Professional Documents
Culture Documents
GSM
motorola.com
HELLOMOTO
Apresentando seu novo telefone celular Motorola MOTOMING™ A1200i GSM.
Fone de ouvido
Display touch screen
(sensível ao toque)
Tecla de aumento
de volume
Tecla Câmera
Tecla Inteligente
Tecla de Reconhecimento
de Voz
Tecla de diminuição
de volume
Joystick de navegação
de cinco direções
Tecla Enviar
Tecla Liga/Desliga e Fim
Conector do fone
de ouvido
Miniporta USB
Microfone
2
Caneta Agulha Chave de modo câmera
Use a caneta com display do Deslize para a direita para definir o
touch screen. modo de imagem normal, deslize para
a esquerda para definir o modo macro
Tecla Câmera (para capturas de close de cartões de
Ativa a câmera e tira fotos. visita ou pequenos objetos).
Lente da Câmera
Espelho
Direciona as lentes da câmera
para auto-retratos. Alto-falante
Ouça a reprodução de áudio
de músicas e videoclipes.
3
Motorola Industrial Ltda. O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos
Central de Atendimento Motorola: proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244 proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença.
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 Java e todas as outras marcas baseadas em Java são marcas
comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc.
www.motorola.com nos Estados Unidos e em outros países. Microsoft e Windows
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade são marcas registradas da Microsoft Corporation; e Windows XP
e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além é marca comercial da Microsoft Corporation.
disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por © Motorola, Inc., 2007.
seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do
seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. Cuidado: alterações ou modificações efetuadas no telefone
Entre sempre em contato com seu provedor de serviços para obter celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola,
informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.
funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem
como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se
nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como
precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva
o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou
especificações sem notificação prévia ou obrigação.
4
sumário
informações de barra de navegação compartilhar
segurança . . . . . . . . . . . . 8 global . . . . . . . . . . . . . 25 informações . . . . . . . . 39
uso e cuidados . . . . . . . 13 menu principal . . . . . . 25 personalizar . . . . . . . . . 42
itens principais . . . . . . . 14 barra de botões . . . . . 27 perfis . . . . . . . . . . . . . 42
sobre este guia. . . . . . 14 barra de status . . . . . . 27 papel de parede . . . . . 43
cartão SIM . . . . . . . . . 14 entrada de texto . . . . . 29 estilo de cores . . . . . . 44
cartão de memória . . . 16 menu POP-UP . . . . . . 31 luz de fundo . . . . . . . . 44
bateria. . . . . . . . . . . . . 17 volume . . . . . . . . . . . . 32 atender com flip . . . . . 45
ligando e desligando joystick de ligações . . . . . . . . . . . . . 46
o telefone . . . . . . . . . . 20 navegação. . . . . . . . . . 32 últimas ligações . . . . . 46
fazer uma ligação . . . . 21 tecla inteligente . . . . . 33 rediscar. . . . . . . . . . . . 47
atender uma funções com flip ligação em espera
ligação . . . . . . . . . . . . 22 fechado. . . . . . . . . . . . 33 ou mudo . . . . . . . . . . . 48
o seu número de alto-falante . . . . . . . . . 36 ligação em espera . . . 48
telefone . . . . . . . . . . . 23 códigos e senhas . . . . 36 ID de chamada . . . . . . 49
impressão de voz . . . . 37 cancelar ligação
itens básicos . . . . . . . . . 24
bloquear e desbloquear recebida . . . . . . . . . . . 49
display . . . . . . . . . . . . 24
o telefone . . . . . . . . . . 38
sumário 5
ligações de apagar contato. . . . . . . 57 mensagens não
emergência . . . . . . . . . 50 local de enviadas. . . . . . . . . . . . 69
ligações armazenamento. . . . . . 58 dicas para enviar
internacionais . . . . . . . 50 copiar contatos . . . . . . 58 mensagens . . . . . . . . . 70
discagem turbo . . . . . . 51 categorias . . . . . . . . . . 59 receber
discar o ramal ou o verificar a mensagens . . . . . . . . . 70
número do correio capacidade. . . . . . . . . . 60 ler e responder . . . . . . 72
de voz . . . . . . . . . . . . . 52 compartilhar armazenar objeto
discar um número contato . . . . . . . . . . . . 61 de mensagem . . . . . . . 72
de ramal durante sincronizar ordenar
uma chamada . . . . . . . 52 contatos. . . . . . . . . . . . 62 mensagens . . . . . . . . . 72
agenda . . . . . . . . . . . . . . 53 informações do rascunhos . . . . . . . . . . 73
visualizar uma lista proprietário . . . . . . . . . 62 apagar mensagens . . . 73
de contatos . . . . . . . . . 53 mensagens. . . . . . . . . . . 63 mensagens no
adicionar um novo centro de cartão SIM . . . . . . . . . . 73
contato . . . . . . . . . . . . 54 mensagens . . . . . . . . . 63 criar pasta . . . . . . . . . . 73
criar grupo . . . . . . . . . . 55 assinatura . . . . . . . . . . 64 mover mensagens. . . . 74
ligar ou enviar enviar mensagem configurar a caixa de
mensagem . . . . . . . . . 56 de texto . . . . . . . . . . . . 65 entrada de
procurar . . . . . . . . . . . . 57 enviar mensagem mensagens . . . . . . . . . 75
classificar. . . . . . . . . . . 57 de multimídia. . . . . . . . 66
6 sumário
mensagens de câmera . . . . . . . . . . . . 116 segurança . . . . . . . . . 156
browser . . . . . . . . . . . 79 gravador de voz . . . . 121 gerenciamento
serviços de filmadora. . . . . . . . . . 123 de memória . . . . . . . 157
informações . . . . . . . . 79 editor de fotos . . . . . 123 serviço e reparos . . . . 160
aplicativos de rádio FM . . . . . . . . . . 125 dados SAR . . . . . . . . . 161
ferramentas. . . . . . . . . . 81 aplicativos conformidade da
e-mail . . . . . . . . . . . . . 81 adicionais . . . . . . . . . . 127 União Européia . . . . . . 162
calendário . . . . . . . . . . 89 comandos de voz . . . 127
garantia . . . . . . . . . . . . 163
tarefas . . . . . . . . . . . . 94 conexões sem fio
bloco de notas . . . . . . 95 Bluetooth™ . . . . . . . 130 informações
visualizador (Picsel). . . 95 sincronizar as da OMS . . . . . . . . . . . . 166
calculadora . . . . . . . . . 96 informações do licença GNU . . . . . . . . 167
despertador . . . . . . . . 97 telefone . . . . . . . . . . 134 índice . . . . . . . . . . . . . . 168
gerenciador de modem . . . . . . . . . . . 147
arquivos . . . . . . . . . . . 98 hora mundial. . . . . . . 148
leitor de cartão outras funções . . . . . . 149
de visita . . . . . . . . . . 103 ligação avançada. . . . 149
aplicativos de mídia . . 107 configurar . . . . . . . . . 151
navegador. . . . . . . . . 107 tempo e custo
media player das ligações . . . . . . . 153
RealOne . . . . . . . . . . . 112 viva-voz. . . . . . . . . . . 155
sumário 7
informações gerais e de segurança
Esta seção contém informações importantes sobre como Precauções operacionais
informações de segurança
Operação do Produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se
estivesse segurando um telefone comum.
* As informações fornecidas neste documento anulam as informações Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um clipe, um
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado
de 01.05.06.
8 informações de segurança
pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou Siga as Instruções para Evitar Problemas
aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma
distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo
de Interferência
ao fazer uma transmissão. Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para
agir dessa forma. Esses locais incluem hospitais ou clínicas de
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um
saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam
cabo acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos
sensíveis à energia de RF externa.
2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola
pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso
pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
exposição à energia RF. Para obter uma lista de acessórios
fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em Marca-passos
www.motorola.com
Se você possui um marca-passo, consulte seu médico antes de
utilizar este dispositivo.
Compatibilidade/interferência da Pessoas com marca-passos devem obedecer as precauções
energia de radiofreqüência a seguir:
Quase todos os dispositivos eletrônicos são sujeitos à • SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas)
interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados de distância entre o celular e o marca-passo quando o
ou configurados de modo inadequado para compatibilidade telefone estiver LIGADO.
eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu celular • NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
poderá causar interferência com outros dispositivos.
• Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas o potencial para interferência.
da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1)
• DESLIGAR o celular imediatamente se tiver qualquer
este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este
motivo para suspeitar que há interferência.
dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
aquelas que possam causar operação indesejada.
informações de segurança 9
Aparelhos auditivos Avisos operacionais
Alguns celulares digitais podem interferir em aparelhos auditivos. Obedeça a todas as recomendações quando utilizar celulares
No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante em áreas públicas, como hospitais ou áreas de explosão.
do aparelho auditivo ou seu médico para discutir alternativas.
Air Bags de Automóveis
Outros dispositivos médicos
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte
seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se está Atmosferas Potencialmente Explosivas
adequadamente protegido contra energia de RF.
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a
Cuidados ao Dirigir região abaixo do convés principal em barcos, instalações de
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
região onde dirige. Sempre as obedeça. combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular
• Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas,
poderá causar distração. Não use o celular enquanto podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
estiver dirigindo.
• Utilize o viva-voz, se disponível. Produtos Danificados
• Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer Se o celular ou a bateria for perfurado, colocado dentro d’água ou,
ou receber uma ligação se as condições de trânsito ainda, se tiver caído, você não deve utilizá-lo até que seja levado a
assim exigirem. uma Central de Serviço Autorizado da Motorola. Não o seque em
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade microondas, por exemplo.
podem ser encontradas na seção “Práticas Inteligentes Enquanto
Dirige” no final deste manual e/ou no site da Motorola:
www.motorola.com/callsmart.
10 informações de segurança
Baterias e Carregadores Símbolo Definição
Se jóias, chaves, rosários ou outros materiais Não jogue sua bateria ou seu celular
condutores entrarem em contato com terminais no lixo.
expostos da bateria, poderá completar um circuito
elétrico (curto-circuito) e esquentar, causando
danos ou ferimentos. Tenha cuidado ao manusear Li Ion BATT
Seu celular contém uma bateria de íon
032378o
qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de lítio interna.
de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com Não molhe a bateria, o carregador
objetos de metal. Use apenas baterias e carregadores ou o dispositivo móvel.
Motorola Original.
Cuidado: Para evitar riscos de danos físicos, não jogue a bateria Ouvir música ou voz no volume máximo
no fogo. do fone de ouvido poderá prejudicar
sua audição.
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Risco de Choque
Símbolo Definição
O celular ou seus acessórios podem conter peças destacáveis que
032374o A seguir, informações importantes podem apresentar um risco de choque para crianças. Mantenha-os,
sobre segurança. portanto, longe das crianças.
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo
032376o
móvel no fogo. Partes de Vidro
A bateria ou o celular pode exigir a Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
032375o
reciclagem de acordo com as leis locais. poderá quebrar se o produto for derrubado em uma superfície
Entre em contato com as autoridades rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do
reguladoras locais para obter mais vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até
informações. que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.
informações de segurança 11
Ataques/desmaios Cuidado com o Uso de Volume
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou Muito Alto
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar
videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de
tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. ouvido poderá prejudicar sua audição.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de
tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames Movimentos Repetitivos
ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos,
qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Se você
ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou continuar tendo desconforto durante ou após o uso, pare de utilizar
desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa o aparelho e consulte um médico.
distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer
um intervalo de 15 minutos a cada uma hora e interromper o uso
se estiver muito cansado.
12 informações de segurança
uso e cuidados
uso e cuidados
microondas o solo
Não tente secar seu telefone em um forno de Não deixe seu telefone cair.
microondas.
uso e cuidados 13
itens principais
14 itens principais
1 Para remover a porta da bateria, 2 Segure o cartão SIM com o entalhe
pressione-a para baixo, afastando-a da no canto inferior esquerdo e a placa
lente da câmera. dourada voltada para baixo. Deslize
o cartão SIM sob as abas metálicas
e em direção ao slot do cartão,
conforme mostrado.
itens principais 15
cartão de memória 2 Insira o cartão de memória na bandeja.
Você pode utilizar um cartão de
memória removível MicroSD opcional
com o telefone para armazenar e recuperar
conteúdo multimídia (como fotos, videoclipes
e arquivos de música).
Cuidado: não amasse nem arranhe seu
cartão de memória. Mantenha-o longe de
eletricidade estática, líquidos e sujeira.
16 itens principais
bateria • Ao armazenar a bateria, mantenha-a
descarregada em um local fresco,
escuro e seco.
dicas sobre a bateria
• Nunca exponha as baterias a
A vida útil da bateria depende da rede, da temperaturas inferiores a -10ºC ou
intensidade do sinal, da temperatura, das superiores a 45ºC. Sempre leve seu
funções e dos acessórios utilizados. telefone com você ao sair do carro.
• Sempre use baterias • É normal as baterias ficarem cada vez
e carregadores mais fracas e exigirem um tempo
Motorola Original. de carga maior. Se você notar uma
A garantia não cobre danos alteração na vida útil da bateria,
decorrentes do uso de baterias provavelmente será o momento
e/ou carregadores que não sejam de comprar uma nova.
da Motorola.
Entre em contato com o centro
• Baterias novas ou guardadas por muito de reciclagem mais próximo para
tempo podem demorar mais tempo conhecer os métodos adequados
para carregar. de descarte de bateria.
• Carregue a bateria em temperatura Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois
ambiente. elas poderão explodir.
itens principais 17
Antes de usar o telefone, leia as informações 2 Insira a bateria sob a aba na parte
sobre segurança da bateria na seção superior do compartimento da bateria.
“informações gerais e de segurança”, Empurre a bateria para cima, sob a aba,
incluídas no início deste guia. e encaixe-a no compartimento.
instalação da bateria
Cuidado: sempre desligue o telefone antes
de remover a bateria.
18 itens principais
3 Deslize a bateria para a parte inferior carregando a bateria
do compartimento da bateria para Bateria novas não
travar no lugar. estão completamente
carregadas. Abra a
tampa protetora da porta
mini-USB do telefone e
conecte o carregador de
bateria ao telefone, conforme mostrado.
Conecte a outra extremidade a uma tomada
elétrica. O telefone pode levar alguns
4 Coloque a porta da bateria no telefone segundos para começar a carregar a bateria
e deslize-a para cima, encaixando-a e pode levar algumas horas para carregá-la
no lugar. totalmente. O telefone exibirá a mensagem
Carga completa quando o carregamento estiver
concluído.
Dica: não se preocupe; não há como
sobrecarregar uma bateria. A bateria
apresentará um melhor desempenho depois
de carregada e descarregada algumas vezes.
itens principais 19
Nota: você pode carregar a bateria com o ligando e desligando
telefone desligado ou quando ela estiver
totalmente descarregada. o telefone
Nota: é possível carregar a bateria Cuidado: ao ligar, o telefone poderá solicitar o
conectando um cabo da porta código PIN do cartão SIM para desbloqueá-lo.
mini-USB do seu telefone a uma Se você digitar um código PIN incorreto três
porta USB de um computador. vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado
É necessário que o seu telefone e o e o display exibirá SIM Bloqueado. Entre em
computador estejam ligados e que seu contato com o provedor de serviços.
computador tenha os drivers de software
Para ligar o telefone,
corretos instalados. Os cabos e os drivers
abra o flip e mantenha
estão disponíveis em kits de dados
pressionada a tecla
Motorola Original comercializados
liga/desliga O por
separadamente.
alguns segundos. Se
solicitado, digite o código PIN do cartão SIM
de seis dígitos e/ou o código de desbloqueio
de quatro dígitos.
20 itens principais
Se você não inserir um cartão SIM, o telefone fazer uma ligação
mostrará Sem cartão SIM. Selecione Antena Ativada
(para fazer uma ligação de emergência) ou 1 Pressione o na
Antena Desativada (para usar as funções do barra de navegação
telefone que não sejam de chamada). global superior para
abrir o teclado do
Você pode desligar a antena do telefone em
telefone
locais em que o uso do telefone é proibido ou
quando apenas desejar usar as funções do 2 Pressione as teclas
telefone que não sejam de chamada (jogos, do teclado para
organizador pessoal, multimedia player). discar o número
do telefone. Chamar
Para ativar/desativar a antena quando o
telefone estiver ligado: selecione a barra de 3 Pressione Chamar ou a tecla enviar N para
status na parte superior do display para abrir a fazer a ligação.
tela de status do dispositivo e, em seguida, 4 Quando terminar, pressione Encerrar, feche
selecione o menu suspenso Antena e escolha o flip ou pressione a tecla fim O para
Ligada ou Desligada. encerrar a ligação.
Para desligar o telefone, mantenha Nota: fechar o flip encerra uma chamada
pressionada a tecla O por dois segundos. quando o alto-falante viva-voz está ligado
(para obter mais informações sobre o
alto-falante viva-voz, consulte a página 36).
itens principais 21
Dica: pressione P para selecionar um Quando o flip estiver fechado: abra o
número de uma lista de chamadas recebidas telefone para atender. (Para ativar ou
e feitas recentemente. desativar essa função, consulte a página 45)
Dica: se precisar usar o teclado do telefone Dica: você pode pressionar as teclas de
durante a ligação (por exemplo, para discar um volume para desativar a campainha antes
ramal ou fazer uma conferência), pressione de atender a ligação.
o botão do teclado à na tela de chamada Quando o flip estiver aberto: pressione
ativa. Pressione í para retornar à tela de Atender para atender a ligação.
chamada ativa.
Quando terminar, pressione Encerrar, feche o
flip ou pressione a tecla fim O para encerrar
atender uma ligação a ligação.
Quando você recebe Dica: se não desejar atender a ligação,
uma ligação, o pressione Ignorar para desligar a chamada ou
telefone toca e/ou Sem compromissos pressione Ocupado para transmitir um sinal
vibra e exibe uma Chamada Recebida
de ocupado para a pessoa que está ligando
mensagem de (se pressionar Ocupado a ligação recebida
ligação recebida. 1234567890 poderá ser desviada para o correio de voz).
Atender Ocupado Ignorar
10-16-2008
22 itens principais
o seu número de 1 Pressione o na barra de navegação
global superior para abrir o teclado
telefone do telefone.
Para ver o número do seu telefone: 2 Pressione é e Configuração para abrir o
menu de configuração do telefone.
1 Pressione o na barra de navegação
global superior para abrir o teclado do 3 Pressione Meu número para abrir o editor
telefone. de números.
2 Pressione é na barra de botões inferior 4 Digite o seu nome e número (na linha 1 e
para abrir o menu do telefone. linha 2, se aplicável) e pressione Concluído
para armazenar as informações.
3 Pressione Meu Número para ver o número do
seu telefone. Se você não souber seu número de telefone,
entre em contato com o provedor de serviços.
Para ver o número do seu telefone durante
uma ligação, pressione é e, em seguida,
Meu Número.
Para armazenar ou editar o seu nome e
número de telefone no cartão SIM:
itens principais 23
itens básicos
Consulte a página 1 para ver um diagrama A tela inicial mostra o próximo evento do
básico do telefone. calendário (se houver) programado para o
dia atual. Os ícones na parte inferior da tela
fornecem os atalhos para aplicativos mais
display utilizados.
A tela inicial é exibida quando você liga o Você pode usar todas as funções do telefone
telefone. pressionando os ícones da barra de navegação
global, os ícones de aplicativos, os botões e o
Barra de
navegação
texto com a caneta agulha fornecida.
Barra de
status Sem compromissos global Nota: Nota: A função Estilo de Cores muda
Pressione J a aparência e o comportamento da interface
para abrir o de usuário do telefone, incluindo os ícones
calendário. mostrados na barra de navegação global
Pressione C superior. A interface deste manual segue
para definir o 10-16-2008
a linha padrão. Para mais informações veja
perfil de Ícones de
alerta da aplicativos página 44).
campainha.
24 itens básicos
Para alterar as opções exibidas na tela inicial, Além disso, o telefone mostra o ícone de
pressione < para ir à tela de Menu, nova mensagem ! na barra de navegação
pressione T Configuração e, em seguida, global para notificar a existência de uma nova
Config. Tela Inicial. mensagem ou ligação perdida. Pressione !
Dica: pressione uma área não usada da tela para ver as informações sobre a mensagem
inicial para ver uma exibição de tela inteira ou a ligação perdida.
livre da imagem (fundo) do papel de parede.
Pressione a imagem do papel de parede de tela menu principal
inteira para retornar à exibição da tela inicial.
Pressione o ícone do Menu < na barra
barra de navegação de navegação global para abrir a tela de
global Menu Principal.
Menu
Os ícones da barra de navegação global Principal
superior permitem fácil acesso às principais Ícone Barra
de status
funções do telefone: (selecionado)
Recente... E-mail Calendário
itens básicos 25
Pressione o botão da parte central inferior da menu de ferramentas
tela Tudo para ver todos os ícones do Menu ou
para ver os ícones do menu de categorias E Chamadas Q Calculadora
predefinidas. Se necessário, pressione a barra Recentes
de rolagem à direita da tela para ver os ícones I E-mail Z Despertador
do menu adicionais. Pressione um ícone do
J Calendário 2 Gerenciador
menu para selecioná-lo.
de Arquivos
Dica: você pode configurar o telefone para L Tarefas ñ Visualizador (Picsel)
que sejam mostrados aplicativos em uma
lista com base em texto em vez de ícones U Bloco de Notas 0 Leitor de Cartão
gráficos. Pressione é e Exibir Lista para alterar de Visita
para exibição em lista. Na exibição em lista,
pressione é e Exibição Miniatura para restaurar menu multimídia
os ícones gráficos.
/ Navegador K Filmadora
Os seguintes ícones identificam os aplicativos G Player 3 Editor de Fotos
disponíveis nas telas do menu principal:
F Câmera 1 Rádio FM
% Gravador
26 itens básicos
menu extra barra de botões
T Configuração R Sinc. A barra de botões mostra as funções que
, Modem 8 Aplicativos do podem ser selecionadas no aplicativo ativo.
Cartão SIM Os botões típicos são:
0 Bluetooth 9 Hora Mundial é Menu Pressione para abrir
o menu relativo
menu jogos ao contexto.
Seu telefone pode conter jogos ou aplicativos ó Retornar Pressione para retornar
Java™ que agregam funções e funcionalidade à tela anterior.
ao telefone. As instruções estão incluídas â Sair Pressione para sair
em cada jogo. Selecione Jogos na tela do do aplicativo atual.
menu principal.
barra de status
Dica: pressione a barra de status para abrir
a tela de status do dispositivo e ver as
respectivas informações.
itens básicos 27
Os seguintes indicadores podem aparecer na energia Bluetooth está ativada, o telefone
barra de status: pode fazer uma conexão sem fio com um
acessório de fone de ouvido ou outro
dispositivo externo:
4 cartão de memória – é exibido quando
1 2 3 4 5 6 7 um cartão de memória está instalado
1 intensidade do sinal – as barras verticais no telefone.
mostram a intensidade da conexão da 5 Player RealOne – é exibido quando o
rede. Você não pode fazer nem receber media player RealOne está reproduzindo
ligações quando for exibido o indicador = conteúdo de mídia.
(sem sinal) ou ~ (sem transmissão).
6 nível de bateria – as barras verticais
2 GPRS – mostra que o telefone mostram o nível de carga da bateria.
está usando uma conexão de rede Recarregue a bateria quando seu telefone
GPRS (General Packet Radio Service, exibir a mensagem Bateria Fraca.
Serviço Geral de Rede de Rádio) de
7 relógio – mostra a hora atual.
alta velocidade. Um indicador esmaecido
mostra que não está disponível uma
conexão GPRS.
3 Bluetooth – mostra que a energia
Bluetooth™ está ativada. Quando a
28 itens básicos
entrada de texto caligrafia
Vários métodos de entrada de texto facilitam Você pode usar caneta agulha como uma
a digitação de nomes, números e mensagens. caneta para escrever letras, números e
O método selecionado permanecerá ativo até pontuações diretamente na tela.
que você selecione outro método. Em uma janela de
Pressione uma área de entrada de texto da entrada de texto,
tela para que seja exibida a janela de entrada pressione o menu
de texto. Se necessário, pressione o menu suspenso de métodos
suspenso de métodos de entrada, na parte de entrada e selecione Caligrafia para abrir
inferior da tela, para selecionar um método o teclado de escrita (mostrado à direita).
de entrada de texto. Pressione um botão no teclado de escrita para
selecionar textos em português (PRT), inglês
Pressione ë no canto inferior direito da tela (ENG) ou números (123) como o tipo de texto
para ocultar o teclado de entrada de texto, que deseja inserir.
quando você terminar ou quando desejar
usar as funções da barra de botões. Use caneta agulha para escrever um dos
dois espaços de escrita. Para obter melhor
desempenho, alterne entre os espaços
de escrita, de forma que o reconhecimento
ocorra em um enquanto você escreve
em outro.
itens básicos 29
Escreva um caractere de texto e espere o números no local do cursor na janela
telefone reconhecê-lo e colocá-lo na janela de de entrada de texto.
entrada de texto. Se o telefone colocar um
caractere incorreto, pressione o caractere teclado numérico
que deseja substituir na área da opção.
Use o teclado
O telefone pode usar uma função de texto numérico (mostrado
previsível para antecipar a palavra que você à direita) para digitar
está escrevendo. Selecione uma palavra na números e/ou símbolos
área de previsão para colocá-la na janela de numéricos no local do cursor
entrada de texto. Para ativar a entrada de na janela de entrada de texto.
texto previsível, consulte a página 31.
Para inserir caracteres especiais ou editar botões de funções
texto, use os botões de funções descritos Pressione t, usando qualquer método
na página 30. de entrada de texto, para abrir o teclado de
símbolos e inserir um símbolo no local do
teclado inglês cursor. Pressione r para bloquear ou ocultar
Use o teclado inglês o teclado de símbolos.
(mostrado à direita) Para excluir o caractere à esquerda do cursor,
para digitar letras e pressione w.
30 itens básicos
Para mover o cursor para a linha seguinte, Ajuste as configurações e pressione Salvar
pressione v. para salvar as configurações e retornar à tela
Para inserir um espaço no local do cursor, de configuração.
pressione u.
Dica: selecione um local na janela de entrada menu POP-UP
de texto para mover o cursor para esse local. Ao usar os aplicativos do telefone, em muitos
casos, você pode manter pressionado um
ajustar configurações de ícone, um arquivo ou um campo para abrir um
entrada de texto menu pop-up e executar várias operações no
Você pode definir o método de entrada item selecionado. Se uma tarefa específica
preferencial, as preferências de idioma que deseja executar em um aplicativo ainda
principal e secundário, especificar a escrita não estiver na lista do display, tente usar o
(esquerda ou direita) e a velocidade de escrita, recurso de manter pressionado para ver se
ativar a antecipação e conclusão de palavra, a função desejada está disponível em um
ativar um dicionário do usuário e aplicar uma menu pop-up.
marca d'água ao texto inserido.
Pressione T Configuração na tela do menu
principal, em seguida, selecione Config. de Entrada
para abrir a tela de configuração da entrada.
itens básicos 31
volume Quando o flip estiver aberto, pressione : na
tela inicial para definir o perfil de alerta da
Pressione as teclas campainha. Para obter mais informações,
de volume para: consulte a página 42.
• desativar
um alerta joystick de navegação
de ligação
recebida ou Pressione o joystick de
alerta de evento (flip aberto ou fechado) navegação de cinco
direções S para a
• alterar o volume do fone de ouvido ou esquerda, para a direita,
do alto-falante durante uma ligação para cima ou para baixo
(flip aberto ou fechado)
para acessar e destacar
• alterar o volume do alto-falante os itens de menu. Pressione o joystick s
durante uma reprodução de música para selecionar um item destacado.
ou videoclipe (flip aberto ou fechado)
Quando o flip estiver fechado, pressione as
teclas de volume para definir o perfil de alerta
da campainha do telefone. Para obter mais
informações, consulte a página 34.
32 itens básicos
tecla inteligente Você pode usar as teclas de volume e a tecla
inteligente para acessar algumas funções
A tecla inteligente do telefone quando o flip está fechado.
fornece uma outra As funções descritas nesta seção estão
maneira de fazer as disponíveis com funcionalidade adicional
coisas. Ao navegar até quando o flip está aberto.
um item de menu,
você pode pressionar desbloquear teclas do telefone
a tecla inteligente para selecioná-lo
Quando o flip está fechado, o telefone
(em vez de pressionar o joystick s).
bloqueia automaticamente as teclas laterais
após um período de inatividade para evitar
funções com pressionamentos acidentais de teclas (por
exemplo, ao transportar o telefone na bolsa
flip fechado ou bolso). Para desbloquear essas teclas,
Quando o flip do telefone está fechado, o pressione uma tecla duas vezes seguidas
display mostra a data e a hora e indica o por quatro segundos.
status do telefone, as ligações recebidas e
outros eventos. Para obter uma lista de
indicadores de status, veja a página 27.
itens básicos 33
definir o perfil de alerta 1 Pressione a tecla inteligente (veja a
da campainha ilustração na página 2) para abrir uma
lista de Chamadas Recentes.
1 Pressione as teclas de volume (veja a
ilustração na página 2) para navegar até 2 Pressione as teclas de volume (veja a
um perfil de alerta da campainha. ilustração na página 2) para navegar
até as Chamadas Perdidas.
2 Pressione a tecla inteligente para
selecionar o perfil de alerta da campainha. 3 Pressione a tecla inteligente para chamar
o número.
Para obter mais informações sobre como
definir e usar perfis de alerta de campainha, Para encerrar a ligação, pressione o botão
consulte a página 42. Enviar/Fim no fone de ouvido ou pressione
a tecla inteligente do telefone.
retornar ligação não atendida Para sair da lista de ligações perdidas, use
as teclas de volume e a tecla inteligente
Nota: para retornar uma ligação quando o flip
para navegar e selecionar Voltar.
está fechado, é necessário que um fone de
ouvido esteja conectado ou emparelhado
com o seu telefone.
O telefone mantém um registro das ligações
não atendidas e exibe X Perdidas no display
externo. Para retornar uma ligação perdida:
34 itens básicos
usar o menu rápido no menu de controles. Para obter mais
informações sobre como usar o media
Para abrir o menu rápido no display externo, player RealOne, consulte a página 112.
pressione a tecla inteligente quando a tela
inicial for exibida. Você pode selecionar as Quando a câmera estiver ativa, pressione
seguintes funções no menu rápido: a tecla câmera ou selecione Capturar no visor
ativo para tirar uma foto. Para sair da câmera,
• Reproduzir Músicas
selecione Voltar no visor ativo. Para obter mais
• Câmera informações sobre como usar a câmera,
• Ocultar Menu consulte a página 107.
Para selecionar uma função, pressione Nota: quando um fone de ouvido estiver
as teclas de volume (veja a ilustração na conectado ou emparelhado com o seu
página 2) para navegar até ela e, em seguida, telefone, você poderá também selecionar
pressione a tecla inteligente para selecioná-la. a lista de Chamadas Recentes no menu rápido.
Para obter informações sobre como chamar
Quando o media player RealOne (Reproduzir um número da lista das chamadas recentes,
Músicas) estiver ativo, pressione a tecla consulte “retornar ligação não atendida” na
inteligente para abrir o menu de controles e, página 34.
em seguida, use as teclas de volume e a tecla
inteligente para navegar e selecionar opções
de menu. Para sair do media player, pressione
a tecla central e selecione Sair do realone player
itens básicos 35
alto-falante códigos e senhas
Quando você ativa o alto-falante viva-voz O código de desbloqueio de quatro dígitos
do telefone, pode falar com a outra pessoa do seu telefone é originalmente definido para
sem segurar o telefone próximo ao ouvido. 1234. O código de segurança de seis dígitos
Pressione Voz para ativar ou desativar o é originalmente definido para 000000. Se o
alto-falante viva-voz durante uma ligação. O provedor de serviços não alterar esses
alto-falante viva-voz permanece ativado até códigos, você deve fazê-lo.
você pressionar Voz novamente ou desligar É possível também alterar o PIN do SIM
o telefone. ou as senhas de bloqueio de ligação.
O alto-falante viva-voz é desabilitado quando Para alterar um código ou senha, pressione
você conecta o telefone a um kit veicular T Configuração na tela do Menu principal e
viva-voz ou acessório de fone de ouvido. selecione Segurança e Alterar Senhas para abrir a
Nota: O flip deve permanecer aberto tela de alteração de senhas.
enquanto o alto-falante viva-voz estiver sendo Se você esquecer seu código de
utilizado. Se você fechar o flip enquanto bloqueio: no prompt Inserir Código de Desbloqueio,
estiver utilizando o viva-voz, a ligação será digite 1234 ou os últimos quatro dígitos do
finalizada. número do seu telefone. Se isso não funcionar,
36 itens básicos
pressione é para abrir a tela de anulação do T Configuração na tela do Menu Principal e
código de desbloqueio. Digite o seu código de selecione Segurança e Impressão de Voz para abrir a
segurança e pressione OK para enviá-lo. tela de impressão de voz. Pressione Treinando e
Se você se esquecer de outros códigos: siga as instruções da tela para gravar a
se você esquecer seu código de segurança, frase-senha.
código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha Para ativar ou desativar a impressão de voz.
de bloqueio de ligações, entre em contato Pressione T Configuração na tela do Menu
com seu provedor de serviços. Principal e selecione Segurança e Impressão de Voz
para abrir a tela de verificação de voz.
Pressione o menu suspenso Impressão de Voz e
impressão de voz selecione Ligado ou Desligado. O telefone
A função de impressão de voz solicita que você solicitará que você fale a frase-senha para
fale uma frase-senha, com várias palavras, para confirmar a sua identidade.
desbloquear o telefone ao ligá-lo. Quando a verificação de voz está ativada, toda
Dica: para garantir um desempenho ideal, a vez que você liga o telefone, deve pressionar
frase-senha de impressão de voz deve conter, a tecla de reconhecimento de voz (veja a
pelo menos, cinco palavras em chinês ou três ilustração da página 2) e falar a frase-senha
palavras em inglês. para desbloqueá-lo.
Para gravar a sua frase-senha: faça a Se você esquecer a frase-senha de verificação
gravação em um local tranqüilo. Pressione de voz: quando for solicitada a frase-senha,
itens básicos 37
pressione Entre Cód. Desbloq., digite sua senha de bloquear e desbloquear
desbloqueio e selecione OK para abrir a tela inicial.
Dica: altere o seu código de bloqueio para
o telefone
garantir que usuários não autorizados violem É possível bloquear o telefone para evitar que
a segurança de IMPRESSÃO de voz digitando outras pessoas utilizem-no. Para bloquear
o código de bloqueio padrão. ou desbloquear o telefone, é necessário um
Nota: é possível fazer ligações de código de desbloqueio de quatro dígitos ou
emergência com o telefone bloqueado uma frase-senha de impressão de voz. Para
(para obter mais informações, consulte a obter instruções sobre como bloquear ou
página 50). desbloquear o telefone usando a impressão
de voz, consulte a seção anterior.
Para bloquear automaticamente o telefone
após um determinado tempo de inatividade:
pressione T Configuração na tela do menu
principal e selecione Segurança e uma definição
de contador Bloqueio Telefone. O telefone
solicitará o código de bloqueio. Digite o
código de bloqueio para ativar o bloqueio do
telefone.
38 itens básicos
Para bloquear automaticamente o telefone compartilhar
sempre que ele for desligado: pressione
T Configuração na tela do menu principal e informações
selecione Segurança e defina Bloqueio Telefone
É possível compartilhar informações com outro
como Ligado.
telefone, PC ou dispositivo portátil. Você pode
Para desbloquear o telefone: no prompt compartilhar contatos da agenda, eventos do
Entre Cód. Desbloq. digite o código de desbloqueio calendário, tarefas, entradas do bloco de notas,
para desbloquear o telefone. gravações de voz, imagens, fotos e arquivos
Dica: o código de desbloqueio do telefone de som, enviando ou recebendo os dados por
é originalmente definido como 1234. meio de uma conexão sem fio Bluetooth ou
em uma mensagem de e-mail ou MMS.
Nota: é possível fazer ligações de
emergência com o telefone bloqueado (para Dica: em alguns casos, a opção de
obter mais informações, consulte a compartilhamento está disponível apenas
página 50). com o recurso de manter pressionado o
menu pop-up.
itens básicos 39
enviar dados 3 Conclua o procedimento de configuração
relativo ao método de transferência
1 Localize os dados que deseja compartilhar selecionado.
(por exemplo, detalhes de contato ou lista
de arquivos do gerenciador de arquivos), 4 Pressione OK para enviar os dados.
pressione é e Compartilhar para selecionar Para obter mais informações sobre como
um ou mais itens a ser compartilhado. usar a conexão sem fio Bluetooth, consulte
ou a página 130.
Alguns ítens possuem a função de pop-up. receber dados
Mantenha pressionado um item para abrir
um menu pop-up e selecione Compartilhar O dispositivo de envio deve estabelecer um
para ver uma lista de opções de vínculo de transmissão com o seu telefone
compartilhamento. por meio de uma conexão Bluetooth,
Mensagem ou e-mail.
2 Pressione Bluetooth e OK para trocar dados
por meio de uma conexão sem fio Se necessário, ative a função Bluetooth no
Bluetooth. telefone para permitir que o outro dispositivo
estabeleça um vínculo sem fio (para ativar a
ou
energia Bluetooth, consulte a página 130.
Pressione Mensagem ou E-mail e selecione OK
O telefone emite um alerta ao receber uma
para enviar os dados em uma mensagem
solicitação de transferência de dados do outro
de e-mail ou MMS.
40 itens básicos
dispositivo. Se necessário, pressione OK para
aceitar os dados.
O telefone notificará você quando a
transferência de dados tiver sido concluída.
Se a transferência não for bem-sucedida, o
telefone exibirá a mensagem de falha.
itens básicos 41
personalizar
perfis O indicador de perfil aparece no canto inferior
esquerdo da tela inicial.
Você pode alterar rapidamente o perfil de
alerta da campainha do telefone para que ele definir o perfil de alerta
combine com sua atividade, ambiente ou da campainha
necessidades pessoais. Cada perfil usa um
conjunto de sons ou vibrações diferente para Quando o flip estiver fechado: pressione as
ligações recebidas e outros eventos. O perfil teclas de volume para navegar até o perfil de
Silencioso emudece o telefone até você definir alerta da campainha desejado e, em seguida,
outro perfil. Estes são os perfis que você pressione a tecla inteligente para selecioná-lo.
pode escolher: Quando o flip estiver aberto: pressione :
(variando conforme o perfil selecionado)
E Alta D Vibra depois Alta na tela inicial para definir o perfil de alerta
D Vibra e Alta @ Baixa da campainha.
C Vibra depois Baixa B Silencioso
A Vibrar
42 personalizar
editar o perfil de alerta papel de parede
da campainha
Defina uma foto, imagem ou animação como
Você pode mudar o alerta que um perfil usa um papel de parede (imagem de fundo) no
para notificá-lo sobre ligações recebidas ou display do telefone. A imagem do papel de
outros eventos. parede será exibida como uma marca d’água
Nota: você não poderá definir um alerta falsa no texto e displays do menu.
para o perfil Silencioso ou alterar algumas 1 Pressione T Configuração na tela do menu
configurações de alguns perfis. principal e selecione Papel de Parede.
1 Pressione T Configuração na tela do menu 2 Selecione uma imagem em miniatura de
principal, em seguida, selecione foto/imagem para defini-la como papel
Estilos de Campainhas. de parede. Selecione a visualização da
2 Selecione um perfil e pressione Editar imagem em tela inteira para retornar ao
para ajustar as configurações do alerta e menu de papel de parede.
personalizar o perfil. Você pode alterar os 3 Pressione OK para salvar a configuração.
alertas usados para notificá-lo de ligações e
Dica: pressione uma área não usada da tela
mensagens recebidas, pode definir IDs de
inicial para ver uma exibição de tela inteira
campainha e ajustar o volume do alerta, do
livre da imagem do papel de parede.
touch screen e do teclado. Todas as
Pressione a imagem do papel de parede
alterações feitas são salvas no perfil.
de tela inteira para retornar à tela inicial.
personalizar 43
estilo de cores luz de fundo
Defina as cores usadas nos botões, 1 Pressione T Configuração na tela do menu
destaques e barra de status do telefone. principal e selecione Config. Luz de Fundo.
Nota: essa função muda a aparência e o 2 Pressione î e ì para diminuir ou
comportamento da interface de usuário do aumentar o brilho da luz de fundo.
telefone, incluindo os ícones mostrados na 3 Pressione Desligar luz de fundo em: para
barra de navegação global superior. definir o tempo que a luz de fundo
1 Pressione T Configuração na tela do menu permanece ligada.
principal e selecione Estilo de Cores. 4 Pressione Salvar para salvar as
2 Selecione uma imagem em miniatura para configurações.
selecioná-la como esquema de cores. O Dica: mantenha pressionada a tecla enviar N
telefone mostrará uma breve visualização em qualquer tela para maximizar o brilho da luz
do esquema de cores selecionado. de fundo. Mantenha pressionada a tecla N
3 Pressione OK para salvar a configuração. novamente para retornar à configuração de
brilho padrão.
44 personalizar
Nota: geralmente, o display do seu telefone 3 Marque a caixa de seleção e em
só é visível quando a luz de fundo está ligada Abrir Para Atender. A marca de seleção d
ou quando o display é visto na luz do dia. Para indica que o atendimento com flip
economizar bateria, a luz de fundo desliga está ativado.
automaticamente quando nenhuma atividade 4 Pressione ó para sair do menu de
é detectada durante um certo período de configuração do telefone.
tempo. A luz de fundo será novamente ligada
quando você selecionar a tela ou quando
pressionar qualquer tecla.
personalizar 45
ligações
Para fazer e receber ligações, consulte a Para discar um número da lista de
página 21. Chamadas Recentes:
1 Pressione o na barra de navegação
últimas ligações global para abrir o teclado do telefone.
Seu telefone mantém listas das ligações 2 Pressione P para abrir o menu das
feitas e recebidas, mesmo que as ligações Chamadas Recentes.
não tenham sido conectadas. As ligações 3 Pressione Discadas, Atendidas ou Perdidas
mais recentes aparecem no topo da lista. para selecionar uma lista de ligações.
As ligações mais antigas são excluídas à
4 Selecione uma entrada para chamar
medida que novas ligações são adicionadas.
o respectivo número.
Atalho: pressione a tecla enviar N para
Para ver os detalhes ou executar outras
acessar a lista das Chamadas Recentes.
operações em uma entrada da lista de
Pressione o joystick de navegação de cinco
Chamadas Recentes:
direções S para navegar até um número
e selecione N para chamá-lo.
46 ligações
1 Pressione E Chamadas Recentes na tela do Opções
menu principal para abrir a tela de
Chamadas Recentes. Enviar MMS Abre uma nova mensagem de
multimídia com o número do
2 Pressione Discadas, Atendidas ou Perdidas campo Para.
para selecionar uma lista de ligações.
Excluir Apaga a entrada.
3 Selecione uma entrada para ver os
detalhes da ligação (hora, data, duração).
rediscar
4 Pressione Chamar para chamar o número
ou selecione é para executar as 1 Pressione o na barra de navegação
seguintes operações: global para abrir o teclado do telefone.
2 Pressione P e selecione Discadas para
Opções abrir a lista de ligações feitas.
Armazenar Cria uma entrada no catálogo de 3 Selecione o número que deseja rediscar.
endereços com o número
armazenado no campo de tipo
de número especificado.
Enviar SMS Abre uma nova mensagem
texto com um número no
campo Para.
ligações 47
Para ativar a função de rediscagem Para desativar o microfone do telefone
automática: durante uma ligação, pressione Mudo.
1 Pressione o na barra de navegação Pressione Mudo novamente para retornar à
global para abrir o teclado do telefone. ligação.
48 ligações
ID de chamada 2 Pressione é e Configuração para abrir o
menu de configuração do telefone.
A identificação da linha de chamada
3 Pressione Mostrar ID e Ativado ou Desativado
(ID de chamada) exibe o número de
para que o seu ID de chamada seja
telefone de uma ligação recebida no display.
mostrado ou ocultado nas ligações feitas.
O telefone exibe o nome e a imagem da
4 Pressione ó para sair do menu de
pessoa que está ligando quando essas
configuração do telefone.
informações estiverem armazenadas na
agenda ou exibirá Chamada Recebida quando as Dica: selecione Controlada por Rede para permitir
informações do ID de chamada não estiverem que a rede determine o status do seu
disponíveis. ID de chamada.
Você pode configurar o telefone para emitir
um alerta de campainha exclusivo para uma cancelar ligação
entrada armazenada na agenda (para obter recebida
mais informações, consulte a página 54).
Para ocultar ou mostrar o seu número de Enquanto o telefone está vibrando ou
telefone para as ligações que você faz: tocando, pressione Ignorar para cancelar
a ligação recebida.
1 Pressione o na barra de navegação
global para abrir o teclado do telefone. Dependendo das configurações de seu
telefone e/ou da assinatura do serviço, a
ligações 49
chamada pode ser encaminhada a outro 1 Pressione o na barra de navegação
número ou quem está ligando pode ouvir um global para abrir o teclado do telefone.
sinal de ocupado. 2 Pressione as teclas do teclado para discar
o número de emergência.
ligações de emergência 3 Pressione Chamar para fazer a ligação.
O provedor de serviços programa um ou
mais números de telefones de emergência, ligações internacionais
para os quais você pode ligar em qualquer
circunstância, mesmo quando o telefone está Abra o teclado do telefone,
bloqueado ou o cartão SIM não está inserido. pressione é e Inserir, em seguida,
selecione Inserir + para inserir o código
Nota: os números de emergência variam de acesso internacional local (indicado pelo
de acordo com o país. Os números de sinal +). Pressione as teclas para discar o
emergência pré-programados do seu telefone código do país e o número do telefone.
podem não funcionar em todas as localidades
e, algumas vezes, uma ligação de emergência Atalho: mantenha pressionada a tecla 0 do
pode não ser feita por causa de problemas teclado do telefone para inserir o código de
ambientais, na rede ou de interferência. acesso internacional.
Nota: a antena do telefone deve estar ativada
para fazer uma ligação de emergência.
50 ligações
discagem turbo Para configurar a lista de números de
discagem turbo:
Você pode armazenar até nove números de
1 Pressione o na barra de navegação
telefone na lista de discagem turbo e discar
global para abrir o teclado do telefone.
os números mantendo pressionada uma
única tecla numérica do teclado. 2 Pressione é e Configuração para abrir o
menu de configuração do telefone.
Para fazer uma discagem turbo para um
número de telefone: 3 Selecione Discagem Turbo para abrir a lista
de discagem turbo.
1 Pressione o na barra de navegação
global para abrir o teclado do telefone. 4 Insira os números de telefone na lista
de discagem turbo.
2 Mantenha pressionada uma tecla para
discar o número de telefone atribuído
a ela.
Se não houver nenhum número armazenado,
o telefone solicitará que seja armazenado um
número na lista de números de discagem turbo.
ligações 51
discar o ramal ou o O telefone disca o número do telefone,
aguarda a ligação ser conectada e, em
número do correio seguida, disca os dígitos restantes.
de voz Dica: use o mesmo procedimento para inserir
um caractere de espera (W) na seqüência
Para fazer uma discagem direta de um de discagem. O telefone disca o número,
número de ramal ou de correio de voz, você aguarda a ligação ser conectada e, em
pode inserir um caractere de pausa (P) na seguida, solicita sua confirmação antes
seqüência de discagem. de discar os dígitos restantes.
1 Use as teclas do teclado para discar o
número do telefone.
discar um número
2 Quando for necessário inserir uma
pausa, pressione é e Inserir, em seguida, de ramal durante
selecione Inserir Pausa para inserir uma P uma chamada
no local do cursor.
1 Pressione o botão do teclado à
3 Disque o número do ramal.
para abrir o teclado do telefone.
4 Pressione Chamar para fazer a ligação.
2 Disque o número do ramal.
3 Pressione í para retornar à
tela de chamada ativa.
52 ligações
agenda
Você pode armazenar uma lista de nomes, Usar visualizações
números de telefone e endereços de por categoria
e-mail de contatos na agenda.
Defina categorias para os contatos para
gerenciar melhor as informações da agenda.
visualizar uma lista Você pode classificar os contatos em
de contatos diferentes categorias, de acordo com suas
necessidades de comunicação, e ver os
Pressione > na barra de navegação global contatos por categoria. O telefone fornece as
para abrir o catálogo de endereços. Para alterar seguintes categorias básicas:
o modo de exibição da sua lista de contatos,
Tudo – lista todos os contatos armazenados
pressione é e Configuração, em seguida,
no telefone e no cartão SIM.
selecione o menu suspenso Exib. Lista Padrão
para escolher Exibir Lista ou Exibir Miniatura. Não arquivados – lista os contatos armazenados
no telefone que não estão atribuídos a uma
categoria definida pelo usuário. Essa é a
configuração de categoria padrão para
novos contatos.
agenda 53
Cartão SIM – lista os contatos armazenados 4 Quando terminar de editar as informações
no cartão SIM. do contato, pressione Concluído para
Na lista de contatos, pressione o botão armazenar as alterações e retornar à
de categoria na barra de botões inferior e lista de contatos.
selecione o nome da categoria para ver
apenas os contatos pertencentes a ela. adicionar um
visualizar e editar os detalhes novo contato
do contato Os contatos podem ser armazenados na
1 Na lista de contatos, selecione o nome memória do telefone ou na memória do
do contato para ver seus detalhes. cartão SIM. Para definir o local padrão de
armazenamento, consulte a página 58.
2 Pressione Editar para editar o contato.
O telefone mostrará os detalhes Nota: você pode inserir apenas um nome
completos do contato. e número de telefone para cada contato
armazenado no cartão SIM.
3 Para editar as informações do contato,
pressione a linha direta no campo que
deseja editar.
54 agenda
1 Pressione > na para selecioná-lo, em seguida, pressione
barra de navegação Primeiro Nome:
OK. O telefone reproduz o tom ao receber
global para abrir Sobrenome: uma ligação desse contato.
a agenda. <Celular
6 Quando terminar de inserir as
<Casa>
2 Pressione é <Trabalho>
informações, pressione Concluído
e selecione <Fax> para armazenar o contato.
Novo Contato. <E-mail>
Categoria: Não
3 Na tela de novo Concluído criar grupo
contato (mostrada
à direita), selecione o campo Foto para Você pode criar uma lista de distribuição de
atribuir um ID de imagem à entrada. O grupo com vários contatos armazenados na
telefone exibe a imagem quando você agenda. Os grupos tornam mais fácil enviar
recebe uma ligação desse contato. uma mensagem para vários destinatários
simultaneamente.
4 Pressione a linha direta de um campo
para inserir detalhes do contato. 1 Pressione > na barra de navegação
Pressione a barra de rolagem para ver global para abrir o catálogo de endereços.
os campos adicionais. 2 Pressione é e selecione
5 Para definir uma campainha diferente para Nova lista de Distribuição.
o contato, pressione o campo Campainha e
selecione Navegar. Vá até o tom desejado
agenda 55
3 Pressione Para Mensagem ou Para E-mail para • Selecione o número do telefone que
especificar o tipo padrão de mensagem acompanha o indicador de telefone
a ser enviado para o grupo, em seguida, celular c para chamar o telefone
selecione OK. Você deve inserir um nome celular do contato. Outros indicadores
para o grupo e o grupo deve conter pelo podem identificar outros números
menos um membro. armazenados para o contato (por
4 Quando terminar de inserir as exemplo, residencial, comercial ou fax).
informações, pressione Salvar • Pressione o indicador de
para armazenar o grupo. mensagem a à direita do número do
telefone para enviar uma mensagem
SMS ou MMS para o número.
ligar ou enviar
• Pressione o endereço de e-mail que
mensagem acompanha o indicador de e-mail b
1 Pressione > na barra de navegação para enviar uma mensagem de e-mail
global para abrir o catálogo de endereços. para o endereço. Como alternativa,
pressione o indicador de
2 Selecione o nome do contato para ver mensagem a à direita do endereço
seus detalhes. de e-mail para enviar uma mensagem
3 Na lista de detalhes: MMS para o endereço.
56 agenda
procurar classificar
1 Pressione > na barra de navegação 1 Pressione > na barra de navegação
global para abrir o catálogo de endereços. global para abrir o catálogo de endereços.
2 Pressione é e selecione Procurar Contato. 2 Pressione é e selecione Configuração.
3 Selecione Nome do Contato, Número ou Outro, 3 Selecione o menu suspenso Classificar Nomes
insira as informações desejadas no campo para classificar a lista de contatos por
Procurar por e selecione Procurar. Primeiro Nome ou Sobrenome.
O telefone mostrará o resultado da busca 4 Pressione Salvar para salvar a configuração.
ou notificará que nenhuma combinação
foi encontrada.
apagar contato
Para continuar a busca, pressione Procurar Novo.
1 Pressione > na barra de navegação
Para retornar à lista de contatos, global para abrir o catálogo de endereços.
pressione ó.
2 Pressione é e selecione Excluir Contatos.
3 Selecione o(s) contato(s) que deseja
apagar e pressione a tecla Excluir.
4 Pressione OK para confirmar a exclusão.
agenda 57
local de copiar contatos
armazenamento Os contatos podem ser copiados entre o
telefone e o cartão SIM. Esse procedimento
Os contatos podem ser armazenados na
não apaga o contato original.
memória do telefone ou na memória do
cartão SIM. É possível definir um local de Nota: o cartão SIM pode armazenar apenas
memória padrão para armazenar os novos um nome e um número de telefone por
contatos da agenda. contato. Quando você copia uma entrada do
telefone para o cartão SIM, o telefone solicita
Nota: você pode inserir apenas um nome que seja especificado o número a ser
e número de telefone para cada contato
armazenado para o contato.
armazenado no cartão SIM.
1 Pressione > na barra de navegação
1 Pressione > na barra de navegação global para abrir a agenda.
global para abrir a agenda.
2 Pressione é e selecione
2 Pressione é e selecione Configuração. Copiar para SIM/Telefone.
3 Selecione o menu suspenso
3 Selecione Telefone para cartão SIM ou
Local Memória Padrão para definir
Cartão SIM para Telefone, em seguida,
o local de memória padrão.
pressione OK.
4 Pressione Salvar para salvar a configuração.
58 agenda
4 Selecione o(s) número(s) que deseja criar uma nova categoria
copiar. Se você copiar do cartão sim para a
memória do telefone, especifique o tipo 1 Pressione > na barra de navegação
global para abrir a agenda.
de número.
2 Pressione o botão de categoria na barra
5 Pressione Selecionar para copiar os números
de botões inferior e selecione
no novo local.
Editar Categoria.
Nota: a capacidade de armazenamento do
cartão SIM determina o número máximo de 3 Pressione é e selecione Novo para criar
entradas que ele consegue armazenar. Os uma categoria.
tipos de entrada que podem ser copiados no 4 Selecione o campo Nome para atribuir
cartão SIM podem variar de acordo com a um nome à categoria e, em seguida,
função do cartão SIM. pressione OK.
5 Pressione Adicionar Membros e selecione os
categorias contatos que deseja adicionar à categoria.
agenda 59
adicionar membros a uma 1 Pressione > na barra de navegação
categoria do usuário global para abrir a agenda.
60 agenda
o número de contatos do telefone 4 Pressione Bluetooth e OK para trocar dados
e do cartão SIM e a capacidade do por meio de uma conexão sem fio
cartão SIM (número de contatos). Bluetooth™.
3 Pressione ó para retornar ao catálogo ou
de endereços. Pressione Mensagem ou E-mail e selecione OK
para enviar os dados do contato em uma
compartilhar contato mensagem de e-mail ou MMS.
agenda 61
sincronizar contatos 3 Se as informações do proprietário forem
armazenadas, o telefone mostrará os
Com o MOTOSYNC, você pode detalhes de contato do proprietário.
sincronizar os contatos da agenda Pressione Editar para editar as informações
diretamente com um servidor do proprietário.
Microsoft Exchange 2003. Para obter
4 Se as informações do proprietário não
mais informações, consulte a página 134.
forem armazenadas, o telefone mostrará
uma tela de entrada das informações do
informações do proprietário. Insira as informações como
se fosse de um novo contato (consulte
proprietário a página 54).
Armazene informações sobre você na agenda. 5 Quando terminar de inserir as
Assim, se você perder o telefone, a pessoa informações, pressione Concluído para
que o encontrar poderá entrar em contato armazenar as informações do proprietário.
para devolvê-lo.
1 Pressione > na barra de navegação
global para abrir a agenda.
2 Pressione é e selecione Info. do Proprietário.
62 agenda
mensagens
Você pode enviar e receber mensagens centro de mensagens
SMS baseadas em texto curto e
mensagens de multimídia MMS contendo Nota: você deve configurar a caixa de
objetos de mídia, como fotos, imagens, entrada de texto antes de enviar e receber
animações, sons, gravações de voz e as mensagens. Geralmente, o seu provedor
videoclipes. de serviços já configurou a sua caixa de
entrada de e-mail. Para obter instruções
Nota: o telefone envia uma mensagem de
de configuração, consulte a página 75.
texto SMS por padrão, a menos que você
insira conteúdo multimídia ou execute uma Pressione ? na
função reservada às mensagens de barra de navegação Caixa de Entrada
multimídia MMS. global para acessar o Cartão SIM
centro de mensagens Rascunhos
O Serviço Instantâneo de Mensagens permite Caixa de Saída
(mostrado à direita).
trocar mensagens em tempo real com outros Itens enviados
armazenadas em
pastas diferentes no
centro de mensagens. Digitar
mensagens 63
O número à direita de cada nome de pasta Lixeira – armazena as mensagens excluídas.
indica o número de mensagens contidas nela. Se você não tiver apagado permanentemente
Pressione uma pasta para ver o conteúdo. uma mensagem, poderá recuperá-la.
O centro de mensagens contém as seguintes É possível criar pastas pessoais adicionais
pastas: para organizar e armazenar as suas
Cx. Entrada – armazena mensagens SMS e mensagens.
MMS recebidas.
Cartão SIM – contém mensagens SMS assinatura
armazenados no cartão SIM. Você pode Você pode armazenar sua assinatura e
mover essas mensagens para outras pastas. anexá-la, manual ou automaticamente,
Rascunhos – armazena temporariamente à mensagem a ser enviada.
mensagens que você está escrevendo. 1 Pressione ? na barra de navegação global
Cx. Saída – armazena as mensagens que para acessar o centro de mensagens.
ainda não foram enviadas. 2 Pressione é e selecione Edição de Assinatura
Itens Enviados – armazena cópias de para abrir a tela de edição de assinatura.
mensagens enviadas. 3 Pressione a linha direta do campo
Conteúdo da Assinatura para inserir sua
assinatura.
64 mensagens
4 Se desejar que o telefone adicione 2 Pressione Digitar.
automaticamente a sua assinatura a todas 3 Pressione o campo de mensagem,
as mensagens enviadas, pressione a caixa selecione o menu suspenso de métodos
de seleção e abaixo da assinatura. de entrada, na parte inferior da tela, e
A marca de seleção d indica que a escolha um método de entrada para
assinatura automática está ativada. inserir texto no campo de mensagem.
5 Pressione Salvar para salvar a sua Quando você terminar, pressione ë
assinatura. no canto inferior direito da tela para
ocultar o teclado de entrada de texto.
enviar mensagem Como alternativa, você pode
pressionar é, Carregar e Texto Rápido
de texto para inserir uma nota de texto rápido
Você pode enviar uma mensagem de pré-gravada no campo de mensagem.
texto curto SMS para outros usuários 4 Pressione Para para selecionar os contatos
de telefone celular e endereços de e-mail. da agenda ou pressione a linha direta do
Para escrever e enviar uma mensagem SMS: campo Para para inserir um número de
telefone ou endereço de e-mail.
1 Pressione ? na barra de navegação
global para acessar o centro de 5 Pressione Enviar para enviar a mensagem.
mensagens.
mensagens 65
Ao escrever uma mensagem SMS, você pode enviar mensagem
pressionar é para executar várias operações
na mensagem antes de enviá-la. O menu de multimídia
SMS pode incluir as seguintes opções:
Uma mensagem de multimídia do
Opções Multimedia Messaging Service (MMS)
contém uma ou mais páginas com texto
Carregar Insere uma nota de texto rápido e objetos de mídia incorporados (incluindo
ou assinatura automática na fotos, imagens, animações, sons, gravações
mensagem de voz e/ou videoclipes). Você pode enviar
Salvar em Salva a mensagem na pasta uma mensagem MMS para outros usuários
Rascunhos. de telefone celular e endereços de e-mail.
Opções Solicitação de Recebimento: solicita Para escrever e enviar uma mensagem MMS:
de Envio um relatório de entrega da
mensagem. 1 Pressione ? na barra de navegação
global para acessar o centro de
Expirar Após: define o tempo de mensagens.
expiração para uma mensagem
não entregue.
Excluir Apaga a mensagem.
66 mensagens
2 Pressione Digitar 4 Pressione um botão na barra de
para abrir a tela ferramentas de mídia, na parte inferior
de composição A... da tela, para inserir objetos de mídia
de mensagem na página ou para anexar arquivos à
(mostrada à direita). mensagem.
3 Pressione o campo • Pressione j para inserir uma
de mensagem, imagem, um vídeo ou um novo
selecione o menu desenho na página.
Enviar
suspenso de • Pressione F para inserir um arquivo
métodos de de som ou uma nova gravação de voz
entrada, na parte inferior da tela, e escolha na página.
um método de entrada para inserir texto
no campo de mensagem. Quando você • Pressione G para ativar a câmera,
terminar, pressione ë no canto inferior tirar uma foto ou gravar um videoclipe
direito da tela para ocultar o teclado de e inseri-los na página.
entrada de texto. • Pressione h para anexar um contato,
evento, tarefa ou arquivo à mensagem.
mensagens 67
5 Para adicionar uma nova página após a O menu MMS pode incluir as seguintes
atual, pressione i. Repita as etapas 3 e opções:
4 para inserir o conteúdo da nova página.
Opções
6 Pressione Para para selecionar os contatos
do catálogo de endereços ou pressione Carregar Insere um cartão rápido, uma
a linha direta do campo Para para inserir nota de texto rápido ou uma
um número de telefone ou endereço assinatura automática na
de e-mail. mensagem
7 Pressione Cc, Bcc ou Assunto para inserir Salvar em Salva a mensagem na pasta
destinatários adicionais ou o assunto da Rascunhos ou a salva como um
mensagem. (Use o menu MMS, descrito cartão rápido.
a seguir, para mostrar ou ocultar esses Enviar Envia a mensagem para o
campos.) para blog log da Web pessoal.
8 Pressione Enviar para enviar a mensagem. Duração Define o número de segundos
da página de exibição de cada página.
Ao escrever uma mensagem MMS, você
pode pressionar é para executar várias Visualizar Visualize a mensagem MMS.
operações na mensagem antes de enviá-la.
68 mensagens
Opções Opções
Mostrar Mostra ou oculta os campos Excluir Apaga a página atual, um
do cabeçalho Cc, Bcc e/ou Assunto. objeto da página ou a
Use Cc ou Bcc para enviar cópia mensagem.
ou cópia oculta da mensagem
aos destinatários adicionais.
Use Assunto para especificar o
mensagens não
assunto da mensagem. enviadas
Opções Solicitação de Recebimento: solicita As mensagens que não puderam ser enviadas
de Envio um relatório de entrega da ou que ainda não foram enviadas são
mensagem. armazenadas na caixa de saída.
Expirar após: define o tempo de Na tela do centro de mensagens, pressione
expiração para uma mensagem Cx. Saída para ver o conteúdo. Mensagens na
não entregue. caixa de saída são classificadas das mais
Prioridade: define a prioridade da recentes para as mais antigas.
mensagem. Selecione uma mensagem a ser lida.
Enviar mais tarde: define a data e a Você pode editar a mensagem enquanto
hora em que o telefone deve ela está aberta.
enviar a mensagem.
mensagens 69
dicas para enviar campo Para, você deve inserir uma
vírgula entre cada entrada.
mensagens
• Quando você digita uma mensagem receber mensagens
de texto SMS, um contador no canto
superior direito do display mostra o Ao receber uma nova mensagem,
número de caracteres da página atual o telefone mostra o ícone de nova
e o número de páginas escritas (n° de mensagem ! na barra de navegação
caracteres/ n° de páginas). As taxas global e a Nova mensagem recebida ou MMS recebida,
da rede têm como base o número juntamente com o nome ou o número do
de páginas enviadas. telefone do remetente.
• Quando você insere uma mensagem Pressione Ler para ler uma mensagem SMS
de multimídia MMS, é exibido um ou fazer download de uma mensagem MMS
contador na parte superior do display para o telefone. Selecione Ignorar para fechar
indicando o tamanho da mensagem a tela de notificação de mensagem sem ler
atual em kilobytes. Um outro contador a mensagem. A mensagem será armazenada
mostra o número de páginas. na caixa de entrada.
70 mensagens
Pressione é para executar várias operações Opções
na mensagem. O menu de mensagem
recebida pode incluir as seguintes opções: Salvar Salva um objeto de mídia na
objeto mensagem. (Somente MMS.)
Opções Salvar como Salva a página MMS atual como
Responder Inclui uma cópia da mensagem Página um cartão rápido. Você pode
com original na resposta. Rápida inserir o cartão rápido nas
Conteúdo (Somente SMS.) mensagens MMS escritas.
(Somente MMS.)
Voltar Liga para o número do
Ligação cabeçalho da mensagem. Mover para Move a mensagem para uma
Pasta outra pasta.
Encaminhar Abre uma cópia da mensagem
com um campo Para vazio. Excluir Apaga a mensagem.
Mensagem
Salvar Salva o endereço de e-mail
endereço do remetente.
Quando o telefone exibir Memória Cheia!, exclua
algumas mensagens existentes da caixa de
entrada, caixa de saída ou pasta de rascunhos
para receber novas mensagens.
mensagens 71
ler e responder armazenar objeto
As mensagens recebidas são armazenadas de mensagem
na caixa de entrada.
Para armazenar um objeto de mídia
Na tela do centro de mensagens, pressione contido em uma mensagem de
Cx. Entrada para ver o conteúdo. As mensagens multimídia, mantenha pressionado o objeto
na caixa de entrada são classificadas das mais para abrir um menu pop-up e selecione Salvar
recentes para as mais antigas. para armazenar o objeto em seu telefone.
Selecione uma mensagem a ser lida. O Se o objeto de mídia estiver contido em um
telefone mostrará o número do telefone ou o anexo de mensagem, mantenha pressionado
nome do remetente (se estiver armazenado o anexo para abrir um menu pop-up e
no catálogo de endereços), o conteúdo da selecione Salvar para armazenar o objeto.
mensagem e a hora em que foi enviada.
• Pressione Responder para enviar uma ordenar mensagens
resposta à mensagem.
Na tela Cx. Etrada, Cx. Saída ou Lixeira, pressione é
• Pressione ó para retornar à tela
e selecione Ordenar por para classificar as
anterior sem fazer alterações.
mensagens por Hora, Assunto ou Nome.
72 mensagens
rascunhos Selecione Excluir Mensagens para apagar
permanentemente todas as mensagens
As mensagens que você ainda está da pasta lixeira.
escrevendo são armazenadas na pasta de
rascunhos.
mensagens no
Na tela do centro de mensagens, pressione
Rascunhos para ver o conteúdo. Selecione uma cartão SIM
mensagem a ser lida. Você pode editar a Na tela do centro de mensagens,
mensagem enquanto ela está aberta e pressione é em seguida Armazenamento e
enviá-la imediatamente. selecione em Colocar SMS recebido em: como
SIM para ver as mensagens armazenadas no
apagar mensagens cartão SIM. Selecione uma mensagem a ser
lida.
As mensagens apagadas são armazenadas na
pasta lixeira.
Na tela do centro de mensagens, pressione
criar pasta
Lixeira para ver o conteúdo. Selecione uma Você pode criar uma ou mais pastas pessoais
mensagem a ser lida. Você pode editar a para armazenar mensagens e bloqueá-las
mensagem enquanto ela está aberta. para impedir que outros usuários leiam as
mensagens armazenadas nelas.
mensagens 73
Para criar uma pasta pessoal: Para editar uma pasta pessoal, abra-a
1 Pressione ? na barra de navegação global e pressione é, em seguida, selecione
para acessar o centro de mensagens. Configuração de Pasta. Você pode alterar o nome
da pasta e ativar ou desativar a função de
2 Pressione é e selecione Nova Pasta. bloqueio de pasta, conforme desejado.
3 Pressione a linha direta do campo Nome Para apagar uma pasta pessoal, abra-a e
para inserir um nome para a pasta. pressione é, em seguida, selecione Excluir pasta.
4 Para bloquear a pasta a fim de impedir o Pressione OK para confirmar a exclusão.
acesso não autorizado, pressione a caixa Nota: você deve remover todas as
de seleção e em Protegido por cód. de bloq.? A mensagens da pasta pessoal para apagá-la.
marca de seleção d indica que a função
de bloqueio de pasta está ativada.
mover mensagens
5 Pressione Concluído para salvar a pasta.
Você pode mover mensagens entre pastas.
A pasta pessoal será listada na tela do centro
de mensagens juntamente com outras pastas. Por exemplo, mova uma mensagem da caixa
Se a pasta pessoal for bloqueada, o telefone de entrada para a pasta do cartão SIM e leve
solicitará o código de desbloqueio quando o cartão com você quando usá-lo em outro
telefone ou mova a mensagem para uma
você tentar abrir a pasta ou mover uma
mensagem para ela. Digite o código de pasta pessoal bloqueada para impedir que
desbloqueio para abrir a pasta. outras pessoas tenham acesso a ela.
74 mensagens
Para mover mensagens para uma outra pasta: Dica: para mover rapidamente uma única
1 Pressione ? na barra de navegação mensagem, mantenha pressionada a
global para acessar o centro de mensagem para abrir um menu pop-up e,
mensagens. em seguida, selecione Mover para Pasta.
mensagens 75
opções de configuração opções de configuração
de mensagem curta de multimídia
Nota: os valores e nomes de campos reais Nota: os valores e nomes de campos reais
podem variar de acordo com as tecnologias podem variar de acordo com as tecnologias
disponíveis ao provedor de serviços. É disponíveis ao provedor de serviços. É
possível que algumas configurações não possível que algumas configurações não
estejam disponíveis, dependendo do seu estejam disponíveis, dependendo do seu
provedor de serviços. provedor de serviços.
Opções Opções
Nº da Número do centro que controla Perfil Padrão Selecione um perfil de rede
Central de as mensagens de texto MMS. (Consulte a próxima
Serviços enviadas. seção para editar as
SMS configurações do perfil ou para
Expirar Após Número de dias em que a rede criar um novo perfil de rede.)
deve tentar enviar mensagens Expirar após Número de dias em que a rede
de texto não enviadas. deve tentar enviar mensagens
Usar GPRS Selecione entre Sim ou Não MMS não entregues.
para ativar ou desativar a
função GPRS.
76 mensagens
Opções Opções
Download Faz download automático das Recuperar Tenta automaticamente enviar
automático mensagens MMS para o seu automático de novo mensagens em caso
telefone. Você pode configurar de falha de entrega.
essa função de forma a ser
desativada em roaming e configuração do perfil de
definir um tamanho máximo rede MMS
de arquivo para mensagens
carregadas automaticamente. Você pode editar o perfil de rede MMS
existente ou criar um novo perfil de
Mostrar Envie o seu número com as
rede MMS.
meu número mensagens MMS enviadas.
Permitir Envia um relatório de entrega 1 Pressione ? na barra de navegação
relatório de de uma mensagem MMS global para acessar o centro de
entrega recebida quando solicitado. mensagens.
Bloq. Bloqueia mensagens MMS 2 Pressione é e selecione Config. de Serviço.
Remetentes recebidas de remetentes 3 Selecione Mensagem Multimídia para abrir o
específicos. editor de configuração da caixa de
entrada de MMS.
mensagens 77
4 Pressione o ícone da árvore de pastas _ Você deve inserir as definições de
no campo Perfil Padrão para abrir a lista de configuração a seguir. Se necessário, entre em
perfis de MMS. contato com o provedor de serviços para obter
5 Para editar um perfil de rede MMS as seguintes informações:
existente, destaque o perfil, pressione é
e selecione Editar. Opções
78 mensagens
mensagens de browser 4 Selecione Receber Tudo para receber todas
as mensagens do browser, ou Restrito, para
O servidor da Web da sua rede pode restringir as mensagens do browser
enviar mensagens de browser que recebidas.
podem ser lidas no microbrowser.
5 Pressione Salvar para salvar a configuração.
O telefone mostra o ícone de nova
mensagem ! na barra de navegação global
ao receber uma nova mensagem de browser. serviços de informações
Pressione Ler para ler a mensagem. Mensagens dos serviços de
Você deve ativar a função para receber informações são mensagens de caráter
mensagens do browser. jornalístico que você pode receber, como
o movimento atualizado das ações, as
1 Pressione ? na barra de navegação
manchetes de notícias ou placares esportivos.
global para acessar o centro de
mensagens. O telefone mostra o ícone de nova
mensagem ! na barra de navegação
2 Pressione é e selecione Config. de Serviço.
global ao receber uma nova mensagem dos
3 Selecione Mensagem Browser para abrir o serviços de informações. Pressione Ler para
editor WAP push. ler a mensagem.
mensagens 79
Nota: a caixa de entrada das mensagens dos 6 Pressione é e Novo Canal para adicionar um
serviços de informações deve ser configurada novo canal.
antes de as mensagens serem recebidas. ou
Geralmente, seu provedor de serviços
configura previamente para você a caixa Pressione é e Excluir Canais para excluir um
de entrada de mensagens dos serviços de ou mais canais.
informações. 7 Pressione Salvar para salvar as
1 Pressione ? na barra de navegação configurações.
global para acessar o centro de 8 Pressione OK para sair do menu de
mensagens. canais ativos.
2 Pressione é e selecione Config. de Serviço. 9 Pressione Idiomas para definir os idiomas
3 Selecione Serviços de Informações para abrir nos quais deseja receber difusões
o editor de configuração da caixa de celulares.
entrada dos serviços de informações. 10 Defina o primeiro e o segundo idioma e
4 Selecione Serviço ligado para ativar os selecione Salvar para salvar as configurações
serviços de informações no telefone. de idioma.
5 Selecione Canais Ativos para definir os 11 Pressione Salvar para salvar as
canais de assinatura. configurações dos serviços de informações.
80 mensagens
aplicativos de ferramentas
e-mail Consulte a página 110 para obter informações
sobre como configurar um perfil de conexão
Você pode enviar e receber mensagens de rede.
de e-mail com o seu telefone celular.
É preciso ter uma conta de e-mail em um caixas de e-mail e pastas
servidor Microsoft™ Exchange 2003 para
Nota: você deve configurar a caixa de
usar o MOTOSYNC com Trocar ActiveSync.
mensagens de e-mail antes de enviar e
Caso contrário, você precisa ter uma conta
receber mensagens de e-mail. Geralmente,
de e-mail com um servidor POP3, IMAP ou
o seu provedor de serviços já configurou a
SMTP na Internet ou na rede do seu provedor
sua caixa de mensagens de e-mail. Para
de serviços.
obter instruções de configuração, consulte
Se você estiver usando o MOTOSYNC, a a página 85.
configuração de e-mail será coberta como
Pressione I E-mail na tela do menu principal
parte do processo de configuração do
para ativar o aplicativo de e-mail.
MOTOSYNC. Para obter mais informações,
consulte a página 135.
aplicativos de ferramentas 81
As mensagens de e-mail são armazenadas enviar uma mensagem
em pastas diferentes na sua caixa de de e-mail
mensagens de e-mail:
Você pode enviar uma mensagem de
Cx. de Entrada – mensagens de e-mail e-mail para um ou mais destinatários.
recebidas. Insira manualmente o endereço de e-mail de
Cx. de Saída – mensagens de e-mail cada destinatário ou selecione endereços no
que ainda não foram enviadas. catálogo de endereços.
Pode haver pastas adicionais na caixa de Ao digitar endereços de e-mail manualmente,
mensagens de e-mail, por exemplo Rascunhos, você deve inserir uma vírgula, um ponto-e-
Itens enviados, Lixeira, ou pastas pessoais que vírgula ou dois-pontos entre cada endereço.
você criar. Para escrever e enviar uma mensagem
Se houver caixas de mensagens separadas de e-mail:
para contas de e-mail diferentes, pressione 1 Pressione I E-mail na tela do menu
o campo Conta de Email, na parte superior da principal para ativar o aplicativo de e-mail.
tela de mensagem de e-mail, para selecionar
a caixa de e-mail desejada. O telefone 2 Pressione é e Novo e-mail para abrir a tela
mostrará as pastas associadas à caixa de composição de mensagem de e-mail.
de e-mail selecionada. 3 Pressione a linha direta do campo Assunto
para inserir o assunto da mensagem.
82 aplicativos de ferramentas
4 Pressione o campo de mensagem, O menu de e-mail pode incluir as seguintes
selecione o menu suspenso de métodos opções:
de entrada, na parte inferior da tela, e
escolha um método de entrada para Opções
inserir texto no campo de mensagem.
Salvar em Salva a mensagem na pasta
Quando você terminar, pressione ë no
Rascunho Rascunhos.
canto inferior direito da tela para ocultar o
teclado de entrada de texto. Inserir Anexa a sua assinatura no final
5 Pressione Para para selecionar os contatos Assinatura da mensagem.
do catálogo de endereços ou pressione a Opções Mostra os campos do cabeçalho
linha direta do campo Para para inserir um Cc e Cco Cc e/ou Bcc para enviar cópia ou
endereço de e-mail. cópia oculta da mensagem aos
6 Pressione Enviar para enviar a mensagem. destinatários adicionais.
Ao escrever uma mensagem de e-mail, você Anexos Anexa um contato, evento de
pode pressionar é para executar várias calendário, tarefa ou objeto de
operações na mensagem antes de enviá-la. mídia à mensagem.
Prioridade Define a prioridade da mensagem.
Excluir Apaga os anexos da
Anexos mensagem.
aplicativos de ferramentas 83
programar uma reunião Nota: para usar o aplicativo de calendário
para programar uma reunião, consulte a
É possível enviar uma mensagem de página 91.
solicitação de reunião para outros
endereços de e-mail. A reunião será receber uma mensagem
adicionada ao seu calendário e aos
calendários dos destinatários da mensagem. de e-mail
1 Pressione I E-mail na tela do menu As mensagens de e-mail recebidas são
principal para ativar o aplicativo de e-mail. armazenadas no servidor de e-mail do
provedor de serviços até você carregá-las
2 Pressione é e selecione Nova reunião para em seu telefone.
abrir o editor de solicitação de reunião.
Pressione I E-mail na tela do menu principal
3 Pressione a linha direta de um campo para para ativar o aplicativo de e-mail. Pressione é
inserir detalhes da reunião. Pressione a e selecione Enviar/Receber para fazer download
barra de rolagem para ver os campos das novas mensagens recebidas para o
adicionais. telefone.
4 Quando terminar de inserir as Quando você faz download de mensagem
informações, pressione Enviar para enviar a de e-mail:
solicitação de reunião e adicionar a
reunião ao seu calendário.
84 aplicativos de ferramentas
• Pressione . para ver os detalhes criar uma pasta pessoal
da mensagem (remetente, assunto,
hora e tamanho). Os procedimentos para criar e usar uma pasta
pessoal são semelhantes aos do centro de
• Selecione a mensagem a ser lida. mensagens correspondentes. Consulte a
• Pressione Responder para enviar um página 71 para obter mais informações.
e-mail de resposta à mensagem.
configurar a caixa de entrada
• Pressione é para executar várias
operações na mensagem. O menu de de e-mail
mensagem de e-mail recebida pode Se o telefone não encontrar a sua caixa
incluir as seguintes opções: de mensagens de e-mail, exibirá a tela de
configuração de caixa de e-mail para você
Opções fazer as configurações.
Salvar Salva um objeto de mídia
configuração automática
arquivo anexado à mensagem.
Nota: esse recurso pode não estar
Mover Move a mensagem para
disponível em todas as regiões.
para pasta uma outra pasta.
Excluir Apaga a mensagem. 1 Selecione o provedor de serviços de
Mensagem e-mail na lista de configurações de
recebimento de mensagens e
pressione OK.
aplicativos de ferramentas 85
2 Digite o seu Usuário e Senha de usuário nos 3 Selecione Config. de Envio e Config. de Recebimento
campos apropriados, confirme a sua para configurar as definições do servidor
senha no campo Redigitar Senha e de envio e de recebimento de e-mail
selecione OK. conforme descrito a seguir.
3 Para editar as opções de envio e 4 Pressione Configurar Assinatura. Se desejar
recebimento de e-mail, de assinatura e de que o telefone anexe automaticamente a
conexões, selecione o nome da caixa de sua assinatura a todas as mensagens de
e-mail desejada. Em seguida, insira as e-mail enviadas, pressione a caixa de
configurações conforme descrito na seleção e ao lado de Adicionar assinatura à
próxima seção. todas mensagens enviadas. A marca de seleção
d indica que a assinatura automática
configuração manual está ativada.
Se o seu provedor de serviços não estiver na
lista de configuração de caixa de e-mail, você 5 Pressione o campo de assinatura e insira
a sua assinatura.
poderá configurar manualmente a caixa de
e-mail como segue: 6 Pressione OK para salvar a assinatura.
1 Selecione I E-mail da tela do seu menu 7 Pressione Config. Conexão, selecione o tipo
principal. de conexão desejado e escolha OK.
2 Pressione o campo Nome da Conta e digite 8 Selecione Concluído para armazenar suas
o nome da sua caixa de e-mail. configurações de caixa de e-mail.
86 aplicativos de ferramentas
opções de configuração de envio Opções
Nota: os valores e nomes de campos reais Autenticação Defina a Autenticação como ligado
podem variar de acordo com as tecnologias se precisar de um nome de
disponíveis ao provedor de serviços. usuário e senha para acessar
É possível que algumas configurações não o servidor de saída de e-mail.
estejam disponíveis para todos os modelos Defina Mesmo do recebimento se
de telefone. o nome de usuário e senha
forem iguais aos usados no
Opções servidor de entrada e-mail.
Servidor Endereço IP ou nome do host Caso contrário, digite o seu
que controla os e-mails Usuário e Senha do servidor de
enviados. saída de e-mail e confirme a
sua senha no campo
Porta Número da porta para o host Redigitar Senha.
de envio.
E-mail Seu endereço de e-mail.
Apelido Nome a ser inserido antes
do endereço de retorno,
se desejado.
aplicativos de ferramentas 87
opções de configuração de recebimento Opções
Redigitar Digite novamente a sua senha
Nota: os valores e nomes de campos reais Senha de usuário.
podem variar de acordo com as tecnologias
disponíveis ao provedor de serviços. Manter no Selecione para salvar cópias das
É possível que algumas configurações não Servidor mensagens de e-mail no servidor
remoto. (Para POP3, evita a
estejam disponíveis para todos os modelos
de telefone. exclusão da mensagem do
servidor remoto depois que ela for
Opções carregada no telefone. Para IMAP,
evita a exclusão da mensagem do
POP3 ou Selecione o protocolo para se
servidor remoto depois que ela for
IMAP comunicar com o host de apagada do telefone.)
recebimento: POP3 ou IMAP.
Limite de Tamanho máximo de uma
Servidor Endereço IP ou nome do host
Tamanho das mensagem de e-mail a ser
que controla os e-mails Mensagens carregada em seu telefone.
recebidos. Recebidas
Porta Número da porta para o host
Usar SSL Selecione para receber
de recebimento.
mensagens de e-mail por
Usuário Seu nome de usuário. uma conexão de rede segura.
Senha Sua senha de usuário.
88 aplicativos de ferramentas
calendário para o dia. Pressione a caixa de data para ver
os eventos do dia. Selecione um evento para
Você pode usar o calendário do telefone ver os detalhes.
para programar e organizar eventos, como
compromissos e reuniões. exibição de semana
Pressione I Calendário na tela do menu principal Pressione o botão Mês
para programar ou examinar os eventos na barra de botões Out 2006 Semana 42
do calendário. inferior e selecione S M T W T F S
Day
Dia Iniciar: 12:00
selecionar Dia para 4 Pressione a linha 10-16-2006
ver o dia destacado. direta de um Fim: 13:00
90 aplicativos de ferramentas
Pressione ó para sair sem armazenar 4 Quando terminar de inserir as
o evento. informações, pressione Enviar para enviar a
solicitação de reunião e adicionar a
programar uma reunião reunião ao seu calendário.
É possível enviar uma mensagem Nota: para usar o aplicativo de e-mail para
de solicitação de reunião para outros programar uma reunião, consulte a página 84.
usuários de telefone celular e para endereços
de e-mail. A reunião será adicionada ao seu editar um evento
calendário e aos calendários dos destinatários 1 Selecione o evento para ver os detalhes.
da mensagem.
2 Pressione Editar para abrir o editor de
1 Pressione I Calendário na tela do menu eventos.
principal para abrir o calendário.
3 Pressione a linha direta de um campo para
2 Pressione é e selecione Nova Reunião para editar o respectivo conteúdo. Pressione
abrir o editor de solicitação de reunião. a barra de rolagem para ver os campos
3 Pressione a linha direta de um campo para adicionais.
inserir detalhes da reunião. Pressione a 4 Quando terminar de editar as
barra de rolagem para ver os campos informações, pressione Salvar para
adicionais. armazenar o evento.
aplicativos de ferramentas 91
apagar um evento Se você possuir mais de um evento definido
para a mesma hora, o telefone exibirá cada
1 Selecione o evento para ver os detalhes. evento em seqüência. À medida que cada
2 Pressione é e selecione Excluir. lembrete de evento é exibido e excluído, o
3 Pressione OK para confirmar a exclusão. evento seguinte é exibido.
92 aplicativos de ferramentas
1 Pressione I Calendário na tela do menu 2 Selecione o nome do evento que deseja
principal para abrir o calendário. enviar. O telefone mostrará os detalhes
2 Pressione é e selecione Configuração. do evento.
aplicativos de ferramentas 93
Para obter mais informações sobre como usar adicionar uma nova tarefa
a conexão sem fio Bluetooth, consulte a
página 130. 1 Pressione L Tarefas na tela do menu
principal para abrir a lista de tarefas.
sincronizar entradas 2 Pressione é e selecione Novo.
de calendário 3 Pressione a linha direta de um campo
Com o MOTOSYNC, você pode para inserir detalhes da tarefa.
sincronizar as entradas de calendário 4 Quando terminar de inserir as
diretamente com um servidor Microsoft informações, pressione Salvar
Exchange 2003. Para obter mais informações, para armazenar a tarefa.
consulte a página 134.
visualizar tarefas
tarefas Pressione L Tarefas na tela do menu principal
para abrir a lista de tarefas. Selecione uma
Você pode criar e examinar uma lista de tarefa para ver os detalhes. Pressione a caixa
verificação das tarefas que precisam ser de seleção e ao lado do nome da tarefa para
executadas e configurar o telefone de forma indicar que você concluiu essa tarefa.
que o notifique quando forem atingidos os
prazos das tarefas. Mantenha pressionada uma tarefa para abrir
um menu pop-up a partir do qual você pode
Compartilhar, Editar ou Excluir essa tarefa.
94 aplicativos de ferramentas
Para classificar a lista de tarefas, pressione 4 Digite o nome, o local de armazenamento
o botão classificar ordem na barra de botões e tipo da nota.
inferior. Você pode optar por visualizar 5 Pressione Salvar para salvar a nota.
Todas Desmarcadas, Expiradas ou tarefas Concluídas.
Para ler uma nota salva, pressione é, Abrir e
Pressione é para executar várias operações selecione a nota que deseja abrir.
na lista de tarefas.
aplicativos de ferramentas 95
Você pode percorrer um documento grande calculadora
arrastando a caneta na tela e "arrastando" o
documento na direção para a qual deseja Você pode utilizar o telefone como uma
mover-se. calculadora.
Para ampliar ou reduzir um documento, Pressione Q Calculadora
pressione o centro da tela, libere e mantenha na tela do menu
pressionada rapidamente a tela e arraste a principal para abrir
caneta para cima ou para baixo a fim de a calculadora.
ajustar o tamanho. Pressione as teclas
Para fazer reflow no texto ou outros ajustes numéricas e de
de exibição, pressione é para abrir o menu, cálculo para realizar
selecione Exibir e visualize as opções. um cálculo.
Para obter mais informações sobre como usar Pressione = para
o visualizador (Picsel), pressione é para abrir calcular o resultado.
o menu e selecione Ajuda. Pressione C para apagar o cálculo.
Pressione ò para apagar a última entrada,
um dígito por vez, quando estiver executando
um cálculo.
96 aplicativos de ferramentas
Pressione â para retornar à tela do menu despertador
principal.
Seu telefone tem um despertador com dois
Pressione as seguintes teclas para executar
alarmes separados que você pode definir de
as funções descritas:
forma que o alerte na(s) hora(s) especificada(s).
Funções 1 Pressione
+/- Muda o sinal digitado Z Despertador na tela Alarme 1
(positivo/negativo). do menu principal 17:00
para abrir a tela de Alarme 2
M Armazena o número atual
configuração do 17:15
na memória.
despertador. Soneca: 5 min.
MR Mostra o número
armazenado. 2 Pressione a caixa Alarme quando desligado
de seleção e ao
MC Apaga o número armazenado. lado de um alarme Salvar
para ativá-lo. A
marca de seleção d indica que o alarme
está ativado.
3 Pressione abaixo do nome do alarme para
definir a hora do alarme. Defina a hora
desejada e selecione OK para armazená-la.
aplicativos de ferramentas 97
4 Pressione Adiar para definir o período gerenciador de arquivos
de espera.
O aplicativo do gerenciador de arquivos
5 Pressione Salvar para armazenar as
facilita a criação de pastas pessoais para
configurações.
armazenar e gerenciar arquivos e aplicativos.
Quando o alarme expirar, o telefone mostrará
Pressione 2 Gerenciador de Arquivos na tela do
um lembrete de alarme e emitirá o som
menu principal para abrir o gerenciador
do alarme.
de arquivos.
Pressione Adiar para desativar o lembrete
O telefone lista os dispositivos de
de evento por um curto período. O alarme
armazenamento disponíveis (por exemplo,
emitirá um som novamente quando terminar
memória do Telefone e um cartão de memória
o tempo de soneca.
MicroSD opcional removível). Selecione um
Selecione Ignorar para desativar o alarme. dispositivo de armazenamento para ver o
Quando você seleciona Tocar quando desligado diretório raiz.
na tela de configuração do despertador, O telefone inclui várias pastas predefinidas:
o telefone é ligado automaticamente,
se necessário, para alertá-lo quando o Minhas Armazena as fotos tiradas
alarme expira. Imagens com a F Câmera do seu
telefone.
98 aplicativos de ferramentas
Meus Áudios Armazena as campainhas que editar arquivos e pastas
são carregadas no telefone e Mantenha pressionado um arquivo ou pasta
arquivos de som gravados para abrir um menu pop-up e execute várias
com o aplicativo % Gravador. operações no arquivo/pasta. O menu de
Meus Vídeos Armazena os videoclipes edição pode incluir as seguintes opções:
gravados com a F Câmera
do seu telefone. Opções
Minhas Notas Armazena as notas escritas Abrir com Especifique o aplicativo que o
com o aplicativo U Notas. telefone deve usar para abrir o
Meus Armazena os aplicativos que arquivo (arquivos somente).
Programas você carrega e instala no Compartilhar Envie o arquivo para outro
telefone. telefone, PC ou dispositivo
Pré-Carregados Armazena os arquivos portátil (arquivos somente).
de mídia pré-carregados Instalar/ Instala o arquivo selecionado
instalados no telefone. Definir como (arquivos somente).
campainha/
Nota: os arquivos e pastas do telefone Definir como
podem ser diferentes desses que papel de
acabamos de mencionar. parede
aplicativos de ferramentas 99
Opções criar uma nova pasta
Copiar ou Copia ou recorta o arquivo 1 Pressione 2 Gerenciador de Arquivos na tela do
Recortar ou a pasta para a área de menu principal para abrir o gerenciador
transferência. (Pressione é de arquivos.
e selecione Colar para colar 2 Se necessário, pressione o ícone da
o conteúdo da área de árvore de pastas _ para selecionar o
transferência na pasta atual.) local (telefone ou cartão de memória)
Mover para Move o arquivo ou a pasta no qual deseja criar a pasta.
para um novo local.
3 Pressione é e selecione Nova Pasta.
Editar Editar o arquivo selecinado.
4 Digite um nome para a pasta.
Renomear Renomeia o arquivo ou
a pasta. 5 Pressione Salvar para salvar a pasta.
Excluir Apaga o arquivo ou a pasta.
exibição
Propriedades Veja as informações sobre
o arquivo ou a pasta. Para alterar o modo como os arquivos e as
pastas são mostrados, pressione é e
selecione Exibir Lista ou Exibir Miniaturas.
imagem. o rádio.
ESTÉREO
Diga "Discar para número" e fale os dígitos • Se o telefone não reconhecer o nome
do número do telefone. ou o número, ele exibirá uma lista de
nomes/números e perguntará “Você
disse...” seguido pelo primeiro item na
Antes de tentar copiar um arquivo para Nota: uma vez conectado seu telefone a um
outro dispositivo, verifique se o dispositivo dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá
que recebe está ativado e pronto em modo iniciar uma conexão Bluetooth similar com
descobrível. seu telefone. O display mostra quando uma
conexão Bluetooth está ativa.
Nota: não é possível copiar um arquivo
protegido pelas leis de copyright. receber arquivos
1 Mantenha pressionado o objeto para abrir de outro dispositivo
um menu pop-up e selecione Compartilhar
Antes de tentar receber arquivos de outro
para ver uma lista de opções de
dispositivo, verifique se o Bluetooth está
compartilhamento.
ativado (consulte a página 130).
2 Pressione Bluetooth para ver a lista de
dispositivos.
Este modelo atende às diretrizes internacionais Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos
telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências
para exposição a ondas de rádio. governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR
projetado para não exceder os limites de exposição à ondas de com relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos
rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes são projetados de acordo com as normas regulamentares.
foram desenvolvidas pela organização científica independente A World Health Organization declarou que as informações
ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a científicas atuais não indicam a necessidade de precauções
proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se
estado de saúde. quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular
(Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite longe da cabeça e do corpo.
SAR da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo público é de Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web
2 W/kg e o valor SAR mais alto deste modelo quando testado para da World Health Organization (http://www.who.int/emf) ou da
uso no ouvido é 0.75 W/kg.1 Uma vez que os celulares oferecem um Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).
conjunto de funções, eles podem ser usados em outras posições,
como no corpo, conforme descrito neste guia do usuário.2 Nesse 1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança
caso, o valor SAR mais alto testado é 0.44 W/kg.2 para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o
alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a operação protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa
é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a de variação na medição deste produto.
alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para 2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para junto ao corpo.
atingir a rede.
[Somente na França]
garantia 163
Itens Excluídos desta Garantia • defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga
Esta garantia não cobre: na reda elétrica;
• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de • estojos de couro.
outro modo que não o especificado no respectivo Manual ATENÇÃO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
do Usuário;
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito
modificação realizados por pessoas ou assistências acima.
técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout
• quebra ou danos a antenas, exceto se causados 280 SLK e Spirit)
diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
quando de sua fabricação;
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
• produtos que tenham tido o número de série removido ou vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
tornado ilegível; responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
• defeitos ou danos causados pelo derramamento de • forem recarregadas por recarregadores que não sejam
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando originais MOTOROLA;
oxidação da placa identificados pelos “identificadores de
• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
evidências de adulteração;
traseira do aparelho;
• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não
• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano
sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os
causado às superfícies plásticas e peças externas dos
quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no
Manual do Usuário;
164 garantia
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com
relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola Para:
Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com
garantia 165
informações da Organização Mundial de Saúde
As mais recentes informações científicas indicam que não há
informações da OMS
168 índice
cartão SIM 14, 20, 36, conferência 147 discagem por
154, 155 configurações dígito (voz) 125
código de acesso de entrada 31 discagem por nome 125
internacional 49 configurar 149 discagem turbo 50
código de contadores 152 discar um número de
desbloqueio 36, 38 contadores telefone 21, 148
código de segurança 36 de ligações 152 display 24, 43
código PIN 20, 36, 154, 155 correio de voz 22, 51
código PIN SIM 154, 155 custos, rastrear 153 E
código PIN2 36 editor de fotos 120
códigos 36, 37, 38 D e-mail 80
colocar uma ligação dados, compartilhando 39 emparelhamento.
em espera 47 desbloquear Consulte conexões
comandos de voz 125 cartão SIM 154 sem fio Bluetooth
compromissos. telefone 20, 36, 37, 38 emudecer uma ligação 47
Consulte calendário desbloquear o endereço de e-mail 53
conector de cartão SIM 155 entrada de texto 29
fone de ouvido 1, 2 despertador 96 equalizador 113
conexões sem fio discagem direta 51 escrita 31
Bluetooth 128 discagem fixa 148 estilo de cores 43
índice 169
F gravador 119, 120 indicador de Player
fazer uma ligação 21 RealOne 28
H indicador GPRS 28
finalizar uma ligação 21, 22
flip hora mundial 146 informações gerais e
abrir para atender 44 de segurança 8
funções com I informações
flip fechado 33 sobre saldo 153
ID de campainha 48
fone de ouvido 1, 153 informações,
ID de chamada 48
foto 113 compartilhando 39
ID de imagem 48
função opcional 14 idioma 149
J
impressão de voz 37
G imprimindo 131 joystick 1, 32
garantia 161 indicador Bluetooth 28 joystick de navegação de
gerenciador indicador da bateria 28 cinco direções 1, 32
de arquivos 97 indicador de cartão de
memória 28 K
gerenciamento
de energia 150 indicador de intensidade kit veicular 153
gerenciamento do sinal 28
de memória 155 indicador de
gravações de voz 119, 120 media player 28
170 índice
L memória cheia! mensagem SIM
leitor de cartão mensagem 70 desabilitado 155
de visita 102 memória do usuário 155 mensagens de browser 78
ligação mensagem mensagens de texto 64
atender 22, 44 assinatura 63 menu 35
cancelar 48 caixa de saída 68 menu POP-UP 31
fazer 21 enviando 64, 65 menu principal 25
fim 21, 22 lendo 69 menu rápido 35
ligação em espera 47 status 68 microbrowser 78
ligação recebida, mensagem de microfone 1
cancelar 48 bateria fraca 28 miniporta USB 1, 2, 19, 144
ligações feitas 45 mensagem de ligação modem 145
ligações recebidas 45 recebida 48 modo aeronave 21
ligando/desligando 20 mensagem de modo USB, configurar 149
multimídia 65 MOTOSYNC 132
M mensagem inserir cód.
desbloq. 36 N
master clear 151 mensagem SIM
master reset 150 navegador 105
bloqueado 20, 154 número de emergência 49
media player 110
media player RealOne 110
índice 171
número de ramal, PIM/memória do T
discando 51 banco de dados tamanho do texto 149
número de telefone do usuário 156 tarefas 93
armazenando 53 tecla câmera 1, 2, 3
seu número 23 R
tecla de reconhecimento
rádio 123 de voz 1, 2
O rádio FM 123 tecla enviar 1, 21
objetos, reconhecimento tecla fim 1
compartilhando 39 de voz 125 tecla inteligente 1, 2,
organizando arquivos 97 rediscar 46 33, 34
relógio 28 tecla liga/desliga 1, 20, 21
P retornar uma ligação 34 teclado inglês 30
páginas da Web 105 teclado numérico 30
papel de parede 42 S teclas de volume 1, 2, 32
perfil de vibração 34, 41 senha 36, 37 tela inicial 24
perfil silencioso 34, 41 serviços de touch screen
perfis 34, 41 informações 78 configurações de
perfis de alerta da seu número de telefone 23 entrada 31
campainha 41 sincronizar as transferência
informações 132 de ligações 148
172 índice
transferir ligações 148
transferir uma ligação 147
U
últimas ligações 45
V
vida útil da bateria,
prolongar 17, 150
videoclipe 113
vinculação. Consulte
conexões sem
fio Bluetooth
visualizador (Picsel) 94
volume 32
volume da campainha 42
volume de
fone de ouvido 32
índice 173
Todos os serviços mencionados neste Produto atende à taxa
manual, inclusive o próprio acesso a Internet de Absorção Específica
dependem da disponibilidade da operadora (SAR) - ANATEL
e/ou tipo de assinatura.
"Este produto está homologado pela
ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000,
e atende os requisitos técnicos aplicados,
MODELO: MOTOMING A1200i incluindo os limites de exposição da taxa
de absorção específica referente a campos
elétricos, magnéticos e eletromagnéticos
Anatel - 1064-06-0502 de radiofreqüência, de acordo com a
Resolução n. 303/2002".
(01)07892597901845
motorola.com
Impresso no Brasil