You are on page 1of 20

Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 1

Tratado Berakhot (Mishn)/I/1


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo
O Tratado Berakhot versa sobre as leis das benes e oraes, iniciando com a questo da recitao do Shem. A recitao do Shem um dos mais importantes preceitos da Tor, e deve ser realizada duas vezes ao dia (Devarim 6:7). O Shem (Oua) a profisso de f judaica na unidade do Criador e constitui-se dos versculos de Devarim 6:49 (com a adio de uma linha do Talmud, Pesachim 56a), Devarim 11:1321 e Badmidbar 15:3741. O nome Shem Yisrael vem das duas primeiras palavras de Devarim 6:4. Esta mishn traz as diferentes vises sobre a recitao do Shem tarde, conforme o sentido da interpretao do tempo estipulado em "ao deitar-se" (Devarim 6:7).

Texto em hebraico
" " " , "

Texto em portugus
Desde quando pode-se recitar o shem no entardecer ? Desde o momento que os cohanim entram para comer da terumah at o fim da primeira vgilia -palavras de rabi Elizer.[1] E os sbios disseram: At a meia-noite. Raban Gamliel disse: At a sada do crepsculo.[2] E aconteceu que ao voltarem seus filhos de uma festa Disseram: Ns no recitamos o shem . Disse eles: Se o alvorecer no saiu vocs so obrigados recit-lo.

Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 1 E no somente neste caso seno em todos os que os sbios disseram : At meia-noite preceito at a sada da aurora. Queimar a gordura e os membros - o preceito at a sada da aurora.[4] De tudo o que h de se comer no dia - o preceito at a sada da aurora.[5] Se assim porque os sbios disseram: At a meia-noite ? Para manter ao homem longe do erro.[6]
[3]

2 -o

Comentrios e notas
Com o anoitecer, ao sair das estrelas (Tzet hakokhavim), o cohen aps receber a imerso poderia entrar na cidade (j que a mikv usualmente se localizava fora dos limites da cidade) e comer a terumah. A mishn mostra que no momento em que os cohanim se tornam puros tem a obrigao da leitura do shem, a qual pode ser lida at o final da ashmura rishona (primeira viglia), segundo rabi Elizer.H vrias opinies se a noite, dividida em trs ou quatro vgilias.A Gemara diz que Rabi Eliezer dizia baseado em trs vgilias (de quatro horas cada), o que colocaria o fim da primeira vgilia quatro horas apos o anoitecer.
[2] Raban Gamliel interpreta que o shem pode ser recitado durante todo o tempo em que se possa "deitar-se" ,isto , toda a noite .No exemplo de seus filhos , Raban Gamliel demonstrou sua interpretao contrria idia dos sbios de que a maioria das pessoas se deitava at a meia-noite e mostrou a seus filhos que deveriam recitar o shem.Raban Gamliel ainda demonstra que sua interpretao concorda com a interpretao dos sbios ,demonstrando atravs de exemplos que onde os sbios recomendavam at meia-noite ,tais poderiam ser executadas at o amanhecer. [3] Os sbios no entanto colocam at a meia-noite ,que seria uma posio intermediria que todos poderiam cumprir. [4] Vaikr 6:2 [5] Vaikr 7:15 [6] Se fosse anunciado que o shem poderia ser recitado at o amanhecer algum poderia sentir-se tentado recitar o shem na ltima hora e deixar de cumprir o mandamento por algum motivo qualquer.No entanto caso algum recite o shem depois da meia-noite mesmo assim cumpre o mandamento ,ainda que no se recomende que se torne isto um hbito.

en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 1/1 he:

Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 2

Tratado Berakhot (Mishn)/I/2


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo
Na mishn anterior, os sbios explanaram suas interpretaes sobre a recitao da tarde do Shem ("ao deitar-se"). Esta mishn prossegue com a recitao da manh do Shem ("ao levantar-se") (Devarim 6:7)

Texto em hebraico
: :

Texto em portugus
Desde quando pode-se recitar o shem no amanhecer ? Desde que se possa reconhecer entre tkhelet [tipo de azul] e branco.[1] Rabi Elizer disse: Entre tkhelet e verde claro[2] E terminar [a recitao] at a apario dos raios solares Rabi Yehoshua disse: At a terceira hora Pois costume dos filhos dos reis levantarem-se na terceira hora O que l [o shem] mais tarde - no perde nada como homem que l na Tor.

Comentrios e notas
O Rabi Meir no entanto disse que quando pode-se distinguir entre uma e outra cor do tzitzit, atravs de luz natural, o shem pode ser recitado pela manh.
[2] Rabi Elizer no entanto defende que quando h luz bastante para distinguir entre o azul e o verde-claro (com certeza mais do que para distinguir entre tkhelet e branco) pode-se recitar o shem.

en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 1/2 he:

Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 3

Tratado Berakhot (Mishn)/I/3


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Texto em hebraico
, : : , :

Texto em portugus
A casa de Shammai diz: De noite, todo homem deveria se inclinar e Recitar e de manh ele deveria se pr em p Como est escrito, "ao deitar-se e ao levantar-se"[1] . A casa de Hilel diz: Todo homem deveria recitar sua prpria maneira, Como est escrito, "e quando tu andares pelo caminho".
[2]

Por que ento est escrito, "ao deitar-se e ao levantar-se" ? Na hora que a pessoa deitar e na hora que a pessoa levantar. Rav Tarfon disse: Eu estava uma vez andando pelo caminho E eu me inclinei para recitar o Shem da maneira Prescrita pela Casa de Shammai, E fiquei sujeito ao perigo de ladres. Disseram-lhe: Voc mereceu ser prejudicado, Porque voc agiu contra a opinio de Casa de Hilel.[4]
[3]

Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 3

Comentrios e notas
[1] A escola de Shammai defende que o Shem deve ser lido como ordenado no texto de Devarim 6:7. Desta forma, ao anoitecer todos deveriam reclinar-se para recit-lo e pela manh recitando-o em p. [2] A escola de Hillel no entanto defende que todo homem deve recitar o Shem da maneira que lhe seja mais apropriada. [3] A interpretao mais comum deste texto que o Shem deveria ser recitado duas vezes ao dia: ao anoitecer e pela manh. [4] Rav Tarfon pertencia a escola de Hilel, porm neste ponto concordava com a escola de Shammai. Disseram-lhe que o perigo que correra havia sido por desobedecer o ensino da escola de Hilel.

en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 1/3 he:

Tratado Berakhot (Mishn)/I/4


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo
Nesta mishn analisada a ordem das benos antes e depois da recitao do Shem.

Texto em hebraico
, , .

Texto em portugus
Na manh se diz duas benos antes e uma depois [do Shem][1] E na tarde duas antes e duas depois[2] Uma longa e uma curta.[3] Onde se diz alongar - no se pode encurtar Para encurtar - no se pode alongar Para concluir - no se permitido omitir o concluir E quando no se para concluir - no se permitido concluir.[4]

Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 4

Comentrios
[1] Pela manh so recitadas duas benos antes do Shem (Yotzer Hameorot e Ahav) e uma depois (Emet vayetziv). [2] Pela tarde so recitadas duas benos antes do Shem (hamaariv aravim e ohev am Yisrael) e duas depois (Emet veemuna e Hashkivenu). [3] De acordo com Rashi, os termos longo e curto referem-se ao contedo da beno, isto , a quantidade de diferentes temas especificados dentro da beno. Assim a beno Emet veemuna considerada longa em comparao com a segunda devido ao fato de ser composta por diversos temas relacionados libertao do povo israelita de Mitsraim.

en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 1/4 he:

Tratado Berakhot (Mishn)/I/5


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo
Esta mishn discorre sobre o preceito da Tor de recordar a sada de Mitsrayim (Devarim 16:3). Algumas interpretaes deste preceito consideraram que ele deveria ser cumprido pela manh e no pela noite. Esta mishn debate a questo e mostra que o preceito deve ser cumprido tambm pela noite, e por esta razo lemos a seo de tzitzit no Shem pela noite.

Texto em hebraico
: , , , : ") ( " . " " , " " . : " " , " " .

Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 5

Texto em portugus
E sobre a recordao da sada de Mitsrayim pela noite Rabi Elazar ben Azaryah disse: "Observem, sou um homem de quase setenta anos[1] , E no tenho conseguido provar[2] que deve-se recitar a sada de Mitsraiym pela noite At que Ben Zoma[3] explicou." "Isto dito:"Para que te recordes de quando saste de Mitsrayim por todos os dias da tua vida" [4] . "Agora, ' dias da tua vida' significam os dias 'Todos os dias da tua vida' [incluem] as noites." Mas os sbios dizem: "Dias da tua vida" significam este mundo; "Todos os dias da tua vida" incluem os dias do Mashiakh
[5]

Comentrios
[1] Em um perodo os sbios haviam votado para demover o nassi (presidente do Sanhedrin), Raban Gamliel, de sua posio. (Os detalhes da histria so dados no Gemara, no Berakhot 27b-28a.) e estabeleceram no lugar Rabbi Elazar ben Azaryah, que era dezoito anos mais velho (ou, de acordo com o Talmud de Jerusalm, dezesseis), para o substituir. Nesta passagem, apesar de estar de acordo com a Mishn, ele admite no conseguir demonstrar que obrigatrio ler-se sobre a sada de Mitsrayim pela noite. [2] Eu no pude ganhar (Barternura). Outros comentrios (Maimnides, Aruch) traduzem esta frase: Eu no tive mrito [para encontrar uma fonte para esta lei]. [3] Shimon ben Zoma era um dos principais estudantes da academia de Yavneh, e morreu jovem sem ter recebido a semikhah (ordenao rabnica). De acordo com Ben Zoma, na futura era messinica, no haveria necessidade de se mencionar a sada de Mitsrayim pelo fato dos milagres deste evento serem superado pelos milagres que ocorrero na era do Mashiakh. [4] Devarim 16:3 [5] Os sbios no concordavam com ben Zoma e contaram que a sada de Mitsraym permanecer sendo recordada na era messinica, mesmo com importncia secundria, e interpretam a palavra kol de forma diferente da defendida por Ben Zoma .

en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 1/5 he:

Tratado Berakhot (Mishn)/ II/ 1

Tratado Berakhot (Mishn)/II/1


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo
Este captulo continua a analisar as diversas questes concernentes recitao do Shem. Esta mishn trata sobre dois temas distintos: sobre a kavana, ou inteno, por ocasio da leitura dos trechos na Tor relacionados ao Shem, e em quais situaes a leitura do Shem pode ser interrompida.

Texto em hebraico
, : , . , ; . : , ; , .

Texto em portugus
Se algum est lendo na Tor e chega o tempo de recitar[1] Se ele direcionar seu corao - cumpriu com a obrigao. E se no - no cumpriu sua obrigao. Entre as paradas, pode-se saudar por respeito e retornar uma saudao[2] , E no meio, pode-se saudar por temor e retornar uma saudao. Estas so as palavras do Rabi Meir. Rabi Yehuda disse: No meio, pode-se saudar por temor[3] e retornar uma saudao por respeito, E nas paradas pode-se saudar por respeito e retornar saudao a qualquer pessoa.

Tratado Berakhot (Mishn)/ II/ 1

Comentrios
[1] Se algum est lendo na Tor as sees referentes ao Shem e chega o tempo de cumprir o mandamento de leitura; se feito com inteno (kavana), a obrigao cumprida de modo que no necessrio faz-lo novamente, mesmo no tendo pronunciado as benos relacionadas. Costuma-se recitar o primeiro verso do Shem em voz alta para estimular a kavana, assim como cobrir os olhos com a mo direita. [2] H trs paradas (ou pargrafos) no Shem: Vehaavta, Vehaia im shamoa e a seo de Tzitzit. De acordo com esta interpretao pode-se saudar a outra pessoa por respeito, assim como retornar saudao a pessoas que somos incitados a saudar. [3] Rashi explica que temor significa "que teme que a pessoa o mate" . Algumas outras interpretaes explicam que temor refere-se s pessoas de autoridade em nossas vidas a quem devemos respeito, como os pais e o rabino.

en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/1 he:

Tratado Berakhot (Mishn)/II/2


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo
A mishn anterior faz referncias sobre peraqim (as paradas entre as sees), que so os locais de acordo com os sbios para interromper-se a leitura entre as sees dos textos. Cada beno e pargrafo do Shem constitui uma unidade em si, e as paradas ocorrem no intervalos entre um e outro. Esta mishn esclarece quais so estas paradas.

Texto em hebraico
( ): , "" , " " "" , "" " " , " " "" . : " " . : ?" " "" , . "?"" " " ", " ".

Tratado Berakhot (Mishn)/ II/ 2

10

Texto em portugus
Estas so as paradas entre as sees: Entre a primeira e segunda benos, Entre a segunda beno e o Shem, Entre o Shema e V'hayah im shamoa, Entre o V'hayah im shamoa e Vayomer , Entre o Vayomer e Emet v'yatziv . O Rabbi Yehuda diz: Entre o v'yatziv de Vayomer e de Emet - no h nenhuma parada. O Rabbi Yehoshua ben Korchah disse: Por que o Shem precede V'hayah im shamoa? Para que cada qual possa aceitar o jugo do reino dos cus em primeiro lugar, E em seguida aceitar ao jugo dos mandamentos. E [porque] V'hayah im shamoa [precede] Vayomer? Porque V'hayah im shamoa se aplica durante o dia e a noite, E Vayomer aplica-se somente durante o dia.

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/2 he:

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/II/3


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


. : . : ; : . . .

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 3

11

Texto em portugus
Aquele que recita o Shem, mas no a torna audvel ao ouvido - cumpre [a obrigao]: Rabbi Yosei diz: No cumpre. Aquele que recita mas no articula cada letra: Rabbi Yosei diz: Cumpre. Rabbi Yehuda diz: No cumpre. Aquele que recita fora de ordem - no cumpre. Aquele que recita e se equivoca - deve voltar ao ponto onde cometeu o erro.

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/3 he:

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/II/4


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


Texto em portugus
Os trabalhadores podem recitar [o Shem] no topo de uma rvore ou em cima de um muro, O que no permitido durante a recitao da tefil [orao].

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/4 he:

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 5

12

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/II/5


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


, . . : , , ? : .

Texto em portugus
Um noivo est isento de recitar o Shem na primeira noite e at noite do Shabat Se ele no tiver efetuado o ato marital. Uma histria sobre Raban Gamliel Que recitou [o Shem] na primeira noite em que casou: Seus alunos lhe disseram: No nos ensinaste, mestre, que o noivo est isento de recitar o Shem na primeira noite? Ele disse: No vos darei ouvidos para remover o reino dos cus de sobre mim nem por uma hora.

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/5 he:

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 6

13

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/II/6


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


. : , , ? : , .

Texto em portugus
[Raban Gamliel] lavou-se na primeira noite depois que sua esposa faleceu. Seus alunos lhe disseram: No nos ensinaste, mestre, que uma pessoa de luto proibida de lavar-se? Ele disse: Eu no sou como as outras pessoas Sou delicado.

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/6 he:

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 7

14

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/II/7


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


. : , , ? : , .

Texto em portugus
E quando Tavi, o escravo de [Rabban Gamliel] morreu, Ele recebeu palavras de condolncias. Seus alunos lhe disseram: No nos ensinaste, nosso mestre, que no se recebe palavras de condolncias pelos escravos? Ele lhes disse: O meu escravo Tavi no foi similar aos outros escravos. Ele era kasher.

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/7

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 8

15

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/II/8


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


, . : .

Texto em portugus
Se um noivo quer recitar o Shem na primeira noite, ele pode recit-lo. Rabban Shimon ben Gamliel diz: Nem todo mundo que quer tomar O Nome[1] sobre si pode faz-lo.

Comentrios
[1] O Nome: em hebraico HaShem

en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 2/8

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ III/ 1

16

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/III/1


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


, , . , , , : , . .

Texto em portugus Comentrios


en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 3/1

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ III/ 2

17

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/III/2


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


, , . : , .

Texto em portugus
Quem enterrou um morto, ao retornar: Se pode comear a recitao e terminar antes de chegar a tefil, inicie Seno, no inicie. Entre os que esto em p na fila: Os que esto na fila interior esto isentos Mas os que esto na fila exterior so obrigados.

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 3/2

Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ III/ 3

18

Mishn/Seder Zeraim/Tratado Berakhot/III/3


Mishn (Tratado Berakhot) por Vrios

Introduo Texto em hebraico


, , , .

Texto em portugus
Mulheres, escravos [no-judeus] e menores Esto isentos de recitar ao Shem e dos tefilim, Mas esto obrigados a recitar Amid, a afixar a Mezuz e a recitar Birkat Hamazon.

Comentrios
en:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot/Chapter 3/3

Fontes e editores do artigo

19

Fontes e editores do artigo


Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 1 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=82940 Contributors: Indech, Ozymandias, Zhaladshar, 1 edies annimas Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 2 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=77693 Contributors: 555, Indech, Ozymandias, 1 edies annimas Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 3 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=83159 Contributors: Indech, Ozymandias, Zhaladshar, 1 edies annimas Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 4 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=83161 Contributors: Indech, Ozymandias Tratado Berakhot (Mishn)/ I/ 5 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=83162 Contributors: Indech, Ozymandias Tratado Berakhot (Mishn)/ II/ 1 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=83164 Contributors: Indech, Ozymandias Tratado Berakhot (Mishn)/ II/ 2 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=83163 Contributors: Indech, Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 3 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=86973 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 4 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=86972 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 5 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=86971 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 6 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=86970 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 7 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=93303 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ II/ 8 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=93310 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ III/ 1 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=108891 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ III/ 2 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=108941 Contributors: Ozymandias Mishn/ Seder Zeraim/ Tratado Berakhot/ III/ 3 Source: http://pt.wikisource.org/windex.php?oldid=109034 Contributors: Ozymandias

Fontes, licenas e editores da imagem Licena


GNU Free Documentation License http:/ / www. gnu. org/ copyleft/ fdl. html

20

You might also like