You are on page 1of 17

L'infinitif: gnralits - le radical verbal

Conjuguer un verbe, c'est ajouter au radical verbal une terminaison caractristique de la


personne, du temps et du mode de conjugaison, de l'infinitif ou du participe pass. La plupart des verbes ne sont rfrencs dans les dictionnaires que sous leur forme infinitive. L'infinitif est constitu du radical verbal augment de la terminaison n ou plus gnralement en, le e tant ajout pour des raisons de prononciation ou, selon l'optique inverse, supprim si possible pour des raisons de prononciation ou de simplification.

verbe
haben werden kommen machen spielen singen lernen lehren wissen gehen regnen antworten

radical
hab werd komm mach spiel sing lern lehr wiss geh regn antwort

sens
avoir devenir venir faire jouer chanter apprendre enseigner savoir aller pleuvoir rpondre

verbe
bauen schneien freuen

radical
bau schnei freu

sens
construire neiger rjouir

sein tun dauern feiern liefern handeln wechseln sammeln

sei tu dauer feier liefer handel wechsel sammel

tre faire durer fter livrer agir changer collectionner

Les verbes en -ieren


Un certain nombre de verbes, tous faibles, ont t cres, fabriqus par addition de la terminaison ier au radical d'un mot le plus souvent d'origine latino-franaise. Les terminaisons distinctives des diffrentes personnes, de l'infinitif, du participe pass vont s'ajouter au nouveau radical ainsi obtenu: les pommes frites > die Fritte la frite radical source: fritt radical du verbe cr: frittier

infinitif: frittieren frire [dans un bain d'huile]

mots source copier informer additionner servir

infinitif allemand kopieren informieren addieren servieren

mots source tudier, studieux musique, musicien dupliquer, duplication soustraction

infinitif allemand studieren musizieren duplizieren subtrahieren

Les verbes (gnralement rares) dont le radical monosyllabique se termine par ier ne font videmment pas partie de ce groupe, par exemple: gieren tre avide de, avoir soif de, avoir une envie folle de stieren regarder fixement

L'infinitif pass
Paradoxalement si l'on veut, le verbe l'infinitif pass est sous forme de... participe pass. Il prcde en revanche l'auxiliaire haben ou l'auxiliaire sein (selon les rgles de conjugaison, voir l'emploi des auxiliaires) l'infinitif. L'infinitif pass franais est lui aussi sous forme de participe pass + auxiliaire.

machen faire > gemacht haben avoir fait kommen venir > gekommen sein tre venu

Les additifs au verbe


De nombreux verbes voient leur sens plus ou moins nuanc, prcis voire profondment modifie par l'adjonction d'lments invariables: particules verbales (ou prverbes ou prfixes verbaux) ou autres. Ils se fixent l'avant de l'infinitif. Certains sont insparables quelle que soit le forme conjugue du verbe, d'autres s'en sparent systmatiquement ou uniquement selon certains sens et emplois aux formes conjugues.

Sparables

aufmachen ouvrir aufgemacht haben avoir ouvert ankommen arriver angekommen sein tre arriv
Insparables

verhren interroger [police] verhrt haben avoir interrog [police]

versprechen promettre versprochen haben avoir promis bevorzugen privilgier bevorzugt haben avoir privilgi D'autres mots (adjectifs, substantifs) peuvent se greffer devant le verbe. Avant la dernire
rforme de l'orthographe, ils tenaient au verbe, certains insparables, d'autres sparables. La rforme en considre certains, gnralement dj sparabkles, comme ayant valeur de complment, d'attribut, d'adverbe et les spare donc du verbe proprement dit mme l'infinitif

kaputtmachen casser, dmolir - kaputtgemacht haben avoir cass, avoirdmoli kaputt machen - kaputt gemacht haben radfahren aller bicyclette - radgefahren sein tre all bicyclette Rad fahren - Rad gefahren sein
Certains de ces additifs, dj insparables, restent cependant insparables, faisant intimement corps avec le verbe ainsi form:

handhaben manipuler gehandhabt haben avoir manipul

L'infinitif: emplois
o Forme verbale non conjugue, neutre, l'infinitif peut tre dun usage pratique pour la brivet de l'nonc et le gain de place crite. Les complments de l'infinitif le prcdent toujours. o

1. Dans la conjugaison: Formation de certains temps


La forme infinitive des verbes d'action intervient dans leur conjugaison au futur o l'auxiliaire werden est conjugu:

futur simple: Er wird nicht kommen. Il ne viendra pas. futur antrieur: Er wird nicht gekommen sein. Il ne sera pas venu.
Ceci vaut aussi pour le futur simple et le futur antrieur aux subjonctifs I et II.

2. Dans les dictionnaires


A la fois comme entre et dans les exemples et formulations:

sitzen (a, e) tre assis auf Eiern sitzen couver des ufs

3. Dans les titres, les en-ttes de courriels...

Traumurlaub in der Karibik gewinnen Gagner des vacances de rve aux Carabes Flotten Opel Corsa gewinnen Gagner une chouette Opel Corsa Filmpremiere in Berlin erleben Vivre une premire cinmatographique Berlin

4. La question impersonnelle
Was tun? Que faire ? Wem glauben? Qui croire ? Wohin gehen? O aller ? Mit wem darber sprechen? En parler avec qui ?

5. L'impratif, l'injonction, la recommandation


Aufstehen! Levez-vous ! Bitte hinten einsteigen! Montez l'arrire ! Vor Gebrauch schtteln! Agiter avant emploi ! Hier klicken! Cliquer ici ! Absenden Envoyer / Expdier

6. Le parler "petit-ngre"
Il n'est pas question ici, bien entendu, de mpris l'gard des Noirs africains ni de caricature, c'est le terme historique consacr, et qui, outre qu'il ne se rencontre peut-tre plus gure de nos jours chez ceux-ci, ne s'applique d'ailleurs pas uniquement eux seuls. On pense par exemple des immigrs turcs en Allemagne, d'hier sinon d'aujourd'hui, ne possdant gure la langue allemande et s'exprimant donc sommairement.

Ich suchen Post. Moi chercher (bureau de) poste. Du helfen mir, bitte. Toi m'aider, s'il te plat.

7. L'infinitif complment
a. Directement complment
avec les auxiliaires de mode knnen, drfen, mssen, sollen, wollen, mgen et quelques autres verbes comme bleiben, gehen, lassen...

Kanst du mir helfen? Peux-tu m'aider ? Willst du es mir nicht sagen? Tu ne veux pas me le dire ? Bleiben Sie sitzen! Restez assis ! [sitzen est un verbe actif] Ich gehe jetzt schwimmen. Je vais nager maintenant. Sie lie einen Teller fallen. Elle laissa tomber une assiette. Ich lie den Fernseher reparieren. Je fis rparer la tlvision. Voir les pages de grammaire traitant de l'infinitif complment.

b. Complment introduit par zu


Ich freue mich, dich wiederzusehen. Je suis heureux de te revoir. Seine Freude, ihn wiederzusehen war gro. Sa joie fut grande de le revoir.

Mein Haus ist nicht zu verkaufen. Ma maison n'est pas vendre. Ich habe einen Drucker zu verkaufen. J'ai une imprimante vendre.

8. L'infinitif substantiv
De nombreux infinitifs simples ou avec particule / prverbe / prfixe peuvent tre substativs. Ils sont alors neutres. La traduction franaise est variable, le substantif en franais n'est pas la rgle absolu, on utilise aussi l'infinitif, en particulier lorsqu'il n'existe pas de substantif franais appropri.

Das Lernen macht ihm Spa. Apprendre lui plat bien. Aufwachen leicht gemacht Le rveil (rendu) facile
Certains infinitifs substantivs ont acquis une existence propre.

das das das das

das Hammerwerfen le lancer de marteau

Essen le repas; la nourriture Essen und Trinken le boire et le manger Aussehen l'apparence; l'aspect Vorhaben l'intention; le projet

Richtiges Verhalten Le bon comportement Radfahren ist gesund. La pratique de la bicyclette / La bicyclette est une activit saine. / Faire de la bicyclette est bon pour la sant.
Dans cet exemple, dans l'ancienne orthographe, on aurait sans doute pu considrer Radfahren comme un infinitif, la majuscule tant l pour des raisons de ponctuation. Dans la nouvelle orthographe, il s'agit indubitablement d'un infinitif substantiv, sinon il aurait fallu sparer les deux lments: Rad fahren. On peut envisager des compositions assez complexes: Ich bin dein ewiges Auf-den-nchsten-Tag-Verschieben satt. J'en ai assez de ta manie de toujours repousser au lendemain.

9. Beim + infinitif substantiv


Exprime le fait qu'une action se passe en quelque sorte pendant ou l'occasion d'une autre du mme sujet. Simplifie la phrase en vitant une subordonne introduit par whrend ou als par exemple. Se traduit en franais par exemple par un grondif (en + participe prsent):

Beim Schifahren brach er sich ein Bein. En faisant du ski il se cassa une jambe. / Il se cassa une jambe au ski.

Conjugaison: Prsent de l'indicatif Rgle gnrale


Gnralits

prsent exprime une action prsente, c'est--dire se passant au moment o l'on parle.
Le

Conjuguer un verbe, c'est ajouter son radical (ventuellement modifi) une terminaison caractristique.
Il existe 3 ou 4 terminaisons caractristiques dans la conjugaison des verbes allemands. On appele verbe faible un verbe la conjugaison rgulire, c'est--dire dont le radical ne subit aucune modification aux diffrentes personnes et aux diffrents temps de la conjugaison. On appele verbe fort un verbe la conjugaison irrgulire, c'est--dire dont le radical peut subir des modifications aux diffrentes personnes et aux diffrents temps et modes de la conjugaison.

Terminaisons
Ces terminaisons sont les mmes au prsent de l'indicatif pour les verbes faibles et la plupart des verbes forts, quelques cas particuliers prs, qui concernent aussi les verbes faibles (insertion d'un e expltif, suppression d'un s).

singulier
1re personne 2me personne 3me personne forme de politesse -e - st -t - n ou - en

pluriel 1re personne 2me personne 3me personne forme de politesse - n ou - en -t - n ou - en - n ou - en

Exemples
verbe

cf. Le pronom personnel

kommen venir
pluriel ich komm e du komm st er komm t Sie komm en 1re personne 2me personne 3me personne forme de politesse wie komm en ihr komm t sie komm en Sie komm en

singulier 1re personne 2me personne 3me personne forme de politesse

gehen aller ich gehe

rennen courir renne

sagen dire sage

bellen aboyer belle

machen faire mache

singen chanter singe

bauen btir baue

du er wir ihr sie Sie

gehst geht gehen geht gehen gehen

rennst rennt rennen rennt rennen rennen

sagst sagt sagen sagt sagen sagen

bellst bellt bellen bellt bellen bellen

machst macht machen macht machen machen

singst singt singen singt singen singen

baust baut bauen baut bauen bauen

La 1re et la 3me personne du pluriel ainsi que la forme de politesse sont identiques la forme infinitive du verbe, ce qui explique les variantes dans la terminaison de l'infinitif.

cf. L'infinitif

tun faire ich tue du tust er tut wir tun ihr tut sie tun

wandern faire de la randonne ich wandere du wanderst er wandert wir wandern ihr wandert sie wandern

Le prsent de l'indicatif: Cas particuliers: Ajout d'un e expltif - Liste de verbes du niveau du collge Suppression d'un s - Liste de verbes du niveau du collge Verbes faibles en -eln et -ern - Liste de verbes du niveau du collge Le prsent de l'indicatif: Verbes haben, sein, werden | Verbes auxiliaires de mode & wissen

Verbes faibles Cas particulier: ajout d'un e expltif


Une langue, c'est d'abord fait pour communiquer verbalement et de faon claire. C'est la raison d'tre des marques de dclinaison et de conjugaison et de la syntaxe. Or il peut arriver que la bouche ait des difficults prononcer certaines successions de consonnes rsultant de l'observation des rgles de la conjugaison. Pour pouvoir les prononcer toutes, il faut alors intercaler un son de transition: la bouche a trouv le son e. Ceci conduit videmment rallonger d'une syllabe la forme verbale.

Dans le cas o le radical du verbe se termine par les consonnes d ou t, on intercale donc, aux formes verbales de la deuxime et de la troisime personne du singulier et de la deuxime personne du pluriel, un e dit expltif. Ce cas particulier touche aussi, sauf exception, certains verbes forts au prsent de l'indicatif.

reden parler ich du er wir ihr sie Sie rede redest redet reden redet reden reden

landen atterrir lande landest landet landen landet landen landen

bilden former bilde bildest bildet bilden bildet bilden bilden

baden (se) baigner bade badest badet baden badet baden baden

schaden nuire schade schadest schadet schaden schadet schaden schaden

wenden retourner wende wendest wendet wenden wendet wenden wenden

roden dfricher rode rodest rodet roden rodet roden roden

warten attendre ich du er wir ihr sie Sie warte wartest wartet warten wartet warten warten

kosten coter koste kostest kostet kosten kostet kosten kosten

arbeiten travailler arbeite arbeitest arbeitet arbeiten arbeitet arbeiten arbeiten

antworten rpondre antworte antwortest antwortet antworten antwortet antworten antworten

testen tester teste testest testet testen testet testen testen

wetten parier wette wettest wettet wetten wettet wetten wetten

D'autres fins de radical peuvent entraner l'insertion d'un

e expltif: gn, dn, chn, mn

rechnen calculer

zeichnen dessiner

regnen pleuvoir

leugnen nier

ordnen classer

vervollkommnen parfaire

ich du er

rechne rechnest rechnet

zeichne zeichnest zeichnet zeichnen zeichnet zeichnen zeichnen

regne regnest regnet regnen regnet regnen regnen

leugnte leugnest leugnet leugnen leugnet leugnen leugnen

ordne ordnest ordnet ordnen ordnet ordnen ordnen

vervollkommne vervollkommnest vervollkommnet vervollkommnen vervollkommnet vervollkommnen vervollkommnen

wir rechnen ihr rechnet sie rechnen Sie rechnen

Le prsent de l'indicatif: Cas gnral Verbes haben, sein, werden | Verbes auxiliaires de mode & wissen Cas particuliers: Ajout d'un e expltif - Liste de verbes du niveau du collge Suppression d'un s - Liste de verbes du niveau du collge Verbes faibles en -eln et -ern - Liste de verbes du niveau du collge

Conjugaison: Prsent de l'inficatif Verbes faibles Cas particulier: suppression d'un s


Une langue (l'esprit humain) tend volontiers la simplification. Rallonger une forme verbale n'est pas ncessairement la meilleure solution un problme de prononciation, notamment dans le cas d'une suite de consonnes sifflantes. On tend alors plutt vers la suppression d'un son gnant parce que dissonnant, vitant par la mme occasion de rallonger d'une syllable la forme verbale. C'est la cas lorsque le radical du verbe se termine par

s, ss, chs, cks, , z, tz ou x.

Ce cas particulier touche aussi, sauf exception, certains verbes forts au prsent de l'indicatif.

reisen voyager ich du er wir ihr sie Sie reise reist reist reisen reist reisen reisen

lsen rsoudre lse lst lst lsen lst lsen lsen

passen aller (taille) passe passt passt passen passt passen passen

pressen presser presse presst presst pressen presst pressen pressen

duzen tutoyer duze duzt duzt duzen duzt duzen duzen

heizen chauffer heize heizt heizt heizen heizt heizen heizen

ergnzen complter ergnze ergnzt ergnzt ergnzen ergnzt ergnzen ergnzen

setzen asseoir

sitzen tre assis

putzen nettoyer

schtzen protger

ntzen tre utile

boxen boxer

faxen faxer

ich du er wir ihr sie Sie

setze setzt setzt setzen setzt setzen setzen

sitze sitzt sitzt sitzen sitzt sitzen sitzen

putze putzt putzt putzen putzt putzen putzen

schtze schtzt schtzt schtzen schtzt schtzen pressen

ntze ntzt ntzt ntzen ntzt ntzen ntzen

boxe boxt boxt boxen boxt boxen boxen

faxe faxt faxt faxen faxt faxen faxen

stelzen marcher de faon guinde marcher avec des chasses ich du er wir ihr sie Sie stelze stelzt stelzt stelzen stelzt stelzen stelzen

tricksen user d'une combine se dbrouiller trickse trickst trickst tricksen trickst tricksen tricksen

walzen laminer passer au rouleau walze walzt walzt walzen walzt walzen walzen

wichsen cirer encaustiquer wichse wichst wichst wichsen wichst wichsen wichsen

Malgr des difficults de prononciation, les verbes dont le radical finit par ch, sch, les rgles gnrales de la conjugaison du prsent de l'indicatif des verbes faibles.

f suivent

suchen chercher du suchst

rchen venger rchst

rauchen fumer rauchst

duschen (se) doucher duschst

wnschen souhaiter wnschst

surfen surfer surfst

schrfen aiguiser schrfst

Le prsent de l'indicatif: Cas gnral Verbes haben, sein, werden | Verbes auxiliaires de mode & wissen Cas particuliers: Ajout d'un e expltif - Liste de verbes du niveau du collge Suppression d'un s - Liste de verbes du niveau du collge Verbes faibles en -eln et -ern - Liste de verbes du niveau du collge

Conjugaison: Prsent de l'indicatif Verbes faibles en ~eln et ~ern

Les verbes faibles qui se terminent l'infinitif par eln perdent volontiers le e devant le l la premire personne du singulier. Cette lision n'est pas une obligation absolue, mais elle raccourcit la forme verbale tout en facilitant souvent la prononciation.

handeln agir ich du er wir ihr sie Sie handle handele handelst handelt handeln handelt handeln handeln

schwindeln mentir schwindle schwindele schwindelst schwindelt schwindeln schwindelt schwindeln schwindeln

sammeln collectionner sammle sammele sammelst sammelt sammeln sammelt sammeln sammeln

wechseln changer wechsle wechsele du wechselst er wechselt wir wechseln ihr wechselt sie wechseln wechseln

klingeln sonner klingle klingele klingelst klingelt klingeln klingelt klingeln klingeln

Pour les verbes en -ern, l'lision du e la premire personne du singulier, toujours possible, dpend en fait plus ou moins du verbe et de l'usage courant. Elle est de fait relativement rare dans le langage courant.

ndern changer ich du er wir ihr sie Sie ndere ndre nderst ndert ndern ndert ndern ndern

bedauern regretter bedaure bedauere bedauerst bedauert bedauern bedauert bedauern bedauern

versichern assurer versichere versichre versicherst versichert versichern versichert versichern versichern

wandern voyager pied wandere wandre wanderst wandert wandern wandert wandern wandern

steuern piloter steure steuere steuerst steuert steuern steuert steuern steuern

beteuern assurer beteure beteuere beteuerst beteuert beteuern beteuert beteuern beteuern

Le prsent de l'indicatif: Cas gnral Verbes haben, sein, werden | Verbes auxiliaires de mode & wissen Cas particuliers: Ajout d'un e expltif - Liste de verbes du niveau du collge Suppression d'un s - Liste de verbes du niveau du collge Verbes faibles en -eln et -ern - Liste de verbes du niveau du collge

Conjugaison Prsent de l'indicatif Verbes forts


La plupart des verbes forts suivent pour leur conjugaison au prsent de l'indicatif la rgle gnrale, avec les mmes cas particuliers que pour les verbes faibles(insertion d'un e expltif, lision du s).

bleiben rester

ziehen tirer

schweigen se taire

fliehen fuir

pfeifen siffler

schaffen crer

mahlen moudre

ich du er wir ihr sie Sie

bleibe bleibst bleibt bleiben bleibt bleiben bleiben

ziehe ziehst zieht ziehen zieht ziehen ziehen

schweige schweigst schweigt schweigen schweigt schweigen schweigen

fliehe fliehst flieht fliehen flieht fliehen fliehen

pfeife pfeifst pfeift pfeifen pfeift pfeifen pfeifen

schaffe schaffst schafft schaffen schafft schaffen schaffen

mahle mahlst mahlt mahlen mahlt mahten mahlen

kriechen ramper

zwingen contraindre

hauen frapper

wenden bitten (se) tourner prier

schlieen fermer

weisen indiquer

ich du er wir ihr sie Sie

krieche kriechst kriecht kriechen kriecht kriechen kriechen

zwinge zwingst zwingt zwingen zwingt zwingen zwingen

haue haust haut hauen haut hauen hauen

wende wendest wendet wenden wendet wenden wenden

bitte bittest bittet bitten bittet bitten bitten

schliee schliet schliet schlieen schliet schlieen schlieen

weise weist weist weisen weist weisen weisen

On trouve bien entendu aussi chez les verbes forts des particules verbales. Les rgles sont les mmes pour toutes les formes conjugues de tous les verbes.

vergleichen comparer

beschlieen dcider

entscheiden dcider

abschneiden couper

aufheben ramasser

zurck revenir

ich du er wir ihr sie Sie

vergleiche vergleichst vergleicht vergleichen vergleicht vergleichen vergleichen

beschliee beschliet beschliet beschlieen beschliet beschlieen beschlieen

entscheide entscheidest entscheidet entscheiden entscheidet entscheiden entscheiden

schneide ... ab schneidest ... ab schneidet ... ab schneiden ... ab schneidet ... ab schneiden ... ab schneiden ... ab

hebe ... auf hebst ... auf hebt ... auf heben ... auf hebt ... auf heben ... auf heben ... auf

komme kommst kommt

kommen kommt kommen

kommen

Verbes forts en a~
Ces verbes changent de radical la deuxime et la troisime personne du singulier du prsent de l'indicatif, le a s'inflchissant en .

* fallen tomber

* schlafen * tragen graben dormir porter creuser

* laufen fangen courir attraper

backen faire [pain]

ich du er wir ihr sie Sie

falle fllst fllt fallen fallt fallen fallen

schlafe schlfst schlft schlafen schlaft schlafen schlafen

trage trgst trgt tragen tragt tragen tragen

grabe grbst grbt graben grabt graben graben

laufe lufst luft laufen lauft laufen laufen

fange fngst fngt fangen fangt fangen fangen

backe bckst bckt backen backt backen backen

Pour le verbe backen, on trouve aussi relativement frquemment les formes faibles du backst er backt Par ailleurs, ce verbe est faible dans le sens de rester coll ()

La rgle de l'lision du s ou de l'insertion d'un e expltif s'applique aussi, dans l'ensemble, ces verbes. On remarquera cependant l'lision du e et / ou du t la deuxime et troisime personne du singulier des verbes braten, raten, laden et de leurs composs.

* schlagen frapper

saufen picoler

* waschen laver

wachsen grandir

raten deviner

braten rtir

ich du er wir ihr sie Sie

schlage schlgst schlgt schlagen schlagt schlagen schlagen

saufe sufst suft saufen sauft saufen saufen

wasche wschst wscht waschen wascht waschen waschen

wachse wchst wchst wachsen wachst wachsen wachsen

rate rtst rt raten ratet raten raten

brate brtst brt braten bratet braten braten

Le verbe laden au sens d'inviter venir, de convoquer se rencontre parfois sous une forme faible, plutt rgionale ou dsute, ou encore dans le langage judiciaire): du ladest - er ladet

blasen souffler

* lassen laisser

einladen inviter

verraten trahir

verlassen quitter

ich du er wir ihr sie Sie

blase blst blst blasen blast blasen blasen

lasse lsst lsst lassen lasst lassen lassen

lade ... ein ldst ... ein ldst ... ein laden ... ein ladet ... ein laden ... ein laden ... ein

verrate verrtst verrt verraten verratet verraten verraten

verlasse verlsst verlsst verlassen verlasst verlassen verlassen

Le verbe hngen au sens de tre suspendu est la forme affaiblie de hangen- qui n'est plus gure utilise sous la forme forte au singulier du prsent:

hangen tre suspendu

hngen tre suspendu / suspendre

ich du er wir ihr sie Sie

hange hngst hlngt hangen hangt hangen hangen

hnge hngst hngt hangen hangt hangen hangen

Autres verbes en a~
empfangen - du empfngst - er empfngt accueillir

Verbes forts en e~i(e)


Ces verbes changent de radical la deuxime et la troisime personne du singulier du prsent de l'indicatif, le e s'inflchissant en i ou ie. On remarquera le changement de consonne dans le radical du verbe nehmen et les modification du verbe treten. L aussi interviennent les rgles du

e expltif et de l'lision du s - sauf exceptions.

* sehen voir

* lesen lire

* geben donner

* nehmen prendre

* essen manger

helfen aider

* sprechen parler

ich du er wir ihr sie Sie

sehe siehst sieht sehen seht sehen sehen

lese liest liest lesen lest lesen lesen

gebe gibst gibt geben gebt geben geben

nehme nimmst nimmt nehmen nehmt nehmen nehmen

esse isst isst essen esst essen essen

helfe hilfst hilft helfen helft helfen helfen

spreche sprichst spricht sprechen sprecht sprechen sprechen

* treffen rencontrer

brechen casser

werfen jeter

* treten mettre le pied

stehlen voler

sterben mourir

befehlen ordonner

ich du er wir ihr sie Sie

treffe triffst trifft treffen trefft treffen treffen

breche brichst bricht brechen brecht brechen brechen

werfe wirfst wirft werfen werfen werfen werfen

trete trittst tritt treten tretet treten treten

stehle stiehlst stiehlt stehlen stehlt stehlen stehlen

sterbe stirbst stirbt sterben sterbt sterben sterben

befehle befiehlst befiehlt befehlen befehlt befehlen befehlen

Autres verbes en e~i(e)


Voir aussi le verbe werden empfehlen - du empfiehlst - er empfiehlt recommander erschrecken - du erschrickst - er erschrickt s'effrayer, prendre peur fressen - du frisst - er frisst dvorer, manger goulment gelten - du giltst - er gilt passer pour, tre valable geschehen - er / sie / es geschieht arriver, se passer stechen - du stichst - er sticht piquer vergessen - du vergisst - er vergisst oublier werben - du wirbst - er wirbt faire de la publicit, solliciter [emploi] bergen - du birgst - er birgt mettre en scurit messen - du misst - er misst mesurer schelten - du schiltst - er schilt gronder verbergen - du verbirgst - er verbirgt cacher verderben - du verdirbst - er verdirbt abmer, gcher schmelzen - du schmilzt - er schmilzt fondre [devenir liquide] Les formes faibles du verbe schmelzen (faire fondre) sont dsutes et remplaces par les formes fortes correspondantes.

dreschen - du drischst - er drischt battre [au flau] fechten - du fichtst - er ficht se battre [escrime...] en langage familier: du fichst flechten - du flichtst - er flicht tresser en langage familier: du flichst melken - du milkst - er milkt traire forme dsute et rare laquelle on prfre du melkst - er melkt schwellen - du schwillst - er schwillt enfler quellen - du quillst - er quillt sourdre, couler er quellt bersten - du birst - er birst clater Faible au sens de gonfler, rehydrater: du quellst -

formes dsutes: du berstest - er berstet

Cas particulier 3 : Verbes en o~, ~i, ~ie

stoen pousser

gebren enfanter (de)

erlschen s'teindre

ich du er (/ sie) wir ihr sie Sie

stoe stt stt stoen stot stoen stoen

gebre gebierst gebiert gebren gebrt gebren gebren

erlsche erlischst erlischt erlschen erlscht erlschen erlschen

Pour le verbe gebren, on rencontre plus couramment les formes faibles du gebrst - sie gebrt Le verbe vieux fort lschen s'teindre n'existe plus gure que dans les composs forts erlschen et verlschen avec le mme sens. Au sens d'teindre, tout comme son compos auslschen, le verbe est faible: du lschst, er lscht.

Exercice 1 portant sur les verbes marqus d'une * Exercice 2 portant sur les verbes marqus d'une * Conjugaison au prsent de l'indicatif: Rgle gnrale

You might also like