Professional Documents
Culture Documents
ESPECIFICAES TCNICAS 1.Emissor Emisso de Frequncia: 89 0.5MHz Modulao: FM Distncia de emisso: 8m Recepo de qualquer equipamento com sada de udio, como televisores, dispositivos de udio, DVD/VCD players, computadores, etc. Alimentao: 2 pilhas AAA ou bateria 4,5V DC. Partes Inclusas Transmissor: 1 Receptor (Headphone): 1 Manual de Instrues: 1 Cabo de Audio: 1 Cabo Adaptador: 1 Adaptador de energia: 1 Aparncia e Ilustraes das Funes A- Receptor 1- Compartimento de baterias. 2- Controle de volume e boto para ligar e desligar. 3- Tecla de procura ( Scan). 4- Tecla Reset (Reset). 5- Indicador de fora 6- Entrada de udio.
Coloque duas baterias AAA no compartimento de baterias de acordo com os plos positivo e negativo ou coloque o adaptador de fora (opcional) no soquete de fora do transmissor (4,5V DC).Coloque o plug de udio do transmissor na sada de udio de algum dispositivo ( TV, PC, DVD player, VCD player, CD player, MP3 player, etc) Caso a sada de udio seja o prprio headphone, o adaptador Y pode ser usado para conexo ( veja fig. 1)Para ter uma melhor recepo, estique o cabo de udio do transmissor que tambm pode ser usado como antena.
Ouvindo Rdio
O receptor pode ser usado separadamente como rdio FM.Aperte a opo SCAN uma vez. O receptor ir procurar automaticamente entre a maior freqncia e achar uma estao Quando a maior freqncia for alcanada, aperte RESET e a freqncia retorna para a menor possvel.Aperte SCAN novamente e o receptor ir procurar as rdios de menor freqncia novamente.
Operao
Headphones Wireless 1- Coloque o cabo de udio do transmissor na sada na entrada AUDIO-OUT do ispositivo (veja. Fig 1) ou do fone, e mude a funo de troca ( switch) do transmissor para a posio Wireless Earphone , o indicador de fora ir ligar. 2- Ligue o controle de volume e aperte o boto ON no receptor, o indicador de fora ir acender. Primeiro, aperte o boto reset e depois o scan, o som enviado do transmissor ser ouvido.
Coloque a ponta do cabo de udio ( opcional) no soquete de udio do receptor (veja fig 4) e coloque a
outra ponta no soquete do fone do dispositivo eletrnico (MP3 player, VCD player, DVD player, etc). Assim, pode ser usado tambm como um fone com fio.
Desligando
Para desligar, mude a funo para a posio OFF no transmissor. Mude tambm para OFF no controle do receptor.Remova as baterias se for usa-lo novamente aps um longo perodo. * Olhar figura localizada no final da traduo em ingls que ilustra as explicaes acima.
User Manual
Manual del Usuario
Manual do Usuario
Wi-fi wireless FM headphone
Headphones Wireless
B- Transmissor 7- Indicador de fora. 8- Boto Liga/ Desliga. 9- Entrada para microfone (MIC). 10- Entrada de energia. 11- Microfone (MIC). 12- Cabo de udio do transmissor. 13- Compartimento de baterias.
1- Coloque o cabo de udio do transmissor na sada na entrada AUDIO-OUT do dispositivo (veja. Fig 1) ou do fone, e mude a funo de troca ( switch) do transmissor para a posio Wireless Earphone , o indicador de fora ir ligar. 2- Ligue o controle de volume e aperte o boto ON no receptor, o indicador de fora ir acender. Primeiro, aperte o boto reset e depois o scan, o som enviado do transmissor ser ouvido. Conversar usando rede Wireless 1- Conecte o cabo de udio do transmissor no cabo adaptador (opcional) fig.2, e coloque a outra ponta to cabo do adaptador na sada de udio do computador, coloque uma ponta do cabo de udio (opcional) na entrada do microfone (MIC) do transmissor e coloque a outra ponta na entrada do microfone do computador. 2- Posicione a entrada do microfone (MIC) do transmissor na sua direo. (veja fig. 3), selecione a opo AUDIO CHAT. 3- Aumente o volume e ligue o receptor. Pressione o boto RESET e SCAN. Voc ouvir o som saindo do transmissor.
Notas
Para conseguir uma melhor recepo, estenda o cabo de transmisso (tambm pode ser usado como antena).Se o som estiver muito distorcido ou alto demais, ajuste o volume para um nvel mais baixo e a recepo ir melhorar. Troque as baterias se estiver tendo os seguintes problemas: 1- Indicador de emisso pouco visvel. 2- Recepo muito fraca. 3- Volume baixo demais e distorcido.
Monitoramento Wireless
Coloque o transmissor prximo pessoa que voc quer monitorar (como por exemplo crianas) e posicione o microfone ( MIC ) na direo da pessoa. Mude a funo do transmissor para MONITOR. Aumente o volume e ligue o receptor. Aperte o boto RESET e SCAN. O som do transmissor ser ouvido pelos fones.
Instalao
Instalando o receptor: Coloque duas baterias AAA no compartimento de baterias de acordo com os plos positivo e negativo Instalando o transmissor:
PH036
TECHNICAL SPECIFICATION
1. Emitter Frequency emission: 89 0.5MHz Frequency modulation: FM Emission distance: 8m Reception of any equipment with audio output like TVs, audio devices, DVD/ VCD players,computers, etc. Feeding: 2 AAA batteries or a 4,5 V DC battery 2.Receptor Frequency: 88-108MHz Reception: FM Distortion: 2% Feeding: 2 AAA batteries
Installation
How to install the receptor: Put two AAA batteries inside the batteries chamber according to positive and negative polarities. How to install the transmitter: Put two AAA batteries inside the batteries chamber according to positive and negative polarities or put the power adapter (optional) in the transmitter power plug (4,5V DC). Put the transmitter audio plug in the audio output of any device (TV, PC, DVD player, VCD player, CD player, MP3 player, etc.). If the audio output is the headphone itself, the Y adapter can be used for the connection (see picture 1). In order to get a better reception, extend the transmitter audio cable, which can also be used like an antenna.
tPress one time the scan option. The receptor will automatically search through the higher frequencies and it will find some station. When the highest frequency is reached, press reset and the frequency will be the lower possible.Press scan again and the receptor will search for lower frequency radio stations.
Wire headphones
Put the audio cable extremity (optional) in the receptor audio plug (see picture 4) and put the other extremity in the phone plug of the electronic device (MP3 player, VCD player, DVD player, etc.). Thus, it can also be used as a wire phone.
Fig 4 - Enchufe de auricular Legenda em Portugus Fig 1 - Soquete de Sada de udio/Soquete de Fone de Ouvido/Cabo Adpatador Fig 2 - Lado Traseiro do PC/Soquete de Sada de udio/Soquete de entrada do microfone/ Cabo Adaptador /Cabo de udio Fig 4 - Soquete de Fone de Ouvido
equipamiento opera en carcter secundario, es decir, no tiene derecho a la proteccin contra interferencia prejudicial, incluso de instalaciones de mismo gnero, y no puede causar interferencia a sistemas que operan en carcter primario. / Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carcter primrio
B- Transmissor 7- Indicador de energa. 8- Botn Conecta/ Desconecta. 9- Entrada para micrfono (MIC). 10- Entrada de energa. 11- Micrfono (MIC). 12- Cable de audio del transmisor. 13- Compartimiento de pilas.
Parts Included
Transmitter: 1 Receptor (headphone): 1 Instruction Manual: 1
Notas
Para conseguir una mejor recepcin, extienda el cable de transmisin (l tambin puede ser usado como antena). Si el sonido es muy distorsionado o alto dems, ajuste el volumen para un nivel ms bajo y la recepcin ser mejor. Cambie las pilas si tiene los siguientes problemas: 1- Indicador de emisin poco visible. 2- Recepcin muy dbil. 3- Volumen bajo dems y distorsionado.
Operation
Wireless headphones 1- Put the transmitter audio cable in the AUDIO-OUT input/ output of the device or headphone see picture 1), and change the switch function of transmitter for the Earphone Wireless position. The power indicator will turn on. 2- Turn the volume control on and press button on in the receptor. The power indicator will turn on. First of all, press the reset button, after the scan button. The transmitter sound will be heard.
This equipment operates in secondary situation, that means it has not right to protection against harmful interference, even of same time stations, and it can not cause interference in systems that operate in primary situation./ Este
Instalacin
ESPECIFICACIONES TCNICAS
udio cable
Notes
In order to get a better reception, extend the transmission cable (it can also be used as an antenna). If the sound is very distorted or too high, adjust the volume for a lower level and the reception will be better.Change the batteries if you experience the following situations: 1- Indicator of emission with low visibility. 2- Too low reception. 3- Too low distorted volume.
1- Connect the transmitter audio cable in the adapter cable (optional, picture 2), and put the other extremity of the adapter cable (optional, picture 2) and put the other adapter cable extremity in the computer audio output. Put an audio cable extremity (optional) in the transmitter . microphone input (MIC) and put the other extremity in the computer microphone input. 2- Place the transmitter microphone input (MIC) in your direction (see picture 3), select the audio chat option. 3- Let the volume higher and turn the receptor on. Press reset and scan buttons. You will hear the sound leaving the transmitter.
Fig.1
Fig.2
Headphone plug
1. Emisor Emisin de Frecuencia: 89 0.5MHz Modulacin: FM Distancia de emisin: 8m Recepcin de cualquier equipamiento con salida de audio, como televisiones, dispositivos de audio, DVD/ VCD players,
Instalacin del receptor:Coloque dos pilas AAA en el compartimiento de pilas de acuerdo con los polos positivo y negativo.
MP3
Partes Incluso
Transmisor: 1 Receptor (Headphone): 1 Manual de Instrucciones: 1 Cabo de Audio: 1 Cabo Y Adaptador: 1 Adaptador de energa: 1
Operacin
Headphones Wireless (Auriculares sin Hilo) 1- Ponga el cabo de audio del transmisor en la salida en la entrada AUDIO-OUT del dispositivo (ver Fig. 1) o del fone, y cambie la funcin de cambio (switch) del transmisor para la posicin Wireless Earphone; el indicador de energa ser conectado. 2- Conecte el control de volumen y apriete el botn on en el receptor; el indicador de energa
Wireless monitoring
Fig.3
Fig.4
1- Put the transmitter next to the people that you intend to monitor (for example, children) and place the microphone (MIC ) towards them. Change the transmitter function for MONITOR. Let the volume higher and turn the receptor on. Press reset and scan buttons. The transmitter sound will be heard through the phones. 2- To listen to the radio the receptor can be used separately as a FM radio.
Legenda em Espanhol Fig 1 - Enchufe de salida de udio/ Enchufe de auricular/Cable adaptador Fig 2 - Lado detrs del PC/Enchufe de salida de audio/Cabo Adaptador/Cable adaptador/Enchufe de entrada del micrfono