You are on page 1of 7

Irosun Ognd A If p ire Obnrin fn elyun.

K gbod 'ko Obnrin ti un yn fun, tori Obnrin hn n ' ' ' b won omo t y se lore. If p bi Obnrin hun b ti br s bmo, ni ` nnkan 'r ' ' ' ' ' ' ' ' br s yanj; N tor Obnrin ti omo t n b b n 'j da fn elyun. ' ' ' ' ' ' Kko www lawo eb' n ' A d fn' rnml Nj t bab n ' l r gb Olsn nyw ' ' Ebo' omo n wn n se ' ' ' ' rnml b rbo ' s 'f Olsn Olsn b 'br s bmo ' ' N n kn won omo lsn ' ' ' ' E' ri b omo Olsn ti p t? ' ' ' Taa l tn le bmo t Olsn m?....................................................10 ' ' fi aldi t n be lko ' fi rn gr ` fi pnt igb ' Omo Olsn 'p ' N n j n n 'y N n yin won Babalwo ' won Babalwo n yin If ' ni 'b lwon Babalwo tun w ' ' Kko www lawo eb' n ' A d fn' rnml..20 Nj t bab n ' lo r gb Olsn nyw ' ' Ebo' omo n wn n se ' ' ' ' gbbo nb ' ' ' rbo ' K mm 'sni bmo t Olsn m o ' ' ' ' fi Aldi oko fi rn gr ` fi pnt t n 'be ngbo y Abomo jngbinni ' ' Irosun Ognd A If wishes this person the fortune of wives. He should not divorce the woman that his Or chooses for him. It is the same woman that would bear children for him. Once the woman starts to bear him children for him. Once the woman starts to bear him children, he would find headway in life because the womans aura and that of the children would bring him wealth Tender grasses, the roadside priests Cast divination for Orunmila On the day he was going to marry Olosun as his wife He was asked to offer a sacrifice for children Orunmila performed the sacrifice And got married to olosun

Olosun afterwards started to have children She would rub camwood on her children Can we see countless children that Olosun has? Who on earth can have children as many as does Olosun again?.................10 Save for the monkeys in the forest farm The soldier ants And except the refuse in the forest The children of Olosun are so many He started to dance and rejoice He was praising his Babalwo His Babalwo was praising If He said it was as his Babalwo had said Tender grasses are the roadside priests Cast divination for Orunmila.20 On the day he was going to marry Olosun as his wife He was asked to offer a sacrifice for children He heard about the sacrifice He offered it with unwavering faith Nobody can have children as many as does Olosun Again Barring the omkeys in the forest farm Except the soldier ants And save for the leaf refuse in the forest With abundant children Irosun Ogunda A If le desea a esta persona una buena fortuna de esposas. Esta persona no deber divorciarse de la mujer que su Or le haya escogido. Es la misma mujer que llevara hijos para l. Una vez que la mujer empiece a llevarlos, l encontrara avance en la vida porque el aura de la mujer y de los nios le traera riquezas. Los cspedes tiernos, los sacerdotes de la orilla del camino, Lo profetizado para Orunmila En el da l iba a casarse a Olosun Le pidieron que ofreciera un sacrificio por hijos Orunmila realiz el sacrificio Y se cas con Olosun Despus Olosun empez a tener hijos Ella frotara Osun en sus hijos Nosotros podemos ver los innumerables hijos que tiene Olosun? Quin en la tierra puede tener tantos nios como lo hace Olosun de nuevo?............. ..10 Salve a los monos en la granja del bosque Y a las hormigas soldados Con la excepcin de los desechos en el bosque Los nios de Olosun son tantos Que empez a bailar y a regocijarse l estaba alabando a su Babalwo Su Babalwo estaba alabando a If l dijo que era como su Babalwo haba dicho

Los cspedes tiernos son los sacerdotes de la orilla del camino Lo profetizado para Orunmila .20 Cuando iba a casarse con Olosun Le pidieron que ofreciera un sacrificio para los hijos l oy hablar del sacrificio l lo ofreci con una firme fe Nadie puede tener tanto nios como lo hace Olosun De nuevo Con la excepcin de los monos en la granja del bosque Excepto las hormigas soldados Salve los desechos de las hojas en el bosque Con abundantes nios Irosun Ognd B If p k rbo eld wa ni 'j k gn j w. won mj ni If n b w k wn ' ' ' ' ' rbo k wn m ba si araa won gb. If p ki elyun rbo tor igb t ` nnkan 'r ' ' ' ' ' ' mo dn, k wn m ba b 'j. '' ' ' Ww' ode il ay ' Gbd' ode de' run ' won mjj ni wn pd prpr od jm ' ' ' ' ' ' ' Ngba wn d od jm ' ' Wn b r i t eja n 'so' ltn ls ' ' ' Ode kn s dr lk hn ' ' kej d lk hn won mjj n h ' ' Eja l p t by? ' won mjj l da..10 ' B ba dij mrn n ' wn w gbnd y ' ' won mjj b na won' lo ' ' ' Wn 'lo tn ' Olwer b sn ' Oorun 'r j geere tps Babalwo Olweri ' un l df fn Olweri ' Olweri b rns s won Babalwo ' '' ' ' Oorun tun sn ln da..20 tps nwo Olweri rbo ' ' ' Ko rbo fn won omo 're ' ' ' '' K gn m k won' ltnla ' ' Kn w n ` nnkan ebo? ' ' Wn n k r ewr mta ' ' ' K wn s h awo won ewr mta' hn ' ' ' ' ' Wn n k r gd lplop r n b '' K se atn s gb omi ' ' ' K dn s ab' gd ' ' ' K w k r t n fi se If fn un l e

K k gbogbo ' l or in ' Gbogbo s gbod d et od k sn t pn ' ' ' '' Ngb ' di gg rl ' ' ' Gbd' ode de' run l kk d et od ' ' ' b r t gd ti po' t' n k j sn in ' ' ' n h Ww' ode ol ay ti w gbnd y ' ' T s' j p wn' jo fi dhn s n ' Gbd' ode de run b' n ti 'lo ' ' ' K 'p 'lyn n ' Ww' ode il ay d ' un n r in lb iti gd ' ' ' ' un n n h Gbd' ode de' run ti k gbogbo eja t n be nn od 'l ' ' ' un n b t 'lo ' kori sl ' ' Ni n b n rns j sraa won ' '' ' Ni n n kan araa won lbk ' ' Olweri b m awo eran mtta ' ' ' ' '' L b e knl Wn kan yl ' Wn kan l 'somogb ' ' ' Wn s kan omole kker ' ' ' Olweri b n j ' N n w n j n w n y ' n yin won Babalwo N ' won Babalwo n yin If ' ni b lwon Babalwo tn w '' ' Wwa' ode il ay ' Gbd' ode de' run ' won mjj ni wn n 'prpr od jm ' ' ' ' ' ' tpas Babalwo Olweri l d fn Olweri n ktkt wr ' ' ' Wn n k rbo kgun m ba m ' ' ' Olweri gbbo nb rbo ' ' ' ' ' tps mm d ' ' Awo Olweri ' un l mm k Olweri l ld ' ' ' If asks this person to ofer sacrifice to his creator who would not let him see anything bad. If is referring to two people who should offer sacrifice such that they would not misquote each other. This person should also offer sacrifice against spoilers. If aconseja a esta persona ofrecer sacrificio a su creador, para que no le permita ver nada malo. If se refiere a dos personas que deben ofrecer sacrificio de forma tal que entre ellos no haya un mal entendido. Esta persona tambin debe ofrecer sacrificio contra los depravados Ww the hunter on Earth Gbud the hunter in heaven

The two of them met at the side of Ijamo river While they were at the bank of Ijamo river They saw fishes swimming back and forth One hunter stood at one side of the river The other at the other side The two of them exclaimed See how bountiful the fish in this river! The two of them then reached and agreement10 That I five days time We would both come back to drain the river The two of them left for their respective abode After their departure the same day Oluweri slept His slept was full of nightmares Atapas the Babalwo of Oluweri Cast divination for Oluweri early in life Oluweri then sent for his Babalwo I had a terrifying nightmare last night Oluweri complained.20 Offer sacrifice, the priests said to him You should offer sacrifice for the sake of you children Such that war would not cart them all away soonest What are the articles of sacrifice? Oluweri asked Three goats the priest said The skin of the goats should be removed You should also sacrifice many bunches of banana And shea butter You should prepare a small camp beside the river And make a camp fire beneath the banana bunches..30 Fetch the shea butter, with was used in preparing If portion Place it on top of all the other articles Everything must get to the riverside before the sun becomes overhead In the evening of the same day Gbuede the hunter in heaven came to inspect the river first Immeadiately he sighted the campfire He exclaimed Ha Waawa, the hunter on earth had been here to drain This river Despite the agreement we both have for today Gbuede went on his way40 Shortly after his departure Waawa the hunter on earth arrived He too saw the campfire beneath the banana bunch Not believing his eyes, he too exclaimed So Gbuede the hunter from heaven had been here to catch all the fish here ? He too went on his way And left for his house very disappointed The two of them afterwards started sending messages of war to each other And calling each other names Oluweri then fetched for the skins of the goats.50 And sued it to make three drums

The largest, the mother drums The intermediate size And the smallest size Oluweri then started to dance He was rejoicing He was praising his babalawo His babalawo was praising If He said it was as his babalawo had said Waawa the hunter o earth60 Gbuede the hunter in heaven The two of them were to meet at the bank of ijamo river Atapasuu, the babalawo of Oluweri cast divination for Oluweri in the beginning They asked him to offer sacrifice such that war will not cart him and his children away oluweri heard about the sacrifice and offered it Atapasuu is here The priest of Oluweri He saved oluweri from a definite calamity in the river Ww es el cazador en la Tierra Gbud es el cazador en el cielo Ellos dos se encontraron en la ribera del ro Ijamo Mientras ellos se encontraban en la ribera del ro Ijamo Ellos vieron a un pez que nadaba de un lado a otro Un cazador se encontraba de pie en uno de los mrgenes del ro Y el otro se encontraba en el lado extremo Los dos exclamaron Vea que dadivoso pez hay en este ro! Los dos se encontraron y se pusieron de acuerdo 10 Que dentro de cinco das Nosotros los dos regresaramos a achicar el ro Los dos partieron para sus respectivas moradas Despus de la partida el mismo da Oluweri durmi Su sueo estaba repleto de pesadillas Atapas el Babalwo de Oluweri Le haba hecho adivinacin a Oluweri muy temprano en su vida Por lo que Oluweri envi por su Babalwo Anoche yo he tenido una espantosa pesadilla, Oluweri se quej .20 El sacrificio es la solucin, los sacerdotes le dijeron Usted debe ofrecer el sacrificio por causa de usted y de sus nios Con tal de que esa guerra no lo acarree bien lejos a todo lo ms pronto Cules son los artculos de sacrificio? Oluweri pregunt Tres cabras, dijo el sacerdote La piel de las cabras deben ser extradas Usted tambin debe sacrificar muchas manos de pltanos Y manteca de cacao Usted debe preparar un pequeo campamento en el costado del ro Y acampar y hacer una fogata con las cscaras de los pltanos ..30

Saque la manteca de cacao, aquella que fue usada en una porcin para If Colquela encima de los artculos Todo debe ser colocado en la ribera antes de la salida del sol En la tarde del mismo da Gbuede el cazador en el cielo vino a inspeccionar el ro primero Inmediatamente divis la fogata que provena del campamento l exclam Ha Waawa, el cazador en la tierra ha estado aqu para achicar Este ro A pesar del acuerdo de nosotros que era para hoy Gbuede sigui su camino 40 Poco despus de su salida Waawa el cazador en la tierra lleg l tambin vio la fogata del campamento No creyendo lo que sus ojos divisaran, tambin exclam As Gbuede el cazador del cielo ha estado aqu para coger todos los peces de aqu? l tambin sigui su camino Y parti para su casa sintindose muy defraudado Despus de aquello los dos comenzaron a enviarse mensajes de guerra Y llamndose por los nombres Entonces Oluweri sac las pieles de las cabras .50 Y comenz a hacer tres tambores El ms grande, de los tambores, El del intermedio Y el ms pequeo Entonces Oluweri empez a bailar l estaba regocijndose l estaba alabando a su Babalawo Su babalawo estaba alabando a If l dijo que era como su Babalawo haba dicho Waawa el cazador de la tierra 60 Gbuede el cazador en el cielo Los dos se encontraron en la ribera del ro Ijamo Atapasuu, el babalawo de Oluweri hizo adivinacin para Oluweri al principio Ellos le pidieron que ofreciera el sacrificio con tal de que la guerra no alcance a sus hijos Oluweri escuch hablar del sacrificio y lo ofreci Atapasuu est aqu El sacerdote de Oluweri l salv a Oluweri de una calamidad en la ribera del ro

You might also like