You are on page 1of 3

DROGA, FRMACO, MEDICAMENTO, REMDIO Os termos acima so frequentemente empregados com o mesmo significado. So sinnimos?

Droga designava primitivamente toda substncia orgnica ou inorgnica empregada como ingrediente de tinturaria, qumica ou farmcia. As drogas usadas em medicina eram chamadas drogas medicinais, compreendendo as de origem animal, vegetal ou mineral. As mais comuns eram as de origem vegetal. Os rabes manipulavam com eficincia as drogas medicinais, tendo introduzido ou aperfeioado vrias operaes qumicas, como a filtrao, a evaporao, a destilao. O termo droga, entretanto, s comeou a ser usado na Idade Mdia e a sua origem controversa.e vrias possibilidades tm sido admitidas; as mais verossmeis so: onde 1. Do baixo alemo droghe vate, expresso que designava o recipiente se guardavam as ervas secas.[1] 2. Do neerlands droog, que quer dizer seco.[2] 3. Do cltico, com a acepo de m qualidade. Falam a favor desta hiptese os vocbulos droug em breto, e droch em irlands.[3]

Qualquer que seja o seu timo, o termo droga, de acordo com a maioria dos lxicos, designa a substncia ou matria da qual se extrai ou com a qual se prepara determinado medicamento. Pedro Pinto, professor de Farmacologia e profundo conhecedor de nosso idioma, assim define droga: "Farmacgeno. Depois de certa manipulao, ou de manipulaes, se transmuda em medicamento, ou em profrmaco.[4] De droga formou-se drogaria. interessante seguir ao longo do tempo a evoluo semntica de palavra drogaria. Drogaria significava inicialmente uma coleo de drogas.[5] De coleo de drogas passou a designar o local onde se guardavam as drogas e, finalmente, o comrcio de drogas.[6] Atualmente chamamos drogaria ao estabelecimento comercial onde se vendem medicamentos e outros produtos acabados, como cosmticos e perfumarias, prontos para serem usados. Torna-se, assim, compreensvel a mudana de significado que est ocorrendo com a palavra droga. Droga tambm quer dizer coisa de pouca valia. Esta acepo bem antiga em nossa lngua, o que traduz, sem dvida, a sabedoria popular. No sculo XX a palavra droga ganhou um novo significado, passando a ser empregada como sinnimo de txico. O verbo drogar e o seu particpio passado, drogado, expressam, respectivamente, o uso de txicos e o estado decorrente da ao deste. O termo frmaco a traduo do grego phrmakon, que tanto designa

medicamento como veneno, ou seja, qualquer substncia capaz de atuar no organismo, seja em sentido benfico ou malfico. Este duplo sentido demonstra a arguta percepo dos gregos. Frmaco, como sinnimo de medicamento, pouco empregado em linguagem comum, estando ausente da maioria dos dicionrios contemporneos. Em linguagem mdica tem sido utilizado de preferncia com sentido restrito, para designar uma substncia nica, orgnica ou inorgnica, de composio conhecida. Nesta acepo no pode ser considerado sinnimo de medicamento. De phrmakon derivam vrias palavras, tais como farmacologia, farmacognosia, armacotcnica, farmacodinmica, farmacopia, farmacoqumica e muitas outras. Farmcia veio do grego pharmaka, atravs do latimpharmacia. Significava originalmente a arte de preparar medicamentos e, por extenso, passou a designar os estabelecimentos onde se preparam e se vendem medicamentos. Em sua grande maioria so estabelecimentos comerciais em tudo semelhantes s drogarias, das quais se distinguem apenas por serem de menor porte. Medicamento provm do latim medicamentum, vocbulo que tem o mesmo tema de mdico, medicina, medicar, etc., e que se liga ao verbo medeor, que significa cuidar de, proteger, tratar. Medicamentum, em latim, tinha tambm o sentido de beberagem mgica, bruxaria, feitio.[7] Remdio provm do latim remedium, aquilo que cura. Remdio e medicamento tambm no so sinnimos perfeitos. "Remdio tem um sentido mais amplo que medicamento. O remdio compreende tudo que empregado para a cura de uma doena... O exerccio pode ser um remdio, porm nunca um medicamento".[6] "Remdio termo mais extensivo que medicamento, o gnero de que este a espcie".[8] Remdio termo de uso predominantemente popular e literrio, pouco empregado em linguagem cientfica. Terminando estas consideraes podemos concluir que cada um dos termos assinalados possui significado prprio e s de modo genrico podem ser considerados equivalentes. Percebe-se, contudo, nos textos mdicos atuais, uma clara tendncia de conferir palavra droga o mesmo significado de frmaco, sobretudo quando se trata de substncia qumica sintetizada pela indstria farmacutica. Referncias bibliogrficas
1. SKINNER, H.A. - The origin of medical terms, 2.ed. Baltimore, Williams & Wilkins, 1961, p. 146 2. BLOCH, O.,VON WARTBURG, W. - Dictionnaire tymologique de la langue franaise, 7.ed. Paris, Presses Universitaires de France, 1986. 3. COROMINAS, J. - Breve diccionario etimolgico de la lengua castellana, 3.ed., Madrid, Ed. Gredos, 1980. 4. PINTO, P. A. - Dicionrio de termos farmacuticos. Rio de Janeiro, Ed. Cientfica, 1959.

5. MORAES SILVA, A. - Dicionrio da lngua portuguesa. Lisboa, 2.ed. Typographia Lacerdina, 1813. 6. VIEIRA, D. - Grande dicionrio portugus ou Tesouro da lngua portuguesa. Porto, Ernesto Chardron e Bartholomeu H. de Moraes, 1871-1874. 7. SARAIVA, F.R.S. - Dicionario latino-portugus, 10.ed. Rio de Janeiro, Liv. Garnier, 1993. 8. LACERDA, J.M.A.A.C. - Dicionrio enciclopdico ou Novo dicionrio da lngua portuguesa. Lisboa, F. Arthur da Silva, 1874.

Publicado no livro Linguagem Mdica, 3a. ed., Goinia, AB Editora e Distribuidora de Livros Ltda, 2004.. Joffre M de Rezende Prof. Emrito da Faculdade de Medicina da Universidade Federal de Gois Membro da Sociedade Brasileira de Histria da Medicina e-mail: jmrezende@cultura.com.br http:www.jmrezende.com.br 10/9/2004.

You might also like