﻃﺮﺡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ٤١٢ ...........................................
٤١٢ ٥-١٧ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪ
١-٥-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ ٤١٢ .............................................................................
٢-٥-١٧ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪ ٤١٢ ..............................................................
٤١٨ ٦-١٧ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ
١-٦-١٧ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ٤١٨ ..............................................................
-ﻫﻔﺪﻩ -
٢-٦-١٧ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ٤١٩ .........................................................................
٣-٦-١٧ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ٤١٩ .........................................................................
٤-٦-١٧ﻃﺮﺡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ٤٢٠ .............................................................
٤٢٠ ٧-١٧ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ
١-٧-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ ٤٢٠ .............................................................................
٢-٧-١٧ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ٤٢٠ .........................................................................
٤٢٢ ٨-١٧ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
١-٨-١٧ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ٤٢٢ ...............................................................
٢-٨-١٧ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ٤٢٣ ...........................................................................
٣-٨-١٧ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ٤٢٣ .............
٤-٨-١٧ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ٤٢٤ ...............................................................
٥-٨-١٧ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ٤٢٩ .....................................................
٦-٨-١٧ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ٤٢٩ .....................................................
٤٢٩ ٩-١٧ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺼﻠﻲ
٤٣٠ ١٠-١٧ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ
١-١٠-١٧ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ٤٣٠ ...........................................
٢-١٠-١٧ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ٤٣١ ..............................................................
٣-١٠-١٧ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ٤٣١ ..........................................................
٤٣١ ١١-١٧ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
١-١١-١٧ﻗﻴﺮ٤٣١ ...............................................................................
٢-١١-١٧ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ٤٣٢ .........................................................................
٣-١١-١٧ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ٤٣٢ ....................................................................
٤-١١-١٧ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﻭ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ٤٣٣ ..................................................
٤٣٧ ١-١٨ﻛﻠﻴﺎﺕ
٤٣٧ ٢-١٨ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
٤٣٧ ٣-١٨ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
-ﻫﺠﺪﻩ -
١-٣-١٨ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻥﻫﺎﻱ ٤٣٨ ...........................................................
٢-٣-١٨ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ٤٣٨ .......................................................
٤٣٨ ٤-١٨ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
١-٤-١٨ﻛﻠﻴﺎﺕ ٤٣٨ .............................................................................
٢-٤-١٨ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ٤٣٩ ...............................................................
٣-٤-١٨ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻓﻴﻠﺮ ٤٣٩ ......................................................................
٤٣٩ ٥-١٨ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
٤٤٠ ٦-١٨ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ
١-٦-١٨ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻗﻴﺮ ٤٤٠ .....................................................................
٢-٦-١٨ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻗﻴﺮ ٤٤١ ......................................................................
٣-٦-١٨ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ٤٤١ ..............................................................
٤-٦-١٨ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ٤٤١ ....................................................................
٥-٦-١٨ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ٤٤٣ ...........................................................................
٤٤٤ ٧-١٨ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ
٤٤٤ ٨-١٨ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ
٤٤٥ ٩-١٨ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
٤٤٥ ١٠-١٨ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﺎﻭﻱ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ
٤٤٦ ١١-١٨ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
١-١١-١٨ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ٤٤٧ ........................................................................
٢-١١-١٨ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ٤٤٨ .........................................................................
٣-١١-١٨ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ٤٤٨ ...................................................................
٤٤٨ ١٢-١٨ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
١-١٢-١٨ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ٤٤٨ ..............................................................
٢-١٢-١٨ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ٤٤٩ ........................................
٤٥١ ١٣-١٨ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
١-١٣-١٨ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ٤٥١ ..................................................................
٢-١٣-١٨ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺁﺏ ٤٥١ .........................................................................
٣-١٣-١٨ﻗﺎﻟﺐ ﺭﻳﺴﻪ ٤٥١ .......................................................................
٤-١٣-١٨ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻴﺮ٤٥٢ .................................................................
-ﻧﻮﺯﺩﻩ -
٥-١٣-١٨ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ٤٥٢ ..........................................................................
٦-١٣-١٨ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ٤٥٢ ...........................................................................
٧-١٣-١٨ﮔﺮﻳﺪﺭ ٤٥٢ ............................................................................
٨-١٣-١٨ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ٤٥٢ ...........................................................................
٩-١٣-١٨ﻏﻠﺘﻚ ٤٥٢ ............................................................................
٤٥٤ ١٤-١٨ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
١-١٤-١٨ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ٤٥٤ .............................................................
٢-١٤-١٨ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ٤٥٥ ..............................................
٣-١٤-١٨ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ٤٥٩ ....................................................
٤٥٩ ١٥-١٨ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎ
٤٦٠ ١٦-١٨ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
١-١٦-١٨ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ٤٦٠ ................................................................
٢-١٦-١٨ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ٤٦٠ ..................................................................
٤٦١ ١٧-١٨ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
١-١٧-١٨ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ٤٦١ ........................................................................
٢-١٧-١٨ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ٤٦١ ....................................................................
٣-١٧-١٨ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ٤٦١ ..............................................................
٤-١٧-١٨ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ٤٦٢ ...............................................
٤٦٥ ١-١٩ﻛﻠﻴﺎﺕ
٤٦٥ ٢-١٩ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
١-٢-١٩ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﻭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺳﻨﮕﻴﻦ ٤٦٨ .........................
٢-٢-١٩ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺳﺒﻚ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ٤٧٠ ..........................
٤٧١ ٣-١٩ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
١-٣-١٩ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ٤٧١ ..............................................................
٢-٣-١٩ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖ ٤٧١ ..............................................
٣-٣-١٩ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ٤٧١ .........................................................................
-ﺑﻴﺴﺖ -
٤-٣-١٩ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ )ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ( ٤٧٢ ....................................
٥-٣-١٩ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ٤٧٢ .................................................................
٤٧٣ ٤-١٩ﭘﻮﺷﺶ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
٤٧٣ ٥-١٩ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ
٤٧٤ ٦-١٩ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
٤٧٤ ٧-١٩ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
١-٧-١٩ﻗﻴﺮ ٤٧٤ ................................................................................
٢-٧-١٩ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ٤٧٤ ...........................................................................
٣-٧-١٩ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ٤٧٤ ......................................................................
٤٧٩ ١-٢٠ﻛﻠﻴﺎﺕ
٤٧٩ ٢-٢٠ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ
١-٢-٢٠ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪ )ﺗﻮﭘﻜﺎ(٤٧٩ ...................................................................
٢-٢-٢٠ﻗﺸﺮ ﺁﺳﺘﺮ ٤٨٠ ..........................................................................
٣-٢-٢٠ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ٤٨٠ .......................................................................
٤-٢-٢٠ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٤٨١ ......................................................................
٥-٢-٢٠ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ٤٨١ ......................................................
٤٨١ ٣-٢٠ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
١-٣-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ٤٨٤ ..............................................................
٢-٣-٢٠ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ٤٨٥ .................................................................
٣-٣-٢٠ﻓﻴﻠﺮ ٤٨٩ ...............................................................................
٤٩٠ ٤-٢٠ﻗﻴﺮ
١-٤-٢٠ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ٤٩٠ ........................................................................
٢-٤-٢٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﻴﺮ ٤٩١ ........................................................................
٣-٤-٢٠ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ٤٩١ ...............................................
٤٩٢ ٥-٢٠ﻃﺮﺡ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
١-٥-٢٠ﻫﺪﻑ ٤٩٢ ..............................................................................
-ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻚ -
٢-٥-٢٠ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻃﺮﺡ٤٩٣ ......................................................................
٤٩٣ ٦-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
١-٦-٢٠ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ٤٩٣ ..........................................................................
٢-٦-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ٤٩٤ ......................................................
٣-٦-٢٠ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ٤٩٤ .........................................................
٤-٦-٢٠ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻗﻴﺮ ٤٩٤ ..........................................
٥-٦-٢٠ﺩﻭﺍﻡ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺏ ٤٩٦ ...............................................
٦-٦-٢٠ﻧﺴﺒﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻓﻴﻠﺮ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ٤٩٧ .............................................................
٧-٦-٢٠ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎﻱ ﺷﻴﺎﺭﻱ ٤٩٧ ............................................
٨-٦-٢٠ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٤٩٧ ......................................................................
٤٩٩ ٧-٢٠ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ
١-٧-٢٠ﺗﻬﻴﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ٤٩٩ ............................................................
٢-٧-٢٠ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ٥٠١ .......................................................................
٣-٧-٢٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ٥٠٢ .............................................................
٤-٧-٢٠ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ٥٠٢ ..............................................
٥٠٣ ٨-٢٠ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
١-٨-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٥٠٣ .................................................
٢-٨-٢٠ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ ٥٠٧ .........................................
٣-٨-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺪﺍﻭﻡ ٥١١ ........................................
٥١٣ ٩-٢٠ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
٥١٤ ١٠-٢٠ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
١-١٠-٢٠ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ٥١٤ .......................................................
٢-١٠-٢٠ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ٥١٦ .................................................................
٥١٧ ١١-٢٠ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
٥١٧ ١٢-٢٠ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
٥١٨ ١٣-٢٠ﺣﻤﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
٥١٨ ١٤-٢٠ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
٥١٩ ١٥-٢٠ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
١-١٥-٢٠ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﭘﺨﺶ ٥١٩ ..............................................................
-ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻭ -
٢-١٥-٢٠ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ٥١٩ ..................................................................
٣-١٥-٢٠ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ٥٢١ ...................................................................
٥٢٢ ١٦-٢٠ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ
٥٢٣ ١٧-٢٠ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
١-١٧-٢٠ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ٥٢٤ ................................................................
٢-١٧-٢٠ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ٥٢٥ ...............................................................
٣-١٧-٢٠ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻂ ٥٢٦ .................................................................
٥٢٦ ١٨-٢٠ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
١-١٨-٢٠ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ٥٢٧ .......................................................................
٢-١٨-٢٠ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ٥٢٨ .......................................................................
٣-١٨-٢٠ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻲ ٥٢٩ ...........................................................
٤-١٨-٢٠ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﻃﻮﻟﻲ٥٢٩ ............................................
٥-١٨-٢٠ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻬﺎﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ٥٣٠ ................................................................
٥٣١ ١٩-٢٠ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
٥٣١ ٢٠-٢٠ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
١-٢٠-٢٠ﻧﻴﻤﺮﺥ ﻋﺮﺿﻲ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ٥٣١ .......................................................
٢-٢٠-٢٠ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٥٣٢ ..........................................................
٣-٢٠-٢٠ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎ٥٣٢ .................................................................
٥٣٢ ٢١-٢٠ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ
٥٣٣ ٢٢-٢٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
١-٢٢-٢٠ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺳﺮﺩ ٥٣٣ ...............................................................
٢-٢٢-٢٠ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ٥٣٣ .............................................................
٣-٢٢-٢٠ﻗﻴﺮ٥٣٤ ...............................................................................
٤-٢٢-٢٠ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٥٣٤ ..........................................................................
٥-٢٢-٢٠ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ٥٣٥ .....................................
-ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻪ -
٥٣٧ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
٥٣٩ ١-٢١ﻛﻠﻴﺎﺕ
٥٣٩ ٢-٢١ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ
٥٤٠ ٣-٢١ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ
٥٤١ ٤-٢١ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ
٥٤٢ ٥-٢١ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ
٥٤٢ ٦-٢١ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ
٥٤٣ ٧-٢١ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ
٥٤٤ ٨-٢١ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ
٥٤٤ ٩-٢١ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ
٥٤٦ ١٠-٢١ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ
٥٥١ ١-٢٢ﻛﻠﻴﺎﺕ
٥٥١ ٢-٢٢ﺍﺻﻮﻝ ﻛﺎﺭ
٥٥٢ ٣-٢٢ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺳﺎﺯﻩ
٥٥٢ ٤-٢٢ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ
١-٤-٢٢ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ٥٥٢ .....................................................................
٢-٤-٢٢ﺗﺴﻤﻪﻫﺎ )ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ( ٥٥٤ ..................................................................
٣-٤-٢٢ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ )ﻧﻤﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ( ٥٥٤ .......................................................
٤-٤-٢٢ﺑﺘﻦ ﻻﻏﺮ ﺯﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ٥٥٦ ...................................................
٥٥٦ ٥-٢٢ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍ
١-٥-٢٢ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﻨﺎ ٥٥٦ ..........................................................................
٢-٥-٢٢ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ٥٥٦ ......................................
٣-٥-٢٢ﺭﻭﺵ ﻛﻠﻲ ﻧﺼﺐ ٥٥٧ ...................................................................
٤-٥-٢٢ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ٥٥٨ ................................................
٥٥٩ ٦-٢٢ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺼﺐ
٥٦١ ﺗﻮﻧﻞ
٥٦٣ ١-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
١-١-٢٣ﺣﺪﻭﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ٥٦٣ ......................................................................
٢-١-٢٣ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﻧﻞ ٥٦٣ ...................................................................
٣-١-٢٣ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ٥٦٤ ..................................................................
٤-١-٢٣ﻧﻴﻤﺮﺥ ﺗﻮﻧﻞ ٥٦٤ ........................................................................
٥-١-٢٣ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻭ ﺗﻨﺶ ٥٦٤ .................................................................
٥٦٧ ٢-٢٣ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﻗﺖ
١-٢-٢٣ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ٥٦٧ ...........................................................
٢-٢-٢٣ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﻮﻗﺖ ٥٦٨ ....................................................................
٣-٢-٢٣ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻮﻗﺖ ٥٦٩ .......................................................................
٤-٢-٢٣ﺗﻠﻔﻨﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ٥٧٣ ..................................................................
٥-٢-٢٣ﺯﻫﻜﺸﻲ ٥٧٣ ...........................................................................
٥٧٤ ٣-٢٣ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ
١-٣-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ ٥٧٤ .............................................................................
٢-٣-٢٣ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻛﺎﺭ ٥٧٥ .......................................................................
٣-٣-٢٣ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ ٥٧٥ ..............................................................
٤-٣-٢٣ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﻲ ٥٧٥ .......................................................................
٥-٣-٢٣ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ٥٧٨ ...................................................................
٦-٣-٢٣ﻟﻘﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﺻﺎﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺁﻣﺪﮔﻴﻬﺎ ٥٨٢ ...................................................
٧-٣-٢٣ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺳﻄﻮﺡ٥٨٣ ..................................................................
٨-٣-٢٣ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ٥٨٤ ................................................................
٩-٣-٢٣ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺛﺒﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ ٥٨٤ .........................................
٦١١ ١-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
٦١١ ٢-٢٤ﻫﺪﻑ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
٦١٢ ٣-٢٤ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻋﻠﻞ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ
١-٣-٢٤ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ٦١٢ ..........................................................
-ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺷﺶ -
٢-٣-٢٤ﻋﻠﻞ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ٦١٢ ......................................................
٦١٣ ٤-٢٤ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻋﻤﻮﻣﻲ
١-٤-٢٤ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ٦١٣ ....................................................
٢-٤-٢٤ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ٦١٤ ....................................................................
٣-٤-٢٤ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ٦١٤ ...................................................................
٤-٤-٢٤ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ٦١٤ ...................................................................
٥-٤-٢٤ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ٦١٥ ............................................................................
٦-٤-٢٤ﺛﺒﺖ ﺣﻮﺍﺩﺙ٦١٥ ........................................................................
٧-٤-٢٤ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ٦١٥ ...............................................................
٨-٤-٢٤ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ٦١٦ .............................................................
٦١٦ ٥-٢٤ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻭ ﺭﻓﺎﻫﻲ
١-٥-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ ٦١٦ .............................................................................
٢-٥-٢٤ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ٦١٦ ......................................................................
٣-٥-٢٤ﺳﺮﻭﻳﺴﻬﺎﻱ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ٦١٧ ...............................................................
٤-٥-٢٤ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻏﺬﺍﻳﻲ٦١٧ .......................................................................
٥-٥-٢٤ﻣﺤﻞ ﺧﻮﺍﺏ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ٦١٨ ............................................................
٦١٨ ٦-٢٤ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ
١-٦-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ ٦١٨ .............................................................................
٢-٦-٢٤ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﺮ ٦١٩ ........................................................................
٣-٦-٢٤ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭼﺸﻢ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ٦١٩ ............................................................
٤-٦-٢٤ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻨﻮﺍﻳﻲ ٦٢٠ ............................................................
٥-٦-٢٤ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻨﻔﺴﻲ ٦٢٠ .............................................................
٦-٦-٢٤ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﻭ ٦٢٠ ...............................................................
٧-٦-٢٤ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭘﺎ ٦٢١ .........................................................................
٨-٦-٢٤ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ٦٢١ ..........................................................................
٩-٦-٢٤ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻃﻨﺎﺏ ﻧﺠﺎﺕ ٦٢٢ .......................................................
١٠-٦-٢٤ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ٦٢٢ ....................................................................
١١-٦-٢٤ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻏﺮﻕ ﺷﺪﻥ ٦٢٣ .......................................................
٦٢٣ ٧-٢٤ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ
٦٦٥ ١-٢٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
٦٦٥ ٢-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
٦٦٦ ٣-٢٥ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺆﺳﺴﻪﻫﺎﻱ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
-ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻪ -
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﻜﻠﻬﺎ
ﺻﻔﺤﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
-ﺳﻲ ﻭ ﻳﻚ -
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎ
ﺻﻔﺤﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
-ﺳﻲ ﻭ ﺷﺶ -
٦٧٣ ﺟﺪﻭﻝ ٣-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
٦٧٦ ﺟﺪﻭﻝ ٤-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻼﺕ
٦٧٩ ﺟﺪﻭﻝ ٥-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
٦٨٢ ﺟﺪﻭﻝ ٦-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺁﺏ
٦٨٣ ﺟﺪﻭﻝ ٧-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻲ
٦٨٥ ﺟﺪﻭﻝ ٨-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ
٦٨٦ ﺟﺪﻭﻝ ٩-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ
٦٨٩ ﺟﺪﻭﻝ ١٠-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ
٦٩٢ ﺟﺪﻭﻝ ١١-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٦٩٦ ﺟﺪﻭﻝ ١٢-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺟﺪﻭﻝ ١٣-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ
٧٠٠ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺁﺑﺮﻭ
ﻫﺮ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ،ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﭘﻞ ،ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﺷﻨﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ،ﻳﺎ
ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ،ﻭ ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ،ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻄﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ
ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻣﺎ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ،ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺎﺱ
ﻗﺸﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻭ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻌﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ
ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ
ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﻨﻲ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﻌﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ
ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤
ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ
ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻭ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻌﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ
ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻗﺸﺮ
ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ
ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺁﻥ
ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ.
ﭘﺨﺶ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﺯﻙ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﻏﺸﺘﻪ
ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﻧﺪﻭﺩ
ﺳﻄﺤﻲ ﻳﺎ ﺗﻚﻛﺖ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭘﺨﺶ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ )ﻭﻳﺴﻜﻮﺯﻳﺘﻪ( ﻛﻢ ﻳﺎ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ )ﺑﺴﺘﺮ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻳﺎ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺳﺎﺱ( ،ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻳﺎ ﭘﺮﻳﻢﻛﺖ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ،
ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻧﻔﻮﺫﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻱ ،ﺍﺻﻼﺡ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻴﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ،ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﺮ
ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ،ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﻳﺎ ﺳﻴﻞﻛﺖ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٥ ﻓﺼﻞ ﺍﻭﻝ ـ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ
ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻲ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺒﻼ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ
ﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺎﺭﻩﺍﻱ ﻓﻌﻞ ﻭ ﺍﻧﻔﻌﺎﻝ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ
ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺎ
ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﻋﻤﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ.
ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺧﺎﻛﻲ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺮﻣﺖ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻴﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻳﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺷﺎﻣﻞ :ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ
ﺳﻄﺤﻲ ،ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺭﻭﻛﺸﻬﺎﻱ ﺗﻘﻮﻳﺘﻲ ،ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭘﻞ
ﺳﺎﺯﻩ ﻓﻠﺰﻱ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﺭﺍﻩ ،ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻫﻲ ﺩﻳﮕﺮ.
ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻛﻨﺪﻥ ﻣﺤﻞ ﭘﻲ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ،ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ،ﺯﻫﻜﺸﻴﻬﺎ ،ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﻞ
ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ )ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ( ﻃﺒﻖ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻬﺮﻫﺎ ،ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ،ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ،ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ.
ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ
ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ
ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺩﺍﺭﺑﺴﺖ
ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﺳﻜﻮﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍ
ﺑﺮﭘﺎ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﺷﻤﻊﺑﻨﺪﻱ ،ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ،ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺍﻓﻘﻲ ،ﺑﺎﺩﺑﻨﺪﻫﺎ ،ﺯﻳﺮﺳﺮﻱﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ.
ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻲ
ﺭﺍﻫﻲ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﻄﻊ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ.
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻻﻳﻪ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺧﺎﻙ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ،ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻳﻬﺎ ﻳﺎ
ﻛﻒ ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺯﻫﻜﺸﻲ
ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ،ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻩﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺮﺩﻩﺳﻨﮕﻲ،
ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ.
٧ ﻓﺼﻞ ﺍﻭﻝ ـ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ
ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﻗﺸﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ )ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ( ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﻌﻴﻦ ﻭ
ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ )ﺳﺎﺏﮔﺮﻳﺪ( ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ
ﻻ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻻﻳﻪ ﺍﺯ
ﺑﺎﻻﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻨﻲ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﻌﻴﻦ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻃﺒﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻨﻲ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻗﺸﺮ ﺣﺎﺻﻠﻪ ،ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ
ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﻧﻤﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﺳﻨﮓ ﺗﻮﻛﺎﺭ
ﺳﻨﮓ ﺭﺍﺳﺘﻪ
ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺍﺻﻠﻲ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻧﻤﺎﻱ ﺑﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻪ
ﺳﻨﮓ ﻧﺒﺶ
ﺳﻨﮓ ﻧﻤﺎ
ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻱ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺭﻳﺸﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ
ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ،ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺑﻨﺎ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ
ﺁﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﻛﻒ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻏﻠﺐ ﻣﻌﺎﺩﻝ %٢ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺭﻭﻛﺶ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ %١/٥ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ %٣ﻭﻟﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻬﺖ %٢ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺟﺎﺩﻩ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ %٢/٥ﺗﺎ %٥ﺍﺳﺖ.
ﻃﺎﻗﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻗﻮﺱ ﻃﺎﻕ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺭﻭﻱ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﻧﻴﻢﺧﻴﺰ
ﻃﺎﻗﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻃﺎﻕ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﺎﻳﻞ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ١ﻭ ٢ﺭﻭﻱ ﭘﺎﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٩ ﻓﺼﻞ ﺍﻭﻝ ـ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ،ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺧﺎﻙ،
ﺳﻨﮓ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺍﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻃﺮﺡ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ.
ﻗﺎﻟﺐ
ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺭ ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭ
ﺑﺘﻦ.
ﻗﺮﺿﻪ ﺟﺎﻧﺒﻲ
ﻗﺮﺿﻪﺍﻳﺴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺮﻳﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ.
ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻮﺿﻌﻲ
ﻗﺮﺿﻪﺍﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﻤﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻨﺘﺨﺐ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻱ ﺳﺒﺰ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﺷﻴﺐﺑﻨﺪﻱ
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺁﺏ ﻳﺎ ﺑﺎﺩ.
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻲ ،ﺳﺎﺧﺖ ،ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ،ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﺪﺍﻭﻡ ،ﺗﺮﻣﻴﻢ،
ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﺍﻫﻬﺎ .ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٠
ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻭﺳﺎﺯﻳﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ
ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﻣﺆﺛﺮ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻳﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﺤﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ،ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﻜﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ،ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﺭﻭﻳﻪ ﻗﺎﻟﺐ ،ﺑﺪﻧﻪ
ﻗﺎﻟﺐ ،ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ،ﻛﻼﻓﻬﺎ ،ﭼﭗ ﻭ ﺭﺍﺳﺘﻬﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ.
ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ
ﺁﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ )ﺑﻴﻦ( ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻱ ﺭﻓﺖ ﻭ
ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
٢
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
١٣ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
١-٢ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ،ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ
ﺧﺎﻙ ،ﺳﻨﮓ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺍﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻃﺮﺡ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺯﺍﺋﺪ ،ﻧﺒﺎﺗﺎﺕ ﻭ ﺍﺷﺠﺎﺭ ،ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ،ﻣﺴﻴﺮ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ،ﻣﺤﻞ
ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﻞ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﻭ ﻫﺮ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ
ﻳﺎﺑﺪ.
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺟﺪﻳﺪﺍﻻﺣﺪﺍﺙ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ
ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺁﺏ ،ﮔﺎﺯ ،ﻧﻔﺖ ،ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮﻕ ،ﺗﻠﻔﻦ ،ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻧﻈﺎﻣﻲ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﻭ ﺻﺪﻣﻪﺍﻱ ﺍﺯ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﮕﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺷﺠﺎﺭ ،ﻓﻘﻂ ﺩﺭﺧﺘﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻧﺸﺎﻥ
ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻃﻲ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ
ﺻﻮﺭﺕ ﻗﻄﻊ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺷﻮﻧﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻪ
ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺻﺪﻣﻪ ﻭ ﺁﺳﻴﺒﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ.
ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻟﻄﻤﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺻﺪﻣﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺷﺠﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻘﻮﻗﻲ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٤
٢-٢-٢ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
ﺳﻄﻮﺡ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﻣﺴﻴﺮ ﻭ
ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ
ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ،ﻣﻴﺨﻜﻮﺑﻲ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﺩ .ﻋﻤﻞ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﻣﺴﻴﺮ ﻃﺒﻖ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﻭ
ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ،ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﺧﺸﻜﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻨﻪ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺩﺭﺧﺘﭽﻪ ،ﻧﻬﺎﻝ،
ﺑﻮﺗﻪ ،ﻋﻠﻒ ،ﭼﭙﺮ ،ﺣﺼﺎﺭ ،ﭼﻴﻨﻪ ،ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻭ ﺁﺷﻐﺎﻝ ،ﺍﺑﻨﻴﻪ ،ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻭ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻲﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ
ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻲ ،ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ،ﻣﺴﻴﺮ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ،
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ
ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺁﻥ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺏ :ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ
ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ
ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻛﻬﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺯﺍﺭﻋﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭖ :ﺳﻄﻮﺡ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ١ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ
ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻘﺎﻳﺎﻱ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎ ،ﻋﻠﻔﻬﺎ ،ﺭﺳﺘﻨﻴﻬﺎ ،ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ
ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
1. Subgrade
١٥ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
ﻗﻄﻊ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﻳﺸﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺑﻮﺗﻪﻫﺎ ،ﺧﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺭﺳﺘﻨﻴﻬﺎ ﻣﻨﺤﺼﺮﺍ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺆﺛﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ
ﺳﻤﻮﻡ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺭﺩ .ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﻍ -ﻗﻠﻤﺴﺘﺎﻥ -ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻨﮕﻠﻲ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻛﻠﻴﻪ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ،ﻧﻬﺎﻟﻬﺎ ﻭ
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺭﺳﺘﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺣﺮﻳﻢ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺎﻙ
ﮔﺮﺩﺩ .ﻗﻄﻊ ﻭ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﺍﺑﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ
ﺻﺪﻣﻪ ﻭ ﻟﻄﻤﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﺘﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﻧﺪ ﻧﮕﺮﺩﺩ.
ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺳﻘﻮﻁ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﻴﻔﺘﺪ .ﺍﺯ
ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺗﻨﻪ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺷﺠﺎﺭ ﺟﻨﮕﻠﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﺎﺧﻪ ﺩﺭﺧﺘﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻣﺴﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺷﺎﺧﻪ ﺩﺭﺧﺘﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺣﺮﺍﺳﺖ
ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ﭘﻨﺞ ﻣﺘﺮ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻨﻪ ﺩﺭﺧﺖ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﻧﺪ .ﻗﻄﻊ
ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻭ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺤﻞ ﻗﻄﻊ ﻫﺮ ﺷﺎﺧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﻮﺷﺶ
ﺿﺨﻴﻢ ﺭﻧﮓ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺗﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺗﻠﻔﻦ ،ﺗﻠﮕﺮﺍﻑ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﻕ ،ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻲ ﺁﺏ ،ﻓﺎﺿﻼﺏ ،ﻧﻔﺖ، ﺝ:
ﮔﺎﺯ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ
ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺟﻬﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ
ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻘﺘﻀﻲ ﻛﺘﺒﹰﺎ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ،ﻗﻨﺎﺕ ﻳﺎ ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ ﺁﺏ ﺩﺍﻳﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺤﻞ ﭼﺎﻩ ﭺ:
ﺁﺏ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﻗﻨﺎﺕ ،ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺁﺏ ﭼﺎﻩ ﻳﺎ ﻗﻨﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻧﺮﻭﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ،ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ
ﺧﺸﻚ ﻭ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﺮﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﻪ ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺼﻞ ﻧﻬﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻻﻳﻪﻻﻳﻪ ﺡ:
ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٦
ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎ ﺣﺮﻳﻢ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺣﻴﺚ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺯﻳﺒﺎﻳﻲ ﺩﻳﺪ ﺭﺍﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺥ:
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﻆ ﮔﺮﺩﺩ.
٣-٢ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ
ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻛﻲ ،ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ،ﻗﻠﻮﻩﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺭﻳﺰﺷﻲ ﻭ ﻟﻐﺰﺷﻲ ،ﺻﺮﻑ
ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴﻄﻴﺢ ،ﺷﻴﺐﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺻﻠﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ
ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ،ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺟﻬﺖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﻠﻬﺎ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ،ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ،ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﻣﺸﻤﻮﻝ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺳﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﻻ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺷﻬﺎ ،ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻮﺿﻌﻲ
ﻭ ﻳﺎ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻨﺘﺨﺐ ،ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮ
ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ،ﻭ ﻧﻴﺰ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﭘﺸﺖ ﭘﻲﻫﺎ ﻭ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩﻫﺎ ،ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﻭ ﻣﺴﺘﺤﺪﺛﺎﺕ ،ﭘﺮﻛﺮﺩﻥ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ،
ﭼﺎﻫﻬﺎ ،ﭼﺎﻫﻜﻬﺎ ﻭ ﮔﻮﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺍﺳﺖ.
ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺁﺳﻴﺒﻲ ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ،ﻣﺴﺘﺤﺪﺛﺎﺕ ،ﺍﺑﻨﻴﻪ
ﻓﻨﻲ ،ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﻧﻘﺎﻁ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ،ﻭ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺗﻮﺍﻣﹰﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻋﻨﺪﺍﻟﻠﺰﻭﻡ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ
ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻴﻬﺎﻱ ﺷﺪﻳﺪ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ،ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺳﺎﺯﺩ.
ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ،ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ،ﭘﺸﺖ ﭘﻠﻬﺎ ﻭ ﭘﻲﻫﺎ ﻣﺼﺮﻑ
ﺷﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻛﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ
ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺯﺍﺋﺪ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ .ﻋﺪﻡ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﺪ
ﻼ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
١٧ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺯﺍﺋﺪ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ،ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻮﺩ .ﺍﺯ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﺯﻳﺮ ﻛﺸﺖ ،ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ،
ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ ﻳﺎ ﻳﺦ ﺯﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺸﻚ
ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻣﻲﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ
ﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺳﻨﮓ ،ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺷﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ
ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺧﺎﻛﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎﻱ
ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﺧﺎﻙ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ،
ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭﺷﺘﻲ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻼ ﻃﺒﻖ
ﺣﻤﻞ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻮﺯﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﻛﻮﻩﺑﺮﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺎﺭﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﮔﻮﺍﻫﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺫﻱﺻﻼﺡ ﺩﻭﻟﺘﻲ
ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﻻﺯﻡ ،ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺎﺭﻱ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺣﺪﺍﺙ
ﻛﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻋﻼﻳﻢ ﺧﻄﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺭﺏ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﻗﻔﻞ
ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﺟﻬﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻪ ﻣﺠﺮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﺣﻤﻞ ﺷﺪ ،ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺴﺌﻮﻝ
ﻣﺤﻠﻲ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻭ ﮔﻮﺍﻫﻲ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٨
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﺤﻠﻲ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻄﻠﻊ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ
ﺷﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﻼ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ،ﺑﺎﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺩﺍﻥ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻮﺿﻮﻋﻪ ﺟﺎﺭﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ،ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺘﻪﺯﻧﻲ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺧﻄﻮﻁ
ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺧﺮﺍﺑﻲ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻭﺍﺭﺩ
ﺁﻳﺪ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺣﻖ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﺩﻋﺎﻳﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺍﺣﺠﺎﻡ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺁﺳﻴﺒﻲ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭ ﻳﺎ
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻭ ﻋﻼﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺴﺘﻘﺮ
ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺤﻔﺎﻇﻲ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﺮﺟﻬﺎﻱ ﻣﻮﺍﺩ
ﺳﻮﺯﺍ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺎﻛﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﺧﺮﺟﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻮﺯﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺳﺪ .ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﻫﺪ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺎﺋﻠﻲ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺤﻜﻢ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻧﺼﺐ ﻭ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ
ﻛﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﺳﺎﻛﻨﻴﻦ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ
ﻣﻌﺮﺽ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳﺘﺤﻔﺎﻇﻲ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ،
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﻛﻮﻩﻛﻨﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮔﺮﺩﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ
ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻗﻔﻬﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
١٩ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﻛﻮﻩﺑﺮﻱ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﺨﺮﻩﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻤﺮﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎﻱ
ﺧﺎﻛﻲ ،ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻳﺰﺵ ﻭ ﻟﻐﺰﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺘﺒﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺷﻮﺩ .ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺷﻲ ﺍﺯ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﺪﻡ
ﻼ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻲ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻛ ﹰ
ﺗﻌﻠﻖ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﺩ.
٦-٢ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻗﺮﺿﻪ
ﻗﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻌﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻛﺴﺮﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﻬﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺭﺍﻩ )ﭘﺲ ﺍﺯ
ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻲﻛﻨﻲﻫﺎ( ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺿﻪ ﻭ
ﻧﻮﻉ ﻗﺮﺿﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
١-٦-٢ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﺮﺿﻪ
ﺍﻟﻒ :ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻮﺟﻴﻬﻲ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺮﺿﻪ ﺟﺎﻧﺒﻲ ،ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٠
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺮﺿﻪ ﺟﺎﻧﺒﻲ ،ﻣﻘﻄﻊ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻗﺮﺿﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺗﻴﭗ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﺏﺷﺴﺘﮕﻲ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ
ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ ﺭﺍﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺮﺿﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻭ ﻣﻨﺘﺨﺐ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﺎﻟﻚ ﻣﺤﻞ
ﻗﺮﺿﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﻠﺐ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﻨﺪﺍﻟﻠﺰﻭﻡ ﻣﺤﻞ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻛﺎﺭ
ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺿﻤﻨﺎ ﺣﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﻗﺮﺿﻪﻫﺎ ،ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﻛﻒ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻗﺮﺿﻪ ﺑﺎﻳﺪ
ﻃﻮﺭﻱ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺆﺛﺮﻱ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
٧-٢ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺎﻛﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﻔﺘﮕﺎﻧﻪ A-1ﺗﺎ A-7ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ M-145ﺁﺷﺘﻮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﻛﻠﻲ ﻭ ﺍﻋﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﺎﻛﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺑﻌﻀﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻮﻕ ﻣﺎﻧﻨﺪ A7 ،A6 ،A5ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ
ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻲ -ﺟﻮﻱ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺷﺪ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ،ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ
ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﮔﭽﻲ ،ﻧﻤﻜﻲ ،ﻧﺒﺎﺗﻲ ،ﺯﺭﺍﻋﺘﻲ ،ﻟﺠﻨﻲ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﻭ ﺭﺳﺘﻨﻴﻬﺎ ﺩﺭ
ﺷﻤﺎﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻛﻤﻲ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ﻋﺒﺎﺭﺕﺍﻧﺪ ﺍﺯ:
-ﺧﺎﻛﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺷﺘﻮ T267ﺍﺯ ﺩﻩ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﻧﺪ.
-ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻧﻤﻜﻲ ﻭ ﮔﭽﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻤﻚ )ﻛﻠﺮﻳﺪ ﺳﺪﻳﻢ (NaCl -ﻭ ﻳﺎ ﮔﭻ ) (CaSO4ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺩﺭ
ﺁﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٥ﻭ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ.
-ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﺎﺭﻧﻲ ﻭ ﺭﺳﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ
ﺷﻮﺩ.
٢١ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
-ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺎﻛﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺸﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﻃﺮﻳﻘﻪ Dﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ
١/٥٥ﺗﻦ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭖ :ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﺳﺖ.
ﺍﻟﻒ :ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ،ﺳﻄﻮﺡ ﻭ ﻣﻘﺎﻃﻌﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﺎﻣﻞ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ،
ﻧﺒﺎﺗﻲ ،ﮔﻴﺎﻫﻲ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﺏ ﺳﺎﻛﻦ ،ﭼﺸﻤﻪ ،ﻭ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺯﻫﻜﺸﻲ
ﺳﻄﺤﻲ ﻳﺎ ﻋﻤﻘﻲ ﻭ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ A5ﺗﺎ A7ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺎﻻ ﺁﻣﺪﻥ ﺁﺏ
ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻣﻮﺋﻴﻨﻪ ﺧﺎﻙ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻻﻳﻪ
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﺫﺭﺍﺕ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺴﻢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ
ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻥ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﻜﺶ ﺗﻮﺳﻂ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﻛﻠﻴﻪ ﮔﻮﺩﺍﻟﻬﺎ ،ﭼﺎﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎﻱ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﻳﺸﻪﻛﻨﻲ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻭﻟﻴﻪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ،ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻻﻳﻪﻻﻳﻪ ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺙ :ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺮﺳﺪ ،ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ،ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﻳﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺧﺎﻙ ﺁﻥ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ ﺍﻗﺪﺍﻡ ،ﺗﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺗﺮﺍﻛﻢ
ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺁﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﹰﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺩﺍﺑﻲ ،ﺑﺎﺗﻼﻗﻲ ،ﻟﺠﻨﻲ ،ﻧﻤﻜﻲ ،ﺑﺎ ﺁﺏ ﺳﺎﻛﻦ ﻳﺎ ﺭﻭﺍﻥ ،ﻭ ﻳﺎ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﺝ:
ﺍﺯ ﺟﺬﺭ ﻭ ﻣﺪ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺻﻼﺣﻲ ﺁﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ،ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻭ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٢
ﻧﻈﻴﺮ ﺁﻫﻚ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻭﻳﮋﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ
ﺷﻮﺩ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﺧﻂ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻴﺒﻬﺎ ،ﺭﻗﻮﻡ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ،ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺳﺎﺱ ﺟﻬﺖ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺷﻴﺐ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺭﺍﻩ
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻻﻳﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻣﻴﻢ ،ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ
ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
١
١-٢-٨-٢ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ
ﺍﻟﻒ :ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺠﻢ ﺁﻧﺮﺍ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺏ :ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺍﺯ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﺍﺯ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻏﻠﻄﻜﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ،ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺍﺯ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ،ﻭ
1
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ،ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢٠ ﻳﺎ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ
2
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻖ ﮔﻤﺎﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﺤﻠﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻏﻠﻄﻜﻬﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ،
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﺑﺎ ﺧﻂ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺩﻩ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ،
ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﻮﺑﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ -ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﻲ ﺩﺳﺘﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ
ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ.
١
٢-٢-٨-٢ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ
ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٥ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺠﻢ ﺁﻧﺮﺍ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺷﻬﺎ ﻭ ﭘﻲﻛﻨﻲﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺠﺰﻳﻪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﮔﭽﻲ ،ﮔﻞﺳﻨﮕﻬﺎ ، ٢ﺷﻴﺴﺖ
ﻭ ﺷﻴﻞ ﻛﻪ ﺗﺪﺭﻳﺠﹰﺎ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺧﺮﺩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ.
ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻬﺖ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺍﻱ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺮﺿﻪ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ ،ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﺧﻂ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎﻱ ﻣﻌﻴﻦ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﺯﻱ
ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺭﻗﻮﻡ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ )ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ( ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ
ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ١-٢-٨-٢ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺣﺠﻢ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻟﻒ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺣﺠﻢ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﺯ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ
ﺣﺠﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻧﻜﻮﺑﻴﺪﻩ ﺁﻥ ،ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﻌﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ
ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺳﻨﮕﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺏ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺣﺠﻢ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﻦ ٢٥ﺗﺎ ٥٠
ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺠﻢ ﻛﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻧﻜﻮﺑﻴﺪﻩ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٦٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ،
ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ،ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺩﻫﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺖ.
ﭖ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺣﺠﻢ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ٢٥ ،ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻳﺎ
ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﻛﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﺷﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻧﻜﻮﺑﻴﺪﻩ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺳﻨﮕﻲ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ،ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺑﻴﻦ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﻲ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﭘﺮ ﻛﺮﺩ .ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﻻﻳﻪ ﻧﻤﻮﺩ ،ﺗﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٣-٢-٨-٢ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻧﺎﻫﻤﮕﻮﻥ
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ،ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ
ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺸﻚ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻄﺎ ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻧﺸﻮﺩ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﻭ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﺮﻏﻮﺏﺗﺮ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ
ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
٢٥ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
١-٩-٢
ﺗﻤﺎﻡ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ
ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻛﻮﺑﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺩﺳﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺖ .ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ،ﻓﻠﺰﻱ ،ﭘﺎﭼﻪﺑﺰﻱ ،ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ،ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ
ﻛﻮﺑﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻨﺲ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ
ﻼ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻗﺒ ﹰ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻲ ،ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٢-٩-٢
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻻﻳﻪﻫﺎ ،ﻋﻤﻞ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺧﺎﻛﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻏﻠﻄﻚﺯﻧﻲ ،ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺩﺭ
ﺗﻤﺎﻡ ﺧﺎﻙ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﻲ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ ١ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺼﻮﻝ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻳﻚ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻛﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ٢ﮔﺮﺍﻳﺶ
ﺯﻳﺎﺩﺗﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﻳﻚ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
٣-٩-٢
ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻨﺒﺴﻂ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﻛﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-٢ﻧﺸﺎﻥ
ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
٤-٩-٢
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺗﻲ ﺟﻬﺖ
ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﺻﻼﺡ
ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺧﺎﻙ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺳﺎﺯﺩ.
٥-٩-٢
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ) T-180ﺁﺷﺘﻮ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ( ،ﻃﺮﻳﻘﻪ ،Dﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ
ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺸﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻲ ،ﺭﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺟﺰ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻃﺮﻳﻘﻪ Dﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ،٤ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺩﺭﺻﺪ ،ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ١٩
3
ﺍﻳﻨﭻ( ﺗﺎ ٣٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )
4
ﺭﻭﺵ ASTM D 4718ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٤ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ،
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ T224ﺁﺷﺘﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
٦-٩-٢
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﻣﺨﺮﻭﻁ ﻣﺎﺳﻪ T-191ﺁﺷﺘﻮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻛﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻃﺮﻕ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
٧-٩-٢
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻳﻬﺎ ،ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ،ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ،ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ
ﻓﺮﻋﻲ ﺩﺭﺟﻪ ١ﻭ ٢ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺻﻠﻲ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺧﺎﻙ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ A3 ،A2 ،A1ﻣﻄﺎﺑﻖ T145ﺁﺷﺘﻮ
ﺏ :ﺧﺎﻙ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ A7 ،A6 ،A5 ،A4ﻣﻄﺎﺑﻖ T145ﺁﺷﺘﻮ
٨-٩-٢
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻳﻬﺎ ،ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻱ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎﻱ
ﺧﺎﻛﻲ ،ﺩﺭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ،ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ،ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ،ﻓﺮﻋﻲ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ ﻭ ﺩﻭ ﻭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺸﻚ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ،T-180ﻃﺮﻳﻘﻪ ،Dﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢-٢ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ )ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻳﺎ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ( ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻳﺎ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ
ﺁﻥ ﻻﻳﻪ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ٢-٢
ﺑﺮﺍﻱ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ،ﻣﻌﻴﻦ ﻛﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٨
٩-٩-٢
ﻋﻤﻞ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ ،ﺗﻘﻠﻴﻞ
ﺣﺠﻢ ،ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﺎﻓﻲ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﻪﻫﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺮﻳﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻳﺎ EV2ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ
T221ﻭ ﻳﺎ ﺁﺷﺘﻮ T222ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺮﻳﺐ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺑﺎﻳﺪ ١٥٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ VSSﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ
ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺮﻭﺣﺎﹰ ،ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
١٠-٩-٢
ﻋﻠﻲﺭﻏﻢ ﺣﺼﻮﻝ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ،٢-٢ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻭ
ﻳﺎ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﺩ،
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ
ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ،ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﻻﻳﻪ ﺭﺍ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ
ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻌﻠﻖ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﺩ.
٢٩ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
١١-٩-٢
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ،ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻄﺢ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺎ ﻻﻳﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ
ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻻﻳﻪ ﻳﺎ ﺳﻄﺤﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻻﻳﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻲ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺁﻥ ﻻﻳﻪ ﻳﺎ ﺳﻄﺢ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ
ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ،ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻠﻬﺎ ،ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﭘﻠﻬﺎﻱ
ﻼ ﺿﺨﺎﻣﺘﻲ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٦٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺭﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ
ﻃﺎﻗﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﺒ ﹰ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﭘﺸﺖ ﻛﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ ﭘﻠﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻻﻳﻪ ﺑﻪ ﻻﻳﻪ ﺗﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﺴﺒﻲ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﭘﺸﺖ ﭘﻠﻬﺎ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻻﻳﻪﻫﺎ ،ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ،ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻛﻞ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﺍﻩ
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺭﻭﻱ ﺳﺮﺍﺷﻴﺒﻲ ﺗﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﭘﻠﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ ﺭﻭﻱ ﺷﻴﺐ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٠
ﻟﻐﺰﺵ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺑﺪﻧﻪ ﺷﻴﺐ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻗﺪﻳﻢ
ﺧﻮﺏ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺣﺴﺎﺱ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻣﻮﺟﺐ
ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺤﺮﺍﻧﻲ ﺫﺭﺍﺕ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ ٢٠ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ،ﻭ
ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺿﺮﻳﺐ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ١ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٣-٢ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ
ﻣﻲﺁﻳﺪ
d 60
= Cu
d10
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ d 60ﻭ d10ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ٦٠ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
١٠ ٥
٣ ١٥
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺿﺮﻳﺐ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺧﺎﻙ ﺑﻴﻦ ٥ﻭ ١٥ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺤﺮﺍﻧﻲ ﺫﺭﺍﺕ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ ٢٠ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ﺑﺎ
ﺩﺭﻭﻧﻴﺎﺑﻲ ﺧﻄﻲ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺴﺎﺱ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ،ﻭ
ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻏﻴﺮ ﺣﺴﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﻣﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺻﻔﺮ ،ﻭ ﻳﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ﻧﻔﻮﺫ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻃﺮﺡ ﻭﺟﻮﺩ
ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻙ ﺣﺴﺎﺱ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ
ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ،ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺳﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻳﻌﻨﻲ ﺧﺎﻙ ﺣﺴﺎﺱ ،ﺩﻣﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺻﻔﺮ ،ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ
ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ،ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺟﻬﺖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ،ﭘﻲﻫﺎ ،ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ،ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻓﻀﺎﻱ
ﺧﺎﻟﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻬﻨﺪﺱ
ﻣﻘﻴﻢ ﻭ ﮔﺬﺷﺖ ٢٨ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺯﻳﺮ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
١-١٤-٢
ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎﻱ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺩﺳﺘﻲ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ %٩٥ﻛﻮﺑﻴﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺻﺪﻣﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻩ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﮔﺮﺩﺩ.
٢-١٤-٢
ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ
ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٢-٢ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻳﺪ.
٣-١٤-٢
ﻭﺳﻌﺖ ﻋﻤﻞ ﭘﺮﻛﺮﺩﻥ ﭘﺸﺖ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
٤-١٤-٢
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﺸﺖ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ،ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٢
١٦-٢ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ
ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﻃﻮﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﻃﺒﻖ ﻗﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ
ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﻭ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ،ﺩﺭ ﺑﺮﺷﻬﺎ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻳﻬﺎ ،ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻈﻢ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﺸﻮﺩ.
١٧-٢ﺯﻫﻜﺸﻲ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺟﻬﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﭘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺑﻨﻴﻪ
ﻓﻨﻲ ﻭ ﺯﻫﻜﺸﻴﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺧﻴﺲ ﻭ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺷﺪﻥ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺭﻓﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
١
١٨-٢ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ
ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ،ﺳﻄﺢ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻻﻳﻪ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ،ﻛﻒ ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺯﻣﻴﻦ
ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺧﺎﻙ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺭﺍﻩ ﺷﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻻﻳﻪ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ
1. Sub-grade
٣٣ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
)ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ( ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﻋﺮﺽ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻮﻕ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﺮﺽ ﺗﺮﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻲ
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎ ﻭ ﻛﻒ ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺵ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ،ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ
ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺯﻳﺮ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺯﻳﺮ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﺑﺎ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ A1ﺗﺎ A7ﺁﺷﺘﻮ ﻭ
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ،٧-٢ﻭ ﻳﺎ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ
ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻭ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻫﻚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺏ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ،ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ
ﺗﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٢-٢ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺗﺮﺍﺯ ﻭ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻻ ﻛﻒ ﺑﺮﺵ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻟﻴﻜﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ
ﺩﺭ ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﻛﻒ ﺑﺮﺵ ﺭﺍ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻗﻮﻡ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﻲﺭﺳﺎﻧﻨﺪ .ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ
ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺭﻥ ﻳﺎ ﮔﭻ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻛﻒ ﺑﺮﺵ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺳﻲ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ
ﻓﺼﻞ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ،ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺟﺮﺍ
ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٤
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻨﺪ ٣-١٨-٢ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﻫﻤﺘﺮﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ )ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺧﺎﻙ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻧﺒﺎﺗﻲ( ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺯﻳﺮ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ،ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ
ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ٣-١٨-٢ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻲ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ
ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻃﺒﻖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﭼﺮﺍﻏﻬﺎﻱ ﭼﺸﻤﻚﺯﻥ ﺭﺍ
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺭﻗﻮﻡ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻻﻳﻪ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ
ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺭﻗﻮﻡ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺍﺯ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ،
ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٣٥ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﺸﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﻭ
ﻣﻮﺍﺯﻱ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ±٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ .ﺳﻄﻮﺡ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺻﻼﺡ
ﺷﻮﺩ.
ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ
ﻃﻮﻟﻲ ،ﻋﺮﺿﻲ ،ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﺪﻡ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ.
٢٢-٢ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﺷﻬﺎ ،ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﻠﻴﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﺮ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ،ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
١-٢٢-٢ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ
ﺍﻟﻒ :ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ
ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ،ﭼﭗ ﻭ ﺭﺍﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺯﻳﺎﺩ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﻋﺮﻳﺾ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ
١٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺑﺴﺘﺮ ،ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ
ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٦
ﺕ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ
ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
٢-٢٢-٢ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ
ﺍﻟﻒ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ
ﻭﺳﻂ ،ﭼﭗ ﻭ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٧٥٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺎﻧﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﭘﺸﺖ ﭘﻠﻬﺎ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻃﺮﻑ ﺩﻭ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻩﻫﺎﻱ ﻋﻤﻴﻖ ،ﻫﺮ ٧٥٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺕ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻭ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺙ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻳﺎ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
٣-٢٢-٢ﺳﻨﮕﺮﻳﺰﻱ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻳﺎ VSSﺩﺭ
ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻫﺮ ٥٠٠ﺗﺎ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ،ﻭ ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﻫﺮ ١٢٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺎﻧﺪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٣٧ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ـ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ
ﺏ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﭖ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻣﺘﻐﻴﺮ
ﺑﺎﺷﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ،ﭼﭗ ،ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﻭ
ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ﻫﺮ ١٢٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺎﻧﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺧﺎﻙ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺟﻨﺲ ﺧﺎﻙ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ
ﻃﻮﻝ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﭖ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﺧﺎﻙ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺟﻨﺲ ﺧﺎﻙ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ
ﻃﻮﻝ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ،ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ )ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻧﺒﺎﺗﻲ( ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ،
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ،ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻭ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﺧﺎﻙ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ
ﺑﻨﺪ ٤-٢٢-٢ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٧-٢٢-٢ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﺗﺎ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ
ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺎﻧﺪ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ،ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﻧﻤﻮﻧﻪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺮﻑ ﺿﺨﺎﻣﺘﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﻭﺩ ٦٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٨
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺣﻴﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﮒ
ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﺮﺥ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻴﻤﺮﺥ ﻋﺮﺿﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻻﻳﻪﻫﺎ
ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺭﻭﻱ ﻛﺪﺍﻡ ﻻﻳﻪ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
٣
ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ
٤١ ﻓﺼﻞ ﺳﻮﻡ ـ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ
١-٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻨﺪﻥ ﻣﺤﻞ ﭘﻲ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ،ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ،ﺯﻫﻜﺸﻴﻬﺎ ،ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ )ﻳﺎ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ( ﻃﺒﻖ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻲﻛﻨﻲﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﭘﻲﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺍﻓﻘﻲ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻴﻦ ﺭﻗﻮﻡ
ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﭘﻲ ﻭ ﺭﻗﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻳﺎ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺷﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٢-٣ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺿﺎﻓﻲ
١-٢-٣
ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻓﻘﻲ ﻭ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ
ﻭ ﻳﺎ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ )ﭘﺸﺖﺑﻨﺪ( ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻲ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﭘﻲ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻃﺮﻑ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻭ
ﻋﺮﺽ ﺁﻥ ﻃﺒﻖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
٢-٢-٣
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﭘﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺤﻠﻲ ،ﺗﺎﺏ ﺑﺎﺭﭘﺬﻳﺮﻱ ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٣-٢-٣
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻙ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﭘﻲ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻘﺸﻪ
ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻳﺎﺑﺪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺑﻼﻍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٢
٤-٢-٣
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺧﻮﺩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﻋﻤﻖ ﭘﻲ ﺭﺍ ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺪﺍﻧﺪ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻻﻳﻞ
ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
٥-٢-٣
ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ
ﺿﻌﻴﻒ )ﻃﺒﻘﻪ (٦ﻳﺎ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
١-٣-٣
ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﭘﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺭﻭﻱ ﻻﻳﻪ ﺩﺳﺖ ﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ١ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻗﺮﺍﺭ
ﮔﻴﺮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﺵ ﺧﺎﻛﻲ ﺳﺒﺐ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ
ﺑﻪﻫﻢﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻳﺎﺑﺪ ،ﻻﻳﻪ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺿﻌﻴﻒ )ﻃﺒﻘﻪ (٦ﻭ
ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﮔﺮﺩﺩ.
٢-٣-٣
ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺭﻳﺰﺷﻲ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻲﻛﻨﻲﻫﺎﻱ ﻋﻤﻴﻖ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻳﺰﺵ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﺳﻄﻮﺡ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻮﺏ ﺑﺴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ
ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ.
1. Undisturbed
٤٣ ﻓﺼﻞ ﺳﻮﻡ ـ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ
٣-٣-٣
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﻲ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺳﻨﮕﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺴﺖ ﻭ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ
ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺴﻄﺢ ﻳﺎ ﭘﻠﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﻜﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﺭﮔﻪﻫﺎ ﻭ ﺷﻜﺎﻓﻬﺎﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﭘﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﻣﻼﺕ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
٤-٣-٣
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻮﺩﻥ ﺟﻨﺲ ﺯﻣﻴﻦ ،ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺗﺎ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺑﻼﻏﻲ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ
ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﭘﻲ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺑﻼﻍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
٥-٣-٣
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺑﺮ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺑﻼﻏﻲ ﺩﺭ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ،
ﻓﻀﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
١-٤-٣
ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ،ﺑﺮﻑ ،ﻳﺦ ﻭ ﻳﺎ ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﺼﻮﻥ
ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺣﺎﻳﻞﺑﻨﺪﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
٢-٤-٣
ﺁﺑﻜﺸﻲ ﺑﺎ ﺗﻠﻤﺒﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﻞ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﻻﺯﻡ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﭼﺎﻫﻚ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻛﻪ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺁﺑﻜﺸﻲ ﻧﻤﻮﺩ ﺗﺎ
ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺧﺎﻙ ،ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺴﺘﺮ ﭘﻲ ،ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺧﺎﻙ ﭘﻲ ،ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٤
ﭼﺎﻫﻜﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺑﻜﺸﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻭ ﻣﺘﺮ ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﭘﻲﻛﻨﻲ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺑﻌﺎﺩ ﭼﺎﻫﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺑﻜﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
٣-٤-٣
٤-٤-٣
ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺁﺑﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻛﻪ ﻛﻒ ﭘﻲ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﭘﻲﻛﻨﻲ
ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺘﻨﻲ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﻭ ﮔﻞ ﺍﺟﺮﺍ
ﺷﻮﺩ.
٥-٤-٣
ﻛﻨﺪﻥ ﭼﺎﻫﻚ ﺟﻬﺖ ﺁﺑﻜﺸﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﻲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺍﺯ
ﺗﻠﻤﺒﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺑﻜﺸﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
٥-٣ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎ
١-٥-٣
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺟﺪﺍﺭ ﭘﻲﻛﻨﻲﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻼ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ
ﺍﻟﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ،ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺮﭘﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻧﻘﺸﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
٤٥ ﻓﺼﻞ ﺳﻮﻡ ـ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻲ
٢-٥-٣
ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻛﺎﺩﺭﻫﺎ ،ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﭼﻮﺏﺑﺴﺖ ﺟﺪﺍﺭ ﭘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺩﺭﻫﺎ ﻭ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎﻱ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﭼﻮﺏﺑﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ
ﻛﺎﺩﺭﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ
ﭘﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
٦-٣ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﻲﻛﻨﻲ
ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻭ ﺯﺍﻳﺪ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﻞ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻲﺳﺎﺯﻱ ،ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻱ ﺑﻴﻦ ﭘﻲ ﻭ ﺟﺪﺍﺭ ﻣﺤﻞ ﭘﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﭘﺮ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﭘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﻲﻛﻨﻲ ،ﻭ ﻃﺒﻖ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ )ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ( ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
٨-٣ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﭘﻲﻛﻨﻲ
ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺍﺭﺕ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺷﻮﺩ.
٤
ﺑﺘﻦ
ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
٤٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
١-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺁﺏ ،ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ
ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ،ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﺭﻳﺨﺘﻦ ،ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ،ﻃﺒﻖ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﻭﻝ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺁﺑﺎ(
ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻭ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﺻﻠﻲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
٢-٤ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺘﻦ
ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺁﺏ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
١-٢-٤ﺳﻴﻤﺎﻥ
١-١-٢-٤ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ
ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ASTM C150
ﺏ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ ASTM C595
ﭖ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ASTM C595
ﺕ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺁﻫﻜﻲ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ٤٢٢٠
ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ
ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻧﻮﻉ ٥ ،٤ ،٣ ،٢ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ١-١-١-٢-٤
ﻧﻮﻉ ١ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٠
ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻼﻳﻢ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻳﺎ ٢-١-١-٢-٤
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍﻳﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﮔﻴﺮﺵ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻱ
ﻧﻮﻉ ﻳﻚ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﻮﻉ ٣ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩ. ٣-١-١-٢-٤
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺣﺠﻴﻢ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﻮﻉ ٤ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩ .ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ٤-١-١-٢-٤
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺣﺠﻴﻢ ﻳﺎ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺷﺪﻳﺪ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﻮﻉ ٥ﻣﺼﺮﻑ ٥-١-١-٢-٤
ﻛﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻳﻬﺎﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻭ ﺣﺠﻴﻢ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺣﻤﻠﻪ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ٦-١-١-٢-٤
ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ
ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
٢-١-٢-٤ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺎﻫﻲ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﻛﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ،ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﺪﻩ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٤
ﻣﺎﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻣﺸﻜﻮﻙ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻠﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ
ﺩﺍﺩ .ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﻣﺮﺩﻭﺩ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ.
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻛﻴﺴﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻓﻠﻪ ،ﺑﻪ
ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﻮﺩ .ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ.
٥١ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
٤-١-٢-٤ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺧﺸﻚ ﻭ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻭ ﺩﺭ
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻫﻮﺍﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ،
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﮔﺮﺩﺩ .ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺳﻜﻮﻱ ﺗﺨﺘﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ
ﻛﻒ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻴﺴﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﺯ ١٢ﺭﺩﻳﻒ ﻳﺎ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ١/٨ﻣﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺮﻃﻮﺏ ،ﺳﺨﺖ ﻭ ﻛﻠﻮﺧﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ
ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻮﺩﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
٥-١-٢-٤
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ
ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
٢-٢-٤ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
١-٢-٢-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻴﻔﻴﺘﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺘﻨﻲ
ﻣﺮﻏﻮﺏ ،ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ،ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﮔﺮﺩﺩ .ﺣﻤﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ
ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺮﻧﺪ
ﻛﺮﺩﻥ ،ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺷﺴﺘﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺷﻜﺴﺘﻦ ،ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ
ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻳﺨﺰﺩﮔﻲ ﻭ ﺟﻤﻊ
ﺷﺪﻥ ﺑﺮﻑ ﻭ ﻳﺦ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻫﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٢
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ )ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ،(٤ﺍﺯ ﺷﻦ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﺷﻜﺴﺘﻪ
ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻱ ﺁﻫﻨﮕﺪﺍﺯﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﻨﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻼ ﺳﺨﺖ ،ﻣﺤﻜﻢ ،ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﻭ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ،ﻛﻠﻮﺧﻪﻫﺎﻱ ﺭﺳﻲ،
ﺍﻟﻒ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭘﻮﺷﺶ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺧﺎﻛﻲ ،ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺴﺖ ﻭ ﺷﻜﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﺭﻗﺎﻡ
ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-٤ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﻳﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻟﻮﺱﺁﻧﺠﻠﺲ ) C136ﻳﺎ (ASTM C535ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٤٠
ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭖ :ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ASTM C88ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﻣﺤﻠﻮﻝ
ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٢ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺕ :ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺎﻗﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﻗﻠﻴﺎﺋﻴﻬﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺛﺮ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﺩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭﺍﻛﻨﺶﺯﺍ ١ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﻮﺍﺑﻘﻲ ﺩﺍﻝ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
-١ﺭﻭﺵ ﺳﻨﮓﺷﻨﺎﺳﻲ ASTM C295
-٢ﺭﻭﺵ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ASTM C289
-٣ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺸﻮﺭ ﻣﻼﺕ ASTM C1260 , ASTM C227
ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻳﺎ ﻣﺮﺩﻭﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
1. Reactive
٥٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺟﺪﻭﻝ ١-٤ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
†† ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ SO3 ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ SO3 ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٤
ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
††† ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﻓﺼﻞ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﺙ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻝ ٢-٤ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻳﻦ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺟﺰﺀ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻫﺮ ﺟﺰﺀ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﺬﻛﻮﺭ ،ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ
ﺯﻳﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
-١ﻳﻚ ﭘﻨﺠﻢ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺑﻌﺪ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺘﻦ
-٢ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺍﻝ
-٣ﺳﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ
-٤ﺳﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﻭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ
ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻱ :ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺍﺯ ٣٧/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ،
ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭼﻬﺎﺭﮔﺎﻧﻪ ﻓﻮﻕ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٦٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺍﻟﻜﻲ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﻩ ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ ١ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ BS 812ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ. ﺝ:
1
٣٠ ﺍﻳﻨﭻ -١ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺍﺯ
4
٣٥ -٢ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٥٠ﻭ ٦٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
٤٠ -٣ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٢٥ ،٣٧/٥ﻭ ١٩ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
٤٥ -٤ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ١٢/٥ﻭ ٩/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ )ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ
ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ
ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٣-٤ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ ASTM C88ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﻩ ﺩﺭﺻﺪ
ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺟﺪﻭﻝ ٣-٤ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﭖ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻴﻬﺎﻱ ﺁﻟﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T21ﻣﻮﺭﺩ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺗﻴﺮﻩﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮﺩﻭﺩ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ ﻣﮕﺮ
ﺁﻥ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﺴﺒﻲ ٧ﺭﻭﺯﻩ ﻭ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﻣﻼﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T71ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٩٠ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ T176ﺁﺷﺘﻮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٤-٤ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺿﺮﻳﺐ ﻧﺮﻣﻲ ١ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﺒﻊ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺸﺨﺼﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺝ:
ﻣﻌﺮﻑ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ±٠/٢ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ.
3
ﺍﻳﻨﭻ( ﻭ ٤/٧٥ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﺮﻣﻲ ﻣﺎﺳﻪ ﺍﺯ ﺣﺎﺻﻞ ﺟﻤﻊ ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻱ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻜﻬﺎﻱ ٩/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )
8
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤ﻭ ٢/٣٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٨ﻭ ١/١٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (١٦ﻭ ٠/٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
)ﺷﻤﺎﺭﻩ (٣٠ﻭ ٠/٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ ٠/١٥ ،(٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ ،(١٠٠ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﺮ ﺻﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﺮﻣﻲ ﻣﺎﺳﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢/٣ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٣/١ﺑﺎﺷﺪ.
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺪ »ﺕ« ﺍﺯ ﺑﻨﺪ ٢-٢-٢-٤ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﭺ:
ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺩﻳﻒ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﻛﻨﺶﺯﺍﻳﻲ ﺁﻥ ﺑﺎ
ﻗﻠﻴﺎﺋﻴﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ. ﺡ:
٣-٢-٤ﺁﺏ
١-٣-٢-٤
ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺻﺎﻑ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺭﻭﻏﻨﻬﺎ ،ﺍﺳﻴﺪﻫﺎ ،ﻗﻠﻴﺎﺋﻴﻬﺎ ،ﺍﻣﻼﺡ ،ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻨﺪﻱ ،ﻣﻮﺍﺩ
ﺁﻟﻲ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺻﺪﻣﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ
ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻱ ﺑﺘﻦ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺁﺏ ﻏﻴﺮ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺑﺎ ﺑﻨﺪ ٢-٣-٢-٤ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ .ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٥-٤ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٣-٢-٤
ﺁﺏ ﻏﻴﺮ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ
١-٢-٣-٢-٤ﺍﻟﻲ ٥-٢-٣-٢-٤ﻭ ﻧﻴﺰ ﺟﺪﻭﻝ ٥-٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ١-٢-٣-٢-٤
ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ٧ﻭ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻣﻼﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻏﻴﺮ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ٢-٢-٣-٢-٤
ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM C109ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٩٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ
ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻣﻘﻄﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٠
ﺟﺪﻭﻝ ٥-٤ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﻴﺮﺵ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻏﻴﺮ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ASTM C191 ٣-٢-٣-٢-٤
ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺗﺎ ١/٥ﺳﺎﻋﺖ ﺩﻳﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ
ﻣﻘﻄﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻏﻴﺮ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM C151ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ٤-٢-٣-٢-٤
ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺏ ﻣﻘﻄﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
٦١ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻳﻜﺴﺎﻥ ،ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ٥-٢-٣-٢-٤
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٣-٣-٢-٤
ﻣﻘﺪﺍﺭ PHﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺍﺯ ٨/٥ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ٢-٢-٣-٢-٤ﺍﻟﻲ ٥-٢-٣-٢-٤ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩ .ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ PHﺁﺏ
ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺷﺘﻮ T26ﺑﺎﺷﺪ.
١-٤-٢-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻣﺎﺩﻩﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ،ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﻭ ﺁﺏ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﺩ ﻳﺎ ﻣﺎﻳﻊ ،ﺑﻪ
ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺧﻮﺍﺹ ﺑﺘﻦ ﻛﻤﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺧﺘﻼﻁ
ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-٤-٢-٤ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
ﺍﻟﻒ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺒﻠﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ.
ﺏ :ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻳﺎ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ
ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭖ :ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺕ :ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﮔﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ،
ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺙ :ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ .ﺍﮔﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ،
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٢
ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺝ:
ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻱ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﭺ:
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺣﻔﻆ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
١
١-٣-٤-٢-٤ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ
ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﻣﻠﺤﻮﻅ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
٢
ﺍﻟﻒ :ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺣﺒﺎﺑﺴﺎﺯ
ﺣﺒﺎﺑﺴﺎﺯ ﻣﺎﺩﻩﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺣﺒﺎﺑﻬﺎﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻳﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﺣﺒﺎﺑﻬﺎ ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﺭﻃﻮﺑﺖ ،ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺷﺪﻧﻬﺎﻱ ﻣﻜﺮﺭ ﻭ ﭘﻮﺳﺘﻪﺷﺪﮔﻲ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺘﻦ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻳﺦﺯﺩﺍﻫﺎﻱ
ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ،ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﺩﻫﺪ .ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﻧﺎﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ٣ﺑﺘﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
٤
ﺏ :ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﺁﺏ
ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺘﻦ ،ﻳﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ
ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ .ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ
ﻭ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻗﻮﻱ ﺁﺏ ١ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM C494ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٢
ﭖ :ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﮔﻴﺮﺵ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻪ ﻧﻮﻉ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ
ﻛﻨﻨﺪﻩ ،ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺁﺏ ﻭ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻗﻮﻱ ﺁﺏ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ
ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM C494ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٣
ﺕ :ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﮔﻴﺮﺵ ﺑﺘﻦ ،ﻳﺎ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺳﻦ
ﻛﻤﺘﺮ ،ﻳﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ
ﺁﺏ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ASTM C494ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻛﻠﺴﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻛﻠﺴﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM D98ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢
ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﺙ :ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩ ٤ﻭ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﺴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ .ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ
ﺧﻮﺍﺹ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺧﺸﻦ ،ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﻪ ﺁﻫﻨﻲ ،ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺯﻳﺎﺩ
ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ،ﭘﻤﭙﺎﮊ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ،ﻋﻤﺪﺗﹰﺎ ﺣﺒﺎﺑﺴﺎﺯﻫﺎ،
ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎ ،ﺳﻴﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻓﻮﻕ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺍﻋﻼ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﻓﻮﻕ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺍﻋﻼ ،ﺑﺘﻨﻲ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺭﻭﺍﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM C1017ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١
٢-٣-٤-٢-٤ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ
ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺫﺭﺍﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻳﺰ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺹ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺹ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺍﺯ
ﺑﺘﻦ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻭ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﻧﻔﻮﺫﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻱ
ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ،ﻭ ﺭﻧﮓ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺳﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺯﻳﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
٢
ﺍﻟﻒ :ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺧﻨﺜﻲ ﻭ ﺭﻧﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
ﻻ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ
ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻮﺍﺭﺗﺰ ﺁﺳﻴﺎﺏ ﺷﺪﻩ ،ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ ،ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻭ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﺘﻦﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ
ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺭﻧﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺧﻨﺜﻲ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺘﻦ ﺭﻧﮕﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ
ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻧﮕﻬﺎﻱ ﻗﺮﻣﺰ ،ﻗﻬﻮﻩﺍﻱ ،ﺳﻴﺎﻩ ﻭ ﺯﺭﺩ ﻭ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﻡ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻧﮓ
ﺳﺒﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻮﺭ ﻭ ﻗﻠﻴﺎﺋﻴﻬﺎ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺸﻬﺎﻱ
ﺁﺑﮕﻴﺮﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺍﺛﺮ ﺭﻧﮕﻲ ﻳﻚ ﺭﻧﮕﺪﺍﻧﻪ ﻣﻌﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻻﺯﻡ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﺼﺮﻑ
ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻧﮓ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ،
ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
١
ﺏ :ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎ
-١ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻴﻠﻴﺴﻲ ﻳﺎ ﺳﻴﻠﻴﺴﻲ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻓﺎﻗﺪ ﺍﺭﺯﺵ
ﭼﺴﺒﺎﻧﻨﺪﮔﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺭﺯﺵ ﭼﺴﺒﺎﻧﻨﺪﮔﻲ ﻛﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺫﺭﺍﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻳﺰ ﺩﺭ
ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻃﻲ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻫﻴﺪﺭﻭﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﻠﺴﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ
ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲﺁﻭﺭﻧﺪ.
-٢ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
-ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ
-ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪ ﺁﺑﮕﻴﺮﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ
-ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺑﺘﻦ
-ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ
-ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ
ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺹ ﻓﻮﻕ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
-٣ﺍﻧﻮﺍﻉ
ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺩﻭ ﻧﻮﻋﻨﺪ:
-ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺧﺎﻡ ٢ﻭ ﻳﺎ ﺗﻜﻠﻴﺲ ﺷﺪﻩ ٣ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻫﺎﻱ ﺁﺗﺸﻔﺸﺎﻧﻲ
ﺍﺳﺖ.
1. Pozzolan
2. Natural Pozzolan
3. Natural Calcined Pozzolan
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٦
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻮﺍﺗﺮ
ﺑﺎﺯﺭﺳﻴﻬﺎ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٦-٤ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
١-٣-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺑﺮﮒ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪ ،ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮﻱ ،ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻱ ،ﺷﻜﻞ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﻗﻄﺮ
ﺍﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
١-٢-٣-٤ﺭﻭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪ
٢-٢-٣-٤ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮﻱ
٣-٢-٣-٤ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻱ
٤-٢-٣-٤ﺷﻜﻞ ﺭﻭﻳﻪ
٥-٢-٣-٤ﻗﻄﺮ ﺍﺳﻤﻲ
ﺍﻟﻒ :ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻼﻑ ،ﺷﺎﺧﻪ ﻭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ
ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﻤﻲ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ.
ﺏ :ﻗﻄﺮ ﺍﺳﻤﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺳﺎﺩﻩ ﻗﻄﺮﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﮒ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺫﻛﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻗﻄﺮ ﺩﺍﻳﺮﻩ
ﻫﻢﻣﺴﺎﺣﺖ ﺑﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﻋﺮﺿﻲ ﻧﻈﺮﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﭖ :ﻗﻄﺮ ﺍﺳﻤﻲ ،ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﺳﻤﻲ ،ﻭ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﺳﻤﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ،
ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﺎﺩﻩ ﺻﺎﻑ ﻫﻢﻭﺯﻥ ﺁﻧﻬﺎ.
ﺕ :ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻭﺯﻥ ،ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ،ﻗﻄﺮ ﺍﺳﻤﻲ ﺁﻥ ﻭ ﺟﺮﻡ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﺩﻝ
٧٨٥٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﻼﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺙ :ﻗﻄﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﻤﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ٥ﺗﺎ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﮔﺎﻣﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻗﻄﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ
ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ٤ﺗﺎ ١٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﮔﺎﻡ ٠/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻻ ﻗﻄﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﻤﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ ﺝ:
٥٠ﻭ ٤٠ﻭ ٣٢ﻭ ٢٥ﻭ ٢٠ﻭ ١٦ﻭ ١٢ﻭ ١٠ﻭ ٨ﻭ ٦ﻭ ٥
٧٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻨﺶ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺁﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ
ﺗﻨﺶ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺗﻨﺶ ﻧﻈﻴﺮ ٠/٢ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺸﺸﻲ ﻫﺮ ﺁﺯﻣﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ.
f su ≥ 1.18 f y .obs
f su ≥ 1.25 f y
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ:
= f suﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ )ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ(
= f yﺗﻨﺶ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ )ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ(
= f y .obsﺣﺪ ﺍﻻﺳﺘﻴﺴﻴﺘﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺸﺸﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ )ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ(
٢-٣-٣-٤ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
S220 S300 S350 S400 S500
ﺍﻋﺪﺍﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ Sﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٣-٣-٣-٤ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ
ﻗﻄﻌﻪ ﺟﺪﺍ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٧٤
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﻞ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﺗﻦ ﻭ ﻛﺴﺮ ﺁﻥ ،ﺍﺯ ﻫﺮ ﻗﻄﺮ ﻭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﻨﺞ ﻧﻤﻮﻧﻪ
ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﺳﺘﻪ ﭘﻨﺞ ﺗﻨﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ.
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻭﻗﺘﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﻃﺒﻘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ
ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ١-٣-٣-٤ﻭ ٥-٣-٤ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﻫﻢ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﺸﺸﻲ ﭘﻨﺞ ﻧﻤﻮﻧﻪ ،ﺣﺪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸﺪﻥ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ﺑﺎﻻ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﺴﺮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﻨﺞ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺩﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺻﺪﻕ ﻛﻨﺪ:
ƒym ≥ ƒy = 0.6 S10
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ƒymﻭ S10ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮﻧﺪ:
f y1 + f y2 + ....... + f y10 Σf yi
= fym = 10ﺗﺎ , i = 1
10 10
∑(f ym − f yi)2
= S10 10ﺗﺎ , i = 1
9
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ:
= fymﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺗﻨﺶ ﺗﺴﻠﻴﻢ ١٠ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ
= S10ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺗﻨﺶ ﺗﺴﻠﻴﻢ ١٠ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸﺪﻥ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ﺍﻟﻒ ﻭ ﺏ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﻃﺒﻘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻗﺎﺑﻞ
ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
٧٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
٤-٣-٤ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮﻱ
ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﺗﻤﺎﻣﻲ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﻮﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ،ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮﻱ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ،ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺟﻮﺵ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ
ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .ﻭﺻﻠﻪ ﺟﻮﺷﻲ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻄﻲ ﺧﺎﺹ ﻣﻴﺴﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٥-١٠-٣-٤ﭖ ﺑﺎﺷﺪ.
٥-٣-٤ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻱ
ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺎﺷﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ١٨٠ﺩﺭﺟﻪ ،ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﺎﺯ
ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻠﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻠﻘﻲ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺸﺸﻲ ﺍﺯ ٨ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﻱ ﺩﻩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻭ ١٢ﺩﺭﺻﺪ
ﺭﻭﻱ ﭘﻨﺞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﺗﻨﺶ -ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻧﺴﺒﻲ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻱ ﺩﻭﺧﻄﻲ
ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩ .ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺗﻨﺶ -ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻧﺴﺒﻲ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﺶ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-٦-٣-٤ﻣﺪﻭﻝ ﺍﻻﺳﺘﻴﺴﻴﺘﻪ
ﻣﺪﻭﻝ ﺍﻻﺳﺘﻴﺴﻴﺘﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ٢٠٠٠٠٠ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
ﻓﺮﺽ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ١*١٠-٥ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﺩﺭﺟﻪ
ﺳﻴﻠﻴﺴﻴﻮﺱ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٧٦
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺑﻨﺪ ٣-٣-٣-٤ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻱ :ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺸﺸﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻢ ﻳﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺎﺷﺪﮔﻲ ﺑﺎ
ﺯﺍﻭﻳﻪ ١٨٠ﺩﺭﺟﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺯﻧﮕﺰﺩﮔﻲ ﻭ ﻛﺜﻴﻒ ﺷﺪﻥ
ﺳﻄﺢ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻭ ﻋﻤﻴﻖ
ﺩﭼﺎﺭ ﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﺎ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩ ،ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ
ﻧﻴﺰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺻﺪﻣﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﺮﻳﺪﮔﻲ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ
ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺟﻮﺷﻬﺎ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻮﻉ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ.
١-٩-٣-٤ﺑﺮﻳﺪﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺗﺎﺑﻴﺪﻩ ﺳﺮﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻳﺎ ﻭﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ
ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺟﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﻧﻮﻙ ﺑﻪ ﻧﻮﻙ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ ،ﺳﺮﻫﺎﻱ ﻧﺘﺎﺑﻴﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻄﻊ ﮔﺮﺩﺩ.
٧٧ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻟﻒ :ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﺮﺩ ﺧﻢ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﻭﺷﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻣﺠﺎﺯ
ﺑﺪﺍﻧﺪ.
ﺏ :ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻓﻠﻜﻪ ﺧﻢﻛﻦ ﻭ ﺑﺎ
ﻳﻚ ﻋﺒﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ،ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﺧﻢ ﺷﺪﻩ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﻌﺎﻉ ﺍﻧﺤﻨﺎﻱ ﺛﺎﺑﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﻠﻜﻪﻫﺎﻳﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻗﻄﺮ ﺧﻤﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ٦-٩-٣-٤ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺳﺮﻋﺖ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ
ﺷﻮﺩ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻤﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻜﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ ،ﻣﮕﺮ ﺩﺭ ﺝ:
ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ
ﺗﺮﻙﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﻧﻬﺎ ،ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﺍﺛﺮ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭ ،ﺍﺯ
ﻗﺒﻴﻞ ﮔﻞ ،ﺭﻭﻏﻦ ،ﻗﻴﺮ ،ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ ،ﺭﻧﮓ ،ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ،ﺯﻧﮓ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻑ ﻭ ﻳﺦ
ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺯﻧﮓ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻧﮓ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻨﺪ ٢-٣-٣-٤ﻭ ٨-٣-٤ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺣﺬﻑ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺯﻧﮓ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٧٨
٤-٩-٣-٤ﻗﻼﺑﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺠﺎﺯ ﻗﻄﺮ ﺧﻢ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻢ.
ﺏ :ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻗﻄﺮ ﻓﻠﻜﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻢ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ
ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻱ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
٧٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻟﻒ :ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻤﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٧-٤ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻤﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ
ﻓﻮﻕ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ١٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺟﺪﻭﻝ ٨-٤ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺧﻤﻬﺎ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺳﻴﻤﻲ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺻﺎﻑ ﻳﺎ ﺁﺟﺪﺍﺭ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻋﺮﺿﻲ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٤dbﺑﺮﺍﻱ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ٧ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ
٢dbﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﺧﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٨dbﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﮔﺮﻩ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ
ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٤dbﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﻤﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ٣-٣-٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٨٠
ﺍﻟﻒ :ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ﺏ ﺯﻳﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ
ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻘﺮﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ.
-٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -١ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ
-٢ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ،ﻭ
ﻳﺎ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺑﻌﺪ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ:
±٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -ﺗﺎ ٢٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ
±١٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -ﺑﻴﻦ ٢٠٠ﺗﺎ ٦٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
±٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ٦٠٠ -ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ
-٣ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ±٣٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
-٤ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻃﻮﻟﻲ ﺧﻤﻬﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ:
±٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻧﺎﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ
±٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ
٨١ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﭖ :ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻻﻱ ﺩﺍﻝ ﺭﻭﻱ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺍﻝ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ
ﺷﻜﻞ ﻗﻮﺱ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﺍﺯ ٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺩﺍﻝ ﺍﺯ
٣ﻣﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻫﻬﺎ ﻣﻤﺘﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ﺏ– ١ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻱ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ
2
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺸﻮﺩ .ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺍﺯ
3
ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﺟﻨﺲ ،ﺍﺑﻌﺎﺩ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻟﻘﻤﻪﻫﺎ ﻭ ﺧﺮﻛﻬﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻱ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﺪ ﺏ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻔﻲ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﺴﺘﻦ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻏﻴﺮ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻔﺘﻮﻟﻬﺎ ﻳﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺝ:
ﮔﻴﺮﻩﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺳﻴﻤﻬﺎ ،ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎﻱ
ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺳﻴﻤﻬﺎ ،ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺸﺮ
ﺑﺘﻦ ﻣﺤﺎﻓﻆ )ﺑﺘﻦ ﭘﻮﺷﺶ( ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺸﻮﻧﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﺴﺘﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺘﻘﺎﻃﻊ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﮕﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﭺ:
ﺟﻮﺵﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻮﺵ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﺩﮔﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻛﻠﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﻨﺤﻨﻲ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﻼﺑﻬﺎ ﻭ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺆﺛﺮ
ﺩﺍﻧﺴﺖ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻋﺮﺿﻲ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ،ﻣﻬﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ
ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ.
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺁﺑﺎ( ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
-٢ﺩﺭ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﺷﺸﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﺶ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ
ﻗﻼﺑﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٣٥ﺩﺭﺟﻪ ﺧﻢ ﻛﺮﺩ.
-٣ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﺷﺸﻲ ﻏﻴﺮ ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻭﺻﻠﻪ ﺷﻮﻧﺪﻩ
ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻛﻠﻲ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ:
-١ﺩﺭ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻢﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ.
-٢ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ،ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ.
-٣ﺩﺭ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ﻫﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻄﺤﻲ ﺻﺎﻑ ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺁﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺻﻔﺤﻪ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺍﺯ ١/٥ﺩﺭﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
-٤ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ،ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ.
-٥ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻘﻄﻊ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺷﻲ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ:
-١ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﻧﻮﻙ ﺑﻪ ﻧﻮﻙ ﺧﻤﻴﺮﻱ )ﺟﻮﺵ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺗﻤﺎﺳﻲ(
-٢ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﺫﻭﺑﻲ ﺑﺎ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ )ﺟﻮﺵ ﺑﺎ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ(
ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﻧﻮﻙ ﺑﻪ ﻧﻮﻙ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﻮﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ١٤ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺍﺻﻼﺡ
ﺷﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭﺻﻠﻪ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﺍﺯ ١/٥ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ.
ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﺫﻭﺑﻲ ﺑﺎ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ،ﺍﺯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻭ ﺭﻭﺵ
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﺫﻭﺑﻲ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﺩ:
-ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﭘﻬﻠﻮ ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮ ﺑﺎ ﺟﻮﺵ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﻭ ﻳﺎ ﺩﻭ ﺭﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﻮﺭﺩ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ٦ﺗﺎ ٣٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻃﻮﻝ ﻧﻮﺍﺭ ﺟﻮﺵ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٨٤
١٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ،ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻮﺍﺭ ﺟﻮﺵ ﺩﻭﺭﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ
ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ،ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
-ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﺑﺎ ﻭﺻﻠﻪ ﻳﺎ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺑﺎ ﺟﻮﺵ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﻭ ﻳﺎ ﺩﻭ ﺭﻭ ،ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻱ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﻮﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻃﻮﻝ ﻧﻮﺍﺭ ﺟﻮﺵ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻫﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﻪ
ﻭﺻﻠﻪ ﻳﺎ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﭘﻬﻠﻮ ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮ ﺍﺳﺖ.
-ﺩﺭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻮﺷﻲ ﻧﻮﻙ ﺑﻪ ﻧﻮﻙ ﺑﺎ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻲ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻲ ﺳﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻃﻮﻝ
ﭘﺸﺖﺑﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﻮﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ٨ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﻭ ﺳﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻭﺻﻠﻪ
ﺷﻮﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻲ ٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﺮ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ
ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻭﺻﻠﻪ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺎﺋﻢ ﻳﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻗﺎﺋﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ
ﺁﻥ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ
ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻴﺴﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﺩﺭ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ.
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭﺻﻠﻪﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺝ:
ﺍﻟﻒ :ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻴﻦ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﻔﺮﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
-ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ
٢٥ -ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
١/٣٣ -ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﻤﻲ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﺘﻦ
٨٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﻔﺮﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﻔﺮﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ
ﺭﻭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﻔﺮﻩ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﺒﺮ ﺑﺘﻦ ﺗﻨﮓ ﻧﺸﻮﺩ ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻴﻦ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺳﻔﺮﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺍﺯ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻴﻦ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻃﻮﻟﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١/٥
ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ٤٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ،ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﺷﺸﻲ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٥-١٠-٣-٤ﺍﻟﻒ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺙ :ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﺷﺸﻲ ﺑﺎ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻱ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﻧﺎﺯﻙ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺗﻴﺮﭼﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ ﺝ:
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺍﻟﻬﺎ ٣ ،ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ٣٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ
ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ ،ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻫﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ،٤ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ٣ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ
ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻫﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٤ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪ
ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﻧﺪ .ﻫﻤﻴﻦ ﻃﻮﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺟﺰ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ٣٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻭﻫﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ.
ﺙ :ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺩﺭﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ ﻣﺤﺎﻓﻆ ،ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﺝ:
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﻗﻄﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺩﺭﺗﻤﺎﺱ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻱ ﻓﺮﺽ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٨٦
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻼﻙ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧﺎﺭﺟﻲﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺩﺭﺗﻤﺎﺱ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﭺ:
ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻬﺎﺭﻱ ،ﻭﺻﻠﻪ ﻭ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺩﺭﺗﻤﺎﺱ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺡ:
ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻟﻒ :ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ،ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻃﻮﻟﻲ ﻳﺎ ﻋﺮﺿﻲ،
ﺗﺎ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺘﻦ.
ﺏ :ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٩-١٠-٣-٤ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﻔﻬﺎ
ﻭ ﺳﻘﻔﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻳﺎ ﺗﻌﺮﻳﻖ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ،ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﻧﻴﺴﺖ.
٩-١٠-٣-٤ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
-١ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ )ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﻄﺮ ﻣﺆﺛﺮ ﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ٧-١٠-٣-٤ﺝ ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ(.
-٢ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﺎ ٣٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ،ﻳﺎ ٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ
ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ٣٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ.
ﺏ :ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ،ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩ
ﻧﻈﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٩-٤ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﺟﺪﻭﻝ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
-١ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻼﻳﻢ :ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ
ﺭﻃﻮﺑﺖ ،ﺗﻌﺮﻳﻖ ،ﺗﺮ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ،ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺷﺪﻥ ،ﺳﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ،
٨٧ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﻬﺎﺟﻢ ،ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﻧﺪﻩ ،ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺷﺪﻳﺪ ،ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻳﺎ ﺿﺮﺑﻪ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﻳﺎ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
-٢ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ :ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ،ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ
ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﮔﺎﻫﻲ ﺗﻌﺮﻳﻖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﻳﺎ ﺁﺏ ﺗﻤﺎﺱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﺑﺎ PHﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
٥ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
-٣ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺷﺪﻳﺪ :ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺭﻃﻮﺑﺖ
ﻳﺎ ﺗﻌﺮﻳﻖ ﺷﺪﻳﺪ ﻳﺎ ﺗﺮ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﻳﺎ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺳﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻥ
ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺗﺮﺷﺢ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻏﻮﻃﻪﻭﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻭﺟﻪ ﺁﻧﻬﺎ
ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻫﻮﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻧﻤﻚ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ
ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻳﺦﺯﺩﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺷﺪﻳﺪ
ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
-٤ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﺪﻳﺪ :ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ
ﮔﺎﺯﻫﺎ ،ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺳﺎﻛﻦ ﺑﺎ PHﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ،٥ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﻧﺪﻩ ﻳﺎ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺁﺏ
ﺷﺪﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺷﺪﻳﺪ ،ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺣﺎﺩﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-٥ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷﺪﻳﺪ :ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺩﺭ
ﻣﻌﺮﺽ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺷﺪﻳﺪ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ،ﻳﺎ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺟﺎﺭﻱ ﺑﺎ PHﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥ﻗﺮﺍﺭ
ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮕﻬﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﺑﻲ ﻛﻪ ﺍﺟﺴﺎﻡ ﺻﻠﺒﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ
ﺧﻮﺩ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷﺪﻳﺪ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺟﺰﺍﻳﺮ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻱ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺟﺰﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٨٨
?
ﺟﺪﻭﻝ ٩-٤ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ )ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ(
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﺧﺎﻛﻲ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺳﻄﺢ ﻓﺮﻭﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ )ﻧﻘﺶﺩﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ( ﺑﺎﺷﺪ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ
ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ﻓﺮﻭﺭﻓﺘﮕﻴﻬﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﻳﻖ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻋﻀﻮﻱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺭﺟﻪ ﺁﺗﺸﭙﺎﺩﻱ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ
ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﻮﺩ.
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ،ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﺗﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺝ:
ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺷﻴﺐ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺎﻳﻞ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺧﻢ ﺷﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺳﺘﻮﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١ﺑﻪ ٦ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ .ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ
ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻭ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭ ﺳﺘﻮﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺧﻢ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ،ﻣﺎﺭﭘﻴﭽﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ
ﻛﻒ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﻬﺎﺭ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻴﺮﻭﻳﻲ ﻣﻌﺎﺩﻝ ١/٥ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺆﻟﻔﻪ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺗﻲ
ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﻬﺎﺭ ،ﻃﺮﺡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﻳﺎ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎ ﻧﻘﺎﻁ
ﺧﻢ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻭﺟﻪ ﺳﺘﻮﻥ ﻳﺎ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻋﻘﺐﻧﺸﺴﺘﮕﻲ ﻳﺎ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﮔﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻣﻤﺘﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻘﺐ ﻧﺸﺴﺘﮕﻲ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺠﺰﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻭﺟﻮﻩ ﻋﻘﺐ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻘﻄﻊ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
١-١٢-٣-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ٢-١٢-٣-٤ﻭ ٣-١٢-٣-٤ﻃﺮﺡ
ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺵ ﻳﺎ ﭘﻴﭽﺶ ﻫﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ
ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺁﺑﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ.
٢-١٢-٣-٤ﻣﺎﺭﭘﻴﭽﻬﺎ
ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻣﺎﺭﭘﻴﭽﻬﺎﻱ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺁﺑﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻮﺍﺑﻂ
ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻳﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺳﺎﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ
ﻭ ﻧﺼﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﻮﺟﺎﺝ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﻴﺴﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻳﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٩٠
ﭖ :ﺩﺭ ﻫﺮ ﮔﺎﻡ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻳﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺍﺯ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
1
ﻗﻄﺮ ﻫﺴﺘﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ. ﺕ :ﮔﺎﻡ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
6
ﺙ :ﺩﺭ ﻫﺮ ﻃﺒﻘﻪ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩ ﻳﺎ ﺩﺍﻝ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻜﻬﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻃﺮﻑ ﺑﻪ ﺳﺘﻮﻥ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﺝ:
ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺗﺎ ﻛﻒ ﺩﺍﻝ ﻳﺎ ﻛﺘﺒﻴﻪ ﺳﺮ ﺳﺘﻮﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺧﺎﻣﻮﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ.
ﺩﺭ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎﻱ ﻗﺎﺭﭼﻲ ﺑﺎ ﺳﺮﺳﺘﻮﻥ ،ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻄﺮ ﻳﺎ ﭘﻬﻨﺎﻱ ﺳﺮﺳﺘﻮﻥ ﭺ:
ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻳﺎ ﭘﻬﻨﺎﻱ ﺳﺘﻮﻥ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻫﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﻮﺩ. ﺡ:
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺥ:
ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ:
-١ﺩﻭ ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
-٢ﺳﻪ ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ٥٠٠ﺗﺎ ٧٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
-٣ﭼﻬﺎﺭ ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٧٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ١٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩ:
ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ:
-١ﺳﻪ ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٦٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
-٢ﭼﻬﺎﺭ ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٦٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺑﺎ ١/٥ﺩﻭﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻥ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ. ﺫ:
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭﺻﻠﻪ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺁﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺭ:
٣-١٢-٣-٤ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ
1
ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻃﻮﻟﻲ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٣٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -١
3
١٠ -٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٣٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ
ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ
ﭖ :ﻗﻄﺮ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺧﺎﻣﻮﺕ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺍﺯ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
١٢ -١ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻃﻮﻟﻲ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﻔﺮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻋﻀﻮﻱ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺁﻳﺪ.
٣٦ -٢ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﺧﺎﻣﻮﺕ
-٣ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻀﻮ ﻓﺸﺎﺭﻱ
٢٥٠ -٤ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﺙ :ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻘﻄﻊ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﻳﻚ ﺧﺎﻣﻮﺕ ﺑﺎ
ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٣٥ﺩﺭﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ:
-١ﻫﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻱ ﻋﻀﻮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ.
-٢ﻫﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻏﻴﺮ ﮔﻮﺷﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻳﻚ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ
-٣ﻫﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻱ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺁﻥ ﺗﺎ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﻣﺪﻭﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻛﺮﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻗﻼﺏ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ١٣٥ﺩﺭﺟﻪ ﺧﺘﻢ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ
ﺑﺘﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺧﻠﻲ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﺩ.
ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﻋﻀﻮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺕ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺝ:
ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩ ﻳﺎ ﺩﺍﻝ ﻃﺒﻘﻪ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺧﺎﻣﻮﺕ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺩﺍﻝ ﻳﺎ ﻛﺘﻴﺒﻪ ﺳﺮ
ﺳﺘﻮﻥ ﻃﺒﻘﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﻒ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٣-١٢-٣-٤ﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٩٢
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺟﻮﻩ ﺳﺘﻮﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭺ:
ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ،ﺩﺭ ﻛﻢ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉﺗﺮﻳﻦ ﺗﻴﺮ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻚ
ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩ.
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﻭﺻﻠﻪ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺁﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺡ:
١-١٣-٣-٤
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺁﺑﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٢-١٣-٣-٤
ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ ﻫﻢ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺷﻲ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ
ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎ ﻳﺎ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ
ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
٣-١٣-٣-٤
ﺩﺭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ ﻗﺎﺑﻬﺎ ،ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﭘﻴﭽﺶ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻬﺖ ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻫﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺎﺭﭘﻴﭽﻲ ﻛﻪ ﺩﻭﺭ ﻫﻤﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻣﻲﭘﻴﭽﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
٤-١٣-٣-٤
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺳﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﺎﻣﻮﺕ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ.
٥-١٣-٣-٤
ﺏ :ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺭﻱ ﻭ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺁﺑﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ.
١-١٤-٣-٤
ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻗﺎﺑﻬﺎ ،ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻗﻄﻊ ﺷﺪﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﻮﻧﺪ.
٢-١٤-٣-٤
ﺩﺭ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ،ﻣﺎﺭﭘﻴﭽﻬﺎ ،ﺧﺎﻣﻮﺗﻬﺎﻱ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻋﻀﻮ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﺍﺯ
ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﻜﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻠﻘﻲ ﻛﺮﺩ.
١-١٥-٣-٤
ﺩﺭ ﺩﺍﻟﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ،ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ ،ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻳﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻨﺪ
٣-١٥-٣-٤ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
٢-١٥-٣-٤
ﺩﺭ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﻳﻚﻃﺮﻓﻪ ﻭ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ ،ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻞ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺧﻤﺸﻲ،
ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻭ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٣-١٥-٣-٤ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٩٤
ﺍﻟﻒ :ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻞ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻛﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺘﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺑﻪ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﻣﺴﺎﻭﻱ ١٠٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ:
٠/٠٠٢ -ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ S220ﻭ S300ﻭ S350
٠/٠٠١٨ -ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ S400ﻭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺻﺎﻑ ﻳﺎ ﺁﺟﺪﺍﺭ
٠/٠٠١٥ -ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ S500ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ
ﺏ :ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻞ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺘﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ
ﺷﺎﻟﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ١ﺗﺎ ٢ﻣﺘﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ αﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ﺑﺎﻻ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
ﺷﻮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ αﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
α = 1/3-0/3h
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ:
= αﺿﺮﻳﺐ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ
= hﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺍﻝ ،ﻣﺘﺮ
ﭖ :ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﻭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻳﺎ ، As minﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٢ﻣﺘﺮ ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺿﺨﺎﻣﺖ ٢ﻣﺘﺮ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
(
As min = 2800 mm 2 / m ) -ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ S220ﻭ S300ﻭ S350
-ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ S400ﻭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺻﺎﻑ ﻳﺎ ﺁﺟﺪﺍﺭ
(
As min = 2500 mm 2 / m )
As min = 2100(mm 2
)/ m -ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﺟﺪﺍﺭ S500ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ
ﺕ :ﺩﺭ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ
ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺍﻝ ﻭ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩ ﻓﺮﺿﻲ ﻫﻢ ﺣﺠﻢ ﺁﻥ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩ.
٩٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻟﻒ :ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﻣﺴﺎﻭﻱ ١ﻣﺘﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺟﻪ ﺩﺍﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١ﻣﺘﺮ ،ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﻳﺪ
1
ﻛﻞ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻻﺯﻡ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺍﺯ
3
ﻧﺒﺎﺷﺪ.
٥-١٥-٣-٤ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺟﻠﺪﻱ
ﺩﺭ ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﺣﺠﻴﻢ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺟﻠﺪﻱ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ:
1/6d c S
= Ab
100
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ:
= Abﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﺗﻚ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺣﺠﻴﻢ
= d cﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺣﺠﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
= Sﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺣﺠﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٩٦
٤-٤ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ
١-٤-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
١-١-٤-٤
ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ،ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٢-٤ﻣﻮﺿﻮﻉ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺘﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
٢-١-٤-٤
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٤-٤-٤ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻳﺪ .ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻻﺯﻡ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٤-٤-٤-٤ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﺷﺪ.
٣-١-٤-٤
ﻛﻠﻴﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺘﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﻪ
ﺍﺑﻌﺎﺩ ١٥٠*٣٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﻏﻴﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻏﻴﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ
ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ:
ﺏ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻜﻌﺐ ٢٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ:
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ b
= ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ٢٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
φ2
ﭖ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻈﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻜﻌﺒﻲ ٢٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮﻱ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ
ﻣﻲﺁﻳﺪ:
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ φﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻜﻌﺒﻲ ٢٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺟﺪﻭﻝ ١٢-٤
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٩٨
٤-١-٤-٤
ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺭﻭﺵ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM C172
ﺏ :ﺭﻭﺵ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻭ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ASTM C31
ﭖ :ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM C39
٥-١-٤-٤
٦-١-٤-٤
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﺑﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺘﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
١-٢-٤-٤
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ:
٩٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻟﻒ :ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻦ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﺪﺍﻳﻲ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺯﻳﺎﺩ ﺭﻭﻱ ﺩﻫﺪ .ﺟﺪﻭﻝ ١٣-٤ﺣﺪﻭﺩ
ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﻓﻮﻕ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﺳﻔﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﺭﻭﺍﻥ
ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ.
ﺏ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٣-٤-٤ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٢-٤-٤
ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ
ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
1 ﺟﺪﻭﻝ ١٣-٤ﺭﻭﺍﻧﻲ )ﺍﺳﻼﻣﭗ( ﺑﺘﻨﻬﺎﻱ ﺣﺎﻭﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ١٩ﺗﺎ ٣٧/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) 3
ﺍﻳﻨﭻ( 1 ﺗﺎ
2 4
ﺍﺳﻼﻣﭗ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ
ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺘﻦ
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺭﻭﺍﻧﻲ
ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻏﻠﺘﻚ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﺩﺭﺣﺪﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻢ
٠-٢٥
ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﻮﺩ. )ﺳﻔﺖ(
ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﻲ ﻭﻳﺎ ﺷﻤﺸﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻩ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﺩﺭﺣﺪﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻨﮕﻲ
ﮔﺮﺩﮔﻮﺷﻪ ﻭ ﻳﺎ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ٢٥-٥٠ ﻛﻢ )ﺧﻤﻴﺮﻱ(
ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﭘﻲﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺍﻧﺒﻮﻫﻲ ﺑﺪﻭﻥ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎ
ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻢ ﻭ ﺑﺎ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺧﻔﻴﻒ.
ﺩﺭ ﺣﺪ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﻣﺴﻠﺤﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺣﺎﻭﻱ ﺳﻨﮓ ﺷﻜﺴﺘﻪ
ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﻧﺪ .ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ٥٠-١٠٠ ﻣﺘﻮﺳﻂ )ﺷﻞ(
ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻌﻤﻮﻻ" ﺑﺮﺍﻱ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻥ
١٠٠-١٧٥ ?
ﺯﻳﺎﺩ )ﺭﻭﺍﻥ(
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ.
? ﻣﻌﻤﻮﻻ" ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻮﻕ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٠٠
١-٣-٤-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ،ﺣﻤﻼﺕ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ،
ﺳﺎﻳﺶ ﻭ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﻭ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪﻫﺎﻱ ﺗﺨﺮﻳﺒﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺘﻦ ﭘﺎﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ،
ﺷﻜﻞ ،ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺟﺪﻭﻝ ١٤-٤ﻣﻘﺪﺍﺭﻛﻞ ﺣﺒﺎﺑﻬﺎﻱ ﻫﻮﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺷﺪﻥ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻮﺍ ،ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ
ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
٦ ٧/٥ ٩/٥
٥/٥ ٧ ١٢/٥
٥ ٦ ١٩/٠
٤/٥ ٦ ٢٥/٠
٤/٥ ٥/٥ ٣٧/٥
? ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ١/٥
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﺟﻬﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﻭﺍﻡ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١٦-٤ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻄﻬﺎﻱ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻲ
ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺟﺪﻭﻝ ١٧-٤ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺑﺎ
ﺟﺪﺍﻭﻝ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻃﻲ ﺁﻥ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻱ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ
ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺧﻮﺭﻧﺪﻩ
ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺘﻦ ﺁﺭﻣﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ،ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺷﻮﺭ ،ﻳﺎ ﻧﻤﻜﻬﺎﻱ ﻳﺦﺯﺩﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻋﻼﻭﻩ
ﺑﺮ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٣-٣-٤-٤ﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻨﺪ ٩-١٠-٣-٤ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﻮﺷﺶ ﻫﻢ
ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺝ:
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ SO3ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٤ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ .ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ١-٤ﻭ ٥-٤ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ.
ﻛﻠﺮﻳﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﭺ:
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ،ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ٢٨
ﺭﻭﺯﻩ ،ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﻳﻌﻨﻲ ﺁﺏ ،ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١٨-٤ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٠٤
ﺟﺪﻭﻝ ١٦-٤ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺟﻬﺖ ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺘﻦ
ﺑﺘﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺁﻥ
ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ
١٠ ١٥ ٢٠ ٤٠ ١٠ ١٥ ٢٠ ٤٠ ١٠ ١٥ ٢٠ ٤٠
ﻼ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﻮﺍ ﻳﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﻣﻼﻳﻢ :ﻛﺎﻣ ﹰ
٢٧٥ ٢٥٠ ٢٢٥ ٢٠٠ ٣٠٠ ٣٠٠ ٣٠٠ ٣٠٠ ٣٠٠ ٢٧٥ ٢٥٠ ٢٢٠ ﻣﺨﺮﺏ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ
ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ :ﺍﺯ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻳﺨﺰﺩﮔﻲ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ
٣٠٠ ٢٧٥ ٢٥٠ ٢٢٥ ٣٢٥ ٣٢٥ ٣٠٠ ٣٠٠ ٣٥٠ ٣٢٥ ٣٠٠ ٢٧٥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺷﺪﻩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮔﺮﺩﺩ ﺑﺘﻦ ﺯﻳﺮ ﺧﺎﻙ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ
ﺷﺪﻳﺪ :ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ﻳﺎ ﺑﺎﻃﻼﻕ ﻳﺎ ﺑﺎﺭﺍﻥ
ﺷﺪﻳﺪ ،ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺳﻴﻜﻠﻬﺎﻱ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﺗﺮ ﻭ
٣٧٥ ٣٢٥ ٣٠٠ ٢٧٥ ٤٢٥ ٤٠٠ ٣٧٥ ٣٢٥ ٤٢٥ ٤٠٠ ٣٧٥ ٣٢٥
ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺗﺮ
ﺍﺳﺖ ،ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺑﺨﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺭﻧﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ
٣٥٠ ٣٢٥ ٢٧٥ ٢٥٠ ٣٥٠ ٣٢٥ ٣٠٠ ٣٠٠ ٣٥٠ ٣٢٥ ٣٠٠ ٢٧٥ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻤﻜﻬﺎﻱ ﻳﺦﺯﺩﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ
١٠٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺟﺪﻭﻝ ١٧-٤ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺣﻤﻠﻪ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ
ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺩﻩ ﺑﺘﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺑﺘﻦ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ
ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﺪ ٥-٤-٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٤-٤-٤ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻱ ﺑﺘﻦ
٣-٤-٤-٤ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ) (fcﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ.
ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
-١ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺭﻭﺵ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ .ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-٢ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻻﺯﻡ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٤-٤-٤-٤ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﺪ.
-٣ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﻳﺎ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻉ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﺪ ﺏ ﺯﻳﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺑﻪ
ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻫﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
٣ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺭﻭﺯ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ،ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭﻟﻲ ﻧﺘﺎﻳﺞ ١٥ﺗﺎ
٢٩ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺿﺮﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺩﺭ
ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ٢٠-٤ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ.
ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ١ﻭ ٢ﺍﺯ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻨﺪ ،ﻭ ﺗﻨﻬﺎ
ﻳﻚ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٤٥ﺭﻭﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ) (fcmﻻﺯﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﻨﺪ ٣-٤-٤-٤ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
) f cm = f c + 1/34 S + 1/5 Mpa (N/mm2
) f cm = f c + 2/33 S + 4 Mpa (N/mm2
ﻛﻪ Sﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ
٣-٤-٤-٤ﺍﻟﻒ ﻳﺎ ٣-٤-٤-٤ﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﺟﺪﻭﻝ ٢١-٤ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ
٥-٤-٤-٤ﺑﺎﺷﺪ.
ﺟﺪﻭﻝ ٢١-٤ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ
ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ.
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺪﺍﺭﻛﻲ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻄﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١١٠
ﺍﻟﻒ :ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﻛﻲ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ،
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺍﻱ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﻳﺎ ٣٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﺘﻔﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ ﻣﺸﺮﻭﻁ
ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٤٥ﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭﻭﻧﻴﺎﺑﻲ ﺧﻄﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎ ﻭ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺳﺎﻳﺮ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ:
-١ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ.
-٢ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺳﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﺳﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
-٣ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﺳﻼﻣﭗ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﻼﻣﭗ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ±٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺣﺒﺎﺏﺩﺍﺭ ،ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍ ﺑﺎ
ﻫﻮﺍﻱ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ±٠/٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
-٤ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﺭﻭﺵ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ،ASTM C192
ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ .ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﻦ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺳﻦ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻱ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻮﻧﺪ.
-٥ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﺼﻮﻝ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺳﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ
ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ.
-٦ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ،ﺑﺎﻳﺪ
ﻧﻈﻴﺮ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ
١١١ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
٤-٤-٤-٤ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ٣-٤-٤ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻴﺎﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻓﻲ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺳﺎﺯﻩ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ:
-١ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻻﺯﻡ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﺑﻨﺪ ٤-٤-٤-٤ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
-٢ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٣-٤-٤ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻻﺯﻡ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٤-٤-٤-٤ﻛﻤﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺑﻌﺪﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﺩ .ﺩﻓﻌﺎﺕ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺘﻦ
ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻮﻧﺪ .ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﻘﺼﻮﺩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ،ﺗﻬﻴﻪ ﺩﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ
ﺳﻦ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺳﻦ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﺩ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ
ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻫﺮ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
-١ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ،ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ٣٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ١٥٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺳﻄﺢ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١١٢
-٢ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﻛﻼﻓﻬﺎ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
ﺍﺯ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ.
-٣ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ،ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻫﺮ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ﺏ
ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩ.
ﺕ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺭﺩﻩ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﺙ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ٦ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻫﺮ ﺳﺎﺯﻩ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺣﺠﻢ ﺑﺘﻦ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺍﺯ ٣٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺝ:
ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺩﻟﻴﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﺭﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﺯﻳﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ:
-١ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻳﺎ fcﻧﺒﺎﺷﺪ:
X1,2,3 ≥ fc
-٢ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻳﺎ Xﺣﺪﺍﻗﻞ ١/٥ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ )ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ( ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻳﺎ X minﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﻨﻬﺎﻱ ٤
ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ )ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ( ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ:
X ≥ f c + 1/5
X min ≥ f c − 4
ﺏ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ
ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﻨﻬﺎﻱ ٤ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ )ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ( ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
X min < f c − 4ﻳﺎ X < f c
١١٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﭖ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﺪ ﺏ ﻓﻮﻕ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭﻟﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﺪ
ﺍﻟﻒ – ٢ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻧﻴﺎﻳﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻃﺮﺍﺡ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺯ
ﻧﻈﺮ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺗﻠﻘﻲ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ﺏ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﺷﺪ
ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٦-٤-٤ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﺕ :ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺘﻦ ﺑﺮ ﺭﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ
ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﺷﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻛﺎﻓﻲ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮﺩ ﺧﻄﺎﻱ ﻋﻤﺪﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ،ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ،
ﺣﻤﻞ ،ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ،ﻳﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﻭﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﻨﺪ.
ﺏ :ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﻭﺵ ASTM C31ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺘﻨﻲ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ
ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﺘﻦ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ
ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺩﺭ ﺳﻦ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٠/٨٥ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
ﻧﻈﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٤ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﮕﺎﻝ )ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ( ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
٤-٥-٤-٤ﺁﺯﻣﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﮔﺎﻫﻲ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪﻫﺎﻱ ﺧﺎﺻﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺿﺮﻭﺭﺕ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﺘﻦ )ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ
١-٥-٤-٤ﻭ (٣-٥-٤-٤ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ
ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻣﻮﺳﻮﻡﺍﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١١٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٥-٤-٤
ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺑﺮ ﺭﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ
ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﺳﺎﺯﻩ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﻮﺩ:
١-٦-٤-٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺳﺎﺯﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﻃﺮﺍﺣﻲ ،ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ
ﺳﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺎﺯﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-٦-٤-٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﺮﻁ ﺑﻨﺪ ١-٦-٤-٤ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩ
ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺳﺎﺯﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ
ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ،ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺎﺯﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٣-٦-٤-٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ١-٦-٤-٤ﻭ ٢-٦-٤-٤ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﻱ ﻣﻐﺰﻩﻫﺎﻱ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻐﺰﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺭﻩ ﺷﺪﻩ ASTM C42ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻩ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺘﻦ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٢-٥-٤-٤ﺭﺍ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻜﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻪ ﻣﻐﺰﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻮﺩ.
٤-٦-٤-٤
ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ،ﺧﺸﻚ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻐﺰﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٧ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﺑﺎ ﺩﻣﺎﻱ
١٦ﺗﺎ ٢٧ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٦٠ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺸﻚ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
١١٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ،ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻳﺎ ﻏﺮﻗﺎﺏ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻐﺰﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٤٠ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻏﻮﻃﻪﻭﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
٥-٦-٤-٤
ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻩ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻐﺰﻩﻫﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ
ﻧﻈﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺳﻪ ﻣﻐﺰﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ٠/٨٥
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻐﺰﻩﻫﺎ ﺍﺯ ٠/٧٥ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻗﺖ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﻐﺰﻩﮔﻴﺮﻱ ﺭﺍ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩ.
٦-٦-٤-٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﺪ ٥-٦-٤-٤ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﺳﺎﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺁﺑﺎ ﺭﻭﻱ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺸﻜﻮﻙ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻳﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻘﺘﻀﻲ
ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺧﻮﺍﺹ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ
ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢٢-٤ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١١٦
ﺟﺪﻭﻝ ٢٢-٤ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ
ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ـ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﺮﺡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ١
ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪﺕ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ٢
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻧﻤﻲﺭﻭﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ،ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺩﺭﺷﺖ ٣
ﺁﻥ
ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻢ ﻳﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﺷﻮﻧﺪ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ،
ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺎﻻﻱ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺘﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ٤
ﺁﻥ
ﻫﺮ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻋﻴﻨﻲ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺘﻦ ٥
١١٧ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ـ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﺮﺡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
-١ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺯﻣﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ
ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻳﺎ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ
-٢ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺘﻦ ٦
ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ
-٣ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺸﺎﻫﺪﺍﺕ ﻋﻴﻨﻲ
ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺯﻥ
ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ٧
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺘﻦ ﺳﺒﻚ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻴﻦ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺁﺯﻣﻮﻧﻪﻫﺎﻱ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٥-٤-٤ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ٨
ﻗﺎﻟﺐﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ
ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ
ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ٩
ﺷﺪﻩ ﺳﺒﻚ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻴﻦ
ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﺛﺒﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ١٠
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ
ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﺛﺒﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ١١
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﻲ
ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪ ﺛﺒﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ١٢
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١١٨
ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ـ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﺮﺡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺑﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺟﻤﻊ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ،٣
ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ٤ﻭ ٩ﺑﺮ ﺭﺩﻳﻒ ١٠ﻳﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﺵ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ١٣
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺪﻩ
ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺒﺎﺏ ﻫﻮﺍ
-١ﺍﻭﻟﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﺣﺪﻟﻘﻞ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﻘﺮﺭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ١٤
-٢ﺑﻪ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺒﺎﺏ ﻫﻮﺍ
ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺤﻴﻄﻲ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ
ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ١٥
ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺨﺸﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻳﻚ
ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻱ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ١٦
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻳﺎ
ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎ ١٧
ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ
١١٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺗﻬﻴﻪ ،ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺘﻲ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ
ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺏ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺯﻧﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭖ :ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ±٣ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ.
ﺕ :ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺗﺮﺍﺯﻭﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ±٤ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺝ:
ﺩﻗﺘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﻳﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻳﺦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺯﺩﻭﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭖ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺧﻴﺲ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻼ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺕ :ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺙ :ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﻒ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺁﺏ )ﺗﺮﻣﻲ( ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺪﺍﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٢٠
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻻﻳﻪ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺝ:
ﻣﺎﺩﻩ ﺯﺍﻳﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﺩﻭﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
١-٤-٥-٤
ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﮕﻦ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﭘﺨﺶ
ﺷﻮﻧﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺠﺪﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻛﺮﺩ.
٢-٤-٥-٤
ﺑﺘﻦ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻳﺎ ASTM C94ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ
ﻃﺮﻳﻖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺣﺠﻤﻲ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﻮﺩ.
٣-٤-٥-٤
ﺑﺘﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺘﺸﻜﻠﻪ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ١/٥ﺩﻗﻴﻘﻪ ،ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ
ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ »ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﺁﻣﺎﺩﻩ« ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮﺩ ﺯﻣﺎﻧﻲ
ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻳﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺣﺠﻤﻲ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ٢-٤-٥-٤
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١٢١ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻔﻀﻴﻠﻲ ﻭ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺝ:
ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ،ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ:
-١ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ
-٢ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ
-٣ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ
-٤ﻣﺤﻞ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩ
-٥ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ
٤-٤-٥-٤
ﺑﺎﺯﺁﻣﻴﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺁﺏ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﺿﻤﻦ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ،
ﻣﮕﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ.
١-٥-٥-٤
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺗﺎ ﻣﺤﻞ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﻭﺷﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﻳﺎ
ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
٢-٥-٥-٤
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ
ﺟﺪﺍ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻳﻬﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺮﻭﺩ.
٣-٥-٥-٤
ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻤﭗ ،ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ
ﺑﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ:
ﺍﻟﻒ ٠/٣٣ :ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﻴﺰﮔﻮﺷﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٢٢
ﻼ ﮔﺮﺩﮔﻮﺷﻪ
ﺏ ٠/٤٠ :ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﻣ ﹰ
٦-٥-٤ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ
١-٦-٥-٤
ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺟﺪﺍﻳﻲ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ
ﻣﺠﺪﺩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
٢-٦-٥-٤
ﺁﻫﻨﮓ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﺑﻪ
ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﺑﺪ.
٣-٦-٥-٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﻼﻣﭗ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺍﺳﻼﻣﭗ ﺑﺘﻦ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺗﺨﻠﻴﻪ
ﻧﺸﺪﻩ ،ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺭﻭﺍﻧﺴﺎﺯ ﻣﻴﺴﺮ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺠﺎﺯ ﻃﺮﺡ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻧﺮﻭﺩ.
٤-٦-٥-٤
ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻴﻤﻪ ﺳﺨﺖ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ
ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ.
٥-٦-٥-٤
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١٢٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
٦-٦-٥-٤
ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺎﺷﺪ.
٧-٦-٥-٤
ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٨-٦-٥-٤
٩-٦-٥-٤
ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻓﺮﻭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻗﺴﻤﺖ ﻟﺮﺯﺍﻧﻴﺪﻩ
ﺷﺪﻩ ،ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﭙﻮﺷﺎﻧﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺩﺍﺭﺩ،
ﻓﺮﻭ ﺭﻭﺩ.
١٠-٦-٥-٤
ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﺋﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺘﻦ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﻲ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺣﺒﺎﺏ ﻫﻮﺍ
ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﺎﻧﺪ.
١–٧-٥-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﻲ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﺘﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺣﺪﻱ
ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﺣﻔﻆ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﺮ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺷﺪﻥ ﺍﺛﺮﻱ ﺑﻪ ﺳﺰﺍ ﺩﺍﺭﺩ .ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٢٤
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺘﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻭ
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻳﺎ ﭘﺮﻭﺭﺍﻧﺪﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻱ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻛﺎﻓﻲ
ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺑﮕﻴﺮﻱ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﺁﻧﻬﺎ
ﻣﻴﺴﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻱ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﺛﺮ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻳﺎ ﺁﺏ ﺟﺎﺭﻱ ،ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺩﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺧﺸﻚ ،ﺳﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﺳﺮﻳﻊ ﻳﺎ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ،
ﻟﺮﺯﺵ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺟﻮﺍﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺭﺍﻧﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻳﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻫﺮ ﺭﻭﺷﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﺏ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻳﺎ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﺧﻴﺲ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺷﺪﻩ.
ﺏ :ﻫﺮ ﺭﻭﺷﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺏ ﺍﺧﺘﻼﻁ )ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻥ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺁﻥ(
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻛﻨﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻳﻠﻮﻥ ،ﻛﺎﻏﺬﻫﺎﻱ ﺿﺪ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﻧﺪﻩ ﻏﺸﺎﻳﻲ.
ﭖ :ﻫﺮ ﺭﻭﺷﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺁﻥ ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺍﺩﻥ ﮔﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﻮﺩ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺨﺎﺭ ﻳﺎ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﮔﺮﻡ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺍﺛﺮ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺪﺕ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٢٣-٤ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ
ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻭ ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻃﻲ ﺁﻥ ،ﺩﻣﺎﻱ ﻫﻴﭻ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ.
١٢٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
١-١-٦-٤
ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻋﺚ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﻪ
ﺩﻣﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﻫﻮﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺩ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻛﻢ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺳﺮﻳﻊ ﺁﺏ ،ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ
ﺳﺮﻋﺖ ﺁﺑﮕﻴﺮﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻛﺎﻫﺶ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﮔﻴﺮﺵ ﺁﻥ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻭ
ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
٢-١-٦-٤
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﻪ ٢/٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﻪ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٣-١-٦-٤
ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٣٢ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻭ ١٥
ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺑﺮﺍﻱ ،ﺑﺘﻦ ﺣﺠﻴﻢ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
٤-١-٦-٤
ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺘﻦ ،ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻣﺎﻱ ﻫﻮﺍ ﻭ ﮔﺮﻣﺎﻱ ﺁﺑﮕﻴﺮﻱ ،ﺗﻨﺸﻬﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ
ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻮﺩ.
٥-١-٦-٤
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ:
١٢٧ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﻱ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ.
ﺏ :ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﻨﻚ ﺑﻮﺩﻥ ﻫﻮﺍ.
ﭖ :ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺣﺮﺍﺭﺕﺯﺍﻳﻲ ﻛﻢ ﻳﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ
ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﻳﺎ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺣﺘﺮﺍﺯ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩ.
ﺕ :ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻣﺎﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٧٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ(
ﺙ :ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ ﺩﻣﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ﺳﻔﻴﺪ.
ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻣﺎﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﻳﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻳﺎ ﺩﻣﻴﺪﻥ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ. ﺝ:
ﺧﻨﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻳﺦ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻳﺦ ﭘﻮﻟﻜﻲ. ﭺ:
ﻋﺎﻳﻖ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺡ:
ﺗﺎﺑﺶ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺁﻧﻬﺎ. ﺥ:
ﻋﺎﻳﻖ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻨﻬﺎ ﻳﺎ ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺁﺏ ﺳﺮﺩ ﻳﺎ ﺩﻣﻴﺪﻥ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﺎ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺩ:
ﺳﻔﻴﺪ.
٦-١-٦-٤
ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ،ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺗﻮﻛﺎﺭ ﻭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻣﺎﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٥٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺒﻞ
ﻼ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
٧-١-٦-٤
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺮﻙ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎﻱ
ﺑﺘﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺣﻔﻆ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﺩ ﻭ ﺗﺎﺑﺶ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺎﺩﺷﻜﻦ ﻭ ﺳﺎﻳﺒﺎﻥ.
ﺏ :ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺁﺏ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺁﻥ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٢٨
ﭖ :ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﻙ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ
ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﮔﺮﺩﺩ.
٨-١-٦-٤
ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﻃﺒﻖ ﺑﻨﺪ ،٧-٥-٤ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ
ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺍﻓﻘﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻏﺸﺎﻳﻲ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﻧﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
٩-١-٦-٤
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺂﻣﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺟﺪﻭﻝ ٢٣-٤ﻣﺪﺕ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ٧ﺭﻭﺯ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺎﺣﻠﻲ ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻱ ﻋﻤﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ
)ﺑﻨﺪ (١-٦-٤ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺷﻮﺩ:
١-٢-٦-٤
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﭼﻨﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩ
ﺍﺣﺘﺮﺍﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ.
٢-٢-٦-٤
ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍﻳﻲ ﻛﻢ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﻧﻮﻉ ٢ﻭ ﻳﺎ ﻧﻮﻉ ١ﺑﺎ ﭘﻮﺯﻭﻻﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ
ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﻳﺎ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﭘﻮﺯﻭﻻﻥ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ
ﺁﻥ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺳﺎﺯﻩ ﺩﺍﺭﺩ.
١٢٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
٣-٢-٦-٤
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻠﺮﻳﺪﻫﺎﻱ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠٠ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﺎﻳﺮ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٥-٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻞ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ،
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺟﺪﻭﻝ ١٨-٤ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥-٢-٦-٤
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻧﻤﻜﺪﺍﺭ ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﻣﺠﺎﺯ
ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ.
٦-٢-٦-٤
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ )ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ( ٠/٤ﺑﺎﺷﺪ.
٧-٢-٦-٤
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﺴﺘﻪ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ
ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﺍﻭﻝ ١-٤ﻭ ٣-٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٨-٢-٦-٤
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﻪ ٢/٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﻪ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٩-٢-٦-٤
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﺑﺘﻦ ،ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﻗﻮﻱ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٣٠
١٠-٢-٦-٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ،ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺷﺒﻪﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻨﺪ ٤-٢-٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
١١-٢-٦-٤
ﻧﺤﻮﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
١٢-٢-٦-٤
ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻳﺎ ﺍﻣﻼﺡ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ( ﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ
ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
١٣-٢-٦-٤
ﺳﻴﻤﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺴﺘﻦ ﻳﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺩﺍﺧﻞ ﻗﺎﻟﺐ ﺧﻢ
ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ ﺭﻭﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ.
١٤-٢-٦-٤
ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ،٩-٤ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺷﺪﻳﺪ ،ﺑﺎﺷﺪ.
١٥-٢-٦-٤
ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ٧-١-٦-٤ﺗﺎ ٩-١-٦-٤ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
١-٣-٦-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻪ ﺭﻭﺯ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ:
١٣١ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻟﻒ :ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺭﻭﺯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺑﺎﺷﺪ )ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ
ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻣﺎﻱ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺐ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺭﻭﺯ ﺍﺳﺖ(.
ﺏ :ﺩﻣﺎﻱ ﻫﻮﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﺼﻒ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ١٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
٢-٣-٦-٤ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﺣﻤﻞ ،ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ
ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﭼﺎﺭ ﻳﺨﺰﺩﮔﻲ ﻧﮕﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺣﻔﻆ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﺯﻩ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﺑﺘﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻛﺎﻓﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﮔﻮﺷﻪﻫﺎ ﻭ ﻟﺒﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻧﺪ ،ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻣﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﺷﻮﺩ.
٣-٣-٦-٤ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺍﻟﻒ :ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ )ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﻧﻮﻉ (٣ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺏ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻧﻤﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﭖ :ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ
ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺑﺎ
ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻻ ﻣﺎﺳﻪ ﺍﺯ ﺷﻦ ﻣﺮﻃﻮﺏﺗﺮ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﻳﺦ ﺩﺭ
ﺕ :ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﺦ ﻭ ﺑﺮﻑ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻏﻠﺐ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺳﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٣٢
ﺙ :ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﻪ ٢/٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺑﻪ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﺒﺎﺏﺯﺍ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺣﺒﺎﺏ ﻫﻮﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺝ:
ﺁﺏ ﺷﺪﻧﻬﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺿﺪﻳﺦ ﺑﺘﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺧﻄﺮ ﻳﺨﺰﺩﮔﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﭺ:
ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ
ﻧﺴﺒﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٠/٥ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ
ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻗﺎﺑﻞ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ
ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﺍﺳﻼﻣﭗ ﺑﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺒﺎﺏ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ١٤-٤ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻓﺖ ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﺩﻣﺎ ﺩﺭ
٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺘﻦ ﻣﻄﺎﻳﻖ ﺟﺪﻭﻝ ٢٤-٤ﺍﺳﺖ.
ﺏ :ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٨ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺟﺪﻭﻝ ٢٤-٤
ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺗﻼﻑ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﺍﻓﺖ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﺳﻼﻣﭗ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﭖ :ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١١ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
١٣٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻟﻒ :ﺣﻤﻞ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ،ﺩﻣﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﻫﺪ .ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ
ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﺣﻤﻞ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺏ :ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ،ﻗﺎﻟﺐ ،ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻠﻲ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻳﺨﺰﺩﮔﻲ
ﺯﺩﻭﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺟﺪﻭﻝ ٢٤-٤ﺩﻣﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﻠﺴﻴﻮﺱ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ
ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٩٠٠ﺗﺎ ٣٠٠ﺗﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺷﺮﺡ ﺭﺩﻳﻒ
١٨٠٠ ١٨٠٠ ٩٠٠ ٣٠٠
ﺍﻟﻒ :ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﻭ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ٥ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ:
-١ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﻋﺎﻳﻖ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٣٤
ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﺨﺰﺩﮔﻲ ﺑﺘﻦ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺷﺪﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ٢٤ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﻜﺎﻝ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﺘﻦ
ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ
ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩ.
١-١-٧-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻳﻲ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﺑﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ
ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﻨﺶ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺯ ﺣﺪ
ﻣﺠﺎﺯ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ.
ﻣﻌﻤﻮﻝﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻛﺸﺸﻲ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﺑﺎ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺫﻳﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺷﻬﺎ ﺍﺳﺖ.
ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻛﺸﺸﻲ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺷﻴﻮﻩ ﭘﻴﺶ ﻛﺸﻴﺪﻥ
ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﭘﺲ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻓﻮﻻﺩ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
١٣٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
1. Tendon
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٣٦
٢-١-٧-٤ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺍﻟﻒ :ﺑﺘﻦ
ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺗﻴﭗ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ
ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩ .ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩ
ﺩﺍﺭﺩ.
ﺏ :ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﻬﻴﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺘﺒﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺭﻭﻱ ﻫﺮ ﺣﻠﻘﻪ ،ﻗﺮﻗﺮﻩ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ
ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻗﻄﺮ ،ﻃﻮﻝ ،ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ،ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ )ﺁﺷﺘﻮ ﻳﺎ
ASTMﻳﺎ BSﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﻳﮕﺮ( ،ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺨﺖ ،ﻧﺎﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭﺝ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ﺯﺭﺩ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
1. Wire
2. Strand
3. Bar
4. Cable
١٣٧ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T244ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ
ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﮔﺮﺩﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ
ﺧﻮﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻓﻮﻕ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻌﺘﺒﺮﻱ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ
ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎ ﺟﺰ ﺑﺎ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺧﺎﺹ ﻭ
ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
-١ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ
ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ M204ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﻫﺮ
ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٠ﺣﻠﻘﻪ ﺳﻴﻢ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻗﻄﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﺮﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ
ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ M204ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ:
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻓﺴﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٠/٠٤ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ ﺍﺯ ٠/٠٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻨﺶ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٦٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺍﺯ ٤ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻨﺶ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺪﻥ )ﺗﻨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ
ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ ١ﺩﺭﺻﺪ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ ﺩﺍﺋﻤﻲ ٠/٢ﺩﺭﺻﺪ( ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٨٥ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻨﺶ
ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻃﺒﻖ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺁﺷﺘﻮ M204ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺩﺍﺩﮔﻲ ١ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ
ASTM E328ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺩﺍﺩﮔﻲ ١٠٠٠ﺳﺎﻋﺘﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﻃﻮﻝ ﺁﻥ ٦٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮﺵ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ٢٠±٢ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﻣﻮﺭﺩ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻭﺍﺩﺍﺩﮔﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦ ٢ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺩﺍﺩﮔﻲ ١٠٠٠ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﻨﺶ ٧٠ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻨﺶ
ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢/٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺗﻨﺶ ٨٠ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻨﺶ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٣/٥ﺩﺭﺻﺪ
1. Relaxation
2. Low Relaxation
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٣٨
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻨﺶ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺪﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻭﺍﺩﺍﺩﮔﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٩٠ﺩﺭﺻﺪ
ﺗﻨﺶ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
-٢ﺳﻴﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪ
ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ M203ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ٢٠ﺗﻦ
ﺳﻴﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻗﻄﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﺮﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻨﺶ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ
ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ١٧٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻮﻉ ٢٥٠ﻭ ١٩٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻮﻉ ٢٧٠ﺍﺳﺖ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٣/٥
ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺩﺍﺩﮔﻲ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ
ﺑﻨﺪ ١ﺑﺎﻻ ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ.
-٣ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ
ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ M275ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﻌﻀﻲ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ M275ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ:
ﺍﺯ ﻫﺮ ﻗﻄﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺨﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﺳﺮﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﭘﺨﺘﻬﺎﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ
١٠٠ﺗﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻪ ﺳﺮﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻨﺶ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠٥
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ
ﻃﻮﻝ ﺁﻥ ٢٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ٤ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻨﺶ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺪﻥ )ﺗﻨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ ٠/٧ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻳﺎ ﻃﻮﻝ ﻧﺴﺒﻲ
ﺩﺍﺋﻤﻲ ٠/٢ﺩﺭﺻﺪ( ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﻧﻮﻉ Iﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٨٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﻧﻮﻉ IIﺍﺯ
٨٠ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻨﺶ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻓﺴﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٠/٠٤ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ ﺍﺯ ٠/٠٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﻏﻼﻓﻬﺎ
ﻏﻼﻓﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﺪﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺷﻴﺮﻩ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ
ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻔﻮﺫ ﻧﻜﻨﺪ .ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻭ
١٣٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﻏﻼﻑ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ،ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻏﻼﻑ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺩﻧﺪﺍﻧﻪﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺗﺴﻤﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ
ﻧﺎﺯﻙ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻏﻼﻑ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺯﻧﮓ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﺑﭽﺴﺒﺪ.
ﺕ :ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ
ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ BS4447ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺙ :ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺗﺰﺭﻳﻖ
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﻧﻮﻉ Iﻭ ﺁﺏ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ .ﻭﺯﻥ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٠/٤٥
ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ٧ﺭﻭﺯﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻜﻌﺒﻲ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﻪ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ
ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٧٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻛﻤﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩ ،ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺒﺴﻂ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ٢ﺗﺎ ٣ﺩﺭﺻﺪ
ﻭﺯﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺣﺎﻭﻱ ﻛﻠﺮﻳﺪﻫﺎ ،ﻧﻴﺘﺮﺍﺗﻬﺎ ،ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻮﻟﻔﻴﺪﻫﺎ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﺁﺏ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ٣ﺳﺎﻋﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٤ﺩﺭﺻﺪ
ﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ١٨ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ١٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﻭ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺣﺪﻭﺩ ١٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺁﺏ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺟﺬﺏ
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺷﻮﺩ .ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻬﻴﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺟﻬﺖ ﺗﺰﺭﻳﻖ ،ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺫﺭﺍﺕ ﻛﻮﭼﻜﻲ ﺭﻭﻱ ﺻﺎﻓﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ
ﻋﻼﻣﺖ ﻛﻬﻨﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩ.
ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻧﺪﻳﺪﻩ ،ﺧﺸﻚ ﻭ ﺷﻜﻨﻨﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ
ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻧﺒﻴﻨﺪ .ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻭ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﻳﮕﺮ
ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﻮﺩ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ
ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺯﻧﮓﺯﺩﮔﻲ ،ﻛﻢ ﺷﺪﻥ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻭ ﻳﺎ
ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻲ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺹ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺁﻥ ،ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺟﺮﻗﻪ ﻭ ﺫﺭﺍﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﺵ ﺑﺎ ﮔﺎﺯ ﺍﻛﺴﻲ ﺍﺳﺘﻴﻠﻦ ﻭ ﻳﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٤٠
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺟﻮﺵ ﺩﺍﺩ ،ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩ
ﻳﺎ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺳﻄﺢ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻏﻼﻓﻬﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ،ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ
ﺯﻧﮓﺯﺩﮔﻲ ﻋﻤﻘﻲ ،ﺯﻧﮓﺯﺩﮔﻴﻬﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﭘﻮﺳﺘﻪﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﻩ ﺷﺪﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ
ﻭ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺟﻬﺖ ﺭﺍﺳﺖ
ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻭ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﻗﺴﻤﺖ ﺭﺯﻭﻩ ﺷﺪﻩﺷﺎﻥ ﺧﻢ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺭﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﻳﺪﻥ ﺳﻴﻤﻬﺎ ،ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺳﻨﮓ ﺑﺮﺷﻲ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺯﻳﺎﺩ ،ﺍﺭﻩ ﺍﺻﻄﻜﺎﻛﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ
ﺭﻭﺵ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺵ ﺑﺎ ﻣﺸﻌﻞ ﺍﻛﺴﻲ ﺍﺳﺘﻴﻠﻦ ﻳﺎ
ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺍﺛﺮ ﺑﺮﺷﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻪ ﺫﻭﺏ ﻛﻨﻨﺪﻩ ،ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ
ﻛﻪ ﺷﻌﻠﻪ ﻣﺸﻌﻞ ﻭ ﻳﺎ ﺟﺮﻗﻪﻫﺎ ﻭ ﺫﺭﺍﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﺵ ﺑﺎ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﻳﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺗﻤﺎﺱ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ .ﺩﺭ
ﺭﻭﺵ ﭘﺲ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ
ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺍﺯ ٢٠٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻴﻤﻬﺎ ،ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﻳﺎ
ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻋﻤﻞ ﻛﺸﺶ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺴﺘﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
ﺍﺯ ﺳﻴﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ،ﻏﻼﻓﻬﺎ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ﭘﺲ ﻛﺸﻴﺪﻥ ،ﻫﻢ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻋﻤﻮﺩﻱ
ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﻘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﻗﺖ ﻋﻤﻞ
ﺩﺭ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﺤﻮﺭ ﻏﻼﻑ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ±٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺩﻗﺖ ﺩﻳﮕﺮﻱ
ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ﭘﺲ ﻛﺸﻴﺪﻥ ،ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻗﺒﻞ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻏﻼﻓﻬﺎ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ .ﻏﻼﻓﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻔﻮﺫ ﺷﻴﺮﻩ ﺑﺘﻦ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺠﻬﺰ ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﺩﺭ
ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺣﺘﻤﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻏﻼﻓﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺭﺍ
١٤١ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺷﻠﻨﮕﻬﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻫﻮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺎﻻﻱ ﻣﺴﻴﺮ ﻏﻼﻑ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺗﻌﺒﻴﻪ
ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻏﻼﻓﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ
ﻭ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ
ﻛﺸﺶ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺳﻜﻮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻗﺎﻟﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﺑﺘﻦ ،ﻓﻮﻻﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻜﻮﻫﺎ ﻳﺎ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻨﺘﻘﻞ
ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٤٢
ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﻭ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻛﺎﺭ ،ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻜﻬﺎ ،ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻲ
ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ،ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﺯﺍﺩﻛﺮﺩﻥ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻛﺸﺶ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺗﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺛﺎﺑﺖ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ
ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻧﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﻧﺤﻨﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻌﻲ ﺷﻮﺩ ﺍﺻﻄﻜﺎﻛﻲ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻛﻪ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻧﺤﻨﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ،ﺍﻓﺖ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻣﻨﻈﻮﺭ
ﻛﺮﺩ .ﺷﻌﺎﻉ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑﺩﻫﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﺍﺯ ٥ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ
ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ ١٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﻭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺯ ١٥ﺩﺭﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻃﻮﻟﻲ
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﺧﻂ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻛﺸﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ،ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻛﻴﺪﹰﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ .ﺁﺯﺍﺩﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺁﻫﺴﺘﮕﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻗﻄﻌﻪ ،ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻳﺎ ﻏﻼﻓﻬﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ
ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻓﻲ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ
ﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺧﻔﺖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻛﺸﺶ ﺩﺍﺋﻢ ﻧﮕﻪ ﻣﻲﺩﺍﺭﻧﺪ .ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ
ﻛﺸﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻛﺸﺶ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ
١٤٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ
ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺵ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﻛﺎﺭ ،ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ،ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺍﻓﺖ
ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻜﻬﺎ ،ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻭ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺩﺭ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ،ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺎﺑﻞ ،ﻧﺤﻮﻩ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻥ ،ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻭ
ﻏﻴﺮﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻫﻢ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﻬﺎ ،ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ
ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻳﻚ ﻛﺎﺑﻞ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﮔﻴﺮﻩﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻛﻴﺪﹰﺍ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻼ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ
ﺳﻄﺢ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﺸﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻼ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﺤﻨﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻛﻴﺪﹰﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻃﻮﻝ ﻣﺸﺨﺼﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺷﻌﺎﻉ ﺍﻧﺤﻨﺎﻱ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻏﻼﻑ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺗﺨﺎﺫ
ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺧﺎﺹ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻏﻼﻓﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻢ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻏﻼﻑ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺟﺰ ﺑﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﺸﺶ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺯﻳﺮ ﺻﻔﺮ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﺸﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺪﺭﻳﺠﹰﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺎﻳﺪ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻛﺎﺑﻞ ﻟﻘﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ،ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ .ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﺑﻞ ﻭ
ﻓﺸﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺠﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ
ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﻧﻴﺮﻭ -ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﺑﻞ ﺭﺳﻢ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ
ﻣﻲﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺧﺘﻼﻓﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺍﺷﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻋﻠﺖ
ﺭﺍ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﺮﺩ .ﻫﺮﮔﺰ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻱ
ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻛﺘﺒﹰﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٤٤
ﺧﻔﺖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ
ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻓﺮﻭﺭﻓﺘﮕﻲ
ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺷﻮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺘﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻑ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻫﺮ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﺸﺶ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺯﻧﮓﺯﺩﮔﻲ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ
ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﻨﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻏﻼﻓﻬﺎ ﻳﺎ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٨-١-٧-٤ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺑﻞ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻧﻴﺰ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺑﻞ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺘﺒﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ
ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﻔﺘﻲ ﻭ ﻗﻴﺮﻱ،
ﭼﺴﺒﻬﺎﻱ ﺍﭘﻮﻛﺴﻲ ،ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻬﺎ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ
ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺭﻭﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺰﺭﻳﻖ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﻳﺪﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻛﺮﺩ ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﻳﺪﻥ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٢-١-٧-٤ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﻭ ﻛﻮﭘﻠﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻻ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ٢ﺗﺎ ٤ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﺮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺟﻌﺒﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﭘﻮﺷﺎﻧﻨﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺑﻨﺪ ٢-١-٧-٤ﺙ ﺑﺎﺷﺪ .ﻛﻠﻴﻪ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺑﻨﺪ ٨-١-٧-٤ﭖ ﺭﻭﺵ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺭﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻻ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﻱ
ﻼ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﻋﺪﻡ ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﻏﻼﻓﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻏﻼﻓﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ
١٤٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺟﻬﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻼ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﺏ :ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﻼ ﻫﻤﮕﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﻗﻔﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻏﺎﺑﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺗﻬﻴﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺁﺏ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ
ﻻ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻀﺎﻑ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻼ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﺪﻧﺪ ،ﺍﺣﺘﻤﺎ ﹰ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻭﻗﺘﻲ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﻪ ﻫﻢ ﺯﺩﻥ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺑﺮﻗﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻏﺎﺑﻲ ﻫﻤﮕﻦ
ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﻗﻔﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ
ﺳﻴﺴﺘﻤﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﺩ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﻓﺸﺎﺭ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺩﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ٥ﺗﺎ ١٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﺷﻠﻨﮕﻬﺎﻱ ﭘﻤﭗ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻢ،
ﺷﻴﺮ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺭﻭﺩﻳﻬﺎﻱ ﭘﻤﭗ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺻﺎﻓﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٢
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮﻱ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ،ﺧﺼﻮﺻﹰﺎ ﺷﻠﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺳﺮﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ
ﻼ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺭ ﻏﻼﻓﻬﺎﻱ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﻫﺎﻳﻲ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻓﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺭ ﻏﻼﻑ ،ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭖ :ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺰﺭﻳﻖ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻛﺘﺒﻲ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﻗﻔﻪ ﻭﻟﻲ ﺑﺎ ﺁﻫﺴﺘﮕﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺟﺪﺍﺷﺪﻥ ﺁﺏ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﻼ ﭘﺮﺷﺪﻩ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ .ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻏﻼﻓﻬﺎ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻼ ﺍﺣﺎﻃﻪ ﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻏﻼﻑ ﺷﻠﻨﮕﻬﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ
ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺟﻬﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻣﻲﺑﻨﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻏﻠﻈﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻏﻠﻈﺖ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٤٦
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻟﻮﻟﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻏﻼﻑ ﻧﻴﺰ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻏﻠﻈﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺷﻠﻨﮕﻬﺎﻱ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﻏﻼﻓﻬﺎﻱ ﭘﺮﺷﺪﻩ ﺗﺎ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﻠﻨﮕﻬﺎﻱ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻫﻮﺍ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ
ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﺮﻛﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺗﺎ ٤٨ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺘﻬﺎﻱ ﻛﺎﻣﻠﻲ ﺍﺯ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺎﺭﻳﺦ
ﻻ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻀﺎﻑ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ،ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻫﺮ ﻏﻼﻑ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺍﺣﺘﻤﺎ ﹰ
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻭﻗﻔﻪ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺠﺪﺩ ﺭﺍ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ٣ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
١
٢-٧-٤ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ
ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﻣﻼﺕ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻳﻚ ﺳﻄﺢ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻻﻳﻪﺍﻱ
ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ،ﺧﻮﺩﻧﮕﻬﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺷﻜﻞ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻳﺎ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﻣﺸﻜﻞ ﻭ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﭘﻠﻬﺎ ،ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ
ﺗﺠﺮﺑﻪ ،ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻓﻨﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻲ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ
ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻳﻚ ﺳﻄﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ
ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺪﻭﺭ ﻭ ﻗﻮﺳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ ﻭ ﺩﻭﺩﻛﺸﻬﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ .ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺁﺏ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ
»ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺧﺸﻚ« ﻭ »ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺗﺮ« ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٢٥-٤ﻧﺸﺎﻥ
ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
1. Shotcrete
١٤٧ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
١٠٠ 3
ﺍﻳﻨﭻ( ﺍﻟﻚ ١٩ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )
4
١٠٠ ٨٠ - ٩٥ 1
ﺍﻳﻨﭻ( ﺍﻟﻚ ١٣/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )
2
١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ ٧٠ - ٩٠ 3
ﺍﻟﻚ ٩/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) ﺍﻳﻨﭻ(
8
٩٥ - ١٠٠ ٧٠ - ٨٥ ٥٠ - ٧٠ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤
٨٠ - ١٠٠ ٥٠ - ٧٠ ٣٥ - ٥٥ ﺍﻟﻚ ٢/٣٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٨
٥٠ - ٨٥ ٣٥ - ٥٥ ٢٠ - ٤٠ ﺍﻟﻚ ١/١٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (١٦
٢٥ - ٦٠ ٢٠ - ٣٥ ١٠ - ٣٠ ﺍﻟﻚ ٠/٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٣٠
١٠ - ٣٠ ٨ - ٢٠ ٥ - ١٧ ﺍﻟﻚ ٠/٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٥٠
٢ - ١٠ ٢ - ١٠ ٢ - ١٠ ﺍﻟﻚ ٠/١٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (١٠٠
ﺍﻟﻒ :ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪﻫﺎﻱ ﺧﺸﻚ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻳﺎ ﺑﺘﻦﭘﺎﺵ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﻫﻮﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻴﻠﻨﮓ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺭﺍﻧﺪﻩ
ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻝ )ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ( ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻃﻮﻗﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ ﻛﺎﺭ
ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺁﺏ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﺑﺎ
ﺳﺮﻋﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﺮ ﺳﻄﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺁﺏ ﺍﺧﺘﻼﻁ )ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ( ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﻣﻼﺕ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٤٨
ﭖ :ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ،ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻴﻠﻨﮓ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻓﺸﺎﺭ ﻫﻮﺍ ﻳﺎ ﺍﺯ
ﻃﺮﻳﻖ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﻣﺎﺩﻩ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﻫﻮﺍﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﺮ ﺳﻄﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ. ﺝ:
٣-٢-٧-٤ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻠﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﺧﻮﺍﺹ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻣﻄﻠﻮﺏ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ
ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ .ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ
ﻻ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ٠/٣٥ﺍﻟﻲ ٠/٥ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ٢٥-٤ﺍﺳﺖ .ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ
ﺍﺳﺖ .ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺩﻭﺩﻩ ﺳﻴﻠﻴﺴﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﻏﺎﻟﺒﹰﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﻬﻨﺪﮔﻲ) ١ﺭﻳﺰﺵ(
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ
ﻛﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺭﻭﺩ ،ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ
ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ،ﻟﺬﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﻭﻟﻴﻪ ،ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻧﻮﻝ )ﺳﺮﺷﻴﻠﻨﮕﻲ( ﻭ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ،ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪ .ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ ،ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺫﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺑﺘﻦ،
ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺧﺎﺹ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ .ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﻪ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻧﻴﺰ
ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺩﺭﺝ ﮔﺮﺩﺩ.
1. Rebound
١٤٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
١-٣-٧-٤ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻠﻲ
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﻴﻒ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ )ﺗﺮﻣﻲ( ﻳﺎ ﭘﻤﭗ ﺑﺮﺍﻱ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ ﻗﻴﻒ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ )ﺗﺮﻣﻲ(
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺷﺴﺘﻪ ﻧﺸﻮﻧﺪ .ﺑﺘﻦ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺏ
ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٥٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٠/٤٥ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﻼ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻗﻴﻒ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﭘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﻄﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺗﺮﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٨ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺳﻼﻣﭗ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻴﻦ ١٧٠ﺗﺎ ٢٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ ﭘﻤﭗ
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ ﭘﻤﭗ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﭼﻨﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ٠/٦ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ )ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ٣٥٠ﺗﺎ
٤٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ( ﺗﺎ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺘﻦ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ
ﺑﺮﻭﺩ .ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﮔﺮﺩﮔﻮﺷﻪ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺻﺎﻑ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٣٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺿﺮﻭﺭﻱ
ﺍﺳﺖ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰ ،ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ
ﻛﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﭘﻤﭗ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻱ ﺳﻔﺖﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ
ﺷﻮﺩ .ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺳﻴﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﭘﻤﭗ ﻧﻤﻮﺩ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻈﻴﺮ
ﻓﻮﻕ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺁﺏﻧﮕﻬﺪﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٥٠
ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪﻫﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻘﻮﻁ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﺏ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ
ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺟﺪﺍﺷﺪﮔﻲ ﺫﺭﺍﺕ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ.
٢-٣-٧-٤ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍ
ﺍﻟﻒ :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻓﺸﺎﺭ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ
ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ ﻗﻴﻒ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ١ﺗﺎ ١/٥ﻣﺘﺮ
ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺁﺏ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻟﻮﻟﻪ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎ
ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻛﺸﻴﺪ.
ﭖ :ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻄﻮﺡ ﺍﻓﻘﻲ ﻛﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﻭﻗﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺳﻴﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﺩﺭﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﻭ
ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺷﻴﺮﻩ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ،ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ
ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺳﺎﻟﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺙ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ.
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻣﺮ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺩﺭﺝ ﮔﺮﺩﺩ. ﺝ:
١
٤-٧-٤ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺁﻛﻨﺪﻩ
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭﻳﮋﻩ ،ﻧﻈﻴﺮ ﺑﺮﺧﻲ ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎﻱ ﭘﻴﻠﻬﺎﻱ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﻓﻀﺎﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺭﻳﺨﺘﻦ،
ﺟﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺩﮔﻲ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺁﻛﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭼﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺑﻪ
ﻻ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﻧﺤﻮﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﺭﻳﺨﺘﻪ ،ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺳﭙﺲ ﻣﻼﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻭ ﻣﻨﺒﺴﻂ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﻴﻦ ٥ﺗﺎ ٨ﺍﺗﻤﺴﻔﺮ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ
ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٨ﺗﺎ ١٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ
ﻼ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﺸﺎﺭ
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﻼﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺩﺭ ﺑﺎﻻﻱ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻓﻀﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻟﻮﻟﻪﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺮﻭﺝ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻼﺕ ،ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﻮﺩ .ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻣﻼﺕ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﻮﺍﻛﺶ ﺳﺮﺭﻳﺰ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﻼﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻥ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﻮﺍﻛﺶ ﺳﺮﺭﻳﺰ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﺒﺎﺑﻬﺎﻱ ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺳﺖ،
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻼﺕ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺣﺒﺎﺏ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺩﻭﻏﺎﺏ ،ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻢ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺁﻛﻨﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ
ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ
ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺁﻛﻨﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
١
٥-٧-٤ﺑﺘﻦ ﻣﻜﻴﺪﻩ
١-٥-٧-٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ،ﺩﺭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﺑﺮﺧﻲ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺟﺪﺍﺭ ﻧﺎﺯﻙ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻲ ﺍﻳﻦ
ﺭﻭﺵ ﺍﺭﺗﻘﺎﻱ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭﺍﻡ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻜﻴﺪﻥ ﺁﺏ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ.
٢-٥-٧-٤ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍ
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺁﺭﻣﻪ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻻﻳﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺑﺘﻦ ،ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺘﻦ ،ﺟﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺗﺴﻄﻴﺢ
ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ،ﺁﺏ ﺑﺨﺸﻬﺎﻱ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻤﭗ ﺧﻼﺀ ﻭﺻﻞ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻜﻴﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﻭ
ﺣﺒﺎﺑﻬﺎﻱ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺤﺒﻮﺱ ﺩﺭ ﻻﻳﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ،ﻣﺘﺮﺍﻛﻢﺗﺮ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ،ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﺎﺏ ﺳﺎﻳﺸﻲ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺠﻮﻑ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺟﺪﺍﺭ ﻧﺎﺯﻙ ،ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﺢ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﻣﺘﻌﺪﺩ
ﻛﻮﭼﻚ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎ ﻭﺭﻗﻪﻫﺎﻱ ﻧﺎﺯﻙ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ
ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻋﺒﻮﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﺒﻮﺭ ﺫﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﮔﺮﺩﻧﺪ ،ﻣﻲﭘﻮﺷﺎﻧﻨﺪ .ﺳﭙﺲ ﺑﺘﻦ ﺭﻭﺍﻥ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻭ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻤﭗ ﺧﻼﺀ ﻭﺻﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺘﻦ ﻣﻜﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻥ ﺑﺘﻦ ،ﭘﻤﭗ ﺧﻼﺀ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ
ﻛﺮﺩﻩ ،ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻴﺎﻧﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﻣﻜﻴﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ٢٦-٤ﺑﺎﺷﺪ.
١٥٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ
ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ:
١-٩-٤ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺎﻫﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻜﺼﺪ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ،
ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ
ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺎﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ،ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻻﺍﻗﻞ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻭ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﻲ ،ﺩﻳﻮﺍﺭ ،ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻻﺍﻗﻞ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻟﻒ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
٣-٩-٤ﺁﺏ
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺷﺮﺏ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٥٤
ﺟﺪﻭﻝ ٢٦-٤ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦ
ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ـ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﺮﺡ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﺩﻳﻒ
ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻋﻴﻨﻲ ﺩﭘﻮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ـ ﺳﻴﻠﻮ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ١
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ
ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭﺯﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﻋﻤﻞ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻋﻴﻨﻲ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ٢
ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
-١ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺼﺐ
ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻗﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺩﻗﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭﺯﻥ ٣
-٢ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻫﺮ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻋﻴﻨﻲ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ٤
ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺗﻤﻴﺰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ
-١ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺼﺐ
ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ
-٢ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻏﻴﺮ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﻗﺖ ٥
-٣ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
١٥٥ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ـ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﺮﺡ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﺩﻳﻒ
ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺮﺍﺋﺖ
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻮﺍﺭﺩ ١ﻭ ٢ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺘﻮﻥ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻗﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺁﺏﺳﻨﺞ ٦
ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻮﺍﺭﺩ ١ﻭ ٢ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺘﻮﻥ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻗﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ٧
ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻮﺍﺭﺩ ١ﻭ ٢ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺘﻮﻥ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻗﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻋﻴﻨﻲ ٨
ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺟﺮﻡ ﻭ ﺍﻗﻌﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ
ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ
ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎ ﺟﺮﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮ ٩
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭﺳﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﺍﺳﺎﺱ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ،ﺍﻣﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ١٠
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﺎﻟﻲ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ
ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ )ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ
ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻋﻴﻨﻲ ١١
ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺑﺘﻦ(
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٥٦
ﺍﻟﻒ :ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ
ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻠﻴﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺑﻨﺪ ٤-٢-٤ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﺏ :ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺿﻤﻦ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
٥-٩-٤ﻓﻮﻻﺩ
ﺍﺯ ﻫﺮ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﺗﻦ ﻭ ﻛﺴﺮ ﺁﻥ ،ﺍﺯ ﻫﺮ ﻗﻄﺮ ﻭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ )ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ( ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﻨﺞ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﺳﺘﻪ ﭘﻨﺞ ﺗﻨﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ .ﺿﻮﺍﺑﻂ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٣-٣-٣-٤ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﮔﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ،ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ،ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ،ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻏﻼﻓﻬﺎ
ﻭ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻮﺍﺗﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ٢ ،١ﻭ ٣ﺍﺯ ﺑﻨﺪ ٢-١-٧-٤ﺏ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
٦-٩-٤ﺑﺘﻦ
ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺑﻨﺪ ١-٥-٤-٤ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﻄﺒﻖ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻣﭗ ﻧﻴﺰ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﻲ -ﺩﻳﻮﺍﺭ -ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ
ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺁﻻﺕ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺳﺘﻲ ﺍﺳﺖ ،ﺍﺯ
ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ٢٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ
ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
١٥٧ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺕ :ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﺒﺎﺏ ﻫﻮﺍ ،ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٥
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
١٦١ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
١-٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺳﻨﮓ ،ﺁﺟﺮ ،ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ،ﻣﺎﺳﻪ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺁﻫﻚ ،ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻼﺕ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٥ﻣﺼﺎﻟﺢ
١-٢-٥ﺳﻨﮓ
ﺳﻨﮓ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﺯ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ،ﻣﺤﻜﻢ ،ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ،ﻣﺘﺠﺎﻧﺲ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﮔﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ
ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﺮﺷﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻨﮓ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ
ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ ﺩﻭﺭﮔﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﺗﺮﻛﻴﺐ ،ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻜﺎﻑ
ﻭ ﺭﮔﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺳﺴﺖ ،ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ،ﻣﻄﺒﻖ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻳﺎ
ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻧﺒﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺳﻨﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ،ﺍﺯ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T2ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺫﻳﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺎﻳﺶ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ )ﺁﺷﺘﻮ (T96ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥٠
ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺫﻭﺏ ﺷﺪﻥ ١ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺷﺘﻮ T103ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭖ :ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ASTM C17ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕﺍﻟﺬﻛﺮ ﻭ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﻨﮓ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ ﻧﻤﻮﺩ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﺷﻜﺎﻟﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ
ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥﺑﻨﺪﻱ ﻣﻨﺴﺠﻤﻲ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﻨﮓ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺳﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ﻭ
ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﻼﺕ ﮔﺮﺩﺩ.
٢-٢-٥ﺁﺟﺮ
ﺁﺟﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺑﻨﺎ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺗﻮﭘﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺠﻮﻑ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻮﻉ ﺁﺟﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ .ﺁﺟﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻜﻢ ،ﺑﺎ ﺩﻭﺍﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﻜﻞ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﻣﻨﻈﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ
ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺮﺩ ﻭ ﺗﺮﻙﺩﺍﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﺁﺟﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺁﻫﻜﻲ ﻭ ﮔﭽﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﺑﻪ ﺩﻭ ﺁﺟﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ،ﺻﺪﺍﻱ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻨﻴﻦ ﺯﻧﮓ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺟﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺗﺮﻛﻴﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻟﻮﺋﻚ ﺯﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﻣﺠﺎﺯ
ﻼ ﭘﺨﺘﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺟﺮﻫﺎﻱ ﻗﺮﻣﺰ ﻭ ﺳﻴﺎﻩ ﺭﻧﮓ ﻛﻪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺁﺟﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻈﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﺟﺮﻫﺎ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺟﺮ ﻣﺠﻮﻑ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻣﻘﻄﻊ ﺧﺎﻟﺺ ،ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﻫﻴﭻ ﺳﻮﺭﺍﺧﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٩ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﺁﺟﺮ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺁﺟﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺁﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﻤﻞ ﺁﺟﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ،ﺍﺯ ﺁﺟﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ ،T32ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ:
-ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﭘﺎﺭﮔﻲ
-ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ
-ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﭘﺲ ﺍﺯ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺳﺮﺩ
-ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﭘﺲ ﺍﺯ ٥ﺳﺎﻋﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺟﻮﺵ
-ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺷﺒﺎﻉ
١٦٣ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
٣-٢-٥ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ
ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ٣٩*٣٠*١٩ﻭ ﻳﺎ ٣٩*٢٠*١٩ﻭ ﻳﺎ
٣٩*١٠*١٩ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻱ ٢٠ ،٣٠ﻭ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﻣﻌﺮﻭﻑﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺟﺪﺍﺭﻩﻫﺎﻱ
ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻱ ٣٠ﻭ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٤ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ ﻱ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ
ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭ ﻋﺮﺽ ،ﺑﺮﺍﺑﺮ ±١/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ
ﺑﺮﺍﻱ ﻃﻮﻝ ،ﺑﺮﺍﺑﺮ ±٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻼﺕ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،١:٤ﭘﻨﺠﺎﻩ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ٠/١٧ﻣﺘﺮ
ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺎﺳﻪ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ
ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ )ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻲ( ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻮﻙ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ٥ﺗﺎ ٧/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﻳﺨﺘﻪ
ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﺮ ﻗﺸﺮ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﺳﻔﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﺎﻟﺐ ﭘﺮ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﻼﺕ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺎﺳﻪ
ﺻﺎﻑ ﻭ ﻫﻢ ﺳﻄﺢ ﻟﺒﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺑﻠﻮﻙ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ
ﻼ ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺁﻥ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﺻﺎﻑ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐ ﺯﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐ ﺟﺪﺍ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﭼﻮﺑﻲ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ
ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻭ ﺑﺎﺩ ﺷﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ
ﻟﺒﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻧﮕﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺪﺕ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٢ﺳﺎﻋﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻱ
ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺪﺕ ٢١ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ
ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻱ ﺁﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻏﻮﻃﻪﻭﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺏ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ ﺑﻪ
ﺟﺎﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻱ ﺁﺏ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻓﺮﺵ ﺷﺪﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺯﻫﻜﺸﻴﻬﺎﻱ ﻛﻢ
ﻋﻤﻖ ﺑﻪ ﺳﻜﻮﻫﺎﻱ ٤ﺗﺎ ٥ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺷﺪﻩ
ﻼ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺖ .ﭘﺲ
ﺍﺳﺖ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﻢ ﺩﺍﺋﻤﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ ﭘﺎﺷﻴﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ٢١ﺭﻭﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎ ﻣﺪﺕ ٢١ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻣﺎﻧﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺕ ٢٨ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺁﺏ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻣﺼﺮﻑ
ﺷﻮﻧﺪ.
١٦٥ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻏﻴﺮ ﺑﺎﺭﺑﺮ ،ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٧٠ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ،
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ )ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺳﻄﺢ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ( ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٤٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ
ﺑﻠﻮﻛﻬﺎﻱ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺯ ٦٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
٤-٢-٥ﻣﺎﺳﻪ
ﻣﺎﺳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﻼﺕ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪ ﺷﺴﺘﻪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﻣﺎﺳﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﻭ ﺭﺱ ﺑﺎﺷﺪ .ﺟﻨﺲ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺧﻮﺏ ﻧﻈﻴﺮ ﮔﺮﺍﻧﻴﺖ ﻭ
ﺳﻴﻠﻴﺲ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻴﺴﺘﻲ ﻳﺎ ﺁﻫﻜﻲ ﺳﺴﺖ ،ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢-٥ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻨﺎﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ،ﺁﺟﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻠﻮﻙ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٣-٥ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ٣-٥ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ
ﻣﻼﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ٥-٥ﻭ ٦-٥ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺏ :ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٤-٥ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٦٦
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ T21ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ٤-٥ﺗﻴﺮﻩﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎﺳﻪ
ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ٧ﺭﻭﺯﻩ ﻣﻼﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T71ﺁﺷﺘﻮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٩٥
ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
٥-٢-٥ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ
ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ .ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺍﻳﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM C91ﻣﻨﻄﺒﻖ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ
ﻼ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺧﺮﺍﺏ ﻭ ﻓﺎﺳﺪ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻼﺕ
ﻭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩ.
٦-٢-٥ﺁﻫﻚ
ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺨﺘﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻚ ) (CO3Caﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳﻔﻴﺪ ﺭﻧﮓ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻗﻠﻴﺎﺋﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﻣﻴﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺷﻜﻔﺘﻪ
ﺷﺪﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺁﻫﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ CaO(OH)2ﺑﻪ
ﻧﺎﻡ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﻳﺎ ﻫﻴﺪﺭﺍﺗﻪ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺍﺳﺖ .ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ،ﺁﻫﻚ ﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ
ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﻫﻚ ﺯﻧﺪﻩ ﻋﻤﻞ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺭﺍ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺣﻔﻆ ﮔﺮﺩﺩ .ﺁﻫﻚ ﺁﺑﺪﻳﺪﻩ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ
ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﺁﻫﻚ ﺁﺑﺪﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻭ ﺧﺸﻜﻴﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ ،ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ
ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﺍﻧﻴﺪﺭﻳﺪ ﻛﺮﺑﻨﻴﻚ ) (CO2ﺍﺯ ﻫﻮﺍ ،ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻚ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻤﻴﺮ ﺁﻫﻚ ،ﺁﻫﻚ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﺷﺪﻥ ،ﺩﺭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﻛﺎﻓﻲ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺏ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻤﻴﺮ ﺩﺭ ﺁﻣﺪ ،ﺧﻤﻴﺮ ﺁﻫﻚ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺭﻭﭘﻮﺵ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺍﺯ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺣﻔﻆ ﮔﺮﺩﺩ .ﺧﻤﻴﺮ ﺁﻫﻚ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ٢ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎ
ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻬﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺧﻤﻴﺮ ﺁﻫﻚ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ
ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺧﻤﻴﺮ ﺁﻫﻚ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﻼﺕ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﺳﺎﻧﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﻼﺕ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﺁﻫﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T218ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٦٨
ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T210ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻧﺘﺎﻳﺞ
ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺁﺷﺘﻮ M216ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻼﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﻌﻴﻦ ﻣﺎﺳﻪ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﻭ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ
ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٥-٥ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﺎﺳﻪ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻼﺕ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ .ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺟﻨﺒﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻼﺕ ،ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺎﺳﻪ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ T106ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺷﻜﻞ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
ﺁﺏ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﻓﺸﺎﺭﻱ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﻧﻮﻉ
2
ﻟﻴﺘﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﻣﺎﺳﻪ
Kg/cm
٢٢٠ ٢٥٨ ٠/٩٤ ٣٦٠ ١ﺑﻪ ٣ I
ﻣﻼﺕ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ
ﻼ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻧﻤﻮﺩ ﺗﺎ ﻳﻜﺮﻧﮓ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺁﻳﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺁﺏ
ﻛﻼﻓﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺭﻳﺨﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺸﻚ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺁﻣﻴﺨﺖ.
١٦٩ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ،ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻼﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺳﺪ .ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﻼﺗﻲ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﹰﺍ
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻼﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ،ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﺠﺪﺩ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﻼﺕ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
١
٢-٣-٥ﻣﻼﺕ ﺣﺮﺍﻣﺰﺍﺩﻩ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺗﻮﺃﻣﹰﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻼﺕ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﻣﻼﺕ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﻣﻼﺕ ﺣﺮﺍﻣﺰﺍﺩﻩ
ﻻ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺎﺳﻪ ٣٠٠ ،ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﮔﺮﺩ ﺁﻫﻚ ﻭ ١٠٠
ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺎﺭﺩ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﻼﺕ ﺣﺮﺍﻣﺰﺍﺩﻩ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻼ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺟﻬﺖ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻣﻼﺕ ﻭ ﻳﺎ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٦-٥ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ
ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
٣-٣-٥ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻼﺕ
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻧﻮﻉ ﻣﻼﺕ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻣﻼﺕ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ،ﻣﻼﺕ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ
ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﻳﺎ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﻣﻼﺕ ﺣﺮﺍﻣﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺟﺪﻭﻝ ٥-٥ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ﻣﻼﺕ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
١-٤-٥ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻨﮓ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺑﻨﺎ ،ﺑﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﻧﺪ
ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻧﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻫﺮﻳﻚ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺍﻭﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
١
_ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻪ
٢
_ﺳﻨﮓ ﺭﺍﺳﺘﻪ
٣
_ﺳﻨﮓ ﺩﻭ ﻛﻠﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮﻱ
_ﺳﻨﮓ ﭘﺸﺖﻛﺎﺭ
_ﺳﻨﮓ ﺗﻮﻛﺎﺭ
٤
_ﺳﻨﮓ ﻧﺒﺸﻲ
٢-٤-٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ٥ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺣﻤﻞ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﻭﻗﻔﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﮕﺮﺩﺩ .ﺍﺯ
ﺁﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻨﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﺭﺗﺠﺎﻋﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ
ﻧﺸﺴﺘﻬﺎﻱ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﭘﻲ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﻫﺪ ،ﭘﻲﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﺢ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﺑﺘﻦ ﺿﻌﻴﻒ ،ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﭘﻲ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺘﻦ ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
1. Header
2. Stretcher
3. Throught
4. Quoin
5. Constraction
١٧١ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺭﻧﮓ ،ﺟﻨﺲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﻼ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ
ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ،ﺣﺘﻲ ﺍﮔﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ١-٢-٥ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻱ
ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺤﺖ
ﻼ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ١-٢-٥ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺒ ﹰ
ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﻨﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻌﻲ ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﻪ
ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ .ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺑﻨﺎﻱ ﻗﺒﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ
ﻼ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ،ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ
ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺠﺪﺩ ،ﺳﻄﺢ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻣﺤﻞ ﺑﻨﺎ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺷﺮﻭﻉ ﮔﺮﺩﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻼ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﻼﺕ ﺍﺯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﻼﺕ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﺗﻌﺎﺩﻝ ،ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺴﻄﺢ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﻣﻼﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ .ﺗﻤﺎﻡ
ﻼ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻼﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻣﺠﺎﺯ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﻛﺎﺭ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﻣﺴﻄﺢ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﻭﺩﺕ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺤﻞ ،ﻭ ﻳﺎ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺸﻮﺩ.
ﻼ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﺗﺮﺍﺯﻫﺎ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻛﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ،
ﺳﻨﮕﭽﻴﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻭ ﻗﺎﺋﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٧٢
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﻨﮓ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻭ ﻳﺎ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺗﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﺸﻮﺩ .ﺳﻨﮕﭽﻴﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻴﭻ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻨﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﺝ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ
ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﻠﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻨﮕﭽﻴﻨﻲ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﮔﺮﺩﺩ .ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ
ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ،ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ
ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ،ﺩﺭ ﻳﻚ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﻨﺞ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
-١ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﻭ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﻏﻴﺮﻣﻨﻈﻢ.
-٢ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺑﺎﺩﺑﺮ ﻭ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﻣﻨﻈﻢ.
-٣ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺳﺮﺗﺮﺍﺵ ﻭ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﻣﻨﻈﻢ.
-٤ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﻧﻴﻢﺗﺮﺍﺵ ﻭ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﻣﻨﻈﻢ.
-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡﺗﺮﺍﺵ.
ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٦-٥ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺑﻨﺎﻳﻴﻬﺎﻱ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺭﺍﻩ ﻣﺸﺨﺺ
ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﻧﻴﺰ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
١٧٣ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
١
١-٣-٤-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻈﻢ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻱ ﺗﻴﺰ ﺁﻧﻬﺎ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻴﺸﻪﺩﺍﺭﻱ ،ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺭﺳﻨﺪ،
ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﺖ ،ﺑﺎ ﺩﻭﺍﻡ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﮔﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ
ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻋﺮﺽ ﻭ ﺭﻳﺸﻪ ﺁﻥ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻃﻮﻝ ﺭﻳﺸﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻛﻠﻪ ٤٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺭﺍﺳﺘﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ
ﺳﻨﮓ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺩﻭ ﻛﻠﻪ ﻳﺎ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮﻱ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺑﻨﺎ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ ٥٠ ،ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻭﺯﻥ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺳﻨﮓ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻭ ٠/٠٠٦ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻲ ،ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﻒ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﺭﻭﻱ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ
ﻣﻼﺕ ،ﻛﻪ ﻛﻒ ﮔﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺎﻧﻴﺪﻩ ،ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﭘﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ
ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﻓﻘﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﻼ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺨﺘﺼﺮﻱ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ
ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﻌﺪﻱ ﭼﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺳﻄﺢ ﺭﺩﻳﻒ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺁﻥ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺁﺑﻬﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻲ ﺩﺭ ﻛﻒ ﮔﻮﺩ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺠﺮﺍ ﺑﻪ
ﺳﻤﺖ ﭼﺎﻟﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻛﺮﺩ.
ﻼ ﺭﻳﺸﻪﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ
ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻧﻤﺎ ،ﻳﻚ ﺳﻨﮓ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﺮﺽ ﺑﻨﺎ ﺍﺯ ٥٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﺟﺎﻱ
ﺳﻨﮓ ﺩﻭ ﻛﻠﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ
ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ .ﺍﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻥ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﹰﺍ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ .ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﺎﺭﮔﺬﺍﺭﺩﻩ
ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻨﺪ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺭﮔﻬﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻧﺒﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻪ ﻭ ﺭﺍﺳﺘﻪ
ﻣﺘﻮﺍﻟﻴﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﺑﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﻏﻴﺮﻣﻨﻈﻢ ،ﻛﻒ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ
ﺍﻓﻘﻲ ﻭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭ
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺭﺩﻳﻒ
ﻧﻤﺎ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ
ﺑﺎ ﺳﻨﮓ
ﻧﻮﻉ ﺭﺍﻩ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎ
ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺳﺮﺗﺮﺍﺵ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﻧﻴﻢﺗﺮﺍﺵ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡﺗﺮﺍﺵ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺑﺎﺩﺑﺮ ﻗﻮﺍﺭﻩ
)FA (M.AP )(M.PI )ABF (MTT )(CR )(UR
ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ -ﻓﺮﻋﻲ -ﺍﺻﻠﻲ، ﭘﻠﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻫﺎﻧﻪ
-- ١
ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ،ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ،ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ٢ﻣﺘﺮ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ
ﺍﺻﻠﻲ -ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ -ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ -ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻧﻪ ٢ﻣﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ
ﭘﻠﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻫﺎﻧﻪ
ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ ﺗﺎ ﺩﻫﺎﻧﻪ ٦ﻣﺘﺮ ٢
ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢ﻣﺘﺮ
ﻓﺮﻋﻲ ﺩﺭﺟﻪ ١ﻭ ٢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻧﻪ ٦ﻣﺘﺮ
ﻃﺎﻕ ﭘﻠﻬﺎ* ﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ ﭘﻠﻬﺎﻱ ﻃﺎﻗﻲ،
ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ -ﻓﺮﻋﻲ -ﺍﺻﻠﻲ
ﺟﻠﻮﻱ ﻃﺎﻕ ﭘﻠﻬﺎﻱ ﻃﺎﻗﻲ ﭘﻠﻬﺎﻱ ﺩﺭﻩﺍﻱ، ٣
ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ -ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ -ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ
ﺳﺮﺩﺭ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ
١٧٥ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
ﭘﺸﺖ ﻭ ﺗﻮﻛﺎﺭ
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺭﺩﻳﻒ
ﻧﻤﺎ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ
ﺑﺎ ﺳﻨﮓ
ﻧﻮﻉ ﺭﺍﻩ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎ
ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺳﺮﺗﺮﺍﺵ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﻧﻴﻢﺗﺮﺍﺵ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡﺗﺮﺍﺵ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺑﺎﺩﺑﺮ ﻗﻮﺍﺭﻩ
)FA (M.AP )(M.PI )ABF (MTT )(CR )(UR
-ﺣﺎﺋﻞ )ﭘﺎﻱ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ(
-ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ
ﺍﺻﻠﻲ -ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ -
-ﺿﺎﻣﻦ )ﭘﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ(
ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ -ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ
-ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺁﺏ
-ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ** ﺩﻳﻮﺍﺭ ٤
-ﺣﺎﺋﻞ
ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ -ﺿﺎﻣﻦ
ﻓﺮﻋﻲ ﺩﺭﺟﻪ ١ﻭ ٢ -ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺁﺏ
-ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ**
ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ -- ﺁﺏ ﻧﻤﺎ ٥
? ﺩﺭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ١٢٠ﺩﺭﺟﻪ ﻭﺳﻂ ﺁﻥ
?? ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﻃﺎﻕ ﺩﺭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ١٢٠ﺩﺭﺟﻪ ﻭﺳﻂ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٧٦
ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺭﻭﻱ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺑﻨﺎﻱ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ
ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺎﺭ ،ﺭﻭﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ
ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ .ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺧﻄﺮ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺍﺳﺖ ،ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻻ ٢/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﺍﻳﻦ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺗﺎ ٤ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺧﺮﺩﻩﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
١
٢-٣-٤-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﺩﺑﺮ ﻭ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﻣﻨﻈﻢ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻭ
ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭼﻜﺸﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﻧﻮﻙ ﺗﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ
ﻣﺮﺑﻊ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺳﻄﺤﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭ ﺑﺎ ﭼﻜﺶ ،ﺗﻴﺸﻪﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ
ﻛﻪ ﺍﺻﻄﻼﺣﹰﺎ ﺑﺎﺩﺑﺮ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺩﺑﺮ )ﺑﺎﺭﺳﻨﮓ( ،ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻟﺒﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮓ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٤
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻧﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻴﺸﻪﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﻭ ﺗﻮﻱ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ١-٣-٤-٥ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻧﻤﺎ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﭘﺸﺖ ﻭ ﺗﻮﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺑﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ
ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻛﻠﻪ ،ﺭﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﺩﻭ ﻛﻠﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ
ﻼ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﻄﺢ ،ﺗﻴﺸﻪﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻪ ﻭ ﺭﺍﺳﺘﻪ ﻣﺘﻮﺍﻟﻴﹰﺎ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﺑﻨﺎ ﺭﻭﻱ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ
ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٠ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻄﺢ ﻧﻤﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻠﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺭﻳﺸﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻨﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﺸﻪ ٢ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻃﻮﻝ ﻭ ﻋﺮﺽ ﻫﺮ ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻪ ﺑﻪ
ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮﺍﺑﺮ ٤٠ﻭ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻃﻮﻝ ﻭ ﻋﺮﺽ ﻫﺮ ﺳﻨﮓ ﺭﺍﺳﺘﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻃﻮﻝ
ﻫﺮ ﺳﻨﮓ ﺩﻭ ﻛﻠﻪ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺮﺽ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻨﺎ ،ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ٥٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺧﺮﺩﻩﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ
ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﺩﺑﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ
ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻪ ﻳﻚ ﺳﻨﮓ ﺩﻭ ﻛﻠﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺑﻨﺎ ﺍﺯ
٥٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺳﻨﮓ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮﻱ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ٢ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺳﻨﮓ ﻳﻜﻲ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﭘﺸﺖﻛﺎﺭ ﻧﺼﺐ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻧﻤﺎ ﻭ ﭘﺸﺖﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺃﻣﹰﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﻄﺢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﻭ ﭘﺸﺖﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﻫﻢ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻧﻤﺎ ،ﺍﻓﻘﻲ ﻭ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻟﺒﻪ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻣﺤﺴﻮﺳﹰﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﮔﻮﻧﻴﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ
ﺭﺩﻳﻒ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻓﻘﻲ ﺩﻭ ﺩﺭﺯ ﻗﺎﺋﻢ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺭﺩﻳﻒ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﻼ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﻼﺕ ﺍﺯ ﻻﺑﻪﻻﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺩﺭ ﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺭﻭ ﺑﺰﻧﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺑﻨﺎ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻼ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ﺭﺩﻳﻒ ﺭﻭﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﮔﻴﺮﺩ ،ﺭﺩﻳﻒ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٧٨
١
٣-٣-٤-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺳﺮﺗﺮﺍﺵ ﻭ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﻣﻨﻈﻢ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻃﺒﻖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ
ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ،ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ
ﺳﻄﻮﺡ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﻪ ﺗﻮﻱ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎ ﭼﻜﺶ ﺗﺮﺍﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ٢ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻋﻤﻖ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺍﺵ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻭ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻃﺮﻓﻴﻦ ٨ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻧﻤﺎ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﭼﻜﺶ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻣﻨﻈﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﻲ ﺳﻄﺢ ﻧﻤﺎﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ
ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻗﻠﻢ ﺩﺭﺯ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ ١٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﻭ ﺗﻮﻛﺎﺭ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﻏﻴﺮﻣﻨﻈﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ١-٣-٤-٥ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻫﺮ ﺭﺩﻳﻒ ١٨
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺗﻤﺎﻡ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻭﻟﻲ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺩﻭ ﺭﺩﻳﻒ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﻘﻲ ﻭ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﺮﺽ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﻳﻜﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﻛﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ
ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ،ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﭘﻮﺷﺎﻧﺪ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺎ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ
ﺭﺩﻳﻒ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻋﻴﻨﹰﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺑﻨﺪ
٢-٣-٤-٥ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
١
٤-٣-٤-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻧﻴﻢﺗﺮﺍﺵ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻤﺎ ﺗﺮﺍﺷﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﮔﻮﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺭﻳﺸﻪ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺁﻣﺪﮔﻲ ﻧﻤﺎﻱ ﺳﻨﮓ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻗﻠﻢ ﺩﺭﺯ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ
٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺗﻮﻛﺎﺭ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﻏﻴﺮﻣﻨﻈﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻨﺪﺭﺝ
ﺩﺭ ١-٣-٤-٥ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻧﻴﻢﺗﺮﺍﺵ ﺑﺎ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ
ﺭﺩﻳﻒ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﻳﻚ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﻭ ﺩﺭﺯ ﻗﺎﺋﻢ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺭﺩﻳﻒ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﻃﻮﻝ ﺳﻨﮓ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
٢
٥-٣-٤-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﻗﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡﺗﺮﺍﺵ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﻛﻪ ﺍﻛﺜﺮﹰﺍ ﺩﺭ ﻗﻮﺳﻬﺎ ،ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ ،ﮔﺎﻟﺮﻳﻬﺎ ،ﺩﺭﻩﻫﺎ ،ﺑﺎﻻﻱ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﭘﻠﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻃﺒﻘﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﻴﺐ ﻭ ﻧﻘﺺ ﻭ ﻣﻨﻔﺬ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ،ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻠﻢ ﺣﺠﺎﺭﻱ ﻭ ﺻﺎﻑ ﻭ ﺗﻴﺸﻪﺩﺍﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻃﺮﺍﻑ
ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻣﺴﻄﺢ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﻮﺟﺎﺝ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺗﻤﺎﻡﺗﺮﺍﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺗﺮﺍﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻟﺒﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻭ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﻳﺪﻩ
ﻧﺸﻮﺩ .ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺮﺋﻲ ﻭ ﻧﺒﺶ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻟﺐ ﭘﺮﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ
ﺳﻄﺢ ﻣﺮﺋﻲ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﻨﮓ ،ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ ٢ﻳﺎ ٣ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻗﻠﻢ ﺣﺠﺎﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﺑﺮ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻋﻤﻮﺩ ﻭ ﻋﺮﺽ ﻫﺮ ﺩﺭﺯ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺘﺠﺎﻭﺯ ﺑﺎﺷﺪ.
٥-٥ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ
١-٥-٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
1. Abutments
١٨١ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ
ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺁﻥ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﺎﻝ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﺧﻄﺮﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ٣٠ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ
ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ
ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻃﺎﻕ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺭﺁﻳﻨﺪ ،ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺭﻳﺠﹰﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ .ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ
ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺑﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻭﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻃﺎﻕ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ
ﺷﻌﺎﻉ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ١ﺑﻪ ٢ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺟﺰﺀ ﻃﺎﻕ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﻧﻴﻢﺧﻴﺰ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻮﺱ ﺟﺰﺀ ﻃﺎﻕ
ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺗﺒﺼﺮﻩ :ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﭘﺎﻃﺎﻕ ﺗﺎ ﺷﻌﺎﻉ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ١ﺑﻪ ٢ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺍﺳﺖ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻃﺎﻕ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺭ ٢ﻭ ﻳﺎ ٣ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺴﺎﺯﻧﺪ ،ﺭﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻫﺮ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ
ﺩﻧﺪﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺪﻫﺪ ﺗﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺩﻭ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻠﻘﻪ ﺭﻭﻳﻲ ،ﺣﻠﻘﻪ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻠﻘﻪ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
٣-٥-٥ﺑﺴﺘﻦ ﻃﺎﻕ
ﺍﻭﻝ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ٤ﻭ ٥ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻛﻠﻴﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺗﺪﺭﻳﺠﹰﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ١ﻭ ٨ﭘﺎﻃﺎﻕ
ﻭ ٦-٣ﻭ ٧-٢ﻛﻤﺮﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻛﻠﻴﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭼﻮﺑﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻞ ﭘﺮﻛﺮﺩﻥ
ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﻛﻤﺮﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻛﻪ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﭘﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭼﻮﺑﻲ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻲﺁﻭﺭﻧﺪ.
ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﺸﻚ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭﺯ ﻣﻲﻛﻮﺑﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﻔﺘﻲ ﻣﻼﺕ
ﺩﺳﺖ ﺭﺍ ﻋﻘﺐ ﺑﺰﻧﺪ .ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻔﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻼﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺄﺛﻴﺮﻱ ﺩﺭ
ﻓﺸﺮﺩﻥ ﻣﻼﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺩﺭﺯﻫﺎ )ﻣﺎﺗﺎﮊ( ﻣﻼﺕ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻼﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﺗﺎﮊ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻒ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﻣﻊﺫﺍﻟﻚ ﻣﻼﺕ ﻣﺎﺗﺎﮊ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺁﺏ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﺗﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﺎﺗﺎﮊ ﺧﻮﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ
ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭﺯ ﻋﺮﻕ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻼﺕ ﺁﺏ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﺗﺨﺖ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻃﺎﻗﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺮﺍﺵ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﮔﻮﺵ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﻫﻨﻬﺎﻱ ﺗﺨﺖ
ﻧﺎﺯﻙ ٥ﺍﻟﻲ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺭﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﻻﺍﻗﻞ ٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻞ
ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﻪ ﺭﻭﻱ ﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺻﺎﻑ ﻛﺮﺩ ،ﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ
ﺿﺮﺑﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻫﻦ ﺗﺨﺖ ﺑﺎ ﺿﺮﺑﺎﺕ ﻣﺤﻜﻢ ﭘﺘﻚ ﻛﻮﺑﻴﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﻧﻮﻙ ﺁﻫﻦ ﺗﺨﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ
ﻧﺼﻒ ﻋﺮﺽ ﺁﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺎﺗﺎﮊ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺩﺳﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮ
ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﭘﺎﻃﺎﻕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﻠﻴﺪ ﻃﺎﻕ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻠﺤﻖ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻼﺕ
١٨٣ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻋﺮﻕ ﻛﺮﺩﻥ )ﺁﺏ ﭘﺲ ﺩﺍﺩﻥ( ﻧﻤﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻣﺎﺗﺎﮊ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺳﺎﺧﺖ .ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ
ﻋﻤﻞ ﻣﺎﺗﺎﮊ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪ ﺭﻭﻱ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﻳﺎ ﮔﻮﻧﻲ ﺧﻴﺲ ﻛﺮﺩﻩ ﻣﻲﭘﻮﺷﺎﻧﻨﺪ .ﻃﺎﻗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺍﺣﺴﻦ
ﻣﺎﺗﺎﮊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺜﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺪﺍ ﺩﻫﺪ .ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﺎﻇﺮ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺷﺨﺼﹰﺎ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺎﺗﺎﮊ ﺣﻀﻮﺭ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
١
٦-٥ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ
ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﻮﺡ ﺭﻭﻛﺎﺭ ﺑﻨﺎ ،ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺮﺋﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﮔﺮﺩﺩ .ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
ﻋﺎﺩﻱ ،ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ .ﻓﻘﻂ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﭘﺮ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺻﺎﻓﻜﺎﺭﻱ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
ﻳﻚ ﺗﺎ ٤ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﺎ ،ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﮔﺮﺩﺩ .ﺳﻄﺢ ﻣﻮﺭﺩ
ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺖ ﻭ ﭘﺎﺵ ﻣﻼﺕ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺗﻤﻴﺰ ﮔﺸﺘﻪ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١/٥
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺧﺎﻟﻲ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻗﻠﻢ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺻﻴﻘﻞ ﺩﺍﺩ.
ﻋﻴﺎﺭ ﻣﻼﺕ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﻼﺗﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﻭﻟﻲ ﻣﺎﺳﻪ ﺁﻥ
ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻼﺕ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺳﺖ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﻼﺕ
ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺷﺪﻩ ،ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﻣﻴﻠﻪ ﮔﺮﺩ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺻﻴﻘﻠﻲ ﻭ ﺻﺎﻑ ﻧﻤﻮﺩ .ﺿﻤﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ،ﺳﻄﺢ ﺑﻨﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ،ﺳﻄﻮﺡ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٥ﺭﻭﺯ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
1. Pointing
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٨٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺭﻗﻬﺎﻱ ﻧﺎﻳﻠﻮﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺮﻑ ﻭ ﺳﺮﻣﺎ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺟﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ
ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮﺷﺎﻧﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ
ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٧٢ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻙﭼﻴﻨﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ
ﮔﺮﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺮﺗﺒﹰﺎ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ
ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﮔﺮﻣﺎﻱ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ
ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﻳﺎ ﻋﺎﻳﻖ ﻧﻤﻮﺩﻥ
ﻣﺤﻞ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻴﺎﺑﺪ.
٨-٥ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺁﺟﺮ
ﺁﺟﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﻨﺎ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺗﻮﭘﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺠﻮﻑ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻧﻮﻉ ﺗﻮﭘﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﻮﻉ ﻣﻼﺕ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺟﺮ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺎﺗﺎﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺟﺮ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ،ﻧﻮﻉ ﺁﺟﺮ ﻭ ﻣﻼﺕ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺟﺮﭼﻴﻨﻲ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺁﺟﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٦٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺩﺭﺁﺏ ﺧﻴﺴﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ .ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ ﺁﺟﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺁﺟﺮﭼﻴﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺍﺻﻮﻝ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺁﺟﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺩﺭﺯﻫﺎ ،ﺑﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻪ ﺭﺍﺳﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺩﻭﺭﮒ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ،ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ
ﻼ ﺭﻭﻱ ﻣﻼﺕ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ .ﭘﺨﺶ ﻣﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺁﺟﺮ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻛﻤﻚ ﺷﻤﺸﻪ ﻣﻼﺕ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺬﺍﺭﺩﻥ ﺁﺟﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﻼﺕ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﻜﺶ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺁﺟﺮ ﺭﺍ
ﺑﻪ ﺣﺪﻱ ﺭﻭﻱ ﻣﻼﺕ ﻛﻮﺑﻴﺪ ﺗﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﺭﺁﻳﺪ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺁﺟﺮﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭼﻴﺪﻥ
ﺭﺝ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﭘﺮ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻨﺎ ،ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺁﺟﺮﻛﺎﺭﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﻣﺤﻞ
ﻧﺒﺸﻬﺎ ﻳﻚ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻻﺭﻳﺰ )ﻧﻪ ﻫﺸﺖ ﻭ ﮔﻴﺮ( ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ
ﻛﻪ ﺑﻨﺎﻱ ﺁﺟﺮﻱ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺑﻨﺎﻱ ﺑﺘﻮﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ
ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٨٦
ﺁﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺁﺟﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﺟﺮﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺁﻥ ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻢ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻟﺬﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺟﺮﻫﺎﻱ ﺗﻮﭘﺮ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻼﺕ ﺁﺟﺮ ﻛﺎﺭﻱ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٣ﺭﻭﺯ ﺑﻨﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺁﺟﺮ ﻣﺠﺎﺯ
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻣﻲﺭﻭﺩ ،ﺁﺟﺮﻛﺎﺭﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻨﺎﻱ ﺗﺎﺯﻩ
ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺮﻣﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﺟﺮﻛﺎﺭﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﮕﺮﺩﺩ ،ﻧﻤﺎﻱ ﺑﻨﺎﻱ ﺁﺟﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ
ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﻣﻼﺗﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻲ ﻛﻨﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ
ﻻ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻧﻤﺎﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺁﺟﺮ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﭘﺮ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ﺷﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﻣﻼﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻨﺪﻛﺸﻲ ،ﺍﻋﻢ ﺍﺯ
ﺗﻮﭘﺮ ،ﺗﻮﺧﺎﻟﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ.
١٨٧ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
Stretcher Header
Carreau Boutisse
١٨٩ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
١-٦ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺍﺯ ﺷﻤﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﺷﻤﻊ ،ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻓﻲ ﮊﺋﻮﺗﻜﻨﻴﻜﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺆﺳﺴﺎﺕ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻲﻫﺎﻱ ﺷﻤﻌﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ
ﻻﺯﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻤﻊﺳﺎﺯﻱ ،ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺤﻞ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﺷﻤﻊ ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺴﻲ ﻛﻪ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﻤﻊ ،ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ
ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺣﺎﻭﻱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ،ﺟﻬﺖ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺷﻤﻊ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
١-٢-٦
ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺍﺳﺖ ،ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻳﺮ
ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ
ﺏ :ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﻳﺎ ﭘﻴﺶﻓﺸﺮﺩﻩ
ﭖ :ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ
ﺕ :ﺷﻤﻊ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ
ﺙ :ﺷﻤﻊ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻟﻮﻟﻪ
ﺩﺭ ﺟﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٩٤
٢-٢-٦
٣-٢-٦
ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺧﺎﻙ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ،ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻦ
ﺁﻧﻬﺎ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻼ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺷﺮﺡ
ﺫﻳ ﹰ
ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
٣-٦ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ
ﻻ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﭼﻮﺏ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﻮﻗﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﮔﺮ ﺳﻄﺢ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺗﺮﺍﺯ ﺁﺏ ﺳﺎﻛﻦ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM D25ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ
ﻻ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
١٩٥ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﻗﻄﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﻊ -ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻗﻄﺮ ﻛﻠﻲ ﺷﻤﻊ -ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻃﻮﻝ -ﻣﺘﺮ
٢٠ ٣٠ﺗﺎ ٥٠ ﺗﺎ ١٢
١٨ ٣٠ﺗﺎ ٥٠ ١٢ﺗﺎ ١٦/٥
١٨ ٣٣ﺗﺎ ٥٠ ١٧ﺗﺎ ٢٢/٥
١٥ ٣٣ﺗﺎ ٥٠ ٢٣ﺗﺎ ٢٧/٥
١٣ ٣٣ﺗﺎ ٥٠ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٢٧/٥
ﻗﻄﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﻊ ،ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺷﻤﻊ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ
ﺑﻪ ﻫﺮ ﻋﻠﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﭼﻮﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ،
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﭼﻮﺏ ،ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻃﺮﺡ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻋﺮﺽ ﺗﺮﻙ ،ﺩﺭ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺧﺎﻡ ﻭ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ
١ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ١/٢٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻛﺠﻲ ﭼﻮﺏ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ٢ﻣﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ %١ﻃﻮﻝ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﭘﻮﺳﺖ ﻛﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺧﺎﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭﺍﺭﺩ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٨ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﺷﺪ .ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ
ﺍﺻﻼﺡ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ٦ﻣﺎﻩ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٨ﺩﺭﺻﺪ ،ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﭼﻮﺏ،
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻮﺍﺭ ﻓﻠﺰﻱ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﺮ ٣ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺷﻤﻊ ،ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ،ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ٣ﻧﻮﺍﺭ ﻓﻠﺰﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٧/٥ﻭ ١٥ﻭ ٣٠
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٩٦
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﻭ ٢ﻧﻮﺍﺭ ﻓﻠﺰﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٦٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺷﻤﻊ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ ٣/٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ٠/٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺨﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ٢٣٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻛﺸﺶ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﻴﺮﻩﻫﺎﻱ
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ٦ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ٠/٩ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺭﻭﻱ ﺷﻤﻊ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ
ﮔﻴﺮﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻌﺎﺩﻝ %٧٥ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺷﻤﻊ
ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻲ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻛﻠﻴﻪ ﺑﺮﻳﺪﮔﻴﻬﺎ ﻭ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺣﻔﺎﻇﺖ
ﭼﻮﺏ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻛﺮﻧﺪﺕ ،ﮔﻮﺩﺭﻭﻥ ،ﻗﻴﺮ ﻣﺬﺍﺏ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻃﺮﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ
ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ﻃﻮﻝ ﺷﻤﻊ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻱ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻓﺴﺎﺩ ﭼﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻛﻴﺪﹰﺍ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ
ﻭ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
1
ﺗﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭﺯﻥ ﺷﻤﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ،ﺍﺯ ﭼﻜﺸﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ
2
ﺳﻘﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٢ﻣﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٢/٥ﻣﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺃﻡ ﺑﺎ ﺳﺨﺘﻜﻮﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺣﺘﺮﺍﺯ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺳﺨﺖ ﻣﻲﮔﺬﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻮﻙ ﺁﻥ ﻛﻼﻫﻚ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﻼﻫﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻭ ﻗﻄﻊ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ،ﺳﺮ ﻛﻠﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ
ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ:
١٩٧ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺍﻟﻒ :ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﭼﻮﺏ ﺑﻪ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﻣﺎﻟﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻼﻫﻚ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺍﺯ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ
ﻗﻴﺮ ﻭ ﮔﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺳﻪ ﻗﺸﺮ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﮔﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﮔﻮﻧﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻃﺮﻑ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﻣﻌﺎﺩﻝ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺷﻤﻊ ﺗﺎ ﺷﻮﺩ ،ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﺳﻴﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١٠ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﻊ ﻣﺘﺼﻞ ﮔﺮﺩﺩ .ﻗﺸﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻗﻴﺮ
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﻤﻞ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﻮﻧﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﻴﺮ ،ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻴﻢ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ
ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﻣﺤﻞ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ،ﺳﻪ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﻭﺋﻮﺯﻭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻝ %٦٠ﻭ ﻗﻴﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ ،%٤٠ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ
ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﻛﺮﻭﺋﻮﺯﻭﺕ ﮔﺮﻡ ﺑﺮﺱ ﺯﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻗﻴﺮ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻳﻚ ﻭﺭﻕ
ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺧﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﺮ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ
ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﺨﺘﻲ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻴﺴﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻳﻚ ﺳﻜﻮﻱ ﻣﺤﻜﻢ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ
ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺻﺎﻑ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﻴﺐ ﻭ ﺩﺭﺯ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ
ﻧﺸﺴﺖ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ .ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﻑ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﻴﺐ ﻭ ﻛﺮﻡﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﻭ ﻓﻀﺎﻱ
ﺧﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻥ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﻧﻮﻙ ﺷﻤﻊ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺷﻤﻊ
ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺍﺯ ﻟﺒﻪ ﺷﻤﻊ ﺍﺯ ٢/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ١٩٨
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺴﺎﻭﻱ ٢٥٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻻﺯﻡ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻨﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺍ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ ﺭﻭﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ،ﺩﺭ ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﻃﺒﻖ
ﺟﺪﻭﻝ ١-٦ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﻭﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ،ﻃﺒﻖ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ،ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﺩﺭ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ
ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺟﻮﺵ ﺑﺮﻗﻲ ﻟﺐﺑﻪﻟﺐ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٦٠ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﻗﻄﺮ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻫﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺿﻠﻊ ﺷﻤﻊ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻘﻄﻊ ﻋﺮﺿﻲ ﺁﻥ ،ﺑﻴﺶ ﺍﺯ
ﻳﻚ ﻭﺻﻠﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺐﺑﻪﻟﺐ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﺭﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
DIN 4100ﻭ ﻳﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﺎﻇﺮ ،ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺯﻳﺎﺩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻓﻊ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﻴﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻭ ﺳﻜﻮﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻱ
ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
١٩٩ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻫﺮ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﭘﺎﺷﻨﻪ ﺷﻤﻊ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﻼ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﻮﺩ .ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎﺯ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻛﺎﻣ ﹰ
2
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٧ﺭﻭﺯ ،ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ
3
ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺳﻜﻮﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ،ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻡ ﺑﺨﺎﺭ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩ.
ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﺑﺘﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﻠﻨﺪﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻧﻤﺮﻩﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻃﻮﻝ ﻭ
ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺮ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻋﻼﻣﺖ ﻣﺤﻮ ﻧﺸﺪﻧﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ
ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﭼﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻫﻮﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ
ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻒ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ
ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺨﺘﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺷﻤﻊ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ .ﻣﺤﻞ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺨﺘﻪﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﻣﺤﻠﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻼﺏ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ
ﻼ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺧﺴﺘﮕﻲ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ
ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻣﺤﻮﺭ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻛﻒ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﻊ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺗﺒﹰﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ
ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻧﺸﺎﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻛﺮﺩ .ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ٢٨ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ
ﺷﻮﻧﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺭﻭﻱ ﻃﺒﻘﻪﺍﻱ ﺳﺨﺖ ﻭﻟﻲ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ
ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻗﻠﻮﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﻣﻲﮔﺬﺭﺩ ،ﺧﻄﺮ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ
ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺻﺤﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ،ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ٤٢
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ١/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺤﻮﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﺷﻤﻊ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٠٠
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻊ ،ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻮﻕﺍﻟﺬﻛﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ٥ﻣﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻨﻲ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ
ﺍﺯ ٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﻤﻊ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﺗﺸﻜﻴﻞ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﻳﻚ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ٣٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺪﻧﻪ ٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻛﻪ
ﻃﻮﻝ ﺁﻥ ١/٨ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻮﺭﺍﺥ ٤٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮﻱ ﻓﺮﻭ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﺷﻤﻊ ﺑﺎ
ﻭﺯﻥ ﺧﻮﺩ ﻓﺮﻭ ﺭﻭﺩ ،ﺷﻤﻊ ﺳﺎﻟﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻧﺪﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﻨﺠﺶ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻮﻝ ﻳﺎ ﺭﺩ ﺷﻤﻊ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﻜﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ
ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩﻧﻬﺎ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﺳﻜﻮﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ،ﺍﺯ ﻳﻚ ﻗﻼﺏ
ﻭ ﻳﺎ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻧﻮﺍﺭ ﺳﻴﻤﻲ ،ﻗﻼﺏ ﻳﺎ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﻜﺶ ﺑﺎ
ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻮﺑﻨﺪﮔﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻛﺸﺶ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﭼﻜﺶ ﻭ
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻭﺯﻥ ﭼﻜﺶ ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ١٣٦٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ) ٣٠٠٠ﭘﻮﻧﺪ( ﺍﺳﺖ
ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﭼﻜﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻭﺯﻥ ﭼﻜﺶ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ
ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﻻﺍﻗﻞ ٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻓﺮﻭ ﺭﻭﺩ .ﺟﺮﺛﻘﻴﻠﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﭼﻜﺶ ﻭ ﺷﻤﻊ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻠﻖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺁﻭﻳﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻀﺎﻓﹰﺎ
ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﻭﻳﺰﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﭼﻜﺶ ﻭ ﺷﻤﻊ ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﭽﺮﺧﺪ .ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﺎﺩﻱ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻪ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺑﺮ ﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻨﺪ ،ﺟﻬﺖ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺏ ،ﺑﺎﺷﺪ.
ﻭﺯﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺣﺪﻭﺩ ﻭﺯﻥ ﺷﻤﻊ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭﺯﻥ
ﺷﻤﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ .ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺳﺴﺖ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻊ ﺑﺎ ﭼﻜﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﺳﺒﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ،ﺯﻳﺮﺍ
٢٠١ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﻊ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺳﺨﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﭼﻜﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﻊ
ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻲﺭﺳﺎﻧﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ٢ﻣﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ
ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻼﻫﻚ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺮﺍﻱ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﻭﺿﻊ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺿﺮﺑﺎﺕ ﭼﻜﺶ
ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﭼﻮﺏ ﻛﻪ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ .ﺍﻧﻮﺍﻉ
ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﻛﻼﻫﻚ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺍﻧﺘﻘﺎﻟﻲ ﻗﻄﻌﻪ ﭼﻮﺏ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺷﺎﻗﻮﻝ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ
ﻣﻮﺭﺏ ﻣﻘﺮﺭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺿﻊ ﺻﺤﻴﺢ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮔﺮﺩﺩ .ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻤﻊ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺁﻥ
ﻼ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻛ ﹰ
ﻫﺮ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻃﻮﻝ ﺷﻤﻊ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﮕﺮﺩﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻳﺎ ﻃﻮﻝ ﺷﻤﻊ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﻳﻚ ﺷﻤﻊ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺎ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻜﻮﺑﺪ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻧﺎﻗﺺ ﻭ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻧﻤﻮﺩ ﻣﺮﺩﻭﺩ
ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ .ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻴﺮﻭﻥ
ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﺯ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ،ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ،ﻛﻠﻴﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ
ﺑﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٠٢
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻬﺎ ﻭ ﭼﻜﺸﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ،ﻭﺿﻊ ﻛﻼﻫﻚ ﺷﻤﻊ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ
ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ،ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺧﺎﺹ ﻣﺒﺬﻭﻝ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ،ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺴﺘﮕﻲ ﺧﻤﺸﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺻﺤﻴﺢ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻫﻤﺮﺍﻩ
ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﻛﻪ ﻳﻚﻳﻚ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﺴﻠﻴﻢ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺯﻳﺎﺩ ﺧﺎﻙ ﻭﺍﺣﻴﺎﻧﹰﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ
ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻮﺭﹰﺍ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﭘﻴﺶﺣﻔﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻳﻚ ﺷﻤﻊ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻻ ﺁﻣﺪﻥ ﻳﻚ ﻳﺎ ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﻭﺭ
ﻼ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﻤﻊ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ
ﻛﻪ ﻗﺒ ﹰ
ﭘﻴﺶﺣﻔﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﺷﻤﻊ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪﺍﻱ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ،ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻤﻊ ،ﻣﺤﻞ ﺷﻤﻊ ،ﻃﻮﻝ
ﻛﻞ ﺷﻤﻊ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻔﻮﺫ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻭﺯﻥ ﭼﻜﺶ ،ﻃﻮﻝ ﻛﻠﻲ ﻋﻤﻖ ﻧﻔﻮﺫ ،ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﭘﻨﺠﻪ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭼﻜﺶ
ﺷﻤﻊﻛﻮﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻔﻮﺫ ﻫﺮ ﺷﻤﻊ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ
ﺩﺭﺝ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﺎﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭ ٣ﻣﺮﺣﻠﻪ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺁﺧﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ.
١
٣-٤-٦ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﻭ ﻧﻔﻮﺫ
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻧﻲ) ،ﺑﻪ ﺟﺰ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ( ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ
ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ٣/٦ﻣﺘﺮ ) ١٢ﻓﻮﺕ( ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻮﻙ ﺷﻤﻊ ﺗﺮﺍﺯ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﺯ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻳﺎ ﺳﻄﺢ
ﺯﻳﺮ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ،ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﺑﺮﺍﺑﺮ ٤٥ﺗﻦ ﻛﻮﺑﻴﺪ.
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻧﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
-١ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻘﻮﻁ ﭼﻜﺶ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ.
ZWL
=ρ
S +1
-٢ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻜﺶ ﺗﻜﻲ ﻳﺎ ﺩﻭﺗﺎﻳﻲ ﻳﺎ ﭼﻜﺸﻬﺎﻱ ﺩﻳﺰﻟﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ZE
=ρ
S + 0.1
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ:
= ρﺑﺎﺭ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺎ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﭘﻮﻧﺪ.
= Wﻭﺯﻥ ﭼﻜﺶ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﭘﻮﻧﺪ
= Lﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﻘﻮﻁ ﭼﻜﺶ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻓﻮﺕ
= Sﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻔﻮﺫ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﭻ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﭼﻨﺪ ﺿﺮﺑﻪ ﺁﺧﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﻧﻔﻮﺫ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﭼﻜﺶ ﺑﺮﺟﻬﻨﺪﮔﻲ ١ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﺁﺧﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻳﻚ ﺷﻤﻊ ﺑﺎ
ﺳﺮ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﻱ ﺑﻠﻮﻙ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ٢ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
= Eﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﭼﻜﺶ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻓﻮﺕ -ﭘﻮﻧﺪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
1. Rebound
2. Driving Block
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٠٤
ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺳﺮ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﺩﺳﺘﻲ ﻳﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻣﻨﻔﺠﺮ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺳﺮ ﺷﻤﻌﻬﺎ
ﺟﺰ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺳﺮ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻲ ﺑﻴﻦ ﻛﻒ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻭ
ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻻﻳﻪ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺁﻥ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺩ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﺘﻦ ﺳﺮ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻧﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻓﻮﻕ
ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺒﻴﻨﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﺭﺍ ﻣﺮﻣﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ
ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ
ﻻ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ:
ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺗﻄﻮﻳﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﻟﻒ :ﺗﻄﻮﻳﻞ ﺷﻤﻊ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭﻣﺤﻞ:
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٥٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ
ﻣﻴﻠﻪﻫﺎ ﻟﺨﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭ ﻃﻮﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٤٥ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﻄﺮ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﺑﺎ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺟﻮﺵ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻼ
ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻃﻮﻝ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﻤﻌﻲ ﻛﻪ ﻗﺒ ﹰ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻋﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﮔﺮﺩﺩ .ﻗﺴﻤﺖ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ
ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻄﻮﻳﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺗﺒﹰﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﺑﺘﻦ ،ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﻃﻮﺏ
ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺠﺪﺩ ﺷﻤﻊ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ٢٨ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺟﻬﺖ ﺗﻄﻮﻳﻞ ﺷﻤﻌﻬﺎ ،ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ
ﺷﻤﻊ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻄﻮﻳﻞ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ،ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻻﺯﻡ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ
ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
٢٠٥ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻻﺯﻡ ﺟﻬﺖ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥-٦ﺷﻤﻊ ﻓﻠﺰﻱ
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺷﻤﻊ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺨﺘﻲ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺷﻤﻊ ﻓﻠﺰﻱ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨﻲ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺗﻮﺟﻴﻪ
ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺍﺯ ﺷﻤﻊ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
١-٥-٦ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺷﻤﻊ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺷﻤﻊ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻘﺎﻃﻊ Hﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﻳﺎ ﻗﻮﻃﻲ ﻳﺎ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻣﺮﻛﺐ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺭﻗﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ
ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﻤﻊ ﻓﻠﺰﻱ ﻣﺨﺼﻮﺻﹰﺎ ﺑﺎ ﻣﻘﻄﻊ Hﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺳﺨﺖ ﻳﺎ
ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺳﺨﺖ ،ﻛﺞ ﻳﺎ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﻧﮕﺮﺩﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﻌﺎﻉ ﺍﻧﺤﻨﺎﻱ ﺷﻤﻊ Hﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣٦٦ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺁﻥ ﺷﻤﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻌﺎﻉ ﺍﻧﺤﻨﺎﻱ ﺷﻤﻊ ،Hﻳﻚ ﻧﺒﺸﻲ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﻤﻊ ،ﺑﺎ ﺗﻪ
ﺑﺴﺘﻪ ،ﺟﻮﺵ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٠٦
ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺷﻤﻊ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﺮﻓﺖ .ﻧﻮﻉ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM A36ﻳﺎ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻛﻪ
ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺧﻄﺮ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﻄﺮ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻧﻤﻮﺩ.
٢-٥-٦ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯﻛﻮﺑﻴﺪﻥ
ﺷﻤﻊ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺟﻮﺵ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ
ﺑﺪﻭﻥ ﭼﺮﺑﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺟﻮﺵ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﻞ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻴﭻ ،ﮔﻴﺮﻩ ﻭ
ﻳﺎ ﺧﺎﻝ ﺟﻮﺵ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺟﻮﺷﻬﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻲ
ﻋﻴﻨﻲ ،ﺳﺎﻟﻢ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﻙ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻮﺷﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ
ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺁﺳﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺍﻳﺴﺘﺎ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺴﺒﻲ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ
ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻄﺮﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﻧﻮﺍﻋﻲ ﺍﺯ ﺷﻤﻊ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ
ﺷﻤﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-٦-٦ﺣﻔﺎﺭﻱ
ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻭ ﺑﻪ ﻗﻄﺮﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﻳﺰﺵ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻱ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺷﻤﻊ ،ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺑﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺏ ﻭ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ.
ﺏ :ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺩﺭ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﭼﺎﻩ.
ﭖ :ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭼﺎﻩ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺏ ﻭ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ،ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ
ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ.
ﺕ :ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻱ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﭼﺎﻩ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﻻ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ٧٠ﺗﺎ ١٠٠
ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻏﻠﻈﺖ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺟﻨﺲ ﺁﻥ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻼ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ
ﮔﺮﻡ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻟﻴﺘﺮ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ .ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻗﺒ ﹰ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻠﻮﺧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮﺩﺭ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﻣﺮﺗﺐ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺯﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻥ
ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺏ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﻮﺿﭽﻪ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺻﺎﻑ ﺷﺪﻥ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺗﺤﺖ ﻫﻴﭻ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎﻙ ﺭﺱ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﭼﺎﻩ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺭﻳﺨﺘﻪ
ﺷﻮﺩ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺧﺎﺹ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﻳﺰﺵ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻱ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻳﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﺁﺏ ﺩﺭ
ﻗﺴﻤﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﺎﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﺲ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﭼﺎﻩ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﭼﺎﻩ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﻗﺒﻞ
ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺷﻤﻊ ،ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻣﻮﺍﺩ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ،
ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺣﻤﻞ ،ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻭ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٠٨
ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺟﻬﺖ
ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ،ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺼﻮﻝ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﻝ ﻭ ﻳﺎ ﺟﻨﺲ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺁﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺤﻞ
ﺷﻤﻊ ،ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻜﻮﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺘﺒﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺤﻞ ﺷﻤﻊ ،ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﻪ
ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻳﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻃﺒﻖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺮﭘﺎﻥ ﻳﺎ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ ،ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺮﭘﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻳﺰﺵ ﻭ ﻳﺎ ﻋﺪﻡ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﺧﺎﻙ
ﺟﺪﺍﺭﻩ ﭼﺎﻩ ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺷﻤﻊ ،ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺨﺼﻮﺹ )ﺗﺮﻣﻲ( ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ
ﻼ ﭘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻪ
ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ،ﺣﻔﺮﻩﻫﺎﻱ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺷﻤﻊ ﺭﺍ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﺎ ٢ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﻤﻊ ،ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻃﻮﻝ ﻟﻮﻟﻪ ﺗﺮﻣﻲ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷﻮﺩ
ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ
ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺳﺖ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﮔﻴﺮﺵ
ﺑﺘﻦ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ٤٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
٢٠٩ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ١٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺭﻭﺍﻧﻲ ١ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ .ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ
ﺑﺘﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻊ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﻭﻳﺒﺮﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﺷﻤﻊ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﺠﻢ ﺑﺘﻦ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ،
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ،ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ
ﻣﻮﺍﺩ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻧﺪﻫﺪ .ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻟﺬﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﺑﺘﻮﻧﻴﺮ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٦ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻣﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ
ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ ،ﺭﺳﻮﺏ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﻠﻖ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻳﺰﺵ ﺟﺪﺍﺭﻩ ،ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺍﺩﻱ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﺗﻪ ﭼﺎﻩ ﺟﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻤﻴﺰ ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺘﻦ ﺷﻤﻊ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ،ﻣﻌﺎﺩﻝ ١/٥ﻣﺘﺮ ﺗﺎ ٣ﻣﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺧﺸﻚ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ،ﻣﻌﺎﺩﻝ ٧/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺎ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﺤﻞ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺸﺨﺺ
ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﻤﻊ ،ﺭﻭﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ٧ﺭﻭﺯ ،ﺧﻴﺲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﺳﺮ ﻛﻠﻴﻪ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﮔﺮﺩﺩ .ﺗﺤﺖ ﻫﻴﭻ
ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺘﻦ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺭﻭﻱ ﺷﻤﻊ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ٧ﺭﻭﺯ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
1. Slump
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢١٠
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM A36ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﺷﻜﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺪﻳﺪ ﻧﻴﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ
ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻧﻔﻮﺩ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺷﻜﻞ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﻧﻮﻙ ﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺩﺭ
ﺍﻧﺘﻬﺎ ١ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻴﻠﻪ ﻭﺳﻂ ٢ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻛﻬﺎﻱ
ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﺴﺮﻩ ﻃﺒﻖ
ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ D 1.1ﺍﺯ AWSﺟﻮﺵ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﺁﻥ ﺣﻔﻆ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ،ﻟﻮﻟﻪ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻟﻮﻟﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ،ﻭ ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺭ ﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ
ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻥ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ
ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺩ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎ
ﺑﺘﻦ ﺿﻌﻴﻒ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻟﻮﻟﻪ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺁﻥ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﺍﺑﻌﺎﺩ
ﭘﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ،ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺩﺍﺧﻞ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻛﻲ ﺗﻤﻴﺰ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
1. Tapered
2. Mandrel
٢١١ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
٦-٦-٦ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ
ﻼ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﺎﻇﺮ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺷﻤﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ
ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﭼﺎﻩ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﺑﻪ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺳﺮ ﺷﻤﻊ ﻣﺘﺼﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻻﺯﻡ ﺟﻬﺖ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻳﻚ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺟﺎﻣﻌﻲ
ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺧﺼﻮﺹ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ،ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ،ﺷﺮﺡ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ
ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ.
ﺑﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺭﻳﺠﹰﺎ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺟﻜﻬﺎﻱ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻚ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ،
ﺑﻪ ﺷﻤﻊ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﮔﺮﺩﺩ .ﻳﻚ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺟﻬﺖ ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻤﻊ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻴﻜﺮﻭﻣﺘﺮ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ٠/٠١ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﺮﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ .ﻣﻴﻜﺮﻭﻣﺘﺮﻫﺎﻱ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﻳﻚ
ﭘﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻧﻘﺒﺎﺽ ،ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﻳﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﻗﺮﺍﺋﺘﻬﺎ
ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻧﮕﺬﺍﺭﺩ .ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﺑﺶ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﻳﺎ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﻤﻊ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺳﺮﺑﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ﻣﻬﺎﺭﻱ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢١٢
ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﻫﺮﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ١٥ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ٥ﺗﻦ ﺑﺎﺭ ﻳﺎ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ،ﻓﺸﺎﺭ ﺟﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺸﺴﺘﻬﺎ ﺑﻌﺪﺍﺯ ١٥ ،٨ ،٤ ،٢ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻗﺮﺍﺋﺖ
ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻳﺎ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺯﻣﻴﻦ ،ﻳﻌﻨﻲ
ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻤﭗ ﺯﺩﻥ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﻤﭗﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ
ﺷﻮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﺸﺴﺘﻬﺎﻱ ﻛﻠﻲ ،ﺑﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﭘﻤﭗﺯﻧﻲ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ
ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻓﻮﻕﺍﻟﺬﻛﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﹰﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ١٥ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﺩ .ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻴﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺗﺪﺭﻳﺠﹰﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ
ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﮔﺬﺍﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻧﺸﺴﺘﻬﺎﻱ ﻛﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻛﻠﻴﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ
ﻓﻮﺍﺻﻞ ١٥ ،٨ ،٤ ،٢ ،١ ،٠/٥ﻭ ٣٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ٣٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ .ﺟﻬﺶ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻧﺸﺴﺖ،
٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻃﻲ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ،ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ
ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ،
ﻗﺮﺍﺋﺘﻬﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ ﻭ ﻗﺮﺍﺋﺘﻬﺎﻱ ﻣﻴﻜﺮﻭﻣﺘﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﭙﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ
ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ،ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﻱ ﻭﻗﻔﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ
ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻧﺸﺴﺘﻬﺎﻱ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﻦ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﻮﻕ
ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﻮﺩ .ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﺁﺭﺍﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ،ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
٨-٦ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
١-٨-٦
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺘﻦ ،ﻗﺎﻟﺐ ،ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ،ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺼﻮﻝ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٢١٣ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
٢-٨-٦
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ
ﻓﺼﻮﻝ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
٩-٦ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ
١-٩-٦ﻣﻘﺪﻣﻪ
ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺍﺟﺰﺍﺀ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ
ﻗﺴﻤﺖ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ ،ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻲ ﺣﺘﻲ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﺭﺍ
ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻋﻤﺪﻩ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ:
١-١-٩-٦
ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﻗﺎﺋﻢ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ
ﮔﻮﺩﺍﻝ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﻗﺎﺋﻢ )ﺳﺪﻫﺎﻱ ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻲ( ﻭ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻲﺳﺎﺯﻱ
ﺑﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ.
٢-١-٩-٦
ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ ﺟﻬﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻭ ﻳﺎ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮ ﭘﻲﻫﺎ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ،ﺑﺘﻦ ﻓﻮﻻﺩﻱ ،ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ﻭ ﭼﻮﺏ.
ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺳﺨﺘﻲ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ
ﻣﺸﻜﻠﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﭙﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢١٤
ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺧﻄﺮ ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪﻥ ﭼﻮﺏ ،ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻓﺎﺕ ﭼﻮﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ،ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﻋﺮﺽ ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ
ﻻ ﺣﺪﻭﺩ ٢٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻃﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٥ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺗﺠﺮﺑﻲ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ:
d = 2L
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ dﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ Lﻃﻮﻝ ﺳﭙﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﻼ ﺑﺮﺍﻱ ﻃﻮﻝ ﺳﭙﺮ ﺑﺮﺍﺑﺮ ١٠ﻣﺘﺮ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ٢*١٠=٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﻣﺜ ﹰ
ﭘﺸﺖ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺁﺏ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺮ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻟﺒﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺳﭙﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﻗﺪﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺳﺴﺖﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻴﺰﺗﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ
ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻟﺒﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺳﭙﺮ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﻭﺭﻗﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺣﺪﻭﺩ ٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﺩ .ﺳﺮ ﺳﭙﺮﻫﺎ
ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺯ ﻭﺭﻗﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺣﺪﻭﺩ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﺩ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﺷﻜﺎﻑ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺳﭙﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻱ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺧﺎﻙ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﺮ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻮﺑﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ
ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎ ﻓﺮﻭ ﺭﻓﺘﻦ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ .ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻻﺯﻡ ﺗﻴﺮ ﺍﻓﻘﻲ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑﻪ
ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ
ﺁﺏ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻧﹰﺎ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ
ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻱ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻀﺮﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺏ ﻣﺤﻞ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻖ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺿﻤﻨﹰﺎ ﺧﻄﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﻞ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
ﻫﻢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﻔﻞ )ﻧﺮ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ( ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﭙﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻔﻞ )ﻧﺮ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ( ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ.
٢١٥ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻋﻤﻖ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﭙﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻓﺸﺎﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﺏ ﺭﺍ
ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺳﭙﺮ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻮﺑﻴﺪ .ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ
ﻳﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﻮﺏ ﻭ ﻳﺎ ﻓﻠﺰ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩ .ﺳﭙﺮ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻧﹰﺎ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﻭﺍﺭﺩﻩ
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﻞ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﭙﺮﻫﺎ
ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﻬﺎﺭ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺗﻴﺮ ﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻓﻮﺍﺻﻞ ١/٥ﺗﺎ ٢/٥ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺗﻴﺮ ﺁﻫﻨﻬﺎ ﺗﺨﺘﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻓﻘﻲ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺩﺭ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻋﻘﺐ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﻬﺎﺭ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
ﻻ ﺑﻴﻦ I 14ﺗﺎ I 40ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ٣ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻛﻒ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺗﺨﺘﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻓﻘﻲ ﺑﻴﻦ
ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺿﺨﺎﻣﺖ ٥ﺗﺎ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺨﺘﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ
ﻗﺎﻟﺐ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺑﺘﻦ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﺗﺨﺘﻪﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ
ﺯﻣﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻻ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﭼﻮﺑﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﻛﻤﺎﻧﺶ ﺍﻳﻦ
ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ﻣﺤﻞ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻫﻢ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ
ﭘﺸﺖﺑﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢١٦
ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺳﻔﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎﺏ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺘﻦ ﺳﭙﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺍﺯ ٤٥٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻲ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺳﭙﺮ ،ﻭﻟﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﺿﻤﻨﹰﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﻥ ﺳﭙﺮ ﻫﻢ ﺯﻳﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻧﺸﻮﺩ
ﻻ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٤٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻻ ٥٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻃﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ١٥ﻣﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻲ ﺗﺎ ٢٠ﻣﺘﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻋﺮﺽ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﻳﻦ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﭼﻴﺪﻥ
ﺏ :ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ
ﭖ :ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺕ :ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺙ :ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻧﹰﺎ ﺑﺎﺭ ﻗﺎﺋﻢ
ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭ ﺳﭙﺮ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺳﭙﺮ ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ١/٥ﻣﺘﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻡ ﻭ ﺯﺑﺎﻧﻪ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻳﻚ ﺷﻴﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ
ﻛﺎﻣﻞ ﺩﻭ ﺳﭙﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻔﺮﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ﻋﺎﻳﻖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻋﺮﺽ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﺎﺭﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺳﭙﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻫﻢ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻋﻤﻖ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﺎﺭﻫﺎ ﻫﻢ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﺰﺍﺣﻤﺘﻲ ﺟﻬﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻨﮕﻬﺎﻱ ﺳﭙﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ).ﺷﻜﻞ (١-٦
ﻻ
ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﻃﻮﻟﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻨﮕﻬﺎﻱ ﺳﭙﺮ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺮﺩ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺳﭙﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺍﻳﻦ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺳﭙﺮﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ ﺻﺪﻣﻪﺍﻱ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ
ﻼ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻛﻮﺑﻴﺪ.
ﻛﺎﻣ ﹰ
٢١٧ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺷﻜﻞ ١-٦
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺭﻳﻠﻬﺎﻱ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﻪ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺗﺎ ﺩﻭ ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﺗﺎ ١/٥ﻣﺘﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﻴﻦ ﺭﻳﻠﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻫﻢ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ ﺟﻬﺖ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻋﻤﻞ ﺭﺍ
ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ .ﺿﻤﻨﹰﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﭼﻮﺏ
ﮔﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ.
١-٧-٩-٦
ﻳﻚ ﺳﺮﻱ ﺷﻤﻊ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺧﻂ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺍﺳﺖ )ﺷﻜﻞ .(٢-٦ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ
ﻼ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢١٨
ﺷﻜﻞ ٢-٦
٢-٧-٩-٦
3
ﻗﻄﺮ ﺷﻤﻊ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ١ﻭ ٣ﻭ ٥ﻭ . . .ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ
4
ﻻ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺳﺮﻱ ﺷﻤﻌﻬﺎﻱ ٢ﻭ ٤ﻭ
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
٦ﻭ . . .ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ).ﺷﻜﻞ (٣-٦
ﺷﻜﻞ ٣-٦
٢١٩ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻣﻤﺘﺪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲﺁﻭﺭﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﭙﺮﻫﺎ
ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻫﻢ ﻋﺎﻳﻖ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﺑﻌﻀﻲ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﺁﺏ ﻧﻔﻮﺩ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻋﺎﻳﻖ ﻧﻤﻮﺩ.
٣-٧-٩-٦
ﺷﻤﻌﻬﺎ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﺍﻟﻲ ١/٥ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻗﻮﺳﻬﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ) .ﺷﻜﻞ(٤-٦
ﺷﻜﻞ ٤-٦
ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺳﭙﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺷﻴﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ١/٥ﻣﺘﺮ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﺑﺘﻦ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ١٥ﺍﻟﻲ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﻣﻲﭘﻮﺷﺎﻧﻨﺪ ﺳﭙﺲ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻳﻊ ﻣﺤﺎﻓﻆ ١ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻳﻊ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺑﺪﻧﻪ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺋﻤﹰﺎ ﺩﺭ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ
ﻛﻪ ﭘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﻌﻴﻨﻲ
ﺩﺭ ﺷﻴﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﻋﺮﺽ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺣﺪﻭﺩ ٢/٥ﺍﻟﻲ ٦ﻣﺘﺮ
1. Thixotrope
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٢٠
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﻌﺪﹰﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ،
ﻟﻮﻟﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻭ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺴﻤﺖ ﺩﻭﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ
ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻔﺼﻠﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ٣٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺁﻥ ٣٥٠
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﺎﻳﻊ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ
ﺭﺍﻧﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﭘﻤﭗ ﺍﺯ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺨﺰﻥ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﻳﻮﺍﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﭘﺮ ﻭ
ﻳﺎ ﺗﻮﺧﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻖ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺻﻠﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺳﭙﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﺗﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﻮﺩ .ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﺍﻏﻠﺐ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻃﻮﺭﻱ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﻭﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﭙﺮ ﻣﻮﻗﺘﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
١
ﺷﺎﻟﻮﺩﻩ
ﺷﻜﻞ ٥-٦
1. Foundation
٢٢١ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻏﻠﺐ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺟﺰﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺻﻠﻲ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ
ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻗﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻲﺁﻳﺪ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻭ ﻧﻈﺮﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻲ
ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻧﺤﻪﻫﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﻟﻲ ﻭ ﺟﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺑﺮ ﺩﺍﺭﺩ .ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻭ
ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺤﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻠﻴﻪ
ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﻧﻘﺸﻪ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
١-٩-٩-٦
ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻭ ﺿﺮﺍﻳﺒﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﺟﻮﺩ ،ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٩-٩-٦
ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﺯﻥ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺳﺮﺑﺎﺭ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻮﺩ.
٣-٩-٩-٦
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻲ ﻳﻚ ﺳﭙﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ .ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ
ﺷﻜﻞ ٦-٦ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﭙﺮ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺗﻴﺮ ﻭ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ Aﻳﻚ ﻛﻨﺴﻮﻝ
ﮔﻴﺮﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﺠﺪﺩ ﺗﺎ ﻧﻘﻄﻪ Bﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺗﻴﺮ ﻭ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ Bﺳﻴﺴﺘﻢ
ﺍﻳﺰﻭﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻴﺮ ﺭﻭﻱ ﺩﻭ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ Cﻭ ﻳﺎ D
ﻣﻲﺭﺳﺪ ﺳﭙﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻴﺮ ﻳﻜﺴﺮﻩ ﺩﻭ ﺩﻫﻨﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ ﺩﻫﻨﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺳﭙﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ
ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﺳﭙﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٢٢
ﺷﻜﻞ ٦-٦
٤-٩-٩-٦
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﭙﺮ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺳﭙﺮ ﺩﺍﺭﺩ .ﻃﺒﻖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻭ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢٢٣ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﭙﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ
ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻃﺒﻖ ﺗﺌﻮﺭﻳﻬﺎﻱ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ )ﺷﻜﻞ .(٧-٦
ﺿﻤﻨﹰﺎ ﺗﺼﺤﻴﺤﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﭙﺮ ﻓﻘﻂ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻳﻚ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺭ
ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻣﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺯ ﻛﻒ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ) (hﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻛﻒ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ) (hfﺯﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻤﺎﻥ ﻣﺜﺒﺖ ﺳﭙﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ
hf:hﻛﻢ ﻛﺮﺩ ) ﺷﻜﻞ .(٧-٦ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ hfﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺤﻞ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻳﺎ ﻣﻬﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﻒ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ hﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻻﻱ ﺳﭙﺮ ﺍﺯ ﻛﻒ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﭙﺮ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﻭ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﻨﻈﻮﺭ
ﺷﻮﺩ ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ h:hfﺯﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ .ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﻣﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ )ﺷﻜﻞ .(٨-٦
D ،C ،B ،Aﻭ Mﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ.
ﺷﻜﻞ ٧-٦
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٢٤
ﺷﻜﻞ ٨-٦
ﺷﻜﻞ ٩-٦
٢٢٥ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ ـ ﺷﻤﻊﻛﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻤﻊﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﭙﺮ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺳﻪ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺭﺍﻧﺶ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ
ﺑﺎﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻣﻬﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺳﻂ ﺳﭙﺮ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ٣٠ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﻤﻮﺩ )ﺷﻜﻞ .(٩-٦
٥-٩-٩-٦
ﺧﺴﺘﮕﻴﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﭙﺮ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻛﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺍﺯ ﺧﺴﺘﮕﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٦-٩-٩-٦
ﻛﻠﻴﻪ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻤﺎﻧﺶ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻓﻘﻲ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻤﺘﺪ
ﻻ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻠﺰﻱ
ﻭ ﻳﻜﺴﺮﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ ﺗﻘﺎﻃﻌﻲ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ.
ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺧﻮﺩ ﺳﭙﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺑﻪ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﺳﭙﺮ ﻣﻘﺎﺑﻞ
ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﻪ ﺳﭙﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﺮﺧﺶ ﻭ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺤﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ )ﻳﻌﻨﻲ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﺳﺮ( ﺑﻴﻦ ٥ﺗﺎ ١٠ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﭼﻮﺏ ﮔﺮﺩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﻴﻦ ١٠ﺗﺎ ٢٠ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺟﻨﺲ ﺍﻳﻦ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻠﺰﻱ ﻭ
ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢٠ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺧﺮﭘﺎﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻱ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺳﭙﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻒ
ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﻒ ﮔﻮﺩ ﻳﻚ ﺑﻠﻮﻙ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٢٦
ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺎﻳﻞ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﻛﺎﺭ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻧﺸﻮﻧﺪ.
١١-٩-٦ﻣﻬﺎﺭ
١-١١-٩-٦ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻬﺎﺭ
ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻮﻻﺩ ٥٢ﻭ ﻳﺎ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻡﺗﺮ )ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ( ﺑﺎﺷﺪ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻚ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ٢٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﻫﺮ ﻣﻴﻠﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻀﺮﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺣﺪﻭﺩ ٢ﺩﺭﺻﺪ
ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ.
٢-١١-٩-٦ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺰﺭﻳﻖ
ﺏ :ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪ ﻳﺎ ﺟﺴﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﭖ :ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻬﺎﺭ ﻭﺻﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻃﻮﻟﻲ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻪ
ﻻ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﺮﺯﻳﻖ ﺷﻮﺩ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻣﻴﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﺠﺮﺑﻲ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ
ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺑﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻧﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﺭ ﻫﺮ ﻣﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ .ﻃﻮﻟﻲ ﺍﺯ
ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻛﺸﻴﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺨﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎﻧﺪﭘﻴﭽﻲ ﻧﻤﻮﺩ.
٤-١١-٩-٦ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻬﺎﺭ
ﺧﺴﺘﮕﻲ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﭙﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﺪﻩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ
ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﮔﻴﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺻﺪﻣﻪﺍﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩ.
ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﭙﺮ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ُﺳﺮ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺗﻮﺩﻩ ﺧﺎﻙ ﭘﺸﺖ ﺳﭙﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ٧٠ﺍﻟﻲ ١٤٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﻳﻖ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ .ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺍﻭﻝ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻳﻚ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﻬﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺗﺰﺭﻳﻖ
ﺁﺏ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺩﻭﻡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﻤﻚ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺣﻔﺮ ﺷﺪﻩ ﺭﻳﺰﺵ ﻧﻜﻨﺪ
ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻳﻌﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺳﭙﺲ ﺩﺭﺏ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪﺍﻱ ﺭﺍ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﻲﺑﻨﺪﻧﺪ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻟﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ .ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ٥ﺗﺎ ٢٠
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٢٨
ﻻ
ﺍﺗﻤﺴﻔﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﺳﺨﺖ ﺷﺪ ﻣﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺣﺪﻭﺩ ١/٢ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻴﺮﻭﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻣﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ .ﭘﺲ
ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻋﻤﻘﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﭙﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﻴﺮﺩﺍﺭﻱ ﺳﭙﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻲ ﻛﺎﻓﻲ
ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺧﻄﺮ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﭘﺎﻱ ﺳﭙﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﻤﻖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٢-٤-٦ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻋﻤﺪﺗﹰﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻭ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺁﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ،
ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ،ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
٧
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ،
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ
ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
٢٣١ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
١-٧ﮐﻠﻴﺎﺕ
ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﻃﺮﺡ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ،ﺩﺍﺭﺑﺴﺘﻬﺎ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ
ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻨﺎ
ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﮑﻴﻪﮔﺎﻩ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻭ ﺩﺍﺭﺑﺴﺘﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻲ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳﺘﻬﺎﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ ،ﺁﻥ ﺭﺍ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ.
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻭ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺍﻣﮑﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﻱ ﺍﻧﻘﺒﺎﺽ
ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻇﻬﻮﺭ ﺗﺮﮎ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺘﻦ ﺷﻮﻧﺪ.
١-١-١-٧
ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﮑﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺁﻥ ﻧﻤﺎﻱ
ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺑﺪﻫﺪ ،ﻭ ﻭﺯﻥ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﻭ ﮐﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﮐﺎﻓﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﺪ.
٢-١-١-٧
ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻣﮑﺎﻧﻴﮑﻲ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ ،ﺍﺯ ﮐﻢ ﺷﺪﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻧﺸﺖ ﺷﻴﺮﻩ ﺁﻥ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻋﺎﻳﻘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﺮﻣﺎ ﻭ ﮔﺮﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﺭﺍ ﮐﻪ
ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻟﺮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻭ ﻣﺮﺗﻌﺶ ﺳﺎﺧﺘﻦ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﺪﺍ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٣٢
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﺩﺍﺭﺑﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺧﺎﺹ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺩﻳﮕﺮ ،ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ
ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ،ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٣-٧ ،٣-١-٧ﻭ ٢-٤-٧ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
٣-١-٧ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻭ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﮐﻞ ﺳﺎﺯﻩ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ
ﺩﺭ ﺣﺪﻱ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻣﺨﺪﻭﺵ ﻧﺸﻮﺩ ،ﺑﺰﺭﮒ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮐﺮﺩ.
ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺳﻨﺠﺶ ﺧﻄﺎﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ )ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ( ﻧﻘﺎﻁ ﻭ ﺧﻄﻮﻃﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ
ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﻘﺘﻀﻲ ﺣﻔﻆ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻃﺮﺍﺡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ
ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻣﻌﻴﻦ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﮐﻨﺪ .ﺣﺪﻭﺩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ
ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-٧ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺩﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ.
٢-٧ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ،ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺯ
ﺗﺨﺘﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ،ﺗﺨﺘﻪﻫﺎﻱ ﺭﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩ .ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ
ﻓﻴﺰﻳﮑﻲ ﻭ ﻣﮑﺎﻧﻴﮑﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺪﻧﻪ ،ﺭﻭﻳﻪ ،ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ،ﺍﺟﺰﺍﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ
ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
٢٣٣ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
٣-٧ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻃﺮﺍﺣﻲ
ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮐﻪ ﺳﺎﺯﻩ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
ﮐﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﺪ.
١-٢-٣-٧ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ
٢-٢-٣-٧ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ
٣-٢-٣-٧ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩ
٤-٧ﺍﺟﺮﺍ
١-٤-٧ﮐﻠﻴﺎﺕ
١-١-٤-٧
ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺳﻄﻮﺡ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٢) ٣:٢ﻗﺎﺋﻢ ٣ /ﺍﻓﻘﻲ( ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ
ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﺢ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١:١ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
٢-١-٤-٧
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﺼﺐ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯ )ﺭﻭﻏﻦ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﻗﺎﻟﺐ( ﺭﺍ ﺭﻭﻱ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻣﺎﻟﻴﺪ.
٣-١-٤-٧
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﻭﻳﻪ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻃﻮﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ )ﺟﺬﺏ ﻭ ﺟﻔﺖ ﺷﻮﻧﺪ( ﮐﻪ ﻫﺪﺭ ﺭﻓﺘﻦ ﺷﻴﺮﻩ ﺑﺘﻦ
ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
٢٣٧ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
٤-١-٤-٧
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ،ﻣﻼﺗﻬﺎ ،ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻋﺎﺭﻱ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ
ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩ ﮐﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ،ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ
ﻗﺎﻟﺐ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻳﮑﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻧﺎﺯﮎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ.
٥-١-٤-٧
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﮐﻒ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﻤﮑﻦ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺩﺭﻳﭽﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ
ﮐﻔﭙﻮﺷﻬﺎﻱ ﻗﺎﻟﺐ ،ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮐﺮﺩ.
٦-١-٤-٧
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻫﻤﻴﺘﻲ ﺧﺎﺹ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺻﺪﻣﻪ ﺩﻳﺪﻩ
ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺒﻠﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ.
٧-١-٤-٧
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﺳﻄﻮﺡ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺑﻨﺪ ٨-١-٤-٧ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻗﻲ ﮔﺬﺍﺷﺖ ،ﺗﺎ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻠﻬﺎﻱ ﺗﺎﺑﻊ ﺯﻣﺎﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
٨-١-٤-٧
ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻣﺘﺮ ،ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﮐﻨﺴﻮﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﺍﺯ ﺩﻭ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻣﺘﺮ ،ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻪ ﻣﺘﺮ ﻭ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﮐﻨﺴﻮﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻣﺘﺮ
ﺍﺟﺒﺎﺭﻱ ﺍﺳﺖ .ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﻪ ﻣﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﮑﻨﺪ.
٩-١-٤-٧
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺪﺍﻧﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺧﻴﺰ ﻣﻌﮑﻮﺱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻭ ﺩﺍﺭﺑﺴﺘﻬﺎ ﺭﺍ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٣٨
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﺿﻤﻦ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ.
٣-٤-٧ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
١-٣-٤-٧ﮐﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻟﻒ :ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺘﻦ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﻣﺆﺛﺮ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻞ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ
ﺷﮑﻠﻬﺎﻱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﮑﻨﺪ.
ﺏ :ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﮑﻪ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﮐﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺤﻤﻞ ﻭﺯﻥ ﺧﻮﺩ
ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺴﺐ ﮐﻨﻨﺪ ،ﺑﺮﭼﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭖ :ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﭼﻴﺪﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺎﻡﺑﻪﮔﺎﻡ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ،ﻃﻮﺭﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ
ﮐﻪ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺗﺤﺖ ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ ،ﺑﺘﻦ ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺒﻴﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ
ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺨﺪﻭﺵ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﺘﻦ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﮐﺮﺩ.
٢-٣-٤-٧ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ
ﺟﺪﻭﻝ ٢-٧ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﭼﻴﺪﻥ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ﻣﻼﮎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ.
ﺏ :ﺑﺮﭼﻴﺪﻥ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻲ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٢-٧ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻗﺒﻠﻲ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻴﺴﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﮔﺎﻫﻲ )ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮔﺎﻩ( ﺣﺎﮐﻲ ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ
ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺖ ﺭﻭﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺯﻳﺮﻳﻦ
٢٣٩ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭﻟﻲ ﺑﺮﭼﻴﺪﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺗﻤﺎﻣﻲ
ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎ ،ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺖ ﺭﻭﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
?
ﺟﺪﻭﻝ ٢-٧ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﻣﺘﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﮐﻞ ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﺩﺍﺭﺑﺴﺖ ﻭ ﺯﺩﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯ
ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻫﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻔﺖ ﻣﺘﺮ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﺩﺍﺭﺑﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ
ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﻴﺴﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٤٠
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﺸﮑﻞ ﺍﺯ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ،ﻧﻈﻴﺮ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺗﻮﻧﻠﻲ ﻳﺎ
ﻗﺎﻟﺐﻭﺍﺭﻩﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﺰﺭﮒ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﭼﻴﺪﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻣﺠﺪﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﺩﻫﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﺎ ﺩﻩ ﻣﺘﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺯﺩﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ
ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ ﺗﺮﮎ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻞ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﻭﺯ
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ.
ﭖ :ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﻠﻲ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺟﺰﺋﻲ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻤﻲ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺗﻴﺮ ﻳﺎ ﺩﺍﻝ ﻳﮑﺴﺮﻩ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﻫﺎﻧﻪﺍﻱ ﺭﺍ ﺑﺮﭼﻴﺪ
ﻣﮕﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺩﻫﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺁﻥ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﮑﻴﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﻃﺒﻘﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺭﻭﻱ ﻃﺒﻘﻪ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ،ﻓﻘﻂ ﻭﻗﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻃﺒﻘﻪ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﭼﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻦ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻃﺒﻘﻪ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﮑﺎﻥ
ﻫﺮ ﺩﻭ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻃﺒﻘﻪ ،ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩﻱ ﻭﺍﺣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﺙ :ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﻭ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ
ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ) ،ﺩﺭ ﺩﻫﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﺍﺯ ﻭﺳﻂ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﮑﻴﻪﮔﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﺩﺭ ﮐﻨﺴﻮﻟﻬﺎ ﺍﺯ ﻟﺒﻪ ﺑﻪ
ﻃﺮﻑ ﺗﮑﻴﻪﮔﺎﻩ( .ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﮐﻪ ﻧﻘﺶ
ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺣﺴﺎﺳﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ﻃﻮﺭﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺩﺭ ﻫﺮ
ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻱ ﺧﺎﺹ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ
ﻗﻴﺪ ﺷﻮﻧﺪ.
٢٤١ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﮐﻠﻲ ﺯﻳﺮ،
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺩﺭﺝ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺗﺰﺭﻳﻘﻲ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮﺩﻩ ،ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ
ﻫﺪﺭ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﻼﺕ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺳﺎﺯﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺁﮐﻨﺪﻩ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻮﺍﻱ
ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ .ﻓﺸﺎﺭ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﺭﻭﺵ ،ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ﻣﺎﻫﺮﺗﺮ ،ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﻭ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺮﻏﻮﺏﺗﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ
ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺑﺘﻦﻫﺎﻱ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺭﺍ ،ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻣﻲﺳﺎﺯﺩ.
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻟﻐﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﻠﻲ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻗﺎﺋﻢ ﻭ ﺍﻓﻘﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻟﻐﺰﺍﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ
ﻗﺎﺋﻤﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ،ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻫﺴﺘﻪﻫﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺑﺮﺷﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ،
ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺩﻭﺩﮐﺸﻬﺎ ،ﺑﺮﺟﻬﺎﻱ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻲ ،ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻭ ﺩﻳﺪﻩﺑﺎﻧﻲ ،ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﻣﺤﺎﻓﻈﺘﻲ ﺩﺭ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﻭ
ﺍﺗﻤﻲ ﻭ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻟﻐﺰﺍﻥ ﺍﻓﻘﻲ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺁﺏ،
ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺯﻫﮑﺸﻲ ،ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ،ﺭﻭﮐﺶ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ،ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﻧﻴﻮﺟﺮﺳﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻪ
ﮐﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻟﻐﺰﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﻧﺪ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻟﻐﺰﺍﻧﺪﻥ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ
ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﺮﺩ ﻳﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺠﺮﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺬﻳﺮﺩ.
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻟﻐﺰﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ
ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٤٢
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺟﺰﺋﻲ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻩ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺁﻳﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺻﻠﺐ ،ﻧﻈﻴﺮ ﻋﺮﺷﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ )ﻭﺭﻗﻬﺎﻱ ﺫﻭﺯﻧﻘﻪﺍﻱ
ﻳﺎ ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ( ،ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ،ﭼﻮﺏ ،ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭘﻼﺳﺘﻴﮏ ﻭ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺨﺘﻪﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻳﺎ
ﻧﻮﻉ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺎﻏﺬ ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ ﻣﺴﻠﺢ ﺩﺍﻓﻊ ﺁﺏ ﻳﺎ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻴﻤﻲ ﭘﺸﺖﮐﺎﻏﺬﻱ ﺿﺪ ﺁﺏ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻋﻮﺟﺎﺝ ،ﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻲ ﻭ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻠﻬﺎﻱ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﻧﮕﺮﺩﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺻﻠﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ
ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ،ﺑﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺩﻩﺍﻱ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺮ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﮑﻴﻪﮔﺎﻫﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺗﻮﺟﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺩﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ.
١-٥-٦-٧ﻣﻘﺪﻣﻪ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ.
٢-٥-٦-٧ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﺩﻭﺍﺗﻲ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺻﻠﺒﻴﺖ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪ ،ﺍﻫﻤﻴﺘﻲ ﺑﺴﺰﺍ ﺩﺍﺭﺩ .ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺑﺎﺯﺷﻮﻫﺎ ،ﺧﻤﻬﺎ ،ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ،
ﻗﻼﺑﻬﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﮐﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺟﺎ ﺩﺍﺩﻩ
ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺘﺼﻞ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
٢٤٣ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
٣-٥-٦-٧ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-٧ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐ ﺟﺪﺍ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ
ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﮐﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭﺟﺎ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ
ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ،ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺒﻲ ﮐﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺰﺋﻲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺍﺻﻠﻲ ﻣﺤﺴﻮﺏ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺑﺪﻭﻥ
ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ،ﺑﺘﻦﺁﺭﻣﻪ ﻭ ﺑﺘﻦ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮔﺎﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﺘﺪﺍﻭﻝﺗﺮﻳﻦ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ
ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ،ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ﺗﮑﻤﻴﻠﻲ ﺭﻭﻱ
ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻣﺮﮐﺐ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
٦-٥-٦-٧ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻃﺮﺍﺣﻲ
ﺟﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﺮﮐﺐ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ
ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻃﺮﺡ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻱ ﮐﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺼﻮﻝ ﻧﻤﺎﻱ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﻤﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ.
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮔﻴﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ
ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٤٤
ﻗﻼﺑﻬﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
ﻗﻼﺏ ﻣﻬﺎﺭﻱ ﻳﺎ ﺑﺮﺵﮔﻴﺮ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﮐﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺮﮐﺐ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻃﺮﺡ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺗﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﺎﻟﺐ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻃﺮﺡ ﻭ
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﮐﻪ ﺟﺮﻡ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﺭﺷﻤﻴﺪﺱ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺟﺮﻡ ﺁﺏ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ
ﺷﺪﻩ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺟﺰﺭ ﻭ ﻣﺪ ،ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺗﺮﺍﺯ ﺁﺏ ﻃﺮﺡ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺎﻟﺖ ﻏﻮﻃﻪﻭﺭﻱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺳﺎﺯﺩ ﻭ
ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻋﻤﻞ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺁﺑﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺰﺭﮒ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﺏ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﮐﺮﺩ.
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﮐﺸﻬﺎﻱ ﺩﺭﻭﻧﻲ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﮐﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﮐﺎﺭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ
ﺍﻣﮑﺎﻥ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺷﻮﺩ.
ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﻪ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ
ﻗﺒﻠﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻭ ﻣﻼﺕ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺭﺯﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﺸﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻋﺒﻮﺭ
ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﮐﻮﭼﮏ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﮐﻪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺫﺭﺍﺕ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ
ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻲﺳﺎﺯﺩ ،ﭘﺮﻫﻴﺰ ﮔﺮﺩﺩ.
٢٤٥ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
١-٧-٧
ﻣﺪﻓﻮﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﺁﺏ ،ﻓﺎﺿﻼﺏ ،ﺑﺨﺎﺭ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺤﻮﺭ
ﺁﻧﻬﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪﺍﻱ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٢-٧-٧
ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ.
ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺬﮐﻮﺭ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩﻫﺎﻱ ﺫﮐﺮ ﺷﺪﻩ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺍﺣﺘﺮﺍﺯ ﮐﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
٢-٧-٧
ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻲ ﮐﻪ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺗﺎ ﺳﻪ ﻃﺒﻘﻪ ،ﻧﺎﻭﺩﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺘﻦ
ﺳﺘﻮﻥ ﺩﻓﻦ ﮐﺮﺩ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺳﺎﺯﻩ ﻓﻀﺎﻱ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺎﻭﺩﺍﻥ ،ﺧﺎﻟﻲ ﺩﺭ
ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
٣-٧-٧
ﻋﺒﻮﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﺠﻮﻑ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮐﻪ
ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ.
٤-٧-٧
ﺩﻓﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺗﻲ ﻭ ﺑﺮﻗﻲ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ١-٧-٧ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ،
ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮐﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻨﺪ ٧-٧ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٤٦
٥-٧-٧
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺩﻓﻦ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺯﻱ ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻭﮐﺶ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﮐﻪ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﻞ ﻭ ﺍﻧﻔﻌﺎﻝ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺑﻴﻦ
ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﮑﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
٦-٧-٧
ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺒﻮﺭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ
ﻣﮑﺎﻧﻴﮑﻲ ﻭ ﺑﺮﻗﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﻮﺩ ،ﺗﺎ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺑﺘﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻻﺯﻡ
ﻧﺸﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﮐﻪ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺳﻮﺭﺍﺥ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺍﻝ ﻳﺎ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ.
٧-٧-٧
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﭘﻼﺳﺘﻴﮑﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻴﻞ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎﻱ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ
ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ،ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺍﻳﻦ
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺪﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻴﭻ ﻳﮏ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺑﺘﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻧﻴﺎﺑﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺍﺧﻞ
ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﮐﺮﺩ.
٨-٧-٧
ﺳﻄﺢ ﺍﺷﻐﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺴﺘﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺳﺘﻮﻥ ﺩﻓﻦ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻮﺩﻩ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﺛﺮ
ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺍﻟﻲ ﻣﺤﻮﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﺳﺘﻮﻥ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﺧﺪﺷﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸﺪﻥ ﺷﺮﻭﻁ
ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺛﺮ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻮﺩ.
٢٤٧ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
٩-٧-٧
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺩﺍﻟﻬﺎ ،ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﮐﻪ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ
ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻃﺮﺍﺡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
١-٩-٧-٧
1
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﮐﻞ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ. ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
3
٢-٩-٧-٧
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﻳﺎ ﻣﺠﺮﺍﻱ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٣ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ ﻳﺎ ﻋﺮﺽ ﺁﻧﻬﺎ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
٨-٧ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
١-٨-٧
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﮐﻤﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
٢-٨-٧
ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﮐﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ .ﺗﻴﭗ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ
ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻨﻌﮑﺲ ﻳﺎ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﮐﺎﺭ ﻣﻮﮐﻮﻝ ﮐﺮﺩ.
٣-٨-٧
ﺩﺭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩ ﻭ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺧﺸﮏ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺯﺩﻭﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٤٨
٤-٨-٧
ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻌﻲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻼﺷﻬﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺑﺮﺷﻲ
ﮐﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺑﺮﺷﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻼﺷﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
٥-٨-٧
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﻗﺒﻠﻲ ﺭﺍ ﺧﺸﻦ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻻﻳﻪ
ﺑﻌﺪ ﺭﺍ ﺭﻳﺨﺖ.
٦-٨-٧
ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺳﻄﻮﺡ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺧﺸﮏ
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ.
٧-٨-٧
ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﮑﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩﻱ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﮐﺮﺩ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻠﮑﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻄﻮﺡ
ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ.
٨-٨-٧
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٩-٨-٧
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﮐﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺛﻠﺚ ﻣﻴﺎﻧﻲ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﻓﺮﻋﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺩﺭ
ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺮ ﺩﺭﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺗﺎ ﺗﻴﺮ ﻓﺮﻋﻲ ﻣﺘﻘﺎﻃﻊ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﺮﺽ ﺗﻴﺮ ﻓﺮﻋﻲ ﮐﻤﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻌﺎﺭﺽ ﻣﻔﺎﺩ ﺑﻨﺪ ٤-٨-٧ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ.
٢٤٩ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ ـ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻱ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
١٠-٨-٧
ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﻣﺘﮑﻲ ﺑﺮ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ﻳﺎ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﮐﺮﺩ.
١١-٨-٧
ﺑﺘﻦ ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺳﺮ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮑﭙﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺩﺍﻝ ﺭﻳﺨﺖ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﮐﻪ ﺧﻼﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ
ﻳﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
٨
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺧﺎﻙ
٢٥٣ ﻓﺼﻞ ﻫﺸﺘﻢ ـ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺧﺎﻙ
١-٨ﮐﻠﻴﺎﺕ
ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺧﺎﮎ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻫﺎ ﻭ ﺧﺎﮐﺒﺮﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ
ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﭘﻠﻬﺎ ،ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺳﻄﺤﻲ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺧﺎﮐﻲ ،ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﺍﺭﺩ
ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺩﻫﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻫﺮ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
٢-٨ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺧﺸﮑﻪﭼﻴﻦ
ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺧﺸﻜﻪﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺭﺟﻬﺎﻱ ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺵ ﻭ ﺩﻗﺖ ﻭ ﻧﻈﻤﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻨﺎﻳﻲ
)ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ( ﺫﮐﺮ ﺷﺪﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺧﺸﮑﻪﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﻮﺯﺍﻳﻴﮏ
ﻋﻤﻞ ﮐﺮﺩ .ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻧﻤﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻭ ﻳﺎ ﭘﺸﺖ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭﺯ ﻭ ﺑﻨﺪ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﮑﺶ
ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ.
٣-٨ﺳﻨﮕﭽﻴﻨﻬﺎ
ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﭽﻴﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻗﻮﺍﺭﻩ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﺰﺭﮒ )ﺣﺠﻢ ﻫﺮ
ﺳﻨﮓ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٠/٥ﻣﺘﺮ ﻣﮑﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ( ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ،ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﭘﻲ ﻭ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻭ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ٤٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻃﻮﺭﻱ ﻣﻲﭼﻴﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ
ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻨﮕﭽﻴﻨﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻧﻤﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺗﮑﻴﻪﮔﺎﻩ ﺑﻠﻮﮐﺎﮊ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺧﺸﮑﻪﭼﻴﻦ ﺭﺍ
ﺗﺸﮑﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﻣﺮﺗﺐ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﮐﻪ ﻳﮏ ﺟﺴﻢ ﺗﻮﭘﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺭﺍ
ﺗﺸﮑﻴﻞ ﺩﻫﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٥٤
٤-٨ﺑﻠﻮﻛﺎﮊ
ﺳﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻠﻮﮐﺎﮊ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ٠/٠٢٥ﻣﺘﺮ ﻣﮑﻌﺐ ﺣﺠﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻱ ﺩﺳﺘﭽﻴﻦ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ،ﺩﺭﺯ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺤﮑﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﮐﻪ ﭼﮑﺶﮐﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﻧﻤﺎ ﺑﺎ
ﭘﺸﺖ ﮐﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
٥-٨ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ
ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻫﺎ ﻭ ﺧﺎﮐﺒﺮﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﮐﻒ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
١-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﺳﺎﺩﻩ
ﺗﺄﻣﻴﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﺧﺸﮑﻪﭼﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ
ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﻭﻱ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺮﺩﻩﺳﻨﮓ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﺩﺭﺷﺖ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ
ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﺘﮏ ﻣﻲﮐﻮﺑﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﻮﺏ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮ ﻓﺮﻭ ﻧﺸﻴﻨﺪ .ﺳﻄﺢ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﻄﺢ ﻭ ﺻﺎﻑ
ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﺸﺮﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﭽﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﻭ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻮﺷﺶ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻱ ﻳﮏ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﮐﻮﭼﮑﻲ ﮐﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻲﺳﺎﺯﻧﺪ ﺗﮑﻴﻪ ﺩﺍﺩ.
٢-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺨﺘﻠﻂ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﻗﻮﺳﻲ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺭﻭﻱ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺧﺎﮐﺒﺮﺩﺍﺭﻳﻬﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻠﻮﮐﺎﮊ
ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ.
٢٥٥ ﻓﺼﻞ ﻫﺸﺘﻢ ـ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺧﺎﻙ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﻟﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﻃﺒﻘﻪ ٤ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ
ﺧﺮﺩﻩﺳﻨﮓ ﻣﺘﺮﺍﮐﻢ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﮎ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﮐﻪ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ
ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﻮﺩ.
٥-٥-٨ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻲ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺍﺯ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﮑﺎﻧﻴﮑﻲ ﮔﻴﺎﻫﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺩﺭﺧﺖﻧﺸﺎﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺴﻠﺢ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﮎ
ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺭﻳﺸﻪ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺴﻠﺢ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎﮎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﺎﻧﻊ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺧﺎﮎ ﻭ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻤﻴﻖ ﺗﻮﺩﻩ ﺧﺎﮎ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺭﻳﺸﻪ ﮔﻴﺎﻩ ،ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﺑﺮﺷﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﮎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﮐﺸﺸﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺴﻠﻴﺢ ﻣﮑﺎﻧﻴﮑﻲ
ﺧﺎﮎ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﭖ :ﺭﻳﺸﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺷﻴﺐ ﮐﻤﮏ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﮑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻋﻤﻖ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ
ﮐﺎﻫﺶ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ.
١
٦-٥-٨ﺭﻭﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ
ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﻧﺎﻣﻬﺎﻱ
ﺗﺠﺎﺭﺗﻲ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ،ﺗﺴﻠﻴﺢ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎﻱ
ﺧﺎﮐﻲ ﻭ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﺭﺍﻫﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺟﺰﺭ ﻭ ﻣﺪ ﺩﺭﻳﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ.
1. Geosynthetic
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٥٦
ﻧﻮﻉ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮐﻴﺴﻪ ﻳﺎ ﻟﺤﺎﻑ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻱ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺷﻴﺐ
ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻫﺎﻱ ﺳﺎﺣﻠﻲ ﻳﺎ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺧﺎﮐﻲ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﭘﻤﭗ ،ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ASTM
ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻫﺮ ﻃﺮﺡ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ
ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻱ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﻣﺮﺗﺐ ﺑﭽﻴﻨﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ
ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ ﺑﺎ ﺟﺴﻢ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺻﻠﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻮﺭﻳﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ،ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﻠﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﺏ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺷﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﮐﻪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺗﻴﭗ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ.
ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٢٥٧ ﻓﺼﻞ ﻫﺸﺘﻢ ـ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺧﺎﻙ
ﺗﻮﺭ ﺳﻴﻤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ BS443ﻭ ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﮐﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻄﺮ ﺳﻴﻤﻬﺎ ٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭼﺸﻤﻪ ﺷﺶ ﺿﻠﻌﻲ ﺗﻮﺭ ﺳﻴﻤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ٨٠*١٠٠ﻭ ﻳﺎ
١٠٠*١٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻮﺭ ﺳﻴﻤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﮔﺮﺩﺩ.
٢-١-٧-٨ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺨﺰﺩﮔﻲ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﻭ ﺧﺎﮎ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﻤﻲ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﭼﺸﻤﻪﻫﺎﻱ ﺗﻮﺭ ﺳﻴﻤﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺳﺒﺪﻱ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﻣﮑﻌﺐ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺷﺒﮑﻪ ﺗﻮﺭﻱ ﺷﺶ ﻭﺟﻬﻲ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎﻱ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ،
ﺗﺸﮑﻴﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﮐﻨﺪﻭ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢﻫﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﺍﺯ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ
ﻭ ﺍﺯ ﺷﺒﮑﻪﻫﺎﻱ ﺳﻴﻤﻲ ﺷﺶ ﺿﻠﻌﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻋﻤﻖ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻭ ﻋﺮﺽ
ﮐﻮﭼﮏ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻚ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪ ﺳﺮﺑﺎﺯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻛﻴﺴﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٥٨
ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﮐﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺗﻮﺭﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ
ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺳﺪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ
ﺏ :ﺳﺪﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻃﻐﻴﺎﻥ ﺁﺏ
ﭖ :ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﺪﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﮐﻨﺎﺭﻩﻫﺎ
ﺕ :ﻣﻮﺝﺷﮑﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ
ﺙ :ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﻭ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ
ﺑﺴﺘﺮ ﭘﻲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﻣﺮﺩﺍﺑﻲ ﻭ ﻟﺠﻨﻲ ﺝ:
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﮏ ﺍﺯ ﺣﺎﻻﺕ ﻓﻮﻕ ﻧﻘﺸﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲﮐﻨﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻧﻘﺺ ﮐﺎﺭ ﺧﺴﺎﺭﺗﻲ ﺑﻪ ﮔﺎﺑﻴﻮﻧﻬﺎ ﺑﺮﺳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ
ﺑﻮﺩ .ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﮔﺎﺑﻴﻮﻧﻬﺎ ﺗﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻗﻄﻌﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺍﺳﺖ.
٩
ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ
٢٦١ ﻓﺼﻞ ﻧﻬﻢ ـ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ
١-٩ﮐﻠﻴﺎﺕ
ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺘﺮﻭﮐﻪﺍﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ،ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻱ ﭘﺮ ﺷﻮﻧﺪ.
٢-٩ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻨﺎﺕ
ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﻪ ﺩﺍﺋﺮ ﻭ ﻣﺘﺮﻭﮐﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻃﻮﻟﻲ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻭﻗﺘﻲ ﻳﮏ ﺭﺷﺘﻪ ﻗﻨﺎﺕ ﺩﺍﺋﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺎﻳﻞ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﻫﺪ
ﺗﺎ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻗﻨﺎﺕ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﺭﺍﻩ ﻣﻨﺤﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﻣﺸﮑﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺁﺏ ﻗﻨﺎﺕ ﺑﻪ
ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﻗﻨﺎﺕ ﻣﻨﺤﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ
ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻗﻨﺎﺕ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﻨﺎﺕ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ
ﻣﺴﻠﺢ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٨٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻘﻬﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﭘﻨﺞ ﺗﺎ ﺩﻩ ﻣﺘﺮ ﻗﻨﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﻤﻖ ﻗﻨﺎﺕ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻩ ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺝ:
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﭘﻮﺷﺶ ﻭ
ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٦٢
ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﺮ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﮐﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﭺ:
ﻋﻤﻞ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻞ ﺷﻮﺩ. ﺡ:
ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﮐﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻭ ﻣﺘﺮﻭﮐﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﮐﻨﺪ ﻭ ﻋﻤﻖ ﻗﻨﺎﺕ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺗﺎ ١٠ﻣﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻨﺎﺕ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﭘﺮ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﻋﻤﻖ ﻗﻨﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٠
ﻻ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ﺗﻪ ﻫﺮ ﭼﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎ
ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ١/٥ﻣﺘﺮ ﺑﺎ ﻗﻠﻮﻩ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻳﺎ ﺷﻦ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﺎ ﺷﻔﺘﻪ ﺁﻫﮏ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
٣-٩ﭼﺎﻩ ﻗﻨﺎﺕ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻗﻨﺎﺕ )ﻣﻴﻠﻪ ﻗﻨﺎﺕ( ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺮﻳﻢ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ
ﭼﺎﻫﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﻤﻦ ﺣﻔﻆ ﻋﺒﻮﺭ ﺁﺏ ﻗﻨﺎﺕ ،ﭼﺎﻩ ﻗﻨﺎﺕ ﺭﺍ ﮐﻮﺭ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﮐﻮﺭ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﭼﺎﻫﻬﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﻭ ﭼﺎﻩ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻻﺯﻡ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻳﮏ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﻗﻨﺎﺕ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ
ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ
ﻼ ﭘﺮ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﮐﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ
ﺣﻔﺮ ﺷﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﺎﻣ ﹰ
ﭼﺎﻫﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﻔﺮ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﮐﭙﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﮎ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺩﺍﻳﺮ ﺻﺪﻣﻪﺍﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٢٦٣ ﻓﺼﻞ ﻧﻬﻢ ـ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ
ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺧﺎﮐﻬﺎﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﻗﻨﺎﺕ ﮐﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ .ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺴﺎﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﻨﺎﺗﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮﺳﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻮﺭﹰﺍ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ
ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
١٠
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ـ
ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ ـ
ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩ
٢٦٧ ﻓﺼﻞ ﺩﻫﻢ ـ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ -ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ -ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩ
١-١٠ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ،ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ ،ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩﻛﺎﺭﻱ ﭘﺸﺖ ﻃﺎﻕ ﭘﻠﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﻼﺗﻬﺎﻱ
ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٢-١٠ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ
١
١-٢-١٠ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ
ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺭﻕ ﻳﺎ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻧﻮﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ST37-2,3ﻳﺎ ST52-2,3ﻃﺒﻖ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ DIN 17100ﻳﺎ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ASTMﻭ ﻳﺎ ﺁﺷﺘﻮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ
ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٠ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎ
ST52-2 ST37-2,3
٣٦٠٠ ٢٤٠٠ kg/cm2 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺪﻥ -ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﻭﺭﻗﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ،DIN 59200ﻭ ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻴﻬﺎ ﻭ ﻧﺒﺸﻴﻬﺎ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ DIN 1026ﻭ DIN 1027ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺧﻄﺎﻱ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻭﺭﻗﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻈﻴﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻳﺒﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﺷﻜﻞ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺪﻣﻪ ﻣﻲﺯﻧﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺍﻳﻦ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺻﻠﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺤﻞ ﻭﺻﻠﻪ ﺩﺭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
١
٢-٢-١٠ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺨﺖ -ﭼﺪﻥ
ﻓﻮﻻﺩ ﺭﻳﺨﺘﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ DIN 1681ﻭ ﻳﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٣-٢-١٠ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ
٢
١-٣-٢-١٠ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎ،
ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻟﺒﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ،ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺟﻮﺵ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻭ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻮﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ
ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ،ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺮﺵ ﻭﺭﻗﻬﺎﻳﻲ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺵ ﺷﻌﻠﻪ ﺭﻳﻠﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺮﺵ
ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ ،ﻧﺮﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺭﻩ ﺁﻫﻦﺑﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻭﺭﻗﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺘﻪ ﺩﻭﺍﺭ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ .ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﭻ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﺎﻝﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳﻮﺭﺍﺧﻜﺎﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﺤﻨﺎ ﻳﺎ ﺭﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩﻥ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﻣﺎﻱ ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٦٥٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺗﺠﺎﻭﺯ
ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﭽﻬﺎﻱ ﺭﻧﮕﻲ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺣﺪﻭﺩ ٦٠٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ
ﺭﻧﮓ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ،ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻲ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ
ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ .ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪ ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪ،
ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﭘﺦﺯﻧﻲ
ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻟﺒﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺮﺵ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺳﻨﮓﺯﻧﻴﻬﺎﻱ ﺑﻌﺪﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﭘﺬﻳﺮﺩ .ﭘﺦ ﺯﺩﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻟﺒﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﭘﺦﺯﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺟﻮﺵ ﺑﺎﺷﺪ.
٥-٣-٢-١٠ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎ ﺟﻮﺵ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎ ﺟﻮﺵ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ
ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﻧﺸﺮﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢٠ﺗﺎ ٢٤ﻭ ٢٢٨ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ
ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻛﺸﻮﺭ.
ﺏ :ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻮﺵ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ١ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺮﺏ ٢ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺯﻳﺮ:
-ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻋﻴﻨﻲ ﻭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩﺍﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ AWS B1.11
-ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺮﺏ ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻊ ﻧﺎﻓﺬ ١ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ،٢ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻓﺮﺍﺻﻮﺗﻲ ٣ﻭ ﭘﺮﺗﻮﻧﮕﺎﺭﻱ ٤ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ
AWS D1.1ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ
-ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﭘﻠﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ AWS D1.5
ﭖ :ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ASTMﺟﻠﺪ ٠٣-٠٣ﭼﺎﭖ ١٩٩٩ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺮﺏ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ
ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ
ﺕ :ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺒﺤﺚ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ،ﺍﺯ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻠﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺼﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻌﺎﻳﺐ ﺑﺎﻳﺪ
ﻼ ﺍﺯ ﺯﻧﮓ،
ﭘﻴﭽﻬﺎﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻦ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﻮﺡ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﻣﻮﺍﺩ ﭼﺮﺑﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﺱ ﺳﻴﻤﻲ ،ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻳﺎ ﺷﻌﻠﻪ ﭘﺎﻙ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭘﻴﭽﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﭘﻴﭽﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ
DIN 6914ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻠﻬﺎ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ HV 10.9ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻋﻼﻣﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺩﻩ ﭘﻴﭻ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﻛﻠﻪ ﺗﻤﺎﻡ
ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎﺏ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﭽﻬﺎ ١٠٠٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﺳﺖ .ﻣﺤﻜﻢ
ﻛﺮﺩﻥ ﭘﻴﭽﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻫﺮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺳﻔﺘﻲ
ﻼ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭼﺴﺒﻴﺪﻩﺍﻧﺪ .ﺳﭙﺲ ﺗﻤﺎﻡ
ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺤﻜﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﺗﻤﺎﺱ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻼ ﺳﻔﺖ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻣﻬﺮﻩ ،ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺗﺎ ﺣﺪ
ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻭ ﻣﻬﺮﻩﻫﺎ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﻮﺡ ﻭ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﭘﻠﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﮐﻠﻴﻪ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﮐﻪ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺸﮏ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ،ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺭﻧﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻭ
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١SSPCﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﮑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻧﻴﺰ
ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩ ،ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﺯﺑﺮﻱ ﻭ ﺍﺻﻄﮑﺎﮎ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﺘﺮ ﻭ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﺭﻭﻳﻪ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻼ ﺑﺎ ﻗﻠﻢ ،ﺭﻧﮓ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻱ ﺑﺎ ﭘﻴﺴﺘﻮﻟﻪ ،ﺭﻭﻱ ﮐﻠﻴﻪ ﺟﻮﺷﻬﺎ ﻭ ﻟﺒﻪ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎ ﻗﺒ ﹰ
ﭖ :ﺭﻧﮓ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﺘﺮ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﺎﺷﺪ .ﺭﻧﮓ ﺁﺳﺘﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻧﺎﭼﻴﺰﻱ
ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺭﻭﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺭﻧﮓ ﻗﺸﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺙ :ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﻧﻬﺎﻳﻲ ،ﺗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﺱ ﻧﺮﻡ ﻭ ﺁﺏ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﺘﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺭﻧﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺝ:
ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﮐﺎﺭ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ.
۱-۵-۲-۱۰ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩ
ﺍﺯ ﻫﺮ ۱۰ﺗﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﮐﺎﺭﮔﺎﻩ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ۳ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻲ ٢ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ
ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﮐﺸﺸﻲ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻞ ﻧﺴﺒﻲ
ﺏ :ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻤﺶ ﺳﺮﺩ
۲-۵-۲-۱۰ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺟﻮﺵ
٣-١٠ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ
ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ ﭘﻠﻬﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻫﻦﺁﻻﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺳﻮﺍﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺏ ﺑﻪ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ
ﻼ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻳﮏ ﺳﻄﺢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺟﻔﺖ ﺷﻮﺩ .ﺩﺳﺘﮑﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﺎﻣ ﹰ
ﻼ ﻣﻮﺍﺯﻱ ﻭ ﺩﺭ ﻳﮏ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﻠﻲ ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ
ﺁﻫﻨﻬﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻟﺒﻪﻫﺎﻱ ﺟﺎﻥﭘﻨﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﺎﻣ ﹰ
ﺑﺎﻳﺪ ﻳﮏﺷﮑﻞ ﻭ ﻳﮑﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﻴﺐ ﻭ ﻧﻘﺺ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٧٤
٤-١٠ﻋﺎﻳﻘﻜﺎﺭﻱ
ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺳﻄﻮﺡ
ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭ ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺟﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺳﻄﻮﺡ ﺭﺍ ﻣﺪﻭﺭ ﻧﻤﻮﺩ .ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺪﻥ
ﻗﺸﺮ ﻧﺎﺯﮎ ﻣﻼﺕ ﺭﻭﻱ ﺟﺪﺍﺭﻫﺎ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺟﺪﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺩﻣﻴﺪﻩ ) R 90/15ﻭ (R 85/25ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻗﻴﺮ ﺩﻣﻴﺪﻩ ﻭ ﻗﻴﺮ ۶۰-۷۰ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﻳﮕﺮ
ﻋﺎﻳﻘﻬﺎﻱ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﮐﻪ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻳﻊ ﺭﻭﺍﻥ ﺍﺳﺖ
ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﭘﻠﻬﺎﻱ ﻃﺎﻗﻲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﻧﺸﺴﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺭﻭﻱ ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﮐﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺯﺧﻤﻲ ﺷﺪﻥ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﻥ ﻧﺸﻮﺩ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﺭﻭﻱ
ﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻃﺎﻗﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻨﻌﮑﺲ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﮏ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﮐﺸﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻃﺮﺍﻑ
ﭘﻲﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻋﺎﻳﻘﻜﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﭘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ
ﻭﺟﻪ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻫﺮ ﻗﺸﺮ ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ
ﻗﺸﺮ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻋﺎﻳﻘﮑﺎﺭﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ۱۰ﺩﺭﺟﻪ
ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٥-١٠ﺍﻧﺪﻭﺩﮐﺎﺭﻱ
ﻼ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﭘﺸﺖ ﻃﺎﻕ ﭘﻠﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ
ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﺎﻣ ﹰ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻳﮏ ﻗﺸﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺍﺯ ﺟﺪﺍﺭ ﺟﺪﺍ ﺷﻮﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ
ﺧﻮﺩ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١١
ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
٢٧٧ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
١-١١ﮐﻠﻴﺎﺕ
ﺯﻫﮑﺸﻲ ١ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻬﺮﻫﺎ ،ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ،ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ،
ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻩﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺮﺩﻩﺳﻨﮕﻲ ،ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﺳﺎﻳﺮ ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﮑﻤﻴﻠﻲ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٢
١-٢-١١ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ
ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ،ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ،ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ
ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺁﺯﺍﺩ ﺟﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﻭ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺭﺍﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ،ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺭﺍ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺟﺴﻢ ﺭﺍﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﮐﺮﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﮐﻪ ﺁﺏ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻲ ﻧﻴﺎﺑﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻪ
ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺷﺒﮑﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻧﭙﻴﻮﻧﺪﺩ .ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﺘﻌﺎﺭﻓﹰﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻴﺐ
ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٣
٢-٢-١١ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ
ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ
ﮐﻪ ﺳﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺻﻠﻲ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺷﮑﻞ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١-١١ﻋﺎﻣﻞ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻱ.
ﺏ :ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﻳﺎ ﺳﻄﺢ ﺁﺯﺍﺩ ﺁﺏ ﺟﺎﺭﻱ.
1. Drainage
2. Surface Drainage
3. Subsurface Drainage
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٧٨
ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﺸﻤﻪﻫﺎﻱ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺳﻄﻮﺡ ﺗﺮﺍﻭﺵ ،١ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ،ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻭ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺝ:
ﺑﺪﻧﻪ ﺭﺍﻩ.
١-٣-١١ﮐﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻟﻒ :ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺘﻬﺎﻱ
ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﮐﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ،ﺳﻴﻞ ،ﺫﻭﺏ ﻳﺦ ﻭ ﺑﺮﻑ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﺎﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻗﻄﻌﻲ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﮑﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﻴﺐﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻊ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻳﺎ ﺁﺑﻬﺎﻱ
ﺟﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺧﺎﮐﻲ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺁﺑﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ،ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﮔﻲ ﺍﺑﻨﻴﻪ
ﻓﻨﻲ ﺭﺍﻩ ،ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻳﻬﺎ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺁﺳﻴﺒﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ .ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ ﮐﻪ ﺣﻴﻦ ﻳﺎ
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭﺍﻗﻊ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ
ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﭘﺎﮎ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﺒﻮﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ
ﻭ ﻧﻬﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﮐﺎﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺁﺯﺍﺩ ﺁﺏ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﺟﻬﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﮑﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ
ﺍﻣﮑﺎﻧﺎﺕ ﮐﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺮﻳﻌﹰﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ
ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻬﺮﻫﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻮﻗﺘﻲ ،ﺳﺪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ
ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮐﻨﺪ،
ﺍﺣﺪﺍﺙ ﮔﺮﺩﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻣﻮﻗﺖ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺁﺑﻴﺎﺭﻱ ﺯﺭﺍﻋﻲ ،ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ،
ﻼ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺯﺍﺭﻋﻴﻦ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ.
ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﺙ :ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﮐﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ
ﺳﻄﺤﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ.
٢-٣-١١ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ
ﺍﻟﻒ :ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ )ﻭ ﺯﻫﮑﺸﻴﻬﺎﻱ ﻋﻤﻴﻖ( ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﻒ ﺁﺑﺮﻭ ﺭﺍ ﻋﺮﻳﺾﺗﺮ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩ .ﺗﺮﺍﺯ ﮐﻒ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﻪ
ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺁﺑﺮﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﻮﺩ .ﺟﻬﺖ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺁﺏ ،ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ
ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﻮﺷﺶ )ﺑﺘﻦ ،ﺳﻨﮕﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ( ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٠/٣٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ ٠/٢ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﻭﻗﺘﻲ ﮐﻪ ﺷﻴﺐ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻱ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ
ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺁﺑﺮﻭ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﭘﺎﻱ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﻭ ﮐﻤﻲ
ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﻣﺘﺮ ﻭ
ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﺁﺏ ،ﺁﺑﺮﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻱ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣ﻣﺘﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﮐﻪ ﺷﻴﺐ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﺭﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭﻟﻲ ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ
ﺁﺏ ﺗﻮﺳﻂ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﮐﺎﻓﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﺭﺍﻩ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ
ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﮐﻪ ﺷﻴﺐ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ
ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺃﺱ ﻣﺜﻠﺜﻲ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﻠﻬﺎ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ
ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺧﺎﻙ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ
ﺩﻳﻮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﻳﺴﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﻛﻮﻫﻲ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﺭﺍﻩ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻃﻌﻲ ﻛﻪ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٨٠
ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻊ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺑﺪﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ
ﻟﻐﺰﺵ ،ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺁﺑﺮﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﻲ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺳﻜﻮﻳﻲ
ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٥٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻟﺒﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺗﺎ ﭘﺎﻱ ﺭﻳﺴﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮔﺮﺩﺩ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
١
٣-٣-١١ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ
ﺩﺭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ،ﺑﺎ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻣﻴﺎﻧﻲ )ﻣﻴﺎﻧﻪ( ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﻮﺷﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ،
ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻱ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ
ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﭘﻠﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﺑﺮﻭ ﻃﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﻛﻒ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﺴﻢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﻭﺭ ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ
ﺳﻄﺢ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻣﻴﺎﻧﻲ ،ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻩ
ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ ،ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻱ
ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻲ ﻛﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﻳﺎ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻛﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ
ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﺎﻗﺪ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻲ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﺏﺷﺴﺘﮕﻲ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ
ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺟﺪﻭﻝ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺁﺑﺮﻭ ﺑﺘﻨﻲ ﻋﺮﺿﻲ ﺭﻭﻱ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺩﺭ
ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﻌﻴﻦ ،ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
1. Median
٢٨١ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
٥-٣-١١ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺁﺑﻬﺎ
ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺟﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﻓﺮﻋﻲ ﻭ ﺍﺻﻠﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺑﻪ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ
ﻳﺎ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻤﻮﺩ ﺗﺎ ﺁﺑﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ
ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٦-٣-١١ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ
ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻳﺎ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﻴﺮ
ﻳﺎ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺁﺏ ﻳﺎ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻋﺮﺿﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺭﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺟﻬﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺴﻠﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ) M170-86ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ
ﻣﺴﻠﺢ( ﻭ ﺁﺷﺘﻮ ) M86-87ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻠﺢ( ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٦٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻠﺢ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٦٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ
ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻼ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺎﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﺍﺯ ١/٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺳﻄﺢ ﺩﺭﻭﻧﻲ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺣﺪ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺟﺪﺍﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﺿﺨﻴﻢﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻲ ﺍﻳﻦ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻧﺮ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻭ ﺷﻴﺎﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ
ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺑﺘﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﻃﺒﻘﻪ ﻳﻚ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٨٢
ﻣﺴﻠﺢ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻠﺢ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣٥٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺷﻦ ،ﻣﺎﺳﻪ،
ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ،ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﺣﻤﻞ ،ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺑﺘﻦ ،ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﻭ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻧﻮﻉ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻲ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻠﻲ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ .ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺴﻠﺢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ
ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ٢٨ﺭﻭﺯﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ٢٨ﺭﻭﺯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺳﺪ.
٨-٣-١١ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺗﺎﻭﻩﺍﻱ
ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺗﺎﻭﻩﺍﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺎﻭﻩﻫﺎﻱ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﺴﻠﺢ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ )ﺩﺭﺟﺎ( ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺩﺍﻟﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺒﻘﻪ ﻳﻚ
ﻭﻟﻲ ﻧﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﮔﺮﺩﺩ .ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻠﻬﺎﻱ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺪﻭﺭ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺗﺎﻭﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﻭ
ﺑﺘﻨﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ:
ﺁﺷﺘﻮ M206-89 ﺍﻟﻒ :ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻗﻮﺳﻲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
ﺁﺷﺘﻮ M 207M-89 ﺏ :ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﻴﻀﻲ ﺷﻜﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ
١
M218 ﭖ :ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺁﻫﻨﻲ ﻳﺎ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﺮﺡ
ﻛﺎﻣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺤﻞ ﺁﺑﺮﻭ ،ﻧﺼﺐ ،ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
1. Corrugated
٢٨٣ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
ﺍﻟﻒ :ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﭘﻲﻛﻨﻲﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ
ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﺯ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺑﻜﺮ ﻭ ﺩﺳﺖ ﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻃﻮﻝ ﺁﺑﺮﻭ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ
ﻛﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﺮ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ﺻﺤﻴﺢ ﺷﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺏ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺳﺴﺖ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺎﺑﻞ
ﻗﺒﻮﻝ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ
ﺣﺼﻮﻝ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ٩٨ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﻃﺮﻳﻘﻪ Dﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻳﺎ ﺩﺟﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻒ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﺎ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ
ﻟﻮﻟﻪ ﻛﻨﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺷﻦ )ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ( ﭘﺮ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﭘﻲﻛﻨﻲ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ
ﺳﭙﺮﻛﻮﺑﻲ ،ﺣﺎﻳﻞﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺗﻠﻤﺒﻪﺯﻧﻲ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎ ﻭ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ
ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩ .ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎ ﻭ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﻲﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﭘﻲﻫﺎ
ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ.
١١-٣-١١ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ
ﺍﻟﻒ :ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺧﻂ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﮐﻒ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻭ
ﻣﺴﺘﺤﮑﻢ ،ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ .ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻫﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﻴﺎﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﮐﻠﻴﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ
ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﺁﺑﺮﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﻣﺘﺤﺪﺍﻟﻤﺮﮐﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭﺯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻟﻮﻟﻪ ١ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻟﻮﻟﻪ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ،ﭘﺮ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺸﺒﮏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺑﻬﺎﻱ
ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺍﮐﺘﻬﺎ ﺩﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺩﻓﻊ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺭﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﻣﺴﺪﻭﺩ
ﮐﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﭘﺮ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺏ :ﭼﺎﻫﮏ ﻭ ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﺩﺭﺟﺎ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﮐﻠﻴﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻘﺸﻪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ
ﻧﻮﻉ ﻳﮏ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺭﻭﻱ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻣﻲﮐﻨﺪ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ
ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﮐﺎﻓﻲ ﻣﺒﺬﻭﻝ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻱ ﻣﺴﻄﺢ ﻭ
ﻣﺴﺘﺤﮑﻢ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ .ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﮐﺎﻣﻞ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺭﻳﺨﺖ .ﺳﻄﺢ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﺷﻤﺸﻪ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﮎ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﻣﻞ ﺩﺭﻭﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ
ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ
ﻧﻮﻉ ﺯﻩﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻳﺎ ﺧﺮﺩﻩﺳﻨﮕﻲ )ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺶ( ﮐﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﻭ ﮐﻠﻮﺧﻪ
ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺗﺮﺍﮐﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﻃﺮﻳﻘﻪ Dﺣﺪﺍﻗﻞ ٩٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺭﻗﻢ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻱ ﻭ ﮐﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﮐﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ
ﻳﮑﺴﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺁﺳﻴﺒﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ .ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﭙﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭﻟﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﭙﺮﮐﻮﺑﻲ ﻭ ﺣﺎﻳﻞﺑﻨﺪﻱ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ
ﻃﻮﺭﻱ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﮐﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﮐﻨﺎﺭﻩﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
٢٨٥ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
١٣-٣-١١ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻭ ﺳﻴﻔﻮﻧﻬﺎﻱ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻴﻦ ﭼﺎﻫﮑﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺏ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﮐﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻥ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺁﺗﻤﺴﻔﺮ
ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺏ ﻧﺸﺖ ﮐﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺿﻤﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ،ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ
ﺩﺭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺧﺎﮎ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻭ ﮐﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﮑﺎﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺑﺎ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺳﺎﻟﻢ
ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ،ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺯﻫﮑﺸﻴﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎ
ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﮑﺸﻲ )ﺳﻔﺎﻝ ـ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻭ ﺳﻮﺭﺍﺧﺪﺍﺭ( ﻭ ﺑﺎ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ١ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ
ﮐﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮐﻨﺪ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺳﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺻﻠﻲ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻱ ،ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻭ
ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ﻫﺪﻑ ﻋﻤﺪﻩ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺍﺳﺖ.
1. Geotextile
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٨٦
ﭖ :ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﮑﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﮎ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ
ﻳﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﮐﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ،ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ
ﭘﻮﺷﺸﻲ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ،ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﻋﺮﻳﺾ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﻗﻴﺮﻱ،
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ .ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺟﻬﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ
ﺧﺮﻭﺝ ﺳﺮﻳﻊ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﮐﺎﻓﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ،ﻧﻮﻉ
ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺗﺮﺍﺯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١/٢ﻣﺘﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ
ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻔﺮ ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻭ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ
ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺶ ١ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩ .ﻋﻤﻖ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﮎ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ ،ﮐﻪ ﺩﺭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﻭﻗﺘﻲ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮﻱ ﻣﻲﮔﺬﺭﺩ ﮐﻪ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﮑﺸﻲ
ﻋﻤﻴﻖ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﻂ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﺎﮐﺮﻳﺰﻱ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﮐﻪ
ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺭﻫﮑﺸﻲ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻻ ﺁﻭﺭﺩ.
ﭖ :ﮔﺎﻫﻲ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻳﮏ ﻻﻳﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺍﻓﻘﻲ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﮐﻪ ﺭﻭﻱ ﻳﮏ ﻻﻳﻪ ﺯﻫﮑﺶ ﻗﺮﺍﺭ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ،ﺳﺒﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ٢ﺭﻭﻱ ﻻﻳﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺑﺴﺘﺮ
ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻫﻬﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺗﺎ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﮎ ﺯﻫﮑﺶ ﻭ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩ .ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﻋﻤﻖ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﺩ.
ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﮔﺮ ﺍﻓﻖ ﺗﺮﺍﻭﺵ ﮐﻢ ﻋﻤﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﻴﻢ ﺗﺎ ﻳﮏ ﻣﺘﺮﻱ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺭﻭﺵ
ﮐﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ﻭ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﮏ ﻧﻬﺮ ﻋﻤﻮﺩﻱ
ﺣﺎﻳﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ ١ﺗﺎ ﺑﺴﺘﺮ ﻻﻳﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺣﻔﺮ ﮐﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﮐﻒ ﺁﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ
ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺭﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﭘﺮ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺏ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻓﻖ ﺗﺮﺍﻭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺭﺍﻩ ﺗﺎ ﻻﻳﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺯﻫﮑﺶ ﺣﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻋﻤﻘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻔﺮ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ،ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ١/٢ﻣﺘﺮﻱ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ )ﻳﺎ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺩﻭ( ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ
ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺑﻬﺎ ،ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﺿﺮﻳﺐ ﺁﺑﮕﺬﺭﺍﻧﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﮏ ﻻﻳﻪ ﺯﻫﮑﺶ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ )ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ( ﺿﻤﻦ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻬﺮ ﻃﻮﻟﻲ ﮐﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﺼﺐ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ﻳﮏ ﻻﻳﻪﺍﻱ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺑﻨﺪ ٥-١١ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻨﻄﺒﻖ
ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﻭﻻﻳﻪﺍﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺯﻩﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ٢ﺑﺎ ﺿﺮﻳﺐ ﺁﺑﮕﺬﺭﺍﻧﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﮐﻤﺘﺮﻳﻦ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻻﻳﻪ ﺍﻭﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﭼﻮﻥ ﮐﻮﺑﻴﺪﻥ ﮐﺎﻣﻞ
ﻻ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻳﮑﺴﺎﻥ ﻭ ﻳﮏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٣ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺍﻣﮑﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ
ﺯﻫﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﮐﻪ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﻳﺮ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﮐﻢ ﻧﻤﻮﺩ ،ﻟﺬﺍ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ
ﻳﮏ ﻧﻮﻉ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﮔﺴﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ٢ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧/٥
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺯﻩ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ
ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١١ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺕ :ﺯﻫﮑﺸﻬﺎﻱ ﺣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﻥ
ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﮑﺎﻥ ﺗﺎ ﻻﻳﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ
ﻧﻔﻮﺫ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﺳﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺯﻫﮑﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺪﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺯﻫﮑﺸﻬﺎﻱ
ﻻ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻳﺪ ٣٠ﺍﻟﻲ ٤٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﮐﻒ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ
ﻟﻮﻟﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻧﻬﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﮑﻨﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺯﻫﮑﺶ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﻭﻗﺘﻲ ﮐﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺯﻫﮑﺸﻬﺎﻱ ﺣﺎﻳﻞ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ
ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﻭﺷﻲ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﮐﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﮑﺶ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩ.
ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ،ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺩﻫﻲ ﺩﺭﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ
ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺍﻳﻔﺎﺩ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﻠﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻓﻴﺰﻳﮑﻲ ،ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻭﺍﻡ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺏ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﮐﺎﻓﻲ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻠﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﭖ :ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻳﻲ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﺠﻢ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ
ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﮐﻨﺪ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺻﻠﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ:
١
-ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ
٢
-ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ
٣
-ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻲ ﻭ ﺟﻤﻊ ﮐﻨﻨﺪﻩﻫﺎ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﻠﻲ ﺟﻨﺲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
١-٥-١١ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺁﺑﻲ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﻮﻗﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ
ﺏ :ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺭ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺧﺎﮎ ﭘﺎﻳﻪ )ﺧﺎﮐﻲ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﺷﻮﺩ( ،ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴﺘﺮ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ،ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺶ
ﭖ :ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪ ﺯﻫﮑﺸﻲ
1. Aggregates
2. Geotextiles
3. Underdrain – Pipes and Collectors
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٩٠
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﺑﻊ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ،
ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ -ﺫﻭﺏ ﻭ ﻭﺍﮐﻨﺸﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﻀﺮﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺨﺖ ،ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﻭ ﻣﺴﺘﺤﮑﻢ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﺳﻪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺘﻨﻲ ،ﺑﻪ
ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﮑﺸﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﮐﺮﺑﻨﺎﺗﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺣﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
٢-٥-١١ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ
١-٢-٥-١١ﮐﻠﻴﺎﺕ
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺭﻭﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﺩﺭ
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﻜﺸﻲ ،ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻃﺮﺍﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺆﺛﺮﻱ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺩﺭﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ،ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻳﺎ ﺻﺎﻓﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﺣﺮﻛﺖ ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻌﻠﻖ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﭘﻠﻴﻤﺮﻱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻠﻲﺍﺳﺘﺮ ،ﭘﻠﻲﭘﺮﻭﭘﻴﻠﻦ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﻧﺒﺎﻓﺘﻪ
ﻼ ﻓﺎﻗﺪ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺭﻭﻛﺶ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﺹ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛ ﹰ
ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﺷﺪ.
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻴﻬﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ،ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ .ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ
ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻭ ﺍﺷﻌﻪ ﻣﺎﻭﺭﺍﺀ ﺑﻨﻔﺶ ﻭ ﺩﻣﺎﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٦٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ،ﮔﺮﺩ ﻭ
ﻼ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﺹ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ﻭ ﺩﻭﺍﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻏﺒﺎﺭ ،ﮔﻞ ﻭ ﺧﺎﺷﺎﻙ ﻛﻪ ﻛ ﹰ
ﻗﻄﺮ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﺫﺭﺍﺕ ﺭﻳﺰ ﻭ ﻣﻌﻠﻖ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ
ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺁﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ
ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻗﺪﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺪ ﻳﺎ ﺣﺎﻳﻠﻲ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ.
٢٩١ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻛﻴﻔﻴﺘﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ
ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍﺀ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺯﻫﻜﺸﻲ ،ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻲ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ،ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻱ ﻭ ﺍﻻﺳﺘﻴﻚ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻧﺸﺪﻩ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻭ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻧﺸﺪﻩ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻱ ﻣﻌﻴﻮﺏ ،ﻧﺎﻗﺺ ،ﭘﺎﺭﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺑﺎﺯ ﻭ
ﺯﻳﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻠﻘﹰﺎ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺟﻬﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
ﺻﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ
ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭼﺸﻤﻪﻫﺎﻱ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
-١ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ )ﺧﺎﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺷﻮﺩ( ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ
٢٠٠ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﭼﺸﻤﻪ ١ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٠/٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ)ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ
ﺷﻤﺎﺭﻩ (٣٠ﺑﺎﺷﺪ.
-٢ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٢٠٠ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻇﺎﻫﺮﻱ
ﭼﺸﻤﻪ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ ٠/٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ )ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ .(٥٠
-٣ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻄﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
-٤ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ٠ - ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٤ﻳﻌﻨﻲ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺭﺍ ﻣﺒﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ.
ﺏ :ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﻳﺎ ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ ،ﻳﺎ ،k1ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
-١ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﺎﺩﻱ k1ﻳﺎ ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﻳﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻭﺍﻳﻲ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﻳﻌﻨﻲ k2
ﺑﺎﺷﺪ:
k1 ≥ k2
-٢ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻲ ﻭ ﺳﺨﺖ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ:
k1 ≥ 10k2
ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻱ :ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻧﻲ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺯ ١ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ
٤ﻛﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﭼﺸﻤﻪ ﺁﻥ ١٥٠ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺧﻮﺍﺹ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ
-١ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ
ﺯﻧﺠﻴﺮﻱ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٨٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﭘﻠﻲﺍﻭﻟﻔﻴﻦ ،ﭘﻠﻲﺍﺳﺘﺮ ﻳﺎ ﺁﻣﻴﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻳﻦ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﺷﻌﻪ ﻣﺎﻭﺭﺍﺀ ﺑﻨﻔﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-٢ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٣٠ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺗﺎﺑﺶ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﻌﻪ
ﻣﺎﻭﺭﺍﺀ ﺑﻨﻔﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺕ :ﺧﻮﺍﺹ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ
ﭘﺎﺭﮔﻲ ﻭ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ M288ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﻮﻉ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ،ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ،ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺙ :ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻠﻲ ﺁﺷﺘﻮ M288ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ
ﺳﻔﺎﻟﻲ ،ﻓﻠﺰﻱ ،ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ،ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻣﺸﺒﻚ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ،ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ ﻭ ﺳﺎﺩﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﺤﻞ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻣﻼﺡ ﻣﻮﺟﻮﺩ
ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﺏ ،ﺧﻮﺭﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﺍﻡ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﻄﺮ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ،ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻭ
ﻧﻴﺰ ﻋﺮﺽ ﺷﻜﺎﻑ ﻭ ﺩﺭﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺑﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ
ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﺸﻮﻧﺪ .ﺩﺍﻛﺘﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻞ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﻠﻴﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ
ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻛﺘﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﺎﺑﺶ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻭ ﺍﺷﻌﻪ
ﻼ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺎﻭﺭﺍﺀ ﺑﻨﻔﺶ ،ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺯﻳﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ:
ﺁﺷﺘﻮ M 36-90 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺁﻫﻨﻲ ﻳﺎ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ
ﺁﺷﺘﻮ M 65-89 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺳﻔﺎﻟﻲ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺯﻳﺎﺩ
ﺁﺷﺘﻮ M 175-89 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺸﺒﻚ ﺑﺘﻨﻲ
ﺁﺷﺘﻮ M 176-87 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ
ﺁﺷﺘﻮ M 178-87 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ
ﺁﺷﺘﻮ M 179-84 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺳﻔﺎﻟﻲ
ﺁﺷﺘﻮ M 196-90 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻲ
ﺁﺷﺘﻮ M 197-88 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻲ
ﺁﺷﺘﻮ M 252-90 ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺗﺮﻣﻮﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﻭ ﭘﻠﻲﺍﺗﻴﻠﻦ ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٢٩٤
ﻧﻮﻉ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺩﻫﻲ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻣﻔﻴﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ
ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﻓﺮﺍﺭ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺫﺭﺍﺕ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ
ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﺍﻱ ،ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﺸﻜﻲ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻓﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﺭ ﺁﺑﻲ ،ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ.
ﻼ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ،
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﺭﻭﺍﺑﻄﻲ ﻛﻪ ﺫﻳ ﹰ
Fﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻓﻴﻠﺘﺮ B ،ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ D85 ،D60 ،D50 ،D15 ،D10ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ
ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ١٠ﺗﺎ ٨٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
١-٦-١١
٢-٦-١١
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ،ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﻓﺮﺍﺭ ﺫﺭﺍﺕ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ،ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ:
D15 F
≤5
D85 B
D50 F
≤ 25
D50 B
D15 F
≤ 20
D15 B
٢٩٥ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
٣-٦-١١
٤-٦-١١
٥-٦-١١
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﻭ ﻓﺮﺍﺭ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ:
D85 F
≥ 1.4 ≥ 1.2
ﻋﺮﺽ ﺷﻜﺎﻑ ﻟﻮﻟﻪ ﺯﻫﻜﺶ
D85 F
≥ 1.2 ≥1
ﻗﻄﺮ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﺯﻫﻜﺶ
٦-٦-١١
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ٢ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ ٧٥
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
٧-٦-١١
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺫﺭﺍﺕ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ
ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢٠٠ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٨-٦-١١
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﻜﺎﻑ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ،ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺭﺩﻳﻒ
٥-٦-١١ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ:
ﻋﺮﺽ ﺷﻜﺎﻑ ﻟﻮﻟﻪ ﺯﻫﻜﺸﻲ 1 ﺍﻟﻒ:
= D85 F
3
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ D50 F ﺏ :ﻧﺴﺒﺖ
=Α
D50 B
ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢-١١ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻌﻴﺎﺭ Aﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻴﻠﺘﺮ
٩-٦-١١
ﻻ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ١-٦-١١ﺍﻟﻲ ٨-٦-١١ﻓﻮﻕ ،ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩ .ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺩﺭ
ﻻ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ،ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻤﻮﺩ.
٢٩٧ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
١٠-٦-١١
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﻜﺶ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻧﺤﻨﺎﻱ ١ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ
ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ١ﺗﺎ ٣ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺿﺮﻳﺐ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﻳﺎ Cuﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ = CC
(D30 )2 ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻧﻬﺎ ،ﻳﻌﻨﻲ
D10 × D60
ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٦ﻭ ٤ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻳﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻜﻞ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢-١١ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻘﺪﺍﺭ
D60ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻴﺎﺭ ،ﻋﻤﺪﺗﹰﺎ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ٦١-١١ﺗﺎ
٨-٦-١١ﻧﻴﺰ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ D60ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺴﺎﻭﻱ ٠/٠٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻌﺎﺩﻝ 0.05-0.10ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ
ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ،ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻧﺤﻨﺎ ﻭ ﺿﺮﻳﺐ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻳﺎ
ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻨﺪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١١-٦-١١
ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺿﺮﻳﺐ ﺁﺑﮕﺬﺭﺍﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﻜﺶ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ،ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ ،ﺣﺘﻲ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻟﺬﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ
ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ .ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ
ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺎ ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ،ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺆﺛﺮ ﻭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺼﺐ ﺍﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
١-٧-١١
ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﻛﻒ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪ
ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻋﺮﺽ ﻛﻒ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٧-١١
ﺷﻴﺐ ﺑﺴﺘﺮﻱ ﻛﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٢ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥ﺗﺎ ١٠ﻣﺘﺮ
ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﻨﺞ ﻣﺘﺮ ﻧﺮﻡﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
٣-٧-١١
ﺑﺴﺘﺮﻱ ﻛﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻟﻮﻟﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺯﻣﻴﻦ
ﻳﺦﺯﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺯﻣﻴﻦ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺠﻦ ﻭ ﻳﺎ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﭼﻮﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ
ﻻ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻋﻤﻠﻲﺗﺮ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺯﻳﺮ ﺗﺮﺍﺯ
ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﭘﺮ ﻧﻤﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﻪ
ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﺑﺮﺷﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻳﺎ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺳﺨﺖ ﺩﺟﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ
ﺷﻮﺩ.
٤-٧-١١
ﺍﮔﺮ ﺑﺴﺘﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ
ﻻﺯﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ٩٨ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺸﻚ ﺧﺎﻙ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﻃﺮﻳﻘﻪ Dﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﺗﺮﺍﺯ ﻭ ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ ﺁﻥ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
٢٩٩ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
٥-٧-١١
ﻟﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻓﺮﻭ ﺑﺮﺩ .ﻃﻮﻝ ﻭﺗﺮﻱ ﻛﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮ
ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
٦-٧-١١
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺧﺎﻙ ﺑﺴﺘﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ
1
ﻼ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ
ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﺭﺱ ﭘﺮ ﻭ ﻛﺎﻣ ﹰ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ،ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻟﻮﻟﻪ ﺭﺍ ﺗﺎ
4
1
ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺘﻦ ﺿﻌﻴﻒ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﺍﺯ ﻛﻒ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﺗﺎ ﺯﻳﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ
4
ﻭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ ﺑﺴﺘﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺑﻪ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻙ ﺭﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻟﻮﻟﻪ
ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
٧-٧-١١
٨-٧-١١
ﻃﺮﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺩﻭ ﺳﺮ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٩-٧-١١
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﺗﺎ
ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺁﺳﻴﺐ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٠٠
١-٨-١١
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻒ ﻛﺎﻧﺎﻝ ،ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻛﻪ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺨﻤﺎﻕ ﺩﺳﺘﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪ .ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺭﺍ
ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻫﻜﺶ ﭘﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺑﺎ ﺗﺨﻤﺎﻕ ﺩﺳﺘﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﻘﻴﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ
ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﭘﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻮﺑﻨﺪﻩﻫﺎ ﻳﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻞ
ﺩﻭﻡ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٨-١١
ﺍﮔﺮ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﺷﻜﺎﻑ ﺑﻴﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻣﻔﺎﺻﻞ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ
ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺸﺒﻚ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻫﻜﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﻜﻲ ﺩﺭﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﻳﺰ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ
ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
٣-٨-١١
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺁﺳﻴﺐ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪ.
٤-٨-١١
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ﻭ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺸﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ
ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻙ ﺭﺱ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﻛﺮﺩ.
٣٠١ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻲ ﺟﺪﻳﺪ ،ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ،ﺯﻫﻜﺸﻴﻬﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ
ﻓﺮﻋﻲ ﻣﺘﺼﻞ ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺻﻠﻲ ،ﺯﻫﻜﺸﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ
ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻣﻠﻲ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺯﻫﻜﺶ ﺁﺟﺮﻱ ،ﺁﺑﺮﻭﻱ ﺑﺘﻨﻲ ،ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺳﻨﮕﻲ ﻳﺎ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ
ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﺁﺟﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺍﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺑﺎ
ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٦٠ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺁﺏ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺍﺻﻠﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻋﻤﻘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺧﺎﻛﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺴﺎﺭﺗﻲ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ
ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ،ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺁﺏ ،ﭼﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﺍﻧﻬﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺗﺎ
ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ.
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺑﺎ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﻃﻲ ﺷﻜﻠﻬﺎﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٣-١١ﺍﻟﻲ
٧-١١ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩﺍﻱ ﺑﺎﻳﺪ
ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٠٢
ﺷﻜﻞ ١-١١ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ
٣٠٣ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
ﺷﻜﻞ ٢-١١ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺧﺎﻙ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎ D60ﺍﺯ ٠/٠٢ﺗﺎ ١ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٠٤
ﺷﻜﻞ ٣-١١ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺭﺍﻩ
-١ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ )ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ(
-٢ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺳﺎﺱ
-٣ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ
-٤ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ
-٥ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
-٦ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ
-٧ﻟﻮﻟﻪ ﺧﺮﻭﺟﻲ
-٨ﺳﺎﺯﻩ ﺑﺘﻨﻲ -ﻣﺤﻞ ﺧﺮﻭﺝ ﺁﺏ
٣٠٥ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
ﺷﻜﻞ ٥-١١ﻃﺮﺣﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻴﭗ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺑﺎ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﺧﺮﻭﺟﻲ
٣٠٧ ﻓﺼﻞ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ـ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎ
١-١٢ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞ ﻭ
ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻃﺒﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻗﺸﺮ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ،ﻧﻮﻉ ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻭﺿﻊ
ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺫﻳﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩ:
١
ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ
٢
ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ
ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ
ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ،ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭ ﻓﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﺪﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ،ﻧﻈﻴﺮ ﺁﻫﻚ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ،ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﻧﻮﻉ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ
ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﺳﻨﮕﻲ ،ﻭ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ
ﻛﻮﻫﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T27ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١-١٢ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻀﺎﻓﹰﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻋﺒﻮﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٠/٠٧٥
2
ﺩﺭﺻﺪ ﻋﺒﻮﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٠/٤٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
3
ﺏ :ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺁﺷﺘﻮ T90 ،ﻭ ،T89ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ٦
ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭖ :ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ T176ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٣٠ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
٣١٣ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﺕ :ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ )ﺁﺷﺘﻮ ( T96ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥٠ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺙ :ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ١ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ASTM D 1883ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ
١٠٠ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﻃﺮﻳﻘﻪ Dﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺗﺒﺼﺮﻩ :١ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻮﻫﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ( ﻭ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ،١-١٢ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ
ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺗﺒﺼﺮﻩ :٢ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٠/٠٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٢٠٠ﺭﺍ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩ ،ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﺍﺯ
٢٠ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ.
٢-١-٢-١٢ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺭﻭﻱ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ
ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺮﻧﺪ ﺭﺩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ
ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻻﻱ ﻭ ﻟﺠﻦ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﺎﻙ
ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﺤﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ،ﺑﻪ ﺣﺪ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﻗﺒﻞ
ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺣﻤﻞ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T2
ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ١-١-٢-١٢ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ
1. CBR
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣١٤
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﻤﻞ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ
ﺣﻤﻞ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﻧﺸﻮﻧﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ
ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﺸﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺸﻪ ٤ﻣﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺷﻤﺸﻪ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ
ﺑﻪ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻲﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﻤﻞ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٢ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞ ﮔﺮﺩﺩ .ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺍﺯ ﻫﻢ
ﺟﺪﺍ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺭﻗﻮﻡ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﻴﺒﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ،ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺁﺑﭙﺎﺵ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺁﻏﺎﺯ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺗﻮﻗﻒ ﺁﺑﭙﺎﺵ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺭﻭﻱ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﻣﻮﺟﺐ ﺻﺪﻣﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﺎﻛﻲ ﺭﺍﻩ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ
ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ±١/٥ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٣١٥ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ ١٠ﺗﺎ ١٢ﺗﻨﻲ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ
ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ،ﻭﻟﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ
ﻼ ﺑﺎﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﻭ ﻭﺯﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ
ﻗﺒ ﹰ
ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﮕﺮﺩﺩ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭﻩﻫﺎﻱ ﺭﺍﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺁﻥ ﺧﺘﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻱ ﻗﻮﺳﻬﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺍﺯ
ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ،ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻮﻡ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻗﻮﺱ ﺧﺘﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ )ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺃﻡ ﺑﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ( ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﻣﻨﺴﺠﻤﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ.
ﺳﻄﻮﺣﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻛﻮﺑﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ
ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺭﻗﻮﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻗﻮﻡ
ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻣﺤﺮﺯ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ
ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻞ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ
ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺯ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
٦-١-٢-١٢ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ T191ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﺧﺸﻚ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﻃﺮﻳﻘﻪ Dﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣١٦
ﺭﻗﻮﻡ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﻻﻳﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ
ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ،ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﻴﻦ ﺭﻗﻮﻡ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ )ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻬﺖ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ( .ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﺸﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺸﻪ ٤ﻣﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺍﺯ ١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﺪ
ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ،ﺭﻭﻱ ﺁﻥ
ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺸﺮ ﺑﻌﺪﻱ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﻳﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ
ﻧﻴﺰ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﻪ
ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻭ ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺟﻨﺲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﭖ :ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ
ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٣١٧ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﺕ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ٥٠٠ﺗﺎ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ،ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
١-٢-٢-١٢ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎﻱ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﭘﺨﺶ ،ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ،ﻭﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻗﺸﺮ ﺣﺎﺻﻠﻪ
ﺭﺍ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ.
ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻳﻮﻧﻬﺎﻱ ﻛﻠﺴﻴﻢ ﺁﻫﻚ
ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﻧﻴﻬﺎﻱ ﺭﺳﻲ ﺧﺎﻙ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻏﺸﺎﺀ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺫﺭﺍﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .ﺳﭙﺲ
ﺍﻳﻦ ﺫﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺷﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﻳﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺁﻫﻚ ﻭ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ،ﻭ ﺳﻴﻠﻴﺲ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ
ﺩﻳﮕﺮ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺁﻥ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﺎﺕ ﻭ ﺳﻴﻠﻴﻜﺎﺕ ﻛﻠﺴﻴﻢ ﻫﻴﺪﺭﺍﺗﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﺩﻭﺍﻡ
ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ .ﻭﺍﻛﻨﺶ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻲ ﻋﻤﺪﺗﹰﺎ ﺗﺎﺑﻊ ﺯﻣﺎﻥ،
ﻻ ﺩﺭﺟﻪ
ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ،ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﻲﺍﻧﺠﺎﻣﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺎﻻ )ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٦ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ( ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺷﺪﻥ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺳﺮﻋﺖ
ﻻ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﻲﺑﺨﺸﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺎﺻﻴﺖ
ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻛﻲ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻥ،
ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ:
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣١٨
ﺍﻟﻒ :ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺸﻚ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﻭﻟﻲ
ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺷﺪﻩ ،ﺍﻳﻦ
ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
ﻼ ﻏﻴﺮ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭖ :ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﺱ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ،ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ
ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
ﺕ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺗﻚﻣﺤﻮﺭﻱ ﻭ ﺳﻪﻣﺤﻮﺭﻱ ﻭ
ﻛﺸﺶ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﺗﺎﺑﻌﻲ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﻧﻮﻉ ﺧﺎﻙ ،ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ،ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ.
ﺙ :ﺩﻭﺍﻡ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ -ﺫﻭﺏ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻻ ﺧﺎﻛﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﺩﻭﺍﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺍﺳﺖ .ﻋﺎﻣﻞ ﺩﻭﺍﻡ ﺩﺭ
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻃﺮﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ.
٣-٢-٢-١٢ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ
ﻗﺮﺿﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺎﻙ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ ﻭ ﻛﻨﺪﻥ ،ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﻭ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ٦٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
) ٢/٥ﺍﻳﻨﭻ( ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺯ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T87ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ
ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺮﻱ )ﺁﺷﺘﻮ ،(T88ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺧﻤﻴﺮﻱ )ﺁﺷﺘﻮ T90ﻭ
(T89ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻭﺍﻛﻨﺶﺯﺍ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺜﺒﻴﺖ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺗﻚﻣﺤﻮﺭﻱ
ﺁﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T220ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ٣/٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ
ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﺸﺪﻩ )ﺧﺎﻙ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻫﻚ( ﺑﺎﺷﺪ.
٣١٩ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
٤-٢-٢-١٢ﺁﻫﻚ
ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺯﻧﺪﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻮﺩﺭ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺭﺳﺪ .ﺍﺯ ﺁﻫﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ
T218ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T219ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ .ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢-١٢
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻧﻮﻉ ﺁﻫﻚ )ﺍﻟﻒ ،ﺏ ﻭ ﻳﺎ ﺝ( ،ﻣﻨﺒﻊ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﺼﺮﻑ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﺁﻫﻚ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻭﻟﻲ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻫﻚ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ،
ﻼ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﻣﺪﺕ
ﺁﻫﻚ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠ﺭﻭﺯ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺍﺯﺧﻄﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻫﻚ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ،ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻤﻞ
ﺁﻫﻚ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﺮﺏ ،ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺁﻫﻚ ـ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻭﺯﺵ ﺑﺎﺩ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺍﻣﺘﻨﺎﻉ ﻧﻤﻮﺩ .ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻜﺶ ﻭ ﻣﺎﺳﻚ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٢٠
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﻫﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻌﻴﻦ ﻛﻪ
ﺩﺭ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ ،ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ
ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﺎﻙ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﻭﺵ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺑﺎ ﺷﺮﺡ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ
ﻻ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ
ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮT220 :
ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺧﺎﻙ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺭﺍ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ،
ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٤٠ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ،
ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ ﺧﺸﻚ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺯ ﺷﻜﻞ ١-١٢ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٤٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ٥٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﺔ ﺧﻤﻴﺮﻱ ٤٠ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯﻧﻘﻄﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ
ﺑﻪ %٥٥ﺧﻄﻲ ﺍﻓﻘﻲ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ٤٠ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻘﻄﻪ
Aﻗﻄﻊ ﻛﻨﺪ .ﺍﺯ ﻧﻘﻄﻪ Aﺧﻂ ﻗﺎﺋﻢ Vﺭﺍ ﺭﺳﻢ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ ﻣﻨﺤﻨﻴﻬﺎﻱ
٤ﻭ ٥ﺣﺪﻭﺩ ٤/٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ.
ﺏ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ
ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺧﺎﻙ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺧﻮﺏ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﺁﻥ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ .ﺳﭙﺲ ﺑﻪ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺏ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺣﺎﺻﻞ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ
ﻗﺮﺍﺭﻣﻲﺩﻫﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻫﻚ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ
ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﻻ ﺭﻃﻮﺑﺖ
ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ )ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺑﻬﻴﻨﻪ( ﻛﻪ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺮﺍﻱ
ﻗﺸﺮ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٣٢١ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻞ
ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ
ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻭ ﺁﺏ ﺧﻮﺏ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺭﻧﮓ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﭘﻴﺪﺍ
ﻛﻨﺪ .ﺳﭙﺲ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ
ﺁﻫﻚ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺳﭙﺲ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ
ﺁﻫﻚ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺭﺳﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻣﻨﺤﻨﻴﻬﺎﻱ ﻣﺬﻛﻮﺭ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺸﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻳﺎ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ
ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﻫﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺍﺷﺒﺎﻉ
ﻣﻌﺎﺩﻝ ٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺣﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻭ ﺁﺏ
ﻼ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭖ :ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ
ﺁﻫﻚ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺮ ،ﺭﻭﻱ ﺧﺎﻙ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶﻛﺮﺩ.
-١ﺭﻭﺵ ﺧﺸﻚ
ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ،ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻫﻚ ﺯﻧﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﻛﻤﭙﺮﺳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺭﻳﭽﻪ
ﻋﻘﺐ ﺍﻃﺎﻗﻚ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺁﻥ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﺰﺭﮒ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻤﻞ ﺁﻫﻚ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
ﻋﻤﻞ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻭ ﺯﻳﺮ ﻣﺨﺰﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﺁﻫﻚ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ ،ﺳﺮﻋﺖ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﺤﻮﺭ ﭘﺨﺶﻛﻦ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺭﻳﭽﻪ
ﺧﺮﻭﺟﻲ ،ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ
ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﻫﻮﺍ ﻗﺎﺑﻞ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳﺖ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻛﻠﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ
ﺭﺍﻩ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺍﺯ ±٥ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺯﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ
ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻭ ﻃﻮﻝ ﻭﻋﺮﺽ ﺁﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻫﻚ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ
ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﻗﻴﻖ ﺁﻫﻚ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T232ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻫﻚ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺘﮕﻲ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﻛﻪ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺁﺏ ﻭ ﺁﻫﻚ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﻮﺩ .ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺧﺸﻚ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٢٤
ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﺩ ﻣﻲﻭﺯﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺁﻫﻚ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻲﺭﻭﺩ
ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
-٢ﺭﻭﺵ ﺗﺮ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺍﺯ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺁﻫﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﻭ ﺁﺏ ﺗﻬﻴﻪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ،ﺟﻨﺲ
ﺧﺎﻙ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﻛﻤﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺍﺯ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ٣٠٠ﺗﺎ ٣٥٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ
ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻏﻠﻈﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻫﻚ ﻭ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺧﺎﻙ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭﺍﻗﻌﻲ
ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺨﺶ ﺩﻭﻏﺎﺏ ،ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ
ﺑﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ٣٣٠-٥٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ
ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺗﻦ ﺁﻫﻚ ﺑﺎ ٢٢٠٠ﻟﻴﺘﺮ ﺁﺏ )ﺣﺪﻭﺩ ٣١ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ( ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﻪﻧﺸﻴﻦ ﺷﺪﻥ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﺩﻭﻏﺎﺏ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﺮﺗﺒﹰﺎ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺯﺩﻩ
ﺷﻮﺩ .ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﺳﺮﺩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺁﻫﻚ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ
ﭘﺨﺶ ﻧﺸﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺧﺎﻙ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻥ ﺗﺎ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ
ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﻭ ﻛﻨﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺁﻫﻚ ﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺕ :ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
-١ﺁﻫﻚ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ
ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺷﺶ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻟﺬﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ
ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻭﺯﺵ ﺑﺎﺩ ،ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻧﺰﻭﻝ ﺑﺎﺭﺍﻥ ،ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ
٣٢٥ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻲ ﺁﻫﻜﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ
ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﻮﺩ.
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺑﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ
ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ ،ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ
ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﺧﻮﺍﺹ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
-٢ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ،ﺑﻪ ﺟﺰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺑﭙﺎﺵ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺶ
ﺷﺪﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
-٣ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺧﺸﻚ ﻳﺎ ﺩﻭﻏﺎﺏ ،ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ
ﻫﻮﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺨﺶ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺎﺭﺍﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ
ﻳﺦ ﺯﺩﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺙ :ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻫﻚ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺁﻫﻚ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻋﻤﻞ ﺗﺎﺑﻊ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ
ﺍﺳﺖ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻨﻬﺎﻱ ﺩﻭّﺍﺭ ،ﺗﻴﻐﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ،ﺍﺭﺍﺑﻪ ﺩﻳﺴﻚﺩﺍﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ
ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ )ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺟﻨﺲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺧﺘﻼﻁ( ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮔﺮﺩﺩ .ﭼﻮﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺧﺘﻼﻁ
ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻟﺬﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ .ﻋﻤﻞ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻧﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ
ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﻻ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
-١ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ
ﻻ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ .ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻳﺎ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻫﻚ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻨﻲ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺩﻭّﺍﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻧﺮﻡ
ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻙ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻱ
ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻬﺮﻩﺩﻫﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺭﺱ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺩﻭّﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٢٦
-٢ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ
ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﻫﻚ ،ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٢٤ﺗﺎ ٤٨ﺳﺎﻋﺖ
)ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ( ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺷﺨﻢﺯﻧﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺷﺨﻢﺯﻥ ﺩﻳﺴﻚﺩﺍﺭ ،ﻳﺎ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ،ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﺯ
ﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺭﺳﻲ ﺑﺎ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺩﻭّﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺧﺎﻙ ﺭﺳﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻋﻤﻞ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ
ﺁﻫﻚ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺍﺑﺘﺪﺍ
٢ﺗﺎ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ
ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﻫﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺑﻘﻴﻪ ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ
ﺧﺎﻙ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺧﻮﺍﺹ ﺁﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺝ:
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺁﺑﭙﺎﺵ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺷﻮﺩ .ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﺳﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T180ﺁﺷﺘﻮ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ،ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ
ﻫﻤﮕﻦ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺭﺍ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ .ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ -١٠ﺩﺭﺻﺪ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ٩٠-١٠٠ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮﻱ )ﺷﻤﺎﺭﻩ ٦٠ (٤ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﭺ:
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ .ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭘﺎﭼﻪﺑﺰﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ
ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﭼﺮﺥﻓﻠﺰﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
٣٢٧ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ،ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ١٢ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ .ﺩﺭ
ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ،
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺁﻫﻜﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻛﺮﺑﻨﺎﺗﻪ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ
٠/٥ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺍﺯﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ
ﺑﺮﺳﺪ .ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭﻩﻫﺎﻱ ﺭﺍﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺁﻥ ﺧﺘﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻱ ﻗﻮﺳﻬﺎ ﻛﻪ
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻗﻮﺱ ﺧﺘﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ
ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺴﺠﻤﻲ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺗﻴﭗ ﻋﺮﺿﻲ
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ.
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻞ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺯ ٢٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﺩﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﮔﺮﺩﺩ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻗﺸﺮ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ
ﻳﻚ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﺍﻳﻦ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻛﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻻﻳﻪ
ﻻ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ
ﺳﻄﺤﻲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻴﻐﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺗﺮﺍﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺡ:
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T191ﺁﺷﺘﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠٠ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T180ﺁﺷﺘﻮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻓﺮﻋﻲ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻛﻢ ﺑﺎ
ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ٩٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T99ﺁﺷﺘﻮ )ﺁﺷﺘﻮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ( ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻩ ﻭ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻣﺠﺪﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ
ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٢٨
ﺭﻗﻮﻡ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ﻻﻳﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﻴﻦ ﺭﻗﻮﻡ ﺧﻂ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ±٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ
ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﺸﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺸﻪ ٤ﻣﺘﺮﻱ
ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ ،ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺭﻗﻮﻡ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺷﻴﺐﺑﻨﺪﻱ ﻣﺠﺪﺩ ﻻﻳﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺣﺪﻭﺩ ٠/٥-١ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻚ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﺮﻣﻴﻤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ .ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻠﻴﻪ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺻﻼﺣﻲ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺑﺖ ﺁﻥ ﻭﺟﻬﻲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
٨-٢-٢-١٢ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻱ
ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻞ
ﺁﻣﺪﻥ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﻭ ﻇﻬﻮﺭ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﻣﻮﻳﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺳﻄﺢ ﻻﻳﻪ
ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﺗﺮﺩﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ .ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻗﻴﺮﻱ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﻭ ﻳﺎ
ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﺮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ٠/٧-١ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻏﺸﺎﺀ ﻗﻴﺮﻱ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ .ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺗﺎ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺑﻌﺪﻱ ،ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻫﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺷﺎﻣﻞ
ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ.
٣٢٩ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ـ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﺍﻟﻒ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻭﺍﻛﻨﺶﺯﺍﻳﻲ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺗﻚﻣﺤﻮﺭﻱ
ﺧﺎﻙ ﻗﺒﻞ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺜﺒﻴﺖ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ٣-٢-٢-١٢ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ.
ﺏ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ
ﻛﺎﻣﻞ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﻫﻚ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ،ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻣﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠
ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ )ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺪ ﺝ ﺍﺯ ﺑﻨﺪ ٦-٢-٢-١٢
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ(.
ﭖ :ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ
ﺧﺸﻚ ﺭﻭﻱ ﺧﺎﻙ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ،ﻭ ﺍﮔﺮ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻱ
ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺕ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺁﻫﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ
»ﺏ« ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺎﻻ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T232ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺙ :ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﻫﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٢٥٠ﺗﻦ ﺁﻫﻚ
ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ.
ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T191ﺁﺷﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺝ:
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ.
ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T180ﺁﺷﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ. ﭺ:
ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺭﻭﻱ ﺧﺎﻙ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ٥٠٠ﺗﺎ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺡ:
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺥ:
ﻳﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﻳﮕﺮ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩ.
١٣
ﺍﺳﺎﺱ
٣٣٣ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﺳﺎﺱ
١-١٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻌﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ
ﺑﺎ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ،ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺷﺪ ﻭ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ:
-ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻲ
-ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ
-ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ )ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻓﺼﻠﻬﺎﻱ ﻫﻔﺪﻫﻢ ﻭ ﻫﻴﺠﺪﻫﻢ ﻭ ﺑﻴﺴﺘﻢ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ(
ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻧﻮﻉ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ،ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻨﻲ -ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
١-١-٢-١٣ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٣ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ
ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٣٤
ﺏ :ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ T89ﻭ ، T90ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ %٢٥ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ
ﺍﺯ ٤ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭖ :ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ T176ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ %٤٠ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺟﺒﻬﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎﺷﺪ )ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﻼﻙ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ(
ﺙ :ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﻳﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ ﺁﺷﺘﻮ T96ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ %٤٥ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ T104ﻭ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﭘﻨﺞ ﻧﻮﺑﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ %١٢ ﺝ:
ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ( ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ASTM D1883ﻭ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺁﺷﺘﻮ ﭺ:
T180ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ %٨٠ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺿﺮﻳﺐ ﺗﻮﺭﻕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ BS812ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ %٣٥ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﺡ:
ﺗﺒﺼﺮﻩ :ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭﺻﺪ
ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٠/٠٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٢٠٠ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٣ﺭﺍ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩ،
ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﺍﺯ ٢٠ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ.
٢-١-٢-١٣ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ
ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺣﻤﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ
ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T2ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺪﺍﺭ ٢٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻃﺒﻖ
ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺪ ١-١-٢-١٣ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ
ﻫﻤﺎﻥ ﺑﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
٣٣٥ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﺳﺎﺱ
١٥ - ٣٠ ١٠ - ٣٠ ١٥ - ٣٠ ٨ - ٢٠ -- ٠/٤٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤٠
?
٢-٨ ٢-٨ ٢-٨ ٢-٨ ٠ -٨ ٠/٠٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٢٠٠
? ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٢٠٠ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ 2ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭﺯﻧﻲ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٤٠ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
3
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻫﻤﮕﻦ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ .ﺍﺯ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ
ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﻛﺴﺮ ﻳﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٣٦
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺍﺳﺎﺱ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ
ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻣﺴﺎﻭﻱ
ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ
ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﻱ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻃﻮﺑﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﮕﻦ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﻟﺰﻭﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ،ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ﻛﻪ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ±١/٥ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ
ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺻﺪﻣﺎﺗﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩ.
٥-١-٢-١٣ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺭﻗﻮﻡ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺁﻏﺎﺯ
ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﻧﻮﻉ ﻭ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺍﻱ
ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ ﻣﻮﺭﺩ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻧﮕﺮﺩﺩ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭﻩﻫﺎﻱ ﺭﺍﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﻣﻲﺍﻧﺠﺎﻣﺪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻱ ﻗﻮﺳﻬﺎ ﻛﻪ
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻗﻮﺱ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻮﻡ ﺭﺍﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻗﻮﺱ ﺧﺘﻢ
ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺍﻡ ﺑﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺴﺠﻤﻲ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ.
٣٣٧ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﺳﺎﺱ
٦-١-٢-١٣ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻻﻳﻪ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﺘﻮ ،T191ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﺧﺸﻚ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T180ﻃﺮﻳﻘﺔ Dﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ
ﺷﺨﻢﺯﻧﻲ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻣﺠﺪﺩ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺎﻛﺰﻳﻤﻢ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺭﻗﻮﻡ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ±١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ
ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ )ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻬﺖ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ( .ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ
ﺍﺳﺎﺱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻪ
ﭼﻬﺎﺭﻣﺘﺮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ
ﻧﻴﺰ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺑﻨﺪ ١-١-٢-١٣ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺏ :ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺩﺭﺻﺪ
ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ،ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٣٨
ﭖ :ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ،ﭼﭗ ﻭ ﺭﺍﺳﺖ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ )ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ( ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٧٥
ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﮒ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺙ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ٣٠٠ﺗﺎ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ،ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
١-٢-٢-١٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ
ﭘﺨﺶ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎﻱ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺧﺸﻚ ﻳﺎ ﺗﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٢-٢-٢-١٣ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺳﻨﮕﻲ )ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ( ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ
ﻼ ﺳﺨﺖ ،ﻣﺤﻜﻢ ،ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻻﻱ ﻭ ﺭﺱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺎﻧﺒﺨﺶ
ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ:
-١ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T27ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ٢-١٣ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺍﻧﻪ ﺑﻨﺪﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﻮﺩ.
٣٣٩ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﺳﺎﺱ
-٢ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﻳﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ASTM C535ﺍﺯ ٤٥ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ
ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
-٣ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T104ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﺍﺯ ١٢ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
-٤ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ،ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﹰﺎ ﺍﺯ ١٥ﺩﺭﺻﺪ
3
ﺍﻳﻨﭻ( ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻭ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﺑﻪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﺋﻲ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٩/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )
8
ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺭﺍﺯﺍ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺍﺯ ٥ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
-٥ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺟﺒﻬﻪ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎﺷﺪ )ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻃﺒﻴﻌﻲ(
-٦ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻨﮓﺷﻜﻨﻬﺎﻱ ﭼﻜﺸﻲ ﻳﺎ ﻣﺨﺮﻭﻃﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻨﮓﺷﻜﻨﻬﺎﻱ ﻓﻜﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ
ﻧﻴﺴﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٤٠
ﺭﻗﻮﻡ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ
ﻃﻮﻟﻲ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻳﺎ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﻳﺎ
ﻋﺪﻡ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻋﻠﺖ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ
ﺑﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ
ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
٣٤١ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﺳﺎﺱ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺎﺳﻪ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺨﺶ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻭ ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٣-١٣ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ
٠/٠٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٢٠٠ﺁﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٥ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
٥-٢-٢-١٣ﭘﺨﺶ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ
ﭘﺨﺶ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻳﺎ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ
ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ
ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺍﺯ ﺭﻳﺰ ﺩﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺭﻭﺍﻧﻪﻛﺎﺭﻱ ﻣﺠﺪﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻼ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ
ﺳﻄﺢ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ٣ﺗﺎ ٤ﮔﺬﺭ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻏﻠﺘﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﺴﻄﺢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭﻧﻘﺎﻁ ﻓﺮﻭﺩ ﻭ ﻓﺮﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ
ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻫﺮ
1
ﻻﻳﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ 1ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ٢ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭﺷﺘﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
4
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻓﺎﻗﺪ ﺁﺭﺍﻳﺸﻲ ﺑﺎﺷﺪ
ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﻭ ﺩﺭﺷﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﻘﻂ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻳﺰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻭ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﺎ
ﺭﻳﺴﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺟﺰ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺎﺳﻪﭘﺎﺷﻲ ﻭ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
٢٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٤٢
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﺯﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺳﻄﻮﺡ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎ ﻭ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ،ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻭﺯﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠ﺗﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭﻩ ﺭﺍﻩ
ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺁﻥ ﺧﺘﻢ ﺷﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺩﺭ ﻗﻮﺳﻬﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻗﻮﺱ ﻳﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﻪ
ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺧﺘﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻫﺮ ﮔﺬﺭ ﻏﻠﺘﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻴﻤﻲ ﺍﺯ ﻋﺮﺽ ﮔﺬﺭ ﻗﺒﻠﻲ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﺢ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﺯﻳﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ:
–١ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻼ ﺩﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
-٢ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻳﺎﺑﺪ.
-٣ﻫﻴﭻ ﺧﺰﺵ ﻭ ﻳﺎ ﺣﺮﻛﺘﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﺸﻮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ،ﺳﺴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﺏ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ
ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻮﺟﻲ ﺩﺭ ﻻﻳﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺁﻧﻬﺎ
ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻪ ٤ﻣﺘﺮﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻌﺎﻳﺐ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ
ﻻ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻋﻠﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ.
ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎ ﹰ
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻭ
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ
ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻗﺪﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺸﺮ ﺣﺎﺻﻠﻪ
ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ ﺳﻪﭼﺮﺥ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻩ ﺗﻦ،
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﭙﺲ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﺸﺮ ،ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ ﺳﻪﭼﺮﺥ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺳﺎﻳﺮ
٣٤٣ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﺳﺎﺱ
ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ .ﺳﻄﻮﺣﻲ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻛﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ
ﻭ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻛﻮﭼﻚ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ
ﻼ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٣-١٣ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺒ ﹰ
ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺯ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ )ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ( ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ
ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻭ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺁﻥ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﻞ
ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻧﺎﺯﻙ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ،ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ
ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻏﻠﺘﻚ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﺳﻪ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
ﭘﺨﺶ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻥ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﺎﺳﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ
ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯﺟﺎﺭﻭﻫﺎﻱ ﺩﺳﺘﻲ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ
ﻼ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﺎﺳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ
ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ
ﻣﺎﺳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻳﺎ ﺑﻴﻞ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ
ﺳﻄﺢ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﺩﺩ .ﺳﭙﺲ ﻏﻠﺘﻚ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻓﻘﻂ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻛﻪ
ﻣﺎﺳﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﺳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ
ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺑﺮﺍﻱ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺎ ٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﺳﻪ
ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺟﻬﺖ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ،
ﺟﺎﺭﻭ ﺯﺩﻥ ﺩﺳﺘﻲ ﻳﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٤٤
ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﺳﻪ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺟﺎﺭﻭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺳﻨﮕﻬﺎ ،ﺗﺎ
ﻼ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺣﺼﻮﻝ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻛﺎﻣ ﹰ
٨-٢-٢-١٣ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ
ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﺸﻚ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻓﻀﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﺳﻪ ،ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ
ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .ﺣﻴﻦ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ
ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺯ ﺟﺎﺭﻭﻱ ﺩﺳﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﻣﺆﺛﺮ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﺎﺳﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﻴﺶ
ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ،ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﺩﺭ ﻓﻮﻕ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﮔﺮﺩﺩ.
١٠-٢-٢-١٣ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺭﺗﺠﺎﻋﻲ Eﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ )ﺁﺷﺘﻮ (T222ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ
٧٠٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ )ﻗﻄﺮ ﺻﻔﺤﻪ ٣٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ( ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﻘﺪﺍﺭ Eﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢٥٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺭﻗﻮﻡ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﻻﻳﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ
ﺳﻄﺢ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
٣٤٥ ﻓﺼﻞ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﺳﺎﺱ
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﻴﻦ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ±١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ
ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﺸﻪ ٤
ﻣﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﻄﻮﺡ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺩﺭﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ،ﻣﺎﺳﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﻗﺸﺮ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩ ،ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻗﺸﺮ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ
ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺏ :ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٢٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ
١٠-٢-٢-١٣ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺭﺗﺠﺎﻋﻲ Eﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺣﺪﻭﺩ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ
ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
١٤
ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٣٤٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ـ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
١-١٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭼﺴﺒﺎﻧﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﻩ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ،ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﻗﻄﺮﺍﻧﻲ ،ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﺻﻠﻲ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺴﻢ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻗﻴﺮ ﺟﺴﻤﻲ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ
ﺭﻧﮓ ﺳﻴﺎﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺟﺎﻣﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺭﻭﺍﻥ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻨﻬﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻭ
ﺣﻼﻟﻬﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺳﻮﻟﻔﻴﺪﻛﺮﺑﻦ ،ﺗﺘﺮﺍﻛﻠﺮﻳﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﻭ ﺗﺮﻱﻛﻠﺮﻳﺪ ﺍﺗﻴﻠﻦ ﺣﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻗﻄﺮﺍﻥ ١ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺭﻧﮕﻲ ﺳﻴﺎﻩ
ﻭﻟﻲ ﻣﺘﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻗﻬﻮﻩﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ،ﭼﻮﺏ ﻭ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ
ﺷﻴﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﻄﺮﺍﻥ ﺧﺎﻡ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﻥ ﻗﻄﺮﺍﻥ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺣﺎﺻﻞ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻗﻄﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻛﺸﻮﺭ
ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ.
٢-١٤ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻋﻤﺪﺗﹰﺎ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺍﺳﺖ .ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ ﻗﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ٢ﻳﺎ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻭ
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻗﻴﺮ ﻧﻔﺘﻲ ٣ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ،
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﮊﻩﺍﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﻧﻔﺘﻲ ﻳﺎ ﻗﻴﺮ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
1. Tar
2. Natural Asphalt
3. Petroleum Asphalt
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٥٠
٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺼﺎﺭﻑ
ﺻﻨﻌﺘﻲ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
١
١-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺝ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﺩﺭ ﺧﻼﺀ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﺘﺼﺮﻱ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ
ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ ﻓﺎﻗﺪ ﺁﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ
ﺩﻣﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺍﺯ ١٧٦ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻳﻊ ﻏﻠﻴﻆ ﻭ ﺁﺑﮕﻮﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ
ﻛﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻻﺳﺘﻴﻚ ﻭ ﻓﻨﺮﻱ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٢
٢-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻣﻴﺪﻩ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ٢٠٠ﺗﺎ ٣٠٠ﺩﺭﺟﺔ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻫﻮﺍ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺗﻤﻬﺎﻱ
ﻫﻴﺪﺭﻭﮊﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﻟﻜﻮﻟﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻫﻮﺍ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﻛﻨﺸﻬﺎﻱ ﭘﻠﻴﻤﺮﻳﺰﺍﺳﻴﻮﻥ،
ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻴﻦﺗﺮﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﺔ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﻧﻘﻄﺔ ﻧﺮﻣﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ
ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻘﻄﺔ ﻧﺮﻣﻲ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﺷﻜﺴﺘﻦ ٣ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻣﻴﺪﻩ ،ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ DIN 52012ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ
١٠٠ﺩﺭﺟﻪ ﻣﻲﺭﺳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺩﺭﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ
ﺩﺭﺟﺔ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻣﻴﺪﻩ ،ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻧﺪﺍﺭﺩ .ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻳﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ
ﻻ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﺭﺗﺠﺎﻋﻲ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻣﻴﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ
ﻭ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﻓﺰﻭﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺣﺘﻲ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎﻱ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻛﻪ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ
ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺷﻜﻨﻨﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ .ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺩﻣﻴﺪﻩ ،ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻱ ﺷﺒﻴﻪ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺍﺳﺖ،
ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻒ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻪ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺩﻣﻴﺪﻩ R٨٥/٢٥ﻭ R٩٠/١٥ﻭ
R١١٠/١٠ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ١٥ ،٢٥ﻭ ١٠ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ٩٠ ، ٨٥ﻭ ١١٠ﺩﺭﺟﻪ
ﻧﺮﻣﻲ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٥٢
ﺟﺪﻭﻝ ١-١٤ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ
ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ
ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
٢٠٠-٣٠٠ ١٢٠-١٥٠ ٨٥-١٠٠ ٦٠-٧٠ ٤٠-٥٠
ﻧﻮﻉ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺍﻱ ﺍﺱ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﺷﺘﻮ
ﺗﻲ ﺍﻡ
1
٣٠٠ ٢٠٠ ١٥٠ ١٢٠ ١٠٠ ٩٥ ٧٠ ٦٠ ٥٠ ٤٠ T49 D5 ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ( ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ )
10
١٧٦ ٢١٨ ٢٣٢ ٢٣٢ ٢٣٢ T48 D92 ﺩﺭﺟﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ(
١٠٠ ١٠٠ ١٠٠ ١٠٠ ١٠٠ T51 D113 ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﻧﮕﻤﻲ ﺩﺭ ٢٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ )ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ(
٩٩ ٩٩ ٩٩ ٩٩ ٩٩ T44 D2042 ﺩﺭﺟﻪ ﺧﻠﻮﺹ ﺑﺎ ﺗﺮﻱﻛﻠﺮﻭﺭ ﺍﺗﻴﻠﻦ )ﺩﺭﺻﺪ(
٤٠ ٣٥ ٤٦ ٤٠ ٥٢ ٤٥ ٥٦ ٤٩ ٦٠ ٥٢ T53 D36 ﻧﻘﻄﻪ ﻧﺮﻣﻲ ﻗﻴﺮ )ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ(
٣٥٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ـ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ
ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
٢٠٠-٣٠٠ ١٢٠-١٥٠ ٨٥-١٠٠ ٦٠-٧٠ ٤٠-٥٠
ﻧﻮﻉ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺍﻱ ﺍﺱ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﺷﺘﻮ
ﺗﻲ ﺍﻡ
ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻌﺎﺏ ﻧﺎﺯﻙ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ
١٦٣ ˚Cﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٥ﺳﺎﻋﺖ:
١/٥ ١/٣ ١ ٠/٨ ٠/٨ T179 D1754 ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ )ﺩﺭﺻﺪ(
ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ
٤٠ ٤٦ ٥٠ ٥٤ ٥٨ T49 D5
ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﺍﻭﻟﻴﻪ
١٠٠ ١٠٠ ٧٥ ٥٠ T51 D113 ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﻧﮕﻤﻲ )ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ(
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﻔﺘﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺮﺍﺭﺕ ١٧٦ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﮔﺮﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻒ ﻧﻜﻨﺪ .ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻠﻲ
ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ D140ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻭ ﻳﺎ T40ﺁﺷﺘﻮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٥٤
١
٣-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻳﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﭘﺲ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ،ﺍﺯ ﺣﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﺣﻼﻟﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﻏﻨﻬﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﻧﻮﻉ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺻﻠﻲ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺣﻼﻝ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﻫﺮ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﺩﺭ ﻗﻴﺮﻣﺤﻠﻮﻝ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ،ﻧﻔﻮﺫﻱ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ،
ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﻴﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺣﻼﻝ ﺑﻪ ﺳﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺯﻳﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ:
٢
١-٣-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ
ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺭﺍ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺣﻼﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩ
ﺩﺭ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺍﺻﻠﻲ ﺑﺮ ﺟﺎﻱ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ.
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ،ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﻧﻮﻉ RC -٨٠٠ ، RC -٢٥٠ ، RC -٧٠ﻭ RC -٣٠٠٠
ﺩﺭﺟﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﭘﺴﻮﻧﺪ ﻣﻌﺮﻑ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻗﻴﺮ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺻﺪﻡ ﺍﺳﺘﻜﺲ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ،ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٢-١٤ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٣
٢-٣-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﺍﺯ ﺣﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﻧﻔﺖ ﺳﻔﻴﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ
ﻛﻨﺪﺗﺮ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻲﺗﺮﺍﺳﺖ.
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﭘﻨﺞ ﻧﻮﻉ ﺩﺭﺟﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ٦٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠
ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٦٠٠٠ﺳﺎﻧﺘﻲﺍﺳﺘﻜﺲ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ٤-١٤
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١
٣-٣-٣-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ ﺭﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻨﻬﺎ ﻭ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ ﻧﻔﺘﻲ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻳﺎ ﻧﻔﺖ ﺳﻴﺎﻩ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ،ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺍﺯ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺧﻴﺮ ،ﻫﻨﻮﺯ ﺭﻭﻏﻨﻬﺎﻱ ﺣﻼﻝ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﺪﺍ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﮔﻴﺮﺵ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ،ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ
ﺯﻳﺎﺩﻱ ﻃﻮﻝ ﻣﻲﻛﺸﺪ .ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﻋﺎﺩﻱ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ
ﺷﻜﻞ ﻣﻮﻟﻜﻮﻟﻲ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٤-١٤ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١
٤-٣-١٤ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ )ﺍﻣﻮﻟﺴﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ(
ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﺳﺎﺯ ،٢ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ،ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ
ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﺎ ١٠ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ،ﺩﺭ ﺁﺏ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺍﺳﺖ .ﺁﺏ ،ﻓﺎﺯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻧﺎﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﺳﺎﺯﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻣﺜﺒﺖ ﻳﺎ ﻣﻨﻔﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺩﺍﻓﻌﻪ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺫﺭﺍﺕ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺍﺯ ٥٥ﺗﺎ ٦٥ﺩﺭﺻﺪ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﺍﺯ ٣٥ﺗﺎ ٤٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﺳﺎﺯﻫﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٠/٥
ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺳﻄﺤﻲ ،ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮﻱ ،ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﻟﻜﻪﮔﻴﺮﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ
ﻻ ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻟﺬﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺮﺗﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺭﻭﻱ
ﺑﺴﺘﺮ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻲ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ،ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ،ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺎﺻﺮﻓﻪﺗﺮﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﻧﺮﮊﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺍﺳﺖ.
ﺏ :ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻭ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ ﻛﻪ
ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ،ﺩﺭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺁﺏ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ )ﺣﺪﻭﺩ ٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ( ،ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﺎﺭﻱ ﺑﺤﺮﺍﻥ
ﺍﻧﺮﮊﻱ ،ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻣﻮﻟﺴﻴﻮﻥﺳﺎﺯ )ﺣﺪﻭﺩ ٠/٥ﺩﺭﺻﺪ( ﺩﺭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺭ ﺫﺭﻩﺍﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﻗﻴﺮ ،ﺑﻪ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ
ﺯﻳﺮﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ ﻓﺮﻋﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ:
١
١-٤-٣-١٤ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﺳﺎﺯﻫﺎﻱ ﺍﻣﻼﺡ ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ ﺍﺳﻴﺪﻫﺎﻱ ﺁﻟﻲ ،ﺳﻄﺢ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮ ،ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺑﺎﺭ ﻣﻨﻔﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﻪ ﻧﻮﻉ ﺯﻭﺩﺷﻜﻦ ،ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﻭ ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ ،ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ
ﺯﻳﺮﺑﺨﺸﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ٥-١٤ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ
ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ SS ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ MS ﺯﻭﺩﺷﻜﻦ RS
SS-١ MS -١ RS -١
SS-١h MS -٢ RS -٢
MS -٢h HFRS -٢
HFMS -١
HFMS -٢
HFMS -٢h
HFMS -٢s
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
١٠٠ ٢٠ ١٠٠ ٢٠ - ٥٠ - ١٠٠ - ١٠٠ ١٠٠ ٢٠ - ١٠٠ - ١٠٠ ١٠٠ ٢٠ - - - - ١٠٠ ٢٠ ﻛﻨﺪﺭﻭﺗﻲ ﺳﻲ ﺑﻮﻟﺖ ﻓﻮﺭﻝ ﺩﺭ ) ٢٥ ˚Cﺛﺎﻧﻴﻪ(
- - - - - - - - - - - - - - - - - - ٤٠٠ ٧٥ ٤٠٠ ٧٥ - - ﻛﻨﺪﺭﻭﺗﻲ ﺳﻲ ﺑﻮﻟﺖ ﻓﻮﺭﻝ ) ٥٠ ˚Cﺛﺎﻧﻴﻪ(
١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ١ - ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ %
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - ٦٠ - ٦٠ - ٦٠ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﻜﺴﺖ ﺑﺎ ﻛﻠﺮﻭﺭ ﺳﺪﻳﻢ %
- - ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ - - - ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺷﺮﻩ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺧﺸﻚ
- - ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ - - - ﺩﻭﺍﻡ ﺷﺮﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺧﺸﻚ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﺏ
- - ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ - - - ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺷﺮﻩ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺮﻃﻮﺏ
- - ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﻮﺳﻂ - - - ﺩﻭﺍﻡ ﺷﺮﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﺏ
٢ - ٢ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ
٠/١ - ٠/١ - ٠/١ - ٠/ ١ - ٠/١ - ٠/ ١ - ٠/١ - ٠/ ١ - ٠/ ١ - ٠/١ - ٠/١ - ./١ - ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ† %
- ٥٧ - ٥٧ - ٦٥ - ٦٥ - ٦٥ - ٥٥ - ٦٥ - ٦٥ - ٥٥ - ٦٣ - ٦٣ - ٥٥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻘﻄﻴﺮ %
- - - - ٧ ١ - - - - - - - - - - - - - - - - - - ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺍﻣﻮﻟﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻘﻄﻴﺮ %
٣٦٣ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ـ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﺯﻭﺩﺷﻜﻦ
SS-١h SS-١ HFMS-٢s HFMS-٢h HFMS-٢ HFMS-١ MS-٢h MS-٢ MS-١ HFRS-٢ RS-٢ RS-١
?
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺣﺪﺍﻗﻞ
٩٠ ٤٠ ٢٠٠ ١٠٠ - ٢٠٠ ٩٠ ٤٠ ٢٠٠ ١٠٠ ٢٠٠ ١٠٠ ٩٠ ٤٠ ٢٠٠ ١٠٠ ٢٠٠ ١٠٠ ٢٠٠ ١٠٠ ٢٠٠ ١٠٠ ٢٠٠ ١٠٠ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ 1 -ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
10
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﻭﻱ ﻗﻴﺮ
- ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ - ٤٠ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﻧﮕﻤﻲ – ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﻘﻄﻴﺮ
- ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ - ٩٧/٥ ﺣﻼﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺗﺮﻱﻛﻠﺮﻭﺭ ﺍﺗﻴﻠﻦ %-
- - - - - ١٢٠٠ - ١٢٠٠ - ١٢٠٠ - ١٢٠٠ - - - - - - - ١٢٠٠ - - - - ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﭘﻴﺎﻟﻪ ﺷﻨﺎﻭﺭ ‡ -ﺛﺎﻧﻴﻪ
? ﻛﻠﻴﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ D244ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺷﺘﻮ T59ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ D140ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻳﺎ ﺁﺷﺘﻮ T40ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
† ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺣﺬﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
‡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﭘﻴﺎﻟﻪ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ D139ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻭ ﺁﺷﺘﻮ T50ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٦٤
١
٢-٤-٣-١٤ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﺳﺎﺯﻫﺎﻱ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺁﻟﻲ ﻧﻤﻜﻬﺎﻱ ﺁﻣﻮﻧﻴﻮﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻣﻴﻨﻬﺎ ﺳﻄﺢ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﺩﺍﺭﺍﻱ
ﺑﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ .ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ ﺑﻪ ﺳﻪ ﻧﻮﻉ
ﺯﻭﺩﺷﻜﻦ ،ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﻭ ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﮔﺮﻭﻫﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ٧-١٤ﺗﻘﺴﻴﻢ
ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ
ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ CSS ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ CMS ﺯﻭﺩﺷﻜﻦ CRS
CSS-١ CMS-١ CRS-١
CSS-١h CMS-٢h CRS-٢
ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ .ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ
ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻧﺎﻫﻤﮕﻮﻥ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ -ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻲ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ
ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺟﺪﻭﻝ ٩-١٤ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﻛﻠﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﮔﺮﻡ ﻭ
ﺳﺮﺩ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩﻛﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻘﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﺎ
ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ .ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﻛﻠﻲ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﺭﺟﻪ
ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١٠-١٤ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻛﻪ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
١
٦-١٤ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ
ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ
ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮ ٢ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻛﻪ ﻃﻴﻒ ﻭﺳﻴﻌﻲ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻲ ،ﺁﻟﻲ،
ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺹ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻋﺮﻳﺎﻥ ﺷﺪﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺏ :ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻲ
ﭖ :ﻛﺎﻫﺶ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻭ ﻗﻴﺮﺯﺩﮔﻲ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺕ :ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻭ ﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺙ :ﻛﺎﻫﺶ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻛﻬﻨﻪ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﺮ
ﺝ :ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺎﺏ ﺧﺴﺘﮕﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
MC-٣٠٠٠
HFMS-٢
HFMS-١
CMS-٢h
RC-٣٠٠٠
HFRS-٢
SC-٣٠٠٠
MC-٨٠٠
MC-٢٥٠
CSS-١h
RC-٨٠٠
RC-٢٥٠
CMS-٢
SC-٨٠٠
SC-٢٥٠
MC-٧٠
MC-٣٠
MS-٢h
CRS-٢
CSS-١
CR-s1
RC-٧٠
SS-١h
SC-٧٠
MS-٢
MS-١
RS-٢
RS-١
SS-١
MC-٣٠٠٠
HFMS-٢
HFMS-١
CMS-٢h
RC-٣٠٠٠
HFRS-٢
SC-٣٠٠٠
MC-٨٠٠
MC-٢٥٠
CSS-١h
RC-٨٠٠
RC-٢٥٠
CMS-٢
SC-٨٠٠
SC-٢٥٠
MC-٧٠
MC-٣٠
MS-٢h
CRS-٢
CSS-١
CR-s1
RC-٧٠
SS-١h
SC-٧٠
MS-٢
MS-١
RS-٢
RS-١
SS-١
MC-٣٠٠٠
HFMS-٢
HFMS-١
CMS-٢h
RC-٣٠٠٠
HFRS-٢
SC-٣٠٠٠
MC-٨٠٠
MC-٢٥٠
CSS-١h
RC-٨٠٠
RC-٢٥٠
CMS-٢
SC-٨٠٠
SC-٢٥٠
MC-٧٠
MC-٣٠
MS-٢h
CRS-٢
CSS-١
CR-s1
RC-٧٠
SS-١h
SC-٧٠
MS-٢
MS-١
RS-٢
RS-١
SS-١
MC-٣٠٠٠
HFMS-٢
HFMS-١
CMS-٢h
RC-٣٠٠٠
HFRS-٢
SC-٣٠٠٠
MC-٨٠٠
MC-٢٥٠
CSS-١h
RC-٨٠٠
RC-٢٥٠
CMS-٢
SC-٨٠٠
SC-٢٥٠
MC-٧٠
MC-٣٠
MS-٢h
CRS-٢
CSS-١
CR-s1
RC-٧٠
SS-١h
SC-٧٠
MS-٢
MS-١
RS-٢
RS-١
SS-١
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺑﻪ ﺷﺶ
ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩﺍﻱ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻓﻘﻂ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ،ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎ ،ﻛﻮﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎ ،ﻣﻮﺍﺩ
ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﭘﻮﺩﺭ ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ
ﻼ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﻴﺮ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻗﺒ ﹰ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ٦ﮔﺮﻭﻩ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻛﻮﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻳﺮﻥ ﺑﻮﺗﺎﺩﻳﻦ ) ، ١(SBﻳﺎ ﺍﺳﺘﺎﻳﺮﻥ ﺑﻮﺗﺎﺩﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻳﺮﻥ ) ٢(SBSﺑﻪ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ D5976ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﻠﻴﻤﺮ ،ﻭ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺑﻪ
ﭼﻬﺎﺭﮔﺮﻭﻩ I-D ، I-C ، I-B ، I-Aﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻣﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﺎﻳﺮﻥ ﺑﻮﺗﺎﺩﻳﻦ ﺭﺍﺑﺮ ) ، ٣(SBRﻳﺎ ﻧﻮﻉ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻣﺎﻳﻊ ﭘﻠﻲﻛﻠﺮﻭﭘﺮﻥ ٤ﺑﺎ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ D5840ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎ ،ﻭ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ
ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﮔﺮﻭﻩ II-D ، II-C ، II-B ، II-Aﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺍﺗﻴﻞ ﻭﻳﻨﻴﻞ ﺍﺳﺘﺎﺕ ) ١(EVAﺑﺎ ﻗﻴﺮﺧﺎﻟﺺ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
D5841ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ
ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﻨﺞ ﮔﺮﻭﻩ III-Aﺗﺎ III-Eﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻛﻮﭘﻠﻴﻤﺮ ﻏﻴﺮ ﺷﺒﻜﻪﺍﻱ ﺍﺳﺘﺎﻳﺮﻥ ﺑﻮﺗﺎﺩﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻳﺮﻥ ٢ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ
ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ D5892ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﭘﻠﻴﻤﺮ ﻭ ﻳﺎ
ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺶ ﮔﺮﻭﻩ IV-Aﺗﺎ
IV-Fﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
٣
٥-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﺩﺭ ﻻﺳﺘﻴﻚ
٥
ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﭘﻮﺩﺭ ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻲ ٤ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻴﺎﻓﻲ
ﺩﻳﮕﺮ ،ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ D6114ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻗﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺪﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻪ ﺳﻪ ﮔﺮﻭﻩ Iﺍﻟﻲ IIIﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﻏﻠﻈﺖ ﺯﻳﺎﺩ
ﺗﺎ ﻛﻢ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﭘﻮﺩﺭ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺩﺍﻍ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺫﺭﺍﺕ
ﻻﺳﺘﻴﻚ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺘﻮﺭﻡ ﻭ ﻣﻨﺒﺴﻂ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﭘﻮﺩﺭ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺧﻮﺍﺹ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٠/٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ ١٠٠ :ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯﺍﻟﻚ ٢/٣٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﻳﺎ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ (٨ﻋﺒﻮﺭﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١
٦-٦-١٤ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
6154Dﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ،ﻭ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ
ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ
١٤٠-١٨٥ﺗﺎ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ٣٥-٦٥ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﻭ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺪﺍﻧﺪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺭﻭﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
١-١٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ١ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﺟﻬﺖ ﭘﺨﺶ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻗﺸﺮﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺳﻄﺤﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺴﻢ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ
ﻧﻔﻮﺫ ﺩﺭ ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺝ ﺁﻥ ،ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺳﻄﺢ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-١٥ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻣﺎﻱ ﭘﺨﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٥ﻧﺸﺎﻥ
ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻮﻥ ﻧﻔﻮﺫ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺁﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﻫﻮﺍ ﺩﺍﺭﺩ،
ﻟﺬﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺎﺑﻊ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ:
-ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ
-ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﻭ ﺑﺎﺩ
-ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺳﻄﺤﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
-ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ
-ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻗﻴﺮ
ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻮﻕ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ
?†
١٠-٦٠ ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ CSS-1,CSS-1h
%ﺷﻌﻠﻪ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﺮﺩ )ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ٦-١٥ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ(
? ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ
† ﺭﻗﻴﻖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ
‡ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﺑﺨﺎﺭ ﺁﺑﻲ ﺭﻧﮓ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ ﺷﻮﺩ ،ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
١-٣-١٥
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ،ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻛﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ MC-70ﻭ ﻳﺎ RC-70ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ.
٢-٣-١٥
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﻭ ﻳﺎ ﮔﺮﻡ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ MC-70ﻭ MC-250ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٣-٣-١٥
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺢ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ،ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ،ﻭ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ
ﻛﻢ MC-70ﻭ ﻳﺎ RC-70ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ
٣٨٣ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ )ﭘﺮﻳﻢﻛﺖ(
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ MC-250ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ RC-70ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ
ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ.
٤-٣-١٥
ﺣﺘﻲ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻔﻮﺫ ،ﮔﻴﺮﺵ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻗﻴﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﺎﻓﻲ )ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ( ﻭﺟﻮﺩ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ MC-250ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ.
٥-٣-١٥
ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ،ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺁﻧﻬﺎ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎﻱ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ
ﻼ ﺟﺬﺏ ﺭﺍﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ
ﻻﺯﻡ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ،ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﺁﻥ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ.
١-٤-١٥
ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ
ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ١ﺗﺎ ٢ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ.
٢-٤-١٥
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻴﻦ ٠/٦-١/٢ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٨٤
٣-٤-١٥
ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﻴﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ
ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٥-١٥ﭘﺨﺶ ﻣﺎﺳﻪ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ٤٨ﺳﺎﻋﺖ ﺟﺬﺏ ﻧﺸﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ
ﺭﺍﻩ ﻧﻔﻮﺩ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺟﺬﺏ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻴﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﺎﺳﻪ
ﺗﻤﻴﺰ ﺭﻭﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ،ﻗﻴﺮ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩ .ﻣﺎﺳﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﺍﺯ ٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﻋﺒﻮﺭ
ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢٠٠ﺁﻥ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ.
ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ
١-١٥ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺷﻜﻞ ،١-١٥ﺑﻴﻦ ٢٠-١٢٠ﺳﺎﻧﺘﻲﺍﺳﺘﻜﺲ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ،ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ،ﺍﺯ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺩﺭﺟﻪ
ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺷﻜﻞ ٢-١٥ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ
ﺍﺯ ﻧﻮﻉ RC-250ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺼﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎﻱ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭ ﺩﺭ
ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻲ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﺩﺭﺟﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٧ﺩﺭﺟﻪ ،ﻭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ MC30ﻭ MC70
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٨ﻭ ﻗﻴﺮ MC250ﺣﺪﺍﻗﻞ ٦٦ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﺳﺖ .ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ
ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٥ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ،ﺍﻏﻠﺐ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺟﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ،ﻟﺬﺍ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ
ﻗﻴﺮﻫﺎ ،ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻣﺎﻱ ﭘﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺯﻳﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
٣٨٥ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ )ﭘﺮﻳﻢﻛﺖ(
ﺍﻟﻒ :ﺷﻌﻠﻪ ﻭ ﺁﺗﺶ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺩ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﺗﺶ ﻣﺸﺘﻌﻞ ﻳﺎﭼﺮﺍﻏﻬﺎﻱ ﺷﻌﻠﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ
ﻛﺒﺮﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﭖ :ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎ ﺑﻪ ﻛﭙﺴﻮﻟﻬﺎﻱ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺿﺪ
ﺣﺮﻳﻖ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻛﻤﭙﺮﺳﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺁﺑﭙﺎﺵ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٣٨٧ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ )ﭘﺮﻳﻢﻛﺖ(
٢-٧-١٥ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ ﻭ ﻭﺯﻥ ﺧﺎﺻﻲ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ
ﻓﺸﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ٧ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﺩ ﭼﺮﺧﻬﺎ ،ﻓﺸﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺭﺍ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺏ :ﻣﺨﺰﻥ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮔﺮﻡ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ
ﭘﺨﺶ ﮔﺮﻡ ﻛﻨﺪ .ﻗﻴﺮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺨﺼﻮﺹ ،ﺑﻪ ﻫﻢ
ﺯﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﺩﺵ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻟﻮﻟﻪ
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺷﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻭ
ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
ﭖ :ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻩﺍﻱ ﺭﻭﻱ ﻣﺨﺰﻥ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ .ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺞ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﻣﺨﺰﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺨﺼﻮﺻﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ
ﺻﺎﻓﻲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺼﺐ ﺻﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺙ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻤﭗ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮﻱ ﻛﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ،
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺮﻋﺖﺳﻨﺞ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﺠﺶ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺝ:
ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﺮﻋﺖﺳﻨﺞ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻲ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻃﻮﻝ ﻟﻮﻟﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﺎﺩﻱ ٤ﻣﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺮﺿﻬﺎﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭺ:
ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﭼﺸﻤﻪﻫﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻗﻴﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺡ:
ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﭘﺨﺶ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﺍﻭﻳﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٨٨
ﺷﻴﺮﻫﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻗﻴﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﺨﺶ ،ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺑﻴﻦ ١٥ﺗﺎ ٣٠ﺩﺭﺟﻪ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ
ﺷﻴﺮﻫﺎﻱ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﺨﺶ ١٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﺓ ﺩﺳﺘﻲ ﻧﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺥ:
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻛﺮﺩ.
ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ،ﺩﻗﺖ ،ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩﻫﺎﻳﻲ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺩ:
ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ،ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﭘﻤﭙﻬﺎ ،ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺗﺨﻠﻴﻪ ،ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮﻱ
ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ ،ﺩﺍﺭﺩ.
ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻔﺖ ﺳﻔﻴﺪ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺫ:
ﻼ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺷﻮﺩ .ﻣﺨﺰﻥ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺣﺎﻭﻱ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺮﻣﺎ
ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻳﺦ ﻧﺰﻧﺪ ﻭ ﻧﺸﻜﻨﺪ.
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭ:
ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ،ﺍﺯ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻋﺖ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻛﻪ
ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
MQ
=V
WA
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ:
-Vﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺨﺶ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ
-Qﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ
-Mﺿﺮﻳﺐ ﺍﺻﻼﺡ ﺣﺠﻢ ﻗﻴﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ
-Wﻋﺮﺽ ﻟﻮﻟﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ -ﻣﺘﺮ
-Aﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
٣٨٩ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ )ﭘﺮﻳﻢﻛﺖ(
٨-١٥ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺼﻠﻲ
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﺑﺎﺭﺍﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻪ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﻼ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺰﺋﻲ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ،ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﮔﺮﻣﻲ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
١٠ﺩﺭﺟﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﺩﻱ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻮﻕ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻛﺎﺭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ،ﺳﻄﺢ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﻳﺪ ﻭ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ
ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻧﻴﺰ
ﻼ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﻤﻮﺩ .ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻭ ﻛﻠﻴﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺟﺎﺭﻭﻱ ﺳﻴﻤﻲ -ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ
ﭘﺎﻙ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﺎ
ﺁﺏ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺝ ﺳﻄﺢ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﻫﺪ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻛﻤﻲ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻛﺮﺩ.
١٠-١٥ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ٢-٧-١٥ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡﮔﻴﺮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ
ﻗﻴﺮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ± ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٩٠
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﻛﻢﻗﻴﺮ ﻳﺎ
ﭘﺮﻗﻴﺮ ﺩﺭﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ
ﭘﺨﺶﻛﻦ ﺩﺳﺘﻲ ﻋﻤﻞ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻟﺒﻪ ﻃﻮﻟﻲ ﺧﻄﻮﻁ ﺩﺭ
ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ .ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺧﺘﻢ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ
ﻋﺮﺽ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻛﺎﻏﺬﻱ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻱ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺍﺯ
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭﺣﻴﻦ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺧﺘﻬﺎ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺍﺯ ﺁﻏﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﻭ ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺿﻪ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻻﺯﻡ
ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺿﻤﻦ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﺼﻒ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ
ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺷﺪﻩ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻜﻨﻨﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ
ﻧﺼﺐ ﻋﻼﺋﻢ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﮔﻤﺎﺭﺩﻥ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻭ ﭼﺮﺍﻏﻬﺎﻱ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ
ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻭ ﺳﭙﺮﻱ ﺷﺪﻥ
ﺯﻣﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻛﺎﻓﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺯﻳﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ .ﻫﺮﮔﺎﻩ
ﻼ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﻭﻱ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺟﺴﻢ ﺭﺍﻩ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﭼﺮﺥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻧﭽﺴﺒﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ
ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻳﺎﺑﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺎﺳﻪﭘﺎﺷﻲ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٣٩١ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ )ﭘﺮﻳﻢﻛﺖ(
ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺳﻴﻨﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ﻭ
ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻻﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺳﻄﺢ
ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM D2995ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
١٦
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ )ﺗﻚﻛﺖ(
٣٩٥ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ )ﺗﻚﻛﺖ(
١-١٦ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ١ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻏﺸﺘﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﻻﻳﻪ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
٢-١٦ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻣﺎﻱ ﭘﺨﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٦ﻧﺸﺎﻥ
ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ
ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١-١٦ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ
ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩ:
١-٣-١٦
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٦ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ :ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ ،ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﻭ ﺯﻭﺩﺷﻜﻦ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ
ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍ ،ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ.
٢-٣-١٦
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺭﻗﻴﻖ ﻛﺮﺩ .ﻋﻤﻞ ﺭﻗﻴﻖ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
%ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺷﺐ ﺑﺎ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺎﺩ
? ﺭﻗﻴﻖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ
† ﺭﻗﻴﻖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍ
‡ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻳﺎ ﺩﻣﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﺑﺨﺎﺭ ﺁﺑﻲ ﺭﻧﮓ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ) .ﺑﻪ ﺑﻨﺪ
٦-١٥ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ(
٣-٣-١٦
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﹰﺎ ﺍﺟﺮﺍ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ .ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺘﺒﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ.
٤-١٦ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﻴﺮ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺣﺪﻭﺩ ٢٠٠-٤٠٠ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ
٣٠٠-٦٠٠ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻮﺩ.
٣٩٧ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ )ﺗﻚﻛﺖ(
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﻴﺮﻱ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ ،ﻫﻮﺍ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ
ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻲ ﺭﻭﻳﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻣﺎﻱ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻔﺎﺩ ﺑﻨﺪ ٦-١٥ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ ،ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻮﺍﺭﺩ
ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﺍﻟﻒ ،ﺏ ﻭ ﭖ ﺑﻨﺪ ﻓﻮﻕﺍﻟﺬﻛﺮ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
٧-١٦ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺼﻠﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ،ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﻮﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﮔﺮﻣﻲ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ
١٠ﺩﺭﺟﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﻫﻮﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻮﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ
ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻔﺎﺩ ﺑﻨﺪ ٩-١٥ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ،ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺴﺘﻪ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٣٩٨
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺩ ﺑﻨﺪ ١٠-١٥ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺯﻳﺮ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
١-٩-١٦
ﻛﻠﻴﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ
ﺷﻮﺩ.
٢-٩-١٦
ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺿﻤﻦ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﺼﻒ ﻋﺮﺽ
ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ ﺗﺮﺩﺩ
ﻧﻨﻤﺎﻳﻨﺪ.
٣-٩-١٦
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﻋﻼﻳﻢ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﮔﻤﺎﺭﺩﻥ
ﻣﺄﻣﻮﺭﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ ،ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ
ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ.
٤-٩-١٦
ﻼ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ
ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺑﻲﺧﻄﺮﻱ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺷﺪﻩ ،ﻛ ﹰ
ﺍﺳﺖ .ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺳﺎﺯﺩ.
٣٩٩ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ـ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ )ﺗﻚﻛﺖ(
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠
ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻬﺎ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺭﻭﺵ ASTM D2995ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١٧
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
٤٠٣ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
١-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ١ﻧﻮﻋﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪﺳﺎﺯﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺟﺮﺍ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻟﺬﺍ ﺟﺰﻭ ﻻﻳﻪ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻣﺤﺴﻮﺏ
ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻛﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-١٧ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ،ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺎﺏ ﺳﺎﻳﺸﻲ
ﻭ ﻟﻐﺰﺷﻲ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ
ﺭﻭﻳﻪﺳﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ
ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ،ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ .ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﺒﻚ ﻭ
ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺎﺻﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺎﺻﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ:
-ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ
٢
-ﺳﻴﻞﻛﺘﻬﺎ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪ
١
-ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ
-ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ٢ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ﺭﺍﻩ ٣ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ
١-٤-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺑﺎ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻌﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﺩﺩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ ﺑﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ،ﺩﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ
ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻻ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻳﻚ ﻻﻳﻪﺍﻱ ،ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﺳﺖ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ،ﻧﺼﻒ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻻﻳﻪ ﻗﺒﻠﻲ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ،ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺟﻮﻱ -ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻲ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ،
ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻛﻠﻲ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﻭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ،ﭘﻮﺷﺸﻲ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﻏﻠﻴﻆ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ
ﻭ ﻃﻮﻟﻲ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺟﺎﺭﻱ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ،ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ
ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ،ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﻼﻝ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺏ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻭ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﻗﻴﺮﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻓﺮﻭ ﻣﻲﻧﺸﺎﻧﺪ
ﻭ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺙ :ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻲ
ﻣﺤﻮﺭ ،ﻣﻮﺟﺐ ﻗﻴﺮﺯﺩﮔﻲ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻤﻲﺁﻳﺪ.
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٧ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ
ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ
? ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ ٢٠٠-٣٠٠ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺟﻮﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
٣-٤-١٧ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﺷﻦ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ
ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻱ ﺁﻫﻨﮕﺪﺍﺯﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺎﻭﻡ ،ﺳﺨﺖ ﻭ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﺎﻗﺪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٠٦
ﺳﺴﺖ ،ﺷﻜﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﻠﻮﺧﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﻲ ،ﭘﻮﺷﺶ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﻻﻱ ،ﺭﺱ ﻭ ﮔﺮﺩ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺎﻳﺸﻲ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﺩﻭﺍﻡ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻮﺍﺩ
ﻣﻀﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٢-١٧ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٣-٤-١٧ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻳﻚ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ١ﻛﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ
ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٣-١٧ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺏ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ٢ﻛﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٤-١٧ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻳﻚ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻃﺮﺡ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ
ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻳﻚ ﺍﻧﺪﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺍﺳﺖ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﺟﺪﻭﻝ ٤-١٧ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺩﺭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ
ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ٥-١٧ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٣-٣-٤-١٧ﺗﻤﻴﺰﻱ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ،ﭘﻮﺷﺶ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﭼﺴﺒﻴﺪﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺗﻤﻴﺰ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻲ
ﻻ ﻫﺮ ﻗﺪﺭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﻌﻴﻦ ،ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺟﺪﻭﻝ ٦-١٧ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺪﻭﻝ ٤-١٧ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ
ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺁﺷﺘﻮ
C131 T96 ٤٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ – ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
-- -- ٦٠ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺟﺒﻬﻪ -ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ – ٤ﺣﺪﺍﻗﻞ
١١٢٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻭﺯﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺠﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻫﻨﮕﺪﺍﺯﻱ ﺑﺎﺷﺪ –
C29 T19
ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺣﺪﺍﻗﻞ
C142 T112 ﺳﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻠﻮﺧﻪﻫﺎﻱ ﺭﺳﻲ ﻭﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺴﺖ ﻭ ﺷﻜﻨﻨﺪﻩ – ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
C123 T113 ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ – ٢ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
BS812 ٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﺿﺮﻳﺐ ﺗﻮﺭﻕ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ -ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٠٨
٠ - ٠/٥ ٠ - ٠/٥ ٠ - ٠/٥ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٠/٠٧٥) ٢٠٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ(
٤٠٩ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ
ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ.
٥-١٧ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪ
١-٥-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ،
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ،ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻧﻔﻮﺫﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻱ ،ﺍﺻﻼﺡ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻴﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ،ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ
ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺁﺏﺑﻨﺪ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﺍﻱ ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ .ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺳﻨﮓ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ٥-٤-١٧ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٧ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻣﻨﻄﺒﻖ
ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻝ ٧-١٧ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ %٧٥ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﻣﺎﺳﻪ ٥-٨ :ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ٤٠٠-٧٠٠ :ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ٦٠٠-٩٠٠ :ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ،ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﻴﺮ
ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ )ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ( ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻭ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻭ
ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺟﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤١٤
ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﺎﺯﻙ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ )ﺑﺎ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ( ﺗﻬﻴﻪ ﻭ
ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻥ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺣﺪﻭﺩ ٣ﺗﺎ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﻼ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺧﺮﺍﺑﻴﻬﺎ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻫﻬﺎﻳﻲ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﻴﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻟﻜﻪﮔﻴﺮﻱ
ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺭﻭﻛﺶ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﺍﻱ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺨﺶ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻴﻤﻪﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻭ
ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺝ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﻛﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮﺍﺳﺖ:
٤١٥ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﺍﻟﻒ :ﻗﻴﺮ
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ:
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ SS -١ﻭ SS -١h -
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ CSS -١ﻭ CSS -١h -
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﺯﻭﺩﺷﻜﻦ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ ﻭ ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ CQS -١hﻭ QS -١hﺑﺮﺍﻱ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ -
ﺩﺭ ﺍﺳﺮﻉ ﻭﻗﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ.
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
CQS -١hﻭ QS -١hﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻌﺪﺍﺯ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ،ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺣﺬﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﺔ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺏ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ١٠٠ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٩-١٧ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺁﺷﺘﻮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ASTM AASHTO
?
٤٥ D2419 T176 ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ – ﺩﺭﺻﺪ
١٥ C88 T104 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ -ﺩﺭﺻﺪ
٢٥ C88 T104 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ -ﺩﺭﺻﺪ
٣٥ C131 T96 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺎ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ -ﺩﺭﺻﺪ
? ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﺁﻫﻚ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻴﻠﺮ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤١٦
ﭖ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺳﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١٠-١٧ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﺣﺪﻭﺩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻟﻜﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻡ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ .ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻫﺮ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﻪ
ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
-١ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻧﻮﻉ ١
ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺭﺯﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ ﺳﻄﻮﺡ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﻛﻢ ﻋﺮﺽ ﻭ
ﻻ ﺑﻴﻦ ١٠-١٦ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ
ﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻱ ﻛﻢ ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻴﻦ ٣/٥-٥/٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ
ﺁﻥ ﻛﻤﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
٦-١٧ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ،ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﻬﻴﻪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻢ )ﺣﺪﻭﺩ ٢٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ( ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ٢٠ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻥ ﺳﺮﻳﻌﹰﺎ
ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻋﺮﺽ ﺳﻮﺍﺭﻩﺭﻭ ﺭﺍﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﺏ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺑﻴﻦ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﭼﺮﺥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺍﻱ
٤١٩ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ،ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺎﺏ ﻟﻐﺰﺷﻲ ﺭﺍﻩ ،ﻛﺎﻫﺶ ﭘﺨﺶ
ﺁﺏ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
٢-٦-١٧ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٢-١٧ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ
ﺟﺒﻬﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٩٠ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺟﺒﻬﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٤٥
ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﺪﻭﻝ ١١-١٧ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ،ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﮔﺮﻡ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ )ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ( ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺟﺪﻭﻝ ١٢-١٧ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ %٢٠ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺁﻧﻬﺎ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ٢/٥-٢/٨ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﻗﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ
ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻧﻮﻉ ١ﻭ ٢ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١١-١٧ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
٧-١٧ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ
١-٧-١٧ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺧﺎﻛﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ
ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﭘﻮﺷﺶ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻭ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻭ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ
ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ )ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ،ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻲ ﻭ
ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ( ﺍﺯ ﺟﺪﻭﻝ ١٣-١٧ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ.
٤٢١ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
١-٢-٧-١٧ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ
ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺍﺯ ٠/٥-٢ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ٠/٧٥ - ٢/٥
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺎ ﭘﻨﺞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺠﻢ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺭﻗﻴﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
٢-٢-٧-١٧ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ٣-٤
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ٤-٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ
ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺎ ﭘﻨﺞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺠﻢ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺭﻗﻴﻖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺩﺭ ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺤﻮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻧﻴﻤﻲ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻲ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﺨﺶ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣-٤ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٢٢
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ
ﺍﺯ ﻫﺮ ﺣﻴﺚ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ .ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
١-١-٨-١٧ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ
ﻻ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻼ ﻣﺮﻣﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻴﻒ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﺏ :ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ
ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺒﻮﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ
ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺳﻄﺢ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺣﻴﺚ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﺷﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﺝ:
ﻧﺸﻴﺒﻬﺎﻱ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ.
ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺳﺮﻳﻊ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻥ
ﺁﺏ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
٢-١-٨-١٧ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ،ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ،ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺯﻳﺮ
ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﻪ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﺳﻄﺤﻲ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺮﺩ ،ﻟﻜﻪﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ.
٤٢٣ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﺏ :ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ
ﮔﺮﺩﺩ.
ﭖ :ﻗﻴﺮﺯﺩﮔﻴﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺍﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﻼ ﭘﺎﻙ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ
ﺕ :ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﺧﺎﻙ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﮔﺮﺩﺩ.
ﺙ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺸﻚ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﺭﻭﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺝ:
ﻼ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ،ﻗﺒ ﹰ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪ ،ﺷﺎﻣﻞ ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﭺ:
ﻼ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺁﻥ ﻃﺒﻖ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
٢-٨-١٧ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ
ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ
ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ،ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺷﺪﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻠﻬﺎﻱ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻭ
ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ،ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻭ ﺳﻄﺤﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ
ﺁﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ±١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﭘﺨﺶ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﻓﺼﻮﻝ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻭ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ .ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮﻫﺎ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻠﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ
ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻱ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ،ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
ﭘﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ،ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﺣﺎﻣﻞ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ
ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﭘﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﭘﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٢٤
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﻭﻱ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﭼﺮﺥ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ
ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ.
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ،ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ،
ﻼ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﭽﺴﺒﺪ .ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻗﻴﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭ ﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﻟﻖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻛﻨﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ،ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﻻﻳﻪ ﺩﻭﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ
ﻼ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺑﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻻﻳﻪ ﺍﻭﻝ ﻭ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻻﻳﻪ
ﻗﻴﺮ ﻻﻳﻪ ﺍﻭﻝ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺩﻭﻡ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٤٨ﺳﺎﻋﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﻻﻳﻪ ﺩﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ،ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻻﻳﻪ ﺍﻭﻝ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺎﻙ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺻﺒﺢ ﺯﻭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﺮ ﻗﺸﺮ ﺍﻭﻝ ﺳﻔﺖ
ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﺪﺍ ﻧﺸﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻻﻳﻪ ﺩﻭﻡ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻻﻳﻪ ﺍﻭﻝ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻋﻤﻞ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎ
ﻼ ﺩﺭ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻻﻳﻪ ﻗﺒﻠﻲ ﻓﺮﻭ ﻧﺸﻴﻨﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺟﺎﺭﻭ ﻛﺮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻗﻴﺮﺯﺩﮔﻲ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ
ﻼ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ.
ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ،ﺧﺎﻙ ﻭ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ
ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺎﻙ ﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺧﺸﻚ
ﺷﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺮﻛﻬﺎ ،ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﭘﺨﺶ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺩﺭﻳﭽﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺗﻲ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻩ )ﺁﺏ ،ﮔﺎﺯ ،ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ( ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﻃﺮﻳﻘﻲ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺨﺶ ﻧﺸﻮﺩ.
٤٢٥ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﻭ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﻋﺮﻳﺾ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ
ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﮔﺮﺩﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ )ﺗﺮﻛﻬﺎﻳﻲ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﻣﺎ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻋﺮﺽ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺗﺮﻙ
ﻼ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﺮ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﺎﺷﺪ( ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
١-٤-٨-١٧ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ
ﻻ ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻼ ﺭﻗﻴﻖ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺴﺖ ﻭ ﻋﺮﻳﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﺎ
ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺝ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﭘﺮ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺁﺏ ﺭﻗﻴﻖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻻﺯﻡ ﺣﺎﺻﻞ ﮔﺮﺩﺩ .ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻱ
ﻻ ﺑﻴﻦ ٠/١٥ - ٠/٣٥ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ
ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﭘﺨﺶ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ
ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺩﺭ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ .ﺭﻭﺵ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﺳﻪ ،ﻓﻴﻠﺮ )ﻳﺎ ﭘﻮﺩﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ
ﺩﻳﮕﺮ( ،ﺁﺏ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﻌﻴﻦ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺨﺰﻥ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺑﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻲ
ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻨﻬﺎﻱ ﺣﻠﺰﻭﻧﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺟﻌﺒﻪ ﭘﺨﺶ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ )ﺷﻜﻞ .(١-١٧ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ
ﺍﻳﻦ ﺟﻌﺒﻪ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻴﺐ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻭ ﺷﻴﺐ
ﻋﺮﺿﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٢٦
ﺍﻟﻒ :ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ( ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻭ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺑﻪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﻧﻘﺎﻟﻪ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺁﻥ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻤﻞ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺏ :ﻣﻨﻘﻄﻊ
ﻻ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﺯﻧﻲ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺁﻥ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﻻ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ،ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻄﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﻣﺨﺎﺯﻥ ،ﻋﻤﻞ ﭘﺨﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﻼﺭﻱ
ﺳﻴﻞ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻳﺎ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٣-٤-٨-١٧ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺯﻳﺎﺩ ﺳﻔﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻲ ﻭ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﻪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺭﻭﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭﻩﻫﺎﻱ ﺟﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺟﺎﺭﻱ
ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﺷﻮﺩ .ﻟﺬﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ASTM D3910
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻭﺍﻧﻲ
ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﺧﻂﻛﺶ ﺧﻄﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺧﻂ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺧﻂ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ
ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﺎﺩﻱ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺧﻂﻛﺸﻲ ﺧﻄﻲ ﺭﻭﻱ
ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺳﻔﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﺨﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻻ ﺷﻴﺎﺭ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷﻴﺎﺭ ﺷﻴﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻟﺬﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﭼﻨﻴﻦ
ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ.
٤٢٧ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
٤-٤-٨-١٧ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺟﻌﺒﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﭘﻬﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﻭﺳﻴﻊﺗﺮﻱ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺯ ﻃﻮﻟﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺗﺼﺎﻝ
ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺴﻴﺮﻱ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ
ﺟﺪﺍﻳﻲ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺧﻂﻛﺸﻲ ﺷﻮﺩ ﻭﺍﻗﻊ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺯﻳﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٢٨
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺩﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ
ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻭ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺍﺯ ﻫﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﺮﺿﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺩﻣﺎﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﻮﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﺩﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢٥˚Cﻛﻤﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﻮﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﮔﺮﻣﻲ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺩﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮﺍﺯ ١٥˚Cﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﺔ ﺩﺳﺘﻲ ﭘﺨﺶ ﻭ
ﭘﻮﺷﺶ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺒﺬﻭﻝ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﻔﺎﻭﺗﻲ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﻼﺭﻱ
ﺳﻴﻞ ﻳﺎ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺮﺍﺑﻲ ﻣﺎﻟﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﻼﺭﻱ
ﺳﻴﻞ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻛﺮﺩ.
٦-٤-٨-١٧ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ
ﻋﻤﻮﻣﹰﺎ ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻧﻮﻉ ٣ﻛﻪ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ
ﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺿﺨﻴﻢﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻱ ﭘﺮﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻳﺎ
ﺭﻭﻛﺶ ﺑﺎﻧﺪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻻﻳﻪ ﻏﻠﺘﻚ ﺯﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻳﻚ ﻏﻠﺘﻚ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ٥ﺗﻨﻲ ﻛﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ٣/٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻛﺮﺩ .ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻧﻤﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﺢ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﻨﺞ ﺑﺎﺭ ﺯﻳﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻏﻠﺘﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ
ﻼ ﺑﺸﻜﻨﺪ ،ﺁﻏﺎﺯ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ
ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﺳﻔﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺭﺍ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺖ
ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ.
٤٢٩ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ )ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ( ﻭ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ )ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ( ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٢٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﺎ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺟﺪﺍ
ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺁﺯﺍﺩ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻧﻴﺎﺑﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﺭﻭﻳﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺯﻳﺮﺑﻨﺪ ٢-١-٨-١٧ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﺩ
ﺳﻄﺤﻲ ﺁﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺧﺎﻛﻲ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ )ﺭﻭﻳﻪ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭ( ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ .ﺑﺴﺘﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻣﻤﻜﻦ
ﺍﺳﺖ ﻃﻲ ﺳﺎﻟﻬﺎﻱ ﺩﻭﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻣﺠﺪﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ.
٩-١٧ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻓﺼﻠﻲ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺩﺭ ﻓﺼﻮﻝ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﮔﺮﻡ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ
ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ،ﺩﻣﺎﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ
ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﻭ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
ﺑﺎﻳﺪ ٢٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٣٠
ﺏ :ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ،ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺿﺮﻭﺭﺗﹰﺎ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ )ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ( ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺎﺭﺵ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ
ﻳﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٢ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺕ :ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ،ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﻧﻴﺰ
ﻼ ﺧﺸﻚ ﺑﺎﺷﺪ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩﻛﻪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
١٠-١٧ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺍﻡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﺯﻳﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ،ﺗﺎ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻴﺮ،
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﮔﻴﺮﺵ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻭ ﺳﻔﺖ
ﺷﺪﻥ ﻗﻴﺮ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺳﺮﻋﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ١٠ﺗﺎ ٣٠ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ )ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ(
ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻲ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ،
ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﺼﻒ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
٤٣١ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﮔﺮﻡ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﺼﻠﻬﺎﻱ ﻫﺠﺪﻫﻢ ﻭ ﺑﻴﺴﺘﻢ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﺒﺎﺭﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻭﻏﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ
ﺍﺯ ٤٨ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﻼ ﺑﻪ ﺟﺴﻢ ﺭﺍﻩ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﺮ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻮﻕ ،ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﻱ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﻱ
ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﺳﻪ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ،ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ
ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﻧﻮﻉ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻃﻲ
ﺟﺪﺍﻭﻝ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻭ
ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩ.
١-١١-١٧ﻗﻴﺮ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺭﻭﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٣٢
٢-١١-١٧ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ،ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻴﻬﺎﻱ
ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ،
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ASTM D2995ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ،ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ،
ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﻣﺼﺮﻑ ،ﻫﻔﺘﻪﺍﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ،ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ،
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ
ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ،ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ
ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﺮ ١٠٠٠
ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﭖ :ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ،ﺿﺮﻳﺐ ﺗﻮﺭﻕ ،ﻭ ﺗﻤﻴﺰﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ
ﺳﻄﺤﻲ ﻳﻚ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺁﺏﺑﻨﺪﻱ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺭﺩﻳﻒ »ﺏ« ﻓﻮﻕ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ
ﺷﻮﺩ.
٤٣٣ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﻼﺭﻱ ﺳﻴﻞ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻣﺘﺮ
ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ،ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ،
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
١٨
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
٤٣٧ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
١-١٨ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ١ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻄﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺩﺭ
ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻣﺎ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺤﺖ ﺍﺛﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺧﺸﻚ ﺷﻮﺩ .ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻏﻠﻴﻆ ﻣﺎﻧﻨﺪ MC- ٣٠٠٠ﻭ ﻳﺎ SC- ٣٠٠٠ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻋﻤ ﹰ
ﻼ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ٩٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻣﺎ،
ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﻮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﻓﺘﻬﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺳﭙﺲ ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ
ﺑﻌﺪﹰﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ.
٢-١٨ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺭﻭﻳﻪ ،ﺁﺳﺘﺮ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﺒﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﺒﻚ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺷﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ
ﺭﻭﻛﺶ ﻛﺮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺭﻭﺵ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ٢ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺳﺮﺩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ٣ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮﺩ.
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ
ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﮔﺮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺗﻮﺯﻳﻦ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ،ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺁﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ )ﻓﺼﻞ
ﺑﻴﺴﺘﻢ( ،ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
١-٤-١٨ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ،ﺷﻦ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻫﻨﮕﺪﺍﺯﻱ ﺑﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺎﺳﻪ
ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ،ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻓﻴﻠﺮ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩ .ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٨ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺫﻳﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ:
٤٣٩ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻳﺎ ﺑﺎﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ
ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﺟﻮﻱ -ﺍﻗﻠﻴﻤﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٨ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ
ﺩﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﻪ ﺭﻳﺰ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﻗﻄﺮ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﺷﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ١-١٨ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ
ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ،ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ
ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٥-١٨ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺷﺎﻣﻞ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺼﻞ
ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٤٠
ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﺑﻲ ﺍﺱ ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺁﺷﺘﻮ
C131 T96 ٤٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ -ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
C88 T104 ١٢ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ – ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
C88 T104 ١٨ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ – ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
D2419 T176 ٣٥ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ -ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ – ﺣﺪﺍﻗﻞ
D4318 T90 ٤ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ -ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻳﻚ ﺟﺒﻬﻪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ
- - ٦٥ﺩﺭﺻﺪ
٤ﻳﺎ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ -ﺣﺪﺍﻗﻞ
812 - - ٣٥ﺩﺭﺻﺪ ﺿﺮﻳﺐ ﺗﻮﺭﻕ -ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
3
- C29 T19 ١١٢٠ Kg/m ﺟﺮﻡ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺠﻢ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻫﻨﮕﺪﺍﺯﻱ -ﺣﺪﺍﻗﻞ
٦-١٨ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ
ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺳﺮﺩ )ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ( ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ ،ﻋﻤﺮ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ
ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻱ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ )ﻓﻮﺭﻱ ،ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻳﺎ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ( ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺟﺪﻭﻝ ٢-١٨ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺟﺪﻭﻝ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ،ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺹ ﻣﺒﺬﻭﻝ
ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﻻ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺗﺎﺑﻊ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺼﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﻏﻠﻴﻆﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ
ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٤٤١ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﺗﺎﺑﻊ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺳﺖ .ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ
ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻟﺬﺍ ﻏﻠﻈﺖ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ
ﺧﺎﺻﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ .ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﻏﻠﻈﺘﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﻴﺮﻱ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺮﺍﻱ
ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ،ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻤﺘﺮ )ﻗﻴﺮ ﻏﻠﻴﻆﺗﺮ( ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ،ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻴﺸﺘﺮ )ﻗﻴﺮ ﺭﻗﻴﻖﺗﺮ( ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ،ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﻏﻠﻴﻆﺗﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ
ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢٠٠ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ
ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ،ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٢٠٠ﻛﻢ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ
ﻟﺬﺍ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﭼﻜﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺳﺮﻋﺖ ﮔﻴﺮﺵ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻣﺤﻠﻮﻝ )ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻲ ﻋﻤﻞ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻭ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﻗﻴﺮﻫﺎ( ﺗﺎﺑﻊ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻗﻴﺮ ،ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺤﻴﻂ ،ﺑﺎﺩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﺩﻣﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﻼﻝ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺳﺒﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ( ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﻴﺮﺵ ﻗﻴﺮ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ،
ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﻤﺘﺮ ،ﻫﻮﺍ ﺳﺮﺩﺗﺮ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺳﺮﻋﺖ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻛﻨﺪﺗﺮ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ
ﻃﻮﻻﻧﻲﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٤٢
ﺟﺪﻭﻝ ٢-١٨ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻲ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺁﻧﻴﻮﻧﻲ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ
ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ MS ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ SC ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ RS
HFMS-٢S
HFMS-٢h
HFMS-١
CMS-٢h
CSS-١h
CMS-٢
MS-٢h
CSS-١
SS-١h
MS-٢
MS-١
٣٠٠٠ ٨٠٠ ٢٥٠ ٧٠ ٣٠٠٠ ٨٠٠ ٢٥٠ ٣٠٠٠ ٨٠٠ ٢٥٠ ٧٠
SS-١
(١ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ -ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺎﺯ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ
ﺧﻮﺏ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ
?
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ
(٢ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ -ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺎﺯ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ
ﺧﻮﺏ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ
ﻣﺎﺳﻪ
†
ﻣﺎﺳﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻻﻱ
(٣ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﻟﻜﻪﮔﻴﺮﻱ
ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﺭﻱ
ﻣﺼﺮﻑ ﻏﻴﺮ ﻓﻮﺭﻱ
ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ:
? ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ .٢٠٠
† ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ (١٠ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٢٠٠ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
٤٤٣ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
٥-٦-١٨ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ
ﺳﻔﺖ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﻇﻬﻮﺭ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ،ﺑﻪ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﺮ ،ﺩﺭﺻﺪ
ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ )ﻏﻠﺘﻚ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ( ،ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺁﺏ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻴﺮ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﻫﻮﺍﻱ
ﺳﺮﺩ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﺯﻳﺎﺩ ،ﻣﺎﻧﻊ ﺳﻔﺖ ﺷﺪﻥ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﺑﻬﻨﮕﺎﻡ ﻗﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻬﻴﻨﻪ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﻭ ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺟﺪﻭﻝ ٣-١٨ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
%
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﻭ ﺩﻳﺮﺷﻜﻦ ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ ﻭ
٢٠ - ٧٠ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ١٠ - ٧٠
ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ
?
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ،ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ ﻭ ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ:
‡
٢٠+ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ -- ٧٠
‡ †
٤٠+ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ٥٥ - ٨٠ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ٢٥٠
‡ †
٥٥+ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ٧٥ - ١٠٠ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ٨٠٠
†
-- ٨٠ - ١١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ٣٠٠٠
%ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
? ﭼﻮﻥ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻻ ﺍﺯ ٢٧ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٠٧ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻟﺬﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻛﻠﻴﻪ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
† ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ
‡ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺎﺭ ﺁﺑﻲ ﺭﻧﮓ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ ﻧﺸﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٤٤
ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٣-١٨ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ،ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ،ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ،ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮔﺮﻣﺴﻴﺮﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﺗﻨﺪ )ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻥ( ﻛﻪ ﺭﻭﻳﻪ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ،ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٤-١٨ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺣﺎﻭﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ
ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺵ ﻭﻳﻢ ١ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ،٥-١٨ﻭ ٦-١٨ﻭ ٧-١٨ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ
ﺟﺪﻭﻟﻬﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭼﺎﭖ ﻧﺸﺮﻳﻪ MS-14ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٢ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺟﺪﻭﻝ ٥-١٨ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ
ﺣﺪﻭﺩ ﻣﺸﺨﺼﻪ
-- ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﻼﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ:
٢٥ﺩﺭﺻﺪ -ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ
٥٠ﺩﺭﺻﺪ -ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻳﻬﺎ ﻭ ﺭﻭﻛﺶ
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ:
٧٥ﺿﺮﺑﻪ -ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ،ﻣﺘﻮﺳﻂ ،ﺳﺒﻚ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺩﺭ ٢٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ:
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٣٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ -ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٤٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ -ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻮﺳﺎﺯﻳﻬﺎ ﻭ ﺭﻭﻛﺶ
٣ - ٥ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ
٢ - ٤ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺭﻭﺍﻧﻲ
ﺑﻪ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻓﺼﻞ ٢٠ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻬﺎﺭ ﺭﻭﺯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺁﺏ ٢٥˚C
1. Hveem
)2. Asphalt Cold Mix Manual (MS-14
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٤٦
ﺟﺪﻭﻝ ٦ -١٨ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻭﻳﻢ
ﺟﺪﻭﻝ ٧-١٨ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺣﺎﻭﻱ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻭﺵ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ
ﺣﺪﻭﺩ
ﻣﺸﺨﺼﻪ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ
- ٢٢٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺑﺎ ٥٠ﺿﺮﺑﻪ ﺩﺭ ٢٢ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ
٥٠ﺩﺭﺻﺪ - ﺍﻓﺖ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺧﻼﺀ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺷﺒﺎﻉ
- ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﻴﺮﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
١١-١٨ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ
ﺗﻬﻴﻪ ،ﺗﻮﻟﻴﺪ ،ﭘﺨﺶ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
٤٤٧ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ
ﻧﻜﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﺍﺯ ٣٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻜﻨﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻇﺮﻑ ﻓﻠﺰﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺳﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﻭ
ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻣﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺣﺮﺍﺭﺕ ١٢١±٣ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﻧﺪ .ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ
ﻼ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲﺯﻧﻨﺪ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﺑﺖ ﺳﻮﻡ ،ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ
ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﮔﺮﻣﺨﺎﻧﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺳﺮﺩ ﺷﺪﻥ ،ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﻼﻝ ﻭ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻃﻲ ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﻥ
ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻭ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﺭﻭﺵ T164ﺁﺷﺘﻮ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺟﺪﺍﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ١ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺷﺎﻣﻞ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺳﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ aﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ:
100 a
=A
R
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ:
- Aﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
- aﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻛﺴﺘﺮﺍﻛﺸﻦ
- Rﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﻭﺏ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﻗﻴﺮ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ) .ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺭﻭﺵ D402ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻭ ﻳﺎ T78ﺁﺷﺘﻮ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺭﻭﺵ
D244ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﻭ ﻳﺎ T59ﺁﺷﺘﻮ(
ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ aﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ
ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ SS -١ﻣﻌﺎﺩﻝ ٤ﺩﺭﺻﺪ ﻭ Rﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻘﻄﻴﺮ ٥٧ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ )(A
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ:
1. Extraction
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٤٨
4 × 100
=A =7
57
ﻣﻘﺪﺍﺭ ،Aﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻝ ،٤-١٨ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ±٠/٥ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ
ﻼ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻼﻳﻢ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺩﺭ ﮔﺮﻣﺨﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ
ﺁﻧﻜﻪ ﻗﺒ ﹰ
ﺩﺍﺩ.
٢-١١-١٨ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ ،T164ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ
T30ﺁﺷﺘﻮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﻮﺏ ﻃﺮﺡ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ
،٤-١٨ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ،ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ،ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺿﺮﺍﻳﺐ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺵ ﻭﻳﻢ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ٥-١٨
ﺗﺎ ٧-١٨ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ،ﻭﺍﺣﺪ
ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ،ﺳﺮﻧﺪ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻫﻤﮕﻦ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﻴﺮﻱ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ .ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ
٤٤٩ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ .ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﻢ ﻳﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﻭﺍﺧﺘﻼﻟﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﻗﻴﺮﻱ ﺳﻄﺢ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ﺿﺮﻭﺭﺗﻲ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻪ ١٠٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ.
ﻻ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﻃﻮﺑﺘﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢-٣ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺯﻳﺎﺩ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٣-١٨ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ:
١
١-٢-١٢-١٨ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺳﻴﺎﺭ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ
ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺳﻴﺎﺭ ﺑﺮ ﺩﻭ ﻧﻮﻉﺍﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻲﺍﻓﺰﺍﻳﺪ،
ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺭﻳﺴﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ
ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﺩ.
ﺏ :ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﺟﻠﻮﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻗﻴﺮ ﻭ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
١
٢-٢-١٢-١٨ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﭼﺮﺧﺸﻲ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﭼﺮﺧﺸﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺤﻮﺭ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎ ﺗﻴﻐﻪﻫﺎﻱ
ﺑﻪﻫﻢﺯﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻋﺮﺽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﻭ ﻣﺘﺮ
ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﺯ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻲﻛﺸﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻗﻴﺮ
ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ
ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﺩ .ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺎﺑﻊ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ
ﻗﻴﺮ ﺑﻬﻴﻨﻪ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﭼﺮﺧﺸﻲ ،ﺑﺎ ﻛﻨﺪﻥ ﻭ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺴﺘﺮ
ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ،ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
٣-٢-١٢-١٨ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ،ﻧﺨﺴﺖ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ،ﻧﻴﻤﻲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺭﻭﻱ ﺭﻳﺴﻪ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺷﺪﻩ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻋﺮﺽ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺨﺶ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺭﺍ
ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻧﻴﻢ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ
ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ .ﻋﺮﺽ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣ﻣﺘﺮ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ
ﻣﺤﻮﺭ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻋﻘﺐ ﻭ ﺟﻠﻮﻱ ﺁﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٤/٥ﻣﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ
ﺻﺎﻑ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﻭﺍﺭﻱ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﻧﺎﺧﻨﻚ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻧﺼﺐ ﺍﺳﺖ
ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳﺮﻳﻊ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻛﻨﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻈﻴﺮ
ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺧﻮﺩ ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﻛﻒ ﻗﻴﺮ )ﻗﻴﺮ
ﺣﺎﻭﻱ ﺩﺭﺻﺪ ﺟﺰﺋﻲ ﺁﺏ( ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻒ ﻗﻴﺮ ﺁﻏﺸﺘﻪ ﻛﻨﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺎ
ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺣﺪﻭﺩ %٢ﺁﺏ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ﺩﺍﻍ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ،ﺣﺠﻢ ﻗﻴﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﺗﺎ
ﺣﺪﻭﺩ ١٥ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺫﺭﺍﺕ ﻛﻒ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭼﺴﺒﻴﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺁﻏﺸﺘﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ
ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ،ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺳﺮﺩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ.
ﻗﺎﻟﺐ ﺭﻳﺴﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺨﺶ
ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﻣﻨﻈﻢ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٥٢
ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺩﺭ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ،ﺁﺏ ﻭ
ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻳﺎ ﺳﻄﺤﻲ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٦-١٣-١٨ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ
ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻤﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﺛﺎﺑﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ،ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
٧-١٣-١٨ﮔﺮﻳﺪﺭ
ﺍﺯ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭ ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ
ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٨-١٣-١٨ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ
ﺍﺯ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮﻫﺎﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ،ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ،ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻲ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺗﻬﻴﻪ
ﺷﺪﻩ ،ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٩-١٣-١٨ﻏﻠﺘﻚ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
٤٥٣ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﻭﺯﻥ ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺍﺯ ٣ﺗﺎ ١٥ﺗﻦ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ
ﻻ ﺑﺎﺭ ﺧﻄﻲ ﭼﺮﺥ ﻋﻘﺐ ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٤٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺳﻪﭼﺮﺥ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﻭ ﭼﺮﺥ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺑﺰﺭﮒ ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﻭ ﻳﻚ ﭼﺮﺥ ﭘﻬﻦ ﺩﺭ ﺟﻠﻮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻭﺯﻥ
ﻻ ١٨٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻗﻄﺮ ﻭ ٥٠ﺗﺎ ٦٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ٨ﺗﺎ ١٦ﺗﻦ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﻭ ﺩﻭ ﭼﺮﺥ ﻣﺤﺮﻛﻪ ﻋﻘﺐ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻋﺮﺽ ﺩﺍﺭﺩ.
٣-٩-١٣-١٨ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭ ٢ﺗﺎ ٧ﭼﺮﺥ ﺩﺭ ﺟﻠﻮ ﻭ ٤ﺗﺎ ٨ﭼﺮﺥ ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﻭﺯﻧﻬﺎﻱ ﻣﺘﻐﻴﺮ ٣ﺗﻦ
)ﺧﺎﻟﻲ( ﺗﺎ ٣٥ﺗﻦ )ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ( ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻭﺯﻥ ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ،ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﺎﺭ ﭼﺮﺧﻬﺎ ،ﻓﺸﺎﺭ
ﺗﻤﺎﺱ ،ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﺱ ﭼﺮﺥ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻠﺘﻚ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺆﺛﺮﻧﺪ .ﭼﺮﺥ ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺻﺎﻑ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ
ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺛﺮ ﺁﻥ ﺭﻭﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ .ﻓﺸﺎﺭ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ٥ﺗﺎ ٨ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ،ﺍﺯ ٨ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ.
٤-٩-١٣-١٨ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﻧﺪﻩ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﻧﺪﻩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﺳﺎﺯﻧﺪ .ﺗﻨﺎﻭﺏ ﻭ
ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻠﺘﻚ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺁﺑﭙﺎﺵ
ﻻ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮﮒ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ،ﺗﻨﺎﻭﺏ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ
ﺭﻭﻱ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﮔﻠﮕﻴﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻨﺎﻭﺏ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ٢٠٠٠-٣٠٠٠ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺁﻥ ٠/٤-٠/٨
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٥٤
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ
ﺍﺳﺖ:
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻩ ﺷﻨﻲ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
١-١-١٤-١٨ﺭﺍﻩ ﺷﻨﻲ
٢-١-١٤-١٨ﺭﺍﻩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﻣﻮﺯﺍﻳﻴﻚ ﻭ ﻳﺎ ﭼﺎﻟﻪ ﻭ
ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺮﻣﺖ ﺷﺪﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻼ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭖ :ﺳﻄﻮﺡ ﻗﻴﺮﺯﺩﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻴﺎﺭﺯﻧﻲ ﻭ ﺗﺮﺍﺷﻴﺪﻥ ،ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺎ ﭘﺨﺶ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻳﻚ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺩﺍﻍ ﻭ ﻓﺮﻭﻧﺸﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮﺯﺩﻩ ﺑﺎ ﻏﻠﻄﻚ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ ﺗﺎ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻌﻴﻦ ،ﻣﺮﻣﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ
ﺧﺎﺭﺟﻲ ﭘﺎﻙ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺁﺏ ،ﺷﺴﺘﻪ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﮔﺮﺩﺩ.
٤٥٥ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻻﺯﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﻤﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮﺩ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﻤﻞ ﺷﺪﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺩﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﻉ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ
ﻭ ﻛﻨﺪﻥ ﺁﻥ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻻﺯﻡ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﻧﻴﺎﺯ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ،
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ،ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﻳﺴﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ
ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﻮﺩ ،ﻛﻪ ﺷﻜﻞ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﺫﻭﺯﻧﻘﻪﺍﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻳﺎ ﻭﺯﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ،ﺛﺎﺑﺖ ﻭ
ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﻳﺴﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺷﻜﻞ
١-١٨ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٥٦
ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺧﺘﻼﻁ
ﺳﻴﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺨﺶ ﺗﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻻﺯﻡ ،ﮔﺮﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ٢٠ﺗﺎ ١٢٠ﺳﺎﻧﺘﻲﺍﺳﺘﻜﺲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻪ ٣٠٠ﺳﺎﻧﺘﻲﺍﺳﺘﻜﺲ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ،
ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻗﻴﺮ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﺳﻴﺎﻝ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ
ﺳﺎﻳﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻩ ﺩﺭﺟﻪ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ
ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺴﻪ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﻧﻜﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﻋﺮﺿﻲ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻫﻤﮕﻦ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ،ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ
ﻻ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ
ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﭼﺮﺧﺸﻲ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﺣﺪﻭﺩ ٢/٥-٤/٥ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ،ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﻋﺒﻮﺭ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ،
ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍﻩ
ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﻛﻨﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺴﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻧﺸﻮﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺴﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﺍﻩ ،ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﺎﻧﺪ.
ﺙ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ،
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ،ﺣﺘﻤﹰﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﺩﻓﻊ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ
ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻱ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٥٨
٤-٢-١٤-١٨ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ
ﻋﻤﺪﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ )ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ (٥-١٨ﻭ ﻳﺎ ﺁﺏ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ
ﻭﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ
ﺗﺼﻌﻴﺪ ﻭ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺷﻮﺩ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ
ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﺣﺮﻛﺘﻬﺎﻱ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﭘﺨﺶ
ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺆﺛﺮﻧﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺜﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﻓﺖ ﺭﻳﺰ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﮔﺴﺴﺘﻪ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻻﻳﻪ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﻭﻛﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ
ﻻﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﻪ ﺑﺎ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﻭﻛﺶ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ،
ﻻ ﻻﻳﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺩﺭ ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﻣﻮﺭﺩﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ
ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ،ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﺑﻪ ٥٠
ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٣ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﻭ
ﺗﺼﻌﻴﺪ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺏ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T110ﺁﺷﺘﻮ ﻳﺎ D1461
ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ
ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻭ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ .ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻧﮓ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺍﺯ
ﻗﻬﻮﻩﺍﻱ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﻩ ﻗﻴﺮﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻱ
٤٥٩ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺿﻤﻦ ﺗﺤﻤﻞ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ ﻭ
ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ،ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﺩﻫﻲ ﻛﺎﻓﻲ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﻳﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻭ ﻳﺎ ﭘﺨﺶ
ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﺭ ﻭ ﭼﺮﺧﺸﻲ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﺨﺶ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ
ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻻﻳﻪ ﻗﺒﻠﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﭘﺨﺶ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﻄﺮ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻄﺮ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﻒ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ،ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ ﭼﺮﺥﻓﻮﻻﺩﻱ ﺁﻏﺎﺯ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻚ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭ
ﻳﺎ ﻟﺮﺯﻧﺪﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻻﻳﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ،ﻭ
ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﻨﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٩٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﺘﺮﺍﺯ ٩٢ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ،
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻌﻴﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﻭ ﺣﻼﻟﻬﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ
ﺑﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ )ﺩﺭ ﻃﺮﺡ
ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ( ﻭ ﻳﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻭﻳﻢ ،ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻣﻼﻙ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
١٥-١٨ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎ
ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ
١٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٦٠
ﺏ :ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻫﻮﺍ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﺁﻥ
ﻼ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ ﻭ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺕ :ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ
ﺁﻣﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ،ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻪ ٣٠ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ
ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻭ ﭼﺮﺍﻏﻬﺎﻱ ﭼﺸﻤﻚﺯﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ
ﺗﺮﺩﺩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺭﻗﻮﻡ ﻭ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﺩﺭ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺭﻗﻮﻡ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﺮﺥ ﻋﺮﺿﻲ ،ﺑﺮﺍﻱ
ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ±١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ±٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻪ ﺳﻪ ﻣﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ±٥ﻭ ±٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﺩﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻱ
ﭼﺮﺥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﺪﻡ ﺯﺩﻥ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﻭ ﭘﻠﻪﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
٤٦١ ﻓﺼﻞ ﻫﺠﺪﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ
ﻧﻮﻉ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ
ﻃﻲ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ
ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻧﻴﺰ
ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ
ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺪﻭﺩﻫﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ
ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻭ،
ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ،ﺑﻪ ﺗﻨﺎﻭﺏ ﻫﻔﺘﻪﺍﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ،ﻭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ
ﻗﻴﺮ ،ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ،ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺻﻼﺡ
ﮔﺮﺩﺩ.
ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ،ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ،ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠٠ﺗﻦ
ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺁﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ٥-١٨ﻳﺎ ٦-١٨ﻭ ﻳﺎ ٧-١٨ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٦٢
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥٠٠ﺗﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ
ﻓﻮﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ
ﺑﻨﺪ ،٨-١٨ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ٢٠٠ﻣﺘﺮ ﻫﺮ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ،ﻭ
ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
١٩
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
٤٦٥ ﻓﺼﻞ ﻧﻮﺯﺩﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
١-١٩ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ١ﻧﻮﻋﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺑﺎ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻏﻠﺘﻚ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻢ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ
ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
ﻻ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻳﺎﻓﺖ ﻧﺸﻮﺩ.
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ .ﺧﺎﺻﻴﺖ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ
ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻳﺠﺎﺏ
ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻧﻮﻋﻲ ﺭﻭﻳﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﺮﺩﺩ .ﻧﻮﻉ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻻ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻛﻢ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ،ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
٢
ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺍﺳﺖ
ﻛﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺭﺍ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ،ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ،ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺩﺭ ﺩﻭ
ﮔﺮﻭﻩ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ:
١-١-٢-١٩ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
ﺍﻟﻒ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ،ﺟﻨﺲ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ
)ﻗﺸﺮ ﺍﺻﻠﻲ( ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١-١٩ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ
ﺍﺳﺖ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢ ،١ﻭ ٣ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺍﺻﻠﻲ ،ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ،٦ ،٥ ،٤
٧ﻭ ١٠ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ ١ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ
)ﻗﺸﺮﺍﺻﻠﻲ( ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺘﻮﺳﻂ )ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ( ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ:
ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺷﺮﺡ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻱ ﺍﺱ ﺗﻲ ﺍﻡ ﺁﺷﺘﻮ
-- -- ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧٥ ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺟﺒﻬﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٤ ١
C131 T96 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٤٠ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ ٢
C88 T104 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٢٠ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ٣
?
D4791 -- ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٥ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻭ ﭘﻮﻟﻜﻲ ٤
? ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻭ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻃﻮﻝ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ
ﺑﺎﺷﺪ.
٢-١-٢-١٩ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ٣-١٩
ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ٨٥/١٠٠ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ MC- ٣٠٠٠ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻮﺍﻱ
ﺳﺮﺩ ﻗﻴﺮ ١٢٠/١٥٠ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ MC- ٨٠٠ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
١-٢-٢-١٩ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺯﻳﺮ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ﺍﻟﻒ ﻭ ﺏ ،ﺑﻨﺪ ١-١-٢-١٩ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻱ ﻧﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
٢-٢-٢-١٩ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ
ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ٤-١٩ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩ.
٣-١٩ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺟﺎﺭﻭﻱ
ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﭘﺎﻙ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﻤﺸﻪ ٤ﻣﺘﺮﻱ
ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺨﺶﻛﻨﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍﻩ،
ﭘﺨﺶ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﻤﻞ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻏﻠﺘﻚ ٣ﭼﺮﺥ ﻓﻠﺰﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﻏﺎﺯ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻋﺒﻮﺭ ﻏﻠﺘﻚ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺍﻟﻴﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻪ
ﻃﺮﻑ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .ﭼﺮﺥ ﺟﻠﻮﻱ ﻏﻠﺘﻚ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻋﺒﻮﺭ ﻗﺒﻠﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ
ﻧﺼﻒ ﻋﺮﺽ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺥ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﻴﺮﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺸﺮ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺴﺠﻤﻲ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺭﺍ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻻﺯﻡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ،ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ .ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ
ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺮﺗﻔﻊ( ﻭ ﻳﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ
ﭘﺴﺖ( ﺍﺻﻼﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﭘﺨﺶ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺨﺶ ﻗﻴﺮ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﻭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ
ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ١٥ﺩﺭﺟﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺳﺒﻚ ﻭ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪ ﺍﺯ ١٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٧٢
ﺳﻄﺢ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﻭ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺧﺸﻚ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﺍﺯ
ﻼ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻤﻮﺩ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶﻛﻨﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭼﻮﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻟﺬﺍ
ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ١-١-٢-١٩ﻭ ١-٢-٢-١٩ﺑﻪ
ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﺨﺶﻛﻨﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺷﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻋﻤﻞ
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥﻓﻠﺰﻱ ﻭ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺣﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﻟﺰﻭﻡ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻏﻠﺘﻚ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ
ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﭘﺮ
ﻼ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ( ﻭ ﺳﻄﺢ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ
ﺷﺪﻩ )ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ،ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺁﻣﺪﻩ ﺻﺎﻑ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﺯﻳﺮ ﻏﻠﺘﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﺸﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺸﻪ ٤ﻣﺘﺮﻱ ﺩﺭ
ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٤٨ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﭼﺮﺥ
ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﺒﻮﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
٤٧٣ ﻓﺼﻞ ﻧﻮﺯﺩﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
ﺍﮔﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪﺳﺎﺯﻱ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﻥ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ،ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ
)ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ( ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ )ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ( ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻪ ﺳﻴﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ،ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﻻﻳﻪﺍﻱ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ
ﺁﻥ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ .ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺪﻫﻢ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١٠
ﺗﺎ ١٣ﺟﺪﻭﻝ ١-١٩ﺑﺎﺷﺪ.
ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ:
ﺍﻟﻒ :ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺁﺑﭙﺎﺵ.
ﺏ :ﻏﻠﺘﻚ ﻓﻠﺰﻱ ﺳﻪﭼﺮﺥ -ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ ٦٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻋﺮﺽ ﭼﺮﺥ ﺟﻠﻮ.
ﭖ :ﻏﻠﺘﻚ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ -ﻋﺮﺽ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٥٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﺯﻥ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻓﺸﺎﺭ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﺱ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﺑﺮ ٢/٨ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺨﺶﻛﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ.
ﺙ :ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ.
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻓﻮﻕﺍﻟﺬﻛﺮ )ﻳﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ( ،ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٧٤
ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﺕ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ،ﻭ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﺋﻂ
ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ
ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
١-٧-١٩ﻗﻴﺮ
ﺭﻭﻱ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ
ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
٢-٧-١٩ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻳﻚ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻳﻚ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻔﺘﻪﺍﻱ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﺍﺯ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ
ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻴﺰ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﻮﺩ.
٤٧٥ ﻓﺼﻞ ﻧﻮﺯﺩﻫﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻡ ﻧﻔﻮﺫﻱ
ﭖ :ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ )ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ( ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ ،ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺻﻠﻲ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ
ﺁﻳﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ،ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﻫﺮ ٥٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ،
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻟﻒ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ )ﭘﺮﻛﻨﻨﺪﻩ( ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺳﻄﺤﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
ﺙ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﻪﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻓﺼﻠﻬﺎﻱ ﻫﺠﺪﻫﻢ ﻭ ﺑﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺝ:
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
٢٠
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ
ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
٤٧٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
١-٢٠ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ،
ﺑﻴﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠٥ﺍﻟﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٦٣ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ
ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ،ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ،ﺍﺳﺎﺱ ،ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺳﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ،ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ١ﻣﻤﺘﺎﺯﺗﺮﻳﻦ ،ﻣﻘﺎﻭﻡﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻭ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ،ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ .ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ
ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻲ ،ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﻣﺸﺎﺑﻪ ،ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﮔﺴﺴﺘﻪ ،ﺑﺎﺯ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻨﻈﻢ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ
ﺟﻮﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﻭ ﻟﺬﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺳﻮﺀ ﺁﺏ ،ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ،ﻭ
ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﻣﺎ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻻ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﺘﺮ )ﺑﻴﻨﺪﺭ( ١ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ٢ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ
ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻗﻴﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺍﺯ ٩/٥ﺗﺎ ١٩ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻟﻐﺰﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻳﺴﺘﺎﺑﻴﻬﺎﻱ
ﺳﻄﺤﻲ ،ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ٢٠
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ
ﺍﺻﻠﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺑﻴﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺯﻳﺮ ﺁﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﻻ ﺑﻴﻦ ١٩ﺗﺎ ٣٧/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ .ﮔﺎﻫﻲ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﺘﺮ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ ،ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﺳﻜﻠﻪﻫﺎ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺁﻥ ﻣﺸﻜﻠﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﻨﺪ ﺍﺯ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺗﻴﭗ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﺘﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻛﻤﺘﺮﻱ
ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ
ﻻ ﺗﺎ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ
ﻳﺎ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺯﻫﻜﺶ
٣
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ،ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺶ ﻻﻳﻪ ﺟﺎﺫﺏ ﺗﻨﺶ
ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻳﻬﺎ ،ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ٣٧/٥ﺗﺎ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ،
ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ١٠٠ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
١
٤-٢-٢٠ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺎﺳﻪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ،ﻭ ﻳﺎ ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ ،ﻭ ﻳﺎ ﺍﺧﺘﻼﻃﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﻬﻴﻪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ ،ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ
ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻛﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﭼﻮﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻣﺎﺳﻪ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺍﺯ
ﻣﺎﺳﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ،ﻟﺬﺍ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺁﻥ ﻭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺎ
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﺒﻚ ،ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ،ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺁﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﻭ
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ،٢ﺑﺎﺯ ٣ﻭ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ ٤ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻃﻲ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ٢-٢٠ ،١-٢٠ﻭ ٣-٢٠
ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
٣-٢٠ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻳﺎ ﻗﻠﻮﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻃﻲ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
ﺩﺭ ﺳﻨﮓﺷﻜﻨﻬﺎﻱ ﻓﻜﹼﻲ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﻭﺍﺭ )ﻛﻮﺑﻴﺖ( ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﺷﺪﻩ )ﺑﺎ ﺳﺮﻧﺪ ﻛﺮﺩﻥ( ﻭ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺠﺰﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ،ﻣﻴﺎﻥﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻬﻴﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻮﺯﺍ
)ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻱ( ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺩﺭﺷﺖ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ
ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﺁﺳﺘﺮ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻗﻠﻮﻩﺳﻨﮓ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﺖ ،ﻣﺤﻜﻢ ،ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ،ﺗﻤﻴﺰ ،ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺷﻜﻞ ﻭ
ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ،ﺭﺳﻲ ،ﺷﻴﺴﺘﻲ ،ﭘﻮﺷﺶ ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪﺍﻱ ﺍﺯ
ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺧﺎﻛﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺎﺳﻪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ
ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ،ﺁﺳﺘﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٤-٢٠
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ.
٤٨٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺯﻳﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ
ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺎﺑﻌﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ،ﺑﺎ
ﺍﺭﺯﺷﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﻨﺒﻊ ﻓﻘﻂ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ
ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺘﺒﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺟﻨﺲ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺟﻬﺖ
ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٨٦
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ
ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺯﺑﻴﻦ ﻧﺮﻭﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻴﻐﻪﻫﺎﻱ ﺁﺟﺮﻱ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺣﺎﺻﻞ
ﻧﺸﻮﺩ.
ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺑﻮﻟﺪﻭﺯﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺟﻤﻊ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺳﻪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻪ
ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪﺭﻱ ﻣﺮﺗﻔﻊﺗﺮ ﻭ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ
ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺑﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺯ ﺟﺴﻢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ
ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ
ﻭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺁﻥ ،ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺟﺰﺀ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﻳﻚ ﺟﺰﺀ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ،ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺟﺪﺍ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ )ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﺍﻟﻚ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻔﻜﻴﻚ ،ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ٥-٢٠ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻧﻴﺰ )ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ
٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ٦-٢٠ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ،ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ٥-٢٠ﻭ ،٦-٢٠ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٨٨
ﺟﺪﻭﻝ ٥-٢٠ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ
ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺍﻟﻚ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ -ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ
٩/٥ ١٢/٥ ١٩ ١٩ ١٩ ١٩ ٢٥ ٢٥ ٣٧/٥
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
٩ ٨ ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻟﻚ
- - - - ١٠٠ ﺍﻟﻚ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) ٢ﺍﻳﻨﭻ(
- - ١٠٠ ١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ ﺍﻟﻚ ٣٧/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) 1 1ﺍﻳﻨﭻ(
2
- - - ١٠٠ ١٠٠ ١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ ٢٠ - ٥٥ ﺍﻟﻚ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) ١ﺍﻳﻨﭻ(
- ١٠٠
- ١٠٠ ١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ - ٢٠ - ٥٥ ٠ - ١٥ ﺍﻟﻚ ١٩ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) 3ﺍﻳﻨﭻ(
٩٠ 4
١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ ٩٠ - ١٠٠ - - ٢٠ - ٥٥ ٢٠ - ٦٠ ٠ - ١٠ - ﺍﻟﻚ ١٢/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) 1ﺍﻳﻨﭻ(
2
٨٥ - ١٠٠ ٤٠ - ٧٥ ٤٠ - ٧٠ ٣٠ - ٦٥ ٢٠ - ٥٥ ٠ - ١٥ - ٠-٥ ٠-٥ ﺍﻟﻚ ٩/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) 3ﺍﻳﻨﭻ(
9
١٠ - ٣٠ ٥ - ٢٥ ٠ - ١٥ ٥ - ٢٥ ٠ - ١٠ ٠-٥ ٠ - ١٠ - - ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤
٠ - ١٠ ٠ - ١٠ ٠-٥ ٠ - ١٠ ٠-٥ - ٠-٥ - - ٢/٣٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٩
٠-٥ ٠-٥ - ٠-٥ - - - - - ١/١٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (١٦
- - - - - - - - - ٠/٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٥٠
٤٨٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻟﻚ
٤ ٣ ٢ ١
٣-٣-٢٠ﻓﻴﻠﺮ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻓﻴﻠﺮ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ
ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﻓﻴﻠﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻓﻴﻠﺮ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺔ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻓﻴﻠﺮ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺁﻫﻜﻲ ،ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ،ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺗﻬﻴﻪ
ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻓﻴﻠﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺟﺪﻭﻝ ٧-٢٠ﺑﺎﺷﺪ .ﻓﻴﻠﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ PI < ٤ﺑﺎﺷﺪ .ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻧﻴﻬﺎﻱ ﺭﺳﻲ )ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ
٠/٠٠٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ( ﺩﺭ ﻓﻴﻠﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻓﻴﻠﺮ ﺍﺯ ﭘﻮﺩﺭ ﺳﻨﮓ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻴﻠﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ M303ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ١ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻼ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻓﺎﻗﺪ
ﻓﻴﻠﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺴﻘﻒ ﻭ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
٤-٢٠ﻗﻴﺮ
ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻘﻄﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻮﺍﺩ
ﻧﻔﺘﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ ﻓﺎﻗﺪ ﺁﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ١٧٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﮔﺮﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﻛﻒ ﻧﻜﻨﺪ .ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺹ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ،ﻧﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ،ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ
ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻲ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ
ﻭ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
ﺩﺍﺭﻧﺪ.
ﻗﻴﺮ ٦٠/٧٠ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻲ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ ﻣﮕﺮ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ
ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﻡ ،ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ ،ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺗﻘﺎﻃﻌﻬﺎ ،ﺷﻴﺐ ﺗﻨﺪ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻄﻠﻖ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ
ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٦٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ٤٠-٥٠ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ
٤٩١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻗﺒﻴﻞ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻴﻬﺎﻱ ﻣﺤﻠﻲ ﻭ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ
ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳﻲ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺟﺪﻭﻝ ٨-٢٠ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﺩﺭ ﻃﺮﺣﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﻗﻴﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺍﺭﺯﺷﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﻮﺩ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻮﺩ.
ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﺓ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺟﻬﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ
ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٧٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﮔﺮﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﻭﺩ ﻛﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ
ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﻏﻦ ﻳﺎ ﺑﺨﺎﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ
ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺷﻌﻠﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﺗﺶ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ
ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﺷﻌﻠﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺁﺟﺮ ﻧﺴﻮﺯ ﺣﺎﻳﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
1. Warm
2. Hot
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٩٢
ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻗﻴﺮ ﺗﺎﻧﻜﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻌﻠﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﺗﺶ ﺟﻬﺖ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻗﻴﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺎﻧﻜﺮﻫﺎﻳﻲ ﺟﺪﹰﺍ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﻧﺒﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ١٧٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺗﺎﻧﻜﺮﻫﺎﻱ ﺣﻤﻞ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻧﻜﺮﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺞ ﺑﺎﺷﺪ .ﻳﻚ ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺞ
ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ
ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺞ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻴﺮ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﻏﻦ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﮔﺮﻡ ﺷﻮﺩ .ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﻧﻜﺮﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ
ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻭ ﻛﻒ ﺍﺳﺘﺨﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﻧﻲ ﻳﺎ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻗﻴﺮ
ﻼ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﻧﻘﺸﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺯﻣﻴﻨﻲ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ
ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ .ﻭﺳﺎﻳﻞ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻒ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﮔﺮﺩﺩ.
١-٥-٢٠ﻫﺪﻑ
ﻫﺪﻑ ﻛﻠﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺎ ﺻﺮﻓﻪﺗﺮﻳﻦ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻗﻴﺮ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺩﻭﺍﻡ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﺪ.
ﭖ :ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ
ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ،ﻗﻴﺮﺯﺩﮔﻲ ﻭ ﺍﻓﺖ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺣﺪﻱ
ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ ﺑﻪ ﺟﺴﻢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻧﮕﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﻛﺎﺭﺁﻳﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﻓﺖ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٤٩٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺙ :ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﻭﻳﻪ ،ﻭ ﺳﺨﺘﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﺟﻮﻱ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ.
ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ) (ASTM D1559ﻛﻪ ﻫﻢ ﺟﻬﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﻫﻢ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺏ :ﺭﻭﺵ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ASTM D5581ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ
ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
ﭖ :ﺭﻭﺵ ﻭﻳﻢ (ASTM D1560) ١ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٢٥
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻃﺮﺡ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺕ :ﺭﻭﺵ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺷﺎﺭﭖ ٢ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺁﺷﺘﻮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻲ ﺷﺪﻥ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﻓﻨﻲ ﺭﺍﻩ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ،ﺁﺳﺘﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
١-٦-٢٠ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ٢-٢٠ ،١-٢٠ﻭ ٣-٢٠
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻧﻮﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
1. Hveen
)2. Strategic Highway Research Program (SHRP
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٤٩٤
ﺍﻟﻒ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ) ،ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻝ (١-٢٠ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ D1559
ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٩-٢٠ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ D5581ﻭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ )ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺁﺧﺮﻳﻦ
ﭼﺎﭖ ﻧﺸﺮﻳﻪ MS-2ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ( ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻝ ١-٢٠ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ
١٠-٢٠ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻝ ١-٢٠ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ D1559ﻭ ﻳﺎ ،D5581ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ١١-٢٠ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ) ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ
ﺳﻴﻠﻮﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ( ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻝ ) ١-٢٠ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻭ
ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ( ﻭ ﻳﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯ )ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ٢-٢٠ﻭ ،(٣-٢٠ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺏ :ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ
ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
٤٩٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻲ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ: ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻗﻴﺮ ﺍﺻﻠﻲ
٢٢ ٤٠/٥٠
٣١ ٦٠/٧٠
٤٠ ٨٥/١٠٠
٥٠ ١٢٠/١٥٠
٧٤ ٢٠٠/٣٠٠
ﺭﻭﺵ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM 1856ﻭ ﺭﻭﺵ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﻥ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻊ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻄﺎﺑﻖ ASTM D3515ﺑﺎﺷﺪ.
ﺟﺪﻭﻝ ٩-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﮔﺮﻡ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ D1559
ﺟﺪﻭﻝ ١٠-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ D5581
ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺁﺏ ﺑﺮ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻧﺴﺒﺖ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺧﺸﻚ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ASTM D1075ﻳﺎ ﺁﺷﺘﻮT165.
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٧٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﺴﺒﺖ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ١ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺧﺸﻚ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T283ﺁﺷﺘﻮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٨٠ ﺏ:
ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻛﻪ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺴﺘﻐﺮﻕ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﭖ:
ﺁﺏ ٦٠±١ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ٣٠ﺗﺎ ٤٠ﺩﻗﻴﻘﻪ
ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﺏ ٦٠±١ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻳﺎ ٢ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻣﺨﺎﻧﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ٦٠±١
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٠/٧٥ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﻓﻴﻠﺮ ﺑﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪ ١ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻴﻦ ٠/٦-١/٢ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ:
pba − 100 (100 − pb )
pba
Pbe = 100
100 − pba (100 − Pb )
100
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ:
- pbeﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
- pbﺩﺭ ﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
- pbaﺩﺭﺻﺪ ﺟﺬﺏ ﻗﻴﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
٢
٧-٦-٢٠ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎﻱ ﺷﻴﺎﺭﻱ
ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎﻱ ﺷﻴﺎﺭﻱ
ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻃﺮﺡ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ )ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٦ﺟﺪﻭﻝ (١-٢٠ﺑﺎﺷﺪ،
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻭﺵ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ASTM D 1559ﻭ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ٥٠ﺿﺮﺑﻪ ﺩﺭ
ﻫﺮ ﻃﺮﻑ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ١٢-٢٠ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﺎﺳﻪ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻻﻳﻪ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﻩ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺼﺮﻑ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ .ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺍﺯ ﺣﺪ ١٨ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻀﺎﻱ
ﺧﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ،١٢-٢٠ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﺷﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ
ﺍﺳﺖ.
ﭖ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺗﺴﻄﻴﺤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ
ﺟﺪﻭﻝ ٩-٢٠ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﻤﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ
٥ﺩﺭﺻﺪ ٤ﺩﺭﺻﺪ ٢ﺩﺭﺻﺪ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪﻱ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ،ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ:
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺸﺨﺼﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ،ﺭﻳﺰ ﻭ ﻓﻴﻠﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ
ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ،ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٨ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺩﻭ ﺣﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻭ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻣﻌﺮﻑ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﭼﮕﺎﻟﻲ ١ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﻴﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭﺍﻡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭖ :ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ،ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ ،ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﺴﻴﺮ )ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻲ ،ﺗﭙﻪ ﻣﺎﻫﻮﺭ ،ﻫﻤﻮﺍﺭ( ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﭘﻮﺷﺶ ﺣﺎﺻﻞ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ،١٣-٢٠ﺑﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ
ﻛﻪ »ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻛﻠﻴﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺷﺎﻣﻞ
ﺩﺭﺷﺖ ،ﺭﻳﺰ ﻭ ﻓﻴﻠﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ،ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ T11ﻭ TT27ﺁﺷﺘﻮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﻭ ﺭﻭﺵ T37ﺁﺷﺘﻮ ﺑﺮﺍﻱ
ﻓﻴﻠﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﺘﻐﻴﺮ ،ﻣﻨﻔﺮﺩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮﻑ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺝ:
ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ ،ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺰﺀ ﻳﺎ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺮﻑ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭺ:
٢٥ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺠﻢ ﻛﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﮊﻩ
ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺿﻤﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻛﻠﻴﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺡ:
ﻃﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻮﺟﻴﻬﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٢-٧-٢٠ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ
ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﺯﻳﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻫﺮﻳﻚ
ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺎﺳﻪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ ،ﺿﻤﻦ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ
ﻧﺴﺒﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﺎﺩﻱ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳﺪ .ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ
ﺩﻭ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ١٥ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ،ﺩﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺧﺎﺹ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺕ :ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ،ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺤﻠﻲ ﻣﻘﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻓﻴﻠﺮ )ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ(
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺙ :ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﻣﺆﻳﺪ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ
ﻧﻮﺑﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺿﻤﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺟﻬﺖ ﺗﻬﻴﻪ
ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﺮ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻓﻴﻠﺮ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺮ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﺴﻘﻒ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ )ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ(.
ﻗﻴﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T40 ﺝ:
ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ )ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ(.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٠٢
ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﭺ:
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻘﻴﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺟﻬﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻬﻴﻪ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ.
ﺏ :ﺭﻭﺵ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ )ﺭﻭﺵ
ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻳﺎ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ(.
ﭖ :ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻃﺮﺡ )ﺭﻭﻳﻪ ،ﺁﺳﺘﺮ ،ﺍﺳﺎﺱ
ﻗﻴﺮﻱ( ،ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﻣﺮﺑﻮﻁ.
ﺕ :ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ.
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺿﻤﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭼﺎﭖ ﻧﺸﺮﻳﻪ MS-2ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ١٠-٢٠ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ،
ﺳﭙﺲ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﺍ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻱ ﻃﺮﺡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ،ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎﻱ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺿﻤﻦ ﺭﻋﺎﻳﺖ
ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ ،ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﻦ
٥٠٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻃﺮﺡ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﻭ
ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻣﺒﻨﺎﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
٨-٢٠ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﻥ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ
ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩ .ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﻮﺩ .ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺷﺘﻮ M156ﻭ ﻳﺎ ﻧﻈﻴﺮ ﻭ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﻮﻉ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ .ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺷﺘﻮ T172ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻭ
ﺍﺭﺯﺷﻬﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ±١٠ﺩﺭﺟﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ
ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮ
ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻻﺯﻡ ﺟﻬﺖ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻃﺒﻖ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﻋﻤﻞ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﻏﻦ ،ﻳﺎ ﺑﺨﺎﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ .ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﻌﻠﻪ ﺁﺗﺶ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ
ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺁﺟﺮ ﻧﺴﻮﺯ ﺣﺎﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺷﻌﻠﻪ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﻌﻠﻪ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٠٤
ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻧﺼﺐ ﭘﻤﭙﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺟﻬﺖ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺸﺖ
ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻗﻴﺮ ١ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﭘﻤﭙﻬﺎﻱ ﻣﺨﺰﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺳﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ
ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ
ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺠﻲ
ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ.
ﭖ :ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺳﻪ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﺳﺮﺩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ
ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺪﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻳﺪ .ﺍﻳﻦ
ﻼ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺒ ﹰ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺴﻤﻪ ﻧﻘﺎﻟﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺮﻭﺝ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ
ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ،ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﺴﻤﻪ ﻧﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ ،ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺗﺴﻤﻪﻧﻘﺎﻟﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻃﺎﻕ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻱ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺧﺸﻚ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ
ﺑﻲ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﭘﻮﺷﺶ ﻭ ﻳﺎ ﺩﻭﺩﻩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﺎﻗﺺ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﻏﻦ ﺳﻮﺧﺘﻪ
ﺑﺎﻗﻲ ﮔﺬﺍﺭﺩ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ .ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻄﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﻭ
ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺞ
ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ.
1. Circulation
٥٠٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺙ :ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ،ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺍﺭﺍﻱ
ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺮﻧﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻋﺎﺩﻱ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ ﻗﺪﺭﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺑﺎﺯﺩﻫﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ
ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ
ﺟﺪﻭﻝ ﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ:
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭼﺸﻤﻪ ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺝ:
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ
ﺭﺍ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﺳﺮﺭﻳﺰﻱ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻛﻨﺪ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺮﺭﻳﺰ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﺮﺩﻭﺩ ﺗﻠﻘﻲ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﺧﺒﺎﺭﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺠﻬﺎﻱ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ
ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﻴﻠﺮ ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﺳﻴﻠﻮﻱ
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﺳﻴﻠﻮﻱ ﻓﻴﻠﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٠٦
ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻔﻮﺫ ﻧﻜﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻱ ﺟﻬﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺳﻨﮕﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻗﻴﺮ ﭺ:
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﺪ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ±٠/١
ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﻛﻞ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﻮﺯﻳﻦ ،ﻳﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺣﺠﻤﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺗﻮﺯﻳﻦ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻇﺮﻭﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺨﺎﺭ ﻳﺎ
ﻋﺎﻳﻖ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺡ:
ﻳﻚ ﻣﻴﺰﺍﻥﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻩ ﻣﺴﻠﺢ ﻛﻪ ﺍﺯ ١٠٠ﺗﺎ ٢٠٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ،ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﻟﻮﻟﻪ
ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻳﻚ ﺷﻴﺮ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﺼﺐ ﻧﻤﻮﺩ .ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ
ﺿﻤﻨﹰﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺩﻭﺍﺗﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥﺍﻟﺤﺮﺍﻩ ﺟﻴﻮﻩﺍﻱ ﻳﺎ ﭘﻴﺰﻭﻣﺘﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻻﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻗﺖ ﺁﻧﻬﺎ ±٢ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ ﺧﺮﻭﺟﻲ
ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺳﻨﮕﻲ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ .ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ
٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻗﺖ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﮔﺮﺩﺩ .ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﻓﻮﻕ ﻗﺮﺍﺋﺖ
ﻏﻠﻂ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻓﻮﺭﹰﺍ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﺩ .ﻧﺼﺐ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻃﺎﻕ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺣﺘﻤﻲ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺥ:
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﻣﺆﺛﺮﻱ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
ﺑﺪﻭﻥ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺪﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﻴﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﺯ
ﺷﺪﻥ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺪﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ ﻭ ﮔﺸﻮﺩﻥ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ
٥٠٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
١
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﺩ:
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﻴﻠﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻭ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﻓﻴﻠﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺷﻮﺩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ
ﻛﻤﻲ ﻭ ﻛﻴﻔﻲ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺟﻬﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﮔﺮﺩﺩ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻓﻴﻠﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺨﺰﻥ ﻭ ﺗﺮﺍﺯﻭﻱ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺫ:
ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﭘﻠﻜﺎﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺟﻬﺖ ﺳﻜﻮﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺩﺑﺎﻥ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺣﻔﺎﻅ ﺑﺮﺍﻱ
ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﺟﻌﺒﻪﺩﻧﺪﻩﻫﺎ ،ﻗﺮﻗﺮﻩﻫﺎ ،ﺯﻧﺠﻴﺮﻫﺎ ،ﭼﺮﺥﺩﻧﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ
ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﻔﺎﻅ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻣﺘﺼﺪﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻱ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭﻱ ﺳﻜﻮﻱ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺎﻳﻊ
ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﻭﻱ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎ ﭼﻜﻪ ﻧﻜﻨﺪ .ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺮﺩﺑﺎﻥ ﻳﺎ ﺳﻜﻮﻳﻲ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩ
ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ
ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻔﺎﻇﻬﺎﻱ ﻫﻮﺍﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﺩ.
٢
٢-٨-٢٠ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺷﺪﻥ ،ﺑﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎﻱ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﻗﭙﺎﻧﻬﺎ ﻣﻌﻠﻖ ﺍﺳﺖ ،ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ
ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻳﻚ ﻗﭙﺎﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﺮﺍﺯﻭﻫﺎﻱ ﻋﻘﺮﺑﻪﺩﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﻧﺼﺐ
ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﻘﺮﺑﻜﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﻭﻗﺎﺕ
ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺭﺅﻳﺖ ﻛﺮﺩ .ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺭﻭﻱ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺮﺍﺯﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺍﺯ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺅﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺘﻤﺎﻳﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﺧﻄﺎﻱ ﭘﺎﺭﺍﻻﻛﺲ
ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺮﺳﺪ .ﻗﭙﺎﻥ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﻋﻘﺮﺑﻪﻫﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺠﻬﺰ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻭﺯﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻱ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻗﭙﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺯﻭﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ
ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻇﺮﻑ ﺧﺎﻟﻲ ﻭ ﻳﻚ ﺷﺎﺧﺺ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ
ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺼﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺴﺘﻦ )ﻗﻔﻞ( ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺁﻥ
ﻃﻮﺭﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻲ ﺷﺎﺧﺺ ﺭﺍ ﺑﺴﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ .ﻗﭙﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻗﻴﺮ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻗﭙﺎﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻗﭙﺎﻥ ﺑﺎﺯﻭﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻳﻚ
ﺷﺎﺧﺺ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻞ ﻭ ﻳﻚ ﺷﺎﺧﺺ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺟﻪﺑﻨﺪﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ .ﻗﭙﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺧﺒﺮﻱ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ١٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻗﺒﻞ
ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﭙﺎﻥ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﻮﺩ ،ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻭﺯﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻣﻌﺎﺩﻝ
ﻧﻴﻢ ﻛﻴﻠﻮ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ .ﺗﻤﺎﻡ ﻗﭙﺎﻧﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺘﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﺎﻧﺰﺩﻩ ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻋﺎﺩﻱ ﻭﺍﺣﺪ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﭙﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻓﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺩﻗﺖ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﻣﻬﺮ ﻭ
ﻣﻮﻡ ﺷﻮﻧﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻃﻮﺭﻱ ﻃﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ
ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺗﻮﺯﻳﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ
ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻩ ﻭﺯﻧﻪ ٢٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻣﻲ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ±٠/٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﭙﺎﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺣﺠﻤﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﺮﻧﺪ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻣﺠﺎﺯ
ﺍﺳﺖ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﺣﺠﻤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﭙﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻜﻮﻱ
ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
٥٠٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﻟﻮﻟﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﻴﻦ ﺷﻴﺮ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﻣﻴﻠﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ،ﺷﻴﺮﻱ
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﻗﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ١٠٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ
ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﻭﺯﻥ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻫﺮ ﻗﭙﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺑﺎ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﻳﺎ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ
ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻟﺒﻪﻫﺎﻱ ﺗﻴﻐﻪﻫﺎﻱ ﺑﻪﻫﻢﺯﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﻣﻬﻢ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﺑﺸﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎﺧﻨﻬﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ
ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻧﺮﻳﺰﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺩﺧﻮﻝ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺯﻣﺎﻥ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻗﻴﻖ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺟﻬﺖ ﺑﺴﺘﻦ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺟﻌﺒﻪ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ
ﭘﺮ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺿﻤﻨﹰﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺸﻚ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﻴﺮﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻳﻚ ﺷﻤﺎﺭﮔﺮ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻫﺮ ﻗﭙﺎﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺪﺕ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺝ:
ﻼ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺸﻚ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ .ﻣﺪﺕ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻳﻚ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺸﻚ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺳﭙﺮﻱ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻼ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٦٠ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﻳﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻭﻟﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٤٥ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺴﺘﻤﺮﹰﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
٥١١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
١
٣-٨-٢٠ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺪﺍﻭﻡ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ،ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ
ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ
ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﺴﻴﻢ
ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺆﺛﺮ ﻭ ﺑﻪﻫﻢﭘﻴﻮﺳﺘﻪﺍﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎ
ﻫﺮ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻠﻲ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﺮﺳﺪ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻋﻼﺋﻢ
ﺍﺧﺒﺎﺭﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎﻳﻲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻄﺢ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﻛﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ
ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ ،ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ
ﻗﻄﻊ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﭼﻨﻴﻦ ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮ
ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻄﺮ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺑﻪ ﺣﺪﻱ ﺗﻨﺰﻝ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻗﻴﺮ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ
ﮔﺸﺖ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ .ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﻳﭽﻪﻫﺎﻱ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﭘﻤﭗ ﻗﻴﺮ ﻣﺘﻨﺎﻭﺑﹰﺎ
ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻻﺯﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺩﻭ ﭘﺮﻩﺍﻱ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻫﻤﮕﻨﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺎﺯﻭﻱ ﭘﺮﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﻪ ﺯﻭﺍﻳﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﻱ
ﻣﻴﻠﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ
ﻋﻘﺐ ﺑﺮﺍﻧﺪ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺮﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﺭﻭﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﺑﻠﻮﻳﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺛﺎﺑﺘﻲ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻤﻘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥١٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻭﺯﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ
ﻻ ﺩﺭ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮﮒ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺯﻣﺎﻥ
ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٦٠ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﻓﺮﻋﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ ،ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ M156ﺁﺷﺘﻮ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ .ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ T172ﺁﺷﺘﻮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ
ﺯﻳﺮ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺗﺴﻤﻪﻧﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻱ ﺭﺍﺑﻂ.
ﺏ :ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ.
ﭖ :ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ.
ﺕ :ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺳﺮﺭﻳﺰ.
ﺙ :ﺳﻴﻠﻮﻱ ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻴﻠﺮ.
ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺠﻬﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ. ﺝ:
ﭺ :ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺭﺍﺑﻂ ،ﻭ ﺭﻭﺵ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ.
ﻗﭙﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ. ﺡ:
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥١٤
١٠-٢٠ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺟﻬﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ
ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻫﺮﻱ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﻨﻲﺍﺵ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺄﻣﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﺍﺻﻮﻝ
ﺻﺤﻴﺢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺍﺳﺖ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺿﻤﻦ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ،
ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﻠﻴﻪ
ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺗﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ .ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺎﺳﻪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺳﻴﻠﻮﻱ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻣﻨﻈﻢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ
)ﻣﺎﺳﻪ( ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻟﺮﺯﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻧﻤﻮﺩ.
٥١٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﭖ :ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪﻩ ،ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺕ :ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺭﺍ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﻩ
ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎ ،ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻓﻘﻲ ﻣﻌﺮﻑ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭﻳﭽﻪ
ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺳﻴﻠﻮ ﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻣﻌﺮﻑ ﻭﺯﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ
ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﻫﺮ ﺳﻴﻠﻮ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﻻ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ
ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎﻱ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
٢/٥ﺍﻟﻲ ٣ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮﻳﻦ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰ )ﻣﺎﺳﻪ( ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺿﻤﻦ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﺳﺮﺩ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺝ:
ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻋﺎﺩﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻓﻴﻠﺮ )ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ( ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ
ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻫﺮ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﮔﺮﻡ )ﻭ ﻓﻴﻠﺮ( ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺳﻨﮕﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭺ:
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﻭﺯﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺻﻔﺤﻪ
ﺗﺮﺍﺯﻭﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﮔﺮﺩﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﻴﺮ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﻛﻞ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ )ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ( ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺪﺍﻭﻡ ،ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻭﺯﻧﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺡ:
ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺣﺎﺻﻞ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻨﻄﺒﻖ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ )ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ﺏ ﺭﺩﻳﻒ ٣-٨-٢٠ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ( ﺗﺎ ﺑﺎ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎﻱ ﺗﺮﺳﻴﻤﻲ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ .ﭼﻮﻥ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﺠﻤﻲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻐﻴﺮ
ﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺻﻼﺡ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺣﺠﻢ ﻗﻴﺮ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥١٦
ﺍﻟﻒ :ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻓﻮﻕ ،ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﻣﺘﺸﻜﻠﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺷﺎﻣﻞ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﻗﻴﺮ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻳﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺌﻮﺭﻱ ،ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎ ﺭﺍ )ﻓﺮﻣﻮﻝ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ( ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﻣﺘﺸﻜﻠﻪ
ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺭﺯﺷﻬﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺏ :ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﻓﺼﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ
ﺍﺳﺖ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺯﺍﻥ ﻭ
ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻓﻴﻠﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻗﻴﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ،ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ
ﻧﻤﻮﻧﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ،ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ
ﮔﻴﺮﺩ .ﻣﺒﻨﺎﻱ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻳﺎ ﻋﺪﻡ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻭ
ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺩﻳﻒ ٧-٢٠ﻭ )ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ( ﺍﺳﺖ.
ﭖ) :ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ( ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ )ﻓﺮﻣﻮﻝ
ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ( ،ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻓﻴﻠﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻮﺩﻩ
ﻭ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺟﺎﺭﻱ ﻭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ
)ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ( ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺕ :ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻓﻮﻕ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ.
٥١٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
٦ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ
ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮﻱ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺸﻚ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻧﻜﻪ
ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﭘﺮﻩﻫﺎﻱ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ
ﺑﻪ ﺣﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻲ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢/٥ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺴﺎﻭﻱ ٠/١٥ﺩﺭﺻﺪ ،ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٢/٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺎﺳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻛﺎﻓﻲ ﺍﺯ ﻫﺰ ﻧﻈﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﻣﻬﻴﺎ ﺷﻮﺩ .ﺍﮔﺮ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺳﻨﮕﻲ ،ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ،ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺟﺮﺍ
ﻼ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﻭ ﭘﺴﺘﻲ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻱ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮﻣﺖ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﻭﻱ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻠﻴﻪ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻴﻬﺎ
ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺮﻣﺖ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ،ﻟﻜﻪﮔﻴﺮﻱ ،ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ،
ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻧﺸﺴﺘﻬﺎ ،ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎ ،ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺍﻍ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﻴﺮ ﺯﺩﻩ ،ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺮﻣﺖ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻮﺟﺪﺍﺭ ﻭ ﻓﺘﻴﻠﻪ ﺷﺪﻩ ،ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺻﻼﺣﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻴﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ
ﻋﻠﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎ ﺟﺎﺭﻭﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻳﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺷﺴﺘﺸﻮ ،ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﺭﺟﻲ ،ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﮔﻞ ﻭ ﻻﻱ ﭘﺎﻙ ﻭ
ﺗﻤﻴﺰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺳﻄﺤﻲ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥١٨
ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻜﻪ ﻋﺮﺽ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻪ
ﺩﻗﺖ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﻭ ﺧﻂﻛﺸﻲ ﺷﻮﺩ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻂﻛﺸﻲ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﺪﻭﺩ ٤٠ﻣﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ
ﻗﻮﺳﻬﺎ ٥ﺗﺎ ١٠ﻣﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺗﺮﻣﻴﻤﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻄﺤﻲ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺟﺪﺍﺭ ﻭ ﺳﻄﻮﺡ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ
ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﮔﻞ ﻭ ﻻﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ
ﺳﻄﺤﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻭ ﺻﺎﺑﻮﻥ ﻳﺎ ﺁﺏ ﺁﻫﻚ )ﻳﻚ ﺣﺠﻢ
ﻼ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﻤﻮﺩ .ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ
ﺁﻫﻚ ،ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺁﺏ( ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﻭ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻭﻗﻔﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ
ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺣﻤﻞ ﺩﻭﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺍﻓﺖ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻩ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ
ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂ ﺩﻩ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﻼ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺪﺕ ﺣﻤﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٤٥
ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺣﻤﻞ ﺑﺎ ﭼﺎﺩﺭ ﺑﺮﺯﻧﺘﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﻤﻞ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ٧٠ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ
ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻭﺯﻥ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺳﻜﻮﻝ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ
ﺣﺎﻣﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﺤﻞ ﺩﻳﮕﺮ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ .ﺑﺎﺳﻜﻮﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻮﺩﻩ
ﻭ ﺿﻤﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺗﺒﹰﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺆﺳﺴﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﻗﭙﺎﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺣﺠﻤﻲ
٥١٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ ،ﻣﻼﻙ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻭﺯﻥ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ،ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ
ﺷﺪﻩ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ
ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ:
ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻱ ،ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﮔﻲ
ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﻳﺎ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻳﺦ ﺯﺩﻩ ﻭ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ
ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻩ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻓﺼﻮﻝ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ
ﻭ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺳﺮﻣﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﺸﻮﺩ .ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﻭﻳﻪ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻗﺸﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻓﺼﻮﻝ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺎﻝ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ٢٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ )ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ( ﭘﺨﺶ ﻧﻤﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ .ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻭ ﺷﻴﺐ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﺟﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ
ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﻣﺆﺛﺮ ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻭ ﻳﺎ ﻋﻘﺐ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﻥ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ
ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺨﺼﻮﺻﹰﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺁﻥ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺤﺴﻮﺳﻲ
ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻩﻫﺎﻱ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﻮﻱ
ﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻱ ﺍﺗﻮ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺗﻮ ﻧﻴﺰ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎﻱ ﻣﻌﻴﻦ
ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎ ﺑﺎﻓﺖ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺮﻳﺪﮔﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻓﺘﻴﻠﻪ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٢٠
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻭ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﭘﺨﺶ
ﻼ ﻣﺴﻄﺢ ﺳﺎﺯﺩ .ﺭﻭﺍﻧﻪﻛﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧﺎﺹ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻗﻴﻖ
ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺭﻗﻮﻡ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺗﺴﻄﻴﺤﻲ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺠﻬﺰ ﺳﺎﺯﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ
ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ .ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ
ﻛﻮﺑﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻲ ﻛﻪ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﺪ .ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻋﺮﺿﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻤﺎﻳﻤﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ
ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺎ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﻋﺮﺽ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻳﺎ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ
ﺍﺯ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ،ﺍﺗﺼﺎﻟﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻫﺮ ﻗﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻟﻬﺎﻱ ﻧﻈﻴﺮ
ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﺮﺽ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻤﻜﻦ
ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺧﻂ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﻭ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﻭ
ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﺳﻌﻲ ﺷﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ
ﻼ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭼﺴﺒﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺮﻙ ﻃﻮﻟﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺧﻂ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻻﺍﻗﻞ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺑﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﺩﻭ ﺧﻂ
ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﺩﻭﻡ ،ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ،ﺧﻂ ﺍﻭﻝ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ
ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺽ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﻏﻠﺘﻚ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ
ﻼ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﭽﺴﺒﻨﺪ .ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻋﺮﺿﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻗﻄﻊ
ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻃﻮﻟﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭘﺨﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻄﻮﺭ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺟﻠﻮﻱ
ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻗﻄﻊ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﺨﺘﻪ ﭼﻮﺑﻲ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻛﻨﺪﻥ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻣﺠﺎﻭﺭ ،ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻛﺎﻏﺬ
ﻼ ﻫﻤﺴﻄﺢ
ﻣﺨﺼﻮﺹ ﭘﻬﻦ ﻧﻤﻮﺩ .ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻋﺮﺿﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﺠﺮﺏ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ
ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﻴﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﻧﻘﺎﻳﺺ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ
٥٢١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻮﺟﺎﺟﻬﺎﻱ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺨﺘﻪﻣﺎﻟﻪ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺳﺎﺯﻧﺪ .ﺿﺨﺎﻣﺖ
ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺸﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻴﻠﻪ ﺁﻫﻨﻲ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﺷﺪﻩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻛﻢ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ،ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻴﻐﻪ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ
ﺭﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ .ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﺱ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﺣﺎﻣﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ
ﺗﺎ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻮﺝ ﻭ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ .ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺩﺳﺘﻲ ﻭ
ﺗﺨﺘﻪﻣﺎﻟﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺤﺪﻭﺩﻱ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﭘﺨﺶ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺎ ﺳﻄﺤﻲ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ
ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ٢-٣ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﺑﻴﻨﺪﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪ ﺍﺭﺟﺤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
ﻣﺜﺎﻝ ،ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻓﻮﻕ ،ﭘﺨﺶ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻴﻨﺪﺭ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ٢٥
ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ،ﺩﺭ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ٧/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺑﺮ ﺳﻪ ﻻﻳﻪ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ.
ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ
ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻱ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺩﺭ ﻗﻮﺳﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ .ﺑﺮﺍﻱ
ﻼ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ
ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﺨﺶ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺮﻳﺪﺭ ،ﺳﻄﻮﺡ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﻗﻴﻘﹰﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻮﺩ:
ﻼ ﻣﻴﺨﻜﻮﺑﻲ ﻭ ﺭﻳﺴﻤﺎﻥﻛﺸﻲ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ
ﺍﻟﻒ :ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺷﻮﺩ ﻗﺒ ﹰ
ﻛﻠﻴﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻓﺮﻭﺩ ﻭ ﻓﺮﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﻌﻴﻦ ﻭ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﻴﺨﻜﻮﺑﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﺤﻮﺭ
ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٢٢
ﺏ :ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻗﻮﻡ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻴﺨﻜﻮﺑﻲ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ
ﻣﻌﻴﻦ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﻳﺴﻪ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺳﭙﺲ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻛﺎﺭ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻲ
ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﭖ :ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ
ﻃﻮﻝ ﻣﻌﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﻱ ،ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻭ ﺑﻪﻫﻢﺯﺩﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺭﻓﺖ ﻭ
ﺑﺮﮔﺸﺘﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻭ ﺗﻴﻐﻪ ﺯﺩﻥ ﻣﻜﺮﺭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﺭﻭﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﺩ.
ﺕ :ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻴﺨﻜﻮﺑﻲ ﺷﺪﻩ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺸﺮ ﺳﻄﺤﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ
ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻧﻤﻮﺩ .ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺳﻄﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ
ﻻ ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎ ﺑﺎﻓﺖ ﺩﺭﺷﺖ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻭ ﻧﺎﻫﻤﮕﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﺗﺴﻄﻴﺤﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻤﻲ ﺟﻬﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﻋﺮﺿﻲ ﺭﺍﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻀﺎﻓﹰﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺸﺮ
ﺑﻌﺪﻱ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻟﻐﺰﺵ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻲﺭﺳﺎﻧﺪ.
ﺙ :ﺩﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﻓﺮﻭﺭﻓﺘﮕﻴﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ،ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺮﻭﺭﻓﺘﮕﻲ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻗﺸﺮ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ٧/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺤﻮ ﺑﺮﺍﻱ
ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺑﻌﺪﻱ ﺑﺎ ﻋﺮﺽ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ .ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺿﺨﺎﻣﺘﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٧/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺩﺭ ﻗﻮﺳﻬﺎ ﭘﺨﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺝ:
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻗﺸﺮ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻫﺮ ﻗﺸﺮ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻗﻮﺱ
ﻼ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻃﺮﻑ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﻋﺮﺽ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ،
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ،ﻓﺼﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﺩ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﺪﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥٢٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺟﺪﻭﻝ ١٤-٢٠ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺳﻄﺤﻲ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ .ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺼﻮﻝ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ±١٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻗﺪﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺁﻧﻜﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺭﺍ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ
ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﻪ ﻣﻲﺩﺍﺭﺩ ،ﺯﻣﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻗﺸﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺣﺼﻮﻝ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ
ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﻲ ﺁﻧﻜﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ،ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
١٧-٢٠ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺳﻪﭼﺮﺥ ،ﺭﺩﻳﻒ ﺩﻭﭼﺮﺥ ﻭ ﺳﻪﭼﺮﺥ ،ﻟﺮﺯﺷﻲ ،ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ .ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٢٤
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺟﺪﻭﻝ ١٥-٢٠ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻏﻠﺘﻚ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ )ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ( ﻭ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻏﻠﺘﻚ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ: ﺳﺮﻋﺖ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ﻭﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ )ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ( )ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ(
١ ١ ﺗﺎ ٣ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺗﺎ ٧٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ
١ ١ ﺍﺯ ٣ﺗﺎ ٧ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺯ ٧٠٠ﺗﺎ ١٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ
١ ٢ ﺍﺯ ٧ﺗﺎ ١٥ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺯ ١٥٠٠ﺗﺎ ٣٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ
١ ٣ ﺍﺯ ١٥ﺗﺎ ٢٧ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺯ ٣٥٠٠ﺗﺎ ٦٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺼﻮﻝ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﺯﻡ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ
ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺯﻛﺎﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ،ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ
ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ،ﺑﺮﺍﻱ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﺤﺮﺯ ﮔﺮﺩﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ
ﺏ :ﻭﺯﻥ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻋﺮﺽ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ )ﺑﺎﺭ ﺧﻄﻲ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ(.
ﭖ :ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻏﻠﺘﻚ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ.
ﺕ :ﺗﻨﺎﻭﺏ ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ.
ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﭼﺴﺒﻴﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﻏﻦ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﻭ
ﻳﺎ ﮔﺎﺯﻭﻳﻴﻞ ﺟﻬﺖ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﭼﺮﺥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ .ﺳﻄﺢ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻛﻠﻴﻪ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﻼ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻭ ﻓﺎﻗﺪ ﻓﺮﻭﺭﻓﺘﮕﻴﻬﺎﻱ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭﮒ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻱ
ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮﺩ .ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ
ﻛﻢ ﻭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺟﺰ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ٥ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻛﺸﺸﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﻻ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺭﺩﻳﻒ ﺩﻭﭼﺮﺥ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺩﻭ ﭼﺮﺥ ﺁﻧﻬﺎ
ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻭﺯﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٧ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺭ ﺧﻄﻲ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﻦ ٢٥ﺗﺎ ٣٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻨﺎﻭﺏ ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮﮒ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺗﻨﺎﻭﺏ ﻏﻠﺘﻚ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎﺭﺝ
ﺍﺯ ٢٠٠٠ - ٣٠٠٠ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ،ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺁﻥ ٠/٤ - ٠/٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ
ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﭘﻨﺞ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺳﺎﻳﺮ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﮔﻠﮕﻴﺮﻫﺎ ،ﺁﺑﭙﺎﺵ ،ﻋﺪﻡ
ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯﻭﻳﻴﻞ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺭﻭﻱ ﭼﺮﺧﻬﺎ ،ﻭ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﭼﺮﺧﻬﺎ
ﻼ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ ﻓﻮﻕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ،ﻭﺯﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﻦ ١٥ﺍﻟﻲ ٣٠ﺗﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﻭﺯﻥ
ﺩﻗﻴﻖ ﻏﻠﺘﻚ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻏﻠﺘﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻱ ﻛﺎﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ .ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﺩ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻏﻠﺘﻚ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ٥ﺗﺎ ٨/٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ٠/٣ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ
ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻏﻠﺘﻚ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﮔﺬﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﺮﺽ ﻏﻠﺘﻚ
ﺗﻮﺳﻂ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺍﺛﺮ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﻛﺎﻓﻲ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ .ﺑﺮﺍﻱ
ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﻧﭽﺴﺒﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﺳﻌﻲ ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﺕ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻡ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٢٦
ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺁﺑﭙﺎﺵ ﻭ ﮔﻠﮕﻴﺮﻫﺎﻱ ﭘﺎﺭﭼﻪﺍﻱ ﺿﺨﻴﻢ ﺟﻬﺖ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻧﻤﻮﺩ .ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻭﻏﻨﻲ ﻭ ﮔﺎﺯﻭﻳﻴﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﺻﺎﻑ ﺑﻮﺩﻩ
ﻭ ﻧﺦﺯﺩﮔﻲ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺛﺮ ﻧﺦﺯﺩﮔﻲ ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ ﺯﺩﻧﻬﺎﻱ ﺑﻌﺪﻱ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ
ﺑﻴﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ .ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻠﺘﻚ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٨ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﻳﺎ
ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻓﻲﺍﻟﻤﺜﻞ ﺩﺭ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﺳﻪﭼﺮﺥ ﻭ ﻳﺎ ﺩﻭﭼﺮﺥ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻣﻮﺗﻮﺭ
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻱ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭼﺮﺥ ﻭﺳﻂ ﻭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻮﺑﻨﺪﻩ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ
ﻭ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻏﻠﺘﻚ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﻭ ﺭﺩﻳﻒ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ
ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ،ﻳﻜﻲ ﺩﺭ ﺟﻠﻮ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ
ﺗﺴﻄﻴﺤﻲ ،ﻭ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺁﺳﺘﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻭﺍﺟﺪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ١-١٧-٢٠ﻭ ٢-١٧-٢٠ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻋﻤﻞ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺣﺪﻱ ﺑﺎﺷﺪ )ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ١٦-٢٠ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ( ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ
ﺗﺎﺏ ﺗﺤﻤﻞ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﻲ ﺁﻥ ﺭﺍ )ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ( ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺯﻳﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﭼﺮﺥ ﻓﺘﻴﻠﻪ
ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺁﻥ ،ﺷﻴﺎﺭ ﻭ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﮕﺮﺩﺩ .ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﻴﺐ ﻭ ﻧﻘﺺ ﺑﻪ ﻫﺮ
ﻋﻠﻠﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺗﺨﺘﻪﻣﺎﻟﻪ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻪﻛﺎﺭﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻋﻤﻞ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ .ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻫﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻋﻘﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺩﺭ
ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﺗﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻗﻮﺳﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﮔﺬﺭ ﻏﻠﺘﻚ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﻻﺍﻗﻞ ﻧﻴﻤﻲ ﺍﺯ ﮔﺬﺭ ﻗﺒﻠﻲ ﺭﺍ
ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﺢ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ .ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻬﺖ ﺣﺮﻛﺖ
٥٢٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻭ ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﻗﺖ ،ﺁﻫﺴﺘﻪ ﻭ ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ .ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﺍﻩ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺮﻙ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﮔﺮﺩﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺤﺮﺯ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ
ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ
ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﺿﻤﻦ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﻕ،
ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻚ
ﺳﻪﭼﺮﺥ ،ﻳﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻏﻠﺘﻚ ﺳﻪﭼﺮﺥ ﻭ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺭﺩﻳﻒ ﻭ ﻳﺎ
ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺑﺎﻫﻢ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻏﻠﺘﻚ )ﺭﺩﻳﻒ ﺩﻭﭼﺮﺥ ﻳﺎ ﺳﻪﭼﺮﺥ( ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺸﺖ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﻌﺪ
ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﭼﺮﺥ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻣﺤﺮﻛﻪ ﻏﻠﺘﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻥ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ
ﺟﻠﻮﻱ ﭼﺮﺥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺳﻪ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺑﻴﻦ ٤-٥ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ
ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﺑﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ٨ﺗﺎ ١٢ﺗﻦ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ٧ﺗﺎ ١٢ﺗﻦ
ﺍﺳﺖ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﺯ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺍﺯ ٥٠ﻣﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ
ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﻪ ﭼﺮﺥ ﻏﻠﺘﻚ
ﻧﭽﺴﺒﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺁﻥ ﺗﺮﻙ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺗﺎﺏ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻚ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ
ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ١٢٠ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﺯ ١٠٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٢٨
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻫﻨﻮﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﻮﺭﺩ
ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ٩٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ
ﺍﺳﺖ .ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ
ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺗﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺩﺍﺭﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺩﺭ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻳﻦ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖﺗﺮ
ﻭ ﻫﻤﮕﻦﺗﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺏ :ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﺬﺭ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺼﻮﻝ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﺯﻡ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﺳﺖ.
ﭖ :ﺑﺎﻓﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺳﺒﺐ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺕ :ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻲ ﻭ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ،
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﺩﻫﺪ.
ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻠﺘﻚ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﻨﺞ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﻏﻠﺘﻚ ﻟﺮﺯﺷﻲ ٤-٥ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺳﺖ.
ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﺯﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺳﺪ .ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻚ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭ ﻳﺎ
ﻟﺮﺯﺷﻲ ﺑﺮ ﺳﺎﻳﺮ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﺮﺗﺮﻱ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻣﻊﻫﺬﺍ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ .ﻓﺎﺻﻠﻪ
ﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٦٠ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ،ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻠﻲ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻋﻤﻞ
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﺯﻡ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٨٥ﺩﺭﺟﻪ
ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﺳﺖ.
٥٢٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﻨﺤﺼﺮﹰﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ
ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﺎﺭﺁﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﻮ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ
ﻋﻴﺐ ﻭ ﻧﻘﺺ ﻭ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺩﻭﭼﺮﺥ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻪﭼﺮﺥ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﻭﺯﻥ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٨ﺗﻦ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﻧﻬﺎ
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﭘﻨﺞ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﻮﻡ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ
ﻼ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺳﺨﺖ
ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺁﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭﻟﻲ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٨٠ﺩﺭﺟﻪ
ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺑﺮﺳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻬﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ،ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺧﻂ
ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻋﻤﻞ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ:
-١ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻋﺮﺿﻲ
-٢ﻟﺒﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
-٣ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺷﺎﻣﻞ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻘﻄﻊ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ
ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ.
-٤ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ
-٥ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻲ
ﺏ :ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻬﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ:
-١ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻋﺮﺿﻲ
-٢ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻃﻮﻟﻲ
-٣ﻟﺒﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
-٤ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ٢ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﻓﻮﻕ
٥٣١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺁﺳﺘﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻛﻤﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ
ﺍﺯ ٩٧ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ .ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻧﻤﻮﻧﻪ
ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺷﺘﻮ T166ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T230ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺎ ﺭﻗﻮﻡ ﻭ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ .ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺭﻗﻮﻡ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻗﻮﻡ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﮔﺮﺩﺩ ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺭﻗﻮﻡ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ،ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺸﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ±١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﺘﺮ ±٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ
±٤ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺿﻤﻨﹰﺎ ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٣٢
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺁﺳﺘﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺷﻤﺸﻪ
ﻓﻠﺰﻱ ﺳﻪ ﻣﺘﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺷﻤﺸﻪ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩﻫﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٧ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﺘﺮ ٦ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﺪ ﻣﺘﺮ
ﺭﺍﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﻳﺪ ٢٥ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ٢٥ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻋﺮﺿﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﺩﺩ. ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎﻱ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻓﻮﻕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﺍﻗﺼﻲ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻗﻴﺮﺯﺩﮔﻲ ،ﻓﺘﻴﻠﻪ ﺷﺪﻥ،
ﻣﻮﺝ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎﻳﺐ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺻﻼﺡ
ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﻴﻢ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ
ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻤﺎﺭﺩﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﺎﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ
ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﺑﻲﺧﻄﺮ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ
ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺁﻥ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﻛﻠﻲ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻥ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺖ ،ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺛﺮ ﭼﺮﺧﻬﺎﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ
ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﺎﻧﺪ .ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻗﺸﺮ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٤٠ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﺨﺶ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﺑﺎﻻﺧﺺ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
٥٣٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻭ
ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﺎﺕ ﺁﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﺮﻳﻌﹰﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﻭ ﺗﻨﺎﻭﺏ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ
ﺍﺳﺖ:
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻴﻠﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ
ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪ ﺳﻴﻠﻮﻱ ﻓﻴﻠﺮ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﮔﺮﻡ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ،ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺷﺴﺘﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﻔﺘﻪﺍﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻊ
ﻛﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٣٤
ﺏ :ﮔﺎﻡ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻭ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺮﻱ ﻓﻴﻠﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﻔﺘﻪﺍﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﻛﻪ
ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻨﺒﻊ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ.
ﭖ :ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﮔﺮﻡ ﻭ ﮔﺎﻡ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٢٠٠ﺁﻥ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ
ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﻔﺘﻪﺍﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ.
ﺕ :ﻫﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
٣-٢٢-٢٠ﻗﻴﺮ
ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ،ﻭ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٢٠٠٠ﺗﻦ ﻗﻴﺮ
ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
٤-٢٢-٢٠ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ
ﺍﻟﻒ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ )ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﺮﻱ ،ﺁﺳﺘﺮ ،ﺭﻭﻳﻪ( ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ
ﺍﺯ ﻫﺮ ٣٥٠ﺗﻦ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺣﺎﻣﻞ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ،ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ،ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ،
ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ،ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ،ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻭ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﭘﺮﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﻭ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻓﻴﻠﺮ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻧﺒﺎﺷﺪ،
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻓﻮﺭﻱ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻧﻘﺺ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ٤ﻧﻮﺑﺖ ﻣﺘﻮﺍﻟﻲ،
ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻭ ﭘﺲ
ﺍﺯ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻛﺎﺭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ١٠,٠٠٠ﺗﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺘﻨﺎﻭﺑﹰﺎ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﺛﺮ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺁﺷﺘﻮ
، T165ﻭ ﺁﺷﺘﻮ T283ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭖ :ﻫﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
٥٣٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺘﻢ ـ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
ﺍﺯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ،ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﻼ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ
ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻠﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺁﻥ ﻣﺤﻞ ﻗﺒ ﹰ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ )ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻬﺖ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ(.
ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮﻫﺎﻱ ﺗﺴﻄﻴﺤﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﺭﺍﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ،
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺯﻳﻦ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻳﻜﺼﺪ ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺧﻂ
ﻋﺒﻮﺭ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
٢١
ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ
ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
٥٣٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ـ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
١-٢١ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ،ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ
ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺭﻭﻱ ﺑﺴﺘﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ
ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻭ ﺳﺎﻳﺶ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﺩﻭﺍﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﺎﺭﺍﻥ ،ﺑﺮﻑ ،ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻭ
ﺧﺸﻚ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﻛﻢ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﻩ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭼﻮﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ
ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺯ
ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺗﺼﺮﻳﺢ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٢١ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ) ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﻧﺸﻜﺴﺘﻪ ( ،ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ
ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﺘﻲﺍﻟﻤﻘﺪﻭﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻌﻲ
ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ،ﺿﻤﻦ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ،ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ .ﺯﻳﺮﺍ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ
ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺸﺮ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﻟﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻌﻲ
ﻧﻤﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺍﻭﻝ ﺍﺯﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺤﻠﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺤﻠﻲ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ ،ﺗﺎ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻳﻬﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٤٠
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺭﻭﺵ ﺁﺷﺘﻮ T2ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻧﺘﺎﻳﺞ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ:
١-٣-٢١
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ١-٢١ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١ﺗﺎ ٤ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ٥ﻭ ٦ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ
ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﺪﻥ ،ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺟﺪﻭﻝ ١-٢١ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ
ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-٣-٢١
ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻭﻝ ٢-٢١ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ.
٣-٣-٢١
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ
ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٥٤١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ـ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
٦٠ - ١٠٠ ٥٠ - ٨٥ ٥٥ - ٨٠ ٤٠ - ٧٥ ٤٠ - ٧٠ ٣٠ - ٦٥ ٩/٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ) 3ﺍﻳﻨﭻ(
8
٥٠ - ٨٥ ٣٥ - ٦٥ ٤٠ - ٦٠ ٣٠ - ٦٠ ٣٠ - ٦٠ ٢٥ - ٥٥ ٤/٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤
٤٠ - ٧٠ ٢٥ - ٥٠ ٢٨ - ٤٨ ٢٠ - ٤٥ ٢٠ - ٥٠ ١٥ - ٤٠ ٢ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (١٠
٢٥ - ٤٥ ١٥ - ٣٠ ١٤ - ٢٨ ١٥ - ٣٠ ١٠ - ٣٠ ٨ - ٢٠ ٠/٤٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٤٠
?
٥ - ٢٠ ٥ - ١٥ ٥ - ١٢ ٥ - ١٢ ٠ - ١٢ ٢-٨ ٠/٠٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺷﻤﺎﺭﻩ (٢٠٠
? ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﮔﺮﺩﺩ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ٢٠٠
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ٨ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ،ﺑﺎ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﮔﺮﺩﺩ .ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻮﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺷﻨﻲ ﺯﻳﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻟﺬﺍ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ
ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﺰﺋﻲ ﺍﺯ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٤٢
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺷﺮﺡ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻱ-ﺍﺱ-ﺗﻲ-ﺍﻡ ﺁﺷﺘﻮ
D4318 T89 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٢٥ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ -ﺩﺭﺻﺪ ١
†
D4318 T90 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٤-٦ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ -ﺩﺭﺻﺪ ٢
D4318 T176 ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ -ﺩﺭﺻﺪ ٣
D2419 T96 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥٠ ﺳﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﻟﻮﺱ ﺁﻧﺠﻠﺲ -ﺩﺭﺻﺪ ٤
‡
C131 T103 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٥ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺫﻭﺏ -ﺩﺭﺻﺪ ٥
C88 T104 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ١٢ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ -ﺩﺭﺻﺪ ٦
D1883 T193 ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٥ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ -ﺩﺭﺻﺪ ٧
ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ:
† ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﮔﺮﺩﺩ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ
ﺗﺎ ٣٥ﻭ ٩ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ .ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ٠-٦ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
‡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺁﺷﺘﻮ T103ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺑﺴﺘﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻃﺒﻖ
ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺑﺴﺘﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﺸﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺸﻪ ٤ﻣﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
٢/٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﻛﺖ ﻭ
ﻳﺎ ﭘﺨﺶﻛﻨﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﺨﺶ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻲﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﻤﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺩﺭﺷﺖﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-٢١ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
٥٤٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ـ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺨﺶ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﺭﻳﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﺪﺍ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﻨﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩ.
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﻴﻐﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ،ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﺩﻳﺴﻚﺩﺍﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﭼﻮﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ
ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺩﺍﺭﺩ،
ﻟﺬﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﻴﻐﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ،ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺭﻗﻮﻡ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺍﺯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ
ﻧﻤﻮﻧﻪ ٢٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻣﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ١-٢١ﻭ٢-٢١
ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ،ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ
ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﮔﺮﺩﺩ .ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ
ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﻻﺯﻡ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T180ﻗﺒ ﹰ
ﻼ ﺩﺭ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ±١/٥ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺯﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ
ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ٨ﺗﺎ ١٢ﺗﻨﻲ ﻓﻠﺰﻱ ﻭ ﻳﺎ ﭼﺮﺥﻻﺳﺘﻴﻜﻲ
ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﻧﻮﻉ ﻭ ﻭﺯﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﻭﺯﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ
ﻃﻮﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺯﻳﺮ ﻏﻠﺘﻚ ﮔﺮﺩﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭﻩﻫﺎﻱ ﺭﺍﻩ
ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺁﻥ ﺧﺘﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ )ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻱ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻛﻪ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻗﻮﺱ ،ﻭ ﻳﺎ ﭘﺴﺖﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ،
ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻗﻮﺱ ﺧﺘﻢ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ( .ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٤٤
ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺴﺠﻤﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ T191ﺁﺷﺘﻮ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠٠ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻻﻳﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻩ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻛﻪ
ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻛﻮﺑﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ،
ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ .ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻏﻠﺘﻚﺯﻧﻲ ﻇﺎﻫﺮ
ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺮﺗﻔﻊ( ﻭ ﻳﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ )ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﭘﺴﺖ( ﺑﺎﻳﺪ
ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺭﻗﻮﻡ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻫﺮ
ﻧﻘﻄﻪ ،ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﻴﻦ ﺭﻗﻮﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ±٢ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ
ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻤﺸﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺸﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ،
ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻳﺐ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺟﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ
ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﻮﺟﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ
ﻻ ﺩﺭ
ﻻ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ٧٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻮﺟﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﻣﻮﺟﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺗﻤﺎﻡ ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﹰﺎ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﻭﻟﻲ ﺑﻌﻀﹰﺎ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٩٠ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭﺟﻪ ﺧﺮﺍﺑﻲ ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﻮﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ،ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻱ ﻛﻪ
٥٤٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ـ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻻﻳﻪ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺯﻳﺎﺩ ،ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻗﺸﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺖ ،ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﺎ
ﺑﺮﺵ ﻣﻮﺟﻬﺎﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻣﺠﺪﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻧﻬﺎ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ،ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺯﻳﺮﺍ
ﻣﻮﺟﻬﺎﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ
ﺧﺸﻚ ﻧﻴﺰ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺯﻳﺮﺍ ﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺧﺸﻚ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﺪﻡ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ
ﻼ ﺷﻜﻞ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﺍﻣﺎ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﻭ
ﻣﻮﺟﻬﺎ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ،ﺳﺒﺐ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻋﻤﻞ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﻴﻐﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﺮﺵ ﻣﻮﺟﻬﺎ
ﻭ ﭘﺨﺶ ﻣﺠﺪﺩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭘﺴﺘﻴﻬﺎ ،ﺷﻴﺐ ﻋﺮﺿﻲ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻫﻢ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻛﻪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﺩﺩ ،ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﻭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﻼ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺗﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻲ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺮﻳﻊ
ﺗﻴﻐﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺷﻴﺐ ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﻋﺮﺿﻲ ﺁﻥ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﻻ
ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻱ ،ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎ ﹰ
ﺯﻧﺠﻴﺮ ﭼﺮﺥ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻳﻊ ﺧﺮﺍﺑﻴﻬﺎﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺟﻬﺎ ﻭ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎﻱ ﺑﻲﺷﻤﺎﺭ
ﻼ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺑﻬﺎﺭ ،ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺟﻬﺎ ﻭ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻮﺟﻬﺎ ﻭ ﻋﻤﻖ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻋﻤﻖ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎ
ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺗﻴﻐﻪ ﮔﺮﻳﺪﺭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﺩﺩ .ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﺨﻢﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٤٦
ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﻳﻜﺒﺎﺭ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻘﺼﺎﻥ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ )ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺴﻄﻴﺢ
ﻭ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻪ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ( ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﺕ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻃﺒﻖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻣﻨﺪﺭﺝ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺁﺑﭙﺎﺷﻲ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻱ :ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺑﻨﺪ ،٩-٢١ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﺟﻬﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﻭ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ،ﻗﺒﻞ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻧﻴﺰ
ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
١-١٠-٢١
ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ،ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ
ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٢-١٠-٢١
ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ -ﭼﭗ -ﺭﺍﺳﺖ ،ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻃﺮﻑ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
٣-١٠-٢١
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ ،ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ
ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٥٤٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ـ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺷﻨﻲ ﻭ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻭ ﺑﺘﻨﻲ
٤-١٠-٢١
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ١٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ
ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺟﻨﺲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﺮ ٢ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ،ﺩﺭ ﻫﺮ ﻃﺮﻑ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٥-١٠-٢١
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺪﺍﻧﺪ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﻮﺍﺻﻞ ٥٠٠ﺗﺎ
١٠٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺁﻳﺪ.
٢٢
ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ
٥٥١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﻡ ـ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ
١-٢٢ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺳﺎﺯﻩ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻮﺩﺓ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻭ ﻧﻤﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺁﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺗﻮﺩﺓ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺳﺖ .ﻧﻤﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺳﺎﺯﻩ ﭘﻮﺳﺘﻪﺍﻱ
ﺑﺘﻨﻲ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺧﺎﻙ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﻓﻠﺰﻱ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎﻱ
ﻧﻮﺍﺭﻱ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ،ﺁﺟﺪﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﻛﺶ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺍﭘﻮﻛﺴﻲ ﺍﺳﺖ.
٢-٢٢ﺍﺻﻮﻝ ﻛﺎﺭ
ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺍﺳﺎﺳﹰﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭﻏﺎﻟﺐ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ
ﻓﻠﺰﻱ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻓﻘﻲ ﻗﺮﺍﺭﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻛﺸﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺧﻮﺍﺹ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺧﺎﻙ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻙ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﻣﻌﺮﺽ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻲﺑﺨﺸﺪ.
ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﺑﻴﻦ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎﺳﺖ .ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ،ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ
ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﻛﺸﺶ ﻗﺮﺍﺭﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺗﻲ ﻛﻪ
ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ
ﺩﺍﺭﺩ .ﻟﺬﺍ ﺧﺎﻙ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺻﻄﻜﺎﻙ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﻏﻴﺮ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ
ﻭ ﺯﻫﻜﺶ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻳﺎ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺟﺎﺫﺏ ﺁﺏ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺣﻔﺮﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ
ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺧﺎﻙ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻩ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻱ
ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺁﻥ ﭘﻮﺳﺘﻪﺍﻱ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺧﺎﻙ ﺑﻴﻦ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ
ﺷﻜﻠﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺩﺍﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٥٢
ﻣﺪﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯﻩ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺩﻭﺍﻡ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎﻱ ﻛﺸﺸﻲ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﺏ ﻭ ﺗﺄﺛﻴﺮ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻓﻌﻞ ﻭ ﺍﻧﻔﻌﺎﻻﺕ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﺑﻴﻮﻟﻮﮊﻳﻜﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ،ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺍﻡ ﺍﺳﺎﺳﹰﺎ
ﻻ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ
ﺗﺎﺑﻊ ﻧﻮﻉ ﻭ ﺷﺪﺕ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻱ ﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﻭ ﺯﻧﮓﺯﺩﮔﻲ ﻓﻠﺰ ﺍﺳﺖ .ﻟﺬﺍ ،ﺍﺻﻮ ﹰ
ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻓﻊ ﺍﺛﺮ ﺯﻧﮓﺯﺩﮔﻲ ﻭ ﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻃﻮﻻﻧﻲﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﺗﻤﻴﺰ
ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻟﺬﺍ ،ﻃﺮﺍﺡ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺩﻫﻲ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪﺓ ﺳﺎﺯﻩ
ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺳﺎﺯﻩ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺍﺳﺖ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺯﺭﺍﻋﺘﻲ ،ﭘﺴﻤﺎﻧﺪﻩﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﻭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻭ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺁﻭﺍﺭ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﮊﺋﻮﺗﻜﻨﻴﻜﻲ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ
ﺩﺍﺭﺍ ﺑﺎﺷﺪ:
١-١-٤-٢٢ﺿﻮﺍﺑﻂ ﮊﺋﻮﺗﻜﻨﻴﻜﻲ
ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳﻨﮓ ﻛﻮﻫﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺴﺎﺱ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﻃﻮﺑﺖ ،ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ١٥ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ
ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺭﻥ ﻭ ﺭﺱ ﻭ ﮔﭻ ﻭ ﺍﺻﻮﻻﹰﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻮﻥ ) (Cl ﻭ ﻳﻮﻥ ) (SO4 ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻳﻮﻥ ) (Cl ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻨﺎﻫﺎﻱ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺧﺸﻜﻲ ٢٠٠ﻣﻴﻠﻴﮕﺮﻡ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻨﺎﻫﺎﻱ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ١٠٠ﻣﻴﻠﻴﮕﺮﻡ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻳﻮﻥ )(SO4
ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ١٠٠٠ﻭ ٥٠٠ﻣﻴﻠﻴﮕﺮﻡ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺏ :ﻣﻴﺰﺍﻥ PHﺧﺎﻙ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺏ -ﺧﺎﻙ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ٥ﺗﺎ ١٠ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٣-١-٤-٢٢ﺯﻫﻜﺸﻲ
ﺗﻮﺩﺓ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﻳﻚ ﺳﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ .ﭼﻮﻥ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ
ﻻ
ﻧﻴﺴﺖ ﻟﺬﺍ ﺟﻨﺲ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺁﺏ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﻫﻜﺶ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻤﻊ ﻧﺸﻮﺩ .ﻭﻟﻲ ﺍﮔﺮ
ﺧﺎﻙ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ
ﻻ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﺩﺓ ﻣﺴﻠﺢ ﻭ
ﺧﺎﺻﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ .ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺯﻣﻴﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﻭ ﺯﻳﺮ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ٥٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ
ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٥٤
ﺩﺭ ﺑﻨﺎﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﭘﻮﺳﺘﻪ ،ﺑﺘﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﻛﻢ
ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺑﻨﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻣﺸﻜﻞ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﻏﻴﺮ ﻋﻤﻠﻲ
ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﻮﺳﺘﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ:
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺭﻗﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻫﺮ ﺟﺰﺀ ﭘﻮﺳﺘﻪ ١٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻔﻴﺪ ﺁﻥ ٠/٣٣ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺟﻮﺷﻦ ﻫﻢ ﺩﺭ
٥٥٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﻡ ـ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ
ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ٠/٣٣ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﻣﻘﻄﻊ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﻧﻴﻢﺑﻴﻀﻲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ
ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ .ﻭﺯﻥ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﺣﺪﻭﺩ ١٢٠
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻭ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻥ ٣ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮ ﻓﻠﺰﻱ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ
ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮ ﻣﺎﻧﻊ ﺧﺮﻭﺝ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﻭ
ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻃﻮﻟﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ
ﺩﺭﺯﮔﻴﺮ ﻣﻲﻟﻐﺰﻧﺪ.
ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺳﺘﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺴﻤﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﻨﺎ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﭼﻠﻴﭙﺎﻳﻲ ﺷﻜﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻥ ١/٥٠ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺘﻨﻲ ١٨ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ
ﻭ ﻭﺯﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ .ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﻨﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻣﻤﻜﻦ
ﺍﺳﺖ ﻣﺴﻠﺢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﹰﻣﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﻭ ﺧﺎﻣﻮﺕ ﺁﺟﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ١٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﺯﺑﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﺴﻤﻪﮔﻴﺮ ﻛﻪ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﻴﭻ ﻭ ﻣﻬﺮﻩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻮﻉ ﻓﻠﺰ ﺟﻮﺷﻦ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﺩﺭ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻦ ﺭﻳﺸﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ .ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭼﻬﺎﺭ ﺍﺳﺖ.
ﻣﻴﻠﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﺎﹰﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﭘﺬﻳﺮﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ
ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﭘﺬﻳﺮﻱ ﻗﺎﺋﻢ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻣﻴﺴﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ،ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﺧﺎﺹ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺷﻜﻞ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ
ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ٣٠٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻜﻌﺒﻲ ٢٠*٢٠ﻳﺎ
١٥*١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٥٦
ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺗﺮﺍﺯ ﺍﻓﻘﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﻋﺮﺽ
٣٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﺑﺘﻦ ١٥٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ.
٥-٢٢ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻳﻚ ﺗﻮﺩﺓ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﻲﺩﺭﭘﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺍﺭﺩﻥ ﻳﻚ
ﺭﺩﻳﻒ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﭘﺸﺖ ﺁﻥ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ﺟﻮﺷﻦ ﺍﺳﺖ .ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ
ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﺍﺧﻞ ﻳﻌﻨﻲ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺪﻳﻦ ﺳﺒﺐ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﻧﻴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﭼﻮﺏ ﺑﺴﺖ
ﻧﻴﺴﺖ .ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﻫﻤﺎﻥ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻻﺑﺮ ﺳﺒﻚ ) ٢ﺗﺎ ٥ﺗﻦ( ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻲ
ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻨﻲ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻛﻨﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭼﻨﺪ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ.
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺗﺎﺑﻊ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﻨﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻂ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
٢-٢-٥-٢٢ﺗﺴﻤﻪﻫﺎ
٣-٢-٥-٢٢ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺩﻳﮕﺮ
ﺍﻳﻦ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﭻ ﻭ ﻣﻬﺮﻩﻫﺎ ،ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻫﺎ ،ﻗﻼﺑﻬﺎﻱ ﻧﺼﺐ ،ﺯﺑﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﺴﻤﻪﮔﻴﺮ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻲ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺳﺮ ﺟﺎ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺭﺩﻳﻒ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﺩﺭ
ﻣﻮﻗﻊ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﭘﺸﺖ ﺁﻧﻬﺎ ،ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭼﻮﺏﺑﺴﺘﻬﺎﻱ ﻣﻮﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺝ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﺗﺄﻣﻴﻦ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺍﻳﻦ ﭘﺸﺖﺑﻨﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺟﻠﻮﻱ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﻧﺼﺐ ﭘﻮﺳﺘﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﮔﻮﻩﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﺳﺨﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺳﻪ ﺭﺩﻳﻒ ﺁﺧﺮﻱ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ
ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺷﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺳﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﭘﺲ ﻭ ﭘﻴﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻗﺒﻠﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﮔﻴﺮﻩ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٥٨
ﻧﺼﺐ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﻭ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ،ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻧﻤﺎ ﻭ ﺍﺯ ﭘﻬﻨﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻓﻘﻲ ﺭﻭﻱ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻛﻪ
ﻼ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ .ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻴﭻ ﻭ ﻣﻬﺮﻩ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﹰﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻓﻠﺰ ﺟﻮﺷﻦ
ﻗﺒ ﹰ
ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﻣﻬﺮﻩﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺯﻳﺎﺩ ﺳﻔﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﺞ ﻭ ﻣﻬﺮﻩ
ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺮ ﭘﻴﭻ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﺩﻭ ﺭﺩﻳﻒ ﺟﻮﺷﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻓﻠﺰﻱ ،ﻭ ﻧﺼﻒ ﺁﻥ ﺩﺭ
ﺣﺎﻝ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺑﺘﻨﻲ ﺍﺳﺖ .ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ:
٣٣ -ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺳﺘﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ
٣٧/٥ -ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺳﺘﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ
ﭘﺨﺶ ﻭ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﻧﻤﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺭﺍﻧﺶ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ
ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺑﻪ ﺭﺩﻳﻔﻬﺎﻱ ﺁﺧﺮﻱ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻛﻪ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ.
ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢ﻣﺘﺮﻱ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﺷﺪﻥ
ﭘﻮﺳﺘﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﺸﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻣﻼ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ،ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺯﻧﺠﻴﺮﺩﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻠﻘﹰﺎ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺯﻧﺠﻴﺮ ﺑﺎ ﺟﻮﺷﻨﻬﺎ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﺮﺩ.
ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻤﹰﺎ ﺭﻭﻱ ﻻﻳﻪ ﺧﺎﻛﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﻮﻱ ﺧﻮﺩ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ،ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ
ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻧﻤﺎ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮ ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻧﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺳﺒﻚ
ﻟﺮﺯﻧﺪﻩ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ .ﻋﻤﻞ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ
ﺑﻨﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
٥٥٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﻡ ـ ﺧﺎﻙ ﻣﺴﻠﺢ
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ،ﻧﻮﻉ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
١-١-٧-٢٢
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻙ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ
ﺗﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﻨﺪ ٤-٢٢ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻮﻧﻬﺎﻱ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻭ ﻛﻠﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
٢-١-٧-٢٢
ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻩ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻣﺴﻠﺢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ١٥٠٠
ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻳﻮﻧﻬﺎﻱ ﻛﻠﺮ ﻭ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﺘﻨﺎﻭﺑﹰﺎ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٦٠
١-٢-٧-٢٢
ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٥٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ،ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺮﺽ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ٧٥٠
ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ،ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺤﻠﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
٢-٢-٧-٢٢
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﺟﻨﺲ ﺧﺎﻙ ﻫﺮ ٥٠٠ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ،ﺿﺮﻭﺭﻱ
ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
٢٣
ﺗﻮﻧﻞ
٥٦٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
١-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ،ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ
ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺭﻓﺘﺎﺭﺳﻨﺠﻲ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎ ﻭ ﺗﻨﺸﻬﺎ ،ﺭﻋﺎﻳﺖ
ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺗﻬﻮﻳﻪ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻭ
ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻔﻨﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ،ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﻭ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻧﻔﻮﺫﻱ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺩﺍﺧﻞ
٢ ١
ﺗﻮﻧﻞ ،ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻴﻤﺮﺥ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻧﺼﺐ ،ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ،ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ،
ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ ﺗﻮﺩﻩ ﺳﻨﮓ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ،ﻭ ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺸﺎﺭ ،ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺍﺋﻤﻲ ،ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ
ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﻧﻘﺎﻁ ﺛﺎﺑﺖ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺧﻂ ،ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ
ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺣﻴﺎﻱ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺻﺤﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻲ
ﻛﻨﺪ ﻭ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﺎﻱ ﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍ ،ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﺜﻠﺚﺑﻨﺪﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ ﺻﺤﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻱ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ.
ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﻮﻧﻞ ،ﺗﺮﺍﺯﻳﺎﺑﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻴﺨﻜﻮﺑﻲ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺴﻴﺮ ،ﺗﺮﺍﺯﻳﺎﺑﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ،ﻧﻘﺎﻁ ﺛﺎﺑﺘﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ) ٥٠ﭘﻨﺠﺎﻩ(
ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﻴﺴﺖ ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﻗﻮﺳﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﺼﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﮔﺰﺍﺭﺷﺎﺕ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻭﺭ
ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ،ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﺤﻮﺓ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ،ﻧﻮﻉ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ،ﺑﺮﻧﺎﻣﺔ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ
ﻛﺎﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﺍﺧﺬ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﺔ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ
ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺾ ﻭ ﻗﻄﻌﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ﻧﻘﺾ
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﻘﻄﻊ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .ﻣﻊﻫﺬﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻭ ﻣﺤﻠﻲ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ
ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻴﻤﺮﺥ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩﺍﻱ ﻛﻪ
ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺑﺰﺍﺭﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎ ﻭ ﺗﻨﺸﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺄﻣﻴﻦ
ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ،ﺗﻬﻴﻪ ،ﻧﺼﺐ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﺳﻨﺠﻲ
ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺣﺮﻛﺖ
ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ،ﻃﺎﻕ ﻭ ﻛﻒ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺗﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁﺳﻨﺠﻬﺎ،
ﺗﻨﺶﺳﻨﺠﻬﺎ ،ﺗﻨﺠﺶﺳﻨﺠﻬﺎ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺛﺒﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ
ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺻﺤﻴﺢ ﺭﻭﻱ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
٥٦٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺭﺍﺋﻪ
ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻬﻴﻪ ،ﻧﺼﺐ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎﻱ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ:
١-٥-١-٢٣
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ،ﻣﺆﺛﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﺎﻳﻞﺑﻨﺪﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻮﻗﺖ ﺭﺍ
ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺁﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٢-٥-١-٢٣
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺭﺍ ﺭﻭﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻧﺴﺒﺖ
ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺗﻘﻮﻳﺘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ.
٣-٥-١-٢٣
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
٤-٥-١-٢٣
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻭ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮﻭﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﺍ
ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ.
٥-٥-١-٢٣
ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﻭ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻓﻮﺭﻱ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﺁﻫﻨﮓ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻗﻄﻊ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺳﺮﻳﻊ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٦٦
٦-٥-١-٢٣
ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺟﺪﺍﺭﻩ
ﺁﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
٧-٥-١-٢٣
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻲ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻱ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻲ ﺍﺯ ٢٥ﺍﻟﻲ ١٠٠ﻣﺘﺮ
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺟﻨﺲ ﺯﻣﻴﻦ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺯ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻛﺸﺶﺳﻨﺞ ﻭ ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻳﻞﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﻮﻧﻞ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ ﺑﻌﺪﹰﺍ ﻫﻔﺘﮕﻲ ،ﻭ ﺗﺪﺭﻳﺠﹰﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞ ﺗﻨﺎﻭﺏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻳﺎ ٢ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
٨-٥-١-٢٣
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎﻱ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ
ﻣﻘﻄﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻱ ﺍﺯ ﺟﺒﻬﻪ ﻛﺎﺭ ،ﺧﺰﺵ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ
ﺣﺎﻳﻞﺑﻨﺪﻱ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﺩ.
٩-٥-١-٢٣
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻲ ،ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻧﺴﺒﻲ ﺩﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﺭﻭﻱ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ
ﻣﻄﻠﻖ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
١٠-٥-١-٢٣
ﻓﺸﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺟﻜﻬﺎﻱ ﺗﺨﺖ )ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ( ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺟﺎﮔﺬﺍﺭﻱ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﺱ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ
ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
٥٦٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
١١-٥-١-٢٣
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺟﻚ ﺗﺨﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺟﻚ
ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺍﺭﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
١٢-٥-١-٢٣
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ
ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﻋﻜﺎﺳﻲ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﺮﺧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
١٣-٥-١-٢٣
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ،ﺣﺎﻳﻞﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻮﻗﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮔﺮﺩﺩ.
١٤-٥-١-٢٣
ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ،ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﻓﺮﺿﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ
ﺷﻮﺩ.
١٥-٥-١-٢٣
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺟﻨﺒﻲ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ
ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﺐ ﻭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻗﺒﻠﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ
ﻼ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺖ .ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٦٨
ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻛﻼﻩﺧﻮﺩﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﻟﺒﺎﺱ ،ﻣﺎﺳﻚ ،ﻋﻴﻨﻚ ،ﭼﻜﻤﻪ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ
ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻄﻤﺌﻦﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺳﻤﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﻛﻴﺪﹰﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ،ﮔﺎﺯ ﻭ ﺑﺮﻕ
ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﻭﺿﻊ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺑﺮﺍﻧﻜﺎﺭﺩ ﻭ ﺟﻌﺒﻪ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺪﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﺠﺎﺕ ﻭ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺟﻌﺒﻪ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﻧﺎﻡ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺫﻛﺮ ﺷﻮﺩ.
ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﻣﺒﻮﻻﻧﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺰ ﺟﻬﺖ ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ
ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺁﺏ ﺳﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﺻﺎﺑﻮﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ .ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ
ﻓﺼﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ،ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺷﺎﻣﻞ
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ﺗﻮﺳﻂ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﻮﻗﺘﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ
ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺑﻜﺎﺭ ﻣﻲﺍﻓﺘﺪ ،ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻮﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺑﺮﻕ ﺩﻭ ﻣﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﻻﺯﻡ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﺎﻳﻘﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻕﮔﺮﻓﺘﮕﻲ
ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ .ﻭﻟﺘﺎﮊ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٦٠ﻭﻟﺖ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺳﻴﻤﻜﺸﻲ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺮﺟﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺤﻮﻃﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ .ﻣﺤﻮﻃﻪ
ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺐ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻮﺭﺍﻓﻜﻨﻬﺎﻱ ﻗﻮﻱ ﻭ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ.
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻟﻒ :ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺋﻤﹰﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٥٦٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
١-٣-٢-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻫﻮﺍﻱ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻼﻣﺖ ،ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺍﮔﺮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻫﻮﺍ ﺍﺯ ٢١ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢٠ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ،ﺳﺮﺩﺭﺩ ﻭ ﺳﺴﺘﻲ ﻇﺎﻫﺮ
ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻳﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٧ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﻴﻬﻮﺷﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺳﺮﻋﺖ ﻭﺯﺵ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ١٥ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻫﻮﺍﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ٦ﻣﺘﺮ
ﻣﻜﻌﺐ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ ﺩﻳﺰﻟﻲ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﺍﺳﺐ ﺑﺨﺎﺭ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭ،
ﺩﻭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻮﺍ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ.
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪﺍﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺏ :ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﭖ :ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﺮﺩﻥ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ.
ﺙ :ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ
ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﺳﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٧٠
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺼﺎﻋﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﻳﺎ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
1. Shaft
٥٧١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ
ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﻭ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﮔﺎﺯﻫﺎ
ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﺩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﺩﻭﺩﻫﺎﻱ ﺍﮔﺰﻭﺯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻱ
ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﻣﻀﺮﻩ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﺗﺎﺯﻩ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ
ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺗﻮﻧﻞ ،ﻫﻮﺍﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻄﻠﻖ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺣﺎﻭﻱ
ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٧ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﮔﺎﺯﻫﺎ ،ﺑﺨﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﮔﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺛﺮﺍﺕ
ﺯﻣﺎﻥ ،ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ،ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻴﻬﺎﻱ
ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠ﺩﺭﺻﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻏﻠﻈﺖ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺒﻼ" ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻴﻬﺎﻱ
ﺑﻲﺧﻄﺮ ﻛﺴﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻭﺍﺟﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ
ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺧﻠﻠﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ .ﻫﻮﺍﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺗﻮﻧﻞ
ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٥ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺣﺎﻭﻱ ﺩﻱ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺍﺯﺕ ) (NO2ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ
١٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ٣٠ ،ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺍﺯﺕ ) (NOﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻄﻠﻖ١٠٠ ،
ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻄﻠﻖ ٥٠٠٠ ،ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺎﺯ ﻛﺮﺑﻨﻴﻚ ﺑﻪ
ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﻄﻠﻖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻏﻠﻄﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﺷﻴﻔﺖ ﻛﺎﺭﻱ ٨ﺳﺎﻋﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ ١-٢٣
ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٧٢
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻮﻉ ﮔﺎﺯ ﻳﺎ ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻌﻠﻖ
١٥٠٠ ٥٠٠ﻗﺴﻤﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻱ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ CO2
١٠٠ ٥٠ﻗﺴﻤﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﻨﻮ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ CO
٣٥ ٢٥ﻗﺴﻤﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﻨﻮ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺍﺯﺕ NO
٥ ٣ﻗﺴﻤﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻱ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺍﺯﺕ NO2
١٥ ١٠ﻗﺴﻤﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻮﻟﻔﻴﺪ ﻫﻴﺪﺭﻭﮊﻥ SH2
-- ٠/١ﻣﻴﻠﻴﮕﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﻛﻮﺍﺭﺗﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻔﺲ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻭﺩ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﺆﺛﺮ ﻭ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺍﺷﺮﻫﺎﻱ ﺍﮔﺰﻭﺯ ﺩﻭﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﻪ
ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻠﻬﺎ ﻭ ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺗﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٣ﻣﺘﺮﻱ ﻧﻘﻄﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺩﻭﺩ ﺍﺯ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺩﻭﺩ ﻣﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﺯ ٥ﻗﺴﻤﺖ
ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻭﺩﻫﺎﻱ ﺍﺳﻴﺪﻱ ١٠٠ ،ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﻭ ٥٠٠٠ﻗﺴﻤﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺎﺯ ﻛﺮﺑﻨﻴﻚ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻳﺎ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﻮﻃﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺩﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﺣﻀﻮﺭ
ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻬﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺳﺮﻋﺖ ﻫﻮﺍ ،ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺎﺷﻒ
ﮔﺎﺯ ﻭ ﻳﻚ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺛﺒﺖ ﻧﻘﺼﺎﻥ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺟﻬﺖ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺍﻋﻼﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺎﺯ
ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥٧٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻋﻼﻥ ﺧﻄﺮ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻱ ﺻﻮﺭﺕ
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﻴﺎﻧﻲ
ﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﺗﻠﻔﻨﻬﺎﻳﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻘﻴﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺗﻠﻔﻨﻬﺎﻱ ﺑﻲﺳﻴﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻨﻬﺎﻱ ﻛﺎﺑﻠﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎﻱ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ
ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺍﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭘﺎﺭﻩ ﺷﺪﻥ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻠﻔﻨﻲ
ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
ﻃﺮﺡ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
٥-٢-٢٣ﺯﻫﻜﺸﻲ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻭ ﻧﻔﻮﺫﻱ ،ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﻋﺮﺿﻲ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﺑﺮﺍﻫﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻱ ﺗﻮﻧﻞ ،ﺁﺑﻬﺎﻱ
ﺟﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺛﻘﻠﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﭘﻤﭗ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎﻱ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﻧﺴﺒﺖ
ﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺯﻫﻜﺶ ،ﺳﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ،ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺑﺮﺍﻫﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺗﻮﻧﻞ
ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﺪ.
ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺗﻮﻧﻞ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩ ،ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺯﻫﻜﺸﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺩﻓﻊ ﺁﺑﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ
ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﻜﺎﻫﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٧٤
ﺩﺍﺧﻞ ﺟﻮﻳﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﻭﺳﻂ ﺁﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ
ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺟﺎﺭﻱ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺟﻬﺖ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻏﻠﺐ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺟﺎﺭﻱ ﺍﺯ
ﺷﻜﺎﻓﻬﺎ ﻭ ﮔﺴﻠﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﻛﻪ ﻋﻤﻮﻣﹰﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ
ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺟﺎﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻼﺕ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ
ﻣﺴﺪﻭﺩ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞ ﻛﻪ ﺷﻴﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺁﺯﺍﺩ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺩﻫﺪ ،ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﭘﻤﭗ ﺗﺨﻠﻴﻪ
ﺷﻮﺩ .ﭘﻤﭗ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥٠٠ﻟﻴﺘﺮ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻃﻮﻝ
ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺁﻥ ﻳﻚ ﭘﻤﭗ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻤﭗ ﻳﺪﻛﻲ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ٣٠٠٠ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ
ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞ ﻛﻪ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺮﺍﻭﺵ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﻤﭗ
ﻋﺎﺩﻱ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﭘﻤﭙﻬﺎﻱ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ،ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻳﺪﻛﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ،ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﺮﺩﻩ ﺁﺏﺑﻨﺪ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺁﻥ
ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﭘﺮ ﺁﺏ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﻴﺸﺮﻭﻱ ﺑﻪ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ،ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﻮﺩ.
٣-٢٣ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ
١-٣-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺣﻔﺎﺭﻱ
ﻼ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻛﻠﻲ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ،
ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻟﺬﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒ ﹰ
ﺍﻃﻼﻉ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥٧٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ،
ﺑﺎﺭﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻳﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻌﺪﻱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ ﺍﺳﺖ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺮﺡ ﻛﺎﻣﻠﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ،ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ،
ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ،
ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻨﮓ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ،ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ
ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ .ﺍﮔﺮ ﻃﺮﺡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ،
ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﺵ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ
ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﺵ ﻛﺎﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻳﺎﺑﺪ .ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻲ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻱ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺻﺤﻴﺢ ،ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﺍﻳﻤﻦ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﻘﺾ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩﻱ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺳﺴﺖ ﻭ ﻳﺎ
ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ،ﺩﺭ ﺍﺳﺮﻉ ﻭﻗﺖ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻛﻠﻴﻪ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺤﺖ ﻛﺸﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﻧﻈﻴﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﻭ ﻣﻬﺮﻩﻫﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ
ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺖ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻠﻲ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ٨٥ﺩﺳﻴﺒﻞ Aﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ
ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﭘﻮﺷﺶﮔﺬﺍﺭﻱ ﺭﻭﻱ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺪﺍ
ﺏ :ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺻﺪﺍﺧﻔﻪﻛﻨﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ
ﭖ :ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻱ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺪﺍ ﻭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻛﺎﺭ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﻳﺎ
ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﻨﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ
ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ،ﮔﻮﺷﻲ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺑﻨﺪ ٢-٢-٢٣ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﻭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺭﺗﺶ ،ﺳﭙﺎﻩ ﭘﺎﺳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﻓﺼﻞ
ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ
ﻃﺮﺡ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
٥٧٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺩﻳﻒ ﻛﺎﺭﻫﺎ ،ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺒﺮﺩ .ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺄﻳﻴﺪﻱ ﺳﺒﺐ ﺳﻠﺐ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﻛﺮﺩﻥ ،ﻣﺮﮒ ،ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻲ
ﺍﻓﺮﺍﺩ ،ﺻﺪﻣﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ،ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎ ،ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ،ﺍﻣﺎﻛﻦ ،ﺍﺷﻴﺎ ،ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻧﻤﻲﮔﺮﺩﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﹰﺎ
ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻏﺮﺍﻣﺖ ﻭ ﺍﺩﻋﺎﻳﻲ
ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﺪﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻲ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﺍﮔﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﺪﻫﺪ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ
ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺣﻖ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻲ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺁﮊﻳﺮ ﺍﻋﻼﻡ
ﺧﻄﺮ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻱ ﺧﻄﺮ ﺑﺎ ﭘﺮﭼﻢ ،ﺳﻮﺕ ﻳﺎ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﮕﻤﺎﺭﺩ ،ﺗﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ
ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ،ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻛﻨﻨﺪ .ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺁﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻳﻦ
ﻓﺼﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻱ ،ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻱ ﺧﻄﺮ ﻭ ﺁﮔﻬﻲﻫﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ
ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﭼﻨﻴﻦ ﺁﮔﻬﻲﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﺑﺎﻧﻬﺎﻳﻲ
ﻻ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺪﺍﻥ ﺗﻜﻠﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﺎﺷﻨﻴﻬﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻧﺎﻗﺺ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ
ﺩﻗﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﻃﻲ ﻣﺪﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻓﻘﻂ ﺍﻛﻴﭗ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻛﻴﭗ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﻣﻨﻲ ﭘﻨﺎﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻛﻴﭗ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭ
ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻱ ﺗﻮﺳﻂ
ﺍﻛﻴﭗ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﺩ .ﻣﺴﺌﻮﻝ
ﺍﻛﻴﭗ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺭﺳﻤﻲ ﺫﻳﺼﻼﺡ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻛﻴﭗ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٧٨
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻃﻮﻓﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﻋﺪ ﻭ ﺑﺮﻕ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ
ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺯﻟﺰﻟﻪﻧﮕﺎﺭﻱ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻗﻴﻖ ،ﻣﺤﻞ ،ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ
ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ،ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﻘﻄﻊ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻼ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﻗﺒ ﹰ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ
ﺏ :ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﭼﺎﻝ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺷﻴﻮﻩ
ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﭼﺎﻝ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﺎ
ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﺻﻠﻲ ﻓﻮﻕ ،ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮊﺋﻮﺗﻜﻨﻴﻜﻲ ﺳﺎﺧﺘﮕﺎﻩ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ
ﻣﺮﺣﻠﻪ ،ﻧﻴﻢ ﻣﻘﻄﻊ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﻮﺩ.
١-٥-٣-٢٣ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ،ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﮊﺋﻮﺗﻜﻨﻴﻜﻲ ،ﺟﻨﺲ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺗﻮﺩﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺳﺎﺧﺘﮕﺎﻩ،
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ:
١
ﺍﻟﻒ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺣﻔﺎﺭ ﺳﭙﺮﻱ
1. Shield
٥٧٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ
ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭﺯ ﻭ ﺗﺮﻙ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥٨١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﺒﻮ ١ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﺲ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﺣﻔﺎﺭﻱ
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻋﻤﻖ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ،ﻣﻘﻄﻊ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﺭﺑﺮﻱ ﺣﻔﺮﻩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﻲ
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ،ﻣﻴﺎﻧﻲ ﻭ ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﺫﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﺸﺮﺩﮔﻲ ﺟﻨﺲ ﺯﻣﻴﻦ
ﺧﺮﺝﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﭼﺎﻝ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ،ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺪﻩ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﺪ ﺗﺎ
ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻭ
ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻣﺤﻜﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺎﺭ ،ﺍﻟﮕﻮﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﻋﻤﻖ ﭼﺎﻟﻬﺎ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ،ﺗﻮﺍﻟﻲ
ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﻱ ﺗﺄﺧﻴﺮﻫﺎ ،ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ
ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﭖ :ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ﻭ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺪﻩ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ:
-١ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻟﻖﮔﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺎﺱ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ٥٠ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺛﺮ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻗﺎﺑﻞ
ﺭﺅﻳﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻌﻲ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
–٢ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ،ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ،ﻃﺮﺡ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺕ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٤ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ﺍﻟﮕﻮﻳﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ ،ﻋﻤﻖ ﻭ ﻗﻄﺮ
ﭼﺎﻟﻬﺎ ،ﺗﻮﺍﻟﻲ ﺗﺄﺧﻴﺮﻫﺎ ،ﻧﻮﻉ ﭼﺎﻟﻬﺎ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭼﺎﻝ ﻭ ﻣﺪﺍﺭ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺴﺐ
ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻛﺘﺒﹰﺎ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
1. Jumbo
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٨٢
ﺙ :ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺎﺱ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺍﮔﺮ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﭘﺎﺱ ﻗﺒﻠﻲ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﺷﺪﻩ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﺮﺡ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺆﺛﺮ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ،ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻃﻮﻝ، ﺝ:
ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺩﺭ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﻃﻮﻝ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﻭﺵ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻓﻀﺎﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭺ:
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺆﺛﺮ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ: ﺡ:
-١ﻃﻮﻝ ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٧ﻣﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
-٢ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺩﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺿﺪ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ. ﺥ:
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭﺳﻨﺠﻲ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﻳﺎ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺭﺍ
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﺮﺯﻩﻧﮕﺎﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ .ﻟﺬﺍ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﺼﺐ ،ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ،ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﻛﻨﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﻓﺘﺎﺭﺳﻨﺠﻲ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ،ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ﻳﺎ ﺗﺰﺭﻳﻘﺎﺕ ﻭ
ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺵ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ
ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﺴﺖ ﻭ ﺭﻳﺰﺷﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﻭ
ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﺔ
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ،ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺩﺳﺘﻲ ﻭ ﺟﺘﻬﺎﻱ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻫﻮﺍ ﺍﺳﺖ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺳﻄﻮﺡ ،ﺷﻜﺎﻓﻬﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩ
٥٨٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﭘﺮ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺑﺮﺁﻣﺪﮔﻴﻬﺎﻱ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻄﻮﻁ ﻭ ﺭﻗﻮﻡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺻﺎﻑ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺻﺎﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺁﻣﺪﮔﻴﻬﺎﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﮊﺑﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ
ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﺗﻮﻧﻞ ﻧﺸﻮﺩ ،ﺻﺎﻑ ﻛﻨﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﺑﺎ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺭﻭﺵ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﻣﺤﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻳﺎ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﻴﺮﻭﻥﺯﺩﮔﻴﻬﺎﻱ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻄﻮﻁ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺳﻄﻮﺡ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻳﺎ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﻜﺎﻓﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﻭ ﺗﻤﻴﺰ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ
ﺳﭙﺲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻌﺪﻱ ،ﻣﺠﻮﺯﻛﺘﺒﻲ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭﺣﺪﺍﻗﻞ ٣/٥ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٥
ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭ ﻳﺎ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺁﺏ ،ﺳﺒﺐ ﻧﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﺭﻡ ﺗﻮﺩﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ،ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ
ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺩﻓﻊ ﮔﺮﺩﺩ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٨٤
ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩﻱ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺍﺳﺮﻉ ﻭﻗﺖ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺑﺘﻦ
ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ
ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ
ﺷﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺣﺬﻑ ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ
ﻻ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﮔﻤﺎﻧﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻟﻜﻦ
ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٠ﻣﺘﺮ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺗﺤﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭼﻨﺪ ﮔﻤﺎﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ.
ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ
ﺳﻨﮓ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺷﺮﺡ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺰﺍﺭﺷﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﺷﻴﻔﺖ ﻛﺎﺭﻱ ،ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ١٢ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻟﮕﻮﻱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺣﻔﺎﺭﻱ
ﺏ :ﺗﺤﻜﻴﻤﺎﺕ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺗﻮﺩﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎ
ﭖ :ﻣﺸﺎﻫﺪﺍﺕ )ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﻧﻔﻮﺫﻱ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻤﭙﺎﮊ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ(
ﺕ :ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎ
ﺙ :ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ
ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺝ:
ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺷﻜﺎﻻﺕ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭺ:
٥٨٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ
ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻓﻀﺎﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺷﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻣﺪﺍﻭﻡ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ،ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺏ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺪﻛﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻭ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ.
ﭖ :ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺙ :ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﮔﺮﺩﺩ. ﺝ:
١-٥-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﻧﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ،
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻧﺼﺐ ،ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ،ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ،
ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻱ ،ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ،ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٨٦
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻗﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ
ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻫﺮ ﺟﺎ ﻛﻪ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ
ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﻧﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻮﻕ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﻣﺴﻠﺢ ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺏ :ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻲ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺳﻨﮓ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ،ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ
ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺳﻨﺠﻲ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻮﺩﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ
ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺗﻮﻧﻞ ،ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﺑﺪ.
ﭖ :ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﺭﻳﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺟﻮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻣﻮﻗﺖ
ﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺕ :ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺳﻄﻮﺡ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ
ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺭﻳﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺟﻮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺙ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﺭﺍ ٣٠ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺟﻬﺖ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻭ ﺝ:
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺣﺪﻭﺩ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ،ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻲ ﻭ ﮊﺋﻮﺗﻜﻨﻴﻜﻲ ،ﺩﺭ ﭺ:
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﮊﺋﻮﺗﻜﻨﻴﻜﻲ
ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ،ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺻﻼﺡ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ،
ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﺑﺪ.
٥٨٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﻛﻠﻴﻪ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﺑﻜﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺡ:
ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻫﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺥ:
ﺳﻮﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺁﺏ ﻭ ٠/٥ﺩﺭﺻﺪ ﺩ:
ﺣﺠﻤﻲ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻣﻨﺒﺴﻂ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻃﺮﺡ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻠﺰﻱ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻘﻄﻪ ﮔﻴﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﮔﻴﺮﺩﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺫ:
ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺭﺯﻳﻦ ،ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺸﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﻮﺩ .ﻧﻮﻉ ﮔﻴﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﻭ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺭ:
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺭﺩﮔﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭﻱ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٨٠ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺯ:
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﮊ:
ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺼﻲ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ
ﺑﺮﻃﺮﻑ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺭﻭﺵ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺼﺐ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺟﻬﺖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻗﺒﻞ
ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٨٨
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﻧﻈﻴﺮ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ،ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﻭ ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺻﻼﺣﺪﻳﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ،ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ
ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﭼﺎﺭﻫﺎﻱ ١ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺁﭼﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺁﭼﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﻣﺎﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺼﺐ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺭﻱ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٨٠ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻓﺸﺎﺭ ﺟﻚ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ ﻋﻘﺮﺑﻪﺍﻱ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﻭ ﻗﻄﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻭ
ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺣﻔﺮ ﮔﺮﺩﺩ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﭼﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻫﻮﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺷﻮﻧﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﻋﻤﻞ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺁﺏ ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ ﺍﺯ ﭼﺎﻝ ﺷﻔﺎﻑ ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ
ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﻣﺠﺪﺩ ﭼﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ
ﻧﺸﺎﻧﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ،ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻠﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ.
ﭼﺎﻟﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎ
ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﮔﺮﺩﺩ ،ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
1. Torquemeter
٥٨٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ %٥ﻃﻮﻝ ﭼﺎﻝ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﺎﻝ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ
ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﻴﺐ
ﭼﺎﻟﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ.
ﺳﻄﺢ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﺣﻔﺮ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺑﺎﺭﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺴﻄﻴﺢ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺑﺎﻟﺸﺘﻜﻲ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ،ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ
ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﺼﺐ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﻴﺮﺵ ﻧﻘﻄﻪ ﮔﻴﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺗﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ
ﻛﺸﺶ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ،ﺗﻨﺶ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﺯﺍﺩ ﮔﺮﺩﺩ ،ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ
ﺧﺎﺻﻲ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺍﮔﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻱ ،ﺑﺪﻭﻥ ﻟﻐﺰﺵ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺸﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﻛﻨﺎﺭ ﭼﺎﻝ ﻗﺒﻠﻲ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺸﺶ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻭﻟﻲ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﻭ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺗﻮﻧﻞ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ
ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻣﻘﻄﻊ ﭘﺎﻳﻴﻨﻲ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﭘﻴﭻﺳﻨﮕﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻦ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٩٠
ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ١٠ﻣﺘﺮﻱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ٤ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ
ﻫﺮ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﺗﺤﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺸﺶ ﻳﺎ ﭘﻴﭽﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﭘﻴﭽﺶ
ﻻﺯﻡ ،ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺍﻭﻟﻴﻪ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ
ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٨٠ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﻭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺮﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ DIN 17100 ST37ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ST52-2
ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ
ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻬﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﺍ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ،ﻳﺎ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪﺍﻱ ﺭﺍ
ﺗﻮﺃﻡ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﻬﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺩﺭ ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻮﺩ.
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻘﻮﻳﺘﻲ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺼﻮﻝ
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﻴﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻔﺼﻞ ﻳﺎ ﮔﻮﻩﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﺍﺯ
ﭼﻮﺏ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ.
ﻃﺮﺡ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻘﻮﻳﺘﻲ ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻗﺎﺋﻢ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﻗﺎﺑﻬﺎ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ
ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻻﻳﻪ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺣﺎﻳﻞﻛﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ
ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ.
٥٩١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺼﺐ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ
ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻮﺭﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﺍ ﻧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ
ﻻ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﭘﺮﻭﻓﻴﻠﻬﺎﻱ ﺑﺎﻝ ﭘﻬﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ .ﺩﺭ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻮﻗﺖ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺳﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﻣﺮﻛﺐ ﻓﻠﺰﻱ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻣﺮﺍﺗﺐ
ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ
ﺧﺮﭘﺎﻱ ﻓﻀﺎﻳﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ.
٣-٥-٢٣ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ
١-٣-٥-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎ ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﻣﻼﺕ ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﻪ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﻳﺎ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻲ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
ﭘﻮﺷﺸﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﺎﺻﺎﻑ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ
ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻳﻬﺎﻱ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺮﺷﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ
ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻧﺴﺒﻲ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻥ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺹ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺑﻲ ﺟﺪﺍﺭﻩ
ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻣﺤﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﻮﻧﻞ ﺣﺎﻟﺖ »ﻟﻖ ﺷﻮﻧﺪﻩ«» ،ﻣﺘﻮﺭﻡ ﺷﻮﻧﺪﻩ«،
ﻻ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﭘﻮﺷﺶ
»ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪﻩ« ﻭ »ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻴﺪﻩ« ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﺣﺎﻭﻱ ﺁﺏ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺮ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻣﻮﻗﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺣﺎﻟﺖ »ﻟﻖ ﺷﻮﻧﺪﻩ« ﺑﻪ ﺗﻮﺩﻩ ﺳﻨﮕﻲ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺷﻜﺎﻓﻬﺎ ﻭ ﺗﺮﻛﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭ ﻳﺎ
ﻧﻮﺍﺣﻲ ﺑﺮﺷﻲ ﻭ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﻮﻧﻞ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﻟﻖ ﺷﺪﻩ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻟﻖ ﺷﺪﻥ
ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺧﻼﺻﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﻮﺝ ﻟﻖ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺣﺎﻟﺖ »ﻣﺘﻮﺭﻡ ﺷﻮﻧﺪﻩ« ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺳﻲ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻳﺎ
ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺘﻮﺭﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٩٢
ﺣﺎﻟﺖ »ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪﻩ« ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻨﺸﺄ ﺭﺳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﻻﻱ ١ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ
ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﺗﻮﻧﻞ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ »ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻴﺪﻩ« ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻨﮕﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﺍﺛﺮ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺧﻮﺩ
ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺮﺍﺩﻑ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻲﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﻨﮓ ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ
ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﻖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺗﻨﺸﻬﺎﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
ﺳﻨﮓ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺭﺍ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﺴﺒﺖ
ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻴﻞ ﻣﻬﺎﺭﻱ ﻭ ﺗﺎﺑﻬﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩ.
ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻱ ﺗﻄﺒﻴﻖ
ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻣﻊﻫﺬﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺳﻄﻮﺡ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ .ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٧٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﻻﻳﻪ ﺍﻭﻝ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ
ﻭ ﻻﻳﻪ ﺩﻭﻡ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺳﻨﮓﻣﻬﺎﺭﻳﻬﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٢-٣-٥-٢٣ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ
ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ،ﺁﺏ ،ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻟﻴﺎﻑ
ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺍﻟﻒ :ﺳﻴﻤﺎﻥ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ ،ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺣﺠﻤﻲ %٤ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﻧﻮﻉ ١ﻳﺎ ٢ﻳﺎ ،٥ﺩﺭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﻛﺮﺩ.
1. Silt
٥٩٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺏ :ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺟﺪﻭﻝ ٢٥-٤ﺍﺯ ﺑﻨﺪ ٢-٧-٤ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ
ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭖ :ﺁﺏ
ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺕ :ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ
ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺑﻨﺪ ٤-٢-٤ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ) ASTM C1141ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ( ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﻴﺎﻑ
ﻣﺴﻠﺢ ١ﺩﺭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﺍﻳﻦ ﺍﻟﻴﺎﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ASTM C1116ﻭ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻧﻈﻴﺮ
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻤﭙﻬﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻴﻠﻨﮕﻬﺎﻱ ﻓﺸﺎﺭ ﻗﻮﻱ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ﺧﺸﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﻦ ،ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺧﺸﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺣﺪﻭﺩ ٥ﺗﺎ ٦
ﺍﺗﻤﺴﻔﺮ ﺑﻪ ﻧﺎﺯﻝ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﻧﺎﺯﻝ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻱ
ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻼﺕ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﻳﺎ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﻣﻀﺎﻑ )ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪﻩ( ﺑﻪ ﺁﺏ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺭﻭﺵ
ﻼ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﭘﻤﭗ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ
ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺗﺮ ،ﺑﺘﻦ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﺲﺭﻳﺰ ﺁﻥ ٢ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺗﺮ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻻ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
1. Fiber-Reinforced
2. Rebound
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٩٤
ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻃﺮﺍﺣﻲ
ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ:
-ﻧﺴﺒﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﻳﺎ ﺣﺠﻤﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ
-ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
-ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ )ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﺵ ﺗﺮ(
-ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ
-ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥ
-ﻧﻮﻉ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎ
-ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺘﺸﻜﻠﻪ ﺑﺘﻦ
ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ،ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ٠/٣-٠/٥ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﺩ.
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺼﺮﻓﻲ ،ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ،
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻋﺪﻡ ﻭﺍﻛﻨﺸﻬﺎﻱ ﻣﻀﺮ ﺑﻴﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ،ﻛﻨﺘﺮﻝ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ
ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﺍﺧﺬ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٢٠ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺧﺬ ٦ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ
ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻭ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﺑﻴﻦ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮﻛﺎﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻐﺰﻩﮔﻴﺮﻱ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ.
ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺻﻠﻲ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧
ﺭﻭﺯﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻐﺰﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﺱ ﺯﻳﺮﻛﺎﺭ ﺑﺘﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷﻮﺩ.
٥٩٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻐﺰﻩ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﮓ ﺯﻳﺮﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺘﻦ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺳﺖ ،ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻧﻴﺰ
ﻣﻌﺎﻳﺐ ﻭ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﻮﺩ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﻗﺪﺍﻡﮔﺮﺩﺩ .ﻫﺰﻳﻨﻪ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺳﻄﺢ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎ ﻟﻖﮔﻴﺮﻱ ﻭ
ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﺯﻳﺮﻛﺎﺭ ﻣﺮﻃﻮﺏ ،ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﻋﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﭘﺲﺭﻳﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ
ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﺘﻬﺎﻱ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺩﻳﮕﺮ ،ﺍﺯ ﻏﺒﺎﺭ ،ﮔﻞ ،ﻧﺨﺎﻟﻪﻫﺎ ،ﺭﻭﻏﻦ ،ﺫﺭﺍﺕ ﺳﺴﺖ ،ﭘﺲﺭﻳﺰ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻟﻖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪﻩ
ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺷﻮﺩ ﺁﺏ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ
ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺁﺏ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ ،ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ،ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻲ ،ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﻳﮕﺮ ،ﻣﺴﻴﺮ ﺁﺏ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ
ﻓﺸﺎﺭ ﻫﻴﺪﺭﻭﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﻳﺎ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻭﺵ ﺁﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎ ﻻﻳﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻴﺮﺵ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ
ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ،ﺫﺭﺍﺕ ﺳﺴﺖ ،ﻏﺒﺎﺭ ،ﭘﺲﺭﻳﺰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻀﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺟﺎﺭﻭ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺷﺴﺘﻦ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﻕ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ
ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺳﻄﺢ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻻﻳﻪ ﺑﻌﺪﻱ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﺳﻄﺢ ﻛﺎﺭ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺳﻄﻮﺡ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻲ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻥ ،ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٩٦
٧-٣-٥-٢٣ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ
ﻫﻴﭻ ﺳﻄﺤﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺷﻮﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ
ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺒﺮﻡ ﺑﻪ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ.
ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ ﺁﺗﺸﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﻟﻖﮔﻴﺮﻱ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﻮﺡ ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ
ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺭﺳﻴﻬﺎﻳﻲ ،ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ
ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺑﻌﺪﻱ ،ﻓﻮﺭﹰﺍ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺷﻮﺩ .ﻫﺮ ﺟﺎ ﻛﻪ ﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭘﺲﺭﻳﺰ
ﺏ :ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﺲﺭﻳﺰ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ
ﭖ :ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﺎﻑﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﻣﻤﻜﻦ ﺩﺭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ
ﺕ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻲ
ﺙ :ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ
ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻄﻮﺡ ﺝ:
ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻧﺎﺯﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﺳﻄﺢ
ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻱ ﺣﻔﺮﺍﺕ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ،ﺳﻄﻮﺡ ﺁﺏﺩﻩ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻴﻮﺏ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻓﻨﻲ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﮔﺮﺩﻧﺪ.
ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﺎﺣﻴﻪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ،ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ،ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻱ ﺭﺍ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﭘﺲﺭﻳﺰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﺎﺣﻴﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﻨﺪ ،ﺑﺎ ﺣﻔﺮ
ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﻛﻢ ﻗﻄﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ،ﻳﺎ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﻣﻴﻠﻬﺎﻱ ﻣﺪﺭﺝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍ ،ﻳﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ
ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٥٩٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻳﺎ ﺷﻴﺒﻬﺎﻱ ﺗﻨﺪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻘﻒ ﺗﻮﻧﻞ ،ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺑﺎﺭﻳﻚ ﺍﻓﻘﻲ ﺍﺯ
ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ،ﺗﺎ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺪﻥ ﭘﻮﺷﺶ ﺳﻄﺢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮﻛﺎﺭ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ،ﭼﺎﻟﻬﺎﻱ ﺯﻫﻜﺸﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﻠﻴﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎﻱ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻲ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ
ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻲ ،ﺳﻄﺢ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻔﺎﻅ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ.
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ
ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻼ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺄﻣﻴﻦ
ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﻣﺴﻠﺢ ،ﺗﻮﺭﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺷﻮﺩ.
ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٣٥ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ.
٨-٣-٥-٢٣ﺗﺮﻣﻴﻢ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻻﻳﻪ ،ﻻﻳﻪ ﻗﺒﻠﻲ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺧﻠﻞ ﻭ ﻓﺮﺝ ﻭ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ،ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ،ﺗﺮﻙ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﻳﺎ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ
ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻋﻤﻞ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ
ﻻﻳﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﻄﺢ ﺻﺎﻑ ﻭ ﻣﺤﻜﻢ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ.
٩-٣-٥-٢٣ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ
ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﺮ ٤ﺳﺎﻋﺖ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٧ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻣﺮﻃﻮﺏ
ﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻲ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻳﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻭﺭﻗﻪ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ،
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﻮﺯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺧﺬ ﻧﻤﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٥٩٨
ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻃﺮﺡ ،ﺍﺟﺮﺍ ،ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ACI 506ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٦-٢٣ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ
١-٦-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ
ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻛﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﮔﺰﺍﺭﺷﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺤﻞ ﺳﻮﺭﺍﺥ ،ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ،ﻋﻤﻖ ،ﺩﺭﺟﻪ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ،ﺟﻬﺖ
ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭼﻴﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﻗﻮﻡ ﺁﺑﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ
ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻮﻡ ،ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺏ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺣﻔﺮ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ،
ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻛﺎﺭ
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺏ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺩ.
ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻳﺎ ﻣﻮﺭﺏ ،ﻭ ﻗﻄﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪﺍﺯ ٣٨ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻛﻤﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻓﺮﻡ ﻭ ﻋﻤﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺳﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺮﻳﺲ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﭼﺮﺏ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺘﻪﻫﺎﻱ ﮔﺮﺩﺍﻥ ﻳﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻣﺠﺎﺯ
ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ.
١
٢-٦-٢٣ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ
ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻲ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٥
ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ،ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻳﺎ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﺭﺍﺥ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻣﻮﻗﺘﹰﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﺑﻪ
ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻳﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﺩ .ﭼﺎﻟﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺭﻳﺰﺵ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﭼﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺣﻔﺮ ﺷﻮﺩ .ﻛﻠﻴﻪ ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ
ﺣﺬﻑ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﻪ ﻣﺠﺮﺩ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ،ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ،ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻖ ﻧﻔﻮﺫ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻏﻼﻓﻬﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ١ﻭ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﺑﺨﺼﻮﺻﻲ ﺍﺯ ﭼﺎﻝ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺷﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻮﺩ .ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺛﺒﺖ
ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ١٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺏ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ٣
ﻓﺸﺎﺭ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ ،ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ
ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺯﻳﺮ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺁﺏ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺟﻬﺖ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺴﺒﺖ ﺁﺏ ﺑﻪ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺣﺠﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ.
ﺏ :ﺧﺎﻙ ﺭﺱ ﻣﺤﻠﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٣٠
ﭖ :ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٤٠٠
ﺕ :ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏ ،ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ
ﺙ :ﺳﻴﻠﻴﻜﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ.
ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ٢٠ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﺭﺩ ﭼﺎﻝ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﻮﺩ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
1. Packers
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٠٠
ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺟﻬﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ
ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻛﺎﻣﻠﻲ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﻃﻲ ﻣﺪﺕ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺗﺰﺭﻳﻖ
ﺗﻪ ﻧﺸﻴﻦ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻇﺮﻭﻑ ﻳﺎ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺤﺮﻛﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺨﺎﺯﻧﻲ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﻭ ﺑﺎ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﺮﻋﻲ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻻﺯﻡ ﺟﻬﺖ ﺁﺑﺮﺳﺎﻧﻲ
ﻛﻤﻜﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﺴﺘﺸﻮ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻛﻨﺘﻮﺭﻫﺎﻱ ﺁﺏ ﺩﺭﺟﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ
ﻣﺘﺮﻳﻚ ﺭﻭﻱ ﻫﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺁﺏ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺑﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺁﺏ ﻛﻤﻜﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺷﻴﺮ ﻓﻠﻜﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﺮﻋﻲ ،ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ ،ﺷﻴﻠﻨﮓ ﻓﺸﺎﺭ ،ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻗﻴﻖ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ
ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﺮﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﺟﻬﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺍﺗﺼﺎﻟﻲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻨﮓ ﺑﺴﺘﺮ
ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﺎﻇﺮ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ
ﺩﻗﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺷﻮﺩ.
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺩﻫﺎﻧﻪﺍﻱ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ ﻣﺘﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺟﺎﻱ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻃﻮﺭﻱ ﻣﻬﺎﺭ ﮔﺮﺩﺩ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻳﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺸﺖ ﻧﻜﻨﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺑﺴﺘﺮ ﻳﺎ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﻳﮕﺮﻱ
ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﻨﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﮔﺮﺩﻳﺪ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ ﺩﺭ
ﻣﻮﺭﺩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺘﻨﻲ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺭ ٥
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮﻱ ﭘﺸﺖ ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﻔﺮﻩ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻣﻼﺕ ١ﺑﻪ ٣ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
٦٠١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
٥-٦-٢٣ﭘﻴﺶﺗﺰﺭﻳﻖ
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻨﮓ ﺁﻥ ﺳﺴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺁﺏ
ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﺟﺮﺍ
ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﺟﻠﻮ ﺗﻮﻧﻞ ﺣﻔﺮ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺗﻮﻧﻞ
ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﻧﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺮ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ ٢٠ﻣﺘﺮ
ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﻨﺪ.
ﻻ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻳﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﺳﻴﻤﺎﻥ -ﻣﺎﺳﻪ ،ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳﻴﻠﻴﻜﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ﺳﺨﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﺎﻇﺮ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳﻄﻮﺡ ﺗﺮﻙﺩﺍﺭ ﺳﻨﮓ
ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ﻭ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺭﻭﺵ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ،ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﺮﺩﻥ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﭘﻤﭗ ﻭ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺣﻔﺮ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻭ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺁﻧﻬﺎ
ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ.
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻫﺮ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ،ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻧﺴﺒﺘﹰﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻨﻔﺬ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺭﻗﻴﻖ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ )ﻧﺴﺒﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٢ﺑﻪ ١ﺭﻗﻴﻖﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ( .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻮﺭﺍﺥ ،ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺳﻔﺖﺗﺮﻱ
ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻤﭗ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ
ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻊ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻱ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻓﺸﺎﺭ ﻳﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻤﭗ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﺁﺏ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٠٢
ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺷﻮﺩ .ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻤﺘﺮ
ﺍﺯ ٣ﺑﻪ ١ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺩﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﺭﺍﺥ
ﭘﺲ ﺯﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺣﺠﻤﻲ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ٣ﺑﻪ ١ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻳﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٢٥
ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ٢٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻤﻜﻦ
ﺍﺳﺖ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻳﺎﺑﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺎﻁ ﻧﺸﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﭻ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺣﺠﻢ ﻭ ﻭﺳﻌﺖ ﺗﺮﻛﻬﺎ ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﻤﭗ ﺯﺩﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺁﻳﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ
ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﻏﻴﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻤﭗ ﺯﺩﻥ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ
ﻛﺎﻫﺶﻳﺎﺑﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻤﭗ ﺯﺩﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺎﻳﺪ ،ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ .ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻲ ﮔﺬﺍﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ
ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ
ﻣﻮﻗﻊ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻧﺸﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺷﺪﻳﺪ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻫﺪﺭﺭﻓﺘﻦ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﺸﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ
ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻧﺸﺪﻩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﺮﻭﺝ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﮔﺮﺩﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺳﻔﺖ ﺷﻮﺩ ﭘﻤﭗ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﺼﻞ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ
ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺗﻜﻤﻴﻞﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﺭﺍﺥ ،ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﺷﻴﺮ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻛﺜﻴﻒ ﺷﺪﻥ ﻭ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ،ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺪﺕ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﻭﺭﻭﺩ
ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻴﺮ ﺁﺏ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﭘﻤﭗ ﺩﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻭﻏﺎﺏ
ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﺮ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻱ
ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻧﺸﺖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ،ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﭘﻤﭗ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﭘﻤﭗ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﮔﺮﺩﺩ.
٦٠٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻬﺎﻱ ﺳﻨﮓ ،ﻗﻴﻤﺖ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻬﺎ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪﮔﺮﺩﻳﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻲ ﺁﺳﺘﺮ ﺑﺎ
ﺳﻨﮓ ﻻﺯﻡ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﺑﻪ
ﭼﻜﺶ ﺻﺪﺍﻱ ﺗﻮﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺗﻘﺮﻳﺒﹰﺎ ٥ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻃﺎﻕ ﺗﻮﻧﻞ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ
ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺍﺗﺼﺎﻟﻲ ﺍﺟﺮﺍﻛﻨﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﻭ ﺳﻨﮓ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﻈﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ٣ﻣﺘﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ
ﺁﺳﺘﺮﻛﺎﺭﻱ ﻃﺎﻕ ﺗﻮﻧﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺍﺗﺼﺎﻟﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺳﺘﺮ ﺑﺘﻨﻲ ﺗﺎ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ٢ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮ
ﻼ ﭘﺮ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﻛﻪ ﻓﻮﻗﹰﺎ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪﮔﺮﻓﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻮﺷﺶ
ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
٧-٢٣ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺋﻢ
١-٧-٢٣ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻔﺎﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ
ﺩﺍﺋﻢ ﺗﻮﻧﻞ ،ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺷﻮﺩ .ﭘﻮﺷﺶ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪﺍﻱ ﻛﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٠٤
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ ،ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ±٤ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ )ﺍﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻣﺴﻴﺮ(.
ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺧﻂ ﻭ ﺷﻴﺐ ﺗﻮﻧﻞ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻧﻈﺮﻱ ،ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺯ ﻃﻮﻝ ﻛﻠﻲ ﺗﻮﻧﻞ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
±٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺘﻨﻲ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻃﺒﻘﻪ ٢ﻭ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ .ﻫﺮ ﮔﺎﻩ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ
ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺁﺳﺘﺮ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺘﻨﻲ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ
ﻃﺒﻘﻪ ٢ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻲ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻳﺎ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺁﻥ ﻻﺯﻡ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺷﺮﺡ ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ
ﻭ ﭼﻮﺏﺑﺴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺋﻤﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻏﻠﻈﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻤﭗ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻬﺎﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻛﻨﻨﺪﻩ ١ﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﭘﻤﭗ ﺑﺘﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ
ﺩﺭ ﻇﺮﻑ ٢ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٣٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ
ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ
ﭼﻮﺑﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ .ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺗﻜﺎﻳﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺗﻮﻧﻞ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺖ ﺷﻮﺩ .ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﭘﻤﭗ ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﻃﺎﻗﻬﺎﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭ
ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ،ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻟﻮﻟﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ
ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺣﺘﻲﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ.
ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺘﻨﻲ ﻣﻮﺭﺏ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﻪ ﻓﻠﺰﻱ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺻﺎﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮﻧﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﺑﺘﻦ ،ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻃﻮﻟﻲ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﻫﻤﮕﻨﻲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ
ﺷﻮﻧﺪ .ﺳﻨﮓ ﻛﻒ ﺯﻳﺮ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﻮﺭﺏ ،ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮﻣﻬﻨﺪﺱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻟﻖ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻓﻘﻲ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ
ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﮔﺮﺩﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻴﺪﻥ ﻗﺎﻟﺐ ،ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻘﺎﺭﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭ
ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺑﺘﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺝ ﻃﺎﻕ ﺑﺮﺁﻣﺪﮔﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺳﺮﺍﺯﻳﺮ ﺷﻮﺩ .ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ
ﺷﻴﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻣﻨﻔﺬ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺮﺍﻭﺵ ﺁﺏ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ،ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻧﺼﺐ ﻭ ﻃﺒﻖ
ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻭﻏﺎﺏﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ.
ﻛﻠﻴﻪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﭘﺸﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ .ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ،
ﺭﻳﺰﺵ ﻭ ﻟﻐﺰﺵ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ ﻃﺒﻘﻪ ٢ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺤﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ.
ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ،
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻓﻀﺎﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺟﻨﺲ ﺗﻮﻧﻞ
ﺑﺎﺷﺪ ﭘﺲ ﺍﺯﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٣-٧-٢٣ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻃﺮﺡ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺘﻦ )ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ( ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺩﺭ
ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺿﻤﻨﹰﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
ﺗﻮﺳﻂ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻃﺒﻖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﺁﺑﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺧﻼﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺷﻮﺩ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٠٦
ﺯﻫﻜﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻋﻤﻖ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺷﺪﻥ ﺁﺏ ﺑﺎ
ﺑﺘﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﺑﺘﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺘﻮﻧﻴﺮﻫﺎﻱ ٦ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻣﺪﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﹰﺎ ﺑﻪ
ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﻤﭙﺎﮊ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻓﻠﺰﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ
ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﻦ ٦ﺗﺎ ٣٠ﻣﺘﺮ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮ ﺍﺳﻜﻠﺖ ﻓﻠﺰﻱ ﺳﻮﺍﺭ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ
ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﮔﻴﺮﺵ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻻ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺭﻭﻱ ﺭﻳﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻗﺎﻟﺐ ﺟﻜﻬﺎﻱ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻲ
ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻌﻤﻮ ﹰ
ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﻴﺮﺵ ﺑﺘﻦ ،ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻌﺪﻱ
ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﻜﻬﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭﻣﻲﺁﻳﻨﺪ.
ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺭﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ ﻭﻳﺒﺮﻩ ﺑﺘﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﺳﻴﺴﺘﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ .ﺷﻌﺎﻉ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻛﻢ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﻳﺒﺮﻩ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﭘﻨﺠﺮﻩﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ
ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭﻳﺒﺮﻩ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻘﻄﻊ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ
ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻓﻮﻧﺪﺍﺳﻴﻮﻥ ﻭ ﭘﺎﻃﺎﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ .ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ
ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺘﻦ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻗﻮﺱ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺎﻭﻱ ﺑﺎﻻ ﺑﻴﺎﻳﺪ.
ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﺍﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ،ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٦٠٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ـ ﺗﻮﻧﻞ
٨-٢٣ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻲ
ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎﻱ ﺯﻫﻜﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺟﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ
ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺎﺑﺖ ﺁﻥ ﻃﺒﻖ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻔﺮ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ.
ﮔﺎﻟﺮﻳﻬﺎﻱ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ
ﺍﻳﻦ ﮔﺎﻟﺮﻳﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎ ﻛﻮﻩ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ
ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻗﻨﺪﻳﻞ ﺩﺭ ﺳﺮﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺿﻤﻨﹰﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻳﺰﺵ ﻭ ﺳﻘﻮﻁ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﻱ
ﻛﻮﻩ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺭ ﻣﺪﺧﻞ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﺗﻮﻧﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﮔﺎﻟﺮﻳﻬﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ
ﺧﺎﻛﺮﻳﺰﻱ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﻳﺰﺵ ﻭ ﺳﻘﻮﻁ ﺳﻨﮕﻬﺎ ،ﻳﻚ ﺑﻨﺎﻱ ﺳﺮﺩﺭ
ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻱ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ .ﭘﻠﻜﺎﻧﻲ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻃﺒﻖ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻧﻤﺎﻱ
ﻣﻄﻠﻮﺑﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻴﻬﺎ ﻣﻲﺩﻫﺪ .ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺧﻞ ﮔﺎﻟﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﺎﻱ ﺳﺮﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ.
٢٤
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ
ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٦١١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
١-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻄﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻜﻮﻧﺖ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ
ﻏﺬﺍﻳﻲ ،ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﺳﺎﻟﻢ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺳﺮﻭﻳﺴﻬﺎﻱ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷﻐﻠﻲ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻴﻬﺎﻱ
ﺟﺴﻤﻲ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ
ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺘﹰﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺍﻳﻤﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﻤﺎﻥ،
ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻳﻤﻨﻲ ١ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ٢ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺍﺯ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻲ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ،
ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
١-٢-٢٤
ﺗﺄﻣﻴﻦ ،ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻱ ﺳﻄﺢ ﺳﻼﻣﺖ ﺟﺴﻤﻲ ،ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ.
٢-٢-٢٤
٣-٢-٢٤
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﺷﻐﻠﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥ ،ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺎﺭ.
1. Safety
2. Occupational Health
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦١٢
ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ:
١-١-٣-٢٤
ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺻﺪﺍ ،ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ،ﮔﺮﻣﺎ ،ﺳﺮﻣﺎ ،ﻓﺸﺎﺭ ،ﭘﺮﺗﻮﻫﺎ ﻭ … .
٢-١-٣-٢٤
ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎ ،ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ،ﺩﻭﺩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ،ﻏﺒﺎﺭ
ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﻣﺎﺳﻪﺳﻨﮕﻬﺎ ﻭ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﺳﻴﻠﻴﺴﻲ.
٣-١-٣-٢٤
٤-١-٣-٢٤
ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ١ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺪﻧﻲ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ،ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺭﻭﻱ ﺍﻧﺪﺍﻣﻲ
ﺧﺎﺹ ﻭ … .
ﻋﻠﻞ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﻃﻲ ﺁﻥ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ،ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ،
ﺍﺗﻼﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲﺁﻭﺭﺩ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ:
١-٢-٣-٢٤
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ١ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎﺯ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ،
ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ،ﻭ ﺷﻮﺧﻴﻬﺎﻱ ﻧﺎﺑﺠﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ.
٢-٢-٣-٢٤
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ٢ﻳﺎ ﻋﻠﻞ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ،ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻘﺺ ﻓﻨﻲ ﻣﺎﺷﻴﻦ،
ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻳﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ.
٤-٢٤ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻋﻤﻮﻣﻲ
ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ،ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ
ﺷﻐﻠﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺸﺨﺼﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ
ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ ﻭ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺬﺏ
ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ
ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻓﺎﻫﻲ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﻄﺮﺍﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﭖ :ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻱ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ.
ﺕ :ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺛﺒﺖ ،ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ،ﺗﺤﻠﻴﻞ ،ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻲ ﺣﻮﺍﺩﺛﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ
ﻣﻲﺍﻓﺘﺪ.
ﺙ :ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﻳﻤﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ.
ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ،ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ. ﺝ:
ﻛﻠﻴﺪ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺆﺛﺮ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﺷﻐﻠﻲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻱ
ﻼ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ
ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺗﻼﺷﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤ ﹰ
ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﺍﺻﻼﺡ
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﮔﺮﭼﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ
ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻱ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ» .ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻤﻦ« ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﻱ ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎﺭ ﻭ
ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ،ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷﻐﻠﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻱ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻭﻇﺎﻳﻔﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺤﻮﻝ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﺎ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻤﻦ ،ﻣﺨﺎﻃﺮﻩﺁﻣﻴﺰ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻱ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ
ﺑﻴﻔﺘﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ،ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻼﻙ ﻋﻤﻞ
ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ،
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ
ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨﻨﺪ .ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﺓ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﺩﺭ
٦١٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ
ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺳﻤﻲ ،ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺍﺷﻴﺎﺀ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ
ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺁﻣﻮﺯﺷﻲ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
١
٥-٤-٢٤ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺁﺷﻨﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﻧﺤﻮﺓ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ،
ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ،ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ،ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ
ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﺎﻣﻠﻲ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻫﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻭ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺆﺛﺮ
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺛﺒﺖ ،ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ،ﺗﺤﻠﻴﻞ ،ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻲ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻱ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻣﺮﺍﺟﻊ
ﺫﻱﺻﻼﺡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭ
ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﻠﻞ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺆﺛﺮ ﺩﺭ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻧﻬﺎ
ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ
ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻲ ﺍﺳﺖ ،ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺟﺰﺀ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ
ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻄﻠﻊ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ،
ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ
1. Inspection
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦١٦
ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ
ﺍﺟﺮﺍ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ.
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ
ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ،ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ
ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻧﻲ ﻛﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ
ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻱ ﻣﺆﺛﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ
ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺧﻄﺎﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ،ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﻔﺎﻫﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ
ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ .ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺑﻪ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺬﻛﺮﺍﺕ ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻭ ﻛﺘﺒﻲ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﭘﻴﻤﺎﻧﻲ ﺧﻮﺩ
ﻋﻤﻞ ﻧﻜﻨﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺭﻓﻊ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ
ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﺪ.
١-٥-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺷﻬﺮﻱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺏ ،ﺑﺮﻕ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ
ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ -ﺩﺭﻣﺎﻧﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻳﻌﻨﻲ
ﺧﻮﺭﺍﻙ ،ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ
ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﮔﻮﺍﺭﺍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ
ﺍﺻﻮﻝ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﺏﻧﻤﻚ ﺑﺎ ﻏﻠﻈﺖ
٦١٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻳﺎ ﻗﺮﺹ ﻧﻤﻚ ﻃﻌﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ﮔﺮﻣﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ
ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﻴﻮﺍﻥ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻥ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻟﻴﻮﺍﻧﻬﺎﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻭﺭ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ
ﻋﻼﻭﻩ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺁﺏ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻥ ،ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ
ﻇﺮﻭﻑ ﻭ ﺁﺷﭙﺰﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻨﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻜﺼﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٢٥ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻟﺖ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﺪﺍﺩ
ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻜﺼﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ٣٥ﻧﻔﺮ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻟﺖ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ .ﺷﺴﺘﺸﻮ ﻭ ﮔﻨﺪﺯﺩﺍﻳﻲ
ﻣﺮﺗﺐ ﺗﻮﺍﻟﺘﻬﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻓﻀﻮﻻﺕ ﺣﺎﺻﻠﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻳﺎ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ
ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻧﻴﻔﺘﺪ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻧﮕﺮﺩﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ،ﻗﻴﺮ،
ﺭﻭﻏﻦ ،ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ
ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻣﻲﺍﻓﺘﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﻭﺵ ﺁﺏ ﺳﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ
ﺍﺻﻮﻝ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻳﻚ ﺗﺎ ﺳﻪ ﻭﻋﺪﻩ
ﻏﺬﺍﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ )ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ ،ﻧﻬﺎﺭ ،ﺷﺎﻡ( ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ .ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻏﺬﺍﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ
ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻳﺎﻟﻲ ،ﻛﻤﻴﺖ ،ﻛﻴﻔﻴﺖ ،ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺤﻠﻲ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﻏﺬﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ
ﺑﺎ ﺭﻏﺒﺖ ﻏﺬﺍ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺴﻤﻮﻣﻴﺖ ،ﻇﺮﻭﻑ ﻏﺬﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ
ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻲ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦١٨
ﭖ :ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻌﻴﻦ ﻭ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﺮﻑ ﻏﺬﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ
ﺳﺒﺰﻳﺠﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﺮﺩﺩ.
ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ،ﻣﺤﻞ ﻭ ﻣﺪﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺍﺑﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻭﺭﻱ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﻜﺎﻓﻮﻱ ﻭﺳﻴﻠﺔ
ﻧﻘﻠﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻧﻘﻠﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
١-٦-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻋﻴﻨﻚ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﺣﻔﺎﻅ ﺻﻮﺭﺕ ،ﮔﻮﺷﻲ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﺣﻔﺎﻅ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻨﻔﺴﻲ ،ﺩﺳﺘﻜﺶ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻛﻔﺶ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ،ﺟﻠﻴﻘﻪ ﻧﺠﺎﺕ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ
ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍ ﻭ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻳﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨﻨﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻃﺮﺡ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ،ﺭﻧﮓ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ،ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﺆﺳﺴﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ،ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ) (ISOﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ) ،(ASTM) ،(ANSIﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ) (BSﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ) (DINﻣﻌﺘﺒﺮ
ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﺑﻪ
ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭ ،ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷﻐﻠﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭ ﺗﻬﻴﻪ
ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻣﻌﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
٦١٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﭖ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻔﻬﻴﻢ ﺳﻮﺩﻣﻨﺪﻱ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻭ ﻧﺤﻮﺓ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻇﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ
ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍ ﻭ ﺧﻄﺮﺍﺕ
ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺕ :ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ
ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻓﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺿﺪ ﻋﻔﻮﻧﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ
ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﻧﺪ .ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﺣﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ ﻏﻴﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﻨﻨﺪ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﺷﺪﻥ ﺳﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻳﺎ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺷﺪﻥ ﺍﺷﻴﺎ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ
ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ،ﺧﻄﺮ ﺳﻮﺧﺘﮕﻲ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻍ ﻳﺎ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﻍ ﻭ ﺧﻄﺮ
ﺷﻮﻙ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﺎﺑﺶ
ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻱ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﻼﻩ ﺣﺼﻴﺮﻱ ﻳﺎ ﻛﻼﻩ ﻟﺒﻪﺩﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﺩﻭﺩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ،ﮔﺎﺯﻫﺎ ،ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ
ﺳﻤﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ،ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺫﺭﺍﺕ ،ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺍﺳﻴﺪ ،ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺍﻍ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ،ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎ ﻳﺎ
ﺳﺮﻣﺎﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭ ﺗﺎﺑﺶ ﭘﺮﺗﻮ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎﺑﺶ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ ﻣﺎﻭﺭﺍﻱ ﺑﻨﻔﺶ ﻭ ﻣﺎﺩﻭﻥ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ
ﻭ ﺑﺮﺷﻜﺎﺭﻱ( ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﻮﻓﺘﮕﻲ ،ﺳﻮﺯﺵ ،ﺳﻮﺧﺘﮕﻲ ،ﻧﻔﻮﺫ ﺍﺷﻴﺎﺀ ﺭﻳﺰ ،ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﺎﺭﮔﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺟﺮﺍﺣﺘﻬﺎ ﻭ
ﺁﺳﻴﺒﻬﺎ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﺩﺩ ،ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻴﻨﻜﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﻭ ﺣﻔﺎﻅ ﺻﻮﺭﺕ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٢٠
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﺯ ﺻﺪﺍ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻣﺆﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺖ
ﺷﻨﻮﺍﻳﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻲ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﻨﻮﺍﻳﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺻﺪﺍﻱ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺍﺯ ﻧﻘﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺑﻴﻔﺘﺪ.
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﻳﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎﻱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻴﻬﺎﻱ
ﺗﻨﻔﺴﻲ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﮔﺎﺯﻫﺎ ،ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍ ﻛﺎﻓﻲ
ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭ ،ﻧﻮﻉ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻄﺮ ،ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍﻳﻲ ﺁﻥ ﻭ
ﻓﻀﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺗﻨﻔﺴﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻳﺎ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﻭ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ
ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻜﺶ ﻭ ﺑﺎﺯﻭﺑﻨﺪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻍ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺏ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﻴﺎﺀ ﻧﻮﻙ ﺗﻴﺰ ﻭ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﺎﺭﮔﻲ ﻭ
ﺳﻮﺭﺍﺥﺷﺪﮔﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ.
ﭖ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻕ ﺳﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﻋﺎﻳﻖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ
ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﻟﺘﺎﮊ ﺍﺳﻤﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
٦٢١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺕ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻏﻦ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺳﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻘﺎﻭﻡ
ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺙ :ﺭﺍﻧﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﻮﺩﺭ ﻭ ﺑﻠﺪﻭﺯﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻴﻬﺎﻱ ﭘﻮﺳﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ
ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻳﺎ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺭﺍﻩ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﮔﺮﻡ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﭘﺨﺶ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺳﺖ ،ﻳﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺷﻴﺎ ،ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻳﺎ ﺭﻳﺰﺵ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺍﻍ ﻳﺎ ﺧﻮﺭﻧﺪﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﭘﺎ
ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺭﺍﻩ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﻮﺡ ﻟﻐﺰﻧﺪﻩ ،ﻧﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻭ ﮔﻞﺁﻟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺮﮔﺎﻩ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﻡ ﻳﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﺩ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻳﺎ ﺧﻄﺮ ﮔﺰﻳﺪﮔﻲ ،ﻧﻴﺶ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺣﻤﻠﻪ
ﺣﺸﺮﺍﺕ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﺘﺮ ،ﻛﻔﺶ ﻭ ﭼﻜﻤﻪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ .ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﻗﻲ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﻔﺸﻬﺎﻱ ﭘﻨﺠﻪ
ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ .ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﺮﻗﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻳﺎ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻛﻔﺶ
ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻴﺦ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺍﺷﻴﺎﺀ ﺭﻳﺰ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﻩﻫﺎﻱ ﺩﺍﻍ ،ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻕ ﮔﺮﺩ ﻭ
ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻌﻠﻖ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ،ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺍﺳﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﮔﺮﻡ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ
ﻣﺤﻴﻂ ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﻳﺎ ﺑﺎ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ،ﺭﻭﻏﻦ ،ﮔﺮﻳﺲ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ
ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺳﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ .ﻛﻴﻔﻴﺖ،
ﺟﻨﺲ ،ﺭﻧﮓ ،ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ،ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ
ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﻮﺷﻴﺪﻥ ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩ.
ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ﺳﺮﻭﻳﺴﻜﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺳﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺷﻞ ﻭ ﺁﻭﻳﺰﺍﻥ
ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﻟﺒﺎﺱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٢٢
ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺭﺍﻫﻬﺎ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻟﺒﺎﺳﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﺎﺷﺪ.
١
٩-٦-٢٤ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻃﻨﺎﺏ ﻧﺠﺎﺕ
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻲ ﻛﻪ ﺧﻄﺮ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻠﻨﺪﻱ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺤﻞ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺯ
ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٣ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻃﻨﺎﺏ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ .ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻃﻨﺎﺏ ﻧﺠﺎﺕ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺤﻤﻞ ﻭﺯﻥ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻭﺿﻌﻴﺘﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ،ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺁﻧﻬﺎ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻧﻘﺺ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺯﺩﮔﻲ ،ﭘﺎﺭﮔﻲ ﻳﺎ ﭘﻮﺳﻴﺪﮔﻲ ﺗﺤﺖ
ﻫﻴﭻ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ.
٢
١٠-٦-٢٤ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺎﻻﻱ ٨ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ،ﺁﺏ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺗﺮﺍﺯ ﻭ
ﺳﻄﺢ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﺩﺑﺎﻥ ،ﺩﺍﺭﺑﺴﺖ ،ﻧﺮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﻃﻨﺎﺏ ﻭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ
ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺯﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ١٥ * ١٥ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ٣
ﻣﺘﺮ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻟﺒﺔ ﺳﻄﺢ ﻛﺎﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻢ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﻄﺢ ﻛﺎﺭ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ
ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺳﻄﺢ ﻛﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٨ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﺼﺐ ﺻﺤﻴﺢ ،ﭘﺎﺭﮔﻲ ،ﭘﻮﺳﻴﺪﮔﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ
ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﺤﻤﻞ ﻭﺯﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺳﻘﻮﻁ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ
ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ.
ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﻳﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺁﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺧﻄﺮ ﻏﺮﻕ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺟﻠﻴﻘﻪ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻗﺎﻳﻖ ﻧﺠﺎﺕ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١
٧-٢٤ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ
ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺨﺼﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ،ﺍﻭﺭﮊﺍﻧﺲ ﻳﺎ ﺩﺭﻣﺎﻧﮕﺎﻩ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ
ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﺓ
ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﻃﻲ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺠﺮﺏ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺟﺴﻤﻲ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﻭﺭﻩ ﻋﻤﻠﻲ ﻭ ﻧﻈﺮﻱ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ
ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻳﻤﻦ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﺭﻭﻥ ﺟﻌﺒﻪ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ،ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﺩ
ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻓﺴﺎﺩ ﺯﻭﺩ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺸﻮﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻲ ﺟﻌﺒﻪ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ
ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺑﻪ
ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺟﻌﺒﻪ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻭ
ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺮﻣﺎﺯﺩﮔﻲ ،ﻣﺎﺭﺯﺩﮔﻲ ،ﻣﺴﻤﻮﻣﻴﺖ ،ﺳﻮﺧﺘﮕﻲ ،ﺑﺮﻳﺪﮔﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺟﻌﺒﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﻓﺮﺩ ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺍﻗﻼﻡ
ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺷﻮﺩ .ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺟﻌﺒﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺼﺪﻭﻡ ﻳﺎ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺑﻪ ﻳﻚ
ﭘﺰﺷﻚ ﻳﺎ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ .ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻨﻬﺎﻱ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ ﭘﺰﺷﻜﺎﻥ ﻣﺤﻠﻲ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﻭﺭﮊﺍﻧﺲ
ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻳﺎ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﻭﺭ
ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺠﻤﻊ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻬﺮﻱ ﻭ ﻣﺤﻠﻲ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ،
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ
ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﮔﺮﻭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
١-٨-٢٤ﺻﺪﺍ
ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ،ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻴﻬﺎﻱ ﺟﺴﻤﻲ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻓﺖ ﺷﻨﻮﺍﻳﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ
ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺗﺮﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺻﻮﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺪﺍﻱ ﻛﻮﺑﻪﺍﻱ ١ﻭ ﺻﺪﺍﻱ ﺿﺮﺑﻪﺍﻱ ٢ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ
١-٢٤ﻭ ٢-٢٤ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻭﺩ ،ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺻﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﺯ ﺻﻮﺕ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺒﻊ ﻳﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻳﺎ ﺟﺎﺫﺑﻬﺎﻱ ﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺻﻮﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ
ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭﺳﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﺻﺪﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻫﺮﮔﺎﻩ
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺆﺛﺮ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﮔﻮﺷﻴﻬﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ .ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﺎﻳﻨﺎﺕ ﭘﺰﺷﻜﻲ ،ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻨﻮﺍﻳﻲﺳﻨﺠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ
ﺑﻮﻟﺪﻭﺯﺭ ،ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺎ ﺻﺪﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻓﺖ
ﺷﻨﻮﺍﻳﻲ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺠﺎﺯ ﺻﺪﺍﻱ ﺿﺮﺑﻪﺍﻱ ﻳﺎ ﺻﺪﺍﻱ ﻛﻮﺑﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﺮﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺻﻮﺕ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺩﺳﻴﺒﻞ
١٠٠ ?١٤٠
١٠٠٠ ١٣٠
١٠٠٠٠ ١٢٠
? ﺗﺮﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺻﻮﺗﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٤٠ﺩﺳﻴﺒﻞ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٢٦
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ
ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ،ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ،ﺭﺍﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﺣﺎﺩ ﻭ
ﻣﺰﻣﻦ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻴﻬﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺷﻐﻠﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺎﺯﻫﺎ،
ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ،ﺩﻭﺩ ﻭ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎﻱ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ
ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﻳﺎ ﻧﺼﺐ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎﻱ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻛﺎﻫﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﺤﻴﻄﻲ ،ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ
ﺍﺯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ،ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻓﻮﻕ ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ،
ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ،ﺩﺳﺘﻜﺶ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻣﺎﺳﻚ ﺗﻨﻔﺴﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺠﺎﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻛﺸﻮﺭ
ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻌﺎﻳﻨﺎﺕ ﭘﺰﺷﻜﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ
ﻣﻌﺮﺽ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺣﺎﻭﻱ ﺫﺭﺍﺕ ﺳﻴﻠﻴﺲ ،ﺫﺭﺍﺕ ﺁﺯﺑﺴﺖ ،ﺩﻭﺩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ،ﺩﻭﺩ ﻭ ﺩﻣﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ،
ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﻴﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻛﻠﻴﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻱ
ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ.
ﭘﺮﺗﻮﻫﺎ ﺷﻜﻠﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻸ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﻲﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺻﻠﻲ ﻳﻮﻧﺴﺎﺯ ﻭ
ﻏﻴﺮ ﻳﻮﻧﺴﺎﺯ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺍﺯ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ ﻳﻮﻧﺴﺎﺯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺮﺗﻮ ﮔﺎﻣﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﻮﻧﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺮﺏ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺖ ﭘﻠﻬﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﻳﺎ ﭘﺮﺗﻮ ﻏﻴﺮ ﻳﻮﻧﺴﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻋﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ
ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺗﻮ ﻣﺎﻭﺭﺍﻱ ﺑﻨﻔﺶ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ،ﻳﺎ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ
ﻣﺎﻭﺭﺍﻱ ﺑﻨﻔﺶ ﻭ ﻣﺎﺩﻭﻥ ﻗﺮﻣﺰ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ
٦٢٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﭘﺮﺗﻮ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻛﺎﻫﺶ
ﻳﺎﺑﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺩﺭﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﺁﺛﺎﺭ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ ﻳﻮﻧﺴﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺴﺎﻧﻲ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺍﺗﻤﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ .ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﭘﺮﺗﻮ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ
ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭ ﺍﻭﻗﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ ﻳﻮﻧﺴﺎﺯ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﻳﻮﻧﺴﺎﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ
ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩﻫﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
١
٤-٨-٢٤ﺗﻨﺶ ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ
ﺗﺎﺑﺶ ﺁﻓﺘﺎﺏ ،ﮔﺮﻣﺎﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ،ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﮔﺮﻡ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻲ
ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺷﻌﻠﻪ ﻭ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺪﻧﻲ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻋﻤﺮﺍﻧﻲ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ ﺑﺪﻥ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ
ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﻋﻮﺍﺭﺿﻲ ﻧﻈﻴﺮ :ﺷﻮﻙ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ،ﺧﺴﺘﮕﻲ ،ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﻋﻀﻼﺕ ،ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻴﻬﺎﻱ ﭘﻮﺳﺘﻲ ﻭ ﮔﺮﻣﺎﺯﺩﮔﻲ ﺭﺍ
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻨﺶ ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ
ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺆﺛﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻣﺎ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺪﺍ
ﻛﻨﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ
ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻣﺎ ﻧﻜﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ:
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺧﻲ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻣﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻲ ﻗﻠﺒﻲ ﻭ ﻋﺮﻭﻕ ﺩﺍﺭﻧﺪ
ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﮔﺮﻡ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺍﻓﺮﺍﺩ
ﺣﺴﺎﺱ ﺑﻪ ﮔﺮﻣﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﮔﺮﻡ ،ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
ﻣﻌﺎﻳﻨﺎﺕ ﭘﺰﺷﻜﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺎﻳﻨﺎﺕ ﭘﺰﺷﻜﻲ
ﺩﻭﺭﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
ﺏ :ﺍﻏﻠﺐ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ
ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ
ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﮔﺮﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺪﻧﻲ ﺯﻳﺎﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ
ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺧﻨﻚ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ.
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﮔﺮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ
ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺪﻧﻲ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﻛﻪ ﺩﻣﺎﻱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺑﺪﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﻨﻨﺪ.
ﭖ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻏﺬﺍﻫﺎﻱ ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻴﻬﺎﻱ
ﻛﺎﻓﺌﻴﻦﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﮔﺮﻡ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺸﻨﮕﻲ
ﺁﺏ ﺧﻨﻚ ﺑﻨﻮﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻲ ﻧﻤﻚ ﺑﻪ ﺁﺏ ﻭ ﻏﺬﺍﻱ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺕ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﺤﻮﺓ ﺳﺎﺯﺵ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﮔﺮﻡ ،ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻏﺬﺍﻳﻲ ،ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﻱ
ﻛﺎﺭ ،ﻋﻼﺋﻢ ﺗﻨﺶ ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ ﻭ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻜﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻋﻮﺍﺭﺽ
ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻣﺎ ﻣﺆﺛﺮ ﺍﺳﺖ ،ﺁﻣﻮﺯﺷﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ.
ﺙ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﮔﺮﻡ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻨﺶ ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ ﻣﻮﺿﻮﻉ
ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﺤﺖ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ
ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻳﺎ ﺩﺭﻣﺎﻧﮕﺎﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﺑﻨﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺗﻨﺶ ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺝ:
ﺩﻣﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂ ،ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﻱ ﻛﺎﺭ -ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ.
ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻧﮓ ،ﺟﻨﺲ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﮔﺮﻡ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭺ:
ﺷﻮﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﻼﻩ ﺣﺼﻴﺮﻱ ﻳﺎ ﻛﻼﻩ ﻟﺒﻪﺩﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ.
٦٢٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ
ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
١-٩-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
١-١-٩-٢٤
ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ
ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺍﻗﻼﻡ
ﻣﻌﻴﻮﺏ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻤﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻄﻤﺌﻦ
ﻗﻔﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﺑﻨﺪ.
٢-١-٩-٢٤
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﺳﺮﻭﻳﺲ ،ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺍﻳﻤﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ
ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻱ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
٣-١-٩-٢٤
ﻛﻠﻴﺔ ﺣﻔﺎﻇﻬﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺳﺎﺯﻧﺪﺓ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ
ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ
ﻭ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٣٠
٤-١-٩-٢٤
ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﺓ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻧﻈﺮ
ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻲ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﺧﻄﺮ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﺩ.
٥-١-٩-٢٤
ﺳﺮﻭﻳﺲ ،ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻴﻬﺎﻱ ﺟﺴﻤﻲ ﻭ ﺭﻭﺣﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
٦-١-٩-٢٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺳﻘﻮﻁ ﻳﺎ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺍﺷﻴﺎ،
ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺍﺳﻴﺪ ،ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺍﻍ ،ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺍﺷﻴﺎﺀ ﺗﻴﺰ ﻭ ﺑﺮﻧﺪﻩ ،ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ،ﮔﺮﻣﺎ ﻭ
ﺳﺮﻣﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ،ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻕ ﺫﺭﺍﺕ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺳﻤﻲ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
١-٢-٩-٢٤
ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﺩﺳﺘﻲ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ
ﮔﻴﺮﻧﺪ.
٢-٢-٩-٢٤
ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻴﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ
ﻧﻮﻙ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺿﺮﺑﺘﻲ ﭘﻬﻦ ﺷﺪ ﻳﺎ ﺗﺮﻙ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻴﺰ ﻳﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﺮﺩ .ﻧﻮﻙ ﻳﺎ ﻟﺒﻪ ﺗﻴﺰ
ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﺍ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ.
٦٣١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﻭﻱ ﺯﻣﻴﻦ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻱ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺳﻘﻮﻁ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ .ﺍﺑﺰﺍﺭﻱ
ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻳﺎ ﻗﻔﺴﻪ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ.
٣-٢-٩-٢٤
ﻛﻠﻴﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ
ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٤-٢-٩-٢٤
ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻳﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺒﺮﺩﺳﺖ،
ﺁﭼﺎﺭ ﻭ ﭘﻴﭻﮔﻮﺷﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﻪ ﻋﺎﻳﻖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺮﺱ ،ﭘﺎﻙﻛﻦ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ
ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻫﺎﺩﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٥-٢-٩-٢٤
ﺑﺪﻧﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﻳﺎ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻭﻟﺘﺎﮊ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٥٠ﻭﻟﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﺎﺭ
ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺩﺳﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ
ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﻭ ﭘﺮﻳﺰﻱ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺗﺼﺎﻟﻲ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﻧﺪ.
٦-٢-٩-٢٤
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎﻱ ﺍﺗﺼﺎﻟﻲ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ
ﭘﺮﻳﺰﻫﺎﻱ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٧-٢-٩-٢٤
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﻴﺪﻥ ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﻱ ﮔﺸﺎﺩ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻱ
ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٣٢
٨-٢-٩-٢٤
ﺩﺭ ﻟﻮﺩﺭ ،ﺑﻮﻟﺪﻭﺯﺭ ،ﮔﺮﻳﺪﺭ ،ﻏﻠﺘﻚ ،ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ،ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ،ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ
ﺭﻭﻏﻦ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎﺭ ،ﻫﻮﺍﻱ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﻓﻨﺮ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻮﺩ .ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﻴﻞ ،ﺗﻴﻐﻪ ﻭ
ﺷﺨﻢﺯﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻭﺯﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻥ
ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺩﺭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻮﻕ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦ ،ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺯﻳﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ:
١-٣-٩-٢٤
ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻱ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺻﻔﺮ ﻳﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻭ
ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺁﻥ ﻳﺎ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﻓﺸﺎﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٣-٩-٢٤
ﻗﻔﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻋﻼﻣﺖ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ
ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ.
٣-٣-٩-٢٤
ﺗﻨﻈﻴﻢ ،ﺭﻭﻏﻨﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﻛﺖ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﺎﺷﺪ.
٤-٣-٩-٢٤
ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﻣﺮﺗﺐ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺭﻭﻏﻦ ،ﮔﺮﻳﺲ ،ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻭ ﺁﺏ ﺑﻪ
ﻃﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﻛﺎﺭ ﭘﺎﻙ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻏﻴﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
٦٣٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻴﻄﻬﺎﻱ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ،ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻭ ﻓﻀﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏ
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
٥-٣-٩-٢٤
ﺳﺮﻭﻳﺴﻜﺎﺭ ،ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮﺍﺗﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ،ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﺁﺏ ﺍﺳﻴﺪ
ﺑﺎﻃﺮﻱ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ،ﺗﺮﻛﻴﺪﻥ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﭽﻪﺭﻳﻨﮓ ،ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺑﺎﻙ ﺣﺎﻭﻱ
ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻓﻲ
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﺮﺍﺕ ،ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٦-٣-٩-٢٤
ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﻴﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ،ﻏﻠﺘﻚ ،ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺧﻂﻛﺸﻲ ،ﺑﻠﺪﻭﺯﺭ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻧﻘﺼﻬﺎ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﻫﺮﭼﻨﺪ
ﺟﺰﺋﻲ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻫﺪ .ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻴﻬﺎ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻣﺎﺷﻴﻦ
ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ.
٧-٣-٩-٢٤
ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻱ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ
ﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺁﺷﻨﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ
ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺮﻭﻱ ﻛﻨﺪ.
٨-٣-٩-٢٤
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺣﺠﻢ
ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ،ﻋﺮﺽ ﺭﺍﻩ ،ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺍﺯ ،ﺣﻔﺮﻩ ،ﮔﻞ ﻭ ﻻﻱ ،ﻳﺦ ،ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ،ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﺔ ﺁﺏ ﻭ ﮔﺎﺯ،
ﻛﺎﺑﻠﻬﺎﻱ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻳﺎ ﺑﺎﻻﻱ ﺳﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺧﻄﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ
ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻧﺸﺪﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٣٤
٩-٣-٩-٢٤
ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻞ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ
ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ،ﺳﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﻨﺪ.
١٠-٣-٩-٢٤
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ »ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺍﺳﺖ« ﻳﺎ ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎﻱ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻳﺎ
ﻛﻠﻴﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩ ﻳﺎ ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎ ﺭﺍ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺍﺩ.
١١-٣-٩-٢٤
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎﻱ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ
ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺮﻭﺝ ﺩﻭﺩ ،ﻟﻮﻟﺔ ﺍﮔﺰﻭﺯ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺩ.
١٢-٣-٩-٢٤
ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺎﺭﻙ ﻛﺮﺩﻥ ،ﻳﺪﻙ ﻛﺸﻴﺪﻥ ،ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻮﺩ.
١
٤-٩-٢٤ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﻲ
١-٤-٩-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﻌﺶ ﺩﺳﺘﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺘﻪ ﭼﺎﻝﺯﻧﻲ ،ﻭﻳﺒﺮﺍﺗﻮﺭ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﻏﻠﺘﻜﻬﺎﻱ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﻲ ﻭ
ﺑﻮﻟﺪﻭﺯﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ .ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﺎﺕ ﺩﺭ ﻓﺮﻛﺎﻧﺴﻬﺎﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ
ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥ ﺁﻭﺭ ﺷﻐﻠﻲ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﻓﺮﺩ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ،ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ
ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻴﻬﺎﻱ ﮔﻮﺍﺭﺷﻲ ،ﻋﺼﺒﻲ ،ﻋﺮﻭﻗﻲ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺷﻮﻧﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺳﻼﻣﺘﻲ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻤﺎﺱ
ﺷﻐﻠﻲ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﻣﺮﺗﻌﺶ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﻪ
ﻣﻴﺮﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﺎﻳﻘﻬﺎﻱ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﻣﺘﺼﺪﻳﺎﻥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺩﺳﺘﻲ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﺿﺪ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭖ :ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻋﺎﺭﺿﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﺴﺎﺱ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ،ﻣﻌﺎﻳﻨﺎﺕ ﭘﺰﺷﻜﻲ ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ
ﻭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺮ ﺩﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺕ :ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﻫﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﻬﺎ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﺪﻥ
ﺣﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻡ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﺮﺗﻌﺶ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺙ :ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺪﺍﻭﻡ ،ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﻥ ﺁﻭﺭ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺩﺳﺘﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ
ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﻩ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
١-٥-٩-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ
ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺿﻤﺎﻳﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺍﻳﻤﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎ ،ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ
ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺣﺮﻳﻖ ﻭ ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﭖ :ﻣﺨﺎﺯﻥ ،ﺧﺸﻚﻛﻦ ،ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ،ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ
ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺳﺎﻟﻢ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺘﺼﺪﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٣٦
ﺕ :ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ،ﻣﺘﺼﺪﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ،ﺳﺮﻭﻳﺴﻜﺎﺭ ،ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﻟﻮﺩﺭ ،ﻗﻴﺮﮔﺮﻣﻜﻦ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ
ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺙ :ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ.
٢-٥-٩-٢٤ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﺍﻟﻒ :ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻕﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ،ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ،ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺿﻤﺎﻳﻢ
ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﻴﻮﺯﻫﺎ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﺪﺍﺭﻫﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ
ﻋﻤﻞ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ.
ﭖ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎ ،ﺳﺮﻧﺪﻫﺎ ﻭ
ﻣﺨﻠﻮﻁﻛﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺮﺩﺑﺎﻥ ،ﻧﺮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻭ ﺳﻜﻮﻫﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ
ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ.
ﺕ :ﺗﺴﻤﻪﻫﺎ ،ﺟﻌﺒﻪﺩﻧﺪﻩﻫﺎ ،ﻗﺮﻗﺮﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺣﻔﺎﻅ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ
ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ،ﻗﻴﺮ ﻭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺍﺷﻴﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺙ :ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﻗﻮﻉ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺧﻄﺮ
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﺪ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﻳﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺩﻳﮕﺮﻱ
ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻄﻊ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻂ
ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮔﺮﺩﺩ.
٦٣٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٣-٥-٩-٢٤ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻗﻴﺮ
ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺭﻭﻏﻦ ﻭ ﺑﺨﺎﺭ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻛﺮﺩ .ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺷﻌﻠﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺸﻌﻞ ﻭ ﻟﻮﻟﺔ ﮔﺮﻡﻛﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﻗﻴﺮ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺮﻡﻛﻦ
ﺑﺮﺳﺪ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻳﻊ ﺩﻣﺎ ﻭ ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ
ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ .ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺩﺭ
ﻫﻴﭻ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﻌﻠﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺤﻴﻂ
ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺟﻤﻊ ﻧﺸﻮﻧﺪ .ﭼﻜﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﺸﺘﻲ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﺷﻴﺮﺁﻻﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ
ﺑﻪ ﺳﻮﺧﺖ ،ﻗﻴﺮ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ .ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺯﻣﺎﻧﻲ
ﻣﻌﻴﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻭ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﻭ
ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻭﺩ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺸﻌﻞ ﻭ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮﻫﺎ ﻳﻚ
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮔﺎﺯﺷﻮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺣﺮﺍﺭﺗﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ
ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻳﺎ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ
ﻻ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﻭﻱ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ ﺳﻴﻠﻴﺲ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺁﺑﭙﺎﺵ
ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎ ﹰ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﻏﺒﺎﺭﺯﺩﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٣٨
١-١٠-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻋﻤﺮﺍﻧﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺭﺍﻩ ،ﭘﻞ ﻭ ﺗﻮﻧﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷﻐﻠﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻼﻣﺘﻲ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻨﻲ ﻭ
ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺍﺭﺑﺴﺘﻬﺎ ،ﻧﺮﺩﺑﺎﻧﻬﺎ ،ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ،ﺷﻤﻌﻬﺎ ،ﺳﭙﺮﻫﺎ ،ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ،ﻣﻬﺎﺭﻫﺎ ،ﻧﺮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ
ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻲ ،ﺳﺎﺧﺖ ،ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻱ ﻭ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ،ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ
ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻨﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ
ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﺍﺭﺑﺴﺖ ،ﻧﺮﺩﺑﺎﻥ ﻭ ﻧﺮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
٣-١٠-٢٤ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ
١-٣-١٠-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ،ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ ،ﺣﻔﺮ ﻗﻨﺎﺕ ،ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ
١/٢٢ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ
ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ،ﺭﻭﺷﻬﺎ ،ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻱ ﻣﺤﺼﻮﺭ ،ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻳﺎ
ﻧﺎﺣﻴﻪﺍﻱ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ:
٦٣٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٢-٣-١٠-٢٤ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ
ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺁﻥ ،ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺻﺪﻭﺭ
ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺭﻭﺩ ،ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﺍﻃﻔﺎﻱ ﺣﺮﻳﻖ ،ﻛﻤﻜﻬﺎﻱ ﺍﻭﻟﻴﻪ ،ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
ﻧﺠﺎﺕ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ
ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻭ ﺍﻣﺪﺍﺩﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ .ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ
ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻦ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﻛﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺤﻞ ﻭ
ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭ ﮔﺮﺩﺩ .ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ .ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻓﺮﻡ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺎﺭ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ،ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ،ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ
ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭖ :ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺣﻔﺎﺭﻱ ،ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻭﻫﻲ
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﺩ .ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ
ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺻﻮﺗﻲ ﻭ ﻧﻮﺭﻱ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ
ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻄﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﺍﻣﻦ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ
ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺧﻄﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ
ﮔﺮﻭﻩ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ﺭﺍ ﻣﻄﻠﻊ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻱ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻄﺮ ﻭ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٤٠
ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺠﺎﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻴﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ
ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺕ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺳﻨﺠﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ
ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻫﻮﺍ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٩ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺗﻨﻔﺴﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺙ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﮔﺮﺩ ﻭ
ﻏﺒﺎﺭ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ،ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﻮﺍﺩ ،ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ
ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ .ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳﻨﻲ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ
ﻛﻪ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ
ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ،ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ،ﻭﺟﻮﺩ ﮔﻮﺩﺍﻝ ،ﮔﻞ ﻭ ﻻﻱ ،ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻣﻪ ﻏﻠﻴﻆ ،ﺟﻨﺲ ﺧﺎﻙ،
ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻳﺰﺵ ،ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﭘﺮﺗﮕﺎﻩ ،ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﺔ ﺁﺏ ،ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﮔﺎﺯ ،ﻣﻮﺍﻧﻊ ،ﻛﺎﺑﻠﻬﺎﻱ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ
ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺑﺎﻻﻱ ﺳﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﻭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ
ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ
ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﺻﺪﺍ ،ﮔﺮﻣﺎ ﻭ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻱ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩﺁﻣﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ،ﺭﻳﺰﺵ ﻣﻮﺍﺩ
ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎﻱ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭﻱ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
٦٤١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺷﻬﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺩﻳﻮﺍﺭﺓ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻳﻬﺎ ،ﺗﺮﺍﻧﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻴﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺑﺴﺘﻦ ﺣﺎﻳﻠﻬﺎﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎﻱ ﺭﻳﺰﺷﻲ ،ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭﺑﻨﺪﻳﻬﺎ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻱ
ﺳﭙﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻭ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺑﺴﺘﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭﻭﻥ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻳﺎ ﻣﺤﻞ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺭﺳﻴﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ
ﺭﻳﺰﺵ ﻭ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻳﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ
ﺗﺮﻙ ﺩﺭ ﺟﺒﻬﻪ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻨﮓ ،ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺮﻭﻉ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﻭﺯﻱ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺩﺭﻭﻥ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﺏ :ﭘﺲ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ.
١-٥-١٠-٢٤ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪﻱ
ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺯﺣﻤﺖ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺧﻄﺮ ﺑﻪ
ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﺯﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ
ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺻﻠﻲ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ.
ﻗﺎﻟﺐﺑﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺳﺘﻜﺶ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ،ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻛﻔﺶ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺟﺰﺍﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ
ﻛﺮﺩ .ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﺎﻟﺐﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻄﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﺘﻦ ﻭ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ.
ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺣﺎﻭﻱ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺳﻤﻲ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﭘﻮﺳﺖ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٤٢
٢-٥-١٠-٢٤ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﺑﻨﺪﻱ
ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺣﻤﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺁﺳﻴﺐ
ﻧﺪﻳﺪﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ،ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺻﺪﻣﻪﺍﻱ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ .ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﻳﺪﻥ ﻭ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻴﺰ
ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭﺑﻨﺪﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻱ
ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﺩﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺗﺨﺘﻪ ﻳﺎ
ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻮﻻﺩﻱ ﺷﻄﺮﻧﺠﻲ ﺭﻭﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﮔﺬﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻟﻐﺰﻳﺪﻥ ﻭ ﺳﻘﻮﻁ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﺁﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺁﺳﻴﺐ ﻧﺒﻴﻨﺪ.
ﭖ :ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﺜﺎﻝ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻮﺟﺐ
ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺟﺪﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﺨﺘﻪ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ.
١
٣-٥-١٠-٢٤ﺑﺘﻦ ﭘﺎﺷﻲ
ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺑﺘﻦﭘﺎﺷﻲ ﻣﺘﺼﺪﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺘﻦﭘﺎﺵ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻋﻴﻨﻚ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ .ﻓﺸﺎﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻤﻞ ﺑﺘﻦ
ﺑﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻫﻮﺍﻱ ﺳﺮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﺴﻲ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٠ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺟﻲ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ
ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ
ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻓﻨﻲ ﻭﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ
ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺁﺳﻴﺒﻬﺎﻱ ﺷﻐﻠﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ.
1. Shotcrete
٦٤٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻌﺎﺑﺮ ،ﭘﻠﻜﺎﻧﻬﺎ ،ﺳﻄﻮﺡ ﺷﻴﺒﺪﺍﺭ ،ﺑﺎﺯﺷﻮﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻓﺮﺍﺩ
ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﻴﺶ
ﺍﺯ ﺳﻪ ﻣﺘﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻃﻨﺎﺏ ﻧﺠﺎﺕ
ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺗﻴﺮﺁﻫﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺑﺎﻻﺑﺮ ﻭ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻃﻨﺎﺑﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎﻻﺑﺮ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﻮﺭﺍﻳﻌﺎﻟﻲ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻨﻲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ
ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎﻱ ﺁﻫﻦ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪ ﺳﺘﻮﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻭ
ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﻭﻱ ﺳﺘﻮﻥ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﻧﺼﺐ ﺳﺘﻮﻧﻬﺎ ،ﺗﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻠﺰﻱ ﻗﺒﻞ
ﺍﺯ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﺼﻒ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﻴﭻ ﻭ ﻣﻬﺮﻩﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﻳﻚ ﺗﻴﺮ ﺭﻭﻱ ﺗﻴﺮ ﺁﻫﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻴﺮ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﭻ ﻭ ﻣﻬﺮﻩ ﻳﺎ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻲ ﺷﺪﻳﺪ ،ﻭﺯﺵ ﺑﺎﺩﻫﺎﻱ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺑﺮﭘﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﻜﻠﺖ ﻓﻠﺰﻱ
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ.
ﺳﻄﻮﺣﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٥٠ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻫﺮ ﺟﻮﺵ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ
ﻼ ﭘﺎﻙ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻟﻄﻤﻪ ﻣﻲﺯﻧﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﺎﻣ ﹰ
١-٧-١٠-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺭﺍﻩ ﺿﻤﻦ ﻋﺒﻮﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ ،ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻋﻼﺋﻢ »ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺍﺳﺖ«» ،ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ« ﻭ »ﺟﺎﺩﻩ ﺑﺎﺭﻳﻚ ﻣﻲﺷﻮﺩ« ،ﻣﺨﺮﻭﻃﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ
ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ ،ﻟﺒﺎﺱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﺯ
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﺲ ﺭﺍﻩ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٤٤
ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﺮﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ
ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ:
ﺍﻟﻒ :ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻱ »ﺟﺎﺩﻩ ﻟﻐﺰﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ« ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻲ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻃﻮﻟﻲ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻛﻪ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ
ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺧﻄﺮ ﻟﻐﺰﻧﺪﮔﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﺩ.
ﺏ :ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻳﻤﻦ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﻮﻧﺪ.
ﭖ :ﻗﻴﺮ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ،ﻛﺎﻏﺬﻫﺎﻱ ﺁﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ
ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩﺁﻣﻴﺰ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ
ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺍﻣﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﺑﻨﺪ.
ﺕ :ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻱ
ﮔﺮﻡﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻱ ﻣﺨﺰﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﻌﻠﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﺗﺶ ﻳﺎ ﭼﺮﺍﻍ ﻳﺎ ﻛﺒﺮﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ
ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺣﺮﻳﻖ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺙ :ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ،ﺳﻨﮓﺟﻤﻊﻛﻦ ،ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺷﻦﭘﺎﺵ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻭ
ﺧﻄﺮﺍﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﻓﻲ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ
ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
٣-٧-١٠-٢٤ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ
ﺍﻟﻒ :ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻘﺺ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﮔﺮﻡ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻣﻮﺭﺩ
ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕﺳﻨﺞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺠﻬﺰ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﻣﺎﻱ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﻴﺮﭘﺎﺷﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻬﺖ ﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻗﻴﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺎﺷﻴﺪﻩ
ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺷﺎﮔﺮﺩ ﻗﻴﺮﭘﺎﺵ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻗﻴﺮ ﺩﺍﻍ ﻭ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ.
ﭖ :ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ ﮔﺮﻡ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺏ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺍﮔﺮ ﺁﺏ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ
ﻣﺤﺘﻮﺍﻱ ﻗﻴﺮ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻄﺮﻧﺎﻛﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲﺁﻭﺭﺩ.
٦٤٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺪﻫﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ
ﻣﺤﻞ ﻭ ﻋﺎﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺰﺍﺣﺖ ﻧﻜﻨﺪ .ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺷﺐ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻋﺒﻮﺭﻱ
ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺫﻱﺭﺑﻂ ﻭ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ
ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻣﺤﻞ ﮔﻮﺩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﭘﺮﺗﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺷﻦ ،ﻣﺎﺳﻪ ﻭ
ﺳﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺵ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﺭﻭﻱ ﻧﺪﻫﺪ .ﻛﻴﺴﻪﻫﺎﻱ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﮔﭻ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٠ﻋﺪﺩ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ
ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻭﺭﻗﻪﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻓﻘﻲ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﻧﺸﻮﺩ .ﺗﻴﺮ ﺁﻫﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻛﻢ ﻃﻮﺭﻱ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻏﻠﺘﻴﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻱ ،ﺣﻤﻞ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻭ
ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺩﺳﺘﻲ ﺑﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ:
١-٣-١١-٢٤
ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺒﻬﺎ ﻭ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺩﺳﺘﻲ ﺑﺎﺭ ﺣﺬﻑ ﭼﻨﻴﻦ
ﻋﻤﻠﻲ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ
ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﺮﺛﻘﻴﻞ ،ﺑﺎﻻﺑﺮ ﻭ ﻧﻮﺍﺭ ﻧﻘﺎﻟﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٤٦
٢-٣-١١-٢٤
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺑﺪﻧﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺑﺎﺭ
ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﭘﺰﺷﻚ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ.
٣-٣-١١-٢٤
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻔﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﺭﻭﺵ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺍﻳﻤﻦ
ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﻴﺮﻭﻱ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
٤-٣-١١-٢٤
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﺩﺷﻮﺍﺭﻱ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﭘﺬﻳﺮﺵ
ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﺎﺭﻱ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻱ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺑﻠﻨﺪ
ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﺪﻭﺩ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺩﺳﺘﻲ ﺑﺎﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ
ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
٥-٣-١١-٢٤
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻏﻠﺘﺎﻧﺪﻥ ،ﻫﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﻳﺎ ﻛﺸﻴﺪﻥ ،ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩ.
٦-٣-١١-٢٤
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺭ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺁﻥ ﺗﺎ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ ،ﺍﺷﻴﺎﺀ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴﺮ
ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻣﺤﻞ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﻮﺩ.
٧-٣-١١-٢٤
ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻤﻴﺪﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩ .ﺳﺮ ،ﺷﺎﻧﻪ ﻭ ﻛﻤﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﺳﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺖ ،ﺯﺍﻧﻮﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻢ
ﻛﺮﺩ ،ﭘﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﻤﻲ ﺑﺎﺯ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺪﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﺮﺩ.
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺪﻥ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺘﻮﻥ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺁﺳﻴﺐ ﻧﻤﻲﺭﺳﺪ .ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ
ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻓﻮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ.
٦٤٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺍﻟﻒ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺮﻳﻖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺁﻥ
ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ:
-١ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺮﻳﻖ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ.
-٢ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ.
-٣ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﭘﻮﺳﺘﺮ ،ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ.
-٤ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺣﺮﻳﻖ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺷﻌﻠﻪﻫﺎﻱ ﺁﺗﺶ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺠﺎﻭﺭ.
-٥ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺠﺎﺕ ﻭ ﺩﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﺧﻄﺮ.
-٦ﺍﻃﻔﺎﻱ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ.
ﺏ :ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ،ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻭ
ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻌﻠﻪ ﻭ ﺟﺮﻗﻪ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ
ﺳﻮﺧﺘﻨﻲ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ.
ﭖ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ
ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﻄﺮﺁﻓﺮﻳﻦ ﺯﻳﺮ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﻄﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﻳﻚ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ
ﻣﻮﻗﻊ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﻳﻌﹰﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ:
-١ﻧﺸﺖ ﺭﻭﻏﻦ ﻭ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻲ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻣﺤﺮﻛﺔ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ
ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ.
-٢ﻧﺸﺖ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺣﺎﻣﻞ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ.
-٣ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭﺏ ﻇﺮﻭﻑ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻓﺮﺍﺭ ﻭ ﺯﻭﺩ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﻗﺎﺑﻞ
ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ.
-٤ﭘﺎﺭﻩ ﺷﺪﻥ ﻗﺴﻤﺘﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﻛﺶ ﻋﺎﻳﻖ ﻛﺎﺑﻠﻬﺎﻱ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﻴﺎﺀ ﺗﻴﺰ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٤٨
ﺕ :ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺧﻄﺮﺍﺕ
ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻭ ﺍﺻﻮﻝ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻣﺆﺛﺮ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ،ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺳﻬﻞﺍﻧﮕﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﻲﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ.
ﺙ :ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻟﻴﺴﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ
ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ،ﺣﻤﻞ ،ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ
ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ،ﻧﺤﻮﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺧﻄﺮ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝﭘﺬﻳﺮﻱ ﻭ
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺴﺘﺸﻮﻱ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻛﻪ ﺝ:
ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﭘﺎﻳﻴﻨﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﻌﻠﻪﻭﺭ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﺎﻙ ﻛﻨﻨﺪﺓ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝﭘﺬﻳﺮﻱ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻭﻑ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎﻱ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﻭﺭ ﺭﻳﺨﺘﻨﻲ ﻭ ﭺ:
ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻬﺎ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻮﺍﺩ
ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻳﻤﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﺑﻨﺪ .ﻣﺤﻞ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝﭘﺬﻳﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ،ﻧﻔﺖ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ )ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺡ:
ﻣﻤﻜﻦ( ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ
ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻃﻮﻻﻧﻲﻣﺪﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ،ﻧﻜﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ: ﺥ:
-١ﻣﺤﻞ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺍﺩﺍﺭﻱ ،ﻣﻨﺎﺯﻝ
ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ ،ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-٢ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ
ﺍﻧﺒﺎﺭ ،ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ،ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
٦٤٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
-٣ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺒﺎﺭ
ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
-٤ﻇﺮﻭﻑ ﻭ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻱ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ
ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺳﻘﻮﻁ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ.
-٥ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺮﻡ ﻛﻨﻨﺪﺓ ﺑﺮﻗﻲ ،ﺑﺨﺎﺭﻱ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍﻱ
ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺷﻌﻠﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ.
-٦ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﻳﺎ ﻣﺤﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ
ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﺟﺮﻗﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﻃﺮﺍﺣﻲ ،ﻧﺼﺐ ،ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻛﻠﻴﺔ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺩ:
ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴﻴﺘﻪ ﺳﺎﻛﻦ ﺩﺭ
ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻓﺮﺍﺭ ﻭ ﺯﻭﺩ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺷﻮﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻱ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﺫ:
ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ ﻭ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺎﻧﻨﺪ »ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺳﻴﮕﺎﺭ ﻣﻤﻨﻮﻉ« ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻮﺧﺘﻨﻲ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﻗﻮﻉ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺭ:
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ
ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
١-١٣-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ:
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٥٠
١-٢-١٣-٢٤
ﺗﻬﻴﻪ ،ﺣﻤﻞ ،ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻋﻤﺮﺍﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
٢-٢-١٣-٢٤
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﺁﺗﺸﺒﺎﺭ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺩﺭ
ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻔﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﻓﻲ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٣-٢-١٣-٢٤
ﻧﻮﻉ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﺤﻮﺓ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
ﺑﺎﺭﻭﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﻭ
ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ.
٤-٢-١٣-٢٤
ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻴﮕﺎﺭ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﺮﺍﻏﻬﺎ ﻭ ﺑﺨﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍﻱ ﺩﻳﮕﺮ ،ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ
ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ،ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻮﻗﺖ
٦٥١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ .ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻮﻗﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٥-٢-١٣-٢٤
ﺣﻤﻞ ﭼﺎﺷﻨﻲ ﻭ ﻓﺘﻴﻠﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﻣﺘﺮ ﺑﺎ ﭼﺎﺷﻨﻲ ﻭ ﻓﺘﻴﻠﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٦-٢-١٣-٢٤
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻄﺮ ﻳﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺳﻨﮓ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻋﻼﺋﻢ
ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻳﺪﻩ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
٧-٢-١٣-٢٤
ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﺧﻄﺮ ﺩﻭﺭ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺮﺍﻱ
ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ﺑﻮﺳﻴﻠﺔ ﻋﻼﺋﻢ
ﺻﻮﺗﻲ ﻭ ﻧﻮﺭﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻋﻼﻡ ﮔﺮﺩﺩ.
٨-٢-١٣-٢٤
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻲ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٣٠٠ﻣﺘﺮﻱ ﻣﺤﻞ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ
ﺟﺮﻗﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﭼﺎﺷﻨﻴﻬﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ.
٩-٢-١٣-٢٤
ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﻛﻪ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻓﺘﻴﻠﻪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺷﻮﺩ ،ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١٠ﭼﺎﻝ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ
ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٥٢
١٠-٢-١٣-٢٤
ﺁﺗﺸﺒﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﺳﭙﺮﻱ ﺷﺪﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٥ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺤﻞ
ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻳﺰﺵ ،ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎﻱ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ،ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﻭ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮ
ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﮔﺮﺩﺩ.
١١-٢-١٣-٢٤
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﺗﺸﺒﺎﺭﻱ ،ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﻬﺎ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯﻧﻘﻄﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٤٠ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺍﺯ
ﺩﻫﺎﻧﻪ ﭼﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺁﻥ ﭼﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺣﻔﺮ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺮﺟﮕﺬﺍﺭﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﻛﺮﺩ .ﺧﺎﻟﻲ
ﻛﺮﺩﻥ ﭼﺎﻝ ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ.
١-١٤-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﮔﺴﺘﺮﺓ ﻭﺳﻴﻌﻲ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ
ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩﺁﻣﻴﺰ ﻭ ﺣﺎﺩﺛﻪﺁﻓﺮﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ .ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﻲ
ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﻆ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻲ ﻣﺤﻞ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ
ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻭ
ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻱ ،ﺁﻫﻨﮕﺮﻱ ﻭ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻭ
ﺑﺮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
٢-١٤-٢٤ﺁﻣﻮﺯﺵ
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﻭ ﺑﺮﺷﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
١-٢-١٤-٢٤
٢-٢-١٤-٢٤
ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﺮﻕﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ،ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ ،ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎﻱ ﻣﺎﻭﺭﺍﻱ ﺑﻨﻔﺶ ﻭ ﻣﺎﺩﻭﻥ ﻗﺮﻣﺰ ﻭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺩﻭﺩ ﻭ ﺩﻣﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ.
٣-٢-١٤-٢٤
٤-٢-١٤-٢٤
٥-٢-١٤-٢٤
٦-٢-١٤-٢٤
ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ.
١-٣-١٤-٢٤
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺷﺎﻣﻞ ﻋﻴﻨﻚ ﻳﺎ ﻧﻘﺎﺏ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﭼﺸﻢ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ،ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻲ،
ﺩﺳﺘﻜﺶ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﭘﻴﺸﺒﻨﺪ ،ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ ،ﮔﻮﺷﻲ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ،ﻛﻔﺶ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻣﺠﻬﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ
ﺩﺭﺳﺘﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
٢-٣-١٤-٢٤
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ١/٥ﻣﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﺩﻩﻛﺸﻲ ،ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻳﺎ
ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺳﻘﻮﻁ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٥٤
٣-٣-١٤-٢٤
ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﺍﻥ ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺭﻫﮕﺬﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﺎ
ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺩﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﻛﺮﺩ .ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﻳﺎ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺣﺪﺍﻗﻞ ٢ﻣﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ
ﺑﻮﺩ.
٤-١٤-٢٤ﺗﻬﻮﻳﻪ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺤﻴﻂ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ
ﺷﺪﻥ ﺩﻭﺩ ﻓﻠﺰﻱ ﻭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺑﻴﻔﺘﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ
ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﺠﺎﺯ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻫﻮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎﻱ ﺗﻬﻮﻳﻪ
ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﻭ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺍﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ.
١-٥-١٤-٢٤
ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻲ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ
ﺷﻮﻧﺪ ،ﻛﺎﺑﻠﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺭﻭﭘﻮﺵ ﻋﺎﻳﻖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺯﺩﮔﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﮔﻴﺮﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻋﺎﻳﻖﭘﻮﺵ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦ ﻭﺭﺯﻳﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ.
٢-٥-١٤-٢٤
ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ،ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ
ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﻠﺰﻱ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺭﻭﻱ ﻓﻮﻧﺪﺍﺳﻴﻮﻥ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ
ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻱ ﻟﺨﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﺎﻳﻖ ﻣﺪﺍﺭ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺳﺖ ﻧﺰﻧﺪ.
٦٥٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ .ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ
ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﺮ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻇﺮﻑ ﻣﺨﺼﻮﺹ
ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺗﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﻳﺰﺩ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ
ﻛﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﻴﻒ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ.
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ
ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻫﻮﺍ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ
ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﻴﻦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺻﺎﺩﺭ ﮔﺮﺩﺩ.
١-٨-١٤-٢٤
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺫﺭﺍﺕ ﻓﻠﺰ ﻣﺬﺍﺏ ﻭ
ﺭﻭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﻡ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺸﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻛﻪ ﺩﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ
ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺭﻗﻪﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ
ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﭘﻨﺒﻪ ﻧﺴﻮﺯ ﻳﺎ ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ.
٢-٨-١٤-٢٤
ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺁﺗﺶﺧﺎﻣﻮﺵﻛﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﻄﺮ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ
ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺫﺭﺍﺕ ﻓﻠﺰ ﻣﺬﺍﺏ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺷﻮﻫﺎ ﻭ ﺳﻮﺭﺍﺧﻬﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻜﻨﻨﺪ .ﻓﺮﺩ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ
ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻄﺮ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻱ
ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٥٦
٣-٨-١٤-٢٤
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ،ﻳﻌﻨﻲ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﺎﺯﻩ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ
ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺟﺴﻢ ﺩﺍﻍ ﺗﻤﺎﺱ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﻨﺪ.
١-٩-١٤-٢٤
ﺳﻴﻠﻨﺪﺭﻫﺎﻱ ﭘﺮ ﻭ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﺳﺘﻴﻠﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﺮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ
ﻣﺤﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺳﻴﻠﻨﺪﺭﻫﺎﻱ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﻴﻠﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﻮﻧﺪ.
٢-٩-١٤-٢٤
ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻌﻄﺎﻓﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻴﻠﻦ ﻭ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺳﻴﻠﻨﺪﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺸﻌﻞ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ
ﻣﻲﺭﺳﺎﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺭﻧﮕﻬﺎﻱ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﭻ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﻧﺪﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺴﺘﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺍﺯﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ.
٣-٩-١٤-٢٤
ﺳﻮﭘﺎﭖ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ،ﻓﺸﺎﺭﺳﻨﺞ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺳﻴﻠﻨﺪﺭ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺲ ،ﺭﻭﻏﻦ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ
ﭼﺮﺏ ﺗﻤﺎﺱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٤-٩-١٤-٢٤
ﻣﻮﻟﺪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻴﻠﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ
ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻟﺪﻫﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ.
٦٥٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٥-٩-١٤-٢٤
ﻓﺎﺻﻠﺔ ﺳﻴﻠﻨﺪﺭﻫﺎﻱ ﮔﺎﺯ ﺗﺎ ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺵ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ١٠ﻣﺘﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺳﻴﻠﻨﺪﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﻨﺎﻩ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻭ
ﻳﺎ ﺣﻔﺎﻅ ﻣﻄﻤﺌﻨﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﺶ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺭﻭﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ.
٦-٩-١٤-٢٤
ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻴﻠﻨﮕﻬﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻧﺸﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻲ ﻣﺨﺼﻮﺻﹰﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ
ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻱ ﻧﺸﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﹰﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩ.
٧-٩-١٤-٢٤
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺵ ﻇﺮﻭﻑ ﻭﻣﺨﺎﺯﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﻔﺘﻲ ،ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺩ.
٨-٩-١٤-٢٤
ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻮﺷﻜﺎﻱ ﻭ ﺑﺮﺷﻜﺎﺭﻱ ،ﻣﺸﻌﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﻣﻨﻲ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ .ﻣﺸﻌﻞ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﻴﺰ،
ﻛﺸﻮ ﻳﺎ ﻗﻔﺴﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻫﺎ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﻴﻠﻨﺪﺭﻫﺎﻱ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﻴﻠﻦ ﺁﻭﻳﺰﺍﻥ ﺷﻮﺩ.
٩-٩-١٤-٢٤
ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸﻌﻞ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺒﺮﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻨﺪﻙ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٥٨
١-١٥-٢٤ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺍﺯ ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ:
١-١-١٥-٢٤
ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﺔ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻋﻤﺮﺍﻧﻲ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ
ﺍﺳﺖ.
٢-١-١٥-٢٤
ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻄﺮﺍﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ
ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٣-١-١٥-٢٤
ﺁﮔﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎﻱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺩﺍﺋﺮ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ
ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ.
ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺟﺮﺛﻘﻴﻞ ﻭ ﺑﻴﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﻳﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ
ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ
ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﻴﺮﺩ .ﺳﺎﺩﮔﻲ ،ﻭﺿﻮﺡ ﻭ ﺩﺭﻙ ﺁﺳﺎﻥ ﻋﻼﺋﻢ ،ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ DIN 24081ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻴﻞ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ
ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﻪ
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻠﻔﻦ ﻭ ﺑﻲﺳﻴﻢ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
٦٥٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩﺁﻣﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ »ﻟﻐﺰﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻥ
ﺳﻄﺢ«» ،ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ«» ،ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ« ﻭ »ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ
ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﺳﻤﻲ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﺯﺍ« ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﻋﻼﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﻛﻨﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻃﺮﺡ ،ﻣﺤﺘﻮﺍ ،ﺭﻧﮓ ،ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﻋﻼﺋﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ
ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ .ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
١-٤-١٥-٢٤
ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺆﺛﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ،ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺣﺠﻢ
ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ،ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻄﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻱ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎ،
ﺭﻭﺷﻬﺎ ،ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ،ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻋﺒﻮﺭﻱ ﻭ ﺳﺮﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ،ﻋﺎﺑﺮﺍﻥ
ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺭﺍ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ
ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
٢-٤-١٥-٢٤
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻱ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ،ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻲ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ،ﻣﺨﺮﻭﻃﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ
ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻋﻤﺮﺍﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ
ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٦٠
٣-٤-١٥-٢٤
ﻛﻠﻴﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺐ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺩﻭﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻗﺎﺑﻞ
ﺭﺅﻳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻟﺒﺎﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﭘﻮﺷﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
٤-٤-١٥-٢٤
ﻛﻠﻴﻪ ﻋﻼﻳﻢ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﺎﺭﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺅﻳﺖ ﻭ
ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﺤﻞ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺩﺭﻭﻧﻲ ﻳﺎ ﺑﻴﺮﻭﻧﻲ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ
ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺷﺒﺮﻧﮓ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ .ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺷﺒﺮﻧﮓ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﻼﺋﻢ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٥-٤-١٥-٢٤
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺴﻴﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﻊ ﺧﻄﺮ ﺍﻳﻦ
ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺮﭼﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ.
٦-٤-١٥-٢٤
ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﺤﻴﺢ
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻛﺮﺩ .ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧﺎﻙﺁﻟﻮﺩ ،ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﻴﺰ ،ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻳﺎ
ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﻧﺪ.
٧-٤-١٥-٢٤
ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻮﻗﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ
ﺻﻼﺣﻴﺖﺩﺍﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻴﺮﺩ .ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺍﻟﻒ :ﻫﻮﺵ ﻃﺒﻴﻌﻲ
٦٦١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ـ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
٨-٤-١٥-٢٤
ﻟﺒﺎﺱ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ،ﻣﺤﻞ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ،ﺭﻭﺵ ﻋﻼﻣﺖﺩﻫﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻱ ﺑﺎﺷﺪ.
١٦-٢٤ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭﺳﺎﻳﻞ
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮﺩﻱ ،ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ،ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻤﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ،ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ
ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ،ﺑﺘﻨﻲ ،ﺧﺎﻛﻲ ﻭ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ،ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻲ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﻃﻲ ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ
١٣-٢٥ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻩﺍﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻮﻕ
ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺍﻭﻝ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ) (ISOﻣﻌﺘﺒﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ
ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ANSI ،DIN ،BSﻭ ASTMﻣﻼﻙ ﻋﻤﻞ
ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ.
٢٥
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
٦٦٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
١-٢٥ﻛﻠﻴﺎﺕ
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ،ﻃﻲ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ
ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻓﺼﻠﻬﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ،ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ.
ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ﻓﻮﻕ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ ،ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻓﺘﺮ
ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﻓﻨﻲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺭﺳﻤﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺆﺳﺴﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻱ
ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ DIN ، BS ، ISO ، ASTM ، AASHTOﻭ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻟﻬﺎﻱ ١-٢٥ﺍﻟﻲ ١٣-٢٥ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺩﺭﺝ
ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ:
ﺟﺪﻭﻝ ١-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ
ﺟﺪﻭﻝ ٢-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ
ﺟﺪﻭﻝ ٣-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
ﺟﺪﻭﻝ ٤-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻼﺕ
ﺟﺪﻭﻝ ٥-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
ﺟﺪﻭﻝ ٦-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺁﺏ
ﺟﺪﻭﻝ ٧-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻲ
ﺟﺪﻭﻝ ٨-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ
ﺟﺪﻭﻝ ٩-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ
ﺟﺪﻭﻝ ١٠ - ٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ
ﺟﺪﻭﻝ ١١-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٦٦
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ ﻣﺆﺳﺴﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ.
American Society for Testing and Material, ASTM -١
American Association for State Highway and Transportation Official, -٢
AASHTO
International Standard Organisation, ISO -٣
German Standard Institute, DIN -٤
British Standard Institute, BSI -٥
American National Standard Institute, ANSI -٦
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٦٨
ﺟﺪﻭﻝ ١-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
M57 ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻱ ﺭﺍﻩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
M145 D3282 ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﺧﺎﻛﻬﺎ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻭﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ " ٢
M147 *D1241 ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ -ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ،ﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﺭﻭﻳﻪ ﺷﻨﻲ " ٣
M155 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻜﺶ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻻﻳﻪ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺭﻭﺳﺎﺯﻳﻬﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ " ٤
M216 C977 ﺁﻫﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ " ٥
١
D2487 ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ »ﻣﺘﺤﺪﻩ« " ٦
T87 D421 ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺧﺸﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٧
T88 D422 ﺗﺠﺰﻳﻪ ﺫﺭﺍﺕ ﺧﺎﻙ )ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺮﻱ( " ٨
T89 *D4318 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﺧﺎﻙ " ٩
T90 *D4318 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﻤﻴﺮﻱ ﺧﺎﻙ " ١٠
T92 *D427 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻧﻘﺒﺎﺽ ﺧﺎﻙ " ١١
T99 *D698 ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﻜﺶ ٢/٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻣﻲ ) ٥/٥ﭘﻮﻧﺪ( )ﺁﺷﺘﻮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ( " ١٢
T100 D854 ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺎﻙ " ١٣
1. Unified System
٦٦٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
T134 ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ١٤
D559 ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ " ١٥
T136 *D560 ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺫﻭﺏ ﺷﺪﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ " ١٦
T144 D806 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ١٧
T146 ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺧﺎﻙ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ " ١٨
T176 *D2419 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻫﻢﺍﺭﺯ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ " ١٩
T180 *D1557 ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﻜﺶ ٤/٥ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻣﻲ )١٠ﭘﻮﻧﺪ( )ﺁﺷﺘﻮ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ( " ٢٠
T190 D2844 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ١Rﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷﺪﻩ " ٢١
T191 D1556 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺩﺭﺟﺎ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﺨﺮﻭﻁ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ " ٢٢
T193 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ " ٢٣
T194 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﺩﺭﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ " ٢٤
T203 D1452 ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺧﺎﻙ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺘﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ " ٢٥
T204 *D293 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻓﺮﻭﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪ " ٢٦
T205 D2167 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﺩﻛﻨﻚ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ " ٢٧
T211 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻴﺎﺭ " ٢٨
1. Resistant
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٧٠
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
T215 D2434 ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺩﺍﻧﻪﺍﻱ )ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺛﺎﺑﺖ( " ٢٩
T218 ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺁﻫﻚ ﺷﻜﻔﺘﻪ " ٣٠
T219 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺁﻫﻚ " ٣١
T220 *D5102 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺗﻚ ﻣﺤﻮﺭﻱ " ٣٢
D3668 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ " ٣٣
T221 D1195 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺗﻜﺮﺍﺭﻱ " ٣٤
T222 *D1196 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻏﻴﺮ ﺗﻜﺮﺍﺭﻱ " ٣٥
T224 ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺧﺎﻙ ﺣﺎﻭﻱ ﺫﺭﺍﺕ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ " ٣٦
T232 *D3155 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻫﻚ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻴﺎﺭ " ٣٧
T233 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺟﺮﻡ ﺣﺠﻤﻲ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ " ٣٨
T258 ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﻣﻨﺒﺴﻂ ﺷﻮﻧﺪﻩ " ٣٩
T265 D2216 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ " ٤٠
T267 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻲ ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ " ٤١
T273 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻜﺶ ﺧﺎﻙ " ٤٢
D1140 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢٠٠ﺩﺭ ﺧﺎﻛﻬﺎ " ٤٣
D1633 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ٤٤
٦٧١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
D1883 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺧﺎﻙ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﺧﺎﻙ " ٤٥
D2901 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩ " ٤٦
D4220 ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻙ " ٤٧
D4429 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺁﺭ ﺻﺤﺮﺍﻳﻲ ﺧﺎﻙ " ٤٨
ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﺸﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻭ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﮔﻤﺎﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﻱ
D4718 " ٤٩
ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻌﻴﻦ
D4829 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺧﺎﻙ " ٥٠
D4943 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻧﻘﺒﺎﺽ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﻡ " ٥١
? ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺁﺷﺘﻮ ﻭ ASTMﻛﺎﻣﻼ" ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٧٢
١
ﺟﺪﻭﻝ ٢-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
M228 D4459 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
D4439 ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﻭ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ " ٢
D4873 ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ،ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ " ٣
D4354 ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٤
D4455 ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﮔﻲ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻮﺭ ﻣﺎﻭﺭﺍﺀ ﺑﻨﻔﺶ ﻭ ﺁﺏ " ٥
D4491 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ " ٦
D4594 ﺍﺛﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ " ٧
D4595 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎ ﺗﺴﻤﻪﻫﺎﻱ ﻋﺮﻳﺾ " ٨
D4632 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﮔﺴﻴﺨﺘﮕﻲ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻃﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ " ٩
D4716 ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻲ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﺛﺎﺑﺖ " ١٠
D4751 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﭼﺸﻤﻪ ٢ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ " ١١
D4833 ﺷﺎﺧﺺ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺷﺪﻥ " ١٢
1. Geotextiles
2. Opening
٦٧٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
D4884 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ " ١٣
D4886 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﺎﻳﺶ " ١٤
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻭ ﺿﺮﻳﺐ ﮔﺬﺭﺩﻫﻲ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﺎﻛﻬﺎﻱ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﻻﻱ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ
D5141 " ١٥
ﺧﺎﻙ ﻻﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ
D5199 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺍﺳﻤﻲ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺯﻣﻴﻦﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎ " ١٦
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٧٤
١
ﺟﺪﻭﻝ ٣-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
D8 ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﻭ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
M43 D448 ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﭘﻞ " ٢
D1139 ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ " ٣
M283 D692 ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٤
D693 ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﻛﺎﺩﺍﻣﻲ " ٥
M29 D1073 ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٦
D2940 ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻳﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻬﺎ " ٧
M17 D242 ﻓﻴﻠﺮ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٨
T2 D75 ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٩
T11 C117 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٢٠٠ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺷﺴﺘﻦ " ١٠
T19 C29 ﻭﺯﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺠﻢ ﻭ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ " ١١
T27 C136 ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺩﺭﺷﺘﺪﺍﻧﻪ " ١٢
T30 ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٣
1. Aggregate
٦٧٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
T37 D546 ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﻓﻴﻠﺮ " ١٤
T87 C128 ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ " ١٥
T85 C127 ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻭ ﺟﺪﺏ ﺁﺏ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺩﺭﺷﺖﺩﺍﻧﻪ " ١٦
T96 C131 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﺱﺁﻧﺠﻠﺲ ﺩﺭ ٥٠٠ﺩﻭﺭ " ١٧
C535 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻮﺱﺁﻧﺠﻠﺲ ﺩﺭ ١٠٠٠ﺩﻭﺭ " ١٨
T103 ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ – ﺫﻭﺏ ﺷﺪﻥ " ١٩
T104 C88 ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺳﺪﻳﻢ ﻭ ﻳﺎ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ " ٢٠
T113 C123 ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺒﻚﻭﺯﻥ " ٢١
T142 C70 ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ " ٢٢
T176 D2419 ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺳﻪﺍﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ " ٢٣
T210 D3744 ﺿﺮﻳﺐ ﺩﻭﺍﻡ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﻣﺼﺎﻟﺢ " ٢٤
T248 C702 ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺯﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ " ٢٥
T255 C566 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻛﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺧﺸﻚ ﻛﺮﺩﻥ " ٢٦
١
T279 D3319 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺻﻴﻘﻠﻲ ﺷﺪﻥ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻲ " ٢٧
D3398 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺷﻜﻞ ﻭ ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ " ٢٨
1. British Wheel
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٧٦
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
D4791 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﻮﺯﻧﻲ ﻭ ﭘﻮﻟﻜﻲ " ٢٩
D5821 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ " ٣٠
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٧٨
ﺟﺪﻭﻝ ٤-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻼﺕ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS12
389 BS1370 M85 C150 ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
BS4027
BS146
M240 C595 ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺭﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻱ " ٢
BS4246
BS146
990 M240 C595 ﺳﻴﻤﺎﻧﻬﺎﻱ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ " ٣
BS4246
4220 ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺁﻫﻜﻲ " ٤
C91 ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻨﺎﻳﻲ " ٥
M152 C230 ﻣﻴﺰ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ٦
1694 C563 ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﻬﻴﻨﻪ SO3ﺩﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺮﺗﻠﻨﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٧
BS4550
T127 C183 ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ٨
Part1
1692
1693 BS4550
T105 C114 ﺗﺠﺰﻳﻪ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ٩
1694 Part2
1695
٦٧٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS4550
T133 C188 ﺟﺮﻡ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻫﻮﺍ " ١٠
Part3
BS4550 ١
190 T153 C204 ﻧﺮﻣﻲ ﺳﻴﻤﺎﻥ )ﻧﻔﻮﺫ ﻫﻮﺍ( " ١١
Part3
٢
T98 C115 ﻧﺮﻣﻲ ﺳﻴﻤﺎﻥ )ﻛﺪﺭﻱﺳﻨﺞ ﻭﺍﮔﻨﺮ( " ١٢
T162 C305 ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺧﻤﻴﺮﻫﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻼﺕ " ١٣
T131 C191 ﺯﻣﺎﻥ ﮔﻴﺮﺵ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺳﻮﺯﻥ ﻭﻳﻜﺎﺕ " ١٤
T154 C266 ﺯﻣﺎﻥ ﮔﻴﺮﺵ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺳﻮﺯﻥ ﮔﻴﻠﻤﻮﺭ " ١٥
BS4551
T137 C185 ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﻣﻼﺕ " ١٦
Part1
BS4550
T129 C187 ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﻴﺮﺵ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ١٧
Part3
T132 C190 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﻣﻼﺕ " ١٨
393 C348 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺧﻤﺸﻲ ﻣﻼﺕ " ١٩
BS4550
T106 C109 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﻼﺕ )ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻜﻌﺒﻲ( " ٢٠
Part3
1. Blain Test
2. Wagner Turbidimeter
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٨٠
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
393 R679 C349 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﻼﺕ )ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻨﺸﻮﺭﻱ( " ٢١
C243 ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺧﻤﻴﺮﻫﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻼﺕ " ٢٢
BS4550
394 C186 ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺁﺑﮕﻴﺮﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ " ٢٣
Part3
BS4550
391 T107 C151 ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺗﻮﻛﻼﻭ )ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻼﻣﺖ( " ٢٤
Part3
C157 ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﻮﻝ ﻣﻼﺕ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ " ٢٥
C452 ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﺳﻮﻟﻔﺎﺗﻲ ﻣﻼﺗﻬﺎ " ٢٦
C806 ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﻣﻔﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻨﺒﺴﻂ ﺷﻮﻧﺪﻩ " ٢٧
C596 ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﻣﻼﺕ " ٢٨
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٨٢
ﺟﺪﻭﻝ ٥-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
300 BS882 M-85
C33 ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﻭ ﺩﺭﺷﺖ ﺑﺘﻦ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
302 BS1201 M-6
BS4619 C637 ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﺸﻌﺸﻊ " ٢
BS3797
BS877 M195 C330 ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺒﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺳﺎﺯﻩﺍﻱ " ٣
BS1165
BS812
Part1 T2 D75 ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٤
BS3681
C295 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﻨﮓﺷﻨﺎﺳﻲ " ٥
BS812
447 T27 C136 ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﺑﺎ ﺍﻟﻚ " ٦
Part1
BS812
T255 C566 ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﺭﻃﻮﺑﺖ " ٧
Part2
T142 C70 ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ " ٨
٦٨٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS812 ١
T19 C29 ﺟﺮﻡ ﻣﺨﺼﻮﺹ )ﻭﺯﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺠﻢ( " ٩
Part2
611 BS812
T85 C127 ﭼﮕﺎﻟﻲ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ " ١٠
578 Part2
BS812
1086 T84 C128 ﭼﮕﺎﻟﻲ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﺬﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ " ١١
Part2
449 T104 C88 ﺳﻼﻣﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ " ١٢
ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺩﺭﺷﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ
578 C682 " ١٣
ﺣﺒﺎﺏ ﻫﻮﺍ
BS812 ٢
669 ﺿﺮﺑﻪ ﻭ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻥ " ١٤
Part3
T21 C40 ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻴﻬﺎﻱ ﺁﻟﻲ " ١٥
T71 C87 ﺍﺛﺮ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻴﻬﺎﻱ ﺁﻟﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﻳﺰ ﺭﻭﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻼﺕ " ١٦
BS812
446 T11 C117 ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺭﻳﺰﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ٧٥) ٢٠٠ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ( " ١٧
Part3
T113 C123 ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺒﻚ ﻭﺯﻥ " ١٨
1. Unit Weight
2. Impact Crushing
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٨٤
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS812
ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﭘﻮﻟﻜﻲ ﻭ ﺳﻮﺯﻧﻲ " ١٩
Part1
T112 C142 ﻛﻠﻮﺧﻪﻫﺎﻱ ﺭﺳﻲ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺴﺖ " ٢٠
299 C144 ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻼﺕ ﺑﻨﺎﻳﻲ " ٢١
١
C235 ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻧﺮﻡ " ٢٢
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁﻫﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ )ﺭﻭﺵ
C227 " ٢٣
ﻣﻨﺸﻮﺭ ﻣﻼﺕ(
C1260 ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ )ﻣﻨﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ( " ٢٤
C289 ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻭﺍﻛﻨﺶﺯﺍﻳﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ )ﺭﻭﺵ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ( " ٢٥
C586 ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺳﻨﮕﻬﺎﻱ ﻛﺮﺑﻨﺎﺗﻲ " ٢٦
C342 ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺣﺠﻤﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ " ٢٧
BS1377
ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻞ ﻳﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻳﻮﻥ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ " ٢٨
Test9
BS812
Part4
T260 ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ " ٢٩
BS1881
Part6
1. Soft Particles
٦٨٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺟﺪﻭﻝ ٦-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺁﺏ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
D1129 ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﻭ ﻭﺍﮊﻩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
D511 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻳﻮﻧﻬﺎﻱ ﻛﻠﺴﻴﻢ ﻭ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ ﺩﺭﺁﺏ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٢
T26 D1293 pHﺁﺏ " ٣
D1067 ﺍﺳﻴﺪﻱ ﻳﺎ ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﺏ " ٤
D1888 ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻌﻠﻖ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺩﺭ ﺁﺏ " ٥
D512 ﻳﻮﻥ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﺏ " ٦
BS1377
D516 ﻳﻮﻥ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﺁﺏ " ٧
Test10
BS3148 T26 ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ " ٨
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٨٦
ﺟﺪﻭﻝ ٧-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻲ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS5075 ١
M194 C494 ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
Part1
M154 C260 ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺣﺒﺎﺑﺴﺎﺯ " ٢
M295 C618 ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﺑﺎﺩﻱ ٢ﻭ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺧﺎﻡ ﻳﺎ ﺗﻜﻠﻴﺲ ﺷﺪﻩ " ٣
M144 D98 ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻛﻠﺴﻴﻢ " ٤
٣
M302 C989 ﺭﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻫﻨﮕﺪﺍﺯﻱ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻣﻼﺕ " ٥
M307 C1240 ﺩﻭﺩﻩ ﺳﻴﻠﻴﺴﻲ ٤ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻣﻼﺕ " ٦
٥
C1017 ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺳﻴﺎﻝ " ٧
1. Chemical Admixtures
2. Fly Ash
3. Ground Granutated Blast Furnace Slag
4. Silica Fume
5. Flowing Concrete
٦٨٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺍﻣﻮﻟﺴﻴﻮﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭼﺴﺒﻴﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﺑﺘﻦ
C1059 " ٨
ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ
T143 D345 ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻛﻠﺴﻴﻢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٩
T157 C233 ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻲ ﺣﺒﺎﺑﺴﺎﺯ " ١٠
C311 ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﺑﺎﺩﻱ ﻳﺎ ﭘﻮﺯﻭﻻﻧﻬﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ " ١١
ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺍﻛﻨﺶﺯﺍﻳﻲ ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ
C441 " ١٢
ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٨٨
ﺟﺪﻭﻝ ٨-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ
ﺳﺎﻳﺮ
DIN AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
488
*RC2 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺸﺸﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ١
Part3
488 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺸﺸﻲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻢ )ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ
*RC3 " ٢
Part5 ﺳﻴﻢ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٩ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ(
488
*RC4 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻢ " ٣
Part3
*RC5 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ )ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻴﺮ( " ٤
*RC6 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺎ ﺑﺘﻦ )ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ( " ٥
488
*RC7 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺟﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ " ٦
Part7
488
*RC8 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﺴﺘﮕﻲ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ " ٧
Part3
?
RILEM – CEB - FIB
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٩٠
ﺟﺪﻭﻝ ٩-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS1920 M157 C94 ﺑﺘﻦ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
M148 C309 ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ " ٢
M171 C171 ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺸﺎﺋﻲ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ " ٣
١
M241 C685 ﺗﻬﻴﻪ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺣﺠﻤﻲ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻣﺪﺍﻭﻡ " ٤
BS1881
489 T141 C172 ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٥
Part1
C1385 ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺷﺎﺕ ﻛﺮﻳﺖ ﺗﺎﺯﻩ " ٦
BS1881
581 T126 C192 ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻭﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ " ٧
Part3
BS1881
T23 C31 ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ " ٨
Part3
BS1881
T119 C143 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﻭﺍﻧﻲ )ﺍﺳﻼﻣﭗ( " ٩
Part2
1. Volumetric Batching and Continuous Mixing
٦٩١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS1881
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﻭﺍﻧﺴﻨﺠﻲ ﻭﻱ -ﭘﻲ " ١٠
Part2
١
511 C360 ﻧﻔﻮﺫ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ )ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻛﻠﻲ( " ١١
BS1881
ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺿﺮﻳﺐ ﺗﺮﺍﻛﻢ " ١٢
Part2
BS1881
T121 C138 ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ،ﺑﺎﺯﺩﻫﻲ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍ )ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻭﺯﻧﻲ( " ١٣
Part2
T196 C173 ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ )ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺣﺠﻤﻲ( " ١٤
BS1881
C231 ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻫﻮﺍﻱ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ )ﺭﻭﺵ ﻓﺸﺎﺭﻱ( " ١٥
Part2
BS1881
ﺗﺠﺰﻳﻪ ﺑﺘﻦ ﺗﺎﺯﻩ " ١٦
Part2
T158 C232 ﺁﺏ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺑﺘﻦ " ١٧
T157 C403 ﺯﻣﺎﻥ ﮔﻴﺮﺵ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻔﻮﺫ " ١٨
C827 ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺣﺠﻤﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ " ١٩
1. Kelly Ball
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٩٢
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
C156 ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﺏ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻧﺪﻩ ﺑﺘﻦ " ٢٠
C1064 ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺘﻦ " ٢١
C1079 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺁﺏ ﺑﺘﻦ " ٢٢
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٩٤
ﺟﺪﻭﻝ ١٠ - ٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺑﺘﻦ -ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS1881
C617 ﺗﺴﻄﻴﺢ ﺳﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ١
Part3
BS1881
T22 C39 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ " ٢
Part4
BS1881
C116 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﺑﺘﻦ ) ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﻨﺸﻮﺭﻱ( " ٣
Part4
D684 ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺘﻦ " ٤
BS1881
C496 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﺩﻭ ﻧﻴﻢ ﻛﺮﺩﻥ " ٥
Part4
BS1881
Part4 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺧﻤﺸﻲ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻴﺮ ﺳﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ
490 C78 " ٦
BS340 ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺩﻫﺎﻧﻪ
BS368
ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺧﻤﺸﻲ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻴﺮ ﺳﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻱ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ
T177 C293 " ٧
ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ﺩﻫﺎﻧﻪ
BS1881
C490 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﺸﻚﺷﺪﮔﻲ ،ﺟﻤﻊﺷﺪﮔﻲ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻃﻮﺑﺖ " ٨
Part5
BS1881
525 C469 ﻣﺪﻭﻝ ﺍﻻﺳﺘﻴﺴﻴﺘﻪ ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻲ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﭘﻮﺍﺳﻮﻥ " ٩
Part5
٦٩٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS1881
C215 ﻓﺮﻛﺎﻧﺴﻬﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ،ﻋﺮﺿﻲ ،ﻃﻮﻟﻲ ﻭ ﭘﻴﭽﺸﻲ " ١٠
Part5
C801 ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻱ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺗﺤﺖ ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﻪ ﻣﺤﻮﺭﻱ " ١١
C512 ﻭﺍﺭﻓﺘﮕﻲ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻓﺸﺎﺭ " ١٢
BS1881
C341 ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﻮﻝ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﻪ ﻳﺎ ﺍﺭﻩ ﺷﺪﻩ " ١٣
Part5
BS1881
C642 ﭼﮕﺎﻟﻲ ،ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﻭ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ " ١٤
Part5
C457 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﻜﺮﻭﺳﻜﭙﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺣﺒﺎﺑﻬﺎﻱ ﻫﻮﺍ " ١٥
BS1881
C1084 ﻋﻴﺎﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ " ١٦
Part6
C666 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺁﺏ ﺷﺪﻥ ﺳﺮﻳﻊ " ١٧
C671 ﺍﺗﹼﺴﺎﻉ ﺑﺤﺮﺍﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻳﺨﺒﻨﺪﺍﻥ " ١٨
C418 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺎﺳﻪﭘﺎﺷﻲ " ١٩
C779 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳﺎﻳﺸﻲ ﺳﻄﻮﺡ ﺍﻓﻘﻲ " ٢٠
C672 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﻳﺦﺯﺩﺍ " ٢١
C234 ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎﻱ ﻓﻮﻻﺩﻱ " ٢٢
C823 ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪ " ٢٣
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٩٦
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
ISO BSI AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
BS1881
C42 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻐﺰﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺭﻩ ﺷﺪﻩ " ٢٤
Part4
BS4408
C805 ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺟﻬﻨﺪﮔﻲ " ٢٥
Part4
C803 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﻔﻮﺫﻱ " ٢٦
BS4409
C597 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺑﺘﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻓﺮﺍﺻﻮﺗﻲ " ٢٧
Part5
C900 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻥ " ٢٨
C1152 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻛﻠﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺍﺳﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻣﻼﺕ " ٢٩
C1218 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻛﻠﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺩﺭ ﺁﺏ ،ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻣﻼﺕ " ٣٠
C1202 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻧﻔﻮﺫ ﻳﻮﻥ ﻛﻠﺮ ﺩﺭ ﺑﺘﻦ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ " ٣١
BS1881
ﺗﺠﺰﻳﻪ ﺑﺘﻦ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ " ٣٢
Part6
BS4408
ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﭘﻮﺷﺶ " ٣٣
Part1
BS4408
ﺭﺍﺩﻳﻮﮔﺮﺍﻓﻲ ﺑﺎ ﺍﺷﻌﻪ ﮔﺎﻣﺎ " ٣٤
Part3
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٦٩٨
ﺟﺪﻭﻝ ١١-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
M20 D946 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
M81 D2028 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺯﻭﺩﮔﻴﺮ " ٢
M82 D2027 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻛﻨﺪﮔﻴﺮ " ٣
D2026 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺩﻳﺮﮔﻴﺮ " ٤
M140 D977 ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﺁﻧﻴﻮﻧﻴﻚ " ٥
M208 D2397 ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ " ٦
M226 D3381 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ " ٧
M239 D2521 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺷﺪﻩ ١ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎ ،ﺁﺑﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮ " ٨
R5-89 D3628 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ " ٩
D2399 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ " ١٠
D5710 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺗﺮﻱﺗﻴﺪﺍﺩ " ١١
D5976 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﻧﻮﻉ Iﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٢
D5840 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﻧﻮﻉ IIﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٣
1. Oxidized Petroleum Asphalt
٦٩٩ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
D5841 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﻧﻮﻉ IIIﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٤
D5892 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮﻫﺎﻱ ﻧﻮﻉ IVﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٥
D6114 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﺩﺭ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻴﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٦
D6154 ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٧
T40 D140 ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ١٨
T44 D2042 ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺣﻼﻟﻴﺖ ﻗﻴﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻱﻛﻠﺮﻭﺭ ﺍﺗﻴﻠﻦ " ١٩
T47 D6 ﺍﻓﺖ ﻭﺯﻧﻲ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻗﻴﺮﻱ ﻭ ﺭﻭﻏﻨﻲ ﺑﺎ ﺣﺮﺍﺭﺕ " ٢٠
T48 D92 ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭ ﺳﻮﺧﺘﻦ ﺑﺎ ﻇﺮﻑ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻛﻠﻴﻮﻟﻨﺪ " ٢١
T49 D5 ﺩﺭﺟﻪ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ " ٢٢
١
T50 D139 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ " ٢٣
T51 D113 ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﻧﮕﻤﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ " ٢٤
T53 D2398 ﻧﻘﻄﻪ ﻧﺮﻣﻲ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻗﻄﺮﺍﻥ )ﺭﻭﺵ ﺣﻠﻘﻪ ﻭ ﮔﻠﻮﻟﻪ( ﺑﺎ ﺍﺗﻴﻠﻦ ﮔﻠﻴﻜﻮﻝ " ٢٥
T55 D95 ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻔﺘﻲ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻘﻄﻴﺮ " ٢٦
T59 D244 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎ " ٢٧
1. Float Test
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٧٠٠
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
١
T72 D88 ﻏﻠﻈﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺳﻲ ﺑﻮﻟﺖ " ٢٨
T73 D93 ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻇﺮﻑ ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ " ٢٩
T78 D402 ﺗﻘﻄﻴﺮ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ " ٣٠
T79 D1310 ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ٩٣ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ) ٢٠٠ﻓﺎﺭﻧﻬﺎﻳﺖ( " ٣١
T102 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻟﻜﻪ ٢ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ " ٣٢
T111 ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻲ )ﻏﻴﺮ ﺁﻟﻲ( ﻳﺎ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ " ٣٣
T115 D86 ﺗﻘﻄﻴﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻔﺘﻲ " ٣٤
٣
T170 D1856 ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺁﺑﺴﻮﻥ " ٣٥
T179 D1754 ﺍﺛﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﻫﻮﺍ ﺭﻭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﺎﺯﻙ ﻗﻴﺮ " ٣٦
٤
T240 D2872 ﺍﺛﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻭ ﻫﻮﺍ ﺭﻭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﺎﺯﻙ ﻗﻴﺮﻱ ﺩﻭّﺍﺭ " ٣٧
T201 D2170 ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻛﻴﻨﻤﺎﺗﻴﻚ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ " ٣٨
1. Saybolt
2. Spot Test
3. Abson
4. Rolling Thin Film of Asphalt
٧٠١ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
١
T202 D2171 ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ )ﻭﺍﻛﻴﻮﻡ ﻛﺎﭘﻴﻼﺭﻱ( " ٣٩
T228 D70 ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻧﻴﻤﻪﺳﺨﺖ )ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺧﺎﻟﺺ( " ٤٠
D5545 ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻗﻴﺮﺁﺑﻪﻫﺎﻱ ﻛﻨﺪﺷﻜﻦ ﻛﺎﺗﻴﻮﻧﻴﻚ " ٤١
D2995 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻗﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﺮ ﭘﺎﺵ " ٤٢
D6084 ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺍﻻﺳﺘﻴﻚ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺍﻧﮕﻤﻲ " ٤٣
D3143 ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ " ٤٤
D3297 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ )ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻴﻨﻬﺎ( ﺑﺎ ﺣﻼﻝ ﻫﭙﺘﺎﻥ ﻧﺮﻣﺎﻝ " ٤٥
D4887 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﮔﺮﻡ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٤٦
D4124 ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﭼﻬﺎﺭﮔﺎﻧﻪ ﻗﻴﺮ " ٤٧
٢
D5546 ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺣﻼﻟﻴﺖ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺩﺭ ﺗﺮﻱ ﻛﻠﺮﻭﺭ ﺍﺗﺎﻥ ١-١-١ " ٤٨
D3142 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺠﻢ ﻗﻴﺮﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺮﻱ " ٤٩
٣
D3205 ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﺑﺎ ﻏﻠﻈﺖﺳﻨﺞ ﺻﻔﺤﻪﺍﻱ – ﻣﺨﺮﻭﻃﻲ " ٥٠
1. Vacum Capillary Viscometer
2. 1,1,1- Trichloro Ethane
3. Cone and Plate Viscometer
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٧٠٢
ﺟﺪﻭﻝ ١٢-٢٥ﺍﻟﻒ -ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
M156 D995 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ١
M303 C1097 ﺁﻫﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٢
١
D3910 ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺩﻭﻏﺎﺏ ﻗﻴﺮﻱ " ٣
R-14 D4552 ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺣﻴﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﺮ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﮔﺮﻡ " ٤
D3515 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﮔﺮﻡ " ٥
D4215 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﺮﺩ " ٦
D5360 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻱ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺳﻄﺤﻲ " ٧
D5505 ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻣﻮﻟﺴﻴﻮﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ " ٨
T168 D979 ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ٩
D5361 ﻧﻤﻮﻧﻪﮔﻴﺮﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻛﻮﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ " ١٠
T110 D1461 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١١
٢
T164 D2172 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﺮ ﺍﺯ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٢
1. Slurry Seal
2. Extraction
٧٠٣ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
T165 D1075 ﺍﺛﺮ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٣
T166 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺧﺸﻚ " ١٤
T167 D1074 ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺸﺎﺭﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٥
T172 D290 ﺑﺎﺯﺭﺳﻲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ " ١٦
T195 D2489 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٧
١
T209 D2041 ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻧﻈﺮﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺭﺍﻳﺲ " ١٨
T230 ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ١٩
T245 D1559 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﻛﻮﭼﻚ " ٢٠
T246 D1560 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭﻳﻢ ٢ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٢١
D5581 ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎﻱ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺑﺰﺭﮒ " ٢٢
T247 D1561 ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ " ٢٣
٤
T269 D3203 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻀﺎﻱ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ٣ﻭ ﺑﺎﺯ " ٢٤
1. Rice Method
2. Hveem
3. Dense Grade
4. Open Grade
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٧٠٤
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
١
T270 D5148 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻗﻴﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺳﺎﻧﺘﺮﻳﻔﻮﮊ " ٢٥
T275 D1188 ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻭﺩ ﭘﺎﺭﺍﻓﻴﻦ " ٢٦
T283 D4867 ﺍﺛﺮ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺸﺸﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ " ٢٧
D2726 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻇﺎﻫﺮﻱ ﻭ ﻭﺯﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺣﺠﻢ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻓﺎﻗﺪ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ " ٢٨
D4469 ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﺮ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٢٩
٢
D3387 ﺧﻮﺍﺹ ﺑﺮﺷﻲ ﻭ ﻛﻮﺑﻴﺪﮔﻲ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺩﻭﺍﺭ " ٣٠
D3496 ﺭﻭﺵ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺪﻭﻝ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ " ٣١
D3497 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺪﻭﻝ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ )ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻨﮕﺪﺍﻧﻪ ٢٥ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ( " ٣٢
٣
D4123 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻣﺪﻭﻝ ﺑﺮﺟﻬﻨﺪﮔﻲ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٣٣
D3637 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻱ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٣٤
٤
D5404 ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺣﻼﻝ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﭼﺮﺧﺸﻲ " ٣٥
D3202 ﺗﻬﻴﻪ ﺗﻴﺮ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ " ٣٦
1. Centrifuge Keroseen Equiualent
2. Gyratory Testing Machin
3. Resilient Modulous
4. Rotary Evaporator
٧٠٥ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
AASHTO ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ -ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺭﺩﻳﻒ
D5624 ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﮕﻲ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻬﺎﻱ ﺳﻄﺤﻲ " ٣٧
D3625 ﺍﺛﺮ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ﻧﻜﻮﺑﻴﺪﻩ " ٣٨
D4887 ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪﺭﻭﺍﻧﻲ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﮔﺮﻡ ﻣﺨﻠﻮﻃﻬﺎﻱ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ " ٣٩
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍﻩ ٧٠٦
ﺟﺪﻭﻝ ١٣-٢٥ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻱ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
DIN ANSI ISO BSI ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
1381 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻼﻫﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﺒﻚ ١
1375 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻼﻫﻬﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﻨﮕﻴﻦ ٢
1374 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﻬﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﭼﺸﻤﻲ ٣
ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﭼﺸﻢ ،ﭼﻬﺮﻩ ﻭ ﮔﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺸﻌﺸﻊ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ
1761 ٤
ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﻱ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ
1764 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﭼﺮﻣﻲ ﺳﺎﻗﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﺍﻥ ٥
1645 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺭﻭﺷﻬﺎﻱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺳﺘﻜﺸﻬﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ٦
1383 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﭼﻜﻤﻪﻫﺎﻱ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ٧
1136 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻮﺷﻜﺎﺭﺍﻥ ٨
1377 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻔﺶ ﻭ ﭘﻮﺗﻴﻦ ﺍﻳﻤﻨﻲ ٩
(EN)471 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﻱ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﻻ ١٠
Z87.1 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﻬﺎﻱ ﭼﺸﻢ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ١١
Z49.1 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﻬﺎﻱ ﭘﺎ ١٢
A10.11 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻤﻨﻲ ١٣
٧٠٧ ﻓﺼﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ـ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻬﺎ
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
DIN ANSI ISO BSI ASTM ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺩﻳﻒ
ﺍﻳﺮﺍﻥ
A10.14 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻲ ﻭ ﻃﻨﺎﺏ ﻧﺠﺎﺕ ١٤
Z88.2 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺣﻔﺎﻇﻬﺎﻱ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻨﻔﺴﻲ ١٥
53-34 5349 DD43 ﺳﻨﺠﺶ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ١٦
24081 ﻭﻳﮋﮔﻲ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻲ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺟﺮﺛﻘﻴﻞ ١٧
6912 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎﻱ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺷﻴﺎﺀ ١٨
A10.12 ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻛﻲ ١٩
A10.16 6164 ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻠﺴﺎﺯﻱ ٢٠
A10.13 ﻧﺼﺐ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻛﺮﺩﻥ ﺳﺎﺯﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ٢١
A10.17 ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻲ ٢٢
A10.27 ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ٢٣
A10.11 5607 ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ،ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻤﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ ٢٤
A10.9 ﺍﻳﻤﻨﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﺘﻨﻲ ٢٥
873 D4956 ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺷﺒﺮﻧﮓ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻋﻼﺋﻢ ﺭﺍﻫﻬﺎ ٢٦