You are on page 1of 31

REALIZAO MORFOLGICA DE TRAOS phi1 NOS VERBOS O FENMENO DA CONCORDNCIA VERBAL EM FRASES COM/SEM SUJEITO LEXICAL EM PORTUGUS BRASILEIRO

O FALADO E ESCRITO
CONSIDERAES INICIAIS Observe as frases: 1. (a) Eu acabei por adormecer no regao de minha tinha. (A.RIBEIRO). (b) Embaraado, no consegui chegar porta. 2. (a) Tu por um lado e eu por outro o acautelaremos das horas ms. (A. RIBEIRO). (b) Vieste de um pas que no conheo. (c) Tu vai festa. 3. (a) Chove muito aqui. (b) Havia crianas no ptio. (c) Amanheceu a chover. De acordo com uma das definies apresentadas pela Gramtica Tradicional (GT), a Concordncia Verbal se d n a solidariedade entre o verbo e o Sujeito2, que ele faz viver no tempo, (...) na variabilidade do verbo para conformar-se ao nmero e pessoa do Sujeito; a concordncia evita a repetio do Sujeito, que pode ser indicada pela flexo verbal a ele ajustada (CUNHA E CINTRA, 2001, p. 496). Essa definio daria conta de explicar alguns exemplos de manifestao de concordncia, como os acima relacionados 1 (a), 2 (a), 3 (a). Entretanto, traz tona alguns problemas: a) O verbo pode no apresentar sufixo flexional em concordncia com o Sujeito (exemplo 2 (b));
1

Traos phi Termo utilizado pela teoria gerativa no Programa Minimalista de Chomsky, que se refere a traos de nmero e gnero nos nomes; e de nmero e pessoa nos verbos. 2 Grifo meu.

b)

O Sujeito pode no estar presente fonologicamente na frase (ou porque est correferencializado no contexto, ou porque, de fato, um sujeito no-referencial exemplos 1 (b), 2 (b), 3 (a), 3 (b) e 3 (c)).

Essa discrepncia entre a teoria e a prtica leva-nos a questionar o status da realizao morfolgica dos traos de concordncia de nmero e pessoa (traos phi, de acordo com a teoria gerativa) nos verbos. Os problemas explicitados acima, relacionados abordagem da GT para o fenmeno flexional da Concordncia, coincide com os problemas apontados por Corbett (1998, pp. 191-205). Segundo esse autor, o elemento que determina a concordncia (o Sintagma Nominal Sujeito) chamado de controller. O elemento cuja forma determinada pela concordncia o target. Para citar um de seus exemplos, observe: Mary laughs. Aqui, laughs est no singular porque Mary est no singular. A concordncia, ento, captura esta intuio diretamente pela cpia das especificaes de traos do controller para o target. Mas: a) o controller pode estar ausente (como em lnguas pro-drop); b) pode estar presente, mas inespecificado; c) os traos de especificaes sobre o controller e o target podem simplesmente no combinar. O Portugus Brasileiro uma lngua que tem apresentado, a partir do sculo passado, na forma oral, um enfraquecimento do paradigma flexional de nmero e pessoa. Confira: Tabela: Evoluo de paradigmas flexionais no Portugus Brasileiro (adaptada da tabela 1, de DUARTE, 1996): Pessoas do discurso Eu Tu Ele/ela Ns Vs Eles/Elas Paradigma 1 Pulo Pulas Pula Pulamos Pulais Pulam Paradigma 2 Pulo Pula Pula Pulamos Pulam Pulam Paradigma 3 Pulo Pula Pula Pula Pulam Pulam

Pela demonstrao, notoriamente observvel, do paradigma 1 ao 3, a reduo de seis flexes distintas para trs. No h distino flexional sequer de variao de nmero da 2 e 3 pessoas do singular para a 1 pessoa do plural. Com o funcionamento do Paradigma 1, o Sujeito, mesmo estando ausente, podia ser identificado pela marca morfolgica, apesar do controller no estar presente. Mas, com o enfraquecimento e perda dos traos morfolgicos, como identific-lo? Esses dados motivam uma pesquisa que tenciona investigar as seguintes questes: a) Como ouvintes/leitores interpretam a Concordncia em frases desprovidas de Sujeito lexical e marca morfolgica nos verbos? b) a flexo de Concordncia domnio da Sintaxe, apesar de, em certos casos, no desencadear relao entre constituintes? c) Esse fenmeno, ento, se no exclusivo da Sintaxe, localiza-se num nvel de interface? Qual? d) Seria a Concordncia produto de um processo morfolexical, ou morfossinttico, no sentido de Sadler e Spencer (1998)? O trabalho a ser desenvolvido busca, ento, respostas para essas questes. Para isso, utilizaremos os pressupostos do Programa Minimalista, de Chomsky, atravs da checagem de traos; para os casos que no puderem ser resolvidos luz do Programa Minimalista, utilizaremos, tambm, os pressupostos da Morfologia Distribuda, de Halle e Marantz. O estudo apresenta a seguinte organizao estrutural: A primeira parte apresentar, resumidamente, a definio, forma de abordagem e objetivos da Morfologia Distribuda. Em seguida, introduziremos uma noo a respeito de processos morfolexicais e morfossintticos, apontando, tambm, as grandes tenses existentes entre derivao e flexo. O fenmeno da Concordncia Verbal ser explicitado na terceira parte do estudo, apresentando a verso de variados lingistas quanto sua definio. Alm disso, essa seo tambm apresentar a realizao da Concordncia no Ingls, e o enfraquecimento do paradigma flexional do francs, que ser comparado com o enfraquecimento do paradigma flexional do Portugus Brasileiro.
3

Na quarta parte do trabalho, apresentaremos os dados com suas respectivas anlises. No final, apresentaremos as possveis respostas encontradas para as variveis do problema focalizado. 1. A MORFOLOGIA DISTRIBUDA A Morfologia Distribuda (doravante DM) a parte da gramtica que trata da interrelao Fonologia/Morfologia. Na perspectiva da DM, cuja organizao bsica coincide com a da teoria de princpios e parmetros, a Estrutura Morfolgica a representao sinttica que serve como parte da fonologia componente interpretativo que realiza representaes sintticas fonologicamente. Observe o diagrama abaixo: DS (D-Structure)

SS (S-Structure)

(Logical Form) LF

MS (Morphological Structure)

PF (Phonological Form) (HALLE & MARANTZ, 1993).

A DM reconhece que MS um nvel de representao gramatical com seus prprios princpios e propriedades e que as discordncias aparentes entre a organizao das partes morfossintticas e a organizao de partes fonolgicas so o resultado de operaes bemmotivadas manipulando elementos terminais3 nesse nvel e em DS e SS4. (HALLE & MARANTZ, 1993, P. 115).

Essa teoria baseia-se em trs propriedades fundamentais: 1) Insero Tardia (Late Insertion) expresses fonolgicas inseridas aps sintaxe; 2) Subespecificao (Underspecification) expresses fonolgicas no precisam ter relao biunvoca especificada com as posies onde sero inseridas; 3) Estrutura Sinttica Top-Down (Hierarquical Structure All the Way Down) construo hierrquica de constituintes que se combinam e dividem a mesma estrutura de constituintes (PEREIRA, 2000). O modelo defendido aqui parte do pressuposto de que a Sintaxe combina traos morfossintticos; o nvel Spell-out faz a ligao com os componentes morfolgico e fonolgico, sendo que no componente morfolgico ocorrem todas as operaes morfolgicas, enquanto no nvel fonolgico ocorrem as regras de reajuste, etc.; a forma lgica no expressa nem representa significado apenas exibe certas relaes estruturais referentes ao significado das expresses. Partindo dos pressupostos desse modelo de investigao, passemos, agora, explicitao de dois tipos de processos que envolvem os vrios fenmenos apresentados por lnguas variadas, e que podem fornecer subsdios para a anlise de outros fenmenos, como, por exemplo, o da Concordncia Verbal. 2. PROCESSOS MORFOLEXICAIS E MORFOSSINTTICOS 2.1 A tenso entre Flexo e Derivao

3 4

Elementos terminais, nessa teoria, correspondem a complexos de traos. Traduo nossa. 5

Muitos trabalhos em Morfologia tm sido dedicados investigao das distines que podem ser estabelecidas entre processos flexivos e derivacionais. So vrias as propostas discutidas, algumas apresentando argumentos em favor da no distino entre os processos; outras argumentando em favor de uma disjuno, atribuindo um carter sinttico flexo, enquanto a Morfologia daria conta do que se refere derivao. Seguindo os autores que acreditam serem a Flexo e a Derivao processos distintos, elencaremos, a seguir, alguns traos considerados distintivos, invocando critrios empricos (STUMP, 1998): a) Mudana em significado lexical ou parte da fala princpios de Derivao implicam mudanas no significado lexical ou em parte da fala, enquanto princpios de Flexo compartilham o mesmo contedo lexical. b) Determinao Sinttica o produto da Flexo pertence a um determinado paradigma; o contrrio verdade para a Derivao, cujo lexema proveniente desse processo no requerido para pertencer a uma classe particular de derivativos. c) d) e) f) Produtividade A Flexo mais produtiva que a Derivao. Regularidade Semntica A Flexo semanticamente mais regular que a Derivao. Determinao pelo lxico o lxico lista lexemas derivativos, mas no palavras flexionadas.5 A Flexo impede que outras palavras derivem aps sua aplicao, enquanto a Derivao no. Ainda que essas distines paream ilusrias para alguns tericos, que explicitam at exemplos como contra-argumentos, elas serviro de ponto de partida para a apresentao de uma proposta de anlise de fenmenos que objetiva identific-los como produto de processos morfolexicais ou morfossintticos. 2.2 A abordagem de SADLER e SPENCER processos morfolexicais e morfossintticos

Esse ltimo critrio ainda se constitui em hiptese. 6

No artigo Morphology and Argument Structure6, Louisa Sadler e Andrew Spencer (1998) procedem a um estudo da estrutura argumental dos verbos, focalizando as variadas valncias que os mesmos podem apresentar. Nesse estudo, apresentam dois tipos de operaes que podem afetar a valncia verbal operaes morfossintticas e operaes morfolexicais. Para isso, propem avaliao de alguns casos: Passivas e Mdias (Ingls), Reflexivos e Recprocos (Bantu), Causativos (Japons), Incorporao de Nomes e Compostos Sintticos (Chuckchee). As operaes chamadas morfolexicais correspondem Derivao, pois o produto reflete alterao do contedo semntico do predicado. As Morfossintticas correspondem Flexo, cujo produto altera a manifestao sinttica de uma dada representao semntica. Dos casos avaliados, os autores chegaram s seguintes concluses: Passivas (Ingls) uma posio de argumento suprimida; mas esse argumento sintaticamente ativo. Trata-se, ento, de processo morfossinttico. Ex.: Tom painted the walls. (voz ativa) The walls were painted (by Tom). (voz passiva) Mdias (Ingls) o sujeito perdido no sintaticamente avalivel (no expresso morfologicamente). Tem um nico argumento projetvel sintaticamente um argumento externo. produto de processo morfolexical. Ex.: The walls were painted on purpose. * These kinds of walls paint easily by professional painters. Ex.: Reflexivizao (Chichewa) a posio de argumento est ligada com outra referencialmente processo Morfossinttico. Mkngo u-na-dz-spul-a. (O leo se machucou). 3-leo 3SM passado REFL machucar VF (vogal final) O prefixo dz- ocupa a posio de Marcador de Objeto (marcador de Concordncia). A existncia de identidade estrita e as leituras com o apagamento do Marcador de Objeto apontam para a presena de um argumento sinttico, correspondendo ao reflexivo na frase.
6

Morfologia e Estrutura Argumental. 7

Recproca Morfolgica h dois papis temticos lexicalmente e no sintaticamente. uma derivao semntica oferecendo um predicado com representao semntica alterada processo Morfolexical.

Ex.:

Alenje -ma-nyoz-n- kups asodzi. (Os caadoresi desprezam eles 2-caadores 2SM-hab. desprezar-recip.-VF excedendo 2-pescadores

mesmosi mais que os pescadoresj (desprezam eles mesmosj).

Causativas produtivas (Japons) uma posio de argumento adicionada, mas h fuso do argumento do verbo-base com o argumento do verbo causativo processo Morfossinttico.

Ex.:

Hanako-ga arui-ta. (Hanako caminhou) Hanako-NOM caminhar - passado Taroo-ga Hanako-o aruk-ase-ta. (Taroo fez Hanako caminhar) Taroo-NOM Hanako-ACUS caminhar-causar-passado.

O sujeito do verbo bsico caminhar expresso como o objeto direto da verso causativa. Incorporao de Nomes (Chukchee) formao de predicado complexo. As posies de Estrutura Argumental do Predicado so saturadas morfologicamente processo Morfolexical. Ex.: Forma incorporada: tlg-e kawkaw mtq=rkele-nin. (O pai espalhou o po com manteiga). Pai-ERG bread-ABS manteiga=espalhar sobre=AOR. 3SG:3SG Forma sem incorporao: tlg-e kawkaw-k mtqmt kele-nin. (O pai espalhou a manteiga no po). Pai-ERG bread-LOC manteiga-ABS passar sobre=AOR.3SG:3SG Na forma incorporada, o fato de que o substantivo manteiga interpretado como o objeto direto do verbo uma conseqncia do fato de que , de fato, o objeto do verbo na representao sinttica. Observe: S
8

NP V N Father V

VP NP NP

butteri - spread

ei

on-bread

Esses resultados permitem-nos concluir que os processos referidos acima podem ser identificados atravs de anlise minuciosa dos detalhes envolvidos nos fenmenos. Com base nessa afirmao, pretende-se investigar o fenmeno da Concordncia Verbal no Portugus Brasileiro Falado e Escrito, atravs da observao da realizao morfolgica de traos phi nos verbos, na presena/ausncia de Sujeito foneticamente realizado, a fim de determinar o tipo de processo envolvido na sua representao. 3. O FENMENO DA CONCORDNCIA VERBAL A concordncia um fenmeno tratado dentro da Morfologia Flexional. Recebe variadas definies, sob diferentes abordagens. Seguindo a abordagem da Gramtica Tradicional, a concordncia considerada uma combinao existente entre termos no sintagma do artigo, numeral, adjetivo, pronome adjetivo com o substantivo concordncia nominal; e do verbo com relao ao seu Sujeito concordncia verbal (TERRA & NICOLA, 2001). Numa viso estruturalista, Mattoso Cmara esclarece que um trao caracterstico para os morfemas flexionais a concordncia. H concordncia de nmero singular e plural e de gnero masculino e feminino entre um substantivo e seu adjetivo, como h concordncia de pessoa gramatical entre o sujeito e o verbo (...) (2005, p. 82). Na abordagem gerativa, a concordncia (verbal) representada estruturalmente em Ncleos funcionais Agr (nmero e pessoa) e T (tempo), sendo que o Sujeito de uma orao passa para a posio de Spec (Especificador) de Agr (onde determina o acordo verbal), sendo seguidamente deslocado posio de Spec de T (a posio equivalente anterior posio de Sujeito) (RAPOSO, 1993, P. 260). No obstante, o movimento do verbo para as
9

posies funcionais estaria subordinado apresentao rica de traos phi (nmero e pessoa) nos verbos (OUHALLA, 1994). Steele (1978, apud CORBETT, 1998) fala de covarincia sistemtica entre uma propriedade semntica e uma formal de um elemento e uma propriedade formal de um outro7. Nesse estudo, nossa ateno estar voltada concordncia verbal, que se refere combinao de traos entre o verbo e o Sujeito. Como j mencionado na Introduo, h problemas inerentes a essa definio. H casos de oraes cujos verbos no concordam morfologicamente com seu sujeito, ou porque este no est presente foneticamente (como em lnguas pro-drop8), ou porque os traos morfolgicos presentes na sufixao verbal no correspondem com a pessoa gramatical do sujeito. Observe: a) pro Chegou aula atrasado. (lngua pro-drop) b) pro Neva bastante l. c) Eles foi na festa. (falar coloquial) Isso descreve a problemtica da situao. No h forma de identificar a concordncia. Como suporte a esses dados, citaremos casos de concordncia em lnguas variadas, alm do fenmeno do enfraquecimento da concordncia no Portugus Brasileiro, que remonta a segunda metade do sculo XIX (GALVES, 1996, p. 395). 3.1 A Concordncia no Ingls Antigo e no Ingls Contemporneo Os verbos do Ingls, ao longo da histria, passaram a apresentar uma variao no seu comportamento de verbos com morfologia flexional rica, passaram a verbos com pobreza morfolgica de traos phi. Ainda que hoje o Ingls seja uma lngua com morfologia verbal fraca, em pocas anteriores apresentava uma distino de traos phi bastante significativa.

Traduo nossa. O texto original : systematic covariance between a semantic or formal property of one element and a formal property of another. 8 Lnguas pro-drop so lnguas que aceitam um Sujeito Nulo referencial ou no-referencial. 10

Observe o padro de conjugao nos dois perodos supracitados, representado nas tabelas abaixo:

Tabela 1 Flexes de tempo presente no Ingls Antigo: Frases de Shakespeare Terminaes Verbais Thou seest how diligent I am (Petruchio, Taming of the Shrew, - st (2a pessoa do IV.iii) Thou sayst true (Petruchio, Taming of the Shrew, IV, iii) singular) - st (2a pessoa do pessoa pessoa pessoa do do do

singular) The sight of love feedeth those in love (Rosalind, As You Like It, -th (3a III.v) She taketh most delight in music, instruments and poetry singular) -th (3a

(Baptista, Taming of the Shreww, I.I) singular) Winter tames man, woman and beast (Crumio, Taming of the -s (3 Shrew, IV.i) (cf. RADFORD, 1997) singular)

Tabela 2 Paradigma flexional de tempo presente no Ingls Contemporneo: Verb to PLAY Simple Present I You He/She/It We You They Play Play Plays Play Play Play Morfema nmeropessoa (1a pessoa singular) (2a pessoa singular) -s (3a pessoa singualar) (1a pessoa plural) (2a pessoa plural) (3a pessoa plural)

No Ingls Antigo, ns encontramos trs flexes de tempo presente, sendo st para segunda pessoa do singular e th e s para terceira pessoa do singular. O Ingls Contemporneo apresenta apenas a flexo s para 3 pessoa do singular, no tempo presente. A observao e anlise desses dados interessam-nos, acima de tudo, pois configuram a evidncia de que o enfraquecimento do Paradigma Flexional do Ingls foi a
11

causa de uma mudana paramtrica nessa lngua. Com traos phi fortes, o Ingls Antigo tinha a classificao de lngua pro-drop, permitindo a apresentao de Sujeito Nulo. J no Ingls Moderno, com o empobrecimento morfolgico de traos phi, a lngua passou a no mais permitir a no realizao fontica do Sujeito, assumindo caractersticas, ento, de lngua no pro-drop. Um grande nmero de lingistas argumentam, apoiados em dados empricos, que a troca do valor positivo para o valor negativo do parmetro do Sujeito Nulo no se deve, apenas, ao enfraquecimento da Morfologia.
Rizzi entende que a riqueza do ndulo Agr9 relevante para a interpretao de pro, mas no pode determinar todas as suas ocorrncias e que esse fato deve ser includo numa teoria que pretende dar conta da presena desse elemento em, apenas, algumas lnguas. (NICOLAU, 1995, p. 90).

No entanto, fato que a riqueza morfolgica em grande parte influencia no acionamento do parmetro do Sujeito Nulo, afinal, os traos phi representados foneticamente nos verbos identificam a pessoa gramatical que funciona como Sujeito. Essa mudana representada estruturalmente pode favorecer a anlise que est sendo proposta para o Portugus Brasileiro. As frases 1(a) e 1(b), respectivamente do Ingls Antigo e Ingls Contemporneo, do-nos as estruturas em rvores seguintes: 1. 1 (a) IP Spec
Thoui [2SNom] I thinkestk [Pres 2SNom] Move

(a) Thou thinkest of this. (b) She mistrusts him.

I vP Spec
ti

v v VP
v]

[t k

Spec V
Tk
9

V PP

Agr- ndulo referente concordncia de nmero e pessoa. 12

of this 1 (b) IP Spec I vP v VP


v] ti Shei [3SNom] I [Pres 3SNom]

Spec
Attract

v [mistrustsk

Spec V
Tk

V DP
him

Como se pode notar na estrutura 1 (b), o verbo lexical no se projeta mais esquerda, alando para o nvel funcional. Ele permanece na posio inicial, na parte lexical da estrutura. Num primeiro momento, esse fato poderia predizer que, j que o verbo fica in situ, no nvel lexical da sentena, a Concordncia no se efetuaria na Sintaxe. As informaes de Concordncia estariam depositadas no lxico. Seguindo esse raciocnio, chegaramos a uma concluso antecipada e inadequada de que o fenmeno da Concordncia seria o resultado de um processo morfolexical, onde cada verbo, ou melhor, cada manifestao de conjugao independente dos verbos seria subcategorizada como uma entrada lexical independente, portando os traos com informao de nmero e pessoa. Todavia, se tomarmos os pressupostos do Programa Minimalista, de Chomsky (1995), veremos que a Concordncia (Agree) no se d apenas na sintaxe visvel10. Ou seja, sendo o trao Infl (flexo) fraco, a relao de Agree entre o Sujeito e o verbo no se d localmente, visto que o trao [+Fora] que motiva o movimento. Agree agiria numa relao distncia, e haveria apenas o movimento de traos, pelo processo denominado Atrao11 (Attraction) (RADFORD, 1997).
10 11

Sintaxe visvel no sentido de concretizao fontica. Attraction involves movement of a set of gramatical features carried by a head on their own (without movement of the corresponding phonetic features) more specifically, movement of those grammatical features wich could not be checked otherwise(RADFORD, 1997). (A atrao envolve o movimento de uma srie de traos gramaticais carregados por um ncleo sobre si prprio (sem o movimento dos traos fonticos correspondentes) mais especificamente, o movimento daqueles traos gramaticais que no poderiam ser checados de outra maneira). 13

O movimento apenas dos traos mais econmico que o movimento do sintagma pleno. E, como prev o princpio de economia (economy principle), movida apenas a srie de traos mnimos necessrios para satisfazer algum requerimento gramatical sobre movimento em uma dada estrutura (ibidem, p. 230). Assim, a primeira hiptese se torna nula. Se h concordncia a partir dos traos abstratos do verbo e do Sujeito, apesar do verbo no alar para o nvel funcional (nvel da Sintaxe propriamente dita), o processo envolvido, ento, o Morfossinttico. J a estrutura 1 (a), do Ingls Antigo, permite-nos verificar a Concordncia numa relao local, j que os traos phi dos verbos nesse perodo histrico eram fortes, e o verbo lexical se movia para o nvel funcional da estrutura. Porm, a questo intrigante aqui a possibilidade de ausncia fontica do Sujeito, que podia ser representado por uma categoria vazia pronominal pro (referencial ou expletivo). Para a Concordncia se realizar, teramos de postular que pro, mesmo em contextos de expletivo, carrega traos phi. De acordo com Figueiredo Silva (1996, p. 123), pro expletivo, em sentenas do tipo pro Choveu muito hoje, contm traos neutros de 3 pessoa do singular, e esses traos legitimam essa categoria vazia. Dessa forma, no Ingls Antigo, com frases apresentando pro expletivo, o verbo lexical se projetava pela operao Movimento para a posio de ncleo de IP - I, atrado pelos traos fortes de Concordncia. Nessa posio, seus traos eram combinados com os traos formais presentes na categoria vazia pro, na posio de Spec de IP (posio de Sujeito da frase). Assim sendo, nesse caso, a Concordncia envolveu, tambm, um relacionamento entre elementos do nvel da Sintaxe, e seria, ento, fruto de processo Morfossinttico. Esses dados sero aproveitados para alicerar a investigao do processo de Concordncia no Portugus do Brasil. Se alguns dados apresentarem impossibilidade de anlise nessa perspectiva, faremos uso dos pressupostos da Morfologia Distribuda, j apresentados nesse estudo. 3.2 O caso do Francs

14

No entrando em detalhes adicionais, mas apenas a ttulo de ilustrao, apresentamos o caso do Francs, uma lngua que, ao longo do tempo, tambm apresentou o seu sistema flexional enfraquecido. Essencialmente, o empobrecimento do paradigma flexional no Francs tambm trouxe alteraes profundas na sua gramtica: perdeu o alamento de clticos, o movimento longo do infinitivo, o movimento do Auxiliar para Comp, juntamente com a perda da capacidade de acionamento do parmetro do Sujeito Nulo. Foi no sculo XVII que comeou o processo de reduo do paradigma flexional dessa lngua, responsvel por todas as alteraes citadas acima. Conseqentemente, com AGR assumindo um trao [-fora], a concordncia entre o verbo e o sujeito, certamente, passou a se manifestar atravs da atrao dos traos. Sem o movimento do verbo para o nvel funcional, em razo da alterao do estatuto morfolgico da fora da flexo, a concordncia no pde mais se efetuar localmente (ROBERTS, 1994, p. 232). 3.3 O enfraquecimento do paradigma flexional no Portugus Brasileiro O Portugus Brasileiro, herdado de Portugus Europeu (de Portugal) no perodo da colonizao, faz parte do conjunto de lnguas originrias do latim, que so conhecidas atravs da literatura como lnguas romnicas. Entretanto, ele contm uma caracterstica bastante peculiar em relao a outras lnguas romnicas. Os paradigmas verbais do Portugus Brasileiro e do Portugus Europeu se diferenciam a partir da dcada de trinta do sculo XX, e continuam num processo de mudana, viabilizando as pesquisas referentes s possveis conseqncias oriundas dessas transformaes. Um paradigma empobrecido ou enfraquecido pode ser a causa de alteraes profundas numa lngua, segundo GALVES (2006). O Portugus Brasileiro tem apresentado uma crescente simplificao nos seus paradigmas flexionais. Observe:

15

Tabela 1: Evoluo nos paradigmas flexionais no portugus. Pessoa Nmero Paradigma 1 Cant-o Canta-s Canta- Canta- Canta-mos Canta-is Cantam-m Canta-m Paradigma 2 Cant-o _______ Canta- Canta- Canta-mos _______ Canta-m Canta-m Paradigma 3 Cant-o _______ Canta- Canta- Canta- _______ Canta-m Canta-m

1 Singular 2 direta Singular 2 indireta Singular 3 Singular 1 Plural 2 direta Plural 2 indireta Plural 3 Plural (cf. DUARTE, 1996, p. 109)

Conforme se observa, com um paradigma com distino das seis pessoas gramaticais, h uma evoluo para um paradigma 2, que diferencia apenas quatro pessoas, at um paradigma 3, distinguindo apenas trs pessoas. Assume-se, tambm, que, em formas coloquiais da linguagem, h distino apenas entre a 1 pessoa do singular e as demais. Observe: Tabela 2: Evoluo de um quarto paradigma no portugus brasileiro. Pessoa 1 eu 2 - voc 3 ele/ela 1 - a gente 2 - vocs 3 - o pessoal Singular Singular Singular Plural Plural Plural Nmero Paradigma 4 Cant-o Canta- Canta- Canta- Canta- Canta-

Segundo GALVES (1996), a reduo no paradigma de natureza formal, gerando a perda do trao semntico, na categoria gramatical de pessoa, restando-lhe apenas o trao sinttico, com um valor positivo e um valor negativo. Estes, associados ao trao nmero (p. 190), levaro s seguintes combinaes, de acordo com o Paradigma 3, na tabela 1: (1) + pessoa / - plural > -o + pessoa / + plural > -mos - pessoa / + plural > -m
16

- pessoa / - plural > (cf. DUARTE, 1996, P. 110). Essa combinao reduziria ainda mais, se considerssemos as caractersticas da lngua falada, no paradigma 4, apresentado na tabela 2, configurando-se como o seguinte: (2) + pessoa / - plural > -o - pessoa / + ou plural > A representao da morfologia verbal, pela teoria gerativa, AGR.
O elemento AGR referido por CHOMSKY (1992, p 10) como uma coleo de traos (gnero, nmero, pessoa) comuns aos sistemas de concordncia de sujeito e objeto. Quando recebem representao fontica, esses traos podem se manifestar, por exemplo, como afixos verbais, identificando as pessoas gramaticais. (CERQUEIRA, 1996, p. 132).

Essas modificaes verificadas no paradigma flexional do Portugus Brasileiro afetaro a representao do sujeito nulo nessa lngua. O sujeito nulo a no representao lexical do sujeito. usado geralmente em lnguas que apresentam uma forma especfica de morfemas para identificao de pessoa e nmero gramaticais. O Portugus Brasileiro considerado uma lngua pro-drop. Porm, com um paradigma flexional enfraquecido, o fenmeno do sujeito nulo tem deixado de se manifestar em contextos referenciais, j que a identificao do sujeito pela terminao verbal impossibilitada. Em contextos no-referenciais, seu uso ainda encontrado. Observe: 1. (a) Ele canta muito bem. (b) pro Canta muito bem. 2. (a) pro Chove muito aqui. (b) pro Tem muita gente l.

17

Na frase 1 (a), h a representao fontica do Sujeito. A frase 1 (b) apresenta um pro ocupando a posio de Sujeito, para atender a um princpio da Gramtica Universal Princpio da Projeo Estendida12, que prescreve que toda frase tem que apresentar a posio de sujeito preenchida (foneticamente ou no). Entretanto, frases do tipo 1(b) tm deixado de se manifestar, j que o morfema flexional no identifica o sujeito. J as frases 2 (a) e 2 (b) ainda so recorrentes. A alterao no sistema flexional do Portugus do Brasil leva-nos, ento, a questionar o processo de Concordncia Verbal nessa lngua. Tendo como exemplo os casos do Ingls e do Francs, cuja reduo flexional afetou o processo de Concordncia, somos motivados a hipotetizar uma mudana tambm no Portugus Brasileiro. 4. O FENMENO DA CONCORDNCIA VERBAL NO PORTUGUS DO BRASIL Considerando as alteraes que marcaram o Portugus Brasileiro em sua morfologia flexional, e tambm os casos de concordncia fontica que no coincidem com a concordncia semntica realizados na fala de brasileiros, passemos, ento, anlise dos dados. 4.1 Dados de lngua escrita Comearemos por analisar os dados de lngua escrita. Primeiramente, analisaremos os dados com sujeito foneticamente realizado, mas cujos traos da morfologia verbal (traos phi) no coincidem com os traos do sujeito. Em seguida, passaremos verificao da Concordncia nos casos em que o sujeito no est representado lexicalmente, em contextos referenciais e no-referenciais. 4.1.1 Concordncia com sujeito foneticamente realizado

12

EPP Extended Projection Principle 18

Os casos apresentados aqui foram retirados de textos literrios, com reproduo da fala de personagens. Esses exemplos mostram que os traos gramaticais do sujeito no concordam, explicitamente, com os traos phi do verbo. Usando o recurso da checagem de traos do Programa Minimalista (doravante PM), de Chomsky, temos as seguintes estruturas13: 3. (a) Mas depois a gente vamos sair? (Tirinha, 2000)

IP Spec
A gente [1 p, sing, nom] I vamos [1 p, pl, nom, pres]

I SC PRO InfP
sair

Usando o mecanismo do PM, ns podemos considerar que os traos de especificador de vamos so checados numa relao local (de irmandade) com os traos de ncleo de a gente. Os traos de especificador de 1 pessoa e de caso nominativo de vamos combinam com os traos de 1 pessoa e caso nominativo de a gente. Os traos de vamos so apagados, uma vez que no desempenham nenhum papel na interpretao (por isso, so chamados traos ininterpretveis). Entretanto, o trao de nmero plural de vamos no combina com o trao de nmero singular de a gente. E este um trao que deve ser checado e, posteriormente, apagado, j que ininterpretvel. Nessa estrutura, no h possibilidade de checar esse trao, resultando, ento, numa violao do princpio de interpretao total (PFI)14, causando erro na LF (forma lgica) (RADFORD, 1997, p. 177). No havendo possibilidade, assim, de visualizar a Concordncia pela checagem de traos do PM, utilizaremos os pressupostos da DM como uma tentativa de explicao do fenmeno: Observe, abaixo, a representao arbrea da frase na sintaxe propriamente dita: IP Spec I I VP

13 14

Todas as estruturas apresentadas nesse estudo consideraro apenas a parte significativa da sentena. PFI Principle of Full Interpretation 19

Spec
(A gente)15 [1 p, sing, pl] V (ir) [1 p, pl, pres]

V SC PRO InfP
sair

Nessa estrutura, entre o pronome e o verbo, o trao que apresenta combinao o trao semntico de 1 pessoa. A sintaxe combina esse trao, aplicando operaes como Juntar (Merge), Mover (Move) e Copiar (Copy). O resultado dessa combinao enviado para o componente fonolgico (Insero Tardia). importante lembrar que, pela Morfologia Distribuda, as categorias sintticas so abstratas, sem contedo fonolgico e, antes de qualquer expresso ser inserida, temos apenas traos morfossintticos. E, ainda, a Subespecificao de itens de vocabulrio prev que as expresses fonolgicas no precisam estar totalmente especificadas para as posies sintticas onde sero inseridas. Assim, podemos argumentar que a Concordncia Verbal, nesse tipo de estrutura, d-se no componente sinttico. Posteriormente, em Spell-out, feita a ligao com os componentes morfolgico e fonolgico. No componente morfolgico, acontecero as operaes morfolgicas e, no componente fonolgico, as operaes fonolgicas (como as regras de Reajuste, por exemplo). No componente morfolgico, ento, sero inseridos os itens do vocabulrio. H dois tipos de morfemas: morfemas-F correspondentes s tradicionais categorias funcionais; e morfemas-L correspondentes s categorias lexicais. Na estrutura apresentada, o morfema-F o pronome a gente. O morfema-L o verbo ir. Esse ltimo morfema transforma-se no verbo flexionado vamos, quando mapeado com o item do vocabulrio adequado, ou seja, nesse caso, mapeado numa relao local com um pronome. Esse item inserido est de acordo com os traos licenciadores desse morfema, j especificados na sintaxe. Nessa frase, so os traos semnticos do pronome que agem na concordncia com o trao do verbo. A estrutura em Spell-out ser a seguinte: IP

15

As formas se encontram entre parnteses, pois o componente sinttico abstrato; h apenas a representao dos traos. 20

Spec
A gentei

I I
Vamosj

VP Spec
ti

V V
tj

SC PRO InfP

A estrutura 3 (b) ser analisada da mesma forma que a estrutura 3 (a). Observe: 3 (b) Os brasileiros precisamos confiar em nossos lderes (poca, 21 de fev. 2005, p.
98).

IP Spec
Os brasileiros i [3 p, pl, nom] I precisamosj [1 p, pl, nom, pres]

I VP Spec
ti

V V
Tj

SC PRO Inf
confiar em nossos lderes

InfP PP

A Concordncia, aqui, tambm traz problemas, pois os traos phi do verbo e do sujeito no combinam. A partir da DM, temos: Sintaxe propriamente dita: IP Spec I Spec
(Os brasileiros) [3 p, pl, nom] V (precis-) [1 p, pl, nom, pres]

I VP V SC PRO InfP
21

Inf
confiar

PP
em nossos lderes

Nesse caso, a concordncia se efetua entre os traos gramaticais de plural e nominativo. Em Spell-out, a representao arbrea a seguinte: IP Spec
Os brasileiros i

I I VP Spec
ti

Precisamosj

V V
tj

SC PRO Inf ... InfP PP ...

4.1.2 Concordncia sem representao fontica do Sujeito Os exemplos a serem analisados agora so tpicos de lnguas pro-drop, que aceitam sujeitos nulos. Atentemos para as representaes em estruturas arbreas seguintes, de acordo com a teoria de checagem de traos, do Programa Minimalista: 4. (a) No podemos escapar dessa realidade (Jornal da Tarde, 06/10/1983) IP Spec
proi [1 p, pl, nom] I podemosj [1 p, pl, nom, pres]

I NegP Neg
no

VP Spec
ti

V V
tj

SC PRO InfP ...


22

4.

(b) Quando falas, por noites clidas (...) (BILAC, O. Poesias. 7 ed., 1920)

CP C
Quando

IP Spec I I Spec
ti

proi [2 p, sing, nom]

VP V V
tj

falas [2 p, sing, nom, pres]

...

4.

(c) Chover? (Mrio de Andrade) IP Spec


proi [3 p, sing]

I I Spec
ti

VP V V
Tj

choverj [3 p, sing]

Nessas trs configuraes, a concordncia feita da forma tradicional, pela checagem de traos do PM. O fato do sujeito no estar foneticamente realizado no traz problemas nessas frases. Nos trs casos, a morfologia flexional possibilita a identificao do sujeito que, na estrutura, representado por pro, contendo os traos phi necessrios para a efetuao da Concordncia. 4.2 Dados da lngua oral: Como padronizao com os dados analisados nas sees anteriores, os primeiros casos de lngua oral a serem verificados so os que apresentam o sujeito foneticamente realizado, com os traos semnticos do verbo no concordando com os traos do sujeito.
23

4.2.1 5.

Concordncia com sujeito foneticamente realizado IP

(a) Tu t gozada (AMADO, J. Capites da Areia.)

Spec
Tui [2 p, sing, nom]

I I Spec
ti

VP V V
tj

taj [3 p, sing, nom]

SC NP
Gozada

5.

(b) Os camel e a populao quer quebra-quebra na capital (Cludia, 42 anos) IP Spec I vP Spec
ti

Os camel e a populaoi I [3 p, pl, nom] [quer + v]j

v v
[ti + v] quebra-quebra

VP V V
ti

PP ...

Pela checagem de traos do PM, a Concordncia no se efetua, j que no h combinao entre os traos semnticos de pessoa do verbo e do sujeito. Pela DM, temos as estruturaes seguintes: Sintaxe propriamente dita: 5 (a) IP Spec I Spec
(Tu) [2 p, sing, nom]

I VP V V SC
24

(t) [3 p, sing, nom]

5 (b) IP Spec I Spec


(Os camel e a populao) [3 p, pl, nom] v [queri [3 p, sing, nom, pres] v] quebra-quebra

I vP v VP V PP
na capital

V
ti

A concordncia sinttica feita entre os traos gramaticais de nmero singular e caso nominativo, na estrutura 5 (a); e na estrutura 5 (b), entre o trao semntico de pessoa e o trao gramatical de caso. O verbo (morfema-L) recebe, no componente morfolgico, o morfema adequado, em relao com o item tu, na estrutura 5 (a); e com o item os camel e a populao na estrutura 5 (b). Esses itens do vocabulrio so inseridos, recebendo forma a partir dos seus traos. Com as regras fonolgicas aplicadas no componente fonolgico, as representaes em Spell-out so as seguintes: Representao em Spell-out: 5 (a) IP Spec
Tui

I I
tj

VP Spec
ti

V V
tj

SC ...

25

5 (b) IP Spec
Os camel e a populaoj

I I
queri

vP Spec
tj

v v VP
v] quebra-quebra

[ti

V PP
na capital

V
ti

4.2.2 Concordncia sem Sujeito foneticamente realizado Os dados de lngua oral que sero analisados agora so aqueles que apresentam dvida com relao Concordncia Verbal, j que apresentam casos de sujeito nulo com verbos cujo traos phi se enfraqueceram, conforme os dados das tabelas apresentadas em seo anterior. Verifiquemos: 6 (a) A no passei no Vestibular (Jornal Hoje, 24 de fevereiro de 2004).

Pela checagem de traos do PM, temos a seguinte configurao: IP Spec


proi [1 p, sing, nom] I passeij [1 p, sing, nom, pas]

I NegP Neg
No

VP Spec
ti

V V
tj 26

PP

no vestibular

A Concordncia acontece naturalmente, com a checagem dos traos de pessoa, nmero e caso entre o verbo e o sujeito. 6 (b) T querendo fazer hora com a minha cara (Felipe Mateus, 14 anos).

Pela checagem de traos, temos: IP Spec


Proi [3 p, sing, nom]

I I Spec
ti

VP V V
tj

tj [3a p, sing, nom, pres]

GerP Ger
querendo

SC

Se os traos do sujeito nulo pro coincidirem com os traos do verbo, a Concordncia fluir. Algum problema pode aparecer se, pelo fato do enfraquecimento do paradigma flexional, esse verbo apresentar traos no-combinantes com os traos do sujeito. Se assim for, a Concordncia dever ser explicada luz da DM, como nos casos de sujeitos foneticamente realizados, e de verbos com traos semnticos que no combinam, j apresentados aqui.

CONSIDERAES FINAIS Para concluir esse trabalho, retomaremos os problemas que foram apresentados na Introduo, a fim de verificar as respostas que foram encontradas no decorrer da pesquisa: a) Como ouvintes/leitores interpretam a Concordncia em frases desprovidas de Sujeito lexical e marca morfolgica nos verbos?
27

b) a flexo de Concordncia domnio da Sintaxe, apesar de, em certos casos, no desencadear relao entre constituintes? c) Esse fenmeno, ento, se no exclusivo da Sintaxe, localiza-se num nvel de interface? Qual? d) Seria a Concordncia produto de um processo morfolexical, ou morfossinttico, no sentido de Sadler e Spencer (1998)? Ressaltemos, primeiramente, que, pela checagem de traos, do Programa Minimalista, foi possvel compreender e explicar alguns casos de Concordncia. Mas foi a Morfologia Distribuda a maior responsvel pelas solues explicitadas aqui. Com o empobrecimento dos traos phi nos verbos, por volta da segunda metade do sculo XIX, segundo indicao da literatura, a preocupao dos lingistas recai sobre as outras alteraes na lngua que foram causados por esse fenmeno. A preocupao que motiva o presente trabalho diz respeito forma de realizao da Concordncia verbal, com um paradigma flexional empobrecido, com representao fontica ou no do sujeito. Uma das alteraes lingsticas provenientes da reduo flexional dos verbos diz respeito perda da capacidade do acionamento do sujeito nulo em contextos referenciais. Com a apresentao do sujeito lexical, no haveria problemas na interpretao da Concordncia. A grande questo quando falta o sujeito foneticamente realizado e a desinncia de nmero e pessoa no capaz de oferecer a identificao desse sujeito. Quando isso acontece, a soluo atribuir ao contexto a responsabilidade de desfazer as dvidas do leitor/ouvinte quanto Concordncia, seja em situaes de apresentao da frase com sujeitos nulos ou frases com sujeito foneticamente realizado, mas com discordncia aparente entre os traos do verbo e do sujeito. De acordo com Figueiredo Silva (1996), a falta do trao de pessoa na morfologia verbal torna impossvel a localizao fora do contexto de um sujeito nulo com interpretao definida. As dvidas quanto Concordncia e localizao do sujeito persistiro quando este sujeito no vier expresso lexicalmente, e o contexto no for capaz de permitir a sua identificao.

28

Pelo que foi analisado nesse trabalho, linguisticamente, a Concordncia sempre acontece. Pode ser que no visivelmente, mas os traos sempre se combinam em algum componente da derivao. Isso foi atestado pela atuao dos pressupostos da Morfologia Distribuda. De acordo com essa teoria, a sintaxe um componente abstrato, composto apenas de traos. So esses traos que estabelecem a Concordncia entre si. S em seguida, quando em contato com o componente morfolgico para receber os morfemas e a insero do item do vocabulrio -, e com o componente fonolgico para se submeter s regras especficas desse nvel -, que haver a pronncia da expresso. E essa representao fontica pode no coincidir com a representao sinttica realizada quando da concordncia entre os traos morfossintticos. Em outras palavras, a Concordncia sempre se efetua, independentemente de se apresentar lexicalmente ou no visvel, e o componente sinttico o responsvel por essa efetuao. Ento, a sintaxe combina traos morfossintticos entre dois constituintes, na forma abstrata (no visvel), podendo, em alguns acasos, manifestar-se lexicalmente. Por esses motivos, podemos afirmar que a Concordncia fruto de um processo morfossinttico, refletindo o trabalho de SADLER e SPENCER (1988). O produto da Concordncia no altera a representao semntica dos itens envolvidos. H apenas uma variao na manifestao sinttica desses itens. Esse estudo buscou responder s questes que foram propostas, referentes ao fenmeno da Concordncia Verbal no Portugus Brasileiro. Evidentemente, apresenta falhas e lacunas que propiciaro uma nova investigao acerca do tema. Espera-se que esse estudo se converta, pelo menos, em ponto de partida para outros lingistas interessados na Morfologia, Sintaxe e nos vrios nveis de interface que se fazem aparecer.

BIBLIOGRAFIA: CMARA JR,. J.M. Estrutura da Lngua Portuguesa. 37 ed. Petrpolis, Vozes, 2005.
29

CERQUEIRA, V. C. A forma genitiva dele e a categoria de concordncia (AGR) no portugus brasileiro. In: ROBERTS, I.; KATO, M.A. Portugus Brasileiro: uma viagem diacrnica. 2 ed. Campinas: Ed. da UNICAMP, 1996. CORBETT, G. G. Morphology and Agreement. In: Handbook of Morphology, 1998. CUNHA, C. CINTRA, L. Nova Gramtica do Portugus Contemporneo. 3 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001. DUARTE, M. E. L. Do pronome nulo ao pronome pleno: a trajetria do sujeito no portugus do Brasil. In: ROBERTS, I.; KATO, M.A. Portugus Brasileiro: uma viagem diacrnica. 2 ed. Campinas: Ed. da UNICAMP, 1996. FIGUEIREDO SILVA, M. C. A Posio Sujeito no Portugus Brasileiro: frases finitas e infinitivas. Campinas: Ed. da UNICAMP, 1996. GALVES, C. C. O enfraquecimento da concordncia no portugus brasileiro. In: ROBERTS, I.; KATO, M.A. Portugus brasileiro: uma viagem diacrnica. 2 ed. Campinas: Ed. da UNICAMP, 1996. HALLE, M.; MARANTZ, A. Distributed Morphology and the Pieces of Inflection. In: ________. Distributed Morphology. 1993. NICOLAU, E. M. D. As Propriedades de Sujeito Nulo e Ordem V-S no Portugus Brasileiro. Campinas: UNICAMP, 1995. Tese de Doutorado. ________. Resultados de anlise quantitativa de representao do Sujeito no Portugus Brasileiro: indcios de uma nova gramtica? In: Revista de Estudos da Linguagem. Ano 2, n. 5, v.1. Belo Horizonte: Ed. da UFMG, pp. 23-64., 1997. OUHALLA, J. Verb Movement and Word order in Arabic. In: LIGHTFOOT, D.; HORNSTEIN, N. Verb Movement. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.
30

PEREIRA, S. A concordncia com a gente luz da Morfologia Distribuda. Lisboa: Universidade de Lisboa, 2000. RADFORD, A. Syntactic theory and the structure of English: a minimalist approach. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. RAPOSO, E. P. Teoria da gramtica. A Faculdade da Linguagem. Lisboa: Editorial Caminho S.A., 2002. ROBERTS, I. Two types of head movement in Romance. In: LIGHTFOOT, D.; HORNSTEIN, N. Verb Movement. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. ROSA, M. C. Introduo Morfologia. 4 ed. So Paulo: Contexto, 2005. SADLER, L. SPENCER, A. Morphology and Argument Structure. In: Handbook of Morphology. 1988. STUMP, G. T. Inflection. In: SPECENCER, A.; ZWICKKY, A. The Handbook of Morphology. Oxford: Blackwell. TERRA, E.; NICOLA, J. Gramtica, literatura e produo de texto para o ensino mdio: curso completo. 2 ed. reform. So Paulo: Scipione, 2001.

31

You might also like