Professional Documents
Culture Documents
Cicle
de
conferncies
colloquis
RE C l TAL-CONCERT POTIC
NDEX
Presentaci
Lectures
OeMarab (, 1933):
/ Marab
12
18
Mal du dpart.
26
bord de "Aspasia".
34
De Boira [, 1947) :
*
/ Tessalnica
10
/Armida
14
KuroSiwo
16
22
24
36
De Gurdia (, 1954)
28
De Copejant [, 1975) :
*
Fata Morgana
30
/ Can de bressol.
38
II / Tessalnica II.
42
/Amargor.
46
De Li (vil,1987)
44
De De la guerra ( , 1987)
44
* Enregistrament discogrfic.
S Interpretaci musical en directe.
PRESENTACI
Com en els anteriors cicles organitzats per l'Associaci Catalana de Neohellenistes, tamb en aquesta ocasi l'autor pren la paraula: entre les veus que parlaran de l'obra de Nikos Kavadias, calia
sobretot que es fessin presents els versos del poeta.
Ara b, traduir la poesia de Kavadias s una empresa plena
de dificultats com desmuntar un instrument delicat i intentar novament encaixar-ne totes les peces, i provar de fer-lo sonar de bell
nou...
La selecci i versi al catal que constitueix aquest recital de
poemes de Nikos Kavadias ha anat a crrec de diferents
traduc-
- Tessalnicci/ (pg.10):
Disc: The Poetry in Hellenic Msic (2003).
Msica: Thanos Mikrtsikos.
Intrpret: Maria Faranduri.
- Armida/ (pg.14):
Disc: Les Ratlles dels horitzons/Oi (1991).
Msica i intrpret: Thanos Mikrtsikos.
Disc: Apurimac: La goleta/Apurimac: (2008).
Msica: Thanos Mikrtsikos.
Arranjaments i interpretaci: Apurimac.
- Carta d'un malalt/: (pg.18):
Disc: Nikos Kavadias S/S Ionion 1934 / S/S
Ionion 1934 (1986).
Msica: I Xmbarki.
Intrprets: Clara Vilaseca (veu) i
Joan-Carles Blanco (guitarra).
-Creu del Sud/ (pg.24):
Disc: La Creu del Sud/ (1979).
Msica: Thanos Mikrtsikos. Intrpret: Amalia Sarr.
- Fata Mor gana (pg. 30):
Disc: Mariza Koch/ (1977).
Msica i intrpret: Mariza Koch.
-Can de bressol/N (pg. 38):
Disc: Nvol, nvol, on vas?/, , ; (1983).
Msica: Mikhalis Tranudakis.
Intrprets: Clara Vilaseca (veu) i
Joan-Carles Blanco (guitarra).
3
,
'
' .
, ,
,
,
, .
, ,
' ,
', ' .
' , ,
,
,
, .
'
.
- .
, ,
' ,
,
.
,
,
,
.
MARAB
Els mariners que han viscut amb mi
diuen que sc un miserable, un depravat,
que a les dones cove odi en el meu cor
i que amb cap d'elles mai no em gite.
Diuen a ms que prenc coca i haixix,
que em domina una passi atro i fastigosa,
i que tinc pregonament marcat tot el cos
amb tatuatges estranys, obscens i repulsius.
I encara diuen altres coses molt terribles de mi,
per que sn pura invenci malvada i mentidera,
i tanmateix el que em va valdr ferides de mort,
aix no ho sap ning, car a ning no ho confesse.
Per ara, en l'hora que cau la nit al trpic
i marxen cap a l'oest voliors de marabs,
quelcom m'empeny insistent a escriure
d'all que m'ha nafrat eternament i secreta.
Era llavors agregat en un llampant paquebot
que feia la lnia regular Egipte sud de Frana.
All la vaig conixer - semblava una flor alpina i una estreta amistat ens va lligar fraternalment.
Aristocrtica, delicada i malenconiosa,
filla d'un ric egipci que s'havia sucidat,
transportava la seua pena a llocs llunyans,
potser altres indrets farien l'oblit possible.
Gaireb sempre duia el Diari de Bashkirtseff
i s'estimava amb deler la santa d'vila,
recitava sovint tristos versos en francs
i vers el gran blau guaitava durant hores.
, ,
' ,
, , .
'
,
' ', .
,
,
, .
' .
, .
,
.
! . . .
, ,
, ,
, .
! ,
' ' , ,
( )
.
, , ,
' ,
,
, , .
. .
.
. , ,
.
' ,
, ,
' , ' ,
.
... ,
,
. . . '
.
,
,
,
.
,
.
' , ' ...
... . . . ,
.
,
. . .
, 1933
,
.
' ,
.
- ' , Modigliani,
' .
fore peak,
.
;
.
.
, .
' .
.
' "' ".
,
Dpt.
, 1947
10
TESSALNICA
Iorgos Koumbakalis
11
, ,
,
, ,
,
,
.
, ,
,
.
' , .
Steamer Tank Fjord Folden
. . .
, 1933
12
EL PRCTIC NAGEL
Al poeta Nikitas Randos
13
Captain Jimmy,
' ,
' .
'
' .
,
.
,
- ;
.
' ,
.
.
,
.
'
'
.
, 1947
14
ARMIDA
Kostas Vmalis
15
Boira, 1947
KURO SIWO
,
, .
, , .
' , ,
.
' .
' ,
,
,
;"
' .
, .
' .
! ... .
Kuro Siwo
' ' ,
.
, 1947
.,
Kuro Siwo, ,
. , 1947.
. Tasos, xilografia per al poema de
Nikos Kavadias
Kuro Siwo, Boira,
Edicions A. Karavias, 1947.
16
KURO SIWO
Iorgos Paps
17
, ' , ;
,
...
,
.
' .
.
, ' .
. , !
, , .
,
': . ..
:
!
.
& ,
' ',
'
...
18
19
! '
.
, ' .
' .
', , ' .
. . .
, 1933
, -
' ' ,
, ,
,
, .
'
,
,
, , .
' ,
' .
'
'
, '
, ...
- ,
'.
.
20
.
173 10 1929.
, ,
.
|r
||
|
>
}
<(
^"''
^i
Portada de la 2a. edici del poemari Marab, Edicions A. Karavias, Atenes 1947.
, . . , 1947.
21
.
Gabs.
.
'
' .
'
' ,
.
: ,
.
. , '
;
.
'
.
.
, 1947
22
ESMERALDA
Giorgos Seferis
23
.
'
' ' .
,
.
.
.
.
.
' :
- ' .
'
, ,
,
.
' Nossi B
, ,
.
.
' .
, 1947
24
25
MAL DU DPART
,
, ,
.
, , '
' ,
, ' ,
.
' ,
, , d :
, ...
, , ,
,
, .
,
,
'
.
, 1933
26
MAL DU DPART
la meua germana Znia
27
7 7
, 7 ,
, 7 ;
, .
. ...
7 ...
... 7 ,
.
. .
, .
, .
,
.
. , .
. 7 .
... , 7 , ...
.
. . . .
. .
, . 7-
. .
. , .
. ...
.
, 1954
28
T'ha passat mai que arribes al moll i el teu vaixell se n'ha anat en
un viatge de deu mil milles, que s'ha fet fosc, que la boira ha caigut
sobre el riu, que ets a tres hores de la teva ambaixada? la butxaca,
ni un ral; el paquet, buit. Es el pitjor error d'un mariner. Durant
anys, t'assenyalen amb el dit... Aquell que una vegada va perdre el
seu vaixell a...
Viglia de Nadal... Per ms embriac que estiguis, el mareig
et passa al moment. T'asseus sobre una bita de ferro i rumies. Els
operaris pleguen i et passen pel davant indiferents. Pares l'orella,
a veure si sents la llengua del teu pas. Surts de la drsena i rondes
pel barri obrer. Veus llum rere els vidres entelats, les cortinetes de
randa. S'obre una porta i et colpeja la flaire de la casa, de la cuina.
aquestes hores, la teva mare treu els kurabis i es recorda de tu.
Ha estat plorant, abans, per ho amaga. Ha tingut un mal somni.
Un vaixell sota els arbres. Quan tornar a rentar-li la roba...?
Roba tacada, bruta, mullada pel mar....
En algun lloc sona un piano. Furgues a les butxaques per
tercera vegada. Entre els peus brilla un xling. T'ajups. T'has mal
fixat. Plou. Trobes un refugi de la Primera Guerra Mundial i hi
entres. Put, per s'hi est calent. Ensopegues amb gent que flastoma.
T'endormisques assegut a terra. T'alces amb la primera claror del
dia. Un que cargola una cigarreta et mira i renega. Surts i et claves
un cop a les cames. Trobes una burilla xopa... Cinquanta metres ms
enll oneja una bandera blanca i blava.
La Gurdia, 1954
[Traducci: Jaume Almirall]
29
FATA MORGANA
'
, ,
.
.
,
, ,
.
, ,
, , ,
.
.
, ,
, , ,
' .
Rosso romano, ,
, .
,
.
.
.
. ,
, .
, , .
.
,
.
30
FATA MORGANA
Thean Sun
' ; .
; .
; .
; .
. .
'
' ' ' .
,
, ,
,
.
'
.
.
.
, Allodetta, ' .
' ,
.
. .
, , .
,
.
, 1975
32
33
Capejant, 1975
34
35
.
,
.
.
' .
.
- .
- - .
'
.
' , , .
, ;
.
' ' .
' .
,
' ' ' .
, , .
.
' .
, 1947
36
37
Boira,, 1947
clipper .
,
.
,
,
,
.
,
, .
,
,
.
,
' ,
.
,
.
.
'
.
' .
38
CAN DE BRESSOL
PER INFANTS I PER VELLS
.
.
' .
'
.
.
.
.
.
.
'
' .
.
" ;
!"
,
.
, 1975
40
41
II
.
' .
, , .
, , .
' .
, , .
,
,
' .
' ' .
.
, , ,
, .
, ,
, , .
.
.
.
.
,
' ' .
4-1-1974
, 1975
42
TESSALNICA II
Mirt Kumbakali
Copejant, 1975
43
.
. .
. .
'. .
.
;
, .
.
.
& ' .
. .
. .
. , ,
. , ,
' .
, .
, 1987
. .
' . .
;
, .
;
.
.
' .
. .
. ,
. , , ,
, , .
.
.
. .
.
44
, 1987
,
, ,
.
,
,
, .
, :
,
, ,
, , .
, Rio ,
.
'
" ;" - , ' .
, ,
.
, ' ,
, , .
, , ;
, ' .
;
, .
.
, , ,
, .
, ,
, .
,
. 7-2-1975
, 1975
46
L
11
AMARGOR
l'c
47
Copejant, 1975
|a
El
ta
i
Associaci
C atalana
%dohellenistes
Associaci Catalana de NeohelIenistes
+
Traduccions:
Jaume Almirall
Joan-Carles
Sard
Blanco Prez
Calvo
Associaci
14
tataana
SS eohel Ien is tes
t-
eoi
harcelnra
rirassa rifis
1 Mm-r^
Departament de
Grec Modern
MiiV.l
- RTRT. Y.
-^
. 'J.
Organitza:
Associaci Catalana de Neohellenistes
Collaboren:
Residncia d'Investigadors CSIC-Generalitat de
Catalunya
Escola Oficial d'Idiomes Barcelona-Drassanes
Arxiu de la Corona d'Arag
Centre Nacional del Llibre de Grcia
NIKOS
KAVADIAS