You are on page 1of 26

Institute of International Relations and Area Studies, Ritsumeikan University

Fundacin de pueblos indgenas novohispanos segn algunos Ttulos primordiales del Valle de Mxico* **
INOUE, Yukitaka*
Abstract
The Ttulos primordiales (Primordial Titles) are land documents created by the Indians of New Spain in the seventeenth and eighteenth centuries. This paper will analyze the Nahuatl version of the Ttulos primordiales of five villages: Acapulco, Teteltzinco, Milpalta, Cuixinco and Atlauhtla, all located in the Southeast area of the Valley of Mexico. First, the historical context of the creation of the Ttulos primordiales will be described from the perspective of two foundations, one in Prehispanic Times and another in the Colonial. Then, the analysis of the texts will be conducted to find how the villages foundation is described in relation to Christianity and its God, but also how it is conceptualized on the basis of Prehispanic Indigenous way of thinking. The paper will finish with an examination of some of the other aspects of the foundation narrative, especially certain ritual acts, in order to suggest possible approaches for future studies.

Keywords:
Mexico, land titles, Indians, New Spain, foundation
RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS Vol.5, pp.107-131 (2007). * El presente artculo forma parte del resultado de la investigacin apoyada por el Ministerio de Educacin, Cultura, Deporte, Ciencia y Tecnologa (KAKENHI, Grant-in-Aid for Young Scientists B, No. 17720194) para los aos acadmicos 2005 y 2006. ** Las primeras versiones de este artculo fueron ledas el 13 de septiembre de 2006 en el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropologa Social (CIESAS-Mxico), y el 14 de septiembre de 2006 en el Seminario de Mitologa Mesoamericana del Instituto de Investigaciones Histricas de la Universidad Nacional Autnoma de Mxico (IIHUNAM). Agradezco profundamente las crticas, sugerencias y comentarios de los participantes en ambos casos.

108

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

INTRODUCCIN
Los Ttulos primordiales son documentos elaborados por los indgenas de la poca novohispana tarda y hablan fundamentalmente de los lmites de cada pueblo o comunidad. Los hay en varias partes del vasto territorio mesoamericano y en los ltimos aos se han hecho estudios de distintas regiones, entre ellas, de Oaxaca, Michoacn y Puebla.1) Sin embargo, la regin sobre la que se ha trabajado ms hasta el momento es el centro de Mxico.2) Sea lo que fuere, se tiene que recordar que el estudio serio de los Ttulos primordiales es relativamente reciente. Hasta hace apenas unas dcadas, se trataba de documentos falsificados; se pens que no eran fuentes vlidas para la investigacin cientfica. Por ello, a pesar de algunas contribuciones acadmicas importantes de los ltimos aos, estn por desarrollarse todava muchos anlisis concretos de caso, centrados en ciertos pueblos o reas y en temas o aspectos especficos. Por esta razn, se limitar, tanto geogrfica como temticamente, el objeto de este estudio, para no intentar una generalizacin demasiado fcil. Analizaremos el caso de la zona del sureste del Valle de Mxico y el tema de la descripcin de la fundacin del pueblo. Se utilizarn los Ttulos primordiales de los siguientes pueblos, todos situados hacia dicha zona del Valle de Mxico: San Gregorio Acapulco, San Nicols Teteltzinco, Asuncin Milpalta, San Matas Cuixinco y San Miguel Atlauhtla (Fig. 1; Tabla 1). Al hacer el anlisis no nos basaremos en la traduccin espaola,3) sino en el texto en lengua nhuatl. Utilizaremos, para los documentos de Acapulco y
1) Vase para el caso de Oaxaca, Michel R. Oudijk, Historiography of the Bniza: The Postclassic and Early Colonial Periods (1000-1600 A.D.) (Netherlands: Leiden University, Research School of Asian, African and Amerindian Studies, 2000); Ibid., Espacio y escritura. El Lienzo de Taba I, en Escritura zapoteca. 2,500 aos de historia (Mara de los ngeles Romero Frizzi, coord., Mxico: CIESAS/Miguel ngel Porra/CONACULTAINAH, 2003), pp.341-391. Para el de Michoacn, Hans Roskamp, La historiografa indgena de Michoacn: el Lienzo de Jucutcato y los Ttulos de Carapan (Leiden: CNWS, 1998). Para el poblano, Mara Teresa Seplveda y Herrera, Los lienzos de San Juan Cuauhtla, Puebla (Mxico: CONACULTA-INAH/Miguel ngel Porra, 2005). 2) Vase el siguiente artculo donde menciono la bibliografa bsica sobre los Ttulos primordiales de dicha regin: Yukitaka Inoue, Los ttulos primordiales del Centro de Mxico: una perspectiva para su anlisis, Cuadernos CANELA, vol. XV[2003] (2004), pp.85-97. 3) Me refiero al trasunto o traduccin castellana de siglos anteriores. Estas versiones espaolas estn publicadas en la siguiente antologa: Paula Lpez Caballero (ed.), Los Ttulos Primordiales del centro de Mxico (Mxico: CONACULTA, 2003).

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

109

de Atlauhtla, las versiones publicadas; y para los otros, los manuscritos resguardados en el Archivo General de la Nacin, Mxico (AGN).
Tabla 1: Los Ttulos primordiales analizados en este estudio
Ttulos primordiales de San Gregorio Acapulco Nombre actual del poblado: Pueblo San Gregorio Atlapulco (Delegacin Xochimilco, D.F.) Versin utilizada: Juan Manuel Prez Zevallos y Luis Reyes Garca (eds.), La fundacin de San Luis Tlaxialtemalco segn los Ttulos primordiales de San Gregorio Atlapulco, 1519-1606 (Mxico: GDF / Delegacin Xochimilco / Instituto Mora, 2003). Descripcin: Se trata de cuatro documentos: Ttulo de propiedad del pueblo de San Gregorio Acapulco (doc. A); Conflicto por tierras de los naturales de San Luis Tlaxialtemalco (doc. B); Ttulos de la congregacin de San Gregorio Acapulco (doc. C); y Anales de San Gregorio Acapulco (doc. D). No se sabe el paradero del manuscrito original. Hemos excluido el documento D, escrito en forma de anales, de nuestro anlisis. Ttulo primordial de San Nicols Teteltzinco Nombre actual del poblado: Pueblo San Nicols Tetelco (Delegacin Tlhuac, D.F.) Versin utilizada: AGN, Tierras, vol. 1671, exp. 10, fs.8r-16r. Descripcin: Es de un documento, que contiene un plano. La traduccin es de 1699, hecha en la disputa sobre un pedazo de tierras entre Teteltzinco y Mixquic. Ttulos primordiales de Asuncin Milpalta Nombre actual del poblado: Villa Milpa Alta (Delegacin Milpa Alta, D.F.) Versin utilizada: AGN, Tierras, vol. 3032 (1 parte), exp. 3, fs.222r-224r. Descripcin: Son dos documentos: Ttulo primordial (doc. A) y Descripcin de los linderos, 1565 (doc. B). Para el documento A, existen tres versiones distintas del mismo documento, que se encuentran slo en castellano. El B se conserva tanto en la versin nhuatl como en su traduccin espaola hecha en 1692. Ttulos primordiales de San Matas Cuixinco Nombre actual del poblado: San Matas Cuijingo (Municipio de Juchitepec, Estado de Mxico) Versin utilizada: AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, fs.327r- 349r. Descripcin: Se trata de cuatro documentos: Ttulos (doc. A, fs.327r-331v); Mercedes Cuixinco (doc. B, fs.332r-341r); Mapa San Matas oquimaseuhque tococoltzin (doc. C, fs.344r-347r); y Principales de Cuixinco y sus lmites, 1532 (doc. D, fs.342r, 343r, 348r, 349r). El documento B contiene un plano; en los C y D hay fojas con dibujos. El D, segn menciona el texto espaol, contena un mapa que ahora no se conserva. La traduccin espaola es de 1702. Ttulo primordial de San Miguel Atlauhtla Nombre actual del poblado: Atlautla de Victoria (Municipio de Atlautla, Estado de Mxico) Versin utilizada: Ignacio Silva Cruz (ed.), Transcripcin, traduccin y dictamen de los Ttulos primordiales del pueblo de San Miguel Atlauhtla. Siglo XVI (Mxico: AGN, 2002). Descripcin: Se compone de un solo documento. La primera foja (4v) contiene dibujos. La traduccin espaola es de 1861, cuando procesaban la recuperacin de sus tierras a base de la ley de 1846.

110

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

Fig. 1: Procedencia de los Ttulos primordiales analizados en este estudio

I. CONTEXTO HISTRICO
1. Paradigma de dos fundaciones Para hablar de la fundacin de los pueblos indgenas, ser preciso pensar en dos momentos fundacionales. Estamos recurriendo a la idea expuesta por el historiador mexicano Jos Rubn Romero Galvn, quien estudia los diferentes significados dados a lo que fue Tenochtitlan as llamado en la poca prehispnica y que se convirti en la ciudad de Mxico como la denominaron en la poca colonial.4) Desde luego, muchos poblados haban existido en el Valle de Mxico a la llegada de los hombres europeos. Sabemos, a travs de las fuentes coloniales tempranas, que cada pueblo tena su propio mito de la fundacin. Me refiero al relato mtico-histrico que habla del asentamiento de los antepasados, ya que el concepto de historia para los habitantes prehispnicos no corresponde al nuestro, sino que tambin se incluye lo que ahora llamamos mito. Por ejemplo, algunas Relaciones geogrficas como
4) Jos Rubn Romero Galvn, La ciudad de Mxico, los paradigmas de dos fundaciones, Estudios de Historia Novohispana, vol. 20 (1999), pp.13-32.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

111

las de Coatepec o de Axocopan conservan esos relatos.5) El relato ms conocido de este tipo es el de Tenochtitlan, cuya imagen sigue siendo utilizada como emblema de la Repblica Mexicana. Los mexicas fundaron su poblado siguiendo al orculo de su dios tutelar, Huitzilopochtli, en el lugar donde se posaba un guila sobre el nopal.6) Para los pueblos que estudiamos aqu, tal fundacin primitiva u original corresponde, igual que el caso de Tenochtitlan, al comienzo del asentamiento en el Posclsico. Por otra parte, lo que llamaremos aqu la segunda fundacin es el establecimiento de los pueblos en el marco de la administracin poltica colonial. Se trata de la reorganizacin de los pueblos indgenas realizados bajo la poltica de congregaciones o reducciones. La fundacin del pueblo que mencionan los Ttulos primordiales es esta segunda fundacin y ninguna de las fuentes analizadas en este estudio relatan de manera explcita la fundacin prehispnica.7) Por lo tanto, brevemente revisaremos, antes de comenzar el anlisis, el contexto colonial de la elaboracin de los Ttulos primordiales. Los investigadores han relacionado la confeccin de estos documentos tanto con las congregaciones como con las llamadas composiciones de tierras.8) Por ejemplo, Stephanie Wood, historiadora norteamericana que ha trabajado ms sobre los Ttulos primordiales del centro de Mxico, habla de tres momentos de importancia para su elaboracin: 1) la primera ola de congregaciones y las visitas de mediados del siglo XVI; 2) la segunda ola de congregaciones a fines del siglo XVI y principios del XVII; y 3) la confir5) Ren Acua (ed.). Relaciones geogrficas del siglo XVI: Mxico (Mxico: IIA-UNAM, 3 tomos, 1985-86), t. I-p.132-134, t.III-pp.126-127. 6) Para la fundacin de Tenochtitlan, vanse los siguientes estudios: Federico Navarrete Linares, Mito, historia y legitimidad poltica: Las migraciones de los pueblos del Valle de Mxico (Tesis doctoral, UNAM, 2000), cap.7.6.2; Doris Heyden, Mxico: orgenes de un smbolo (Mxico: CNCA/INAH, 1998). 7) Los Ttulos primordiales de Cuixinco hablan del tiempo de sus antepasados gentiles; sin embargo, ms bien se refiere a un tiempo cuando no haba llegado la religin catlica, que no necesariamente corresponde a la poca prehispnica. Vid. infra. 8) Margarita Menegus Bornemann, Los ttulos primordiales de los pueblos de indios, en Dos dcadas de investigacin histrica econmica comparada en Amrica Latina. Homenaje a Carlos Sempat Assadourian (Margarita Menegus Bornemann, coord., Mxico: El Colegio de Mxico/ CIESAS/Instituto Mora/UNAM-CESU, 1999), pp.137-161; Stephanie Wood, El problema de la historicidad de los Ttulos y los cdices Techialoyan, en De tlacuilos y escribanos (Xavier Noguez y Stephanie Wood, coords., Zamora: El Colegio de Michoacn/El Colegio Mexiquense, 1998), pp. 167-221.

112

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

macin del derecho a travs de los ttulos de tierra, a raz de las composiciones en la segunda mitad del siglo XVII y principios del XVIII.9) 2. Congregacin La poltica de congregaciones de los indios ya se haba introducido en las Antillas desde antes de que se conquistara Mxico.10) En la Nueva Espaa fue comenzada bajo el gobierno del segundo virrey, Luis de Velasco (1550-1564). Al fallecer ste, sus sucesores tuvieron otros asuntos polticos ms urgentes y no pudieron impulsar dicha poltica.11) Sin embargo, en el gobierno del octavo y noveno virreyes (Luis de Velasco, hijo, 1590-95 y Gaspar de Ziga y Acevedo, 1595-1603) las congregaciones comenzaron a realizarse a gran escala, lo cual dur hasta el tiempo del decimoquinto virrey (Rodrigo Pacheco y Osorio, 1624-35). Especialmente entre 1603-1615 fue muy intensa la realizacin de congregaciones, transformando enormemente la vida econmica, administrativa, religiosa y cotidiana de la poblacin autctona.12) Tenemos pocos datos concretos acerca de la congregacin del rea que nos ocupa. Peter Gerhard dice que ya en la dcada de los 1550 se redujeron en algunos sitios como Xochimilco, Mixquic y Amaquemecan.13) En lo que toca a los cinco pueblos que estudiamos slo sabemos que Atlauhtla (llamado San Miguel Atlauhcan) era uno de los 12 sujetos de Amaquemecan en 1599 y que un documento de Mixquic (Mezquic o Amesquique) de 1571 se refiere a Teteltzinco, al que llama Cuicatetelco.14) Los Ttulos primordiales, como qued dicho, ponen nfasis en esta segun9) Wood, El problema de la historicidad..., pp.206-209. 10) Ernesto de la Torre Villar, Las congregaciones de los pueblos de indios. Fase terminal: aprobaciones y rectificaciones (Mxico: IIH-UNAM, 1995), p.8. 11) Algunos sucesos notables en este lapso sera: la conspiracin de Martn Corts en el tiempo de Gastn de Peralta, tercer virrey, y la Guerra chichimeca, que comenz en el de Martn Enrquez, cuarto virrey. Vase Torre Villar, op. cit., pp.13-16. 12) Las fuentes para conocer sobre las congregaciones se encuentran dispersas y se piensa que muchas se perdieron en el alboroto de 1629 en la ciudad de Mxico. En el Libro de congregaciones publicado por Ernesto de la Torre Villar, se encuentra muy poca mencin a la zona que nos ocupa. Vase Torre Villar, op. cit., pp.25, 33, 57. 13) Peter Gerhard, Congregaciones de indios en la Nueva Espaa antes de 1570, en Lecturas de Historia Mexicana 2: Los pueblos de indios y las comunidades (Mxico: El Colegio de Mxico, 1991), pp.40-42; Peter Gerhard A Guide to the Historical Geography of New Spain (Norman: Univ. of Oklahoma Press, Revised Ed., 1993), p.104 14) Gerhard, A Guide to the Historical Geography, pp. 104-105; Ernesto Lemoine Villicaa (paleografa, introduccin y notas), Visita, Congregacin y Mapa de Amecameca de 1599, Boletn del Archivo General de la Nacin, 2 serie, tomo II, nm. 1, (1961, enero-marzo), p. 23.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

113

da fundacin del pueblo, sin mencionar de ninguna manera explcita a sus fundaciones originales o prehispnicas. Algunos incluso mencionan al mismo trmino congregacin, en formas como concrecaciyo o congricasio.15) Al mencionar la poltica de congregaciones, no podemos ignorar la conversin de los indios al cristianismo, ya que facilitar esta ltima era uno de los objetivos al efectuarse dicha poltica. Por lo tanto, veremos de manera breve el proceso de la evangelizacin. 3. Evangelizacin Como observaremos ms adelante, la segunda fundacin se encuentra descrita estrechamente ligada con la llegada de la religin catlica al pueblo. De hecho, parte del motivo de los espaoles al promover la congregacin fue para facilitar la evangelizacin, adems de otros inconvenientes para administrar a la poblacin indgena. La conquista espiritual y la militar fueron dos caras de la misma moneda. Poco despus de la cada de Mxico, llegaron muchos frailes a las tierras recin conquistadas y comenzaron a dedicarse a la conversin de los indios al cristianismo. En 1523, dos aos despus de la conquista de Mxico, arriban los primeros franciscanos, entre ellos, Andrs de Olmos. Al ao siguiente, los famosos franciscanos conocidos como Los Doce llegaran a las tierras mexicanas. Frailes de otras rdenes religiosas como los dominicos y los agustinos los seguiran, realizando muchas actividades para difundir el catolicismo. Por otra parte, no debemos olvidar que la religin y creencias antiguas fueron prohibidas de manera sumamente severa. La persecusin de cultos antiguos se promovi especialmente bajo el obispo/arzobispo Juan de Zumrraga y en la dcada de 1530 los indios fueron tambin objeto de la Inquisicin.16) La regin que nos ocupa en este estudio no queda muy lejos de la capital virreinal, Ciudad de Mxico, por lo que se predic a sus habitantes desde poco despus de la conquista espaola. En lo que toca a la zona Xochimilco-Milpa Alta, se construy el primer monasterio franciscano antes de 1535 en Xochimilco; para la segunda mitad del mismo siglo Milpa
15) Prez Zevallos y Reyes Garca, op. cit., p.46; AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, fs.333r, 342r. 16) Vase, por ejemplo, el siguiente caso texcocano de procesos inquisitoriales: Munehiro Kobayashi, De la manera en que nuestros antepasados vivieron, vivamos. Procesos inquisitoriales de tres indios texcocanos en 1530, en Mesoamrica y Los Andes (Mayn Cervantes, coord., Mxico: CIESAS, 1996), pp.533-555.

114

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

Alta ya tena el suyo.17) Hacia la zona de Chalco, tambin fueron los franciscanos quienes comenzaron sus actividades en 1524, a lo que siguieron otras rdenes mendicantes. As, los religiosos fueron estableciendo sus doctrinas: los dominicos en 1528 en Chimalhuacan; los franciscanos en 1531 en Tlalmanalco; y los agustinos por 1536 en Mxquic.18) 4. Composicin Ha habido investigadores que relacionan la confeccin de los Ttulos primordiales con la composicin de tierras, que eran trmites para legalizar las propiedades de estado ilegal o ambiguo.19) Legalmente dicho, las tierras americanas recin descubiertas pertenecieron a la Corona, conviertindose en una propiedad que poda ser concedida nicamente por sta.20) Sin embargo, el monarca espaol estaba bien consciente de que la administracin de la colonia no funcionaba sin la produccin agrcola de los indios y, por lo tanto, reconocieron y trataron de proteger la tierra de las comunidades indgenas. En las cdulas reales que expidi Felipe II a partir de 1591, se habl de un procedimiento en el que las tierras sin ttulos propios seran normalizadas con cierto pago a la caja real.21) Este procedimiento, llamado composiciones de tierras, tradicionalmente se ha entendido como parte de los esfuerzos de la Corona para proteger las propiedades indgenas de las manos de los usurpadores espaoles. Sin embargo, Margarita Menegus Bornemann recientemente ha propuesto una interpretacin diferente. 22) La composicin de tierras requera que todas las propiedades tuvieran sus ttulos. Aunque las primeras cdulas eran de 1591, seran ejectuadas ms tarde, en las dcadas de 1620-1640.23) Mientras tanto, hacia principios del siglo XVII, muchos pueblos haban sido congregados y, adems, haban experimentado gran disminucin de poblacin por el cocoliztli. As, parte de propiedades comunales ahora eran terrenos baldos, es decir, sin poder
17) Milpa Alta se haba separado de Xochimilco en 1569, pero su construccin monasterial fue terminada en 1581. Gerhard, A Guide to the Historical Geography, p.246. 18) Ibid., p.104. 19) Menegus Bornemann, op.cit., pp.142-143; Wood, El problema de la historicidad..., pp.206-209. 20) Julio Csar Mndez Montenegro, Aspectos legales del problema de la tierra. poca colonial (Mxico: Academia Nacional de Historia y Geografa, 1978), p.55. 21) Ibid., pp.70-75, 82-86. 22) Menegus Bornemann, op.cit., pp.140-143. 23) Ibid., p.143.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

115

mostrar justos ttulos, esas tierras seran propiedad de la Corona.24) De tal modo, los indgenas de los siglos XVII y XVIII se encontraban en la necesidad de defender sus tierras ancestrales, mostrando fundamentos de los lmites de su tierra. El acento que dan los Ttulos primordiales a la segunda fundacin se comprender en este contexto. Lo que importaba en esos tiempos era la decisin territorial supuestamente del siglo XVI y no, el derecho posesional desde antes de la conquista espaola. Ahora, al hacer una revisin de las congregaciones y la composicin, valdr la pena anotar la diferencia de estas dos etapas o momentos histricos. Me refiero al proceso de la redaccin de los Ttulos primordiales o los distintos significados que pudo tener un solo documento en momentos diferentes, tema que est por desarrollarse. Los tiempos de congregacin son los que menciona el texto, mientras que los de composiciones son cuando los indgenas de los pueblos tenan la necesidad de mostrar los documentos para comprobar el derecho a sus tierras. Esto puede significar que algunos documentos hubieran sido hechos en una primera etapa, acaso sin intencin de mostrar a los espaoles o personas ajenas al pueblo, y en un momento posterior, o la segunda etapa, fueran reunidos para formar un grupo de documentos, que ahora conocemos como los Ttulos primordiales del pueblo.25)

II. Personajes espaoles y su funcin en los Ttulos primordiales


1. Personajes y cargos incorrectos Como qued dicho, los Ttulos primordiales hablan de la segunda fundacin, es decir, la de la poca ya colonial. Al narrar la formacin del pueblo, mencionan a personajes espaoles, los cuales suelen aparecer en el relato como un tipo de autoridades, sea religiosas o administrativas polticas en la Colonia. Segn los Ttulos primordiales de Acapulco, se tom una decisin en Mxico en 1558-1559, por la que llega al pueblo un hombre llamado arsubizbuc (o arsobizbuc) Pero de Omemadad (arzobispo Pero de
24) Ibid., pp.142-143. 25) Hay algunos Ttulos primordiales que alertan a la gente del pueblo que no muestren los documentos a los espaoles, a pesar del hecho de que fueran presentados en los procesos judiciales. La suposicin a la que me refiero aqu explicar bien esta contradiccin, ya que pensaban de distintas maneras en el momento de la redaccin y en el de su uso.

116

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

Omemadad), para convertir a la gente en cristianos.26) El Ttulo primordial de Atlauhtla tambin dice que un yteoyotica tlatohuani y dojoan de sonmanraca arsonbizboc (el tlatoani religioso don Juan de Zumrraga, arzobispo) mand reunir a los antiguos o jetilez tlaca (hombres gentiles) para su conversin.27) Aquel Pero de Omemadad o, segn se lo ha identificado, Pedro de Ahumada28) aparece en todos los Ttulos primordiales aqu estudiados a excepcin de los de Milpalta. Segn el Ttulo primordial de Teteltzinco, es Do[n] petro de omada general jo(h)es Espania (Don Pedro de Omada, juez general de Espaa)29); en los Ttulos primordiales de Cuixinco lo llaman S[e]or do[n] PeRo de omemadad o S[e]or do[n] Berez omemadado, as como tlatohuani lisensiaDo (el tlatoani licenciado) D[on]. Pedro de onmata.30) Generalmente, los Ttulos primordiales muchas veces dan nombres inexactos o incorrectos de personajes histricos, especialmente los espaoles que fueron autoridades. 31) En los Ttulos primordiales de Cuixinco, se menciona a una persona llamada totlatocatzin32) g[ene]r[al] mar-quez del Banle S[eo]r Cordez de sanlina (nuestro tlatoani general, marqus del Valle, Sr. Corts de Salinas); a este mismo hombre lo nombran tambin Rey (rey).33) Cabe sealar que en esta figura se funden tres personajes histricos: 1) Hernn Corts, marqus del Valle, que fue gobernador y capitn general de la Nueva Espaa; 2) Luis de Velasco, marqus de Salinas que fue virrey;34) y 3) el Rey, que fue Felipe II o bien
26) Prez Zevallos y Reyes Garca, op. cit., p.28. Las traducciones castellanas del texto nhuatl en este artculo son mas y se indicarn las pginas (en caso de libros) o las fojas (en caso de manuscritos) correspondientes de dicho texto. 27) Silva Cruz, op. cit., p.23. 28) Sobre Pedro de Ahumada, vanse los siguientes estudios: Stephanie Wood, The Cosmic Conquest: Late-Colonial Views of the Sword and Cross in Central Mexican Ttulos, Ethnohistory, Vol. 38, No. 2 (1991), pp.181-182; Ibid., Transcending the Conquest: Nahua Views of Spanish Colonial Mexico (Norman: Univ. of Oklahoma Press, 2003), p.120. 29) AGN, Tierras, vol. 1671, exp. 10, fs.13r, 14r. 30) Lo menciona como el que lleg al efectuarse en 1555 la cogricasio (congregacin). Vid. AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, fs.333r, 342r, 344v. 31) Inoue, Los ttulos primordiales..., pp.89-91. 32) El prefijo to- significa nuestro, aunque en algunos casos puede considerarse una forma corrupta del prstamo del castellano, don. Aqu [to-]tlatocatzin general es probablemente una traduccin de gobernador y/o capitn general. 33) AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, fs.333r, 334r. 34) Otro problema de este personaje es la posible confusion de Luis de Velasco padre y Luis de Velasco hijo. Fue ste quien recibi el ttulo de marqus de Salinas, mientras que aqul fue seor de Salinas. En el pasaje correspondiente del trasunto o traduccin hecha en 1702, se traduce como el hijo. Vid. Lpez Caballero, op. cit., p.285.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

117

Carlos V. 35) Adems, encontramos firmas de este personaje fundido, Marque del Vale y cortes te Salinaso, y de Luis de Velasco o S[e]o[r] ton loys de belasco(Fig. 2).36)

Fig. 2: Firmas en el documento de Cuixinco


Izquierda: [S ] ton loys de belasco / Derecha: Marque del Vale y cortes te Salinaso / Centro: firma Cuixico. Fuente: AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, f.343r.
o

Asimismo, el Ttulo primordial de Atlauhtla habla de un personaje nombrado tanto tohuey tlatocatzin pisorey eperador (nuestro gran tlatoani, visorrey emperador) como toRey Gallos quictoc frisorey eperador mexico (nuestro rey Carlos Quinto, visorrey emperador de Mxico).37) Mientras encontramos esta figura, fusin del monarca espaol y del virrey novohispano, a quienes fueron realmente virreyes Luis de Velasco y Antonio de Mendoza los llaman Rey (rey).38) Tambin es interesante una de las firmas o algo que pretende serlo al final del Ttulo primordial de Teteltzinco.39) Adems del nombre del virrey Luis de Velasco, se encuentra la firma de un deopixqui fratzicano (teopixqui [religioso] franciscano).40)
35) Carlos V muri en enero de 1556 y le sucedi Felipe II al mes siguiente. 36) AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, f.343r. La firma de Marque del Vale y cortes te Salinaso tiene dos rbricas, aunque en el texto se trata de una sola persona. En la misma foja se encuentra tambin una firma que dice firma Cuixico (firma de Cuixinco). Todas estas firmas parecen ser de una misma mano. 37) Silva Cruz op. cit., pp.31, 49. 38) En el texto los mencionan como yRey donadonio de medosa (el rey don Antonio de Mendoza) e yRey do lloys de Belasco (el rey don Luis de Velasco). Silva Cruz op. cit., pp.49, 53. 39) Estas firmas estn escritas con una tinta diferente y hoy da se ven borrosas. 40) AGN, Tierras, vol. 1671, exp. 10, f.16r.

118

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

2. Funcin de personajes espaoles Sera fcil atribuir estas inexactitudes a la falsedad o simple ignorancia de sus autores indios, pero si pensamos en la funcin de estos personajes para la fundacin del pueblo, el haber escrito correctamente o no sus nombres puede ser secundario o incluso accesorio. Dice el historiador norteamericano, James Lockhart, al respecto: [...] los escritores [de estos documentos] mezclan tan frecuentemente todas estas figuras y sus ttulos, que los nombres parecen estar funcionando como designaciones alternativas o aspectos diferentes de una misma cosa (igual que los dioses, pueblos o gobernantes muchas veces tenan mltiples nombres y ttulos en tiempos de la preconquista).41) As, este autor considera que el inters en los personajes y oficiales de afuera era solamente como algo para apelar en defensa del territorio de uno y que la gente de la localidad tiene inters nicamente en el resultado final, confirmacin de su derecho.42) Sin embargo, no podemos darle plena aprobacin. Si la meta es el resultado final, obviamente sera ms fcil conseguirlo con los nombres correctos. Por ello, parece difcil atribuir las inexatitudes a la simple ignorancia o descuido de los que compusieron estos textos. El autor o los autores dieciochescos del Ttulo primordial de Atlauhtla, por ejemplo, dejaron puesto tan correctamente el nombre de don Toms Quetzalmaatzin, gobernante de Amaquemecan del siglo XVI.43) De manera
41) James Lockhart, Views of Corporate Self and History in Some Valley of Mexico Towns, Late Seventeenth and Eighteenth Centuries, in Nahuas and Spaniards: Postconquest Central Mexican History and Philology (James Lockhart, Stanford: Stanford Univ. Press, 1991), p.60. La traduccin castellana de esta y las siguientes citas de textos en ingls es ma. 42) Idem. 43) Ibid., pp.58-59. Mencin a Toms de San Martn Quetzalmazatzin, tlatoani de Amaquemecan en la primera mitad del siglo XVI, se encuentra en las siguientes crnicas. Fernando Alvarado Tezozmoc, Crnica mexicyotl (Trad. de Adrin Len, Mxico: IIHUNAM, 2 ed., 1992), pp.141, 144; Domingo Francisco de San Antn Mun Chimalpain Cuauhtlehuanitzin, Sptima relacin de las Diffrentes Histoires Originales (Ed. de Josefina Garca Quintana, Mxico: IIH-UNAM, 2003), pp.172, 190, 210, 220ss.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

119

que no ser convincente sostener que no cuidaran al escribir los nombres de esos oficiales espaoles. Entonces, valdr la pena preguntar qu es exactamente esa una misma cosa que seala Lockhart.

III. DIOS Y LA FUNDACIN DEL PUEBLO


1. Dios y la tierra del pueblo Al leer con cuidado nuestras fuentes, encontramos que estos personajes tienen mucho que ver con Dios y la religin catlica, ms que en relacin con la conquista militar. A decir de Stephanie Wood, en ellos la espada y la cruz estn entremezcladas.44) En los Ttulos primordiales de Milpalta, se pone escrito los linderos del pueblo para que yxquichtin topilhuan ttoxihuihian yn nemi yhuan yn huitze tlaCatisqui yn nemi quilhuic ytlalticpactzinCo yn tloque nahuaque toteCuiyo dios yCon piyasque Yaltepetzin totlasonatzin Santa maria axopSio (todos nuestros hijos y nietos que han nacido y que vendrn a nacer vivan en este mundo del Tloque Nahuaque,45) nuestro Seor, Dios y que lleguen a guardar el altpetl de nuestra querida madre Santa Mara Asuncin.)46) Segn los Ttulos primordiales de Acapulco, se funda el pueblo y se fijan sus lmites territoriales ynic oca quitlalizque y catzin Dios (para que pusieran la casa de Dios [i.e., iglesia]). yxpatzinco Dios oquimonochinlique oyesisique ynic motlalizque ynipan yn itlalmasenhual yni senohuiya yniquac mochiuh ynipa xihuitll a te 1558 y 550 yn ipan aos. (Ante Dios platicaron, se dispersaron para establecerse por todas partes en las tierras que se les dio en merced. Esto ocurri en los aos de 1558 y 550 [sic por 1559?].)47)

44) Wood, The Cosmic Conquest, p.182. 45) Tloque Nahuaque (el dueo del cerca, el dueo del junto) fue uno de los eptetos de la deidad suprema en la poca prehispnica, que pas a ser usado para el Dios cristiano en el siglo XVI. Vid. Yukitaka Inoue, Tesis sobre el culto al dios nico en la poca prehispnica: segn dos cronistas indgenas del Centro de Mxico, The Journal of Intercultural Studies (No. 27, 2000), pp.212, 215-217. 46) AGN, Tierras, vol. 3032 (1 parte), exp. 3, f.222r. 47) Prez Zevallos y Reyes Garca, op. cit., p.28.

120

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

As llega el mencionado arzobispo Pedro de Ahumada para bautizar a la gente. La tierra del pueblo, recibida en merced de Dios, queda bajo su cuidado. Al poner lmite territorial del pueblo, dicen los ancianos: yn axca ca yotictlaque ym iquiztlali48) yni quipactiyaoctique y tlali ca ye yma ca ye oca ca yehuiz y tlaneltoquiliztli mac amo ximomauhticca y tla ohuala yn ine[l]tococatzin t[o]t[ecuiy]o xnostoc (ahora hemos ganado la tierra balda, la tierra por la que peleamos; ya es tiempo, est ah, ya viene la fe, no os atemoricis pues ya vino la fe de Nuestro Seor Cristo).49) Entonces, comprendemos que, segn los Ttulos primordiales, la tierra es dotada por Dios (el Dios cristiano) y que aquellos personajes confusos son hombres enviados por l, o bien, se trata de un tipo de agentes de su autoridad. El Ttulo primordial de Atlauhtla lo declara explcitamente. Se congregaron y se asentaron en el pueblo ytecopatzinco y dios (por voluntad de Dios).50) La venida de los espaoles sera comprendida en este contexto. Dios les dio la tierra, y por ello llegan los extranjeros a difundirles la fe cristiana. [...] oasico ycequiz can tlaneltoquiliztli ynopa y tlacpac [...] Mxico ynohuala yni tlatocatlanahuatiltzin y dios y to rey ycaxtila ohualmohuicaque tilatoque y quimotlaocoliliz yni cequiz ca tetlacolilitzin y dios ynehuiya cemanahuaque[...]. ([...] vino, lleg la fe de all arriba, [...] de Mxico. Vino el mandato seorial de Dios, nuestro rey de Castilla. Llegaron los tlatoque misericordiosos para que haya alguna misericordia de Dios por todas partes del mundo [...].)51) En el caso de Cuixinco, la presencia de Dios se expresa desde la poca
48) En las dos versiones publicadas esta frase se interpreta como in ixquichtlalli (toda la tierra), que podramos leer tambin como i(n) mizquitlalli (tierra de los muertos), que posiblemente se refera a las tierras baldas, esto es, las no usadas. Cfr. Byron McAfee y Robert H. Barlow (paleografa y trad.), Anales de San Gregorio Acapulco 1520-1606, Tlalocan, Vol. III, No. 2 (1952), pp.125, 127; Prez Zevallos y Reyes Garca, op. cit., p.30. 49) Prez Zevallos y Reyes Garca, op. cit., p.30. 50) Silva Cruz, op. cit., p.25. 51) Silva Cruz, op. cit., p.23.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

121

de su gentilidad. El tlatoani de otro pueblo cercano, Xochitepec, quien se llamaba Chimalpopcatl, quiso invadir parte de la tierra de Cuixinco, pero su intento no tuvo xito precisamente por la proteccin del que llaman tloque nahuaque tetatzin (Tloque Nahuaque, querido padre), Santisimo teotl (Santsimo dios) o Dios.52) 2. Funcin de los dioses en la fundacin prehispnica Si reflexionamos la fundacin prehispnica de Tenochtitlan, vemos que lo que sucede es muy parecido. Bajo la indicacin, voluntad y proteccin del dios los mexicas establecen Tenochtitlan. La nica diferencia en este caso anterior a la conquista espaola es que no se trata del Dios cristiano sino la deidad prehispnica, Huitzilopochtli. En la Crnica mexicyotl queda muy claro que este dios tutelar es quien designa a los mexicas dnde fundar su ciudad. En una noche Huitzilopochtli aparece y dice a su teomama: caohuanquittaque in ixquich in oncan onoc in acaihtic ohuan tlamahuzoque. Auh tlaxiccaquca occentlamantli in ayemo anquitta. Auh inin xihuan, xquittati[sic.] in Tenochtli in oncan anquttazque ic pacca icpac, ihcac inyehuatl in quauhtli oncan tlaqua, oncan mototonia [...] in axcan motocayotia Tenochtli, auhca oncan intiezque in titlapiezque, in titechiezque intitenamiquzque n nepapantlaca [...] c maniz n taltepeuh Mexico Tenochtitlan [...]. (Visteis todo lo que hay all en el carrizal, os marravillasteis. Mas, od: hay otra cosa que no habis visto todava. E idos a ver el Tenochtli, all veris que alegremente se posa l, el guila comiendo, all hace calor con sol [...] ahora lo llamamos Tenochtli; all estaremos, tendremos cosas, veremos gente, nos encontraremos con diversas gentes [...]; all se extender nuestro altpetl Mexico-Tenochtitlan [...].)53) Los Anales de Cuauhtitlan, que se supone que datan de la poca colonial temprana, tambin expresan el papel que desempean los dioses en la fundacin del nuevo territorio cuautitlanense. Los seores tiran flechas a los cuatro rumbos cardinales, de lo cual este documento dice que era para
52) AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, fs.327r-328v. 53) Alvarado Tezozmoc, op. cit., pp.64-65.

122

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

cobrar los dioses.54) En otros trminos, en contra de la voluntad divina, nunca podran conseguir sus tierras. 3. El verbo macehua El uso frecuente del verbo macehua en los Ttulos primordiales tambin apoya nuestra observacin. Este verbo, usado o compuesto con tlalli (tierra), significa ganar o recibir la tierra. Segn el Vocabulario nhuatl-espaol del siglo XVI que redact el fraile franciscano Alonso de Molina, el verbo significaba conseguir o merecer lo deseado, as como hacer penitencia.55) Tambin encontramos en el mismo Vocabulario otras entradas de palabras relacionadas: macehualiztli (danza o baile) y macehuani (bailador o danzador). Si se toma en cuenta estas formas derivadas, el verbo pudo significar tambin danzar o bailar.56)
Tabla 2: Significado del verbo macehua segn el vocabulario nhuatl-espaol de Molina
(entrada) Maceua Maceua Maceualiztli Maceuani (traduccin) [nic-, v.t.] conseguir, o merecerlo desseado. [nitla-, v.t.] idem. o hazer penitencia. dana o baile. baylador o danador.

Fuente: Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana (Ed. facsimilar, Mxico: Porra, 1992), 50r-50v.

Ahora, cul sera el significado original del verbo macehua? A mi parecer, los tres significados mencionados pudieron aludirse a distintos lados de una misma cosa en el contexto religioso antes de la conquista espaola. Para los nahuas antes de la conquista, los hombres y los dioses estaban en relacin recproca: si los hombres actuaban social y ritualmente de manera correcta, los dioses les daban lo que mereca su actitud.57) Esta relacin de reciprocidad la representa bien el trmino nextlahualtin los
54) Anales de Cuauhtitln, en Cdice Chimalpopoca (Trad. de Primo Feliciano Velzquez, Mxico: IIH-UNAM, 3 ed., 1992), p.6. 55) Segn Karttunen, el trmino aqu referido es mahce:hua- (la h indica saltillo y dos puntos, vocal larga), que se distingue de ma:ce:hua[-lli] (macehual o plebeyo). Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: Univ. of Oklahoma Press, 1992), pp.127, 130. 56) Karttunen presenta una opinin cautelosa para la identificacin de este trmino con mahce:hua porque las fuentes no aclaran la existencia del saltillo y de la vocal larga. Ibid., p.130. 57) Louise M. Burkhart, The Slippery Earth: Nahua-Christian Moral Dialogue in Sixteenth Century Mexico (Tucson: Univ. of Arizona Press, 1989), p.142.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

123

pagos, que se refera a ciertos hombres sacrificados entre los nahuas.58) Los objetos que se les ofrendaba a los dioses variaban: no fueron solamente cosas de valor sino tambin algo menos concreto o no tan material. El autosacrificio, en que derramaba la propia sangre de quien lo practicaba pero quiz en el que dedicaba tambin el mismo acto doloroso, la msica y el baile son algunos ejemplos. Esto es, hacer penitencia y danzar son dos de tales ofrendas y ambos actos significaban accionar a los dioses, que a su vez igualaba a merecer o recibir la merced de los dioses. Para la mente de los autores de los Ttulos primordiales, el equivalente de los dioses de la poca prehispnica era el Dios cristiano. ste se expresa con el prstamo del castellano, Dios, as como otras expresiones propiamente del nhuatl: totecuyo nuestro seor, tloque nahuaque el dueo del cerca, el dueo del junto, tetatzin querido padre, etc.59) Es decir, cuando emplean el verbo macehua en los Ttulos primordiales, refirindose a la adquisicin de su tierra, se est conceptualizando que la recibieron de Dios. 4. Dios y la fundacin del pueblo Recapitulando la observacin que hemos hecho hasta aqu acerca de la fundacin del pueblo descrita en los Ttulos primordiales, podemos decir lo siguiente: 1) El relato presupone la presencia del cristianismo. De tal suerte, la voluntad del Dios cristiano interviene en el acontecer histrico local; y esto, desde antes de la llegada de los espaoles o incluso de la religin catlica al pueblo. 2) Segn conceptualizado en el texto de los Ttulos primordiales, las tierras se las da Dios. Los espaoles no son dadores de la tierra, sino que son concebidos como representantes o agentes de ese poder y autoridad divina, por lo cual no importaba la exactitud de sus nombres y cargos. 3) Esta idea de recibir las tierras del Dios es una concepcin que tiene sus orgenes en la poca prehispnica.
58) Alfredo Lpez Austin, La cosmovisin mesoamericana, en Temas mesoamericanos (Sonia Lombardo y Enrique Nalda, coords., Mxico: INAH, 1996), p.496. 59) AGN, Tierras, vol. 3032 (1 parte), exp. 3, f.222r; AGN, Tierras, vol. 2819, exp. 9, f.327r.

124

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

El historiador mexicano Enrique Florescano dice que Corts, los frailes, el virrey o el arzobispo son mencionados no como usurpadores o enemigos, sino como fuentes de legitimidad del nuevo orden que rige en los pueblos y da importancia a la ratificacin de la tierra por parte de las autoridades sin importar tanto la exactitud de los nombres o sus rangos.60) Tras nuestro anlisis tendramos que matizar esta afirmacin: ni Corts ni el monarca espaol u otros funcionarios y religiosos fueron fuentes de legitimidad. Segn la concepcin de los indgenas novohispanos, Dios estaba detrs de esos personajes, los cuales no fueron sino agentes o representantes terrenales de la autoridad de Dios. Por lo tanto, no es nada extrao que los Ttulos primordiales de Acapulco expresen que yn aye ac caxtiltecatli yn iquac momaceuh y tlalin (no estaba ningn hombre castellano cuando se recibi la tierra) .61)

IV. CONCEPTOS PREHISPNICOS Y LA LECTURA DE LOS TTULOS PRIMORDIALES


1. Actos rituales relacionados con la fundacin Lo que hemos observado hasta aqu nos sugiere la posibilidad de que algunos conceptos prehispnicos sirvan de referencia para la lectura de los Ttulos primordiales. Desde luego, esto no quiere decir que los pueblos indgenas no hubiesen cambiado de ninguna manera despus de la conquista espaola hasta los tiempos en que se escribieron estos textos. Como se dijo, los Ttulos primordiales del Valle de Mxico no mencionan directamente la fundacin prehispnica sino la colonial; lo que queremos acentuar y tener en cuenta es cmo ciertas nociones e ideas de antes de la conquista a veces pudieron seguir presentes en la narracin de los Ttulos primordiales, que a primera vista habla de la fundacin novohispana. En otras palabras, la labor consistir en leer segn su lgica y tratar de entender su modo de comprender los acontecimientos. De tal manera, no debemos leerlos literalmente ni con la lgica que manejamos para textos en castellano. Si observamos nuestras fuentes desde este ngulo, podemos sealar algunos puntos ms, de utilidad para futuras investigaciones, en relacin con la fundacin del pueblo.
60) Enrique Florescano, Memoria mexicana (Mxico: FCE, 1994), pp.365-366. 61) Prez Zevallos y Reyes Garca, op.cit., p.36.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

125

Un ejemplo de su lgica lo encontramos en el significado de la comida o el banquete, que se celebraba despus de la decisin de delimitacin territorial del pueblo. El Ttulo primordial de Teteltzinco dice que los principales se reunieron, despus de haber puesto los linderos, en la casa de don Nicols Tlacamazatzin.62) Ah les sirvieron pavo (tototli pjaro); despus de comerlo se fueron con discrecin (cualyotica o cuallotica en buen estado).63) Asimismo, el Ttulo primordial de Atlauhtla relata que, al decidir los linderos, se toc la flauta (tlapitzanloqui o tlapitzaloqui soplar instrumento musical); con esta seal la gente llega a comer y despus vuelven a sus casas.64) De esto relatos, James Lockhart seala lo siguiente: Muchos ttulos sealan que, despus del examen original de linderos de la posconquista, el gobernante local ofreca una comida (pavo, atole, etc.) tanto para los del pueblo como para los vecinos, despus de la cual todos partiran contentos. [...] El banquete parece haber tenido una funcin parecida a la firma en la tradicin espaola, sello indispensable y smbolo de que una accin ya era irrevocable.65) Por otra parte, el acto de caminar los linderos es mencionado en nuestros textos. Por ejemplo, tanto los Ttulos primordiales de Cuixinco como el de Teteltzinco relatan que los principales del pueblo fsicamente caminaron los linderos. El acto podra tener sus antecedentes en la tradicin espaola, pero igualmente sabemos que el caminar los linderos del nuevo territorio formaba parte de los rituales que se practicaban en la fundacin prehispnica. Un ejemplo de ello es el viaje ritual que hizo Xlotl, lder mticohistrico de un grupo chichimeca alrededor de los siglos XI-XII. El evento
62) 63) 64) 65) En el texto lo mencionan como tonicolas tlacamasatzi. AGN, Tierras, vol. 1671, exp.10, f.15r. Silva Cruz, op. cit., pp.45-47. James Lockhart, Double Mistaken Identity: Some Nahua Concepts in Postconquest Guise, in Of Things of the Indies: Essays Old and New in Early Latin American History, (James Lockhart, Stanford: Stanford Univ. Press, 1999), p.111. Tambin es de notar que, entre las comunidades tradicionales actuales, sigue teniendo un papel importante la comida o banquete, hoy da ofrecida muchas veces por los mayordomos en ocasiones de fiestas del santo patrono. Cfr. Miho Zenno y Yukitaka Inoue, La identidad actual de los ex-pueblos indgenas en la Ciudad de Mxico, en Acta del XI Congreso de FIEALC 2003 (CD-ROM, Museo Nacional de Etnologa/Universidad de Osaka, 2005), 100303, pp.12-13.

126

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

est registrado tanto en el Cdice Xlotl como en la Sumaria relacin de todas las cosas... de Fernando de Alva Ixtlilxchitl.66) Para dicho viaje, Xlotl sale, junto con los principales de su grupo, de su ciudad recin fundada, Tenayocan o Tenayuca, y recorre fsicamente los lmites que seran de su dominio. Primero, dirigen hacia Xocotlan o Xocotitlan (Jocotitln) que est al occidente de Tenayuca. Luego pasan lugares como: Chicunauhtcatl (Nevado de Toluca), Malinalco, Itzucan (Izcar de Matamoros), Atlixcahuan (Atlixco), Poyauhtcatl (Pico de Orizaba), Cuauhchinanco (Huauchinango), Metztitlan y Atotonilco.67) El viaje o su movimiento va en el sentido opuesto de las manecillas del reloj, que es muy comn en los actos rituales mesoamericanos. En esos lugares Xlotl y los suyos hicieron los siguientes ritos, segn la descripcin de Alva Ixtlilxchitl: [...] hizo las diligencias que ellos usaban, tirando un seor chichimeca cuatro flechas con todas sus fuerzas por las cuatro partes del mundo, occidente y oriente, norte y sur; y despus, atando el esparto por las puntas, y haciendo fuego y otros ritos y ceremonias de posesin que ellos usaban [...].68) Estos rituales tenan sus significaciones propias en la poca prehispnica: eran representaciones de la reordenacin del mundo, reproduciendo el acto de la creacin primordial del mundo por los dioses. Tirar flechas a los cuatro rumbos cardinales tambin est registrado en los Anales de Cuauhtitlan, as como en el Mapa de Cuauhtinchan Nm. 2.69) Tambin la quema del esparto amarrado en las puntas, junto con la ceremonia del Fuego Nuevo, lo podramos interpretar bajo estas ideas.70)
66) Fernando de Alva Ixtlilxchitl, Sumaria relacin de todas las cosas..., en Obras histricas (Ed. de Edmundo OGorman, Mxico: IIH-UNAM, 2 tomos, 1985), t. I , pp.295-296; Cdice Xlotl (Ed. de Charles E. Dibble, Mxico: IIH-UNAM, 2 tomos, 1980), t. I, plancha 1. 67) Una observacin ms detallada de este viaje de Xlotl y los suyos la desarrollo en mi tesis: Yukitaka Inoue, El escribir colonial del pasado prehispnico: anlisis historiogrfico de obras indgenas del centro de Mxico (Tesis doctoral, Kobe City Univ. of Foreign Studies, 2005), pp.138-140. Vid. tambin: Navarrete Linares, op. cit., cap.5.4.2. 68) Alva Ixtlilxchitl, op. cit., p.295. 69) Anales de Cuauhtitln, p.6; Keiko Yoneda, Cultura y cosmovisin chichimecas en el Mapa de Cuauhtinchan No.2 (Tesis doctoral, UNAM, 2002), v. I, p.75. 70) Para el Fuego Nuevo que los mexicas celebraban cada 52 aos, vanse las siguientes
(Continued on next page)

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

127

Al revisar nuestras fuentes, hay otro acto que puede estar relacionado con esta referencia a la apropiacin territorial prehispnica: el de amarrar los zacates. Se sabe que aventar piedras y arrancar pedazos de zacate era uno de los requisitos instaurados por la Corona.71) El problema no consiste en discutir la originalidad prehispnica o espaola, sino en la posible interpretacin por parte de los indgenas coloniales. En este sentido, la idea de aquella quema del esparto pudo importar a los que escriban o interpretaban los Ttulos primordiales. El sentido del movimiento tambin tena importancia entre ellos. Los Ttulos primordiales de Acapulco contienen dos planos, que originalmente parecen haber sido uno. Juan Manuel Prez Zevallos ha identificado sobre este plano seis topnimos que se mencionan en el texto. Si vamos cotejando esos topnimos sobre el plano, en el orden con el que aparecen en el texto, se observa que van en el sentido opuesto a las manecillas del reloj. Todos estos rasgos, junto con lo que analizamos arriba, nos abren una puerta para la lectura de los Ttulos primordiales. Al confrontar algunos actos narrados en estos documentos con los rituales prehispnicos ligados a la fundacin, se comprenderern mejor las nociones que se manejan en aqullos y su funcin para los indgenas que vivan en la poca virreinal. 2. Escenificacin y la escritura de los Ttulos primordiales Otra referencia que nos puede servir para adelantar con el anlisis de los Ttulos primordiales es la discusin sobre el modo prehispnico de leer o contar los registros de carcter histrico. Como seala Michel R. Oudijk,72) recientemente cada vez ms especialistas consideran que los cdices se usaban en los rituales pblicos en la poca prehispnica. Esto es, no slo se discute la funcin tcnica de los cdices (por ejemplo, uso mnemotcnico o no), sino tambin dnde y en qu momento se usaban. No se lean, desde luego, tranquilamente en las
(Continued from previous page)

fuentes: Cdice Borbnico (Ed de Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Luis Reyes Garca, Graz, Austria: Akademische Druck-und Verlagsanstalt [facsmil], Mxico: FCE [libro explicativo], 1991), lm.34; Bernardino de Sahagn, Historia general de las cosas de Nueva Espaa (Ed. de Alfredo Lpez Austin y Josefina Garca Quintana, Mxico: CONACULTA, 3 vols, 2000), v. II, pp.709-716. 71) Lpez Caballero, op. cit., p.69. 72) Michel R. Oudijk, La toma de posesin. Un tema mesoamericano para la legitimacin del poder, Relaciones, No. 91, vol. XXIII (verano-2002), p.103.

128

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

bibliotecas como nosotros hacemos; la tesis del uso ritual-pblico de los cdices abre discusiones acerca de su funcin social. El historiador mexicano Federico Navarrete Linares lo explica utilizando el trmino escenificacin: [...] la escenificacin era un acto ritual que involucraba un transmisor de la tradicin que probablemente recitaba el discurso oral con una variedad de tonos y actitudes para marcar sus diferentes componentes, adems de sealar y mostrar la informacin visual y escrita de los cdices pictogrficos. Por otro lado, la participacin del pblico era fundamental, como sucede con todos los gneros orales.73) Lo que se han llamado mapas habran de formar parte de esos cdices. En varios Ttulos primordiales se conservan mapas o planos, y algunos pasajes del texto nos sugieren la posible escenificacin o lectura/muestra de ellos en pblico. Los primeros pasajes del Ttulo primordial de Atlauhtla aluden a los principales del pueblo, de los cuales dice: ca nicati tlaliya ypa amatli matlactlo ce tlacatli (aqu ponemos en este papel once hombres).74) Esto puede ser una alusin a las figuras pintadas en algn documento pictrico. El caso de los Ttulos primordiales de Acapulco es ms claro. En los pasajes que hablan de los lmites territoriales del pueblo, encontramos las siguientes palabras: Auh y axcan yniquac atenozque atetzontzinlique ynic senohuiya otlachiaco ohualaque ynipa tlalin ma quitoca asan aca y axca ma xitlanaquilica yn atepilhua camo tinmati aquin iaxcan ca moxacatzin ytlalin ca quitlaque yn amotahua y namocolhua y namosintzin yyniquemaseuhque ynic quicani mochiuh ynipa tlali. (Y ahora que se ha convocado [la gente], se ha llamado, y de todos lados han venido a ver. Que digan si la tierra acaso sea propiedad de alguien. Contestad, vosotros los hijos, que no sabis de quin es propiedad. Es vuestra tierra, la pidieron vuestros padres, vuestros abuelos, vuestras abue73) Navarrete Linares, op. cit., cap.2.5.2. 74) Silva Cruz, op. cit., pp.19-21.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

129

las, quienes merecieron recibirla que ocurri todas partes de esta tierra, cuando la recibieron.)75) Luego siguen frases como: nica titlatohua ipa mapac (Aqu hablamos del mapac); ca nica ticante (Aqu estamos) y opa mo huicatzen y tlatoque (All vienen los tlatoque).76) El documento de Milpalta expresa que toquaxoch [...] Ca onpehua motenehua tomapa[...] (nuestro lindero [...] comienza, se expresa en nuestro mapa [...]).77) Despus, sigue repetidas veces la frase: niman yauh ytocayocan [...] ([el lindero] luego va a un lugar llamado [...]), lo cual termina con el siguiente pasaje: Auh ca yehuatl in yca conpiasque ynic motzintin topilhuan yhuan tiquin Cahuililitzin yn tlamatzion Maba. (As, de aqu en adelante, lo han de guardar todos nuestros hijos; y les otorgamos, lo ponemos en mapa.)78) As vemos que algunos Ttulos primordiales se refieren a mapas o relatan algunos asuntos histricos como si el narrador estuviera viendo un mapa. Incluso a veces parecen insistir en el mismo uso del prstamo de la lengua castellana, mapa (en formas como mapac, Maba, etc.). Es probable que la presencia de los mapas en estos papeles fuera resultado del requisito por parte de las autoridades administrativas o judiciales coloniales. Sin embargo, cabe la posibilidad de que se practicara la escenificacin o alguna muestra/discurso similar a la de la poca prehispnica, para ser fijada en los pasajes que hoy encontramos en los documentos escritos. Adems, esta observacin no slo es una posible referencia prehispnica para estudiar los Ttulos primordiales. Tambin podr servir a la discusin sobre el proceso de elaboracin de estos documentos y sobre a quines se dirigan su discurso. De este ltimo punto de discusin, ha habido opiniones distintas: algunos sostienen el uso interno de los Ttulos primordiales mientras que otros se inclinan por su confeccin con la inten75) 76) 77) 78) Prez Zevallos y Reyes Garca, op. cit., p.30. Idem. AGN, Tierras, vol. 3032 (1 parte), exp. 3, f.222r. Ibid., f.224r.

130

RITSUMEIKAN INTERNATIONAL AFFAIRS

Vol. 5

cin de mostrarlos a los espaoles.79) Sin embargo, al reflexionar sobre la escenificacin, por el momento podemos sugerir una tercera posicin explicativa: el discurso original poda ser para el pblico interior del pueblo y el de los pueblos vecinos; pero la versin alfabetizada poda ser dirigida a los espaoles.

PARA CONCLUIR
En este artculo, tras revisar el contexto histrico, analizamos los Ttulos primordiales de los cinco pueblos. Observamos la funcin de los personajes espaoles incorrectos y la relacin de Dios con las tierras del pueblo en la narracin fundacional. Hemos visto que el relato presupone la presencia del cristianismo y su Dios, que de este ltimo segn se conceptualiza en el texto, la gente del pueblo recibe la tierra y que tal concepto tiene sus races en la poca prehispnica. Luego, hemos revisado algunos actos rituales fundacionales del pueblo, los cuales pueden estudiarse a partir del examen de conceptos prehispnicos. Asimismo, hemos visto la escenificacin como una perspectiva para la lectura de los Ttulos primordiales. Como se vio en las citas que hemos incluido en este artculo, cuando leemos textual y literalmente los Ttulos primordiales, se encuentran varios pasajes raros, a veces difciles de entender o casi incomprensibles, y llenos de datos inexactos e intiles. Sin embargo, no debemos leerlos ni juzgar el contenido con la lgica con que solemos leer los textos en espaol. Este modo de lectura slo nos llevara a pensar que son unos textos de personas incultas o que no sirven para nada a la investigacin cientfica. Al contrario, si tratamos de comprender la manera como los indgenas coloniales entendan los aconteceres, estos textos se vuelven importantes fuentes para el estudio de la historia social y cultural del Mxico colonial. No me atrevo a decir que la bsqueda de hechos histricos que estuvieran detrs de esas narraciones no tenga sentido. Sin embargo, lo ms importante no consiste nicamente en encontrar que un hecho histrico A
79) Vanse, por ejemplo: Serge Gruzinski, La colonizacin de lo imaginario. Sociedades indgenas y occidentalizacin en el Mxico espaol. Siglos XVI-XVIII (Mxico: FCE, 1991), p.107; Lpez Caballero, op. cit., pp.27, 51; Menegus Bornemann, op. cit., p.154; Stephanie Wood, The Social vs. Legal Context of Nahuatl Ttulos, in Native Traditions in the Postconquest World (Elizabeth Hill Boone and Tom Cummins, eds., Washington D.C.: Dumbarton Oaks, 1997), p.220.

2007

Fundacin de pueblos indgenas novohispanosINOUE

131

fuera interpretado para ser descrito como una narracin B, ya que esta manera de ver los Ttulos primordiales resultara condenar la credibilidad de su contenido desde una visin occidental. Ms bien, ser indispensable pensar en el porqu de haber descrito un hecho histrico A como un relato B y estudiar su funcin en el propio pensamiento lgico de los que escriban y/o lean los documentos. Como dice acertadamente Stephanie Wood, En realidad en el ncleo de los ttulos primordiales est una visin plenamente indgena que parece tener un origen categricamente prehispnico y una serie muy amplia de intenciones y funciones.80) En este artculo hemos visto que ciertos conceptos prehispnicos pueden servir de referencia para su lectura. Si tenemos cuidado en no caer en un anacronismo fcil al manejarlos, los conceptos prehispnicos nos ayudarn mucho a comprender el texto de los Ttulos primordiales. As ser posible acercarnos ms profundamente al modo de pensar de los indgenas coloniales y a su propia realidad. En esta perspectiva, los Ttulos primordiales son fuentes sumamente valiosas para nuestro conocimiento de las culturas indgenas vivas de la poca novohispana.

80) Wood, The Social vs. Legal Context..., p.203.

You might also like