Antigona furiosa
1986 Fue estrenada en setiembre de
1986 en la Sala del Instituto
Goethe de Buenos Aires con el
siguiente reparto:
Personajes
Antigona : Bettina Murafia
Corifeo Norberto Vieyra
Antinoo + Ivan Moschner Aatigona ahorcada, Cifie sus cabellos una corona de flores |
blaneas, marchitas. Después de un momento, lentamente, i
Escenografia : Graciela Galan, Juan Carlos afloja y quita el lazo de su cuello, se acomoda el vestido !
Distéfano blaneo y sucio. Se mueve, canturreando.
Vestuario Graciela Galén Sentados junto a una mesa redonda, vestidos con trajes
Carcasa de Creonte Juan Carlos Distéfano de calle, dos hombres toman café. El Corifeo jucga con
Asistencia de direccién 3, Jerry Brignone tuna ramita flexible, rompe pequeiios trozos de la servilleta !
* Puesta en escena ydireccién’ Laura Yusem de papel y las agrega a modo de flores. Lo hace distrafdo,
con una sonrisa de burla.
Corifeo: (Quién es ésa? ,Ofelia? (Rien. Antigona los mira)
Una carcasa representa 2 Creonte. Cuando el Corifeo se intro- Antfgons (canta):
duce en ella, asume obviamente el trono y el poder.
“Se murié y se fue, seiiora;
Se murié y se fue;
El césped cubre su cuerpo,
Hay una piedra a sus pies.”
Corifeo: Debiera, pero no hay. Ves césped? {Ves piedra? :Ves
tumba?
197aad
Antinoo: jNada!
‘Antigona (canta):
un sudario lo envolvi6;
Cubrieron su sepultura
flores que el Ilanto regé.
(Mira curiosamentre las tazas): (Qué toman?
Corifeo: Café.
Antigona: ;Qué es es0? Café.
Corifeo: Probé.
‘Antigona: No, (Sefiala) Oscuro como el veneno-
Corifto (instanténeamente recoge la palabra): ;Si, nos envene-
‘names! (Rie) (Muerto soy! (Se levanta, duro, los brazos
shacia adelante. Jadea estertoroso) :
rrohibido! Su peste es contagio-
rontagiaré Ia ciudad! :
Antigona: jProhibido! ;Prohibido? (Como ajena a lo que hace,
Te saca Ja corona al Corifeo, la rompe)
Antinoo: (Te sacé la coronital
Corifeo: jNadie me enterraré!
Antinoo: Nadie.
Corifeo: Me comerén los perros! (Jadea estertoroso)
Antinoo: jPobrecito! raza, Rien, se palmean)
Corifeo (le ofrece su Querés sentarte?
Antigona: No. Estin peleando ahora
fo me di
Corifeo: Sf, Se lastimarén con las espadas. ;Pupa!, y serés la
‘enfermera. (Se le acerca con una intencién equivoca que
Antigona no registra, s6lo se aparta) gC6mo los cuidards
tente.
‘ces, mi hermano.
‘gona: a
Ps aisha san ey lo probibié!
Corifeo
Antinoo: Qué nadie lo toque!
Corifeo: utes se atreva... (se rebana el cuello)
198
Antigona: El
Corifeo: :Ella? ¢Quién es ella?
Antigona: Ismena, mi hermana. Lo hice sola. Nadie me ayud6,
Ni siquiera Hemén, mi valiente, que no desposaré.
Corifeo: ¢¥ para cuando el casorio? (Rie, muy divertido, y
‘Antinoo Jo acompaiia después de un segundo. Se pegan
codazos y palmadas)
. Para mf no habré boda.
Corifeo (blandamente): Qué léstima. (Golpea a Antinoo para
llamar su atencidn)
100 (se apresura): Léstima,
Antigona: Noche nupcial
Corifeo: Légico.
Antinoo (como un eco): Logico.
Antigona: Tampoco hijos. Morité... Sola.
La batalla. Irrampe entrechocar metélico de espadas, pia-
far de caballos, gritos y ayes imprecisos. Antfgona se apar-
ta, Mira desde el palacio. Caeal suelo, golpean sus piernas,
de
lado y de otro, con un ritmo que se acrecienta al
Antigona (grita): jEteocles, Pol
manos!
Corifeo (se acerca): {Qué pretende esta loca? Criar pena sobre
pena?
Antinoo: Enterrar a Polinices pretende, jen una mafiana tan
hermosa!
Corifeo: Dicen que Eteocles y Polinices debfan repartirse el
mando un afio cada uno. Pero el poder tiene un sabor
dulce. Se pega como miel ala mosca. Eteocles no quiso
ices, mis hermanos, mis her-
(Ric) ¥ después enfrent6 a su hermano Eteoe!
fe dieron muerte con las espadas! ;Eteocles, Poli-
niices! {Mis hermanos, mis hermanos!
199Corifeo (vuelve a la mesa): Siempre las tifias, los combates y
Ja sangre. Y la loca esa que debiera estar aborcada, Recor-
dar muertes es como batir agua en el mortero: no aprove-
cha. Mezo, jotro café!
Antinoo (timido): No hace mucho que pas6.
Coriteo (feroz): Pas6. {¥ a otra cosa!
Antinoo: ¢Por qué no celebramos?
):