You are on page 1of 4

KD-G299UR

CD RECEIVER INSTRUES/INSTALAO
Destacvel

Obrigado por ter adquirido um produto JVC. Leia todas as instrues cuidadosamente antes de iniciar a operao, para assegurar um entendimento completo do funcionamento e obter o melhor desempenho possvel do receiver. A instalao e a conexo so explicadas na ltima seo deste manual (pgina oposta, indicada pelo smbolo ). Para uso do cliente: Preencha abaixo o N. do Modelo e N. de Srie localizados na parte superior ou inferior do gabinete. Guarde essas informaes para utilizao futura. N. do Modelo N. de Srie

GET0485-001A
BQX0419

0807DTSMDTJEIN

2008 JVC do Brasil Ltda. IMPRESSO NO BRASIL

INFORMAES
Esse equipamento foi testado e est em conformidade com os limites dos dispositivos digitais Classe B, pertinentes Parte 15 das Regulamentaes da FCC. Esses limites so projetados para prover uma proteo razovel contra interferncias prejudiciais em uma instalao residencial. Esse equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de freqncia de rdio, sendo que se no for instalado e utilizado de acordo com as instrues, ele poder causar interferncias prejudiciais s comunicaes de rdio. causar interferncia recepo de rdio ou televiso, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usurio ser aconselhado a tentar corrigir a interferncia mediante uma ou mais das seguintes medidas: Reorientar ou reposicionar a antena de recepo. Aumentar a distncia de separao entre o equipamento e o receiver. Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito diferente daquele em que o receiver estiver conectado. Consultar o revendedor ou um tcnico experiente em rdio/TV para obter auxlio.

Para sua segurana...


o entendimento de sons externos, o que pode tornar a conduo do automvel perigosa. Pare o automvel antes de realizar quaisquer operaes complicadas.

Advertncia
Caso seja necessrio operar o receiver enquanto estiver dirigindo, olhe em sua volta atenciosamente; caso contrrio, poder envolver-se em um acidente de trnsito.

Temperatura dentro do automvel...

Cuidado ao ajustar o volume

Os discos so muito silenciosos em comparao com outras Se tiver estacionado o automvel por um longo perodo sob fontes de rudo. um clima muito quente ou muito frio, espere a temperatura Abaixe o volume antes de reproduzir um disco para evitar danos se normalizar dentro do automvel antes de operar o receiver. aos alto-falantes pelo aumento repentino do nvel de sada.

Cuidado IMPORTANTE PARA PRODUTOS A LASER


1. PRODUTO A LASER DE CLASSE 1 2. CUIDADO: No abra a tampa superior. No h peas reparveis pelo usurio dentro do receiver; qualquer reparo deve ser 3. CUIDADO: Radiao laser de classe II visvel e/ou invisvel quando aberto. No olhe para o feixe. Radiao laser de classe 1M visvel e/ou invisvel quando aberto. No olhe diretamente com instrumentos pticos.

MANUTENO
Como limpar os conectores
Limpe os conectores com um cotonete ou com um pano umedecido com lcool.

Para manter os discos limpos


Limpe-os em linha reta do centro borda. No utilize limpadores lquidos, tner ou benzina.

Conectores

Condensao de umidade
A umidade pode condensar nas lentes dentro do receiver. Ejete o disco e deixe o receiver ligado por algumas horas at que a umidade se evapore.

Para reproduzir discos novos


Remova qualquer protuberncia das bordas internas ou externas do disco. Adesivo ou resduo de adesivo

No use os seguintes discos:


nico CD disco de 8 cm Disco dobrado

Etiqueta adesiva

Formato incomum

Disco C-thru (disco semitransparente)

Partes transparentes ou semitransparentes em sua rea de gravao

MAIS SOBRE ESTE RECEIVER


Operaes bsicas
Os CD-RWs podem requerer um tempo mais longo de Tambm possvel ligar o receiver pressionando SRC. Se a baixa que a dos CDs comuns. fonte estiver pronta, a reproduo tambm iniciar. Se voc desligar o aparelho enquanto estiver ouvindo um Reproduo de discos de MP3/WMA disco, na prxima vez que o aparelho for ligado, a Este receiver pode reproduzir arquivos MP3/WMA com o reproduo do disco ser iniciada a partir do ponto em que cdigo de extenso <.mp3> ou <.wma> parou anteriormente. (independentemente de letras maisculas/minsculas). Quando no houver disco no receiver, no ser possvel Este receiver pode exibir os nomes dos lbuns, artistas selecionar CD como fonte de reproduo. (intrpretes) e tag (verso 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ou 2.4) para arquivos MP3 e WMA. Operaes do sintonizador Este receiver pode exibir somente caracteres de um byte. Durante a busca SSM... Nenhum outro caractere pode ser exibido corretamente. Todas as estaes armazenadas anteriormente sero Este receiver pode reproduzir arquivos MP3/WMA que apagadas e as estaes sero armazenadas como novas. atendem s seguintes condies: As estaes recebidas so pr-ajustadas no N. 1 Taxa de bits: 8 kbps 320 kbps (freqncia mais baixa) ao N. 6 (freqncia mais alta). Freqncia de amostragem: Quando a busca SSM estiver concluda, a estao 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) armazenada no N. 1 ser sintonizada automaticamente. 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (para MPEG-2) Formato do disco: ISO 9660 Nvel 1/Nvel 2, Romeo, Operaes com discos Joliet, Windows com nome de arquivo longo Cuidado com a reproduo do DualDisc O nmero mximo de caracteres para os nomes de O lado no-DVD do DualDisc no est em conformidade arquivo/pasta varia dependendo do formato do disco com o padro de Compact Disc Digital Audio (udio digital utilizado (inclui caracteres de 4 extenses - <.mp3> de disco compacto). Portanto, o uso do lado No-DVD do ou <.wma>). DualDisc neste produto pode no ser recomendvel. ISO 9660 Nvel 1: at 12 caracteres; ISO 9660 Nvel 2: at 31 caracteres; Romeo: at 64 caracteres; Joliet: at Geral 32 caracteres; Windows com nome de arquivo longo: at Este receiver foi projetado para reproduzir CDs/CDs de texto 126 caracteres e CD-Rs (gravveis)/CD-RWs (regravveis) em formato de Este receiver reconhece um total de 512 arquivos de 200 CD de udio (CD-DA) e MP3/WMA/AAC. pastas e 8 nveis hierrquicos. Aps ejetar um disco, NO DISC aparecer e voc no poder utilizar alguns botes. Insira outro disco ou pressione Este receiver pode reproduzir arquivos gravados em VBR (taxa de bits varivel). SRC para selecionar outra fonte de reproduo. Os arquivos gravados em VBR apresentam uma discrepncia Reproduo de um CD-R ou CD-RW relativa ao tempo decorrido de exibio e no mostra o tempo real decorrido. Este receiver pode reproduzir discos multi-sesses; contudo, Em particular, essa diferena torna-se perceptvel aps a as sesses no-fechadas sero puladas durante a reproduo. execuo da funo de busca. Este receiver no pode reproduzir os seguintes arquivos: possvel que alguns CD-Rs ou CD-RWs no sejam reproduzidos neste receiver: em um formato inadequado, camada 1/2. Os discos esto sujos ou riscados. Presena de condensao de umidade nas lentes dentro do receiver. Audio; protegidos contra cpia com DRM. A lente de captao dentro do receiver est suja. Os arquivos do CD-R/CD-RW foram gravados com o mtodo Arquivos contendo dados como, por exemplo, WAVE, ATRAC3, etc. "Arquivo Comprimido". A funo de busca funciona, mas a velocidade de busca Existncia de condies inadequadas de gravao no constante. (dados faltantes, etc.) ou condies da mdia (manchas, riscos, empenamento, etc.). 1

PREPARAES
Como reiniciar o seu receiver
Reinicie o receiver aps concluir a instalao.

Removendo o painel de controle

Seus pr-ajustes tambm sero apagados.

Acoplando o painel de controle

Como ejetar um disco foradamente


[Manter pressionado]

Tenha cuidado para no deixar o disco cair quando ejet-lo. Se isso no funcionar, reinicie o receiver.

Ajustes bsicos
Entre no menu PSM.
[Manter pressionado]

Cancele a demonstrao do visor.

Ajuste o relgio.

Selecione um item.

Ajuste.
[Gire]

Desativa a demonstrao do visor.

Ajusta a hora.

Ajusta o minuto.

Finalize.

Operaes bsicas
Liga o aparelho. Desliga o aparelho [Mantenha o boto pressionado]. Atenua o som (se o aparelho estiver ligado). Remove o painel. Selecione a fonte. Controle de volume.

Painel de controle

Sensor remoto NO exponha luz forte.

Veja tambm CLK DISP em Ajustes gerais PSM.

Controle remoto RM-RK50

7 Instalao da bateria
Bateria de ltio redonda (CR2025)

Advertncia: Para evitar acidentes e danos No instale qualquer bateria que no seja CR2025 ou equivalente. Armazene-a fora do alcance das crianas. No recarregue, provoque curto-circuito nem desmonte. No a descarte no fogo. No a carregue com outros materiais metlicos.

Janela do visor
Modo de reproduo / Indicador de item Indicador de disco Indicadores de informao do disco Indicador Tr (faixa) Exibio da fonte Nmero da faixa Nmero da pasta (para discos de MP3/WMA) Indicador do nvel de volume Indicador de contagem regressiva MO: Acende no modo mono aural. ST: Acende quando recebe uma transmisso de Indicador LOUD (intensidade) Indicador EQ (equalizador)

7 Caractersticas Liga o aparelho quando pressionado brevemente ou atenua o som quando o aparelho estiver ligado. Desliga o aparelho se pressionado e mantido pressionado. Altera as faixas FM/AM com 5 U. Altera as estaes pr-ajustadas com D . Muda as pastas de discos de MP3/WMA.
Ajusta o nvel de volume.

Seleciona o modo de som (iEQ: equalizador inteligente). Seleciona a fonte. Busca estaes quando pressionado brevemente. Avana ou retrocede rapidamente a faixa quando mantido pressionado. Muda a faixa do disco quando pressionado brevemente.

Exibio principal (horrio, informaes da reproduo)

Indicador do modo de som (iEQ: equalizador inteligente)

Operaes do rdio

Operaes com discos

Ejeta o disco. Pressione SRC para ouvir outra fonte de reproduo. Seleciona a estao pr-ajustada. Tambm possvel utilizar 5 / para selecionar a estao pr-ajustada. Seleciona FM/AM. Seleciona as faixas. Procura uma estao Busca automtica. Busca manual: Mantenha pressionado um dos botes at que M aparea no visor e pressione o boto repetidamente. 4 /

[Manter pressionado]

Vai para a faixa anterior ou seguinte. Avana ou retrocede rapidamente a faixa. 5 / : KD-G299UR: Vai para a pasta anterior ou seguinte (para discos de MP3/WMA).
[Pressionar]

Seleciona o nmero da faixa (para CD) ou pasta* (para MP3/WMA) (01 06). [Manter pressionado] Seleciona o nmero da faixa (para CD) ou pasta* (para MP3/WMA) (07 12). * KD-G299UR: necessrio atribuir nmeros de 2 dgitos ao incio do nome das pastas.
[Pressionar]

Quando estiver difcil receber uma transmisso estreo FM


A recepo melhora, mas o efeito estreo ser perdido. O indicador MO acende-se. Para restaurar o efeito estreo, repita o mesmo procedimento.

Ligue o aparelho. Insira o disco. Todas as faixas sero reproduzidas repetidamente at que voc mude a fonte ou ejete o disco.

Pr-ajuste automtico de estaes FM SSM (Memria seqencial de estaes com sinais fortes)
possvel pr-ajustar seis estaes para cada faixa.
[Manter pressionado]

Seleo de modos de reproduo

Pr-ajuste manual
Exemplo: Armazenar a estao FM de 92,5 MHz no nmero de pr-ajuste 4 da faixa FM1.

[Manter pressionado]

Operaes com componentes externos


possvel conectar um componente externo ao conector de entrada AUX (auxiliar) no painel de controle. Mini-plugue estreo (no fornecido) Audio player porttil, etc. Ligue o componente conectado e inicie a reproduo da fonte.

Aps pressionar M MODE, pressione os seguintes botes para... TRK RPT : Reproduz a faixa atual repetidamente. Durante a reproduo de Durante a reproduo de discos de FLDR RPT* : Reproduz todas as faixas da um CD de udio ou CD de texto MP3 ou WMA pasta atual repetidamente. RPT OFF : Cancela. FLDR RND* : Reproduz todas as faixas da pasta atual, e depois as faixas das prximas pastas aleatoriamente. ALL RND : Reproduz todas as faixas do disco atual aleatoriamente. RND OFF : Cancela. : Relgio com o nmero da faixa atual : Tempo decorrido da reproduo com o nmero Como pular uma faixa rapidamente durante da faixa atual a reproduo *1 Se o disco atual for um CD de udio, NO NAME aparecer. KD-G299UR: Para discos de MP3/WMA, possvel pular *2 Se um arquivo de MP3/WMA no possuir tags, ou se TAG DISP for ajustado em TAG OFF, os nomes da pasta uma faixa dentro da mesma pasta. e do arquivo aparecero. Exemplo: Selecionar a faixa 32.

Alterao das informaes do visor

Proibio da ejeo do disco


Voc pode bloquear um disco na gaveta de carregamento.

Faixa a

Faixa

[Manter pressionado]

Para cancelar a proibio, repetida o mesmo procedimento.

AJUSTES
Ajustes do som Ajuste do som
[Gire] Valores pr-ajustados

LOUD*4 (intensidade) Refora as freqncias baixas e altas :


para produzir um som bem balanceado a um nvel de volume baixo.

LOUD ON ou LOUD OFF 00 a 08 00 a 50 (ou 00 a 30)*5

Indicao (para) USER (som uniforme) ROCK (Rock ou msica disco) CLASSIC (msica clssica) POPS (msica leve) HIP HOP (Funk ou rap) JAZZ (msica de jazz)

BAS
(baixo)

MID
(mdio)

TRE
(alto)

LOUD
(intensidade)

SUB.W (subwoofer) : Ajusta o nvel de sada do subwoofer. VOL (volume) : Ajusta o volume.
*1 Exibido somente quando L/O MODE est ajustado em WOOFER.

00 +03 +01 +02 +04 +03

00 00 00 +01 02 00

00 +02 +03 +02 +01 +03

OFF OFF OFF OFF OFF OFF

BAS*2 (baixo): Ajusta o nvel baixo. MID*2 (mdio): Ajusta o nvel de som de freqncias mdias. TRE*2 (alto) : Ajusta o volume alto. FAD*3 (aparecimento gradual) : Ajusta o balano dos alto-falantes
frontal e traseiro.

06 a +06 06 a +06 06 a +06 R06 a F06 L06 a R06

BAL (balano): Ajusta o balano dos alto-falantes esquerdo e direito. 2

modo de som selecionado atualmente (iEQ) incluindo USER. *3 Se voc estiver utilizando um sistema de dois alto-falantes, ajuste o nvel de aparecimento gradual para 00. *4 O ajuste efetuado (LOUD ON/LOUD OFF) ser aplicado a todos os modos de som (iEQ). *5

Veja a pgina oposta \

INSTRUES

OPERAES

Entre no menu PSM.


[Manter pressionado]

Selecione um item.

Ajuste.
[Gire]

Finalize.

Sintomas
O som no pode ser ouvido dos alto-falantes.

Causas/Solues Ajuste o volume para o nvel otimizado. Se pressionar M MODE, alguns botes funcionaro de forma diferente da funo original. Aguarde cinco segundos ou pressione M MODE novamente. Reinicie o receiver.

Indicao DEMO

Item (

: Inicial) Ajuste
: A demonstrao do visor ser ativada automaticamente se nenhuma operao for executada por aproximadamente 20 segundos. : Cancela. : A hora do relgio exibida no visor sempre que o receiver for desligado. : Cancela; pressionar DISP exibir a hora do relgio por cerca de cinco segundos quando o receiver for desligado. : [Inicial: 1 (1:00)] : [Inicial: 00 (1:00)] : Escurece o visor e a iluminao dos botes. : Cancela. : As informaes exibidas percorrem no visor uma vez. : Repete a exibio por rolagem (em intervalos de 5 segundos). : Cancela. Pressionar DISP por mais de um segundo pode acionar a rolagem no visor, independentemente do ajuste. : Selecione se os terminais REAR LINE OUT forem utilizados para conectar os : Selecione se os terminais REAR LINE OUT forem utilizados para conectar um subwoofer. : As freqncias inferiores a 90 Hz so enviadas para o subwoofer. : As freqncias inferiores a 135 Hz so enviadas para o subwoofer. : As freqncias inferiores a 180 Hz so enviadas para o subwoofer. : Ajuste o nvel de entrada auxiliar para evitar o aumento repentino do nvel de sada quando mudar a fonte do componente externo conectado ao conector de entrada AUX no painel de controle. : Exibe a tag durante a reproduo de faixas MP3/WMA. : Cancela. : VOL 00 VOL 30 (Selecione se a potncia mxima de cada alto-falante for inferior a 50 W para evitar danos aos alto-falantes.) : VOL 00 VOL 50 : Quando estiver utilizando na Amrica do Norte/Central/Sul. Os intervalos AM/FM so ajustados para 10 kHz/200 kHz. : Quanto estiver utilizando em outras reas. Os intervalos AM/FM so ajustados para 9 kHz/50 kHz (100 kHz durante a busca automtica). : Quando estiver utilizando em pases da Amrica do Sul. Os intervalos AM/FM so ajustados para 10 kHz/100 kHz.

Geral

DEMO ON DEMO OFF ON OFF

Os botes do receiver no funcionam como o desejado. O receiver no funciona de forma alguma.

FM/AM

CLK DISP*1

O pr-ajuste automtico de SSM no funciona. Armazene as estaes manualmente. H rudos de esttica na transmisso do rdio. Conecte a antena corretamente. O disco ejetado.

Insira o disco corretamente.

CLOCK H (Hora) CLOCK M (Minuto) DIMMER SCROLL

Disc playback

1 12 00 59 ON OFF ONCE AUTO OFF

Os discos CD-R/CD-RW no podem ser reproduzidos. As faixas nos discos CD-R/CD-RW no podem Finalize o disco CD-R/CD-RW com o componente que voc utilizou para gravao. ser puladas. O disco no pode ser reproduzido nem ejetado. Desbloqueie o disco.

Ejete o disco foradamente.

O som do disco , s vezes, interrompido.

Interrompa a reproduo ao dirigir em estradas irregulares. Troque o disco.

L/O MODE

REAR WOOFER LOW MID HIGH A.ADJ 00 A.ADJ 05 TAG ON TAG OFF LOW PWR HIGH PWR AREA US AREA EU AREA SA

NO DISC aparece no visor. Insira um disco que possa ser reproduzido na gaveta de carregamento. PLEASE e EJECT aparecem alternadamente no visor. O disco no reproduz.

WOOFER*2

AUX ADJ

H a gerao de rudo.

TAG DISP AMP GAIN *3

MP3/WMA playback

Utilize um disco com faixas MP3/WMA gravadas no formato compatvel com ISO 9660 nvel 1, nvel 2, Romeo ou Joliet. Adicione o cdigo de extenso <.mp3> ou <.wma> aos nomes de arquivos. Pule para outra faixa ou mude o disco. (No adicione o cdigo de extenso <.mp3> ou <.wma> a faixas que no sejam MP3 ou WMA.)

Mais tempo de leitura necessrio (READING No utilize muitos nveis hierrquicos e pastas. continua a piscar no visor). As faixas no so reproduzidas na ordem desejada. O tempo decorrido de reproduo no est correto. O caracter correto no exibido (ex. nome do album)

A ordem de reproduo determinada quando os arquivos so gravados. Isso ocorre, s vezes, durante a reproduo. Isso causado pela forma como as faixas so gravadas no disco. Essa unidade pode apenas mostrar alfabeto (caixa alta), nmeros e um nmero limitado de simbolos.

AREA

*1 Se o fornecimento de energia no for interrompido com o desligamento da ignio de seu automvel, recomendvel selecionar OFF para poupar a bateria do veculo. *2 Exibido somente quando L/O MODE est ajustado em WOOFER. para um valor superior ao VOL 30.

Microsoft e Windows Media so marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros pases.

ESPECIFICAES
Seo do sintonizador
Potncia de sada: 20 W RMS 4 canais a 4 e 1% THD+N Relao sinal-rudo: 80 dBA (referncia: 1 W em 4 )
Impedncia de carga: Faixa de controle do tom: 4 (4 a 8 de tolerncia) Baixa: 12 dB a 60 Hz Mdia: 12 dB a 1 kHz Alta: 12 dB a 7,5 kHz Resposta de freqncia: 40 Hz a 20 000 Hz Nvel de sada de linha/impedncia: 2,5 V/20 k de carga (escala total) Impedncia de sada: 1k Nvel de sada do subwoofer/impedncia: 2,5 V/20 k de carga (escala total)
Se o seu automvel precisar de um kit, consulte a lista telefnica e procure por uma revendedora especialista em udio para automveis mais prxima.

Seo do CD player
Tipo: Disc player compacto Sistema de deteco de sinal: Captao ptica sem contato (laser semicondutor) Nmero de canais: 2 canais (estreo) Resposta de freqncia: 5 Hz a 20 000 Hz Faixa dinmica: 93 dB Relao sinal-rudo: 98 dB Wow e Flutter: Inferior ao limite mensurvel MPEG1/2 Camada de udio 3 Taxa de bits mxima: 320 kbps Taxa de bits mxima: 192 kbps

Geral
Requisito de potncia: Tenso operacional: 14,4 V CC (11 V a 16 V de tolerncia) Sistema de aterramento: Terra negativo Temperatura operacional permitida: 0C a +40C Dimenses (L A P): Tamanho da instalao (aprox.): 182 mm 52 mm 160 mm Tamanho do painel (aprox.): 188 mm 58 mm 5 mm Massa (aprox.) 1,3 kg (excluindo os acessrios)

Faixa de freqncia: FM: 87,.5 MHz a 107,9 MHz (com intervalo de canal ajustado para 100 kHz ou 200 kHz) 87,5 MHz a 108,0 MHz (com intervalo de canal ajustado para 50 kHz) AM: 530 kHz a 1710 kHz (com intervalo de canal ajustado para 10 kHz) 531 kHz a 1602 kHz (com intervalo de canal ajustado para 9 kHz)

[Sintonizador de FM]
Sensibilidade til: 11.3 dBf (1,0 V/75 ) Sensibilidade de silenciamento a 50 dB: 16,3 dBf (1,8 V/75 ) Seletividade de alternncia de canal (400 kHz): 65 dB Resposta de freqncia: 40 Hz a 15.000 Hz Separao de estreo: 35 dB

sem aviso prvio.

[Sintonizador de AM]
Sensibilidade/Seletividade: 20 V/35 dB

Se tiver PROBLEMAS com a operao, favor reiniciar seu aparelho. Se o problema persistir? Ligue para: (11) 2171-2788 http://www.jvc.com.br

PREPARAO
Este receiver foi projetado para operar em sistemas eltricos de 12 V CC com aterramento NEGATIVO. Se o seu veculo no tiver esse sistema disponvel, ser necessrio um inversor de tenso, que pode ser comprado em um revendedor de udio JVC para automveis.

AVISOS
Para evitar curtos-circuitos, recomendamos que voc desconecte o terminal negativo da bateria e faa todas as conexes eltricas antes de instalar a unidade. Certi que-se de aterrar este equipamento no chassi do carro novamente aps a instalao. Notas: Substitua o fusvel por outro da mesma faixa especi cada. Se o fusvel queimar com freqncia, consulte um distribuidor de equipamento de som da JVC. Recomenda-se conectar ambos os alto-falantes com uma potncia mxima de mais de 50 W, (alto-falantes traseiro e dianteiro, com uma impedncia de 4 a 8 ). Se a potncia mxima for menor do que 50 W, mude o posicionamento de AMP GAIN para evitar danos aos alto-falantes (consulte Ajustes Gerais PSM). Para evitar curtos-circuitos, cubra os terminais dos condutores NO UTILIZADOS com ta isolante. O dissipador de calor se torna muito quente aps o uso. Cuidado para no toc-lo ao remover a unidade. Para evitar danos sua audio no recomendamos o uso prolongado do apaDissipador de calor relho com volume superior a 85 (oitenta e cinco) decibis (Lei Federal n 11.291/06). 3

DIAGNSTICO DE FALHAS
O fusvel queima sempre. O equipamento no liga. Os alto-falantes no emitem som. O som est distorcido. * Os terminais - dos alto-falantes da esquerda (L) e da direita (R) esto aterrados juntos? H interferncia de rudo no som. * O terminal de aterramento traseiro est conectado ao chassi do automvel usando cabos mais curtos e mais grossos? Esta receiver esquenta. * Os terminais - dos alto-falantes da esquerda (L) e da direita (R) esto aterrados juntos? O receiver no funciona de forma alguma. * Voc j tentou reiniciar seu receiver?

Prepare estes itens antes da instalao

INSTRUES

Ajustes gerais PSM

DIAGNSTICO DE FALHAS

Painel de controle

Cinta

Moldura

Cabo de fora

Arruela (5)

G F

Porca de aperto (M5)

Parafuso de montagem M4 x 5 mm; M5 x 15 mm;

Amortecedor de borracha

Suportes

Controle remoto

Bateria

INSTALAO
A ilustrao abaixo revela uma instalao tpica. Se voc tiver alguma dvida ou precisar de informaes sobre os kits de instalao, consulte um revendedor de udio para automveis JVC ou uma empresa fornecedora de kits.

Montagem no painel

Remoo do receiver
Antes de remover o receiver, solte a parte traseira.

Quando colocar o receiver na vertical, tenha cuidado para Faa as conexes eltricas necessrias. parte traseira.

Dobre as lingetas adequadas para segurar o no lugar.

Ao utilizar o suporte opcional


Placa prova de fogo Painel de instrumentos Parafuso (opcional) Instale o receptor a um ngulo inferior a 30. Compartimento Suporte (opcional)

Ao instalar o receiver sem o suporte para encaixe


Em um automvel da marca Toyota, por exemplo, primeiro remova o rdio do automvel e instale o receiver em seu lugar. * No fornecido para este receiver. Parafusos de cabea chata M5 x 8 mm* Suporte* Parafusos de cabea chata M5 x 8 mm* Suporte*

CONEXES ELTRICAS
Conexes utilizando os conectores ISO
Se o seu carro for equipado com o conector ISO Para alguns automveis VW/Audi ou Opel Poder ser necessrio modi car a ao do cabo de energia fornecido Conecte os conectores ISO conforme ilustrao.
A C E G B D F H

Conexes tpicas
Antes de conectar: Veri que a ao do veculo cuidadosamente. Uma conexo errada pode causar srios danos a este equipamento. Os condutores do cabo de energia e o conector da carroaria do veculo devem ser de cores diferentes. 1 Corte o conector ISO. 2 Conecte os os coloridos do cabo de fora na ordem especi cada conforme ilustrao abaixo. 3 Conecte o cabo da antena. 4 Por m, conecte o chicote de ao ao receiver. Sada de linha Terminal terra traseiro
Terminal da Antena Fusvel 15A
Chave de Ignio

conforme ilustrao. Entre em contato com uma rede de automvel antes de instalar este A partir aparelho

do carro Fiao original

Y: Amarelo R: Vermelho Conector ISO

I K M O

J L N P

Conector ISO do cabo de energia fornecido

Fiao modi cada


1

Visualize a parte lateral do condutor

Utilize a ao modi cada


Fiao modi cada
2

se o aparelho no ligar.

Conecte somente os alto-falantes dianteiros se o sistema de seu carro for de dois alto-falantes. Branco com listras pretas
Alto-falante dianteiro (esquerdo)

Preto

Para conectar o ampli cador externo ou o subwoofer


Condutor remoto
Ajuste o L/O MODE em REAR (Consulte Ajustes Gerais PSM). possvel conectar um ampli cador de energia para os alto-falantes traseiros. Ampli cador JVC Alto-falantes traseiros Ajuste o L/O MODE em WOOFER - (Consulte Ajustes Gerais PSM). possvel conectar um subwoofer para os terminais REAR LINE OUT. Ampli cador JVC Subwoofer
*1

Conector Y*1

Branco

Cinza com listras pretas Cinza

Amarelo *2

Condutor remoto (Azul com listras brancas)

Para a carroaria metlica ou o chassi do carro Para o terminal energizado no conjunto do fusvel que conecta a bateria do carro (derivao da chave de ignio) (12 V constante) Para um terminal acessrio no conjunto do fusvel

Para condutor remoto de outro equipamento ou antena automtica, se houver.

Alto-falante dianteiro (direito)

Bloco do fusvel

Verde com listras pretas Verde

Vermelho

KD-G299
Alto-falante traseiro (esquerdo)

Alto-falantes dianteiros No fornecidos para este equipamento. *2 Antes de veri car a operao deste equipamento para a instalao, este condutor deve ser conectado, caso contrrio no ser possvel ligar. ou *3 Fixe rmemente o terra carroaria metlica ou ao chassi do carro ao local sem tinta (se pintado, remover a tinta antes de xar o o terra). No tomar cuidado com este procedimento, pode causar danos unidade. *4 Cabo sinalizador (no fornecido com este equipamento).

Roxo com listras pretas

Azul com listras brancas

Para o condutor remoto de outro equipamento ou antena automtica, se houver (200 mA mx.).

Alto-falante traseiro (direito) Roxo

PRECAUES com as conexes para o fornecimento de energia e dos alto-falantes: NO conecte condutores do cabo de energia do alto-falante bateria do carro; caso contrrio, a unidade ser seriamente dani cada. ANTES de conectar os condutores do cabo de energia do alto-falante, veri que a ao dos alto-falantes no seu carro.

INSTALAO / CONEXO

Lista de peas para instalao e conexo

You might also like