Professional Documents
Culture Documents
Estimado cliente:
Le quedamos agradecidos por haber adquirido el producto LOGO!. Nues-
tra enhorabuena por su decisión. El LOGO! que Ud. ha comprado es un
módulo lógico que cumple las estrictas normas de calidad estipuladas en
ISO 9001.
LOGO! es sumamente versátil. Gracias a su enorme funcionalidad y fácil
manejo, su fácil manejo, LOGO! ofrece una elevada rentabilidad en prác-
ticamente todas las aplicaciones.
Documentación de LOGO!
En el presente manual de LOGO! se describen el montaje, la programa-
ción y las aplicaciones de LOGO!.
Además, en este manual para LOGO! se incluyen las informaciones más
importantes de las instrucciones para el producto LOGO! y la ayuda online
correspondiente a LOGO!Soft. LOGO!Soft es un software de programa-
ción para PC’s que opera bajo WINDOWS y que sirve para conocer a
LOGO!, así como para verificar, imprimir y archivar los programas.
Contenido del manual
El presente manual está dividido en 6 capítulos:
Presentación de LOGO!
Montaje y cableado de LOGO!
Programación de LOGO!
Parametrización de LOGO!
Aplicaciones
Datos técnicos
Asistencia
Para cualquier pregunta concerniente a LOGO!, diríjanse al concesionario
donde se adquirió este producto, el cual les asesorará gustosamente
Consignas de seguridad para el usuario
Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad de las personas
así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones están puestas de
relieve mediante señales de precaución. Las señales que figuran a continuación
representan distintos grados de peligro:
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 i
Bienvenido a LOGO!
Peligro
! significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, se produci-
rán la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales considerables.
Precaución
! significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden pro-
ducirse la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales considerables.
Cuidado
! significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden pro-
ducirse lesiones corporales o daños materiales.
Nota
se trata de una información importante, sobre el producto o sobre una parte de-
terminada del manual, sobre la que se desea llamar particularmente la atención.
Precaución
! Solo está autorizado a intervenir en este equipo el personal cualificado, es decir,
aquellas personas que disponen de los conocimientos técnicos necesarios para
poner en funcionamiento, conectar a tierra y marcar los aparatos, sistemas y
circuitos de acuerdo con las normas estándar de seguridad.
Precaución
! El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de
aplicación previstos en el catálogo y en la descripción técnica, y solo en unión de
los equipos y componentes de proveniencia tercera recomendados y homologa-
dos por Siemens.
El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un
almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la
buena ingeniería, así como una operación y un mantenimiento rigurosos.
ii LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Indice de contenido
1 Presentación de LOGO! . . . . . . . . . . . 1
2 Montaje y cableado de LOGO! . . . . . 3
2.1 Montar/desmontar LOGO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Cablear LOGO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2.1 Conectar la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2.2 Conectar las entradas de LOGO! . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2.3 Conectar las salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Conectar LOGO!/reposición de la red . . . . . . . . . . . 10
3 Programación de LOGO! . . . . . . . . . . 12
3.1 Esquema de circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2 Bornes y bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.3 Bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4 Funciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.4.1 Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.4.2 O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.4.3 INVERSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.4.4 Y-NEGADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.4.5 O-NEGADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.4.6 O-EXCLUSIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.5 Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.5.1 Precisión de los tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.5.2 Retardo de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.5.3 Retardo de desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.5.4 Relé de impulsos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.5.5 Reloj de temporización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.5.6 Ajuste del reloj de temporización . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.5.7 Reloj de temporización: Ejemplos . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.5.8 Relé con autorretención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.5.9 Generador de impulsos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.5.10 Retardo de activación memorizado . . . . . . . . . . . . . . 33
3.5.11 Contador adelante/atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 iii
Indice de contenido
3.6 Bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.7 Capacidad de almacenamiento y magnitud
de un circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.8 Reglas fundamentales para operar con LOGO! . . 40
3.9 Vista general de los menús del LOGO! . . . . . . . . . . 41
3.10 Traducción de un esquema de circuitos
en un diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.11 Introducción del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3.11.1 Conmutación a la clase de servicio ”Programación” 43
3.11.2 Primer programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3.11.3 Edición del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3.11.4 Segundo programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3.11.5 Borrar un bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3.11.6 Borrar varios bloques consecutivos . . . . . . . . . . . . . . 56
3.11.7 Corrección de introducciones erróneas . . . . . . . . . . . 57
3.11.8 ”?” en el cuadro de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3.11.9 Borrar programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3.12 Utilización del módulo de programa . . . . . . . . . . . . 59
3.12.1 Desmontaje del módulo de programa . . . . . . . . . . . . 60
3.12.2 Copiar el programa de LOGO!
en el módulo de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3.12.3 Copiar el programa del módulo de programa
en LOGO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
3.13 Conexión de LOGO! con un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5 Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5.1 Alumbrado de escaleras o de pasillos . . . . . . . . . . . 73
5.1.1 Requisitos impuestos a un alumbrado de escalera . 73
5.1.2 Solución hasta ahora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
iv LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Indice de contenido
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 v
Indice de contenido
vi LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
1 Presentación de LOGO!
¿ Qué es LOGO! ? –
LOGO! es el nuevo módulo lógico universal de Siemens.
LOGO! lleva integrados en 72 x 90 x 55 mm:
Control
Unidad de operación y visualización
Fuente de alimentación
6 entradas y 4 salidas
Interfaz para módulo de programa y cable de PC
Ciertas funciones usuales en la práctica, p.ej. para activación/desacti-
vación temporizada y relé de impulsos
Reloj (LOGO! 230RC)
Alimentación Entradas
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS Conector
para módulo
de programa
Pantalla de y cable de
visualización PC
Teclas
Q1 Q2 Q3 Q4
Salidas
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 1
Presentación de LOGO!
Variantes
Se prevén las siguientes variantes de LOGO!:
LOGO! 230 RC
– Alimentación y entradas digitales: 115 V c.a. / 230 V c.a.
– Salidas digitales: relés, máx. 8 A
– 3 Temporizadores: Retardo de activación, retardo de
desactivación y retardo de activación
memorizado
– 1 reloj de temporización integrados con hasta 3 instantes de activa-
ción y de desactivación
LOGO! 230R
– Alimentación y entradas digitales: 115 V c.a. / 230 V c.a.
– Salidas digitales: relés, máx. 8 A
LOGO! 24R
– Alimentación y entradas digitales: 24 V c.c.
– Salidas digitales: relés, máx. 8 A
LOGO! 24
– Alimentación y entradas digitales: 24 V c.c.
– Salidas digitales: transistor máx. 0,3 A
LOGO! está certificado según UL, CSA y FM. LOGO! lleva el símbolo
CE, cumple las normas VDE 0631 e IEC1131 y cuenta con supresión de
radiointerferencias según EN 55011 (clase de valor límite B).
2 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
2 Montaje y cableado de LOGO!
LOGO! debe montarse en una caja de distribución o un armario de cone-
xiones. Tras el montaje, los bornes deben quedar cubiertos para impedir
con certeza que se toquen por descuido piezas de LOGO! bajo tensión.
LOGO! sólo podrá ser montado y cableado por un especialista cualificado
que conozca y observe las reglas generales de la técnica, así como las
prescripciones y normas vigentes en cada caso.
Dimensiones
LOGO! tiene las dimensiones para equipos de instalación estipuladas en
DIN 43880.
LOGO! debe montarse sobre un perfil normalizado de 35 mm de ancho
según DIN EN 50022.
LOGO! tiene un ancho de 72 mm, equivalente a 4 unidades de división.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 3
Montaje y cableado de LOGO!
RC–0049
4 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Montaje y cableado de LOGO!
Nota
LOGO! es un equipo de conmutación con aislamiento protector, por lo
que no cuenta con conexión de conductor de protección.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 5
Montaje y cableado de LOGO!
6 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Montaje y cableado de LOGO!
Conexión
Para conectar los sensores a LOGO!:
L+ L+ L+ L+ L+ L+ L+ L1
M N
Precaución
! En virtud de las prescripciones de seguridad vigentes
(VDE 0110, ... e IEC 1131, ..., así como UL y CSA), no es ad-
misible conectar fases diferentes a las entradas de
LOGO! 230R/RC.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 7
Montaje y cableado de LOGO!
L1
Protección me-
diante fusible auto-
mático máx. 16 A,
característica B16,
p.ej.:
interruptor de po-
tencia
5SX2 116-6
Carga
N/M
8 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Montaje y cableado de LOGO!
LOGO! 24
Las salidas de LOGO! 24 se conectan a través de transistores, estando pro-
tegidas contra cortocircuitos y sobrecargas. No es necesario aplicar por
separado la tensión de la carga, ya que LOGO! 24 asume la alimentación
de esta tensión.
Condiciones para las salidas de transistor
La carga conectada a LOGO! 24 debe atenerse a las propiedades siguien-
tes:
La máxima carga de conmutación es de 0,3 amperios.
En el estado conectado (Q = 1) puede circular como máximo una cor-
riente de 0,3 amperios.
Conexión
Para conectar la carga a LOGO! 24:
Carga
24 V c.c., 0,3 A máx.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 9
Montaje y cableado de LOGO!
Si entonces
LOGO! no incluye ningún programa LOGO! visualiza en el display: No Pro-
ni ninguna módulo de programa gram
LOGO! no incluye ningún programa LOGO! visualiza en el display: No Pro-
y lleva insertado una módulo de pro- gram
grama que, sin embargo, no contiene
ningún programa (módulo de pro-
grama vacía)
LOGO! incluye un programa y no utiliza LOGO! el programa almace-
lleva ninguno módulo de programa o nado y LOGO!
una vacía, así como
1. si al desconectarse la red LOGO! se 1. pasa a RUN
hallaba en RUN o en la clase de ser-
vicio ”Parametrización” 2. pasa al menú principal en la clase de
2. si al desconectarse la red LOGO! se servicio ”Programación”
hallaba en la clase de servicio ”Pro-
gramación”
LOGO! lleva insertada un módulo de LOGO! copia automáticamente el pro-
programa con programa, así como grama de el módulo de programa y
1. si al desconectarse la red LOGO! se LOGO!
hallaba en RUN o en la clase de ser- 1. pasa a RUN
vicio ”Parametrización”
2. si al desconectarse la red LOGO! se
hallaba en la clase de servicio ”Pro- 2. pasa al menú principal en la clase de
gramación” o visualizaba No Pro- servicio ”Programación”
gram
10 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Montaje y cableado de LOGO!
Nota
Si durante la introducción de un programa se presenta un corte de red, se
borra el programa en LOGO! tras reponerse la red.
Por ello, conviene proteger el programa original antes de modificarlo en
un módulo de programa (tarjeta).
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 11
3 Programación de LOGO!
Se entiende aquí por programación la introducción de un circuito. Un pro-
grama LOGO! equivale sencillamente a un esquema de circuitos, pero
representado de manera algo diferente.
La representación se ha adaptado al cuadro de visualización de LOGO!.
¿Qué temas se tratan en el presente capítulo?
Primero se expone brevemente cómo se almacena un circuito en
LOGO!,
luego se presentan los bloques previstos en LOGO! y
por último, se muestra a base de un ejemplo cómo se introduce un cir-
cuito en LOGO!.
12 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
S2 S1
equivale a K1
I1
1
I2
Q1
x
Q1
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 13
Programación de LOGO!
14 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
3.3 Bornes
LOGO! cuenta con entradas y salidas:
Entradas
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
Q1 Q2 Q3 Q4
Salidas
Las entradas se designan con la letra I y una cifra. Visto LOGO! por de-
lante, los bornes para las entradas aparecen arriba a la derecha.
Las salidas se designan con la letra Q y una cifra. Los bornes de las salidas
se hallan en la parte inferior.
Conexiones para la programación
En la programación se enlazan bornes con bloques. A tal efecto, basta con
elegir la conexión deseada en el menú Co. Este menú se denomina Co
basándose en el término inglés Connector (borne).
I1
Aquí, las entradas I1 y I2 están conectadas
1 al bloque O. La última entrada del bloque
I2
no se utiliza, identificándose por ello me-
x Q
diante x.
LOGO! conoce los bornes siguientes:
Entradas: I1, I2, I3, I4, I5, I6
Salidas: Q1, Q2, Q3, Q4
lo: ’0’, (DESC)
hi: ’1’, (CON)
x: no conectado
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 15
Programación de LOGO!
Las entradas y las salidas pueden tener el estado ’0’ o el estado ’1’. Como
es sabido, el estado ’0’ significa que la entrada no lleva aplicada tensión y
el estado ’1’ que hay aplicada tensión.
Hemos previsto los bornes hi, lo y x para facilitar la entrada de la progra-
mación. ’hi’ lleva asignado fijamente el estado ’1’ y ’lo’ el estado ’0’.
Si no se desea cablear la entrada de un bloque, debe utilizarse el borne ’x’.
16 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Conexión en serie
Contacto de cierre
O
Conexión en paralelo
Contacto de cierre
INVERSOR
Inversor
O-EXCLUSIVO
Alternador doble
Y-NEGADA
Conexión en paralelo
contacto de apertura
O-NEGADO
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 17
Programación de LOGO!
3.4.1 Y
La conexión en serie de varios contac- Símbolo correspondiente:
tos de cierre se representa así en el es-
quema de circuitos: I1
I2 Q
I3
3.4.2 O
La conexión en paralelo de varios Símbolo correspondiente:
contactos de cierre se representa así
en el esquema de circuitos:
I1
I2 Q
I3
18 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
3.4.3 INVERSOR
I1 Q
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 19
Programación de LOGO!
3.4.4 Y-NEGADA
La conexión en paralelo de varios Para LOGO! se trata de una fun-
contactos de apertura se representa ción Y-NEGADA, que se repre-
así en el esquema de circuitos: senta mediante este símbolo:
I1
I2 Q
I3
I1 I2 I3 Q
0 0 0 1
0 0 1 1
0 1 0 1
0 1 1 1
1 0 0 1
1 0 1 1 Para Y-NEGADA rige x = 1
1 1 0 1 (x significa que la entrada no se utiliza)
1 1 1 0
3.4.5 O-NEGADO
La conexión en serie de varios Para LOGO! se trata de una función
contactos de apertura se repre- O-NEGADO, que se representa me-
senta así en el esquema de circui- diante este símbolo:
tos:
I1
I2 Q
I3
20 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
I1 I2 I3 Q
0 0 0 1
0 0 1 0
0 1 0 0
0 1 1 0
1 0 0 0
1 0 1 0 Para O-NEGADO rige x = 0
1 1 0 0 (x significa que la entrada no se utiliza)
1 1 1 0
3.4.6 O-EXCLUSIVO
En el esquema de circuitos, un O- Símbolo correspondiente para
EXCLUSIVO es una conexión en LOGO!:
serie de 2 alternadores: I1
I2 Q
I1 I2 Q
0 0 0
0 1 1 Para O-EXCLUSIVO rige x = 0
1 0 1 (x significa que la entrada no se utiliza)
1 1 0
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 21
Programación de LOGO!
Retardo de desactivación
Trg
R
T
Relé de impulsos
Trg
R
Reloj de temporización
No1
No2
No3
Relé con autorretención
R RS
K1
R
S S
K1
Generador de impulsos
En
T
22 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Nota
Tras un corte/reposición de la red, se repone el tiempo ya transcurrido en
las funciones cronológicas o el valor acumulado en el contador.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 23
Programación de LOGO!
Trg
T Q
Diagrama de temporización
Trg
El sector del diagrama de
Q temporización representado
en negrita aparece también en
T T el símbolo para el retardo de
Ta arranca activación.
24 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Diagrama de temporización
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 25
Programación de LOGO!
Diagrama de temporización
26 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
No 1
No 2 Q
No 3
Día de la semana
Ajustes posibles para el día de la semana (utilizando las respectivas abre-
viaturas internacionales):
Su Domingo
Mo Lunes
Tu Martes
We Miércoles
Th Jueves
Fr Viernes
Sa Sábado
Mo..Fr Todos los días de lunes a viernes
Mo..Sa Todos los días de lunes a sábado
Mo..Su Todos los días de lunes a domingo (o sea, todos los días)
Sa..Su Sábado y domingo
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 27
Programación de LOGO!
Hora de activación
Cualquier hora entre 00:00 y 23:59 horas
––:–– significa sin activación
Hora de desactivación
Cualquier hora entre 00:00 y 23:59 horas
––:–– significa sin desactivación
Acumulación de la hora
En LOGO! 230RC sigue funcionando el reloj interno incluso si falla la
tensión de red, es decir, que el reloj cuenta con una reserva de marcha. La
duración de esta reserva en LOGO! 230 RC depende de la temperatura
ambiente. Para una temperatura ambiente de 40° , la reserva de marcha es
de 8 horas.
Superposición de levas
A través de las levas se determinan las horas de activación y de desactiva-
ción. A la hora de activación, el reloj conecta la salida si ésta no estuviera
aún conectada. En un Hora de desactivación, el reloj desconecta la salida
si ésta no estuviera aún desconectada.
On Levas del reloj intro-
No1 Off ducidas
10:00 15:00
On
No2
Off
9:00 18:00
No3
Off
8:00 16:00
Conexión Desconexión
Prioridad
Si se indican para un reloj la activación y la desactivación a la misma
hora, pero en levas diferentes, se produciría una contradicción. En tal caso,
la leva “No3” tiene prioridad sobre la leva “No2” y ésta -a su vez- sobre la
leva “No1”.
28 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 29
Programación de LOGO!
Ejemplo 2
La salida del reloj debe estar activada cada día de las 8:00 a las 13:00 ho-
ras y de las 15:00 a las 18:30 horas. A tal efecto se requieren 2 levas:
B01:No1 B01:No2
Day= Mo..Su Day= Mo..Su
On =08:00 On =15:00
Off=13:00 Off=18:30
On=Con=’1’= Tensión aplicada
Ejemplo 3
La salida del reloj debe estar activada diariamente desde el lunes al sábado
de las 8:00 a las 13:00 horas y de las 15:00 a las 18:30 horas. Además, la
salida debe estar activada los domingos entre las 11:00 y las 15:00 horas.
A tal efecto se requieren 3 levas:
B01:No1 B01:No2 B01:No3
Day= Mo..Sa Day= Mo..Sa Day= Su
On =08:00 On =15:00 On =11:00
Off=13:00 Off=18:30 Off=15:00
8:00 13:00 15:00 18:30
Mo ... Sa
Su
11:00 15:00
Ejemplo 4
La salida del reloj debe activarse el lunes a las 22:00 horas y desactivarse
el martes a las 6:00 horas:
B01:No1 B01:No2
Day= Mo Day= Tu
On =22:00 On =––:––
Off=––:–– Off=06:00 Mo Tu
22:00 06:00
30 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Función de conmutación
Un relé de autorretención es un sencillo elemento de memorización bina-
rio. El valor a la salida depende de los estados en las entradas y del estado
anterior en la salida. En la tabla siguiente se expone su lógica:
Sn Rn Q Explicación
0 0 Valor inalterado
0 1 0 Reposición
1 0 1 Activación
1 1 0 Reposición (la reposición tiene prioridad ante la activación)
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 31
Programación de LOGO!
Diagrama de temporización
En
Q T T
T T
32 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Diagrama de temporización
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 33
Programación de LOGO!
R
Cnt
Dir Q
Par
Diagrama de temporización
Cnt
Dir
Cómputo
Par interno
0
34 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Nota
Si se desconecta la tensión de alimentación de LOGO!, es borrado el va-
lor de cómputo interno. Al conectarse nuevamente la red, el valor de
cómputo interno es Cnt=0000.
Ejemplo:
Reset I2
Count I1
Dir Lo Q1
Par=10
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 35
Programación de LOGO!
3.6 Bloques
Cada vez que es intercalado un bloque en un programa, LOGO! asigna un
número a ese bloque, el cual se denomina número de bloque. El número
de bloque aparece en la parte superior derecha del display.
A través del número de bloque, LOGO! muestra la relación existente entre
los bloques:
Número de bloque
B01 B01 Q1
1
B02 B02
B03 Q1
1 x
I1
I2 B01 Aquí aparece de nuevo
I3 el número de bloque
B03 Tecla
1
I4
I5 B01
I6
36 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
B7 B6 B5 B4 B3 B1
B2
I4 x Q1
B10
I5
x
7 bloques como máximo I6
Capacidad de almacenamiento
Los bloques funcionales de cada programa requieren capacidad de almace-
namiento. En LOGO! se prevén a tal efecto cuatro zonas de memoria dis-
tintas. Según la función utilizada, se requiere en cada zona de memoria
una capacidad de almacenamiento diferente.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 37
Programación de LOGO!
Zona de memoria
Función
Funciones básicas 0 0 0 1
Retardo de activación 1 1 1 1
Retardo de desactivación 2 1 1 1
Relé de impulsos 0 1 0 1
Reloj de temporización 6 2 0 1
Relé de autorretención 0 1 0 1
Generador de reloj 1 1 1 1
Retardo de activación almacenable 2 1 1 1
Contador 2 2 0 1
Límites de almacenamiento en 27 24 10 30
LOGO!
Ejemplo:
6 2 0 1
B03 0 0 0 1
B02
No 1 B01
No 2
No 3 x
B04 x Q1
I2
I1
T
B06
B05
I3
I4
x T Q2
38 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 39
Programación de LOGO!
40 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Menú PC/tarjeta
>PCLOGO
LOGOCard
CardLOGO
Menú de parametrización
>Set Clock
Set Param
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 41
Programación de LOGO!
S1 S2 S3
S3
Q1 I1 I2 I3 I4 I5
N
&
I3
Q1
x
1 &
I1 I3
I2 Q1
x x
42 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
No Program
No Program
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 43
Programación de LOGO!
Q1
Mediante las teclas y pueden elegirse las demás salidas. Ahora em-
pieza la introducción del circuito.
3.11.2 Primer programa
Considérese el circuito indicado a continuación, formado por una cone-
xión en paralelo de dos interruptores. En el esquema el circuito tiene el
aspecto siguiente:
El interruptor S1 ó S2 conectan el
S2
consumidor. Para LOGO!, la cone-
S1
”Q1” xión en paralelo de los interruptores
es una función O, porque el inter-
ruptor S1 ó S2 activan la salida.
”Q1”
E1
I1
1
I2
Q1
x
44 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
Q1 Q2 Q3 Q4
L
Q1
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 45
Programación de LOGO!
Introducir ahora aquí el primer bloque (bloque O). Pasar al modo de intro-
ducción pulsando la tecla OK.
46 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
1 1
Q1 Q1
Co 1
1
Q1 Q1
x 1 1
Q1 Q1
I1 1
Q1
Pulsar la tecla OK: I1 queda enlazada con la entrada del bloque O. El cur-
sor salta a la próxima entrada del bloque O.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 47
Programación de LOGO!
I1 1 I1
1
– Q1 Q1
I1 1 I1
1
I2 Q1 I2 Q1
48 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 49
Programación de LOGO!
Q:1234 RUN
Consideremos esto en nuestro ejemplo:
L1
S1 S2
=1 Si está cerrado el interruptor S1,
hay aplicada tensión a la entrada
I1 I2
I1 y ésta presenta el estado ’1’.
50 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
1 Este es
I1 el nuevo
I2 bloque
x x Q1
T
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 51
Programación de LOGO!
Desplazar el cursor
pulsando la tecla
B01 Q1
BN Q1
SF Q1
52 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
B02
B01
x Q1
T
Introducir ahora el tiempo T para el retardo de desactivación:
1. Si el cursor no se halla aún bajo T, posicionarlo allí:
Teclas o
2. Conmutar al modo de introducción: Tecla OK
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 53
Programación de LOGO!
B02:T B02:T
T=12:00m+ o bien T=12:00m–
54 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
Ahora está completa la rama del circuito para Q1. LOGO! muestra la sa-
lida Q1. Es posible observar el programa nuevamente en el display, des-
plazándose dentro del programa por medio de las teclas. Mediante o
de un bloque a otro, y mediante y hacia las distintas entradas en un
bloque.
Como ya se expuso para el primer programa, la introducción del circuito
puede concluirse de la siguiente forma:
1. Regreso al menú de programación: Tecla ESC
2. Regreso al menú principal: Tecla ESC
3. Llevar ’>’ a ’Start’: Teclas o
4. Confirmar Start: Tecla OK
LOGO! se halla ahora nuevamente en RUN:
I:123456
Mo 09:00
Q:1234 RUN
3.11.5 Borrar un bloque
Supongamos que en el programa siguiente se desea borrar el bloque B02 y
enlazar B01 directamente con Q1.
B01
B02
I1
I2
x x Q1
T
B02 Q1
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 55
Programación de LOGO!
B02 Q1
56 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 57
Programación de LOGO!
>Program..
PC/Card..
Start
58 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 59
Programación de LOGO!
Precaución
! LOGO! 230 sólo podrá operar con la tapa colocada o un mó-
dulo de programa enchufado.
No introducir un dedo ni un objeto metálico o conductor en el
receptáculo abierto del módulo de programa.
Si se efectuara el cableado indebidamente (L1 y N cambiador),
podría haber aplicada una tensión al conector del módulo de
programa.
El módulo de programa sólo podrá ser sustituido por un espe-
cialista cualificado.
60 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
>Program..
PC/Card..
Start
>PCLOGO
LOGOCard
CardLOGO
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 61
Programación de LOGO!
PCLOGO
>LOGOCard
CardLOGO parpadea
#
Cuando LOGO! acaba de copiar, regresa automáticamente al menú princi-
pal:
Program..
>PC/Card..
Start
62 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
>Program..
PC/Card..
Start
Nota
Antes de conmutar LOGO! a RUN, cerciorarse de que no existe ningún
peligro en la instalación que se va a controlar mediante LOGO!.
>Program..
PC/Card..
Start
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 63
Programación de LOGO!
PCLOGO
LOGOCard
>CardLOGO
64 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Programación de LOGO!
PC LOGO
STOP:
Press ESC
El PC puede tener ahora acceso a LOGO!.
El enlace con el PC se interrumpe pulsando ESC.
Conmutar LOGO! al modo de servicio PCLOGO durante la
conexión
1. Desconectar la red
2. Retirar la tapa o el módulo de programa y enchufar el cable en el re-
ceptáculo.
3. Conectar la red
LOGO! se conmuta automáticamente a la clase de servicio
”PC LOGO”.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 65
4 Parametrización del LOGO!
Se entiende aquí por parametrización el ajuste de los parámetros para blo-
ques. Es posible ajustar tiempos de retardo en funciones cronológicas,
tiempos de activación para relojes de temporización y el valor de computo
de un contador.
Los parámetros pueden ajustarse
en el modo de servicio ”Programación” o
en el modo de servicio ”Parametrización”.
En el modo de servicio ”Parametrización”, el programador ajusta un valor
para un parámetro.
Se ha previsto la clase de servicio ”Parametrización” para poder modificar
parámetros sin tener que alterar el programa. De esta forma, un portero
puede p.ej. modificar tiempos sin tener que pasar al modo de servicio
”Programación”. Ventaja: El programa (y, por consiguiente, el circuito)
permanecen protegidos, pero el usuario del circuito puede adaptarlos a los
requisitos impuestos.
Nota
En el modo de servicio ”Parametrización”, LOGO! sigue procesando el
programa.
66 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Parametrización del LOGO!
I:123456
Mo 09:00
ESC OK
Q:1234 RUN
LOGO! se conmuta al modo de servicio ”Parametrización” y visualiza el
menú de parametrización:
>Set Clock
Set Param
Sólo aparece la opción del menú ’Set Clock’ si el LOGO! utilizado cuenta
con un reloj. Las variantes de LOGO! con reloj llevan en su designación
una C (clock = reloj), p.ej. LOGO 230 RC. El reloj de LOGO! se ajusta a
través de ’Set Clock’.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 67
Parametrización del LOGO!
4.1.1 Parámetros
He aquí algunos parámetros:
Tiempos de retardo de un relé temporizador
Tiempos de activación (levas) de un reloj
Valor de computo para un contador
Cada parámetro se identifica mediante el número de bloque y la abrevia-
tura del parámetro. Ejemplos:
B01:T
Set Clock
>Set Param
2. Pulsar la tecla OK
LOGO! visualiza el primer parámetro:
B01:T Parámetro
T = 12:00m Valor ajustado en el parámetro
68 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Parametrización del LOGO!
B01:T
T = 01:00m Desplazar el cursor: teclas o
Ta= 00:00m
Modificar el valor: teclas o Listo: tecla OK
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 69
Parametrización del LOGO!
B01:T
T = 12:00m Tiempo prefijado T
B03:Par
Par = 0300 Valor de computo ajustado
70 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Parametrización del LOGO!
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 71
5 Aplicaciones
Para que pueda tenerse una visión de conjunto de las múltiples aplicaciones
posibles de LOGO!, exponemos aquí algunos ejemplos de utilización. A tal
efecto, representamos el esquema de los circuitos previstos para la solución
original. A continuación mostramos el cableado y el esquema de conexiones
para las soluciones propuestas mediante LOGO!.
En el presente capítulo se incluyen soluciones para los cometidos siguientes:
Alumbrado de escaleras o de pasillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Puerta automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Instalación de ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Portón corredizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cadenas luminosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Bomba de aguas residuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Torno desarrollador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Otras aplicaciones posibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Nota
Ponemos a disposición de nuestros clientes gratuitamente estas aplicaciones
LOGO!. Los ejemplos descritos aquí son sin compromiso y sirven como
información general acerca de las aplicaciones posibles con LOGO!. Las
aplicaciones específicas de los clientes pueden diferir de las mismas.
El propio usuario es responsable del funcionamiento correcto de su sistema.
Hacemos referencia a las respectivas normas vigentes en cada país y a las
directrices de instalación correspondientes a cada sistema.
Reservados errores y modificaciones.
72 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
ÎÎÎ
ÎÎÎ Lámparas ÎÎÎ
ÎÎÎ
Caja de distribución
Distribución
mediante relé de Pulsadores
impulsos o bien
interruptor
automático
de escalera
Componente utilizados
Pulsadores
Interruptor automático de escalera o relé de impulsos
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 73
Aplicaciones
74 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
Lámparas Ï
Ï ÏÏ
ÏÏ
N
L
PE
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
Pulsa- I1
dores: Q1
x
Lámparas
Pulsa- I1
dores: T Q1
06:00m Lámparas
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 75
Aplicaciones
Retardo de desactivación
Encender la luz
I1
Retardo de activación 1
T
Apagar la luz Q1
I1 06:00m x
T
02.00s
Conectar alumbrado
continuo
I1
76 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 77
Aplicaciones
ÑÑÑÑÑ ÌÌÌÌÌÌ
Detector de movimiento
exterior B1
interior
ÑÑÑÑÑÌÌÌÌÌÌ B2
S1 Interruptor final S2
cerrado
Q1
Interruptor final
abierto
Interruptor principal
Detector de movimiento
Detector de movimiento
ÑÑÑÑ
ÑÑÑÑ ÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌ
ÑÑÑÑ
ÑÑÑÑ ÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌ
Interruptor principal
ÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌ
ÑÑÑÑ ÌÌÌÌÌ
ÑÑÑÑÌÌÌÌÌ
La mayoría de las veces, la puerta es accionada por un motor que desplaza
la puerta a través de un acoplamiento elastico. Se evitan así las posibles le-
siones de personas que queden aprisionadas. El control entero está conec-
tado a la red a través de un interruptor principal.
78 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
Circuito auxiliar
L1
S2
K3 K3 B1 B2 K3 K3
S2 S1 K4 B1
K2 K1 B2
K1 K2 K3 K4
N
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 79
Aplicaciones
L1
B1 B2 S1 S2
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
LOGO! 230RC
Q1 Q2 Q3 Q4
K1 K2
N
Abrir Cerrar
Componentes utilizados
K1 Contactor principal Abrir
K2 Contactor principal Cerrar
S1 Interruptor final Cerrado
S2 Interruptor final Abierto
B1 Detector de movimiento a infrarrojos exterior
B2 Detector de movimiento a infrarrojos interior
80 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
1
I1 Q2
&
I2
RS I4 Q1
x
Abrir
1 &
I4 1
x T=
4s &
I3 Q2
1
Q1 Cerrar
Interruptor final
Puerta abierta I4
&
Interruptor final Q2
Puerta cerrada I3
Cerrar
1
Q1
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 81
Aplicaciones
L1
S3 Ab-Au-Ce
B1 B2 S1 S2
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
LOGO! 230RC
Q1 Q2 Q3 Q4
K1 K2 H1
N
82 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
Salida cerrar Q2
x Q1
Abrir
Interruptor final
Puerta abierta I4
Conmutador de control I5
Abrir puerta
Interruptor final I3
Puerta cerrada
Q2
Salida abrir Q1 x Cerrar
Detector de movimiento B1 I1
Detector de movimiento B2 I2
Conmutador de control I6
Cerrar puerta
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 83
Aplicaciones
Detectar movimientos
Durante las horas de apertura, el detector de movimiento B1 abre la puerta
tan pronto como alguien desee entrar en el establecimiento. El detector de
movimiento B2 abre la puerta tan pronto como alguien desee abandonar el
establecimiento.
Tras acabar el horario de apertura, el detector de movimiento B2 sigue
abriendo la puerta durante una hora para que todos los clientes puedan aban-
donar el establecimiento.
Activación del motor para abrir
La salida Q1 está activada y abre la puerta cuando
el conmutador de control está accionado en I5 (la puerta debe estar
abierta siempre) o
los detectores de movimiento avisan que alguien se está acercando a la
puerta y
la puerta no está aún abierta enteramente (interruptor final en I4).
Activación del motor para cerrar
La salida Q2 está activada y cierra la puerta cuando
el conmutador de control está accionado en I6 (la puerta debe estar ce-
rrada siempre) o
los detectores de movimiento indican que no hay nadie cerca de la
puerta y
la puerta no está aún cerrada enteramente (interruptor final en I3).
Zumbador
El zumbador se conecta a la salida Q3. Al cerrarse la puerta suena el zumba-
dor brevemente (en este caso 1 segundo). En el esquema de conexiones debe
introducirse en Q3 el circuito siguiente:
Q2
Salida cerrar
x Q3
Zumbador
T= 1 s
84 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
mos el ejemplo siguiente:
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Ventilador de insuflación
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Controlador de corriente
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Controlador de corriente
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ Ventilador de evacuación
S0
S1 K1
K2 K4 K5
K5 S2
S2 v> S3 v>
K1 K2 K3 K4 H1 K5 H2
N
Evacuación Insuflación Operación Anomalía
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 85
Aplicaciones
L1
S1 S0 S2 v> S3 v>
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
LOGO! 230RC
Q1 Q2 Q3 Q4
K1 K2 H1 H2
N
Evacuación Insuflación
Componentes utilizados
K1 Contactor principal
K3 Contactor principal
S0 Pulsador PARADA
S1 Pulsador ARRANQUE
S2 Controlador de corriente
S3 Controlador de corriente
H1 Lámpara de aviso
H2 Lámpara de aviso
86 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
Anomalía Q3
Q1
x Ventilador de
Desconexión I2 evacuación
Ventilador de evacuación Q1
Q2
x Ventilador de
Controlador de insuflación
I3
Ventilador de evacuación Q1 corriente evacuación
Controlador de
corriente x
evacuación
I3 x
T=
10 s x
Ventilador de evacuación Q2
Controlador x
de corriente x
insuflación
I4 T= 10 s
Desconexión I2 Q3
Anomalía
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 87
Aplicaciones
Q1
I2 Ventilador
de
Desactivación x T=
evacuación
30 s
Controlador de
corriente I3
evacuación Q2
Ventilador de x x Ventilador
evacuación Q1 T= de
10 s insuflación
Controlador de
corriente x
evacuación I3 T=
10 s
Ventilador de x
evacuación Q2
x
Controlador T=
de corriente 10 s
insuflación I4
Desactivación I2 Q3
Anomalía
Q3 Q4
Anomalía Aviso
Los contactos del relé en la salida Q4 están cerrados siempre cuando fun-
ciona la instalación, desconectandose el relé Q4 sólo en caso de interrum-
pirse la tensión de red o de fallar la instalación. Este contacto se puede apro-
vechar p.ej. para un aviso a distancia.
88 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
ÔÔ ÔÔ
ÔÔ ÔÔ
Lámpara de
Dispositivo de seguridad advertencia
ÔÔ
ÔÔ ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ ÔÔ
ÔÔ
El acceso al recinto de una empresa está protegido en numerosos casos me-
diante un portón corredizo, que sólo es abierto cuando algún vehículo desee
entrar en el recinto o salir del mismo.
El manejo del control del portón corre a cargo del portero.
5.4.1 Requisitos impuestos al control del portón
El portón es abierto y cerrado mediante pulsadores desde la portería. El
portero puede supervisar el funcionamiento del portón.
Normalmente, el portón se abre o cierra por completo. Sin embargo, su
desplazamiento puede interrumpirse en cualquier instante.
Una lámpara intermitente de advertencia luce 5 segundos antes de acti-
varse el portón y durante el desplazamiento de éste.
Mediante un dispositivo de seguridad se evita que al cerrarse el portón
puedan resultar lesionadas personas o se aprisionen y deterioren objetos.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 89
Aplicaciones
S0
S1 K1 S2 K3 K1 K3
S2
S1
S5 p> S5 p>
K3 K1 K2 K4
S3 S4
K6 K5
K1 K2 K3 K4 H1 K5 K6
N
Abrir Cerrar Lámpara de Abrir Cerrar
advertencia
L1
S1 S2 S0 S3 S4 p>
Abrir Cerrar Parar
S5
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
LOGO! 230RC
Q1 Q2 Q3 Q4
S5 p>
K1 K2 H1
N
90 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
Componentes utilizados
K1 Contactor principal
K2 Contactor principal
S0 Pulsador PARAR
S1 Pulsador ABRIR
S2 Pulsador CERRAR
S3 Conmutador de posición ABIERTO
S4 Conmutador de posición CERRADO
S5 Sistema de seguridad
Esquema funcional de la solución LOGO!
Q2
x
Pulsador ABRIR I1
T= Q1
5s Abrir
Pulsador PARAR I3
Portón abierto I4
x
x Q3
Lámpara
intermitente
Q1
x
Pulsador CERRAR I2
T= Q1
5s Cerrar
Pulsador PARAR I3
Sistema de seguridad I6
Portón cerrado I5
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 91
Aplicaciones
Sistema de
seguridad I6
Portón cerrado I5
Q2
x Q1
x
Abrir
Pulsador PARAR I3
Portón abierto I4
Q2 T=
5s
x
Pulsador ABRIR I1
Q3
Lámpara
intermitente
Q1
x
Pulsador CERRAR I2
T= Q2
5s Cerrar
Pulsador PARAR I3
Sistema de seguridad I6
Portón cerrado I5
92 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
Ì
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Cadena luminosa 1 Cadena luminosa 2
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Cadena luminosa 3
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Cadena luminosa 4
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ Oficina
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Pasillo
ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ
Al planificar instalaciones de alumbrado en recintos comerciales se determi-
nan el tipo y la cantidad de lámparas en función de la intensidad luminosa
deseada. Por razones de rentabilidad, se utilizan a menudo tubos fluorescen-
tes dispuestos en forma de cadenas luminosas. La distribución de éstas en
distintos grupos conectables depende del aprovechamiento previsto para el
recinto.
5.5.1 Requisitos impuestos a la instalación de alum-
brado
Las distintas cadenas luminosas se activan directamente en el recinto.
Cuando sea suficiente la luz natural, las cadenas luminosas cercanas a
las ventanas serán desconectadas automáticamente mediante un interrup-
tor dependiente de la luminosidad.
La luz se apagará automáticamente a las 8 de la tarde.
Las lámparas podrán conectarse siempre a mano en el recinto.
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 93
Aplicaciones
lx> K4 K4 S1 S2 K4 S3 S4 K3 K4 K5 K6
B1 E1
E1 K1 K2 K3 K4 K5 K6 E2 E3 E4 E5
N
94 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
S1 S2 S3 S4 lx<
B1
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
LOGO! 230RC
Q1 Q2 Q3 Q4
E2 E3 E4 E5
N
Componentes utilizados
S1 a S4 Pulsadores
B1 Sensor de luminosidad
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 95
Aplicaciones
Mo..Su
20:00 – 20.01
Mo..Su T= Cad. lumin. 3
I3
21:00 – 21.01 1s Pasillo
x Q3
Cad. lumin. 2
I2 Ventana
x Q2
96 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
ÎÎÎ
ÎÎÎ
S1
ÎÎÎ
ÎÎÎ
Control en la caja de
ÕÕÕ
distribución
ÕÕÕ
Deposito
M1ÕÕÕ
ŠŠŠ
Bomba
ŠŠŠ
Depósito de presión
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 97
Aplicaciones
Circuito auxiliar
L1
K3 S3 S2
K2 S1 p< S4 K3 S3 K4
K1 K2 K3 K4 Y1
N
98 LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04
Aplicaciones
S1 p< S2 S3 S4
L1 N I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
LOGO! 230RC
Q1 Q2 Q3 Q4
K1 Y1
N
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 99
Aplicaciones
Interruptor de presión I1
x Bomba
T = 20 s x Q1
Interruptor flotador
protección I4
desagüe con.
Interruptor flotador
protección I2
desagüe desc.
Estampadora
Interruptor S3
Cinta demasiado tensa Estamp. desc.
Interruptor S4
Cinta tensa Estamp. conect.
Interruptor S5 Chapa
M Cinta floja Estampadora
~ desc.
K2 S1 K2 S4 S5
K4 S2 S3
Liberación
K2
Estampadora
K3 K1
K1 Accionamiento K2 H1 K3 K4
del torno Automático Cinta tensa Cinta floja
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 101
Aplicaciones
S1 S2 S3 S4 S5
L+ M I1 I2 I3 I4 I5 I6
SIEMENS
LOGO! 24R
Q1 Q2 Q3 Q4
Liberación
K1 H1 Estampadora
M
Componentes utilizados
S1 Selector de modo de operación (manual – automático)
S2 Pulsador para accionamiento manual del torno
S3 Interruptor ’desconectar estampadora’
S4 Interruptor ’cinta tensa’
S5 Interruptor ’cinta floja’
K1 Guardamotor
H1 Lámpara de aviso para operación automática
Operación au-
tomática conect. I2
Desconectar estam- S
I4
padora I5 R
Cinta tensa
Cinta floja I6
Q3 Liberación
estampadora
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 103
Aplicaciones
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 105
6 Datos técnicos
Datos técnicos generales
Fuente de alimentación
Tensión de entrada
Valor nominal 115/120/230/240 V c.a.
Margen admisible
según VDE 0631: 85 V a 250 V c.a.
según IEC 1131: 85 V a 265 V c.a.
Frecuencia de red admisible 47 a 63 Hz
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 107
Datos técnicos
Consumo en caso de
115/120 V c.a. típico 40 mA
230/240 V c.a. típico 26 mA
Compensación de fallos de tensión
115/120 V c.a. típico 10 ms
230/240 V c.a. típico 20 ms
Tamponamiento del reloj a 40 C típico 8 h
Exactitud del reloj de tiempo real típico5 s/día
(sólo LOGO! 230RC)
Potencia disipada de LOGO! 230R/RC
para 115/120 V c.a. típico 2,5 W
para 230/240 V c.a. típico 3 W
Entradas digitales
Separación galvánica no
Tensión de entrada L1
con señal 0 0 V a 40 V c.a.
con señal 1 79 V a 265 V c.a.
Corriente de entrada típico 0,24 mA
con señal 1 para 230 V c.a.
Tiempo de retardo
cambio de 0 a 1 típ. 50 ms
cambio de 1 a 0 típ. 50 ms
Longitud del conductor 100 m
(sin pantalla)
Salidas digitales
Tipo de las salidas Salidas de relé
Separación galvánica sí
en grupos de 1
Corriente permanente Ith máximo 8 A
Tipo de relé V23961-A1007-A302 (Siemens)
Carga lámparas incandescentes 1.000 W (para 230/240 V c.a.)
(25.000 conmutaciones) 500 W (para 115/120 V c.a.)
Tubos fluorescentes con adaptador electr. 10 × 58 W
(25.000 conmutaciones) (para 230/240 V c.a.)
Fuente de alimentación
Tensión de entrada
Valor nominal 24 V c.c.
Margen admisible 20,4 V a 28,8 V c.c.
Consumo en caso de 24 V c.c. típico 1,23 A
(carga máxima de las salidas)
Potencia disipada de LOGO! 24 para 24 V c.c. típico 0,6 W
Entradas digitales
Separación galvánica no
Tensión de entrada 24 V c.c.
Valor nominal 24 V c.c.
con señal 0 <5,0 V c.c.
con señal 1 >15,0 V c.c.
Corriente de entrada con señal 1 típico 3 mA
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 109
Datos técnicos
Tiempo de retardo
cambio de 0 a 1 típico 50 ms
cambio de 1 a 0 típico 50 ms
Longitud del conductor 100 m
(sin blindaje)
Salidas digitales
Tipo de las salidas Transistor, conexión P
Separación galvánica no
en grupos de 4
Tensión de salida tensión de alimentación
Corriente de salida máximo 0,3 A
Conexión de salidas en paralelopara aumentar la no admisible
potencia
A prueba de cortocircuitos y sobrecarga sí
Limitación de corriente en cortocircuitos aprox. 1 A
Derating ninguna en todo el margen de
temperatura
Fuente de alimentación
Tensión de entrada
Valor nominal 24 V c.c.
Margen admisible 20,4 V a 28,8 V c.c.
Consumo en caso de 24 V c.c. típico 62 mA
Compensación de fallas de tensión típico 5 ms
Potencia disipada de LOGO! 24R para 24 V c.c. típico 1,5 W
Entradas digitales
Separación galvánica no
Tensión de entrada 24 V c.c.
Valor nominal 24 V c.c.
con señal 0 <5,0 V c.c.
con señal 1 >15,0 V c.c.
Corriente de entrada con señal 1 típico 3 mA
Tiempo de retardo
cambio de 0 a 1 típico 50 ms
cambio de 1 a 0 típico 50 ms
Longitud del conductor 100 m
(sin blindaje)
Salidas digitales
Tipo de las salidas Salidas de relé
Separación galvánica sí
en grupos de 1
Corriente permanente Ith máximo 8 A
Tipo de relé V23061-A1007-A302 (Sie-
mens)
Carga lámparas incandescentes 1000 W
(25.000 conmutaciones)
Tubos fluorescentes con adaptador electr. 10 × 58W
(25.000 conmutaciones)
Tubos fluorescentes compensados convencional- 1 × 58W
mente (25.000 conmutaciones)
Tubos fluorescentes no compensados 10 × 58W
(25.000 conmutaciones)
Resistencia a cortocircuitos cos 1 Contactor de potencia B16
600A
Resistencia a cortocircuitos cos 0,5 a 0,7 Contactor de potencia B16
900A
Conexión de salidas en paralelopara aumentar la no admisible
potencia
Protección de un relé de salida máximo 16 A
característica B16
Frecuencia de conmutación
Mecánica 10 Hz
Carga óhmica/Carga de lámparas 2 Hz
Carga inductiva 0.5 Hz
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 111
Datos técnicos
Conmutaciones en mill.
0,5
0,4 24 V c.c. / máximo 8 A
115/120 V c.a. / máximo 8 A
0,3
230/240 V c.a. / máximo 8 A
0,2
0,1
1 2 3 4 5 6 7 8 Corriente de conmutación en A
Figura 1 Capacidad de conmutación y vida útil de los contactos con carga óhmica
(calentamiento)
Conmutaciones en mill.
1,0
0,8
0,6
24 V c.c. / máximo 2 A
0,4 115/120 V c.a. / máximo 2 A
0.2 230/240 V c.a. / máximo 2 A
Figura 2 Capacidad de conmutación y vida útil de los contactos con fuerte carga
inductiva según IEC 947-5-1 DC13/AC15 (contactores, bobinas magné-
ticas, motores)
LOGO! Manual
EWA 4NEB 712 6006-04 113
Abrevia