You are on page 1of 140

Leica Viva GNSS Manual Breve de Instrucciones

Versin 4.0 Espaol

Viva GNSS, Introduccin

Introduccin
Para utilizar el producto de forma correcta, consultar las instrucciones relativas a su seguridad en el Manual de empleo Leica CS10/CS15, el Manual de empleo Leica GS10/GS15 y el Manual de empleo Leica GS25. Para obtener descripciones detalladas de todas las funciones y parmetros del producto y aplicaciones, consultar el Manual de Referencia Tcnica Leica Viva Series. Propsito de este manual Se pretende que el Manual breve de instrucciones sea una gua de referencia rpida en campo para comenzar a trabajar de inmediato con su equipo Leica Viva Series. En el manual se explica el contenido del maletn, la forma de instalar el equipo y cmo comenzar a utilizar las aplicaciones bsicas. Tema Contenido del maletn Forma de instalar el equipo Signficado de la primera pantalla que aparece al encender el instrumento Acceso al men principal Seleccin de elementos y desplazamiento por las pantallas Consultar Captulo 1.1 Captulo 1.2 Captulo 2.1 Captulo 2.1 Captulo 2.2

Referencias rpidas a temas especficos

Tema Asistentes Trabajos y listas de cdigos Uso de las aplicaciones

Consultar Captulo 2.2 Captulo 3 Captulo 4

myWorld@Leica Geosystems (https://myworld.leica-geosystems.com) ofrece una amplia variedad de servicios, informacin y material de entrenamiento. Con acceso directo a myWorld, puede acceder a todos los servicios necesarios durante las 24 horas del da y los siete das de la semana. De esta forma, se incrementa su productividad y usted y su equipo se mantienen actualizados con la ms reciente informacin de Leica Geosystems. Servicio myProducts Descripcin Basta con que agregue todos los productos de Leica Geosystems con los que cuenta su empresa. Visualice informacin detallada de sus productos, adquiera opciones adicionales o Customer Care Packages (CCPs), actualice sus productos con las versiones ms recientes de software y mantngase al da con la documentacin ms actualizada.

Viva GNSS, Introduccin

Viva GNSS, Introduccin Servicio myService Descripcin

Visualice el historial de servicio de sus productos en los centros de servicio de Leica Geosystems e informacin detallada de los servicios efectuados a sus productos. Consulte el estado actual y la fecha prevista del trmino de servicio de sus productos que se encuentren en los centros de servicio de Leica Geosystems. Genere nuevas solicitudes de soporte para sus productos, las cuales sern respondidas por su equipo local de soporte de Leica Geosystems. Si desea consultar sus solicitudes anteriores de soporte, visualice el historial completo de soporte y la informacin detallada de cada solicitud. Obtenga un mayor conocimiento de su producto con el Leica Geosystems Campus - Information, Knowledge, Training. Consulte el ms reciente material de capacitacin en lnea o descargue este tipo de material de sus productos. Mntengase actualizado con las ms recientes noticias de sus productos e inscrbase en seminarios y cursos que se ofrecen en su pas.

mySupport

myTraining

ndice
En este manual Captulo 1 Equipo 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 2 Contenido del maletn Configuracin como base para post-proceso Configuracin como base en tiempo real Configuracin como mvil en tiempo real Configuracin del equipo Viva Uno Configuracin de Viva NetRover Uso de la mochila Sujetar el CS al soporte y bastn Pgina 8 8 19 26 37 47 54 57 60 64 64 66 70 75 78 81 83 5

SmartWorx Viva y principios 2.1 SmartWorx Viva 2.1.1 Pantalla 2.1.2 Iconos 2.1.3 Men principal 2.1.4 Favoritos Leica 2.1.5 Active Assist 2.1.6 Leica Exchange

Viva GNSS, ndice

Viva GNSS, ndice 2.2 2.3 Principios de funcionamiento Webserver 2.3.1 Home 2.3.2 Iconos 2.3.3 Ir a trabajo - Sesin automtica 2.3.4 Estado Actual 2.3.5 Instrumento 2.3.6 Usuario

6 87 94 94 96 97 98 99 100 101 101 103 108 112 113 116 122 125 125 128

Trabajo/Datos 3.1 3.2 3.3 Creacin de un trabajo nuevo Creacin de una lista de cdigos Importacin de datos ASCII a un trabajo

Aplicaciones 4.1 4.2 4.3 Levantamiento Replantear Lnea de referencia Uso de dispositivos de memoria

Apndice A A.1 A.2

Formateo de un dispositivo de memoria Estructura del directorio del dispositivo de memoria

Apndice B Apndice C

Cargar archivos del sistema Leica Geo Office

131 134

Viva GNSS, ndice

Viva GNSS, Equipo

1
1.1
Maletn del instrumento GS10 y accesorios, parte 1 de 2

Equipo
Contenido del maletn
a b c d e

SYS13_21

a) Instrumento GS10 b) Brazo sencillo/doble para antenas de dispositivos c) Dispositivo GFU, como radio d) Antenas de dispositivo e) Barra telescpica GAD32 f) Bateras GEB221 g) Gancho de alturas h) Cables i) Antena y adaptador GAD31 j) Tarjetas SD

Maletn del instrumento GS10 y accesorios, parte 2 de 2

b c d e

f g

SYS13_022

a) Controlador CS15 b) Soporte GHT62 para controlador CS en bastn c) Llave Allen d) Lpiz suministrado e) Base GHT36 para barra telescpica f) Brazo GAD33 de 15 cm g) Dispositivo GFU, como radio h) Manual y DVD i) Base nivelante j) Soporte GRT146 k) Batera GEB221 l) Abrazadera GHT63

Viva GNSS, Equipo

Viva GNSS, Equipo Maletn del instrumento GS08/GS12 y accesorios 1/2


a b c

10

SYS_038

e f

a) Antena GS08/GS12 GNSS y cable b) Bateras GEB211/GEB212 c) Controlador CS con cubierta para radio CGR y soporte GHT62 para controlador CS sobre bastn d) Llave Allen e) Abrazadera GHT63 f) Lpiz suministrado g) Adaptador GDC221 para automvil h) Antena GAT21/GAT22

Maletn del instrumento GS08/GS12 y accesorios 2/2

a) b) c) d) e)

SYS_039

Base nivelante Tarjeta SD/ tarjeta CompactFlash Soporte GRT146 Brazo GAD33 de 15 cm Soporte GHT58 para trpode para cubierta GFU f) Antenas de dispositivo g) Batera GEB171 h) Dispositivo GFU, como radio i) Manual y DVD j) Gancho de alturas

Viva GNSS, Equipo

11

Viva GNSS, Equipo Maletn del instrumento GS15 y accesorios, parte 1 de 2


a b c d e

12

f g
SYS13_17

a) b) c) d) e) f) g) h) i)

Adaptador GDC221 para automvil Instrumento GS15 Cables Base nivelante Manuales y DVD Adaptador TNC QN Adaptador GAD31 Soporte GRT247 Tarjetas SD

Maletn del instrumento GS15 y accesorios, parte 2 de 2

ab

a) b) c) d) e) f) g)

SYS13_018

Brazo GAD108 Brazo GAD34 de 3 cm Base GHT36 para barra telescpica Bateras GEB211/GEB212 Llave Allen Controlador CS Soporte GHT62 para controlador CS en bastn h) Antenas de dispositivo i) Barra telescpica GAD32 j) Gancho de alturas k) Abrazadera GHT63 l) Lpiz suministrado

Viva GNSS, Equipo

13

Viva GNSS, Equipo Maletn del instrumento GS25 y accesorios, parte 1 de 2


a b c

14

a) b) c) d)

SYS13_036

Instrumento GS25 Antenas de dispositivo Barra telescpica GAD32 Brazo sencillo/doble para antenas de dispositivos e) Gancho de alturas f) Cables g) Antena y adaptador GAD31 h) Tarjetas SD

Maletn del instrumento GS25 y accesorios, parte 2 de 2

b c d e

f g

SYS_037

k l

a) Controlador CS15 b) Soporte GHT62 para controlador CS en bastn c) Llave Allen d) Lpiz suministrado e) Base GHT36 para barra telescpica f) Brazo GAD33 de 15 cm g) Dispositivo en ranura, como radio h) Manual y DVD i) Base nivelante j) Soporte GRT146 k) Batera GEB212 l) Abrazadera GHT63 m) Batera GEB241

Viva GNSS, Equipo

15

Viva GNSS, Equipo Maletn para el instrumento Viva Uno y accesorios, parte 1 de 2
a b c d

16

SYS13_31

a) Antena y adaptador GAD31 b) Manual y DVD c) Controlador CS con terminal externo para antena GS GNSS d) Lpiz suministrado e) Gancho de alturas f) Soporte GHT62 para controlador CS en bastn g) Bateras GEB211 h) Abrazadera GHT63 i) Adaptador GDC221 para automvil j) Tarjetas SD/Tarjetas CompactFlash

Maletn para el instrumento Viva Uno y accesorios, parte 2 de 2

a) b) c) d) e) f)

e
SYS13_32

Tarjetas SD/Tarjetas CompactFlash Bateras GEB211 Soporte GRT146 Base nivelante Llave Allen Instrumento Viva Uno (Controlador CS con terminal externo para antena GS GNSS) g) Correa de mano GHT61 h) Antena y adaptador GAD31

Viva GNSS, Equipo

17

Viva GNSS, Equipo Maletn para el instrumento Viva NetRover y accesorios


a b cd e f g h

18

SYS_035

a) Abrazadera GHT63 b) Controlador CS10 con radio CGR10 y antena GAT21/GAT22 c) Soporte GHT62 para controlador CS10 en bastn d) Bateras GEB211/GEB212 e) Antena GS08 GNSS f) Tarjeta SD/ tarjeta CompactFlash g) Manual y DVD h) Brazo GAD33 de 15 cm i) Antenas de dispositivo j) Lpiz suministrado k) Llave Allen l) Cable m) Adaptador GDC221 para automvil

1.2
Uso

Configuracin como base para post-proceso


Las configuraciones que se describen a continuacin se emplean para operaciones estticas sobre marcas en el terreno. El instrumento puede ser programado con el controlador CS previo a su uso, con lo cual puede omitirse del estacionamiento. La antena GNSS/instrumento GS08/instrumento GS12/instrumento GS15 se instala directamente utilizando el mecanismo de rosca. En caso de emplear adaptador de rosca/punta, los procedimientos pueden variar ligeramente. En caso de emplear el adaptador y el soporte, asegurarse de que la antena GNSS/instrumento GS08/instrumento GS12/instrumento GS15 con el adaptador colocado se inserten completamente en la punta del soporte. Si la antena GNSS del instrumento/GS08 instrumento/GS12 instrumento/GS15 se coloca incorrectamente, tendr repercusiones directas en los resultados. Las antenas GNSS son AS05 o AS10. Los procedimientos/configuraciones pueden variar al utilizar AR10, AR25 o AT504 GG.

Descripcin

Si el instrumento se deja operando en el interior del estuche de transporte bajo temperaturas elevadas, deber dejar abierta la tapa. Consultar el Manual de empleo para informacin de temperaturas de operacin y almacenamiento.

Viva GNSS, Equipo

19

Viva GNSS, Equipo Utilizar una batera externa, como la GEB171 para asegurar el funcionamiento del equipo durante un da completo. Configuracin del equipo GS10
a b c d e f h i

20

i j k l

a) b) c) d) e)

GS_107

Antena GNSS AS05/AS10 Soporte GRT146 Gancho de alturas Base nivelante Cable para antena de 2.8 m f) Instrumento GS10 g) Trpode h) Bateras GEB221 i) Tarjeta SD j) Tarjeta CompactFlash k) Controlador CS l) Batera GEB211/GEB212

Configuracin del equipo GS08/GS12

b c d e f g h

i j

a) b) c) d) e) f)

GS_125

Instrumento GS08/GS12 Gancho de alturas Soporte GRT146 Base nivelante Trpode Controlador CS (GS08 slo con controlador CS10) g) Correa de mano GHT61 h) Batera GEB211/GEB212 i) Tarjeta SD j) Tarjeta CompactFlash

Viva GNSS, Equipo

21

Viva GNSS, Equipo Configuracin del equipo GS15


a b c d e f g

22

h i

h j

k
GS_111

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k)

Instrumento GS15 Gancho de alturas Soporte GRT247 Base nivelante Trpode Controlador CS Correa de mano GHT61 Tarjeta SD Bateras GEB211/GEB212 Tarjeta CompactFlash Batera GEB211/GEB212

Configuracin del equipo GS25

a b c d e f

h i

i j k l

a) b) c) d) e)

GS25_012

Antena GNSS AS05/AS10 Soporte GRT146 Gancho de alturas Base nivelante Cable para antena de 2.8 m f) Instrumento GS25 g) Trpode h) Batera GEB241 i) Tarjeta SD j) Tarjeta CompactFlash k) Controlador CS l) Batera GEB211/GEB212

Viva GNSS, Equipo

23

Viva GNSS, Equipo Configuracin del equipo paso a paso Paso 1. 2. 3. 4. Descripcin Colocar el trpode. Colocar la base nivelante sobre el trpode y nivelarla. Asegurarse de que la base nivelante se encuentre sobre la marca en el terreno. Colocar y asegurar el soporte sobre la base nivelante. GS10/GS25 5. 6. 7. 8. GS08/GS12/GS15

24

Atornillar la antena GNSS al soporte. Introducir la tarjeta SD (slo GS15) y las bateras en el GS08/GS12/GS15. Revisar que la base nivelante perma- Atornillar el GS08/GS12/GS15 al nezca nivelada. soporte. Introducir las bateras en el instrumento. Introducir la tarjeta SD en el instrumento. Revisar que la base nivelante permanezca nivelada. Introducir la tarjeta SD o CompactFlash y la batera en el controlador CS.

Paso 9.

Descripcin Conectar el instrumento a la antena GNSS empleando el cable para antena y el puerto ANT del instrumento. Encender el controlador CS y si es necesario, conectarlo al instrumento. Obligatorio para el GS08/GS12 y opcional para el GS10/GS15/GS25. Para colgar el instrumento de la pata del trpode, utilizar el gancho que se encuentra en la parte posterior de la unidad. O bien, colocar el instrumento en el estuche de transportacin. Para colgar el controlador CS de la pata del trpode, utilizar el gancho que se encuentra en la correa de mano. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15.

10.

11.

12. 13. 14.

Insertar el gancho de alturas en el soporte. Medir la altura de la antena empleando el gancho de alturas. Pulsar la tecla ON/OFF del instrumento por lo menos durante 2 seg (GS25: 3 seg). para encender el instrumento.

Viva GNSS, Equipo

25

Viva GNSS, Equipo

26

1.3
Uso

Configuracin como base en tiempo real


Las configuraciones del equipo que se describen a continuacin se emplean para estaciones base en tiempo real que requieran de una cobertura de radio transmisin ptima. Tambin se pueden tomar datos crudos de observaciones para post-proceso. El instrumento GS10/GS25 se sujeta a la pata del trpode. Las conexiones se hacen a la antena GNSS y a la antena de radio. La antena de radio se coloca en el brazo para la antena, el cual se sujeta a la antena GNSS. El instrumento GS10/GS15/GS25 puede ser programado con el controlador CS previo a su uso, con lo cual puede omitirse del estacionamiento. El instrumento GS10/GS25 se puede utilizar como estacin base DGPS (si la opcin DGPS est habilitada) y como estacin base en tiempo real. La conexin entre el GS15 y el controlador CS se establece va Bluetooth. La antena GNSS/instrumento GS08/instrumento GS12/instrumento GS15 se instala directamente utilizando el mecanismo de rosca. En caso de emplear adaptador de rosca/punta, los procedimientos pueden variar ligeramente. En caso de emplear el adaptador y el soporte, asegurarse de que la antena GNSS/instrumento GS08/instrumento GS12/instrumento GS15 con el adaptador colocado se inserten completamente en la punta del soporte. Si la antena GNSS del instrumento/GS08 instrumento/GS12 instrumento/GS15 se coloca incorrectamente, tendr repercusiones directas en los resultados.

Descripcin

En las instrucciones se utiliza una radio tpica. Tambin se pueden utilizar telfonos mviles digitales, pero la configuracin puede variar ligeramente. Las antenas GNSS son AS05 o AS10. Los procedimientos/configuraciones pueden variar al utilizar AR10, AR25 o AT504 GG.

Si el instrumento se deja operando en el interior del estuche de transporte bajo temperaturas elevadas, deber dejar abierta la tapa. Consultar el Manual de empleo para informacin de temperaturas de operacin y almacenamiento. Utilizar una batera externa, como la GEB171 para asegurar el funcionamiento del equipo durante un da completo.

Viva GNSS, Equipo

27

Viva GNSS, Equipo Configuracin del equipo GS10


a b c d e f g h i j m n o p
GS_108

28 a) b) c) d) e) f) g) Antena para radio Brazo GAD33 de 15 cm Antena GNSS AS05/AS10 Gancho de alturas Soporte GRT146 Base nivelante Cable para antena de 1.2 m (instrumento/ antena GNSS) Trpode Instrumento GS10 Radio en cubierta Cable para antena de 1.2 m (cubierta para radio/antena de radio) Bateras GEB221 Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Controlador CS Batera GEB211/GEB212

k l m

h) i) j) k)

l) m) n) o) p)

Configuracin del equipo GS08/GS12

a b c d k l e f g h
GS_130

i j

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n)

m n

Instrumento GS08/GS12 Gancho de alturas Soporte GRT146 Base nivelante Antena para el dispositivo Trpode Soporte GHT58 para trpode Radio mdem GFU Controlador CS (GS08 slo con controlador CS10) Batera GEB211/GEB212 Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Batera externa GEB171 Cable en Y GEV205

Viva GNSS, Equipo

29

Viva GNSS, Equipo Configuracin del equipo GS15


a b c d e f g

30

h
i

h
j

GS_117

a) Instrumento GS15 con ranura para entrada de equipo RTK b) Gancho de alturas c) Soporte GRT247 d) Base nivelante e) Trpode m f) Controlador CS n g) Correa de mano GHT61 h) Tarjeta SD i) Bateras GEB211/GEB212 o j) Tarjeta CF k) Batera GEB211/GEB212 p e l) Adaptador de transicin GAD109 m) Antena RTK n) Brazo GAD34 de 3 cm o) Barra telescpica GAD32 p) Base GHT36 para barra telescpica
l

Configuracin del equipo GS25


a b c d e f g h i j

a) b) c) d) e) f) g)

k l l m n o

h) i) j)

GS25_013

k) l) m) n) o)

Antena para radio Brazo GAD33 de 15 cm Antena GNSS AS05/AS10 Gancho de alturas Soporte GRT146 Base nivelante Cable para antena de 1.2 m (instrumento/ antena GNSS) Trpode Instrumento GS25 Cable para antena de 1.2 m (cubierta para radio/antena de radio) Batera GEB241 Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Controlador CS Batera GEB211/GEB212

Viva GNSS, Equipo

31

Viva GNSS, Equipo Configuracin del equipo paso a paso Paso 1. 2. 3. 4. Descripcin Colocar el trpode. Colocar la base nivelante sobre el trpode y nivelarla. Asegurarse de que la base nivelante se encuentre sobre la marca en el terreno. Colocar y asegurar el soporte sobre la base nivelante. GS10/GS25 5. GS08/GS12 GS15

32

Atornillar la antena GNSS Atornillar el GS08/GS12 Introducir la tarjeta SD al soporte. al soporte. y las bateras en el GS15. Revisar que la base nivelante permanezca nivelada. Pulsar la tecla ON/OFF del instrumento por lo menos durante 2 seg. para encender el instrumento. Introducir la tarjeta SD y las bateras en el instrumento. Colgar la batera externa Atornillar el GS15 al a la pata del trpode. soporte.

6.

7.

Paso 8.

Descripcin Conectar el instrumento a la antena GNSS empleando el cable para antena y el puerto ANT del instrumento. Colgar el soporte para el Revisar que la base nivelante permanezca trpode en una de las nivelada. patas y colocar la cubierta del radio en el soporte para el trpode. Introducir la tarjeta SD o CompactFlash y la batera en el controlador CS.

9.

Si es necesario, conectar Conectar el cable el controlador CS al GEV205 al GS08/GS12, instrumento. a la batera externa y a la cubierta de radio.

10.

Para colgar el instruIntroducir la tarjeta SD o Si es necesario, mento de la pata del CompactFlash y la bate- conectar el controlador trpode, utilizar el gancho ra en el controlador CS. CS al instrumento. que se encuentra en la parte posterior de la unidad. O bien, colocar el instrumento en el estuche de transportacin.

Viva GNSS, Equipo

33

Viva GNSS, Equipo Paso 11. Descripcin Insertar el gancho de alturas en el soporte.

34

Si es necesario, Para colgar el controconectar el controlador lador CS de la pata del CS al instrumento. trpode, utilizar el gancho que se encuentra en la correa de mano. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15. Para colgar el controlador CS de la pata del trpode, utilizar el gancho que se encuentra en la correa de mano. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15. Insertar el gancho de alturas en el soporte.

12.

Medir la altura de la antena empleando el gancho de alturas.

13.

Sujetar el brazo para la Insertar el gancho de antena a la antena GNSS. alturas en el soporte.

Medir la altura de la antena empleando el gancho de alturas.

Paso 14.

Descripcin Enroscar la antena de radio al brazo para la antena. Medir la altura de la antena empleando el gancho de alturas. Pulsar la tecla ON/OFF del instrumento por lo menos durante 2 seg. para encender el instrumento.

15.

GS10 Conectar la radio en su cubierta al puerto P2 o P3 en el instrumento. GS25 Introducir la radio en su cubierta en el puerto P3 del instrumento Conectar la antena de radio a la cubierta de radio utilizando el segundo cable para antena de 1.2 m.

Pulsar la tecla ON/OFF del instrumento por lo menos durante 2 seg. para encender el instrumento.

16.

Viva GNSS, Equipo

35

Viva GNSS, Equipo Paso 17. Descripcin Pulsar la tecla ON/OFF del instrumento por lo menos durante 2 seg (GS25: 3 seg). para encender el instrumento. -

36

1.4
Uso

Configuracin como mvil en tiempo real


Las configuraciones del equipo que se describen a continuacin se emplean para mediciones obtenidas como mvil en tiempo real, durante perodos largos en campo. La radio se conecta al instrumento (GS10) o se introduce en el instrumento (GS25) y se coloca dentro de la mochila. Las conexiones se hacen a la antena GNSS, a la antena de radio y al controlador CS. Los cables que salen de la mochila se pueden desconectar cuando sea necesario librar ciertos obstculos, como una valla. El controlador CS se fija al bastn con el GHT62. La conexin entre el instrumento GS12/GS15 y el controlador CS se establece va Bluetooth. La antena GNSS/instrumento GS12/instrumento GS15 se instala directamente utilizando el mecanismo de rosca. En caso de emplear adaptador de rosca/punta, los procedimientos pueden variar ligeramente. Al emplear el bastn con terminacin en punta, asegurarse de que la antena GNSS/del instrumento GS12/instrumento GS15 y el adaptador de rosca a punta se inserten completamente en la punta antes de apretar el seguro. Si la antena GNSS del instrumento/GS12 instrumento/GS15 se coloca incorrectamente, tendr repercusiones directas en los resultados. Se emplean bastones de aluminio que pueden ser reemplazados con su equivalente de fibra de carbono, lo cual no modifica estas instrucciones.

Descripcin

Viva GNSS, Equipo

37

Viva GNSS, Equipo

38 En las instrucciones se utiliza una radio tpica. Tambin se pueden utilizar telfonos mviles digitales, pero la configuracin puede variar ligeramente. Las antenas GNSS son AS05 o AS10. Los procedimientos/configuraciones pueden variar al utilizar AR10, AR25 o AT504 GG.

Configuracin del equipo GS10

j k

l f g h

c d e

n o p i q g r

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n)

GS_101

Antena GNSS AS05/AS10 Bastn Controlador CS Empuadura para bastn Soporte GHT62 Cable para antena Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Batera GEB211/GEB212 Antena para radio Brazo GAD34 de 3 cm Barra telescpica Mochila Cable para antena de 1.2 m (cubierta para radio - antena de radio) o) Cable de 1.8 m, CS a GS10 p) Radio en cubierta q) Bateras GEB221 r) Instrumento GS10

Viva GNSS, Equipo

39

Viva GNSS, Equipo Configuracin del equipo - GS12

40

g h

c d

f e
GS_124

a) b) c) d) e) f) g) h) i)

Antena GS12 GNSS Radio CGR15 Empuadura para bastn Soporte GHT62 Bastn Batera GEB211/GEB212 Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Controlador CS

Configuracin del equipo GS15


f a b g h i h j c d

i e
GS_116

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k)

Instrumento GS15 Ranura para entrada de equipo RTK Empuadura para bastn Soporte GHT62 Bastn Antena RTK Brazo GAD108 Tarjeta SD Bateras GEB211/GEB212 Tarjeta CompactFlash Controlador CS

Viva GNSS, Equipo

41

Viva GNSS, Equipo Configuracin del equipo GS25

42

j k

l f g h

c d e

n o g i
P4 E2 P1

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n)

p q

GS25_014

Antena GNSS AS05/AS10 Bastn Controlador CS Empuadura para bastn Soporte GHT62 Cable para antena Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Batera GEB211/GEB212 Antena para radio Brazo GAD34 de 3 cm Barra telescpica Mochila Cable para antena de 1.2 m (cubierta para radio - antena de radio) o) Batera GEB241 p) Instrumento GS25 q) Cable de 1.8 m, CS a GS25

Configuracin del equipo paso a paso

Paso 1. 2. 3.

Descripcin Sujetar el soporte GHT62 al bastn. Consultar "1.8 Sujetar el CS al soporte y bastn". Introducir la tarjeta SD o CompactFlash y la batera en el controlador CS. Para configuracin en tiempo real con radio (GS12/GS15): Conectar la radio CGR al controlador CS. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15. Colocar el controlador CS en el soporte y asegurarlo, empujando el botn de ajuste hasta la posicin cerrada. Pulsar la tecla ON/OFF en el controlador CS para encenderlo. Continuar con el paso 6. para el GS10/GS25 y con el paso 25. para el GS12/GS15.

4. 5.

6. 7. 8.

Atornillar la antena GNSS en la punta del bastn. Introducir la tarjeta SD y las bateras en el instrumento. GS10 Conectar la radio en su cubierta al puerto P2 o P3 en el instrumento. GS25 Introducir la radio en su cubierta en el puerto P3 del instrumento

Viva GNSS, Equipo

43

Viva GNSS, Equipo Paso 9. 10. 11. Descripcin

44

Colocar el instrumento en la mochila con la parte superior mirando hacia el exterior y el panel frontal del instrumento hacia arriba. Abrochar la correa alrededor del instrumento. Introducir la barra telescpica a travs de la abertura que se encuentra en la parte superior de la mochila. Asegurarse de que entr en el alojamiento de la mochila y empujarla hasta el fondo. Ajustar la altura de la barra telescpica de forma conveniente. Enroscar el brazo para la antena de radio en la barra telescpica. Conectar el primer cable para antena de radio de 1.2 m a la antena de radio. Hacer pasar el cable a travs del orificio que se encuentra en la parte superior de la mochila y por debajo del instrumento. Conectar el primer cable para antena de radio de 1.2 m al radio. Conectar el cable para antena de 1.6 m al puerto ANT del instrumento. Deslizar el cable para antena de 1.6 m a travs del tensor y hacerlo pasar por el orificio que se encuentra en la esquina inferior de la solapa de la mochila. Consultar "Posicin de los cables en la mochila". Sacar la cantidad necesaria de cable y ajustar el tensor.

12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.

19.

Paso 20.

Descripcin Conectar uno de los extremos del segundo cable para antena de 1.2 m al extremo libre del cable para antena de 1.6 m y el otro extremo a la antena GNSS. Conectar el cable de 1.8 m, CS al GS al controlador CS. Deslizar el cable de 1.8 m, CS a GS a travs del orificio que se encuentra en la esquina inferior de la solapa de la mochila y hacerlo pasar a travs del tensor. Consultar "Posicin de los cables en la mochila". Conectarlo al puerto P1 del instrumento. Pulsar la tecla ON/OFF del instrumento para encenderlo. GS12/GS15

21. 22.

23. 24.

25. 26. 27. 28.

Introducir la tarjeta SD (slo GS15) y las bateras en el GS12/GS15. Pulsar la tecla ON/OFF del GS12/GS15 para encenderlo. Atornillar la antena GS12/GS15 en la punta del bastn. El controlador CS y la antena GS12/GS15 se conectan va Bluetooth.

Viva GNSS, Equipo

45

Viva GNSS, Equipo Posicin de los cables en la mochila


c

46

a b

GS_112

a) Cable para antena de 1.6m b) Cable de 1.8 m para conectar el controlador CS y el instrumento GS c) Cable de 1.2 m para antena, para conectar la cubierta de radio y la antena del radio

Consultar "1.7 Uso de la mochila" para consejos relativos a la forma de utilizar la mochila.

1.5
Uso

Configuracin del equipo Viva Uno


Las configuraciones que se describen a continuacin se emplean para operaciones estticas sobre marcas en el terreno o para operaciones mviles durante periodos largos en el campo. El instrumento Viva Uno se forma por el controlador CS (CS10/CS15) y el terminal externo para antena GS GNSS (GS05/GS06) conectado al controlador CS. El controlador CS con el terminal externo para antena GS GNSS conectado, se fija a la pata del trpode. Las conexiones se hacen a la antena externa GNSS. El controlador CS con el terminal externo para antena GS GNSS se fija al bastn con el GHT62. Si el instrumento tiene habilitada la opcin DGPS, es posible utilizar esta configuracin como mvil DGPS. La antena GNSS se instala directamente usando el mecanismo de rosca. En caso de emplear adaptador de rosca/punta, los procedimientos pueden variar ligeramente. En caso de emplear el adaptador y el soporte, asegurarse de que la antena GNSS con el adaptador colocado se inserten completamente en la punta del soporte. Si la antena GNSS se coloca incorrectamente, tendr repercusiones directas en los resultados. Antena GNSS AS05.

Descripcin

Viva GNSS, Equipo

47

Viva GNSS, Equipo

48 Si el instrumento se deja operando en el interior del estuche de transporte bajo temperaturas elevadas, deber dejar abierta la tapa. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15 para informacin de temperaturas de operacin y almacenamiento. Se recomienda usar siempre la antena externa GNSS (AS05) para optimizar la recepcin de las seales de los satlites.

Configuracin del Viva Uno en trpode


a g b c d h i

e f

a) b) c) d) e)

k l

f) g) h) i) j) k) l)

GS_119

Antena GNSS AS05 Soporte GRT146 Base nivelante Soporte GHT196 para base nivelante con dispositivo para medir alturas Dispositivo para medir alturas GHM007 Trpode Cable para antena de 1.2 m Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Instrumento Viva Uno (Controlador CS con terminal externo GNSS) Correa de mano GHT61 Batera GEB211/GEB212

Paso 1. Viva GNSS, Equipo

Descripcin Colocar el trpode. 49

Viva GNSS, Equipo Paso 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Descripcin Colocar la base nivelante sobre el trpode y nivelarla. Asegurarse de que la base nivelante se encuentre sobre la marca en el terreno. Colocar y asegurar el soporte sobre la base nivelante. Atornillar la antena GNSS al soporte. Revisar que la base nivelante permanezca nivelada.

50

Introducir la tarjeta SD o CompactFlash y la batera en el controlador CS. Conectar el terminal externo para antena GS GNSS al controlador CS. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15. Conectar el cable para antena a la antena externa GNSS y al terminal externo para antena GS GNSS. Al utilizar la antena externa GNSS, asegurarse de seleccionar la Antena Mvil correcta (AS05 Trpode GHM). Para colgar el instrumento de la pata del trpode, utilizar la correa de mano que se encuentra en la parte posterior del controlador CS. Fijar la base nivelante al soporte e introducir el dispositivo para la medicin de alturas en la base nivelante.

10. 11.

Paso 12. 13.

Descripcin Medir la altura de la antena empleando el dispositivo para medicin de alturas. Pulsar la tecla ON/OFF del controlador CS por lo menos durante 2 seg. para encender el controlador CS.

Viva GNSS, Equipo

51

Viva GNSS, Equipo Configuracin de Viva Uno como mvil

52

a e

f g c d

a) b) c) d) e) f) g) h) i)

GS_118

Antena GNSS AS05 Bastn Empuadura para bastn Soporte GHT62 Cable para antena de 1.2 m Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Instrumento Viva Uno (Controlador CS con terminal externo GS GNSS) Batera GEB211/GEB212

Paso 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Descripcin Sujetar el soporte GHT62 al bastn. Consultar "1.8 Sujetar el CS al soporte y bastn". Introducir la tarjeta SD o CompactFlash y la batera en el controlador CS. Conectar el terminal externo para antena GS GNSS al controlador CS. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15. Colocar el controlador CS en el soporte y asegurarlo, empujando el botn de ajuste hasta la posicin cerrada. Atornillar la antena GNSS en la punta del bastn. Ajustar la altura de la barra telescpica de forma conveniente. Conectar el cable para antena a la antena externa GNSS y al terminal externo para antena GS GNSS. Al utilizar la antena externa GNSS, asegurarse de seleccionar la Antena Mvil correcta (AS05 Trpode GHM). Pulsar la tecla ON/OFF en el controlador CS para encenderlo.

8.

Viva GNSS, Equipo

53

Viva GNSS, Equipo

54

1.6
Uso

Configuracin de Viva NetRover


Las configuraciones que se describen a continuacin se emplean para operaciones estticas sobre marcas en el terreno o para operaciones mviles durante periodos largos en el campo. La configuracin Viva NetRover incluye el controlador CS10 y el instrumento GS08. El controlador CS10 con el instrumento GS08 se fijan al bastn con el GHT62. La conexin entre el instrumento GS08 y el controlador CS10 se establece va Bluetooth. El instrumento GS08 se instala directamente usando el mecanismo de rosca. En caso de emplear adaptador de rosca/punta, los procedimientos pueden variar ligeramente. Al emplear el bastn con terminacin en punta, asegurarse de que el instrumento GS08 y el adaptador de rosca a punta se inserten completamente en la punta antes de apretar el seguro. Si el instrumento GS08 se coloca incorrectamente, tendr repercusiones directas en los resultados. Se emplean bastones de aluminio que pueden ser reemplazados con su equivalente de fibra de carbono, lo cual no modifica estas instrucciones.

Descripcin

Configuracin del equipo - Viva NetRover

g h

d e

GS_126

a) b) c) d) e) f) g) h) i)

Instrumento GS08 Bastn Radio CGR10 Empuadura para bastn Soporte GHT62 Batera GEB211/GEB212 Tarjeta SD Tarjeta CompactFlash Controlador CS10

Viva GNSS, Equipo

55

Viva GNSS, Equipo Paso 1. 2. 3. Descripcin

56

Sujetar el soporte GHT62 al bastn. Consultar "1.8 Sujetar el CS al soporte y bastn". Introducir la tarjeta SD o CompactFlash y la batera en el controlador CS10. Para configuracin como tiempo real con radio: Conectar la radio CGR10 al controlador CS10. Consultar el Manual de empleo CS10/CS15. Colocar el controlador CS10 en el soporte y asegurarlo, empujando el botn de ajuste hasta la posicin cerrada. Introducir la batera en el GS08. Pulsar la tecla ON/OFF del GS08 para encenderlo. Atornillar el GS08 en la punta del bastn. Pulsar la tecla ON/OFF en el controlador CS10 para encenderlo.

4. 5. 6. 7. 8.

1.7
Uso

Uso de la mochila
La mochila se emplea para diversas aplicaciones. Dichas aplicaciones son: Cinemtico para post-proceso, bastn y mochila. Mvil en tiempo real, bastn y mochila. Asegurarse de que el bastn de la antena no se mueva y permanezca lo ms recto posible. Hacer pasar la agarradera alrededor del bastn y sujetarla con el cierre, tal como se muestra en el diagrama.

Agarradera para el bastn de la antena

GS_105

Viva GNSS, Equipo

57

Viva GNSS, Equipo Correa a la cadera

58 La correa a la cadera transfiere gran parte del peso de los hombros a la cadera, siempre y cuando se coloque correctamente. cuenta con cierres de velcro, a travs de los cuales se pueden pasar los cables.

GS_102

Bolsa interna con terminado de red

La bolsa interna con terminado de red est diseada para transportar una antena AS05/AS10 cuando no se est utilizando. guardar cables enrollados. transportar un radio que no sea el estndar. transportar bateras de repuesto. transportar sndwiches.
GS_103

Empleo con altas temperaturas

Al trabajar con altas temperaturas, se recomienda aumentar la circulacin del aire para el instrumento. Por lo tanto, se puede trabajar con la mochila abierta a la mitad o totalmente.

GS_104
GS_106

Para abrir a la mitad la mochila: 1) Abrir la mochila hasta la mitad. 2) Doblar la solapa hacia adentro. 3) Asegurarla con la cinta de velcro.

Para abrir completamente la mochila: 1) Abrir completamente la mochila. 2) Asegurarla con la cinta de velcro. 3) Coloque la solapa bajo el instrumento.

Viva GNSS, Equipo

59

Viva GNSS, Equipo

60

1.8
Componentes del soporte GHT62

Sujetar el CS al soporte y bastn


El soporte GHT62 consta de algunos componentes que se muestran en el diagrama.
d e f g a b c
TS_058

h i

Abrazadera GHT63 a) Manguito de plstico b) Abrazadera al bastn c) Perno de la abrazadera Soporte GHT62 d) Botn de ajuste e) Broche superior f) Placa de soporte (extensible) g) Broche inferior h) Tornillo para ajuste i) Brazo del soporte

Fijar el controlador CS y el GHT62 a un bastn, paso a paso

Paso

Descripcin Al utilizar el controlador CS15, primero debe extender la placa del soporte. Para bastones de aluminio, ajustar el manguito de plstico a la abrazadera al bastn.

1. 2. 3. 4. 5.

Introducir el bastn en el orificio de la abrazadera. Fijar el soporte a la abrazadera utilizando el perno de la abrazadera. Ajustar la inclinacin y la altura del soporte en el bastn hasta obtener una posicin cmoda. Apretar la abrazadera con el perno de la misma. Antes de colocar el controlador CS en la placa de soporte, asegurarse de que el botn de ajuste se encuentra en la posicin abierta. Para liberar el botn de ajuste, empujarlo hacia la izquierda.
TS_055

6.

Sostener el controlador CS por arriba del soporte y bajar el extremo del controlador CS en direccin de la placa de soporte. 61

Viva GNSS, Equipo

Viva GNSS, Equipo Paso 7. Descripcin Presionar ligeramente hacia abajo y despus bajar descender la parte superior del controlador CS hasta que un clic indique que ha quedado fijo al soporte. Las guas de la placa de soporte ayudan en esta accin.

62

TS_056

8.

Despus de colocar el controlador CS en la placa de soporte, asegurarse de que el botn de ajuste se encuentra en la posicin cerrada. Para cerrar el botn de ajuste, empujarlo hacia la derecha.
TS_054

Retirar el CS del bastn, paso a paso

Paso 1. 2. 3. 4.

Descripcin Liberar el botn de ajuste empujndolo hacia la izquierda de la placa de soporte. Colocar la palma de la mano sobre la parte superior del CS de modo que los dedos agarren la barra del soporte situada en la parte inferior. Empujar la parte superior del CS hacia la barra de soporte. En esa posicin, levantar la parte superior del CS sacndola del soporte.
1 2

TS_057

Viva GNSS, Equipo

63

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

64

2
2.1
Teclado del CS15

SmartWorx Viva y principios


SmartWorx Viva
a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) Home Teclas de direccin, OK ON/OFF Fn Tecla Teclas numricas Brillo Iluminacin del teclado Teclas de funcin F7 - F12 Bloq Mays Teclas de funcin F1 - F6 Favoritos ESC Intro Retroceso Volumen Teclas alfabticas Intro Espacio

F1

F2

F3

F4

F5

F6

k l m n

a b c d e f g h i

OK
Fn 1 4 7 F7 F8 F9 F10 0 2 5 8 . F11 3 6 9 F12

o p

Q A

E S D X

R F C

T G V

Y H B

U J N

I K M

O L

q r s

CS_006

Uso de SmartWorx Viva

Encender el instrumento GS GNSS o TPS. Encender el controlador CS y ejecutar SmartWorx Viva. Para informacin acerca de los asistentes, consultar "Asistentes".

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

65

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

66

2.1.1
Pantalla del controlador CS15

Pantalla
a b f

d e
SYS13_025

g h i

a) b) c) d) e) f) g) h) i)

Iconos Ttulo rea de pantalla Lnea de mensajes Teclas de pantalla ESC Fn CAPS Hora

Elementos

Elemento Hora Ttulo rea de pantalla Lnea de mensajes

Descripcin Muestra la hora local actual. Muestra el nombre de la pantalla. El rea de trabajo de la pantalla. Muestra mensajes durante 10 seg.

Elemento Iconos

Descripcin Muestra la informacin del estado del instrumento. Consultar "2.1.2 Iconos". Se puede utilizar con la pantalla tctil. Se puede utilizar con la pantalla tctil. La misma funcionalidad que la tecla fija ESC. Deshace la ltima operacin. El modo de bloqueo de maysculas se encuentra activo. Este modo se activa y desactiva al pulsar la tecla CAPS. Conmuta entre el primer y el segundo nivel de las teclas de funcin. Es posible ejecutar los comandos utilizando las teclas F1-F6 (vlido slo para el controlador CS15). Los comandos asignados a las teclas de pantalla dependen de la pantalla en cuestin. Se puede utilizar directamente con la pantalla tctil.

ESC Modo de entrada Fn Teclas de pantalla

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

67

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Teclas de funcin comunes

68

Las siguientes teclas de funcin se usan de forma comn en el software Leica SmartWorx Viva en todas las aplicaciones. Tecla de funcin OK Pgina Ayuda Inicio Fin Atrs Tecla de funcin (F1) (F6) Fn (F1) Fn (F2) Fn (F3) Fn (F6) Descripcin Seleccciona la opcin resaltada y accede a la siguiente pantalla. Para cambiar a otra pgina en la pantalla actual. Para acceder a la ayuda de Leica SmartWorx Viva. Para mover el foco al primer elemento de la lista que se muestra en la pantalla actual. Para mover el foco al ltimo elemento de la lista que se muestra en la pantalla actual. Para salir de la aplicacin y regresar a la pantalla desde la cual se accedi a la aplicacin.

Teclas

Tecla
Fn

Funcin + + +
4 7 6

Mantener pulsada la tecla Fn mientras se pulsa la tecla 4. Aumenta el brillo de la pantalla. Mantener pulsada la tecla Fn mientras se pulsa la tecla 7. Reduce el brillo de la pantalla. Mantener pulsada la tecla Fn mientras se pulsa la tecla 6. Aumenta el volumen de las seales acsticas de advertencia, pitidos y pulsaciones de teclas en el controlador CS. Mantener pulsada la tecla Fn mientras se pulsa la tecla 9. Reduce el volumen de las seales acsticas de advertencia, pitidos y pulsaciones de teclas en el controlador CS. Mantener pulsada la tecla Fn mientras se pulsa la tecla 0. Si la iluminacin del teclado est apagada: Enciende la iluminacin. Si la iluminacin del teclado est activada: Apaga la iluminacin. Mantener pulsada la tecla Fn mientras se pulsa la tecla .. Efecta una captura de la pantalla actual de SmartWorx Viva. Consultar "Captura de pantalla".

Fn

Fn

Fn

Fn

Fn

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

69

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

70

2.1.2
Descripcin

Iconos
Los iconos de pantalla muestran la informacin sobre el estado del instrumento. Los iconos ofrecen informacin de las funciones bsicas del instrumento. Los iconos que se muestran dependen del instrumento que se utilice y de la configuracin del instrumento.

Barra de iconos: Modo GNSS

SYS13_023

a) Estado de posicin GNSS b) Nmero de satlites visibles c) Nmero de satlites que estn contribuyendo al clculo de la solucin de la posicin d) Dispositivo de tiempo real y estado del tiempo real e) Instrumento activo

f) Cmara g) Estado de conexin a Internet (controlador CS), servicio Active Assist o servicio Leica Exchange h) Memoria de almacenamiento (tarjeta SD/ tarjeta CompactFlash/memoria USB/ memoria interna) o puntos de lnea/rea/automticos i) Nivel de batera (controlador/instrumento)

Iconos

Icono Estado de la posicin

Descripcin Despliega el estado de la posicin actual. En cuanto este icono se hace visible, el instrumento estar listo para comenzar a operar de forma prctica. Muestra el nmero de satlites tericamente visibles sobre el ngulo de elevacin configurado, dependiendo del almanaque del momento.

Nmero de satlites visibles

Satlites que contribuyen Muestra el nmero de satlites que estn contribuyendo al clculo de la solucin de posicin actual. El nmero de satlites que contribuyen puede ser diferente al nmero de satlites visibles. Esta diferencia puede ser provocada porque no es posible observar los satlites, o porque las observaciones a los mismos tienen demasiado ruido para ser utilizadas. Dispositivo de tiempo real Muestra el dispositivo de tiempo real configurado para ser utilizado.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

71

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Icono Estado del tiempo real Descripcin

72

Muestra el estado del dispositivo de tiempo real configurado para ser utilizado.

Instrumento activo

Muestra el instrumento que se encuentra configurado y activo. Si existe ms de un instrumento configurado, el instrumento que se encuentra frente al icono es el instrumento activo.

Cmara

Seleccionar este icono para iniciar la funcin de cmara.

Estado de conexin a Internet

Muestra el estado de conexin a Internet del controlador CS.

Servicio Leica Exchange

Se visualiza cuando el controlador CS se conecta al servicio Leica Exchange.

Icono Servicio Active Assist

Descripcin Se visualiza cuando el controlador CS se conecta al servicio Active Assist.

Memoria de almacenamiento

Muestra el estado de la memoria interna o del dispositivo de memoria utilizado.

Gestin de datos

Seleccionar este icono para abrir las pginas de gestin de datos para Puntos, Lneas o reas. Si existen lneas o reas abiertas se mostrar un en el icono. Muestra el estado y la ubicacin de la batera.

Batera

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

73

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Iconos especficos TPS Icono Descripcin

74

Seguimiento automtico Muestra el seguimiento automtico o la configuracin de PowerSearch.

Prisma

Muestra el tipo de prisma seleccionado.

Modo de medicin

Muestra el modo de medicin seleccionado. El icono de lser rojo se muestra cuando el lser rojo est activo.

Compensador y posicin Muestra los iconos del compensador desconectado o I o II del instrumento fuera de rango o los iconos del instrumento en posicin I o II.

2.1.3
Men principal

Men principal
OK Para seleccionar la opcin resaltada y continuar con la siguiente pantalla. Mapa Para abrir Tap Map. Fn Modo Para cambiar entre los modos GPS y TPS Fn Salir Para cerrar el software Leica SmartWorx Viva.

Funciones del Men Principal

Funcin del Men Descripcin Principal Ir a Trabajar! Para seleccionar e iniciar una aplicacin.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

75

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Funcin del Men Descripcin Principal

76

Trabajo/Datos Para gestionar trabajos, datos, listas de cdigos, antenas GNSS, prismas y sistemas de coordenadas. Para exportar datos de un trabajo desde el instrumento a un archivo en el dispositivo de memoria en un formato ASCII modificado o en formato DXF. Para importar datos ASCII, GSI o DXF desde un archivo en el dispositivo de memoria a un trabajo en el instrumento. Para copiar puntos entre trabajos. Instrumento Para acceder a todos los parmetros de configuracin relacionados con un levantamiento, el instrumento y las interfaces. Para visualizar las diferentes pantallas de estado del instrumento. Para TS11/TS15: Para configurar la cmara, si est disponible.

Funcin del Men Descripcin Principal Usuario Para formatear el dispositivo de memoria. Para cargar archivos importantes para el funcionamiento del instrumento, por ejemplo, archivos de firmware, archivos de idioma y contraseas de licencia. Para transferir datos entre el dispositivo de memoria y un servidor FTP tpico. Para visualizar archivos en el dispositivo de memoria o en la memoria interna. Para acceder a todos los parmetros de configuracin y personalizar el sistema y el estilo de trabajo. Para TS11/TS15: Para comprobar y ajustar el compensador, error de ndice y error de colimacin.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

77

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

78

2.1.4
Descripcin

Favoritos Leica
Es posible acceder y modificar las configuraciones de uso ms frecuente desde las pantallas Cambiar Config. TPS y Leica GPS Favoritos. Las modificaciones se aplican inmediatamente sin interrumpir el trabajo. Estas pantallas presentan iconos que se pueden elegir para funciones de comprobacin rpida o las configuraciones disponibles a las cuales se puede cambiar. Para TPS: Tocar sobre el icono de seguimiento o seleccionar . Para GPS: Tocar sobre el icono de estado de posicin o seleccionar

Acceso

Cambiar Config. TPS

OK Para aplicar la configuracin seleccionada o para acceder a la funcin elegida. Fn Atrs Para salir de la pantalla.

Llevar a cabo alguno de los siguientes pasos para cambiar a alguna de las configuraciones visualizadas o para acceder a una funcin de comprobacin rpida: Tocar sobre el icono correspondiente en la pantalla tctil. Leica GPS Favoritos Resaltar un campo y pulsar Resaltar un campo y pulsar
OK

. .

Resaltar un campo y pulsar OK. Pulsar el nmero que se encuentra a un lado de la configuracin o funcin.

OK Para aplicar la configuracin seleccionada o para acceder a la funcin elegida. Fn Atrs Para salir de la pantalla.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

79

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

80

Llevar a cabo alguno de los siguientes pasos para cambiar a alguna de las configuraciones visualizadas o para acceder a una funcin de comprobacin rpida: Tocar sobre el icono correspondiente en la pantalla tctil. Resaltar un campo y pulsar Resaltar un campo y pulsar
OK

. .

Resaltar un campo y pulsar OK. Pulsar el nmero que se encuentra a un lado de la configuracin o funcin.

2.1.5
Descripcin

Active Assist
Active Assist es una herramienta de soporte en lnea que permite al equipo de soporte tcnico de Leica acceder de forma remota al instrumento TS11/TS15 o al controlador CS10/CS15. Para usar el Active Assist se requiere un CCP y licencias de Active Assist vlidos.

Acceso

Slo es posible iniciar el Active Assist desde las pantallas Configuracin Rpida y Leica GPS Favoritos. Consultar "2.1.4 Favoritos Leica".

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

81

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Uso del Active Assist, paso a paso Paso 1. 2. 3. 4. Descripcin

82

Establecer una conexin a Internet desde un telfono mvil digital Bluetooth o a travs del mdem interno 3.5G del controlador CS10/CS15. Llamar a soporte tcnico local. Seleccionar Inicia Active Assist para conectarse al servicio de Active Assist. Mencionar al grupo de soporte tcnico el nmero de equipo que aparece en la pantalla. El equipo de soporte tcnico deLeica tendr acceso remoto a su instrumento TPS o a la pantalla del controlador CS.

5.

Al finalizar la sesin, seleccionar Fin de Active Assist para desconectarse del servicio Active Assist.

2.1.6
Descripcin

Leica Exchange
Leica Exchange es un servicio en lnea que permite efectuar el intercambio de datos entre dos usuarios del servicio. Por ejemplo: El usuario en el campo enva los datos de las mediciones diarias al usuario en la oficina. El usuario en el campo enva una lista de cdigos a un segundo usuario en el campo. El servicio est disponible en el instrumento TS11/TS15 o en el controlador CS10/CS15. Una suscripcin vlida de Leica Exchange SmartWorx Viva 4.0 o mayor Licencia de Leica Exchange cargada en el controlador CS o en el instrumento TS Y/O Cdigo de licencia de Leica Exchange cargado en un PC con Leica Exchange instalado

Requerimientos

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

83

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Creacin de Usuario y Contrasea, paso a paso Paso Descripcin 1. 2. 3. 4. 5.

84

Solicitar una suscripcin de Leica Exchange. Recibir una forma de suscripcin. Con el ID de suscripcin y la forma de suscripcin a la mano, iniciar sesin en su cuenta de World (https://myworld.leica-geosystems.com). Desplazarse a la opcin myTrustedServices. En la pestaa My Trusted Services, seleccionar Add Service y teclear el ID de suscripcin. El servicio Leica Exchange se muestra en la pestaa My Trusted Services. Una vez que se ha registrado el servicio de Leica Exchange, es posible asignar usuarios al servicio en la pestaa My Users. Pulsar la tecla Add para definir un usuario nuevo y para asignar servicios al usuario. Para cada usuario es necesario: Introducir informacin del contacto Definir un nombre unvoco de usuario Asignar una contrasea Es necesario introducir el nombre del usuario y la contrasea cada vez que accede al servicio de Leica Exchange. Es posible acceder al servicio Leica Exchange desde SmartWorx Viva en el campo, o utilizando el software para PC Leica Exchange.

6.

Paso Descripcin Las estadsticas de uso de suscripcin quedan disponibles despus de registrar el ID de suscripcin en su cuenta myWorld. Se muestra la cuota total, as como los GB consumidos y los restantes en GB totales y en GB/mes. Acceso Puede iniciar Leica Exchange desde el men Herramientas Usuario o directamente pulsando una tecla de acceso rpido (slo para el controlador CS15).

Si un usuario ha iniciado sesin, se visualiza la pantalla Leica Exchange Men Principal. Si no hay un usuario con sesin iniciada, se visualiza la pantalla Leica Exchange.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

85

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Uso del servicio Leica Exchange, paso a paso Paso 1. 2. Descripcin

86

Establecer una conexin a Internet a travs de un telfono mvil digital o del mdem 3.5G interno del controlador CS10/CS15. Iniciar sesin en el servicio Leica Exchange. Cada vez que se acceda al servicio de Leica Exchange es necesario introducir el nombre de usuario y la contrasea. La primera vez que inicia sesin en Leica Exchange, el usuario debe aceptar el contrato de licencia. Se accede a Leica Exchange Men Principal. Seleccionar la opcin de inters: Enviar datos... Recibir datos... Estado transferencia Config... Estado conexin Salir y permanecer conectad Salir y desconectar Seleccionar Salir y desconectar para desconectarse del servicio Leica Exchange y regresar al Men Principal. Si desea regresar al Men Principal sin abandonar la sesin, seleccionar Salir y permanecer conectad.

3.

4.

2.2
Acceso a una opcin de men

Principios de funcionamiento
Descripcin Existen tres formas de acceder a una opcin de men. 1 Utilizando la funcin de pantalla tctil. Tocar sobre el elemento del men utilizando el lpiz suministrado. 2 Utilizando las teclas de navegacin hacia arriba y hacia abajo. Llevar el foco del elemento al men. Seleccionar OK, o pulsar la tecla OK o la tecla ENTER .
OK

Ilustracin

Utilizando el teclado numrico. Seleccionar el nmero que corresponde al elemento del men. Por ejemplo, pulsar 1 del men Trabajo/Datos para acceder a la pantalla Nuevo trabajo.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

87

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Acceso a una lista de seleccin

88

Descripcin Una flecha hacia abajo junto al campo indica que existen ms opciones disponibles en la lista de seleccin. Un cuadro y una flecha hacia abajo junto al campo indican que existen ms opciones y funciones disponibles en una pantalla independiente. Para acceder a la lista o pantalla, utilizar la funcin de pantalla tctil para tocar sobre el icono, o mover el foco al campo y pulsar la tecla ENTER .

Ilustracin

Acceso a una pgina desde una pantalla

Descripcin Para acceder a otra pgina desde una pantalla, puede: Tocar sobre la pestaa de la pgina que desea visualizar, o Seleccionar Pgina hasta que se visualice la pgina de inters

Ilustracin

Salir de una pantalla sin efectuar cambios

Descripcin Para salir de una pantalla sin efectuar cambios, puede: Tocar sobre el icono de regreso, o Pulsar la tecla ESC .

Ilustracin

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

89

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Asistentes

90

Para facilitar el trabajo en el campo, estn disponibles los siguientes asistentes. Cada uno de ellos lleva al usuario a travs de una serie de pasos para ejecutar tareas en una secuencia especfica. Para mayor informacin acerca de los asistentes, consultar el Manual de Referencia Tcnica Leica Viva Series. Asistente Asistente Inicio SmartWorxII Asistente Mvil Conf Conexin GPS Config Conexin TPS Conexin a Internet Asistente Conexin remota Estilo de Trabajo Descripcin Define el funcionamiento del instrumento para un inicio general. Configura el mvil en tiempo real. Conecta el controlador CS con el instrumento GS. Conecta el controlador CS con el instrumento TPS. Conecta el controlador CS a Internet. Conecta el controlador CS con el instrumento TS11/TS15. Configura los parmetros y funciones de SmartWorx Viva para que se adapte al mtodo preferido de trabajo del usuario y guarda estos parmetros en un estilo de trabajo. Para TS11/TS15. Revisa y ajusta el instrumento en el campo al efectuar procedimientos especficos de medicin.

Men Revisar y Ajustar

Toma de una imagen por medio de la cmara del instrumento

Paso 1.

Descripcin Tocar sobre el icono de la cmara en la barra de iconos para acceder a la pantalla Aplicacin Cmara. Para un controlador CS, el cual est configurado para usar un instrumento TS11/TS15 con una cmara gran angular, la pantalla Aplicacin Cmara presenta dos pginas (Vista Previa Cmara y Cmara CS). Seleccionar la cmara que se usar pulsando sobre la pgina correspondiente o usando Pgina para alternar entre ambas pginas. Apuntar con la cmara hacia el punto de inters. Comprobar la vista en la pantalla. Pulsar OK o pulsar Foto para tomar la fotografa. Foto cambia a Graba.

2. 3. 4.

5.

Es posible efectuar trazos sobre la imagen. Pulsar el icono

en la barra

de herramientas para activar la funcin de trazos. El icono se visualiza. Se muestran iconos adicionales para definir el grosor, estilo y color de las lneas que se "dibujen" sobre la imagen. La imagen no se puede mover.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

91

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios Paso 6. 7. Descripcin

92

Pulsar Graba para guardar la imagen. Aparecer una ventana de confirmacin. Es posible vincular la imagen a un punto, lnea o rea. Pulsar Anterio para vincular la imagen con el ltimo punto guardado y grabarla. Pulsar Selecc para vincular la imagen con cualquier punto, lnea o rea del trabajo actual y guardarla. Pulsar No para guardar la imagen en el trabajo actual sin vincularla a elemento alguno. Despus de guardar la imagen el sistema regresa automticamente a la pantalla Aplicacin Cmara.

Captura de pantalla

Paso 1.

Descripcin Pulsar la tecla de acceso directo configurada para Captura de Pantalla o mantener pulsada la tecla Fn mientras se pulsa la tecla .. Se efectuar la captura de la pantalla actual de SmartWorx Viva y se visualizar en la pantalla Anotaciones de Imagen. La funcin de tecla de acceso directo no est disponible en el controlador CS10.

Paso 2.

Descripcin Es posible efectuar trazos sobre la captura de pantalla. Pulsar el icono en la barra de herramientas para activar la funcin de trazos. El

icono se visualiza. Se muestran iconos adicionales para definir el grosor, estilo y color de las lneas que se "tracen" sobre la imagen. La imagen no se puede mover. 3. Pulsar Graba para guardar la captura de pantalla. Aparecer una ventana de confirmacin. Es posible vincular la captura de pantalla a un punto, lnea o rea. Pulsar Anterio para vincular la captura de pantalla con el ltimo punto guardado y grabarla. Pulsar Selecc para vincular la captura de pantalla con cualquier punto, lnea o rea del trabajo actual y guardarla. Pulsar No para guardar la captura de pantalla en el trabajo actual sin vincularla a elemento alguno. Despus de guardar la captura de pantalla el sistema regresa automticamente a la pantalla de la cual se efectu la captura.

4.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

93

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

94

2.3
Descripcin

Webserver
Web server es una herramienta basada en Internet que permite visualizar el estado y configurar los instrumentos GNSS. La aplicacin Web server forma parte del firmware GS y no se puede eliminar. Se puede acceder a Web server desde los instrumentos GNSS, utilizando el explorador web de un dispositivo con Windows. Este dispositivo se debe conectar primero al instrumento GNSS a travs de un cable o va Bluetooth. Consultar el Manual de empleo Leica GS10/GS15 y el Manual de empleo Leica GS25.

Acceso

2.3.1
Descripcin

Home
Funcin Home Descripcin Ir a trabajo Para seleccionar e iniciar la aplicacin Ir a trabajo. Consultar "2.3.3 Ir a trabajo - Sesin automtica".

Funcin Home

Descripcin Estado Actual Para visualizar informacin GNSS del GS, as como el firmware del instrumento. Consultar "2.3.4 Estado Actual". Instrumento Para configurar los parmetros del GS. Consultar "2.3.5 Instrumento".

Usuario Para cargar y activar el firmware, contraseas de licencia y archivos de idioma. Consultar "2.3.6 Usuario".

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

95

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

96

2.3.2
Barra de iconos

Iconos
a b c d e f

SYS13_029

a) b) c) d) e) f)

Estado de posicin GNSS Nmero de satlites con seguimiento y disponibles para cada sistema de satlites Dispositivo de tiempo real y estado del tiempo real Estado de conexin a Internet Memoria de almacenamiento (slo tarjeta SD) Nivel de batera en GS

2.3.3
Descripcin

Ir a trabajo - Sesin automtica


Las sesiones automticas se utilizan para ocupaciones estticas de puntos, en las cuales el instrumento se programa previamente con una hora de inicio, una duracin o una hora final. El instrumento se enciende automticamente en la hora de inicio previamente programada y comienza la ocupacin del punto. La ocupacin del punto se detiene y el punto se guarda al transcurrir la duracin previamente programada. En el men Ir a trabajo - Ir a trabajo, se pueden efectuar las siguientes acciones: Crear/editar una sesin automtica. Activare/desactivar una sesin automtica. Eliminar una sesin automtica. Debe existir un dispositivo de almacenamiento en el instrumento al iniciar la sesin automtica. En caso de que no exista un dispositivo de almacenamiento o si se encuentra daado, no formateado o si est lleno, la sesin automtica no se llevar a cabo.

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

97

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

98

2.3.4
Descripcin

Estado Actual
En el men Estado Actual es posible visualizar los estados de: Seguimiento de satlites Fecha y hora de diversos almanaques en el instrumento Sat, Elevacin, Azimut, S/N1, S/N2 y Salud de cada satlite Estado de la posicin Hora Local, Latencia de Posicin, HDOP, VDOP, GDOP, PDOP, Calidad Posicin y Calidad Altura (disponible slo si existe una posicin calculada) Estado de la batera/memoria/registro de datos crudos Porcentaje de energa restante de la batera interna y/o externa (si est conectada) Memoria total/libre para almacenar datos en la tarjeta SD Informacin del registro de datos crudos Estado del instrumento Instrumento y firmware (por ejem. Serial no.) Versin (por ejem. versin del firmware del software incorporado) Licencias (por ejem. disponibilidad de opciones adicionales del hardware del instrumento)

2.3.5
Descripcin

Instrumento
En el men Instrumento, es posible llevar a cabo las siguientes acciones: Definir el Modo Funcionamiento (base o mvil), seleccionar el tipo de antena Configurar Registro Raw Data y Autoregistro de puntos Configurar Config Satlite Configurar Configuracin Sistema de Coordenadas Definir Config Tiempo

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

99

Viva GNSS, SmartWorx Viva y principios

100

2.3.6
Descripcin

Usuario
En el men Usuario, es posible llevar a cabo las siguientes acciones: Gestor de Firmware Cargar firmware nuevo en el instrumento GS. Cargar key de licencia Cargar o eliminar una contrasea de licencia del instrumento. Una contrasea de licencia activa las aplicaciones o las opciones protegidas o el software de mantenimiento en el instrumento. Los archivos con la contrasea utilizan el convenio de denominacin L_123456.key, donde 123456 es el nmero de serie del instrumento. Gestin Idioma Seleccionar el idioma de la interfaz del Web server. El idioma ingls siempre estar disponible como el idioma por defecto del Web server y no se puede eliminar.

3
3.1
Creacin de un trabajo, paso a paso

Trabajo/Datos
Creacin de un trabajo nuevo
Procedimiento general para crear un trabajo por primera vez en SmartWorx Viva. Creacin de un trabajo por primera vez En el Men Principal, seleccionar Trabajos & Datos y pulsar OK.

Seleccionar Nuevo trabajo en el men Trabajos & Datos y pulsar OK.

Viva GNSS, Trabajo/Datos

101

Viva GNSS, Trabajo/Datos

102 Introducir un nombre para el trabajo. Usar la tecla Pgina para cambiar entre las pginas correspondientes para configurar los parmetros de ListaCod, Archivos CAD, Sistema Coord, Escala y Promedio. Pulsar Graba para guardar el trabajo. De esta forma, habr creado un trabajo por primera vez, el cual queda seleccionado como el trabajo activo. Automticamente regresar al Men Principal y podr iniciar la siguiente actividad.

3.2
Creacin de una lista de cdigos, paso a paso

Creacin de una lista de cdigos


Procedimiento general para crear una lista de cdigos por primera vez en SmartWorx Viva. Creacin de una lista de cdigos por primera vez En el Men Principal, seleccionar Trabajos & Datos y pulsar OK.

Seleccionar Editar Trabajo en el men Trabajos & Datos y pulsar OK.

Viva GNSS, Trabajo/Datos

103

Viva GNSS, Trabajo/Datos

104 Pulsar Pgina para cambiar a la pgina ListaCod. Tocar sobre la lista de seleccin para acceder a la pantalla Listas de Cdigos.

Pulsar Nuevo para crear una lista de cdigos.

Introducir un Nombre (Descripcin y Autor son opcionales). Pulsar Codigs para acceder a la pantalla Cdigos.

Creacin de un cdigo Pulsar Nuevo para crear un cdigo.

Introducir un Cdigo (EL) y una Descripcin (Light Pole), seleccionar el Nombre* (Electric), el Tipo (Punto) y el Linework (Ninguno) y crear un atributo (Diameter). Pulsar Graba para guardar el cdigo nuevo. * Debe crear el Nombre para poder seleccionarlo. Pulsar OK para regresar a la pantalla Nueva Lista de Cdigos.

Viva GNSS, Trabajo/Datos

105

Viva GNSS, Trabajo/Datos

106 Guardar la lista de cdigos Pulsar Graba para guardar la lista de cdigos. Automticamente regresar a la pantalla Listas de Cdigos.

Pulsar OK para regresar a Propiedades trabajo, pgina ListaCod. Pulsar Graba para guardar el trabajo y regresar al Men Principal.

De esta forma, habr creado una lista de cdigos por primera vez, con un cdigo y un grupo de cdigos relacionados con el trabajo activo.

Viva GNSS, Trabajo/Datos

107

Viva GNSS, Trabajo/Datos

108

3.3
Objetivo

Importacin de datos ASCII a un trabajo


Importacin de objetos puntuales al trabajo activo usando la funcin Importar Datos ASCII. Debe existir un archivo ASCII con cualquier extensin en el directorio \DATA de la memoria interna o del dispositivo de almacenamiento de datos.

Importar Datos ASCII, paso a paso

Iniciar la Importacin de datos ASCII En el Men Principal, seleccionar Trabajos & Datos.

En el men Trabajos & Datos, seleccionar Importar Datos, despus Importar Datos ASCII y acceder a la pantalla Import. ASCII/GSI a Trabajo.

Seleccionar el dispositivo de almacenamiento, el tipo de datos (Datos ASCII), el archivo que ser importado, el trabajo activo al cual se importarn los datos y definir si se tomarn en cuenta los encabezados. Acceder a la pantalla Configuracin (Config).

Configuracin de la Importacin de datos ASCII Seleccionar el Delimitador. Definir la posicin del ID Punto, Este (X), Norte (Y), Altura y Cdigo (en caso usar alguno). Confirmar los parmetros de configuracin y regresar a la pantalla Import. ASCII/GSI a Trabajo (OK). Acceder a la pantalla Definir Tipo de Altura (Fn Alturas).

Viva GNSS, Trabajo/Datos

109

Viva GNSS, Trabajo/Datos

110 Definir un el tipo de altura y la importacin Este (X) Definir la forma como sern importadas las alturas (Ortomtrica o Elipsoidal) y la coordenada Este(X). Confirmar los parmetros de configuracin y regresar a la pantalla Import. ASCII/GSI a Trabajo (OK). Importacin de datos ASCII Importar los datos ASCII al trabajo activo (OK).

Despus de importar los datos ASCII al trabajo activo, finalizar la importacin (No) y regresar al Men Principal o importar otra serie de datos ASCII (Si).

De esta forma, habr finalizado la importacin de datos ASCII al trabajo activo.

Viva GNSS, Trabajo/Datos

111

Viva GNSS, Aplicaciones

112

4
Primeros pasos

Aplicaciones
Asegrese de utilizar el estilo de trabajo (consultar Usuario, Estilo de Trabajo) correcto.

Asegrese de utilizar el trabajo (consultar Trabajo/Datos, Seleccionar Archivo Trabajo) correcto.

4.1
Objetivo

Levantamiento
Levantamiento de objetos puntuales (hidrantes, postes de alumbrado, etc.) seleccionando cdigos por teclado. Iniciar Levantamiento En el men Ir a Trabajar!, seleccionar Levantamiento y acceder a Levantamiento.

Levantamiento de objetos puntuales, paso a paso

Cambiar a la pgina Cdigo.

Viva GNSS, Aplicaciones

113

Viva GNSS, Aplicaciones

114 Seleccin del cdigo Resaltar Cdigo y seleccionar el cdigo EL (para poste de alumbrado elctrico). Para seleccionar el cdigo EL, desplazarse al cdigo en la lista o teclearlo para abrir la lista desplegable y buscar el cdigo. Teclear el texto de bsqueda respetando minsculas y maysculas del cdigo. Medicin del objeto puntual Despus de elegir el cdigo, pulsar Medir para medir el objeto puntual.

Una vez que la medicin ha finalizado, aparecer la pantalla Introduc. Atributos Oblig., ya que el atributo Diameter es obligatorio y el campo est vaco. Introducir un dimetro de 300 (mm) y pulsar OK para guardar el punto.

De esta forma habr finalizado la medicin de su primer objeto puntual. Despus de guardar el punto, se visualizan el cdigo y el valor del atributo grabados.

Viva GNSS, Aplicaciones

115

Viva GNSS, Aplicaciones

116

4.2
Objetivo

Replantear
Replanteo de objetos puntuales. Para facilitar el trabajo, se definir un filtro antes de replantear el objeto puntual. El filtro se definir de tal forma que slo quedarn disponibles aquellos puntos con un determinado cdigo y que an no hayan sido replanteados. Para agilizar el ejemplo, omitir los pasos relativos a los filtros y comenzar directamente con el replanteo del objeto puntual. Iniciar Replanteo Polar En el men Ir a Trabajar!, seleccionar Replantear y acceder a Replanteo Polar.

Replanteo de objetos puntuales, paso a paso

Seleccione Trabajo de Control Seleccionar el trabajo que contiene los objetos puntuales que sern replanteados. Pulsar OK para acceder a la pantalla Replanteo Polar.

Configuracin Replantear Pulsar Fn Config para acceder a la pantalla Configuracin.

Configurar los siguientes parmetros: Pgina General, pgina Control Calidad y pgina Informe: No modificar los parmetros. Pgina Alturas: Activar la casilla Offset de altura de todos los puntos del replanteo y configurar el campo Desplz Altura con un valor de 0.000 m. 117

Viva GNSS, Aplicaciones

Viva GNSS, Aplicaciones

118 Pgina Visualiz & Audio: Configurar Orientar: Usar Flecha y Navegar usando: Dent/Fue,Izda/Dcha. Pulsar OK para regresar a la pantalla Replanteo Ortogonal.

Configuracin de filtros Tocar sobre el cuadro con la flecha hacia abajo que se encuentra a la derecha del ID Punto para acceder a la pantalla Data. Se muestra una lista con todos los puntos guardados en el archivo de control.

Pulsar Fn Filtro para acceder a la pantalla Orden y Filtros.

Configurar Filtro por: Cdigo de Punto. Pulsar Codigs para acceder a la pantalla Filtro Cdigo de Punto.

Pulsar Ningun para configurar todos los cdigos con la opcin No. Resaltar el cdigo EL y pulsar Usar para activarlo. Pulsar OK para regresar a la pantalla Orden y Filtros. Pulsar Replan para acceder a la pantalla Filtro de replanteo.

Viva GNSS, Aplicaciones

119

Viva GNSS, Aplicaciones

120 Configurar Ver: Puntos a Replantear. Pulsar OK tres veces para regresar a la pantalla Replanteo Polar.

Replantear un objeto puntual Para determinar cul es el punto ms cercano para replantear primero pulsar Cerca para elegir el punto ms cercano. Desplazarse hacia el punto y pulsar Ocupar.

Durante la medicin del punto es posible observar las diferencias entre las coordenadas del punto en el proyecto y las coordenadas del punto medido. Despus de guardar el punto, se visualiza el siguiente punto en la lista para replantear. De esta forma, habr finalizado el replanteo de su primer punto.

Viva GNSS, Aplicaciones

121

Viva GNSS, Aplicaciones

122

4.3
Objetivo

Lnea de referencia
Medir o replantear objetos puntuales (hidrantes, postes de alumbrado, etc.) con relacin a una lnea de referencia. Comenzar Medir a Lnea de Referencia En el men Ir a Trabajar! seleccionar Levantamiento+ y acceder al men Levantamiento+. Tambin es posible acceder al replanteo de una lnea de referencia desde Ir a Trabajar! / Replanteo+ / Replantear Lnea Referencia. Seleccionar Medir a Lnea de Referencia y continuar (Cont).

Medicin de objetos puntuales con relacin a una lnea de referencia, paso a paso

Definir la Tarea Configurar Tarea: Medir a Lnea y continuar (Cont).

Elegir trabajo de Control Seleccionar el trabajo que contiene los puntos utilizados para definir la lnea de referencia. Pulsar Cont para acceder a la pantalla Lnea de Referencia a Usar.

Definir la lnea de referencia que se utilizar Configurar Crear lnea usando: 2 Puntos Seleccionar un Punto Inicio Seleccionar un Punto Final Pulsar Cont para acceder a la pantalla Medir Puntos.

Viva GNSS, Aplicaciones

123

Viva GNSS, Aplicaciones

124 Medicin del objeto puntual con relacin a la lnea de referencia En la pantalla Medir Puntos, pulsar Ocupar para medir el punto. De esta forma, habr finalizado la medicin de un primer objeto puntual con relacin a una lnea de referencia.

Apndice A
A.1
General

Uso de dispositivos de memoria


Formateo de un dispositivo de memoria
Si el dispositivo de memoria es nuevo o si es necesario eliminar todos los datos contenidos en el mismo, es necesario formatear el dispositivo de memoria antes de guardar datos en l. Al activar el comando para formatear, todos los datos se perdern. Asegrese de respaldar todos los datos importantes antes de formatear el dispositivo de memoria. En caso de formatear la memoria interna, asegrese de transferir previamente todos los datos importantes al PC. Al formatear el dispositivo de memoria, ste dejar de ser compatible con los instrumentos del System 1200 con firmware versin 7.60 o anterior. Para poder usarlo nuevamente con instrumentos del System 1200, ser necesario formatear el dispositivo de memoria en un instrumento del System 1200. Para salir de la pantalla sin formatear el dispositivo de memoria, pulsar la tecla ESC. De esta forma, regresa a la pantalla previa sin aplicar el comando para formatear.

Viva GNSS, Uso de dispositivos de memoria

125

Viva GNSS, Uso de dispositivos de memoria Formateo de un dispositivo de memoria, paso a paso

126 Desde el Men Principal, seleccionar Usuario\Herramientas & Utilidades\Formatear unidades almacn.

Dispositivo Memoria: Seleccionar el dispositivo que ser formateado Seleccionar OK para continuar con el formateo.

Seleccionar Si para completar el formateo del dispositivo de memoria, o bien Seleccionar No para cancelar el formateo del dispositivo de memoria y regresar a Format. Dispositivo Memoria. Al finalizar el formateo del dispositivo de memoria, el sistema regresa al Men Principal.

Viva GNSS, Uso de dispositivos de memoria

127

Viva GNSS, Uso de dispositivos de memoria

128

A.2
Estructura del directorio

Estructura del directorio del dispositivo de memoria


| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | CODE CONFIG | | RTK_PROFILE | | SKETCH_TEMPLATE | | USERMANAGEMENT CONVERT DATA | | | | | | | | | | | | Archivos diversos de listas de cdigos Archivos de estilos de trabajo (*.xfg) Archivos de perfil RTK (*.rpr) Plantillas personalizadas (*.jpg) para croquis Archivos de gestin de configuraciones (*.usm) Archivos de formato (*.frt) Archivos ASCII (*.txt), DXF (*.dxf), LandXML (*.xml), Terramodel (*.xml), Carlson (*.cl) y Shape files (*.shp, *.shx, *.dbf y todos los dems componentes de un archivo shape) para importar/exportar a/desde un trabajo Archivos de seccin para Carlson (*.sct) y archivos ASCII de informe para Terramodel (*.txt) para importar al trabajo Plantillas de informe creadas desde las aplicaciones

| | GPS | | | | | | CSCS | | | | | | GEOID | | | | | | RINEX | | | | XML | | DBX | | | | | | | | | | | JOB | | MAP | | IMAGES

Archivos CSCS (*.csc) Archivos de geoide (*.gem) Archivos RINEX Archivos de Editor de trazado (*.xml) Archivos diversos de trabajos MDT Archivos de sistemas de coordenadas (Trfset.dat) Archivos de trabajo para el System 1200 Archivos diversos de los trabajos. Cada trabajo se guarda en una carpeta por separado. Archivos relacionados con mapas (por ejem *.mpl), guardados en una subcarpeta por trabajo. Archivos de imgenes (*.jpg), guardados en una subcarpeta por trabajo. Archivos diversos, descargados de la aplicacin Campo a Oficina (*.*) 129

| | DOWNLOAD |

Viva GNSS, Uso de dispositivos de memoria

Viva GNSS, Uso de dispositivos de memoria | GPS | | | | GSI | | | SYSTEM Archivos de antena (List.ant) Lista de estaciones GSM/Modem (*.fil) Lista del servidor (*.fil)

130

Archivos GSI (*.gsi) Archivos ASCII para exportar desde un trabajo (*.*) Archivos Archivos Archivos Archivos Archivos de aplicaciones (*.axx) de Firmware (*.fw) de idioma (*.s*) de licencia (*.key) del sistema (VivaSystem.zip)

Apndice B
Consejos y sugerencias

Cargar archivos del sistema


La carga de objetos puede demorar cierto tiempo. Asegurarse de que la batera tenga por lo menos un 75% de nivel de energa antes de cargar archivos y no retirar la batera durante el proceso de carga. Las aplicaciones se instalarn en ingls y en cualquier otro idioma que ya est cargado en el instrumento. Si despus de instalar una aplicacin se carga un nuevo idioma, ser necesario instalar nuevamente la aplicacin para que quede disponible en el nuevo idioma. No es posible tener guardados ms de tres archivos de idiomas en el instrumento. El ingls siempre est disponible como el idioma por defecto y no es posible eliminarlo.

Copiar el objeto que ser cargado al directorio /SYSTEM del dispositivo de almacenamiento de datos e introducir el dispositivo en el instrumento. Los archivos de firmware tienen la extensin *.fw, los archivos de aplicacin tienen la extensin *.axx y los archivos de idioma utilizan una extensin diferente segn el idioma.

Viva GNSS, Cargar archivos del sistema

131

Viva GNSS, Cargar archivos del sistema Carga de firmware, aplicaciones o idiomas, paso a paso Desde el Men Principal, seleccionar Usuario\Herramientas & Utilidades\Carga firmware & programas

132

Objeto a transferir: Seleccionar el tipo de objeto que ser transferido Desde: Seleccionar el dispositivo de almacenamiento en el cual se encuentra el objeto Programa / Firmware / Idioma: Seleccionar el nombre del objeto Seleccionar OK para transferir el objeto al instrumento.

El proceso de transferencia puede demorar cierto tiempo. Al finalizar la transferencia, aparecer un mensaje de aviso.

Viva GNSS, Cargar archivos del sistema

133

Viva GNSS, Leica Geo Office

134

Apndice C
Descripcin

Leica Geo Office


Leica Geo Office (LGO) es un software de oficina formado por un conjunto de programas tpicos y ampliados, para visualizar, intercambiar y gestionar los datos. Los trabajos, listas de cdigos y otros archivos relacionados se pueden transferir desde el instrumento o desde el dispositivo de almacenamiento de datos a LGO para su proceso posterior. En LGO, el Intercambio de datos permite transferir datos entre un instrumento y el PC. La funcin Importar datos crudos en LGO, importa los datos desde el PC o el dispositivo de almacenamiento de datos a un proyecto de LGO.

Transferencia de archivos a LGO, paso a paso

Paso 1.

Descripcin Si los datos se encuentran en un dispositivo de almacenamiento de datos, introducir el dispositivo en la ranura adecuada o puerto del PC. Ir al paso 7. Si los datos se encuentran en el instrumento CS10/CS15, conectar el instrumento al PC utilizando el docking station o un cable USB. Copiar los datos al PC utilizando Microsoft ActiveSync o Windows Mobile Device Centre. Ir al paso 7.. Si los datos se encuentran en el instrumento TPS, conectar el instrumento al PC utilizando un cable USB, una conexin Bluetooth, o un cable serie RS232. Ir al paso 2.

2. 3.

Seleccionar Herramientas/Intercambio de datos para abrir la ventana Intercambio de datos. Pulsar con el botn derecho del ratn en la ventana Intercambio de datos y seleccionar Config.... Para una conexin USB, asegurarse de que los parmetros del puerto USB sean los correctos para el tipo de instrumento conectado. Para una conexin Bluetooth o una conexin con cable serie RS232, asegurarse de que los parmetros de la interfaz del instrumento y los parmetros COM del PC estn configurados correctamente. Seleccionar OK para cerrar la ventana Configuracin.

Viva GNSS, Leica Geo Office

135

Viva GNSS, Leica Geo Office Paso 4. Descripcin

136

En el directorio de la carpeta de lado izquierdo de la ventana Intercambio de datos, abrir el nodo COM Puertos serie o USB al cual est conectado el instrumento. Resaltar el objeto que ser transferido. En el directorio de la carpeta de la derecha, abrir la ubicacin Mi PC/Archivos. Seleccionar una carpeta en el disco duro del PC a la cual ser transferido y donde se guardar el objeto. Arrastrar y copiar, o copiar y pegar el objeto desde el directorio de lado izquierdo hacia la carpeta seleccionada de lado derecho. Todos los archivos de objetos sern copiados a la carpeta seleccionada en el disco duro del PC. Para importar los archivos a LGO, seleccionar Importar/Datos crudos... o seleccionar el icono de la barra de herramientas.

5.

6.

7.

Paso 8.

Descripcin En la ventana Importar datos crudos, seleccionar en la lista desplegable Archivos de tipo: el tipo de datos que sern importados. Los valores posibles son: Datos crudos SmartWorx GSI (Observaciones) GSI (Slo puntos) Puntos base datos (DBX, GeoDB) LandXML Al importar datos GSI, pulsar el botn Config para definir parmetros adicionales de importacin de datos crudos TPS a un proyecto. Desplazarse por el directorio de la carpeta y seleccionar el archivo o la carpeta que ser importado. Este archivo o carpeta puede estar en el disco duro del PC o en el dispositivo de almacenamiento de datos conectado. Seleccionar Importar para acceder a la ventana Asignar.

9.

10.

Viva GNSS, Leica Geo Office

137

Viva GNSS, Leica Geo Office Paso 11. Descripcin

138

Antes de asignar los datos a un proyecto, en la ventana Asignar est disponible la siguiente funcin: Seleccionar la pestaa TPS para obtener una visualizacin previa de los datos crudos TPS. En esta pgina es posible seleccionar o deseleccionar los datos que sern asignados al proyecto. Seleccionar la pestaa GPS para obtener una visualizacin previa de los datos crudos GPS. En esta pgina es posible seleccionar o deseleccionar los datos que sern asignados al proyecto. Seleccionar la pestaa Configuracin para modificar los parmetros de asignacin. Los parmetros disponibles dependen del tipo de datos que sern importados. Seleccionar el botn Respaldo para guardar en el disco duro del PC (si lo desea), los datos crudos contenidos en un dispositivo de almacenamiento de datos. Mediante el botn de exploracin, elegir un directorio y seleccionar OK para confirmar. Pulsar el botn Libreta de campo para generar un informe de libreta de campo de los trabajos que sern importados.

Paso 12.

Descripcin Para importar los datos al proyecto: En la pestaa General, seleccionar de la lista un proyecto existente. O bien Crear un proyecto nuevo pulsando el botn secundario del ratn y seleccionando Nuevo... del men de contexto. Pulsar el botn Asignar para importar los datos al proyecto seleccionado.

13.

Viva GNSS, Leica Geo Office

139

772900-4.0.0es

Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone de un sistema de calidad conforme al estndar internacional para gestin de la calidad y sistemas de calidad (ISO 9001) as como de sistemas de gestin del medio ambiente (ISO 14001). Recibir ms informaciones sobre nuestro programa a travs de nuestra agencia Leica Geosystems local.

Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Suiza Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com

Traduccin de la versin original (772897-4.0.0en)

Impreso en Suiza 2011 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza

Total Quality Management: Nuestro compromiso para la satisfaccin total de nuestros clientes.

You might also like