Professional Documents
Culture Documents
Ropas de seguridad: Guantes de trabajo aislados cuando maneje cojinetes calientes o usando el calentador de cojinetes Guantes de trabajo pesado, cuando maneje piezas con bordes afilados, especialmente los impulsores Gafas de seguridad (con protectores laterales) para proteccin de los ojos, especialmente en las reas del taller de mquinas Calzados con punta de acero para proteccin de los pies, cuando se manejen piezas, herramientas pesadas, etc. Otro equipo de proteccin personal para proteger contra los fluidos peligrosos o txicos. Protectores de acoplamientos: Nunca hacer funcionar una bomba sin el protector de acoplamiento o resguardo bien instalado Conexiones bridadas: Nunca forzar la tubera para hacer una conexin con la bomba Usar slo los sujetadores del tamao y material apropiados Asegurar que no falten sujetadores Tener cuidado con los sujetadores corrodos o flojos Funcionamiento: No hacer funcionar a menos del caudal nominal mnimo, o con las vlvulas de succin/descarga cerradas No abrir las vlvulas de venteo o de drenaje, ni quitar los tapones mientras el sistema est presurizado Seguridad de mantenimiento: Siempre bloquear la alimentacin elctrica Asegurar que la bomba est aislada del sistema y que la presin est aliviada antes de desensamblar la bomba, de quitar los tapones o de desconectar la tubera. Usar el equipo de levantar y de apoyo apropiados para impedir lesiones serias Observar los procedimientos de descontaminacin apropiados Conocer y seguir las regulaciones de seguridad de la compaa
2700-10 12/07
PRLOGO
Este manual contiene las instrucciones para la Instalacin, Operacin y Mantenimiento de las Bombas de proceso, de alta temperatura y alta presin, HIDROMAC S.A. Modelo 2700, 10a. Edicin, diseadas cumpliendo con los requerimientos de la 10a. Edicin de la Norma 610 del API*. Este manual cubre los productos normales ms las opciones comunes disponibles. Para las opciones especiales, se suministran instrucciones y catlogos suplementarios. Este manual se debe leer y entender bien antes de la instalacin y mantenimiento. El diseo, materiales, y mano de obra incorporados en la construccin de las bombas HIDROMAC S.A. las hacen capaces de prestar un servicio duradero y sin problemas. Sin embargo, el servicio duradero de cualquier unidad mecnica se mejora y extiende con la correcta aplicacin, adecuada instalacin, inspeccin peridica, vigilancia de la condicin y un mantenimiento cuidadoso. Este manual de instrucciones fue preparado para asistir a los operadores a entender la construccin y los mtodos correctos de instalacin, operacin y mantenimiento de estas bombas. HIDROMAC S.A. no ser responsable de lesiones corporales, daos o demoras causados por el incumplimiento en observar las instrucciones para la instalacin, operacin, y mantenimiento contenidos en este manual. La garanta es vlida solamente cuando se usen piezas de HIDROMAC S.A., genuinas. Usar el equipo en un servicio distinto del especificado en el pedido anular la garanta, a menos que se obtenga aprobacin escrita y por adelantado de HIDROMAC S.A. Se recomienda la supervisin por un representante autorizado de HIDROMAC S.A. para asegurar la instalacin apropiada. Se pueden obtener manuales adicionales comunicndose con el representante local de HIDROMAC o en Colombia al (575) 353-6640 o en Venezuela al (239) 514-5026.
ESTE MANUAL EXPLICA s La instalacin apropiada s Los procedimientos de arranque s Los procedimientos de operacin s El mantenimiento de rutina s La revisin general de la bomba s La investigacin de averas s Pedido de repuestos o piezas de repuesto
* American Petroleum Institute 1220 L Street, Northwest Washington, D.C., U.S.A. 20005
3700-10 12/07
GLOSARIO
Para estandarizar la terminologa usada en este manual, proporcionamos el siguiente glosario de trminos tcnicos comunes usados en Amrica Latina. Ingles bearing roller bearing bearing frame ball bearing bearing race bearing cage thrust bearing packing gland split gland guard tag dial coupling half air vents lip seal drain O ring spare part shaft thread (of a bolt) bolt casing dowel to dowel Espaol cojinete, rodamiento, balero, rodillo cojinete de rodillos, balero de rodillos caja de cojinetes, caja de rodamientos cojinete de bolas, cojinete de municiones guiadera de cojinetes, golilla jaula de cojinetes cojinete de empuje, quicionera empaque, relleno, empaquetadura casquillo, brida del sello, collarn casquillo dividido, brida prensaestopas resguardo, guarda etiqueta, rtulo cuadrante, dial mitad del acoplamiento, semicople respiradores, venteos, ventilaciones sello de reborde, retn desage, drenaje, dren anillo en O refaccin, repuesto eje, flecha rosca, cuerda perno, buln carcasa, cuerpo cabilla, clavija, espiga ensamblar (con espigas, clavijas o cabillas), encabillarse
2700-10 12/07
NDICE
PGINA 7 SEGURIDAD SECCIN 1 9 INFORMACIN GENERAL 2
13
INSTALACIN
19
OPERACIN
25
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
29
DESMONTAJE Y REENSAMBLE
65
71
APNDICE
2700-10 12/07
2700-10 12/07
SEGURIDAD
DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PRECAUCIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DEFINICIONES
Esta bomba ha sido diseada para una operacin segura y confiable cuando se use y mantenga apropiadamente de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual. Una bomba es un dispositivo que contiene presin con piezas rotativas que pueden ser peligrosas. Los operadores y el personal de mantenimiento debe darse cuenta de esto y seguir las medidas de seguridad. Hidromac S.A. no ser responsable por lesiones corporales, daos o demoras causados por el incumplimiento en observar las instrucciones contenidas en este manual. A travs de este manual, las palabras Advertencia, Precaucin, y Nota se usan para indicar los procedimientos o situaciones que requieran atencin especial por el operador. ! PRECAUCIN Se usa la precaucin para indicar la presencia de un peligro que causar o puede causar lesiones personales menores o daos a la propiedad si se ignora la precaucin. NOTA: Procedimiento de operacin, condicin, etc. que es esencial observar.
EJEMPLOS ! ADVERTENCIA
Nunca debe operarse la bomba sin el resguardo del acoplamiento correctamente instalado.
! ADVERTENCIA Se usa la advertencia para indicar la presencia de un peligro que puede causar lesiones personales severas, la muerte o daos substanciales a la propiedad si se ignora la advertencia.
! PRECAUCIN La estrangulacin del flujo del lado de la succin puede causar cavitacin y dao de la bomba. NOTA: Es esencial el alineamiento apropiado para una larga vida de la bomba.
PRECAUCIONES GENERALES
! ADVERTENCIA Resultarn lesiones corporales si no se siguen los procedimientos indicados en este manual. NUNCA operar la bomba sin el resguardo del acoplamiento correctamente instalado. NUNCA operar la bomba por arriba de las condiciones de rgimen que correspondan a las de venta de la bomba. NUNCA arrancar la bomba sin cebar apropiadamente (suficiente lquido en la carcasa de la bomba). NUNCA hacer funcionar la bomba por debajo del mnimo flujo recomendado o cuando est seca. 2700-10 12/07 SIEMPRE bloquear el suministro de energa elctrica al motor antes de realizar trabajos de mantenimiento a la bomba. NUNCA operar la bomba sin los dispositivos de seguridad instalados. NUNCA operar la bomba con la vlvula de descarga cerrada. NUNCA operar la bomba con la vlvula de succin cerrada. NO cambiar las condiciones de servicio sin la aprobacin de un representante autorizado de Hidromac.
2700-10 12/07 /7
INFORMACIN GENERAL
DESCRIPCIN DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INFORMACIN DE LA PLACA DEL FABRICANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 RECEPCIN DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Requerimientos de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DESCRIPCIN DE LA BOMBA
La bomba Modelo 2700, 10a. Edicin es una bomba centrfuga de alta temperatura y alta presin que cumple con los requerimientos de la Norma 610, del API, 10a. Edicin. El modelo se basa en 6 extremos motrices y 38 tamaos de bombas hidrulicas. Carcasa La carcasa es de un diseo montado en la lnea central. La junta est totalmente confinada. Las bridas dentadas de cara saliente Clase 300 ANSI son estndar; se ofrecen bridas de junta de anillo y dentadas de cara plana Clase 300 ANSI. Tambin se ofrecen bridas Clase 600 ANSI, en los mismos tipos. Impulsor El impulsor est totalmente encerrado y conectado con chaveta para la impulsin por la flecha. Un perno de impulsor con arandela de seguridad o tuerca de impulsor con tornillo de sujecin de inmovilizar impide el movimiento axial. Tapa de la cmara de sello/Tapa del prensaestopas El Modelo 2700, 10a. Edicin se ofrece con una tapa de cmara de sello que cumple con las dimensiones del API 610, 10a. Edicin y API 682, para el rendimiento mejorado de los sellos mecnicos. Extremo motriz Son estndar los cojinetes lubricados con anillo de aceite. El extremo motriz est sellado con sellos labernticos. Son opcionales la lubricacin por neblina de aceite purgado y aceite puro. Algo de maquinado se requiere para convertir de la lubricacin de anillo con aceite a la de neblina de aceite. Eje El eje estndar est maquinado y rectificado para que cumpla con el criterio del API 610, 10a. Edicin. Cojinetes El cojinete interior (radial) soporta solamente la carga radial, est libre de flotar axialmente en la caja. El cojinete exterior (empuje) es ensanchado y trabado al eje y al alojamiento para capacitarlo a soportar las cargas radiales y de empuje. Todos los ajustes son maquinados de precisin segn las normas de la industria. El cojinete interior es un cojinete de bolas de ranura profunda de una sola hilera. El cojinete exterior es un cojinete de contacto angular de dos hileras, que usa un par de cojinetes de bola de contacto angular de una sola hilera, montados espalda con espalda. Placa de base La placa de base, fabricada de acero, est diseada para que soporte la bomba, el motor y los accesorios de acuerdo con los requerimientos del API 610, 10a. Edicin. Direccin de la rotacin En el sentido contra horario (a la izquierda), visto desde el motor, mirando a la flecha de la bomba.
2700-10 12/07
RECEPCIN DE LA BOMBA
Inspeccionar la bomba en seguida de recibirla. Cuidadosamente verificar que todo est en orden conveniente. Anotar las partes daadas o que falten, en el recibo y en la factura de flete. Presentar cualquier reclamacin a la compaa de transportes, tan pronto como sea posible. Tener cuidado al mover las bombas. El equipo de izar debe ser capaz de soportar adecuadamente todo el conjunto. Izar la bomba sola usando una eslinga apropiada, debajo de la brida de succin y de la caja del cojinete (Fig 3). Las unidades montadas en placa de base con o sin motores son movidas con eslingas a travs de las orejas de izar de la placa de base (Figs. 4 y 5).
REQUERIMIENTOS DE ALMACENAMIENTO
A corto plazo: (Menos de 6 meses) El empaquetado normal de Hidromac est diseado para proteger a la bomba durante el envo. Una vez recibida la bomba, almacene en un lugar cubierto y seco. A largo plazo: (Ms de 6 meses) Se requerir el tratamiento con preservativos de los cojinetes y superficies maquinadas. Hacer girar la eje varias veces cada 3 meses. Consultar con los fabricantes del motor y acoplamiento respecto a los procedimientos de almacenamiento a largo plazo. Almacenar en un lugar cubierto y seco. NOTA: Se puede obtener un tratamiento de almacenamiento a largo plazo al hacer el pedido inicial de la bomba.
MANEJO
! ADVERTENCIA La bomba y sus componentes son pesados. Si no se levanta y apoya apropiadamente el equipo podra resultar en serias lesiones corporales o daos a las bombas. Fig. 4
Fig. 5
11
12
2700-10 12/07
INSTALACIN
GENERALIDADES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 LUGAR/CIMENTACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIN DE LA PLACA DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . 14 Preparacin de la placa de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Preparacin de la cimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ajuste y nivelacin de la placa de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ALINEACIN Y CRITERIO DE ALINEACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Consideraciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Criterio de alineacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CORRECCIN DE LA ALINEACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 PROCEDIMIENTO DE APLICACIN DE LA LECHADA A LA PLACA DE BASE. . . 16 Procedimiento general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Verificacin de la alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 TUBERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tubera de succin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tubera de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tubera de desvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tubera auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Verificacin final de la tubera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
GENERALIDADES
Los procedimientos de instalacin descritos en esta seccin son de naturaleza general. Se asume que el instalador tiene conocimientos bsicos de los mtodos aceptables. Los procedimientos ms detallados se describen en varias publicaciones, incluyendo la Prctica Recomendada 686 del API, PIP (Prcticas de la Industria de Proceso) REIE 686, Prcticas recomendadas para la Instalacin de Maquinarias y Diseo de Instalacin.
LUGAR/CIMENTACIN
Una bomba se debe localizar cerca del suministro del lquido y debe tener espacio adecuado para la operacin, mantenimiento e inspeccin. Asegurarse de que tengan lugar para operar la gra o el equipo de izar. Las bombas montadas en placas de base normalmente son conectadas con lechada de cemento a la cimentacin que fue vaciada en una zapata slida. La cimentacin debe ser capaz de absorber las vibraciones y formar un soporte permanente y rgido de la unidad de bombeo.
2700-10 12/07
13
El lugar y tamao de los pernos de la cimentacin se muestra en el plano de ensamble esbozado, que se provee con el paquete de datos de la bomba. Los pernos de la cimentacin usados comnmente son del tipo camisa (Fig. 6) y del tipo J. Si se usa el de tipo camisa, el dimetro interior de la camisa debe ser de 21/2 a 3 veces el dimetro del perno. Se debe colocar una arandela entre la cabeza del perno y la camisa. Ambos tipos de pernos de cimentacin permiten el movimiento del perno para el ajuste final. Fig. 6
Fig. 7 2. Utilizar los tornillos de nivelar (levantar) para elevar el borde inferior de la placa de base de 25 a 50 mm. (1 a 2 pulgadas) arriba de la cimentacin para poder inyectar una cantidad adecuada de lechada. Esto proveer un apoyo uniforme a la placa de base, una vez que se aplique la lechada.
PREPARACIN DE LA CIMENTACIN
1. Picar la parte superior de la cimentacin un mnimo de 1,0 pulgada (25 mm) para quitarle el concreto poroso o de baja resistencia. Si se utiliza un martillo neumtico, asegurarse de no contaminar la superficie con aceite, humedad, etc. !
PRECAUCIN
No utilizar herramientas pesadas tales como martillos perforadores, ya que podran daar la integridad estructural de la cimentacin.
14
2700-10 12/07
3. Nivelar la placa de base con precisin de 0,002 pulgadas/pie (0,20 mm/m) de largo o de ancho de la placa de base, respectivamente, ajustando los tornillos de nivelar. La mxima variacin total de un extremo o un costado de la placa de base al otro es de 0,015 pulgadas (0,38 mm). Las superficies de montaje del equipo se deben utilizar para establecer el nivel.
4. Revestir las porciones de los tornillos de nivelar que estarn en contacto con la lechada, con un compuesto no adherente tal como cera en pasta, para facilitar la remocin despus de aplicar la lechada de cemento. NOTA: No utilizar aceites o cera lquida. 5. Roscar las tuercas a los pernos de la cimentacin y apriete a mano.
CRITERIO DE ALINEACIN
Una buena alineacin se alcanza cuando se logran las lecturas especificadas en esta seccin, con la bomba y el motor a la temperatura de operacin (alineacin final). Las lecturas dependen del mtodo de alineacin utilizado. La Tabla 1 muestra la mxima Lectura permisible total del indicador (L.T.I.) para la mala alineacin paralela y angular, basada en el mtodo de alineacin utilizado.
NOTA A: Para motores elctricos, la posicin de alineacin vertical paralela (fra) inicial del eje del motor debe ser de 0,002 a 0,004 pulgadas (0,05 a 0,10 mm) menor que el eje de la bomba. NOTA B: Para otros impulsores (turbinas, motores, etc.) seguir las recomendaciones del fabricante del impulsor.
15
CORRECCIN DE LA ALINEACIN
Problema Causa probable
Perno trabado al pie del motor. No se puede obtener alineacin horizontal (lado a lado), angular o paralela.
Solucin
Aflojar los pernos de sujecin de la bomba y deslice la bomba y el motor hasta que se alcance la alineacin horizontal. Determinar cul esquina de la placa de base est ms alta o ms baja y ajustar los pernos de nivelar en la esquina apropiada y realinee.
No se puede obtener alineacin vertical (de arriba hacia abajo), angular o paralela.
Determinar si el centro de la placa de base debe levantarse o bajarse y corregir ajustando igualmente los pernos de nivelar en el centro de la placa de base.
3. Golpear a lo largo de la parte superior de la presa con un martillo de madera para darle un acabado pulcro. 4. Dejar que frage la lechada. 5. Llenar el resto de la placa de base con lechada, quitando el aire como antes (Fig. 9).
PLACA DE BASE
LECHADA
CAMISA
CIMENTACIN
Fig. 9 6. Dejar fraguar la lechada por lo menos por 48 horas. Los tornillos de nivelar se deben quitar cuando la lechada ha fraguado. 7. Apretar los pernos de la cimentacin.
CIMENTACIN
VERIFICACIN DE LA ALINEACIN
Volver a verificar la alineacin antes de continuar, usando el criterio previamente indicado.
Fig. 8 2. Derramar la lechada a travs del agujero de lechada en la placa de base, hasta el nivel de la presa. Quitar todas las burbujas de aire de la lechada, a medida que derrame, mezclando o bombeando la lechada en el sitio.
16
2700-10 12/07
3. Nivelar la placa de base con precisin de 0,002 pulgadas/pie (0,20 mm/m) de largo o de ancho de la placa de base, respectivamente, ajustando los tornillos de nivelar. La mxima variacin total de un extremo o un costado de la placa de base al otro es de 0,015 pulgadas (0,38 mm). Las superficies de montaje del equipo se deben utilizar para establecer el nivel.
4. Revestir las porciones de los tornillos de nivelar que estarn en contacto con la lechada, con un compuesto no adherente tal como cera en pasta, para facilitar la remocin despus de aplicar la lechada de cemento. NOTA: No utilizar aceites o cera lquida. 5. Roscar las tuercas a los pernos de la cimentacin y apriete a mano.
CRITERIO DE ALINEACIN
Una buena alineacin se alcanza cuando se logran las lecturas especificadas en esta seccin, con la bomba y el motor a la temperatura de operacin (alineacin final). Las lecturas dependen del mtodo de alineacin utilizado. La Tabla 1 muestra la mxima Lectura permisible total del indicador (L.T.I.) para la mala alineacin paralela y angular, basada en el mtodo de alineacin utilizado.
NOTA A: Para motores elctricos, la posicin de alineacin vertical paralela (fra) inicial del eje del motor debe ser de 0,002 a 0,004 pulgadas (0,05 a 0,10 mm) menor que el eje de la bomba. NOTA B: Para otros impulsores (turbinas, motores, etc.) seguir las recomendaciones del fabricante del impulsor.
15
Altura de succin/Condiciones de succin inundada 1. Se debe instalar una vlvula de aislamiento en la lnea de succin, por lo menos a dos (2) dimetros de tubera de la succin, para permitir cerrar la lnea para la inspeccin y mantenimiento de la bomba. 2. Mantener la tubera de succin sin bolsas de aire. 3. La tubera de succin debe estar a nivel o inclinada gradualmente hacia abajo desde la fuente del abastecimiento. 4. Ninguna porcin de la tubera debe extenderse por debajo de la brida de succin de la bomba. 5. El tamao de la entrada del suministro debe ser uno (1) a dos (2) tamaos ms grandes que la tubera de succin. 6. La tubera de succin debe estar adecuadamente sumergida debajo de la superficie del lquido para evitar los vrtices y el atrapamiento de aire en el abastecimiento.
TUBERA DE DESVO
Los sistemas que requieren operacin a caudales reducidos por perodos prolongados deben estar provistos de una lnea de desvo conectada del lado de la descarga (antes de cualquier vlvula) a la fuente de succin. Un orificio de caudal mnimo se debe dimensionar e instalar en la lnea de desvo para impedir el desvo excesivo de caudales. Consultar con la oficina de ventas ms cercana o con la fbrica para obtener asistencia en dimensionar el orificio. Una vlvula de control de recirculacin automtica y/o vlvula operada por solenoide se debe considerar si no es posible un desvo constante (es decir un orificio).
TUBERA AUXILIAR
La tubera auxiliar puede requerirse para el enfriamiento de cojinetes, el enfriamiento de la tapa de la cmara de sello, el lavado del sello mecnico u otras caractersticas especiales suministradas con la bomba. Consultar la hoja de datos de la bomba para ver las recomendaciones de tubera auxiliar especficas. Si se requiere el enfriamiento de cojinetes y/o enfriamiento de la tapa de la cmara de sello, seguir las recomendaciones de la lista de abajo. 1. Los caudales de 1 gpm (3,8 l/min.) generalmente satisfacen los requerimientos de enfriamiento para cada componente. Si se proveen ambos enfriamientos, el de cojinete y de la tapa de la cmara de sello, un caudal mnimo de 2 gpm (7,6 l/min.) ser necesario. 2. La presin del agua de enfriamiento no debe exceder las 100 libras/pulgada2 manomtricas (7,03 kg/cm2).
TUBERA DE DESCARGA
La tubera de descarga correctamente diseada e instalada es una necesidad para poder tener una operacin de la bomba exenta de averas. La tubera de descarga debe limpiarse ANTES de hacer la conexin a la bomba. 1. Se deben instalar vlvulas de aislamiento y de retencin en la lnea de descarga. Ubicar la vlvula de retencin entre la vlvula de aislamiento y la bomba; esto permitir la inspeccin de la vlvula de retencin. La vlvula de aislamiento se requiere para el cebado, la regulacin del flujo, y para la inspeccin y mantenimiento de la bomba. La vlvula de retencin previene que la bomba o el sello se daen por causa del flujo inverso a travs de la bomba, cuando el motor est apagado. 2. Los tubos aumentadores, si se usan, se deben colocar entre la bomba y las vlvulas de retencin. 3. Los dispositivos amortiguadores se deben usar para proteger la bomba de los impulsos y golpes de ariete, si se instalan vlvulas de cierre rpido en el sistema.
18
2700-10 12/07
OPERACIN
OPERACIN PREPARACIN PARA EL ARRANQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Verificacin de la rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Acoplamiento de la bomba y el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Lubricacin de cojinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sello del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cebado de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ARRANQUE DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 OPERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Consideraciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Verificaciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Operando a capacidad reducida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Operando bajo condiciones de congelacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PARADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ALINEACIN FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ENCABILLANDO LA CARCASA DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
19
LUBRICACIN DE COJINETES
Lubricacin con anillo de aceite Los cojinetes de bolas lubricados con anillo de aceite son estndar en las unidades Modelo 2700, 10a. Edicin. Los cojinetes no se lubrican en la fbrica. Asegurarse de que los anillos de aceite estn bien sentados en las ranuras de la flecha, como se describe en la seccin Desmontaje y Volver a montar. Ver la seccin de Mantenimiento Preventivo para las recomendaciones de lubricacin. Lubricacin por neblina de aceite de purga o puro La lubricacin por neblina de aceite de purga o puro son caractersticas opcionales para el Modelo 2700, 10a. Edicin. Seguir las instrucciones del fabricante del generador de neblina de aceite. Las conexiones de entrada y salida estn localizadas en la parte superior e inferior, respectivamente, de la caja de cojinetes. Consultar la Seccin de Mantenimiento Preventivo para las recomendaciones de lubricacin. ! ADVERTENCIA La operacin de la unidad sin la lubricacin apropiada causar la falla del cojinete y el atascamiento de la bomba.
Conexin de lquido sellante Para una operacin satisfactoria debe haber una pelcula lquida entre las caras de sello para lubricarlas. Consultar los dibujos del fabricante del sello para la ubicacin de las conexiones. Algunos mtodos que se pueden usar para lavar/enfriar el sello son: Lavado del producto En este arreglo, el material bombeado se entubado desde la carcasa (y enfriado en un intercambiador de calor externo, cuando se requiere), luego inyectado en la cmara del sello. Lavado externo Un lquido limpio, fro y compatible se inyecta desde una fuente externa directamente en la cmara del sello. El lquido de lavado debe estar a una presin de 15 a 20 libras/pulgada cuadrada (0,35-1,05 kg/cm2) mayor que la presin del prensaestopas. La velocidad de inyeccin debe ser de 1/2-2 gpm (2-8 litros/minuto). Otros mtodos que hagan uso de las conexiones mltiples del casquillo y/o de las conexiones de la cmara de cierre estanco se pueden utilizar. Referirse a la documentacin suministrada con la bomba, el plano de referencia de sello mecnico, y los diagramas de tuberas.
CEBADO DE LA BOMBA
Nunca arrancar la bomba hasta que haya sido cebada apropiadamente. Se pueden usar varios mtodos diferentes de cebado, dependiendo del tipo de instalacin y del servicio involucrado. Suministro de succin arriba de la bomba: 1. Lentamente abrir la vlvula de succin (Fig. 10). 2. Abrir las ventilaciones de aire en la tubera de succin y descarga, la carcasa, la cmara de sello y la tubera de sello, si hubiese una, hasta que todo el aire se desfogue y slo fluya lquido afuera. 3. Cerrar las vlvulas de ventilacin.
Fig. 10
20
2700-10 12/07
Suministro de la succin debajo de la bomba Se puede usar una vlvula de aspiracin y fuente exterior de lquido para cebar la bomba. La fuente exterior de lquido puede venir de una bomba de cebado, de una lnea de descarga presurizada, o de otra fuente exterior de abastecimiento (Fig. 11 y 12).
VLVULA DE AISLAMIENTO DE DESCARGA VLVULA DE CIERRE
2. Abrir la vlvula en la lnea de suministro exterior hasta que todo el aire se desfogue y slo fluya lquido afuera.
ADVERTENCIA ! Al manejar fluidos txicos y/o peligrosos, se requiere equipo de proteccin personal apropiado. Si se est drenando la bomba, se deben tomar precauciones para impedir las lesiones personales. El bombeo debe manejarse y desecharse de conformidad con las regulaciones aplicables.
3. Cerrar las ventilaciones y luego la lnea de suministro exterior. Otros mtodos de cebar la bomba Cebando por el eyector. Cebando por la bomba de cebado automtico.
VLVULA DE RETENCIN
PRECAUCIONES DE ARRANQUE
VLVULA DE PIE
1. Todo el equipo y dispositivos relacionados con la seguridad y controles se debe instalar y operar apropiadamente. Fig. 11 2. Para impedir la falla prematura de la bomba en el arranque inicial debido a la suciedad o escombros en el sistema de tubera, asegurarse de que la bomba pueda funcionar continuamente a plena velocidad y flujo por 2 a 3 horas. 3. Los impulsores de velocidad variable se deben traer a la velocidad nominal tan pronto como sea posible. 4. Los impulsores de velocidad variable no se deben ajustar o verificar para el regulador de velocidad o ajustes de disparo de sobrevelocidad mientras estn acoplados a la bomba en el arranque inicial. Si los ajustes no han sido verificados, desacoplar la unidad y consultar las instrucciones del fabricante del impulsor para obtener asistencia. 5. Operando una bomba nueva o reacondicionada a baja velocidad puede no proporcionar suficiente caudal para lavar y enfriar adecuadamente el anillo de desgaste y las superficies de operacin ajustadas del manguito tapa de la cmara de sello. 6. Las temperaturas de bombeo en exceso de 200F (93C) requerirn que la bomba se caliente antes de la operacin. Circular una cantidad pequea de caudal a travs de la bomba hasta que la temperatura de la carcasa est cerca de los 100F (38C) de la temperatura de bombeo y calentada uniformemente. Nota: La velocidad de calentamiento no debe exceder de 1.4C (2.5F) por minuto.
LNEA DE DESVO
VLVULA DE PIE
Fig. 12 1. Cerrar la vlvula de descarga y abrir las ventilaciones de aire en la tubera de succin y descarga, la carcasa, la cmara de sello y la tubera de sello, si hubiese una.
2700-10 12/07
21
ARRANQUE DE LA BOMBA
1. Asegurar que la vlvula de succin y cualquier lnea de recirculacin o de enfriamiento estn abiertas. 2. Cerrar totalmente o abra parcialmente la vlvula de descarga, como dicten las condiciones del sistema 3. Arrancar el motor. ! PRECAUCIN Inmediatamente observar los calibradores de presin. Si no se obtiene rpidamente la presin de descarga pare el motor, volver a cebar e intentar arrancar otra vez. 4. Lentamente abrir la vlvula de descarga hasta que se obtenga el flujo deseado. ! PRECAUCIN Observar la bomba vigilando los niveles de vibracin, la temperatura del cojinete y los ruidos excesivos. Si exceden los niveles normales, pare y solucionar el problema.
OPERACIN
CONSIDERACIONES GENERALES
Siempre variar la capacidad con la vlvula de regulacin en la lnea de descarga. NUNCA estrangular el flujo del lado de la succin. Se puede sobrecargar el motor si la gravedad especfica (densidad) del bombeo es mayor que la asumida originalmente, o si se excede el caudal del rgimen de flujo. Siempre operar la bomba a las condiciones del rgimen de flujo, o cerca de stas, para prevenir los daos resultantes de la cavitacin o recirculacin. asegurarse de que se han establecido los caudales apropiados y que el equipo est funcionando bien. 6. Establecer las lecturas de vibracin de lnea de base para determinar las condiciones de funcionamiento normal. Si se determina que la unidad est funcionando spera, consultar con la fbrica. 7. Vigilar todos los indicadores para asegurarse de que la bomba est funcionando a la capacidad nominal o cerca, y que el tamiz de succin (cuando se use) no est atascado.
VERIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO
La siguiente es una verificacin mnima del funcionamiento para la bomba solamente. Consultar la literatura del fabricante del equipo auxiliar y del motor para obtener informacin adicional. 1. En las unidades lubricadas con anillo de aceite, retirar el tapn de acceso del anillo de aceite y el respirador para verificar que los anillos de aceite estn girando y estn lanzando aceite. Volver a instalar el tapn y el respirador. 2. En las unidades lubricadas por neblina de aceite de purga o puro, retirar el tapn de acceso y asegurarse de que la neblina de aceite est fluyendo bien. Volver a instalar el tapn. 3. En las unidades lubricadas por neblina de aceite de purga o anillo de aceite, verificar la aceitera para estar seguro de que el nivel de aceite permanezca constante. 4. Verificar las temperaturas de los cojinetes usando un pirmetro u otro dispositivo exacto de medir temperaturas. Vigilar frecuentemente la temperatura de los cojinetes durante la operacin inicial para determinar si existe un problema de cojinetes as como para establecer la temperatura de operacin normal de los cojinetes. 5. En unidades equipadas con tubera auxiliar,
22
PARADA
1. Lentamente cerrar la vlvula de descarga. 2. Parar y trabar el motor para impedir la rotacin accidental. ! ADVERTENCIA Al manejar fluidos txicos y/o peligrosos, se requiere el uso de equipo de proteccin personal apropiado. Si se est desaguando la bomba, se deben tomar precauciones para prevenir las lesiones corporales. El material bombeado se debe manejar y desechar conforme con las regulaciones ambientales aplicables.
ALINEACIN FINAL
1. Hacer funcionar la unidad en las condiciones reales de funcionamiento por un perodo de tiempo suficiente, para traer la bomba y el motor, y sistemas asociadas a la temperatura de operacin. 2. Parar y trabar el motor como se describe arriba. 3. Retirar el resguardo del acoplamiento. Consultar las instrucciones de instalacin y desmontaje del resguardo del acoplamiento en el Apndice I. 4. Verificar la alineacin mientras la unidad est todava caliente, de acuerdo al criterio de la Seccin 3. 5. Volver a instalar el resguardo del acoplamiento. Consulte las instrucciones de instalacin y desmontaje del resguardo del acoplamiento en el Apndice I.
ADVERTENCIA ! Antes de comenzar cualquier procedimiento de alineacin, asegurarse de que est trabada la potencia del motor. La falla de trabar la potencia del motor puede resultar en serias lesiones corporales.
PRECAUCIN
La falla de quitar los pasadores de cabilla antes de retirar la carcasa puede resultar en daos a la carcasa.
PRECAUCIN
Si se han proporcionado pedestales enfriados por agua, NO perforar a travs del pedestal de la placa de base puesto que al hacerlo ocurrirn fugas del agua de enfriamiento.
2700-10 12/07
23
24
2700-10 12/07
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
COMENTARIOS GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Inspecciones de rutina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Inspecciones trimestrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Inspecciones anuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 MANTENIMIENTO DE LOS COJINETES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cojinetes lubricados con anillo de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cojinetes lubricados por neblina de aceite de purga o puro (Opcional). . . . . . . . . 27 MANTENIMIENTO DE LOS SELLOS DE LA FLECHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 INVESTIGACIN DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
COMENTARIOS GENERALES
Un programa de mantenimiento de rutina puede extender la vida til de su bomba. El equipo bien mantenido durar ms tiempo y requerir menos reparaciones. Usted debe llevar las anotaciones del mantenimiento, las que le ayudarn a identificar con precisin las causas potenciales de problemas.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DE RUTINA
Lubricacin de cojinetes Vigilancia de sellos Anlisis de vibraciones Vigilancia de presin de descarga Vigilancia de temperatura
INSPECCIONES TRIMESTRALES
Verificar la cimentacin y los pernos de sujecin viendo si estn apretados. Si la bomba estuvo fuera de servicio, verificar el empaque. Reemplace si se requiere. El aceite se debe cambiar por lo menos cada 3 meses (2000 horas) o ms frecuentemente si hay condiciones atmosfricas adversas u otras condiciones que puedan contaminar o descomponer el aceite, o si ste es turbio o est contaminado visto por la inspeccin a travs del indicador de nivel. Verificar la alineacin y realinear si se requiere.
INSPECCIONES DE RUTINA
Verificar si hay niveles inusuales de ruido, de vibraciones y de temperaturas en los cojinetes. Inspeccionar la bomba y la tubera viendo si tienen fugas. Verificar el sello de la cmara/prensaestopas viendo si tienen fugas.
INSPECCIONES ANUALES
Verificar la capacidad, la presin y la potencia de la bomba. Si el rendimiento de la bomba no satisface los requerimientos de su proceso, y los requerimientos del proceso no cambiaron, se debe desmontar la bomba, inspeccionar, y reemplazar las piezas desgastadas, de lo contrario se debe hacer una inspeccin del sistema.
2700-10 12/07
25
Dimensiones de ajuste
Fig. 13 NOTA: Fijando la dimensin 0 se puede lograr retirando y desechando el vstago de ajuste de la aceitera. El tanque de aceite en la caja de cojinetes debe llenarse, llenando la botella de la aceitera y ponindola en el alojamiento de la aceitera. Varios llenados de la botella de la aceitera se requerirn. No llenar el tanque de aceite de la caja de cojinetes a travs de la ventilacin o del alojamiento de la aceitera, sin usar la botella. Las capacidades de aceite e informacin de la aceitera para varias cajas de cojinetes se muestran en la Tabla 3.
Para condiciones extremas, consultar a la fbrica o a un experto en lubricacin. El aceite debe cambiarse 200 horas despus, si los cojinetes son nuevos. Despus de eso, cambiar el aceite cada 2000 horas de funcionamiento o 3 meses, de ambos el que ocurra primero. Las bombas lubricadas con anillo de aceite se suministran con una aceitera que mantiene un nivel de aceite constante en la caja de cojinetes. La aceitera debe ajustarse para mantener el aceite al nivel de la marca en el costado de la caja, que corresponde al centro del vidrio de nivel hemisfrico. Esto se logra fijando el vstago de ajuste de la aceitera. Consultar la Fig. 13 para las dimensiones de ajuste apropiadas.
237
Verificar el nivel de aceite correcto para comparar el nivel de aceite visto en el vidrio de nivel hemisfrico con la lnea de nivel de aceite en el costado de la caja de cojinetes.
26
2700-10 12/07
2. Conectar las lneas de suministro de neblina de aceite a las conexiones de entrada (Fig. 14). 3. Conectar las lneas de drenaje/ventilacin a las conexiones de salida.
ENTRADA DE NEBLINA DE ACEITE
Fig. 14
ADVERTENCIA ! NUNCA operar la bomba sin lquido suministrado al sello mecnico. Hacer funcionar con un sello mecnico seco, puede causar dao al sello y se debe evitar. Pueden ocurrir lesiones corporales si fallan los sellos mecnicos.
2700-10 12/07
27
INVESTIGACIN DE AVERAS
Problema Causa probable
La bomba no est cebada. Lnea de succin atascada. No entrega lquido. Impulsor atascado con materias extraas. Vlvula de aspiracin o tubo de succin no sumergido lo suficiente. Altura de succin demasiado alta.
Solucin
Volver a cebar la bomba, verificar que la bomba y la lnea de succin estn llenas de lquido. Retirar las obstrucciones. Lavar la bomba con desage reverso para limpiar el impulsor. Consultar con la fbrica para la profundidad adecuada. Use deflector para eliminar los vrtices. Acortar la tubera de succin.
Fuga de aire a travs de la empaquetadura. Fuga de aire a travs del prensaestopas. Impulsor parcialmente atascado. La bomba no produce el Desgastados la placa lateral de succin o los flujo nominal o descarga. anillos de desgaste. Insuficiente altura de succin.
Reemplazar la empaquetadura. Reemplazar o reajustar el empaque/sello mecnico. Lavar la bomba con desage reverso para limpiar el impulsor. Reemplazar la pieza defectuosa segn se requiera. Asegurar que la vlvula de cerrar de la lnea de succin est totalmente abierta y la lnea sin obstrucciones. Aumentar la altura de succin. Inspeccionar y reemplazar si es necesario. Cambiar la rotacin para que coincida con la direccin indicada por la flecha en la caja de cojinetes. Volver a cebar la bomba. Rearreglar la tubera para eliminar las bolsas de aire. Reparar (tapone) la fuga. Realinear la bomba y el motor. Verificar el lubricante si el nivel es adecuado. Verificar el sistema de enfriamiento.
Desgastado o roto el impulsor. Equivocada la direccin de rotacin. La bomba arranca y luego para de bombear. Bomba cebada impropiamente. Bolsas de aire o vapor en la lnea de succin. Fuga de aire en la lnea de succin. Los cojinetes se calientan. Alineamiento inadecuado. Lubricacin inadecuada. El enfriamiento de lubricante.
Impropia alineacin de la bomba/motor. Impulsor parcialmente atascado causa desequilibrio. La bomba hace ruido y vibra. Impulsor o flecha rota o doblada. Desequilibrado el impulsor. Cimentacin no rgida. Cojinetes desgastados. Tubera de succin o descarga no est anclada o soportada adecuadamente. La bomba est cavitando.
Alinear las flechas. Lavar la bomba con desage reverso para limpiar el impulsor. Reemplazar segn se requiera. Equilibrar el impulsor. Apretar los pernos de sujecin de la bomba y el motor, o ajuste los soportes. Reemplazar. Anclar de acuerdo a las recomendaciones del Manual de Normas del Instituto Hidrulico. Identificar y arreglar el problema del sistema.
La altura menor que la de rgimen. Bombea demasiado lquido. Lquido ms pesado que lo esperado. Las partes en rotacin se rozan.
Consultar a la fbrica. Instalar la vlvula de estrangulacin, ajustar el dimetro del impulsor. Verificar la gravedad especfica y la viscosidad. Verificar las piezas de desgaste interno viendo si tienen luces apropiadas.
28
2700-10 12/07
DESMONTAJE Y REENSAMBLE
HERRAMIENTAS REQUERIDAS . . . . . . . . . . . DESMONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSPECCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RENOVACIN DE PIEZAS DE DESGASTE . . VOLVER A MONTAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INVESTIGACIN DE AVERAS DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 29 36 42 45 57
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Llaves de boca fija Eslinga de izar Calentador de cojinetes por induccin Taladradora de latn Llave de tuercas Llaves Allen Llaves de par torsor con casquillos Indicador de cuadrante Micrmetros (adentro y afuera) Agentes de limpieza Calibrador de separaciones Taladro Macho de roscar Extractor tipo llave Martillo de cara blanda Prensa
DESMONTAJE
ADVERTENCIA ! Los componentes de la bomba son pesados. Se deben emplear mtodos adecuados de levantar y asegurar para evitar las lesiones corporales y/o daos al equipo. ADVERTENCIA ! La bomba Modelo 2700, 10a. Edicin puede manejar fluidos peligrosos y/o txicos. Se debe usar equipo de proteccin personal adecuado. Se deben tomar precauciones para impedir las lesiones corporales. El bombeo se debe manejar y desechar de conformidad con las regulaciones ambientales aplicables.
NOTA: Antes de desmontar la bomba para la revisin general, asegurarse de que todas las piezas de reemplazo estn disponibles.
ADVERTENCIA ! El operador debe estar consciente del bombeo y las precauciones de seguridad para impedir las lesiones corporales.
2. Drenar el lquido de la tubera; lavar la bomba si es necesario. 3. Desconectar toda la tubera auxiliar, los tubos y el equipo que interferir con el retiro del desmontaje de la caja de rodamientos. 4. Retirar la botella (251) de la aceitera y guardar en un lugar seguro. 5. Retirar el tapn (408A) de drenaje del aceite en la parte inferior de la caja (228) de cojinetes y drenar el aceite. Desechar el aceite de acuerdo con las regulaciones aplicables. 6. Retirar el resguardo del acoplamiento. Consultar las instrucciones de instalacin y desmontaje del resguardo del acoplamiento en el Apndice I. 7. Retirar el espaciador del acoplamiento. Seguir las instrucciones del fabricante del acoplamiento para obtener asistencia.
ADVERTENCIA ! Bloquear el suministro de energa elctrica al impulsor del motor para impedir el arranque accidental y las lesiones corporales.
2700-10 12/07
29
4. Retirar y desechar la junta (351) de la carcasa. (Cambie la junta por una nueva al volver a montar.) 5. Asegurar para impedir el movimiento durante el transporte. Llevar el desmontaje de la caja de rodamientos a un rea de trabajo limpia para el desmontaje adicional. 6. Apoyar y asegurar firmemente el desmontaje de la caja de rodamientos a un banco de trabajo (Fig. 17).
Fig. 15 3. Retirar el desmontaje de la caja de rodamientos usando la eslinga de izar a travs de la caja de cojinetes o por otros medios adecuados (Fig. 16).
Fig. 17 3. Tirar el impulsor (101) de la flecha (122). Usar un extractor tipo llave, si es necesario. !
ADVERTENCIA ! Los componentes de la bomba son pesados. Se deben emplear mtodos adecuados de izar y asegurar para evitar las lesiones corporales y/o daos al equipo.
PRECAUCIN
Al manejar el impulsor, usar guantes de trabajo gruesos para impedir cortarse las manos con los cantos vivos. 4. Retirar la chaveta (178) del impulsor.
30
2700-10 12/07
5. Aflojar y retirar los pernos (370H) de la tapa de la cmara de sello/caja de cojinetes. 6. Separar la tapa (184) de la cmara de sello de la caja (228) de cojinetes golpeando en la brida de tapa con un taco de madera dura o un martillo de cara blanda. 7. Guiar la tapa (184) de la cmara de sello sobre el extremo de la flecha (122) una vez que la tapa se suelte de la caja de cojinetes (228). ! PRECAUCIN El sello mecnico de cartucho se puede daar si se permite que la tapa entre en contacto con l. 8. Retirar y deseche la caja de cojinetes/junta (540C) de la tapa de la cmara de sello. (Cambiar ste por una junta nueva para volver a montar.) 9. Aflojar los tornillos de sujecin y retire de la flecha (122) el sello mecnico de cartucho. 10. Retirar y desechar el anillo en O del sello mecnico o la junta (360Q) del casquillo. (Cambiar ste por un nuevo anillo en O, o junta nueva para volver a montar.)
Fig. 18
31
Fig. 20
Fig. 20A
32
5. Aflojar y retirar los pernos (370H) de la tapa de la cmara de sello/caja de cojinetes. 6. Separar la tapa (184) de la cmara de sello de la caja (228) de cojinetes golpeando en la brida de tapa con un taco de madera dura o un martillo de cara blanda. 7. Guiar la tapa (184) de la cmara de sello sobre el extremo de la flecha (122) una vez que la tapa se suelte de la caja de cojinetes (228). ! PRECAUCIN El sello mecnico de cartucho se puede daar si se permite que la tapa entre en contacto con l. 8. Retirar y deseche la caja de cojinetes/junta (540C) de la tapa de la cmara de sello. (Cambiar ste por una junta nueva para volver a montar.) 9. Aflojar los tornillos de sujecin y retire de la flecha (122) el sello mecnico de cartucho. 10. Retirar y desechar el anillo en O del sello mecnico o la junta (360Q) del casquillo. (Cambiar ste por un nuevo anillo en O, o junta nueva para volver a montar.)
Fig. 18
31
Fig. 22 14.Retirar dos (2) anillos de aceite (114) de la flecha (122). Las bombas SX, MX, LX, LA y XLX tienen dos (2) anillos de aceite. Las bombas SA y MA tienen un (1) anillo de aceite. 15.Presionar o estirar el cojinete (168) radial de la flecha (122). NOTA: Guarde el cojinete para inspeccionarlo. 16.Aflojar y retirar los tornillos (370P) de la caja de cojinetes/tapa extrema del cojinete radial (Fig. 23). Omitir este paso en las bombas SA y MA. La tapa (119A) extrema del cojinete radial est presionada en su lugar y sellada con un anillo en O (497J) (Fig. 23A). 17.Retirar la tapa (119A) extrema del cojinete radial con junta (360) de la caja (228) de cojinetes, golpeando para sacarla del encaje en la caja. En las bombas SA y MA, la tapa extrema est sellada a la caja con un anillo en O (497J).
Fig. 23A 18.Retirar y desechar la junta (360) de la tapa extrema del cojinete radial. (Cambiar sta por una junta nueva para volver a montar.) En las bombas SA y MA, desechar el anillo en O (497J) de la tapa extrema del cojinete radial. Cambiar con un anillo en O nuevo al hacer el montaje.
Fig. 23
34
2700-10 12/07
DESMONTAJE DEL EXTREMO MOTRIZ LUBRICADO POR NEBLINA DE ACEITE PURO, OPCIONAL
Los extremos motrices lubricados por neblina de aceite puro se desmontan de la misma manera que los extremos motrices lubricados con anillo de aceite. Los anillos de aceite (114) no se suministran con lubricacin por neblina de aceite puro. Cualquier referencia a estas piezas debe ignorarse.
2. Deslizar el retenedor (123B) de calor radial fuera de la flecha (122). 3. Aflojar el tornillo de sujecin (222) del ventilador deflector de empuje. 4. Deslizar el ventilador (123E) deflector de empuje fuera de la flecha (122). 5. Aflojar y retirar los tornillos (370N) de la caja de cojinetes/ tapa extrema del cojinete de empuje. 6. Retirar el soporte (234D) del resguardo del ventilador deflector de empuje. Los tornillos de la tapa extrema del cojinete radial cambian de (370P) a (370W). El resto del desmontaje es el mismo que los pasos 6 al 18 de la seccin de lubricacin con anillo de aceite.
DESMONTAJE DEL EXTREMO MOTRIZ CON PAQUETE DE ENFRIAMIENTO POR AIRE, OPCIONAL
1. Aflojar el tornillo de sujecin (222) del retenedor de calor radial (Fig. 24).
DESMONTAJE FINAL
Retirar los tapones restantes y accesorios.
35
INSPECCIONES
Las piezas Modelo 2700, 10a. Edicin se deben inspeccionar al siguiente criterio, antes de volver a montarlas, para asegurar que la bomba funcione apropiadamente. Cualquier pieza que no cumpla con el criterio requerido debe reemplazarse. NOTA: Limpiar las partes para quitar el aceite, grasa o suciedad. Proteja las superficies maquinadas contra daos durante la limpieza.
IMPULSOR (101)
1. Inspeccionar los labes del impulsor si estn daados. Cambiar si tienen ranuras ms profundas de 1/16 pulgada (1,6 mm) o si est desgastado uniformemente ms de 1/32 pulgada (0,8 mm). (rea a en la Fig. 26). 2. Inspeccionar las gualderas si estn daadas. Cambiarles si estn desgastadas o dobladas ms de 1/32 pulgadas (0,8 mm). (rea b en la Fig. 26). 3. Inspeccionar los bordes de ataque y posterior de los labes si tienen picaduras, y daos de erosin o corrosin. Cambiarlos como en el No. 1. (rea c en la Fig. 26). 4. Limpiar y verificar el dimetro interior del agujero del impulsor. 5. Verificar el equilibrio del impulsor. Debe volver a equilibrarse si excede el criterio del ISO G1.0. NOTA: Equilibrar los impulsores segn ISO G1.0 requiere equipo y herramientas extremadamente precisos y no debe intentarse a menos que se tengan disponibles dicho equipo y herramientas.
CARCASA (100)
La carcasa debe inspeccionarse si tiene excesivo desgaste, corrosin o picaduras. Las reas ms susceptibles se indican por las flechas en la Fig. 25. La carcasa debe repararse o cambiarse si excede el criterio siguiente: 1. Desgaste o ranuras localizadas, mayores de 1/8 pulgada (3,2 mm) de profundidad. 2. Picaduras mayores de 1/8 pulgada (3,2 mm) de profundidad. 3. Irregularidades en las que la superficie de asiento de la junta pueda dificultar o impedir el sello.
Fig. 25
Fig. 26
36
2700-10 12/07
FLECHA (122)
1. Verificar los encajes de cojinetes. Si estn fuera de la tolerancia mostrada en la Tabla 9, cambiar la flecha (Fig. 27). 2. Verificar la superficie de la flecha si est daada, especialmente en las reas indicadas por las flechas en la Fig. 27. Cambiar si est daado y no puede repararse razonablemente. 3. Verificar la rectitud de la flecha. Use bloques en V o rodillos de equilibrio para soportar la flecha en las reas de encaje de cojinetes. Cambiar la flecha si el descentramiento excede de 0,001 pulgada (0,03 mm). NOTA: NO use los centros de la flecha para verificar el descentramiento ya que pueden haber sido daados al retirar los cojinetes o el impulsor.
37
Tabla 5
Tolerancias y encajes de cojinetes de la bomba modelo 2700, 10a. edicin (Unidades SI)
38
2700-10 12/07
Tabla 5A
Tolerancias y encajes de cojinetes de la bomba modelo 2700, 10a edicin (Unidades americanas)
Fig. 28
39
NOTA: Para las temperaturas de operacin mayores a los 500F (260C) y para materiales con mayores tendencias a excoriacin, aumente las dimensiones de huelgo diametral en 0,005 pulgadas (0,13 mm).
Fig. 29
40
GENERALIDADES
Todas las otras piezas se deben inspeccionar y reparar o cambiar, segn sea apropiado, si la inspeccin indica que el uso continuado ser perjudicial a la operacin satisfactoria y segura de la bomba. La inspeccin debe incluir, pero no estar limitada a, lo siguiente: Tapas (109A y 119A) extremas del cojinete Deflectores (123 y 123A) Retenedor de calor radial (123B)* Ventilador deflector de empuje (123E)* Tuerca de seguridad (136) del cojinete Chaveta (178) del impulsor y chaveta de acoplamiento Tornillo del impulsor (198) Arandela del impulsor (199) Arandela de seguridad (199A) del impulsor Tuerca del impulsor (304) Arandela de seguridad (382) del cojinete Tapa (490)* de la camisa de agua Todas las tuercas, pernos y tornillos. * Si se suministran.
Fig. 32
ADVERTENCIA ! Para evitar lesiones corporales, el resguardo del acoplamiento debe instalarse y mantenerse en ptimas condiciones.
2700-10 12/07
41
Fig. 34
PRECAUCIN ! El maquinado excesivo puede daar los encajes del anillo y hacer inservibles las piezas.
Instalacin de los anillos de desgaste (164, 202, 203, 230) 1. Limpiar a fondo los asientos de los anillos de desgaste, asegurndose de que estn suaves y sin rayaduras.
42
2700-10 12/07
2. Calentar los anillos de desgaste (202 y 203) nuevos del impulsor de 180 a 200F (82 a 93C) usando un mtodo de calentar uniformemente (por ej.: horno) y poner en los asientos de desgaste del impulsor (101) (Fig. 35). !
PRECAUCIN
Use guantes con aislacin para manejar los anillos. Los anillos estarn calientes y pueden causar lesiones corporales. 3. Enfriar el anillo de desgaste (164) nuevo de la carcasa usando hielo seco o alguna otra substancia refrigerante, e instale el anillo en el encaje de la carcasa (100). Estar preparado para golpear el manguito en el encaje con un taco de madera dura o un martillo de cara blanda (Fig. 36). ! ADVERTENCIA El hielo seco y otras substancias refrigerantes pueden causar lesiones corporales. Comunicarse con el proveedor para obtener informacin y asesora sobre los procedimientos y precauciones del manejo apropiado. Fig. 37
7. Verificar el descentramiento/distorsin del anillo de desgaste (164) de la carcasa midiendo el dimetro interior en cada lugar de tornillo de sujecin, usando micrmetros interiores o calibres de nonio (Fig. 38). Cualquier distorsin en exceso de 0,003 pulgadas (0,08 mm) se debe corregir maquinando antes de recortar los anillos de desgaste (202 y 203) nuevos del impulsor.
Fig. 36 4. Enfriar el anillo de desgaste (230) nuevo de la cmara de sello usando hielo seco o alguna otra substancia refrigerante, e instale el anillo en el encaje de la tapa (184). Estar preparado para golpear el anillo en el encaje con un taco de madera dura o un martillo de cara blanda (Fig. 37).
Fig. 38 8. Medir el dimetro interior del anillo de desgaste (164) de la carcasa para establecer el dimetro del anillo de desgaste (202) del impulsor requerido, para proporcionar los huelgos de funcionamiento recomendados, como se indica en la Tabla 6 y en la nota subsiguiente. 9. Repetir los pasos 7 y 8 para el anillo de desgaste (230) de la tapa de la cmara de sello.
ADVERTENCIA ! El hielo seco y otras substancias refrigerantes pueden causar lesiones corporales. Comunicarse con el proveedor para obtener informacin y asesora sobre los procedimientos y precauciones del manejo apropiado.
5. Localizar, perforar y hacer la rosca en tres agujeros nuevos de tornillos de sujecin, igualmente espaciados entre los agujeros de sujecin originales en el rea de cada anillo nuevo y el rea del asiento del anillo. 2700-10 12/07
43
10. Girar los anillos de desgaste (202 y 203) del impulsor para determinar el tamao despus de montar en el impulsor (101). NOTA A: Todos los anillos de desgaste de reemplazo del impulsor, excepto aquellos con cara dura, se suministran en sobretamao de 0,020 a 0,030 pulgadas (0,51 a 0,75 mm). NOTA B: Los repuestos de anillos de desgaste de cara dura del impulsor no se suministran en sobretamao pero s a huelgos de funcionamiento adecuados y preestablecidos, cuando el impulsor y los anillos de desgaste de la carcasa se renuevan. ! PRECAUCIN Para verificaciones de descentramiento apoyar firmemente el conjunto de la caja de cojinetes en posicin horizontal, como se muestra en la Fig. 39.
c. Instalar la arandela (199) del impulsor. d. Asegurar firmemente el impulsor (101) con el tornillo (198) del impulsor o la tuerca del impulsor (304). NOTA: El tornillo del impulsor tiene roscas A IZQUIERDAS. e. Montar el indicador de cuadrante como se muestra en la Fig. 40. f. Girar la flecha (122) de modo que el indicador monte a lo largo de la superficie del anillo de desgaste (202) del impulsor al costado de la carcasa, por 360. g. Repetir los pasos e y f, para el anillo de desgaste (203) del costado de la tapa de la cmara de sello.
nivel de aceite
Fig. 40 Fig. 39 Si el descentramiento del anillo de desgaste (202 y 203) del impulsor es mayor de 0,005 pulgadas (0,13 mm): a. Verificar la distorsin en las reas de los tornillos de sujecin. b. Verificar el descentramiento de la flecha (122) y la perpendicularidad de todas las superficies de coincidencia de la flecha y del cubo del impulsor (101). c. Rectificar todas las superficies que se encuentren daadas y vuelva a verificar el descentramiento del anillo de desgaste (202 y 203) del impulsor.
11. Verificar el descentramiento del anillo de desgaste, de la siguiente manera: a. Instalar la chaveta (178) del impulsor en la flecha (122) de la caja de cojinetes montado, del que se retir la tapa (184) de la cmara de sello, y en el que se han determinado que los descentramientos estn dentro de las especificaciones establecidas en la seccin Volver a montar. La chaveta debe estar en la posicin arriba (de las 12 horas en punto) para la instalacin del impulsor (101). b. Instalar el impulsor (101) en la flecha (122). !
PRECAUCIN
Al manejar el impulsor, use guantes de trabajo pesado para impedir cortarse las manos en los cantos vivos.
44
2700-10 12/07
VOLVER A MONTAR
Consulte la Tabla 7 para los valores de par torsor al volver a montar la bomba.
Tabla 7 Mximos valores de par torsor para los sujetadores del Modelo 2700, 10 Edicin
Valores en N-m (lib-pie)
No. de tem
136
Descripcin
Tuerca de seguridad del cojinete
Grupo/ tamao
S-1
Construccin Designacin API S-8 S-3 S-4 S-5 S-6 S-8N S-9
95 (70) 122 (90) 149 (110) 190 (140) 407 (300) 145 (173) 178 (131) 287 (212) 118 (87) 235 (173) 415 (306) 415 (306) 671 (495) 671 (495) 1 006 (742) 1426 (1 052) 1426 (1 052 41 (30) 80 (59) 142 (105) 231 (170) 346 (256) 41 (30) 41 (30) 80 (59) 9 (7) 9 (7) 955 (705)
370H
370N
SA MA SX, MX, LA LX XLX SA, SX Tuerca del impulsor MA, MX LA, LX, XLX Tuercas y esprragos SA del casquillo Todos los otros Tuercas y esprragos SA, SX de la carcasa MA, MX (9 & 11) MA, MX (13) LA, LX (13) LA, LX (16) LA, LX (19) XLX, LX (21) SA, MA Tornillo de casquete hexagonal SX Tapa extrema del cojinete de MX, LA empuje/Caja de cojinetes LX XLX Tornillo Tapa extrema del cojinete SA, SX de empuje/Caja de cojinetes MA, MX, LA LX, XLX Tornillo Tapa extrema del SX cojinete radial/Caja de cojinetes MX, LA LX, XLX Apoyo de guarda del ventilador Todos deflector de empuje tornillo Pernos de la base a la bomba Todos
NOTA: Los valores de par torsor especificados en la tabla de arriba son para las roscas secas. Estos valores deben reducirse para roscas lubricadas slo cuando se usen lubricantes con habilidad para altos esfuerzos (por ej.: Molycote) NOTA: Los materiales listados en la tabla de arriba son iguales a las clases de materiales respectivos del API-610, 10a. Edicin. En algunos casos, se substituyen por materiales superiores.
2700-10 12/07
45
Fig. 41
MONTAJE DEL EXTREMO MOTRIZ LUBRICADO POR NEBLINA DE ACEITE PURO OPCIONAL O CON ANILLO DE ACEITE ESTNDAR
Esta seccin cubre el montaje del extremo motriz lubricado por neblina de aceite puro opcional o con anillo de aceite estndar. Para extremos motrices con caractersticas opcionales (lubricacin por neblina de aceite puro, enfriamiento de cojinetes, etc.) consultar la seccin apropiada. ! ADVERTENCIA Los componentes de la bomba son pesados. Deben emplearse los mtodos apropiados de levantar y sujetar para evitar las lesiones corporales y/o daos al equipo. NOTA: Asegurarse de que todas las piezas y roscas estn limpias y que se sigan todas las instrucciones de la inspeccin. 1. Instalar el cojinete (168) radial (interno) en la flecha (122) (Fig. 41). NOTA: Hay varios mtodos utilizados para instalar cojinetes. El mtodo recomendado es usar un calentador de induccin que calienta y desmagnetiza los cojinetes.
! PRECAUCIN Usar guantes con aislacin cuando utilice un calentador de cojinetes. El cojinete se calentar y puede causar lesiones corporales. 2. Instalar anillo(s) (114) de aceite en la flecha (122). Las bombas SX, MX, LX, LA y XLX tienen dos (2) anillos de aceite. Las bombas SA y MA tienen un (1) anillo de aceite. 3. Instalar los cojinetes (112) de empuje (externo) en la flecha (122). !
PRECAUCIN
La bomba Modelo 2700, 10a. Edicin utiliza cojinetes dplex montados adosados. Asegurarse de que la orientacin de los cojinetes sea correcta. NOTA: Hay varios mtodos utilizados para instalar cojinetes. El mtodo recomendado es usar un calentador de induccin que calienta y desmagnetiza los cojinetes. ! PRECAUCIN Usar guantes aislados cuando utilice un calentador de cojinetes. Los cojinetes se calentarn y pueden causar lesiones corporales.
46
2700-10 12/07
4. Poner la arandela de seguridad (382) del cojinete en la flecha (122). Poner la lengeta de la arandela de seguridad en el chavetero de la flecha. 5. Roscar la tuerca de seguridad (136) del cojinete en la flecha (122). Despus que los cojinetes y la flecha se hayan enfriado a la temperatura ambiente, apretar la tuerca de seguridad con el valor del par torsor mostrado en la Tabla 7. 6. Doblar cualquier lengeta de la arandela de seguridad (382) en una ranura de la tuerca de seguridad (136).
8. Para las bombas SX, MX, LA, LX y XLX, instalar y apretar uniformemente el perno de la tapa extrema radial/tornillos (370P) de la caja de cojinetes con los valores de torsin que se muestran en la Tabla 7. En las bombas SA y MA este paso no se necesita ya que la tapa (119A) extrema del cojinete est presionada en su lugar. 9. Revestir las guiaderas externas de los cojinetes (112 y 168) con aceite compatible. 10.Revestir las superficies internas del cojinete de la caja (228) de cojinetes con aceite compatible. 11. Colocar los anillos de aceite (114) del cojinete de empuje y radial en las ranuras de la flecha (122). 12. Cuidadosamente guiar el conjunto de la flecha/cojinete en la caja (228) de cojinetes hasta que el cojinete de empuje (112) est sentado contra el borde de la caja. Asegurarse de que los anillos de aceite (114) no se atasquen ni se daen (Fig. 43). NOTA: NO forzar el conjunto.
113B Fig. 42 NOTA: Revestir las superficies internas de los cojinetes con lubricante a usarse en el servicio. 7. Instalar la tapa (119A) extrema del cojinete radial, y la junta (360) nueva de la tapa extrema en la caja (228) de cojinetes (Fig. 42). Para las bombas SA y MA, instalar el anillo en O (497J) nuevo en la tapa (119A) extrema del cojinete y presionar en la caja (228) del cojinete. Asegurarse de que la tapa extrema est sentada pareja contra la caja de cojinetes (Fig. 42A). 113B
Fig. 43
47
PRECAUCIN
No apretar excesivamente los tornillos de la caja de cojinetes/la tapa extrema del cojinete de empuje. 20.Determinar el juego axial extremo como sigue: a. Montar el indicador de cuadrante como se muestra en la Figura 44. b. Aplicar fuerza axial al extremo del impulsor de la flecha (122) y siente firmemente el cojinete de empuje (112) contra el reborde en la caja (228) de cojinetes. c. Aplicar fuerza en direccin opuesta y siente firmemente el cojinete de empuje contra la tapa extrema (109A) del cojinete de empuje. d. Repetir los pasos b. y c. varias veces y registre el recorrido total (juego extremo) del elemento giratorio. e. El recorrido total (juego extremo) debe estar entre los lmites de 0.025 a 0.125 mm. (0.001 a 0.005 pulgadas).
Fig. 43B 13.Observar los anillos de aceite (114) a travs de las conexiones de inspeccin en la caja (228) de cojinetes. Si los anillos de aceite no estn bien sentados en las ranuras de la flecha (122), inserte una herramienta con gancho hecha de alambre, a travs de las conexiones de inspeccin. Reposicionar los anillos de aceite para sentarlos en las ranuras. 14.Verificar que la flecha (122) gire libremente. Si se detecta que roza o se atasca, determinar la causa y corrija. 15.Volver a instalar dos (2) tapones (113B) de conexin de inspeccin de los anillos de aceite. 16.Volver a instalar dos (2) retenedores (469P) de los anillos de aceite. El tornillo debe tocar contra la caja (228) de cojinetes. 17. Para las bombas SX, MX, LA y XLX, instalar tres (3) cuas (390C) de la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje y alinear los agujeros. Para las bombas SA y MA, instalar tres (3) empaquetaduras (360A) de la tapa extrema del cojinete de empuje en la tapa (109A) extrema del cojinete. Alinear la empaquetadura a la tapa extrema de manera que las aberturas en las empaquetaduras se alineen con las ranuras del aceite en la tapa extrema (Fig. 43B). !
nivel de aceite
Fig. 44 21.El juego axial del extremo se logra agregando o quitando empaquetaduras (360C) de la tapa extrema para las bombas SA y MA o calzos (390C) a la tapa extrema entre la tapa (109 A) extrema del cojinete de empuje y la caja de rodamiento (228). Agregar empaquetaduras / calzos si no tiene juego axial del extremo. 22.Repetir los pasos 17 al 20. El recorrido total (juego extremo) debe caer entre los lmites de 0,025 a 0,125 mm (0,001 0,005 pulgadas). Si el recorrido total medido cae fuera de estos lmites, retirar o agregue la cantidad apropiada de cuas para obtener el recorrido total apropiado. Para las bombas SA y MA, saltar los pasos 23 al 26. 23.Quitar la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje. 24.Instalar el anillo en O (412, no se muestra) en la ranura en la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje. 25.Lubricar el anillo en O (412) con un lubricante apropiado. 2700-10 12/07
PRECAUCIN
La falla de alinear la empaquetadura con las ranuras del aceite resultar en la falla del cojinete por falta de lubricacin. 18.Instalar la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje sobre la flecha (122) y en la caja (228) de cojinetes. 19.Instalar y apretar uniformemente la tapa extrema del cojinete e empuje /tornillos (370N) de la caja de cojinetes, a los valores de par torsor mostrados en la Tabla 7.
48
26.Instalar la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje con el anillo en O (412) sobre la flecha (122) y en el agujero de la caja (228) de cojinetes. Asegurarse de que el anillo en O no se dae mientras entra en el agujero de la caja. 27.Instalar y asegurar uniformemente la tapa extrema del cojinete de empuje/los tornillos (370N) de la caja de cojinetes a los valores de par torsor mostrados en la Tabla 7. !
PRECAUCIN
Fig. 45A
No apretar excesivamente los tornillos de la caja de cojinetes/ tapa extrema del cojinete de empuje. 28.Verificar la flecha (122) si gira libremente. Si se detecta roce o resistencia excesiva, determinar la causa y corregir. 29.Instalar el deflector (123A) del cojinete de empuje sobre la flecha (122). Para las bombas SA y MA, instalar el anillo en O (497H) del deflector nuevo antes de colocar el deflector en la flecha (Fig. 43 43A). 30.Colocar el deflector (123A) del cojinete de empuje a 0,8 mm (0,30 pulgadas) de distancia aproximadamente de la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje y apretar firmemente el tornillo (222) de sujecin del deflector. Para las bombas SA y MA, utilizar el anillo en O (497H) para sostener el deflector en su lugar. No tiene tornillo opresor.
! PRECAUCIN Para las verificaciones de descentramiento, apoyar firmemente el conjunto de la caja de cojinetes en posicin horizontal, como se muestra en la Fig. 39. 33. Verificar el descentramiento del encaje del impulsor de la flecha (122) de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante en la caja (228) de cojinetes como se muestra en la Fig. 46. b. Girar la flecha (122) a travs del arco mximo desde un lado del chavetero al otro. Si la lectura total del indicador es mayor que 0,050 mm (0,002 pulgadas), determinar la causa y corregir.
Fig. 45 31.Instalar el deflector (123) del cojinete radial sobre la flecha (122). (Fig. 45). Para las bombas SA y MA, instalar el anillo en O (497H) del deflector nuevo antes de colocar el deflector en la flecha. 32.Colocar el deflector (123) aproximadamente a 0,8 mm (0,30 pulgadas) de distancia de la tapa (119A) extrema del cojinete radial y apretar firmemente el tornillo (222) de sujecin del deflector. En las bombas SA y MA, utilizar un anillo en O (497H) para sostener el deflector en su lugar. No tiene tornillo opresor.
Fig. 46 !
PRECAUCIN
Evitar girar la flecha de modo que el indicador de cuadrante no est en contacto con el chavetero. Las lecturas sern incorrectas y puede resultar en daos al indicador de cuadrante.
2700-10 12/07
49
34.Verificar el descentramiento del encaje del sello de la flecha (122) de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante como se muestra en la Fig. 47. b. Girar la flecha (122) para que el indicador monte a lo largo de la superficie de la flecha por 360. Si la lectura total del indicador es mayor que 0,050 mm (0,002 pulgadas), determinar la causa y corregir.
b. Girar la flecha (122) para que el indicador monte a lo largo de la traba de la caja (228) de cojinetes por 360. Si la lectura total del indicador es mayor que 0,10 mm (0,004 pulgadas), desmontar y determinar la causa.
Fig. 49 37.Instalar y apretar cualesquiera de los tapones y/o accesorios que se retiraron durante el desmontaje, incluyendo el anillo de aceite (408A), el vidrio de nivel hemisfrico del anillo de aceite, etc.
Fig. 47 35.Verificar el descentramiento de la cara de la caja (228) de cojinetes de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante en la flecha (122) como se muestra en la Figura 48. b. Girar la flecha (122) para que el indicador monte a lo largo de la cara de la caja (288) de cojinetes por 360. Si la lectura total del indicador es mayor que 0,10 mm (0,004 pulgadas), desmontar y determinar la causa.
Fig. 48 36.Verificar el descentramiento de traba de la caja (288) de cojinetes de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante en la flecha (122) como se muestra en la Figura 49.
50
2700-10 12/07
Fig. 50
MONTAJE DEL EXTREMO MOTRIZ LUBRICADO POR NEBLINA DE ACEITE PURO OPCIONAL
Los extremos motrices lubricados por neblina de aceite puro se montan de la misma manera que los extremos motrices lubricados con anillo de aceite. Los anillos de aceite (114) no se proporcionan con lubricacin por neblina de aceite puro. Cualquier referencia a esas partes puede ignorarse.
27. Poner el apoyo (234D) del resguardo del ventilador deflector de empuje en la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje. 28. Instalar y apretar uniformemente la tapa extrema del cojinete de empuje/los tornillos (370N) de la caja de cojinetes a los valores del par torsor mostrados en la Tabla 7. ! PRECAUCIN No apretar excesivamente los tornillos de la caja de cojinetes/ tapa extrema del cojinete de empuje. 29. Instalar el ventilador (123E) deflector de empuje sobre la flecha (122). 30. Poner el ventilador (123E) deflector de empuje aproximadamente a 0,8 mm (0,030 pulgadas) de la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje y apriete firmemente los tornillos (222) de sujecin del ventilador deflector. 31. Instalar el retenedor (123B) de calor radial sobre la flecha. 32. Poner el retenedor de calor (123B) aproximadamente a 0,8 mm (0,030 pulgadas) de distancia de la tapa (119A) extrema del cojinete radial y apriete firmemente el tornillo de sujecin (222) del retenedor de calor. Completar el montaje del extremo motriz como se describe en los pasos 36 al 40 de la seccin de lubricacin con anillo de aceite.
MONTAJE DEL EXTREMO MOTRIZ CON PAQUETE DE ENFRIAMIENTO POR AIRE, OPCIONAL
Montar el extremo motriz como se describe en los pasos 1 al 26 de la seccin de lubricacin de anillo de aceite. Notar que en el paso 8 los tornillos de la tapa extrema del cojinete radial cambian de (370P) a (370W) (Fig. 50). (No aplicable a las bombas SA y MA). 2700-10 12/07
51
52
2700-10 12/07
7. Verificar el descentramiento de traba de la tapa (184) de la cmara de sello de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante en la flecha (122) como se muestra en la Figura 54 . b. Girar la flecha (122) para que el indicador montar a lo largo de la traba de la tapa (184) de la cmara de sello por 360. Si la lectura total del indicador es mayor que 0,13 mm (0,005 pulgadas), determinar la causa y corregir.
b. Girar la flecha (122) para que el indicador monte en la superficie del anillo (230) de desgaste de la tapa de la cmara de sello por 360. Si la lectura total del indicador excede 0,15 mm (0,006 pulgadas), determinar la causa y corregir. 9. Verificar el descentramiento de la cara de la cmara de sello de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante en la flecha (122) como se muestra en la Figura 56.
Fig. 56 Fig. 54 NOTA: Si se dispone de dos indicadores de cuadrante, se pueden realizar los pasos 6 y 7 simultneamente. 8. Verificar el descentramiento del anillo de desgaste (230) de la tapa de la cmara de sello (cuando se proporcione) de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante en la flecha (122) como se muestra en la Figura 55. b. Girar la flecha (122) para que el indicador monte a lo largo de la cara de la cmara de sello por 360. Si la lectura total del indicador es mayor que los valores que se muestran en la Tabla 8, determinar la causa y corregir.
53
10.Verificar el descentramiento (registro) de traba de la cmara de sello de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante en la flecha (122) como se muestra en la Figura 57. b. Girar la flecha (122) para que el indicador monte a lo largo de la traba (registro) de la cmara de sello por 360. Si la lectura total del indicador es mayor que 0,125 mm (0,005 pulgadas), determinar la causa y corregir.
total del indicador es mayor que 0,13 mm (0,005 pulgadas), determinar la causa y corregir.
Fig. 58
PRECAUCIN
Al manejar el impulsor, usar guantes de trabajo pesado para impedir cortarse las manos en los cantos vivos. NOTA: Debe aplicarse un compuesto antiexcoriacin al agujero del impulsor, para ayudar al montaje y desmontaje. 13.Instalar la tuerca (304) del impulsor y apretar firmemente. NOTA: El tornillo del impulsor tiene roscas A IZQUIERDAS. !
PRECAUCIN
Para verificaciones del descentramiento, apoyar firmemente el montaje de la caja de cojinetes en posicin horizontal, como se muestra en la Figura 39. 14.Verificar el impulsor (101) del descentramiento del anillo (202) de desgaste del impulsor de la siguiente manera: a. Montar el indicador de cuadrante como se muestra en la Figura 58. b. Girar la flecha (122) para que el indicador monte a lo largo de la superficie del anillo (202) de desgaste del impulsor por 360. Si la lectura
54
5. Instalar la caja de cojinetes/junta (540C) de la tapa de la cmara de sello en la cavidad en la caja (228) de cojinetes y alinee los agujeros. 6. Conectar la eslinga al perno de cncamo y al dispositivo de izar. 7. Levantar la tapa (184) de la cmara de sello y poner para alinearla con la flecha (122). 8. Instalar la tapa (184) de la cmara de sello en el extremo motriz guiando la tapa cuidadosamente sobre el sello de cartucho giratorio y asegurando de que los esprragos (353) del casquillo entren suavemente en los agujeros del casquillo de sello del cartucho y que la tapa gue en la traba de la caja (228) de cojinetes. Asegurarse de que la caja de cojinetes/junta (540C) de la tapa de la cmara de sello no se desaloje y/o se dae. !
3. Instalar la tuerca (304) del impulsor y apretar con los valores del par torsor que muestra la Tabla 7. NOTA: La tuerca del impulsor tiene roscas A IZQUIERDAS. 4. Apretar el tornillo de sujecin (198 A) en el extremo de la tuerca (304) del impulsor. 5. Verificar si gira libremente. Si se detecta roce o resistencia excesiva, determinar la causa y corregir. NOTA: Es deseable repetir la verificacin de descentramiento en la superficie del anillo de desgaste del impulsor como se describi previamente en Reemplazo de los Anillos de Desgaste.
PRECAUCIN
Las piezas del sello mecnico pueden daarse si ellas o las partes adyacentes se manejan incorrectamente. 9. Instalar la tapa de la cmara de sello/pernos (370H) de la caja de cojinetes y apriete usando un patrn alternativo. Aplicar a los pernos el par torsor a los valores indicados en la Tabla 7. 10.Instalar las tuercas (355) de los esprragos del casquillo y apretar uniformemente a los valores de par torsor indicados en la Tabla 7. 11. Apretar los tornillos de sujecin en el collar de traba. 12.Desprender el anillo espaciador o los sujetadores. 13.Verificar que gire libremente. Si se detecta roce excesivo o resistencia, determinar la causa y corregir.
PRECAUCIN
Usar guantes con aislacin para manejar el cubo del acoplamiento. el cubo del acoplamiento se calentar y puede causar lesiones corporales.
PRECAUCIN
Fig. 60
Al manejar el impulsor, use guantes de trabajo pesado para impedir cortarse las manos en los cantos vivos. 2. Instalar el impulsor (101) en la flecha (122). NOTA: Debe aplicarse un compuesto antiexcoriacin al agujero del impulsor para ayudar al montaje y desmontaje. 2700-10 12/07
55
Fig. 61 7. Verificar que gire libremente. Si se detecta roce o resistencia excesiva, determinar la causa y corregir.
MONTAJE ADICIONAL
1. Volver a instalar el espaciador del acoplamiento, el resguardo del acoplamiento y tubera auxiliar, tubos y equipos que se retiraron durante la preparacin para el desmontaje. 2. Lubricar los cojinetes como se describi en la seccin Mantenimiento Preventivo.
56
2700-10 12/07
2700-10 12/07
57
S-4
C-6
1234 1222
A-8
1296 1265
1212
2238
2244
2256
1001 1001
1001 1001
1299 1299
1001
1232
2229 1071 1071 2229 2229 1212 1265 3201 3201 2229 Arrollado espiral de AI316 2239 2285 2239 Vellumoid Vellumoid 2210 2210 2210 Acero AI 304 Acero c/ inserto magntico Buna-N 2210 2239 2285 AI316/Aletas de cobre Buna-N Buna-N Buna-N Fibra Aramid
1299 1299
1232
1265
2210
2229
58
2700-10 12/07
SUJETADORES/TAPONES
Material Acero al carbn Monel AI316 Acero 4140 AI316L Acero 4140 Cdigo del material de las bombas 2210 6162 2229 2239 2256 2285 ASTM A307 Grado B F468 Aleacin 500 F593 Aleacin Grupo 2 A193 Grado B7 A193 Grado B8MLN A194 Grado 2H
2700-10 12/07
59
60
2700-10 12/07
2700-10 12/07
61
62
2700-10 12/07
2700-10 12/07
63
64
2700-10 12/07
PIEZAS DE REPUESTO
PIEZAS DE REPUESTO RECOMENDADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Al ordenar las piezas de repuesto, siempre incluir el nmero de serie Hidromac, e indicar el nombre de la pieza y nmero de tem del plano de la seccin relevante. Es imperativo para la confiabilidad del servicio tener en inventario suficiente piezas, listas para el uso.
Para servicios crticos, se deben tener en inventario las siguientes piezas, cuando sea aplicable: Impulsor (101) con anillos del impulsor (202 y 203) Tapa (109A) extrema del cojinete de empuje Tapa (119A) extrema del cojinete radial Flecha (122) Deflector radial (123) Deflector de empuje (123A) Ventilador (123B) deflector radial Ventilador (123E) deflector de empuje Chaveta (178) del impulsor Anillos en O (497F y 497H) deflectores de empuje y radial.
Un enfoque alternativo es tener en inventario un desmontaje de la caja de rodamientos completo. Este es un grupo de piezas montadas que incluye todo excepto la carcasa y el acoplamiento. 2700-10 12/07
65
66
2700-10 12/07
APNDICE I-A
APNDICE I- Instrucciones de instalacin y desmontaje de los resguardos de acoplamiento Hidromac, ANSI b15.1 A Todos los extremos motrices, excepto aquellos con paquete de enfriamiento por aire, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 B Extremos motrices con paquete de enfriamiento por aire, opcional . . . 71 APNDICE II Procedimiento de alineacin (anillo y cara) del indicador de cuadrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
INSTALACIN
NOTA: Si la placa extrema (extremo de la bomba) ya est instalada, hacer los ajustes necesarios del acoplamiento y luego proseguir al paso 7. 1. Retirar del acoplamiento la porcin del espaciador. Consultar las instrucciones del fabricante del acoplamiento para obtener asistencia. 2. Si el dimetro del cubo del acoplamiento es ms grande que el dimetro de la abertura en la placa extrema (234B), retirar el cubo del acoplamiento. 3. Retirar tres tornillos (370N) de la caja de cojinetes/tapa extrema del cojinete de empuje, como se indica en la Fig. I-A-2.
PLACAS EXTREMAS 501B MITAD DE LA 234A 234B GUARDA DE ACOPLA(EXTREMO DEL MOTOR) (EXTREMO DE LA BOMBA) MIENTO (SE NECESITAN 2)
Fig. I-A-2 4. Alinear la placa extrema (234B) a la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje de modo que las dos ranuras en la placa extrema se alineen con los pernos restantes en la tapa extrema, y los tres agujeros en la placa extrema se alineen con los agujeros en la tapa extrema. 5. Volver a instalar los tres pernos (370N) de la caja de cojinetes/tapa extrema del cojinete de empuje y apretar a los valores de par torsor mostrados en la Tabla 7.
2700-10 12/07
67
6. Volver a instalar el cubo del acoplamiento (si se retir) y la porcin del espaciador del acoplamiento. Consultar las instrucciones del fabricante del acoplamiento para obtener asistencia. NOTA: Los ajustes de acoplamiento se deben completar antes de proseguir con el montaje del resguardo del acoplamiento. 7. Separar ligeramente abriendo la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento y poner sobre la placa extrema (234B) de la bomba, como muestra la Fig. I.A.3.
10.Roscar la tuerca en el extremo expuesto del perno y apretar firmemente. La secuencia correcta de los componentes de una unidad montada se muestra en la Fig. I-A-5; y la unidad montada se muestra en la Fig. I-A-6.
RANURA ANULAR
TUERCA
ARANDELA
MOTOR MOTOR
Fig. I-A-3 La ranura anular en el resguardo est localizada en la placa extrema como se indica en la Fig. I-A-4. NOTA: Localizar la abertura (brida) de modo que no interfiera con la tubera sino que permita el acceso para la instalacin de los pernos (Paso 8). RANURA ANULAR Fig. I-A-6 11. Separar ligeramente abriendo la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento restante y poner sobre el resguardo del acoplamiento instalado de modo que la ranura anular en la mitad del resguardo de acoplamiento mire al motor como se indica en la Fig. I-A-7.
Fig. I-A-4 8. Poner una arandela en el perno e inserte el perno a travs del agujero redondo en el extremo frontal de la mitad (501B) del resguardo. 9. Poner una segunda arandela en el extremo expuesto del perno.
68
12.Poner la placa extrema (234A) sobre la flecha motriz como se indica en la Fig. I-A-8. Localice la placa extrema en la ranura anular, en la parte posterior de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento.
Fig. I-A-9 ! ADVERTENCIA NO reanudar la operacin normal de la bomba con el resguardo del acoplamiento retirado. Fig. I-A-8 13.Repetir los pasos 8 a 10 para el extremo posterior de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento, excepto que la tuerca debe apretarse slo con los dedos. 14.Ajustar el largo del resguardo del acoplamiento para tapar totalmente las flechas y el acoplamiento como se muestra en la Fig. I-A-9, deslizando la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento posterior hacia el motor. 15.Repetir los pasos 8 a 10 para las muescas centrales en el resguardo del acoplamiento. 16.Apretar firmemente todas las tuercas del conjunto del resguardo. 1. Retirar la tuerca, perno y arandelas del agujero ranurado central en el conjunto del resguardo del acoplamiento. 2. Deslizar la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento extremo del motor hacia la bomba (Fig. I-A-9). 3. Retirar la tuerca, perno y arandelas de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento del motor. 4. Retirar la placa extrema (234A) del motor (Fig. I-A-8). 5. Separar ligeramente abriendo la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento del motor y levante sobre la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento (Fig. I-A-7). 6. Retirar la tuerca, perno y arandelas de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento restante. 7. Separar ligeramente el fondo de la mitad del resguardo del acoplamiento y levante la placa extrema (234B) fuera de la bomba (Fig. I-A-3). Esto termina el desmontaje del resguardo del acoplamiento. NOTA: No es necesario retirar la placa extrema (extremo de la bomba) de la caja de cojinetes de la bomba. Antes de retirar otros componentes, consultar la seccin Desmontaje de este manual.
DESMONTAJE
El resguardo del acoplamiento debe retirarse para cierto mantenimiento y ajustes a la bomba, tal como el ajuste del acoplamiento. El resguardo del acoplamiento debe volver a instalarse despus de completarse el mantenimiento. ! ADVERTENCIA Antes de realizar el montaje o desmontaje del resguardo de acoplamiento, se debe desenergizar el motor, poner en posicin trabada el controlador del motor/arranque, y poner una tarjeta de precaucin en el controlador/arranque indicando la desconexin. Volver instalar el resguardo del acoplamiento antes de reanudar la operacin normal de la bomba. Hidromac S.A. no asume responsabilidad alguna por no seguir esta prctica. 2700-10 12/07
69
70
2700-10 12/07
APNDICE I-B
APNDICE I- INSTRUCCIONES DE INSTALACIN Y DESMONTAJE DE LOS RESGUARDOS DE ACOPLAMIENTO, ANSI B15.1
Extremos motrices con paquete de enfriamiento por aire, opcional ADVERTENCIA !
Antes de realizar la instalacin o el desmontaje del resguardo de acoplamiento, se debe desenergizar el motor, poner en posicin trabada el controlador del motor/arranque, y poner una tarjeta de precaucin en el controlador/arranque indicando la desconexin. Volver a instalar el resguardo del acoplamiento antes de reanudar la operacin normal de la bomba. Hidromac S.A. no asume responsabilidad alguna por no seguir esta prctica. El sencillez del diseo permite un montaje completo del resguardo del acoplamiento, incluyendo el apoyo del resguardo del ventilador deflector del extremo de empuje, en unos veinte minutos. Si el apoyo del resguardo ya est en el sitio, el montaje se puede lograr en unos diez minutos. La Fig. I-B-1 muestra los componentes del resguardo del acoplamiento.
PLACA EXTREMA 234A EXTREMO DEL MOTOR 234D APOYO DE 501B MITAD DE LA LA GUARDA DEL VENTILADOR GUARDA DE ACOPLAMIENDEL DEFLECTOR TO (SE NECESITAN 2) DE EMPUJE 234 GUARDA DEL VENTILADOR DEL DEFLECTOR
TUERCA DE 3/8-6 (SE NECESITAN 3) ARANDELA DE 3/8 (SE NECESITAN 6) 4960 PERNO DE CABEZA HEXAGONAL DE 1/4-20 x 1/2 (SE NECESITAN 5) PERNO DE CABEZA HEXAGONAL DE 3/8-1 6 x 2 (SE NECESITAN 3)
Fig. I-B-1
1. Retirar del acoplamiento la porcin del espaciador. Consultar las instrucciones del fabricante de acoplamientos para obtener asistencia. 2. Si el dimetro del cubo del acoplamiento es ms grande que el dimetro de la abertura en el apoyo (234D) del resguardo del ventilador deflector, retirar el cubo del acoplamiento. 3. Aflojar el tornillo de sujecin (222) del ventilador deflector de empuje (Fig. I-B-2).
INSTALACIN
NOTA: Si el apoyo del resguardo del ventilador deflector ya est instalado, hacer los ajustes necesarios al acoplamiento y luego proseguir al paso 11.
71
4. Deslizar el ventilador (123E) deflector de empuje fuera de la flecha (122). 5. Retirar los tornillos (370N) pasantes de la caja de cojinetes/tapa extrema del cojinete de empuje (Fig. I-B-3).
Fig. I-B-4 13.Separar ligeramente la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento y poner sobre el resguardo (234) del ventilador deflector de empuje de modo que la ranura anular en la mitad del resguardo se localice alrededor de la extensin del apoyo del resguardo (Figs. I-B-5 y I-B-6).[Insert Fig. I-B-6]
Fig. I-B-3 6. Alinear el apoyo (234D) del resguardo del ventilador deflector de empuje con la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje de modo que dos ranuras en el apoyo se alineen con los agujeros en la tapa extrema. 7. Volver a instalar la caja de cojinetes/tapa extrema de la caja de empuje y apriete con los valores de par torsor mostrados en la Tabla 7. ! PRECAUCIN No apretar excesivamente los tornillos de la caja de cojinetes/tapa extrema del cojinete de empuje. 8. Instalar el ventilador (123E) deflector de empuje en la flecha (Fig. I-B-2). 9. Posicionar el ventilador (123E) deflector de empuje aproximadamente a 0,8 mm (0,030 pulg.) de la tapa (109A) extrema del cojinete de empuje y apretar firmemente el tornillo de sujecin (222) del deflector. 10.Deslizar el resguardo (234) del ventilador deflector de empuje sobre el apoyo (234D) del resguardo y alinee los agujeros en el resguardo con los agujeros roscados en el apoyo del resguardo (Fig. I-B-4). 11. Instalar los tornillos (469Q) de apoyo/resguardo del ventilador deflector de empuje y apriete al valor del par torsor mostrado en la Tabla 7. 12.Volver a instalar el cubo del acoplamiento (si se retir) y la porcin del espaciador del acoplamiento. Consultar las instrucciones del fabricante del acoplamiento para obtener asistencia. NOTA: Los ajustes del acoplamiento se deben terminar antes de proseguir con el montaje del resguardo del acoplamiento.
RANURA ANULAR
MOTOR
Fig. I-B-5
RANURA ANULAR
Fig. I-B-6 NOTA: Localizar la abertura (brida) de modo que no interfiera con la tubera pero permitir el acceso para instalar los pernos (Paso 14). 2700-10 12/07
72
14.Poner una arandela en un perno e inserte el perno a travs del agujero redondo, en el extremo frontal de la mitad (501B) del resguardo. 15.Poner una segunda arandela sobre el extremo expuesto del perno. 16.Roscar la tuerca en el extremo expuesto del perno y apriete firmemente. La secuencia correcta de los componentes se muestra la Fig. I-A-7, una unidad montada se muestra en la Fig. I-B-8.
RANURA ANULAR
MOTOR
Fig. I-B-9 18.Poner la placa extrema (234A) sobre la flecha del motor (Fig. I-B-10). Localizar la placa extrema en la ranura anular, en la parte posterior de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento.
TUERCA
ARANDELA
MOTOR
MOTOR
8
Fig. I-B-8 Fig. I-B-10 17.Separar ligeramente abriendo la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento restante y poner sobre el resguardo del acoplamiento instalado de modo que la ranura anular en la mitad del resguardo de acoplamiento mire al motor (Fig. I-B-9). 19.Repetir los pasos 14 a 16 para el extremo posterior de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento, excepto que la tuerca debe apretarse slo con los dedos.
2700-10 12/07
73
20.Ajustar el largo del resguardo del acoplamiento para tapar totalmente las flechas y el acoplamiento como se muestra en la Fig. I-B-11, deslizando la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento posterior hacia el motor. MOTOR DESLIZAR PARA ENCAJAR
1. Retirar la tuerca, perno y arandelas del agujero ranurado central en el conjunto del resguardo del acoplamiento. 2. Deslizar la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento extremo del motor hacia la bomba (Fig. I-B-11). 3. Retirar la tuerca, perno y arandelas de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento del motor. 4. Retirar la placa extrema (234A) del motor (Fig. I-B-10). 5. Separar ligeramente abriendo la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento del motor y levantar sobre la mitad (501B) restante del resguardo del acoplamiento (Fig. I-B-9). 6. Retirar la tuerca, perno y arandelas de la mitad (501B) del resguardo del acoplamiento restante.
Fig. I-B-11 21.Repetir los pasos 14 al 16 para las ranuras centrales en el resguardo del acoplamiento. 22.Apretar firmemente todas las tuercas del conjunto del resguardo.
7. Separar ligeramente el fondo de la mitad del resguardo del acoplamiento y levantar la placa extrema (234B) fuera de la bomba (Fig. I-B-5). Esto termina el desmontaje del resguardo del acoplamiento. NOTA: No es necesario retirar el resguardo del ventilador deflector de empuje de la caja de cojinetes de la bomba. Antes de retirar otros componentes, consultar la seccin Desmontaje, de este manual.
DESMONTAJE
El resguardo del acoplamiento se debe retirar para cierto mantenimiento y ajustes a la bomba, tal como el ajuste del acoplamiento. El resguardo del acoplamiento se debe volver a instalar despus de completarse el mantenimiento.
ADVERTENCIA ! Antes de realizar el montaje o el desmontaje del resguardo del acoplamiento, se debe desenergizar el motor, poner en posicin trabada el controlador del motor/arranque, y poner una tarjeta de precaucin en el controlador/arranque indicando la desconexin. Volver a instalar el resguardo del acoplamiento antes de reanudar la operacin normal de la bomba. Hidromac S.A. no asume responsabilidad alguna por no seguir esta prctica.
! ADVERTENCIA NO reanudar la operacin normal de la bomba con el resguardo del acoplamiento retirado.
74
2700-10 12/07
APNDICE II
PROCEDIMIENTO DE ALINEACIN DEL INDICADOR DE CUADRANTE (BORDE Y CARA)
El Apndice II detalla el procedimiento a seguir cuando se usa el mtodo del indicador de cuadrante (borde y cara) para alinear la bomba y las flechas del motor. Otros mtodos de alineacin (indicador de cuadrante inverso, lser) son aceptables. El criterio de mxima mala alineacin permisible para estos mtodos se muestra en la Tabla 1. La buena alineacin se logra cuando las lecturas del indicador de cuadrante especificadas en este procedimiento de alineacin sean iguales o menores a 0,05 mm (0,002 pulg.), cuando la bomba y el motor estn a la temperatura de operacin (Alineacin Final). debido al descentramiento en la mitad Y del acoplamiento. 2. Tomar las mediciones del indicador con los pernos de sujecin al pie del motor apretados. Aflojar los pernos de sujecin antes de hacer las correcciones de alineacin. 3. Tener cuidado en no daar los indicadores cuando mueva el motor durante las correcciones de alineacin.
ALINEACIN ANGULAR
Una unidad est en alineacin angular cuando el indicador A (indicador angular) no vara ms de 0,05 mm (0,002 pulg) al medir en cuatro puntos separados en 90, a la temperatura de operacin. Correccin vertical (De arriba abajo) 1. El indicador A en cero en el punto muerto superior (12 horas) de la mitad Y del acoplamiento (Fig. II-B). 2. Girar los indicadores/mitades del acoplamiento al punto muerto inferior (6 horas). Observar la aguja y anotar la lectura.
AJUSTE
1. Montar dos indicadores de cuadrante en la mitad X del acoplamiento de la bomba de modo que toquen la mitad Y del acoplamiento del motor (Fig. II-A).
3.(a) Lectura negativa Las mitades del acoplamiento estn ms apartadas en la posicin de la parte inferior (6 horas) que en la posicin de la parte superior (12 horas). Corregir ajustando los tornillos de nivelar cerca de los pernos de cimentacin del centro a fin de elevar el centro de la placa de base (Fig. II-B). Ver las Notas A y B. (EXTREMO MOTRIZ) (EXTREMO DE LA BOMBA) Fig. II-A 3.(b) Lectura positiva Las mitades del acoplamiento estn ms cerca en la posicin de la parte inferior (6 horas) que en la posicin de la parte superior (12 horas). Corregir ajustando los tornillos de nivelar cerca de los pernos de cimentacin del centro a fin de bajar el centro de la placa de base. (Fig. II-B). Ver las Notas A y B.
2. Verificar el ajuste de los indicadores girando la mitad X del acoplamiento para asegurarse de que los indicadores estn en contacto con la mitad Y del acoplamiento, pero que no tocar el fondo. Ajuste los indicadores como corresponda.
MEDICIN
Para asegurar la exactitud de las lecturas del indicador: 1. Siempre girar juntas ambas mitades del acoplamiento de modo que los indicadores toquen el mismo punto en la mitad Y del acoplamiento. Esto eliminar cualquier problema de medicin 2700-10 12/07
Fig. II-B
75
NOTA A: Al ajustar los tornillos de nivelar, las tuercas en los pernos de cimentacin se deben apretar slo lo suficiente como para sostener firmemente. El apretar final se hace despus de la aplicacin de la lechada a la unidad y despus que la lechada haya fraguado por lo menos por 48 horas. NOTA B: Las cuas a instalarse debajo de la pata del motor no se deben usar para obtener la alineacin angular satisfactoria hasta despus de que se haya aplicado la lechada y dejado que frage. 4. Repetir los pasos 1 al 3 hasta que el indicador A lea 0,05 mm (0,002 pulg.) o menos.
ALINEACIN PARALELA
La unidad est en alineacin paralela cuando el indicador P (indicador paralelo) no vara ms de 0,05 mm (0,002 pulg.) medido en cuatro puntos espaciados en 90, a la temperatura de operacin o cuando las lneas centrales de la flecha estn dentro del criterio de ajuste en fro recomendado, como se muestra en la Tabla II-1.
Correccin horizontal (lado a lado) 1. El indicador A en cero en el lado izquierdo de la mitad Y del acoplamiento, a 90 del punto muerto superior (9 horas, Fig. II-C). 2. Girar las mitades del acoplamiento/indicadores a travs del punto muerto superior hasta el costado derecho, 180 del comienzo (3 horas). Observe la aguja y anote la lectura. 3.(a) Lectura negativa Las mitades del acoplamiento estn ms apartadas en la posicin del costado derecho (3 horas) que en la posicin de la izquierda (9 horas). Corregir ajustando el extremo de la flecha del motor a la izquierda o el extremo opuesto a la derecha (Fig. II-C). 3.(b) Lectura positiva Las mitades del acoplamiento estn ms juntas en la posicin al costado derecho (3 horas) que en la posicin del costado izquierdo (9 horas). Corregir deslizando el extremo de la flecha del motor a la derecha o en el extremo opuesto, a la izquierda (Fig. II-C).
Correccin vertical (Arriba abajo) 1. El indicador P en cero en el punto muerto superior (12 horas) de la mitad Y del acoplamiento (Fig. II-D). 2. Girar las mitades del acoplamiento/indicador al punto muerto inferior (6 horas). Observar la aguja y anotar la lectura.
3.(a) Lectura negativa La mitad X del acoplamiento est ms baja que la mitad Y del acoplamiento. Corregir retirando cuas de espesor igual a la mitad de la lectura del indicador, lectura leda debajo de cada pata del motor (Fig. II-D). 3.(b) Lectura positiva La mitad X del acoplamiento est ms alta que la mitad Y del acoplamiento. Corregir agregando cuas de espesor igual a la mitad de la lectura del indicador, lectura leda debajo de cada pata del motor (Fig. II-D).
Fig. II-C NOTA A: Los trenes de impulsin mayores de 100 HP se suministran con las disposiciones de ajuste apretadas a la placa de base que se pueden usar para hacer todas las correcciones de alienacin horizontal. 4. 5. Repetir los pasos 1 al 3 hasta que el indicador A lea 0,05 mm (0,002 pulg.) o menos. Volver a verificar las lecturas horizontal y vertical para asegurarse de que el ajuste de uno no disturb al otro. Corregir segn se requiera. 4. Fig. II-D NOTA: Igual cantidad de cuas se debe agregar o retirar de cada pata del motor, o se afectar la alineacin angular vertical. Repetir los pasos 1 al 3 hasta que el indicador P lea 0,05 mm (0,002 pulg) o menos estando caliente, o segn la Tabla II-1 estando fro.
76
2700-10 12/07
Correccin horizontal (lado a lado) 1. El indicador P en cero al costado izquierdo de la mitad Y del acoplamiento, 90 del punto muerto superior (9 horas, Fig. II-E). 2. Girar los cubos del acoplamiento/indicador a travs del punto muerto superior al costado derecho, 180 del comienzo (3 horas). Observar la aguja y anote la lectura. (a) Lectura negativa La mitad Y del acoplamiento est a la izquierda de la mitad X del acoplamiento. Corregir deslizando parejo el motor a la derecha, una distancia igual a la mitad de la lectura del indicador (Fig. II-E). (b) Lectura positiva La mitad Y del acoplamiento est a la derecha de la mitad X del acoplamiento. Corregir deslizando el parejo el motor a la izquierda, una distancia igual a la mitad de la lectura del indicador (Fig. II-E).
ALINEACIN COMPLETA
Una unidad est en alineacin completa cuando ambos indicadores, el A (angular) y el P (paralelo) no varan ms de 0,05 mm (0,002 pulg.) medidos en cuatro puntos espaciados en 90, cuando la bomba y el motor estn a la temperatura de operacin. 1. Los indicadores A y P en cero en el punto muerto superior (12 horas) de la mitad Y del acoplamiento. 2. Girar el indicador al punto muerto inferior (6 horas). Observar las agujas y anotar las lecturas. 3. Hacer las correcciones como se esboz previamente. 4. Los indicadores A y P en cero en el costado izquierdo de la mitad Y del acoplamiento, 90 del punto muerto superior (9 horas). 5. Girar los indicadores al centro del punto muerto superior, 180 del comienzo (3 horas). Observar las agujas y anote las lecturas. 6. Hacer las correcciones como se esboz previamente. 7. Volver a verificar las lecturas horizontal y vertical para asegurar que el ajuste de uno no disturb al otro.
3.
3.
Fig. II-E NOTA: La falla de deslizar parejo el motor afectar la alineacin horizontal. 4. Repetir los pasos 1 al 3 hasta que el indicador P lea 0,05 mm (0,002 pulg) o menos. Volver a verificar las lecturas horizontal y vertical para asegurarse de que el ajuste de uno no disturb al otro. Corregir segn se requiera.
8. Corregir segn se requiera. NOTA: Con experiencia, el instalador entender la interaccin entre las alineaciones angular y paralela, y har las correcciones apropiadamente.
5.
2700-10 12/07
77