You are on page 1of 2

I

ALIMENTATORI SWITCHING

GB SWITCHING POWER SUPPLIES


LOVATO ELECTRIC S.P.A.
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035 4282400 E-mail info@LovatoElectric.com Web www.LovatoElectric.com

ALIMENTATIONS A DECOUPAGE

I255 I GB F 10 09

PSL...
ATTENZIONE! Questi apparecchi devono essere installati da personale qualificato, nel rispetto delle vigenti normative impiantistiche, allo scopo di evitare danni a persone o cose. I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di evoluzioni o modifiche. Le descrizioni ed i dati a catalogo non possono pertanto avere alcun valore contrattuale. Lasciare spazi adeguati per la ventilazione. Non ostruire i fori di ventilazione e distanzare di almeno 25mm su ogni lato da altri apparati. Il terminale di terra, per i modelli in cui presente, deve essere tassativamente collegato. Lassenza del collegamento a terra pu causare pericoli alle persone e la mancata rispondenza ai requisiti EMC. WARNING! This equipment must be installed by qualified personnel, complying to current standards, to avoid damages or safety hazards. Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice. Technical data and descriptions in the publication are accurate, to the best of our knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising therefrom are accepted. Leave adequate spacing for ventilation. Do not obstruct ventilation holes and leave at least 25mm of space free on each side when mounting other equipment. The ground terminal, if any is available on the device, must be absolutely connected. The absence of the ground connection could cause safety hazards and noncompliance to EMC requirements. ATTENTION ! Ces appareils doivent tre installs par un personnel qualifi en respectant les normes en vigueur relatives aux installations pour viter tout risque pour le personnel et le matriel. Les produits dcrits dans ce document peuvent tout moment tre susceptibles dvolutions ou de modifications. Les descriptions et les donnes y figurant ne peuvent en consquence revtir aucune valeur contractuelle. Il convient de faciliter le refroidissement en favorisant la convection. Ne pas obstruer les trous de ventilation et un espace au moins de 25mm doit tre conserv libre tout autour lappareil. La prise de terre, si disponible au modle, doit tre absolument connecte. Labsence de la connexion a terre, peut causer des risques pour les personnes et ne respect pas les normes EMC en vigueur. DIMENSIONES PSL1M 033 12 - PSL1M 036 24
50.6 44 53 5.6 50.6 44

DIMENSIONI PSL1M 010...


18 5.6 50.6 44

DIMENSIONS PSL1M 024...


35 5.6

45 91

PSL1M 054 12 - PSL1M 060 24


71 5.6 50.6 44

96

45 91

PSL1M 072 12 - PSL1M 100 24


90 5.6 50.6 44

45 91

96

96

PSL1 005 24 - PSL1 100 24 - PSL2 100 24


A C

TIPO / TYPE PSL1 005 24 PSL1 010 24 PSL1 018 24 PSL1 030 24 PSL1 060 24 PSL1 100 24 PSL2 100 24

A 22.5 22.5 22.5 40.5 40.5 54 54

B 90 90 90 90 90 90 90

PSL1 120 24 - PSL1 480 24 - PSL3...


A C

96

C 115 115 115 115 115 115 115

TIPO / TYPE PSL1 120 24 PSL1 240 24 PSL1 300 24 PSL1 480 24 PSL3 120 24 PSL3 240 24 PSL3 480 24 PSL3 960 24

45 91

A 64 83.5 83.5 175.5 74.3 89 150 275.8

B 124.5 124.5 124.5 124.5 124 124 124 126.2

C 123.6 123.6 123.6 123.6 118.8 118.8 118.8 118.8

96

45 91

I255 I GB F 10 09
MODULARI / MODULAR / MODULAIRE PSL1M 010 12 PSL1M 010 24 Multitensione / Multivoltage / Multitension 100...240VAC 90...264VAC / 120...375VDC 200mA 47...63Hz 3000VAC (4242VDC) T1A 250VAC 12VDC (PSL1M...12) - 24VDC (PSL1M...24) 0% 0.03%/C 0,83A (PSL1M...12) 0,42A (PSL1M...24) 1% 1% 78 (PSL1M...12) 80 (PSL1M...24) 110-165% Fold forward 50mV Si / Yes / Oui Si / Yes / Oui Si / Yes / Oui Si (uscita transistor) Yes (transistor output) Oui (sortie transistor) 19.1VDC Vite / Screw / Vis -20...+71C 2,5%/C Plastico / Plastic / Plastique Metallico / Metal / Metallique Metallico / Metal / Metallique -25...+71C -25...+85C 3,5%/C 50mV Si / Yes / Oui Si / Yes / Oui Si (uscita rel) / Yes (relay output) / Oui (sortie relais) Hiccup Fold forward Hiccup 120-160% 110-150% 110-150% 110-150% 110-135% 110-145% 110-140% 110-150% 110-140% 110-145% Fold forward 3 100mV 2 50mV 84 (PSL1M...12) 85 (PSL1M...24) 83 (PSL1M...12) 84 (PSL1M...24) 84 (PSL1M...12) 86 (PSL1M...24) 86 (PSL1M...12) 89 (PSL1M...24) 72% 76% 77% 86% 89% 88% 86% 2% 0,5% 89% 120-145% 89% 1% 0,5% 1% 0,5% 1% 87% 89% 90% 90% 92% 110-140% 115-135% 115-135% 120-140% 110-135% 125-145% Hiccup 2 100mV Fold forward 2 Hiccup 2 80mV 2A (PSL1M...12) 1A (PSL1M...24) 2,75A (PSL1M...12) 1,5A (PSL1M...24) 4,5A (PSL1M...12) 2,5A (PSL1M...24) 6A (PSL1M...12) 4,2A (PSL1M...24) 0,21A 0,42A 0,75A 1,25A 2,5A 4,2A 5A 10A 12,5A 0.03%/C 20A 4,2A 5A 0% 12...14VDC (PSL1M...12) - 24...28VDC (PSL1M...24) 21.6...28.8VCC 24...28VDC 22.5...28.5VDC 24VDC 22.5...28.5VDC 0% 0.03%/C 10A 1% 20A 40A T2A 250VAC T3.15A 250VAC T2A 250VAC T3.15A 250VAC T6.3A 250VAC T8A 250VAC T10A250VAC T2A 250VAC 3000VAC (4242VDC) T2A 250VAC T3.15A 250VAC T5A250VAC 0,7 0,97 0,55 47...63Hz 0,65 0,8 300mA 500mA 800mA 1.5A 2.4A 2.8A 5.4A 6.0A 7A 750mA 500mA 850mA 90...264VAC / 120...375VDC 85...264VAC / 90...375VDC 90...264VAC 120...375VDC 90...132VAC - 180...264VAC 210...375VDC 90...264VAC 120...375VDC 340...575VAC 480...820VDC 1.4A 2.4A Multitensione / Multivoltage / Multitension 100...240VAC Auto-selezionabile / Configurable / Rglable 115/230VAC 400...500VAC PSL2 100 24 PSL3 120 24 PSL3 240 24 PSL3 480 24 PSL3 960 24 PSL1M 024 12 PSL1M 024 24 PSL1M 033 12 PSL1M 036 24 PSL1M 054 12 PSL1M 060 24 PSL1M 072 12 PSL1M 100 24 PSL1 005 24 PSL1 010 24 PSL1 018 24 PSL1 030 24 PSL1 060 24 PSL1 100 24 PSL1 120 24 PSL1 240 24 PSL1 300 24 PSL1 480 24 GUIDA DIN / DIN RAIL / PROFILE DIN

2
Vite / Screw / Vis -25...+71C -25...+85C 2,5%/C Plastico / Plastic / Plastique 17.6VDC Plastico / Plastic / Plastique AWG 26-12 AWG 24-10 AWG 26-12 AWG 24-12 AWG 24-10 (Input) AWG 20-6 (Output) 0.15-0.2in (4-5mm) 0.42 lbft (0.5Nm) 0.42 lbft (0.5Nm) 0.3in (8mm) 0.75 lbft (1Nm) 0.46 lbft (0.6Nm) 0.46 lbft (0.6Nm) 0.4in(10mm) 0.75 lbft (1Nm) 1.3 lbft (1.7Nm) 0.15-0.2in (4-5mm) 0.42 lbft (0.5Nm) 0.42 lbft (0.5Nm) 0.5 lbft (0.6Nm) 0.5 lbft (0.6Nm) 0.28in (7mm)

TIPO

Monofase

TYPE

Single phase

TYPE

Monophas

Bifase

Two phase

Biphas

Trifase

Three phase

Triphas

CARATTERISTICHE DI INGRESSO

INPUT CHARACTERITICS

CARACTERISTIQUES DENTREE

Tensione nominale di alimentazione Rated supply voltage

Tension assigne dalimentation

Campo di funzionamento

Operating range

Limite de fonctionnement

Corrente assorbita (max)

Consumption (max)

Consommation (maxi)

Frequenza di funzionamento

Frequency range

Limite de frquence

PFC

PFC

PFC (facteur de puissance)

Tensione di isolamento ingresso/uscita

Insulation voltage Input/output

Tension disolement entre/sortie

Fusibile interno

Internal fuse

Fusible interne

CARATTERISTICHE DI USCITA

OUTPUT CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES DE SORITE

Tensione

Voltage

Tension

Intervallo di regolazione (trimmer)

Voltage trimming (potentiometer) Adjustement tension (potentiomtre)

Carico minimo ammesso

Minimum admissible load

Carico minimo ammesso

Coefficiente di temperature

Temperature coefficient

Coefficient de temperature

Corrente

Current

Courant

Regolazione di linea

Line adjustment

Rglage de ligne

Regolazione carico

Load adjustment

Rglage de charge

Efficienza

Efficiency

Efficacit

Protezione sovraccarico

Overload protection

Protection surcharge

Protezione corto circuito

Short-circuit protection

Protection court-circuit

Connessione parallelo (N unit)

Parallel connection (n of units)

Connexion en parallle (nb de units)

Ripple & noise

Ripple noise

Bruit dalimentation

INDICAZIONI

INDICATIONS

SIGNALISATION

Indicazione LED presenza tensione

LED indicator for power on

DEL dindication alimentation

Indicazione LED tensione bassa

LED indicator for low voltage

DEL dindication tension mini

Power Rdy

Power Rdy (PSL ready for use)

Power Rdy (PSL prt lemploi)

Intervento Power Rdy (min)

Minimum Power Rdy limit

Limite minimal de Power Rdy

CONNESSIONI

CONNECTIONS

CONNEXIONS

Tipo di morsetto

Type of terminal

Type de borne

CONDIZIONI AMBIENTALI

AMBIENT CONDITIONS

ENVIRONNEMENT

Temperatura di impiego

Operating temperature

Temprature de fonctionnement

Temperatura di stoccaggio

Storage temperature

Temprature de stockage

Declassamento (>60C)

Derating >60C

Dclassement >60C

CONTENITORE

HOUSING

MATIERE

Materiale

Material

Botier

UL MARKING(valori corrispondenti IEC/corresponding IEC values/valeurs correspondantes IEC)

Sezione conduttore (min/max)

Conductor section (min/max)

Section conducteur (min/max)

Lunghezza spellatura

Stripping length

Longueur darranchement

Coppia di serraggio ingressi

Tightening torque input

Couple de serrage entre

Coppia di serraggio iuscite

Tightening torque output

Couple de serrage sortie

Non sostituibili dallutente. No replacement by user. Le replacement nest pas possible par lutilisateur.

Connessione bifase ammessa considerando un derating di potenza del 75%. Two-phase connection is possible with 75% power derating. Connexion biphase est possible avec un dclassement de puissance de 75%.

Temperatura massima di 50C dellaria circostante secondo UL508. Maximum surrounding air temperature of 50C for UL508. Temprature maximale de 50C de laire environnant selon UL508.

You might also like