You are on page 1of 13

4/16/12

EL IDIOMA ESPAOL Y SUS MODALIDADES.


COMUNICACIN ORAL Y ESCRITA.
Haga clic para modificar el estilo de subttulo EQUIPO 4: del patrn

FERRA MARTNEZ MNDEZ MARIO ALBERTO. GUTIREZ MADA JOS DE JESS. VALDEZ NGELES EUNICE

4/16/12

QU ES EL ESPAOL?

El idioma espaol o castellano es una lengua romance del grupo ibrico, y es la segunda lengua ms hablada del mundo. espaol, como las otras lenguas romances, es una continuacin moderna del latn hablado (denominado latn vulgar). a su propagacin por Amrica, el espaol es la lengua romance que ha logrado mayor difusin, cuando las lenguas son habladas en una basta extensin territorial, con el tiempo, tienden a diferenciarse, y este tambin es el caso del espaol.

El

Debido

4/16/12

El

espaol que se ha extendido de Europa a Amrica, es parte de este fenmeno: hay claras diferencias entre el espaol que se habla en Mxico y el de Argentina o Espaa. modalidades histricas, geogrficas y sociales, constituyen lo que podemos llamar el idioma espaol en su totalidad y permiten explicar los cambios principales que ocurren en el mismo. la misma manera en un mismo pas se pueden encontrar modalidades regionales, es por esto que si una persona del norte del pas viaja al sur, le ser un poco complicado comprender lo que le estn queriendo decir.

Las

De

4/16/12

MODALIDADES GEOGRFICAS:
En

cada pas existe una variacin distinta del espaol, es por eso que aunque hablemos el mismo idioma, al momento de conversar nos daremos cuenta de que surgen algunas complicaciones que pueden provocar una comunicacin deficiente. de variaciones lingsticas:

Ejemplos

Si

usted est en Bogot y va a desayunar a un restaurante el mesero le dir: a la orden, qu le provoca?, lo que en realidad le est queriendo decir es: qu le apetece?.

4/16/12

En

Santiago de Chile, le dirn: si tiene usted suerte, tal vez se consiga una polola muy dije (una novia muy linda), que no le guste copuchar (chismear) y que jams le ponga los cachos (cuernos) con algn pavo (tonto). Francia:

En

-Che, sabs que me boch en franchute el cusifai? -Me suspendi en francs el tipo ese.
Los

mexicanos:

Mxico podra ser un mar de les, por ejemplo: rale, quihbole, sbale, chale, y sin duda se sorprender por tantos manitos y amigos, adems de que cuando un mexicano dice que har algo luego, luego, se supone que lo har en seguida, pero tal vez se tardar un buen rato.

DIFERENCIAS LINGSTICAS ENTRE PASES:


Si Rosetas Cotufas

alguna vez desea usted comer granos de maz que al tostarse se abren como una flor, pida: en Espaa. en Venezuela. en Santo Domingo.

4/16/12

Cocalecas Goyor

en Cuba. en Ecuador. en Argentina. o flores en Chile. en Per.

Canguil Ancuas

Cabritos Canchas Popor

en Paraguay.

MODALIDADES HISTRICAS.

4/16/12

Las

lenguas cambian a travs del tiempo, esto es un hecho natural: las nicas que no cambian son las lenguas muertas. Las dems, las que hablamos en la actualidad, sufren modificaciones, se adaptan, se ajustan y enriquecen. ejemplo muy notable es la comparacin de la forma de hablar entre los ancianos, las personas maduras y los jvenes.

Un

4/16/12

EJEMPLO: (Espaol en la poca del Cid Campeador, siglo XII)


Toda la noche yaze Mio Cid en celada, Commo lo consejava lvar Fez Minaya: Ya cid en buen ora cinxiestes espada, Vos con iento de aquenesta nuestra conpaa, Pues que a Castejn secaremos a celada, En l fincaredes teniendo a la caga; A m debes dozientos pora ir en algara; Con Dios e vuestra auze feremos drand danania. Dixo el campeador: -Bien fablaste, Minaya.

4/16/12

L DE GO AL R DE EN ? T EN XTO STE TE RA OG L

Si tu respuesta es s, esto se debe porque a pesar de que el espaol ha sufrido algunos cambios generacionales, estos son insignificantes comparados con los que ocurren en otras lenguas.

4/16/12

El texto anterior expresado en el espaol actual, quedara de la siguiente manera:


la noche estuvo el mo Cid, segn los consejos de Alvar Fez Minaya:

Toda

-Cid, que en buen hora ceiste tu espada, puesto que ponemos celada a Castejn, conviene que os quedis detrs con cien de los nuestros; a m me daris doscientos para ir a la vanguardia. Con Dios y ventura, saldremos bien de la empresa. El campeador dijo: -Decs bien, Manaya.

4/16/12

MODALIDADES SOCIALES.

El

idioma espaol, no solo es diferente de una regin a otra o de una poca a otra, sino que tambin se habla de manera distinta en cada nivel social. la manera de hablar podemos saber si tratamos con un obrero o un intelectual, un analfabeto o una persona con cultura universitaria, un mozo o un alto funcionario, estas diferencias forman clases sociolingsticas.

Por

4/16/12

Ejemplos: 1. 2. 3.-

Trabajaste. Trabajastes. Trabajates.

Lo

ms probable es que usa la primera forma pertenezca a un nivel alto, y quien use la tercera a un nivel bajo. ejemplo muy cotidiano es cuando una persona dice haiga, enseguida calificamos su palabra como incorrecta y por lo tanto notamos que tiene un nivel sociolingstico ms bajo al nuestro.

Otro

4/16/12

La

gente considerada culta, -o que pretende pasar por culta- busca impresionar a los dems mediante el empleo de palabras poco comunes, pero fuera de esto nada hay en trabajates o haiga que obstaculice la comunicacin. conclusin: los vocablos nada tienen de impropio y el hecho de que en una sociedad aceptemos unos y rechacemos otros se debe al mayor o menor prestigio que concedemos a los usuarios.

En

You might also like