You are on page 1of 14

Glosario

Latn Espaol Tercera Edicin

Cambios Fonticos

Disimilacin 3 Asimilacin 8 Mettesis 10 Mettesis sencilla 11


Reservados todos los derechos. Est prohibido, bajo las sanciones penales y el resarcimiento civil previstos en las leyes, reproducir, registrar o transmitir esta publicacin, ntegra o parcialmente por cualquier sistema de recuperacin y por cualquier medio, sea mecnico, electrnico, magntico, electroptico, por fotocopia o por cualquier otro, sin la autorizacin previa del grupo de Filologa Hispnica. 2

Cambios Fonticos
Un cambio fontico es una modificacin que un sonido sufre en la evolucin de una lengua. Dicho cambio, segn Fernando Lzaro Carreter puede producirse mediante un salto (mutacin), o por evolucin gradual. Un ejemplo claro de un salto es la prdida de la f- inicial; as como un ejemplo de evolucin gradual es el paso de la a (78).

DISIMILACIN
La disimilacin es una accin ejercida por un sonido sobre otro de la misma palabra en el cual se altera o se elimina uno de estos sonidos (Lzaro 147): ARATRU. Esp. Arado Derivacin del latn ARARE arar 1ra. doc.: h. 1295 Derivaciones: aradura, aratorio, aricar, arable, arate. fallaron un rrustico que avia suelto los bues del arado para que descanssassen, e tanto asentosse a comer e puso la foja por messa. Clemente Snchez de Vercial (1400-1421) Espaa: Libros de los Exemplos por A. B. C. CARCERE. Esp. Crcel 1ra. doc.: crcere, 2da. mitad S.X Derivaciones: carcelaje, carcelario, carcelero, carcelera, encarcelado. Melchior e Gaspar e Baltasar oro e tus e mirra te ofrecieron, commo fue tu veluntad; salveste a Jons cuando cay en la mar, salvest a Daniel con los leones en la mala crcel Annimo (1140) Espaa: El Poema del Mo Cid. TAEDIUM Esp. tedio 1ra. doc.: principios del s. XV Derivaciones: tedioso, atediante E si colegs vuestras fueras e a esto las aplicis intelectivamente, veris que la familia por indigencia se allega. Bien cognoset que si la vuestra persona abastara sin tedio o estorvo a exerir todos los ministerios e actos de vuestra fazienda, non cumpliera dividir las obras e distinguir los tiempos. 3

Enrique de Villena (1424) Espaa: Tratado de consolacin TALEARE. Esp. Tajar. 1ra. Doc: tagare (= tajare), 2. a mitad S. X, Glosas de Silos; tajar, Cid. Derivaciones: tajar, tajante, tajo, tallar, tallarn, talla, talle, atajar, atajo, destajo, detallar, detallista, detallado, entallar, entalladura, retajar. Spase por esta pblica scriptura como yo Juan Thoms Cafarrena, residente en esta corte y villa de Madrid, digo que por quanto el seor lizenciado don Gabriel de Len, presbtero, protonotario y juez apostlico de la Nunciatura de Espaa, tiene tratado y ajustado de vender al seor lizenciado don Martn de Haro, assimismo presbtero y residente en esta corte, unas casas que el dicho seor lizenciado don Gabriel de Len tiene en ella en la calle que llaman de Santa Catalina, parrochia de San Martn, cerca de la yglesia de San Ildefonso, en precio de nouenta mill reales de velln, de que se han de tajar y descontar las cargas que las dichas casas tienen sobre s, y con las calidades y condiciones pactadas entre ambas partes, que se contendrn en la scriptura de venta que se ha de otorgar de las dichas casas, y porque en ella el dicho seor licenziado don Gabriel de Len se ha de obligar a la total euicin y saneamiento plena y absoluta y obligar a ella a sus herederos y subcessores, se han conuenido y ajustado entre ambas apartes que, sin embargo de la obligacin de saneamiento que se contubiere con dicha scriptura de dicho seor licenciado, don Martn de Haro le ha de dar por libre Annimo. (1695) Espaa. Obligacin de saneamiento en la venta de unas casas [Documentos sobre la vida privada espaola] En los casos en que toda una slaba desaparece, el fenmeno se llama haplologa (Lzaro 218): COMPUTARE. Esp. Contar Derivado de PUTARE. COMPUTARE > cumpetet > cmpetent > cuntar > contar 1ra. doc.: h.1140 Derivaciones: contadero, contado, contador, contadura, contante, cuento. Cultismos: computar, computacin, computable, cmputo, computista. Besronle las manos e entraron a posar; bien los mand servir de cuanto huebos han. De los ifantes de Carrin yo vos quiero contar, fablando en su consejo, aviendo su poridad: Annimo (1140) Espaa: El Poema del Mo Cid.

IDOLOLATRES. Esp. Idlatra Derivacin del latn VIDERE. 1 doc.: Orgenes del idioma (Cid) Por una salud ajena, que no ha de medrar por aquello, dan la vida propia. Si no es imitacin de la barbaridad idlatra, emparienta con ella. Juan de Zabeta (1660) Espaa: El Da de la Fiesta por la Tarde. METIPSISSIMUS. Esp. Mismo En latn vulgar tom la forma MED-IPSI-MUS y de ah al esp. ant. Meismo En latn vulgar tom la forma MED-IPSI-MUS y de ah al esp. ant. Meismo o Mesmo en 1206. 1 doc.: orgenes del idioma (Cid, etc.) Derivadas: mismsimo. Seis ramilleteros del mismo tamao Una lmina en gata del Descendimiento de la Cruz Pedro Caldern de la Barca (1618) Espaa: Testamento.

DISIMILACIN DE VOCALES
FIBELLA. Esp. hebilla En vez de hibilla, debido a la disimilacin FIBULA. Del med. Fibiella 1258. 1ra. doc.: 1335 Cultismo: fbula. Derivadas: Hebilleta, Hebillero. Filtimo.-[] la rodilla para abajo tiene otras dos, y la mayor se llama tibia, como toda la pierna (segn que la mayor cailla del brazo se llama ulna, como todo el brazo) y la menor de la pierna se llama fbula o hebilla, y va cuasi junta con la mayor por la parte de fuera y entre ellas los msculos que mueven el pie Juan de Pineda (1589) Espaa: Dilogos Familiares de la Agricultura Cristiana. MEA. Esp. ma En contraste con el posesivo masculino MEUS, en el femenino se disimila la e. 1 doc.: orgenes del idioma (doc. De Oelschl; Cid). E as creo que vuestra seora, para descanso de los grandes negoios y de las altas escrituras que tern, procurara esta ma, la elegania de la qual no dar mucha fatiga a su espritu segn su baxeza. Gmez Manrique (1481) Espaa: El Cancionero.

VIGINTI. Esp. Veinte 1 doc.: Cid. Derivadas: veintiavo, veinteno, veintn, veintena. Sin la disimilacin, la palabra hubiera evolucionado a viinti. De dos y de veinte Un mancebo era, Florero que vende Flores de su huerta. Serafn Estbanez Caldern (1847) Espaa: Escenas andaluzas, bizarras de la tierra, alardes de toros, rasgos populares, cuadros de costumbres.

DISIMILACIN DE CONSONANTES
La disimilacin ocurre principalmente entre las consonantes continuas, sobre todo las nasales y lquidas. Entre las condiciones que se observan que hacen ms fuerte a una consonante se encuentra el ser explosiva (que encabece una slaba, yendo apoyada en otra consonante precedente); ir en slaba acentuada; y si ambas consonantes son intervoclicas, ir en segundo lugar (Menndez 181): QUINQUE. Esp. cinco Por la disimilacin en latn vulgar a CINQUE 1ra. doc.: 1090 Derivadas: Quinta, quintteto, cincuentenatrio. salieronle a rescebir todos los de la villa en procession con cinco cruzes, y siete pendones, y dos danas. Pedro Manrique (1565) Espaa: Relacin del viaje que hizo por el dicho cuerpo santo. QUINQUAGINTA. Esp. cincuenta 1ra. doc.: 1140 Constituida por el lema cinco en 1090. Por la disimilacin en latn vulgar a CINQUAGINTA Derivadas: Quinta, quintteto, cincuentenatrio. Finalmente, el padre redemptor vino a Espaa conmigo y con otros cincuenta cristianos rescatados. Miguel de Cervantes Saavedra (1613) Espaa La Espaola Inglesa.

HISPANUS. Esp. espaol 1ra. Doc.: 1424. Exposicin del Salmo "Quoniam videbo". En latn vulgar tom la forma de HISPANIONE, lo que llev al esp. ant. espaon, que disimilando las dos nasales dio la forma actual. 13. Otros, a las de vosotras que habis estado en Italia * [] y mandamos que la que de vosotras estuviere ama[n]cebada con ginovs pueda tener otro galn espaol sin dar celos, * pues cada uno trabaja en su barrio. * Francisco de Quevedo y Villegas (1609) Espaa Pregmtica contra las Cotorreras. BARCINONE. Esp. Barcelona 1ra. doc.: S.IV si todos tres o se juntaren, doy todo mi poder conplido. Hecho en la ciudad de Barcelona a veynte y cinco das del mes de julio de mill y quinientos y veynte y nueve aos. Garcilaso de la Vega (1529) Espaol Testamento. DE-IN-ANTE. Esp. Delante 1 doc.: 1124. Del med. Denante en el Siglo X. Derivadas: delantero, delantera, delantal, adelante. solo por no ser miembro corteggiante de sierpe prodigiosa, que camina la cola, como el gmbaro, delante. Luis de Gngora y Argote (1609) Espaa Poesas de 1609. ROBUR. Esp. roble 1ra. doc.: fin. S.XIV ROBORIS > ROBUR > robre > roble Derivaciones: robledo, robleda, robledal, roblar, roblizo. por donde esta otra corona de roble se vos deve allegar a perpetua e inmortal Juan de Mena (1445) Espaa Tratado Sobre el Ttulo de Duque. ARBORE. Esp. rbol Del med. Arbor en 1197. 1 doc.: Berceo Derivadas: Arbolado, Arboladura, Arbolar, Arbolecer.

muy spessa de rboles guiava, y esto fizieron por ir ms encubiertos, y Durn iva delante y la Donzella lo segua; ass llegaron a una fuente que en un llano descombrado * de rboles estava. Pero luego ende * hava un valle tan spesso y tan esquivo, que ninguna persona a mala vez * en l podra entrar, segn la braveza y spessura de la montaa, y all criavan leones y otras fieras animalias. Juan Rodrguez del Padrn (1482) Espaa: Amads de Gaula. LOCALE. Esp. lugar Derivado de la voz latina LOCALE. 1 doc.: Oelschl locar; Cid Locar. Derivadas: Lugarejo, Lugareo, Lugarete. Cultismos: Local, Localidad, Locatario, Localismo, Localzari. commo el alcalle del lugar deue sacar el rastro de su termjno del furto que es fecho Annimo (1310) Espaa Leyes de Estio

ASIMILACIN
La asimilacin, explica Lzaro, es el proceso mediante el cual los movimientos articulatorios de un sonido se propagan a otro sonido vecino, invadindolo parcialmente o totalmente (61).

ASIMILACIN DE VOCALES
DIRECTU. Esp. derecho En vez de la forma direcho Antes utilizado como sustantivo en el sentido de justicia. 1ra. doc.: 1056 Derivadas: derechista, derechura, derecha. e segu[n]d derecho, las palabras sirven a la intenin e non la intenin a las palabras Juan Ruiz (1330) Espaa Libro de Buen Amor. RABIES. Esp. rabia 1ra. doc.: Cor.Berceo CORDE.1492 Derivaciones: rabiar,enrabiar, rabieta,rabioso,rabisquiento,rabisca,rabiasca. Cult. Rbido, rbico

Levantose de repente el desconocido con general asombro, ech entrambas manos a la cabeza, quitose el yelmo abollado que arroj con rabia y qued descubierto el dulce y hermoso rostro de Jimeno que por boca y narices verta sangre. Francisco Navarro Villoslada (1846) Espaa. Doa Blanca de Navarra, crnica del siglo XV: intitulada Quince das de reinado

STERNUTU. Esp. estornudo 1 doc.: 1251. Derivadas: Estornudar Entone tom ella vaganbre que ava puesto en una caa por lo echar al ome por las narizes. Et puso la boca en la caa por soplar, et por fazer ella esto dio un estornudo ante que huyase soplar. Annimo (1251) Espaa: Calila e Dimna SUBMERGULIO. Esp. somorgujo Derivacin del latn SUBMERGO y con el sentido de MERGULUS. Sin la asimilacin se tendra la forma somergujo, pero se asimil la vocal protnica a la inicial. 1ra. doc.: 1591 no piense que es grandeza menudear tanto el hacer burlas a los hombres, que alguna vez vendr por lana y muy cicofanta. Ya que quiso hacerme la burla, para qu volvi barras y sac a somorgujo el agnus de la manga?, no fuera mejor rostro a rostro? Francisco Lpez de beda (1605) Espaa La pcara Justina. TMOR Esp. tumor 1ra. doc.: Cor. Covarr. CORDE. a 1450 Derivaciones: tumoroso, cult. Tmido,tmulo fuerte ligera es quando el ojo se enbermegee & padese ardor & pungimjento & non es ende tumor o fynchazon. Annimo (c 1450) Espaa. Arte complida de ciruga. BNM Ms. 2.165

ASIMILACIN DE CONSONANTES
CINISIA. Esp. ceniza En lugar de la forma cenisa 1ra. doc.: 1220-1250 Derivadas: Cenicero, Ceniciento, Cenicienta, Cenicilla. y es que como las otras no los han menester ms de mientras los han menester, antes que ellos tengan tiempo de tratarlas mal, ellas les dan con la ceniza en la cara. Mara de Zayas y Sotomayor (1647) Espaa Desengaos amorosos. PITUITA. Esp. pepita Se asimila la consonante w a la explosiva p inicial, se dijo POTPITA o PIPPITA, de donde proviene la forma actual 1ra.doc.: 1330 o "La gallyna es que tyene pepita e faze rruydo"; o "la mula es que come evad Alfonso Martnez de Toledo (1438) Espaa Arcipreste de Talavera.

METTESIS
Es el cambio de lugar de los sonidos dentro de la palabra, atrados o repelidos unos por otros (Lzaro cita a Menndez 177).

METTESIS RECPROCA
Es un retrueque de dos sonidos semejantes que se hallan en slabas vecinas (Menndez 184): GALILAEA. Esp. Galera. 1ra. Doc.: h.1580, doc. de Simancas. Derivacin galilaea `atrio o claustro de una iglesia, que a su vez procede del nombre de Galilea, regin de Palestina. Dicen que bautizarn al Prncipe el 1. de Mayo, y que para ello vern el cardenal de Toledo, y sern padrinos la Infanta y el prncipe de Piamonte, y que le pornn por nombre Felipe, sobre lo cual se ha reparado, porque habia pareceres que seria bien llamarle Hernando Crlos, que han sido reyes bien afortunados en estos reinos. Pero al fin se ha resuelto S. M. en querer que se llame de su 10

nombre, y se cree lo darn por aya la condesa de Salinas. Dnse gran priesa la obra del salon que se hace en las casas que eran del conde de Miranda y en la galeria de la pared de San Pablo, para que se acaben para el dia del cristianismo, pero pudese dudar que se acabarn para entonces por ser el tiempo tan breve. Cabrera de Crdoba, Luis. (c 1599 1614) Espaa. Relacin de las cosas sucedidas en la corte de Espaa desde 1599 hasta 1614 PARABOLA. Esp. ant. parabla, mod. Palabra Del med. Parabla. 1ra. doc.: orgenes de la lengua (Cid) Derivadas: Palabrada, Palabreja, Palabreo, Palabrero, Palabrera. Poseemos noticias concretas acerca de unas cuantas palabras caractersticas del latn hablado en nuestro suelo Plinio cita el hispanismo formaceus 'pared', que ha dejado por nica descendencia romnica el espaol hormazo 'pared hecha de sierra'. Rafael Lapesa Melgar (1942) Espaa: Historia de la Lengua Espaola. PERICULU. Esp. ant. periglo, mod. Peligro Del med. Periglo. 1 doc.: Berceo . Derivadas: Peligroso [Berceo: Perigloso], Peligrar. Fijo hermoso, que de pequeo comenaste andar en aventura y peligro Garci-Rodrguez de Montalvo (1482) Espaa: Amads de Gaula. MIRACULU. Esp. ant. miraglo, mod. Milagro 1ra. doc.: 1495 Derivadas: Milagro, Milagrera, Milagrn, Milagroso. Milagros veo hoy en esta casa! Miguel de Cervantes Saavedra (1613) Espaa El Casamiento Engaoso.

METTESIS SENCILLA

11

Una nasal o lquida sola puede tambin cambiar de lugar en la palabra en virtud de la inconsistencia movediza de esas consonantes, o de la dificultad que causa su contacto con otra letra vecina (Menndez 185): TORCULARE. Esp. trujal Derivacin de TORCULAR, debi dar torchal, pero debido a TROCULARE, se llega a la forma actual. 1ra. doc.: h.1739 Derivacin del latn TORCULUM trujal, molino de aceite. Mas puesto que hablamos del Manzanares voy a regalarte con un romance sentimental que don Crispn de Centella, * poeta vergonzante y amigo mo, le compuso y dedic en sus pasados das cuando el ro, sacando fuerzas de flaqueza y una vez en mil aos, se calz las espuelas, arremeti a las nubes de un mes de abril estrujndolas y exprimindolas en tuerca y trujal, sac tanta agua que dej de ser cao sucio Manzanares y pas a ser ro de toda verdad y de gran vala. Serafn Estbanez Caldern (1847) Espaa: Escenas andaluzas, bizarras de la tierra, alardes de toros, rasgos populares, cuadros de costumbres. PECTORINA. Esp. pretina 1ra. doc.: 1600 Derivacin latina de PECTUS luengo me vern de manga y angosto de pretina; ms, espejo de Castilla Antn de Montoro (1445) Espaa Cancionero. PRAESEPE. Esp. pesebre 1 doc.: Berceo. Derivadas: Peseta, Psete, Pesga, Pesia, Pesiar, Pesillo. En fin, naci en un pesebre, como Llucas lo dici; no se enulle si le dicen que en las pallas lo trobn. Ana Francisca Abarca de Bolea (1679) Espaa Vigilia y octavario de San Juan Baptista CREPARE. Esp. ant. crebar, mod. Quebrar 1 doc.: 1335. Del med. Estallar, reventar. Deriv. Quebrada, Quebradero, Quebradizo, Quiebra, Quiebro. 12

los quales podemos aadir San Cyrilo, referido por el Padre Martin del Rio, que dice, que al diamante, al qual no puede labrar, ni quebrar otra alguna materia Juan Solrzano y Pereira (1648) Espaa Poltica indiana INTEGRARE. Esp. entregar 1 doc.: 1252-1250. Deriv. Entrega. Al aire quiero entregar este manojo arrancado de mi frente, vuele osado Agustn Moreto (1652) Espaa El lego del Carmen. BIFERA. Esp. bevra, mod. breva 1 doc.: 1495. Antes bebra. Derivado: Breval, Brevera. El paje llegse a la mesa y comise otra breva, y dijo: - desta manera, seor-. Diego de Rojas tom la que le quedaba, y dijo: - Pues yo os juro a tal, que no comis vos esta otra. Luis de Pinedo, (1550) Espaa Libro de Chistes. ACERE. Esp. arce 1ra. doc.: 1475 Deriv. culto: Acerneo. ex decreto auxilioque praeclarissimi viri roderice vazquez arce, summi praesidis, et aliorum a regis consilio virorum consensu; solertia et precibus doctoris christophori perez de herrera salmanticensis, apud triremes hispaniae prothomedici regii. Cristbal Prez de Herrera (1598) Espaa Amparo de pobre.

13

14

You might also like