Professional Documents
Culture Documents
Αγαθος , η, ον, comp. αμεινων, αμεινον; Βελτιων, -0ν, χρεισσων, -ον; Sup. Αριοτος , -η, -ον, sau
βελτιοτος , -η, -ον; bun, distins, ales, destoinic, rodnic, favorabil, fericit.
Αγαταω -ω, impf. ηγατων, viit. Αγαπησω, aor. ηγαπησα, perf. ηγαπηχα, P.viit. αγαπηθησομαι. a
iubi, a dori, (fig.) a preţui.
Αοω, poet. Αειοω, viit. Asv şi asomai, aor. ησα, P.aor. ησοθην, a cânta, a lăuda, a celebra
Αει, adv. Poet.αιεν, doric αιες, adv., mereu, întotdeauna; veşnic înfloritor, viguros.
Αισθανομαι, viit. αισθησομαι, perf. ησθημαι, aor. 2 ησθομην, a simţi, a percepe, a auzi; a
observa; a înţelege; a cunoaşte; a şti.
Αισθητος , η, ον, adj. Verb. Sensibil, care cade sub simţuri, simţit, perceput, ştiut, cunoscut.
Αιωνιος , ος (ια), ον, adj. veşnic. αιωνοχαρης, ες , adj. aducător de veşnică bucurie sau har.
Αχεραιος , ον, adj. curat, neamestecat, nevinovat, nepriceput(la rău), întreg, nevătămat, neştirbit,
intact.
Αχηρατος , ον, adj. neamestecat; întreg, nevătămat, curat neîntinat, intregru, cinstit, preacurat.
Αχινητος , ον, adj. nemişcat, neurnit, netulburat; neîncetat, permanent, perpetuu; neschimbat.
Αχολουθεω, -ω, viit. ησω, aor. ηχολουθησα, a urma cuiva, a merge după.
Αλληλων, gen. αλληλους , dat. f. -αις, ac. αλληλους , -ας , α, pron. Reciproc. Unii de alţii, unii
altora, unii pe alţii: exprimă complementul unui verb, care arată o acţiune reciprocă.
Αλογεω, -ω, viit. -γησω, a nu avea minte; a nu se gandi; a nu-i păsa; a dispreţui.
Αλογος , ον, national; fără raţiune; fără discernământ; ca subst. vieţuitoare fără raţiune, animal.
Αν (ă), part. mod. exprimă o condiţie nedeterminată, limitând o acţiune: întâmplător, după
împrejurări.
Αναγεννησις , εως (η) naştere din nou, a doua oară; renaştere; botez; înviere.
Αναφυω, viit. -φυσω, a ridica, a înălţa, a emite. M. a se îmbrăca în omul nou, a se ridica, a
învia.
Ανθος , ους (το) floare, (fig.) calitate aleasă; tinereţe; podoabă, lustru.
αντί, prep. cu gen.- în loc de... în schimb; din faţă; pe faţă; împotrivă.
Αντιδιδωμ - a da în
schimb, a schimba
Ααντίθεσις, εως (ή), opunere; antiteză, contradicţie.
αντίθετος, ov, adj. -adversar, opus; în întrecere (în bine
sau rău).
άντίψνχος, ov, adj. -care-şi dă viaţa (ca răscumpărare) pentru cineva, salvator de viaţă.
Άνω-sus, în sus.
άνωθεν, adv. arată originea, începutul : de sus, din nou; de la început; mai de mult.
ανώνυμος, ov, adj. fără nume, necunoscut; fără strămoşi cunoscuţi; om din popor; anonim.
άξιος, ία, ov, adj. de valoare; e-chitabil; vrednic, demn, valoros, preţios
άξιον -este potrivit, face să, (cu inf.).
άξιο ω, -ώ, viit. -ώοω, a onora, a valora; a preţui. P. a fi socotit demn de (cu gen.), a fi
apreciat, considerat.
αξίωμα, ατος (τό), demnitate, rang.
αξίως, adv. potrivit, cum se cuvine; cu demnitate, pe merit.
αόρατος, ov, adj. nevăzut, invizibil, ascuns.
απαγγέλλω, impf απήγγελλον, viit. απαγγελώ, aor. άπήγγειλα, aor. 2 Ρ. άπηγγέλην, a
vesti, a a-duce răspuns, a anunţa, a povesti.
απαθής,"ει, adj. nesupus pasiunii, fără patimi, fără suferinţă(ca duh)
απαλλαγή, ής (ή), depărtare, ferire de, lipsă, lepădare, separare, izbăvire.
άπαλάττω, (-άοοω), viit. -όξω, aor. Ρ. απηλλάγην, a libera, a îndepărta de, a scuti (cu
gen.) a scăpa P. a fi liberat, a se scăpa, de; a fi scutit de, a se depărta de, a părăsi.
απάνθρωπος, ov, adj. neuman, crunt.
άπαξ, adv. odată, fără repetiţie, fără replică; cu desăvîrşire, cu totul.
άπας, απασα, άπαν, adj, tot, absolut tot. άπαντα, toate.
απειλή, ής (ή), ameninţarea, intimidare; procedeu de intimidare.
απειμί, (vb. ειμι), a lipsi, a fi departe.
απέρχομαι, (από şi Ιρχομαι), a pleca, a se îndepărta, a se duce (din lume), ol
απελθόντες, cei duşi din lume, răposaţii.
απιστέω, -ω, impf. ήπίοτουν, aor. ήπίοτηοα, a nu crede, a nu da crezare cuiva (τινί
cu dat.).
άπιστος, ov, adj. de necrezut, necredincios, viclean.
απλώς adv. simplu, sincer;
από,prep. cu gen. de la, din, provenind de la; din partea; în urma, de cînd; compus cu
verbe- arată plecarea, depărtarea, negaţia, lipsa; από ταντο-μάτον, prin
coincidenţă, din întîmplare.
αποβλέπω, viit. αποβλέψω, a privi înapoi srpe; a admira (fig.) a adora, a privi cu jind.
άπογίγνομαι, viit. -γενήσομαι, a fi absent, a lipsi; a pleca; a muri.
απογράφω, viit. -ψω, a copia, a trece în registre, a înscrie, a descrie. M. a se înscrie; a-şi
da numele la înscriere. P. a fi înscris, a fi descris.
άποδίδωμι, (ν. δίδω μι), viit. "δώσω, a da, a acorda; a recunoaşte, a restitui, a plăti datoria,
a depune; a răsplăti.
Απέθνησκον, aor. 2, απέθανον, pf. αποτέθνηκα; intr. a muri, a răposa.
απολογία, ας (ή) dezvinovăţire, apărare, scuză; respingerea învinuirilor;
apologie, apărare scrisă sau vorbită.
Απολυτος, ον, - dezlegat, libe, liberat.
Απολυω (vb. -λυω), a deslega de…., a desface, a libera, a ierta de datorie, etc.
Απονοια, ας (η), -nebunie, faptă nesăbuită, îndrăzneală, obrăznicie.
Αποπνεω, -ω, a-şi da sufletul, a muri.
Απορος, -ον, adj. lipsit, sărac, fără grană, nevoiaş
Απορρητος, ον, adj. de care nu se vorbeşte, secret, oprit, interzis.
Αποστολος, ου (ο), vestitor, trimis, sol, apostol.
Αποτελεω, -ω, a săvârşi, a termina, a fi cauza, a pricinui.
Αποτιθημ, (απο şi τιθημ), viit. Αποθησω, a duce la loc, a repune, a depune.
Αποφαινω, viit. Αποφανω – a demonstra, a dovedi, a explica, a aproba, a înfăţişa.
Αρα, adv. – însă, totuşi; deci, şi astfel, adică.
Αρα, particulă interog oare? (aşteaptă răsp. Neg. sau afirm) αρ ου, αρα μη, oare nu? Nu cumva?
Αρετη, -ης (η), vitejie, curaj; virtute; însemnătate, valoare.
Αρην, - oaie, miel, berbec.
Αριθμεω, -ω, viit. –ησω, a număra, a socoti, a calcula.
Αριθμος, -ου (ο), -număr, cifră.
Αρμοζω, viit. αρμοσω, -a potrivi, a acomoda, a lega ceva de altceva (τι τινι) a-şi însuşi, a se
cuveni, a-i şedea bine.
Αρμονια, -ας (η), - armonie, acord.
Αρτι, adv. acum, încă.
Αρτος, -ου (ο), -pâine, hrană.
Αρτχη, -ης (η) –început, stăpânire, domnie, putere; το χαι αρχας, dintru începuturi.
Αρχιγος, -ου (ο), -comandant, conducător, domnitor, începător, întemeietor, fundator.
Αρχιερευς –εως (ο), înalt sacerdot, arhiereu.
Αρχω, M. αρχομαι A., -a fi primul, a domni, a conduce (cu gen. ob.) M. a începe (cu ac. Sau inf.)
Αρωμα, -τος (το), -mirodenie, aromă, plantă frumos mirositoare, aromată.
Ασεβεια, -ας (η), -impietate, nelegiuire, necredinţă.
Ασθενεια, -ας, (η), -slăbiciune, fire firavă, infirmitate, lipsă de putere, boală; teamă, laşitate;
sărăcie.
Ασθενης, -ες, adj. neputincios, slab, firav, infirm, temător, laş, sărac.
Ασχεω, -ω, viit. -ησω, a exercita, a studia, a se pricepe, a învăţa pe altul.
Ασχησις, -εως (η), -exectiţiu, cultivare, studio, antrenament,asceză.
Αστεροεις, -εσσα, -εν, adj. înstelat.
Αστηρ, -ερος (ο), dat. Pl. – astru, stea.
Αστρονομια, -ας (η), -astronomie, studiul mersului astrelor; citire în stele.
Ασφαλεια, -ας (η), -stabilitate, tărie, siguranţă, certitudine, putere; garanţie; fortificare.
Ασφαλης, -ες, -adj. tare, sigur, puternic, trainic.
Ασωματος, -ον, adj. fără trup, netrupesc.
Ατε, -ca unul care, ca nişte.
Ατελης, -ες, adj. imperfect, neisprăvit, neterminat; nesfârşit, perpetuu.
Ατεχνως, adv. fără artă, simplu, în neştire, fără rost.
Ατιμαζω, viit.-ασω a nesocoti, a dispreţui; a necinsti, a ocărâ.
Ατιμια, -ας (η) –necinste, mustrare, ruşine.
Ατιμος, ον, adj. fără valoare, de nimic, vulgar.
Ατονος, ον, adv. slab.
Ατοπος, ον, -adj. nelalocul său, neobişnuit, nesocotit.
Ατυφια, ας (η), modestie, cumpătare.
Ατυφος, ον, adj. fără lux, modest, cumpătat.
Αυλη, ης (η), curte împărătească.
Αυξανω, viit. αυξησω, a creşte, a se dezvolta
Αυξησις, -εσω (η), creştere.
Αυξητιχος, -η, ον, adj. care creşte, care se dezvoltă, de creştere.
Αυρα, -ας (η), boare, suflare de vânt, aură
Αυστηρος, -α, ον, adj. neprietenos, serios, sever.
Αυτη – acesta, aceasta de aici.
Αυτοδιαχονος, -ον, adj. care se ajută singur, care n-are nevoie de altul; independent.
Αυτοθεν, adv. de pe acum, de îndată, de la sine, la îndemână, gata.
αυτοχράτωρ, -ορος (o), care are putere prin sine, împărat.
αυτός, αυτή, αυτό, pron. dem. el, ea, el însuşi: ό αυτός, ή αύτη,
τό αυτό, acelaşi, aceeaşi, deseori se referă la pers. ι, αυτός δε,
iar eu, însă eu.
αυτουργία, -ας (ή), lucrare pro prie, hărnicie ; experienţă
proprie.
αυτόχειριος, 1(ό, ή), ucigaş ; sinucigaş.
άφθόνως, adv. din belşug, cu dărnicie, în număr mare ; cu bunăvoinţă, fără invidie.
αφίημι, viit. αφήοω, (από şi Ιημί) aor. αφηκα, imp aor. Άφες αφετε, a da drumul, a libera,a lăsa,
a da; a ierta o datorie, greşeală; a absolvi, a achita în judecată; a părăsi Ρ. a fi lăsat, îngăduit.
βάλλω, viit. βαλώ, aor. Α. εβαλον, perf. βέβληχα, aor. P. trainic. a plănui, a
încerca, fi alungat, a fi izgonit.
Βελτιον, ον, comp. de la αγαυος, - mai bun, mai ales, mai distins.
βιωτχός- ή, όν. adj. care întreţine viaţa, care priveşte viaţa; pămîntesc,
lumesc.
γε, adv. măcar, cel puţin, chiar, încă, totuşi; γε μην, totuşi.
γενεά, -ας, (poetic, γενεή, ης) (ή), generaţie; neam ; epocă, timp.
γενναίος, ος (γαια) ov, adj. Din naştere aleasă; nobil, distins; ales; brav.
γεννάω, -ώ, viit. γεννηοω, aor. έγέννηοα, pvrf. έγέννηκα. P.perf. γεγένννμαι. P. aor. έγεννήθην, γλίχομαι, a naşte, a da
viaţă; a produce, a da naştere.