You are on page 1of 10

1 Textualidades Junho 1986 Organizado por Maria Augusta Babo DA INTERTEXTUALIDADE. A CITAO In: http://www.cecl.com.pt/rcl/03/rcl03-08.

html Resumo: Este texto pretende pensar a citao enquanto prtica arcaica de repetio e da questionar a intertextualidade como perspectivao da escrita e da leitura. A escrita enquanto trabalho de reescrita, isto , absoro e transformao de textos, assenta em modalidades vrias de transposio de textos anteriores. A citao uma dessas modalidades, tal como o plagiato, o comentrio, a pardia ou o texto potico o so, todas elas marcando relaes especficas do sujeito da enunciao com o enunciado e processos de significncia intertextual determinados.

1. A escrita como cpia. A escrita que estava gravada naquelas tbuas era da mo de Deus, que ali tinha escrito os seus dez mandamentos, e tinha-os escrito duas vezes para marcar a sua importncia ()
xodo, XXXII, 16

Tratar a textualidade a partir de uma abordagem do texto entendido como trama ou tela no s fundamental como actualmente bvio. Essa abordagem permite pensar o texto nas relaes que ele mantm com os que o precedem, mas ainda como escrita que se revela reescrita ou leitura. A intertextualidade como conceito operacional de anlise propicia uma arqueologia do texto que no se identifica com uma

2 histria da literatura ou uma crtica das fontes e que aqui importa mencionar. O texto-escrita releva pois de uma prtica especfica a perceber numa genealogia do escrito, das escrituras. Por seu lado, a citao, modalizao particular do regime intertextual da escrita, dever assumir as suas razes nessa mesma arqueologia a determinar. Para j, o que essa genealogia da escrita permite perceber, se nos reportarmos sua gnese hebraica, justamente o seu carcter de lei divina. A escrita toma corpo como gravao da palavra de Deus, sendo que essa palavra, portadora do Sentido, da Lei, ao inscrever-se na matria, as Tbuas da Lei, torna-se palavra total, verdade eterna e inabalvel. A escrita ganha a a sua dimenso de verdade eterna, de texto sagrado. A palavra materializa o sentido total grava-se na memria como dito eterno e pleno. E todo o re-dito, para a no profanar, se limitar imitao, ou cpia, mas nunca se impe como dizer-outro. Tal como Moiss, que perdeu o dom da palavra desde que Deus lhe falou, o escritor, o escriba, aquele que, anulando-se como sujeito da escrita, se limita gravao, cpia. No sentido judaico, o escriba era precisamente aquele que copiava mo, que imitava ou reproduzia os textos sagrados, da que o termo designe tambm o condutor ou inspirador do judasmo legalista, j que a escrita se limitava cpia de manuscritos sagrados e, portanto, fundamentao do sentido da Lei. O copista ou escriba manteve e afirmou essa funo primeira de gravar na histria os textos pblicos, legais ou litrgicos. O texto sagrado ou legal remete, pois, para uma escrita que o reproduz. Nesta medida, o acto da escrita caracteriza-se por ser aparentado memria, mas ainda por estar sujeito palavra total, ao Dito. Da que Derrida considere a escrita como: violence de loubli. Lcriture, moyen mnmotechnique, supplant la bonne mmoire, la mmoire spontane, signifie loubli1. O Livro aparece, assim, como smbolo da lei divina e torna-se um culto, na Idade Mdia, ao contrrio da Antiguidade grega que, segundo Kristeva, desprezava a escrita e a leitura, por oposio oralidade e ao dilogo, nomeadamente

3 com Plato2. A escrita institui-se, assim, como censura ou morte. A escrita o j escrito, no sentido em que j do passado e, ainda, no sentido em que, submetida censura, ela se inscreve na cpia do Texto: Deus, Palavra e Escrita renem-se no seio do cristianismo: para toda a cultura crist o livro seria o lugar do discurso autoritrio, do Dizer-do-Pai3. E se a escrita da modernidade consegue quebrar este efeito de reproduo, de comentrio, nomeadamente com o aparecimento do romance, ao introduzir na escrita a oralidade e a narrativa, ela ficar, no entanto, devedora e serva do vestgio que a diferencia, la trace institue4. Reproduo ou repetio, o texto como cpia d lugar s falhas, ao erro que o subverte, provocando distores de sentido, sintomas daquilo que, na repetio, difere. O comentrio , justamente, a distoro da cpia, o retorno letra, a elaborao do sujeito da escrita. A cpia de memria pode encarar-se, assim, como a repetio que abre brechas, por onde o recalcado retorna, isto , por onde o sujeito de escrita se fabrica. E, nessa medida, todo o texto se l, tambm, na sua genealogia, quer com textos que lhe so anteriores e exteriores, que ele repete e transforma, quer, ainda, com o texto, histria do sujeito, que perdida ou esquecida revm. O que quer dizer que a escrita no gravao no espao virgem do seu suporte mas, sim, leitura do texto apagado que a sustenta. O que implica que qualquer produo significante, qualquer escrita, seja, partida, no s operao de leitura mas, ainda, operao de revelao. A reproduo , portanto, condio da escrita, do scriptible, aquilo que se d a escrever. Toda a escrita se revela reescrita assim como a cpia se revela, inevitavelmente, infiel. Toute reprise dun texte antrieur est une modification en sol (voir Borges), et il semble que se soit le travail mme de la modification qui produise lindividualit dun texte5.

2. Da intertextualidade como tessitura da escrita. Le labyrinthe est, dans le texte, un

4 rseau de citations au travail. Tout cela a lallure dune nigme: questce que je travaille et qui me travaille la fois?
A. Compagnon

Olhar o texto na perspectiva de uma produo constantemente distorcida da cpia ou na reelaborao infinita dos textos que o precedem desviar a textualidade para a inter-textualidade de que Bakhtine lanou os alicerces, com o conceito de dialogismo6. O dialogismo consiste na relao inter-discursiva que se cria em todo o enunciado. O princpio da intertextualidade, que vem conferir ao carcter dialgico um sentido mais alargado, sublinha na escrita o seu estatuto de teia e permite olh-la, no na sua linearidade, mas na verticalidade, j que este conceito define o texto como sendo um mosaico de citaes, absorvidas e transformadas7. , portanto, de transposio que se trata. Qualquer texto se coloca, face aos outros textos, numa relao intertextual, pois define-se como permuta e reagrupamento de textos outros, formando o espao da citao, do cruzamento ou da negao contestao de textos anteriores. Atravs deste conceito introduzido por Kristeva, aps a traduo e o comentrio dos textos de Bakhtine sobre o dialogismo, correntes, seno nomes, fizeram avanar propostas que enquadram, hoje, as teorias do texto. Genette, como Todorov ou, ainda, Riffaterre so autores que tentam novas apologias do texto e novos posicionamentos da anlise, operando o questionamento dos gneros literrios luz do conceito de intertextualidade e criando categorias dele decorrentes, como a de arquitexto, hipotexto, etc. Mas mais do que essa viso taxinmica, tentativa de arrumao dos textos em categorias ou novos gneros, o que este conceito trouxe como contributo a uma noo nova de textualidade foi o seu carcter de tecido fabricado a partir do entrelaamento de textos vrios, como, por exemplo, o texto social. A noo kristeviana de ideologema remete, justamente, para essa reestruturao do texto social no texto.

5 Lidologme est cette fonction intertextuelle que lon peut lire matrialise aux diffrents niveaux de la structure de chaque texte, et qui stend tout au long de son trajet en lui donnant ces coordonnes historiques et sociales.8 A anlise intertextual confere, pois, ao texto e escrita a sua dimenso de palimpsesto, metfora alis empregue por Genette para designar essa sobreposio de textos: cette duplicit dobjet, dans lordre des relations textuelles, peut se figurer par la vieille image du palimpseste, o lon voit, sur le mme parchemin, un texte se superposer un autre quil ne dissimule pas tout fait, mais quil laisse voir par transparence9. A esta metfora se vem juntar uma outra, barthesiana, aqui j empregue, a de tecido ou tessitura que, independente da noo de intertextualidade, para ela remete, no entanto Para alm de uma nova dimenso conferida ao texto, este conceito permite, ainda, um questionamento da crtica das fontes que fundou e ainda percorre a clssica histria da literatura. Ora o que aqui se coloca a deteco dos mecanismos de fabricao do texto, tanto no sentido da desconstruo da imagem tradicional de autor como da que se lhe sobrepe, a de leitor. Deslocamento que opera na passagem de uma crtica das fontes, histria dos autores, para o objecto texto e os seus processos de produo-leitura. A noo de autor , como vimos, uma concepo recente de pertena ou propriedade dos textos, da decorrendo, nomeadamente, a interdio do plagiato, considerado uma violao dos direitos de autor. Barthes aponta este estatuto recente conferido ao autor: lauteur est un personnage moderne, produit sans doute par notre socit o, au sortir du Moyen ge, avec lempirisme anglais, le rationalisme franais, et la foi personnelle de la Rforme, elle a dcouvert le prestige de lindividu, de la personne humaine10. Face ao texto entendido nesta perspectiva, a noo de autor perde a sua pertinncia para ser substituda pela de sujeito do texto, o nome prprio que advm de uma configurao especfica do lugar de sujeito no processo de significncia; isto , um nome sempre e em ltima anlise j um texto, ou o nome de um texto, de uma configurao especfica de textos. Como tal, o texto uma malha particular, polifnica, de citaes,

6 de transposies, por onde o escritor ne peut que limiter un geste toujours antrieur, jamais originel, son seul pouvoir est de mler les critures, de les contrarier, les unes dans les autres, de faon ne jamais prendre appui sur lune delles11. O sujeito de escrita , por oposio ao autor, aquele que se escreve aps a morte do nome, isto , o que requer uma despersonalizao prvia para que a linguagem possa falar-se, para que a multiplicidade de textos/citaes e o trabalho neles operado advenham. Do mesmo modo, o estatuto de leitor , ele tambm, questionvel. Sujeito que, numa simbiose com o texto, ao fabric-lo no acto de leitura, se fabrica enquanto sujeito do texto. Cada leitor sujeito de escrita tal como este ltimo sempre j um leitor em processo, pois que a escrita, ao participar da intertextualidade, se revela como reescrita, uma dada configurao da leitura. A citao, como modalidade especfica da intertextualidade, vai permitir pensar esse entrelaamento de textos num outro, as interpelaes que os textos e as escritas se fazem mutuamente e o posicionamento dos sujeitos.

3. A citao: fundamento primeiro da textualidade. Ce qui importe, ce nest pas de dire, cest de redire et, dans cette redite, de dire encore une premire fois
M. Blanchot, in Lentretien infini

O termo citar tem uma significao etimolgica diversa da do seu uso actual. Ele indica uma ordem, remete para uma injuno de comparecer perante a justia para depor ou testemunhar. Citer, cest convoquer: les snateurs, les juges, les milices () au terme de la comparution, cest encore la citation quon trouve. Le verdict nest que la production dune citation opportune, celle dont la lettre peut tuer. Dernier mouvement.12

7 A citao , nos seus primrdios, um acto lingustico de testemunho, mas tambm um acto de legitimao que autentica a verdade do discurso. no seu aspecto legitimador que a citao pode funcionar como a prpria performatividade enunciativa. Citar torna-se assim o discurso da autoridade. A prtica da justia feita de citaes da Lei. Citar implica, no entanto, uma estratgia dupla no discurso; o juiz recorre Lei, citando-a, para pronunciar o veredicto e, simultaneamente, ele escondese por trs da Lei para impor a sua prpria interpretao da mesma. precisamente a que o fenmeno da citao faz sentido, ou melhor, foge ao Sentido. Se, por um lado, a citao anula no texto o sujeito de enunciao que, ao apagar-se, deixa que o outro se inscreva no texto, por outro lado nessa manha ou disfarce que ele se revela. No caso do discurso da justia, cest sous le couvert de la Loi que le juge se prononce dans un jeu complexe o, nonant le verdict, il nest plus lui mme la Loi et o cependant cest bien lui qui est charg de faire se rencontrer la contingence complexe de lvnement criminel et lintangible permanent de la Loi13. Do mesmo modo, em qualquer texto esta dupla posio do sujeito se verifica. Mas, para alm de uma anlise da citao nos seus aspectos de produo e desvio significantes, ela deve ser encarada, primeiramente, como processo de leitura j que ela sempre processo de apropriao e de absoro. Para A. Compagnon14, a primeira forma de citao encontra-se j no acto de sublinhar. A leitura, neste sentido, uma forma de adeso ou apropriao do texto. O jogo de apropriao e repulsa que constitui o acto de ler, confronto de um sujeito e de um texto, leva a que, face ao texto, o sujeito deseje co-assin-lo, apropriando-se do dito, ou o rejeite, anulando-o, muitas vezes at, em qualquer dos casos, produzindo um comentrio margem. Sublinhar , portanto, ler, mas tambm, reescrever. Despedaar. Citar estilhaar o todo. Citar integralmente um texto seria uma apropriao abusiva ou utpica, cpia ou plagiato, o desejo de que fala Borges de escrever, na ntegra, e pela primeira vez, o livro j escrito. Citar , talvez, o nico roubo consentido ou com sentido: uma repetio comentada, um confronto entre sujeitos. Como acto de leitura

8 a citao integra-se, pois, numa operao de corte e de transposio; como acto de escrita, ela opera uma repetio do j escrito e uma reinsero num novo contexto. O fenmeno da citao , por excelncia, aquele que melhor nos permite a abordagem do texto intertextual, manifestando a dupla produo escrita/leitura. Enquanto leitura a citao aparece, assim, como solicitao do texto repetio. O que eu cito aquilo que o texto primeiro me solicita, me convida a retirar e me compele a repetir. Citar torna-se um produto da excitao operada previamente no texto-leitura. Mas, ao ser reescrita, a citao manifesta uma incitao, uma insero a formar de novo texto ou sentido. Como incitao, ela mais do que pura reproduo porque ao repetir-se cria um excesso significante. Mais do que repetio de sentido, ela instaura o sentido da repetio, isto , a mais valia do sentido primeiro. Enquanto fenmeno intertextual, a citao, que poderia ser considerada partida o grau zero da relao interdiscursiva, dado que o texto primeiro no sai maculado, revela-se, apesar disso, como um processo mais complexo. O texto trabalhado pela citao, e que a trabalha, um texto que releva da interpretao. Citar, como traduzir, transposio de registo, de discurso ou de lngua. A citao, enquanto repetio, no fixa ou fecha o sentido mas abre-o significncia atravs da criao de um espao intervalar por onde o no-dito se l, se marca. Assim, a citao no pode ser entendida como simples fenmeno de imitao, mas acarreta, inevitavelmente, ao reproduzir-se, uma perturbao do sentido. Ela excrescncia de um nome outro no texto prprio. E se essa integrao poderia funcionar como identificao, o que se verifica , antes, uma desmultiplicao da identidade, a emergncia da alteridade no texto. Plato deu-se conta do enjeu da citao, ao conden-la como processo mimtico de repetio. No tanto por relevar da representao mas por ser imitao da representao, isto , cpia da cpia. A citao por ele considerada um acto manhoso e enganador. Contrariamente s boas imagens, cpias da ideia, a citao participa das ms imagens, os phantasmata j que no so representao da ideia mas representao

9 do discurso que, por seu turno, j representao. Plato condena-a porque ela libertadora dos sujeitos da enunciao. O mesmo no acontece com a maxima sentencia medieval, citao incontestvel e incontestada que surge como afirmao divina. A laicizao da maxima sentencia ou palavra de Deus tem como substituto o provrbio proveniente do consenso universal dos homens. As mximas e provrbios so testemunhos sem testemunhas, annimos, que citados no discurso no confirmam tanto verdades como consensos sobre determinadas afirmaes. Apesar de a citao poder funcionar no discurso como confirmao de valores consentidos ou consensuais, ela no deixa de formar, no entanto, uma rede de ressonncias a deixar resto ou rasto, a criar dissonncias. No complexo polifnico da intertextualidade, a citao instala, pois, a perverso do sentido ou o espao que o nega, interdito. Nessa medida o jogo da citao pode, em ltima anlise, produzir efeitos semelhantes ao jogo da pardia que, etimologicamente, significa cantar ao lado, noutro tom. O texto pardia, tal como o texto citao, consiste na transposio de um texto de um registo nobre para um registo vulgar. A citao, ao criar, mais do que ressonncias, dissonncias, institui-se como texto paralelo ou pardico, como texto outro. Enquanto repetio ela sempre retorno do mesmo, parafraseado ou parodiado, a fazer sintoma.

Notas:
1

J. Derrida, De la grammatologie, Paris, Minuit, 1967, p. 55. J. Kristeva, O texto do romance, Lisboa, ed. Horizonte, 1985, pp. 154-156. J. Kristeva, Op. cit., p. 157. J. Derrida, Op. cit., p. 68.

A. Chevalier, Le dtournement des sources, Revue des Sciences Humaines: La Citation, Lille III, N. 196 (4), 1984, p. 79.
5 6

T. Todorov, M. Bakhtine, Le Principe dialogique, Paris, Seuil, 1977, p. 98.

10
7

J. Kristeva, Semeiotik, Recherches pour une Smanalyse, Paris, Seuil, 1976, p. 146. J. Kristeva, Ibid., p. 114. G. Genette, Palimpsestes, Paris, Seuil, p. 451. R. Barthes, Le bruissement de la langue, Paris, Seuil, 1984, pp. 61-62. R. Barthes., Ibid., p. 65. In Prefcio a La Citation, op. cit. Cf. J.-P. Guilhem, La Citation, op. cit.

10

11

12

13

In La Seconde Main, Paris, Seuil, 1980, a que este texto recorre, j que toda uma tese sobre as implicaes significantes da citao a se desenvolve.
14

You might also like