You are on page 1of 28

Service.

Programa autodidáctico 259

Servodirección electrohidráulica

Diseño y funcionamiento
Servodirección electrohidráulica

259_033

La servodirección electrohidráulica Ventajas de la servodirección electrohidráulica:


(EPHS-Lenksystem = Electrically Powered
Hydraulic Steering) es un sistema conocido en el Mejora de confort,
Lupo FSI. de respuesta suave en la gama para maniobras,
Este sistema lo hay suministrado por la empresa pero es una dirección firme a altas velocidades
TRW-Fahrwerksysteme y por la empresa KOYO. (factor de seguridad).

El nuevo sistema de dirección ofrece una Reducción del consumo de combustible,


multiplicidad de ventajas, aparte de conservar las en virtud de que la energía se absorbe en
excelentes características de direccionamiento de función de las necesidades, independientemente
la servodirección hidráulica convencional. del estado operativo momentáneo del motor de
combustión.

NUEVO Atención
Nota

El Programa autodidáctico informa sobre diseños Las instrucciones de actualidad para la


y modos de funcionamiento de nuevos desarrollos. comprobación, el ajuste y la reparación
No se actualizan los contenidos. se consultarán en la documentación del
2 Servicio Postventa prevista para esos efectos.
Referencia rápida

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Estructura del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Diseño y funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Esquema de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Pruebe sus conocimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

3
Introducción

La presión que se necesita en el sistema para la En el nuevo sistema de dirección también se


servoasistencia a la fuerza de direccionamiento recurre a la hidráulica para brindar asistencia
se genera con ayuda de una bomba hidráulica. a la fuerza de direccionamiento por parte del
conductor, pero la bomba hidráulica – una
El accionamiento de esta bomba en el sistema versión de engranajes – se impulsa por medio de
convencional conocido de la servodirección se un motor eléctrico, mecánicamente independiente
realiza a través del motor del vehículo. con respecto al motor del vehículo.
La gestión hidráulica es idéntica.
Una parte de la potencia del motor se Una novedad es la servoasistencia en función del
consume de esa forma continuamente para el ángulo de dirección y de la velocidad de marcha.
accionamiento de la bomba.
Para esos efectos se implanta en la carcasa del
El régimen del motor suele ser mínimo en el distribuidor giratorio adicionalmente un sensor de
momento en que se requiere la servoasistencia ángulo de dirección (ver figura inferior), que
más intensa – es decir, en las maniobras de transmite la velocidad angular de la dirección a
aparcar. la electrónica de control.
La potencia de la bomba está diseñada para ese La información sobre el ángulo de dirección pasa
caso específico. a través de un cable del sensor directamente a la
Cuanto más rápidamente se mueve el volante, unidad de control.
tanto mayor es el régimen de la bomba y el
caudal suministrado. Aparte de ello se detecta la velocidad de marcha
A regímenes superiores del motor se descarga la del vehículo en la unidad de control al efectuar el
potencia superflua de la bomba a través de un análisis. Esta información se transmite a través del
bypass. CAN-BUS.

Sensor p. dirección asistida G250

Caja de dirección

Depósito

Unidad de control
para dirección
asistida J500

Bomba de engranajes con motor

259_028

4
5
Introducción

Estructura del sistema con sus


componentes
Testigo luminoso para Servotronic K92

Después de conectar el encendido se enciende


el testigo luminoso para Servotronic K92.
Durante ese lapso se desarrolla un ciclo interno
de verificación.

Si el testigo luminoso no se apaga después del


arranque del motor y haber concluido el ciclo de
verificación, puede ser que haya averías
almacenadas en la memoria. 259_042

Sensor de dirección asistida G250

El sensor se encuentra en la carcasa del


distribuidor giratorio para la servodirección.
Detecta el ángulo de giro de la dirección y
calcula su velocidad.
Si se avería este sensor se conserva el
funcionamiento de la dirección.

La servodirección pasa a una función de


emergencia programada, aumentando las
fuerzas que se deben aplicar a la dirección.
Las funciones anómalas se memorizan en la
unidad de control para dirección asistida J500.

La figura contigua muestra el sensor de 259_005


dirección asistida en el sistema TRW.

En esta figura se aprecia el sensor de dirección


asistida del sistema KOYO.

259_027

6
Transmisor de ángulo de dirección G85

El transmisor de ángulo de dirección se


encuentra sobre la columna de dirección entre
el mando combinado y el volante. Este sensor se
implanta en los vehículos que son suministrables
exclusivamente con el programa electrónico de
estabilidad (ESP). En esos casos se suprime el
sensor de dirección asistida G250.

La unidad de control para ABS J104 y la unidad


de control para dirección asistida J500 utilizan
ambas la señal del transmisor de ángulo de
dirección, transmitida a través del CAN-BUS,
para detectar el ángulo en torno al cual se gira
la dirección. 259_032

Unidad de control para dirección asistida


J500

La unidad de control va integrada en el grupo 259_010


motobomba.
Transforma las señales para el accionamiento de
la bomba de engranajes, en función de la
velocidad de giro del volante y de la velocidad
de marcha del vehículo.
El caudal impelido que se necesita
momentáneamente se consulta en una familia
de características que va programada en la
Caudal volumétrico

unidad de control.
ió iro
cc e g

La unidad detecta y memoriza averías que


di d d

ocurren durante el funcionamiento del sistema.


la ida
re
de loc

En la unidad de control están integradas una


Ve

protección contra reactivación y una protección


térmica.
Velocidad del vehículo
259_004
7
Estructura del sistema

Estructura esquemática del sistema


Testigo luminoso para
Servotronic K92
Transmisor para
velocímetro G22 Unidad de control
para Motronic J220

Unidad de control con unidad indicadora


en el cuadro de instrumentos J285

Señal de la velocidad
de giro de la dirección

Sensor de dirección
asistida G250

Señal velocidad vehículo

Señal régimen del motor


Caja de servodirección
Válvula de retención

Depósito de
aceite hidráulico

Válvula limitadora de presión


CAN

CAN

CAN

Bomba de engranajes

Unidad de control para


dirección asistida J500

Dirección asistida borne +30


Dirección asistida borne +15
Masa – M

259_006
Motor de la bomba

8
Ventajas de la servodirección
electrohidráulica

600

500
Potencia media absorbida

400

300

200

100
[vatios]

0 259_007
Servodirección EPHS
standard

Circulación por autopista

Circulación por carretera

Circulación urbana

En comparación con la dirección asistida Al conducir exclusivamente por autopista con


convencional, la servodirección electrohidráulica una servodirección convencional se produce una
de nuevo desarrollo ofrece múltiples ventajas: alta pérdida de potencia en la válvula bypass,
debido al elevado régimen del motor, es decir,
– Reducción del consumo de energía hasta que al existir bajas velocidades de giro del
un 85 % volante y elevados regímenes del motor la
bomba de servoasistencia produce un caudal
– Protección ecológica debido a las menores volumétrico superfluo.
necesidades energéticas y a la reducción de
la cantidad de aceite en el sistema hidráulico. Con la nueva servodirección electrohidráulica se
obtiene la mayor reducción energética, que
– En ciclos de conducción bajo condiciones resulta de la baja velocidad de giro del volante
realistas se obtiene una reducción del al circular por autopista y de que el caudal
consumo de combustible de volumétrico va adaptado a la velocidad de
aprox. 0,2 ltr./100 km en la comparación. marcha.

– Mejora de la seguridad activa, por contar Incluso al circular en ciudad se manifiesta


con una dirección suave en la gama para todavía claramente la reducción del consumo
maniobras y con una dirección firme a altas energético (ver también el diagrama).
velocidades.

9
Diseño y funcionamiento

Aspectos generales

La servodirección electrohidráulica es una


dirección asistida en función de la velocidad de
giro del volante y de la velocidad de marcha del
vehículo.

La bomba para el sistema hidráulico de


dirección V119 consta de la propia bomba Protección contra reactivación
de engranajes y del motor eléctrico.
La servodirección electrohidráulica posee una
protección contra reactivación después de fallos,
avería o colisión. Después de una colisión, la
protección contra reactivación sólo puede ser
desactivada con un aparato para diagnósticos.

En el caso de otros tipos de fallos se puede


anular la protección contra reactivación
En lugar de la bomba para servoasistencia desconectando el encendido y arrancando
(bomba de aletas) que se emplea en las nuevamente el motor. En caso dado hay que
servodirecciones conocidas hasta ahora, en esta esperar unos 15 min, para dejar que se enfríe el
dirección asistida se emplea una bomba de grupo motobomba tras un posible calentamiento
engranajes integrada en el grupo motobomba. excesivo. Si después de este tiempo de espera no
resulta posible anular la protección contra
Esta bomba de engranajes no es accionada reactivación a base de arrancar el motor,
directamente por el motor de combustión del significa que existe un fallo en la red de a bordo
vehículo, sino por el motor eléctrico que va o que está averiado el grupo motobomba. En
integrado en el grupo motobomba. estos casos habrá que llevar a cabo el
autodiagnóstico y sustituir en caso dado el
El motor eléctrico marcha únicamente al estar grupo motobomba.
conectado el encendido con el motor de
combustión en funcionamiento.

Las señales de velocidad de giro del volante,


velocidad de marcha del vehículo y régimen del
motor se transmiten a la unidad de control. Esta
unidad de control se encarga de regular el
régimen del motor eléctrico y de la bomba de
engranajes y, por tanto, también regula el
caudal impelido o bien el caudal volumétrico del
aceite hidráulico.

10
Grupo motobomba

El grupo motobomba es un componente


integral.

En el vano motor se atornilla al larguero un


soporte especial para el grupo motobomba,
a la izquierda entre el paragolpes y el paso de
rueda.
El grupo motobomba va suspendido de forma
elástica mediante silentblocs fijados al soporte.

259_008

Tapa de cierre

En el grupo motobomba están contenidos:

– la unidad hidráulica con bomba de


engranajes, válvula reductora de presión y
motor eléctrico, Depósito

– el depósito para el aceite hidráulico,


Empalme
– la unidad de control para dirección asistida. retorno

El grupo motobomba funciona exento de


mantenimiento. Su lubricación interna se
establece por medio del aceite hidráulico.

Bomba de engranajes
No es desarmable ni está prevista ninguna
reparación.
Empalme tubo
Un tubo de presión comunica la bomba con la flexible presión
caja de la servodirección.

El tubo de retorno para el aceite hidráulico


desemboca en el depósito.

Silentbloc

Unidad de control para


dirección asistida
Motor eléctrico
259_009

11
Diseño y funcionamiento

La unidad de control de dirección


asistida J500
es parte integrante del grupo motobomba.

Señales de entrada

– Régimen del motor (motor de combustión)


– Velocidad del vehículo
– Velocidad de giro del volante

Misión

La unidad de control transforma las señales para


el accionamiento de la bomba de engranajes en
función de la velocidad de giro del volante de
dirección y de la velocidad del vehículo. 259_010

Funciones ampliadas Autodiagnóstico

– Protección térmica para dirección asistida La unidad de control detecta fallos durante el
– Protección contra reactivación después de funcionamiento y los almacena en una memoria
fallos no volátil.

Funcionamiento de la bomba

Encendido Motor del vehículo Bomba Servoasistencia de


dirección

conectado en funcionamiento en funcionamiento en vigor

desconectado parado, velocidad no marcha sin


de marcha = 0

Servoasistencia de dirección

Velocidad del vehículo Velocidad de giro Cantidad impelida Servoasistencia


del volante de dirección

baja alta alta alta


p. ej. al aparcar (movimiento suave)

alta baja bajo baja


p. ej. circulación por (dirección firme)
autopista
12
TRW

Sensor de dirección asistida G250

Misión

El sensor de dirección asistida G250 va alojado


arriba en la caja de la dirección y abraza al eje
de entrada de la caja de dirección. Detecta los
ángulos de giro del volante y la velocidad con
que se acciona. No es un sensor de ángulos
absolutos (ángulo del volante proporcional al
giro del volante).

Análisis de la señal

La señal se utiliza en la unidad de control de 259_012


dirección asistida para detectar los movimientos
del volante.
Cuanto mayor es la velocidad de movimiento
del volante, tanto mayor es también el régimen
de revoluciones de la bomba y el caudal
volumétrico impelido (despreciando la velocidad
de marcha del vehículo).

Función supletoria

Si se avería el sensor, la dirección asistida pasa


a un régimen de marcha de emergencia
programado.
El funcionamiento de la dirección se mantiene en
vigor, pero requiere mayores esfuerzos al
volante.
259_005
Autodiagnóstico

El sensor está integrado en el autodiagnóstico. 30 30

La unidad de control de dirección asistida 15 15

memoriza funciones anómalas del sensor.


CAN L CAN L

En la función 02 - Consultar la memoria de CAN H CAN H

averías - se pueden detectar:


S

– corto con masa


CAN CAN 15 +
– interrupción/corto con positivo
J500 M
– defectos. +31 + 5 -

Circuito eléctrico
G250

G250 Sensor de dirección asistida


J500 Unidad de control de dirección asistida
31 31
259_013 13
Diseño y funcionamiento TRW

Sensor capacitivo

Entre nueve pequeños condensadores de laminillas


gira un rotor fijado en el eje de entrada.
De esa forma se desajusta la capacidad de los
condensadores.
A partir de esta variación de la capacidad (ángulo
de dirección y velocidad de giro del volante), la
electrónica del sensor calcula las señales para la
unidad de control de dirección asistida.

Principio esquemático del desajuste de los condensadores

Rotor
Electrodos de los
condensadores
Electrónica
del sensor 259_014

Esquema visto en planta

Eje de entrada
con rotor

Rotor

hacia la unidad de
control para Electrodos del
dirección asistida condensador
259_015

Electrónica
14 del sensor
KOYO

Sensor de dirección asistida G250

Misión

El sensor de dirección asistida G250 va alojado


arriba en la caja de la dirección y abraza al eje
de entrada de la caja de dirección. Detecta los
ángulos de giro del volante y la velocidad con
que se acciona. No es un sensor de ángulos
absolutos (ángulo del volante proporcional al
giro del volante).

Análisis de la señal

La señal se utiliza en la unidad de control de


dirección asistida para detectar los movimientos
del volante.
Cuanto mayor es la velocidad de movimiento
259_027
del volante, tanto mayor es también el régimen
de revoluciones de la bomba y el caudal
volumétrico impelido (despreciando la velocidad
de marcha del vehículo).

Función supletoria

Si se avería el sensor, la dirección asistida pasa


a un régimen de marcha de emergencia
programado. El funcionamiento de la dirección
se mantiene en vigor, pero requiere mayores
30 30
esfuerzos al volante. 15 15

Autodiagnóstico CAN L CAN L

CAN H CAN H

El sensor está integrado en el autodiagnóstico.


La unidad de control de dirección asistida S

memoriza funciones anómalas del sensor.


CAN CAN 15 +

En la función 02 - Consultar la memoria de J500 M

averías - se pueden detectar: +31 + 5 -

– corto con masa


G250
– interrupción/corto con positivo
– defectos.
31 31
259_029
Circuito eléctrico

G250 Sensor de dirección asistida


J500 Unidad de control de dirección asistida

15
Diseño y funcionamiento KOYO

Principio de transmisor Hall

El transmisor Hall es un controlador electrónico. Eje de entrada a la


Consta de un rotor (anillo magnético con 60 caja de dirección Carcasa del
imanes) y un circuito integrado de sensor Hall
semiconductores en el sensor, llamado Hall-IC.
En el Hall-IC la corriente de alimentación
recorre una capa semiconductora. El rotor gira
en un entrehierro. Debido a la gran cantidad de
imanes integrados en el rotor es posible detectar
con una gran exactitud el ángulo de la dirección.

Placa de circuitos
impresos con capa
semiconductora, Hall-IC
y pieza conductora
magnética blanda
Rotor con Entre-
60 imanes hierro
259_037
Si un imán del rotor se encuentra directamente
en la zona del Hall-IC, se da el nombre de
U1 U2
barrera magnética a esta posición. En estas
0
condiciones se engendra una tensión de Hall en U
la capa semiconductora del Hall-IC.
La magnitud de la tensión de Hall depende de la + -
intensidad que tenga el campo entre los imanes
permanentes.

N S N S N
N S
U (V)
U2

U1
259_039
Si el imán en cuestión del rotor abandona por
t (s)
giro la barrera magnética, el campo magnético
se desvía del Hall-IC. U1 U2

En el Hall-IC desciende la tensión de Hall y se 0


U
desactiva el Hall-IC.
+ -

S N S N S
S N
U (V)
U2

U1
259_038
16 t (s)
Transmisor de ángulo de dirección G85

Misión

El transmisor de ángulo de dirección G85


transmite a las unidades de control para
ABS J104 y a la unidad de control para ángulo
de dirección J500 el ángulo al que el conductor
ha girado el volante hacia la izquierda o
derecha, efectuándose la transmisión a través
del CAN-BUS.
El diseño y funcionamiento están descritos en el
SSP 204 - Programa Electrónico de Estabilidad,
página 19.

Análisis de la señal

Aparte de las señales de velocidad del vehículo 259_032


y régimen del motor, esta señal se utiliza para
determinar en la unidad de control para
dirección asistida J500 el régimen de revoluciones
de la bomba y de ahí el caudal volumétrico.

Función supletoria

Si se avería el sensor, la dirección asistida pasa


a una marcha de emergencia programada.
El funcionamiento de la dirección se mantiene
en vigor, pero exige un mayor esfuerzo al 30 30
15 15
volante.
CAN L CAN L

Autodiagnóstico CAN H CAN H

S S S
Después de sustituir la unidad de control o el
sensor es necesario volver a calibrar la posición
cero. El sensor está integrado en el + 15 CAN CAN CAN CAN 15 +
autodiagnóstico. La unidad de control para G85 J500 M
dirección asistida memoriza funciones anómalas - -
del sensor.
31 31

En la función 02 - Consultar la memoria de


259_034
averías - se pueden detectar:

– transmisor de ángulo de dirección, sin


comunicación, Circuito eléctrico
– ajuste incorrecto,
– avería mecánica, G85 Transmisor de ángulo de dirección
– defecto, G250 Sensor para dirección asistida
– señal no plausible.
17
Diseño y funcionamiento

Unidad de mando hidráulica Barra de torsión


Sensor p. dirección
asistida G250

b
Retorno

de la bomba de c a
engranajes
d

Válvula de retención

Casquillo de
Distribuidor giratorio control

En la unidad de mando hidráulica, análogamente por el otro con el piñón de accionamiento y el


a la servodirección conocida, se aloja una barra casquillo de control.
de torsión, que va unida por un lado con el
distribuidor giratorio y

Marcha recta

La barra de torsión mantiene al distribuidor Las ranuras de control en el distribuidor giratorio


giratorio y al casquillo de control en posición y en el casquillo de control están situadas entre sí,
neutral cuando se conduce en línea recta. El en la posición neutral, de modo que el aceite
sensor de dirección asistida no detecta ninguna pueda pasar hacia ambos lados del cilindro de
velocidad de giro de la dirección. trabajo y pueda volver al depósito
correspondientemente a través de las ranuras de
El aceite vuelve al depósito casi sin presión a retorno en el casquillo de control.
través de la unidad de mando hidráulica y el tubo
de retorno.

Casquillo de control

Distribuidor
giratorio

d b
hacia el cilindro de
Alimentación trabajo, lado izquierdo

259_017

c a
hacia el cilindro de
Retorno
259_018 trabajo, lado derecho
18
hacia el cilindro de trabajo,
lado izquierdo
hacia el cilindro de trabajo,
lado derecho

Émbolo Cilindro de trabajo

Las posiciones de funcionamiento «Giro a


derecha» y «Giro a izquierda» son parecidas
a las de la servodirección ya conocida, si se
contemplan desde el punto de vista
hidráulico.

259_016

Giro a izquierda

La barra de torsión deformada se encarga de dar La presión en el lado derecho expulsa el aceite en
vuelta al distribuidor giratorio contra el casquillo el lado izquierdo del cilindro de trabajo hacia el
de control. Las ranuras de control en el distribuidor retorno.
giratorio abren el paso a la alimentación de aceite
a presión hacia la parte derecha del cilindro de Una vez finalizada la operación de
trabajo. direccionamiento, la barra de torsión se encarga
de que el distribuidor giratorio y el casquillo de
El aceite a presión fluye hacia el cilindro de control vuelvan elásticamente a la posición
trabajo, brindando apoyo al movimiento de la neutral.
dirección.
El distribuidor giratorio cierra al mismo tiempo la
alimentación hacia el lado izquierdo y abre el
retorno por el lado izquierdo del cilindro de
trabajo. Casquillo de control

Distribuidor giratorio
b

d hacia el cilindro de
trabajo, lado izquierdo
Alimentación

259_019

a
c
hacia el cilindro de
Retorno trabajo, lado derecho 259_020
19
Esquema de funciones

Ejemplo: sistema de dirección TRW sin programa electrónico de estabilidad (ESP)

30 30
15 15

CAN L CAN L

CAN H CAN H

S
K92
J519

J533
CAN CAN 15 +

J500 M J220 J285

+31 + 5 -

+15

G250 G22

31 31
259_022
Leyenda

G22 Transmisor para velocímetro Señal de entrada


G250 Sensor de dirección asistida
J220 Unidad de control Motronic Señal de salida
J285 Unidad de control en el cuadro de
Positivo
instrumentos
J500 Unidad de control de dirección asistida Masa
J519 Unidad de control para red de a bordo
J533 Diagnóstico interfaz para bus de datos CAN (señales de salida y entrada)
K92 Testigo luminoso para Servotronic
S Fusible Bidireccional

El esquema de funciones no es un esquema de


circuitos de corriente.

20
Servicio

Comprobación del nivel de aceite


hidráulico
TRW

El nivel del aceite hidráulico se comprueba con


la varilla de medición en la tapa roscada del Marca superior
depósito. Marca inferior
259_023
– Aceite hidráulico frío:
en la zona de la marca inferior
Tapa de cierre con
varilla de sondeo
– Aceite hidráulico caliente
(a partir de aprox. 50 °C temperatura del
motor): Depósito de
aprox. al centro entre las marcas inferior y aceite hidráulico
superior

259_024

KOYO

También en el sistema de dirección KOYO se


comprueba el nivel de aceite hidráulico con
ayuda de una varilla de sondeo en la tapa
roscada del depósito.

Las condiciones para la comprobación son i


dénticas con las del sistema de dirección TRW. Marca superior Max

Sin embargo, la varilla de medición del sistema Min


Marca inferior
KOYO es una versión plana.
259_025

El nivel de aceite se comprueba como sigue:


Max

Min

1. Desenroscar la tapa de cierre


2. Limpiar con un trapo la varilla de
medición
3. Enroscar la tapa de cierre, apretando
a mano
4. Desenroscar la tapa de cierre y tomar
lectura del nivel de aceite en la varilla 259_026
de medición 21
Servicio

Testigo luminoso K92

Después de conectar el encendido se enciende


el testigo luminoso para Servotronic K92.
Durante ese lapso se desarrolla un ciclo de
verificación interna.

Si el testigo luminoso no se apaga después de


arrancar el motor y haber terminado el ciclo de
comprobación puede estar dado el caso que
haya averías almacenadas en la memoria.
Las averías pueden ser defectos en el sistema
eléctrico.

Autodiagnóstico

La comunicación para la diagnosis se realiza a


través del CAN-BUS. El Gateway pasa las seña-
les del CAN-BUS al cable K.

El autodiagnóstico se refiere a la parte eléctrica/


electrónica de la servodirección. La unidad 259_042
de control detecta averías durante el
funcionamiento y las almacena en una memoria
no volátil, cuya información se conserva también
si se interrumpe la tensión de la batería.
Las averías esporádicas no se almacenan en la
memoria.
La iniciación del autodiagnóstico presupone que
se conecte el encendido.

El autodiagnóstico puede ser llevado a cabo con


el tester para vehículos V.A.G 1552,
el lector de averías V.A.G 1551
o el sistema de diagnóstico, medición e
información para vehículos VAS 5051.

Se inicia con el código de dirección


44 - Dirección asistida.

Funciones seleccionables:

01 - Consultar versión de la unidad de control


02 - Consultar la memoria de averías
05 - Borrar la memoria de averías
06 - Finalizar la emisión
07 - Codificar la unidad de control
08 - Leer bloque de valores de medición 259_021

22
Servicio

Características distintivas de los sistemas de


dirección 44 - Dirección asistida
6Q0423156H
Dirección asistida TRW
Con ayuda de los sistemas para diagnósticos e Código 110
información VAS 5051 y VAS 5052 se puede Código de empresa 0
conocer la versión del sistema de dirección que
está incorporado en el vehículo, empleando la
función «Autodiagnóstico del vehículo», con el
código de dirección «44 - Dirección asistida». Autodiagnóstico del vehículo 44 - Dirección asistida
Acto seguido aparece en la ventana superior 6Q0423156H
Dirección asistida TRW V200
derecha de la máscara, entre otras cosas, la Seleccionar función de diagnosis Código 110
versión del sistema de dirección. Código de empresa 0
02 - Consultar la memoria de averías
03 - Diagnóstico de actuadores
04 - Ajuste básico
05 - Borrar la memoria de averías
06 - Finalizar la emisión
07 - Codificar la unidad de control
08 - Leer bloque de valores de medición
09 - Leer valor de medición individual
10 - Adaptación
La figura contigua muestra la máscara de la 11 - Procedimiento de entrada en el sistema
pantalla para un vehículo con el sistema de
dirección TRW.
Módulo de Salto Imprimir Ayuda
medición

259_035

44 - Dirección asistida
6Q0423156A
Dirección asistida KOYO
Código 110
Código de empresa 65793

Autodiagnóstico del vehículo 44 - Dirección asistida


En esta figura se aprecia la máscara de la 6Q0423156A
Dirección asistida KOYO X707
pantalla para un vehículo con sistema de Seleccionar función de diagnosis Código 110
dirección KOYO. Código de empresa 65793
02 - Consultar la memoria de averías
03 - Diagnóstico de actuadores
04 - Ajuste básico
05 - Borrar la memoria de averías
06 - Finalizar la emisión
07 - Codificar la unidad de control
08 - Leer bloque de valores de medición
09 - Leer valor de medición individual
10 - Adaptación
11 - Procedimiento de entrada en el sistema

Módulo de Salto Imprimir Ayuda


medición

259_036

23
Pruebe sus conocimientos

¿Qué respuestas son correctas?


A veces sólo una.
Pero quizás también más de una – o todas.

1. ¿Cómo se genera la presión hidráulica necesaria para la servoasistencia en la servodirección


electrohidráulica?

A. Con una bomba hidráulica (bomba de aletas) impulsada por el motor del vehículo
B. Con una bomba de engranajes, impulsada por un motor eléctrico
C. Con una bomba de aceite perteneciente al motor del vehículo

2. ¿Qué magnitudes de entrada necesita la servodirección electrohidráulica?

A. Velocidad del vehículo


B. Velocidad de giro de la dirección
C. Régimen del motor

3. ¿En qué se diferencian los sistemas de dirección TRW y KOYO?

A. En la forma de determinar la velocidad de giro de la dirección


B. En el número de vueltas del volante
C. En el principio de funcionamiento del área hidráulica

4. ¿Cuándo luce el testigo luminoso para Servotronic K92 en el cuadro de instrumentos?

A. El testigo luminoso luce cuando se acciona la servodirección electrohidráulica.


B. El testigo luminoso se enciende después de conectar el encendido. Durante ese
lapso se desarrolla en la unidad de control para dirección asistida J500 un ciclo
de verificación interna.
C. El testigo luminoso luce si hay una avería memorizada en la unidad de control
para dirección asistida J500 (por ejemplo si se avería el sensor de dirección
asistida G250 o si hay un defecto en la unidad de control para dirección asistida).

5. ¿Qué ventajas ofrece la servodirección electrohidráulica?

A. Una mejora de la seguridad activa, por ofrecer una dirección suave para maniobras
de aparcar y firme a altas velocidades
B. Una reducción en el consumo de combustible de aprox. 0,2 ltr./100 km en comparación
con la dirección asistida convencional
C. Protección del medio ambiente a base de reducir la cantidad de aceite en el sistema
hidráulico y las necesidades energéticas

24
6. ¿Cómo se puede desactivar la protección contra reactivación de la servodirección
electrohidráulica después de una colisión?

A. Apagando el motor y arrancándolo nuevamente


B. Sólo con un equipo para diagnósticos en el Servicio Volkswagen
C. La protección contra reactivación sólo puede ser desactivada después de otro tipo
de fallos, por ejemplo sobrecalentamiento de la bomba.

7. ¿Según qué principio trabaja el sensor de dirección asistida G250 en el sistema KOYO?

A. Según el principio de desajuste del condensador


B. Según el principio inductivo
C. Según el principio del transmisor Hall

8. ¿Hacia qué lado del cilindro de trabajo se abre la alimentación de aceite a presión al girar la
dirección a la izquierda?

A. Hacia el lado derecho del cilindro de trabajo


B. Hacia el lado izquierdo del cilindro de trabajo

9. ¿Qué circuito del sistema representa el sensor de dirección asistida G250 en el sistema TRW?

Figura A Figura B

G250 G250

259_040 259_041

25
Índice

Familia de características Semiconductor

Recoge, en términos generales, los nexos Se da el nombre de semiconductor a un sólido


funcionales entre las magnitudes características, cristalino, cuya conductividad se halla entre la
es decir, el comportamiento operativo del eléctrica y la no eléctrica.
sistema (rendimientos, presiones, temperaturas, Los semiconductores más conocidos son: silicio,
regímenes, velocidades o señales de tensión del germanio y selenio.
sensor de ángulo de dirección). La familia de
características va programada en un
microprocesador de una unidad de control y se
utiliza allí para determinar las señales que se CAN-BUS
transmiten a los actuadores.
(Controller Area Network; red de área de
controlador). Se utiliza para una transmisión de
datos muy rápida entre varias unidades de
Calibración control que suponen un mismo nivel de
importancia. Las unidades de control abonadas
Significa determinar el punto cero o bien la al CAN-BUS están interconectadas por medio
posición de marcha recta de una magnitud a de una estructura lineal. Si se avería un abo-
detectar. Esta «adaptación» suele ser necesaria nado, la estructura del bus sigue disponible para
al poner en funcionamiento el sistema o después todos los demás (excepción: avería de la unidad
de sustituir componentes. de control del motor).

Condensador Gateway

Un condensador consta de dos o varias capas El Gateway se encuentra en la unidad de


metálicas separadas por un dieléctrico (láminas control para la red de a bordo y sirve para el
o placas del condensador). Al variar el intercambio de datos entre hasta tres sistemas
dieléctrico (campo magnético) también varía la parciales de CAN-BUS.
capacidad del condensador. Esta variación se No es posible una comunicación directa entre
puede utilizar como señal de entrada en estos sistemas parciales, debido a sus diferentes
sistemas de control. velocidades de transmisión.

Capacidad Efecto de Hall

Expresa la cantidad de cargas eléctricas que Entiéndense por tal las modificaciones que
puede retener. Depende de la configuración experimenta el flujo eléctrico en un conductor,
geométrica de los conductores y de las que son causadas por un campo magnético.
constantes dieléctricas de los materiales en que Existen 12 efectos de esta índole. Uno de los más
se encuentran los conductores. conocidos es el efecto de Hall.

26
Notas

Soluciones a «Pruebe sus conocimientos»

1. B.; 2. A, B, C,; 3. A.; 4. B, C.; 5. A., B., C.; 6. B.; 7. C.; 8. A.; 9. A. 27
Service. 259

Sólo para el uso interno © VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg


Reservados todos los derechos. Sujeto a modificaciones técnicas.
140.2810.78.60 Estado técnico: 09/01

❀ Este papel ha sido elaborado


con celulosa blanqueada sin cloro.

You might also like