You are on page 1of 2

QUARTA DECLINAO

Quarta declinao Complete a declinao dos seguintes substantivos: Fructus SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL NOM. Gelu gelua NOMINATIVO Fructus VOC. VOCATIVO Fructus GEN. gelu (ou gelus) GENITIVO DAT. DATIVO ABL. ABLATIVO fructibus ACS. ACUSATIVO fructus Genu joelho (neutro) DECLINAO DO SAGRADO NOME DE JESUS E DE DOMUS casa (fem.) NOMINATIVO Jesus VOCATIVO GENITIVO DATIVO ABLATIVO ACUSATIVO Jesu Jesu Jesu Jesu Jesum SINGULAR NOM. Domus VOC. Domus GEN. domus (ou domi) DAT. Domui ABL. domo (ou domu) ACS. Domum PLURAL domus domus domuum (ou domorum) domibus domibus domos (raramente domus)

Os seguintes nomes apresentam esta irregularidade - DATIVO E ABLATIVO PLURAL EM UBUS: Acus (fem.) = agulha Arcus (m.) = arco Artus (m.) = membro Lacus (m.) = lago Partus (m.) = parto Pecu (n.) = rebanho Quercus (f.) = carvalho Specus (m e f) = caverna Tribus (f.) = tribo Obs. Neru (espeto) e portus (porto, masc.) tm esses casos em ubus ou ibus. Pecu existe tambm na terceira declinao pecus, oris (neutro). VOCABULRIO Bellum, i (n.) = Guerra Casus, us = acaso Copia, ae = abundncia Divino, are = pressagiar Dominus, i = senhor Domus ( 117) = casa Etiam = tambm Exitus, us (m.) = resultado Fortuna, ae (f.) = fortuna, sorte Fructus, us (m.) = fruto Herba, ae = erva Incertus, a, um = incerto, duvidoso Ludibrium, ii (n.) = capricho Malus, a, um = mau Obnoxius, a, um = sujeito, submetido (rege dativo) Pecu, u (n.) = rebanho Regius, a, um = rgio Varius, a, um = inconstante.

25. Traduzir em portugus 1. Bellorum exitus incerti sunt. _________________________________________________________ 2. Magnam fructuum copiam divinabamus.________________________________________________ 3. Ludibria fortunae et casus varia sunt.__________________________________________________ 4. Etiam domini domuum regiarum casibus fortunae obnoxii sunt.______________________________ 5. Malae herbae pecubus noxiae sunt.___________________________________________________ Os resultados das guerras so incertos. Pressagivamos a grande abundncia dos frutos. Os caprichos da sorte e os acasos so inconstantes.

As fortunas dos rgios senhores das casas tambm so submetidas aos acasos. As ervas ms so nocivas para o rebanho. VOCABULRIO Alegrar = delecto, are Assolar = vasto, are Campo = ager, gri Constituir = sum, esse Corpo = corpus, oris (n.) Estar = sum, esse Exrcito = exercitus, us (m.) Fora = robur, oris (n.) Lavrador = agrcola, ae (m.) Membro = artus, us (m.) Meus = meus, a, um Movimento = motus, us (m.) Pai = pater, tris (104) Primavera = ver, veris (n.) Romano = romanus, a, um Vantajoso, commodus, a, um Veterano = veteranus, i Volta = reditus, us (m.) 26. Traduzir em latim 1. Os veteranos constituam a fora dos exrcitos romanos. 2. 3. 4. Os exrcitos assolam os campos de meu pai. Os movimentos do corpo so vantajosos aos membros. Estou em casa.

5. A volta da primavera alegra os lavradores. Romani exercituum veterani rubor fuerunt. Exercitus agrios patris meorum vastant. Corporis motus artus commodi sunt. In domo sum. Veris reditus agricolas delectat.

Agora, traduza, para o portugus o texto da Pgina 66 de seu livro:

You might also like