You are on page 1of 1355

31.12.

2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/1

I
(Actos adoptados en aplicacin de los Tratados CE/Euratom cuya publicacin es obligatoria)

REGLAMENTOS

REGLAMENTO (CE) No 1272/2008 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n o 1907/2006
(Texto pertinente a efectos del EEE) EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artculo 95, Vista la propuesta de la Comisin,
(5)

Por ello, las empresas se beneficiarn de la armonizacin mundial de las reglas de clasificacin y etiquetado y de la coherencia entre las destinadas al suministro y el uso, por una parte, y las destinadas al transporte, por otra.

Visto el dictamen del Comit Econmico y Social Europeo (1), De conformidad con el procedimiento establecido en el artculo 251 del Tratado (2), Considerando lo siguiente:
(1)

Para facilitar el comercio mundial, al tiempo que se protege la salud humana y el medio ambiente, se han venido desarrollando cuidadosamente, durante doce aos, criterios armonizados de clasificacin y etiquetado en la estructura de las Naciones Unidas, lo que ha dado lugar al Sistema Globalmente Armonizado de clasificacin y etiquetado de productos qumicos (en lo sucesivo, SGA).

Con el presente Reglamento se pretende garantizar un elevado nivel de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, as como la libre circulacin de sustancias qumicas, mezclas y ciertos artculos especficos, a la vez que se fomentan la competitividad y la innovacin. El funcionamiento eficaz del mercado interior de sustancias y mezclas y de los citados artculos solo se puede conseguir si los requisitos que todos ellos deben cumplir no difieren de forma significativa entre Estados miembros. Al aproximar las legislaciones sobre los criterios de clasificacin y etiquetado de sustancias y mezclas, hay que garantizar un elevado nivel de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, con el fin de lograr un desarrollo sostenible. El comercio de sustancias y mezclas no solo es una cuestin del mercado interno, sino tambin del mercado mundial.

(6)

En el presente Reglamento se plasman diversas declaraciones de la Comunidad afirmando su intencin de contribuir a la armonizacin mundial de los criterios de clasificacin y etiquetado, no solo a escala de las Naciones Unidas, sino tambin mediante la incorporacin a la legislacin comunitaria de los criterios del SGA acordados internacionalmente.

(2)

(7)

(3)

Las ventajas para las empresas aumentarn conforme ms pases del mundo vayan incorporando los criterios del SGA a su legislacin. La Comunidad debe liderar este proceso para animar a otros pases a hacerlo y con el fin de ofrecer una ventaja competitiva a la industria comunitaria.

(8)

(4)

(1) DO C 204 de 9.8.2008, p. 47. (2) Dictamen del Parlamento Europeo de 3 de septiembre de 2008 (no publicado an en el Diario Oficial).

Por ello es esencial armonizar las disposiciones y los criterios de clasificacin y etiquetado de las sustancias, las mezclas y ciertos artculos especficos en la Comunidad, teniendo en cuenta los criterios de clasificacin y las normas de etiquetado del SGA, pero tambin apoyndose en los 40 aos de experiencia en la aplicacin de la legislacin comunitaria existente sobre productos qumicos

L 353/2

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

y manteniendo el nivel de proteccin obtenido gracias al sistema de armonizacin de la clasificacin y el etiquetado, mediante clases de peligro que todava no forman parte del SGA, y tambin mediante las actuales normas de etiquetado y envasado en vigor.
(9)

El presente Reglamento no obsta para que se aplique en su totalidad la normativa comunitaria sobre competencia. qu propiedades de las sustancias y las mezclas deben conducir a su clasificacin como peligrosas, para que sus peligros se identifiquen y comuniquen adecuadamente. Entre dichas propiedades se cuentan los peligros fsicos, los peligros para la salud humana y los peligros para el medio ambiente, con inclusin de los peligros para la capa de ozono.

(10) El objetivo del presente Reglamento debe ser determinar

del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2002, por el que se establecen los principios y los requisitos generales de la legislacin alimentaria, se crea la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria y se fijan procedimientos relativos a la seguridad alimentaria (11), y el Reglamento (CE) no 1831/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de septiembre de 2003, sobre los aditivos en la alimentacin animal (12), o salvo cuando se transporten sustancias y mezclas por aire, mar, carretera, ferrocarril o vas navegables interiores.
(12) Los trminos y definiciones del presente Reglamento deben

(11) El presente Reglamento deber aplicarse, por regla general,

a todas las sustancias y las mezclas suministradas en la Comunidad, salvo cuando otra legislacin comunitaria establezca normas ms especficas de clasificacin y etiquetado, como la Directiva 76/768/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros en materia de productos cosmticos (1), la Directiva 82/471/CEE del Consejo, de 30 de junio de 1982, relativa a determinados productos utilizados en la alimentacin animal (2), la Directiva 88/388/CEE del Consejo, de 22 de junio de 1988, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros en el mbito de los aromas que se utilizan en los productos alimenticios y de los materiales de base para su produccin (3), la Directiva 89/107/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aditivos alimentarios autorizados en los productos alimenticios destinados al consumo humano (4), la Directiva 90/385/CEE del Consejo, de 20 de junio de 1990, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre los productos sanitarios implantables activos (5), la Directiva 93/42/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1993, relativa a los productos sanitarios (6), la Directiva 98/79/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de octubre de 1998, sobre productos sanitarios para diagnstico in vitro (7), la Decisin 1999/ 217/CE de la Comisin, de 23 de febrero de 1999, por la que se aprueba un repertorio de sustancias aromatizantes utilizadas en o sobre los productos alimenticios elaborado con arreglo al Reglamento (CE) no 2232/96 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de octubre de 1996 (8), la Directiva 2001/82/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un cdigo comunitario sobre medicamentos veterinarios (9), la Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un cdigo comunitario sobre medicamentos para uso humano (10), el Reglamento (CE) no 178/2002
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO L L L L L L L L L L 262 de 27.9.1976, p. 169. 213 de 21.7.1982, p. 8. 184 de 15.7.1988, p. 61. 40 de 11.2.1989, p. 27. 189 de 20.7.1990, p. 17. 169 de 12.7.1993, p. 1. 331 de 7.12.1998, p. 1. 84 de 27.3.1999, p. 1. 311 de 28.11.2001, p. 1. 311 de 28.11.2001, p. 67.

ser coherentes con los que figuran en el Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluacin, la autorizacin y la restriccin de las sustancias y preparados qumicos (REACH) (13), con los que figuran en las normas que regulan el transporte y con las definiciones especificadas en las Naciones Unidas sobre el SGA, para alcanzar la mxima coherencia en la aplicacin de la legislacin sobre productos qumicos dentro de la Comunidad, en el marco del comercio mundial. Por la misma razn, deben establecerse en el presente Reglamento las clases de peligro especificadas en el SGA.
(13) Es particularmente apropiado incluir las clases de peligro

especificadas en el SGA que tienen en cuenta especficamente el hecho de que en los peligros fsicos que pueden presentar las sustancias y mezclas influye, hasta cierto punto, el modo en que estas se liberan.
(14) El trmino mezcla segn se define en el presente Reglamento

debe tener el mismo significado que el trmino preparado que se utilizaba anteriormente en la legislacin comunitaria.
(15) El presente Reglamento debe sustituir a la Directiva 67/548/

CEE del Consejo, relativa a la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificacin, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (14), y a la Directiva 1999/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de mayo de 1999, sobre la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a la clasificacin, el envasado y el etiquetado de preparados peligrosos (15). Debe mantener el actual nivel general de proteccin de la salud humana y del medio ambiente que ofrecen dichas Directivas. Por ello, deben mantenerse en el presente Reglamento algunas de las clases de peligro cubiertas por dichas Directivas pero todava no por el SGA.
(16) La responsabilidad de identificar los peligros de las

sustancias y las mezclas y de decidir su clasificacin debe recaer principalmente en sus fabricantes, importadores y usuarios intermedios, independientemente de que entren en el mbito de aplicacin del Reglamento (CE) no 1907/2006.
(11) DO L 31 de 1.2.2002, p. 1. (12) DO L 268 de 18.10.2003, p. 29. (13) DO L 396 de 30.12.2006, p. 1. Versin corregida en el DO L 136 de 29.5.2007, p. 3. (14) DO 196 de 16.8.1967, p. 1. (15) DO L 200 de 30.7.1999, p. 1.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/3

A la hora de cumplir sus obligaciones en materia de clasificacin, los usuarios intermedios deben poder utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el presente Reglamento por un agente de la cadena de suministro, siempre que no modifiquen la composicin de la sustancia o mezcla. La responsabilidad de la clasificacin de las sustancias no comercializadas que estn sujetas a registro o notificacin de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006 debe recaer principalmente en los fabricantes, productores de artculos e importadores. No obstante, conviene que exista la posibilidad de establecer una clasificacin armonizada para las sustancias de las clases de peligro que suscitan mayor preocupacin y para otras sustancias de forma individual con el fin de que pueda ser aplicada por todos los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de dichas sustancias y de las mezclas que las contengan.

(21) Aunque la clasificacin de cualquier sustancia o mezcla

puede realizarse basndose en la informacin disponible, es preferible que la que se use a efectos del presente Reglamento se haya obtenido de acuerdo con los mtodos de ensayo a que se refiere el Reglamento (CE) no 1907/ 2006, las disposiciones en materia de transporte o los principios o procedimientos internacionales de validacin de la informacin, de modo que se garanticen la calidad y la comparabilidad de los resultados y la coherencia con otros requisitos internacionales o comunitarios. Estos mismos mtodos de ensayo, disposiciones, principios y procedimientos son los que deben seguirse cuando el fabricante, importador o usuario intermedio opte por generar nueva informacin.

(22) Para facilitar la identificacin del peligro de las mezclas, los (17) Cuando se haya decidido armonizar la clasificacin de una

sustancia con respecto a una clase especfica de peligro (o diferenciacin dentro de tal clase) incluyendo o modificando una entrada a tal efecto en el anexo VI, parte 3, del presente Reglamento, el fabricante, importador o usuario intermedio debe aplicar esta clasificacin armonizada, y proceder a su propia clasificacin solo para el resto de las clases o diferenciaciones de peligro no armonizados.

(18) Para asegurarse de que los clientes reciben informacin

fabricantes, importadores y usuarios intermedios deben basar esta identificacin en los datos sobre la propia mezcla, si disponen de ellos, excepto en el caso de mezclas que contengan sustancias carcingenas, mutgenas en clulas germinales o txicas para la reproduccin, o sustancias que, al evaluar sus propiedades de biodegradacin o bioacumulacin, han sido incluidas en la clase de peligro Peligroso para el medio ambiente acutico. En estos casos, dado que los peligros de la mezcla no pueden evaluarse suficientemente sobre la base de la propia mezcla, normalmente deben usarse los datos de cada una de las sustancias que la componen como base para la identificacin del peligro de la mezcla.

sobre los peligros, los proveedores de sustancias y mezclas deben velar por que, antes de ser comercializadas, sean etiquetadas y envasadas conforme al presente Reglamento, de acuerdo con la clasificacin correspondiente. A la hora de cumplir sus obligaciones en esta materia, los usuarios intermedios deben poder utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el presente Reglamento por un agente de la cadena de suministro, siempre que no modifiquen la composicin de la sustancia o mezcla, y tambin los distribuidores deben poder utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el presente Reglamento por un agente de la cadena de suministro.

(23) Si se dispone de suficiente informacin sobre mezclas

(19) Para asegurarse de que haya informacin disponible sobre

las sustancias peligrosas cuando estas formen parte de mezclas que contengan al menos una sustancia clasificada como peligrosa, debe preverse que en la etiqueta figure, cuando proceda, informacin suplementaria.

similares ya sometidas a ensayo y sobre los componentes relevantes de dichas mezclas, pueden determinarse las propiedades peligrosas de una mezcla que no haya sido ensayada aplicando determinadas normas, denominadas principios de extrapolacin, que permiten caracterizar los peligros de la mezcla sin someterla a ensayo, sino apoyndose en la informacin disponible sobre mezclas similares ya ensayadas. Cuando no se disponga de datos de ensayos sobre la propia mezcla o estos no sean adecuados, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios deben aplicar los principios de extrapolacin para garantizar una adecuada comparabilidad de los resultados de la clasificacin de dichas mezclas.

(24) Los distintos sectores de la industria pueden crear redes

(20) Si bien el fabricante, importador o usuario intermedio de

una sustancia o mezcla no debe verse obligado a generar nuevos datos toxicolgicos o ecotoxicolgicos a efectos de clasificacin, s que debe identificar toda la informacin pertinente sobre los peligros de dicha sustancia o mezcla de la que disponga y evaluar su calidad. El fabricante, importador o usuario intermedio tambin debe tener en cuenta los datos histricos en seres humanos procedentes bien de estudios epidemiolgicos en poblaciones expuestas, de exposicin accidental o laboral y de estudios clnicos. Debe cotejarse si esta informacin cumple con los criterios correspondientes a las distintas clases y diferenciaciones de peligro, para poder concluir si la sustancia o la mezcla debe clasificarse como peligrosa o no.

para facilitar el intercambio de datos y reunir toda su experiencia en materia de evaluacin de la informacin, datos de ensayos, determinacin del peso de las pruebas y principios de extrapolacin. Estas redes tambin pueden dar apoyo a los fabricantes, importadores y usuarios intermedios pertenecientes a aquellos sectores industriales, y de manera especial a las pequeas y medianas empresas (PYME), de cara al cumplimiento de las obligaciones que les incumben en virtud del presente Reglamento. Tambin pueden utilizarse para intercambiar informacin y buenas prcticas para que resulte ms sencillo cumplir las obligaciones de notificacin. Los proveedores que recurran a este apoyo deben seguir siendo plenamente responsables del cumplimiento de sus obligaciones en materia de clasificacin, etiquetado y envasado que se derivan del presente Reglamento.

L 353/4

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

(25) Hay que dar prioridad a la proteccin de los animales en el

(30) Los ensayos que se lleven a cabo exclusivamente a efectos

mbito de aplicacin de la Directiva 86/609/CEE del Consejo, de 24 de noviembre de 1986, relativa a la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros respecto a la proteccin de los animales utilizados para experimentacin y otros fines cientficos (1). A este respecto, si el fabricante, importador o usuario intermedio opta por generar informacin a efectos del presente Reglamento, debe considerar en primer lugar la utilizacin de mtodos distintos a la experimentacin animal incluida en el mbito de aplicacin de la Directiva 86/609/CEE. Debe prohibirse la realizacin de ensayos con primates no humanos a efectos del presente Reglamento.
(26) Los mtodos de ensayo que figuran en el Reglamento (CE)

del presente Reglamento deben realizarse con la sustancia o la mezcla en las formas o estados fsicos en que dicha sustancia o mezcla se comercialice y quepa razonablemente esperar que se use. No obstante, debe ser posible utilizar, a efectos del presente Reglamento, los resultados de ensayos realizados en cumplimiento de otras disposiciones reglamentarias, como las establecidas por terceros pases, aunque dichos ensayos no se llevaran a cabo con la sustancia o la mezcla en la forma o estado fsico en que se comercializa y en la que cabe razonablemente esperar que se use.
(31) En caso de que se realicen ensayos, estos deben cumplir,

n 440/2008 de la Comisin, de 30 de mayo de 2008, por el que se establecen mtodos de ensayo de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al registro, la evaluacin, la autorizacin y la restriccin de las sustancias y preparados qumicos (REACH) (2) se revisan y mejoran regularmente con miras a reducir los ensayos con animales vertebrados y el nmero de animales implicados. El Centro Europeo para la Validacin de Mtodos Alternativos (ECVAM) del Centro Comn de Investigacin de la Comisin tiene un papel importante en la evaluacin y validacin cientficas de mtodos de ensayo alternativos.
(27) Los criterios de clasificacin y etiquetado establecidos en el

cuando proceda, los requisitos pertinentes sobre proteccin de los animales de laboratorio, indicados en la Directiva 86/ 609/CEE, y cuando se trate de ensayos ecotoxicolgicos y toxicolgicos, las buenas prcticas de laboratorio que figuran en la Directiva 2004/10/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de febrero de 2004, sobre la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas a la aplicacin de los principios de buenas prcticas de laboratorio y al control de su aplicacin para las pruebas sobre las sustancias qumicas (3).
(32) Los criterios para la clasificacin en diferentes clases y

diferenciaciones de peligro deben establecerse en un anexo que debe contener asimismo disposiciones adicionales sobre cmo pueden cumplirse los criterios.
(33) Reconociendo que aplicar a la informacin los criterios

presente Reglamento deben tener en cuenta en la mayor medida posible la promocin de mtodos alternativos de evaluacin de los peligros de las sustancias y mezclas y la obligacin de generar informacin sobre las propiedades intrnsecas por mtodos distintos de la experimentacin animal en el sentido de la Directiva 86/609/CEE, conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1907/2006. Los futuros criterios no deben constituir un obstculo para el cumplimiento de este objetivo y de las obligaciones que correspondan en virtud del presente Reglamento, y bajo ninguna circunstancia deben llevar a recurrir a la experimentacin animal cuando haya mtodos alternativos que resulten adecuados a efectos de clasificacin y etiquetado.
(28) A efectos de clasificacin, no deben generarse datos

correspondientes a las diferentes clases de peligro no siempre es directo y sencillo, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios deben recurrir a la determinacin del peso de las pruebas, utilizando la opinin de expertos, para llegar a resultados adecuados.
(34) El fabricante, importador o usuario intermedio debe asignar

mediante ensayos en seres humanos. Deben tenerse en cuenta los datos epidemiolgicos disponibles y fiables y la experiencia en cuanto a los efectos de las sustancias y mezclas en seres humanos (por ejemplo, datos laborales y datos extrados de bases de datos de accidentes), y puede darse prioridad a estos datos sobre los procedentes de estudios con animales cuando pongan de manifiesto peligros que estos ltimos no identificaron. Los resultados de estudios con animales deben cotejarse con los datos disponibles en humanos, y al evaluar tanto los datos animales como los humanos debe recurrirse a la opinin de expertos para garantizar la mejor proteccin de la salud humana.
(29) Siempre es necesaria nueva informacin relativa a los

a una sustancia lmites de concentracin especficos de las sustancias, de acuerdo con los criterios establecidos en el presente Reglamento, siempre que pueda justificar dichos lmites y los notifique a la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qumicos (en lo sucesivo, la Agencia). Sin embargo, no deben establecerse lmites de concentracin especficos para las clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en las tablas de clasificacin y etiquetado armonizados anexas a este Reglamento. La Agencia debe proporcionar directrices para el establecimiento de los lmites de concentracin especficos. En pro de la uniformidad, tambin se incluirn lmites de concentracin especficos, cuando proceda, en casos de clasificaciones armonizadas. Dichos lmites prevalecern sobre cualesquiera otros a efectos de clasificacin.
(35) El fabricante, importador o usuario intermedio debe asignar

peligros fsicos, excepto si ya se dispone de los datos o si en el presente Reglamento se prev una excepcin.
(1) DO L 358 de 18.12.1986, p. 1. (2) DO L 142 de 31.5.2008, p. 1.

a una sustancia factores multiplicadores (factores M) para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en la categora aguda 1 o en la categora crnica 1, de acuerdo con los criterios a que se refiere el presente Reglamento. La Agencia debe proporcionar directrices para el establecimiento de los factores M.
(3) DO L 50 de 20.2.2004, p. 44.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/5

(36) Por razones de proporcionalidad y de viabilidad conviene

(43) Es esencial una buena identificacin de las sustancias y las

definir valores de corte genricos, tanto para impurezas, aditivos o componentes individuales identificados de las sustancias como para las sustancias de una mezcla, y debe especificarse cundo tener en cuenta esta informacin para determinar la clasificacin del peligro de las sustancias y mezclas.

(37) Conviene tener en cuenta, en aras de una clasificacin

adecuada de las mezclas, la informacin disponible sobre los efectos sinrgicos y antagnicos de sus componentes.

mezclas que se comercializan. Sin embargo, la Agencia debe autorizar a las empresas, en caso necesario y cuando estas as lo soliciten, a describir la identidad qumica de determinadas sustancias de modo que no se ponga en peligro el carcter confidencial de su actividad empresarial. En caso de que la Agencia deniegue la solicitud, debe poder interponerse recurso conforme al presente Reglamento. El recurso debe tener un efecto suspensivo de modo que la informacin confidencial respecto a la cual se ha realizado la solicitud no figure en la etiqueta mientras el recurso se halle pendiente de resolucin.
(44) La Unin Internacional de Qumica Pura y Aplicada

(38) Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios deben

reevaluar las clasificaciones de las sustancias y mezclas que comercializan si tienen conocimiento de nueva informacin cientfica o tcnica adecuada y fiable que pueda afectar a dichas clasificaciones, o si modifican la composicin de sus mezclas, para garantizar que la clasificacin se base en informacin actualizada, a menos que haya pruebas suficientes de que no cambiara la clasificacin. Los proveedores deben actualizar las etiquetas en consecuencia.

(IUPAC) es desde hace mucho la referencia mundial en cuanto a nomenclatura y terminologa qumica. La identificacin de las sustancias por su denominacin IUPAC es una prctica generalizada en todo el mundo, y constituye la base de la identificacin de sustancias en un marco internacional y plurilinge. Por ello, procede usar esas denominacionesa efectos del presente Reglamento.
(45) El Chemical Abstracts Service (CAS) ofrece un sistema

(39) Las sustancias y mezclas clasificadas como peligrosas deben

envasarse y etiquetarse de acuerdo con su clasificacin, para garantizar una proteccin apropiada y ofrecer la informacin esencial a sus destinatarios, hacindoles comprender los peligros de la sustancia o mezcla.

mediante el cual las sustancias se incluyen en el registro CAS y se les asigna un nmero de registro CAS nico. Estos nmeros CAS se utilizan en todo el mundo en trabajos de referencia, bases de datos y documentos de cumplimiento de la normativa para identificar las sustancias evitando la posible ambigedad de la nomenclatura qumica. Por ello, procede usar los nmeros CAS a efectos del presente Reglamento.
(46) Con el fin de limitar la informacin de la etiqueta a la

(40) Las dos herramientas que el presente Reglamento prev

para comunicar los peligros de las sustancias y mezclas son las etiquetas y las fichas de datos de seguridad establecidas en el Reglamento (CE) no 1907/2006. De ellas, la etiqueta es el nico instrumento de comunicacin a los consumidores, pero tambin puede servir para atraer la atencin de los trabajadores hacia la informacin ms detallada que ofrecen las fichas de datos de seguridad sobre las sustancias o las mezclas. Dado que las disposiciones sobre las fichas de datos de seguridad ya figuran en el Reglamento (CE) no 1907/2006, en el que se emplea la ficha de datos de seguridad como principal instrumento de comunicacin en la cadena de suministro de sustancias, conviene no duplicar las mismas disposiciones en el presente Reglamento.

informacin esencial, se deben aplicar principios de prioridad para determinar cules son los elementos ms apropiados que han de figurar en la etiqueta, cuando las sustancias o mezclas posean varias propiedades peligrosas.
(47) La Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio

de 1991, relativa a la comercializacin de productos fitosanitarios (1) y la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializacin de biocidas (2), deben seguir siendo plenamente aplicables a todos los productos incluidos en su mbito de aplicacin.
(48) En las etiquetas o envases de las sustancias o mezclas

(41) Para asegurarse de que los consumidores disponen de

informacin correcta y completa sobre los peligros y el uso seguro de las sustancias y mezclas, conviene promover el uso y la difusin de direcciones de Internet y de nmeros de telfono gratuitos, en especial en lo que se refiere a la informacin sobre tipos especficos de envases.

peligrosas no deben figurar indicaciones del tipo no txico, no nocivo, no contaminante, ecolgico, ni otras indicaciones que sealen que la sustancia o mezcla no es peligrosa, ni ninguna otra indicacin que no concuerde con su clasificacin.
(49) Por lo general, las sustancias y las mezclas, especialmente

(42) Los trabajadores y los consumidores de todo el mundo se

beneficiaran de una herramienta armonizada de comunicacin de peligros mediante el etiquetado. Por ello, procede especificar los elementos que deben figurar en las etiquetas de acuerdo con los pictogramas de peligro, las palabras de advertencia, las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia que constituyen la informacin bsica del SGA. En las etiquetas deberan limitarse al mnimo otras informaciones, para que no distraigan la atencin de los elementos fundamentales.

las que se destinan al pblico en general, deben suministrarse envasadas y llevar la informacin necesaria en el etiquetado. El Reglamento (CE) no 1907/2006 garantiza que los profesionales puedan comunicarse entre s la informacin adecuada, incluyendo la correspondiente a
(1) DO L 230 de 19.8.1991, p. 1. (2) DO L 123 de 24.4.1998, p. 1.

L 353/6

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

sustancias y mezclas no envasadas. No obstante, en circunstancias excepcionales, tambin pueden suministrarse al pblico en general, informacin sobre sustancias y mezclas no envasadas. Cuando as proceda, debe facilitarse al pblico en general, la informacin pertinente del etiquetado por otros medios, por ejemplo, en el recibo o la factura.
(50) Se necesitan unas normas sobre la aplicacin de las

(56) Los distintos fabricantes e importadores de una misma

sustancia deben esforzarse por acordar una nica clasificacin para dicha sustancia, salvo en las clases y diferenciaciones de peligro sujetas a una clasificacin armonizada para esa sustancia.
(57) Para garantizar un nivel armonizado de la proteccin del

etiquetas y la localizacin de la informacin dentro de las mismas, de modo que tal informacin sea fcilmente comprensible.
(51) En el presente Reglamento se establecen normas generales

de envasado, para velar por el suministro seguro de sustancias y mezclas peligrosas.


(52) Los recursos de las autoridades deben destinarse princi-

pblico en general y, en particular, de las personas que entren en contacto con determinadas sustancias y, con vistas al correcto funcionamiento de otra legislacin comunitaria que se apoya en la clasificacin y el etiquetado, deben recogerse en un catlogo la clasificacin de conformidad con el presente Reglamento, consensuada si es posible por los fabricantes e importadores de la misma sustancia, y las decisiones tomadas a escala comunitaria para armonizar la clasificacin y el etiquetado de ciertas sustancias.
(58) La informacin incluida en el catlogo de clasificacin y

palmente a las sustancias que ms preocupacin suscitan desde el punto de vista de la salud humana y el medio ambiente. Por este motivo, procede que las autoridades competentes y los fabricantes, importadores y usuarios intermedios puedan presentar a la Agencia propuestas de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias clasificadas por su carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin en las categoras 1A, 1B o 2, as como por su sensibilizacin respiratoria o por otros efectos que se estudiarn caso por caso. Las autoridades competentes de los Estados miembros tambin deben poder proponer una clasificacin y etiquetado armonizados para las sustancias activas empleadas en productos fitosanitarios y biocidas. La Agencia debe emitir un dictamen sobre la propuesta, al tiempo que los interesados deben tener la oportunidad de presentar observaciones sobre ella. La Comisin debe presentar un proyecto de decisin sobre la clasificacin definitiva y los elementos del etiquetado.
(53) Para tener plenamente en cuenta el trabajo y la experiencia

etiquetado debe beneficiarse del mismo grado de accesibilidad y de proteccin del que goza la del Reglamento (CE) no 1907/2006, en particular por lo que respecta a la informacin que, en caso de revelarse, pueda perjudicar los intereses comerciales de los implicados.
(59) Los Estados miembros deben designar a la autoridad o

autoridades competentes responsables de hacer propuestas en materia de clasificacin y etiquetado armonizados y las autoridades responsables del cumplimiento de las obligaciones establecidas en el presente Reglamento. Para garantizar el cumplimiento del presente Reglamento, los Estados miembros deben adoptar medidas eficaces de seguimiento y control.
(60) Es importante ofrecer asesoramiento a los proveedores y a

adquirida con la Directiva 67/548/CEE, incluidos la clasificacin y el etiquetado de sustancias especficas que figuran en su anexo I, procede convertir todas las clasificaciones armonizadas existentes a las nuevas, utilizando los nuevos criterios de clasificacin. Por otra parte, dado el retraso de la aplicabilidad del presente Reglamento y como las clasificaciones armonizadas de acuerdo con los criterios de la Directiva 67/548/CEE son pertinentes para la clasificacin de sustancias y mezclas en el correspondiente perodo transitorio, tambin procede incluir las clasificaciones armonizadas existentes, sin modificarlas, en un anexo del presente Reglamento. Al someter todas las futuras armonizaciones de las clasificaciones al presente Reglamento, se pretenden evitar incongruencias en las clasificaciones armonizadas de la misma sustancia entre los criterios existentes y los nuevos.
(54) Con el fin de lograr el buen funcionamiento del mercado

otras partes interesadas, en especial a las PYME, acerca de sus respectivas responsabilidades y obligaciones en virtud del presente Reglamento. Los servicios nacionales de asistencia tcnica creados al amparo del Reglamento (CE) no 1907/2006 pueden hacer las veces de los servicios nacionales de asistencia tcnica que establece el presente Reglamento.
(61) Para que el sistema creado por el presente Reglamento

funcione de forma eficaz, conviene que haya una buena cooperacin y coordinacin entre los Estados miembros, la Agencia y la Comisin.
(62) Con vistas a proporcionar puntos de contacto e informa-

interior de sustancias y mezclas y, al mismo tiempo, garantizar un elevado nivel de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, se deben establecer normas para un catlogo de clasificacin y etiquetado. Por ello, la clasificacin y el etiquetado de cualquier sustancia registrada o peligrosa que se comercialice debe notificarse a la Agencia, para que figure en el catlogo.
(55) La Agencia debe estudiar las posibilidades de simplificar en

cin sobre sustancias y mezclas peligrosas, los Estados miembros deben designar organismos responsables de recibir informacin en materia de salud humana y de identidad qumica, componentes y naturaleza de las sustancias, incluidas aquellas para las que se haya autorizado el uso de una denominacin qumica alternativa de conformidad con el presente Reglamento, que sean distintos de las autoridades competentes en la aplicacin y de las autoridades responsables del cumplimiento del presente Reglamento.
(63) Los organismos responsables, previa solicitud del Estado

mayor medida el procedimiento de notificacin, en particular, teniendo en cuenta las necesidades de las PYME.

miembro, podran llevar a cabo anlisis estadsticos a fin de determinar si puede ser necesario mejorar las medidas de gestin del riesgo.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/7

(64) Los informes peridicos elaborados por los Estados

miembros y la Agencia sobre el funcionamiento del presente Reglamento deben constituir un medio indispensable para realizar un seguimiento de la aplicacin de la normativa sobre productos qumicos, as como de las tendencias en este mbito. Las conclusiones a las que se llegue a partir de los resultados de los informes deben constituir instrumentos tiles y prcticos para revisar el Reglamento y, si es necesario, para formular propuestas de modificacin.
(65) En la Agencia, el Foro de intercambio de informacin

de clasificacin del presente Reglamento puedan hacerlo, pero, para evitar confusiones, el etiquetado y el envasado deben cumplir en ese caso con el presente Reglamento, y no con las Directivas 67/548/CEE o 1999/45/CE.
(71) Para reducir las cargas innecesarias para las empresas, las

sustancias y mezclas que ya se encuentren en la cadena de suministro cuando se les empiecen a aplicar las disposiciones de etiquetado del presente Reglamento deben poder seguir comercializndose sin ser reetiquetadas durante un cierto tiempo.
(72) Dado que los objetivos del presente Reglamento, a saber,

creado por el Reglamento (CE) no 1907/2006 servir tambin para el intercambio de informacin sobre el cumplimiento del presente Reglamento.
(66) Para garantizar la transparencia, imparcialidad y coherencia

en el nivel de las actividades de cumplimiento de la normativa llevadas a cabo por los Estados miembros, estos deben crear un marco adecuado con el fin de imponer sanciones eficaces, proporcionadas y disuasorias en caso de incumplimiento del presente Reglamento, ya que el incumplimiento puede tener como resultado un perjuicio para la salud humana y el medio ambiente.
(67) Procede establecer normas para que en la publicidad de las

armonizar las normas de clasificacin, etiquetado y envasado, establecer la obligacin de clasificar y crear una lista comunitaria armonizada de sustancias clasificadas y un catlogo de clasificacin y etiquetado, no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros y, por consiguiente, pueden lograrse mejor a nivel comunitario, la Comunidad puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad consagrado en el artculo 5 del Tratado. De conformidad con el principio de proporcionalidad enunciado en dicho artculo, el presente Reglamento no excede de lo necesario para alcanzar dichos objetivos.
(73) El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales

sustancias que cumplan los criterios de clasificacin del presente Reglamento se mencionen los peligros asociados, de modo que se proteja a los destinatarios de dichas sustancias, incluidos los consumidores. Tambin por este motivo, el hecho de que en la publicidad de las mezclas clasificadas como peligrosas deban indicarse los tipos de peligros que figuran en la etiqueta, permitir a un particular firmar un contrato de compraventa sin haber visto previamente la etiqueta de la mezcla.
(68) Conviene prever una clusula de salvaguardia para hacer

y observa los principios reconocidos, en particular, por la Carta de Derechos Fundamentales de la Unin Europea (1).
(74) El presente Reglamento debe contribuir al cumplimiento

del Enfoque estratgico para la gestin de los productos qumicos a nivel internacional (SAICM), adoptado en Dubai el 6 de febrero de 2006.
(75) A reserva de la evolucin de los trabajos en las Naciones

frente a situaciones en las que una sustancia o mezcla constituye un grave riesgo para la salud humana o para el medio ambiente, incluso en caso de que, de conformidad con el presente Reglamento, no est clasificada como peligrosa. Si se da tal situacin, puede ser necesario actuar a escala de las Naciones Unidas, dado el carcter mundial del comercio de sustancias y mezclas.
(69) Dado que muchas de las obligaciones que el Reglamento

Unidas, la clasificacin y etiquetado de las sustancias persistentes, bioacumulables y txicas (PBT) y muy persistentes y muy bioacumulables (mPmB) deben incluirse en el presente Reglamento en una fase posterior.
(76) Procede aprobar las medidas necesarias para la ejecucin

del presente Reglamento con arreglo a la Decisin 1999/ 468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecucin atribuidas a la Comisin (2).
(77) Conviene, en particular, conferir competencias a la

(CE) n 1907/2006 establece para las empresas se derivan de la clasificacin, el presente Reglamento no debe alterar el mbito de aplicacin ni el impacto de dicho Reglamento, salvo en lo que respecta a las disposiciones sobre las fichas de datos de seguridad. Para ello, dicho Reglamento debe ser modificado oportunamente.
(70) Conviene que la aplicacin del presente Reglamento se

efecte de forma escalonada a fin de que todas las partes implicadas, autoridades, empresas e interesados puedan, en su momento, concentrar los recursos en la preparacin para cumplir las nuevas obligaciones. Por ello, y dado que la clasificacin de las mezclas depende de la clasificacin de las sustancias, las disposiciones de clasificacin de las mezclas solo deben aplicarse despus de la reclasificacin de todas las sustancias. Debe permitirse que los afectados que, de forma voluntaria, deseen aplicar antes los criterios

Comisin para que adapte el presente Reglamento al progreso tcnico y cientfico, incluida la incorporacin de las modificaciones que se hagan al SGA en las Naciones Unidas, y en especial las modificaciones de las Naciones Unidas que se refieran al uso de la informacin en mezclas similares. Al llevar a cabo dichas adaptaciones al progreso tcnico y cientfico debe tenerse en cuenta el ritmo bienal del trabajo de las Naciones Unidas. Conviene asimismo conferir competencias a la Comisin para que pueda decidir la clasificacin y el etiquetado armonizados de sustancias especficas. Dado que estas medidas son de alcance general y estn destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, deben adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentacin con control previsto en el artculo 5 bis de la Decisin 1999/468/CE.
(1) DO C 364 de 18.12.2000, p. 1. (2) DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.

L 353/8

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

(78) Cuando, por imperiosas razones de urgencia, los plazos

normalmente aplicables en el marco del procedimiento de reglamentacin con control no puedan respetarse, la Comisin debe poder aplicar el procedimiento de urgencia previsto en el artculo 5 bis, apartado 6, de la Decisin 1999/468/CE, para la adopcin de las adaptaciones al progreso tcnico.
(79) Asimismo, a efectos del presente Reglamento, asistir a la

2. Quedan excluidos del mbito de aplicacin del presente Reglamento: a) las sustancias y mezclas radiactivas que entran en el mbito de aplicacin de la Directiva 96/29/Euratom del Consejo, de 13 de mayo de 1996 por la que se establecen las normas bsicas relativas a la proteccin sanitaria de los trabajadores y de la poblacin contra los riesgos que resultan de las radiaciones ionizantes (1); las sustancias y mezclas sometidas a supervisin aduanera, siempre que no sean objeto de ningn tipo de tratamiento o transformacin, y que estn en depsito temporal o en una zona franca o en un depsito franco con el fin de volverse a exportar o en trnsito; las sustancias intermedias no aisladas; las sustancias y mezclas destinadas a la investigacin y el desarrollo cientficos, no comercializadas, siempre que se usen en condiciones controladas de conformidad con la legislacin comunitaria sobre el lugar de trabajo y el medio ambiente.

Comisin el comit creado por el Reglamento (CE) no 1907/2006, con vistas a asegurar un planteamiento coherente de la actualizacin de la legislacin sobre sustancias qumicas.
HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

b)

c)
TTULO I CUESTIONES GENERALES

d)

Artculo 1 Objetivo y mbito de aplicacin 1. El objetivo del presente Reglamento es garantizar un nivel elevado de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, as como la libre circulacin de sustancias, mezclas y artculos a que se refiere el artculo 4, apartado 8, del siguiente modo: a) armonizando los criterios para la clasificacin de sustancias y mezclas, y las normas de etiquetado y envasado para sustancias y mezclas peligrosas; imponiendo: i) a los fabricantes, importadores y usuarios intermedios, la obligacin de clasificar las sustancias y mezclas comercializadas, a los proveedores, la obligacin de envasar y etiquetar las sustancias y mezclas comercializadas, a los fabricantes, productores de artculos e importadores, la obligacin de clasificar las sustancias no comercializadas que estn sujetas a registro o notificacin de conformidad con el Reglamento (CE) no 1997/2006;

3. Los residuos, tal como se definen en la Directiva 2006/12/ CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a los residuos (2), no constituyen una sustancia, mezcla o artculo en el sentido del artculo 2 del presente Reglamento. 4. Los Estados miembros podrn prever, en casos especficos, excepciones al presente Reglamento para determinadas sustancias o mezclas, cuando sea necesario por razones de defensa. 5. El presente Reglamento no se aplicar a las sustancias y mezclas en las siguientes formas, en la fase de producto terminado, destinadas al usuario final: a) los medicamentos, tal como se definen en la Directiva 2001/ 83/CE; los medicamentos veterinarios, tal como se definen en la Directiva 2001/82/CE; los productos cosmticos, tal como se definen en la Directiva 76/768/CEE; los productos sanitarios, tal como se definen en las Directivas 90/385/CEE y 93/42/CEE del Consejo, que sean invasivos o se apliquen en contacto directo con el cuerpo humano, y en la Directiva 98/79/CE; los alimentos o piensos, tal como se definen en el Reglamento (CE) no 178/2002, inclusive cuando son utilizados: i) como aditivos alimentarios en los productos alimenticios dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 89/107/CEE, como aromatizantes en los productos alimenticios dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 88/ 388/CEE y de la Decisin 1999/217/CE,

b)

ii)

b)

iii)

c)

d)

c)

imponiendo a los fabricantes e importadores de sustancias la obligacin de notificar a la Agencia las clasificaciones de las mismas y los elementos de la etiqueta cuando estos no hayan sido presentados a la Agencia como parte de un registro conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1907/2006; elaborando una lista comunitaria de sustancias, con su clasificacin y elementos de etiquetado armonizados, en el anexo VI, parte 3; creando un catlogo de clasificacin y etiquetado de sustancias, compuesto por todas las notificaciones, las propuestas presentadas y las clasificaciones y elementos de etiquetado armonizados a que se refieren las letras c) y d).

e)

d)

ii)

e)

(1) DO L 159 de 29.6.1996, p. 1. (2) DO L 114 de 27.4.2006, p. 9.

31.12.2008 iii)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea 9)

L 353/9

como aditivos en los piensos dentro del mbito de aplicacin del Reglamento (CE) no 1831/2003, en la alimentacin animal dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 82/471/CEE.

artculo: un objeto que, durante su fabricacin, recibe una forma, superficie o diseo especiales que determinan su funcin en mayor medida que su composicin qumica;

iv)

6. Excepto cuando sea de aplicacin el artculo 33, el presente Reglamento no se aplicar al transporte de mercancas peligrosas por va area o martima, carretera, ferrocarril o va fluvial. Artculo 2 Definiciones A efectos del presente Reglamento, se entender por: 1) clase de peligro: la naturaleza del peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente; categora de peligro: la divisin de criterios dentro de cada clase de peligro, con especificacin de su gravedad;

10) productor de un artculo: toda persona fsica o jurdica que fabrica o ensambla un artculo dentro de la Comunidad; 11) polmero: una sustancia constituida por molculas caracterizadas por la secuencia de uno o varios tipos de unidades monomricas. Dichas molculas deben repartirse en una distribucin de pesos moleculares en la que las diferencias de peso molecular puedan atribuirse principalmente a diferencias en el nmero de unidades monomricas. Un polmero incluye los siguientes elementos: a) una mayora ponderal simple de molculas que contienen al menos tres unidades monomricas con enlaces de covalencia con otra unidad monomrica u otro reactante como mnimo; menos de una mayora ponderal simple de molculas del mismo peso molecular.

2)

b) 3) pictograma de peligro: una composicin grfica que contiene un smbolo ms otros elementos grficos, como un contorno, un motivo o un color de fondo, y que sirve para transmitir una informacin especfica sobre el peligro en cuestin; palabra de advertencia: un vocablo que indica el nivel relativo de gravedad de los peligros para alertar al lector de la existencia de un peligro potencial; se distinguen los dos niveles siguientes: a) peligro: palabra de advertencia utilizada para indicar las categoras de peligro ms graves; atencin: palabra de advertencia utilizada para indicar las categoras de peligro menos graves;

En el contexto de esta definicin, se entender por unidad monomrica la forma reactante de una sustancia monmera en un polmero; 12) monmero: la sustancia capaz de formar enlaces covalentes con una secuencia de molculas adicionales similares o distintas, en las condiciones de la reaccin correspondiente de polimerizacin utilizada para el proceso concreto; 13) solicitante de registro: el fabricante o el importador de una sustancia o el productor o el importador de un artculo que presenta una solicitud de registro de una sustancia conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1907/ 2006; 14) fabricacin: la produccin u obtencin de sustancias en estado natural; 15) fabricante: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad que fabrique una sustancia en la Comunidad; 16) importacin: la introduccin fsica en el territorio aduanero de la Comunidad; 17) importador: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad y responsable de la importacin; 18) comercializacin: suministro de un producto o puesta a disposicin de un tercero, ya sea mediante pago o de forma gratuita. La importacin se considerar comercializacin;

4)

b)

5)

indicacin de peligro: una frase que, asignada a una clase o categora de peligro, describe la naturaleza de los peligros de una sustancia o mezcla peligrosas, incluyendo cuando proceda el grado de peligro; consejo de prudencia: una frase que describe la medida o medidas recomendadas para minimizar o evitar los efectos adversos causados por la exposicin a una sustancia o mezcla peligrosa durante su uso o eliminacin; sustancia: un elemento qumico y sus compuestos naturales o los obtenidos por algn proceso industrial, incluidos los aditivos necesarios para conservar su estabilidad y las impurezas que inevitablemente produzca el procedimiento, con exclusin de todos los disolventes que puedan separarse sin afectar a la estabilidad de la sustancia ni modificar su composicin; mezcla: una mezcla o solucin compuesta por dos o ms sustancias;

6)

7)

8)

L 353/10

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

19) usuario intermedio: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad, distinta del fabricante o el importador, que use una sustancia, ya sea como tal o en forma de mezcla, en el transcurso de sus actividades industriales o laborales. Los distribuidores o los consumidores no son usuarios intermedios. Se considerar usuario intermedio al reimportador cubierto por la exencin contemplada en el artculo 2, apartado 7, letra c), del Reglamento no 1907/2006; 20) distribuidor: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad, incluidos los minoristas, que nicamente almacena y comercializa una sustancia, como tal o en forma de mezcla, destinada a terceros; 21) sustancia intermedia: sustancia que se fabrica y consume o usa para procesos qumicos de transformacin en otra sustancia (denominados en adelante sntesis); 22) sustancia intermedia no aislada: la sustancia intermedia que, durante la sntesis, no se extrae intencionalmente (excepto para tomar muestras) del equipo en el que tiene lugar la sntesis. Dicho equipo incluye el recipiente en que tiene lugar la reaccin, su equipo auxiliar y cualquier otro equipo a travs del cual pasen la sustancia o sustancias en flujo continuo o en un proceso discontinuo, as como los conductos de transferencia de un recipiente a otro con el fin de pasar a la etapa siguiente de la reaccin, pero quedan excluidos los depsitos u otros recipientes en que se almacenen la sustancia o sustancias tras su fabricacin; 23) Agencia: la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qumicos creada en virtud del Reglamento (CE) no 1907/ 2006; 24) autoridad competente: la autoridad o autoridades u organismos creados por los Estados miembros para cumplir las obligaciones derivadas del presente Reglamento; 25) uso: toda transformacin, formulacin, consumo, almacenamiento, conservacin, tratamiento, envasado, trasvasado, mezcla, produccin de un artculo o cualquier otra utilizacin; 26) proveedor: todo fabricante, importador, usuario intermedio o distribuidor que comercializa una sustancia, como tal o en forma de mezcla, o una mezcla; 27) aleacin: material metlico, homogneo a escala macroscpica, formado por dos o ms elementos combinados de manera que no se pueden separar fcilmente con medios mecnicos; a efectos del presente Reglamento, las aleaciones se consideran mezclas; 28) Recomendaciones de las Naciones Unidas: las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas; 29) notificante: el fabricante o el importador, o grupo de fabricantes o importadores que presenten una notificacin a la Agencia;

30) investigacin y desarrollo cientficos: toda labor cientfica de experimentacin, anlisis o investigacin qumica llevada a cabo en condiciones controladas; 31) valor de corte: valor umbral para cualquier impureza, aditivo o componente individual clasificados presentes en una sustancia o en una mezcla, por encima del cual estos se han de tener en cuenta a la hora de determinar si la sustancia o la mezcla, segn corresponda, han de ser clasificadas; 32) lmite de concentracin: valor umbral para cualquier impureza, aditivo o componente individual clasificados presentes en una sustancia o en una mezcla, que puede dar lugar a la clasificacin de la sustancia o de la mezcla, segn corresponda; 33) diferenciacin: la distincin dentro de las clases de peligro en funcin de la va de exposicin o de la naturaleza de los efectos; 34) factor M: es un factor multiplicador Se aplica a la concentracin de una sustancia clasificada como peligrosa para el medio ambiente acutico en las categoras aguda 1 o crnica 1, y se utiliza para obtener, mediante el mtodo de la suma, la clasificacin de una mezcla en la que se halla presente la sustancia; 35) envasado: el producto completo de la operacin de envasar consistente en el envase y su contenido; 36) envase: uno o ms recipientes y cualquier otro componente o material necesario para que los recipientes cumplan la funcin de contencin y otras funciones de seguridad; 37) envase intermedio: el envase colocado entre el envase interior, o entre artculos, y un envase exterior. Artculo 3 Sustancias y mezclas peligrosas y especificacin de las clases de peligro Una sustancia o mezcla que cumpla los criterios de peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente, establecidos en las partes 2 a 5 del anexo I es peligrosa y se clasificar de acuerdo con las correspondientes clases de peligro contempladas en dicho anexo. Cuando en el anexo I se diferencien las clases de peligro segn la va de exposicin o la naturaleza de los efectos, la sustancia o mezcla se clasificar de acuerdo con dicha diferenciacin. Artculo 4 Obligaciones generales de clasificacin etiquetado y envasado 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios clasificarn las sustancias o mezclas de conformidad con el ttulo II antes de comercializarlas.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


TTULO II CLASIFICACIN DEL PELIGRO CAPTULO 1

L 353/11

2. Sin perjuicio de los requisitos previstos en el apartado 1, los fabricantes, productores de artculos e importadores clasificarn aquellas sustancias no comercializadas de conformidad con el ttulo II cuando: a) el artculo 6, el artculo 7, apartados 1 o 5, el artculo 17 o el artculo 18 del Reglamento (CE) no 1907/2006 establezcan el registro de una sustancia; el artculo 7, apartado 2, o el artculo 9 del Reglamento (CE) no 1907/2006 establezcan la notificacin.

Identificacin y examen de la informacin Artculo 5

b)

Identificacin y examen de la informacin disponible sobre las sustancias 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de una sustancia identificarn la informacin disponible pertinente para determinar si la sustancia conlleva algn peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente de los establecidos en el anexo I, y, en particular, la informacin siguiente: a) los datos generados siguiendo alguno de los mtodos establecidos en el artculo 8, apartado 3; los datos epidemiolgicos y la experiencia sobre los efectos en los seres humanos, como datos laborales y datos extrados de bases de datos de accidentes; cualquier otra informacin generada conforme a lo dispuesto en el anexo XI, seccin I, del Reglamento (CE) no 1907/2006; cualquier nueva informacin cientfica; cualquier otra informacin generada en el marco de programas qumicos reconocidos internacionalmente.

3. Si una sustancia est sujeta a clasificacin y etiquetado armonizados de conformidad con el ttulo V mediante una entrada en la parte 3 del anexo VI, dicha sustancia se clasificar segn dicha entrada, y no se proceder a su clasificacin de conformidad con el ttulo II para las clases o diferenciaciones de peligro cubiertas por la entrada en cuestin. No obstante, si la sustancia tambin entra en una o ms clases o diferenciaciones de peligro no cubiertas por una entrada en la parte 3 del anexo VI, se proceder a su clasificacin de conformidad con el ttulo II para esas clases o diferenciaciones de peligro. 4. Cuando una sustancia o mezcla se clasifique como peligrosa, los proveedores velarn por que se etiquete y envase de conformidad con los ttulos III y IV, antes de ser comercializada. 5. En cumplimiento de sus obligaciones, en virtud del apartado 4, los distribuidores podrn usar la clasificacin para una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el ttulo II por un agente de la cadena de suministro. 6. En cumplimiento de sus obligaciones, en virtud de los apartados 1 y 4, los usuarios intermedios podrn utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el ttulo II por un agente de la cadena de suministro, siempre que no modifiquen la composicin de esa sustancia o mezcla. 7. Una mezcla de aquellas a las que hace referencia la parte 2 del anexo II que contenga alguna sustancia clasificada como peligrosa no ser comercializada, salvo que vaya etiquetada de conformidad con el ttulo III. 8. A efectos del presente Reglamento, los artculos a los que hace referencia la seccin 2.1 del anexo I se clasificarn, etiquetarn y envasarn segn las normas aplicables a las sustancias y las mezclas antes de ser comercializados. 9. Los proveedores en una cadena de suministro cooperarn para cumplir los requisitos de clasificacin, etiquetado y envasado que establece el presente Reglamento. 10. No se comercializarn las sustancias y mezclas que no cumplan el presente Reglamento.

b)

c)

d) e)

La informacin se referir a las formas o a los estados fsicos en que la sustancia se comercializa y en que cabe razonablemente esperar que se use. 2. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios examinarn la informacin mencionada en el apartado 1 para determinar si es adecuada, fiable y cientficamente vlida a efectos de la evaluacin con arreglo al captulo 2 del presente ttulo. Artculo 6 Identificacin y examen de la informacin disponible sobre las mezclas 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de una mezcla identificarn la informacin pertinente disponible sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene para determinar si la mezcla conlleva algn peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente de los establecidos en el anexo I, y, en particular, la informacin siguiente: a) los datos generados siguiendo alguno de los mtodos establecidos en el artculo 8, apartado 3, sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene;

L 353/12 b)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea Artculo 7

31.12.2008

los datos epidemiolgicos y la experiencia sobre los efectos en seres humanos de la propia mezcla o las sustancias que contiene, como datos laborales y datos extrados de bases de datos de accidentes;

Ensayos con animales y con seres humanos 1. Cuando se lleven a cabo nuevos ensayos a efectos del presente Reglamento, solo se recurrir a la experimentacin animal en el sentido de la Directiva 86/609/CEE cuando otras alternativas, que ofrezcan fiabilidad y calidad de los datos suficientes, no sean posibles. 2. Se prohbe la realizacin de ensayos con primates no humanos a efectos del presente Reglamento. 3. No se realizarn ensayos con seres humanos a efectos del presente Reglamento. No obstante, podrn utilizarse a dichos efectos datos procedentes de otras fuentes, tales como estudios clnicos. Artculo 8

c)

cualquier otra informacin generada conforme a lo dispuesto en el anexo XI, seccin I, del Reglamento (CE) no 1907/2006 sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene;

d)

cualquier otra informacin generada en el marco de programas qumicos internacionalmente reconocidos sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene.

La informacin se referir a las formas o a los estados fsicos en que la mezcla se comercializa y, en su caso, en que cabe razonablemente esperar que se use.

2. A reserva de lo dispuesto en los apartados 3 y 4, cuando se disponga de la informacin mencionada en el apartado 1 para la propia mezcla, y el fabricante, importador o usuario intermedio determine que tal informacin es adecuada, fiable y, en su caso, cientficamente vlida, dicho fabricante, importador o usuario intermedio la usar a efectos de la evaluacin con arreglo al captulo 2 del presente ttulo.

Generacin de nueva informacin sobre sustancias y mezclas 1. Para determinar si una sustancia o mezcla conlleva algn peligro para la salud humana o para el medio ambiente de los establecidos en el anexo I del presente Reglamento, el fabricante, importador o usuario intermedio podr realizar nuevos ensayos, siempre que haya agotado todos los dems medios de generar informacin, incluida la aplicacin de las normas establecidas en el anexo XI, seccin 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. Para determinar si una sustancia o mezcla conlleva alguno de los peligros fsicos a que se refiere el anexo I, parte 2, el fabricante, importador o usuario intermedio realizar los ensayos establecidos en dicha parte, salvo que ya se disponga de informacin adecuada y fiable. 3. Los ensayos a que se refiere el apartado 1 se realizarn de acuerdo con uno de los siguientes mtodos: a) los mtodos de ensayo a que se refiere el artculo 13, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006; o b) unos principios cientficos slidos internacionalmente reconocidos o mtodos validados con arreglo a procedimientos internacionales.

3. Para la evaluacin de mezclas con arreglo al captulo 2 del presente ttulo, en lo relativo a las clases de peligro mutagenicidad en clulas germinales, carcinogenicidad y toxicidad para la reproduccin a que se refieren las secciones 3.5.3.1, 3.6.3.1 y 3.7.3.1 del anexo I, el fabricante, importador o usuario intermedio solo usar la informacin pertinente disponible sobre las sustancias de la mezcla, mencionada en el apartado 1.

Adems, cuando los datos disponibles de ensayos sobre la propia mezcla pongan de manifiesto efectos de mutagenicidad en clulas germinales, carcinogenicidad o toxicidad para la reproduccin que no hayan sido identificados a partir de la informacin sobre cada sustancia de la mezcla, tambin se tendrn en cuenta dichos datos.

4. Para la evaluacin de mezclas con arreglo al captulo 2 del presente ttulo, en lo relativo a las propiedades de biodegradacin y bioacumulacin de la clase de peligro peligroso para el medio ambiente acutico a que se refieren las secciones 4.1.2.8 y 4.1.2.9 del anexo I, el fabricante, importador o usuario intermedio solo usar la informacin pertinente disponible sobre las sustancias de la mezcla, mencionada en el apartado 1.

5. Cuando no se disponga de datos de ensayos sobre la propia mezcla del tipo mencionado en el apartado 1 o estos datos sean inadecuados, el fabricante, importador o usuario intermedio podr utilizar otra informacin disponible sobre sustancias y mezclas similares sometidas a ensayo, que pueda tambin considerarse pertinente para determinar si la mezcla es peligrosa, siempre que dicho fabricante, importador o usuario intermedio haya establecido que tal informacin es adecuada y fiable a efectos de la evaluacin con arreglo al artculo 9, apartado 4.

4. Si el fabricante, importador o usuario intermedio realiza nuevos ensayos y anlisis ecotoxicolgicos o toxicolgicos, estos se harn conforme a lo dispuesto en el artculo 13, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 5. Cuando se realicen nuevos ensayos sobre peligros fsicos a efectos del presente Reglamento, estos se llevarn a cabo, a ms tardar a partir del 1 de enero de 2014, de conformidad con un sistema de calidad pertinente reconocido o en laboratorios que apliquen una norma pertinente reconocida.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/13

6. Los ensayos que se lleven a cabo a efectos del presente Reglamento se realizarn con la sustancia o la mezcla en la forma o formas o en el estado o estados fsicos en que la sustancia o mezcla se comercializa y en que cabe razonablemente esperar que se use.

sustancia se comercializa y en que cabe razonablemente esperar que se use.

Artculo 10 Lmites de concentracin y factores M para la clasificacin de sustancias y mezclas 1. Los lmites de concentracin especficos y genricos son lmites que se asignan a una sustancia para indicar el umbral en el cual o por encima del cual la presencia de esa sustancia en otra sustancia o mezcla como impureza, aditivo o componente individual identificados lleva a clasificar la sustancia o la mezcla como peligrosa.

CAPTULO 2

Evaluacin de la informacin sobre el peligro y decisin respecto a la clasificacin Artculo 9 Evaluacin de la informacin sobre el peligro de sustancias y mezclas 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de una sustancia o mezcla evaluarn la informacin identificada de acuerdo con el captulo 1 del presente ttulo, aplicndole los criterios para la clasificacin en cada clase o diferenciacin de peligro que figuran en las partes 2 a 5 del anexo I, para determinar los peligros asociados a la sustancia o mezcla.

El fabricante, importador o usuario intermedio fijar lmites de concentracin especficos cuando informacin cientfica adecuada y fiable ponga de manifiesto que el peligro de una sustancia es evidente cuando esta se encuentra en niveles inferiores a las concentraciones establecidas para cualquiera de las clases de peligro de la parte 2 del anexo I, o por debajo de los lmites de concentracin genricos establecidos para cualquier clase de peligro de las partes 3, 4 y 5 del anexo I.

2. Al evaluar los datos de ensayos disponibles sobre una sustancia o mezcla, que se hayan obtenido por mtodos de ensayo distintos de los mencionados en el artculo 8, apartado 3, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios compararn los mtodos de ensayo empleados con los indicados en dicho artculo, para determinar si el uso de dichos mtodos afecta a la evaluacin a que se refiere el apartado 1 del presente artculo.

3. Si los criterios no pueden aplicarse directamente a la informacin identificada disponible, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios realizarn una evaluacin recurriendo a la determinacin del peso de las pruebas, utilizando la opinin de expertos, de conformidad con la seccin 1.1.1 del anexo I del presente Reglamento, sopesando toda la informacin disponible pertinente para determinar los peligros de la sustancia o la mezcla, y de conformidad con la seccin 1.2 del anexo XI del Reglamento (CE) no 1907/2006.

En circunstancias excepcionales, el fabricante, importador o usuario intermedio podr fijar lmites de concentracin especficos cuando disponga de informacin cientfica adecuada, fiable y concluyente que muestre que el peligro de una sustancia clasificada como peligrosa no es evidente en niveles superiores a las concentraciones establecidas para la clase de peligro correspondiente de la parte 2 del anexo I, o por encima de los lmites de concentracin genricos establecidos para la clase de peligro correspondiente de las partes 3, 4 y 5 del anexo I.

2. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios establecern factores M para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en las categoras aguda 1 o crnica 1.

4. Cuando solo se disponga de la informacin mencionada en el artculo 6, apartado 5, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios aplicarn, a efectos de la evaluacin, los principios de extrapolacin mencionados en la seccin 1.1.3 y en cada seccin de las partes 3 y 4 del anexo I.

3. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, no se establecern lmites de concentracin especficos para las clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI.

No obstante, cuando dicha informacin no permita aplicar ni los principios de extrapolacin ni los principios para utilizar la opinin de expertos y la determinacin del peso de las pruebas de conformidad con la parte 1 del anexo I, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios evaluarn la informacin aplicando los otros mtodos descritos en cada seccin de las partes 3 y 4 del anexo I.

4. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, no se establecern factores M para las clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI para las que se indica un factor M en dicha parte.

5. A la hora de evaluar la informacin disponible a efectos de clasificacin, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios tendrn en cuenta las formas o los estados fsicos en que la

No obstante, si en la parte 3 del anexo VI no se indica un factor M para sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en las categoras aguda 1 o crnica 1, el fabricante, importador o usuario intermedio fijar un factor M basado en los datos disponible sobre la sustancia. Cuando el fabricante, importador o usuario intermedio hayan clasificado una mezcla en la que se halle presente la sustancia mediante el mtodo de la suma, se emplear este factor M.

L 353/14

ES

Diario Oficial de la Unin Europea Artculo 13

31.12.2008

5. Al establecer un lmite de concentracin especfico o un factor M, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios tendrn en cuenta todos los lmites de concentracin especficos o factores M que para dicha sustancia se hayan incluido en el catlogo de clasificacin y etiquetado. 6. Los lmites de concentracin especficos establecidos conformidad con el apartado 1 prevalecern sobre concentraciones de las secciones pertinentes de la parte 2 anexo I o sobre los lmites de concentracin genricos de secciones pertinentes de las partes 3, 4 y 5 del anexo I. de las del las

Decisin para clasificar sustancias y mezclas Si la evaluacin realizada de conformidad con el artculo 9 y con el artculo 12 pone de manifiesto que los peligros asociados con la sustancia o mezcla cumplen los criterios de clasificacin en una o ms de las clases o diferenciaciones de peligro de las partes 2 a 5 del anexo I, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios clasificarn la sustancia o mezcla con respecto a las correspondientes clases o diferenciaciones de peligro, asignando lo siguiente: a) una o ms categoras de peligro para cada clase o diferenciacin de peligro pertinente; a reserva de lo dispuesto en el artculo 21, una o ms indicaciones de peligro para cada categora de peligro asignada segn la letra a). Artculo 14 Normas especficas para la clasificacin de las mezclas 1. La clasificacin de una mezcla no se ver afectada cuando de la evaluacin de la informacin se desprenda algo de lo siguiente: a) que las sustancias de la mezcla reaccionan lentamente con los gases atmosfricos, en particular con oxgeno, dixido de carbono y vapor de agua, para formar sustancias diferentes a baja concentracin; que las sustancias de la mezcla reaccionan muy lentamente con otras sustancias de la mezcla para formar sustancias diferentes a baja concentracin; que las sustancias de la mezcla pueden autopolimerizarse para formar oligmeros o polmeros a baja concentracin.

7. La Agencia establecer directrices para la aplicacin de los apartados 1 y 2. Artculo 11 Valores de corte 1. Cuando una sustancia contenga otra sustancia clasificada como peligrosa, ya sea en forma de impureza, aditivo o componente individual identificado, ello se tendr en cuenta a efectos de la clasificacin cuando la concentracin de impureza, aditivo o componente individual identificado sea igual o superior al valor de corte aplicable de conformidad con el apartado 3. 2. Cuando una mezcla contenga una sustancia clasificada como peligrosa, bien como componente o en forma de impureza o aditivo identificados, esta informacin se tendr en cuenta a efectos de la clasificacin cuando la concentracin de dicha sustancia sea igual o superior a su valor de corte al que hace referencia el apartado 3. 3. El valor de corte al que se refieren los apartados 1 y 2 se determinar segn lo establecido en la seccin 1.1.2.2 del anexo I. Artculo 12 Casos especficos que requieren ms evaluacin Cuando, de resultas de la evaluacin realizada de conformidad con el artculo 9, se identifiquen las siguientes propiedades o efectos, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios los tendrn en cuenta a efectos de la clasificacin: a) si se pone de manifiesto a raz de informacin adecuada y fiable que, en la prctica, los peligros fsicos de una sustancia o mezcla difieren de los mostrados por los ensayos; si se pone de manifiesto a partir de datos cientficos experimentales concluyentes que la sustancia o mezcla no est disponible biolgicamente, siempre que se haya verificado que esos datos son adecuados y fiables; si se pone de manifiesto a partir de informacin cientfica adecuada y fiable la existencia potencial de efectos sinrgicos o antagonistas entre las sustancias de una mezcla cuya evaluacin se decidi sobre la base de la informacin para las sustancias de la mezcla.

b)

b)

c)

2. No es necesario clasificar una mezcla por sus propiedades explosivas, comburentes o inflamables a las que hace referencia la parte 2 del anexo I cuando se cumple alguna de las condiciones siguientes: a) que ninguna de las sustancias de la mezcla presente ninguna de esas propiedades y, sobre la base de la informacin de que dispone el proveedor, es poco probable que la mezcla presente peligros de este tipo; si en caso de modificacin de la composicin de una mezcla las pruebas cientficas indican que una evaluacin de la informacin sobre la mezcla no dar lugar a una modificacin de la clasificacin; si una mezcla que se comercializa en forma de generador de aerosol cumple las disposiciones del artculo 8, apartado 1, letra a) de la Directiva 75/324/CEE del Consejo, de 20 de mayo de 1975, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre los generadores aerosoles (1).

b)

b)

c)

c)

(1) DO L 147 de 9.6.1975, p. 40.

31.12.2008

ES Artculo 15

Diario Oficial de la Unin Europea


TTULO III

L 353/15

Revisin de la clasificacin de sustancias y mezclas 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios harn todo lo que razonablemente est en su mano para mantenerse al tanto de la nueva informacin cientfica o tcnica que pueda afectar a la clasificacin de las sustancias o mezclas que comercializan. Cuando un fabricante, importador o usuario intermedio tenga conocimiento de tal informacin, que considere adecuada y fiable, efectuar sin demora injustificada una nueva evaluacin de conformidad con el presente captulo. 2. Cuando el fabricante, importador o usuario intermedio introduce un cambio en una mezcla que ha sido clasificada como peligrosa, efectuar una nueva evaluacin, de conformidad con el presente captulo, cuando el cambio sea uno de los siguientes: a) modificacin en la composicin de la concentracin inicial de uno o varios de los componentes peligrosos, en concentraciones iguales o superiores a los lmites especificados en la tabla 1.2 del anexo I, parte 1; modificacin en la composicin que conlleve la sustitucin o adicin de uno o ms componentes, en concentraciones iguales o superiores al valor de corte al que hace referencia el artculo 11, apartado 3.

COMUNICACIN DEL PELIGRO MEDIANTE EL ETIQUETADO CAPTULO 1

Contenido de la etiqueta Artculo 17 Normas generales 1. Una sustancia o mezcla clasificada como peligrosa y contenida en un envase llevar una etiqueta en la que figurarn los siguientes elementos: a) el nombre, la direccin y el nmero de telfono del proveedor o proveedores; la cantidad nominal de la sustancia o mezcla contenida en el envase a disposicin del pblico en general, salvo que esta cantidad ya est especificada en otro lugar del envase; los identificadores del producto, tal como se especifica en el artculo 18; cuando proceda, los pictogramas de peligro de conformidad con el artculo 19; cuando proceda, las palabras de advertencia de conformidad con el artculo 20; cuando proceda, las indicaciones de peligro de conformidad con el artculo 21; cuando proceda, los consejos de prudencia apropiados de conformidad con el artculo 22; cuando proceda, una seccin de informacin suplementaria de conformidad con el artculo 25.

b)

c)

b)

d)

e)

3. La nueva evaluacin mencionada en los apartados 1 y 2 no ser necesaria si hay una justificacin cientfica vlida de que dicha evaluacin no conllevar un cambio de la clasificacin. 4. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios adaptarn la clasificacin de la sustancia o mezcla a los resultados de la nueva evaluacin, salvo cuando haya clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI. 5. En relacin con los apartados 1 a 4 del presente artculo, cuando la sustancia o la mezcla de que se trate se incluya en el mbito de aplicacin de la Directiva 91/414/CEE o de la Directiva 98/8/CE, se aplicarn adems los requisitos de dichas Directivas. Artculo 16 Clasificacin de las sustancias incluidas en el catlogo de clasificacin y etiquetado 1. Los fabricantes e importadores podrn clasificar una sustancia de manera distinta a la que ya figura en el catlogo de clasificacin y etiquetado, siempre que presenten a la Agencia las razones de la clasificacin, junto con la notificacin realizada de conformidad con el artculo 40. 2. El apartado 1 no se aplicar si la clasificacin que figura en el catlogo de clasificacin y etiquetado es una clasificacin armonizada incluida en la parte 3 del anexo VI.

f)

g)

h)

2. La etiqueta estar escrita en la lengua o lenguas oficiales del Estado o Estados miembros en que se comercializa la sustancia o mezcla, a menos que el Estado o Estados miembros interesados dispongan otra cosa. Los proveedores podrn usar en sus etiquetas ms lenguas de las exigidas por los Estados miembros, siempre que en todas ellas aparezca la misma informacin. Artculo 18 Identificadores del producto 1. Figurarn en la etiqueta los detalles que permitan la identificacin de la sustancia o mezcla, denominados en lo sucesivo identificadores del producto. El trmino utilizado para la identificacin de la sustancia o mezcla ser el mismo que el que aparece en la ficha de datos de seguridad elaborada de conformidad con el artculo 31 del Reglamento (CE) no 1907/2006 (denominada en lo sucesivo ficha de datos de seguridad) sin perjuicio del artculo 17, apartado 2, del presente Reglamento.

L 353/16

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

2. En el caso de una sustancia, el identificador del producto constar, como mnimo, de lo siguiente: a) si la sustancia figura en la parte 3 del anexo VI, un nombre y un nmero de identificacin tal como figuren en ella, o si la sustancia no figura en la parte 3 del anexo VI, pero s en el catlogo de clasificacin y etiquetado, un nombre y un nmero de identificacin tal como figuren en l, o si la sustancia no figura en la parte 3 del anexo VI ni en el catlogo de clasificacin y etiquetado, el nmero asignado por el CAS, denominado en lo sucesivo el nmero CAS, junto con la denominacinestablecida en la nomenclatura suministrada por la IUPAC (denominada en lo sucesivo la nomenclatura de la IUPAC), o bien el nmero CAS junto con otra u otras denominaciones qumicas internacionales, o si no se dispone del nmero CAS, la denominacinde la nomenclatura de la IUPAC u otra u otras denominaciones qumicas internacionales.

2. A reserva del artculo 33, los pictogramas de peligro cumplirn los requisitos establecidos en la seccin 1.2.1 del anexo I y en el anexo V. 3. El pictograma de peligro correspondiente a cada clasificacin especfica queda establecido en las tablas del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. Artculo 20 Palabras de advertencia 1. En la etiqueta figurar la palabra de advertencia correspondiente de conformidad con la clasificacin de la sustancia o mezcla peligrosa. 2. La palabra de advertencia correspondiente a cada clasificacin especfica queda establecida en las tablas de las partes 2 a 5 del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. 3. Cuando en la etiqueta figure la palabra de advertencia peligro, no aparecer la palabra de advertencia atencin. Artculo 21 Indicaciones de peligro 1. En la etiqueta figurarn las indicaciones de peligro correspondientes de conformidad con la clasificacin de la sustancia o mezcla peligrosa. 2. Las indicaciones de peligro correspondientes a cada clasificacin quedan establecidas en las tablas de las partes 2 a 5 del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. 3. Cuando una sustancia figure en la parte 3 del anexo VI, se usar en la etiqueta la indicacin de peligro correspondiente a cada clasificacin especfica cubierta por la entrada de dicha parte, junto con las indicaciones de peligro a que se refiere el apartado 2 para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por la entrada en cuestin. 4. Las indicaciones de peligro se redactarn de conformidad con el anexo III. Artculo 22 Consejos de prudencia 1. En la etiqueta figurarn los consejos de prudencia correspondientes. 2. Los consejos de prudencia se seleccionarn de entre los establecidos en las tablas de las partes 2 a 5 del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. 3. Los consejos de prudencia se seleccionarn de conformidad con los criterios establecidos en la parte 1 del anexo IV, teniendo en cuenta las indicaciones de peligro y los usos previstos o identificados de la sustancia o la mezcla. 4. Los consejos de prudencia se redactarn de conformidad con la parte 2 del anexo IV.

b)

c)

d)

Cuando la denominacinde la nomenclatura de la IUPAC sobrepase los cien caracteres, podr usarse una de las otras denominaciones (nombre comn, nombre comercial, abreviatura) a que se refiere la seccin 2.1.2 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006, siempre que en la notificacin contemplada en el artculo 40 figuren la denominacinde la nomenclatura de la IUPAC y la otra denominacin utilizada. 3. En el caso de una mezcla, el identificador del producto constar de las dos partes siguientes: a) b) el nombre comercial o la denominacin de la mezcla; la identidad de todas las sustancias de la mezcla que contribuyen a su clasificacin por lo que respecta a la toxicidad aguda, a la corrosin cutnea o a las lesiones oculares graves, a la mutagenicidad en clulas germinales, a la carcinogenicidad, a la toxicidad para la reproduccin, a la sensibilizacin respiratoria o cutnea, a la toxicidad especfica en determinados rganos (STOT), o al peligro por aspiracin.

Cuando, en el caso mencionado en la letra b), dicho requisito implique dar diversas denominaciones qumicas, bastar con un mximo de cuatro, a menos que se requieran ms de cuatro denominaciones para reflejar la naturaleza y la gravedad de los peligros. Las denominaciones qumicas seleccionadas identificarn fundamentalmente las sustancias responsables de los peligros para la salud humana ms importantes que han llevado a la clasificacin y a la eleccin de las correspondientes indicaciones de peligro. Artculo 19 Pictogramas de peligro 1. En la etiqueta figurarn el pictograma o pictogramas de peligro correspondientes, destinados a transmitir informacin especfica sobre el peligro en cuestin.

31.12.2008

ES Artculo 23

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/17

Excepciones a los requisitos de etiquetado en casos particulares Las disposiciones especficas de etiquetado establecidas en la seccin 1.3 del anexo I se aplicarn a: a) b) c) botellas de gas transportables; botellas de gas propano, butano o gas licuado de petrleo; aerosoles y recipientes con dispositivo nebulizador sellado que contengan sustancias o mezclas clasificadas en la clase de peligro por aspiracin; metales en forma masiva, aleaciones, mezclas que contengan polmeros o mezclas que contengan elastmeros; explosivos, a los que se refiere la seccin 2.1 del anexo I, comercializados con objeto de producir un efecto explosivo o pirotcnico. Artculo 24 Solicitud de utilizacin de una denominacin qumica alternativa 1. Cuando el fabricante, el importador o el usuario intermedio de una sustancia presente en una mezcla pueda demostrar que al desvelar en la etiqueta o en la ficha de datos de seguridad la identidad qumica de dicha sustancia se pone en peligro el carcter confidencial de su actividad empresarial, en particular la propiedad intelectual, podr solicitar permiso a la Agencia para utilizar una denominacin qumica alternativa siempre que la sustancia cumpla los criterios especificados en la parte 1 del anexo 1, y dicho nombre se refiera a esa sustancia presente en la mezcla bien mediante un nombre que identifique sus grupos qumicos funcionales ms importantes, o bien mediante una denominacin alternativa. 2. Toda solicitud a la que hace referencia el apartado 1 del presente artculo se cursar en el formato mencionado en el artculo 111 del Reglamento (CE) no 1907/2006 y conllevar el pago de tasas. La Comisin establecer el nivel de las tasas siguiendo el procedimiento previsto en el artculo 54, apartado 2, del presente Reglamento. Se fijarn tasas reducidas para las PYME. 3. La Agencia podr requerir ms informacin del fabricante, el importador o el usuario intermedio cuando sea necesario para tomar una decisin. Si la Agencia no formula objeciones en el plazo de seis semanas desde el requerimiento o desde la recepcin de la informacin complementaria solicitada se considerar que el uso de la denominacin solicitada est autorizado. 4. Si la Agencia no acepta la solicitud, se aplicarn las disposiciones prcticas previstas en el artculo 118, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 5. La Agencia informar a las autoridades competentes del Estado miembro del resultado de la solicitud conforme al

apartado 3 o 4 y les facilitar la informacin presentada por el fabricante, el importador o el usuario intermedio. 6. Si la nueva informacin demuestra que la utilizacin de la denominacin qumica alternativa no aporta informacin suficiente para tomar las medidas sanitarias y de seguridad que debern adoptarse en el lugar de trabajo ni para garantizar el control de los riesgos derivados de manipular la mezcla de que se trate, la Agencia revisar su decisin sobre el empleo de esa denominacin qumica alternativa. La Agencia podr retirar su decisin o modificarla precisando qu denominacin qumica alternativa permite utilizar. Si la Agencia retira o modifica su decisin, se aplicarn las disposiciones prcticas previstas en el artculo 118, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 7. Cuando se haya autorizado el uso de una denominacin qumica alternativa, pero la clasificacin de la sustancia presente en una mezcla para la que se utiliza la denominacin alternativa deje de reunir los criterios de la seccin 1.4.1 del anexo I, el proveedor de dicha sustancia presente en una mezcla utilizar el identificador del producto para la sustancia de conformidad con el artculo 18, y no la denominacin qumica alternativa, en la etiqueta y en la ficha de datos de seguridad. 8. En el caso de las sustancias, por s solas o presentes en una mezcla, para las cuales la Agencia haya admitido como vlida una justificacin con arreglo al artculo 10, letra a), inciso xi), del Reglamento (CE) no 1907/2006, referida a informacin contemplada en el artculo 119, apartado 2, letras f) o g), de ese mismo Reglamento, el fabricante, el importador o el usuario intermedio podrn utilizar en la etiqueta y en la ficha de datos de seguridad una denominacin que se publique en Internet. En relacin con las sustancias presentes en una mezcla a las que haya dejado de aplicarse el artculo 119, apartado 2, letras f) o g), de dicho Reglamento, el fabricante, el importador o el usuario intermedio podrn solicitar permiso a la Agencia para utilizar una denominacin qumica alternativa con arreglo al apartado 1 del presente artculo. 9. Cuando el proveedor de una mezcla haya demostrado, antes del 1 de junio de 2015, que, de conformidad con el artculo 15 de la Directiva 1999/45/CE, al desvelar la identidad qumica de una sustancia en una mezcla se pone en peligro el carcter confidencial de su actividad empresarial, podr seguir usando la denominacin alternativa acordada a efectos del presente Reglamento. Artculo 25 Informacin suplementaria que debe figurar en la etiqueta 1. Los consejos de prudencia figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta, cuando una sustancia o mezcla clasificada como peligrosa tenga las propiedades fsicas o relativas a efectos sobre la salud humana a las que hacen referencia las secciones 1.1 y 1.2 del anexo II. Se redactarn de conformidad con las secciones 1.1 y 1.2 del anexo II y la parte 2 del anexo III. Si una sustancia figura en la parte 3 del anexo VI, se incluirn en la informacin suplementaria presentada en la etiqueta las indicaciones de peligro suplementarias que figuren en la misma para dicha sustancia.

d)

e)

L 353/18

ES

Diario Oficial de la Unin Europea d)

31.12.2008

2. Se incluir un consejo de prudencia en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta cuando una sustancia o mezcla clasificada como peligrosa entre dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 91/414/CEE. Este se redactar de conformidad con la parte 4 del anexo II y la parte 3 del anexo III del presente Reglamento. 3. El proveedor podr incluir en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta otras informaciones adems de las mencionadas en los apartados 1 y 2, siempre que no dificulten la identificacin de los elementos de la etiqueta mencionados en el artculo 17, apartado 1, letras a) a g), y ofrezca ms detalles y no contradiga o ponga en entredicho la validez de la informacin especificada por dichos elementos. 4. En la etiqueta o el envase de una sustancia o mezcla no debern figurar indicaciones como no txico, no nocivo, no contaminante, ecolgico, ni otras indicaciones que sealen que la sustancia o mezcla no es peligrosa, o sean no consecuentes con la clasificacin. 5. Cuando se clasifique una sustancia o mezcla de conformidad con la parte 5 del anexo I, a) b) el pictograma de peligro no figurar en la etiqueta; las palabras de advertencia, las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta.

si se aplica el pictograma de peligro GHS08 de sensibilizacin respiratoria, no figurar el pictograma de peligro GHS07 de sensibilizacin cutnea o de irritacin cutnea y ocular.

2. Cuando la clasificacin de una sustancia o mezcla d lugar a la inclusin de ms de un pictograma de peligro para la misma clase de peligro, en la etiqueta figurar el pictograma de peligro correspondiente a la categora de mayor peligro para cada clase de peligro en cuestin. En el caso de las sustancias que estn incluidas en la parte 3 del anexo VI y estn sujetas asimismo a clasificacin con arreglo al ttulo II, en la etiqueta figurar el pictograma de peligro correspondiente a la categora de mayor peligro para cada clase de peligro pertinente. Artculo 27 Principios de prioridad para las indicaciones de peligro Si una sustancia o mezcla se clasifica en varias clases de peligro o en varias diferenciaciones de una clase de peligro, en la etiqueta figurarn todas las indicaciones de peligro resultantes de la clasificacin, salvo en caso de duplicacin o solapamiento evidentes. Artculo 28 Principios de prioridad para los consejos de prudencia 1. Cuando al seleccionar los consejos de prudencia algunos resulten claramente superfluos o innecesarios, dados la sustancia, la mezcla o el envase concretos de que se trate, dichos consejos de prudencia no figurarn en la etiqueta. 2. Cuando la sustancia o mezcla se suministre al pblico en general, en la etiqueta figurar, salvo que no se requiera a tenor del artculo 22 del presente Reglamento, un consejo de prudencia relativo a la eliminacin de la sustancia o mezcla, as como a la eliminacin del envase. En todos los dems casos no ser necesario tal consejo de prudencia cuando est claro que la eliminacin de la sustancia, la mezcla o el envase no presenta un peligro para la salud humana ni para el medio ambiente. 3. En la etiqueta no figurarn ms de seis consejos de prudencia, a menos que sea necesario para reflejar la naturaleza y la gravedad de los peligros. Artculo 29 Excepciones a los requisitos de etiquetado y envasado 1. Cuando la forma o el reducido tamao del envase de una sustancia o mezcla hagan que resulte imposible cumplir los requisitos establecidos en el artculo 31 para una etiqueta en las lenguas del Estado miembro en el que se comercializa la

6. Cuando una mezcla contenga una sustancia clasificada como peligrosa, se etiquetar de conformidad con la parte 2 del anexo II. Las indicaciones se redactarn de conformidad con la parte 3 del anexo III y figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta. En la etiqueta figurarn asimismo el identificador del producto a que se refiere el artculo 18, y el nombre, la direccin y el nmero de telfono del proveedor de la mezcla. Artculo 26 Principios de prioridad de los pictogramas de peligro 1. Cuando la clasificacin de una sustancia o mezcla d lugar a que en la etiqueta deba figurar ms de un pictograma de peligro, se aplicarn los siguientes principios de prioridad para reducir el nmero requerido de pictogramas de peligro: a) si se aplica el pictograma de peligro GHS01, el uso de los pictogramas de peligro GHS02 y GHS03 ser optativo, salvo en los casos en que deban figurar obligatoriamente ms de uno de esos pictogramas de peligro; si se aplica el pictograma de peligro GHS06, no figurar el pictograma de peligro GHS07; si se aplica el pictograma de peligro GHS05, no figurar el pictograma de peligro GHS07 de irritacin cutnea u ocular;

b)

c)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/19

sustancia o mezcla, los elementos que deben figurar en la etiqueta a que se refiere el prrafo primero del artculo 17, apartado 2, se facilitarn con arreglo a lo dispuesto en la seccin 1.5.1 del anexo I. 2. Si no es posible facilitar la informacin completa de la etiqueta del modo indicado en el apartado 1, podr reducirse dicha informacin de conformidad con la seccin 1.5.2 del anexo I. 3. Cuando una sustancia o mezcla peligrosa que figure en la parte 5 del anexo II se suministre al pblico en general, sin envasar ir acompaada de una copia de los elementos que deben figurar en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 17. 4. Para determinadas mezclas clasificadas como peligrosas para el medio ambiente, podrn establecerse excepciones a determinadas disposiciones de etiquetado relativo al medio ambiente o disposiciones especficas de etiquetado para medio ambiente con arreglo al procedimiento contemplado en el artculo 53, cuando pueda demostrarse que con ello se reducira el impacto sobre el medio ambiente. Tales excepciones o disposiciones especficas se definen en la parte 2 del anexo II. 5. La Comisin podr solicitar a la Agencia que elabore y le presente proyectos para otras excepciones a los requisitos de etiquetado y envasado. Artculo 30 Actualizacin de la informacin de las etiquetas 1. El proveedor de una sustancia o mezcla velar por que se actualice la etiqueta sin demora injustificada toda vez que se produzca cualquier modificacin de la clasificacin y etiquetado de dicha sustancia o mezcla, cuando el nuevo peligro sea mayor o se requieran nuevos elementos suplementarios de etiquetado a tenor del artculo 25, teniendo presente la naturaleza del cambio por lo que atae a la proteccin de la salud humana y del medio ambiente. Los proveedores cooperarn de conformidad con el artculo 4, apartado 9, para llevar a cabo las modificaciones del etiquetado sin demora injustificada. 2. Cuando se requieran modificaciones del etiquetado distintas de las previstas en el apartado 1, el proveedor velar por que la etiqueta se actualice en un plazo de 18 meses. 3. El proveedor de una sustancia o mezcla que entre en el mbito de aplicacin de las Directivas 91/414/CEE o 98/8/CE actualizar la etiqueta conforme a dichas Directivas.
CAPTULO 2

3. Los elementos de la etiqueta a que hace referencia el artculo 17, apartado 1, estarn marcados de forma clara e indeleble. Debern destacar claramente del fondo y tener un tamao y llevar una separacin que faciliten su lectura. 4. La forma, el color y el tamao del pictograma de peligro y las dimensiones de la etiqueta sern las que se establecen en la seccin 1.2.1 del anexo I. 5. No se requerir etiqueta cuando los elementos de la etiqueta a que hace referencia el artculo 17, apartado 1, aparezcan claramente en el propio envase. En estos casos, los requisitos del presente captulo aplicables a una etiqueta se aplicarn a la informacin que figura en el envase. Artculo 32 Localizacin de la informacin en la etiqueta 1. Los pictogramas de peligro, la palabra de advertencia, las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia aparecern juntos en la etiqueta. 2. El proveedor podr decidir el orden en que figurarn en la etiqueta las indicaciones de peligro. No obstante y a reserva del apartado 4, todas las indicaciones de peligro aparecern en la etiqueta agrupadas por lengua. El proveedor podr decidir el orden en que figurarn en la etiqueta los consejos de prudencia. No obstante y a reserva del apartado 4, todos los consejos de prudencia aparecern en la etiqueta agrupados por lengua. 3. El conjunto de indicaciones de peligro y el conjunto de consejos de prudencia a los que se refiere el apartado 2 figurarn juntos en la etiqueta agrupados por lengua. 4. La informacin adicional se colocar en la seccin de informacin suplementaria a que se refiere el artculo 25, y estar localizada junto a los dems elementos de la etiqueta especificados en el artculo 17, apartado 1, letras a) a g). 5. Adems de su utilizacin en los pictogramas de peligro, podr recurrirse al color en otras zonas de la etiqueta para cumplir requisitos especiales de etiquetado. 6. Los elementos de la etiqueta exigidos en virtud de lo dispuesto en otros actos comunitarios figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta a que se refiere el artculo 25. Artculo 33 Normas particulares de etiquetado de envases exteriores, interiores y nicos 1. Cuando un envasado conste de un envase exterior y otro interior y, en su caso, alguno intermedio, y el envase exterior cumpla las disposiciones en materia de etiquetado conforme a las normas para el transporte de mercancas peligrosas, el envase interior y, en su caso, los intermedios se etiquetarn de conformidad con el presente Reglamento. El envase exterior tambin podr etiquetarse de conformidad con el presente

Aplicacin de las etiquetas Artculo 31 Reglas generales para la aplicacin de las etiquetas 1. La etiqueta se fijar firmemente a una o ms superficies del envase que contiene de inmediato la sustancia o mezcla, y se leer en sentido horizontal en la posicin en que se deja normalmente el envasado. 2. El color y la presentacin de las etiquetas sern tales que el pictograma de peligro resalte claramente.

L 353/20

ES

Diario Oficial de la Unin Europea c)

31.12.2008

Reglamento. No ser necesario que en el envase exterior figuren el pictograma o pictogramas de peligro exigidos en virtud de lo dispuesto en el presente Reglamento cuando dichos pictogramas de peligro se refieran al mismo peligro que el contemplado en las normas para el transporte de mercancas peligrosas. 2. Cuando el envase exterior de un envasado no est sujeto a las disposiciones en materia de etiquetado conforme a las normas para el transporte de mercancas peligrosas, tanto el envase exterior como, en su caso, los interiores, incluidos los intermedios, se etiquetarn de conformidad con lo dispuesto en el presente Reglamento. No obstante, no ser necesario que el envase exterior vaya etiquetado cuando permita ver claramente el etiquetado de los envases interiores o intermedios. 3. El envasado nico que cumpla las disposiciones en materia de etiquetado conforme a las normas para el transporte de mercancas peligrosas deber etiquetarse de conformidad con el presente Reglamento y con las normas para el transporte de mercancas peligrosas. No ser necesario que figuren el pictograma o pictogramas de peligro exigidos en virtud de lo dispuesto en el presente Reglamento cuando dichos pictogramas de peligro se refieran al mismo peligro que el contemplado en las normas para el transporte de mercancas peligrosas. Artculo 34 Informe sobre la divulgacin de informacin relativa al uso seguro de los productos qumicos 1. A ms tardar el 20 de enero de 2012, la Agencia llevar a cabo un estudio de la divulgacin al pblico en general, de informacin relativa al uso seguro de las sustancias y mezclas y de la necesidad potencial de inclusin de informacin adicional en las etiquetas. Dicho estudio se efectuar mediante un proceso consultivo con las autoridades competentes y las partes interesadas, recurriendo, si procede, a las buenas prcticas pertinentes. 2. Sin perjuicio de las normas de etiquetado previstas en el presente ttulo, la Comisin, basndose en el estudio a que se refiere el apartado 1, presentar un informe al Parlamento Europeo y al Consejo y, si procede, presentar una propuesta legislativa de modificacin del presente Reglamento.
TTULO IV ENVASADO

los envases y los cierres habrn de ser fuertes y slidos en todas sus partes con el fin de impedir holguras y responder de manera segura a las exigencias normales de manipulacin; los envases con un sistema de cierre reutilizable habrn de estar diseados de forma que puedan cerrarse repetidamente sin prdida de su contenido.

d)

2. Los envases que contengan una sustancia o mezcla peligrosa suministrada al pblico en general no tendrn una forma ni un diseo que atraiga o suscite la curiosidad de los nios, ni que induzca a engao a los consumidores, como tampoco una presentacin o un diseo similares a los utilizados para alimentos, piensos, medicamentos o productos cosmticos, que puedan inducir a engao a los consumidores. Cuando el envase contenga una sustancia o mezcla que cumpla lo dispuesto en la seccin 3.1.1 del anexo II, ir provisto de un cierre de seguridad para nios, de conformidad con las secciones 3.1.2, 3.1.3 y 3.1.4.2 del anexo II. Cuando el envase contenga una sustancia o mezcla que cumpla lo dispuesto en la seccin 3.2.1 del anexo II, ir provisto de una advertencia de peligro tctil, de conformidad con la seccin 3.2.2 del anexo II. 3. Se considerar que el envase de las sustancias y mezclas se ajusta a lo establecido en el apartado 1, letras a), b) y c), si cumple los requisitos de las normas para el transporte de mercancas peligrosas por aire, mar, carretera, ferrocarril o vas navegables interiores.
TTULO V ARMONIZACIN DE LA CLASIFICACIN Y EL ETIQUETADO DE SUSTANCIAS Y CATLOGO DE CLASIFICACIN Y ETIQUETADO CAPTULO 1

Establecimiento de la clasificacin y el etiquetado armonizados de sustancias Artculo 36 Armonizacin de la clasificacin y el etiquetado de sustancias 1. Por regla general, ser sometida a clasificacin y etiquetado armonizados, de conformidad con el artculo 37, toda sustancia que cumpla los criterios establecidos en el anexo I para los siguientes peligros: a) sensibilizacin respiratoria, categora 1 (anexo I, seccin 3.4); mutagenicidad en clulas germinales, categoras 1A, 1B o 2 (anexo I, seccin 3.5); carcinogenicidad, categoras 1A, 1B o 2 (anexo I, seccin 3.6); toxicidad para la reproduccin, categoras 1A, 1B o 2 (anexo I, seccin 3.7).

Artculo 35 Envasado 1. Todo envase que contenga sustancias o mezclas peligrosas deber cumplir las siguientes condiciones: a) deber estar concebido y realizado de modo que se evite la prdida del contenido, excepto cuando estn prescritos otros dispositivos de seguridad ms especficos; los materiales con los que estn fabricados los envases y los cierres no debern ser susceptibles al dao provocado por el contenido ni formar, con este ltimo, combinaciones peligrosas;

b)

c) b)

d)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/21

2. Por regla general, ser sometida a clasificacin y etiquetado armonizados toda sustancia que sea una sustancia activa en el sentido de la Directiva 91/414/CEE o de la Directiva 98/8/CE. En el caso de dichas sustancias, sern de aplicacin los procedimientos establecidos en el artculo 37, apartados 1, 4, 5 y 6. 3. Cuando una sustancia cumpla los criterios de otras clases o diferenciaciones de peligro distintas de las mencionadas en el apartado 1 y no entre en el mbito de aplicacin del apartado 2, tambin podr aadirse en el anexo VI, segn cada caso, una clasificacin y etiquetado armonizados de conformidad con el artculo 37, si se justifica debidamente la necesidad de tal accin a escala comunitaria. Artculo 37 Procedimiento de armonizacin de la clasificacin y el etiquetado de sustancias 1. Las autoridades competentes podrn presentar a la Agencia propuestas de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias y, en su caso, lmites de concentracin especficos o factores M, o propuestas para la revisin de los mismos. Tales propuestas se ajustarn al formato establecido en la parte 2 del anexo VI y contendrn la informacin pertinente recogida en la parte 1 del anexo VI. 2. El fabricante, el importador o el usuario intermedio de una sustancia podr presentar a la Agencia una propuesta de clasificacin y etiquetado armonizados de tal sustancia y, en su caso, lmites de concentracin especficos o factores M, cuando en la parte 3 del anexo VI no haya una entrada para dicha sustancia en la clase o diferenciacin de peligro a que se refiera la propuesta en cuestin. La propuesta se formular segn las partes pertinentes de las secciones 1, 2 y 3 del anexo I del Reglamento (CE) no 1907/2006 y se ajustar al formato establecido en la parte B del informe sobre la seguridad qumica de la seccin 7 de dicho anexo. Contendr la informacin pertinente recogida en la parte 1 del anexo VI del presente Reglamento. Ser de aplicacin el artculo 111 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 3. Cuando la propuesta del fabricante, importador o usuario intermedio se refiera a la clasificacin y el etiquetado armonizados de una sustancia de conformidad con el artculo 36, apartado 3, ir acompaada del pago de las tasas que establezca la Comisin segn el procedimiento de reglamentacin mencionado en el artculo 54, apartado 2. 4. El Comit de evaluacin del riesgo de la Agencia, establecido por el artculo 76, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 1907/2006, emitir un dictamen sobre la propuesta presentada de conformidad con los apartados 1 o 2 antes de que transcurran 18 meses desde la recepcin de la propuesta, y dar a las partes interesadas la oportunidad de enviar sus comentarios al respecto. La Agencia enviar a la Comisin este dictamen y cualesquiera comentarios. 5. Cuando la Comisin considere que la armonizacin de la clasificacin y el etiquetado de la sustancia en cuestin es

apropiada, presentar, sin demora injustificada, un proyecto de decisin relativo a la inclusin de dicha sustancia, junto con su correspondiente clasificacin y los elementos de etiquetado en la tabla 3.1 de la parte 3 del anexo VI y, cuando proceda, los lmites de concentracin especficos o los factores M. Se introducir la entrada correspondiente en la tabla 3.2 de la parte 3 del anexo VI, que estar sujeta a las mismas condiciones, hasta el 31 de mayo de 2015. Estas medidas, encaminadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, se adoptarn de conformidad con el procedimiento de reglamentacin con control previsto en el artculo 54, apartado 3. Por imperativos de apremio, la Comisin podr recurrir al procedimiento de urgencia mencionado en el artculo 54, apartado 4. 6. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios que dispongan de nueva informacin que pueda llevar a modificar la clasificacin y los elementos de etiquetado armonizados de una sustancia en la parte 3 del anexo VI, presentarn una propuesta de conformidad con el apartado 2, prrafo segundo, a las autoridades competentes del Estado miembro en que se comercializa la sustancia. Artculo 38 Contenido de los dictmenes y las decisiones sobre clasificacin y etiquetado armonizados en la parte 3 del anexo VI; accesibilidad de la informacin 1. En todo dictamen al que hace referencia el artculo 37, apartado 4, y en toda decisin de acuerdo con el artculo 37, apartado 5, se especificar para cada sustancia, como mnimo: a) la identidad de la sustancia tal como est especificada en las secciones 2.1 a 2.3.4 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006; la clasificacin de la sustancia, de conformidad con el artculo 36, junto con la justificacin de la misma; los lmites de concentracin especficos o factores M, en su caso; los elementos de la etiqueta especificados en las letras d),e) y f) del artculo 17, apartado 1 para la sustancia, junto con las indicaciones de peligro suplementarias para la sustancia, si las hubiera, determinadas con arreglo al artculo 25, apartado 1; cualquier otra informacin que permita evaluar el peligro para la salud humana o para el medio ambiente de las mezclas que contengan las sustancias peligrosas en cuestin, o de las sustancias que las contengan como impurezas, aditivos o componentes identificados, si es el caso.

b)

c)

d)

e)

2. Al hacer pblicos un dictamen o una decisin con arreglo al artculo 37, apartados 4 y 5, del presente Reglamento, sern de aplicacin el artculo 118, apartado 2, y el artculo 119 del Reglamento (CE) no 1907/2006.

L 353/22

ES
CAPTULO 2

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Catlogo de clasificacin y etiquetado Artculo 39 mbito de aplicacin El presente captulo se aplicar a: a) las sustancias que deban registrarse de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006; las sustancias incluidas en el mbito de aplicacin del artculo 1 que cumplan los criterios para ser clasificadas como sustancias peligrosas y que se comercialicen, bien como tales o bien presentes en una mezcla en una concentracin que supere los lmites de concentracin especificados en el presente Reglamento o en la Directiva 1999/45/CE, de forma que d lugar a la clasificacin de la mezcla como peligrosa. Artculo 40 Notificacin obligatoria a la Agencia 1. Todo fabricante o importador o grupo de fabricantes o importadores (denominados en lo sucesivo los notificantes) que comercialice una sustancia contemplada en el artculo 39 deber notificar a la Agencia la siguiente informacin con el fin de poderla incluir en el catlogo contemplado en el artculo 42: a) la identidad de los notificantes responsables de la comercializacin de la sustancia, tal como establece la seccin 1 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006; la identidad de la sustancia o sustancias, tal como se especifica en los puntos 2.1 a 2.3.4 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006; la clasificacin de la sustancia o sustancias, de conformidad con el artculo 13; cuando una sustancia se ha clasificado en algunas clases o diferenciaciones de peligro, pero no en todas, una indicacin de si ello se debe a falta de datos, a datos no concluyentes o a datos que son concluyentes pero insuficientes para la clasificacin; los lmites de concentracin especficos o factores M, en su caso, de conformidad con el artculo 10 del presente Reglamento, junto con una justificacin segn las partes pertinentes de las secciones 1, 2 y 3 del anexo I del Reglamento (CE) no 1907/2006; los elementos de la etiqueta especificados en las letras d), e) y f) del artculo 17, apartado 1 para la sustancia o sustancias, junto con las indicaciones de peligro suplementarias para la sustancia, si las hubiera, determinadas con arreglo al artculo 25, apartado 1.

El notificante presentar esta informacin en el formato especificado segn el artculo 111 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. Los notificantes debern actualizar y notificar a la Agencia la informacin enumerada en el apartado 1 cuando, tras la revisin mencionada en el artculo 15, apartado 1, se haya tomado la decisin de cambiar la clasificacin y el etiquetado de la sustancia. 3. Las sustancias comercializadas a partir del 1 de diciembre de 2010 se notificarn con arreglo al apartado 1 en el plazo de un mes contado desde su puesta en el mercado. No obstante, las sustancias comercializadas antes del 1 de diciembre de 2010 podrn notificarse de conformidad con el apartado 1 antes de esa fecha. Artculo 41 Acuerdos sobre las entradas Si la notificacin establecida en el artculo 40, apartado 1, da como resultado la existencia de varias entradas diferentes en el catlogo mencionado en el artculo 42 para una misma sustancia, los notificantes y los solicitantes de registro debern hacer todo lo que est en su mano para lograr un acuerdo sobre la inclusin de una nica entrada en el catlogo. Los notificantes informarn debidamente de ello a la Agencia. Artculo 42 Catlogo de clasificacin y etiquetado 1. La Agencia establecer y mantendr un catlogo de clasificacin y etiquetado en forma de base de datos. En este se recoger la informacin notificada de conformidad con el artculo 40, apartado 1, as como la informacin presentada como parte del registro con arreglo al Reglamento (CE) no 1907/2006. La informacin del catlogo que corresponda a la mencionada en el artculo 119, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006 ser de acceso pblico. La Agencia autorizar el acceso de los notificantes y solicitantes de registro que hayan presentado informacin sobre dicha sustancia de conformidad con el artculo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006 al resto de la informacin sobre cada sustancia del catlogo. Autorizar el acceso de otras partes interesadas a dicha informacin de conformidad con el artculo 118 de dicho Reglamento. 2. La Agencia actualizar el catlogo cuando reciba informacin actualizada con arreglo a lo dispuesto en el artculo 40, apartado 2, o en el artculo 41. 3. Cuando proceda, adems de la informacin contemplada en el apartado 1, la Agencia incluir en cada entrada la siguiente informacin: a) si hay, para dicha entrada, una clasificacin y un etiquetado armonizados a nivel comunitario mediante su inclusin en la parte 3 del anexo VI;

b)

b)

c)

d)

e)

f)

La informacin a la que se refieren las letras a) a f) no se notificar si se present a la Agencia como parte de un registro de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006, o ya ha sido notificada por el notificante.

31.12.2008 b)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/23

si de acuerdo con el artculo 11, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006, existe para esa entrada una entrada comn a varios solicitantes de registro de la misma sustancia; si se trata de una entrada acordada entre dos o ms notificantes o solicitantes de registro, de conformidad con el artculo 41; si la entrada difiere de otra entrada del catlogo referente a la misma sustancia.

2. Los organismos designados ofrecern todas las garantas necesarias de que se preservar el carcter confidencial de la informacin recibida. Dicha informacin solo podr ser utilizada: a) para dar respuesta a cualquier solicitud de orden mdico, mediante la formulacin de medidas preventivas y curativas, en particular, en caso de urgencia; y b) previa solicitud del Estado miembro, para llevar a cabo anlisis estadsticos a fin de determinar si es necesario mejorar las medidas de gestin del riesgo.

c)

d)

La informacin mencionada en la letra a) se actualizar cuando se tome una decisin de conformidad con el artculo 37, apartado 5).
TTULO VI AUTORIDADES COMPETENTES Y CUMPLIMIENTO

La informacin no se utilizar con otros fines. 3. Los organismos designados recibirn de los importadores y usuarios intermedios responsables de la comercializacin toda la informacin necesaria para el desempeo de las tareas de las que son responsables. 4. A ms tardar el 20 de enero de 2012, la Comisin llevar a cabo un estudio sobre la posibilidad de armonizar la informacin a que se refiere el apartado 1, con inclusin del establecimiento de un formato para la presentacin de la informacin por parte de los importadores y usuarios intermedios a los organismos designados. Basndose en dicho estudio, y previa consulta de las partes interesadas pertinentes, como la Asociacin Europea de Centros Antiveneno y de Toxicologa Clnica (EAPCCT), la Comisin podr adoptar un Reglamento que aada un anexo al presente Reglamento. Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento complementndolo, se adoptarn con arreglo al procedimiento de reglamentacin con control contemplado en el artculo 54, apartado 3. Artculo 46 Cumplimiento y elaboracin de informes 1. Los Estados miembros tomarn todas las medidas necesarias, incluyendo el mantenimiento de un sistema de controles oficiales, para que las sustancias y mezclas no se comercialicen a menos que se hayan clasificado, etiquetado, notificado y envasado de conformidad con el presente Reglamento. 2. Los Estados miembros presentarn un informe quinquenal a la Agencia, para el 1 de julio, con los resultados de los controles oficiales y dems medidas de cumplimiento adoptadas. El primer informe deber presentarse antes del 20 de enero de 2012. La Agencia pondr estos informes a disposicin de la Comisin, que los tendr en cuenta para su informe de acuerdo con el artculo 117 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 3. El Foro a que hace referencia el artculo 76, apartado 1, letra f), del Reglamento (CE) no 1907/2006 desempear los cometidos indicados en el artculo 77, apartado 4, letras a) a g) de dicho Reglamento respecto del cumplimiento del presente Reglamento.

Artculo 43 Designacin de las autoridades competentes y responsables del cumplimiento, y cooperacin entre autoridades Los Estados miembros designarn las autoridades competentes responsables de hacer propuestas en materia de clasificacin y etiquetado armonizados y las autoridades responsables del cumplimiento de las obligaciones establecidas en el presente Reglamento. Las autoridades competentes y las autoridades responsables del cumplimiento cooperarn entre s en el desempeo de los cometidos que les incumben en virtud del presente Reglamento y, con este fin, prestarn a las correspondientes autoridades competentes de otros Estados miembros todo el apoyo necesario y til. Artculo 44 Servicios de asistencia tcnica Los Estados miembros crearn servicios nacionales de asistencia tcnica a fin de proporcionar asesoramiento a los fabricantes, importadores, usuarios intermedios y otras partes interesadas sobre las responsabilidades y obligaciones respectivas que se derivan para cada uno de ellos del presente Reglamento. Artculo 45 Designacin de los organismos encargados de recibir la informacin relativa a la respuesta sanitaria en caso de urgencia 1. Los Estados miembros designarn los organismos responsables de recibir, de los importadores y usuarios intermedios que comercialicen mezclas, la informacin pertinente, en particular, para la formulacin de medidas preventivas y curativas, en particular para la respuesta sanitaria en caso de urgencia. Dicha informacin incluir la composicin qumica de las mezclas comercializadas y clasificadas como peligrosas debido a sus efectos sobre la salud humana o a sus efectos fsicos, as como la identidad qumica de las sustancias presentes en mezclas para las cuales la Agencia ha aceptado unadenominacin qumica alternativa con arreglo al artculo 24.

L 353/24

ES Artculo 47 Sanciones por incumplimiento

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Los Estados miembros adoptarn sanciones en caso de incumplimiento de lo dispuesto en el presente Reglamento y tomarn todas las medidas necesarias para garantizar la aplicacin del presente Reglamento. Las sanciones debern ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros notificarn a la Comisin las disposiciones en materia de sanciones a ms tardar el 20 de junio de 2010 y le comunicarn sin demora cualquier modificacin posterior de las mismas.
TTULO VII DISPOSICIONES COMUNES Y FINALES

No obstante, si la Agencia dispone de esa informacin porque forma parte de la presentada para un registro de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006 o de una notificacin segn el artculo 40 del presente Reglamento, la Agencia se servir de dicha informacin, y la autoridad se dirigir a la Agencia. Artculo 50 Funciones de la Agencia 1. La Agencia deber facilitar a los Estados miembros y a las instituciones comunitarias el mejor asesoramiento cientfico y tcnico posible en aquellas cuestiones relacionadas con los productos qumicos de su competencia y que se le remitan con arreglo al presente Reglamento. 2. La secretara de la Agencia cumplir las siguientes funciones: a) proporcionar a la industria asesoramiento tcnico y cientfico e instrumentos, cuando se considere apropiado, sobre el modo de cumplir las obligaciones del presente Reglamento; proporcionar a las autoridades competentes de los Estados miembros asesoramiento tcnico y cientfico sobre el funcionamiento del presente Reglamento y prestar apoyo a los servicios de asistencia tcnica creados por los Estados miembros con arreglo a lo dispuesto en el artculo 44. Artculo 51 Clusula de libertad de circulacin Por razones relativas a la clasificacin, el etiquetado o el envasado de sustancias y mezclas en el sentido del presente Reglamento, los Estados miembros no prohibirn, restringirn o impedirn la comercializacin de sustancias o mezclas que cumplan con el presente Reglamento y, en su caso, con los actos comunitarios adoptados en aplicacin del mismo. Artculo 52 Clusula de salvaguardia

Artculo 48 Publicidad 1. En toda publicidad de una sustancia clasificada como peligrosa se mencionarn las clases o categoras del peligro en cuestin. 2. En toda publicidad de una mezcla clasificada como peligrosa, o que entra en el mbito de aplicacin del artculo 25, apartado 6, que permita que un particular firme un contrato de compraventa sin haber visto previamente la etiqueta de la mezcla debern mencionarse los tipos de peligros indicados en la etiqueta. El prrafo primero se entender sin perjuicio de lo dispuesto en la Directiva 97/7/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 1997, relativa a la proteccin de los consumidores en materia de contratos a distancia (1). Artculo 49 Obligacin de guardar la informacin y solicitudes de informacin 1. El proveedor recabar y guardar toda la informacin que haya utilizado a efectos de la clasificacin y etiquetado de conformidad con el presente Reglamento durante un mnimo de diez aos a partir de la fecha en que haya suministrado la sustancia o la mezcla por ltima vez. El proveedor guardar esta informacin junto con la exigida por el artculo 36 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. En caso de que un proveedor cese su actividad o transfiera una parte o la totalidad de sus operaciones a un tercero, la parte encargada de liquidar la empresa del proveedor o de asumir la responsabilidad de comercializar la sustancia o mezcla de que se trate quedar vinculada, en lugar del proveedor, por la obligacin enunciada en el apartado 1. 3. La autoridad competente o las autoridades responsables del cumplimiento de un Estado miembro en el que est establecido un proveedor, o la Agencia, pueden exigir al proveedor que les presente cualquier informacin a que se refiere el primer prrafo del apartado 1.
(1) DO L 144 de 4.6.1997 p. 19.

b)

1. Cuando un Estado miembro tenga razones justificadas para considerar que una sustancia o mezcla, si bien cumple las disposiciones del presente Reglamento, constituye un riesgo grave para la salud humana o para el medio ambiente por razones de clasificacin, etiquetado o envasado, podr tomar las medidas provisionales apropiadas. Dicho Estado miembro informar inmediatamente de ello a la Comisin, a la Agencia y a los dems Estados miembros y les comunicar los motivos de su decisin. 2. Antes de transcurridos 60 das desde la recepcin de la informacin del Estado miembro, la Comisin, de conformidad con el procedimiento de reglamentacin previsto en el artculo 54, apartado 2, autorizar las medidas provisionales por un perodo de tiempo que se fijar en la decisin, o bien pedir al Estado miembro que revoque las medidas provisionales.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea 2) El artculo 4 se modifica como sigue: a)

L 353/25

3. En el caso de una autorizacin de una medida provisional relativa a la clasificacin o el etiquetado de una sustancia con arreglo al apartado 2, la autoridad competente del Estado miembro en cuestin presentar a la Agencia una propuesta de clasificacin y etiquetado armonizados, segn el procedimiento establecido en el artculo 37 y antes de transcurridos tres meses desde la decisin de la Comisin. Artculo 53 Adaptaciones al progreso tcnico y cientfico 1. La Comisin podr modificar y adaptar al progreso tcnico y cientfico los artculos 6, apartado 5; 11, apartado 3; 12; 14; 18, apartado 3, letra b); 23; 25 al 29, y 35, apartado 2, prrafos segundo y tercero, as como los anexos I a VII, incluso teniendo en cuenta el desarrollo posterior del SGA, y en particular toda modificacin de las Naciones Unidas relativa al uso de la informacin sobre mezclas similares, y considerando el desarrollo de los programas qumicos reconocidos internacionalmente y de los datos de las bases de datos de accidentes. Estas medidas, encaminadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, se adoptarn de conformidad con el procedimiento de reglamentacin con control previsto en el artculo 54, apartado 3. Por imperativos de apremio, la Comisin podr recurrir al procedimiento de urgencia mencionado en el artculo 54, apartado 4. 2. Los Estados miembros y la Comisin, del modo apropiado segn sus funciones en los correspondientes foros de las Naciones Unidas, fomentarn la armonizacin de los criterios para la clasificacin y etiquetado de las sustancias persistentes, bioacumulables y txicas (PBT) y de las muy persistentes y muy bioacumulables (mPmB) en el mbito de las Naciones Unidas. Artculo 54 Procedimiento de comit 1. La Comisin estar asistida por el Comit instituido por el artculo 133 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, sern de aplicacin los artculos 5 y 7 de la Decisin 1999/468/ CE, observando lo dispuesto en su artculo 8. El plazo contemplado en el artculo 5, apartado 6, de la Decisin 1999/468/CE queda fijado en tres meses. 3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, sern de aplicacin el artculo 5 bis, apartados 1 a 4, y el artculo 7 de la Decisin 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artculo 8. 4. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, sern de aplicacin el artculo 5 bis, apartados 1, 2, 4 y 6, y el artculo 7 de la Decisin 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artculo 8. Artculo 55 Modificacin de la Directiva 67/548/CEE La Directiva 67/548/CEE se modifica como sigue: 1) Se suprime el artculo 1, apartado 2, prrafo segundo.

el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente: 3. Cuando una entrada que contenga la clasificacin y el etiquetado armonizados de una sustancia concreta se haya introducido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas (*), la sustancia se clasificar de arreglo con dicha entrada, y los apartados 1 y 2 no se aplicarn a las categoras de peligro cubiertas por dicha entrada.
(*) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1.;

b) 3)

se suprime el apartado 4.

El artculo 5 se modifica como sigue: a) b) se suprime el apartado 1, prrafo segundo; el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente: 2. Las medidas del apartado 1, prrafo primero, se aplicarn hasta que la sustancia se haya introducido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 para las categoras de peligro cubiertas por dicha entrada, o hasta que se haya tomado la decisin de no incluirla en la lista, con arreglo al procedimiento establecido en el artculo 37 del Reglamento (CE) no 1272/2008.

4)

El artculo 6 se sustituye por el texto siguiente: Artculo 6 Obligacin de llevar a cabo investigaciones Los fabricantes, distribuidores e importadores de sustancias que aparecen en EINECS pero para las que no se ha creado una entrada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 buscarn los datos accesibles y pertinentes existentes relativos a las propiedades de dichas sustancias. Atendiendo a tal informacin, debern envasar y etiquetar provisionalmente las sustancias peligrosas con arreglo a lo dispuesto en los artculos 22 a 25 de la presente Directiva y a los criterios establecidos en el anexo VI de la presente Directiva..

5) 6)

En el artculo 22 se suprimen los apartados 3 y 4. En el artculo 23 el apartado 2 se modifica como sigue: a) en la letra a), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.; en la letra c), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.;

b)

L 353/26 c)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea punto 2.1.1, letras a) y b), punto 2.2, letras a) y b), punto 2.3, letras a) y b), punto 3.1.1, letras a) y b), punto 3.3, letras a) y b), punto 3.4, letras a) y b), punto 4.1.1, letras a) y b), punto 4.2.1, letras a) y b), punto 5.1.1, letras a) y b), punto 5.2.1, letras a) y b), punto 5.3.1, letras a) y b), punto 5.4.1, letras a) y b), punto 6.1, letras a) y b), punto 6.2, letras a) y b), punto 7.1, letras a) y b), punto 7.2, letras a) y b), punto 8.1, letras a) y b), punto 8.2, letras a) y b), punto 9.1, letras a) y b), punto 9.2, letras a) y b), punto 9.3, letras a) y b), punto 9.4, letras a) y b);

31.12.2008

en la letra d), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.; en la letra e), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.; en la letra f), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008..

d)

e)

7) 8) 9)

Se suprime el artculo 24, apartado 4, prrafo segundo. Se suprime el artculo 28. Se suprimen los apartados 2 y 3 del artculo 31.

10) Despus del artculo 32, se inserta el artculo siguiente: Artculo 32 bis Disposicin transitoria sobre el etiquetado y envasado de sustancias Los artculos 22 a 25 no se aplicarn a las sustancias a partir del 1 de diciembre de 2010.. 11) Se suprime el anexo I.

Artculo 56 Modificacin de la Directiva 1999/45/CE La Directiva 1999/45/CE se modifica como sigue: 1) En el artculo 3, apartado 2, primer guin, los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas (*).
(*) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1..

2)

Los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 en: a) b) artculo 3, apartado 3;

e) f) g)

anexo II, parte B, prrafo de introduccin, anexo III, etras a) y b) de la introduccin, anexo III, parte A, seccin a) Medio ambiente acutico punto 1.1, letras a) y b), punto 2.1, letras a) y b), punto 3.1, letras a) y b), punto 4.1, letras a) y b), punto 5.1, letras a) y b), punto 6.1, letras a) y b);

artculo 10, apartado 2, puntos 2.3.1, 2.3.2, 2.3.3 y 2.4 primer guin; anexo II, letras a) y b) y el prrafo ltimo de la introduccin; anexo II, parte A punto 1.1.1, letras a) y b), punto 1.2, letras a) y b),

c)

d)

31.12.2008 h) i) j) k) l) m) n) 3)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/27 acordada en el catlogo de clasificacin y etiquetado establecido de conformidad con el artculo 42 del Reglamento (CE) no 1272/ 2008, el valor de corte en la tabla 1.1 del anexo I de dicho Reglamento ser el ajustado conforme al clculo fijado en la seccin 4.1 del anexo I de dicho Reglamento.

anexo III, parte A, seccin b) Medio ambiente no acutico punto 1.1, letras a) y b); anexo V, seccin A, puntos 3 y 4; anexo V, seccin B, punto 9; anexo VI, parte A, la tercera columna la tabla correspondiente al punto 2; anexo VI, parte B, punto 1, apartado 1, y primera columna de la tabla del punto 3; anexo VIII, apndice 1, segunda columna de la tabla; anexo VIII, apndice 2, segunda columna de la tabla. b)

2)

El artculo 31 se modifica como sigue: a) el apartado 8 se sustituye por el texto siguiente: 8. Se facilitar gratuitamente, en papel o por va electrnica, una ficha de datos de seguridad, a ms tardar en la fecha en que la sustancia o mezcla se suministre por primera vez; se aade el apartado siguiente: 10. Cuando las sustancias se clasifiquen de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 durante el perodo comprendido entre su fecha de entrada en vigor y el 1 de diciembre de 2010, dicha clasificacin podr aadirse a la ficha de datos de seguridad junto con la clasificacin de conformidad con la Directiva 67/548/CEE. Desde el 1 de diciembre de 2010 hasta el 1 de junio de 2015, las fichas de datos de seguridad de las sustancias contendrn la clasificacin correspondiente tanto a la Directiva 67/548/CEE como al Reglamento (CE) no 1272/2008. Cuando las mezclas se clasifiquen de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 durante el perodo comprendido entre su fecha de entrada en vigor y el 1 de junio de 2015, dicha clasificacin podr aadirse a la ficha de datos de seguridad junto con la clasificacin con arreglo a la Directiva 1999/45/CE. No obstante, hasta el 1 de junio de 2015, cuando las sustancias o mezclas se clasifiquen y se etiqueten de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, dicha clasificacin figurar en la ficha de datos de seguridad, junto con la clasificacin con arreglo a las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, respectivamente, para la sustancia, la mezcla y sus componentes..

En el anexo VI, parte B, punto 1, apartado 3, primer guin y apartado 5, los trminos anexo I se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008. En el anexo VI, parte B, punto 4.2, ltimo apartado, los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE (decimonovena adaptacin), se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008. Artculo 57

4)

Modificacin del Reglamento (CE) no 1907/2006 a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento El Reglamento (CE) no 1907/2006, a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento, se modifica como sigue: 1) El artculo 14, apartado 2, se modifica como sigue: a) la letra b) se sustituye por el texto siguiente: b) los lmites de concentracin especficos que se han establecido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.del Parlamento Europeo y del Consejo (*), de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas;

b bis) para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico, si se ha establecido un factor multiplicador (denominado en lo sucesivo factor M), en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, el valor de corte de la tabla 1.1 del anexo I de dicho Reglamento ser el ajustado conforme al clculo fijado en la seccin 4.1 del anexo I de dicho Reglamento;
(*) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1..

3)

En el artculo 56, apartado 6, la letra b) se sustituye por el texto siguiente: b) en el caso de todas las dems sustancias, en una concentracin inferior al lmite ms bajo de los especificados en la Directiva 1999/45/CE o en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 que tienen como consecuencia que la mezcla se clasifique como peligrosa..

b)

la letra e) se sustituye por el texto siguiente: e) los lmites de concentracin especficos que se dan en una entrada acordada en el catlogo de clasificacin y etiquetado establecido de conformidad con el artculo 43 del Reglamento (CE) no 1272/2008; 4)

En el artculo 59, los apartados 2 y 3 se modifican como sigue: a) en el apartado 2, la segunda frase se sustituye por el texto siguiente: Dicho expediente podr limitarse, si procede, a una referencia a una entrada de la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008;

e bis) para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico, si se ha establecido un factor M en una entrada

L 353/28 b)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008 2008 clasificadas como mutagnicas en clulas germinales de categoras 1A o 1B (tabla 3.1) o como mutagnicas de categoras 1 o 2 (tabla 3.2) y citadas del siguiente modo: Mutgeno de categora 1A(tabla 3.1)/ mutagno de categora 1 (tabla 3.2) incluido en el apndice 3 Mutgeno de categora 1B (tabla 3.1)/ mutagno de categora 2 (tabla 3.2) incluido en el apndice 4

en el apartado 3, la segunda frase se sustituye por el texto siguiente: Dicho expediente podr limitarse, si procede, a una referencia a una entrada de la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.

5)

En el artculo 76, apartado 1, letra c), los trminos ttulo XI se sustituyen por los trminos ttulo V del Reglamento (CE) no 1272/2008; El artculo 77 queda modificado como sigue: a) en el apartado 2, la primera frase de la letra e) se sustituye por el texto siguiente: e) crear y mantener una o varias bases de datos con informacin sobre todas las sustancias registradas, el catlogo de clasificacin y etiquetado y la lista armonizada de clasificacin y etiquetado establecida de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008;

6)

30. Sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 clasificadas como txicos para la reproduccin de categoras 1A o 1B (tabla 3.1) o como txicos para la reproduccin de categoras 1 o 2 (tabla 3.2) y citadas del siguiente modo: Txico para la reproduccin categora 1A por efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo (tabla 3.1) o txico para la reproduccin de categora 1 con R60 (puede perjudicar la fertilidad) o R61 (puede daar al feto) (tabla 3.2) incluido en el apndice 5 Txico para la reproduccin categora 1B por efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo (tabla 3.1) o txico para la reproduccin de categora 1 con R60 (puede perjudicar la fertilidad) o R61 (puede daar al feto) (tabla 3.2) incluido en el apndice 6;

b) 7) 8)

en el apartado 3, letra a), los trminos ttulos VI al XI se sustituyen por los trminos ttulos V al X.

Se suprime el ttulo XI. En el anexo XV, las secciones I y II se modifican como sigue: a) la seccin I se modifica como sigue: i) ii) se suprime el primer guin, el segundo guin se sustituye por el texto siguiente: la identificacin de sustancias CMR, PBT, mPmB o de una sustancia que suscite un grado de preocupacin equivalente, de conformidad con el artculo 59,; b) en la seccin II, se suprime el punto 1. b)

9)

La tabla del anexo XVII se modifica como sigue: a) la columna Denominacin de la sustancia, de los grupos de sustancias o de los preparados, se modifica como sigue: i) las entradas 28, 29 y 30 se sustituyen por los textos siguientes: 28. Sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008. clasificadas como carcingenas de categoras 1A o 1B (tabla 3.1), o como carcingenas de categoras 1 o 2 (tabla 3.2) y citadas del siguiente modo: Carcingeno de categora 1A (tabla 3.1)/carcingeno de categora 1 (tabla 3.2) incluido en el apndice 1 Carcingeno de categora 1B (tabla 3.1)/carcingeno de categora 2 (tabla 3.2) incluido en el apndice 2

en la columna Restricciones, en la entrada 28, el primer guin del punto 1 se sustituye por el texto siguiente: bien al lmite de concentracin especfico pertinente establecido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, o.

10) Los apndices 1 a 6 del Anexo XVII se modifican como sigue: a) el Prlogo se modifica como sigue: i) en la seccin Nombre de la sustancia, los trminos el anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008., en la seccin Nmero de clasificacin, los trminos el anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, en la seccin Notas, los trminos el prlogo del anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos la parte 1 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008,

ii)

iii)

29. Sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/

31.12.2008 iv)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/29 espontneas suelen comercializarse en una forma estabilizada. En dicha forma figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008. No obstante, en algunas ocasiones, dichas sustancias se comercializan en una forma no estabilizada. En tal caso, el proveedor que comercialice la sustancia deber especificar en la etiqueta el nombre de la sustancia, seguido de los trminos no estabilizada.,

la Nota A se sustituye por el texto siguiente: Nota A Sin perjuicio del artculo 17, apartado 2 del Reglamento (CE) no 1272/2008, el nombre de la sustancia debe figurar en la etiqueta bajo una de las denominaciones que figuran en la parte 3 del anexo VI del mencionado Reglamento. En esa parte suele utilizarse a veces una denominacin general del tipo compuestos de o sales de. En tal caso, el proveedor que comercialice dicha sustancia estar obligado a precisar en la etiqueta el nombre correcto, teniendo debidamente en cuenta la seccin 1.1.1.4 del anexo VI, del Reglamento (CE) no 1272/2008. Conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1272/2008, cuando una sustancia figure en la parte 3 del anexo VI de dicho Reglamento, se incluirn en la etiqueta los elementos de etiquetado correspondientes a cada clasificacin especfica cubierta por la entrada de dicha parte, junto con los elementos de la etiqueta aplicables para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por dicha entrada y cualesquiera otros elementos de la etiqueta aplicables de conformidad con el artculo 17 del citado Reglamento. Por lo que respecta a las sustancias pertenecientes a un grupo particular de sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, se incluirn en la etiqueta los elementos de etiquetado correspondientes a cada clasificacin especfica cubierta por la entrada de dicha parte, junto con los elementos de la etiqueta aplicables para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por dicha entrada y cualesquiera otros elementos de la etiqueta aplicables de conformidad con el artculo 17 del citado Reglamento. Por lo que respecta a las sustancias pertenecientes a ms de un grupo sustancias de los que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, se incluir en la etiqueta los elementos de etiquetado correspondientes a cada clasificacin especfica cubierta por las dos entradas de dicha parte, junto con los elementos de la etiqueta aplicables para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por dicha entrada y cualesquiera otros elementos de la etiqueta aplicables de conformidad con el artculo 17 del citado Reglamento. En caso de que haya dos clasificaciones diferentes en las dos entradas para la misma clase o diferenciacin de peligro, se utilizar la clasificacin que corresponda al mayor peligro.,

vi)

se suprime la nota E,

vii) la nota H se sustituye por el texto siguiente: Nota H La clasificacin y el etiquetado que figuran para esta sustancia se aplican al peligro o peligros indicados por la indicacin o indicaciones de peligro en combinacin con la clasificacin de peligro que figura. Los requisitos del artculo 4 del Reglamento (CE) no 1272/2008, para los proveedores de esta sustancia se aplican a todas las dems clases, diferenciaciones y categoras de peligro. La etiqueta final se ajustar a los requisitos de la seccin 1.2 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008, viii) la nota K se sustituye por el texto siguiente: Nota K No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno o mutgeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,1 % en peso de 1,3-butadieno (no EINECS 203-450-8). Si la sustancia no est clasificada como carcingena o mutgena, debern aplicarse como mnimo los consejos de prudencia (P102-) P210-P403. Esta nota solo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, ix) la nota S se sustituye por el texto siguiente: Nota S De conformidad con el artculo 17 del Reglamento (CE) no 1272/2008 (vase la seccin 1.3 del anexo I de dicho Reglamento,) podr no exigirse una etiqueta para esta sustancia., b) en el apndice 1, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 28 Carcingenos: categora 1A (tabla 3.1)/ categora 1 (tabla 3.2); c) el apndice 2 queda modificado como sigue: i) el ttulo se sustituye por Entrada 28 Carcingenos: categora 1B (tabla 3.1)/categora 2 (tabla 3.2),

v)

la nota D se sustituye por el texto siguiente: Nota D Ciertas sustancias susceptibles de experimentar una polimerizacin o descomposicin

L 353/30 ii)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea 2) El artculo 31 se modifica como sigue: a)

31.12.2008

en las entradas con los nmeros de clasificacin 024-017-00-8, 611-024-001, 611-029-00-9, 611-030-00-4 y 650-017-00-8, los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos anexo VI del Reglamento (EC) no 1272/2008;

el apartado 1, letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) cuando una sustancia rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 o una mezcla rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con la Directiva 1999/ 45/CE, o;

d)

en el apndice 3, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 29 Mutgenos: categora 1A (tabla 3.1)/ categora 1 (tabla 3.2);

b)

el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: 4. No ser obligatorio proporcionar la ficha de datos de seguridad cuando las sustancias que sean peligrosas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 o las mezclas que sean peligrosas de conformidad con la Directiva 1999/45/CE, que se ofrezcan o vendan al pblico en general, vayan acompaadas de informacin suficiente para que el usuario pueda tomar las medidas necesarias en relacin con la proteccin de la salud humana, la seguridad y el medio ambiente, a no ser que la pida un usuario intermedio o un distribuidor..

e)

en el apndice 4, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 29 Mutgenos: categora 1B (tabla 3.1)/ categora 2 (tabla 3.2);

f)

en el apndice 5, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 30 Txicos para la reproduccin: categora 1A (tabla 3.1)/categora 1 (tabla 3.2);

g)

en el apndice 6, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 30 Txicos para la reproduccin: categora 1B (tabla 3.1)/categora 2 (tabla 3.2).

3)

En el artculo 40, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente: 1. La Agencia examinar toda propuesta de ensayos que, con el fin de presentar la informacin indicada en los anexos IX y X, se haga en las solicitudes de registro o en los informes de usuarios intermedios de una sustancia. Deber darse prioridad a las solicitudes de registro de las sustancias que tengan o puedan tener propiedades PBT, mPmB, sensibilizantes o carcingenas, mutgenas o txicas para la reproduccin (CMR), o de las sustancias que superen las 100 toneladas anuales y cuyos usos den lugar a una exposicin amplia y dispersiva, siempre que cumplan los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: a) clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14 (categoras 1 y 2), 2.15 (tipos A a F); clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo), 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10; clase de peligro 4.1; clase de peligro 5.1..

11) Los trminos preparado o preparados en el sentido del artculo 3, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1907/2006 se sustituyen respectivamente por los trminos mezcla o mezclas en todo el texto. Artculo 58 Modificacin del Reglamento (CE) no 1907/2006 a partir de 1 de diciembre de 2010 El Reglamento (CE) no 1907/2006, a partir del 1 de diciembre de 2010, se modifica como sigue: 1) La frase introductoria del artculo 14, apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: 4. Si, como resultado de las etapas a) a d) del apartado 3, el solicitante de registro concluye que la sustancia rene los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: a) clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14 (categoras 1 y 2), 2.15 (tipos A a F); clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo) o, 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10; clase de peligro 4.1; clase de peligro 5.1;

b)

c) d) 4)

En el artculo 57, las letras a), b) y c) se sustituyen por los textos siguientes: a) sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en la clase de peligro de carcinogenicidad de categoras 1A o 1B de conformidad con la seccin 3.6 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008; sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en la clase de peligro de mutagenicidad en clulas germinales de categoras 1A o 1B de conformidad con la seccin 3.5 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008;

b)

c) d)

b)

o que de su valoracin se desprende que es PBT o mPmB, se debern incluir tambin en la valoracin de la seguridad qumica las siguientes etapas adicionales:.

31.12.2008 c)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea ii)

L 353/31 en la letra g), la frase introductoria se sustituye por texto siguiente: g) a reserva de lo dispuesto en el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008, el nombre de la nomenclatura de la IUPAC para las sustancias a las que se refiere el apartado 1, letra a) del presente artculo, que se utilizan nicamente en uno o en varios de los casos siguientes:.

sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en la clase de peligro de toxicidad para la reproduccin de categoras 1A o 1B, por efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo de conformidad con la seccin 3.7 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008;.

5)

En el artculo 65 los trminos Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos Directiva 67/548/CEE y Reglamento (CE) no 1272/2008. En el artculo 68, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente: 2. En el caso de sustancias, como tales o en forma de mezclas o de artculos, que renan los criterios para ser clasificadas en las clases de peligro de carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin de categoras 1A o 1B, y que pudieran ser usadas por los consumidores, y respecto a las cuales la Comisin haya propuesto restricciones de uso para los consumidores, el anexo XVII se modificar con arreglo al procedimiento contemplado en el artculo 133, apartado 4. No se aplicarn los artculos 69 a 73.. 8)

6)

En el artculo 138, apartado 1, la segunda frase de la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente: No obstante, en el caso de las sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en las clases de peligro de carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin de categoras 1A o 1B, de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, la revisin se llevar a cabo a ms tardar el 1 de junio de 2014..

9)

El anexo III se modifica como sigue: a) la letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) sustancias de las que se predice [esto es, mediante la aplicacin de clculos (Q)SAR o de otras pruebas] que, probablemente, cumplirn los criterios de clasificacin en las categoras 1A o 1B de las clases de peligro de carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin o los criterios del anexo XIII;;

7)

El artculo 119 queda modificado como sigue: a) en el apartado 1, la letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, letras f) y g) del presente artculo, el nombre de la nomenclatura de la IUPAC en el caso de las sustancias que renan los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6 y 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14(categoras 1 y 2), 2.15(tipos A a F), clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo), 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10, clase de peligro 4.1, clase de peligro 5.1.;

b)

en la letra b), el inciso ii), se sustituye por el texto siguiente: ii) de las que se predice [esto es, mediante la aplicacin de clculos (Q)SAR o de otras pruebas] que, probablemente, cumplirn los criterios de clasificacin en cualquiera de las clases o diferenciaciones de peligro para la salud humana o para el medio ambiente establecidas en el Reglamento (CE) no 1272/2008..

10) En el anexo V, punto 8, la expresin Directiva 67/548/ CEE se sustituye por Reglamento (CE) no 1272/2008. 11) En el anexo VI las secciones 4.1, 4.2 y 4.3 se sustituyen por los textos siguientes: 4.1. La clasificacin de peligro de la sustancia o sustancias, en aplicacin de los ttulos I y II del Reglamento (CE) no 1272/2008 para todas las clases y categoras de peligro establecidas en dicho Reglamento. Asimismo, para cada entrada, se indicarn los motivos por los que no se facilita la clasificacin para una clase o diferenciacin de peligro (es decir, si faltan datos, si estos no son concluyentes, o si son concluyentes pero no suficientes para la clasificacin). 4.2. La etiqueta de peligro resultante para la sustancia o sustancias, en aplicacin del ttulo III del Reglamento (CE) no 1272/2008.

b)

el apartado 2 se modifica como sigue: i) la letra f) se sustituye por el texto siguiente: f) a reserva de lo dispuesto en el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008., el nombre de la nomenclatura de la IUPAC para las sustancias fuera de la fase transitoria a las que se refiere el apartado 1, letra a) del presente artculo, durante un perodo de seis aos;,

L 353/32

ES

Diario Oficial de la Unin Europea 14) El anexo X se modifica como sigue: a)

31.12.2008

4.3 Los lmites de concentracin especficos, en su caso, en aplicacin del artculo 10 del Reglamento (CE) no 1272/2008 y de los artculos 4 a 7 de la Directiva 1999/45/CE..

en la columna 2, punto 8.7, los prrafos segundo y tercero se sustituyen por los textos siguientes: Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede perjudicar a la fertilidad (H360F), tiene efectos adversos en la fertilidad y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de fertilidad. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos de toxicidad para el desarrollo. Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede daar al feto (H360D), causa toxicidad para el desarrollo y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario hacer ms ensayos de toxicidad para el desarrollo. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos sobre los efectos en la fertilidad.;

12) El anexo VIII queda modificado como sigue:

a)

en la columna 2, el segundo guin del punto 8.4.2 se sustituye por el texto siguiente:

cuando se sepa que la sustancia es un carcingeno de categora 1A o 1Bo un mutgeno en clulas germinales de la categora 1A, 1B o 2.;

b)

en la columna 2, los prrafos segundo y tercero del punto 8.7.1 se sustituyen por el texto siguiente:

Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede perjudicar a la fertilidad (H360F), tiene efectos adversos en la fertilidad, y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de fertilidad. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos de toxicidad para el desarrollo.

b)

en la columna 2, punto 8.9.1, el segundo guin del prrafo primero se sustituye por el texto siguiente: la sustancia est clasificada como mutgena en clulas germinales, categora 2, o existan pruebas procedentes de estudios de dosis repetidas de que la sustancia puede provocar hiperplasia o lesiones preneoplsicas.;

Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede daar al feto (H360D), causa toxicidad para el desarrollo y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de toxicidad para el desarrollo. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos sobre los efectos en la fertilidad..

c)

en la columna 2, punto 8.9.1, el prrafo segundo se sustituye por el texto siguiente: Cuando la sustancia est clasificada como mutgena en clulas germinales, categoras 1A o 1B, se presupondr por defecto que es probable que exista un mecanismo genotxico de carcinogenicidad. En esos casos normalmente no se tendr que hacer un ensayo de carcinogenicidad.;

13) En el anexo IX, columna 2, punto 8.7, los prrafos segundo y tercero se sustituyen por los textos siguientes:

Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede perjudicar a la fertilidad (H360F), tiene efectos adversos en la fertilidad y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de fertilidad. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos de toxicidad para el desarrollo.

15) En el anexo XIII, el segundo y el tercer guin de la seccin 1.3 se sustituyen por los textos siguientes: la sustancia est clasificada como carcingena (categoras 1A o 1B), mutagna en clulas germinales (categoras 1A o 1B) o txica para la reproduccin (categoras 1A, 1B o 2), o existen otras pruebas procedentes de ensayos de toxicidad crnica, identificadas por las clasificaciones STOT (exposiciones repetidas), categora 1 (oral, cutnea, inhalacin de gases o vapores, inhalacin de polvo, niebla o humo) o categora 2 (oral, cutnea, inhalacin de gases o vapores, inhalacin de polvo, niebla o humo) de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008..

Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede daar al feto (H360D), causa toxicidad para el desarrollo y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de toxicidad para el desarrollo. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos sobre los efectos en la fertilidad..

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea 2) El artculo 31 se modifica como sigue: a)

L 353/33

16) En la tabla del anexo XVII, la columna Denominacin de la sustancia, de los grupos de sustancias o de la mezcla se modifica como sigue: a) la entrada 3 se sustituye por el texto siguiente:

en el apartado 1, la letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) cuando una sustancia o mezcla rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/ 2008, o;

3.

Sustancias o mezclas lquidas que son consideradas peligrosas de conformidad con la Directiva 1999/45/CE o renan los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: a) clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14 (categoras 1 y 2), 2.15 (tipos A a F); clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo), 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10; clase de peligro 4.1; clase de peligro 5.1.;

b)

El apartado 3 se sustituye por el texto siguiente: 3. El proveedor facilitar al destinatario, a peticin de este, una ficha de datos de seguridad elaborada de conformidad con el anexo II cuando una mezcla no rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con los ttulos I y II del Reglamento (CE) no 1272/2008 pero contenga: a) una concentracin individual igual o superior al 1 % en peso, para las mezclas no gaseosas, e igual o superior al 0,2 % en volumen, para las mezclas gaseosas, de al menos una sustancia peligrosa para la salud humana o para el medio ambiente, o una concentracin individual igual o superior al 0,1 % en peso, para las mezclas no gaseosas, de al menos una sustancia carcingena de categora 2 o txica para la reproduccin de categoras 1A, 1B y 2, o sensibilizante cutnea de categora 1, o sensibilizante respiratoria de categora 1, o que tiene efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella o es persistente, bioacumulable y txica (PBT), de conformidad con los criterios establecidos en el anexo XIII, o muy persistente y muy bioacumulable (mPmB), de conformidad con los criterios establecidos en el anexo XIII, o se ha incluido por razones distintas de las mencionadas en la letra a) en la lista establecida de conformidad con el artculo 59, apartado 1, o una sustancia para la que existan lmites de exposicin comunitarios en el lugar de trabajo.;

b)

c) d) b)

b)

la entrada 40 se sustituye por el texto siguiente: 40. Las sustancias clasificadas como gases inflamables de categoras 1 o 2, lquidos inflamables de categoras 1, 2 o 3, slidos inflamables de categoras 1 2, las sustancias y mezclas que en contacto con el agua desprenden gases inflamables, de categoras 1, 2 o 3, los lquidos pirofricos de categora 1 o los slidos pirofricos de categora 1, independientemente de que figuren o no en la parte 3 del anexo VI de dicho Reglamento.. Artculo 59

Modificacin del Reglamento (CE) no 1907/2006 a partir del 1 de junio de 2015 El Reglamento (CE) no 1907/2006 se modifica, a partir del 1 de junio de 2015, como sigue: 1) El artculo 14, apartado 2, se sustituye por el texto siguiente: 2. No ser necesario llevar a cabo la valoracin de la seguridad qumica de conformidad con el apartado 1 en el caso de las sustancias que estn presentes en una mezcla en una concentracin inferior a: a) el valor de corte a que hace referencia el artculo 11, apartado 3 del Reglamento (CE) no 1272/2008; f) el 0,1 % en peso por peso (p/p), si la sustancia rene los criterios del anexo XIII del presente Reglamento.. 3) c)

c)

el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: 4. No ser obligatorio proporcionar la ficha de datos de seguridad en el caso de que las sustancias o mezclas peligrosas que se ofrezcan o vendan a la poblacin en general vayan acompaadas de informacin suficiente para que el usuario pueda tomar las medidas necesarias en relacin con la proteccin de la salud humana, la seguridad y el medio ambiente, a no ser que la pida un usuario intermedio o un distribuidor..

En el artculo 56, apartado 6, la letra b) se sustituye por el texto siguiente: b) en el caso de todas las dems sustancias, en una concentracin inferior a los valores especificados en el artculo 11, apartado 3 del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 que tienen como consecuencia que la mezcla se clasifique como peligrosa..

L 353/34 4) 5)

ES

Diario Oficial de la Unin Europea ii)

31.12.2008 el punto 2, letra d), se sustituye por el texto siguiente: d) las pinturas para artistas contempladas en Reglamento (CE) no 1272/2008.. Artculo 60 Derogacin

En el artculo 65 se suprimen los trminos y la Directiva 1999/45/CE. El anexo II se modifica como sigue: a) el punto 1.1 se sustituye por el texto siguiente: 1.1 Identificacin de la sustancia o la mezcla El trmino empleado para la identificacin de una sustancia deber ser idntico al que figure en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 18, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1272/2008. El trmino empleado para la identificacin de una mezcla deber ser idntico al que figure en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 18, apartado 3, letra a), del Reglamento (CE) no 1272/2008.; b) c) se suprime la nota 1 correspondiente al punto 3.3, letra a), primer guin; el punto 3.6 se sustituye por el texto siguiente: 3.6 Cuando, de conformidad con el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008, la Agencia haya acordado que puede mantenerse la confidencialidad de la identidad qumica de una sustancia en la etiqueta y en la ficha de datos de seguridad, se describir su naturaleza qumica en el epgrafe 3 para garantizar la seguridad en la manipulacin. El nombre utilizado en la ficha de datos de seguridad (incluido a efectos de lo dispuesto en los puntos 1.1, 3.2, 3.3 y 3.5) ser el mismo que el utilizado en la etiqueta, de conformidad con el procedimiento establecido en el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008..

Quedan derogadas, con efectos a partir del 1 de junio de 2015, las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE. Artculo 61 Disposiciones transitorias 1. Hasta el 1 de diciembre de 2010, las sustancias se clasificarn, etiquetarn y envasarn de conformidad con la Directiva 67/548/CEE. Hasta el 1 de junio de 2015, las mezclas se clasificarn, etiquetarn y envasarn de conformidad con la Directiva 1999/ 45/CE. 2. No obstante lo dispuesto en el prrafo segundo del artculo 62 del presente Reglamento y adems de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artculo, las sustancias y mezclas podrn clasificarse, etiquetarse y envasarse de conformidad con el presente Reglamento antes del 1 de diciembre de 2010 y del 1 de junio de 2015 respectivamente. En ese caso, no sern de aplicacin las disposiciones sobre etiquetado y envasado de las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE. 3. Entre el 1 de diciembre de 2010 y el 1 de junio de 2015, las sustancias se clasificarn de conformidad tanto con la Directiva 67/548/CEE como con el presente Reglamento. Se etiquetarn y envasarn de conformidad con el presente Reglamento. 4. No obstante lo dispuesto en el artculo 62, prrafo segundo, del presente Reglamento, las sustancias que se hayan clasificado, etiquetado y envasado de conformidad con la Directiva 67/548/ CEE y que ya se hayan comercializado antes del 1 de diciembre de 2010, no tendrn que volver a ser etiquetadas y envasadas de conformidad con el presente Reglamento hasta el 1 de diciembre de 2012. No obstante lo dispuesto en el artculo 62, prrafo segundo, del presente Reglamento, las mezclas que se hayan clasificado, etiquetado y envasado de conformidad con la Directiva 1999/45/ CEE y que ya se hayan comercializadas antes del 1 de junio de 2015, no tendrn que volver a ser etiquetadas y envasadas de conformidad con el presente Reglamento hasta el 1 de junio de 2017. 5. Cuando una sustancia o mezcla haya sido clasificada de conformidad con la Directiva 67/548/CEE o la Directiva 1999/ 45/CE antes del 1 de diciembre de 2010 o del 1 de junio de 2015, respectivamente, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios podrn modificar la clasificacin de la sustancia o mezcla usando la tabla de correspondencia que figura en el anexo VII del presente Reglamento.

6)

En el anexo VI, la seccin 4.3 se sustituye por el texto siguiente: 4.3. Los lmites de concentracin especficos, en su caso, en aplicacin del artculo 10 del Reglamento (CE) no 1272/2008..

7)

El anexo XVII queda modificado como sigue: a) En la columna Denominacin de la sustancia, de los grupos de sustancias o de la mezcla de la tabla, en la entrada 3, se suprimen los trminos que son considerados peligrosos de conformidad con la Directiva 1999/45/CE; en la columna Restricciones de la tabla, la entrada 28 se modifica como sigue: i) el segundo guin del punto 1 se sustituye por el texto siguiente: bien al lmite de concentracin genrico pertinente especificado en la parte 3 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/ 2008,,

b)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/35

6. Hasta el 1 de diciembre de 2011, un Estado miembro podr mantener las clasificaciones y elementos de etiquetado ms estrictos que ya existan para las sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI del presente Reglamento, siempre que tales clasificaciones y elementos de etiquetado hayan sido notificados a la Comisin conforme a lo dispuesto en la clusula de salvaguardia de la Directiva 67/548/CEE antes del 20 de enero de 2009, y que el Estado miembro presente a la Agencia una propuesta de clasificacin y etiquetado armonizados en la que figuren dichas clasificaciones y elementos de etiquetado, conforme a lo dispuesto en el artculo 37 del presente Reglamento, apartado 1, a ms tardar el 1 de junio de 2009. Es condicin previa que la Comisin an no haya tomado una decisin sobre la clasificacin y etiquetado propuestos, de conformidad con la clusula de salvaguardia de la Directiva 67/548/CEE, antes del 20 de enero de 2009.

Si la clasificacin y etiquetados armonizados propuestos presentados al amparo del prrafo primero no se incluyen, o se incluyen en forma modificada, en la parte 3 del anexo VI de conformidad con el artculo 37, apartado 5, la exencin prevista en el prrafo primero no ser vlida en lo sucesivo. Artculo 62 Entrada en vigor El presente Reglamento entrar en vigor a los veinte das de su publicacin en el Diario Oficial de la Unin Europea. Los ttulos II, III y IV sern de aplicacin para las sustancias a partir del 1 de diciembre de 2010, y para las mezclas a partir del 1 de junio de 2015.

El presente Reglamento ser obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Estrasburgo, el 16 de diciembre de 2008. Por el Parlamento Europeo El Presidente H.-G. PTTERING Por el Consejo El Presidente B. LE MAIRE

L 353/36

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


ANEXO I

31.12.2008

REQUISITOS DE CLASIFICACIN Y ETIQUETADO DE SUSTANCIAS Y MEZCLAS PELIGROSAS

En el presente anexo se establecen los criterios de clasificacin en clases de peligro y sus diferenciaciones, y disposiciones adicionales sobre cmo cumplirlos.

1. 1.0.

PARTE 1: PRINCIPIOS GENERALES DE CLASIFICACIN Y ETIQUETADO Definiciones Se entiende por gas una sustancia que (i) (ii) a 50 oC tiene una presin de vapor de ms de 300 kPa (absolutos); o es completamente gaseosa a 20 oC y a una presin de referencia de 101,3 kPa;

Se entiende por lquido una sustancia o una mezcla que (i) (ii) (iii) a 50 oC tiene una presin de vapor de no ms de 300 kPa (3 bar), no es completamente gaseosa a 20 oC y a una presin de referencia de 101,3 kPa, y que tiene un punto de fusin o un punto de fusin inicial de 20 oC o menos a una presin de referencia de 101,3 kPa;

Se entiende por slido una sustancia o una mezcla que no cabe en las definiciones de lquido o de gas.

1.1. 1.1.0.

Clasificacin de sustancias y mezclas Cooperacin para el cumplimiento de los requisitos del presente Reglamento Los proveedores en una cadena de suministro cooperarn para cumplir los requisitos de clasificacin, etiquetado y envasado que establece el presente Reglamento. Los proveedores de un sector industrial podrn cooperar para aplicar las disposiciones transitorias contenidas en el artculo 61 en lo que respecta a las sustancias y mezclas que ya se hayan comercializado. A la hora de clasificar las sustancias y mezclas con arreglo al ttulo II del presente Reglamento, los proveedores de un sector industrial podrn cooperar formando una red o por otros medios con el fin de compartir datos y experiencia. En ese caso, dichos proveedores documentarn plenamente sus decisiones de clasificacin y pondrn la documentacin junto con los datos y la informacin en que hayan basado sus clasificaciones a disposicin de las autoridades competentes y, previa solicitud, de las autoridades responsables del cumplimiento del Reglamento. No obstante, con independencia de que los proveedores de un sector industrial hayan establecido esta forma de cooperacin, cada proveedor ser plenamente responsable de la clasificacin, etiquetado y envasado de las sustancias y mezclas que comercialice y del cumplimiento de todos los dems requisitos del presente Reglamento. La red as establecida podr emplearse tambin para intercambiar informacin y buenas prcticas con miras a simplificar el cumplimiento de las obligaciones de notificacin.

1.1.1. 1.1.1.1.

Cometido y aplicacin de la opinin de expertos y de la determinacin del peso de las pruebas Cuando los criterios no puedan aplicarse directamente a la informacin identificada disponible, o cuando slo se disponga de la informacin mencionada en el artculo 6, apartado 5, se recurrir a la determinacin del peso de las pruebas, utilizando la opinin de expertos, tal como se establece en el artculo 9, apartados 3 o 4, respectivamente. A efectos de la clasificacin de mezclas se podr solicitar la opinin de expertos en diferentes reas con el fin de asegurar que la informacin existente pueda aplicarse al mayor nmero posible de mezclas en aras de proteger la salud humana y el medio ambiente. La opinin de expertos tambin puede ser requerida para interpretar los datos relativos a la clasificacin del peligro de las sustancias, en particular cuando se necesite determinar el peso de las pruebas.

1.1.1.2.

31.12.2008
1.1.1.3.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


La determinacin del peso de las pruebas significa que toda la informacin disponible sobre la determinacin del peligro se considera en su conjunto: resultados de ensayos adecuados in vitro, datos pertinentes en animales, informacin sobre la aplicacin del enfoque por categoras (agrupamientos, referencias cruzadas), resultados (Q)SAR y experiencia sobre efectos en seres humanos, como datos laborales y datos extrados de bases de datos de accidentes, estudios epidemiolgicos y clnicos, as como informes sobre casos concretos y observaciones bien documentados. Se dar la debida importancia a la calidad y consistencia de los datos. Se tendr en cuenta la informacin relativa a sustancias o mezclas relacionadas con la sustancia o mezcla que se est clasificando, as como los resultados de estudios sobre el lugar y el mecanismo o modo de accin. Los resultados tanto positivos como negativos se consideran conjuntamente en una nica determinacin del peso de las pruebas. Normalmente, a efectos de clasificacin de los peligros para la salud humana (parte 3), los efectos peligrosos establecidos observados en estudios apropiados con animales o resultantes de la experiencia en humanos que sean coherentes con los criterios de clasificacin justificarn la clasificacin. Cuando se disponga de informacin procedente de ambas fuentes y las conclusiones diverjan, habr que evaluar la calidad y fiabilidad de los datos respectivos con el fin de hacer la clasificacin. Por lo general, los datos adecuados, fiables y representativos sobre seres humanos (con inclusin de los procedentes de estudios epidemiolgicos, estudios de casos validados cientficamente como los especificados en el presente anexo, o basados en la experiencia respaldada estadsticamente) tendrn preferencia sobre cualquier otro tipo de datos. No obstante, incluso estudios epidemiolgicos bien diseados y realizados pueden carecer del nmero de individuos necesario para detectar efectos relativamente raros y, sin embargo, significativos, o para evaluar los factores que potencialmente induzcan a confusin. Por ello, los resultados positivos de estudios bien hechos con animales no tienen que ser necesariamente invalidados por la falta de resultados positivos en humanos, pero se requiere una evaluacin de la solidez, calidad y poder estadstico de los datos procedentes tanto de humanos como de animales. A efectos de clasificacin de los peligros para la salud humana (parte 3), la va de exposicin, la informacin sobre el mecanismo y los estudios sobre el metabolismo se consideran adecuados para determinar la relevancia de un efecto para el hombre. Cuando esa informacin, siempre que haya garanta sobre la solidez y la calidad de los datos, suscite dudas sobre la relevancia para el hombre, podr estar justificada una clasificacin en una categora de peligro inferior. Cuando haya pruebas cientficas de que el mecanismo o el modo de accin no resultan relevantes para el hombre, la sustancia o mezcla no deber clasificarse. Lmites de concentracin especficos, factores-M y valores de corte genricos Los lmites de concentracin especficos o los factores-M se aplicarn de conformidad con el artculo 10. Valores de corte Los valores de corte indican a partir de qu momento debe tenerse en cuenta la presencia de una sustancia a efectos de clasificacin de otra sustancia o mezcla que contenga esa sustancia peligrosa, ya sea como impureza, aditivo o componente individual identificado (vase el artculo 11). Los valores de corte a que se refiere el artculo 11 sern los siguientes: a) En lo que respecta a los peligros para la salud humana y para el medio ambiente contemplados en las partes 3, 4 y 5 del presente anexo: i) si se trata de sustancias a las cuales se ha asignado un lmite de concentracin especfico para la clase o diferenciacin de peligro pertinente ya sea en la parte 3 del anexo VI o en el catlogo de clasificacin y etiquetado a que se refiere el artculo 42, y la clase o diferenciacin de peligro se menciona en la tabla 1.1, el menor de los dos valores siguientes: lmite de concentracin especfico y valor de corte genrico pertinente indicado en la tabla 1.1; o si se trata de sustancias a las cuales se ha asignado un lmite de concentracin especfico para la clase o diferenciacin de peligro pertinente ya sea en la parte 3 del anexo VI o en el catlogo de clasificacin y etiquetado a que se refiere el artculo 42, y la clase o diferenciacin de peligro no se menciona en la tabla 1.1, el lmite de concentracin especfico fijado bien en la parte 3 del anexo VI o bien en el catlogo de clasificacin y etiquetado; o si se trata de sustancias a las cuales no se ha asignado un lmite de concentracin especfico para la clase o diferenciacin de peligro pertinente en la parte 3 del anexo VI o en el catlogo de clasificacin y etiquetado a que se refiere el artculo 42, y la clase o diferenciacin de peligro se menciona en la tabla 1.1, el valor de corte genrico pertinente indicado en dicha tabla o si se trata de sustancias a las cuales no se ha asignado un lmite de concentracin especfico para la clase o diferenciacin de peligro pertinente en la parte 3 del anexo VI o en el catlogo de clasificacin y etiquetado a que se refiere el artculo 42, y la clase o diferenciacin de peligro no se menciona en la tabla 1.1, el lmite de concentracin genrico para la clasificacin en las secciones pertinentes de las partes 3,4 y 5 del presente anexo.

L 353/37

1.1.1.4.

1.1.1.5.

1.1.2. 1.1.2.1. 1.1.2.2. 1.1.2.2.1.

1.1.2.2.2.

ii)

iii)

iv)

L 353/38

ES
b)

Diario Oficial de la Unin Europea


En lo que respecta a los peligros para el medio ambiente acutico contemplados en la seccin 4.1 del presente anexo: i) si se trata de sustancias a las cuales se ha asignado un factor M para la categora de peligro pertinente ya sea en la parte 3 del anexo VI o en el catlogo de clasificacin y etiquetado a que se refiere el artculo 42, el valor de corte genrico indicado en la tabla 1.1, ajustado mediante el clculo indicado en la seccin 4.1 del presente anexo; o si se trata de sustancias a las cuales no se ha asignado un factor M para la categora de peligro pertinente en la parte 3 del anexo VI o en el catlogo de clasificacin y etiquetado a que se refiere el artculo 42, el valor de corte genrico indicado en la tabla 1.1.

31.12.2008

ii)

Tabla 1.1 Valores de corte genricos


Clase de peligro Valores de corte genricos que han de tomarse en consideracin

Toxicidad aguda Categoras 1 a 3 Categora 4 Corrosin o irritacin cutneas Lesiones oculares graves o irritacin ocular Peligroso para el medio ambiente acutico Agudo de categora 1 Crnico de categora 1 Crnico de categoras 2 a 4
(1) (2) (3) O < 1 % cuando proceda; vase 3.2.3.3.1. O < 1 % cuando proceda; vase 3.3.3.3.1. O < 0,1 % cuando proceda; vase 4.1.3.1.

0,1 % 1% 1 % ( 1) 1 % ( 2) 0,1 % (3) 0,1 % (3) 1%

Nota: Los valores de corte genricos se expresan en porcentajes de peso, excepto los de las mezclas gaseosas, que se expresan en porcentajes de volumen.

1.1.3.

Principios de extrapolacin para la clasificacin de mezclas cuando no se dispone de datos de ensayo sobre la propia mezcla Cuando no se hayan realizado ensayos con la propia mezcla para determinar sus propiedades peligrosas, pero se disponga de datos suficientes sobre mezclas similares sometidas a ensayos y sobre sus componentes individuales peligrosos que permitan caracterizar debidamente los peligros de la mezcla en cuestin, se usarn estos datos de conformidad con los principios de extrapolacin mencionados en el artculo 9, apartado 4, y descritos a continuacin para cada clase de peligro individual de las partes 3 y 4 del presente Anexo, a reserva de las disposiciones especficas aplicables a las mezclas en cada clase de peligro.

1.1.3.1.

Dilucin Si una mezcla se diluye con una sustancia (diluyente) clasificada en una categora de peligro igual o inferior al menos peligroso de los componentes originales, y no se espera que influya sobre la clasificacin de peligro del resto de los componentes, se proceder de una de las maneras siguientes: la nueva mezcla se clasificar como equivalente a la mezcla original; se aplicar el mtodo explicado en cada seccin de las partes 3 y 4 para la clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para todos o slo para algunos de los componentes de la mezcla; en el caso de toxicidad aguda, se aplicar el mtodo de clasificacin para mezclas basado en los componentes (frmula de adicin).

31.12.2008
1.1.3.2.

ES
Variacin entre lotes

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/39

La categora de peligro de un lote de produccin de una mezcla se considerar bsicamente equivalente a la de otro lote de produccin del mismo producto comercial y obtenido por el mismo proveedor o bajo su control, a menos que haya motivos para creer que la composicin de la mezcla ha cambiado significativamente, de modo que haya cambiado la clasificacin de peligro del lote, en cuyo caso ser necesaria una nueva evaluacin. 1.1.3.3. Concentracin de mezclas altamente peligrosas En el caso de la clasificacin de mezclas incluidas en las secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 y 4.1, si una mezcla se clasifica en la categora o subcategora ms alta de peligro, y aumenta la concentracin de los componentes de la mezcla que estn en dicha categora o subcategora, la nueva mezcla se clasificar en esa misma categora o subcategora sin que sea necesario realizar ms ensayos. 1.1.3.4. Interpolacin dentro de una misma categora de peligro Para la clasificacin de mezclas incluidas en las secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 y 4.1, en el caso de tres mezclas con componentes de idntica peligrosidad, donde las mezclas A y B figuran en la misma categora de clasificacin y la mezcla C tenga concentraciones intermedias de los componentes peligrosos con respecto a las de las mezclas A y B, entonces la mezcla C figurar en la misma categora que A y B. 1.1.3.5. Mezclas esencialmente similares Cuando se tenga lo siguiente: (a) Dos mezclas, cada una de ellas de dos componentes: (i) (ii) (b) (c) (d) A+B C + B;

La concentracin del componente B sea prcticamente la misma en ambas mezclas; La concentracin del componente A en la mezcla (i) sea igual a la del componente C en la mezcla (ii); Se dispone de datos, esencialmente similares, de que los componentes A y C pertenecen a la misma categora de peligro y no se espera que afecten a la clasificacin de peligro del componente B.

Si la mezcla (i) est ya clasificada en una clase particular de peligro sobre la base de datos experimentales, entonces la mezcla (ii) se asignar a la misma categora de peligro. 1.1.3.6. Revisin de la clasificacin cuando haya cambiado la composicin de una mezcla. Se establecen las siguientes variaciones de la concentracin inicial para la aplicacin del artculo 15, apartado 2, letra a):

Tabla 1.2 Principio de extrapolacin en caso de cambios en la composicin de una mezcla


Rango de la concentracin inicial del componente Variacin permitida en la concentracin inicial del componente

2,5 % 2,5 < C 10 % 10 < C 25 % 25 < C 100 %

30 % 20 % 10 % 5%

L 353/40
1.1.3.7.

ES
Aerosoles

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

En el caso de la clasificacin de mezclas incluidas en las secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 y 3.9, una mezcla en forma de aerosol podr clasificarse en la misma categora de peligro que la mezcla que no presente dicha forma, siempre que el propelente aadido no afecte a las propiedades peligrosas de la mezcla en la vaporizacin y que haya datos cientficos que demuestren que la mezcla en forma de aerosol no es ms peligrosa que la otra.

1.2. 1.2.1. 1.2.1.1.

Etiquetado Dimensiones y confeccin de los elementos de la etiqueta Los pictogramas de peligro establecidos en el Anexo V llevarn un smbolo negro sobre un fondo blanco, con un marco rojo lo suficientemente ancho para ser claramente visible. Los pictogramas de peligro tendrn forma de cuadrado apoyado en un vrtice. Cada pictograma deber cubrir al menos una quinceava parte de la superficie de la etiqueta armonizada y la superficie mnima en ningn caso ser menor de 1 cm2. Las dimensiones de la etiqueta sern las siguientes:

1.2.1.2.

1.2.1.3.

Tabla 1.3 Dimensin de las etiquetas


Capacidad del envase Dimensiones (en milmetros)

Hasta 3 litros: Superior a 3 litros, pero sin exceder los 50 litros: Superior a 50 litros, pero sin exceder los 500 litros: Superior a 500 litros:

Si es posible, al menos 52 74 Al menos 74 105 Al menos 105 148 Al menos 148 210

1.3.

Exenciones a los requisitos de etiquetado en casos particulares De conformidad con el artculo 23, se aplicarn las siguientes exenciones:

1.3.1.

Botellas de gas transportables Para las botellas de gas transportables, se permitir recurrir a una de las siguientes alternativas siempre que sean botellas con una capacidad de agua menor o igual a 150 litros: (a) el formato y las dimensiones deben ajustarse a las prescripciones de la edicin actual de la norma ISO 7225, relativa a Botellas de gas Etiquetas de precaucin. En este caso, la etiqueta podr llevar el nombre genrico o el nombre comercial o industrial de la sustancia o mezcla, siempre que las sustancias peligrosas que la compongan figuren de forma clara e indeleble en el cuerpo de la botella de gas. La informacin especificada en el artculo 17 podr incluirse en un disco duradero o en una etiqueta que atraiga la atencin sobre la botella.

(b)

1.3.2. 1.3.2.1.

Botellas de gas propano, butano o gas licuado de petrleo (GLP) Si el gas propano, butano o el gas licuado de petrleo, o una mezcla que contenga estas sustancias clasificadas de conformidad con los criterios del presente anexo, se comercializan en botellas recargables cerradas o en cartuchos no recargables a los que se aplica la norma EN 417 por tratarse de gases combustibles que slo se liberan para la combustin (EN 417, edicin actual, relativa a Cartuchos metlicos para gases licuados de petrleo, no recargables, con o sin vlvula, destinados a alimentar aparatos porttiles; construccin, inspeccin, ensayo y marcado), estas botellas o cartuchos llevarn nicamente la etiqueta con el pictograma apropiado y las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia correspondientes a la inflamabilidad. No es necesario incluir en la etiqueta informacin relativa a los efectos sobre la salud humana o el medio ambiente. En su lugar, el proveedor proporcionar la informacin a los distribuidores o a los usuarios intermedios mediante la ficha de datos de seguridad.

1.3.2.2.

31.12.2008
1.3.2.3.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Deber transmitirse suficiente informacin al consumidor para que ste pueda tomar todas las medidas necesarias en relacin con la salud y la seguridad.

L 353/41

1.3.3.

Aerosoles y recipientes con dispositivo nebulizador sellado que contienen sustancias o mezclas clasificadas como peligrosas por aspiracin Por lo que respecta a la aplicacin de la seccin 3.10.4, no es necesario etiquetar para este peligro las sustancias o mezclas clasificadas con arreglo a los criterios de las secciones 3.10.2 y 3.10.3 cuando se comercializan como aerosoles o en recipientes con dispositivo nebulizador sellado.

1.3.4.

Metales en forma masiva, aleaciones, mezclas que contienen polmeros y mezclas que contienen elastmeros De conformidad con el presente anexo, no es precisa una etiqueta para metales en forma masiva, aleaciones, mezclas que contienen polmeros y mezclas que contienen elastmeros si no presentan un peligro para la salud humana por inhalacin, ingestin o contacto con la piel, ni para el medio ambiente acutico en la forma en que se comercializan, aunque estn clasificadas como peligrosas con arreglo a los criterios del presente anexo. En su lugar, el proveedor proporcionar la informacin a los distribuidores o a los usuarios intermedios mediante la ficha de datos de seguridad.

1.3.4.1.

1.3.4.2.

1.3.5.

Explosivos comercializados con objeto de producir un efecto explosivo o pirotcnico Los explosivos, a los que se refiere la seccin 2.1, comercializados con objeto de producir un efecto explosivo o un efecto pirotcnico se etiquetarn y envasarn nicamente de conformidad con los requisitos para explosivos.

1.4 1.4.1.

Solicitud de utilizacin de una denominacin qumica alternativa Las solicitudes de utilizacin de una denominacin qumica alternativa, al amparo del artculo 24, slo podrn concederse cuando: I) II) la sustancia no tenga asignado un lmite de exposicin laboral comunitario, y el fabricante, importador o usuario intermedio pueda demostrar que la utilizacin de la qumica alternativa cumple con la necesidad de aportar informacin suficiente para que puedan tomarse las debidas medidas relativas a la salud y a la seguridad laboral y con la necesidad de garantizar que puedan controlarse los riesgos derivados de la manipulacin de la mezcla de que se trate; y la sustancia est clasificada exclusivamente en una o ms de las categoras de peligro siguientes: a) b) c) d) e) f) g) cualquiera de las categoras de peligro a que se refiere la parte 2 del presente anexo; toxicidad aguda, categora 4; irritacin o corrosin cutneas, categora 2; lesiones oculares graves o irritacin ocular, categora 2; toxicidad especfica en determinados rganos exposicin nica, categoras 2 o 3; toxicidad especfica en determinados rganos exposiciones repetidas, categora 2; peligroso para el medio ambiente acutico crnico, categoras 3 o 4.

III)

1.4.2.

Eleccin de la denominacin o las denominaciones qumicas para las mezclas destinadas al sector de la perfumera Si se trata de sustancias presentes en la naturaleza, se podr utilizar una o varias nombres qumicos del tipo aceite esencial de o extracto de en lugar de los denominaciones qumicas de los componentes del aceite esencial o del extracto con arreglo al artculo 18, apartado 3, letra b).

L 353/42
1.5. 1.5.1. 1.5.1.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Exenciones a los requisitos de etiquetado y envasado Exenciones al artculo 31 [(artculo 29, apartado 1)] Cuando sea de aplicacin el artculo 29, apartado 1, los elementos que deben figurar en la etiqueta segn el artculo 17 podrn indicarse: a) b) c) en etiquetas desplegables; o en etiquetas colgadas; o en un envase exterior.

31.12.2008

1.5.1.2.

En la etiqueta de todos los envases interiores figurarn, como mnimo, los pictogramas de peligro, el identificador de producto a que se refiere el artculo 18 y el nombre y el nmero de telfono del proveedor de la sustancia o mezcla.

1.5.2. 1.5.2.1. 1.5.2.1.1.

Exenciones al artculo 17 [(artculo 29, apartado 2)] Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml Las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia correspondientes a las categoras de peligro que se enumeran seguidamente podrn excluirse de los elementos de la etiqueta requeridos conforme a lo dispuesto en el artculo 17 cuando: a) b) el contenido del envase no exceda de 125 ml, y la sustancia o mezcla est clasificada en una o ms de las categoras de peligro siguientes: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) gases comburentes de categora 1; gases a presin; lquidos inflamables de categoras 2 o 3; slidos inflamables de categoras 1 o 2; sustancias o mezclas que reaccionan espontneamente, de los tipos C a F; sustancias o mezclas que experimentan calentamiento espontneo de categora 2; sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables de categoras 1, 2 o 3; lquidos comburentes de categoras 2 o 3; slidos comburentes de categoras 2 o 3; perxidos orgnicos de los tipos C a F; toxicidad aguda de categora 4, si la sustancia o mezcla no se suministra al pblico en general; irritacin cutnea de categora 2; irritacin ocular de categora 2; toxicidad especfica en determinados rganos exposicin nica, de categoras 2 y 3, si la sustancia o mezcla no se suministra al pblico en general; toxicidad especfica en determinados rganos exposiciones repetidas, de categora 2, si la sustancia o mezcla no se suministra al pblico en general;

8) 9) 10) 11) 12) 13) 14)

15)

31.12.2008

ES
16) 17)

Diario Oficial de la Unin Europea


peligroso para el medio ambiente acutico agudo de categora 1; peligroso para el medio ambiente acutico crnico de categoras 1 o 2.

L 353/43

Las exenciones para el etiquetado de pequeos envases de aerosoles inflamables previstas en la Directiva 75/324/CEE sern aplicables a los generadores de aerosoles. 1.5.2.1.2. a) b) el contenido del envase no exceda de 125 ml, y la sustancia o mezcla est clasificada en una o ms de las categoras de peligro siguientes: 1) 2) 3) 1.5.2.1.3. gases inflamables de categora 2; toxicidad para la reproduccin efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella. peligroso para el medio ambiente acutico crnico de categoras 3 o 4.

El pictograma, la indicacin de peligro y el consejo de prudencia correspondientes a las categoras de peligro enumeradas a continuacin podrn omitirse de los elementos que han de figurar en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 17 cuando: a) b) el contenido del envase no exceda de 125 ml, y la sustancia o mezcla est clasificada en una o ms de las categoras de peligro siguientes: 1) corrosivos para los metales

1.5.2.2.

Etiquetado de envases solubles de un solo uso Los elementos que han de figurar en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 17 podrn omitirse de los envases solubles de un solo uso cuando: a) b) el contenido de cada envase soluble no exceda de 25 ml; el contenido del envase soluble est clasificado exclusivamente en una o varias de las categoras de peligro indicadas en la seccin 1.5.2.1.1.b) y el envase soluble est contenido dentro de un envase exterior que cumpla plenamente las disposiciones del artculo 17.

c)

1.5.2.3.

El apartado 1.5.2.2 no se aplicar a las sustancias o mezclas comprendidas en el mbito de aplicacin de las Directivas 91/414/CEE o 98/8/CE.

L 353/44
2. 2.1. 2.1.1. 2.1.1.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


PARTE 2: PELIGROS FSICOS Explosivos Definiciones La clase de explosivos comprende: (a) (b) Las sustancias y mezclas explosivas; Los artculos explosivos, excepto los artefactos que contengan sustancias explosivas en cantidad o de naturaleza tales que su inflamacin o cebado de modo inadvertido o por accidente no implique ninguna manifestacin en el exterior del el artefacto causada por proyeccin, incendio, desprendimiento de humo o calor o un ruido fuerte; por otra parte Las sustancias, mezclas y artculos no mencionados en los apartados a) y b) fabricados con el fin de producir un efecto prctico explosivo o pirotcnico.

31.12.2008

(c)

2.1.1.2.

A los efectos del presente Reglamento, se aplicarn las siguientes definiciones: Sustancia o mezcla explosiva es una sustancia slida o lquida (o mezcla de sustancias) que de manera espontnea, por reaccin qumica, puede desprender gases a una temperatura, presin y velocidad tales que pueden ocasionar daos a su entorno. En esta definicin quedan comprendidas las sustancias pirotcnicas, aun cuando no desprendan gases. Sustancia o mezcla pirotcnica es una sustancia (o mezcla de sustancias) destinada a producir un efecto calorfico, luminoso, sonoro, gaseoso o fumgeno, o una combinacin de tales efectos, como consecuencia de reacciones qumicas exotrmicas autosostenidas no detonantes. Explosivo inestable es aquella sustancia o mezcla explosiva que es trmicamente inestable o demasiado sensible para su manipulacin, transporte y uso normal. Artculo explosivo es aquel que contiene una o varias sustancias o mezclas explosivas. Artculo pirotcnico es aquel que contiene una o varias sustancias o mezclas pirotcnicas. Explosivo intencional es una sustancia, mezcla o artculo o fabricado con vistas a producir un efecto prctico explosivo o pirotcnico.

2.1.2. 2.1.2.1.

Criterios de clasificacin Las sustancias, las mezclas y artculos de esta clase se clasifican como explosivos inestables con arreglo al diagrama de la figura 2.1.2. Los mtodos de prueba se describen en la parte I del Manual de Pruebas y Criterios de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, de las Naciones Unidas. Las sustancias, mezclas y artculos de esta clase que no estn clasificados como explosivos inestables se clasificarn en una de las seis divisiones siguientes con arreglo al tipo de peligro que presentan: (a) Divisin 1.1 Sustancias, mezclas y artculos que presentan un peligro de explosin en masa (se entiende por explosin en masa la que afecta de manera prcticamente instantnea a casi toda la cantidad presente); Divisin 1.2 Sustancias, mezclas y artculos que presentan un peligro de proyeccin sin riesgo de explosin en masa; Divisin 1.3 Sustancias, mezclas y artculos que pueden provocar un incendio con peligro de que se produzcan pequeos efectos de onda expansiva o de proyeccin, o ambos efectos, pero sin peligro de explosin en masa: i) ii) cuya combustin da lugar a una radiacin trmica considerable, o que arden unos a continuacin de otros con efectos mnimos de onda expansiva o de proyeccin, o ambos efectos;

2.1.2.2.

(b)

(c)

31.12.2008

ES
(d)

Diario Oficial de la Unin Europea


Divisin 1.4 Sustancias, mezclas y artculos que no presentan un riesgo significativo: Sustancias, mezclas y artculos que presentan slo un pequeo peligro en caso de ignicin o cebado. Los efectos se limitan en su mayor parte al envase, y normalmente no dan lugar a la proyeccin de fragmentos de tamao apreciable a gran distancia. Los incendios exteriores no habrn de provocar la explosin prcticamente instantnea de casi todo el contenido del envase;

L 353/45

(e)

Divisin 1.5 Sustancias o mezclas muy insensibles que presentan un peligro de explosin en masa: Sustancias y mezclas que presentan un peligro de explosin en masa, pero que son tan insensibles que presentan una probabilidad muy reducida de cebado o de que su combustin se transforme en detonacin en condiciones normales;

(f)

Divisin 1.6 Artculos extremadamente insensibles que no supongan riesgo de explosin en masa: Artculos que contienen solamente sustancias o mezclas detonantes sumamente insensibles y que presentan una probabilidad nfima de cebado o de propagacin accidental.

2.1.2.3.

Los explosivos que no estn clasificados como explosivos inestables se clasifican en una de las seis divisiones mencionadas en la seccin 2.1.2.2 del presente anexo basndose en las series de pruebas 2 a 8 de la parte I de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.1.1: Tabla 2.1.1 Criterios de clasificacin de explosivos
Categora Criterios

Explosivos inestables o explosivos de las divisiones 1.1 a 1.6

En los explosivos de las Divisiones 1.1 a 1.6, las pruebas fundamentales que hay que hacer son las siguientes: Posibilidad de explosin: serie de pruebas 2 (seccin 12 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios). Los explosivos intencionales ( 1) no estn sujetos a la serie de pruebas 2. Sensibilidad: serie de pruebas 3 (seccin 13 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios). Estabilidad trmica: serie 3 c) (subseccin 13.6.1 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios). Son necesarias ms pruebas para asignar la divisin correcta.

(1)

Se incluyen aqu sustancias, mezclas y artculos fabricados con intencin de producir un efecto prctico explosivo o pirotcnico.

2.1.2.4.

Si los explosivos no estn envasados, o han vuelto a envasarse en envases que no sean el original o similares, volvern a someter a pruebas. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias, mezclas o artculos que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.1.2. NOTA de la tabla 2.1.2: Los explosivos no envasados, o los que han vuelto a envasarse en envases que no sean el original o similares, incluirn todos los siguientes elementos en la etiqueta: (a) (b) (c) Pictograma: bomba explotando; Palabra de advertencia: Peligro; e Indicacin de peligro: Explosivo, peligro de explosin en masa

2.1.3.

a menos que se demuestre que el peligro corresponde a una de las categoras de peligro de la tabla 2.1.2, en cuyo caso se asignarn los correspondientes pictogramas, palabras de advertencia e indicaciones de peligro.

L 353/46

Tabla 2.1.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los explosivos
Clasificacin Explosivo inestable Divisin 1.1 Divisin 1.2 Divisin 1.3 Divisin 1.4 Divisin 1.5 Divisin 1.6

Pictogramas del SAM

ES

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H200: Explosivo inestable

Peligro H201: Explosivo, peligro de explosin en masa P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501

Peligro H202: Explosivo, grave peligro de proyeccin

Peligro H203: Explosivo, peligro de incendio, de onda expansiva o de proyeccin P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501

Atencin H204: Peligro de incendio o de proyeccin P210 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501

Peligro H205: Peligro de explosin en masa en caso de incendio P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501

Sin palabra de advertencia Sin indicacin de peligro

Consejos de prudencia Prevencin

P201 P202 P281

P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501

Sin consejo de prudencia

Diario Oficial de la Unin Europea

Consejos de prudencia Respuesta

P372 P373 P380 P401 P501

Sin consejo de prudencia

Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

Sin consejo de prudencia Sin consejo de prudencia

31.12.2008

31.12.2008
2.1.4. 2.1.4.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Otras consideraciones de clasificacin La clasificacin de las sustancias, mezclas y artculos en la clase de explosivos y su ulterior asignacin a una divisin es un procedimiento muy complejo en tres pasos. Es necesario referirse a la Parte I de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios. El primer paso es determinar si la sustancia o mezcla tiene efectos explosivos (serie de pruebas 1). El segundo paso es el procedimiento de aceptacin (series de pruebas 2 a 4) y el tercer paso es la asignacin a una divisin de peligro (series de pruebas 5 a 7). La evaluacin de si un candidato (sustancia o mezcla) para la emulsin, suspensin o gel de nitrato amnico, intermedio como carga de explosivo (NAE) no es suficientemente sensible para ser considerado como un lquido (seccin 2.13) o slido (seccin 2.14) oxidante viene dada por la serie de pruebas 8. Las sustancias y mezclas explosivas rociadas con agua o alcoholes o diluidas en otras sustancias para neutralizar sus propiedades explosivas, pueden tratarse diferentemente en trminos de clasificacin y pueden aplicarse otras clases de peligro, segn sus propiedades fsicas (vase tambin el anexo II, seccin 1.1.). Determinados peligros fsicos (debidos a las propiedades explosivas) se ven alterados por la dilucin, como es el caso de los explosivos no sensibilizados, al formar parte de una mezcla o producto, por el envase u otros factores. El procedimiento de clasificacin se expone en el diagrama de decisin siguiente (vanse las figuras 2.1.1 a 2.1.4).

L 353/47

L 353/48

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.1.1

31.12.2008

Esquema general del procedimiento de clasificacin de una sustancia, una mezcla o un artculo como explosivo (clase 1 para el transporte)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.1.2

L 353/49

Procedimiento de aceptacin provisional de una sustancia, una mezcla o un artculo como explosivo (clase 1 para el transporte)

L 353/50

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.1.3

31.12.2008

Procedimiento de asignacin a una divisin de la clase de explosivos (clase 1 para el transporte)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.1.4

L 353/51

Procedimiento para la clasificacin de suspensiones, emulsiones o geles de nitrato amnico

L 353/52
2.1.4.2.

ES
Procedimiento de deteccin

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Las propiedades explosivas se asocian con la presencia en una molcula de determinados grupos qumicos que pueden reaccionar produciendo rapidsimos aumentos de temperatura o presin. El procedimiento de deteccin sirve para identificar la presencia de esos grupos reactivos y las posibilidades que ofrecen de una rpida liberacin de energa. Si esto permite averiguar que la sustancia o mezcla es un posible explosivo, deber aplicarse el procedimiento de aceptacin (vase la seccin 10.3 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios.) Nota: Cuando la energa exotrmica de descomposicin de los compuestos orgnicos sea inferior a 800 J/g no ser necesario realizar la prueba de propagacin de la detonacin de la serie 1, tipo a), ni tampoco la prueba de sensibilidad a la onda de choque de la detonacin de la serie 2, tipo a). 2.1.4.3. Una sustancia o mezcla no se clasificar como explosiva: (a) si en la molcula no hay grupos qumicos asociados a propiedades explosivas. En la tabla A6.1 del apndice 6 de las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, figuran ejemplos de grupos que pueden indicar propiedades explosivas; o si la sustancia contiene grupos qumicos asociados a propiedades explosivas que incluyen oxgeno, y el balance de oxgeno calculado es inferior a - 200; Se calcula el balance de oxgeno de la reaccin qumica siguiente: CxHyOz+ [x+ (y/4)-(z/2)] O2 x CO2 + (y/2) H2O mediante la frmula: balance de oxgeno = - 1 600 [2x + (y/2)-z]/peso molecular; (c) Cuando la sustancia orgnica o una mezcla homognea de sustancias orgnicas contengan grupos qumicos con propiedades explosivas, pero la energa de descomposicin exotrmica sea inferior a 500 J/g y la temperatura inicial de la descomposicin exotrmica sea inferior a 500 oC. La energa de descomposicin exotrmica puede determinarse mediante anlisis calorimtrico; o En mezclas de sustancias inorgnicas oxidantes con materiales orgnicos, si la concentracin de sustancia inorgnica comburente es: inferior al 15 % en masa, en el caso de una sustancia comburente perteneciente a la categora 1 o 2; inferior al 30 % en masa, en el caso de una sustancia comburente perteneciente a la categora 3.

(b)

(d)

2.1.4.4.

En el caso de mezclas que contengan una sustancia explosiva conocida, deber aplicarse el procedimiento de aceptacin.

2.2. 2.2.1.

Gases inflamables Definicin Gas inflamable es un gas que se inflama con el aire a 20 oC y a una presin de referencia de 101,3 kPa.

2.2.2. 2.2.2.1.

Criterios de clasificacin Un gas inflamable se clasificar en esta clase con arreglo a la tabla 2.2.1:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 2.2.1 Criterios de clasificacin de gases inflamables
Categora
o

L 353/53

Criterios

Gases que, a una temperatura de 20 C y a la presin de referencia de 101,3 kPa: a) son inflamables en mezcla de proporcin igual o inferior al 13 %, en volumen, con el aire; o b) tienen una banda de inflamabilidad con el aire de al menos 12 puntos porcentuales, con independencia de su lmite inferior de inflamabilidad. Gases distintos de los de categora 1, que, a 20 oC y una presin de referencia de 101,3 kPa, poseen un rango de inflamabilidad si estn mezclados con el aire.

Nota: Para la clasificacin de aerosoles, vase 2.3.

2.2.3.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.2.2.

Tabla 2.2.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los gases inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2

Pictograma del SGA

Sin pictograma

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

Peligro H220: Gas extremadamente inflamable P210 P377 P381 P403

Atencin H221: Gas inflamable P210 P377 P381 P403

2.2.4. 2.2.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin La inflamabilidad se determinar mediante ensayos o, en el caso de las mezclas para las que se disponga de suficientes datos, mediante clculos, de conformidad con los mtodos adoptados por la ISO (vase la norma ISO 10156 modificada, Gases y mezclas de gases Determinacin del potencial de inflamabilidad y de oxidacin para seleccionar juntas de vlvulas de botellas). Cuando no se disponga de datos suficientes para aplicar dichos mtodos, podr emplearse el mtodo de ensayo EN 1839 modificado (Determinacin de lmites de explosin de gases y vapores).

2.3. 2.3.1.

Aerosoles inflamables Definiciones Los Aerosoles, es decir, los generadores de aerosoles, son recipientes no recargables fabricados en metal, vidrio o plstico y que contienen un gas comprimido, licuado o disuelto a presin, con o sin lquido, pasta o polvo, y dotados de un dispositivo de descarga que permite expulsar el contenido en forma de partculas slidas o lquidas en suspensin en un gas, en forma de espuma, pasta o polvo, o en estado lquido o gaseoso.

L 353/54
2.3.2. 2.3.2.1.

ES
Criterios de clasificacin

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Los aerosoles se clasificarn como inflamables con arreglo al apartado 2.3.2.2 cuando contengan cualquier componente que est clasificado como inflamable segn los criterios de esta parte, a saber:

Lquidos con un punto de inflamacin 93 oC, entre los que se incluyen los lquidos inflamables con arreglo a la seccin 2.6 del presente anexo;

Gases inflamables (vase el captulo 2.2);

Slidos inflamables (vase el captulo 2.7).

Nota:

Los componentes inflamables no comprenden las sustancias y mezclas pirofricas, las que experimentan calentamiento espontneo y las que reaccionan en contacto con el agua, ya que tales componentes no se usan nunca como contenidos de aerosoles.

2.3.2.2.

Un aerosol inflamable se clasificar en una de las dos categoras de esta clase a tenor de sus componentes, sobre la base del calor qumico de combustin y, cuando proceda, con arreglo a los resultados de la prueba de inflamacin de la espuma (para los aerosoles de espuma) y de las pruebas de inflamacin a distancia y en espacio cerrado (para los aerosoles vaporizados), con arreglo a la figura 2.3.1 y a las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, parte III, subsecciones 31.4, 31.5 y 31.6.

Figura 2.3.1 Figura 2.3.1 (a) para aerosoles inflamables

Para los aerosoles vaporizados, vase el diagrama de decisin 2.3.1 (b);

Para los aerosoles de espuma, vase el diagrama de decisin 2.3.1 (c)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.3.1 (b) para aerosoles vaporizados

L 353/55

L 353/56

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.3.1 (c) para aerosoles de espuma

31.12.2008

2.3.3.

Comunicacin del peligro

En la etiqueta de las sustancias y mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.3.2.

Tabla 2.3.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los aerosoles inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

Peligro H222: Aerosol extremadamente inflamable P210 P211 P251

Atencin H223: Aerosol inflamable P210 P211 P251

P410 + P412

P410 + P412

31.12.2008
2.3.4. 2.3.4.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Otras consideraciones de clasificacin El calor qumico de combustin (Hc), en kilojulios por gramo (kJ/g), es el producto del calor terico de la combustin (Hcomb) y del coeficiente de eficiencia de la combustin, por lo general inferior a 1,0 (el coeficiente habitual es 0,95 o 95 %). Para un preparado de aerosol con varios componentes, el calor qumico de combustin es la suma de los valores ponderados de los calores de combustin de cada uno de los componentes, calculado del siguiente modo:
n Hc produit = wi % Hci i

L 353/57

donde: Hc wi % Hc(i) = calor qumico de combustin (kJ/g); = fraccin en masa del componente i en el producto; = calor especfico de combustin (kJ/g) del componente i en el producto.

Los valores del calor qumico de combustin pueden encontrarse en la literatura especializada, obtenerse mediante clculos o determinarse empricamente (vanse ASTM D 240 modificada Mtodos normalizados de ensayo Calor de combustin de hidrocarburos lquidos mediante calormetro de bomba; EN/ISO 13943 modificada, 86.l a 86.3 Seguridad contra incendio Vocabulario; y NFPA 30B modificada Cdigo para la fabricacin y el almacenamiento de aerosoles).

2.4. 2.4.1.

Gases comburentes Definiciones Gas comburente es un gas que, generalmente liberando oxgeno, puede provocar o facilitar la combustin de otras sustancias en mayor medida que el aire.

2.4.2. 2.4.2.1.

Criterios de clasificacin Un gas comburente se clasificar en la nica categora de esta clase con arreglo a la tabla siguiente: Tabla 2.4.1 Criterios de clasificacin de gases comburentes
Categora Criterios

1 Nota:

Todo gas que, generalmente liberando oxgeno, puede provocar o facilitar la combustin de otras sustancias en mayor medida que el aire.

Por gases que provocan o facilitan la combustin de otras sustancias en mayor medida que el aire se entienden los gases puros o las mezclas de gases con un poder de oxidacin superior a 23,5 % determinado con un mtodo especificado en las normas ISO 10156 modificada o 10156-2 modificada. 2.4.3. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.4.2. Tabla 2.4.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los gases comburentes
Clasificacin Categora 1

Pictograma del SGA

L 353/58

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Clasificacin

Categora 1

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

Peligro H270: Puede provocar o agravar un incendio; comburente P220 P244 P370 + P376 P403

2.4.4.

Otras consideraciones de clasificacin Para clasificar un gas comburente deben utilizarse pruebas o mtodos de clculo, tal como se describen en las versiones modificadas de las normas ISO 10156 modificada (Gases y mezclas de gases Determinacin del potencial de inflamabilidad y de oxidacin, para seleccionar las juntas de las vlvulas de las botellas) e ISO 10156-2 modificada (Botellas de gas Gases y mezclas de gases Determinacin del potencial comburente de los gases txicos y corrosivos).

2.5. 2.5.1. 2.5.1.1.

Gases a presin Definicin Los gases a presin son gases que se encuentran en un recipiente a una presin de 200 kPa (indicador) o superior, o que estn licuados o licuados y refrigerados.

Se incluyen los gases comprimidos, licuados, disueltos y licuados refrigerados.

2.5.1.2.

La temperatura crtica es la temperatura por encima de la cual un gas puro no puede licuarse, con independencia del grado de compresin.

2.5.2.

Criterios de clasificacin Los gases se clasificarn, con arreglo a su estado fsico cuando se envasan, en uno de los cuatro grupos de la tabla 2.5.1:

Tabla 2.5.1 Criterios de clasificacin de los gases a presin


Grupo Criterios

Gas comprimido Gas licuado

Un gas que, cuando se envasa a presin, es totalmente gaseoso a 50 oC; en este grupo se incluyen todos los gases con una temperatura crtica < 50 oC. Un gas que, cuando se envasa a presin, es parcialmente lquido a temperaturas superiores a 50 oC. Hay que distinguir entre: i) gas licuado a alta presin: un gas con una temperatura crtica entre 50 oC y + 65 oC; y ii) gas licuado a baja presin: un gas con una temperatura crtica superior a + 65 oC. Un gas que, cuando se envasa, se encuentra parcialmente en estado lquido a causa de su baja temperatura. Un gas que, cuando se envasa a presin, est disuelto en un disolvente en fase lquida.

Gas licuado refrigerado Gas disuelto

31.12.2008
2.5.3.

ES
Comunicacin del peligro

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/59

En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.5.2.

Tabla 2.5.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los gases a presin
Clasificacin Gas comprimido Gas licuado Gas licuado refrigerado Gas disuelto

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Atencin H280: Contiene gas a presin; peligro de explosin en caso de calentamiento

Atencin H280: Contiene gas a presin; peligro de explosin en caso de calentamiento

Atencin H281: Contiene gas refrigerado; puede provocar quemaduras o lesiones criognicas P282

Atencin H280: Contiene gas a presin; peligro de explosin en caso de calentamiento

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin P410 + P403 P410 + P403

P336 P315 P403 P410 + P403

2.5.4.

Otras consideraciones de clasificacin Para este grupo de gases, se requiere conocer la informacin siguiente: La presin de vapor a 50 oC; El estado fsico a 20 oC a presin atmosfrica normal; La temperatura crtica.

Esos datos pueden encontrarse en la literatura especializada, calcularse o determinarse mediante ensayos. La mayora de los gases puros ya estn clasificados en las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Reglamentacin modelo.

2.6. 2.6.1.

Lquidos inflamables Definicin Lquido inflamable es un lquido con un punto de inflamacin no superior a 60 oC.

2.6.2. 2.6.2.1.

Criterios de clasificacin Un lquido inflamable se clasificar en una de las tres categoras de esta clase con arreglo a la tabla 2.6.1:

L 353/60

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 2.6.1 Criterios de clasificacin de los lquidos inflamables
Categora Criterios

31.12.2008

1 2 3
(1)

Punto de inflamacin < 23 y punto inicial de ebullicin 35 oC o Punto de inflamacin < 23 C y punto inicial de ebullicin > 35 oC Punto de inflamacin 23 oC y 60 oC (1)

oC

A efectos del presente Reglamento, los gasleos, carburantes diesel y aceites ligeros para calefaccin que tengan un punto de inflamacin entre 55 oC y 75 oC pueden considerarse como categora 3.

2.6.3.

Comunicacin del peligro

En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.6.2.

Tabla 2.6.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los lquidos inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H224: Lquido y vapores extremadamente inflamables P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 P303 + P361 + P353 P370 + P378 P403 + P235 P501

Peligro H225: Lquido y vapores muy inflamables P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 P303 + P361 + P353 P370 + P378 P403 + P235 P501

Atencin H226: Lquido y vapores inflamables P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 P303 + P361 + P353 P370 + P378 P403 + P235 P501

Consejos de prudencia Prevencin

Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

2.6.4.

Otras consideraciones de clasificacin

2.6.4.1.

Para clasificar un lquido inflamable se necesitan datos sobre su punto de inflamacin y su punto inicial de ebullicin. Esos datos pueden determinarse mediante ensayos, encontrarse en trabajos sobre el particular o calcularse. Si no se dispone de datos, el punto de inflamacin y el punto inicial de ebullicin se determinarn mediante ensayo. Para la determinacin del punto de inflamacin se emplear el mtodo del vaso cerrado.

31.12.2008
2.6.4.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


En el caso de mezclas (1) que contienen lquidos inflamables conocidos en concentraciones definidas, aunque puedan contener componentes no voltiles como polmeros o aditivos, no es necesario determinar experimentalmente el punto de inflamacin si el de la mezcla, calculado por el mtodo que figura en 2.6.4.3, es superior al menos en 5 oC (2) a los criterios de clasificacin aplicables y siempre que: (a) Se conozca con precisin la composicin de la mezcla (si puede variar entre determinados lmites, se seleccionar para la clasificacin la composicin con el punto de inflamacin calculado ms bajo). Se conozca el lmite mnimo de explosin de cada componente (tendr que aplicarse un mtodo de correlacin adecuado cuando esos datos se extrapolan a otras temperaturas distintas de las condiciones de ensayo) as como un mtodo de clculo del lmite mnimo de explosin. Se conozca la relacin con la temperatura de la presin de vapor saturado y del coeficiente de actividad para cada componente tal como est presente en la mezcla. La fase lquida sea homognea.

L 353/61

(b)

(c)

(d) 2.6.4.3.

Se describe un mtodo adecuado en Gmehling y Rasmussen (Ind. Eng. Fundament, 21, 186, (1982)). Para una mezcla que contenga componentes no voltiles, el punto de inflamacin se calcula sobre la base de los componentes voltiles. Se considera que un componente no voltil slo disminuye ligeramente la presin parcial de los disolventes y que el punto de inflamacin calculado es slo ligeramente inferior al valor medido. En la tabla 2.6.3 se indican posibles mtodos de ensayo para la determinacin del punto de inflamacin de lquidos inflamables.

2.6.4.4.

Tabla 2.6.3 Mtodos para la determinacin del punto de inflamacin de lquidos inflamables: Normas europeas: EN ISO 1516 modificada Determinacin del punto de inflamacin/no inflamacin Mtodo del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 1523 modificada Determinacin del punto de inflamacin Mtodo del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 2719 modificada Determinacin del punto de inflamacin Mtodo Pensky-Martens en vaso cerrado EN ISO 3679 modificada Determinacin del punto de inflamacin Mtodo rpido del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 3680 modificada Determinacin del punto de inflamacin/no inflamacin Mtodo rpido del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 13736 modificada Productos derivados del petrleo y otros lquidos -Determinacin del punto de inflamacin Mtodo Abel en vaso cerrado Normas nacionales: Association Franaise de Normalisation, AFNOR British Standards Institute Deutsches Institut fr Normung NF M07-036 modificada Dtermination du point d'clair Vase clos Abel-Pensky (idntica a DIN 51755) BS 2000 Parte 170 modificada (idntica a EN ISO 13736) DIN 51755 (puntos de inflamacin menores de 65 oC) modificada Prfung von Minerallen und anderen brennbaren Flssigkeiten; Bestimmung des Flammpunktes im geschlossenen Tiegel, nach Abel-Pensky (idntica a NF M07-036)

(1) (2)

Hasta ahora, se ha validado el mtodo de clculo para mezclas que contienen hasta 6 componentes voltiles. Estos componentes pueden ser lquidos inflamables como los hidrocarburos, los teres, los alcoholes, los steres (salvo los acrilatos) y el agua. No obstante, todava no se ha validado para mezclas que contienen sulfuro halogenado y/o compuestos fosfricos, as como acrilatos reactivos. Si el punto de inflamacin calculado no es superior en 5 oC a los criterios que el punto de inflamacin debera determinarse experimentalmente.

L 353/62
2.6.4.5.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Los lquidos con un punto de inflamacin superior a 35 oC pueden no clasificarse en la categora 3 si se han obtenido resultados negativos en la prueba de combustibilidad sostenida L.2 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, Parte III, seccin 32.

31.12.2008

2.7. 2.7.1. 2.7.1.1.

Slidos inflamables Definicin Se entiende por slido inflamable una sustancia slida que se inflama con facilidad o que puede provocar fuego o contribuir a provocar fuego por friccin.

Sustancias slidas fcilmente inflamables son sustancias pulverulentas, granulares o pastosas, que son peligrosas en situaciones en las que es fcil que se inflamen por breve contacto con una fuente de ignicin, tal como una cerilla encendida, y si la llama se propaga rpidamente.

2.7.2. 2.7.2.1.

Criterios de clasificacin Las sustancias pulverulentas, granuladas o pastosas (excepto los polvos de metales o aleaciones metlicas, vase 2.7.2.2) se clasificarn como slidos que entran fcilmente en combustin cuando en una o ms de las pruebas efectuadas conforme al mtodo descrito en la subseccin 33.2.1 de la parte III de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, el tiempo de combustin sea inferior a 45 s o bien la velocidad de la combustin sea superior a 2,2 mm/s.

2.7.2.2.

Los polvos metlicos o las aleaciones metlicas se clasificarn como slidos inflamables si hay ignicin y si la reaccin se propaga en 10 minutos o menos a todo lo largo de la muestra.

2.7.2.3.

Un slido inflamable deber clasificarse en una de las dos categoras de esta clase mediante el mtodo de prueba N.1 que se describe en la subseccin 33.2.1 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, de acuerdo con la tabla 2.7.1:

Tabla 2.7.1 Criterios de clasificacin de los slidos inflamables


Categora Criterios

Prueba de velocidad de combustin Sustancias y mezclas distintas de polvos metlicos: a) la zona humedecida no impide la propagacin de la llama, y b) El tiempo de combustin es < 45 s o la velocidad de combustin > 2,2 mm/s Polvos metlicos El tiempo de combustin 5 min Prueba de velocidad de combustin Sustancias y mezclas distintas de polvos metlicos: a) la zona humedecida impide la propagacin de la llama durante al menos 4 minutos, y b) El tiempo de combustin es < 45 s o la velocidad de combustin > 2,2 mm/s Polvos metlicos El tiempo de combustin es > 5 min y 10 min

Nota: La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.

31.12.2008
2.7.3.

ES
Comunicacin del peligro

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/63

En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.7.2.

Tabla 2.7.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los slidos inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin

Peligro H228: Slido inflamable P210 P240 P241 P280 P370 + P378

Atencin H228: Slido inflamable P210 P240 P241 P280 P370 + P378

Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

2.8. 2.8.1. 2.8.1.1.

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente Definicin Las sustancias o mezclas que reaccionan espontneamente (sustancias o mezclas autorreactivas) son sustancias trmicamente inestables, lquidas o slidas, que pueden experimentar una descomposicin exotrmica intensa incluso en ausencia de oxgeno (aire). Esta definicin excluye que las sustancias y mezclas clasificadas de acuerdo con esta parte como explosivas, comburentes o como perxidos orgnicos. Se considera que una sustancia que reacciona espontneamente tiene caractersticas propias de los explosivos si en los ensayos de laboratorio puede detonar, deflagrar rpidamente o experimentar alguna reaccin violenta cuando se calienta en condiciones de confinamiento.

2.8.1.2.

2.8.2. 2.8.2.1.

Criterios de clasificacin Toda sustancia o mezcla que reacciona espontneamente deber clasificarse en esta clase, a menos que: (a) (b) sea explosiva segn los criterios expuestos en el punto 2.1; se trate de lquidos o slidos comburentes, conforme a los criterios de los captulos 2.13 o 2.14, salvo que se trate de mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o ms de sustancias orgnicas combustibles, en cuyo caso se clasificarn como sustancias que reaccionan espontneamente, con arreglo al proceso definido en el punto 2.8.2.2; se trate de perxidos orgnicos segn los criterios expuestos en el punto 2.15; su calor de descomposicin sea inferior a 300 J/g; o Su temperatura de descomposicin autoacelerada (TDAA) sea superior a 75 oC para un envase de 50 kg (1).

(c) (d) (e)

(1)

Vase las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, subsecciones 28.1, 28.2, 28.3 y tabla 28.3.

L 353/64
2.8.2.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Las mezclas de sustancias comburentes que cumplen los criterios de clasificacin de esas sustancias y que contienen al menos 5 % de sustancias orgnicas combustibles pero que no cumplen los criterios que se indican en los apartados a), c), d) o e) de 2.8.2.1 debern someterse al procedimiento de clasificacin de las sustancias que reaccionan espontneamente; Las mezclas que presenten las mismas propiedades que las sustancias que reaccionan espontneamente de los tipos B a F (vase 2.8.2.3) debern clasificarse como sustancias de esta clase. Si la prueba se realiza en la forma envasada y cambia el envase, se llevar a cabo un nuevo ensayo cuando se considera que el cambio de envase afectar al resultado de la prueba.

31.12.2008

2.8.2.3.

Las sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente se clasificarn en una de las siete categoras (tipos A a G) de esta clase, con arreglo a los principios siguientes: (a) Toda sustancia o mezcla que pueda detonar o deflagrar rpidamente en su envase se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO A; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que tenga caractersticas propias de los explosivos y que no detone ni deflagre rpidamente en su envase, pero pueda experimentar una explosin trmica en el mismo, se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO B; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que tenga caractersticas propias de los explosivos y que no denote ni deflagre rpidamente en su envase, y que no pueda experimentar una explosin trmica en el mismo, se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO C; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio: (i) detone parcialmente pero no deflagre rpidamente ni reaccione violentamente al calentarla en ambiente confinado; o no detone en absoluto, deflagre lentamente y no reaccione violentamente al calentarla en ambiente confinado; o no detone ni deflagre en absoluto y reaccione moderadamente al calentarla en ambiente confinado;

(b)

(c)

(d)

(ii)

iii)

se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO D; (e) Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio no detone ni deflagre en absoluto y reaccione dbilmente o no reaccione, al calentarla en ambiente confinado se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO E; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto y reaccione dbilmente, o no reaccione, al calentarla en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea baja o nula se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO F; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto y no reaccione al calentarla en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea nula, a condicin de que sea trmicamente estable (temperatura de descomposicin autoacelerada de 60 oC a 75 oC en un envase de 50 kg), y en la que, en el caso de las mezclas lquidas, el diluyente que se utilice para la insensibilizacin tenga un punto de ebullicin de al menos 150 C se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO G. Si la mezcla no es trmicamente estable o si el diluyente que se usa para la insensibilizacin tiene un punto de ebullicin inferior a 150 oC la mezcla se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO F.

(f)

(g)

Si la prueba se realiza en la forma envasada y cambia el envase, se llevar a cabo un nuevo ensayo cuando se considera que el cambio de envase afectar al resultado de la prueba. 2.8.2.4. Criterios para la regulacin de temperatura Las sustancias que reaccionan espontneamente debern someterse a una regulacin de temperatura si su temperatura de descomposicin autoacelerada (TDAA) es inferior o igual a 55 oC. Los mtodos de ensayo para determinar la TDAA y para deducir la temperatura de regulacin y la temperatura crtica figuran en la parte II, seccin 28, de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios de las Naciones Unidas. Para realizar el ensayo se tendr en cuenta el tamao y el material del envase.

31.12.2008
2.8.3.

ES
Comunicacin del peligro

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/65

En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.8.1.

Tabla 2.8.1 Elementos que deben figurar en las etiquetas de las sustancias y mezclas autorreactivas
Clasificacin Tipo A Tipo B Tipos C y D Tipos E y F Tipo G

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H240: Peligro de explosin en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378 P370 + P380 + P375 P403 + P235 P411 P420 P501

Peligro H241: Peligro de incendio o explosin en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378 P370 + P380 + P375 P403 + P235 P411 P420 P501

Peligro H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378

Atencin H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378

Esta categora de peligro no tiene elementos de etiqueta asignados

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P403 + P235 P411 P420 P501

P403 + P235 P411 P420 P501

El tipo G no tiene asignado ningn elemento de comunicacin de peligro pero se considerar en cuanto a las propiedades pertenecientes a otras clases de peligro.

2.8.4. 2.8.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin Las propiedades de las sustancias o mezclas autorreactivas que sean decisivas para su clasificacin debern determinarse experimentalmente. Para clasificar una sustancia o mezcla que reacciona espontneamente debern hacerse las series de pruebas A a H que se describen en la parte II de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios. El procedimiento de clasificacin se describe en la figura 2.8.1.

2.8.4.2.

No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en la clase de sustancias y mezclas autorreactivas si:

(a)

en la molcula no hay grupos qumicos asociados a propiedades explosivas o autorreactivas. En las tablas A6.1 y A6.2 del apndice 6 de las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, figuran ejemplos de tales grupos; o

(b)

si la TDAA calculada para un envase de 50 kg para una nica sustancia orgnica o una mezcla homognea de sustancias orgnicas es superior a 75 oC, o si la energa de descomposicin exotrmica es inferior a 300 J/g. La energa de descomposicin exotrmica puede determinarse mediante anlisis calorimtrico (vase la parte II, subseccin 20.3.3.3 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios).

L 353/66

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.8.1 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente

31.12.2008

2.9. 2.9.1.

Lquidos pirofricos Definicin Lquido pirofrico es un lquido que, an en pequeas cantidades, puede inflamarse al cabo de cinco minutos de entrar en contacto con el aire.

2.9.2. 2.9.2.1.

Criterios de clasificacin Los lquidos pirofricos se clasificarn en la nica categora de esta clase de conformidad con la prueba N.3 de la Parte III, subseccin 33.3.1.5 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.9.1:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 2.9.1 Criterios de clasificacin de los lquidos pirofricos
Categora Criterios

L 353/67

El lquido se inflama en menos de 5 minutos cuando se le incorpora a un soporte inerte y se le expone al aire, o cuando se vierte sobre un papel de filtro, provoca la carbonizacin o inflamacin del mismo en menos de 5 minutos.

2.9.3.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.9.2.

Tabla 2.9.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los lquidos pirofricos
Clasificacin Categora 1

Pictograma del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin

Peligro H250: Se inflama espontneamente en contacto con el aire P210 P222 P280 P302 + P334 P370 + P378 P422

Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

2.9.4. 2.9.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin de los lquidos pirofricos cuando la experiencia en su fabricacin o manejo muestre que la sustancia o mezcla no se inflama espontneamente en contacto con el aire a temperaturas normales [es decir, se sabe que la sustancia es estable a temperatura ambiente durante perodos de tiempo prolongados (das)].

2.10. 2.10.1.

Slidos pirofricos Definicin Slido pirofrico es un slido que, an en pequeas cantidades, puede inflamarse al cabo de cinco minutos de entrar en contacto con el aire.

2.10.2. 2.10.2.1.

Criterios de clasificacin Los slidos pirofricos se clasifican en la nica categora de esta clase de conformidad con la prueba N.2 de la Parte III, subseccin 33.3.1.4 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.10.1:

L 353/68

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 2.10.1 Criterios de clasificacin de los slidos pirofricos
Categora Criterios

31.12.2008

El slido se inflama en menos de 5 minutos al entrar en contacto con el aire.

Nota:

La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presente. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.

2.10.3.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.10.2.

Tabla 2.10.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los slidos pirofricos
Clasificacin Categora 1

Pictograma del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin

Peligro H250: Se inflama espontneamente en contacto con el aire P210 P222 P280 P335 + P334 P370 +P378 P422

Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

2.10.4. 2.10.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin de los lquidos pirofricos cuando la experiencia en su fabricacin o manejo muestre que la sustancia o mezcla no se inflama espontneamente en contacto con el aire a temperaturas normales [es decir, se sabe que la sustancia es estable a temperatura ambiente durante perodos de tiempo prolongados (das)].

2.11. 2.11.1. 2.11.1.1.

Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo Definicin Una sustancia o mezcla que experimenta calentamiento espontneo es una sustancia o mezcla slida o lquida, distinta de un lquido o slido pirofrico, que puede calentarse espontneamente en contacto con el aire sin aporte de energa; esta sustancia o mezcla difiere de un lquido o slido pirofrico en que slo se inflama cuando est presente en grandes cantidades (kg) y despus de un largo perodo de tiempo (horas o das).

31.12.2008

ES
2.11.1.2.

Diario Oficial de la Unin Europea


El calentamiento espontneo que experimentan algunas sustancias o mezclas y que da lugar a que entren en combustin espontnea se debe a que reaccionan con el oxgeno del aire y a que el calor generado no se disipa en el ambiente con suficiente rapidez. La combustin espontnea se produce cuando la produccin de calor es ms rpida que su prdida y se alcanza la temperatura de combustin espontnea.

L 353/69

2.11.2. 2.11.2.1.

Criterios de clasificacin Una sustancia o mezcla se clasificar como sustancia que experimenta combustin espontnea si, en las pruebas realizadas conforme al mtodo de ensayo que figura en las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, parte III, subseccin 33.3.1.6:

(a)

Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm 3 a 140 oC;

(b)

Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 120 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 3 m 3;

(c)

Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 100 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 450 litros;

(d)

Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 100 oC.

2.11.2.2.

Una sustancia o mezcla que se calienta espontneamente se clasifica en una de las dos categoras de esta clase si, en las pruebas hechas de conformidad con el mtodo de prueba N.4 de la parte III, subseccin 33.3.1.6 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, el resultado cumple los criterios que se indican en la tabla 2.11.1:

Tabla 2.11.1 Criterios de clasificacin de las sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo
Categora Criterios

Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm 3 a 140 oC a) Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm3 a 140 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 3m3; o b) Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm3 a 140 oC, se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm3 a 120 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 450 litros; o c) Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm3 a 140 oC, y se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm3 a 100 oC.

Nota:

La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.

L 353/70

ES
2.11.2.3.

Diario Oficial de la Unin Europea


Las sustancias y mezclas con una temperatura de combustin espontnea superior a 50 oC para una volumen de 27 m3 no debern clasificarse como sustancias o mezclas que experimentan calentamiento espontneo.

31.12.2008

2.11.2.4.

Las sustancias y mezclas con una temperatura de inflamacin espontnea superior a 50 oC para un volumen de 450 L no debern asignarse a la Categora 1 de esta clase.

2.11.3.

Comunicacin del peligro

En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.11.2:

Tabla 2.11.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de las sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo
Clasificacin Categora 1 Categora 2

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H251: Se calienta espontneamente; puede inflamarse P235 + P410 P280

Atencin H252: Se calienta espontneamente en grandes cantidades; puede inflamarse P235 + P410 P280

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P407 P413 P420

P407 P413 P420

2.11.4.

Otras consideraciones de clasificacin

2.11.4.1.

Para ms detalles sobre el procedimiento de decisin para la clasificacin y los ensayos que deben realizarse para determinar las distintas categoras, vase la figura 2.11.1.

2.11.4.2.

No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin de sustancias o mezclas que experimentan calentamiento espontneo si puede establecerse una correlacin apropiada entre los resultados del ensayo de preseleccin y los del ensayo de clasificacin, y se aplica el margen de seguridad adecuado. Como ejemplos de pruebas de deteccin pueden citarse las siguientes:

(a)

la prueba de Grewer Oven (VDI guideline 2263, part 1, 1990, Test methods for the Determination of the Safety Characteristics of Dusts) con una temperatura inicial de 80 K por encima de la temperatura de referencia para un volumen de 1 l;

(b)

la prueba de Bulk Powder (Gibson, N. Harper, D.J. Rogers, R. Evaluation of the fire and explosion risks in drying powders, Plant Operations Progress, 4 (3), 181-189, 1985) con una temperatura inicial de 60 K por encima de la temperatura de referencia para un volumen de 1 l.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.11.1 Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo

L 353/71

2.12. 2.12.1.

Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables Definicin Las sustancias o mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables son sustancias o mezclas slidas o lquidas que, por interaccin con el agua, tienden a volverse espontneamente inflamables o a desprender gases inflamables en cantidades peligrosas.

L 353/72
2.12.2.

ES
Criterios de clasificacin

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

2.12.2.1.

Las sustancias o mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables se clasificarn en una de las tres categoras de esta clase de conformidad con la prueba N.5 de la parte III, subseccin 33.4.1.4, de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.12.1:

Tabla 2.12.1 Criterios de clasificacin de las sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables
Categora Criterios

Toda sustancia o mezcla que, a temperatura ambiente, reacciona con gran intensidad en contacto con el agua y desprende gases que, por lo general, tienden a inflamarse espontneamente, o que a la temperatura ambiente reacciona rpidamente en contacto con el agua de tal forma que el rgimen de emanacin de gas inflamable es igual o superior a 10 litros por kilogramo de sustancia en el espacio de un minuto. Toda sustancia o mezcla que, a temperatura ambiente, reacciona rpidamente en contacto con el agua de modo que el rgimen mximo de emanacin de gas inflamable es igual o superior a 20 litros por kilogramo de sustancia por hora, y no cumple los criterios de la categora 1. Toda sustancia o mezcla que, a temperatura ambiente, reacciona lentamente en contacto con el agua de modo que el rgimen mximo de emanacin de gas inflamable es igual o superior a 1 litro por kilogramo de sustancia por hora, y no cumple los criterios de las categoras 1 y 2.

Nota: La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, para fines de suministro o transporte, la misma sustancia qumica va a presentarse en una forma que es diferente de la utilizada para la realizacin de las pruebas y se considera que esta nueva forma puede modificar materialmente el comportamiento de la sustancia en una prueba de clasificacin, dicha sustancia deber someterse tambin a dicha prueba en la nueva forma. 2.12.2.2. Una sustancia o mezcla se clasificar en la categora de aquellas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables si se produce inflamacin espontnea en cualquier fase del ensayo.

2.12.3.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.12.2.

Tabla 2.12.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de las sustancias y mezclas corrosivas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H260: En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontneamente P223 P231 + P232 P280 P335 + P334 P370 + P378 P402 + P404

Peligro H261: En contacto con el agua desprende gases inflamables

Atencin H261: En contacto con el agua desprende gases inflamables

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento

P223 P231 + P232 P280 335 + P334 P370 + P378 P402 + P404

P231 + P232 P280 P370 + P378 P402 + P404

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/73

Clasificacin

Categora 1

Categora 2

Categora 3

Consejos de prudencia Eliminacin

P501

P501

P501

2.12.4. 2.12.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en esta clase si: (a) (b) La estructura qumica de la sustancia o mezcla no contiene metales ni metaloides; o La experiencia en su produccin o manejo muestra que la sustancia o mezcla no reacciona con el agua, por ejemplo cuando se fabrica o se lava con agua; o Se sabe que la sustancia o mezcla es soluble en agua y forma una mezcla estable.

(c)

2.13. 2.13.1.

Lquidos comburentes Definicin Lquido comburente es un lquido que, sin ser necesariamente combustible en s, puede, por lo general al desprender oxgeno, provocar o favorecer la combustin de otros materiales.

2.13.2. 2.13.2.1.

Criterios de clasificacin Un lquido comburente se clasificar en una de las tres categoras de esta clase de conformidad con la prueba O.2 de la parte III, subseccin 34.4.2 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.13.1:

Tabla 2.13.1 Criterios de clasificacin de los lquidos comburentes


Categora Criterios

Toda sustancia lquida o mezcla que, mezclada con celulosa en una proporcin 1:1 (en masa) se inflama espontneamente; o cuando tenga un tiempo medio de aumento de presin inferior o igual al de una mezcla de cido perclrico al 50 % y celulosa en una proporcin 1/1 (en peso). Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en una proporcin 1:1 (en masa) registra en los ensayos un tiempo medio de aumento de presin inferior o igual al de una mezcla de una disolucin acuosa de clorato sdico al 40 % y celulosa, en proporcin 1:1 (en masa), y no cumple los criterios de la categora 1. Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en una proporcin 1:1 (en masa) registra en los ensayos un tiempo medio de aumento de presin inferior o igual al de una mezcla de una disolucin acuosa de clorato sdico al 65 % y celulosa, en proporcin 1:1 (en masa), y no cumple los criterios de las categoras 1 y 2.

2.13.3.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.13.2.

Tabla 2.13.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los lquidos comburentes
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3

Pictogramas del SGA

L 353/74

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Clasificacin

Categora 1

Categora 2

Categora 3

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H271: Puede provocar un incendio o una explosin; muy comburente P210 P220 P221 P280 P283 P306 + P360 P371 + P380 + P375 P370 + P378

Peligro H272: Puede agravar un incendio; comburente P210 P220 P221 P280 P370 + P378

Atencin H272: Puede agravar un incendio; comburente

Consejos de prudencia Prevencin

P210 P220 P221 P280 P370 + P378

Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P501

P501

P501

2.13.4. 2.13.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar a las sustancias o mezclas orgnicas el procedimiento de clasificacin en esta clase si:

(a)

La sustancia o mezcla no contiene oxgeno, flor o cloro; o

(b)

La sustancia o mezcla contiene oxgeno, flor o cloro y estos elementos estn ligados qumicamente slo al carbono o al hidrgeno.

2.13.4.2.

Para sustancias o mezclas inorgnicas, no ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en esta clase si no contienen tomos de oxgeno o halgenos.

2.13.4.3.

Cuando surjan divergencias entre los resultados de los ensayos y la experiencia en el manejo y uso de sustancias o mezclas demuestre que son comburentes, prevalecer esta ltima.

2.13.4.4.

En algunas sustancias o mezclas puede generarse un incremento de presin (demasiado fuerte o demasiado dbil) provocado por reacciones qumicas que no guardan relacin con las propiedades comburentes de la sustancia o mezcla. En esos casos, ser necesario repetir la prueba descrita en la parte III, subseccin 34.4.2 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con una sustancia inerte, por ejemplo diatomita (kieselguhr), en lugar de celulosa, para poder aclarar la ndole de la reaccin y comprobar si se ha producido un falso positivo.

2.14. 2.14.1.

Slidos comburentes Definicin Slido comburente es una sustancia o mezcla slida que, sin ser necesariamente combustible en s, puede por lo general al desprender oxgeno, provocar o favorecer la combustin de otras sustancias.

2.14.2. 2.14.2.1.

Criterios de clasificacin Un slido comburente se clasificar en una de las tres categoras de esta clase de conformidad con la prueba O.2 de la parte III, subseccin 34.4.1 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.14.1:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 2.14.1 Criterios de clasificacin de los slidos comburentes
Categora Criterios

L 353/75

Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en la proporcin 4:1 o 1:1 (en masa) presenta un tiempo medio de combustin inferior al de una mezcla de bromato de potasio y celulosa en proporcin 3:2 (en masa). Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en la proporcin 4:1 o 1:1 (en masa) presenta un tiempo medio de combustin igual o inferior al de una mezcla de bromato de potasio y celulosa en proporcin 2:3 (en masa) y que no cumple los criterios de la categora 1. Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en la proporcin 4:1 o 1:1 (en masa) presenta un tiempo medio de combustin igual o inferior al de una mezcla de bromato de potasio y celulosa en proporcin de 3:7 (en masa) y que no cumple los criterios de las categoras 1 y 2.

Nota 1:

Algunos slidos comburentes tambin presentan peligro de explosin en ciertas condiciones (al ser almacenados en grandes cantidades). Algunos tipos de nitrato amnico pueden generar un peligro de explosin en condiciones extremas; para la evaluacin de este peligro puede recurrirse a la prueba de resistencia a la detonacin (cdigo BC, anexo 3, prueba 5). La informacin adecuada se presentar en la ficha de datos de seguridad.

Nota 2:

La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.

2.14.3.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.14.2.

Tabla 2.14.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los slidos comburentes
Categora 1 Categora 2 Categora 3

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H271: Puede provocar un incendio o una explosin; muy comburente P210 P220 P221 P280 P283 P306 + P360 P371 + P380 + P375 P370 + P378

Peligro H272: Puede agravar un incendio; comburente P210 P220 P221 P280 P370 + P378

Atencin H272: Puede agravar un incendio; comburente

Consejos de prudencia Prevencin

P210 P220 P221 P280 P370 + P378

Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento

L 353/76

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Categora 1

Categora 2

Categora 3

Consejos de prudencia Eliminacin

P501

P501

P501

2.14.4. 2.14.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar a las sustancias o mezclas orgnicas el procedimiento de clasificacin en esta clase si: (a) (b) La sustancia o mezcla no contiene oxgeno, flor o cloro; o La sustancia o mezcla contiene oxgeno, flor o cloro y estos elementos estn ligados qumicamente slo al carbono o al hidrgeno.

2.14.4.2.

Para sustancias o mezclas inorgnicas, no ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en esta clase si no contienen tomos de oxgeno o halgenos. Cuando surjan divergencias entre los resultados de los ensayos y la experiencia en el manejo y uso de sustancias o mezclas demuestre que son comburentes, prevalecer esta ltima.

2.14.4.3.

2.15. 2.15.1. 2.15.1.1.

Perxidos orgnicos Definicin Perxido orgnico es una sustancia o una mezcla orgnica lquida o slida que contiene la estructura bivalente -O-O-, y puede considerarse derivada del perxido de hidrgeno en el que uno o ambos tomos de hidrgeno se hayan sustituido por radicales orgnicos. El trmino tambin comprende las mezclas de perxidos orgnicos (formulados) que contengan al menos un perxido orgnico. Los perxidos orgnicos son sustancias o mezclas trmicamente inestables, que pueden sufrir una descomposicin exotrmica autoacelerada. Adems, pueden tener una o varias de las propiedades siguientes: (i) (ii) iii) (iv) ser susceptibles de experimentar una descomposicin explosiva; arder rpidamente; ser sensibles a los choques o a la friccin; reaccionar peligrosamente con otras sustancias.

2.15.1.2.

Se considerar que un perxido orgnico tiene propiedades explosivas cuando, en un ensayo de laboratorio, la mezcla (formulado) pueda detonar, deflagrar rpidamente o mostrar un efecto violento al calentarlo en ambiente confinado. Criterios de clasificacin Todo perxido orgnico se someter al procedimiento de clasificacin en esta clase, a menos que contenga: (a) no ms de un 1,0 % de oxgeno disponible procedente de los perxidos orgnicos, y un 1,0 % como mximo de perxido de hidrgeno; o no ms de un 0,5 % de oxgeno disponible procedente de los perxidos orgnicos, y ms de 1,0 % pero menos de 7,0 % de perxido de hidrgeno.

2.15.2. 2.15.2.1.

(b)

Nota: El contenido de oxgeno disponible ( %) de un preparado de perxido orgnico viene dado por la frmula: 16
i n

  ni ci mi

donde: ni ci mi = nmero de grupos peroxido por molcula del perxido orgnico i = concentracin ( % en masa) del perxido orgnico i; = masa molecular del perxido orgnico i;

31.12.2008

ES
2.15.2.2.

Diario Oficial de la Unin Europea


Los perxidos orgnicos se clasificarn en una de las siete categoras (Tipos A a G) de esta clase, con arreglo a los principios siguientes: (a) Todo perxido orgnico que pueda detonar o deflagrar rpidamente en su embalaje o envase se clasificar como perxido orgnico del TIPO A; Todo perxido orgnico que tenga propiedades explosivas y que no detone ni deflagre rpidamente en su embalaje o envase, pero pueda experimentar una explosin trmica en el mismo, se clasificar como perxido orgnico del TIPO B; Todo perxido orgnico que tenga propiedades explosivas y no pueda detonar ni deflagrar rpidamente ni experimentar una explosin trmica en su envase, se clasificar como perxido orgnico del TIPO C; Todo perxido orgnico que en los ensayos de laboratorio: (i) detone parcialmente pero no deflagre rpidamente ni reaccione violentamente al calentarlo en ambiente confinado; o no detone en absoluto y deflagre lentamente, sin reaccionar violentamente al calentarlo en ambiente confinado; o no detone ni deflagre en absoluto y reaccione moderadamente al calentarlo en ambiente confinado;

L 353/77

(b)

(c)

(d)

(ii)

(iii)

se clasificar como perxido orgnico del TIPO D; (e) Todo perxido orgnico que en los ensayos de laboratorio no detone ni deflagre en absoluto y reaccione dbilmente o no reaccione al calentarlo en ambiente confinado, se clasificar como perxido orgnico del TIPO E; Todo perxido orgnico que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto, reaccione dbilmente o no reaccione al calentarlo en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea baja o nula se clasificar como perxido orgnico del TIPO F; Todo perxido orgnico que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto y no reaccione al calentarlo en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea nula, a condicin de que sea trmicamente estable (temperatura de descomposicin autoacelerada de 60 oC o ms en un envase de 50 kg (1), y, en el caso de mezclas lquidas, el diluyente que tenga un punto de ebullicin de al menos 150 oC y se utilice para la insensibilizacin se definir como perxido orgnico del TIPO G. Si el perxido orgnico no es trmicamente estable o si el diluyente que se usa para la insensibilizacin tiene un punto de ebullicin inferior a 150 oC, el perxido orgnico se definir como perxido orgnico del TIPO F. Si la prueba se realiza en la forma envasada y cambia el envase, se llevar a cabo un nuevo ensayo si se considera que el cambio de envase va a afectar al resultado de la prueba. 2.15.2.3. Criterios para el control de temperatura Los perxidos orgnicos siguientes debern someterse a un control de temperatura: (a) (b) los perxidos orgnicos de los tipos B y C que tengan una TDAA 50 oC; los perxidos orgnicos del tipo D que presentan una reaccin moderada al calentamiento en ambiente confinado (2) con una TDAA 50 oC o una reaccin dbil o nula al calentamiento en ambiente confinado con una TDAA 45 oC; por otra parte los perxidos orgnicos de los tipos E y F que tengan una TDAA 45 oC.

(f)

(g)

(c)
(1) (2)

Vase el Manual de Pruebas y Criterios, captulos 28.1, 28.2, 28.3 y tabla 28.3. Determinada en la serie E de ensayos recogidos en la parte II del Manual de Pruebas y Criterios.

L 353/78

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Los mtodos de ensayo para determinar la TDAA as como la obtencin de las temperaturas control y crtica figuran en la parte II, seccin 28 de las Recomendaciones relativas al transporte de las mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios de las Naciones Unidas. Para realizar el ensayo se tendr en cuenta el tamao y el material del envase.

31.12.2008

2.15.3.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.15.1:

Tabla 2.15.1 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los perxidos orgnicos
Clasificacin Tipo A Tipo B Tipos C y D Tipos E y F Tipo G

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H240: Peligro de explosin en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280

Peligro H241: Peligro de explosin o incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280

Peligro H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280

Atencin H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280

Esta categora de peligro no tiene elementos de etiqueta asignados

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P411 + P235 P410 P420 P501

P411 + P235 P410 P420 P501

P411 + P235 P410 P420 P501

P411 + P235 P410 P420 P501

El tipo G no tiene asignado ningn elemento de comunicacin de peligro pero se considerar en cuanto a las propiedades pertenecientes a otras clases de peligro.

2.15.4. 2.15.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin Los perxidos orgnicos se clasificarn por definicin basndose en su estructura qumica y en el contenido de oxgeno y de perxido de hidrgeno disponible en la mezcla (vase 2.15.2.1). Las propiedades de los perxidos orgnicos necesarias para su clasificacin debern determinarse experimentalmente. Para clasificar los perxidos orgnicos debern hacerse las series de pruebas A a H que se describen en la parte II de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios. El procedimiento de clasificacin se describe en la figura 2.15.1.

2.15.4.2.

Las mezclas de perxidos orgnicos ya clasificadas pueden clasificarse como perxidos orgnicos del mismo tipo que el correspondiente al ms peligroso de sus componentes. No obstante, dado que dos componentes estables pueden formar una mezcla menos estable, se determinar la temperatura de descomposicin autoacelerada (TDAA).

Nota: La suma de las partes individuales puede ser ms peligrosa que cada uno de los componentes.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Figura 2.15.1 Perxidos orgnicos

L 353/79

2.16. 2.16.1.

Corrosivos para los metales Definicin Una sustancia o mezcla es corrosiva para los metales cuando, por su accin qumica, puede daarlos o incluso destruirlos.

2.16.2. 2.16.2.1.

Criterios de clasificacin Una sustancia o mezcla corrosiva para los metales se clasificar en la nica categora de esta clase, mediante la prueba que se describe en la parte III, subseccin 37.4 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.16.1:

L 353/80

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 2.16.1 Criterios de clasificacin de las sustancias y mezclas corrosivas para los metales
Categora Criterios

31.12.2008

1 Nota:

Velocidad de corrosin en superficies de acero o aluminio superior a 6,25 mm por ao a una temperatura de ensayo de 55 oC, cuando se evala en ambos materiales.

Cuando una primera prueba en acero o en aluminio indica que la sustancia sometida a dicha prueba es corrosiva, no se necesita la prueba con el otro metal. 2.16.3. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.16.2. Tabla 2.16.2 Criterios de clasificacin de las sustancias y las mezclas corrosivas para los metales
Clasificacin Categora 1

Pictograma del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

Atencin H290: Puede ser corrosivo para los metales P234 P390 P406

2.16.4. 2.16.4.1.

Otras consideraciones de clasificacin La velocidad de corrosin puede medirse con el mtodo de prueba descrito en la parte III, subseccin 37.4 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios. La muestra que se usar en la prueba deber estar fabricada con los materiales siguientes: (a) Para las pruebas con acero, los tipos de acero S235JR+CR (1.0037 o St 37-2), S275J2G3+CR (1.0144 o St 44-3), ISO 3574 modificada, Unified Numbering System (UNS) G 10200, o SAE 1020.

(b)

Para las pruebas con aluminio: los tipos no revestidos 7075-T6 o AZ5GU-T6.

31.12.2008
3. 3.1. 3.1.1. 3.1.1.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


PARTE 3: PELIGROS PARA LA SALUD Toxicidad aguda Definiciones La toxicidad aguda se refiere a los efectos adversos que se manifiestan tras la administracin por va oral o cutnea de una sola dosis de una sustancia o mezcla, de dosis mltiples administradas a lo largo de 24 horas, o como consecuencia de una exposicin por inhalacin durante 4 horas.

L 353/81

3.1.1.2.

La clase de peligro toxicidad aguda se diferencia en:

Toxicidad oral aguda;

Toxicidad cutnea aguda;

Toxicidad aguda por inhalacin.

3.1.2. 3.1.2.1.

Criterios para la clasificacin de sustancias por su toxicidad aguda Las sustancias pueden clasificarse en una de las cuatro categoras de toxicidad basadas en la toxicidad aguda por va oral, cutnea o por inhalacin, con arreglo a los criterios numricos que muestra la tabla 3.1.1. Los valores de toxicidad aguda se expresan como valores (aproximados) de la DL50 (oral, cutnea) o CL50 (inhalacin) o como estimaciones de la toxicidad aguda (ETA). La tabla 3.1.1 va seguida de notas explicativas.

Tabla 3.1.1 Categoras de peligro de toxicidad aguda y estimaciones de la toxicidad aguda (ETA) que definen las respectivas categoras
Va de exposicin Categora 1 Categora 2 Categora 3 Categora 4

Oral (mg/kg de peso corporal) Vase: la nota a) Cutnea (mg/kg de peso corporal) Vase: la nota a) Inhalacin de gases (ppmV (1) Vase:nota a) nota b) Inhalacin de vapores (mg/l) Vase:nota a) nota b) nota c) Inhalacin de polvos y nieblas (mg/l) Vase:nota b) nota a)
(1)

ETA < 5

5 < ETA 50

50 < ETA 300

300 < ETA 2 000

ETA 50

50 < ETA 200

200 < ETA 1 000

1 000 < ETA 2 000

ETA 100

100 < ETA 500

500 < ETA 2 500

2 500 < ETA 20 000

ETA 0,5

0,5 < ETA 2,0

2,0 < ETA 10,0

10,0 < ETA 20,0

ETA 0,05

0,05 < ETA 0,5

0,5 < ETA 1,0

1,0 < ETA 5,0

La concentracin de los gases se expresa en partes por milln en volumen (ppmV).

Notas a la tabla 3.1.1:

a)

La estimacin de la toxicidad aguda (ETA) para la clasificacin de una sustancia o un componente de una mezcla se deducir a partir de:

la DL50/CL50 cuando se conozcan,

L 353/82

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


el valor de conversin apropiado de la tabla 3.1.2 que se refiere a los resultados de un estudio de rango de dosis, o el valor de conversin apropiado de la tabla 3.1.2 que se refiere a una categora de clasificacin.

31.12.2008

b)

Los lmites de concentracin genricos para la toxicidad por inhalacin que figuran en la tabla se basan en una exposicin de ensayo de 4 horas. Para convertir los datos de modo que respondan a una exposicin de 1 hora, hay que dividirlos por 2 para gases y vapores y por 4 para polvos y nieblas. Para algunas sustancias o mezclas, la atmsfera del ensayo no ser slo un vapor sino que consistir en una mezcla de fases lquida y de vapor. En otras sustancias o mezclas, esa atmsfera podr consistir en un vapor prximo a la fase gaseosa. En estos ltimos casos, la clasificacin (en ppmV) ser la siguiente: Categora 1 (100 ppmV), Categora 2 (500 ppmV), Categora 3 (2 500 ppmV), Categora 4 (20 000 ppmV). Los trminos polvo, niebla y vapor se definen como sigue: Polvo: partculas slidas de una sustancia o de una mezcla suspendidas en un gas (por lo general aire); Niebla: gotas lquidas de una sustancia o de una mezcla suspendidas en un gas (por lo general aire); Vapor: forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado lquido o slido.

c)

El polvo se forma generalmente por un proceso mecnico. Las nieblas se forman generalmente por condensacin de vapores sobresaturados o por fraccionamiento fsico de lquidos. El tamao de los polvos y nieblas oscila generalmente entre valores que van desde menos de 1 a alrededor de 100 m. 3.1.2.2. 3.1.2.2.1. Consideraciones especficas para la clasificacin de sustancias por su toxicidad aguda La especie animal preferida para evaluar la toxicidad aguda por ingestin e inhalacin es la rata, mientras que para la toxicidad aguda por va cutnea se recurre tanto a la rata como al conejo. Cuando se disponga de datos experimentales sobre toxicidad aguda en varias especies animales, deber recurrirse a la opinin de los cientficos para seleccionar el valor ms apropiado de DL 50 entre los ensayos vlidos y correctamente realizados. Consideraciones especficas para la clasificacin de sustancias por su toxicidad aguda por inhalacin Las unidades de toxicidad por inhalacin dependen del tipo de material inhalado. Los valores para polvos y nieblas se expresan en mg/l. Los de los gases se expresan en ppmV. Dada la dificultad de realizar ensayos con vapores, algunos de los cuales consisten en mezclas de fases lquidas y de vapor, la unidad utilizada en la tabla es el mg/l. No obstante, para los vapores prximos a la fase gaseosa, la clasificacin se basar en ppmV. Para las categoras de alta toxicidad de polvos y nieblas, es especialmente importante el empleo de valores bien definidos. Las partculas inhaladas entre 1 y 4 micras de dimetro aerodinmico (MMAD) se depositan en todas las regiones del aparato respiratorio de las ratas. Este rango de tamao de partcula corresponde a una dosis mxima del orden de 2 mg/l. Para conseguir que los experimentos con animales puedan aplicarse a la exposicin humana, los polvos y las nieblas tendran tericamente que ser ensayados en este rango en ratas. Adems de la clasificacin para la toxicidad por inhalacin, si se dispone de datos que indiquen que el mecanismo de toxicidad fue la corrosin, la sustancia o mezcla se etiquetar tambin como corrosivo para las vas respiratorias (vase la nota 1 en 3.1.4.1). La corrosin de las vas respiratorias se define como la destruccin de los tejidos de las vas respiratorias tras un perodo de exposicin nico y limitado, anlogo al de la corrosin cutnea; esto incluye la destruccin de las mucosas. La evaluacin de la corrosin puede basarse en la opinin de expertos que utilizarn como pruebas la experiencia en seres humanos y animales, los datos (in vitro) existentes, los valores del pH, la informacin procedente de sustancias similares o cualesquiera otros datos pertinentes.

3.1.2.3. 3.1.2.3.1.

3.1.2.3.2.

3.1.2.3.3.

3.1.3. 3.1.3.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas por su toxicidad aguda Los criterios para clasificar las sustancias por su toxicidad aguda, como se seala en la seccin 3.1.2, se basan en los datos sobre dosis letales (obtenidos a partir de ensayos o por derivacin). En las mezclas, es necesario obtener o interpretar la informacin que permita aplicar los criterios de clasificacin. El procedimiento de clasificacin para la toxicidad aguda se hace por etapas y depender de la cantidad de informacin disponible para la propia mezcla y para sus componentes. El diagrama de la figura 3.1.1 indica el proceso que hay que seguir:

31.12.2008
3.1.3.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


La clasificacin de las mezclas por su toxicidad aguda podr hacerse para cada va de exposicin, pero slo ser necesaria una va siempre que sta sea la utilizada (estimada o ensayada) para todos los componentes. Si se determina la toxicidad aguda para ms de una va de exposicin, se utilizar para la clasificacin la categora de peligro ms grave. Para la comunicacin de peligros deber tenerse en cuenta toda la informacin disponible e identificarse todas las vas de exposicin relevantes.

L 353/83

3.1.3.3.

Con el fin de utilizar todos los datos disponibles para clasificar los peligros de las mezclas, se han elaborado ciertas hiptesis que se aplican, cuando proceda, en el procedimiento por etapas:

(a)

Los componentes relevantes de una mezcla son aquellos que estn presentes en concentraciones de 1 % (en p/p para slidos, lquidos, polvos, nieblas y vapores y en v/v para gases) o superiores, a menos que haya motivos para sospechar que un componente presente en una concentracin inferior a 1 % es, sin embargo, relevante para clasificar la mezcla por su toxicidad aguda. (Vase la tabla 1.1)

(b)

Cuando una mezcla clasificada se use como componente de otra mezcla, la estimacin de la toxicidad aguda (ETA), real o derivada, de esa mezcla podr usarse para clasificar la nueva mezcla con las frmulas de los apartados 3.1.3.6.1 y 3.1.3.6.2.3.

Figura 3.1.1

Procedimiento por etapas para clasificar las mezclas por su toxicidad aguda:

3.1.3.4. 3.1.3.4.1.

Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos de toxicidad aguda para la mezcla como tal Cuando se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad aguda, sta se clasificar con arreglo a los criterios adoptados para las sustancias, presentados en la tabla 3.1.1. Si no se dispone de datos de ensayos, debern seguirse los procedimientos que se indican en las secciones 3.1.3.5 y 3.1.3.6.

3.1.3.5.

Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos de toxicidad aguda para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad aguda, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.

3.1.3.5.1.

L 353/84

ES
3.1.3.5.2

Diario Oficial de la Unin Europea


Si una mezcla se diluye con agua u otro material no txico, la toxicidad de la mezcla se calcular con arreglo a los datos de los ensayos sobre la mezcla no diluida. Clasificacin de las mezclas basndose en sus componentes (frmula de adicin) Datos disponibles para todos los componentes Con el fin de asegurar que la clasificacin de la mezcla es precisa y que el clculo slo tendr que hacerse una vez para todos los sistemas, sectores y categoras, la estimacin de la toxicidad aguda (ETA) de los componentes deber hacerse como sigue: (a) Se incluyen los componentes con una toxicidad aguda conocida, que correspondan a alguna de las categoras de toxicidad aguda presentadas en la tabla 3.1.1; Se ignoran los componentes que se supone no presentan toxicidad aguda (por ejemplo, agua o azcar); Se ignoran los componentes si el ensayo de dosis lmite por ingestin no indica toxicidad aguda a la dosis de 2 000 mg/kg de peso corporal.

31.12.2008

3.1.3.6. 3.1.3.6.1.

(b) (c)

Se considerar que los componentes que satisfagan estos criterios tienen una estimacin de la toxicidad aguda (ETA) conocida. La ETA de la mezcla se determinar calculando la de todos los componentes relevantes con arreglo a la siguiente frmula para la toxicidad por va oral, cutnea o por inhalacin: 100 Ci = ATEmix n ATEi donde:

Ci i n ETAi 3.1.3.6.2.

= concentracin del componente i ( % p/p o % v/v) = componente individual, variando i de 1 a n = nmero de componentes = estimacin de la toxicidad aguda del componente i.

Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para todos los componentes Cuando no se disponga de una ETA para un componente individual de la mezcla, pero se disponga de informacin, como la que se indica a continuacin, que permite obtener un valor de conversin derivado como los indicados en la tabla 3.1.2, podr aplicarse la frmula de 3.1.3.6.1. Esto incluye la evaluacin de: (a) La extrapolacin entre las estimaciones de la toxicidad aguda por va oral, cutnea y por inhalacin ( 1). Tal evaluacin puede necesitar datos farmacodinmicos y farmacocinticos apropiados; Pruebas basadas en la exposicin humana que indiquen efectos txicos pero no proporcionen datos sobre la dosis letal; Pruebas basadas en cualquier otro ensayo de toxicidad disponible sobre la sustancia que indiquen efectos txicos agudos pero no proporcionen necesariamente datos sobre la dosis letal; o Datos de sustancias muy similares, utilizando la relacin estructura-actividad.

3.1.3.6.2.1.

(b)

(c)

(d)
(1)

Para componentes con estimaciones de toxicidad aguda disponibles para otras vas de exposicin distintas de las ms apropiadas, podrn extrapolarse los valores de las vas de exposicin disponibles a la ms apropiada. No siempre se requieren para los componentes los datos de la exposicin por va cutnea y por inhalacin. No obstante, cuando para determinados componentes sean necesarios datos de estimaciones de toxicidad aguda por va cutnea y por inhalacin, los valores que hay que usar en la frmula son los de la va de exposicin requerida.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Este procedimiento requiere por lo general una informacin tcnica suplementaria considerable y un experto muy capacitado y experimentado (vase en la seccin 1.1.1 la opinin de expertos) para estimar con fiabilidad la toxicidad aguda. Si no se dispone de esa informacin, procdase como se indica en 3.1.3.6.2.3.

L 353/85

3.1.3.6.2.2.

En el caso de que no se disponga de informacin sobre un componente que est presente en una mezcla en una concentracin igual o superior a 1 %, no se podr asignar a la mezcla una estimacin de la toxicidad aguda definitiva. En esta situacin, la mezcla deber clasificarse basndose slo en los componentes conocidos, con la mencin adicional de que x % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad desconocida.

3.1.3.6.2.3.

Si la concentracin total del componente o componentes de toxicidad aguda desconocida es 10 %, deber usarse la frmula de 3.1.3.6.1. Si la concentracin total del componente o los componentes de toxicidad desconocida es > 10 %, la frmula del apartado 3.1.3.6.1 deber corregirse para ajustarse al porcentaje total de componentes desconocidos como sigue: =
n

100

C inconnu si
ETAml

> 10 %

Ci ETAi

Tabla 3.1.2 Conversin de los valores de rango de toxicidad aguda obtenidos experimentalmente (o de las categoras de peligro de toxicidad aguda) a estimaciones puntuales de toxicidad aguda con fines de clasificacin para las respectivas vas de exposicin
Categora de clasificacin o estimacin del rango de toxicidad aguda obtenido experimentalmente Estimacin puntual de la toxicidad aguda (vase la nota 1)

Va de exposicin

Oral (mg/kg de peso corporal)

0 < Categora 1 5 5 < Categora 2 50 50 < Categora 3 300 300 < Categora 4 2 000 0 < Categora 1 50 50 < Categora 2 200 200 < Categora 3 1 000 1 000 < Categora 4 2 000 0 < Categora 1 100 100 < Categora 2 500 500 < Categora 3 2 500 2 500 < Categora 4 20 000 0 < Categora 1 0,5 0,5 < Categora 2 2,0 2,0 < Categora 3 10,0 10,0 < Categora 4 20,0 0< Categora 1 0,05 0,05 < Categora 2 0,5 0,5 < Categora 3 1,0 1,0 < Categora 4 5,0

0,5 5 100 500 5 50 300 1 100 10 100 700 4 500 0,05 0,5 3 11 0,005 0,05 0,5 1,5

Cutnea (mg/kg de peso corporal)

Inhalacin de gases (ppmV)

Vapores (mg/l)

Polvo o niebla (mg/l)

Nota 1:

Estos valores sirven para calcular la ETA con fines de clasificacin de una mezcla a partir de sus componentes y no representan resultados de ensayos.

3.1.4. 3.1.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin para esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.1.3.

L 353/86

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.1.3 Elementos que deben figurar en las etiquetas para toxicidad aguda
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3 Categora 4

31.12.2008

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro: Oral Indicacin de peligro: Cutnea Indicacin de peligro: Inhalacin (vase la nota 1) Consejos de prudencia (toxicidad oral) Prevencin Consejos de prudencia (toxicidad oral) Respuesta Consejos de prudencia (toxicidad oral) Almacenamiento Consejos de prudencia (toxicidad oral) Eliminacin Consejos de prudencia (toxicidad cutnea) Prevencin

Peligro H300: Mortal en caso de ingestin H310: Mortal en contacto con la piel H330: Mortal en caso de inhalacin P264 P270 P301 + P310 P321 P330 P405

Peligro H300: Mortal en caso de ingestin H310: Mortal en contacto con la piel H330: Mortal en caso de inhalacin P264 P270 P301 + P310 P321 P330 P405

Peligro H301: Txico en caso de ingestin H311: Txico en contacto con la piel H331: Txico en caso de inhalacin P264 P270 P301 + P310 P321 P330 P405

Atencin H302: Nocivo en caso de ingestin H312: Nocivo en contacto con la piel H332: Nocivo en caso de inhalacin

P264 P270 P301 + P312 P330

P501

P501

P501

P501

P262 P264 P270 P280 P302 + P350 P310 P322 P361 P363 P405

P262 P264 P270 P280 P302 + P350 P310 P322 P361 P363 P405

P280

P280

Consejos de prudencia (toxicidad cutnea) Respuesta

P302 + P352 P312 P322 P361 P363 P405

P302 + P352 P312 P322 P363

Consejos de prudencia (toxicidad cutnea) Almacenamiento Consejos de prudencia (toxicidad cutnea) Eliminacin Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Prevencin Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Respuesta Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Almacenamiento Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Eliminacin

P501

P501

P501

P501

P260 P271 P284 P304 + P340 P310 P320 P403 + P233 P405

P260 P271 P284 P304 + P340 P310 P320 P403 + P233 P405

P261 P271 P304 + P340 P311 P321 P403 + P233 P405

P261 P271 P304 + P340 P312

P501

P501

P501

31.12.2008

ES
Nota 1:

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/87

Adems de la clasificacin para la toxicidad por inhalacin, si se dispone de datos que indiquen que el mecanismo de toxicidad es la corrosin, la sustancia o mezcla se etiquetar como EUH071: corrosivo para las vas respiratorias vase 3.1.2.3.3. Adems del pictograma correspondiente a la toxicidad aguda, se puede aadir un pictograma correspondiente a la corrosin (utilizado para la corrosin en la piel y en los ojos) junto con la indicacin corrosivo para las vas respiratorias. Nota 2: En el caso de que no se disponga de informacin sobre un componente que est presente en una mezcla en una concentracin igual o superior a 1, la mezcla deber etiquetarse con la mencin adicional de que x % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad desconocida (vase 3.1.3.6.2.2).

3.2. 3.2.1. 3.2.1.1.

Corrosin o irritacin cutneas Definiciones Por corrosin cutnea se entiende la aparicin de una lesin irreversible en la piel, esto es, una necrosis visible a travs de la epidermis que alcanza la dermis, como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo durante un perodo de hasta 4 horas. Las reacciones corrosivas se caracterizan por lceras, sangrado, escaras sangrantes y, tras un perodo de observacin de 14 das, por decoloracin debida al blanqueo de la piel, zonas completas de alopecia y cicatrices. Debe recurrirse a la histopatologa para evaluar las lesiones dudosas. Irritacin cutnea es la aparicin de una lesin reversible de la piel como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo durante un perodo de hasta 4 horas.

3.2.2. 3.2.2.1.

Criterios para la clasificacin de sustancias Para determinar el potencial corrosivo e irritante de las sustancias deben considerarse varios factores antes de proceder a la realizacin de ensayos. Las sustancias slidas (polvos) pueden volverse corrosivas o irritantes cuando se humedecen o en contacto con la piel hmeda o con las mucosas. La experiencia en humanos y los datos en animales de exposiciones nicas o repetidas debern constituir la primera lnea de anlisis, ya que dan informacin que guarda relacin directa con los efectos cutneos. Los mtodos alternativos in vitro que hayan sido validados y aceptados (vase el artculo 5) tambin se pueden emplear como ayuda para tomar una decisin sobre la clasificacin. En algunos casos, se dispondr de suficiente informacin sobre compuestos estructuralmente relacionados para tomar decisiones sobre la clasificacin. De igual modo, pH extremos como 2 y 11,5 pueden indicar el potencial de causar efectos cutneos, especialmente cuando se conoce la capacidad de tamponamiento, aunque la correlacin no sea perfecta. Por lo general, se espera que estas sustancias produzcan efectos cutneos significativos. Si la reserva cida/alcalina es tal que sugiere que la sustancia puede no ser corrosiva a pesar del bajo o alto valor del pH, tendrn que hacerse ms ensayos para confirmarlo, preferiblemente un ensayo in vitro debidamente validado. Si una sustancia es muy txica por va cutnea, el estudio de irritacin o corrosin cutneas no es practicable, ya que la cantidad de sustancia que habra que aplicar superara considerablemente la dosis txica y, por consiguiente, originara la muerte de los animales sometidos a ensayo. Cuando se examine la irritacin/ corrosin cutneas en estudios de toxicidad aguda y se observen efectos hacia o en la dosis lmite, no sern necesarios ensayos adicionales, siempre que los diluyentes usados y los animales de experimentacin sean equivalentes. Toda la informacin mencionada que se tenga sobre una sustancia deber utilizarse para determinar la necesidad de hacer ensayos de irritacin cutnea in vivo. Aunque, en el procedimiento de ensayos por etapas (vase 3.2.2.5), pueda obtenerse informacin a partir de parmetros nicos, por ejemplo los lcalis custicos con pH extremo deben considerarse corrosivos cutneos, es preferible tener en cuenta la totalidad de la informacin existente y determinar el peso total de las pruebas. Esto es especialmente cierto cuando se dispone de informacin sobre algunos de los parmetros, pero no sobre todos. En general, deber hacerse hincapi en la experiencia y los datos que se tengan sobre seres humanos, seguido de la experiencia y los datos de ensayos con animales, y recurrir a continuacin a otras fuentes de informacin, aunque ser necesario hacer la determinacin caso por caso.

3.2.2.2.

3.2.2.3.

3.2.2.4.

3.2.2.5.

Cuando pueda aplicarse, se considerar aplicar un procedimiento por etapas para evaluar la informacin inicial, sin perjuicio de reconocer que no todos los elementos pueden ser relevantes en ciertos casos.

L 353/88
3.2.2.6.

ES
Corrosin

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

3.2.2.6.1.

Una sustancia se clasifica como corrosiva en funcin de los resultados de ensayos con animales, como se muestra en la tabla 3.2.1 Una sustancia corrosiva es una sustancia que produce la destruccin del tejido cutneo, esto es, una necrosis visible que atraviese la epidermis y alcance la dermis, en al menos un animal sometido a una exposicin de hasta 4 horas. Las reacciones corrosivas se caracterizan por lceras, sangrado, escaras sangrantes y, tras un perodo de observacin de 14 das, por decoloracin debida al blanqueo de la piel, zonas completas de alopecia y cicatrices. Debe recurrirse a la histopatologa para evaluar las lesiones dudosas. Se proponen tres subcategoras en la categora de sustancias corrosivas: subcategora 1A cuando las respuestas corresponden a una exposicin de 3 minutos y un periodo de observacin de hasta 1 hora, como mximo; subcategora 1B cuando las respuestas corresponden a una exposicin de entre 3 minutos y 1 hora y un periodo de observacin de hasta 14 das; y subcategora 1C, cuando las respuestas corresponden a exposiciones de entre 1 y 4 horas y un periodo de observacin de hasta 14 das. El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en las secciones 3.2.2.1, 3.2.2.4 y tambin en 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5.

3.2.2.6.2.

3.2.2.6.3.

Tabla 3.2.1 Categora y subcategoras de corrosin cutnea


Efectos corrosivos en 1 de 3 animales Subcategoras de corrosin Exposicin Observacin

Categora 1: Corrosiva

1A 1B 1C

3 minutos > 3 minutos y 1 hora > 1 hora y 4 horas

1 hora 14 das 14 das

3.2.2.7. 3.2.2.7.1.

Irritacin En la tabla 3.2.2 se presenta una sola categora de irritacin (categora 2) basada en los resultados de ensayos con animales. El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en las secciones 3.2.2.1, 3.2.2.4 y tambin en, 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5. El criterio principal para establecer la categora de irritacin es que al menos dos de los tres animales sometidos a ensayo presenten un valor medio 2,3 y 4,0.

Tabla 3.2.2 Categora de irritacin cutnea


Categora Criterios

(1)

Categora 2: Irritante

(2) (3)

Valor medio 2,3 y 4,0, para eritemas o escaras o para edemas en al menos dos de los tres animales sometidos a ensayo, en observaciones realizadas a las 24, 48 y 72 horas despus de quitar el parche o, si las reacciones son retardadas, en observaciones realizadas durante tres das consecutivos a partir del comienzo de las reacciones cutneas; o Inflamacin que persiste al final del perodo normal de observacin de 14 das en al menos dos animales, habida cuenta en particular de la aparicin de alopecia (zona limitada), hiperqueratosis, hiperplasia y escamacin; o En algunos casos cuando haya mucha variabilidad en la respuesta de los animales, si se observan efectos positivos muy definidos relacionados con la exposicin qumica en un solo animal, pero menores que los de los apartados anteriores.

3.2.2.8. 3.2.2.8.1.

Comentarios sobre las respuestas observadas en los animales sometidos a ensayos de irritacin cutnea Las respuestas de los animales sometidos a ensayo pueden ser muy variables en relacin tanto a la irritacin como a la corrosin cutneas. El criterio principal para clasificar una sustancia como irritante cutnea, como se indica en el apartado 3.2.2.7.1, es el valor medio de los recuentos, bien de eritemas o escaras o bien de edemas, obtenido en al menos dos de los tres animales sometidos a ensayo. Otro criterio distinto es el que tiene en cuenta determinados casos en los que se observa una respuesta irritante significativa, pero menor que el valor medio del recuento establecido como criterio para considerar un ensayo positivo. Por ejemplo, un material de ensayo puede considerarse irritante si al menos uno de los tres animales sometidos a ensayo muestra un valor medio de los recuentos muy elevado en todo el ensayo, incluidas lesiones persistentes al trmino del perodo de observacin (normalmente de catorce das). Otras respuestas pueden asimismo cumplir este criterio. Sin embargo, debe determinarse que las respuestas son el resultado de la exposicin qumica.

31.12.2008

ES
3.2.2.8.2.

Diario Oficial de la Unin Europea


La reversibilidad de las lesiones cutneas es otro elemento que hay que considerar a la hora de evaluar las respuestas irritantes. Una sustancia se considerar irritante cuando persista la inflamacin al final del perodo de observacin en dos o ms animales de ensayo y aparezcan alopecia (zona limitada), hiperqueratosis, hiperplasia y escamacin.

L 353/89

3.2.3. 3.2.3.1. 3.2.3.1.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal La mezcla se clasificar utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, y teniendo en cuenta las estrategias de ensayo y de evaluacin usadas para refinar los datos para estas clases de peligro. A diferencia de otras clases de peligro, para determinar el potencial de corrosin cutnea de ciertos tipos de sustancias y mezclas existen ensayos alternativos disponibles, sencillos y de ejecucin relativamente poco costosa, que pueden dar resultados precisos con fines de clasificacin. A la hora de plantearse ensayar una mezcla, se aconseja que la determinacin del peso de las pruebas se base en la utilizacin de una estrategia por etapas, como la seguida en los criterios para clasificar las sustancias por su potencial de corrosin e irritacin cutneas (vase el apartado 3.2.2.5), con el fin de asegurar una clasificacin precisa y de evitar ensayos innecesarios con animales. Una mezcla se considerar corrosiva cutnea (Corrosiva Cutnea Categora 1) si tiene un pH 2 o 11,5. Si la reserva cida/alcalina es tal que sugiere que la sustancia o mezcla pueden no ser corrosivas a pesar del bajo o alto valor del pH, tendrn que hacerse ms ensayos para confirmarlo, preferiblemente un ensayo in vitro debidamente validado. Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su potencial de irritacin o corrosin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos. Con el fin de aprovechar todos los datos disponibles para la clasificacin de una mezcla por su peligro de irritacin o corrosin cutnea, se han formulado las siguientes hiptesis que se aplican, cuando proceda, en el procedimiento por etapas: Hiptesis: Los componentes relevantes de una mezcla son los que estn presentes en concentraciones de 1 % (p/p, para slidos, lquidos, polvos, nieblas y vapores y v/v para gases) o mayores, a menos que haya motivos para suponer (por ejemplo, en el caso de componentes corrosivos) que un componente presente en una concentracin inferior a 1 % es, sin embargo, relevante para clasificar la mezcla para irritacin o corrosin cutnea.

3.2.3.1.2.

3.2.3.2. 3.2.3.2.1.

3.2.3.3. 3.2.3.3.1.

3.2.3.3.2.

Por lo general, el procedimiento para clasificar las mezclas como irritantes o corrosivas cutneas, cuando se dispone de datos sobre los componentes, pero no sobre la propia mezcla, se basa en la teora de la adicin, de manera que cada componente corrosivo o irritante contribuye a las propiedades totales de irritacin o corrosin de la mezcla en proporcin a su potencia y concentracin. Se usa un factor de ponderacin de 10 para componentes corrosivos cuando estn presentes en una concentracin por debajo del lmite de concentracin genrico para la clasificacin en la categora 1, pero que a esa concentracin contribuyen a la clasificacin de la mezcla como irritante. La mezcla se clasificar como corrosiva o irritante cuando la suma de las concentraciones de tales componentes exceda un lmite de concentracin. La tabla 3.2.3 muestra los lmites de concentracin genricos que se usarn para determinar si la mezcla se considera irritante o corrosiva cutnea. Se prestar especial atencin al clasificar ciertos tipos de mezclas que contengan sustancias como cidos y bases, sales inorgnicas, aldehdos, fenoles y tensioactivos. El procedimiento descrito en 3.2.3.3.1 y 3.2.3.3.2 podra no ser aplicable, ya que muchas de estas sustancias son corrosivas o irritantes en concentraciones inferiores a 1 %. Para mezclas que contengan cidos o bases fuertes, deber usarse el pH como criterio de clasificacin (vase 3.2.3.1.2), ya que es un mejor indicador de la corrosin que los lmites de concentracin de la tabla 3.2.3. Una mezcla que contenga componentes corrosivos o irritantes cutneos y no pueda clasificarse mediante el procedimiento de adicin (tabla 3.2.3), porque sus caractersticas qumicas lo impiden, debe clasificarse en la categora de corrosin cutnea 1A, 1B o 1C si contiene 1 % de un componente corrosivo de las categoras respectivas 1A, 1B o 1C, o en la categora 2 cuando contenga 3 % de un componente irritante. La clasificacin de las mezclas con componentes a los que no se aplica el procedimiento de la tabla 3.2.3 se resume en la tabla 3.2.4.

3.2.3.3.3.

3.2.3.3.4.1.

3.2.3.3.4.2.

3.2.3.3.4.3.

L 353/90

ES
3.2.3.3.5.

Diario Oficial de la Unin Europea


A veces, datos fidedignos pueden mostrar que un componente, presente en niveles superiores a los lmites de concentracin genricos indicados en las tablas 3.2.3 y 3.2.4, no produce corrosin o irritacin cutnea evidente. En tales casos, la mezcla puede clasificarse con arreglo a esos datos (vanse tambin los artculos 10 y 11). Otras veces, cuando se prevea que la corrosin o irritacin cutnea de un componente presente en una concentracin superior a los lmites de concentracin genricos mencionados en las tablas 3.2.3 y 3.2.4, no es evidente, podr considerarse la necesidad de realizar ensayos con la mezcla. En esos casos, deber aplicarse el procedimiento de decisin por etapas descrito en 3.2.2.5.

31.12.2008

3.2.3.3.6.

Si hay datos que indican que uno o varios componentes son corrosivos o irritantes en una concentracin < 1 % (para los corrosivos) o < 3 % (para los irritantes), la mezcla deber clasificarse en consecuencia.

Tabla 3.2.3 Lmites de concentracin genricos para los componentes clasificados como corrosivos o irritantes cutneos (categoras 1 2) que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla como corrosiva o irritante cutnea
Suma de componentes clasificados como: Concentracin que hace necesaria la clasificacin de una mezcla como: Corrosiva cutnea Categora 1 (vase la nota) Irritante cutnea Categora 2

Corrosivo cutneo (categoras 1A, 1B y 1C) Irritante cutneo de categora 2 (10 corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B y 1C) + Irritante cutneo de categora 2

5%

1 % pero < 5 % 10 % 10 %

Nota:

La suma de todos los componentes de una mezcla clasificada como corrosiva cutnea en las categoras 1A, 1B o 1C, respectivamente, debe ser 5 % para cada categora, respectivamente, para poder clasificar la mezcla en alguna de esas categoras. Si la suma de los componentes corrosivos cutneos de categora 1A es < 5 % pero la suma de los componentes de categora 1A + 1B es 5 %, la mezcla deber clasificarse como corrosiva cutnea de categora 1B. Si la suma de los componentes corrosivos cutneos de categora 1A es < 5 % pero la suma de los componentes de categora 1A + 1B + 1C es 5 %, la mezcla deber clasificarse como corrosiva cutnea de categora 1C.

Tabla 3.2.4 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla, a la que no se aplica la regla de adicin, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla como corrosiva o irritante cutnea
Componente: Concentracin: Mezcla clasificada como: corrosiva o irritante cutnea

cido de pH 2 Base de pH 11,5 Otros corrosivos (categoras 1A, 1B o 1C) a los que no se aplica la regla de adicin Otros irritantes (categora 2) a los que no se aplica la regla de adicin, incluidos cidos y bases

1% 1% 1%

Categora 1 Categora 1 Categora 1

3%

Categora 2

3.2.4. 3.2.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.2.5.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.2.5 Elementos que deben figurar en las etiquetas para corrosin o irritacin cutneas Clasificacin Pictogramas del SGA Categoras 1A, 1B y 1C Categora 2

L 353/91

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H314: Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves P260 P264 P280 P301 + P330 + P331 P303 + P361 + P353 P363 P304 + P340 P310 P321 P305 + P351 + P338 P405 P501

Atencin H315: Provoca irritacin cutnea

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta

P264 P280 P302 + P352 P321 P332 + P313 P362

Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

3.3. 3.3.1. 3.3.1.1.

Lesiones oculares graves o irritacin ocular Definiciones Lesin ocular grave es un dao en los tejidos del ojo o un deterioro fsico importante de la visin, como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo en la superficie anterior del ojo, no completamente reversible en los 21 das siguientes a la aplicacin.

Irritacin ocular es la produccin de alteraciones oculares como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo en la superficie anterior del ojo, totalmente reversible en los 21 das siguientes a la aplicacin.

3.3.2. 3.3.2.1.

Criterios para la clasificacin de sustancias El sistema de clasificacin para sustancias consiste en un esquema de ensayos y evaluacin por etapas, que combina la informacin existente sobre lesiones oculares graves e irritacin ocular (incluidos datos humanos histricos o datos procedentes de ensayos con animales), as como los estudios sobre las Q(SAR) y los resultados de ensayos in vitro validados, a fin de evitar ensayos innecesarios con animales.

3.3.2.2.

Antes de realizar un ensayo in vivo para determinar el potencial de una sustancia para causar lesiones oculares graves o irritacin ocular, deber examinarse toda la informacin existente sobre dicha sustancia. A menudo, con los datos existentes se puede tomar una decisin preliminar acerca de si una sustancia provoca lesiones oculares graves (es decir, irreversibles). Si una sustancia puede clasificarse sobre la base de esos datos, no se requerir la realizacin de ensayos.

3.3.2.3.

Para determinar el potencial de una sustancia para causar lesiones oculares graves o irritacin ocular, deben considerarse varios factores antes de realizar los ensayos. La experiencia acumulada en seres humanos y animales ha de ser la primera lnea de anlisis, ya que da informacin directa y pertinente sobre los efectos en el ojo. En algunos casos, se dispondr de informacin suficiente sobre compuestos estructuralmente relacionados, para tomar decisiones sobre el peligro. De igual modo, pH extremos como 2 y 11,5 pueden producir lesiones oculares graves, especialmente cuando van acompaados de una capacidad de tamponamiento significativa. Se espera que estas sustancias produzcan efectos significativos en los ojos. La

L 353/92

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


posible corrosin cutnea tendr que evaluarse antes de estudiar si se producen lesiones oculares graves o irritacin ocular, con el fin de evitar ensayos sobre efectos locales en los ojos con sustancias corrosivas para la piel. Se considerar asimismo que las sustancias corrosivas cutneas provocan lesiones oculares graves (categora 1), mientras que se considerar que las sustancias irritantes cutneas provocan irritacin ocular (categora 2). Para la clasificacin se pueden emplear los resultados obtenidos por mtodos alternativos in vitro que hayan sido validados y aceptados (vase el artculo 5).

31.12.2008

3.3.2.4.

Toda la informacin mencionada que se tenga sobre una sustancia se utilizar para determinar la necesidad de hacer ensayos de irritacin ocular in vivo. Aunque, en el esquema de ensayos y evaluacin por etapas, podr obtenerse informacin a partir de la evaluacin de un solo parmetro (por ejemplo, los lcalis custicos con pH extremo debern considerarse corrosivos locales), es mejor considerar la totalidad de la informacin existente para determinar el peso total de las pruebas, especialmente cuando se dispone de informacin sobre algunos parmetros, pero no sobre todos. Por lo general, deber hacerse hincapi, en primer lugar, en la opinin de los expertos, teniendo en cuenta la experiencia sobre efectos de la sustancia en seres humanos, seguida de los resultados de los ensayos de irritacin cutnea y de mtodos alternativos bien validados. Siempre que sea posible debern evitarse los ensayos en animales con sustancias o mezclas corrosivas.

3.3.2.5.

Cuando pueda aplicarse, se considerar aplicar un procedimiento por etapas para evaluar la informacin inicial, sin perjuicio de reconocer que no todos los elementos pueden ser relevantes ciertos casos.

3.3.2.6.

Efectos irreversibles en los ojos o lesiones oculares graves (categora 1)

3.3.2.6.1.

Las sustancias que puedan provocar lesiones oculares graves se clasifican en la categora 1 (efectos irreversibles en los ojos). Las sustancias se clasifican en esta categora de peligro sobre la base de los resultados de ensayos con animales, de conformidad con los criterios de la tabla 3.3.1. Estas observaciones se refieren a animales con lesiones de grado 4 en la crnea y otras reacciones graves (por ejemplo, destruccin de la crnea) que se manifiestan en cualquier momento del ensayo, as como opacidad persistente de la crnea, su decoloracin por un colorante, adherencias, pao corneal, e interferencia con la funcin del iris u otros efectos que alteran la visin. En este contexto, se consideran lesiones persistentes las que no sean totalmente reversibles dentro de un perodo de observacin normal de 21 das. Tambin se clasifican en la categora 1 las sustancias que, ensayadas en conejos mediante el test de Draize, satisfacen los criterios de opacidad de la crnea 3 o iritis > 1,5 ya que lesiones graves como stas no suelen revertir en el perodo de observacin de 21 das.

Tabla 3.3.1 Categora para efectos oculares irreversibles


Categora Criterios

Efectos oculares irreversibles (Categora 1)

Si, al ser aplicada en el ojo de un animal, una sustancia produce: al menos en un animal efectos en la crnea, el iris o la conjuntiva que no se espera reviertan ni sean totalmente reversibles en un perodo de observacin normal de 21 das; o al menos en dos de los tres animales sometidos a ensayo, una respuesta positiva de opacidad de la crnea 3 o iritis > 1,5 calculada como la media de los recuentos obtenidos a las 24, 48 y 72 horas despus de la instilacin del material de ensayo.

3.3.2.6.2.

El uso de datos humanos se analiza en las secciones 3.2.2.1, 3.2.2.4 y tambin en 1.1.1.4 y 1.1.1.5.

3.3.2.7.

Efectos oculares reversibles (Categora 2)

3.3.2.7.1.

Las sustancias que pueden provocar irritacin ocular reversible se clasifican en la categora 2(irritantes oculares).

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.3.2 Categora para efectos oculares reversibles
Categora Criterios

L 353/93

Irritante ocular (cCategora 2)

Si, al ser aplicada en el ojo de un animal, una sustancia produce: al menos en dos de los tres animales sometidos a ensayo, una respuesta positiva de opacidad de la crnea 1 o iritis 1, o enrojecimiento conjuntival 2,0 o edema conjuntival (quemosis) 2 calculada como la media de los recuentos obtenidos a las 24, 48 y 72 horas despus de la instilacin del material de ensayo, y la respuesta es totalmente reversible en un perodo de observacin normal de 21 das

3.3.2.7.2.

Para aquellas sustancias donde haya mucha variabilidad en las respuestas de los animales, esta informacin se tendr en cuenta para determinar la clasificacin.

3.3.3. 3.3.3.1. 3.3.3.1.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal La mezcla se clasificar utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, y teniendo en cuenta las estrategias de ensayo y de evaluacin usadas para refinar los datos para estas clases de peligro. A diferencia de otras clases de peligro, para determinar el potencial de corrosin cutnea de ciertos tipos de mezclas existen ensayos alternativos disponibles, sencillos y de ejecucin relativamente poco costosa, que pueden dar resultados precisos con fines de clasificacin. A la hora de plantearse ensayar una mezcla, se aconseja que la determinacin del peso de las pruebas se base en la utilizacin de una estrategia por etapas, como la seguida en los criterios para clasificar las sustancias por su potencial de corrosin cutnea y lesiones oculares graves e irritacin ocular, con el fin de asegurar una clasificacin precisa y evitar ensayos innecesarios con animales. Se considerar que una mezcla provoca lesiones oculares graves (categora 1) si tiene un pH igual o inferior a 2,0 o igual o superior a 11,5. Si la reserva alcalina/cida es tal que sugiere que la mezcla no puede provocar lesiones oculares graves a pesar del bajo o alto valor del pH, entonces tendrn que hacerse ms ensayos para confirmarlo, preferiblemente un ensayo in vitro debidamente validado. Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su potencial para provocar corrosin cutnea o lesiones oculares graves o irritacin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin descritos en la seccin 1.1.3. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos Con el fin de aprovechar todos los datos disponibles para la clasificacin de una mezcla en lo que se refiere a su potencial peligro de irritacin ocular o lesiones oculares graves, se han formulado las siguientes hiptesis que se aplican, cuando proceda, en el procedimiento por etapas: Hiptesis: Los componentes relevantes de una mezcla son aquellos que estn presentes en concentraciones de 1 % (en p/p para slidos, lquidos, polvos, nieblas y vapores y en v/v para gases) o superiores, a menos que haya motivos para suponer (por ejemplo, en el caso de componentes corrosivos) que un componente presente en una concentracin inferior a 1 % es, sin embargo, relevante para clasificar la mezcla para irritacin ocular o lesiones oculares graves.

3.3.3.1.2.

3.3.3.2. 3.3.3.2.1.

3.3.3.3. 3.3.3.3.1.

3.3.3.3.2.

Por lo general, el procedimiento para clasificar mezclas como irritantes oculares o que provocan lesiones oculares graves cuando se dispone de datos sobre los componentes, pero no sobre la propia mezcla, se basa en la teora de la adicin, de manera que cada componente corrosivo o irritante contribuye a las propiedades totales de irritacin o corrosin de la mezcla en proporcin a su potencia y concentracin. Se usa un factor de ponderacin de 10 para componentes corrosivos cuando estn presentes en una concentracin por debajo del lmite de concentracin genrico para la clasificacin en la categora 1, pero que a esa concentracin contribuyen a la clasificacin de la mezcla como irritante. La mezcla se clasificar como causante de lesiones oculares graves o irritacin ocular cuando la suma de las concentraciones de esos componentes supere un lmite de concentracin.

L 353/94

ES
3.3.3.3.3.

Diario Oficial de la Unin Europea


La tabla 3.3.3 muestra los lmites de concentracin genricos que se usarn para determinar si la mezcla se clasificar como irritante o causante de lesiones oculares graves. Se prestar especial atencin al clasificar ciertos tipos de mezclas que contengan sustancias como cidos y bases, sales inorgnicas, aldehdos, fenoles y tensioactivos. El procedimiento descrito en los apartados 3.3.3.3.1 y 3.3.3.3.2 podra no servir, ya que muchas de esas sustancias son corrosivas o irritantes en concentraciones inferiores a 1 %. Para las mezclas que contengan cidos o bases fuertes deber usarse el pH como criterio de clasificacin (vase apartado 3.3.2.3), ya que ser un mejor indicador de lesiones oculares graves que los lmites de concentracin genricos de la tabla 3.3.3. Una mezcla que contenga componentes corrosivos o irritantes que no pueda clasificarse mediante el procedimiento de adicin (tabla 3.3.3), debido a sus caractersticas qumicas, deber clasificarse en la categora 1 para efectos oculares si contiene 1 % de un componente corrosivo y en la categora 2 cuando contenga 3 % de un componente irritante. La clasificacin de las mezclas con componentes a los que no se aplica el procedimiento de la tabla 3.3.3 se resume en la tabla 3.3.4. A veces, datos fidedignos pueden mostrar que un componente, presente en un nivel superior a los lmites de concentracin genricos indicados en las tablas 3.3.3 y 3.3.4, no produce efectos oculares reversibles o irreversibles evidentes. En tales casos, la mezcla se clasificar con arreglo a esos datos. Otras veces, cuando se prevea que la corrosin o irritacin cutnea o los efectos oculares reversibles o irreversibles de un componente presente en una concentracin superior a los lmites de concentracin genricos mencionados en las tablas 3.3.3 y 3.3.4, no es evidente, podr considerarse la necesidad de realizar ensayos con la mezcla. En esos casos, deber aplicarse el procedimiento de decisin por etapas. Si hay datos que indican que uno o varios componentes son corrosivos o irritantes en una concentracin < 1 % (para los corrosivos) o < 3 % (para los irritantes), la mezcla deber clasificarse en consecuencia.

31.12.2008

3.3.3.3.4.1.

3.3.3.3.4.2.

3.3.3.3.4.3.

3.3.3.3.5.

3.3.3.3.6.

Tabla 3.3.3 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla, clasificados como corrosivos cutneos de categora 1 o para efectos oculares de categora 1 o 2, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla para efectos oculares (categora 1 o 2)
Concentracin que hace necesaria la clasificacin de una mezcla para: Suma de componentes clasificados como o para: Efectos oculares irreversibles Categora 1 Efectos oculares reversibles Categora 2

Efectos oculares de categora 1 o corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B o 1C Efectos oculares de categora 2 (10 efectos oculares de categora 1) + efectos oculares de categora 2 Corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B o 1C + efectos oculares de categora 1 10 (corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B o 1C + efectos oculares de categora 1) + efectos oculares de categora 2

3%

1 % pero < 3 % 10 % 10 %

3%

1 % pero < 3 % 10 %

Tabla 3.3.4 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla a la que no se aplica la regla de adicin, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla como peligrosa para los ojos.
Componente Concentracin Mezcla clasificada para: efectos oculares

cido de pH 2 Base de pH 11,5 Otros componentes corrosivos (categora 1) a los que no se aplica la regla de adicin

1% 1% 1%

Categora 1 Categora 1 Categora 1

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/95

Componente

Concentracin

Mezcla clasificada para: efectos oculares

Otros componentes irritantes (categora 2) a los que no se aplica la regla de adicin, incluidos cidos y bases

3%

Categora 2

3.3.4. 3.3.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin para esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.3.5.

Tabla 3.3.5 Elementos que deben figurar en la etiqueta para lesiones oculares graves o irritacin ocular
Clasificacin Categora 1 Categora 2

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

Peligro H318: Provoca lesiones oculares graves P280 P305 + P351 + P338 P310

Atencin H319: Provoca irritacin ocular grave P264 P280 P305 + P351 + P338 P337 + P313

3.4. 3.4.1. 3.4.1.1.

Sensibilizacin respiratoria o cutnea Definiciones y consideraciones generales Sensibilizante respiratorio es una sustancia cuya inhalacin induce hipersensibilidad de las vas respiratorias.

3.4.1.2.

Sensibilizante cutneo es una sustancia que induce una respuesta alrgica por contacto con la piel.

3.4.1.3.

A efectos de la seccin 3.4, la sensibilizacin comprende dos fases: la primera es la induccin de una memoria inmunitaria especfica en un individuo por exposicin a un alrgeno. La segunda es el desencadenamiento, es decir, la produccin de una respuesta, celular o mediada por anticuerpos, tras la exposicin del individuo sensibilizado a un alrgeno.

3.4.1.4.

La sensibilizacin respiratoria comparte con la cutnea este esquema de induccin y desencadenamiento. La sensibilizacin cutnea requiere una fase de induccin en la cual el sistema inmunitario aprende a reaccionar; despus, los signos clnicos pueden aparecer cuando la exposicin ulterior es suficiente como para producir una reaccin cutnea visible (fase de desencadenamiento). Como consecuencia, las pruebas diagnsticas suelen ajustarse a este esquema, con una fase de induccin cuya respuesta se determina en la fase estndar de desencadenamiento, normalmente mediante la prueba del parche. Una excepcin la constituye el ensayo local en ndulos linfticos, en el que se mide directamente la respuesta a la induccin. La sensibilizacin cutnea humana suele valorarse mediante la prueba diagnstica del parche.

3.4.1.5.

Por lo general, para la sensibilizacin tanto cutnea como respiratoria, se necesitan niveles ms bajos para el desencadenamiento que para la induccin. En la seccin 3.4.4 pueden encontrarse las disposiciones para alertar a las personas sensibilizadas de la presencia de un determinado sensibilizante en una mezcla.

L 353/96
3.4.1.6.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


La clase de peligro sensibilizacin respiratoria o cutnea se diferencia en: Sensibilizacin respiratoria; Sensibilizacin cutnea.

31.12.2008

3.4.2. 3.4.2.1.

Criterios de clasificacin para las sustancias Sensibilizantes respiratorios Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes respiratorios (categora 1) con arreglo a los criterios de la tabla 3.4.1:

Tabla 3.4.1 Categora de peligro para sensibilizantes respiratorios


Categora Criterios

Categora 1:

Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes respiratorios (categora 1) con arreglo a los criterios siguientes: (a) si hay pruebas de que la sustancia puede inducir hipersensibilidad respiratoria especfica en personas o (b) si hay resultados positivos en ensayos adecuados con animales.

3.4.2.1.1. 3.4.2.1.1.1.

Pruebas en humanos Las pruebas de que una sustancia puede causar hipersensibilidad respiratoria especfica se basarn normalmente en la experiencia con personas. En este contexto, la hipersensibilidad se manifiesta comnmente como asma, pero tambin hay otras reacciones de hipersensibilidad tales como rinitis, conjuntivitis y alveolitis. La alteracin tendr el carcter clnico de una reaccin alrgica. No obstante, no tendrn que demostrarse los mecanismos inmunolgicos. Al considerar las pruebas en humanos, para tomar una decisin sobre la clasificacin, ser necesario, adems de las pruebas de los casos, tener en cuenta: (a) (b) el tamao de la poblacin expuesta; la importancia de la exposicin.

3.4.2.1.1.2.

El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en la parte 1, puntos 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5. 3.4.2.1.1.3. Las pruebas a las que se hace referencia anteriormente pueden ser: (a) el historial clnico y los datos de ensayos adecuados de funcin pulmonar relacionados con la exposicin a la sustancia, confirmados por otras pruebas de apoyo que pudieran incluir: (i) (ii) iii) un ensayo inmunolgico in vivo (p. ej.: ensayo de pinchazo en la piel); un ensayo inmunolgico in vitro (p. ej.:anlisis serolgico); estudios que indiquen otros mecanismos especficos de accin no inmunolgicos, por ejemplo una irritacin repetida de baja intensidad, efectos de mediacin farmacolgica; una estructura qumica similar a la de sustancias de las que se sabe causan hipersensibilidad respiratoria;

(iv)

(b)

datos de ensayos positivos de estimulacin bronquial realizados, con la sustancia, de acuerdo con directrices aprobadas para la determinacin de una reaccin de hipersensibilidad especfica.

3.4.2.1.1.4

El historial clnico deber incluir tanto la historia mdica como la laboral, para determinar la relacin entre la exposicin a una sustancia especfica y la aparicin de la hipersensibilidad respiratoria especfica. Entre la informacin pertinente se incluirn factores agravantes tanto en el hogar como en el lugar de trabajo, la aparicin y la evolucin de la enfermedad, los antecedentes familiares y el historial mdico del paciente en cuestin. El historial mdico incluir tambin informacin sobre toda enfermedad alrgica o respiratoria padecida desde la infancia y si el paciente es fumador o no.

31.12.2008

ES
3.4.2.1.1.5.

Diario Oficial de la Unin Europea


Los resultados de ensayos de estimulacin bronquial positivos sern considerados por s mismos pruebas suficientes para la clasificacin. Sin embargo, se sabe que en realidad ya se habrn realizado muchos de los exmenes anteriormente enumerados. Estudios con animales Entre los datos de los estudios apropiados con animales (1) que pueden indicar el potencial de una sustancia para provocar en las personas sensibilizacin por inhalacin ( 2) figuran: (i) (ii) mediciones de la inmunoglobulina E (IgE) y otros parmetros inmunolgicos especficos en ratones; respuesta pulmonar especfica en cobayas.

L 353/97

3.4.2.1.2. 3.4.2.1.2.1.

3.4.2.2. 3.4.2.2.1.

Sensibilizantes cutneos Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes cutneos (categora 1) con arreglo a los criterios de la tabla 3.4.2: Tabla 3.4.2 Categora de peligro para sensibilizantes cutneos
Categora Criterios

Categora 1:

Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes cutneos (categora 1) con arreglo a los criterios siguientes: (i) si hay pruebas de que la sustancia puede inducir una sensibilizacin por contacto cutneo en un nmero elevado de personas, o (ii) si se dispone de resultados positivos en un ensayo adecuado con animales (vanse los criterios especficos en 3.4.2.2.4.1).

3.4.2.2.2. 3.4.2.2.2.1.

Consideraciones especficas Para clasificar una sustancia como sensibilizante cutneo, debern darse una o ms de las siguientes condiciones: (a) (b) Datos positivos de pruebas con parches, obtenidos normalmente en ms de una clnica dermatolgica; Estudios epidemiolgicos que muestren dermatitis alrgicas de contacto causadas por la sustancia; las situaciones en las que una gran parte de las personas expuestas presentan los sntomas caractersticos deben considerarse con especial cuidado, incluso si el nmero de casos es pequeo; Datos positivos de estudios apropiados con animales; Datos positivos de estudios experimentales con seres humanos (vase el artculo 7 apartado 3). Episodios bien documentados de dermatitis alrgica por contacto, obtenidos normalmente, en ms de una clnica dermatolgica.

(c) (d) (e)

El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en la parte 1, puntos 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5. 3.4.2.2.2.2. En general, los efectos positivos observados tanto en personas como en animales justificarn la clasificacin. Las pruebas procedentes de estudios con animales (vase 3.4.2.2.4) suele ser mucho ms fiables que las derivadas de la exposicin de personas. No obstante, en casos en que se disponga de pruebas de las dos fuentes, y los resultados sean contradictorios, habr que evaluar la calidad y fiabilidad de ambas para resolver la cuestin de la clasificacin, examinando caso por caso. Normalmente, los datos de personas no proceden de experimentos controlados llevados a cabo con voluntarios para fines de clasificacin de peligro sino que forman parte de la evaluacin del riesgo realizada para confirmar la ausencia de efectos observada en los ensayos con animales. Por consiguiente, los datos positivos sobre sensibilizacin cutnea en las personas suelen proceder de estudios de casos control o de otros menos definidos. La evaluacin de esos datos ha de hacerse, por tanto, con cautela, ya que la frecuencia de casos reflejar, adems de las propiedades intrnsecas de las sustancias, factores tales como las circunstancias de la exposicin, la biodisponibilidad, la predisposicin individual y las medidas preventivas adoptadas. Los datos negativos para las personas no debern usarse, normalmente, para descartar los resultados positivos de estudios con animales.

(1) (2)

Actualmente no se dispone de modelos animales reconocidos para ensayar la hipersensibilidad respiratoria. Los mecanismos por los que las sustancias inducen sntomas de asma no son todava completamente conocidos. Por razones de prevencin, estas sustancias se consideran sensibilizantes respiratorios. Sin embargo, si basndose en pruebas puede demostrarse que esas sustancias inducen sntomas de asma por irritacin slo en las personas con hiperrreactividad bronquial, dichas sustancias no debern considerarse sensibilizantes respiratorios.

L 353/98

ES
3.4.2.2.2.3.

Diario Oficial de la Unin Europea


Si no se cumple ninguna de las condiciones indicadas, la sustancia no se clasificar como sensibilizante cutneo. No obstante, una combinacin de dos o ms indicadores de sensibilizacin cutnea, como los que se indican seguidamente, puede alterar la decisin, que ser necesario adoptar juzgando caso por caso. (a) (b) Episodios aislados de dermatitis alrgica de contacto; estudios epidemiolgicos en los que no cabe confiar razonablemente en que se hayan descartado totalmente las casualidades, los sesgos o los factores de confusin; Datos de ensayos con animales, efectuados con arreglo a las directrices existentes, que no cumplen los criterios descritos en 3.4.2.2.4.1 para resultados positivos, pero que estn suficientemente cerca del lmite como para considerarlos significativos; Datos positivos de mtodos no normalizados; Resultados positivos para anlogos estructurales muy prximos.

31.12.2008

(c)

(d) (e) 3.4.2.2.3. 3.4.2.2.3.1.

Urticaria inmunolgica de contacto Algunas sustancias que cumplen los criterios de clasificacin como sensibilizantes respiratorios pueden provocar, adems, urticaria inmunolgica de contacto. Deber considerarse clasificarlas tambin como sensibilizantes cutneos e incluir la informacin relativa a la urticaria de contacto en la etiqueta o la ficha de datos de seguridad, utilizando la informacin apropiada de advertencia. Deber considerarse la posibilidad de clasificar como sensibilizantes cutneas las sustancias que producen signos de urticaria inmunolgica de contacto pero no cumplen los criterios de clasificacin como sensibilizantes respiratorios. No hay modelo animal reconocido disponible para determinar las sustancias que causan urticarias inmunolgicas de contacto. Por tanto, la clasificacin normalmente se basar en la existencia de pruebas, en humanos, similares a las de la sensibilizacin cutnea. Estudios con animales Cuando, para determinar la sensibilizacin cutnea, se use un mtodo de ensayo en cobayas con adyuvante, una respuesta de al menos el 30 % de los animales se considerar positiva. En un mtodo de ensayo en cobayas sin adyuvante se requerir una respuesta de al menos el 15 % de los animales. Se utilizarn los mtodos de ensayo para sensibilizacin cutnea descritos en el Reglamento (CE) n o 440/2008 adoptado de conformidad con el artculo 13, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006 (Reglamento de mtodos de ensayo), o bien otros mtodos siempre que estn bien validados y justificados cientficamente.

3.4.2.2.3.2.

3.4.2.2.4. 3.4.2.2.4.1.

3.4.3. 3.4.3.1. 3.4.3.1.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando para la mezcla se disponga de pruebas fiables y de buena calidad procedentes de la experiencia con personas o de estudios apropiados en animales, tal como los descritos en los criterios para las sustancias, sta podr clasificarse mediante la evaluacin del peso de las pruebas que aportan esos datos. Al evaluar los datos de las mezclas habr que tener cuidado pues puede que la dosis usada haga que los resultados no sean concluyentes. Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar sus propiedades sensibilizantes, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla deber clasificarse como sensibilizante respiratoria o cutnea cuando al menos un componente se haya clasificado como sensibilizante respiratorio o cutneo y est presente en una concentracin igual o superior al lmite de concentracin genrico apropiado establecido, tal como se indica en la tabla 3.4.3 para los slidos o lquidos y los gases, respectivamente. Algunas sustancias clasificadas como sensibilizantes pueden provocar una respuesta, cuando estn presentes en una mezcla en cantidades inferiores a las concentraciones establecidas en la tabla 3.4.3, en personas previamente sensibilizadas a dicha sustancia o mezcla (vase la nota 1 de la tabla 3.4.3).

3.4.3.2. 3.4.3.2.1.

3.4.3.3. 3.4.3.3.1.

3.4.3.3.2.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.4.3 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como sensibilizantes cutneos o respiratorios que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla
Concentracin que hace necesaria la clasificacin de una mezcla como: Componente clasificado como: Sensibilizante cutnea Todos los estados fsicos Sensibilizante respiratoria Slido o lquido Gas

L 353/99

Sensibilizante cutneo

0,1 % (Nota 1) 1,0 % (Nota 2)

0,1 % (Nota 1) 1,0 % (Nota 3)

0,1 % (Nota 1) 0,2 % (Nota 3)

Sensibilizante respiratorio

Nota 1:

Este lmite de concentracin suele emplearse para aplicar los requisitos particulares de etiquetado del anexo II, seccin 2.8 con vistas a proteger a las personas ya sensibilizadas. Se requiere una FDS para la mezcla que contenga un componente por encima de esta concentracin.

Nota 2:

Este lmite de concentracin hace necesaria la clasificacin de una mezcla como sensibilizante cutnea.

Nota 3:

Este lmite de concentracin hace necesaria la clasificacin de una mezcla como sensibilizante respiratoria.

3.4.4. 3.4.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin para esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.4.4.

Tabla 3.4.4 Elementos que deben figurar en las etiquetas para la sensibilizacin respiratoria o cutnea.
Sensibilizacin respiratoria Categora 1: Sensibilizacin cutnea Categora 1:

Clasificacin

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H334: Puede provocar sntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalacin P261 P285

Atencin H317: Puede provocar una reaccin alrgica en la piel

Consejos de prudencia Prevencin

P261 P272 P280

L 353/100

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Clasificacin

Sensibilizacin respiratoria Categora 1:

Sensibilizacin cutnea Categora 1:

Consejos de prudencia Respuesta

P304 + P341 P342+ P311

P302 + P352 P333 + P313 P321 P363

Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin P501 P501

3.5. 3.5.1. 3.5.1.1.

Mutagenicidad en clulas germinales Definiciones y consideraciones generales Una mutacin es un cambio permanente en la cantidad o en la estructura del material gentico de una clula. El trmino mutacin se aplica tanto a los cambios genticos hereditarios que pueden manifestarse a nivel fenotpico como a las modificaciones subyacentes del ADN cuando son conocidas (incluidos, por ejemplo, cambios en un determinado par de bases y translocaciones cromosmicas). Los trminos mutagnico y mutgeno se utilizarn para designar aquellos agentes que aumentan la frecuencia de mutacin en las poblaciones celulares, en los organismos o en ambos.

3.5.1.2.

Los trminos ms generales genotxico y genotoxicidad se refieren a los agentes o procesos que alteran la estructura, el contenido de la informacin o la segregacin del ADN, incluidos aqullos que originan dao en el ADN, bien por interferir en los procesos normales de replicacin, o por alterar sta de forma no fisiolgica (temporal). Los resultados de los ensayos de genotoxicidad se suelen tomar como indicadores de efectos mutagnicos.

3.5.2.

Criterios de clasificacin para las sustancias

3.5.2.1.

Esta clase de peligro se refiere fundamentalmente a las sustancias capaces de inducir mutaciones en las clulas germinales humanas transmisibles a los descendientes. No obstante, para clasificar sustancias y mezclas en esta clase de peligro, tambin pueden considerarse los resultados de ensayos de mutagenicidad o genotoxicidadin vitro y en clulas somticas y germinales de mamfero in vivo.

3.5.2.2.

En relacin a la clasificacin para mutagenicidad en clulas germinales, las sustancias se asignan a una de las dos categoras que presenta la tabla 3.5.1.

Tabla 3.5.1 Categoras de peligro para mutgenos en clulas germinales


Categoras: Criterios

CATEGORA 1:

Sustancias de las que se sabe o se considera que inducen mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas. Sustancias de las que se sabe que inducen mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas. La clasificacin en la categora 1A se basa en pruebas positivas en humanos obtenidas a partir de estudios epidemiolgicos Sustancias de las que se considera que inducen mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas

Categora 1A:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/101

Categoras:

Criterios

Categora 1B:

La clasificacin en la categora 1B se basa en: Resultados positivos de ensayos de mutagenicidad hereditaria en clulas germinales de mamfero in vivo; o Resultados positivos de ensayos de mutagenicidad en clulas somticas de mamfero in vivo, junto con alguna prueba que haga suponer que la sustancia puede causar mutaciones en clulas germinales. Esta informacin complementaria puede proceder de ensayos de mutagenicidad/genotoxicidad en clulas germinales de mamfero in vivo, o de la demostracin de que la sustancia o sus metabolitos son capaces de interaccionar con el material gentico de las clulas germinales; o Resultados positivos de ensayos que muestran efectos mutagnicos en clulas germinales de personas, sin que est demostrada la transmisin a los descendientes; por ejemplo, un incremento de la frecuencia de aneuploida en los espermatozoides de los varones expuestos. Sustancias que son motivo de preocupacin porque pueden inducir mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas La clasificacin en la categora 2 se basa en: Pruebas positivas basadas en experimentos llevados a cabo con mamferos o, en algunos casos, in vitro, obtenidas a partir de: Ensayos de mutagenicidad en clulas somticas de mamfero in vivo; u Otros ensayos in vivo para efectos genotxicos en clulas somticas de mamfero siempre que estn corroborados por resultados positivos de ensayos de mutagenicidad in vitro. Nota: Las sustancias que resultan positivas en los ensayos de mutagenicidadin vitro, y que tambin muestran una analoga en cuanto a la relacin estructura-actividad con mutgenos conocidos de clulas germinales deben clasificarse como mutgenos de la categora 2.

CATEGORA 2:

3.5.2.3. 3.5.2.3.1.

Consideraciones especficas para la clasificacin de sustancias como mutgenos en clulas germinales La clasificacin se basa en los resultados de ensayos destinados a determinar efectos mutagnicos o genotxicos en clulas germinales o somticas de animales expuestos. Tambin se considerarn los efectos mutagnicos o genotxicos determinados en ensayos in vitro. Este sistema se basa en el peligro y clasifica las sustancias en funcin de su capacidad intrnseca de inducir mutaciones en las clulas germinales. Por lo tanto, no sirve para evaluar (cuantitativamente) el riesgo de las sustancias. La clasificacin de las sustancias para efectos hereditarios en clulas germinales humanas se hace sobre la base de ensayos bien realizados y suficientemente validados, considerndose de preferencia los descritos en el Reglamento (CE) no 440/2008 adoptado de conformidad con el artculo 13, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006 (Reglamento de mtodos de ensayo), que se indican en los apartados siguientes. La evaluacin de los resultados de los ensayos se confiar a un experto y la clasificacin se har ponderando todas las pruebas disponibles. Ensayos de mutagenicidad hereditaria en clulas germinales in vivo tales como: Ensayo de mutacin letal dominante en roedores Ensayo de translocacin hereditaria en ratn

3.5.2.3.2.

3.5.2.3.3.

3.5.2.3.4.

3.5.2.3.5.

Ensayos de mutagenicidad en clulas somticas in vivo tales como: Ensayo de aberraciones cromosmicas en mdula sea de mamfero Ensayo de la mancha en ratn Ensayo de microncleos en eritrocitos de mamfero

3.5.2.3.6.

Ensayos de mutagenicidad o genotoxicidad en clulas germinales tales como: (a) Ensayos de mutagenicidad: Ensayo de aberraciones cromosmicas en espermatogonias de mamfero Ensayo de microncleos en espermtidas

L 353/102

ES
(b)

Diario Oficial de la Unin Europea


Ensayos de genotoxicidad: Anlisis de los intercambio de cromatidas hermanas en espermatogonias Ensayo de sntesis no programada de ADN (UDS) en clulas testiculares

31.12.2008

3.5.2.3.7.

Ensayos de genotoxicidad en clulas somticas tales como: Ensayo in vivo de sntesis no programada de ADN (UDS) en hgado Intercambio de cromatidas hermanas (SCE) en mdula sea de mamfero

3.5.2.3.8.

Ensayos de mutagenicidadin vitro tales como: Ensayo in vitro de aberraciones cromosmicas en mamferos Mutacin gnica en clulas de mamfero in vitro Ensayos de mutacin inversa en bacterias

3.5.2.3.9.

La clasificacin de cada sustancia deber basarse en el peso total de las pruebas disponibles, utilizando para ello la opinin de expertos (vase 1.1.1). Si la clasificacin se basa en un nico ensayo bien realizado, ste debe aportar resultados positivos claros e inequvocos. Si aparecen nuevos ensayos convenientemente validados, stos podrn tambin utilizarse a la hora de considerar el peso total de las pruebas. Tambin debe tenerse en cuenta la relevancia de la va de exposicin utilizada en el estudio de la sustancia con respecto a la va de exposicin humana.

3.5.3. 3.5.3.1. 3.5.3.1.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla se clasificar como mutagnica cuando al menos un componente haya sido clasificado como mutgeno de las categoras 1A, 1B o 2 y est presente en una concentracin igual o superior a la del lmite de concentracin genrico indicado en la tabla 3.5.2 siguiente para las categoras 1A, 1B y 2, respectivamente.

Tabla 3.5.2 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como mutgenos en clulas germinales, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla.
Lmites de concentracin que hacen necesaria la clasificacin de una mezcla como: Componente clasificado como: Mutgena de categora 1A Mutgena de categora 1B Mutgena de categora 2

Mutgeno de categora 1A Mutgeno de categora 1B Mutgeno de categora 2 Nota:

0,1 %

0,1 %

1,0 %

Los lmites de concentracin de esta tabla se aplican tanto a slidos y lquidos (p/p) como a gases (v/v). 3.5.3.2. 3.5.3.2.1. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal La clasificacin de las mezclas se basar en los datos de ensayos disponibles para los componentes individuales de la mezcla utilizando los lmites de concentracin para los componentes clasificados como mutgenos en clulas germinales. Siguiendo el criterio del caso por caso podrn usarse, con fines de clasificacin, los datos de ensayos sobre la propia mezcla que demuestren la existencia de efectos no establecidos a partir de la evaluacin basada en los componentes individuales. En estos casos los resultados de los ensayos llevados a cabo con la mezcla deben ser concluyentes, teniendo en cuenta la dosis y otros factores como la duracin, las observaciones, la sensibilidad y el anlisis estadstico de los sistemas de ensayo de mutagenicidad en clulas germinales. Toda la documentacin adecuada que justifique la clasificacin deber conservarse con el fin de poder facilitarla a aquellos que la soliciten para hacer una revisin.

31.12.2008
3.5.3.3.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su mutagenicidad en clulas germinales, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo (de acuerdo con lo dispuesto en 3.5.3.2.1) para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.

L 353/103

3.5.3.3.1.

3.5.4. 3.5.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.5.3.

Tabla 3.5.3 Elementos que deben figurar en las etiquetas para mutagenicidad en clulas germinales
Clasificacin Categora 1A o Categora 1B Categora 2:

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H340: Puede provocar defectos genticos (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501

Atencin H341: Se sospecha que provoca defectos genticos (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

3.5.5

Otras consideraciones de clasificacin Cada vez est ms aceptado que el proceso de carcinognesis inducido qumicamente en el el hombre y los animales implica cambios genticos, por ejemplo, en los protooncogenes o en los genes supresores de tumores de las clulas somticas. Por consiguiente, la demostracin de las propiedades mutagnicas de las sustancias en las clulas somticas o germinales de mamferos in vivo puede tener repercusiones en la clasificacin potencial de esas sustancias como carcingenos (vase tambin Carcinogenicidad, seccin 3.6, punto 3.6.2.2.6).

3.6. 3.6.1. 3.6.1.1.

Carcinogenicidad Definicin Carcingeno es una sustancia o mezcla de sustancias que induce cncer o aumenta su incidencia. Las sustancias que han inducido tumores benignos y malignos en animales de experimentacin, en estudios bien hechos, sern consideradas tambin supuestamente carcingenos o sospechosos de serlo, a menos que existan pruebas convincentes de que el mecanismo de formacin de tumores no sea relevante para el hombre.

3.6.2. 3.6.2.1.

Criterios de clasificacin para las sustancias Los carcingenos se clasifican en dos categoras, en funcin de la solidez de las pruebas y de otras consideraciones (peso de las pruebas). En ciertos casos, puede justificarse una clasificacin en funcin de una va de exposicin determinada, si puede demostrarse de manera concluyente que ninguna otra va de exposicin presenta peligro.

L 353/104

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.6.1 Categoras de peligro para los carcingenos
Categoras: Criterios

31.12.2008

CATEGORA 1 Categora 1A Categora 1B

Carcingenos o supuestos carcingenos para el hombre Una sustancia se clasifica en la categora 1 de carcinogenicidad sobre la base de datos epidemiolgicos o datos procedentes de estudios con animales. Una sustancia puede adems incluirse en la categora 1A si se sabe que es un carcingeno para el hombre, en base a la existencia de pruebas en humanos, o en la categora 1B si se supone que es un carcingeno para el hombre, en base a la existencia de pruebas en animales. La clasificacin en las categoras 1A y 1B se basa en la solidez de las pruebas y en otras consideraciones (vase 3.6.2.2). Estas pruebas pueden proceder de: estudios en humanos que permitan establecer la existencia de una relacin causal entre la exposicin del hombre a una sustancia y la aparicin de cncer (carcingeno humano conocido). o experimentos con animales que demuestren suficientemente (1) que la sustancia es un carcingeno para los animales (supuesto carcingeno humano). Adems, los cientficos podrn decidir, caso por caso, si est justificada la clasificacin de una sustancia como supuesto carcingeno para el hombre, en base a la existencia de pruebas limitadas de carcinogenicidad en el hombre y en los animales. Sospechoso de ser carcingeno para el hombre La clasificacin de una sustancia en la categora 2 se hace a partir de pruebas procedentes de estudios en humanos o con animales, no lo suficientemente convincentes como para clasificarla en las categoras 1A o 1B; dicha clasificacin se establece en funcin de la solidez de las pruebas y de otras consideraciones (vase 3.6.2.2). Esta clasificacin se basa en la existencia de pruebas limitadas de carcinogenicidad en el hombre o en los animales.

CATEGORA 2:

(1)

Nota: Vase 3.6.2.2.4.

3.6.2.2. 3.6.2.2.1.

Consideraciones especficas para la clasificacin de las sustancias como carcingenos La clasificacin de una sustancia como carcingena se hace en base a pruebas procedentes de estudios fiables y aceptados y se aplica a las sustancias que tienen la propiedad intrnseca de causar cncer. La evaluacin se basar en todos los datos existentes, incluidos los estudios publicados y revisados previamente por otros cientficos y los datos adicionales que se consideren adecuados.

3.6.2.2.2.

La clasificacin de una sustancia como carcingeno es un proceso que implica dos determinaciones relacionadas entre s: evaluar la solidez de las pruebas y considerar el resto de la informacin relevante para clasificar las sustancias con potencial carcingeno para el hombre, dentro de las diferentes categoras de peligro.

3.6.2.2.3.

Evaluar la solidez de las pruebas implica contabilizar el nmero de tumores observados en los estudios con personas y animales y determinar su grado de significacin estadstica. Se consideran pruebas suficientes en humanos las que demuestran la existencia de una relacin causal entre la exposicin del hombre a una sustancia y la aparicin de cncer, mientras que pruebas suficientes en animales son las que muestran una relacin causal entre la sustancia y el aumento en la incidencia de tumores. Pruebas limitadas en humanos son las que permiten establecer una asociacin positiva entre exposicin y cncer pero no una relacin causal. Tambin se consideran pruebas limitadas en animales cuando los datos, aunque no sean suficientes, sugieren un efecto carcingeno. Los trminos suficiente y limitado se han utilizado aqu tal como han sido definidos por el Centro Internacional de Investigacin sobre el Cncer (CIIC).

(a)

Carcinogenicidad para el hombre

Pruebas relevantes para la carcinogenicidad procedentes de estudios en humanos conducen a la clasificacin en una de las categoras siguientes:

Pruebas suficientes de carcinogenicidad: Se ha establecido la existencia de una relacin causal entre la exposicin al agente y el cncer en el hombre. Es decir, se ha observado una relacin positiva entre la exposicin y el cncer en estudios en los que cabe confiar razonablemente en que se hayan descartado totalmente las casualidades, los sesgos y los factores de confusin.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Pruebas limitadas de carcinogenicidad: Se ha observado una asociacin positiva entre la exposicin al agente y el cncer para la que se considera creble una interpretacin causal aunque no cabe confiar razonablemente en que se hayan descartado totalmente las casualidades, los sesgos o los factores de confusin.

L 353/105

(b)

Carcinogenicidad en animales de experimentacin

La carcinogenicidad en animales de experimentacin puede evaluarse utilizando ensayos biolgicos convencionales, ensayos biolgicos que emplean animales genticamente modificados, y otros ensayos biolgicos in vivo que se centren en una o ms de las etapas crticas de la carcinognesis. En ausencia de datos procedentes de ensayos biolgicos convencionales a largo plazo o procedentes de ensayos donde la neoplasias es el efecto a considerar, los resultados positivos, obtenidos de forma consistente en varios modelos que abordan distintas etapas del proceso gradual de la carcinognesis, debern considerarse para evaluar el grado de las pruebas de carcinogenicidad en animales. Pruebas relevantes para la carcinogenicidad procedentes de estudios con animales se clasifican en una de las categoras siguientes:

Pruebas suficientes de carcinogenicidad: Se ha establecido una relacin causal entre el agente y una mayor incidencia de neoplasmas malignos o de una combinacin apropiada de neoplasmas benignos y malignos en (a) dos o ms especies animales o (b) dos o ms estudios independientes en una especie llevados a cabo en distintos perodos o en distintos laboratorios o con arreglo a distintos protocolos. Una mayor incidencia de tumores en ambos sexos de una nica especie en un estudio bien realizado, efectuado idealmente con arreglo a las buenas prcticas de laboratorio, puede tambin proporcionar pruebas suficientes. Se puede tambin considerar que un solo estudio en una especie y un sexo proporciona pruebas suficientes de carcinogenicidad cuando los neoplasmas malignos se presentan en un grado inusual por lo que se refiere a la incidencia, al lugar, al tipo de tumor o al momento de aparicin, o cuando se observa la aparicin de tumores en mltiples lugares.

Pruebas limitadas de carcinogenicidad: Los datos sugieren un efecto carcingeno pero son limitados para hacer una evaluacin definitiva porque, por ejemplo (a) las pruebas de carcinogenicidad se restringen a un nico experimento; (b) hay cuestiones no resueltas en cuanto a la adecuacin del diseo, la realizacin o la interpretacin de los estudios; (c) el agente aumenta la incidencia slo de neoplasmas benignos o de lesiones de potencial neoplsico incierto; o (d) las pruebas de carcinogenicidad se restringen a estudios que demuestran slo actividad promotora en un grupo reducido de tejidos u rganos.

3.6.2.2.4.

Otras consideraciones (como parte del peso de las pruebas (vase 1.1.1)). Adems de determinar la solidez de las pruebas, hay que considerar otros factores que influyen en la probabilidad total de que una sustancia posea un peligro carcingeno para el hombre. La lista completa de los factores que influyen en esta determinacin sera muy larga, pero aqu se sealan algunos de los ms importantes.

3.6.2.2.5.

Estos factores pueden aumentar o disminuir el grado de preocupacin que supone la carcinogenicidad para el hombre. La importancia relativa atribuida a cada factor depender de la cantidad y la coherencia de las pruebas que se tengan en cada caso. Generalmente, se requiere una informacin ms completa para disminuir el grado de preocupacin que para aumentarlo. Las consideraciones adicionales debern utilizarse para evaluar los tumores resultantes y los otros factores, caso por caso.

3.6.2.2.6.

Algunos factores importantes que pueden tomarse en consideracin para evaluar el grado de preocupacin son:

(a)

El tipo de tumor y su incidencia de base;

(b)

La presencia de focos mltiples;

(c)

La evolucin de las lesiones a la malignizacin;

(d)

La reduccin de la latencia tumoral.

(e)

Que las respuestas aparezcan en un solo sexo o en ambos;

(f)

Que las respuestas afecten a una sola especie o a varias;

L 353/106

ES
(g)

Diario Oficial de la Unin Europea


Que la sustancia presente una estructura anloga a la de una o varias sustancias consideradas como carcingenos; Las vas de exposicin; La comparacin de la absorcin, la distribucin, el metabolismo y la excrecin entre los animales de experimentacin y el hombre; La posibilidad de que una toxicidad excesiva de las dosis utilizadas en los ensayos pueda conducir a una interpretacin errnea de los resultados; El modo de accin y su relevancia para el hombre (citotoxicidad con estimulacin de la proliferacin, mitognesis, inmunodepresin, mutagenicidad). Mutagenicidad: Se sabe que los acontecimientos genticos desempean un papel central en el proceso general de desarrollo del cncer. Por lo tanto, una sustancia con actividad mutagnica in vivo podra ser considerada un carcingeno potencial.

31.12.2008

(h) (i)

(j)

(k)

3.6.2.2.7.

Aunque no se hayan realizado ensayos de carcinogenicidad con una determinada sustancia, sta podr clasificarse, en ciertos casos, como carcingeno categora 1A, 1B o 2 cuando existan datos sobre tumores inducidos por una sustancia de estructura anloga, apoyados por otras consideraciones importantes como la formacin de metabolitos comunes en cantidades significativas, por ejemplo el caso de los colorantes benzoicos. La clasificacin deber tambin tener en cuenta si la sustancia se absorbe o no por una determinada va, o si slo existen tumores locales en el lugar de administracin y ensayos adecuados muestran ausencia de carcinogenicidad para otras vas importantes de absorcin. Es importante que los conocimientos sobre las propiedades fisicoqumicas, toxicocinticas y toxicodinmicas de las sustancias as como la informacin pertinente sobre anlogos qumicos (por ejemplo la relacin estructura-actividad) de que se disponga se tomen en consideracin al hacer la clasificacin.

3.6.2.2.8.

3.6.2.2.9.

3.6.3. 3.6.3.1. 3.6.3.1.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla se clasificar como carcingena cuando al menos un componente haya sido clasificado como carcingeno de las categoras 1A, 1B o 2 y est presente en una concentracin igual o superior a la del lmite de concentracin genrico indicado en la tabla 3.6.2 para las categoras 1A, 1B y 2, respectivamente.

Tabla 3.6.2 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como carcingenos, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla.
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de una mezcla como: Carcingena de categora 1A Carcingena de categora 1B Carcingena de categora 2

Componente clasificado como:

Carcingeno de categora 1A Carcingeno de categora 1B Carcingeno de categora 2 Nota:

0,1%

0,1 %

1,0 % [nota 1]

Los lmites de concentracin de esta tabla se aplican tanto a slidos y lquidos (p/p) como a gases (v/v). Nota 1: Si uno de los componentes de la mezcla es un carcingeno de categora 2 y est presente en una concentracin 0,1 %, se dispondr de una FDS de la mezcla por si se solicita.

31.12.2008
3.6.3.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal La clasificacin de las mezclas se basar en los datos de ensayos disponibles para los componentes individuales de la mezcla utilizando los lmites de concentracin para los componentes clasificados como carcingenos. Siguiendo el criterio del caso por caso podrn usarse con fines de clasificacin, los datos de ensayos sobre la propia mezcla que demuestren la existencia de efectos no establecidos a partir de la evaluacin basada en los componentes individuales. En estos casos, los resultados de los ensayos llevados a cabo con la mezcla deben ser concluyentes, teniendo en cuenta la dosis y otros factores como la duracin, las observaciones, la sensibilidad y el anlisis estadstico de los sistemas de ensayo de carcinogenicidad. Toda la documentacin adecuada que justifique la clasificacin deber conservarse con el fin de poder facilitarla a aquellos que la soliciten para hacer una revisin

L 353/107

3.6.3.2.1.

3.6.3.3. 3.6.3.3.1.

Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su carcinogenicidad, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo (de acuerdo con lo dispuesto en 3.6.3.2.1) para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.

3.6.4. 3.6.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.6.3.

Tabla 3.6.3 Elementos que deben figurar en las etiquetas para carcinogenicidad
Clasificacin Categora 1A o Categora 1B Categora 2:

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H350: Puede provocar cncer (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501

Atencin H351: Se sospecha que provoca cncer (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

3.7. 3.7.1. 3.7.1.1.

Toxicidad para la reproduccin Definiciones y consideraciones generales La toxicidad para la reproduccin incluye los efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad de hombres y mujeres adultos, y los efectos adversos sobre el desarrollo de los descendientes. Las definiciones aqu presentadas son adaptaciones de las acordadas como definiciones de trabajo en el documento N o 225 del IPCS/EHC, titulado Principles for evaluating health risks to reproduction associated with exposure to chemicals. En lo concerniente a su clasificacin, los efectos con base gentica transmisibles a los descendientes son especficamente tratados en la seccin 3.5 (Mutagenicidad en clulas germinales), ya que en el sistema actual de clasificacin se considera ms apropiado incluir estos efectos en una categora de peligro aparte, la de mutagenicidad en clulas germinales.

L 353/108

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


En este sistema de clasificacin, la toxicidad para la reproduccin se subdivide en dos captulos principales:

31.12.2008

(a)

efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad;

(b)

efectos adversos sobre el desarrollo de los descendientes.

Algunos efectos txicos para la reproduccin no pueden claramente asignarse ni a alteraciones de la funcin sexual y la fertilidad ni a toxicidad para el desarrollo. No obstante, las sustancias con estos efectos, o las mezclas que las contengan, se clasificarn como txicos para la reproduccin.

3.7.1.2.

A efectos de clasificacin, la clase de peligro Toxicidad para la reproduccin se diferencia en:

efectos adversos

sobre la funcin sexual y la fertilidad o

sobre el desarrollo;

efectos sobre la lactancia o a travs de ella.

3.7.1.3.

Efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad Son los efectos producidos por sustancias que interfieren en la funcin sexual y la fertilidad. Esto incluye, fundamentalmente, las alteraciones del aparato reproductor masculino y femenino, los efectos adversos sobre el comienzo de la pubertad, la produccin y el transporte de los gametos, el desarrollo normal del ciclo reproductor, el comportamiento sexual, la fertilidad, el parto, los resultados de la gestacin, la senescencia reproductora prematura o las modificaciones de otras funciones que dependen de la integridad del aparato reproductor.

3.7.1.4.

Efectos adversos sobre el desarrollo de los descendientes En su sentido ms amplio, la toxicidad para el desarrollo incluye cualquier efecto que interfiera en el desarrollo normal del organismo, antes o despus del nacimiento, y sea una consecuencia de la exposicin de los padres antes de la concepcin o de la exposicin de los descendientes durante su desarrollo prenatal o postnatal hasta el momento de la madurez sexual. Sin embargo, la clasificacin dentro del captulo toxicidad para el desarrollo est orientada, fundamentalmente, a llamar la atencin de las mujeres embarazadas y de los hombres y mujeres en edad reproductora. Por lo tanto, a efectos de clasificacin, la toxicidad para el desarrollo se refiere, fundamentalmente, a aquellos efectos adversos, inducidos durante el embarazo o que resultan de la exposicin de los padres. Estos efectos pueden manifestarse en cualquier momento de la vida del organismo. Los principales signos de la toxicidad para el desarrollo son la muerte del organismo en desarrollo, las anomalas estructurales, la alteracin del crecimiento y las deficiencias funcionales.

3.7.1.5.

Los efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella tambin pueden incluirse dentro de la toxicidad para la reproduccin pero, a efectos de clasificacin, son tratados separadamente (vase la tabla 3.7.1 b), El motivo de esta separacin es que se considera conveniente poder clasificar las sustancias especficamente para efectos adversos sobre la lactancia con el fin de advertir a las madres lactantes sobre este peligro especfico.

3.7.2. 3.7.2.1. 3.7.2.1.1.

Criterios de clasificacin para las sustancias Categora de peligro A efectos de clasificacin se establecen dos categoras para la toxicidad para la reproduccin Dentro de cada categora, los efectos sobre la funcin sexual y la fertilidad y los efectos sobre el desarrollo se consideran por separado. Adems, los efectos sobre la lactancia son incluidos en una categora de peligro diferente.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.7.1 a) Categoras de peligro para los txicos para la reproduccin
Categoras: Criterios

L 353/109

CATEGORA 1

Categora 1A Categora 1B

Sustancias de las que se sabe o se supone que son txicos para la reproduccin humana Las sustancias se clasifican en la categora 1 de toxicidad para la reproduccin cuando se sabe que han producido efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo de las personas o cuando existen pruebas procedentes de estudios con animales que, apoyadas quizs por otra informacin suplementaria, hacen suponer de manera firme que la sustancia es capaz de interferir en la reproduccin humana. La clasificacin de una sustancia se diferencia ms adelante, en base a que las pruebas utilizadas para la clasificacin procedan principalmente de datos en humanos (categora 1A) o de datos en animales (categora 1B). Sustancias de las que se sabe que son txicos para la reproduccin humana La clasificacin de una sustancia en esta categora 1A se basa fundamentalmente en la existencia de pruebas en humanos. Sustancias de las que se supone que son txicos para la reproduccin humana La clasificacin de una sustancia en esta categora 1B se basa fundamentalmente en la existencia de datos procedentes de estudios con animales. Estos datos debern proporcionar pruebas claras de la existencia de un efecto adverso sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo, en ausencia de otros efectos txicos, o, si no fuera as, demostrar que el efecto adverso sobre la reproduccin no es una consecuencia secundaria e inespecfica de los otros efectos txicos. No obstante, si existe informacin sobre el mecanismo que ponga en duda la relevancia de los efectos para el hombre, resultar ms apropiado clasificar la sustancia en la categora 2. Sustancias de las que se sospecha que son txicos para la reproduccin humana Las sustancias se clasifican en la categora 2 de toxicidad para la reproduccin cuando hay pruebas en humanos o en animales, apoyadas quizs por otra informacin suplementaria, de la existencia de efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo, que no son lo suficientemente convincentes como para clasificar la sustancia en la categora 1. Si las deficiencias en un estudio hacen que las pruebas se consideren menos convincentes, la categora 2 podra ser la clasificacin ms apropiada. Estos efectos se habrn observado en ausencia de otros efectos txicos, o, si no fuera as, se considera que el efecto adverso sobre la reproduccin no es una consecuencia secundaria e inespecfica de los otros efectos txicos.

CATEGORA 2

Tabla 3.7.1 b) Categora de peligro para efectos en la lactancia EFECTOS SOBRE LA LACTANCIA O A TRAVS DE ELLA Los efectos sobre la lactancia o a travs de ella se agrupan en una categora nica y diferente. Se reconoce que no existe informacin sobre los efectos adversos que, a travs de la lactancia, muchas sustancias pueden originar en los descendientes. No obstante, las sustancias que son absorbidas por las mujeres y cuya interferencia en la lactancia ha sido mostrada o aquellas que pueden estar presentes (incluidos sus metabolitos) en la leche materna, en cantidades suficientes para amenazar la salud de los lactantes, debern clasificarse y etiquetarse para indicar el peligro que representa para los bebs alimentados con la leche materna. Esta clasificacin puede hacerse sobre la base de: (a) pruebas en humanos que indiquen que existe un peligro para los lactantes; o (b) resultados de estudios en una o dos generaciones de animales que proporcionen pruebas claras de la existencia de efectos adversos en los descendientes, transmitidos a travs de la leche, o de efectos adversos en la calidad de la misma; o (c) estudios de absorcin, metabolismo, distribucin y excrecin que indiquen la probabilidad de que la sustancia est presente en la leche materna, en niveles potencialmente txicos.

3.7.2.2.

Base de la clasificacin

3.7.2.2.1.

La clasificacin se hace sobre la base de los criterios apropiados, descritos anteriormente, y una valoracin del peso total de las pruebas (vase 1.1.1). La clasificacin de una sustancia como txico para la reproduccin se aplica a las sustancias que tienen la propiedad intrnseca y especfica de producir efectos adversos sobre la reproduccin. Las sustancias no debern clasificarse en esta categora si tales efectos se producen aisladamente como una consecuencia secundaria e inespecfica de otros efectos txicos.

L 353/110

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


La clasificacin de una sustancia se deriva de las categoras de peligro en el siguiente orden de prioridad: Categora 1A, categora 1B, categora 2 y categora adicional para los efectos sobre o a travs de la lactancia. Si una sustancia cumple los criterios para clasificarse en dos de las categoras principales (por ejemplo, la categora 1B para efectos sobre la funcin sexual y la fertilidad y tambin la categora 2 para efectos sobre el desarrollo), entonces ambas diferenciaciones de peligro debern comunicarse mediante las respectivas indicaciones de peligro. La clasificacin en la categora adicional para los efectos sobre o a travs de la lactancia se considerar con independencia de una clasificacin en la categora 1A, la categora 1B o la categora 2.

31.12.2008

3.7.2.2.2.

En la evaluacin de los efectos txicos sobre el desarrollo de los descendientes es importante considerar la posible influencia de la toxicidad materna (vase 3.7.2.4). Para que una sustancia se clasifique en la categora 1A, en base a pruebas en humanos, es preciso disponer de pruebas fiables que demuestren la existencia de un efecto adverso sobre la reproduccin humana. Lo ideal es que las pruebas utilizadas para la clasificacin procedan de estudios epidemiolgicos bien realizados, que incluyan controles apropiados, una valoracin equilibrada y que hayan considerado los sesgos o los factores de confusin. Cuando los datos procedentes de estudios en humanos son menos rigurosos debern estar apoyados por datos adecuados procedentes de estudios en animales de experimentacin, en cuyo caso se considerar ms apropiada la clasificacin en la categora 1B. Peso de las pruebas La clasificacin como txico para la reproduccin se hace sobre la base de una valoracin del peso total de las pruebas (vase la seccin 1.1.1). Esto quiere decir que para determinar la toxicidad para la reproduccin se considera toda la informacin disponible en su conjunto, como estudios epidemiolgicos e informes de casos en humanos, estudios especficos sobre reproduccin junto con resultados de estudios subcrnicos, crnicos o especiales con animales, que proporcionen informacin pertinente en cuanto a la toxicidad para los rganos reproductores y el sistema endocrino conexo. La evaluacin de las sustancias qumicamente anlogas a la sustancia objeto de estudio podra tambin ser tenida en cuenta para la clasificacin, sobre todo cuando la informacin sobre la sustancia objeto de estudio sea escasa. El peso atribuido a las pruebas disponibles se ver influido por factores tales como la calidad de los estudios, la consistencia de los resultados, la naturaleza y gravedad de los efectos, la presencia de toxicidad materna en estudios con animales de experimentacin, el nivel de significacin estadstica para las diferencias entre grupos, el nmero de efectos observados, la relevancia de la va de administracin para el hombre y la ausencia de sesgos. Los resultados tanto positivos como negativos se consideran conjuntamente en una determinacin del peso de las pruebas. Los resultados positivos, estadstica o biolgicamente significativos, procedentes de un nico estudio realizado segn los buenos principios cientficos podran justificar la clasificacin (vase tambin el prrafo 3.7.2.2.3). Tanto los estudios toxicocinticos en animales y en humanos, como los resultados de estudios sobre el lugar y el mecanismo o modo de accin pueden suministrar informacin relevante para disminuir o aumentar la preocupacin que supone este peligro para la salud humana. Si es posible demostrar concluyentemente que el mecanismo o el modo de accin claramente identificado no es relevante para el hombre, o si las diferencias toxicocinticas son tan pronunciadas que permiten asegurar que la propiedad peligrosa no se manifestar en las personas, una sustancia que produzca efectos adversos sobre la reproduccin en animales no deber clasificarse. En algunos estudios de toxicidad para la reproduccin llevados a cabo en animales, los nicos efectos observados se consideran de bajo o mnimo significado toxicolgico y no conducen necesariamente a una clasificacin. Estos incluyen, por ejemplo, pequeos cambios en los parmetros relativos al esperma o en la incidencia de defectos espontneos en el feto, o en las proporciones de las variantes fetales comunes que son observadas al examinar el esqueleto, o en el peso del feto, o pequeas diferencias en las evaluaciones del desarrollo postnatal. Lo ideal es que los datos procedentes de estudios con animales proporcionen pruebas claras de toxicidad especfica para la reproduccin, en ausencia de otros efectos txicos sistmicos. No obstante, si la toxicidad para el desarrollo se da junto con otros efectos txicos en la madre, la posible influencia de los efectos adversos generalizados ser valorada en la medida de lo posible. Lo mejor es considerar primero los efectos adversos en el embrin o el feto, y luego evaluar la toxicidad materna junto con cualquier otro factor que pudiera haber influido sobre estos efectos, como parte del peso de las pruebas. Por lo general, no debern descartarse automticamente los efectos sobre el desarrollo observados a dosis txicas para la madre. Estos efectos slo podrn descartarse, caso por caso, cuando se haya establecido o rechazado la existencia de una relacin causal. Si se dispone de informacin apropiada es importante hacer todo lo posible para determinar si la toxicidad para el desarrollo es debida a un mecanismo especfico transmitido por la madre o a un mecanismo inespecfico y secundario, como un estrs materno o una perturbacin de la homeostasis. Por lo general, la toxicidad materna no debe utilizarse para descartar los efectos observados en el embrin o el feto, a menos que sea posible demostrar claramente que estos efectos son secundarios e inespecficos. Esto se aplica especialmente al caso en que los efectos en los descendientes son importantes, por ejemplo la aparicin de efectos irreversibles tales como las malformaciones estructurales. En algunas situaciones puede asumirse que la toxicidad para la reproduccin es una consecuencia secundaria de la toxicidad materna y, por lo tanto, descartar los efectos sobre la reproduccin; por ejemplo si la sustancia es tan txica que las madres quedan muy debilitadas y sufren de inanicin grave, o son incapaces de amamantar a sus cras, o se encuentran postradas o moribundas.

3.7.2.2.3.

3.7.2.3. 3.7.2.3.1.

3.7.2.3.2.

3.7.2.3.3.

3.7.2.3.4.

3.7.2.3.5.

31.12.2008
3.7.2.4.

ES
Toxicidad para la madre

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/111

3.7.2.4.1.

El desarrollo de los descendientes a lo largo de la gestacin y durante las primeras etapas postnatales puede verse influido por la toxicidad materna, bien a travs de mecanismos inespecficos relacionados con el estrs y la perturbacin de la homeostasis materna, o bien a travs de mecanismos especficos transmitidos por la madre. A la hora de interpretar los resultados, con vistas a decidir una clasificacin para efectos sobre el desarrollo, es importante considerar la posible influencia de la toxicidad materna. Esta cuestin es compleja debido a las incertidumbres que rodean la relacin entre la toxicidad materna y sus consecuencias sobre el desarrollo. El enfoque basado en la opinin de expertos y el peso de las pruebas, considerando todos los estudios disponibles, se utilizar para determinar el grado de influencia que ser atribuido a la toxicidad materna cuando se interpreten los criterios de clasificacin para efectos sobre el desarrollo. Para ayudar a alcanzar una conclusin con vistas a la clasificacin, debern considerarse en primer lugar los efectos adversos observados en el embrin o el feto, y luego la toxicidad materna junto con cualquier otro factor que pudiera haber influido sobre estos efectos, como peso de las pruebas. En base a observaciones prcticas la toxicidad materna puede, segn sea su gravedad, influir en el desarrollo a travs de mecanismos secundarios inespecficos y producir efectos tales como una disminucin del peso fetal, un retraso en la osificacin y posiblemente, reabsorciones y ciertas malformaciones en algunas estirpes de ciertas especies. Sin embargo, el limitado nmero de estudios que han investigado la relacin entre los efectos sobre el desarrollo y la toxicidad general para la madre no han conseguido demostrar una relacin constante y reproducible a travs de las diferentes especies. Los efectos sobre el desarrollo, incluso si suceden en presencia de toxicidad materna, se consideran signos de toxicidad para el desarrollo, a menos que pueda demostrarse inequvocamente, caso por caso, que estos efectos son una consecuencia secundaria de la toxicidad materna. En cualquier caso, deber considerarse la clasificacin cuando se observan efectos txicos graves en los descendientes tales como malformaciones estructurales, mortalidad embrionaria o fetal, o importantes deficiencias funcionales postnatales. No debe descartarse automticamente la clasificacin para aquellas sustancias que slo presentan toxicidad para el desarrollo en asociacin con la toxicidad materna, incluso cuando se haya demostrado la existencia de un mecanismo especfico transmitido por la madre. En tal caso, podra ser considerada ms apropiada la clasificacin en la categora 2 que en la categora 1. Sin embargo, cuando una sustancia es tan txica que produce la muerte de la madre o una inanicin grave, o que las madres queden postradas e incapaces de alimentar a las cras, es razonable asumir que la toxicidad para el desarrollo se produce aisladamente como una consecuencia secundaria de la toxicidad materna, pudindose descartar entonces los efectos sobre el desarrollo. La clasificacin podra no ser necesaria si slo se observan pequeos cambios en el desarrollo, tales como una pequea reduccin en el peso corporal de los fetos o de las cras, o un retraso en la osificacin, asociados a la toxicidad materna. Seguidamente se indican algunos de los efectos utilizados para valorar la toxicidad materna. Los datos relativos a estos efectos, cuando se disponga de ellos, debern ser evaluados a la luz de su significacin estadstica o biolgica y de la relacin dosis-respuesta. Mortalidad materna: un incremento de la mortalidad de las madres tratadas respecto a la de las madres control deber considerarse como prueba de toxicidad materna, siempre que el incremento est relacionado con la dosis y pueda atribuirse a la toxicidad sistmica del material objeto de ensayo. Una mortalidad materna superior al 10 % se considera excesiva y los datos de toxicidad para el desarrollo correspondientes a esos niveles de dosis no sern, normalmente, evaluados. ndice de apareamiento (no de animales con tapn vaginal o trazas de esperma/n o de animales apareados 100) (1). ndice de fertilidad (no de animales con implantaciones/no de apareamientos 100). Duracin de la gestacin (si se permite parir). Peso corporal y cambios del mismo: Los cambios del peso corporal materno o del peso corporal materno ajustado (corregido) debern tenerse en cuenta al evaluar la toxicidad materna, siempre que se disponga de esos datos. El clculo del cambio de peso corporal materno medio ajustado (corregido), que equivale a la diferencia entre el peso corporal inicial y final,

3.7.2.4.2.

3.7.2.4.3.

3.7.2.4.4.

(1)

Se reconoce que el ndice de apareamiento y el ndice de fertilidad pueden tambin verse afectados por el macho.

L 353/112

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


menos el peso del tero grvido (o, alternativamente la suma de los pesos de los fetos), podra indicar si el efecto es materno o intrauterino. En conejos, el aumento de peso corporal no se puede considerar un indicador til de la toxicidad materna debido a las fluctuaciones de peso que presentan, normalmente, a lo largo de la gestacin. Consumo de alimento y agua (si procede): La observacin de una disminucin significativa en el consumo medio de alimento o de agua en las madres tratadas, con respecto de las madres control, es til para evaluar la toxicidad materna, en particular cuando el material objeto de estudio se administra en la dieta o en el agua de bebida. Los cambios en el consumo de alimento o de agua deben evaluarse conjuntamente con los pesos corporales maternos para determinar si los efectos observados reflejan una toxicidad materna o, simplemente, una inapetencia por el material de ensayo presente en el alimento o en el agua. Evaluaciones clnicas (signos clnicos, marcadores, hematologa y estudios de qumica clnica): Para evaluar la toxicidad materna, puede ser til observar si la incidencia de signos clnicos de toxicidad importante en las madres tratadas se incrementa con respecto a la de las madres control. Si esta observacin va a utilizarse como base para valorar la toxicidad materna, debern indicarse en el estudio los tipos, la incidencia, el grado y la duracin de los signos clnicos. Entre los signos clnicos de toxicidad materna figuran: el coma, la postracin, la hiperactividad, la prdida de los reflejos de recuperacin, la ataxia, o la dificultad al respirar. Datos post mortem: Una mayor incidencia y/o gravedad de los hallazgos post mortem puede ser indicativa de toxicidad materna. Puede tratarse de hallazgos patolgicos macroscpicos o microscpicos, o de datos sobre el peso de los rganos, tales como el peso absoluto, el peso relativo al peso corporal o el peso relativo al peso del cerebro. La observacin de un cambio significativo en el peso medio de un supuesto rgano diana, en las madres tratadas con respecto a las madres control, podra considerarse como prueba de toxicidad materna siempre que vaya acompaado por la observacin de un efecto histopatolgico adverso en el rgano afectado.

31.12.2008

3.7.2.5. 3.7.2.5.1.

Datos procedentes de estudios con animales y de otros experimentos Se dispone de varios mtodos de ensayo internacionalmente aceptados. Entre ellos se incluyen los que sirven para determinar la toxicidad para el desarrollo (por ejemplo, la Directriz de ensayo 414 de la OCDE) y la toxicidad sobre una o dos generaciones (por ejemplo, las Directrices de ensayo 415 y 416 de la OCDE). Los resultados de los ensayos de deteccin (por ejemplo, la Directriz de ensayo 421 de la OCDE Ensayo de deteccin de la toxicidad para la reproduccin o el desarrollo, y la Directriz de ensayo 422 de la OCDE Estudio combinado de toxicidad por dosis repetidas y de deteccin de la toxicidad para la reproduccin o el desarrollo) pueden tambin ser utilizados para justificar la clasificacin, aunque se admite que como pruebas son menos fiables que los obtenidos a travs de estudios completos. Los efectos o cambios adversos observados en los estudios de toxicidad con dosis repetidas a corto o largo plazo, que se consideran perjudiciales para la funcin reproductora y se producen en ausencia de una toxicidad generalizada importante, pueden servir como base para la clasificacin, por ejemplo los cambios histopatolgicos en las gnadas. Las pruebas procedentes de ensayosin vitro o de ensayos realizados con animales no mamferos, y los datos de sustancias anlogas, sobre la base de la relacin estructura-actividad (SAR), puede contribuir al proceso de clasificacin. En todos los casos de esta naturaleza, deber recurrirse a la opinin de expertos para valorar si los datos son adecuados. La clasificacin no puede basarse en datos inadecuados. Es preferible que los estudios en animales se lleven a cabo utilizando vas de administracin apropiadas que guarden relacin con las posibles vas de exposicin humana. No obstante, aunque en la prctica, los estudios de toxicidad para la reproduccin suelen ser orales, normalmente se consideran apropiados para evaluar las propiedades peligrosas de la sustancia relacionadas con la toxicidad para la reproduccin. Sin embargo, si puede demostrarse concluyentemente que el mecanismo o modo de accin claramente identificado no es relevante para el hombre, o si las diferencias toxicocinticas son tan pronunciadas que permiten asegurar que la propiedad txica no se manifestar en el hombre, una sustancia que produzca un efecto adverso sobre la reproduccin en animales no se clasificar. Cuando en los estudios se utilizan vas de administracin tales como la inyeccin intravenosa o intraperitoneal, puede ocurrir que los rganos reproductores se vean expuestos a niveles de la sustancia de ensayo sensiblemente elevados, no ajustados a la realidad, o que se produzcan lesiones locales en esos rganos, por ejemplo por irritacin. Por ello, los resultados de estos estudios tienen que interpretarse con suma cautela y por s mismos no debern, normalmente, servir de base para la clasificacin.

3.7.2.5.2.

3.7.2.5.3.

3.7.2.5.4.

3.7.2.5.5.

3.7.2.5.6.

31.12.2008

ES
3.7.2.5.7.

Diario Oficial de la Unin Europea


Existe un consenso general sobre el concepto de dosis lmite, por encima de la cual puede considerarse que la aparicin de un efecto adverso queda fuera de los criterios utilizados en la clasificacin, pero no lo hay respecto a la inclusin en los criterios de clasificacin de una dosis especfica como dosis lmite. No obstante, algunas directrices de mtodos de ensayo especifican una dosis lmite, mientras otras indican que podran ser necesarias dosis ms elevadas si se prev una exposicin humana tan alta que el margen de exposicin adecuado no pueda ser alcanzado. Por otro lado, debido a las diferencias toxicocinticas entre las especies, establecer una dosis lmite especfica puede no ser adecuado en situaciones en las que las personas son ms sensibles que el modelo animal. En principio, los efectos adversos sobre la reproduccin observados solamente a dosis muy elevadas en estudios con animales (por ejemplo, dosis que producen postracin, inapetencia grave, mortalidad excesiva) no conducen a una clasificacin, a menos que se disponga de otra informacin, por ejemplo, informacin toxicocintica, que indique que las personas pueden ser ms sensibles que los animales y sugiera que es procedente clasificar. Cabe asimismo remitirse a la seccin sobre toxicidad materna para ms informacin sobre este rea. No obstante, la especificacin de la dosis lmite real depender del mtodo de ensayo que se haya utilizado para obtener los resultados, por ejemplo, en la Directriz de ensayo de la OCDE para estudios de toxicidad por dosis repetidas por va oral, se ha recomendado una dosis mxima de 1 000 mg/kg como dosis lmite, a menos que la respuesta humana esperada indique la necesidad de un nivel de dosis ms elevado.

L 353/113

3.7.2.5.8.

3.7.2.5.9.

3.7.3. 3.7.3.1. 3.7.3.1.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla se clasificar como txica para la reproduccin cuando al menos un componente haya sido clasificado como txico para la reproduccin de las categoras 1A, 1B o 2 y est presente en una concentracin igual o superior a la del lmite de concentracin genrico indicado en la tabla 3.7.2 para las categoras 1A, 1B y 2, respectivamente. La mezcla se clasificar para efectos sobre la lactancia o a travs de ella cuando al menos un componente se haya clasificado para efectos sobre la lactancia o a travs de ella y est presente en una concentracin igual o superior al lmite de concentracin genrico apropiado que se indica en la tabla 3.7.2 para la categora adicional de efectos sobre la lactancia o a travs de ella.

3.7.3.1.2.

Tabla 3.7.2 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla, clasificados como txicos para la reproduccin o con efectos sobre la lactancia o a travs de ella, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de una mezcla como: Componente clasificado como: Txica para la reproduccin de categora 1A Txica para la reproduccin de categora 1B Txica para la reproduccin de categora 2 Categora adicional para efectos sobre la lactancia o a travs de ella

Txico para la reproduccin de categora 1A Txico para la reproduccin de categora 1B Txico para la reproduccin de categora 2 Categora adicional para efectos sobre la lactancia o a travs de ella Nota:

0,3 % [nota 1] 0,3 % [nota 1] 0,3 % [nota 1] 0,3 % [nota 1]

Los lmites de concentracin de esta tabla se aplican tanto a slidos y lquidos (p/p) como a gases (v/v). Nota 1: Si uno de los componentes de la mezcla es un txico para la reproduccin de categora 1 o categora 2 o una sustancia clasificada por sus efectos sobre la lactancia o a travs de ella y est presente en una concentracin 0,1 %, se dispondr de una FDS de la mezcla, por si se solicita.

L 353/114
3.7.3.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal

31.12.2008

3.7.3.2.1.

La clasificacin de las mezclas se basar en los datos de ensayos disponibles para los componentes individuales de la mezcla utilizando los lmites de concentracin para los componentes clasificados como txicos para la reproduccin. Siguiendo el criterio del caso por caso, podrn usarse con fines de clasificacin los datos de ensayos sobre la propia mezcla que demuestren la existencia de efectos no establecidos a partir de la evaluacin basada en los componentes individuales. En estos casos, los resultados de los ensayos llevados a cabo con la mezcla deben ser concluyentes, teniendo en cuenta la dosis y otros factores como la duracin, las observaciones, la sensibilidad y el anlisis estadstico de los sistemas de ensayo de toxicidad para la reproduccin. Toda la documentacin adecuada que justifique la clasificacin deber conservarse con el fin de poder facilitarla a aquellos que la soliciten para hacer una revisin.

3.7.3.3.

Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin

3.7.3.3.1.

Con arreglo a lo dispuesto en 3.7.3.2.1, cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad para la reproduccin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.

3.7.4.

Comunicacin del peligro

3.7.4.1.

En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.7.3.

Tabla 3.7.3 Elementos que deben figurar en la etiqueta para toxicidad para la reproduccin
Categora 1A o Categora 1B Categora adicional para efectos sobre la lactancia o a travs de ella

Clasificacin

Categora 2:

Pictogramas del SGA

Sin pictograma

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H360: Puede perjudicar a la fertilidad o daar al feto (indquese el efecto especfico si se conoce); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281

Atencin H361: Se sospecha que puede perjudicar a la fertilidad o daar al feto (indquese el efecto especfico si se conoce); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281

Sin palabra de advertencia H362: Puede perjudicar a los nios alimentados con leche materna

Consejos de prudencia Prevencin

P201 P260 P263 P264 P270 P308 + P313

Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P308 + P313 P405 P501

P308 + P313 P405 P501

31.12.2008
3.8. 3.8.1. 3.8.1.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Toxicidad especfica en determinados rganos (stot) exposicin nica Definiciones y consideraciones generales Se entiende por toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) la toxicidad no letal que se produce en determinados rganos tras una nica exposicin a una sustancia o mezcla. Se incluyen todos los efectos significativos para la salud que pueden provocar alteraciones funcionales, tanto reversibles como irreversibles, inmediatas y/o retardadas que no hayan sido tratados especficamente en las secciones 3.1 a 3.7 y 3.10 (vase tambin 3.8.1.6).

L 353/115

3.8.1.2.

La clasificacin se aplica a las sustancias o mezclas que producen toxicidad especfica en determinados rganos y que, por lo tanto, pueden tener efectos adversos para la salud de las personas que se expongan a ellas.

3.8.1.3.

Estos efectos adversos para la salud incluyen efectos txicos producidos como consecuencia de una nica exposicin e identificables en humanos, o, en el caso de animales de experimentacin, cambios toxicolgicamente significativos que afecten al funcionamiento o a la morfologa de un tejido u rgano, o que provoquen alteraciones importantes de la bioqumica o la hematologa del organismo, siempre que dichos cambios sean relevantes para la salud humana.

3.8.1.4.

En la evaluacin debern tenerse en cuenta no slo los cambios importantes en un nico rgano o sistema biolgico, sino tambin los cambios generalizados de carcter menos grave que implican a varios rganos.

3.8.1.5.

La toxicidad especfica en determinados rganos podr producirse por cualquier va que sea relevante para el hombre, es decir, oral, cutnea o por inhalacin, principalmente.

3.8.1.6.

La toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas se clasifica tal como se describe en Toxicidad especfica en determinados rganos exposiciones repetidas (seccin 3.9) y queda excluida, por tanto, de la seccin 3.8. Otros efectos txicos especficos que se indican a continuacin se evalan por separado y por consiguiente no figuran aqu:

(a)

Toxicidad aguda (seccin 3.1),

(b)

Corrosin o irritacin cutnea (seccin 3.2),

(c)

Lesiones oculares graves o irritacin ocular(seccin 3.3),

(d)

Sensibilizacin respiratoria o cutnea (seccin 3.4),

(e)

Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5)

(f)

Carcinogenicidad (seccin 3.6),

(g)

Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7), y

(h)

Toxicidad por aspiracin (seccin 3.10).

3.8.1.7.

La clase de peligro Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) se diferencia en:

Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categoras 1 y 2;

Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica), categora 3.

Vase la tabla 3.8.1.

L 353/116

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.8.1 Categoras para toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica)
Categoras Criterios

31.12.2008

Categora 1

Sustancias que han producido una toxicidad significativa en el hombre o de las que, en base a pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que produzcan una toxicidad significativa en el hombre, tras una exposicin nica Las sustancias se clasifican en la categora 1 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) sobre la base de: (a) Pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de casos humanos o de estudios epidemiolgicos; u (b) Observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos o graves que pueden considerarse relevantes para la salud humana se produjeron a concentraciones de exposicin generalmente bajas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin (vase 3.8.2.1.9) para que sean utilizados como parte de la evaluacin del peso de las pruebas. Sustancias de las que, en base a pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que sean nocivas para la salud humana tras una exposicin nica Las sustancias se clasifican en la categora 2 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) sobre la base de observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos que pueden considerarse relevantes para la salud humana se produjeron a concentraciones de exposicin generalmente moderadas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin con el fin de facilitar la clasificacin (vase 3.8.2.1.9). En casos excepcionales, tambin podr clasificarse una sustancia en la categora 2 sobre la base de pruebas en humanos (vase 3.8.2.1.6). Efectos transitorios en determinados rganos Esta categora slo incluye los efectos narcticos y la irritacin de las vas respiratorias. Se trata de efectos en determinados rganos para los cuales la sustancia que los produce no cumple los criterios para ser clasificada en las categoras 1 o 2 indicadas anteriormente. Son efectos adversos que provocan alteraciones funcionales en las personas durante un corto periodo de tiempo tras la exposicin, y revierten en un plazo razonable sin dejar secuelas estructurales o funcionales apreciables. Las sustancias se clasifican especficamente para estos efectos tal como se establece en 3.8.2.2.

Categora 2

Categora 3

Nota: Deber determinarse cul es el principal rgano afectado por la toxicidad y clasificar las sustancias en funcin del mismo, por ejemplo hepatotxicas, neurotxicas. Se evaluarn cuidadosamente los datos y, siempre que sea posible, no se incluirn efectos secundarios (por ejemplo, una sustancia hepatotxica puede producir efectos secundarios en el sistema nervioso o el aparato digestivo).

3.8.2. 3.8.2.1. 3.8.2.1.1.

Criterios para la clasificacin de sustancias Sustancias de las categoras 1 y 2 Las sustancias se clasificarn por separado, segn sus efectos sean inmediatos o retardados, utilizando la opinin de expertos (vase 1.1.1.) sobre la base del peso de todas las pruebas disponibles, incluidos los valores indicativos recomendados (vase 3.8.2.1.9). A continuacin, las sustancias se clasificarn en la categora 1 o 2 en funcin de la naturaleza y gravedad de los efectos observados (Tabla 3.8.1). Deber identificarse la va o las vas de exposicin relevantes por las que la sustancia clasificada produce los daos (vase 3.8.1.5). La clasificacin se establecer por la opinin de expertos (vase 1.1.1) sobre la base del peso de todas las pruebas disponibles, incluidas las indicaciones que figuran a continuacin. El peso de las pruebas de todos los datos (vase 1.1.1), incluidos incidentes en humanos, estudios epidemiolgicos y estudios en animales de experimentacin, se utilizar para corroborar qu efectos txicos especfcos en determinados rganos son objeto de clasificacin. La informacin requerida para evaluar la toxicidad especfica en determinados rganos tras una nica exposicin se obtiene bien a partir de datos de exposicin en humanos (por ejemplo, exposicin en el hogar, en el lugar de trabajo o a travs del medio ambiente) o bien a partir de estudios realizados con animales de experimentacin. Los estudios estndar en ratas o ratones que proporcionan esta informacin son estudios de toxicidad aguda que pueden incluir tanto observaciones clnicas como exmenes macroscpicos y microscpicos detallados que permiten identificar los efectos txicos sobre determinados tejidos u rganos. Los resultados de los estudios de toxicidad aguda realizados en otras especies tambin pueden proporcionar informacin pertinente.

3.8.2.1.2.

3.8.2.1.3.

3.8.2.1.4.

3.8.2.1.5.

31.12.2008

ES
3.8.2.1.6.

Diario Oficial de la Unin Europea


En casos excepcionales y basndose en la opinin de expertos, se considera apropiado incluir en la categora 2 ciertas sustancias para las que existen pruebas en humanos de toxicidad especfica en determinados rganos: (a) cuando el peso de las pruebas en humanos no es lo suficientemente convincente como para garantizar la clasificacin en la categora 1, o basndose en la naturaleza y la gravedad de los efectos.

L 353/117

(b)

Los niveles de dosis o concentracin en humanos no se tendrn en cuenta para la clasificacin, y cualquier prueba disponible a partir de los estudios con animales tendr que ser consecuente con la clasificacin en la categora 2. En otras palabras, si tambin se dispone de datos de estudios con animales que justifiquen la clasificacin de la sustancia en la categora 1, la sustancia se clasificar en la categora 1. 3.8.2.1.7. 3.8.2.1.7.1. Efectos que deben tenerse en cuenta para la clasificacin en las categoras 1 y 2 Las pruebas que asocian una nica exposicin a la sustancia con un efecto txico consecuente e identificable justifican la clasificacin. Las pruebas a partir de experiencias o incidentes en humanos se limitan generalmente a informes de consecuencias adversas para la salud, en los que, a menudo, existen incertidumbres sobre las condiciones de exposicin, por lo que podran no proporcionar la precisin cientfica que puede obtenerse a partir de estudios bien realizados en animales de experimentacin. Las pruebas obtenidas a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin pueden proporcionar muchos ms detalles, gracias a las observaciones clnicas y a los exmenes patolgicos macroscpicos y microscpicos que, a menudo, ponen de manifiesto peligros que quiz no supongan una amenaza para la vida pero que pueden conllevar alteraciones funcionales. En consecuencia, todas las pruebas disponibles y relevantes para la salud humana debern tenerse en cuenta en el proceso de clasificacin, como, por ejemplo los siguientes efectos en el hombre o en los animales (lista no exhaustiva): (a) (b) La morbilidad resultante de una exposicin nica; Los cambios funcionales significativos, que no puedan ser considerados transitorios, en las vas respiratorias, en el sistema nervioso central o perifrico, o en otros rganos o sistemas; se incluyen los signos de depresin del sistema nervioso central y los efectos sobre ciertos rganos de los sentidos (por ejemplo, la vista, el odo y el olfato); Todo cambio adverso consecuente y significativo en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina; Las lesiones graves en los rganos observadas en la autopsia o detectadas o confirmadas posteriormente en el examen microscpico; La necrosis multifocal o difusa, la fibrosis o la formacin de granulomas en rganos vitales con capacidad regenerativa; Los cambios morfolgicos que, aunque sean potencialmente reversibles, se consideran pruebas claras de disfunciones marcadas de los rganos; Las pruebas de muerte celular considerable (incluyendo la degeneracin celular y la disminucin del nmero de clulas) en rganos vitales incapaces de regenerarse.

3.8.2.1.7.2.

3.8.2.1.7.3.

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

3.8.2.1.8.

Efectos que no deben tenerse en cuenta para la clasificacin en las categoras 1 y 2 Se admite que pueden observarse efectos que no justifican la clasificacin. Entre estos efectos en el hombre o los animales figuran (lista no exhaustiva): (a) Las observaciones clnicas o las pequeas variaciones del peso corporal o del consumo de alimento o de agua, que pueden tener cierta importancia toxicolgica pero que, por s mismas, no indican una toxicidad significativa; Las pequeas alteraciones en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina, o los efectos transitorios, cuando tales alteraciones o efectos tengan una importancia toxicolgica dudosa o mnima; Los cambios en el peso de los rganos sin que haya pruebas de disfuncin orgnica; Las respuestas de adaptacin que no se consideren toxicolgicamente relevantes; Los mecanismos de toxicidad inducidos por la sustancia pero especficos de especie, es decir, en los que se demuestre con una certeza razonable que no son relevantes para la salud humana.

(b)

(c) (d) (e)

L 353/118

ES
3.8.2.1.9.

Diario Oficial de la Unin Europea


Va l o r e s i n d i c a t i v o s p a r a f a c i l i t a r l a c l a s i f i c a c i n e n l a s c a t e g o r a s 1 y 2 basados en resultados obtenidos a partir de estudios en animales de experimentacin Con el fin de facilitar la toma de decisin sobre si una sustancia debe clasificarse o no y en qu categora (1 o 2), se dan valores indicativos de la dosis o concentracin para cada categora de forma que puedan compararse con los valores de la dosis o concentracin que haya producido un efecto significativo sobre la salud. El argumento principal para proponer estos valores indicativos es que todas las sustancias son potencialmente txicas y tiene que haber una dosis o concentracin razonable por encima de la cual se reconozca la existencia de un efecto txico.

31.12.2008

3.8.2.1.9.1.

3.8.2.1.9.2.

As, en estudios con animales cuando se observan efectos txicos significativos que sugieren una clasificacin, la comparacin de la dosis o concentracin a la cual se observaron esos efectos con los valores indicativos propuestos, proporciona informacin til sobre la necesidad de clasificar la sustancia (ya que los efectos txicos son una consecuencia de la propiedad o propiedades peligrosas y tambin de la dosis o concentracin).

3.8.2.1.9.3.

Los intervalos de valores indicativos (C) propuestos para una exposicin nica que haya producido un efecto txico no letal significativo se aplican a los ensayos de toxicidad aguda, tal como se indica en la tabla 3.8.2.

Tabla 3.8.2 Intervalos de valores indicativos para una exposicin nica


Intervalos de valores indicativos para: Va de exposicin Unidades Categora 1 Categora 2 Categora 3

Oral (rata) Cutnea (rata o conejo) Inhalacin (rata) de gases

mg/kg de peso corporal mg/kg de peso corporal ppmV/4h

C 300 C 1 000 C 2 500

2 000 C > 300 2 000 C > 1 000 20 000 C > 2 500 20 000 C > 2 500 20 C > 10 5,0 C > 1,0 Valores indicativos no aplicables b

Inhalacin (rata) de vapores Inhalacin (rata) de polvo, niebla o humos

mg/l en 4 horas mg/l en 4 horas

C 10 C 1,0

Nota:

a)

Los valores indicativos y los intervalos que figuran en la tabla 3.8.2 slo sirven de orientacin, es decir sern utilizados como parte del peso de las pruebas y ayudarn a tomar una decisin sobre la clasificacin. No se proponen como valores estrictos de demarcacin.

b)

No se da ningn valor indicativo para la categora 3 porque la base fundamental de esta clasificacin son los datos en humanos. No obstante, si se dispone de datos en animales, stos se incluirn en la evaluacin del peso de las pruebas.

3.8.2.1.10.

Otras consideraciones

3.8.2.1.10.1. Cuando la caracterizacin de una sustancia se base nicamente en datos procedentes de animales (tpico de sustancias nuevas, aunque tambin ocurra para muchas sustancias existentes), el proceso de clasificacin deber hacer referencia a los valores indicativos de dosis o concentracin como uno de los elementos que contribuyen al peso de las pruebas.

3.8.2.1.10.2. Cuando se disponga de datos fiables en humanos, que muestren un efecto txico especfico en determinados rganos que puede atribuirse inequvocamente a una nica exposicin a una sustancia, sta ser, normalmente clasificada. Los datos positivos en humanos, independientemente de la dosis probable, prevalecen sobre los datos en animales. As, si una sustancia no se clasifica porque se haya considerado que su toxicidad especfica en determinados rganos no es relevante o significativa para el hombre y con posterioridad se dispone de datos procedentes de un incidente humano que muestren un efecto txico especfico en determinados rganos, la sustancia deber clasificarse.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/119

3.8.2.1.10.3. Cuando no se hayan realizado ensayos para toxicidad especfica en determinados rganos, una sustancia podr clasificarse, cuando proceda, por extrapolacin de datos, basada en la opinin de expertos, a partir de un anlogo estructural ya clasificado previamente, siempre que exista una relacin estructura-actividad validada y se den otros factores importantes, tales como la formacin de metabolitos comunes significativos. 3.8.2.1.10.4. La concentracin de vapor saturado puede usarse, cuando proceda, como un elemento adicional para proteger de manera especfica la salud y la seguridad. 3.8.2.2. 3.8.2.2.1. Sustancias de la categora 3: Efectos transitorios en determinados rganos Criterios para irritacin de las vas respiratorias Los criterios para clasificar las sustancias como categora 3 para irritacin de las vas respiratorias son: (a) Efectos irritantes en las vas respiratorias (caracterizados por eritema, edema, prurito o dolor localizados) que alteran su funcionamiento y van acompaados de sntomas como tos, dolor, ahogo y dificultades respiratorias. Esta evaluacin se basar principalmente en datos humanos. Las observaciones subjetivas en humanos podran verse apoyadas por mediciones objetivas que muestren claramente una irritacin de las vas respiratorias (por ejemplo, respuestas electrofisiolgicas o biomarcadores de inflamacin en lquidos de lavado nasal o broncoalveolar); Los sntomas observados en humanos debern ser tambin representativos de los que podran manifestarse en la poblacin expuesta, y no constituir una respuesta o reaccin idiosincrsica aislada desencadenada slo en individuos con hipersensibilidad respiratoria. Se excluirn los informes ambiguos que reflejen simplemente irritacin, ya que este trmino se usa comnmente para describir una amplia gama de sensaciones, como olor, sabor desagradable, picor y sequedad, que quedan fuera de la clasificacin para irritacin de las vas respiratorias,. Actualmente no existen ensayos validados en animales que traten especficamente la irritacin de las vas respiratorias, aunque se puede obtener informacin til de los ensayos de toxicidad por inhalacin tras una exposicin nica o repetida. Por ejemplo, los estudios con animales pueden proporcionar informacin til en trminos de signos de toxicidad clnica (disnea, rinitis, etc.) e histopatologa (por ejemplo, hiperemia, edema, inflamacin mnima, engrosamiento de la capa mucosa) que son reversibles y puede reflejar los sntomas clnicos caractersticos descritos anteriormente. Estos estudios con animales podrn utilizarse como parte de la evaluacin del peso de las pruebas. Esta clasificacin especial slo se utilizar cuando no se observen efectos ms graves en los rganos, incluyendo las vas respiratorias.

(b)

(c)

(d)

(e)

3.8.2.2.2.

Cr iterios para efectos narcticos Los criterios para clasificar las sustancias como categora 3 para efectos narcticos son: (a) Depresin del sistema nervioso central con efectos narcticos en las personas, como somnolencia, narcosis, disminucin de la conciencia, prdida de reflejos, falta de coordinacin y vrtigo. Estos efectos tambin pueden manifestarse en forma de cefaleas intensas o nuseas con merma de la capacidad mental, mareos, irritabilidad, fatiga, problemas de memoria, dficit de la percepcin y la coordinacin, aumento del tiempo de reaccin, o somnolencia. Los efectos narcticos observados en los estudios con animales pueden incluir letargo, falta de coordinacin, prdida de reflejos y ataxia. Cuando estos efectos no sean transitorios, debern considerarse para apoyar la clasificacin de la sustancia en la categora 1 o 2 por su toxicidad especfica en determinados rganos tras una exposicin nica.

(b)

3.8.3. 3.8.3.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Las mezclas se clasifican utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, o tambin como se describe a continuacin. Al igual que las sustancias, las mezclas se clasifican por su toxicidad especfica en determinados rganos tras una exposicin nica. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando para la mezcla se disponga de pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de la experiencia en humanos o de estudios apropiados en animales de experimentacin, tal como los descritos en los criterios para las sustancias, sta se clasificar mediante la evaluacin del peso de las pruebas (vase 1.1.1.4). Al evaluar los datos de las mezclas habr que tener cuidado porque la dosis, la duracin, la observacin o el anlisis utilizados podran ser la causa de que los resultados no sean concluyentes.

3.8.3.2. 3.8.3.2.1.

L 353/120
3.8.3.3.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad especfica en determinados rganos, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.

31.12.2008

3.8.3.3.1.

3.8.3.4. 3.8.3.4.1.

Clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos Cuando no se disponga de pruebas fiables o de datos de ensayos sobre la propia mezcla y no puedan usarse los principios de extrapolacin para clasificarla, la clasificacin de la mezcla se basar en la de los componentes individuales. En ese caso, la mezcla se clasificar como txica especfica en determinados rganos (que deben especificarse), tras una exposicin nica, cuando al menos un componente se haya clasificado en la categora 1 o 2 y est presente en una concentracin igual o superior al lmite de concentracin genrico apropiado, indicado en la tabla 3.8.3 para las categoras 1 y 2 respectivamente.

3.8.3.4.2.

Estos lmites genricos de concentracin y las clasificaciones consiguientes se aplicarn de manera apropiada a los txicos especficos en determinados rganos tras una dosis nica.

3.8.3.4.3.

Las mezclas se clasificarn por separado segn que su toxicidad se deba a la administracin de una dosis nica o de dosis repetidas o de ambas.

Tabla 3.8.3 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como txicos especficos en determinados rganos, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla en la categora 1 o 2
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla en la: Categora 1 Categora 2

Componente clasificado como:

Categora 1 Txico especfico en determinados rganos Categora 2 Txico especfico en determinados rganos

Concentracin 10 %

1,0 % concentracin < 10 % Concentracin 10 % [(nota 1)]

Nota 1:

Si uno de los componentes de la mezcla es un txico especfico en determinados rganos de la categora 2 y est presente en una concentracin 1,0 %, se dispondr de una FDS de la mezcla, por si se solicita..

3.8.3.4.4.

Cuando los txicos afectan a ms de un rgano y estn combinados, habr que prestar atencin a las interacciones sinrgicas, ya que ciertas sustancias pueden ser txicas para un rgano determinado a una concentracin < 1 % si en la mezcla existen otros componentes conocidos por su capacidad de potenciar ese efecto txico.

3.8.3.4.5.

La extrapolacin de la toxicidad de una mezcla con uno o varios componentes de la categora 3 deber hacerse con prudencia. Un lmite de concentracin genrico de 20 % es apropiado; hay que reconocer, sin embargo, que ese lmite de concentracin puede ser mayor o menor en funcin de cules sean los efectos provocados por los componentes de la categora 3 ya que la irritacin de las vas respiratorias puede no ocurrir por debajo de una cierta concentracin, mientras que otros efectos, como los narcticos, pueden darse por debajo de ese valor del 20 %. Deber solicitarse la opinin de expertos.

3.8.4. 3.8.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.8.4.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.8.4 Elementos que deben figurar en la etiqueta para toxicidad especfica en determinados rganos tras una exposicin nica
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3

L 353/121

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H370: Perjudica a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260 P264 P270 P307 + P311 P321 P405 P501

Atencin H371: Puede perjudicar a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260 P264 P270 P309 + P311 P405 P501

Atencin H335: Puede irritar las vas respiratorias; o H336: Puede provocar somnolencia o vrtigo

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P261 P271 P304 + P340 P312 P403 + P233 P405 P501

3.9. 3.9.1. 3.9.1.1.

Toxicidad especfica en determinados rganos (stot) exposiciones repetidas Definiciones y consideraciones generales Se entiende por toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) la toxicidad especfica que se produce en determinados rganos tras una exposicin repetida a una sustancia o mezcla. Se incluyen los efectos significativos para la salud que pueden provocar alteraciones funcionales, tanto reversibles como irreversibles, inmediatas y/o retardadas. No obstante, no se incluyen aqu otros efectos txicos tratados especficamente en las secciones 3.1 a 3.8 y 3.10).

3.9.1.2.

La clasificacin para toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) se aplica a las sustancias que producen toxicidad especfica en determinados rganos y que, por lo tanto, pueden tener efectos adversos para la salud de las personas que se expongan a ellas.

3.9.1.3.

Estos efectos adversos para la salud incluyen efectos txicos producidos como consecuencia de exposiciones repetidas e identificables en humanos o, en el caso de animales de experimentacin, cambios significativos toxicolgicamente que afecten al funcionamiento o a la morfologa de un tejido u rgano, o que provoquen alteraciones importantes de la bioqumica o la hematologa del organismo, siempre que dichos cambios sean relevantes para la salud humana.

3.9.1.4.

En la evaluacin debern tenerse en cuenta no slo los cambios importantes en un nico rgano o sistema biolgico, sino tambin los cambios generalizados de carcter menos grave que implican a varios rganos.

3.9.1.5.

La toxicidad especfica en determinados rganos podr producirse por cualquier va que sea relevante para el hombre, es decir, oral, cutnea o por inhalacin, principalmente.

3.9.1.6.

Los efectos txicos no letales observados tras una exposicin nica se clasifican tal como se describe en Toxicidad especfica en determinados rganos exposicin nica (captulo 3.8) y quedan excluidos, por tanto, de la seccin 3.9.

L 353/122
3.9.2. 3.9.2.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Criterios para la clasificacin de sustancias Las sustancias se clasificarn como txicos especficos en determinados rganos tras exposiciones repetidas utilizando la opinin de expertos (vase 1.1.1) sobre la base del peso de todas las pruebas disponibles, incluidos los valores indicativos recomendados que tengan en cuenta la duracin de la exposicin y la dosis o concentracin que produjo los efectos (vase 3.9.2.9). As, en funcin de la naturaleza y gravedad de los efectos observados, las sustancias se clasificarn en dos categoras (Tabla 3.9.1).

31.12.2008

Tabla 3.9.1 Categoras de toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas)


Categoras Criterios

Categora 1

Sustancias que han producido una toxicidad significativa en el hombre o de las que, basndose en pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que produzcan una toxicidad significativa en el hombre, tras exposiciones repetidas. Las sustancias se clasifican en la categora 1 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) sobre la base de: Pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de casos humanos o de estudios epidemiolgicos; u Observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos o graves que pueden considerarse relevantes para la salud humana se produjeron a concentraciones de exposicin generalmente bajas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin (vase 3.9.2.9).para que sean utilizados como parte de la evaluacin del peso de las pruebas. Sustancias de las que, basndose en pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que sean nocivas para la salud humana tras exposiciones repetidas. Las sustancias se clasifican en la categora 2 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) sobre la base de observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos que pueden considerarse relevantes para la salud humana se observaron a concentraciones de exposicin generalmente moderadas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin con el fin de facilitar la clasificacin (vase 3.9.2.9). En casos excepcionales, tambin podr clasificarse una sustancia en la categora 2 sobre la base de pruebas en humanos (vase 3.9.2.6).

Categora 2

Nota: Deber determinarse cul es el principal rgano afectado por la toxicidad y clasificar las sustancias en funcin del mismo, por ejemplo: hepatotxicas, neurotxicas, etc. Convendr evaluar cuidadosamente los datos y, siempre que sea posible, no incluir efectos secundarios, ya que, por ejemplo, una sustancia hepatotxica puede producir efectos secundarios en el sistema nervioso o el aparato digestivo. 3.9.2.2. Deber identificarse la va o las vas de exposicin relevantes por las que la sustancia clasificada produce los daos. La clasificacin se establecer por la opinin de expertos (vase 1.1.1) sobre la base del peso de todas las pruebas disponibles, incluidas las indicaciones que figuran a continuacin. El peso de las pruebas de todos los datos (vase 1.1.1), incluidos incidentes en humanos, estudios epidemiolgicos y estudios en animales de experimentacin, se utilizar para corroborar qu efectos txicos especficos en determinados rganos son objeto de clasificacin. Para ello, se aprovecharn todos los datos de toxicologa industrial recopilados a lo largo de los aos. La evaluacin se basar en todos los datos existentes, incluidos los estudios publicados y revisados previamente por otros cientficos y los datos adicionales considerados aceptables. La informacin requerida para evaluar la toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas se obtiene bien a partir de datos de exposicin en humanos (por ejemplo, exposicin en el hogar, en el lugar de trabajo o a travs del medio ambiente) o bien a partir de estudios realizados con animales de experimentacin. Los estudios estndar en ratas o ratones que proporcionan esta informacin son estudios de 28 das, 90 das o de toda la vida (hasta 2 aos) que incluyen anlisis hematolgicos, qumico-clnicos y exmenes macroscpicos y microscpicos detallados que permiten identificar los efectos txicos sobre determinados tejidos u rganos. Tambin se utilizarn los datos disponibles procedentes de estudios de dosis repetidas efectuados en otras especies. Otros estudios de exposicin a largo plazo, por ejemplo de carcinogenicidad, neurotoxicidad o toxicidad para la reproduccin, tambin pueden proporcionar pruebas sobre la toxicidad especfica en determinados rganos que podran usarse para la clasificacin.

3.9.2.3.

3.9.2.4.

3.9.2.5.

31.12.2008
3.9.2.6.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


En casos excepcionales y basndose en la opinin de expertos, se considera apropiado incluir en la categora 2 ciertas sustancias para las que existen pruebas en humanos de toxicidad especfica en determinados rganos: (a) cuando el peso de las pruebas en humanos no es lo suficientemente convincente como para garantizar la clasificacin en la categora 1; o basndose en la naturaleza y la gravedad de los efectos.

L 353/123

(b)

Los niveles de dosis o concentracin en humanos no se tendrn en cuenta para la clasificacin, y cualquier prueba disponible a partir de los estudios con animales tendr que ser consecuente con la clasificacin en la categora 2. En otras palabras, si tambin se dispone de datos de estudios con animales que justifiquen la clasificacin de la sustancia en la categora 1, la sustancia se clasificar en la categora 1. 3.9.2.7. 3.9.2.7.1. Efectos que deben tenerse en cuenta en la clasificacin para toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas Las pruebas fiables que asocien exposiciones repetidas a la sustancia con un efecto txico consecuente e identificable justificarn la clasificacin. Las pruebas a partir de experiencias o incidentes en humanos se limitan generalmente a informes de consecuencias adversas para la salud, en los que, a menudo, existen incertidumbres sobre las condiciones de exposicin, por lo que podran no proporcionar la precisin cientfica que puede obtenerse a partir de estudios bien realizados en animales de experimentacin. Las pruebas obtenidas a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin pueden proporcionar muchos ms detalles, gracias a las observaciones clnicas, la hematologa, la qumica clnica y los exmenes patolgicos macroscpicos y microscpicos, que a menudo ponen de manifiesto peligros que quiz no supongan una amenaza para la vida pero que pueden indicar alteraciones funcionales. En consecuencia, todas las pruebas disponibles y relevantes para la salud humana debern tenerse en cuenta en el proceso de clasificacin, como, por ejemplo los siguientes efectos txicos en el hombre o los animales (lista no exhaustiva): (a) La morbilidad o mortalidad despus de exposiciones repetidas o a largo plazo. Las exposiciones repetidas, incluso a dosis o concentraciones relativamente bajas, pueden producir morbilidad o mortalidad por bioacumulacin de la sustancia o de sus metabolitos, o por superarse la capacidad de desintoxicacin de la sustancia o de sus metabolitos. Los cambios funcionales significativos en el sistema nervioso central o perifrico o en otros rganos o sistemas, incluyendo los signos de depresin del sistema nervioso central y los efectos sobre ciertos rganos de los sentidos (por ejemplo, la vista, el odo y el olfato). Todo cambio adverso consecuente y significativo en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina. Las lesiones graves en los rganos observadas en la autopsia o detectadas o confirmadas posteriormente en el examen microscpico; La necrosis multifocal o difusa, la fibrosis o la formacin de granulomas en rganos vitales con capacidad regenerativa; Los cambios morfolgicos que, aunque sean potencialmente reversibles, se consideran pruebas claras de disfunciones marcadas de los rganos (por ejemplo, una degeneracin grasa del hgado). Las pruebas de muerte celular considerable (incluyendo la degeneracin celular y la disminucin del nmero de clulas) en rganos vitales incapaces de regenerarse.

3.9.2.7.2.

3.9.2.7.3.

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

3.9.2.8. 3.9.2.8.1.

Efectos que no deben tenerse en cuenta en la clasificacin para toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas Se admite que pueden observarse efectos, en las personas o los animales, que no justifican la clasificacin. Entre ellos figuran (lista no exhaustiva): (a) Las observaciones clnicas o las pequeas variaciones del peso corporal o del consumo de alimento o de agua, que tienen cierta importancia toxicolgica pero que, por s mismas, no indican una toxicidad significativa; Las pequeas alteraciones en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina o efectos transitorios, cuando tales alteraciones o efectos tengan una importancia toxicolgica dudosa o mnima. Los cambios en el peso de los rganos sin que haya pruebas de disfuncin orgnica.

(b)

(c)

L 353/124

ES
(d) (e)

Diario Oficial de la Unin Europea


Las respuestas de adaptacin que no se consideren toxicolgicamente relevantes. Los mecanismos de toxicidad inducidos por la sustancia pero especficos de especie, es decir, en los que se demuestre con una certeza razonable que no son relevantes para la salud humana.

31.12.2008

3.9.2.9.

Valores indicativos para facilitar la clasificacin, basados en resultados obtenidos a partir de estudios en animales de experimentacin Los estudios en animales de experimentacin, basados nicamente en la observacin de los efectos, sin hacer referencia a la duracin de la exposicin experimental ni a la dosis o concentracin, omiten un concepto toxicolgico fundamental, a saber, que todas las sustancias son potencialmente txicas y que lo que determina su toxicidad es la dosis o concentracin y la duracin de la exposicin. As, en la mayora de los estudios realizados con animales de experimentacin, las directrices para los ensayos fijan un lmite superior para la dosis. Con el fin de facilitar la toma de decisin sobre si una sustancia debe clasificarse o no y en qu categora (1 o 2), se dan valores indicativos de la dosis o concentracin para cada categora de forma que puedan compararse con los valores de la dosis o concentracin que haya producido un efecto significativo sobre la salud. El argumento principal para proponer estos valores indicativos es que todas las sustancias son potencialmente txicas y tiene que haber una dosis o concentracin razonable por encima de la cual se reconozca la existencia de un efecto txico. Tambin, los estudios de dosis repetidas en animales de experimentacin estn diseados para producir toxicidad a la dosis ms alta utilizada con el fin de optimizar el objetivo del ensayo, y as, la mayora de los estudios mostrarn algn efecto txico al menos a esta dosis. Se trata, por tanto, de decidir no slo qu efectos se han producido, sino tambin con qu dosis o concentracin se produjeron y qu relevancia tiene esto para el hombre. As, en estudios con animales, cuando se observan efectos txicos significativos que sugieren una clasificacin, la comparacin de la duracin de la exposicin experimental y de la dosis o concentracin a la cual se observaron estos efectos con los valores indicativos propuestos, puede proporcionar informacin til sobre la necesidad de clasificar la sustancia (ya que los efectos txicos son una consecuencia de las propiedades peligrosas y tambin de la duracin de la exposicin y de la dosis o concentracin). La decisin de clasificar o no una sustancia puede verse influida por los valores indicativos de la dosis o concentracin a la cual o por debajo de la cual se haya observado un efecto toxico significativo. Los valores indicativos se refieren fundamentalmente a los efectos observados en un estudio estndar de toxicidad de 90 das en ratas. Pueden servir de base para extrapolar valores indicativos equivalentes para estudios de toxicidad de mayor o menor duracin, utilizando una extrapolacin de dosis/tiempo de exposicin similar a la regla de Haber para inhalacin, segn la cual la dosis efectiva es directamente proporcional a la concentracin y la duracin de la exposicin. La evaluacin deber hacerse caso por caso; en un estudio de 28 das, los valores indicativos que se muestran en la tabla 3.9.2 deberan multiplicarse por un factor de tres. Por tanto, es aplicable la clasificacin en la categora 1 si los efectos txicos significativos, observados en un estudio de dosis repetidas de 90 das llevado a cabo con animales de experimentacin, se manifiestan a dosis o concentraciones iguales o inferiores a los valores indicativos (C) especificados en la tabla 3.9.2:

3.9.2.9.1.

3.9.2.9.2.

3.9.2.9.3.

3.9.2.9.4.

3.9.2.9.5.

3.9.2.9.6.

Tabla 3.9.2 Valores indicativos que facilitan la clasificacin en la categora 1


Va de exposicin Unidades Valores indicativos (dosis o concentracin)

Oral (rata) Cutnea (rata o conejo) Inhalacin (rata) de gases Inhalacin (rata) de vapores Inhalacin (rata) de polvo, niebla o humos

mg/kg de peso corporal/da mg/kg de peso corporal/da ppmV/6h/da mg/l/6h/da mg/l/6h/da

C 10 C 20 C 50 C 0,2 C 0,02

3.9.2.9.7.

La clasificacin en la categora 2 es aplicable si los efectos txicos significativos, observados en un estudio de dosis repetidas de 90 das llevado a cabo con animales de experimentacin, se manifiestan dentro de los intervalos de los valores indicativos especificados en la tabla 3.9.3:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 3.9.3 Valores indicativos que facilitan la clasificacin en la categora 2
Va de exposicin Unidades Intervalo de valores indicativos (dosis o concentracin)

L 353/125

Oral (rata) Cutnea (rata o conejo) Inhalacin (rata) de gases Inhalacin (rata) de vapores Inhalacin (rata) de polvo, niebla o humos

mg/kg de peso corporal/da mg/kg de peso corporal/da ppmV/6h/da mg/l/6h/da mg/l/6h/da

10 < C 100 20 < C 200 50 < C 250 0,2 < C 1,0 0,02 < C 0,2

3.9.2.9.8.

Los valores indicativos y los intervalos mencionados en los puntos 3.9.2.9.6 y 3.9.2.9.7 slo sirven de orientacin, es decir sern utilizados como parte del peso de las pruebas y ayudarn a tomar una decisin sobre la clasificacin. No se proponen como valores estrictos de demarcacin. Es posible que un perfil de toxicidad especfico de una sustancia se manifieste, en los estudios de dosis repetidas llevados a cabo con animales, a una dosis o concentracin inferior al valor indicativo (por ejemplo C < 100 mg/kg pc/da por va oral) y, sin embargo, debido a la naturaleza del efecto, por ejemplo una nefrotoxicidad observada slo en ratas machos de una determinada cepa conocida por su sensibilidad a dicho efecto, se decida no clasificarla. En el caso contrario, cuando un perfil de toxicidad especfico de una sustancia, se manifieste en los estudios realizados en animales, a valores superiores a los indicativos, por ejemplo > 100 mg/kg pc/da por va oral, y exista informacin complementaria procedente de otras fuentes, tales como estudios de administracin a largo plazo o la existencia de casos en humanos, que, sobre la base del peso de las pruebas, respalden la clasificacin, lo ms prudente ser clasificar la sustancia. Otras consideraciones Cuando la caracterizacin de una sustancia se base nicamente en datos obtenidos a partir de estudios con animales (tpico de sustancias nuevas, aunque tambin ocurra para muchas sustancias existentes), el proceso de clasificacin deber hacer referencia a los valores indicativos de dosis o concentracin como uno de los elementos que contribuyen al peso de las pruebas. Cuando se disponga de datos fiables en humanos, que muestren un efecto txico especfico en determinados rganos que puede atribuirse inequvocamente a una exposicin repetida o prolongada a una sustancia, sta ser, normalmente, clasificada. Los datos positivos en humanos, independientemente de la dosis probable, prevalecen sobre los datos en animales. As, si una sustancia no se clasifica porque no se haya observado, en ensayos realizados con animales, toxicidad especfica en determinados rganos a concentraciones o dosis iguales o inferiores a los valores indicativos propuestos, y con posterioridad se dispone de datos procedentes de un incidente humano que muestren un efecto txico especfico de determinados rganos, la sustancia deber clasificarse. Cuando no se hayan realizado ensayos para toxicidad especfica en determinados rganos, una sustancia podr clasificarse, cuando proceda, por extrapolacin de datos, basada en la opinin de expertos, a partir de un anlogo estructural ya clasificado previamente, siempre que exista una relacin estructura-actividad validada y se den otros factores importantes, tales como la formacin de metabolitos comunes significativos. La concentracin de vapor saturado puede usarse, cuando proceda, como un elemento adicional para proteger de manera especfica la salud y la seguridad.

3.9.2.9.9.

3.9.2.10. 3.9.2.10.1.

3.9.2.10.2.

3.9.2.10.3.

3.9.2.10.4.

3.9.3. 3.9.3.1.

Criterios para la clasificacin de mezclas Las mezclas se clasifican utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, o tambin como se describe a continuacin. Al igual que las sustancias, las mezclas se clasifican por su toxicidad especfica en determinados rganos tras una exposicin repetida.. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando para la mezcla se disponga de pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de la experiencia en humanos o de estudios apropiados en animales de experimentacin, tal como los descritos en los criterios para las sustancias, sta se clasificar mediante la evaluacin del peso de las pruebas (vase 1.1.1.4),. Al evaluar los datos de las mezclas habr que tener cuidado porque la dosis, la duracin, la observacin o el anlisis utilizados podran ser la causa de que los resultados no sean concluyentes.

3.9.3.2. 3.9.3.2.1.

L 353/126
3.9.3.3.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad especfica en determinados rganos, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. Clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos Cuando no se disponga de pruebas fiables o de datos de ensayos sobre la propia mezcla y no puedan usarse los principios de extrapolacin para clasificarla, la clasificacin de la mezcla se basar en la de los componentes individuales. En ese caso, la mezcla se clasificar como txica especfica en determinados rganos (que deben especificarse), tras una exposicin nica, repetida o ambas, cuando al menos un componente se haya clasificado en la categora 1 o 2 y est presente en una concentracin igual o superior al lmite de concentracin genrico apropiado, indicado en la tabla 3.9.4 para las categoras 1 y 2 respectivamente.

31.12.2008

3.9.3.3.1.

3.9.3.4. 3.9.3.4.1.

Tabla 3.9.4 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como txicos especficos en determinados rganos, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla en la: Categora 1 Categora 2

Componente clasificado como:

Categora 1 Txico especfico en determinados rganos Categora 2 Txico especfico en determinados rganos Nota 1:

Concentracin 10 %

1,0 % concentracin < 10 % Concentracin 10 % [(nota 1)]

Si uno de los componentes de la mezcla es un txico especfico en determinados rganos de categora 2 y est presente en una concentracin 1,0 %, se dispondr de una FDS de la mezcla, por si se solicita. 3.9.3.4.2. Estos lmites genricos de concentracin y las clasificaciones consiguientes se aplicarn a los txicos especficos en determinados rganos tras dosis repetidas. Las mezclas se clasificarn por separado segn que su toxicidad se deba a la administracin de una dosis nica, o de dosis repetidas o de ambas. Cuando los txicos afectan a ms de un rgano y estn combinados, habr que prestar atencin a las interacciones sinrgicas, ya que ciertas sustancias pueden ser txicas para un rgano determinado a una concentracin < 1 % si en la mezcla existen otros componentes conocidos por su capacidad de potenciar ese efecto txico.

3.9.3.4.3

3.9.3.4.4.

3.9.4. 3.9.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.9.5.

Tabla 3.9.5 Elementos que deben figurar en la etiqueta para toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas
Clasificacin Categora 1 Categora 2

Pictogramas del SGA

Palabra de advertencia

Peligro

Atencin

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/127

Clasificacin

Categora 1

Categora 2

Indicacin de peligro

H372: Perjudica a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen) por exposicin prolongada o repetida (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260 P264 P270 P314

H373: Puede perjudicar a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen) por exposicin prolongada o repetida (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P314

P501

P501

3.10. 3.10.1. 3.10.1.1.

Peligro por aspiracin Definiciones y consideraciones generales Los presentes criterios ofrecen un sistema de clasificacin de sustancias o mezclas que pueden presentar un peligro de toxicidad por aspiracin para el hombre. Por aspiracin se entiende la entrada de una sustancia o de una mezcla, lquida o slida, directamente por la boca o la nariz, o indirectamente por regurgitacin, en la trquea o en las vas respiratorias inferiores. La toxicidad por aspiracin puede entraar graves efectos agudos tales como neumona qumica, lesiones pulmonares ms o menos importantes e incluso la muerte por aspiracin. La aspiracin comienza con, y dura todo el tiempo de, una inspiracin durante la cual el material de que se trata se deposita en el lugar donde confluyen las vas respiratorias superiores y el tracto gastrointestinal superior, en la regin laringofarngea. La aspiracin de una sustancia o mezcla puede producirse por regurgitacin despus de la ingestin. Esto tiene consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, debido a la toxicidad aguda, una recomendacin a considerar sera la de provocar el vmito en caso de ingestin. No obstante, si la sustancia o mezcla presenta adems un peligro de toxicidad por aspiracin, la recomendacin de que se provoque el vmito deber modificarse. Consideraciones especficas Una revisin de la bibliografa mdica relativa a la aspiracin de productos qumicos mostr que ciertos hidrocarburos (destilados del petrleo) y ciertos hidrocarburos clorados presentaban un peligro por aspiracin para el hombre. Los criterios de clasificacin se basan en la viscosidad cinemtica. La frmula siguiente expresa la relacin entre la viscosidad dinmica y la cinemtica: viscosit dynamique mPa s = viscosit cinmatique mm2 =s densit g=cm3

3.10.1.2.

3.10.1.3.

3.10.1.4.

3.10.1.5.

3.10.1.6. 3.10.1.6.1.

3.10.1.6.2.

3.10.1.6.3.

Clasificacin de productos en forma de aerosoles y nieblas Los productos (sustancias o mezclas) en forma de aerosoles y nieblas se expenden generalmente en recipientes a presin tales como los atomizadores o vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando. La clave para clasificar estos productos consiste en determinar si el producto se acumula en la boca y, entonces, puede ser aspirado. Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del recipiente a presin son pequeas, no puede formarse una masa lquida. En cambio, si un recipiente a presin libera un producto en forma de chorro, puede formarse una masa lquida que, entonces, puede ser aspirada. Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando estn formadas por grandes gotas, y, por tanto, existe la posibilidad de que se forme una masa lquida que, entonces, puede ser aspirada. Cuando el dispositivo de bombeo del recipiente puede desmontarse y existe la posibilidad de que pueda ingerirse el contenido, entonces, deber considerarse la clasificacin de la sustancia o mezcla.

L 353/128
3.10.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Criterios para la clasificacin de sustancias

31.12.2008

Tabla 3.10.1 Categora de peligro para toxicidad por aspiracin


Categoras Criterios

Categora 1

Sustancias de las que se sabe que presentan peligro de toxicidad por aspiracin para el hombre o que deben considerarse como tales Una sustancia se clasificar en la categora 1: (a) cuando se disponga de pruebas fiables y de buena calidad en humanos o (b) si se trata de un hidrocarburo, cuando su viscosidad cinemtica, medida a 40 oC, sea inferior o igual a 20,5 mm2/s.

Nota: Las sustancias clasificadas en la categora 1 incluyen, entre otras, a ciertos hidrocarburos, la trementina y el aceite de pino. 3.10.3. 3.10.3.1. Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Una mezcla se clasificar en la categora 1 cuando se disponga de pruebas fiables y de buena calidad en humanos. 3.10.3.2. 3.10.3.2.1. Clasificacin de mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal Principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad por aspiracin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. No obstante, si se aplica el principio de extrapolacin para diluciones, la concentracin de los txicos por aspiracin deber ser al menos del 10 % o ms. Clasificacin de una mezcla cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos Categora 1

3.10.3.3. 3.10.3.3.1.

3.10.3.3.1.1. Se clasificar en la categora 1 toda mezcla que contenga en total un 10 % o ms de una o varias sustancias clasificadas en dicha categora y cuya viscosidad cinemtica, medida a 40 oC, sea inferior o igual a 20,5 mm2/s. 3.10.3.3.1.2. Se clasificar en la categora 1 toda mezcla que se separe en dos o ms capas distintas, una de las cuales contenga un 10 % o ms de una o varias sustancias clasificadas en la categora 1 y cuya viscosidad cinemtica, medida a 40 oC, sea inferior o igual a 20,5 mm/s. 3.10.4. 3.10.4.1. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.10.2.

Tabla 3.10.2 Elementos que deben figurar en la etiqueta para toxicidad por aspiracin
Clasificacin Categora 1

Pictograma del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Peligro H304: Puede ser mortal en caso de ingestin y penetracin en las vas respiratorias

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/129

Clasificacin

Categora 1

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin P301 + P310 P331 P405 P501

L 353/130
4. 4.1. 4.1.1. 4.1.1.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


PARTE 4: PELIGROS PARA EL MEDIO AMBIENTE Peligroso para el medio ambiente acutico Definiciones y consideraciones generales Definiciones Toxicidad acutica aguda es la propiedad intrnseca de una sustancia de provocar efectos nocivos en los organismos acuticos tras una exposicin de corta duracin. Disponibilidad de una sustancia indica en qu medida esa sustancia se convierte en una especie soluble o desagregada. Para los metales indica en qu medida la parte de iones metlicos de un compuesto metlico (Mo) puede separarse del resto del compuesto (molcula). Biodisponibilidad (o disponibilidad biolgica) indica en qu medida una sustancia es absorbida por un organismo y distribuida en una zona del mismo. Depende de las propiedades fisicoqumicas de la sustancia, de la anatoma y la fisiologa del organismo, de la farmacocintica y de la va de exposicin. La disponibilidad no es un requisito previo de la biodisponibilidad. Bioacumulacin es el resultado neto de la absorcin, transformacin y eliminacin de una sustancia por un organismo a travs de todas las vas de exposicin (es decir, aire, agua, sedimento o suelo y alimentacin). Bioconcentracin es el resultado neto de la absorcin, transformacin y eliminacin de una sustancia por un organismo debida a la exposicin a travs del agua. Toxicidad acutica crnica es la propiedad intrnseca que tiene una sustancia de provocar efectos nocivos en los organismos acuticos durante exposiciones determinadas en relacin con el ciclo de vida del organismo. Degradacin es la descomposicin de molculas orgnicas en molculas ms pequeas y finalmente en dixido de carbono, agua y sales.

31.12.2008

4.1.1.2. 4.1.1.2.0.

Elementos fundamentales Peligroso para el medio ambiente acutico se desglosa en: Peligro agudo para el medio ambiente acutico; Peligro crnico (a largo plazo) para el medio ambiente acutico.

4.1.1.2.1.

Los elementos bsicos de clasificacin de los peligros para el medio ambiente acutico son: Toxicidad acutica aguda; Capacidad de bioacumulacin o bioacumulacin real; Degradacin (bitica o abitica) de productos qumicos orgnicos; y Toxicidad acutica crnica.

4.1.1.2.2.

Los datos han de obtenerse preferentemente aplicando los mtodos de ensayo normalizados mencionados en el artculo 8, apartado 3. En la prctica, los datos obtenidos con otros mtodos de ensayo normalizados, como los mtodos nacionales, tambin se utilizarn cuando se consideren equivalentes. Cuando se disponga de datos vlidos de pruebas no estandarizadas o de mtodos distintos de los de ensayo, se tendrn en cuenta en la clasificacin siempre que cumpla lo dispuesto en la seccin 1 del anexo XI del Reglamento (CE) n o 1907/ 2006. Por lo general, tanto los datos de toxicidad de especies marinas como de agua dulce se considerarn aceptables para su uso en la clasificacin siempre que el mtodo de ensayo empleado sea equivalente. Cuando no se disponga de esos datos, la clasificacin se basar en los mejores datos disponibles. Vase asimismo la parte 1. Otras consideraciones La clasificacin de sustancias y mezclas en funcin de sus efectos sobre el medio ambiente exige determinar los peligros que presentan para el medio acutico. El medio ambiente acutico puede considerarse, por una parte, en base a los organismos acuticos que viven en el agua, y por otra parte, en base al ecosistema acutico del que forman parte. Por esta razn, la base de la identificacin del peligro es la toxicidad acutica de la sustancia, aunque esto deber modificarse teniendo en cuenta la informacin adicional sobre degradacin y bioacumulacin, si es necesario.

4.1.1.3. 4.1.1.3.1.

31.12.2008

ES
4.1.1.3.2

Diario Oficial de la Unin Europea


Si bien el sistema de clasificacin se aplica a todas las sustancias y mezclas, se admite que en casos especiales la Agencia ofrecer asesoramiento.

L 353/131

4.1.2. 4.1.2.1.

Criterios para la clasificacin de sustancias El ncleo del sistema de clasificacin de las sustancias consta de una categora de toxicidad aguda y tres de toxicidad crnica. Las categoras de clasificacin aguda y crnica se aplican independientemente. Los criterios para clasificar una sustancia en la categora 1 de toxicidad aguda estn definidos slo en base a los datos de toxicidad aguda acutica (CE50 o CL50), mientras que los relativos a la toxicidad crnica combinan dos tipos de informacin, a saber, datos de toxicidad aguda y datos del comportamiento o destino de la sustancia en el medio ambiente (datos sobre degradabilidad y bioacumulacin).

4.1.2.2.

El sistema introduce tambin una clasificacin de tipo red de seguridad (la llamada categora crnica 4) para que se use cuando los datos disponibles no permitan una clasificacin con los criterios establecidos, pero susciten, sin embargo, alguna preocupacin (vase el ejemplo en la tabla 4.1.0).

4.1.2.3.

El sistema de clasificacin reconoce que el peligro intrnseco principal para organismos acuticos est representado por la toxicidad tanto aguda como crnica de una sustancia. Se definen categoras separadas de peligro para ambas propiedades que representan una graduacin del nivel de peligro identificado. Normalmente se usar el valor ms bajo de toxicidad disponible para definir la categora o las categoras apropiadas de peligro. Sin embargo, hay circunstancias en las cuales es apropiado sopesar los datos.

4.1.2.4.

El peligro principal de una sustancia peligrosa para el medio ambiente acutico viene definido por la toxicidad crnica, aunque las sustancias con una toxicidad aguda a niveles de C(E)L50 1 mg/l tambin se consideran peligrosas. Las propiedades intrnsecas de ausencia de degradabilidad rpida o potencial de bioconcentracin, en combinacin con la toxicidad aguda, pueden usarse para clasificar una sustancia en una categora de peligro crnico (a largo plazo).

4.1.2.5.

Las sustancias cuya toxicidad aguda sea claramente inferior a 1 mg/l contribuyen a la toxicidad de la mezcla incluso en bajas concentraciones, por lo cual se les asigna un mayor peso en el mtodo sumatorio de los componentes clasificados (vanse la nota 1 de la tabla 4.1.0 y 4.1.3.5.5).

4.1.2.6.

En la tabla 4.1.0 se resumen los criterios de clasificacin y categorizacin de sustancias como peligrosas para el medio ambiente acutico.

Tabla 4.1.0 Categoras de clasificacin de las sustancias peligrosas para el medio ambiente acutico Peligro agudo (a corto plazo) para el medio ambiente acutico Categora: Aguda 1 (nota 1) 96 hr CL50 (para peces) 1 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) 1 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) 1 mg/l.

(nota 2)

Peligro crnico (a largo plazo) para el medio ambiente acutico Categora: Crnica 1 (nota 1) 96 hr CL50 (para peces) 1 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) 1 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) 1 mg/l (nota 2) y que la sustancia no sea degradable rpidamente o que el factor de bioconcentracin (FBC) determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4). Categora: Crnica 2 96 hr CL50 (para peces) > 1 a 10 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) > 1 a 10 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) > 1 a 10 mg/l (nota 2) y que la sustancia no sea degradable rpidamente o que el factor de bioconcentracin (FBC) determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4), a menos que las NOECs de toxicidad crnica > 1 mg/l.

L 353/132

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Categora: Crnica 3 96 hr CL50 (para peces) > 10 a 100 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) >10 a 100 mg/l y/o > 10 a 100 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) > 10 a 100 mg/l (nota 2) y que la sustancia no sea degradable rpidamente o que el factor de bioconcentracin (FBC) determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4), a menos que las NOECs de toxicidad crnica > 1 mg/l. Clasificacin de tipo red de seguridad Categora: Crnica 4 Casos cuando los datos disponibles no permitan una clasificacin con los criterios anteriores pero susciten, sin embargo, alguna preocupacin. Figuran aqu, por ejemplo, las sustancias poco solubles para las que no se haya registrado toxicidad aguda en concentraciones inferiores o iguales a su solubilidad en agua (nota 3) y que no sean degradables rpidamente y tengan un FBC determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4), que indica un potencial de bioacumulacin, se clasificarn en esta categora, a menos que la informacin cientfica demuestre que la clasificacin no es necesaria. De esta informacin formaran parte las NOECs de toxicidad crnica > solubilidad en agua o > 1 mg/l, o datos que indiquen una degradacin rpida en el medio ambiente.

Nota 1:

Al clasificar sustancias en las categoras de toxicidad aguda 1 o crnica 1, es preciso tambin indicar un factor M apropiado (vase la tabla 4.1.3).

Nota 2:

La clasificacin se basar en la CEr50 [= CE50 (tasa de crecimiento)]. Cuando las condiciones de determinacin de la CE50 no se especifiquen o no se haya registrado ninguna CEr50, la clasificacin deber basarse en la CE50 ms baja disponible.

Nota 3:

No hay toxicidad aguda significa que la(s) C(E)L50(s) son superiores a la solubilidad en agua. Tambin sirve para sustancias poco solubles (solubilidad en agua < 1 mg/l), cuando se disponga de informacin de que el ensayo de toxicidad aguda no proporciona una medida real de la toxicidad intrnseca.

4.1.2.7. 4.1.2.7.1.

Toxicidad acutica La toxicidad acutica aguda se determina normalmente estudiando los resultados de la CL 50 en peces tras una exposicin de 96 horas, de la CE50 en crustceos tras una exposicin de 48 horas o de la CE50 en algas tras una exposicin de 72 o 96 horas. Estas especies abarcan toda una gama de niveles trficos y taxones y se consideran representativas de todos los organismos acuticos Tambin podrn considerarse datos de otras especies tales como Lemna sp. si la metodologa de los ensayos es adecuada. Los ensayos de inhibicin de crecimiento de las plantas acuticas se consideran normalmente ensayos crnicos pero las CE 50 se consideran valores agudos para los propsitos de la clasificacin (vase la nota 2).

4.1.2.7.2.

Para determinar la toxicidad acutica crnica a efectos de clasificacin se aceptarn los datos obtenidos mediante los mtodos de ensayo normalizados mencionados en el artculo 8, apartado 3, as como mediante otros mtodos de ensayo validados y aceptados internacionalmente. Debern utilizarse las concentraciones sin efectos observados (NOECs) y otras C(E)Lx(s) (por ejemplo CE10) equivalentes.

4.1.2.8. 4.1.2.8.1.

Bioacumulacin La bioacumulacin de sustancias en organismos acuticos puede entraar efectos txicos a largo plazo incluso cuando la concentracin de esas sustancias en el agua sea baja. El potencial de bioacumulacin de sustancias orgnicas se determinar normalmente utilizando el coeficiente de reparto octanol/agua expresado como log Kow. La relacin entre el coeficiente de reparto de una sustancia orgnica y su bioconcentracin tal, medida por el factor de bioconcentracin (FBC) en los peces ha quedado confirmada en muchas publicaciones cientficas. Para identificar slo aquellas sustancias con un potencial real de bioconcentracin se usa un valor de corte de log Kow 4. Aunque el potencial de bioacumulacin puede determinarse a partir del citado coeficiente, su clculo mediante el FBC proporciona mejores resultados, por lo que ste deber usarse preferentemente siempre que sea posible. Un FBC en peces 500 es indicativo del potencial de bioconcentracin a efectos de clasificacin.

31.12.2008
4.1.2.9.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Degradabilidad rpida de las sustancias orgnicas Las sustancias que se degradan rpidamente pueden eliminarse tambin con rapidez del medio ambiente. Si bien pueden producir efectos, sobre todo en el caso de un vertido o de un accidente, estos estarn localizados y durarn poco. La ausencia de una degradacin rpida en el medio ambiente puede significar que una sustancia en el agua es susceptible de ejercer una accin txica a gran escala en el tiempo y el espacio. Un modo de demostrar una degradacin rpida consiste en utilizar ensayos de biodegradacin para determinar si una sustancia orgnica es fcilmente biodegradable. Cuando no se disponga de esos datos, un cociente DBO5 (demanda bioqumica de oxgeno en 5 das)/DQO (demanda qumica de oxgeno) > 0,5 se considerar indicador de una degradacin rpida. As, una sustancia que de un resultado positivo en este tipo de ensayos es probable que se biodegrade rpidamente en el medio acutico, con lo que es improbable que sea persistentes. No obstante, un resultado negativo en los ensayos preliminares no significa necesariamente que la sustancia no se degradar rpidamente en el medio ambiente. Tambin cabe considerar otros datos de degradacin rpida en el medio ambiente, que podrn revestir particular importancia si las sustancias inhiben la actividad microbiana a los niveles de concentracin usados en los ensayos normalizados. Por esto, se aade un criterio ms que permite usar datos para mostrar que una sustancia ha registrado realmente una degradacin bitica o abitica en el medio acutico superior al 70 % en 28 das. De este modo, si la degradacin puede demostrarse en condiciones ambientales realistas, la sustancia cumplir el criterio de degradabilidad rpida. Muchos datos de degradacin estn disponibles en forma de vidas medias de degradacin, que tambin se pueden utilizar en la definicin de degradacin rpida, siempre que se logre la biodegradacin ltima de la sustancia, es decir, su mineralizacin completa. La biodegradacin primaria no es suficiente para establecer normalmente una degradabilidad rpida a menos que pueda demostrarse que los productos de la degradacin no cumplen los criterios de clasificacin como peligrosos para el medio ambiente acutico. Los criterios utilizados reflejan el hecho de que la degradacin ambiental puede ser bitica o abitica. La hidrlisis podr tomarse en cuenta si sus productos no cumplen los criterios de clasificacin como peligrosos para el medio ambiente acutico. Las sustancias se considerarn degradables rpidamente en el medio ambiente si cumplen uno de los siguientes criterios: (a) si se alcanzan al menos los siguientes niveles de degradacin en los estudios de biodegradacin de 28 das: (i) (ii) Ensayos basados en carbono orgnico disuelto: 70 % Ensayos basados en la desaparicin de oxgeno o en la generacin de dixido de carbono: 60 % del mximo terico.

L 353/133

4.1.2.9.1.

4.1.2.9.2.

4.1.2.9.3.

4.1.2.9.4.

4.1.2.9.5.

Estos niveles de biodegradacin deben alcanzarse en un plazo de diez das a partir del comienzo de la degradacin, que se determina en el momento en que se ha degradado el 10 % de la sustancia; o (b) (c) si, en los casos en que slo se dispone de datos de la DBO y la DQO, la razn DBO5/DQO es 0,5; o Si se dispone de otra informacin cientfica convincente que demuestre que la sustancia puede degradarse (bitica o abiticamente) en el medio acutico en una proporcin > 70 % en un perodo de 28 das.

4.1.2.10. 4.1.2.10.1.

Compuestos inorgnicos y metales Para los compuestos inorgnicos y los metales, el concepto de degradabilidad tal como se aplica a los compuestos orgnicos tiene poco o ningn significado. Ms bien, la sustancia puede transformarse mediante procesos ambientales normales para aumentar o disminuir la biodisponibilidad de la especie txica. Igualmente, los datos sobre bioacumulacin debern tratarse con cautela (1). Los metales y los compuestos inorgnicos poco solubles pueden ejercer una toxicidad aguda o crnica sobre el medio ambiente acutico dependiendo de la toxicidad intrnseca de la especie inorgnica biodisponible y de la cantidad de esta especie que puede entrar en disolucin, as como de la velocidad a la que ello se produce.

4.1.2.10.2.

(1)

La Agencia proporcionar orientacin especfica sobre cmo usar los datos relativos a tales sustancias para determinar los requisitos de los criterios de clasificacin.

L 353/134
4.1.3. 4.1.3.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Criterios para la clasificacin de mezclas El sistema de clasificacin de mezclas comprende todas las categoras que se usan para clasificar las sustancias que corresponden a la categora aguda 1 y a las categoras crnica 1 a 4. Con el fin de aprovechar todos los datos disponibles para clasificar los peligros para el medio ambiente acutico de cada mezcla, se aplicar lo siguiente cuando corresponda: Los componentes relevantes de una mezcla son los clasificados como categora aguda 1 o categora crnica 1 y que estn presentes en concentraciones de 0,1 % (p/p) o mayores, y los clasificados como de categora crnica 2, categora crnica 3 o categora crnica 4 y que estn presentes en concentraciones de 1 % (p/p) o mayores, a menos que haya motivos para suponer (por ejemplo, en el caso de componentes altamente txicos, vase 4.1.3.5.5.5) que un componente presente en una concentracin inferior es, sin embargo, pertinente para clasificar la mezcla por su peligro para el medio ambiente acutico. En general, para las sustancias clasificadas como categora aguda 1 o categora crnica 1, se tendr en cuenta la concentracin (0,1/M) %. (El factor M se explica en 4.1.3.5.5.5).

31.12.2008

4.1.3.2.

La clasificacin de los peligros para el medio ambiente acutico se hace mediante un enfoque secuencial y depende del tipo de informacin disponible sobre la propia mezcla y sus componentes. En la figura 4.1.2 se presenta un esquema del proceso que hay que seguir. Comprende estos elementos: una clasificacin basada en las mezclas sometidas a ensayo; una clasificacin basada en los principios de extrapolacin; el uso de la suma de componentes clasificados o de una frmula de adicin. Figura 4.1.2 Procedimiento por etapas para clasificar las mezclas por sus peligros para el medio ambiente acutico segn su toxicidad aguda y crnica (a largo plazo)

4.1.3.3. 4.1.3.3.1.

Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando se hayan realizado ensayos de la mezcla como tal para determinar su toxicidad acutica, se clasificar con arreglo a los criterios adoptados para las sustancias, pero slo para la categora aguda. La clasificacin se basar en los datos para peces, crustceos y algas o plantas. La clasificacin en la categora de toxicidad crnica de las mezclas a partir de los datos de CL50 o CE50 no es posible, ya que se necesitan datos sobre la

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


toxicidad y el destino/comportamiento en el medio ambiente de la mezcla, y no existen datos de degradabilidad y bioacumulacin para las mezclas como tales. En este caso no es posible aplicar los criterios de toxicidad crnica para la clasificacin porque no se pueden interpretar los datos derivados de los ensayos de degradabilidad y bioacumulacin de una mezcla. Estos datos slo tienen sentido para sustancias individuales.

L 353/135

4.1.3.3.2.

Cuando se disponga de datos de los ensayos de toxicidad aguda (CL50 o CE50) para la mezcla como tal, estos datos, as como la informacin respecto de la clasificacin de los componentes segn su toxicidad crnica (a largo plazo), se usarn para completar la clasificacin de las mezclas ensayadas del modo que se indica a continuacin. Tambin se utilizarn, adems, los datos sobre toxicidad crnica (NOEC), cuando se disponga de ellos. (a) La C(E)L50 de la mezcla sometida a ensayo 100 mg/l y la Noec de dicha mezcla > 1 mg/l o es desconocida: Clasificar la mezcla como categora aguda 1 (CL50 o CE50 experimental de la mezcla < 1 mg/l), o no es necesario clasificacin aguda (CL50 o CE50 experimentalde la mezcla > 1 mg/l). Aplicar el mtodo sumatorio (vase 4.1.3.5.5) para la clasificacin en las categoras crnicas 1, 2, 3 o 4, o para determinar que dicha clasificacin no es necesaria;

(b)

La C(E)L50 de la mezcla sometida a ensayo 100 mg/l y las Noecs experimentales de dicha mezcla > 1 mg/l: No hay necesidad de una clasificacin en la categora aguda; Aplicar el mtodo sumatorio (vase 4.1.3.5.5) para la clasificacin en la categora crnica 1. Si la mezcla no se clasifica en dicha categora, la clasificacin en la categoras crnicas no ser necesaria;

(c)

Las C(E)L50s de la mezcla sometida a ensayo > 100 mg/l, o superior al lmite de solubilidad en agua, y la Noec de dicha mezcla 1 mg/l o es desconocida: No hay necesidad de una clasificacin en la categora aguda; Aplicar el mtodo sumatorio (vase 4.1.3.5.5) para la clasificacin en la categora crnica 4, o para determinar que dicha clasificacin no es necesaria;

(d)

Las C(E)L50s de la mezcla sometida a ensayo > 100 mg/l, o superior al lmite de solubilidad en agua, y las Noecs de dicha mezcla > 1 mg/l: No es necesario clasificar para las categoras agudas o crnicas (a largo plazo).

4.1.3.4. 4.1.3.4.1.

Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su peligro para el medio ambiente acutico, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. No obstante, para la aplicacin del principio de extrapolacin a la dilucin, se recurrir a 4.1.3.4.2 y 4.1.3.4.3. Dilucin: Si la mezcla resulta de la dilucin de otra mezcla o de una sustancia clasificada por su peligrosidad para el medio ambiente acutico con un diluyente clasificado en una categora de peligro para el medio ambiente acutico igual o inferior a la del componente original menos txico y del que no se espera que afecte a los peligros para el medio ambiente acutico de los dems componentes, dicha mezcla se considerar, a efectos de clasificacin, como equivalente a la mezcla o sustancia originales. Si una mezcla resulta de la dilucin de otra mezcla clasificada o de una sustancia en agua u otro material no txico, la toxicidad de la mezcla se calcular con arreglo a la de la mezcla o sustancia originales. Clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La clasificacin de una mezcla se basar en la suma de la clasificacin de sus componentes. El porcentaje de los componentes clasificados como agudos o crnicos se introducir directamente en el mtodo sumatorio. Los detalles de este mtodo se describen en 4.1.3.5.5.

4.1.3.4.2.

4.1.3.4.3.

4.1.3.5. 4.1.3.5.1.

L 353/136

ES
4.1.3.5.2.

Diario Oficial de la Unin Europea


Cuando una mezcla contenga componentes (todava) no clasificados (como categora aguda 1 o categoras crnicas 1, 2, 3 4), se tendrn en cuenta los datos adecuados disponibles de dichos componentes. Cuando se disponga de datos adecuados sobre la toxicidad para ms de un componente de la mezcla, la toxicidad combinada de esos componentes se calcular usando la frmula aditiva que figura a continuacin, y la toxicidad as calculada se utilizar para asignar a esa fraccin de la mezcla una categora aguda que se usar acto seguido para aplicar el mtodo sumatorio:

31.12.2008

Ci = Ci CEL50m CEL50i
donde:

Ci C(E) L50 m 4.1.3.5.3.

= concentracin del componente i (porcentaje en peso); = nmero de componentes = C(E)L50 de la fraccin de la mezcla constituida por componentes para los que se dispone de datos experimentales.

C(E)L50i = CL50 o CE50 (en mg/l) del componente i;

Si se aplica la frmula aditiva a una fraccin de la mezcla, es preferible calcular la toxicidad de esta fraccin de la mezcla introduciendo para cada componente los valores de toxicidad de cada uno de ellos obtenidos con respecto al mismo grupo taxonmico (peces, dafnias o algas) y seleccionando a continuacin la toxicidad ms elevada (valor ms bajo) obtenida (por ejemplo utilizando el grupo taxonmico ms sensible de los tres. Sin embargo, cuando no se disponga de datos de toxicidad para cada componente en el mismo grupo taxonmico, el valor de la toxicidad de cada componente se seleccionar de la misma manera que se seleccionan los valores de toxicidad para clasificar las sustancias, esto es, se usar la toxicidad ms alta (del organismo ms sensible sometido a ensayo). La toxicidad aguda calculada se utilizar entonces para determinar si esa parte de la mezcla debe clasificarse en la categora aguda 1 usando los mismos criterios descritos para las sustancias. Cuando una mezcla se haya clasificado de diferentes maneras, se tomar el mtodo que arroje el resultado ms restrictivo. Mtodo sumatorio Justificacin

4.1.3.5.4.

4.1.3.5.5. 4.1.3.5.5.1.

4.1.3.5.5.1.1. En el caso de la clasificacin de sustancias en las categoras aguda 1 o crnica 1 a 3, los criterios de toxicidad subyacentes difieren en un factor 10 entre una categora y otra. Las sustancias clasificadas en una categora de peligro alta contribuyen, por lo tanto, a la clasificacin de una mezcla en una categora inferior. El clculo de estas categoras de clasificacin ha de tener en cuenta, por consiguiente, la contribucin de todas las sustancias juntas clasificadas en las categoras aguda 1 o crnica 1 a 3. 4.1.3.5.5.1.2. Si una mezcla contiene componentes clasificados en la categora aguda 1 o crnica 1, hay que prestar atencin al hecho de que dichos componentes, si bien su toxicidad aguda est por debajo de 1 mg/l, contribuyen a la toxicidad de la mezcla incluso a bajas concentraciones. Los componentes activos de plaguicidas a menudo presentan esa toxicidad acutica elevada, pero tambin lo hacen algunas otras sustancias tales como los compuestos organometlicos. En esas circunstancias, la aplicacin de los lmites genricos de concentracin normales conduce a una infraclasificacin de la mezcla. Por tanto, para tener en cuenta los componentes muy txicos habr que multiplicar por los factores que se indican en 4.1.3.5.5.5. 4.1.3.5.5.2. Procedimiento de clasificacin

4.1.3.5.5.2.1. Por lo general, una clasificacin ms estricta de las mezclas se impone a una clasificacin menos estricta, por ejemplo una clasificacin en la categora crnica 1 prevalece sobre una clasificacin como crnica 2. En consecuencia, en este ejemplo, el procedimiento de clasificacin se considerar ya completado cuando el resultado de la clasificacin sea crnica 1. Una clasificacin ms estricta que esta ltima no es posible y, por tanto, no ser necesario continuar con el procedimiento de clasificacin. 4.1.3.5.5.3. Clasificacin en la categora aguda 1

4.1.3.5.5.3.1. Se considerarn en primer lugar todos los componentes clasificados en la categora aguda 1. Si la suma de esos componentes multiplicada por sus correspondientes factores M es igual o superior al 25 %, toda la mezcla se clasificar como aguda 1.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/137

4.1.3.5.5.3.2. La clasificacin de las mezclas en funcin de su toxicidad aguda, mediante la suma de los componentes clasificados, se resume en la tabla 4.1.1:

Tabla 4.1.1 Clasificacin de mezclas en funcin de su toxicidad aguda, mediante la suma de los componentes clasificados
Suma de componentes clasificados como: La mezcla se clasifica como:

Categora aguda 1 M (a) 25 %


(a) El factor M se explica en 4.1.3.5.5.5.

Categora aguda 1

4.1.3.5.5.4.

Clasificacin en las categoras crnica 1, 2, 3 y 4

4.1.3.5.5.4.1. Se considerarn en primer lugar todos los componentes clasificados en la categora crnica 1. Si la suma de esos componentes multiplicada por sus correspondientes factores M es igual o superior al 25 %, la mezcla se clasificar como categora crnica 1. Si el resultado del clculo es una clasificacin de la mezcla como categora crnica 1, el proceso de clasificacin habr terminado.

4.1.3.5.5.4.2. En los casos en que la mezcla no se clasifique en la categora crnica 1, se considerar la clasificacin de la mezcla en la categora crnica 2. Una mezcla se clasificar como crnica 2 si la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 1 multiplicada por 10 y sus correspondientes factores M, ms la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 2, es igual o superior al 25 %. Si el resultado del clculo es una clasificacin de la mezcla como crnica 2, el proceso de clasificacin habr terminado.

4.1.3.5.5.4.3. En los casos en que la mezcla no se clasifique como crnica 1 o crnica 2, se considerar la clasificacin de la mezcla en la categora crnica 3. La mezcla se clasificar en esta ltima categora si la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 1 multiplicada por 100 y sus correspondientes factores M, ms la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 2 multiplicada por 10, ms la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 3, es igual o superior al 25 %.

4.1.3.5.5.4.4. En los casos en que la mezcla no se clasifique en la categora crnica 1, 2 3, se considerar la clasificacin de la mezcla en la categora crnica 4. La mezcla se clasificar en esta ltima categora si la suma de todos los porcentajes de los componentes clasificados en las categoras crnica 1, 2, 3 y 4 es igual o superior al 25 %.

4.1.3.5.5.4.5. En la tabla 4.1.2 se resume la clasificacin de las mezclas en funcin de su peligro crnico (a largo plazo), mediante la suma de los componentes clasificados.

Tabla 4.1.2 Clasificacin de mezclas en funcin de su peligro crnico (a largo plazo), mediante la suma de los componentes clasificados
Suma de componentes clasificados como: La mezcla se clasifica como:

Categora crnica 1 M (a) 25 % (M 10 categora crnica 1) + categora crnica 2 25 % (M 100 categora crnica 1) + (10 categora crnica 2) + categora crnica 3 25 % Categora crnica 1 + categora crnica 2 + categora crnica 3 + categora crnica 4 25 %
(a) El factor M se explica en 4.1.3.5.5.5.

Categora crnica1 Categora crnica2 Categora crnica 3 Categora crnica 4

L 353/138

ES
4.1.3.5.5.5.

Diario Oficial de la Unin Europea


Mezclas con componentes muy txicos

31.12.2008

4.1.3.5.5.5.1. Los componentes clasificados en las categoras aguda 1 y crnica 1 con efectos txicos a concentraciones inferiores a 1 mg/l contribuyen a la toxicidad de la mezcla incluso en bajas concentraciones y por esta razn se les asigna normalmente un mayor peso en el mtodo sumatorio de los componentes clasificados. Si una mezcla contiene componentes clasificados en la categora aguda 1 o crnica 1, se aplicar uno de los criterios siguientes: el enfoque secuencial descrito en 4.1.3.5.5.3 y 4.1.3.5.5.4, usando una suma ponderada que se obtiene al multiplicar las concentraciones de los componentes de la categora aguda 1 y crnica 1 por un factor, en lugar de sumar sin ms los porcentajes. Esto significa que la concentracin de un agudo categora 1 en la columna izquierda de la tabla 4.1.1 y la concentracin de un crnico categora 1 en la columna izquierda de la tabla 4.1.2 se multiplican por el factor M apropiado. Los factores de multiplicacin que han de aplicarse a estos componentes se definen usando el valor de toxicidad, tal como se resume en la tabla 4.1.3. Por tanto, con el fin de clasificar una mezcla por componentes de toxicidad aguda 1 o crnica 1, quien clasifique necesitar estar informado del valor del factor M para aplicar el mtodo sumatorio. Como alternativa tambin se puede usar la frmula aditiva (vase 4.1.3.5.2) cuando se disponga de datos de la toxicidad para todos los componentes altamente txicos de la mezcla y existan pruebas convincentes de que todos los dems componentes, incluidos aqullos para los que no se dispone de datos de toxicidad aguda, son poco o nada txicos y no contribuyen de modo apreciable al peligro ambiental de la mezcla.

Tabla 4.1.3 Factores de multiplicacin para componentes muy txicos de las mezclas
Valor C(E)L50 Factor multiplicador (M)

0,1 < C(E)L50 1 0,01 < C(E)L50 0,1 0,001 < C(E)L50 0,01 0,0001 < C(E)L50 0,001 0,00001 < C(E)L50 0,0001 (contine en intervalos de factor 10) 4.1.3.6. 4.1.3.6.1.

1 10 100 1 000 10 000

Clasificacin de mezclas con componentes sobre los que no se dispone de ninguna informacin utilizable Cuando no exista informacin til sobre el peligro acutico agudo o crnico (a largo plazo) de uno o ms componentes relevantes, se concluir que la mezcla no puede asignarse a una o ms categoras de peligro definitivo. En esa situacin, la mezcla se clasificar basndose slo en los componentes conocidos, con la mencin adicional en la FDS de que: Contiene x % de componentes con un peligro desconocido para el medio ambiente acutico.

4.1.4. 4.1.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 4.1.4.

Tabla 4.1.4 Elementos que deben figurar en la etiquetas de peligro para sustancias peligrosas para el medio ambiente acutico
AGUDA Categora 1

Pictograma del SGA

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Atencin H400: Muy txico para los organismos acuticos

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/139

AGUDA Categora 1

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P273 P391

P501

CRNICA Categora 1 Categora 2 Categora 3 Categora 4

Pictogramas del SGA

No se usa pictograma

No se usa pictograma

Palabra de advertencia Indicacin de peligro

Atencin H410: Muy txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273

No se usa palabra de advertencia H411: Txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273

No se usa palabra de advertencia H412: Nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273

No se usa palabra de advertencia H413: Puede ser nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273

Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin

P391

P391

P501

P501

P501

P501

L 353/140
5. 5.1. 5.1.1. 5.1.1.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


PARTE 5: CLASE DE PELIGRO ADICIONAL PARA LA UE Peligroso para la capa de ozono Definiciones y consideraciones generales Por sustancia peligrosa para la capa de ozono se entienden aquellas sustancias que, segn las pruebas disponibles sobre sus propiedades y su destino y comportamiento en el medio ambiente (predichos u observados), pueden suponer un peligro para la estructura o el funcionamiento de la capa de ozono estratosfrico. Aqu se incluyen las sustancias citadas en el anexo I del Reglamento (CE) n o 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de junio de 2000, sobre las sustancias que reducen la capa de ozono (1) y sus modificaciones posteriores. Criterios para la clasificacin de sustancias Una sustancia se clasificar como peligrosa para la capa de ozono si sus propiedades y su destino y comportamiento en el medio ambiente (predichos u observados) indican que puede suponer un peligro para la estructura o el funcionamiento de la capa de ozono estratosfrico. Criterios para la clasificacin de mezclas Una mezcla se clasificar como peligrosa para la capa de ozono en funcin de la concentracin de cada uno de sus componentes que estn asimismo clasificados como peligrosos para la capa de ozono, de acuerdo con la 5.1. Tabla 5.1 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla, clasificados como peligrosos para la capa de ozono, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla como peligrosa para la capa de ozono
Clasificacin de la sustancia Clasificacin de la mezcla

31.12.2008

5.1.2. 5.1.2.1.

5.1.3. 5.1.3.1.

Peligrosa para la capa de ozono

C > 0,1 %

5.1.4. 5.1.4.1.

Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 5.2. Tabla 5.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de sustancias y mezclas peligrosas para la capa de ozono
Smbolo o pictograma

Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia

Peligro EUH059: Peligroso para la capa de ozono P273 P501

(1)

DO L 244 de 29.9.2000, p. 1.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


ANEXO II

L 353/141

REGLAS PARTICULARES PARA EL ETIQUETADO Y ENVASADO DE DETERMINADAS SUSTANCIAS Y MEZCLAS

Este anexo consta de cinco partes: En la parte 1 figuran reglas particulares para el etiquetado de determinadas sustancias y mezclas clasificadas. En la parte 2 se establecen reglas para la inclusin, en la etiqueta de determinadas mezclas, de indicaciones adicionales de peligro. En la parte 3 se establecen reglas particulares para el envasado. En la parte 4 se establece una regla particular para el etiquetado de productos fitosanitarios. En la parte 5 se establece una lista de sustancias y mezclas peligrosas a las que se les aplica el artculo 29, apartado 3.

1.

PARTE 1: INFORMACIN SUPLEMENTARIA SOBRE LOS PELIGROS Las indicaciones establecidas en las secciones 1.1 y 1.2, se asignarn de conformidad con el artculo 25, apartado 1, a las sustancias y mezclas clasificadas por sus peligros fsicos, para la salud humana o para el medio ambiente.

1.1. 1.1.1.

Propiedades fsicas EUH001 Explosivo en estado seco Para sustancias y mezclas explosivas, a las que hace referencia la seccin 2.1 del anexo I, que se comercializan humedecidas con agua o alcoholes o diluidas con otras sustancias para neutralizar sus propiedades explosivas.

1.1.2.

EUH006 Explosivo en contacto o sin contacto con el aire Para sustancias y mezclas inestables a temperatura ambiente como, por ejemplo, el acetileno.

1.1.3.

EUH014 Reacciona violentamente con el agua Para sustancias y mezclas que reaccionan violentamente con el agua como, por ejemplo, el cloruro de acetilo, los metales alcalinos y el tetracloruro de titanio.

1.1.4.

EUH018 Al usarlo, pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables Para sustancias y mezclas no clasificadas en si mismas como inflamables que pueden formar mezclas aire-vapor inflamables/explosivas. En el caso de las sustancias, esto puede ocurrir en hidrocarburos halogenados y para las mezclas puede darse debido a la presencia de un componente voltil inflamable o debido a la prdida de un componente voltil no inflamable.

1.1.5.

EUH019 Puede formar perxidos explosivos Para sustancias y mezclas que puedan formar perxidos explosivos durante su almacenamiento como, por ejemplo, el ter dietlico y el 1,4-dioxano.

1.1.6.

EUH044 Riesgo de explosin al calentarlo en ambiente confinado Para sustancias y mezclas no clasificadas en s mismas como explosivas segn la seccin 2.1 del anexo I, pero que en la prctica, pueden mostrar propiedades explosivas si se calientan en un recipiente debidamente cerrado. En particular, determinadas sustancias que se descompondran de una forma explosiva si se calentaran en un recipiente de acero no reaccionaran de la misma forma que al calentarlas en recipientes menos rgidos.

L 353/142
1.2. 1.2.1.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Propiedades relacionadas con efectos sobre la salud EUH029 En contacto con agua libera gases txicos Para sustancias y mezclas que, en contacto con el agua o con aire hmedo, desprenden gases clasificados en las clases de toxicidad aguda de categoras 1, 2 o 3, en cantidades potencialmente peligrosas (por ejemplo, fosfuro de aluminio o pentasulfuro de fsforo).

1.2.2.

EUH031 En contacto con cidos libera gases txicos Para sustancias y mezclas que reaccionan con cidos desprendiendo gases clasificados en la clase de toxicidad aguda de categora 3, en cantidades peligrosas, por ejemplo, el hipoclorito de sodio o el polisulfuro de bario.

1.2.3.

EUH032 En contacto con cidos libera gases muy txicos Para sustancias y mezclas que reaccionan con cidos desprendiendo gases clasificados en las clases de toxicidad aguda de categoras 1 o 2, en cantidades peligrosas, por ejemplo, sales de cianuro de hidrgeno o azida sdica.

1.2.4.

EUH066 La exposicin repetida puede provocar sequedad o formacin de grietas en la piel Para sustancias o mezclas que producen sequedad, descamacin o agrietamiento de la piel, pero que no cumplen los criterios de irritacin cutnea descritos en la seccin 3.2 del anexo I, sobre la base de: observaciones en la prctica, o datos relevantes de sus efectos previstos sobre la piel.

1.2.5.

EUH070 Txico en contacto con los ojos Para sustancias o mezclas que en el ensayo de irritacin ocular han producido en los animales de experimentacin claros signos de toxicidad sistmica o mortalidad, que pueden atribuirse a su absorcin a travs de las mucosas oculares. Esta indicacin tambin se aplicar si se observa en las personas toxicidad sistmica tras el contacto con los ojos. La indicacin se aplicar asimismo cuando una sustancia o una mezcla contenga otra sustancia etiquetada a estos efectos, si la concentracin de dicha sustancia es igual o superior al 0,1 %, salvo lo previsto de otro modo en el anexo VI, parte 3.

1.2.6.

EUH071 Corrosivo para las vas respiratorias Para sustancias y mezclas cuando, adems de clasificarse como txicos por inhalacin, se dispone de datos que indican que su mecanismo de toxicidad es la corrosin, de acuerdo con 3.1.2.3.3 y la nota 1 de la tabla 3.1.3 del anexo I. Para sustancias y mezclas cuando adems de clasificarse como corrosivos cutneos, no se dispone de datos para toxicidad aguda por inhalacin y pueden inhalarse.

2.

PARTE 2: REGLAS PARTICULARES PARA LOS ELEMENTOS SUPLEMENTARIOS QUE DEBEN FIGURAR EN LAS ETIQUETAS DE DETERMINADAS MEZCLAS Las indicaciones establecidas en las secciones 2.1 a 2.10 se asignarn de conformidad con el artculo 25, apartado 6.

2.1.

Mezclas que contengan plomo En las etiquetas de los envases de pinturas y barnices cuyo contenido en plomo determinado segn la norma ISO 6503 sea superior al 0,15 % del peso total de la mezcla (expresado en peso de metal), deber figurar la indicacin siguiente: EUH201 Contiene plomo. No utilizar en objetos que los nios puedan masticar o chupar. En los envases cuyo contenido sea inferior a 125 mililitros, la indicacin podr ser como sigue: EUH201A Atencin! Contiene plomo.

31.12.2008
2.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/143

Mezclas que contengan cianoacrilatos En las etiquetas del envase en contacto directo con adhesivos a base de cianoacrilato debern figurar las indicaciones siguientes: EUH202 Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los nios. El envase deber ir acompaado de los consejos de prudencia correspondientes.

2.3.

Cementos y mezclas de cementos A menos que los cementos o las mezclas que los contengan estn ya clasificados y etiquetados como sensibilizantes, con la indicacin de peligro H317, Puede provocar una reaccin cutnea alrgica, en la etiqueta del envase de cementos y mezclas de cementos que contengan, una vez hidratados, ms de 0,0002 % de cromo (VI) soluble del peso total en seco del cemento, deber figurar la indicacin siguiente: EUH203 Contiene cromo (VI). Puede provocar una reaccin alrgica. Si se emplean agentes reductores, el envase del cemento o de la mezcla que lo contenga llevar informacin sobre la fecha de envasado, las condiciones de almacenamiento y el perodo de almacenamiento durante el que se mantiene la actividad del agente reductor y se mantiene el contenido de cromo VI soluble por debajo de 0,0002 %.

2.4.

Mezclas que contengan isocianatos Salvo que ya estn identificadas en la etiqueta del envase, las mezclas que contengan isocianatos (monmeros, oligmeros, prepolmeros, etc., o mezclas de los mismos) debern llevar la indicacin siguiente: EUH204 Contiene isocianatos. Puede provocar una reaccin alrgica.

2.5.

Mezclas que contengan componentes epoxdicos con un peso molecular medio inferior o igual a 700 Salvo que ya estn identificadas en la etiqueta del envase, las mezclas que contengan componentes epoxdicos con un peso molecular medio 700 debern llevar la indicacin siguiente: EUH205 Contiene componentes epoxdicos. Puede provocar una reaccin alrgica.

2.6.

Mezclas de venta al pblico en general que contengan cloro activo En la etiqueta del envase de las mezclas que contengan ms del 1 % de cloro activo deber figurar la indicacin siguiente: EUH206 Atencin! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).

2.7.

Mezclas que contengan cadmio (aleaciones), destinados a ser utilizados en soldadura En la etiqueta del envase de las mezclas mencionadas deber figurar la indicacin siguiente: EUH207 Atencin! Contiene cadmio. Durante su utilizacin se desprenden vapores peligrosos. Ver la informacin facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad.

2.8.

Mezclas no clasificadas como sensibilizantes pero que contengan al menos una sustancia sensibilizante En la etiqueta del envase de mezclas que contengan al menos una sustancia clasificada como sensibilizante que se presente en una concentracin igual o superior al 0,1 % o en una concentracin igual o superior a la indicada en una nota especfica para esta sustancia en el anexo VI parte 3 del presente Reglamento deber figurar la indicacin siguiente: EUH208 Contiene (nombre de la sustancia sensibilizante). Puede provocar una reaccin alrgica.

L 353/144
2.9.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Mezclas lquidas que contengan hidrocarburos halogenados En la etiqueta del envase de las mezclas lquidas que no muestren ningn punto de inflamacin o un punto de inflamacin por encima de 60 oC pero no superior a 93 oC y que contengan un hidrocarburo halogenado y ms del 5 % de sustancias inflamables o fcilmente inflamables, deber figurar la indicacin siguiente que proceda, dependiendo de si las sustancias indicadas son fcilmente inflamables o inflamables: EUH209 Puede inflamarse fcilmente al usarlo, o EUH209A Puede inflamarse al usarlo.

2.10.

Mezclas no destinadas al pblico en general Cuando se trate de mezclas no clasificadas como peligrosas pero que contienen: 0,1 % de una sustancia clasificada como sensibilizante cutneo de categora 1, sensibilizante respiratorio de categora 1 o carcinognica de categora 2; o 0,1 % de una sustancia clasificada como txica para la reproduccin de categoras 1A, 1B o 2, o con efectos sobre la lactancia o a travs de ella; o al menos una sustancia en una concentracin individual de 1 % en peso para mezclas no gaseosas y de 0,2 % en volumen para mezclas gaseosas que: est clasificada por otros peligros para la salud humana o el medio ambiente; o para la que existan lmites de exposicin profesional de mbito comunitario en el lugar de trabajo

la etiqueta del envase deber llevar la indicacin: EUH210 Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad.

2.11.

Aerosoles Se ha de observar que los aerosoles estn sometidos asimismo a las disposiciones de etiquetado conforme a los puntos 2.2 y 2.3 del anexo de la Directiva 75/324/CEE.

3. 3.1. 3.1.1. 3.1.1.1.

PARTE 3: REGLAS PARTICULARES DE ENVASADO Disposiciones relativas a cierres de seguridad para nios Envases que deben ir provistos de un cierre de seguridad para nios Los envases, independientemente de su capacidad, que contengan una sustancia o mezcla de venta al pblico en general y clasificada por su toxicidad aguda, categoras 1 a 3, por su toxicidad especfica en determinados rganos (STOT en su sigla inglesa) exposicin nica, categora 1 por su toxicidad especfica en determinados rganos (STOT) exposiciones repetidas, categora 1, o por ser corrosivas cutneas, categora 1, irn provistas de un cierre de seguridad para nios. Los envases, independientemente de su capacidad, que contengan una sustancia o mezcla de venta al pblico en general que presente un peligro por aspiracin y que est clasificada de acuerdo con las secciones 3.10.2 y 3.10.3 del anexo I y etiquetada de acuerdo con la seccin 3.10.4.1 del anexo I, salvo las sustancias o mezclas comercializadas en forma de aerosoles o en un recipiente con nebulizador sellado, irn provistos de un cierre de seguridad para nios. Cuando una sustancia o mezcla contenga al menos una de las sustancias mencionadas a continuacin en una concentracin igual o superior a cada una de las concentraciones indicadas, y estn destinadas al pblico en general, los envases, independientemente de su capacidad, irn provistos de un cierre de seguridad para nios.
Identificacin de la sustancia N.o CAS Denominacin No CE

3.1.1.2.

3.1.1.3.

No

Lmite de concentracin

1 2

67-56-1 75-09-2

metanol diclorometano

200-659-6 200-838-9

3% 1%

31.12.2008
3.1.2.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/145

Envases que pueden volver a cerrarse Los cierres de seguridad para nios que se empleen en envases que pueden volver a cerrarse debern ajustarse a la versin modificada de la norma EN ISO 8317, sobre Envases de seguridad a prueba de nios Requisitos y mtodos de ensayo para envases que pueden volver a cerrarse, adoptada por el Comit Europeo de Normalizacin (CEN) y por la Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO).

3.1.3.

Envases que no pueden volver a cerrarse Los cierres de seguridad para nios que se empleen en envases que no pueden volver a cerrarse debern ajustarse a la versin modificada de la norma CEN 862, sobre Envases de seguridad a prueba de nios Requisitos y mtodos de ensayo para envases que no pueden volver a cerrarse para productos no farmacuticos, adoptada por el Comit Europeo de Normalizacin (CEN).

3.1.4. 3.1.4.1. 3.1.4.2.

Notas Slo podrn certificar la conformidad con las mencionadas normas aquellos laboratorios que hayan demostrado que cumplen las normas EN ISO/CEI 17025 en su versin modificada. Casos especficos Cuando parezca evidente que un envase es suficientemente seguro para los nios, en particular porque stos no pueden acceder a su contenido sin ayuda de una herramienta, podr no realizarse el ensayo mencionado en la seccin 3.1.2 o 3.1.3. En todos los dems casos, y cuando existan motivos justificados para dudar de la eficacia del cierre de seguridad para nios, la autoridad nacional podr solicitar al responsable de la comercializacin un certificado, emitido por un laboratorio del tipo definido en la seccin 3.1.4.1, que certifique: que el tipo de cierre utilizado es tal que no es preciso efectuar el ensayo mencionado en la seccin 3.1.2 o 3.1.3; o que el cierre se ha sometido a ensayo y se ajusta a dichas normas.

3.2. 3.2.1.

Advertencias tctiles Envases que deben llevar una advertencia detectable al tacto Cuando las sustancias o mezclas se suministren al pblico en general y estn clasificadas por su toxicidad aguda, por ser corrosivas cutneas, por su mutagenicidad en clulas germinales, categora 2, por su carcinogenicidad, categora 2, por su toxicidad para la reproduccin, categora 2, por su sensibilizacin respiratoria,, por su toxicidad especfica en determinados rganos (STOT en su sigla inglesa), categoras 1 y 2, por causar peligro por aspiracin, o por ser gases, lquidos y slidos inflamables, categoras 1 y 2, los envases, independientemente de su capacidad, llevarn una advertencia detectable al tacto.

3.2.2. 3.2.2.1. 3.2.2.2.

Disposiciones relativas a las advertencias tctiles Esta disposicin no se aplica a los aerosoles que slo se clasifican y etiquetan como aerosol extremadamente inflamable o aerosol inflamable. Las especificaciones tcnicas de las advertencias tctiles debern ajustarse a la norma EN ISO 11683 modificada Envases Advertencias tctiles de peligro Requisitos. PARTE 4: REGLA PARTICULAR PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS Sin perjuicio de la informacin requerida de conformidad con el artculo 16 y el anexo V de la Directiva 91/414/ CEE, en las etiquetas de los productos fitosanitarios sujetos a dicha Directiva figurar asimismo la siguiente mencin: EUH401 A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso.

4.

5.

PARTE 5: LISTA DE SUSTANCIAS Y MEZCLAS PELIGROSAS A LAS QUE SE LES APLICA EL ARTCULO 29, APARTADO 3 Cemento y hormign premezclados hmedos.

L 353/146

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


ANEXO III

31.12.2008

LISTA DE INDICACIONES DE PELIGRO, INFORMACIN SUPLEMENTARIA SOBRE LOS PELIGROS Y ELEMENTOS SUPLEMENTARIOS QUE DEBEN FIGURAR EN LAS ETIQUETAS

1. Parte 1: indicaciones de peligro

Las indicaciones de peligro se aplicarn de conformidad con las partes 2, 3 y 4 del anexo I. Tabla 1.1 Indicaciones de peligros fsicos
H200 (1) Idioma 2.1 Explosivos, explosivos inestables

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
(1)

. Explosivo inestable. Nestabiln vbunina. Ustabilt eksplosiv. Instabil, explosiv. Ebapsiv lhkeaine. . Unstable explosives. Explosif instable. Plascin agobhsa. Esplosivo instabile. Nestabili sprdzienbstami materili. Nestabilios sprogios mediagos. Instabil robbananyagok. Splussivi instabbli. Instabiele ontplofbare stof. Materiay wybuchowe niestabilne. Explosivo instvel. Exploziv instabil. Nestabiln vbuniny. Nestabilni eksplozivi. Epstabiili rjhde. Instabilt explosivt.

El sistema de codificacin de las indicaciones de peligro del SAM est an debatindose en el comit de expertos de las Naciones Unidas, por lo que pueden producirse modificaciones.

H201

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.1

BG ES CS

; . Explosivo; peligro de explosin en masa. Vbunina; nebezpe masivnho vbuchu.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/147

H201

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.1

DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Eksplosiv, masseeksplosionsfare. Explosiv, Gefahr der Massenexplosion. Plahvatusohtlik; massiplahvatusoht. . Explosive; mass explosion hazard. Explosif; danger dexplosion en masse. Plascach; guais mhrphlasctha. Esplosivo; pericolo di esplosione di massa. Sprdzienbstams; masveida sprdzienbstamba. Sprogios mediagos, kelia masinio sprogimo pavoj. Robbananyag; teljes tmeg felrobbansnak veszlye. Splussiv; periklu li jisplodu kollha fdaqqa. Ontplofbare stof; gevaar voor massa-explosie. Materia wybuchowy; zagroenie wybuchem masowym. Explosivo; perigo de exploso em massa. Exploziv; pericol de explozie n mas. Vbunina, nebezpeenstvo rozsiahleho vbuchu. Eksplozivno; nevarnost eksplozije v masi. Rjhde; massarjhdysvaara. Explosivt. Fara fr massexplosion.

H202

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL

; . Explosivo; grave peligro de proyeccin. Vbunina; vn nebezpe zasaen sticemi. Eksplosiv, alvorlig fare for udslyngning af fragmenter. Explosiv; groe Gefahr durch Splitter, Spreng- und Wurfstcke. Plahvatusohtlik; suur laialipaiskumisoht. . Explosive, severe projection hazard. Explosif; danger srieux de projection. Plascach, guais throm teilgin. Esplosivo; grave pericolo di proiezione. Sprdzienbstams; augsta izmetes bstamba. Sprogios mediagos, kelia didel isvaidymo pavoj. Robbananyag; kivets slyos veszlye. Splussiv, periklu serju ta projezzjoni. Ontplofbare stof, ernstig gevaar voor scherfwerking.

L 353/148

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H202

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.2

PL PT RO SK SL FI SV

Materia wybuchowy, powane zagroenie rozrzutem. Explosivo, perigo grave de projeces. Exploziv; pericol grav de proiectare. Vbunina, zvan nebezpeenstvo rozletenia lomkov. Eksplozivno, velika nevarnost za nastanek drobcev. Rjhde; vakava sirpalevaara. Explosivt. Allvarlig fara fr splitter och kaststycken.

H203

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

; , . Explosivo; peligro de incendio, de onda expansiva o de proyeccin. Vbunina; nebezpe poru, tlakov vlny nebo zasaen sticemi. Eksplosiv, fare for brand, eksplosion eller udslyngning af fragmenter. Explosiv; Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstcke. Plahvatusohtlik; sttimis-, plahvatus- vi laialipaiskumisoht. , . Explosive; fire, blast or projection hazard. Explosif; danger dincendie, deffet de souffle ou de projection. Plascach; guais ditein, phlasctha n teilgin. Esplosivo; pericolo di incendio, di spostamento d'aria o di proiezione. Sprdzienbstams; uguns, triecienvia vai izmetes bstamba. Sprogios mediagos, kelia gaisro, sprogimo arba isvaidymo pavoj. Robbananyag; tz, robbans vagy kivets veszlye. Splussiv; periklu ta' nar, blast jew projezzjoni. Ontplofbare stof; gevaar voor brand, luchtdrukwerking of scherfwerking. Materia wybuchowy; zagroenie poarem, wybuchem lub rozrzutem. Explosivo; perigo de incndio, sopro ou projeces. Exploziv; pericol de incendiu, detonare sau proiectare. Vbunina, nebezpeenstvo poiaru, vbuchu alebo rozletenia lomkov. Eksplozivno; nevarnost za nastanek poara, udarnega vala ali drobcev. Rjhde; palo-, rjhdys- tai sirpalevaara. Explosivt. Fara fr brand, tryckvg eller splitter och kaststycken.

H204

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.4

BG ES CS DA

. Peligro de incendio o de proyeccin. Nebezpe poru nebo zasaen sticemi. Fare for brand eller udslyngning af fragmenter.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/149

H204

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.4

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Gefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und Wurfstcke. Sttimis- vi laialipaiskumisoht. . Fire or projection hazard. Danger dincendie ou de projection. Guais ditein n teilgin. Pericolo di incendio o di proiezione. Uguns vai izmetes bstamba. Gaisro arba isvaidymo pavojus. Tz vagy kivets veszlye. Periklu ta nar jew ta projezzjoni. Gevaar voor brand of scherfwerking. Zagroenie poarem lub rozrzutem. Perigo de incndio ou projeces. Pericol de incendiu sau de proiectare. Nebezpeenstvo poiaru alebo rozletenia lomkov. Nevarnost za nastanek poara ali drobcev. Palo- tai sirpalevaara. Fara fr brand eller splitter och kaststycken.

H205

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.5

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

. Peligro de explosin en masa en caso de incendio. Pi poru me zpsobit masivn vbuch. Fare for masseeksplosion ved brand. Gefahr der Massenexplosion bei Feuer. Sttimise korral massiplahvatusoht. . May mass explode in fire. Danger dexplosion en masse en cas dincendie. Dfhadfadh s go mbeadh mrphlascadh i dtine. Pericolo di esplosione di massa in caso d'incendio. Ugun var masveid eksplodt. Per gaisr gali sukelti masin sprogim. Tz hatsra a teljes tmeg felrobbanhat. Jista' jisplodi f'daqqa fin-nar. Gevaar voor massa-explosie bij brand. Moe wybucha masowo w przypadku poaru.

L 353/150

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H205

Idioma

2.1 Explosivos, divisin 1.5

PT RO SK SL FI SV

Perigo de exploso em massa em caso de incndio. Pericol de explozie n mas n caz de incendiu. Nebezpeenstvo rozsiahleho vbuchu pri poiari. Pri poaru lahko eksplodira v masi. Koko massa voi rjht tulessa. Fara fr massexplosion vid brand.

H220

Idioma

2.2 Gases inflamables, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Gas extremadamente inflamable. Extrmn holav plyn. Yderst brandfarlig gas. Extrem entzndbares Gas. Eriti tuleohtlik gaas. . Extremely flammable gas. Gaz extrmement inflammable. Gs for-inadhainte. Gas altamente infiammabile. pai viegli uzliesmojoa gze. Ypa degios dujos. Rendkvl tzveszlyes gz. Gass li jaqbad malajr afna. Zeer licht ontvlambaar gas. Skrajnie atwopalny gaz. Gs extremamente inflamvel. Gaz extrem de inflamabil. Mimoriadne horav plyn. Zelo lahko vnetljiv plin. Erittin helposti syttyv kaasu. Extremt brandfarlig gas.

H221

Idioma

2.2 Gases inflamables, categora 2

BG ES CS DA DE

. Gas inflamable. Holav plyn. Brandfarlig gas. Entzndbares Gas.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/151

H221

Idioma

2.2 Gases inflamables, categora 2

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Tuleohtlik gaas. . Flammable gas. Gaz inflammable. Gs inadhainte. Gas infiammabile. Uzliesmojoa gze. Degios dujos. Tzveszlyes gz. Gass li jaqbad. Ontvlambaar gas. Gaz atwopalny. Gs inflamvel. Gaz inflamabil. Horav plyn. Vnetljiv plin. Syttyv kaasu. Brandfarlig gas.

H222

Idioma

2.3 Aerosoles inflamables, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

. Aerosol extremadamente inflamable. Extrmn holav aerosol. Yderst brandfarlig aerosol. Extrem entzndbares Aerosol. Eriti tuleohtlik aerosool. . Extremely flammable aerosol. Arosol extrmement inflammable. Aerasl for-inadhainte. Aerosol altamente infiammabile. pai viegli uzliesmojos aerosols. Ypa degus aerozolis. Rendkvl tzveszlyes aeroszol. Aerosol li jaqbad malajr afna. Zeer licht ontvlambare aerosol. Skrajnie atwopalny aerozol. Aerossol extremamente inflamvel.

L 353/152

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H222

Idioma

2.3 Aerosoles inflamables, categora 1

RO SK SL FI SV

Aerosol extrem de inflamabil. Mimoriadne horav aerosl. Zelo lahko vnetljiv aerosol. Erittin helposti syttyv aerosoli. Extremt brandfarlig aerosol.

H223

Idioma

2.3 Aerosoles inflamables, categora 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Aerosol inflamable. Holav aerosol. Brandfarlig aerosol. Entzndbares Aerosol. Tuleohtlik aerosool. . Flammable aerosol. Arosol inflammable. Aerasl inadhainte. Aerosol infiammabile. Uzliesmojos aerosols. Degus aerozolis. Tzveszlyes aeroszol. Aerosol li jaqbad. Ontvlambare aerosol. Aerozol atwopalny. Aerossol inflamvel. Aerosol inflamabil. Horav aerosl. Vnetljiv aerosol. Syttyv aerosoli. Brandfarlig aerosol.

H224

Idioma

2.6 Lquidos inflamables, categora 1

BG ES CS DA DE ET

. Lquido y vapores extremadamente inflamables. Extrmn holav kapalina a pry. Yderst brandfarlig vske og damp. Flssigkeit und Dampf extrem entzndbar. Eriti tuleohtlik vedelik ja aur.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/153

H224

Idioma

2.6 Lquidos inflamables, categora 1

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Extremely flammable liquid and vapour. Liquide et vapeurs extrmement inflammables. Leacht for-inadhainte agus gal fhor-inadhainte. Liquido e vapori altamente infiammabili. pai viegli uzliesmojos idrums un tvaiki. Ypa degs skystis ir garai. Rendkvl tzveszlyes folyadk s gz. Likwidu u fwar li jaqbdu malajr afna. Zeer licht ontvlambare vloeistof en damp. Skrajnie atwopalna ciecz i pary. Lquido e vapor extremamente inflamveis. Lichid i vapori extrem de inflamabili. Mimoriadne horav kvapalina a pary. Zelo lahko vnetljiva tekoina in hlapi. Erittin helposti syttyv neste ja hyry. Extremt brandfarlig vtska och nga.

H225

Idioma

2.6 Lquidos inflamables, categora 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO

. Lquido y vapores muy inflamables. Vysoce holav kapalina a pry. Meget brandfarlig vske og damp. Flssigkeit und Dampf leicht entzndbar. Vga tuleohtlik vedelik ja aur. . Highly flammable liquid and vapour. Liquide et vapeurs trs inflammables. Leacht an-inadhainte agus gal an-inadhainte. Liquido e vapori facilmente infiammabili. Viegli uzliesmojos idrums un tvaiki. Labai degs skystis ir garai. Fokozottan tzveszlyes folyadk s gz. Likwidu u fwar li jaqbdu malajr afna. Licht ontvlambare vloeistof en damp. Wysoce atwopalna ciecz i pary. Lquido e vapor facilmente inflamveis. Lichid i vapori foarte inflamabili.

L 353/154

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H225

Idioma

2.6 Lquidos inflamables, categora 2

SK SL FI SV

Vemi horav kvapalina a pary. Lahko vnetljiva tekoina in hlapi. Helposti syttyv neste ja hyry. Mycket brandfarlig vtska och nga.

H226

Idioma

2.6 Lquidos inflamables, categora 3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Lquidos y vapores inflamables. Holav kapalina a pry. Brandfarlig vske og damp. Flssigkeit und Dampf entzndbar. Tuleohtlik vedelik ja aur. . Flammable liquid and vapour. Liquide et vapeurs inflammables. Leacht inadhainte agus gal inadhainte. Liquido e vapori infiammabili. Uzliesmojos idrums un tvaiki. Degs skystis ir garai. Tzveszlyes folyadk s gz. Likwidu u fwar li jaqbdu. Ontvlambare vloeistof en damp. atwopalna ciecz i pary. Lquido e vapor inflamveis. Lichid i vapori inflamabili. Horav kvapalina a pary. Vnetljiva tekoina in hlapi. Syttyv neste ja hyry. Brandfarlig vtska och nga.

H228

Idioma

2.7 Slidos inflamables, categoras 1 y 2

BG ES CS DA DE ET EL

. Slido inflamable. Holav tuh ltka. Brandfarligt fast stof. Entzndbarer Feststoff. Tuleohtlik tahke aine. .

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/155

H228

Idioma

2.7 Slidos inflamables, categoras 1 y 2

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Flammable solid. Matire solide inflammable. Solad inadhainte. Solido infiammabile. Uzliesmojoa cieta viela. Degi kietoji mediaga. Tzveszlyes szilrd anyag. Solidu li jaqbad. Ontvlambare vaste stof. Substancja staa atwopalna. Slido inflamvel. Solid inflamabil. Horav tuh ltka. Vnetljiva trdna snov. Syttyv kiinte aine. Brandfarligt fast mne.

H240

Idioma

2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo A 2.15 Perxidos orgnicos de tipo A

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO

. Peligro de explosin en caso de calentamiento. Zahvn me zpsobit vbuch. Eksplosionsfare ved opvarmning. Erwrmung kann Explosion verursachen. Kuumenemisel vib plahvatada. . Heating may cause an explosion. Peut exploser sous leffet de la chaleur. Dfhadfadh tamh a bheith ina chis le plascadh. Rischio di esplosione per riscaldamento. Sakarana var izraist eksploziju. Kaitinant gali sprogti. H hatsra robbanhat. It-tisin jista jikkawa splujoni. Ontploffingsgevaar bij verwarming. Ogrzanie grozi wybuchem. Risco de exploso sob a aco do calor. Pericol de explozie n caz de nclzire.

L 353/156

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H240

Idioma

2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo A 2.15 Perxidos orgnicos de tipo A

SK SL FI SV

Zahrievanie me spsobi vbuch. Segrevanje lahko povzroi eksplozijo. Rjhdysvaarallinen kuumennettaessa. Explosivt vid uppvrmning.

H241

Idioma

2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo B 2.15 Perxidos orgnicos de tipo B

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Peligro de incendio o explosin en caso de calentamiento. Zahvn me zpsobit por nebo vbuch. Brand- eller eksplosionsfare ved opvarmning. Erwrmung kann Brand oder Explosion verursachen. Kuumenemisel vib sttida vi plahvatada. . Heating may cause a fire or explosion. Peut senflammer ou exploser sous leffet de la chaleur. Dfhadfadh tamh a bheith ina chis le diten n le plascadh. Rischio d'incendio o di esplosione per riscaldamento. Sakarana var izraist deganu vai eksploziju. Kaitinant gali sukelti gaisr arba sprogti. H hatsra meggyulladhat vagy robbanhat. It-tisin jista jikkawa nar jew splujoni. Brand- of ontploffingsgevaar bij verwarming. Ogrzanie moe spowodowa poar lub wybuch. Risco de exploso ou de incndio sob a aco do calor. Pericol de incendiu sau de explozie n caz de nclzire. Zahrievanie me spsobi poiar alebo vbuch. Segrevanje lahko povzroi poar ali eksplozijo. Rjhdys- tai palovaarallinen kuumennettaessa. Brandfarligt eller explosivt vid uppvrmning.

H242

Idioma

2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipos C, D, E y F 2.15 Perxidos orgnicos de tipos C, D, E y F

BG ES CS DA DE ET

. Peligro de incendio en caso de calentamiento. Zahvn me zpsobit por. Brandfare ved opvarmning. Erwrmung kann Brand verursachen. Kuumenemisel vib sttida.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/157

H242

Idioma

2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipos C, D, E y F 2.15 Perxidos orgnicos de tipos C, D, E y F

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Heating may cause a fire. Peut senflammer sous leffet de la chaleur. Dfhadfadh tamh a bheith ina chis le diten. Rischio dincendio per riscaldamento. Sakarana var izraist deganu. Kaitinant gali sukelti gaisr. H hatsra meggyulladhat. It-tisin jista jikkawa nar. Brandgevaar bij verwarming. Ogrzanie moe spowodowa poar. Risco de incndio sob a aco do calor. Pericol de incendiu n caz de nclzire. Zahrievanie me spsobi poiar. Segrevanje lahko povzroi poar. Palovaarallinen kuumennettaessa. Brandfarligt vid uppvrmning.

H250

Idioma

2.9 Lquidos pirofricos, categora 1 2.10 Slidos pirofricos, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

. Se inflama espontneamente en contacto con el aire. Pi styku se vzduchem se samovoln vznt. Selvantnder ved kontakt med luft. Entzndet sich in Berhrung mit Luft von selbst. Kokkupuutel huga sttib iseenesest. . Catches fire spontaneously if exposed to air. Senflamme spontanment au contact de lair. Tann tr thine go spontineach m nochtar don aer. Spontaneamente infiammabile all'aria. Spontni aizdegas saskar ar gaisu. Veikiami oro savaime usidega. Levegvel rintkezve nmagtl meggyullad. Jieu n-nar spontanjament jekk ikun espost gall-arja. Vat spontaan vlam bij blootstelling aan lucht. Zapala si samorzutnie w przypadku wystawienia na dziaanie powietrza. Risco de inflamao espontnea em contacto com o ar.

L 353/158

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H250

Idioma

2.9 Lquidos pirofricos, categora 1 2.10 Slidos pirofricos, categora 1

RO SK SL FI SV

Se aprinde spontan, n contact cu aerul. Pri kontakte so vzduchuom sa spontnne vznieti. Samodejno se vge na zraku. Syttyy itsestn palamaan joutuessaan kosketuksiin ilman kanssa. Spontanantnder vid kontakt med luft.

H251

Idioma

2.11 Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: . Se calienta espontneamente; puede inflamarse. Samovoln se zahv: me se vzntit. Selvopvarmende, kan selvantnde. Selbsterhitzungsfhig; kann in Brand geraten. Isekuumenev, vib sttida. : . Self-heating: may catch fire. Matire auto-chauffante; peut senflammer. Fintamh: dfhadfadh s dul tr thine. Autoriscaldante; pu infiammarsi. Pasasilstos; var aizdegties. Savaime kaistanios, gali usidegti. nmeleged: meggyulladhat. Jison wadu: jista' jieu n-nar. Vatbaar voor zelfverhitting: kan vlam vatten. Substancja samonagrzewajca si: moe si zapali. Susceptvel de auto-aquecimento: risco de inflamao. Se autonclzete, pericol de aprindere. Samovone sa zahrieva; me sa vznieti. Samosegrevanje: lahko povzroi poar. Itsestn kuumeneva; voi sytty palamaan. Sjlvupphettande. Kan brja brinna.

H252

Idioma

2.11 Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo, categora 2

BG ES CS DA DE ET

; . Se calienta espontneamente en grandes cantidades; puede inflamarse. Ve velkm mnostv se samovoln zahv; me se vzntit. Selvopvarmende i store mngder, kan selvantnde. In groen Mengen selbsterhitzungsfhig; kann in Brand geraten. Suurtes kogustes isekuumenev, vib sttida.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/159

H252

Idioma

2.11 Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo, categora 2

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: . Self-heating in large quantities; may catch fire. Matire auto-chauffante en grandes quantits; peut senflammer. Fintamh ina mhrchainnochta; dfhadfadh s dul tr thine. Autoriscaldante in grandi quantit; pu infiammarsi. Lielos apjomos pasasilstos; var aizdegties. Laikant dideliais kiekiais savaime kaista, gali usidegti. Nagy mennyisgben nmeleged; meggyulladhat. Jison wadu fkwantitajiet kbar; jista jieu n-nar. In grote hoeveelheden vatbaar voor zelfverhitting; kan vlam vatten. Substancja samonagrzewajca si w duych ilociach; moe si zapali. Susceptvel de auto-aquecimento em grandes quantidades: risco de inflamao. Se autonclzete, n cantiti mari pericol de aprindere. Vo vekch mnostvch sa samovone zahrieva; me sa vznieti. Samosegrevanje v velikih koliinah; lahko povzroi poar. Suurina mrin itsestn kuumeneva; voi sytty palamaan. Sjlvupphettande i stora mngder. Kan brja brinna.

H260

Idioma

2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

, . En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontneamente. Pi styku s vodou uvoluje holav plyny, kter se mohou samovoln vzntit. Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantnde. In Berhrung mit Wasser entstehen entzndbare Gase, die sich spontan entznden knnen. Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase, mis vivad iseenesest sttida. . In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously. Dgage au contact de leau des gaz inflammables qui peuvent senflammer spontanment. I dteagmhil le huisce scaoiltear gis inadhainte a d'fhadfadh uathadhaint. A contatto con l'acqua libera gas infiammabili che possono infiammarsi spontaneamente. Nonkot saskar ar deni, izdala uzliesmojoas gzes, kas var spontni aizdegties. Kontaktuodami su vandeniu iskiria degias dujas, kurios gali savaime usidegti. Vzzel rintkezve ngyulladsra hajlamos tzveszlyes gzokat bocst ki. Meta jmiss ma l-ilma jeri gassijiet li jaqbdu li jistgu jiedu n-nar spontanjament. In contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden. W kontakcie z wod uwalniaj atwopalne gazy, ktre mog ulega samozapaleniu. Em contacto com a gua liberta gases que se podem inflamar espontaneamente.

L 353/160

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H260

Idioma

2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categora 1

RO SK SL FI SV

n contact cu apa degaj gaze inflamabile care se pot aprinde spontan. Pri kontakte s vodou uvouje horav plyny, ktor sa mu spontnne zapli. V stiku z vodo se sproajo vnetljivi plini, ki se lahko samodejno vgejo. Kehitt itsestn syttyvi kaasuja veden kanssa. Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser som kan sjlvantnda.

H261

Idioma

2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categoras 2 y3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. En contacto con el agua desprende gases inflamables. Pi styku s vodou uvoluje holav plyny. Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser. In Berhrung mit Wasser entstehen entzndbare Gase. Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase. . In contact with water releases flammable gases. Dgage au contact de leau des gaz inflammables. I dteagmhil le huisce scaoiltear gis inadhainte. A contatto con l'acqua libera gas infiammabili. Nonkot saskar ar deni, izdala uzliesmojou gzi. Kontaktuodami su vandeniu iskiria degias dujas Vzzel rintkezve tzveszlyes gzokat bocst ki. Meta jmiss ma l-ilma jeri gassijiet li jaqbdu. In contact met water komen ontvlambare gassen vrij. W kontakcie z wod uwalnia atwopalne gazy. Em contacto com a gua liberta gases inflamveis. n contact cu apa degaj gaze inflamabile. Pri kontakte s vodou uvouje horav plyny. V stiku z vodo se sproajo vnetljivi plini. Kehitt syttyvi kaasuja veden kanssa. Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser.

H270

Idioma

2.4 Gases comburentes, categora 1

BG ES CS DA DE

; . Puede provocar o agravar un incendio; comburente. Me zpsobit nebo zeslit por; oxidant. Kan forrsage eller forstrke brand, brandnrende. Kann Brand verursachen oder verstrken; Oxidationsmittel.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/161

H270

Idioma

2.4 Gases comburentes, categora 1

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Vib phjustada sttimise vi soodustada plemist; oksdeerija. . May cause or intensify fire; oxidiser. Peut provoquer ou aggraver un incendie; comburant. Dfhadfadh s a bheith ina chis le tine n cur le tine; ocsadeoir. Pu provocare o aggravare un incendio; comburente. Var izraist vai pastiprint deganu, oksidtjs. Gali sukelti arba padidinti gaisr, oksidatorius. Tzet okozhat vagy fokozhatja a tz intenzitst, oxidl hats. Jista jikkawa jew iid in-nar; ossidant. Kan brand veroorzaken of bevorderen; oxiderend. Moe spowodowa lub intensyfikowa poar; utleniacz. Pode provocar ou agravar incndios; comburente. Poate provoca sau agrava un incendiu; oxidant. Me spsobi alebo prispie k rozvoju poiaru; oxidan inidlo. Lahko povzroi ali okrepi poar; oksidativna snov. Aiheuttaa tulipalon vaaran tai edist tulipaloa; hapettava. Kan orsaka eller intensifiera brand. Oxiderande.

H271

Idioma

2.13 Lquidos comburentes, categora 1 2.14 Slidos comburentes, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

; . Puede provocar un incendio o una explosin; muy comburente. Me zpsobit por nebo vbuch; siln oxidant. Kan forrsage brand eller eksplosion, strkt brandnrende. Kann Brand oder Explosion verursachen; starkes Oxidationsmittel. Vib phjustada sttimise vi plahvatuse; tugev oksdeerija. . May cause fire or explosion; strong oxidiser. Peut provoquer un incendie ou une explosion; comburant puissant. Dfhadfadh s a bheith ina chis le tine n le plascadh; an-ocsadeoir. Pu provocare un incendio o un'esplosione; molto comburente. Var izraist deganu vai eksploziju, oksidtjs. Gali sukelti gaisr arba sprogim, stiprus oksidatorius. Tzet vagy robbanst okozhat; ersen oxidl hats. Jista jikkawa nar jew splujoni; ossidant qawwi. Kan brand of ontploffingen veroorzaken; sterk oxiderend. Moe spowodowa poar lub wybuch; silny utleniacz.

L 353/162

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H271

Idioma

2.13 Lquidos comburentes, categora 1 2.14 Slidos comburentes, categora 1

PT RO SK SL FI SV

Risco de incndio ou de exploso; muito comburente. Poate provoca un incendiu sau o explozie; oxidant puternic. Me spsobi poiar alebo vbuch; siln oxidan inidlo. Lahko povzroi poar ali eksplozijo; mona oksidativna snov. Aiheuttaa tulipalo- tai rjhdysvaaran; voimakkaasti hapettava. Kan orsaka brand eller explosion. Starkt oxiderande.

H272

Idioma

2.13 Lquidos comburentes, categoras 2 y 3 2.14 Slidos comburentes, categoras 2 y 3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

; . Puede agravar un incendio; comburente. Me zeslit por; oxidant. Kan forstrke brand, brandnrende. Kann Brand verstrken; Oxidationsmittel. Vib soodustada plemist; oksdeerija. . May intensify fire; oxidiser. Peut aggraver un incendie; comburant. Dfhadfadh s cur le tine; ocsadeoir. Pu aggravare un incendio; comburente. Var pastiprint deganu; oksidtjs. Gali padidinti gaisr, oksidatorius. Fokozhatja a tz intenzitst; oxidl hats. Jista jid in-nar; ossidant. Kan brand bevorderen; oxiderend. Moe intensyfikowa poar; utleniacz. Pode agravar incndios; comburente. Poate agrava un incendiu; oxidant. Me prispie k rozvoju poiaru; oxidan inidlo. Lahko okrepi poar; oksidativna snov. Voi edist tulipaloa; hapettava. Kan intensifiera brand. Oxiderande.

H280

Idioma

2.5 Gases a presin: Gas comprimido Gas licuado Gas disuelto

BG ES

; . Contiene gas a presin; peligro de explosin en caso de calentamiento.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/163

H280

Idioma

2.5 Gases a presin: Gas comprimido Gas licuado Gas disuelto

CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Obsahuje plyn pod tlakem; pi zahvn me vybuchnout. Indeholder gas under tryk, kan eksplodere ved opvarmning. Enthlt Gas unter Druck; kann bei Erwrmung explodieren. Sisaldab rhu all olevat gaasi, kuumenemisel vib plahvatada. , . Contains gas under pressure; may explode if heated. Contient un gaz sous pression; peut exploser sous leffet de la chaleur. Gs istigh ann, faoi bhr; dfhadfadh s plascadh, m thitear. Contiene gas sotto pressione; pu esplodere se riscaldato. Satur gzi zem spiediena; karstum var eksplodt. Turi slgio veikiam duj, kaitinant gali sprogti. Nyoms alatt lv gzt tartalmaz; h hatsra robbanhat. Fih gass tat pressjoni; jista jisplodi jekk jissaan. Bevat gas onder druk; kan ontploffen bij verwarming. Zawiera gaz pod cinieniem; ogrzanie grozi wybuchem. Contm gs sob presso; risco de exploso sob a aco do calor. Conine un gaz sub presiune; pericol de explozie n caz de nclzire. Obsahuje plyn pod tlakom, pri zahriat me vybuchn. Vsebuje plin pod tlakom; segrevanje lahko povzroi eksplozijo. Sislt paineen alaista kaasua; voi rjht kuumennettaessa. Innehller gas under tryck. Kan explodera vid uppvrmning.

H281

Idioma

2.5 Gases a presin: Gas licuado refrigerado

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT

; . Contiene un gas refrigerado; puede provocar quemaduras o lesiones criognicas. Obsahuje zchlazen plyn; me zpsobit omrzliny nebo pokozen chladem. Indeholder nedklet gas, kan forrsage kuldeskader. Enthlt tiefkaltes Gas; kann Klteverbrennungen oder -Verletzungen verursachen. Sisaldab klmutatud gaasi; vib phjustada klmapletusi vi -kahjustusi. . Contains refrigerated gas; may cause cryogenic burns or injury. Contient un gaz rfrigr; peut causer des brlures ou blessures cryogniques. Gs cuisnithe istigh ann; dfhadfadh s a bheith ina chis le dnna criigineacha n le dobhil chriigineach. Contiene gas refrigerato; pu provocare ustioni o lesioni criogeniche. Satur atdzestu gzi; var radt kriognus apdegumus vai ievainojumus. Turi ataldyt duj, gali sukelti kriogeninius nualimus arba paeidimus.

L 353/164

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H281

Idioma

2.5 Gases a presin: Gas licuado refrigerado

HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Mlyhttt gzt tartalmaz; fagymarst vagy srlst okozhat. Fih gass imkessa; jista jikkawa ruq jew dannu minn temperaturi baxxi. Bevat sterk gekoeld gas; kan cryogene brandwonden of letsel veroorzaken. Zawiera schodzony gaz; moe spowodowa oparzenia kriogeniczne lub obraenia. Contm gs refrigerado; pode provocar queimaduras ou leses criognicas. Conine un gaz rcit; poate cauza arsuri sau leziuni criogenice. Obsahuje schladen plyn; me spsobi kryognne popleniny alebo poranenia. Vsebuje ohlajen utekoinjen plin; lahko povzroi ozebline ali pokodbe. Sislt jhdytetty kaasua; voi aiheuttaa jtymisvamman. Innehller kyld gas. Kan orsaka svra kldskador.

H290

Idioma

2.16 Corrosivos para los metales, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Puede ser corrosivo para los metales. Me bt korozivn pro kovy. Kan tse metaller. Kann gegenber Metallen korrosiv sein. Vib svitada metalle. . May be corrosive to metals. Peut tre corrosif pour les mtaux. Dfhadfadh s a bheith creimneach do mhiotail. Pu essere corrosivo per i metalli. Var kodgi iedarboties uz metliem. Gali sdinti metalus. Fmekre korrozv hats lehet. Jista jkun korruiv gall-metalli. Kan bijtend zijn voor metalen. Moe powodowa korozj metali. Pode ser corrosivo para os metais. Poate fi corosiv pentru metale. Me by korozvna pre kovy. Lahko je jedko za kovine. Voi syvytt metalleja. Kan vara korrosivt fr metaller.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 1.2 Indicaciones de peligro para la salud humana

L 353/165

H300

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (oral), categoras 1 y 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

e . Mortal en caso de ingestin. Pi poit me zpsobit smrt. Livsfarlig ved indtagelse. Lebensgefahr bei Verschlucken. Allaneelamisel surmav. . Fatal if swallowed. Mortel en cas dingestion. Marfach m shlogtar. Letale se ingerito. Norijot iestjas nve. Mirtina prarijus. Lenyelve hallos. Fatali jekk jinbela. Dodelijk bij inslikken. Poknicie grozi mierci. Mortal por ingesto. Mortal n caz de nghiire. Smrten po poit. Smrtno pri zauitju. Tappavaa nieltyn. Ddligt vid frtring.

H301

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (oral), categora 3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA

. Txico en caso de ingestin. Toxick pi poit. Giftig ved indtagelse. Giftig bei Verschlucken. Allaneelamisel mrgine. . Toxic if swallowed. Toxique en cas dingestion. Tocsaineach m shlogtar.

L 353/166

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H301

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (oral), categora 3

IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Tossico se ingerito. Toksisks, ja norij. Toksika prarijus. Lenyelve mrgez. Tossiku jekk jinbela. Giftig bij inslikken. Dziaa toksycznie po pokniciu. Txico por ingesto. Toxic n caz de nghiire. Toxick po poit. Strupeno pri zauitju. Myrkyllist nieltyn. Giftigt vid frtring.

H302

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (oral), categora 4

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Nocivo en caso de ingestin. Zdrav kodliv pi poit. Farlig ved indtagelse. Gesundheitsschdlich bei Verschlucken. Allaneelamisel kahjulik. . Harmful if swallowed. Nocif en cas dingestion. Dobhlach m shlogtar. Nocivo se ingerito. Kaitgs, ja norij. Kenksminga prarijus. Lenyelve rtalmas. Jagmel il-sara jekk jinbela. Schadelijk bij inslikken. Dziaa szkodliwie po pokniciu. Nocivo por ingesto. Nociv n caz de nghiire. kodliv po poit. Zdravju kodljivo pri zauitju. Haitallista nieltyn. Skadligt vid frtring.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/167

H304

Idioma

3.10 Peligro por aspiracin, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Puede ser mortal en caso de ingestin y penetracin en las vas respiratorias. Pi poit a vniknut do dchacch cest me zpsobit smrt. Kan vre livsfarligt, hvis det indtages og kommer i luftvejene. Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tdlich sein. Allaneelamisel vi hingamisteedesse sattumisel vib olla surmav. . May be fatal if swallowed and enters airways. Peut tre mortel en cas dingestion et de pntration dans les voies respiratoires. Dfhadfadh s a bheith marfach m shlogtar agus m thann s isteach sna haerbheala. Lenyelve s a lgutakba kerlve hallos lehet. Pu essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie. Var izraist nvi, ja norij vai iekst elpceos. Prarijus ir patekus kvpavimo takus, gali sukelti mirt. Jista jkun fatali jekk jinbela u jidol fil-pajpijiet tan-nifs. Kan dodelijk zijn als de stof bij inslikken in de luchtwegen terechtkomt. Poknicie i dostanie si przez drogi oddechowe moe grozi mierci. Pode ser mortal por ingesto e penetrao nas vias respiratrias. Poate fi mortal n caz de nghiire i de ptrundere n cile respiratorii. Me by smrten po poit a vniknut do dchacch ciest. Pri zauitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno. Voi olla tappavaa nieltyn ja joutuessaan hengitysteihin. Kan vara ddligt vid frtring om det kommer ner i luftvgarna.

H310

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (cutnea), categoras 1 y 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HU IT

e . Mortal en contacto con la piel. Pi styku s k me zpsobit smrt. Livsfarlig ved hudkontakt. Lebensgefahr bei Hautkontakt. Nahale sattumisel surmav. . Fatal in contact with skin. Mortel par contact cutan. Marfach i dteagmhil leis an gcraiceann. Brrel rintkezve hallos. Letale per contatto con la pelle.

L 353/168

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H310

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (cutnea), categoras 1 y 2

LV LT MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Nonkot saskar ar du, iestjas nve. Mirtina susilietus su oda. Fatali jekk imiss mal-ilda. Dodelijk bij contact met de huid. Grozi mierci w kontacie ze skr. Mortal em contacto com a pele. Mortal n contact cu pielea. Smrten pri kontakte s pokokou. Smrtno v stiku s koo. Tappavaa joutuessaan iholle. Ddligt vid hudkontakt.

H311

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (cutnea), categora 3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Txico en contacto con la piel. Toxick pi styku s k. Giftig ved hudkontakt. Giftig bei Hautkontakt. Nahale sattumisel mrgine. . Toxic in contact with skin. Toxique par contact cutan. Tocsaineach i dteagmhil leis an gcraiceann. Tossico per contatto con la pelle. Toksisks, ja nonk saskar ar du. Toksika susilietus su oda. Brrel rintkezve mrgez. Tossiku meta jmiss mal-ilda. Giftig bij contact met de huid. Dziaa toksycznie w kontakcie ze skr. Txico em contacto com a pele. Toxic n contact cu pielea. Toxick pri kontakte s pokokou. Strupeno v stiku s koo. Myrkyllist joutuessaan iholle. Giftigt vid hudkontakt.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/169

H312

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (cutnea), categora 4

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Nocivo en contacto con la piel. Zdrav kodliv pi styku s k. Farlig ved hudkontakt. Gesundheitsschdlich bei Hautkontakt. Nahale sattumisel kahjulik. . Harmful in contact with skin. Nocif par contact cutan. Dobhlach i dteagmhil leis an gcraiceann. Nocivo per contatto con la pelle. Kaitgs, ja nonk saskar ar du. Kenksminga susilietus su oda. Brrel rintkezve rtalmas. Jagmel il-sara meta jmiss mal-ilda. Schadelijk bij contact met de huid. Dziaa szkodliwie w kontakcie ze skr. Nocivo em contacto com a pele. Nociv n contact cu pielea. kodliv pri kontakte s pokokou. Zdravju kodljivo v stiku s koo. Haitallista joutuessaan iholle. Skadligt vid hudkontakt.

H314

Idioma

3.2 Irritacin o corrosin cutneas, categoras 1A, 1B y 1C

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV

. Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves. Zpsobuje tk poleptn ke a pokozen o. Forrsager svre forbrndinger af huden og jenskader. Verursacht schwere Vertzungen der Haut und schwere Augenschden. Phjustab rasket nahasvitust ja silmakahjustusi. . Causes severe skin burns and eye damage. Provoque des brlures de la peau et des lsions oculaires graves. Ina chis le dnna tromchiseacha craicinn agus le damiste don tsil. Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. Izraisa smagus das apdegumus un acu bojjumus.

L 353/170

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H314

Idioma

3.2 Irritacin o corrosin cutneas, categoras 1A, 1B y 1C

LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Smarkiai nudegina od ir paeidia akis. Slyos gsi srlst s szemkrosodst okoz. Jagmel ruq serju lill-ilda u sara lill-gajnejn. Veroorzaakt ernstige brandwonden en oogletsel. Powoduje powane oparzenia skry oraz uszkodzenia oczu . Provoca queimaduras na pele e leses oculares graves. Provoac arsuri grave ale pielii i lezarea ochilor. Spsobuje vne poleptanie koe a pokodenie o. Povzroa hude opekline koe in pokodbe oi. Voimakkaasti ihoa syvyttv ja silmi vaurioittavaa. Orsakar allvarliga frtskador p hud och gon.

H315

Idioma

3.2 Irritacin o corrosin cutneas, categora 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Provoca irritacin cutnea. Drd ki. Forrsager hudirritation. Verursacht Hautreizungen. Phjustab naharritust. . Causes skin irritation. Provoque une irritation cutane. Ina chis le greann craicinn. Provoca irritazione cutanea. Kairina du. Dirgina od. Brirritl hats. Jagmel irritazzjoni tal-ilda. Veroorzaakt huidirritatie. Dziaa dranico na skr. Provoca irritao cutnea. Provoac iritarea pielii. Drdi kou. Povzroa draenje koe. rsytt ihoa. Irriterar huden.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/171

H317

Idioma

3.4 Sensibilizacin cutnea, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Puede provocar una reaccin alrgica en la piel. Me vyvolat alergickou kon reakci. Kan forrsage allergisk hudreaktion. Kann allergische Hautreaktionen verursachen. Vib phjustada allergilist nahareaktsiooni. . May cause an allergic skin reaction. Peut provoquer une allergie cutane. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach craicinn. Pu provocare una reazione allergica cutanea. Var izraist alerisku das reakciju. Gali sukelti alergin odos reakcij. Allergis brreakcit vlthat ki. Jista jikkawa reazzjoni allerika tal-ilda. Kan een allergische huidreactie veroorzaken. Moe powodowa reakcj alergiczn skry. Pode provocar uma reaco alrgica cutnea. Poate provoca o reacie alergic a pielii. Me vyvola alergick kon reakciu. Lahko povzroi alergijski odziv koe. Voi aiheuttaa allergisen ihoreaktion. Kan orsaka allergisk hudreaktion.

H318

Idioma

3.3 Lesiones oculares graves o irritacin ocular, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV

. Provoca lesiones oculares graves. Zpsobuje vn pokozen o. Forrsager alvorlig jenskade. Verursacht schwere Augenschden. Phjustab raskeid silmakahjustusi. . Causes serious eye damage. Provoque des lsions oculaires graves. Ina chis le damiste tromchiseach don tsil. Provoca gravi lesioni oculari. Izraisa nopietnus acu bojjumus.

L 353/172

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H318

Idioma

3.3 Lesiones oculares graves o irritacin ocular, categora 1

LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Smarkiai paeidia akis. Slyos szemkrosodst okoz. Jagmel sara serja lill-gajnejn. Veroorzaakt ernstig oogletsel. Powoduje powane uszkodzenie oczu. Provoca leses oculares graves. Provoac leziuni oculare grave. Spsobuje vne pokodenie o. Povzroa hude pokodbe oi. Vaurioittaa vakavasti silmi. Orsakar allvarliga gonskador.

H319

Idioma

3.3 Lesiones oculares graves o irritacin ocular, categora 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Provoca irritacin ocular grave. Zpsobuje vn podrdn o. Forrsager alvorlig jenirritation. Verursacht schwere Augenreizung. Phjustab tugevat silmade rritust. . Causes serious eye irritation. Provoque une svre irritation des yeux. Ina chis le greann tromchiseach don tsil. Provoca grave irritazione oculare. Izraisa nopietnu acu kairinjumu. Sukelia smark aki dirginim. Slyos szemirritcit okoz. Jagmel irritazzjoni serja lill-gajnejn. Veroorzaakt ernstige oogirritatie. Dziaa dranico na oczy. Provoca irritao ocular grave. Provoac o iritare grav a ochilor. Spsobuje vne podrdenie o. Povzroa hudo draenje oi. rsytt voimakkaasti silmi. Orsakar allvarlig gonirritation.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/173

H330

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (por inhalacin), categoras 1 y 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Mortal en caso de inhalacin. Pi vdechovn me zpsobit smrt. Livsfarlig ved indnding. Lebensgefahr bei Einatmen. Sissehingamisel surmav. . Fatal if inhaled. Mortel par inhalation. Marfach m ionanlatear. Letale se inalato. Ieelpojot, iestjas nve. Mirtina kvpus. Bellegezve hallos. Fatali jekk jinxtamm. Dodelijk bij inademing. Wdychanie grozi mierci. Mortal por inalao. Mortal n caz de inhalare. Smrten pri vdchnut. Smrtno pri vdihavanju. Tappavaa hengitettyn. Ddligt vid inandning.

H331

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (por inhalacin), categora 3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV

. Txico en caso de inhalacin. Toxick pi vdechovn. Giftig ved indnding. Giftig bei Einatmen. Sissehingamisel mrgine. . Toxic if inhaled. Toxique par inhalation. Tocsaineach m ionanlatear. Tossico se inalato. Toksisks ieelpojot.

L 353/174

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H331

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (por inhalacin), categora 3

LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Toksika kvpus. Bellegezve mrgez. Tossiku jekk jinxtamm. Giftig bij inademing. Dziaa toksycznie w nastpstwie wdychania. Txico por inalao. Toxic n caz de inhalare. Toxick pri vdchnut. Strupeno pri vdihavanju. Myrkyllist hengitettyn. Giftigt vid inandning.

H332

Idioma

3.1 Toxicidad aguda (por inhalacin), categora 4

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Nocivo en caso de inhalacin. Zdrav kodliv pi vdechovn. Farlig ved indnding. Gesundheitsschdlich bei Einatmen. Sissehingamisel kahjulik. . Harmful if inhaled. Nocif par inhalation. Dobhlach m ionanlatear. Nocivo se inalato. Kaitgs ieelpojot. Kenksminga kvpus. Bellegezve rtalmas. Jagmel il-sara jekk jinxtamm. Schadelijk bij inademing. Dziaa szkodliwie w nastpstwie wdychania. Nocivo por inalao. Nociv n caz de inhalare. kodliv pri vdchnut. Zdravju kodljivo pri vdihavanju. Haitallista hengitettyn. Skadligt vid inandning.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/175

H334

Idioma

3.4 Sensibilizacin respiratoria, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Puede provocar sntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalacin. Pi vdechovn me vyvolat pznaky alergie nebo astmatu nebo dchac pote. Kan forrsage allergi- eller astmasymptomer eller ndedrtsbesvr ved indnding. Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen. Sissehingamisel vib phjustada allergia- vi astma smptomeid vi hingamisraskusi. . May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled. Peut provoquer des symptmes allergiques ou dasthme ou des difficults respiratoires par inhalation. Dfhadfadh s a bheith ina chis le siomptim aillirge n asma n le deacrachta anlaithe m ionanlatear . Pu provocare sintomi allergici o asmatici o difficolt respiratorie se inalato. Ja ieelpo, var izraist aleriju vai astmas simptomus, vai apgrtint elpoanu. kvpus gali sukelti alergin reakcij, astmos simptomus arba apsunkinti kvpavim. Bellegezve allergis s asztms tneteket, s nehz lgzst okozhat. Jista jikkawa sintomi ta' allerija jew ta ama jew diffikultajiet biex jittieed in-nifs jekk jinxtamm. Kan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken. Moe powodowa objawy alergii lub astmy lub trudnoci w oddychaniu w nastpstwie wdychania. Quando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou dificuldades respiratrias. Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificulti de respiraie n caz de inhalare. Pri vdchnut me vyvola alergiu alebo prznaky astmy, alebo dchacie akosti. Lahko povzroi simptome alergije ali astme ali teave z dihanjem pri vdihavanju. Voi aiheuttaa hengitettyn allergia- tai astmaoireita tai hengitysvaikeuksia. Kan orsaka allergi- eller astmasymtom eller andningssvrigheter vid inandning.

H335

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 3, irritacin de las vas respiratorias

BG ES CS DA DE ET EL EN FR

. Puede irritar las vas respiratorias. Me zpsobit podrdn dchacch cest. Kan forrsage irritation af luftvejene. Kann die Atemwege reizen. Vib phjustada hingamisteede rritust. . May cause respiratory irritation. Peut irriter les voies respiratoires.

L 353/176

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H335

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 3, irritacin de las vas respiratorias

GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Dfhadfadh s a bheith ina chis le greann riospride. Pu irritare le vie respiratorie. Var izraist elpceu kairinjumu. Gali dirginti kvpavimo takus. Lgti irritcit okozhat. Jista jikkawa irritazzjoni respiratorja. Kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken. Moe powodowa podranienie drg oddechowych. Pode provocar irritao das vias respiratrias. Poate provoca iritarea cilor respiratorii. Me spsobi podrdenie dchacch ciest. Lahko povzroi draenje dihalnih poti. Saattaa aiheuttaa hengitysteiden rsytyst. Kan orsaka irritation i luftvgarna.

H336

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 3, narcosis

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

. Puede provocar somnolencia o vrtigo. Me zpsobit ospalost nebo zvrat. Kan forrsage slvhed eller svimmelhed. Kann Schlfrigkeit und Benommenheit verursachen. Vib phjustada unisust vi peapritust. . May cause drowsiness or dizziness. Peut provoquer somnolence ou vertiges. Dfhadfadh s a bheith ina chis le codlatacht n le meadhrn. Pu provocare sonnolenza o vertigini. Var izraist miegainbu vai reibous. Gali sukelti mieguistum arba galvos svaigim. lmossgot vagy szdlst okozhat. Jista jikkawa edla jew sturdament. Kan slaperigheid of duizeligheid veroorzaken. Moe wywoywa uczucie sennoci lub zawroty gowy. Pode provocar sonolncia ou vertigens. Poate provoca somnolen sau ameeal. Me spsobi ospalos alebo zvraty. Lahko povzroi zaspanost ali omotico.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/177

H336

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 3, narcosis

FI SV

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta. Kan gra att man blir dsig eller omtcknad.

H340

Idioma

3.5 Mutagenicidad en clulas germinales, categoras 1A y 1B

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

< , , , >. Puede provocar defectos genticos <Indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va >. Me vyvolat genetick pokozen <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan forrsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib phjustada geneetilisi defekte <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. May cause genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Peut induire des anomalies gntiques <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s a bheith ina chis le halanga giniteacha <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist entiskus bojjumus <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Genetikai krosodst okozhat < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista jikkawa difetti enetii <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan genetische schade veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe powodowa wady genetyczne <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Pode provocar anomalias genticas <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca anomalii genetice <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobova genetick pokodenie <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko povzroi genetske okvare <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa aiheuttaa perimvaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Kan orsaka genetiska defekter <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

L 353/178

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H341

Idioma

3.5 Mutagenicidad en clulas germinales, categora 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

, < , , , >. Se sospecha que provoca defectos genticos <Indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Podezen na genetick pokozen <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Mistnkt for at forrsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann vermutlich genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Arvatavasti phjustab geneetilisi defekte <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. Suspected of causing genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Susceptible dinduire des anomalies gntiques <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Ceaptar go bhfadfadh s a bheith ina chis le halanga giniteacha <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Sospettato di provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Ir aizdomas, ka var izraist entiskus bojjumus <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. tariama, kad gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Felteheten genetikai krosodst okoz < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Suspettat li jikkawa difetti enetii <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Verdacht van het veroorzaken van genetische schade <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Podejrzewa si, e powoduje wady genetyczne <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Suspeito de provocar anomalias genticas <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Susceptibil de a provoca anomalii genetice < indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Podozrenie, e spsobuje genetick pokodenie <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Sum povzroitve genetskih okvar <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Epilln aiheuttavan perimvaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Misstnks kunna orsaka genetiska defekter <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
3.6 Carcinogenicidad, categoras 1A y 1B

H350

Idioma

BG ES

< , , , >. Puede provocar cncer <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/179

H350

Idioma

3.6 Carcinogenicidad, categoras 1A y 1B

CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Me vyvolat rakovinu <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan fremkalde krft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib phjustada vhktbe <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. May cause cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Peut provoquer le cancer <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s a bheith ina chis le hailse <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare il cancro<indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist vzi <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali sukelti v <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Rkot okozhat < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista jikkawa l-kaner <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan kanker veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is> Moe powodowa raka <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Pode provocar cancro <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca cancer <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi rakovinu <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko povzroi raka <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa aiheuttaa syp <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Kan orsaka cancer <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

H351

Idioma

3.6 Carcinogenicidad, categora 2

BG ES CS

, < , , , >. Se sospecha que provoca cncer <indquese la va de exposicin si se se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Podezen na vyvoln rakoviny <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>.

L 353/180

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H351

Idioma

3.6 Carcinogenicidad, categora 2

DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Mistnkt for at fremkalde krft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann vermutlich Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Arvatavasti phjustab vhktbe <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. Suspected of causing cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routs of exposure cause the hazard>. Susceptible de provoquer le cancer <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Ceaptar go bhfadfadh s a bheith ina chis le hailse <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Sospettato di provocare il cancro <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Ir aizdomas, ka var izraist vzi <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. tariama, kad sukelia v <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Felteheten rkot okoz < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Suspettat li jikkawa l-kaner <ara l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvat bmod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu >. Verdacht van het veroorzaken van kanker <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Podejrzewa si, e powoduje raka <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Suspeito de provocar cancro <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Susceptibil de a provoca cancer <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Podozrenie, e spsobuje rakovinu <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Sum povzroitve raka <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Epilln aiheuttavan syp <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Misstnks kunna orsaka cancer <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

H360

Idioma

3.7 Toxicidad para la reproduccin, categoras 1A y 1B

BG

< , > < , , , >. Puede perjudicar la fertilidad o daar al feto <indquese el efecto especfico si se conoce> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Me pokodit reprodukn schopnost nebo plod v tle matky <uvete specifick inek, je-li znm> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>.

ES

CS

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/181

H360

Idioma

3.7 Toxicidad para la reproduccin, categoras 1A y 1B

DA

Kan skade forplantningsevnen eller det ufdte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann die Fruchtbarkeit beeintrchtigen oder das Kind im Mutterleib schdigen <konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib kahjustada viljakust vi loodet <mrkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < > < >. May damage fertility or the unborn child <state specific effect if known > <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Peut nuire la fertilit ou au ftus <indiquer leffet spcifique sil est connu> <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s damiste a dhanamh do thorthlacht n don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainifeacht ms eol > <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu nuocere alla fertilit o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto><indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var kaitt auglbai vai nedzimuajam brnam <nordt pao ietekmi, ja t ir zinma> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali pakenkti vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkret poveik, jeigu inomas> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Krosthatja a termkenysget vagy a szletend gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrt hatst > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista' jagmel sara lill-fertilit jew lit-tarbija li gadha fil-uf <semmi l-effett speifiku jekk ikun magruf> <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe dziaa szkodliwie na podno lub na dziecko w onie matki <poda szczeglny skutek, jeeli jest znany> <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Pode afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito especfico se este for conhecido> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate duna fertilitii sau ftului <indicai efectul specific, dac este cunoscut><indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi pokodenie plodnosti alebo nenarodenho dieaa <uvete konkrtny inok, ak je znmy > <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko koduje plodnosti ali nerojenemu otroku <navesti posebni uinek, e je znan> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa heikent hedelmllisyytt tai vaurioittaa sikit <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Kan skada fertiliteten eller det ofdda barnet <ange specifik effekt om denna r knd> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

DE

ET EL

EN FR

GA

IT LV LT HU

MT

NL

PL

PT

RO SK

SL

FI

SV

L 353/182

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H361

Idioma

3.7 Toxicidad para la reproduccin, categora 2

BG

, < , > < , , , >. Se sospecha que perjudica la fertilidad o daa al feto <indquese el efecto especfico si se conoce> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Podezen na pokozen reprodukn schopnosti nebo plodu v tle matky <uvete specifick inek, je-li znm> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Mistnkt for at skade forplantningsevnen eller det ufdte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeintrchtigen oder das Kind im Mutterleib schdigen < konkrete Wirkung angebe, n sofern bekannt > <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht> Arvatavasti kahjustab viljakust vi loodet <mrkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < > < >. Suspected of damaging fertility or the unborn child <state specific effect if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Susceptible de nuire la fertilit ou au ftus <indiquer l'effet s'il est connu> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Ceaptar go bhfadfadh s damiste a dhanamh do thorthlacht n don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainifeacht ms eol > <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Sospettato di nuocere alla fertilit o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto> <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Ir aizdomas, ka var kaitt auglbai vai nedzimuajam brnam <nordt pao ietekmi, ja t ir zinma> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. tariama, kad kenkia vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkret poveik, jeigu inomas> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Felteheten krostja a termkenysget vagy a szletend gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrt hatst > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Suspettat li jagmel sara lill-fertilit jew lit-tarbija li gadha fil-uf <semmi l-effett speifiku jekk ikun magruf> <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu >. Kan mogelijks de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Podejrzewa si, e dziaa szkodliwie na podno lub na dziecko w onie matki <poda szczeglny skutek, jeeli jest znany> <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Suspeito de afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito especfico se este for conhecido> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Susceptibil de a duna fertilitii sau ftului <indicai efectul specific, dac este cunoscut><indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Podozrenie, e spsobuje pokodenie plodnosti alebo nenarodenho dieaa <uvete konkrtny inok, ak je znmy > <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>.

ES

CS

DA

DE

ET EL

EN FR

GA

IT LV

LT HU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/183

H361

Idioma

3.7 Toxicidad para la reproduccin, categora 2

SL

Sum kodljivosti za plodnost ali nerojenega otroka <navesti posebni uinek, e je znan> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Epilln heikentvn hedelmllisyytt tai vaurioittavan sikit <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Misstnks kunna skada fertiliteten eller det ofdda barnet <ange specifik effekt om denna r knd> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

FI

SV

H362

Idioma

3.7 Toxicidad para la reproduccin Categora adicional Efectos sobre la lactancia o a travs de ella

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Puede perjudicar a los nios alimentados con leche materna. Me pokodit kojence prostednictvm mateskho mlka. Kan skade brn, der ammes. Kann Suglinge ber die Muttermilch schdigen. Vib kahjustada rinnaga toidetavat last. . May cause harm to breast-fed children. Peut tre nocif pour les bbs nourris au lait maternel. Dfhadfadh s dobhil a dhanamh do leana diil. Pu essere nocivo per i lattanti allattati al seno. Var radt kaitjumu ar krti barotam brnam. Gali pakenkti indomam vaikui. A szoptatott gyermeket krosthatja. Jista jagmel sara lit-tfal imreddga. Kan schadelijk zijn via borstvoeding. Moe dziaa szkodliwie na dzieci karmione piersi. Pode ser nocivo para as crianas alimentadas com leite materno. Poate duna copiilor alptai la sn. Me spsobi pokodenie u dojench det. Lahko koduje dojenim otrokom. Saattaa aiheuttaa haittaa rintaruokinnassa oleville lapsille. Kan skada spdbarn som ammas.

H370

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 1

BG

< , > < , , , >. Provoca daos en los rganos <o indquense todos los rganos afectados, si se conocen> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Zpsobuje pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>.

ES

CS

L 353/184

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H370

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 1

DA DE ET EL

Forrsager organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Schdigt die Organe <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Kahjustab elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque avr d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Danann s damiste dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Rada orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inomi> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Krostja a szerveket < vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jagmel sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Powoduje uszkodzenie narzdw <poda szczeglny skutek, jeli jest znany> <poda drog naraenia, jeeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Afecta os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Provoac leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Spsobuje pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme> <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Orsakar organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

EN FR

GA

IT LV LT HU

MT

NL

PL PT

RO

SK SL

FI SV

H371

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 2

BG

< , > < , , , >.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/185

H371

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 2

ES

Puede provocar daos en los rganos <o indquense todos los rganos afectados, si se conocen> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Me zpsobit pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan forrsage organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann die Organe schdigen <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekann> <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib kahjustada elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque prsum d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh damiste a dhanamh dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inomi> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Krosthatja a szerveket < vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista jikkawa sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> <semmi l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvat bmod konkluiv li l-ebda mod ta espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe powodowa uszkodzenie narzdw <poda wszystkie znane narzdy, ktrych to dotyczy> <poda drog naraenia, jeeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Pode afectar os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme> <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

CS DA

DE

ET EL

EN FR

GA

IT LV LT HU

MT

NL

PL PT

RO

SK

SL

FI

L 353/186

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H371

Idioma

3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 2

SV

Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

H372

Idioma

3.9 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposiciones repetidas, categora 1

BG

< , > < , , , >. Provoca daos en los rganos <indquense todos los rganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Zpsobuje pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> pi prodlouen nebo opakovan expozici <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Forrsager organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> ved lngerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Schdigt die Organe <alle betroffenen Organe nennen> bei lngerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Kahjustab elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel vi korduval kokkupuutel <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque avr d'effets graves pour les organes <indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Danann damiste dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> tr nochtadh fada n ilnochtadh <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Izraisa orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> ilgstoas vai atkrtotas iedarbbas rezultt <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inoma>, jeigu mediaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Ismtld vagy hosszabb expozci esetn < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt > krostja a szerveket < vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek >. Jikkawa sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> minabba espoizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvat bmod konkluiv li lebda mod ta espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Powoduje uszkodzenie narzdw <poda wszystkie znane narzdy, ktrych to dotyczy > poprzez dugotrwae lub powtarzane naraenie <poda drog naraenia, jeeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>.

ES

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

LT

HU

MT

NL

PL

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/187

H372

Idioma

3.9 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposiciones repetidas, categora 1

PT

Afecta os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> aps exposio prolongada ou repetida <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Provoac leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> n caz de expunere prelungit sau repetat <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Spsobuje pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme>pri dlhej alebo opakovanej expozcii <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoi se izpostavljenosti <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Orsakar organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> genom lng eller upprepad exponering <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

RO

SK

SL

FI

SV

H373

Idioma

3.9 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposiciones repetidas, categora 2

BG

< , > < , , , >. Puede provocar daos en los rganos <indquense todos los rganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Me zpsobit pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> pi prodlouen nebo opakovan expozici <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan forrsage organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> ved lngerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann die Organe schdigen <alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> bei lngerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib kahjustada elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel vi korduval kokkupuutel <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque prsum d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s damiste a dhanamh dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> tr nochtadh fada n ilnochtadh <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> ilgstoas vai atkrtotas iedarbbas rezultt <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>.

ES

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

L 353/188

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H373

Idioma

3.9 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposiciones repetidas, categora 2

LT

Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inomi>, jeigu mediaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Ismtld vagy hosszabb expozci esetn < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt > krosthatja a szerveket > vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek >. Jista jikkawa sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> minabba espoizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvatbmod konkluiv li l-ebda mod ta espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe powodowa uszkodzenie narzdw <poda wszystkie znane narzdy, ktrych to dotyczy > poprzez dugotrwae lub naraenie powtarzane <poda drog naraenia, jeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Pode afectar os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> aps exposio prolongada ou repetida <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> n caz de expunere prelungit sau repetat <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme>pri dlhej alebo opakovanej expozcii <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoi se izpostavljenosti <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta> Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> genom lng eller upprepad exponering <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.

HU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SL

FI

SV

Tabla 1.3 Indicaciones de peligro para el medio ambiente


H400 Idioma 4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro agudo, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV

. Muy txico para los organismos acuticos. Vysoce toxick pro vodn organismy. Meget giftig for vandlevende organismer. Sehr giftig fr Wasserorganismen. Vga mrgine veeorganismidele. . Very toxic to aquatic life. Trs toxique pour les organismes aquatiques. An-tocsaineach don saol uisceach. Molto tossico per gli organismi acquatici. oti toksisks dens organismiem.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/189

H400

Idioma

4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro agudo, categora 1

LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Labai toksika vandens organizmams. Nagyon mrgez a vzi lvilgra. Tossiku afna gall-organimi akwatii. Zeer giftig voor in het water levende organismen. Dziaa bardzo toksycznie na organizmy wodne. Muito txico para os organismos aquticos. Foarte toxic pentru mediul acvatic. Vemi toxick pre vodn organizmy. Zelo strupeno za vodne organizme. Erittin myrkyllist vesieliille. Mycket giftigt fr vattenlevande organismer.

H410

Idioma

4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro crnico, categora 1

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

, . Muy txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. Vysoce toxick pro vodn organismy, s dlouhodobmi inky. Meget giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer. Sehr giftig fr Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung. Vga mrgine veeorganismidele, pikaajaline toime. , . Very toxic to aquatic life with long lasting effects. Trs toxique pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme. An-tocsaineach don saol uisceach, le hifeachta fadtrimhseacha. Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. oti toksisks dens organismiem ar ilgstom sekm. Labai toksika vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. Nagyon mrgez a vzi lvilgra, hosszan tart krosodst okoz. Tossiku afna gall-organimi akwatii bmod li jalli effetti dejjiema. Zeer giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. Dziaa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodujc dugotrwae skutki. Muito txico para os organismos aquticos com efeitos duradouros. Foarte toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. Vemi toxick pre vodn organizmy, s dlhodobmi inkami. Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi uinki. Erittin myrkyllist vesieliille, pitkaikaisia haittavaikutuksia. Mycket giftigt fr vattenlevande organismer med lngtidseffekter.

L 353/190

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

H411

Idioma

4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro crnico, categora 2

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

, . Txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. Toxick pro vodn organismy, s dlouhodobmi inky. Giftig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. Giftig fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. Mrgine veeorganismidele, pikaajaline toime. , . Toxic to aquatic life with long lasting effects. Toxique pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme. Tocsaineach don saol uisceach, le hifeachta fadtrimhseacha. Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Toksisks dens organismiem ar ilgstom sekm. Toksika vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. Mrgez a vzi lvilgra, hosszan tart krosodst okoz. Tossiku gall-organimi akwatii bmod li jalli effetti dejjiema. Giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. Dziaa toksycznie na organizmy wodne, powodujc dugotrwae skutki. Txico para os organismos aquticos com efeitos duradouros. Toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. Toxick pre vodn organizmy, s dlhodobmi inkami. Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi uinki. Myrkyllist vesieliille, pitkaikaisia haittavaikutuksia. Giftigt fr vattenlevande organismer med lngtidseffekter.

H412

Idioma

4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro crnico, categora 3

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT

, . Nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. kodliv pro vodn organismy, s dlouhodobmi inky. Skadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. Schdlich fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. Ohtlik veeorganismidele, pikaajaline toime. , . Harmful to aquatic life with long lasting effects. Nocif pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme. Dobhlach don saol uisceach, le hifeachta fadtrimhseacha. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Kaitgs dens organismiem ar ilgstom sekm. Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/191

H412

Idioma

4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro crnico, categora 3

HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

rtalmas a vzi lvilgra, hosszan tart krosodst okoz. Jagmel sara lill-organimi akwatii bmod li jalli effetti dejjiema. Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. Dziaa szkodliwie na organizmy wodne, powodujc dugotrwae skutki. Nocivo para os organismos aquticos com efeitos duradouros. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. kodliv pre vodn organizmy, s dlhodobmi inkami. kodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi uinki. Haitallista vesieliille, pitkaikaisia haittavaikutuksia. Skadliga lngtidseffekter fr vattenlevande organismer.

H413

Idioma

4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro crnico, categora 4

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Puede ser nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. Me vyvolat dlouhodob kodliv inky pro vodn organismy. Kan forrsage langvarige skadelige virkninger for vandlevende organismer. Kann fr Wasserorganismen schdlich sein, mit langfristiger Wirkung. Vib avaldada veeorganismidele pikaajalist kahjulikku toimet. . May cause long lasting harmful effects to aquatic life. Peut tre nocif long terme pour les organismes aquatiques. Dfhadfadh s a bheith ina chis le hifeachta fadtrimhseacha dobhlacha ar an saol uisceach. Pu essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Var radt ilgstoas kaitgas sekas dens organismiem. Gali sukelti ilgalaik kenksming poveik vandens organizmams. Hosszan tart rtalmas hatst gyakorolhat a vzi lvilgra. Jista jikkawa effetti ta' sara dejjiema lill-organimi akwatii. Kan langdurige schadelijke gevolgen voor in het water levende organismen hebben. Moe powodowa dugotrwae szkodliwe skutki dla organizmw wodnych. Pode provocar efeitos nocivos duradouros nos organismos aquticos. Poate provoca efecte nocive pe termen lung asupra mediului acvatic. Me ma dlhodob kodliv inky na vodn organizmy. Lahko ima dolgotrajne kodljive uinke na vodne organizme. Voi aiheuttaa pitkaikaisia haittavaikutuksia vesieliille. Kan ge skadliga lngtidseffekter p vattenlevande organismer.

L 353/192

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


2. Parte 2: informacin suplementaria sobre los peligros Tabla 2.1 Propiedades fsicas

31.12.2008

EUH 001

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Explosivo en estado seco. Vbun v suchm stavu. Eksplosiv i tr tilstand. In trockenem Zustand explosionsgefhrlich. Plahvatusohtlik kuivana. . Explosive when dry. Explosif l'tat sec. Plascach agus tirim. Esplosivo allo stato secco. Sprdzienbstams saus veid. Sausos bsenos gali sprogti. Szraz llapotban robbansveszlyes. Jisplodi meta jinxef. In droge toestand ontplofbaar. Produkt wybuchowy w stanie suchym. Explosivo no estado seco. Exploziv n stare uscat. V suchom stave vbun. Eksplozivno v suhem stanju. Rjhtv kuivana. Explosivt i torrt tillstnd.

EUH 006

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR

. Explosivo en contacto o sin contacto con el aire. Vbun za pstupu i bez pstupu vzduchu. Eksplosiv ved og uden kontakt med luft. Mit und ohne Luft explosionsfhig. Plahvatusohtlik huga kokkupuutel vi kokkupuuteta. . Explosive with or without contact with air. Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/193

EUH 006

Idioma

GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Plascach i dteagmhil le haer n gan . Esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria. Sprdzienbstams gaisa un bezgaisa vid. Gali sprogti ore arba beorje erdvje. Levegvel rintkezve vagy anlkl is robbansveszlyes. Jista' jisplodi b'kuntatt jew bla kuntatt ma' l-ajra. Ontplofbaar met en zonder lucht. Produkt wybuchowy z dostpem lub bez dostpu powietrza. Perigo de exploso com ou sem contacto com o ar. Exploziv n contact sau fr contactul cu aerul. Vbun pri kontakte alebo bez kontaktu so vzduchom. Eksplozivno v stiku z zrakom ali brez stika z zrakom. Rjhtv sellaisenaan tai ilman kanssa. Explosivt vid eller utan kontakt med luft.

EUH 014

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

. Reacciona violentamente con el agua. Prudce reaguje s vodou. Reagerer voldsomt med vand. Reagiert heftig mit Wasser. Reageerib gedalt veega. . Reacts violently with water. Ragit violemment au contact de l'eau. Imoibronn go foirtil le huisce. Reagisce violentemente con l'acqua. Aktvi rea ar deni. Smarkiai reaguoja su vandeniu. Vzzel hevesen reagl. Jirreaixxi bil-qawwa meta jmiss l-ilma. Reageert heftig met water. Reaguje gwatownie z wod. Reage violentamente em contacto com a gua. Reacioneaz violent n contact cu apa. Prudko reaguje s vodou. Burno reagira z vodo.

L 353/194

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 014

Idioma

FI SV

Reagoi voimakkaasti veden kanssa. Reagerar hftigt med vatten.

EUH 018

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/ a . Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables. Pi pouvn me vytvet holav nebo vbun smsi par se vzduchem. Ved brug kan brandbarlige dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes. Kann bei Verwendung explosionsfhige/entzndbare Dampf/Luft-Gemische bilden. Kasutamisel vib moodustuda tule-/plahvatusohtlik auru-hu segu. / -. In use may form flammable/explosive vapour-air mixture. Lors de l'utilisation, formation possible de mlange vapeur-air inflammable/explosif. Agus sid dfhadfa meascn inadhainte/plascach gaile-aeir a chruth. Durante l'uso pu formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile. Izmantojot var veidot uzliesmojou vai sprdzienbstamu tvaiku un gaisa maisjumu. Naudojama gali sudaryti degius (sprogius) gar-oro miinius. A hasznlat sorn tzveszlyes/robbansveszlyes gz/leveg elegy keletkezhet. Meta jintua jista' jifforma talitiet esplussivi jew li jaqbdu jekk jitallat ma' l-arja. Kan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen. Podczas stosowania mog powstawa atwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem. Pode formar mistura vapor-ar explosiva/inflamvel durante a utilizao. n timpul utilizrii poate forma un amestec vapori-aer, inflamabil/exploziv. Pri pouit me vytvrat horav/vbun zmes pr so vzduchom. Pri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak. Kytss voi muodostua syttyv/rjhtv hyry-ilmaseos. Vid anvndning kan brnnbara/explosiva ng-luftblandningar bildas.

EUH 019

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR

. Puede formar perxidos explosivos. Me vytvet vbun peroxidy. Kan danne eksplosive peroxider. Kann explosionsfhige Peroxide bilden. Vib moodustada plahvatusohtlikke peroksiide. . May form explosive peroxides. Peut former des peroxydes explosifs.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/195

EUH 019

Idioma

GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Dfhadfadh s srocsad plascacha a chruth. Pu formare perossidi esplosivi. Var veidot sprdzienbstamus peroksdus. Gali sudaryti sprogius peroksidus. Robbansveszlyes peroxidokat kpezhet. Jista' jifforma perossidi esplussivi. Kan ontplofbare peroxiden vormen. Moe tworzy wybuchowe nadtlenki. Pode formar perxidos explosivos. Poate forma peroxizi explozivi. Me vytvrat vbun peroxidy. Lahko tvori eksplozivne perokside. Saattaa muodostaa rjhtvi peroksideja. Kan bilda explosiva peroxider.

EUH 044

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

. Riesgo de explosin al calentarlo en ambiente confinado. Nebezpe vbuchu pi zaht v uzavenm obalu. Eksplosionsfarlig ved opvarmning under indeslutning. Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss. Plahvatusohtlik kuumutamisel kinnises mahutis. . Risk of explosion if heated under confinement. Risque d'explosion si chauff en ambiance confine. Baol plasctha arna thamh i limistar iata. Rischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato. Sprdziena draudi, karsjot slgt vid. Gali sprogti, jei kaitinama sandariai udaryta. Zrt trben h hatsra robbanhat. Riskju ta' splujoni jekk jissaan fil-magluq. Ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand. Zagroenie wybuchem po ogrzaniu w zamknitym pojemniku. Risco de exploso se aquecido em ambiente fechado. Risc de explozie, dac este nclzit n spaiu nchis. Riziko vbuchu pri zahrievan v uzavretom priestore. Nevarnost eksplozije ob segrevanju v zaprtem prostoru.

L 353/196

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 044

Idioma

FI SV

Rjhdysvaara kuumennettaessa suljetussa astiassa. Explosionsrisk vid uppvrmning i sluten behllare.

Tabla 2.2 Propiedades relacionadas con efectos sobre la salud


EUH 029 Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. En contacto con agua libera gases txicos. Uvoluje toxick plyn pi styku s vodou. Udvikler giftig gas ved kontakt med vand. Entwickelt bei Berhrung mit Wasser giftige Gase. Kokkupuutel veega eraldub mrgine gaas. . Contact with water liberates toxic gas. Au contact de l'eau, dgage des gaz toxiques. I dteagmhil le huisce scaoiltear gs tocsaineach. A contatto con l'acqua libera un gas tossico. Saskaroties ar deni, izdala toksiskas gzes. Kontaktuodama su vandeniu iskiria toksikas dujas. Vzzel rintkezve mrgez gzok kpzdnek. Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-ilma. Vormt giftig gas in contact met water. W kontakcie z wod uwalnia toksyczne gazy. Em contacto com a gua liberta gases txicos. n contact cu apa, degaj un gaz toxic. Pri kontakte s vodou uvouje toxick plyn. V stiku z vodo se sproa strupen plin. Kehitt myrkyllist kaasua veden kanssa. Utvecklar giftig gas vid kontakt med vatten.

EUH 031

Idioma

BG ES CS DA DE ET

. En contacto con cidos libera gases txicos. Uvoluje toxick plyn pi styku s kyselinami. Udvikler giftig gas ved kontakt med syre. Entwickelt bei Berhrung mit Sure giftige Gase. Kokkupuutel hapetega eraldub mrgine gaas.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/197

EUH 031

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Contact with acids liberates toxic gas. Au contact d'un acide, dgage un gaz toxique. I dteagmhil le haigid scaoiltear gs tocsaineach. A contatto con acidi libera gas tossici. Saskaroties ar skbm, izdala toksiskas gzes. Kontaktuodama su rgtimis iskiria toksikas dujas. Savval rintkezve mrgez gzok kpzdnek. Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-aidi. Vormt giftig gas in contact met zuren. W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy. Em contacto com cidos liberta gases txicos. n contact cu acizi, degaj un gaz toxic. Pri kontakte s kyselinami uvouje toxick plyn. V stiku s kislinami se sproa strupen plin. Kehitt myrkyllist kaasua hapon kanssa. Utvecklar giftig gas vid kontakt med syra.

EUH 032

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO

. En contacto con cidos libera gases muy txicos. Uvoluje vysoce toxick plyn pi styku s kyselinami. Udvikler meget giftig gas ved kontakt med syre. Entwickelt bei Berhrung mit Sure sehr giftige Gase. Kokkupuutel hapetega eraldub vga mrgine gaas. . Contact with acids liberates very toxic gas. Au contact d'un acide, dgage un gaz trs toxique. I dteagmhil le haigid scaoiltear gs an-tocsaineach. A contatto con acidi libera gas molto tossici. Saskaroties ar skbm, izdala oti toksiskas gzes. Kontaktuodama su rgtimis iskiria labai toksikas dujas. Savval rintkezve nagyon mrgez gzok kpzdnek. Jitfa' gass tossiku afna meta jmiss l-aidi. Vormt zeer giftig gas in contact met zuren. W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy. Em contacto com cidos liberta gases muito txicos. n contact cu acizi, degaj un gaz foarte toxic.

L 353/198

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 032

Idioma

SK SL FI SV

Pri kontakte s kyselinami uvouje vemi toxick plyn. V stiku s kislinami se sproa zelo strupen plin. Kehitt erittin myrkyllist kaasua hapon kanssa. Utvecklar mycket giftig gas vid kontakt med syra.

EUH 066

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. La exposicin repetida puede provocar sequedad o formacin de grietas en la piel. Opakovan expozice me zpsobit vysuen nebo popraskn ke. Gentagen kontakt kan give tr eller revnet hud. Wiederholter Kontakt kann zu sprder oder rissiger Haut fhren. Korduv kokkupuude vib phjustada naha kuivust vi lhenemist. . Repeated exposure may cause skin dryness or cracking. L'exposition rpte peut provoquer desschement ou gerures de la peau. Dfhadfadh tirimeacht chraicinn n scoilteadh craicinn a bheith mar thoradh ar ilnochtadh. L'esposizione ripetuta pu provocare secchezza o screpolature della pelle. Atkrtota iedarbba var radt sausu du vai izraist ts sprganu. Pakartotinis poveikis gali sukelti odos divim arba skilinjim. Ismtld expozci a br kiszradst vagy megrepedezst okozhatja. Espoizzjoni ripetuta tista' tikkauna nxif jew qsim tal-ilda. Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken. Powtarzajce si naraenie moe powodowa wysuszanie lub pkanie skry. Pode provocar pele seca ou gretada, por exposio repetida. Expunerea repetat poate provoca uscarea sau crparea pielii. Opakovan expozcia me spsobit vysuenie alebo popraskanie pokoky. Ponavljajoa izpostavljenost lahko povzroi nastanek suhe ali razpokane koe. Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua. Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor.

EUH 070

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL

. Txico en contacto con los ojos. Toxick pi styku s oima. Giftig ved kontakt med jnene. Giftig bei Berhrung mit den Augen. Silma sattumisel mrgine. .

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/199

EUH 070

Idioma

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Toxic by eye contact. Toxique par contact oculaire. Tocsaineach tr theagmhil leis an tsil. Tossico per contatto oculare. Toksisks saskar ar acm. Toksika patekus akis. Szembe kerlve mrgez. Tossiku meta jmiss ma l-gajnejn. Giftig bij oogcontact. Dziaa toksycznie w kontakcie z oczami. Txico por contacto com os olhos. Toxic n caz de contact cu ochii. Toxick pri kontakte s oami. Strupeno ob stiku z omi. Myrkyllist joutuessaan silmn. Giftigt vid kontakt med gonen.

EUH 071

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK

. Corrosivo para las vas respiratorias. Zpsobuje poleptn dchacch cest. tsende for luftvejene. Wirkt tzend auf die Atemwege. Svitav hingamisteedele. . Corrosive to the respiratory tract. Corrosif pour les voies respiratoires. Creimneach don chonair riospride. Corrosivo per le vie respiratorie. Kodgs elpceiem. sdina kvpavimo takus. Mar hats a lgutakra. Korruiv gas-sistema respiratorja. Bijtend voor de luchtwegen. Dziaa rco na drogi oddechowe. Corrosivo para as vias respiratrias. Corosiv pentru cile respiratorii. ierav pre dchacie cesty.

L 353/200

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 071

Idioma

SL FI SV

Jedko za dihalne poti. Hengityselimi syvyttv. Frtande p luftvgarna.

Tabla 2.3 Propiedades relacionadas con efectos sobre el medio ambiente


EUH 059 Idioma Clase de peligro adicional para la UE

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Peligroso para la capa de ozono. Nebezpen pro ozonovou vrstvu. Farlig for ozonlaget. Die Ozonschicht schdigend. Ohtlik osoonikihile. . Hazardous to the ozone layer. Dangereux pour la couche dozone. Guaiseach don chiseal zin. Pericoloso per lo strato di ozono. Bstams ozona slnim. Pavojinga ozono sluoksniui. Veszlyes az zonrtegre. Perikolu gas-saff ta' l-oonu. Gevaarlijk voor de ozonlaag. Stwarza zagroenie dla warstwy ozonowej. Perigoso para a camada de ozono. Periculos pentru stratul de ozon. Nebezpen pre oznov vrstvu. Nevarno za ozonski pla. Vaarallista otsonikerrokselle. Farligt fr ozonskiktet.

3. Parte 3: elementos suplementarios o informacin que deben figurar en las etiquetas de determinadas sustancias y mezclas
EUH 201/ 201A

Idioma

201 201A

BG

. , . ! .

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/201

EUH 201/ 201A

Idioma

201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A

ES

Contiene plomo. No utilizar en objetos que los nios puedan masticar o chupar. Atencin! Contiene plomo. Obsahuje olovo. Nem se pouvat na povrchy, kter mohou okusovat nebo olizovat dti. Pozor! Obsahuje olovo. Indeholder bly. M ikke anvendes p genstande, som brn vil kunne tygge eller sutte p. Advarsel! Indeholder bly. Enthlt Blei. Nicht fr den Anstrich von Gegenstnden verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden knnten. Achtung! Enthlt Blei. Sisaldab pliid. Mitte kasutada pindadel, mida lapsed vivad nrida vi imeda. Ettevaatust! Sisaldab pliid. . . ! . Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children. Warning! Contains lead. Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles dtre mchs ou sucs par des enfants. Attention! Contient du plomb. Luaidhe ann. Nor chir a sid ar dhromchla a d'fhadfadh a bheith gcogaint n s ag leana. Rabhadh! Luaidhe ann. Contiene piombo. Non utilizzare su oggetti che possono essere masticati o succhiati dai bambini. Attenzione! Contiene piombo. Satur svinu. Nedrkst lietot uz virsmm, kuras var nonkt brnam mut. Brdinjums! Satur svinu. Sudtyje yra vino. Nenaudoti paviriams, kurie gali bti vaik kramtomi arba iulpiami. Atsargiai! Sudtyje yra vino. lmot tartalmaz. Tilos olyan felleteken hasznlni, amelyeket gyermekek szjukba vehetnek. Figyelem! lmot tartalmaz. Fih i-omb. M'gandux jintua' fuq uuh li x'aktarx jomogduhom jew jerdguhom it-tfal. Twissija! Fih i-omb. Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood. Zawiera ow. Nie naley stosowa na powierzchniach, ktre mog by gryzione lub ssane przez dzieci. Uwaga! Zawiera ow. Contm chumbo. No utilizar em superfcies que possam ser mordidas ou chupadas por crianas. Ateno! Contm chumbo. Conine plumb. A nu se utiliza pe obiecte care pot fi mestecate sau supte de copii. Atenie! Conine plumb. Obsahuje olovo. Nepouvajte na povrchy, ktor by mohli u alebo oblizova deti. Pozor! Obsahuje olovo. Vsebuje svinec. Ne sme se nanaati na povrine, ki bi jih lahko veili ali sesali otroci. Pozor! Vsebuje svinec.

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

LT

HU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SL

L 353/202

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 201/ 201A

Idioma

201 201A 201 201A

FI

Sislt lyijy. Ei saa kytt pintoihin, joita lapset voivat pureskella tai ime. Varoitus! Sislt lyijy. Innehller bly. Br inte anvndas p ytor dr barn kan komma t att tugga eller suga. Varning! Innehller bly.

SV

EUH 202

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. . . . Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los nios. Kyanoakrylt. Nebezpe. Okamit slepuje ki a oi. Uchovvejte mimo dosah dt. Cyanoacrylat. Farligt. Klber til huden og jnene p f sekunder. Opbevares utilgngeligt for brn. Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hnde von Kindern gelangen. Tsanoakrlaat. Ohtlik. Liimib naha ja silmad hetkega. Hoida lastele kttesaamatus kohas. . . . . Cyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children. Cyanoacrylate. Danger. Colle la peau et aux yeux en quelques secondes. conserver hors de porte des enfants. Cianaicriolit. Contirt. Nascann craiceann agus sile laistigh de shoicind. Coimed as aimsi leana. Cianoacrilato. Pericolo. Incolla la pelle e gli occhi in pochi secondi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Cinakrilts. Bstami. Iedarbba uz acm un du tltja. Sargt no brniem. Cianakrilatas. Pavojinga. Staigiai suklijuoja od ir akis. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. Cianoakrilt. Veszly! Nhny msodperc alatt a brre s a szembe ragad. Gyermekektl elzrva tartand. Cyanoacrylate. Periklu. Iwaal il-ilda u l-gajnejn fi ftit sekondi. omm il bogod minn fejn jistgu jilquh it-tfal. Cyanoacrylaat. Gevaarlijk. Kleeft binnen enkele seconden aan huid en oogleden. Buiten het bereik van kinderen houden. Cyjanoakrylany. Niebezpieczestwo. Skleja skr i powieki w cigu kilku sekund. Chroni przed dziemi. Cianoacrilato. Perigo. Cola pele e aos olhos em poucos segundos. Manter fora do alcance das crianas. Cianoacrilat. Pericol. Se lipete de piele i ochi n cteva secunde. A nu se lsa la ndemna copiilor. Kyanoakrylt. Nebezpeenstvo. V priebehu niekokch seknd zlep pokoku a oi. Uchovvajte mimo dosahu det. Cianoakrilat. Nevarno. Koo in oi zlepi v nekaj sekundah. Hraniti zunaj dosega otrok. Syanoakrylaattia. Vaara. Liimaa ihon ja silmt hetkess. Silytettv lasten ulottumattomissa. Cyanoakrylat. Fara. Fster snabbt p hud och gon. Frvaras otkomligt fr barn.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/203

EUH 203

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

(VI). . Contiene cromo (VI). Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje chrom (VI). Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder krom (VI). Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt Chrom (VI). Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab kroomi (VI). Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. (VI). . Contains chromium (VI). May produce an allergic reaction. Contient du chrome (VI). Peut produire une raction allergique. Crimiam (VI) ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene cromo (VI). Pu provocare una reazione allergica. Satur hromu (VI). Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra chromo (VI). Gali sukelti alergin reakcij. Krmot (VI) tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih il-kromju (VI). Jista joloq reazzjoni allerika. Bevat zeswaardig chroom. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera chrom (VI). Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm crmio (VI). Pode provocar uma reaco alrgica. Conine crom (VI). Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje chrm (VI). Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje krom (VI). Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt kromi(VI)-yhdisteit. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller krom (VI). Kan orsaka en allergisk reaktion.

EUH 204

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT

. . Contiene isocianatos. Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje isokyanty. Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder isocyanater. Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab isotsanaate. Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. . . Contains isocyanates. May produce an allergic reaction. Contient des isocyanates. Peut produire une raction allergique. Isicianat ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene isocianati. Pu provocare una reazione allergica. Satur izociantus. Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra izocianat. Gali sukelti alergin reakcij.

L 353/204

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 204

Idioma

HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Izociantokat tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih l-isocyanates. Jista jagmel reazzjoni allerika. Bevat isocyanaten. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera izocyjaniany. Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm isocianatos. Pode provocar uma reaco alrgica. Conine izocianai. Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje izokyanty. Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje izocianate. Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt isosyanaatteja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller isocyanater. Kan orsaka en allergisk reaktion.

EUH 205

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. . Contiene componentes epoxdicos. Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje epoxidov sloky. Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder epoxyforbindelser. Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab epokskomponente. Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. . . Contains epoxy constituents. May produce an allergic reaction. Contient des composs poxydiques. Peut produire une raction allergique. Comhbhair eapocsacha ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene componenti epossidici. Pu provocare una reazione allergica. Satur epoksda sastvdaas. Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra epoksidini komponent. Gali sukelti alergin reakcij. Epoxid tartalm vegyleteket tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih kostitwenti ta l-eposside. Jista jagmel reazzjoni allerika. Bevat epoxyverbindingen. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera skadniki epoksydowe. Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm componentes epoxdicos. Pode provocar uma reaco alrgica. Conine componeni epoxidici. Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje epoxidov zloky. Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje epoksidne sestavine. Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt epoksihartseja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller epoxifrening. Kan orsaka en allergisk reaktion.

EUH 206

Idioma

BG

! . ().

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/205

EUH 206

Idioma

ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Atencin! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro). Pozor! Nepouvejte spolen s jinmi vrobky. Me uvolovat nebezpen plyny (chlor). Advarsel! M ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigres. Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefhrliche Gase (Chlor) freigesetzt werden knnen. Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust vib eralduda ohtlikke gaase (kloori). ! . (). Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine). Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec dautres produits. Peut librer des gaz dangereux (chlore). Rabhadh! N hsid in ineacht le tirg eile. Dfhadfadh s go scaoilf gis chontirteacha (clirn). Attenzione! Non utilizzare in combinazione con altri prodotti. Possono liberarsi gas pericolosi (cloro). Brdinjums! Nelietot kop ar citiem produktiem. Var izdalt bstamas gzes (hloru). Atsargiai! Nenaudoti kartu su kitais produktais. Gali iskirti pavojingas dujas (chlor). Figyelem! Tilos ms termkekkel egytt hasznlni. Veszlyes gzok (klr) szabadulhatnak fel. Twissija! Tuahx flimkien ma prodotti ora. Jista jeri gassijiet perikolui (kloru). Let op! Niet in combinatie met andere producten gebruiken. Er kunnen gevaarlijke gassen (chloor) vrijkomen. Uwaga! Nie stosowa razem z innymi produktami. Moe wydziela niebezpieczne gazy (chlor). Ateno! No utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos (cloro). Atenie! A nu se folosi mpreun cu alte produse. Poate elibera gaze periculoase (clor). Pozor! Nepouvajte spolu s inmi vrobkami. Mu uvoova nebezpen plyny (chlr). Pozor! Ne uporabljajte skupaj z drugimi izdelki. Lahko se sproajo nevarni plini (klor). Varoitus! l kyt yhdess muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria). Varning! Fr ej anvndas tillsammans med andra produkter. Kan avge farliga gaser (klor).

EUH 207

Idioma

BG ES CS DA DE

! . . , . . Atencin! Contiene cadmio. Durante su utilizacin se desprenden vapores peligrosos. Ver la informacin facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad. Pozor! Obsahuje kadmium. Pi pouvn vznikaj nebezpen vpary. Viz informace dodan vrobcem. Dodrujte bezpenostn pokyny. Advarsel! Indeholder cadmium. Der udvikles farlige dampe under anvendelsen. Se producentens oplysninger. Overhold sikkerhedsforskrifterne. Achtung! Enthlt Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefhrliche Dmpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.

L 353/206

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 207

Idioma

ET EL EN FR

Ettevaatust! Sisaldab kaadmiumi. Kasutamisel moodustuvad ohtlikud aurud. Vt tootja esitatud teavet. Jrgida ohutuseeskirju. ! . . . . Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions. Attention! Contient du cadmium. Des fumes dangereuses se dveloppent pendant lutilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de scurit. Rabhadh! Caidmiam ann. Cruthatear mch chontirteach le linn a side. Fach an fhaisnis at curtha ar fil ag an monarir. Clogh leis na treoracha sbhilteachta. Attenzione! Contiene cadmio. Durante l'uso si sviluppano fumi pericolosi. Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Rispettare le disposizioni di sicurezza. Brdinjums! Satur kadmiju. Lietojot veidojas bstami izgarojumi. Sk. raotja sniegto informciju. Ievrot drobas instrukcijas. Atsargiai! Sudtyje yra kadmio. Naudojant susidaro pavojingi garai. irti gamintojo pateikt informacij. Vykdyti saugos instrukcijas. Figyelem! Kadmiumot tartalmaz! A hasznlat sorn veszlyes fstk kpzdnek. Lsd a gyrt ltal kzlt informcit. Be kell tartani a biztonsgi elrsokat. Twissija! Fih il-kadmju. Waqt li jintua jiffurmaw daen perikolui. Ara l-informazzjoni mogtija mill-fabbrikant. ares l-istruzzjonijiet dwar is-sigurt. Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht. Uwaga! Zawiera kadm. Podczas stosowania wydziela niebezpieczne pary. Zapoznaj si z informacj dostarczon przez producenta. Przestrzegaj instrukcji bezpiecznego stosowania. Ateno! Contm cdmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilizao. Ver as informaes fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instrues de segurana. Atenie! Conine cadmiu. n timpul utilizrii se degaj un fum periculos. A se vedea informaiile furnizate de productor. A se respecta instruciunile privind sigurana. Pozor! Obsahuje kadmium. Pri pouvan sa tvor nebezpen dym. Pozri informcie od vrobcu. Dodriavajte bezpenostn pokyny. Pozor! Vsebuje kadmij. Med uporabo nastajajo nevarni dimi. Preberite informacije proizvajalca. Upotevajte navodila za varno uporabo. Varoitus! Sislt kadmiumia. Kytettess muodostuu vaarallisia huuruja. Noudata valmistajan antamia ohjeita. Noudata turvallisuusohjeita. Varning! Innehller kadmium. Farliga ngor bildas vid anvndning. Se information frn tillverkaren. Flj skyddsanvisningarna.

GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

EUH 208

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR

< >. . Contiene <nombre de la sustancia sensibilizante>. Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje <nzev senzibilizujc ltky>. Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder <navn p det sensibiliserende stof>. Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt <Name des sensibilisierenden Stoffes>. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab <sensibiliseeriva aine nimetus>. Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. < >. . Contains <name of sensitising substance>. May produce an allergic reaction. Contient <nom de la substance sensibilisante>. Peut produire une raction allergique.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/207

EUH 208

Idioma

GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

<Ainm na substainte ograithe> ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene <denominazione della sostanza sensibilizzante>. Pu provocare una reazione allergica. Satur <sensibilizjos vielas nosaukums>. Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra <jautrinanios mediagos pavadinimas>. Gali sukelti alergin reakcij. <Allergn anyag neve>-t tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih <l-isem tas-sustanza sensibbli>. Jista jagmel reazzjoni allerika. Bevat <naam van de sensibiliserende stof>. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera <nazwa substancji uczulajcej>. Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm <nome da substncia sensibilizante em questo>. Pode provocar uma reaco alrgica. Conine <denumirea substanei sensibilizante>. Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje <nzov senzibilizujcej ltky>. Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje <ime snovi, ki povzroa preobutljivost>. Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt <herkistvn aineen nimi>. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller <namnet p det sensibiliserande mnet>. Kan orsaka en allergisk reaktion.

EUH 209/ 209A

Idioma

209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A

BG

. . Puede inflamarse fcilmente al usarlo. Puede inflamarse al usarlo. Pi pouvn se me stt vysoce holavm. Pi pouvn se me stt holavm. Kan blive meget brandfarlig ved brug. Kan blive brandfarlig ved brug. Kann bei Verwendung leicht entzndbar werden. Kann bei Verwendung entzndbar werden. Kasutamisel vib muutuda vga tuleohtlikuks. Kasutamisel vib muutuda tuleohtlikuks. . M . Can become highly flammable in use. Can become flammable in use. Peut devenir facilement inflammable en cours dutilisation. Peut devenir inflammable en cours dutilisation. Dfhadfadh s ir an-inadhainte agus sid. Dfhadfadh s ir inadhainte agus sid. Pu diventare facilmente infiammabile durante l'uso. Pu diventare infiammabile durante l'uso. Lietojot var viegli uzliesmot. Kt uzliesmojos.

ES

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

L 353/208

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

EUH 209/ 209A

Idioma

209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A

LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Naudojama gali tapti labai degi. Naudojama gali tapti degi. A hasznlat sorn fokozottan tzveszlyess vlhat. A hasznlat sorn tzveszlyess vlhat. Jista jieu n-nar failment meta jintua. Jista jieu n-nar meta jintua. Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden. Podczas stosowania moe przeksztaci si w substancj wysoce atwopaln. Podczas stosowania moe przeksztaci si w substancj atwopaln. Pode tornar-se facilmente inflamvel durante o uso. Pode tornar-se inflamvel durante o uso. Poate deveni foarte inflamabil n timpul utilizrii. Poate deveni inflamabil n timpul utilizrii. Pri pouvan sa me sta vemi horavou. Pri pouvan sa me sta horavou. Med uporabo utegne postati lahko vnetljivo. Med uporabo utegne postati vnetljivo. Voi muuttua helposti syttyvksi kytss. Voi muuttua syttyvksi kytss. Kan bli mycket brandfarligt vid anvndning. Kan bli brandfarligt vid anvndning.

EUH 210

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

. Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad. Na vydn je kodispozici bezpenostn list. Sikkerhedsdatablad kan p anmodning rekvireres. Sicherheitsdatenblatt auf Anfrage erhltlich. Ohutuskaart nudmisel kttesaadav. . Safety data sheet available on request. Fiche de donnes de scurit disponible sur demande. Bileog sonra sbhilteachta ar fil arna iarraidh sin. Scheda dati di sicurezza disponibile su richiesta. Drobas datu lapa ir pieejama pc pieprasjuma. Saugos duomen lap galima gauti papraius. Krsre biztonsgi adatlap kaphat. Il-karta tad-data dwar is-sikurezza hija disponibbli meta tintalab. Veiligheidsinformatieblad op verzoek verkrijgbaar. Karta charakterystyki dostpna na danie. Ficha de segurana fornecida a pedido.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/209

EUH 210

Idioma

RO SK SL FI SV
EUH 401 Idioma

Fia cu date de securitate disponibil la cerere. Na poiadanie mono poskytn kartu bezpenostnch dajov. Varnosti list na voljo na zahtevo. Kyttturvallisuustiedote toimitetaan pyynnst. Skerhetsdatablad finns att rekvirera.

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LT LV HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

, . A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso. Dodrujte pokyny pro pouvn, abyste se vyvarovali rizik pro lidsk zdrav a ivotn prosted. Brugsanvisningen skal flges for ikke at bringe menneskers sundhed og miljet i fare. Zur Vermeidung von Risiken fr Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten. Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vltimiseks jrgida kasutusjuhendit. , . To avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use. Respectez les instructions dutilisation pour viter les risques pour la sant humaine et lenvironnement. Chun priacail do shlinte an duine agus don chomhshaol a sheachaint, clogh leis na treoracha maidir le hsid. Per evitare rischi per la salute umana e per l'ambiente, seguire le istruzioni per l'uso. Siekiant ivengti moni sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, btina vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus. Lai izvairtos no riska cilvku veselbai un videi, ievrojiet lietoanas pamcbu. Az emberi egszsg s a krnyezet veszlyeztetsnek elkerlse rdekben be kell tartani a hasznlati utasts elrsait. Biex jiu evitati r-riskji gal saet il-bniedem u gall-ambjent, ares l-istruzzjonijiet dwar l-uu. Volg de gebruiksaanwijzing om gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu te voorkomen. W celu uniknicia zagroe dla zdrowia ludzi i rodowiska, naley postpowa zgodnie z instrukcj uycia. Para evitar riscos para a sade humana e para o ambiente, respeitar as instrues de utilizao. Pentru a evita riscurile pentru sntatea uman i mediu, a se respecta instruciunile de utilizare. Dodriavajte nvod na pouvanie, aby ste zabrnili vzniku rizk pre zdravie ud a ivotn prostredie. Da bi se izognili tveganjem za ljudi in okolje, ravnajte v skladu z navodili za uporabo. Noudata kyttohjeita ihmisen terveydelle ja ympristlle aiheutuvien vaarojen vlttmiseksi. Fr att undvika risker fr mnniskors hlsa och fr miljn, flj bruksanvisningen.

L 353/210

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


ANEXO IV

31.12.2008

LISTA DE CONSEJOS DE PRUDENCIA

Al seleccionar los consejos de prudencia de conformidad con el artculo 22 y el artculo 28, apartado 3, los proveedores podrn combinar los consejos de prudencia de la siguiente tabla, siempre que el consejo de prudencia resultante sea claro y comprensible.

1.

Parte 1: Criterios de seleccin de los consejos de prudencia

Tabla 6.1 Consejos de prudencia Carcter general


Consejos de prudencia Generalidades (2) Categora de peligro (4)

Cdigo (1)

Clase de peligro (3)

Condiciones de uso (5)

P101

Si se necesita consejo mdico, tener a mano el envase o la etiqueta. Mantener fuera del alcance de los nios. Leer la etiqueta antes del uso.

en su caso

Productos de consumo

P102

en su caso

Productos de consumo

P103

en su caso

Productos de consumo

Tabla 6.2 Consejos de prudencia Prevencin


Consejos de prudencia Prevencin (2) Categora de peligro (4)

Cdigo (1)

Clase de peligro (3)

Condiciones de uso (5)

P201

Solicitar instrucciones especiales antes del uso.

Explosivos (seccin 2.1)

Explosivo inestable 1A, 1B y 2

Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) P202 No manipular la sustancia antes de haber ledo y comprendido todas las instrucciones de seguridad. Explosivos (seccin 2.1)

1A, 1B y 2 1A, 1B y 2

Categora adicional

Explosivo inestable 1A, 1B y 2

Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7)

1A, 1B y 2 1A, 1B y 2

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/211

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Prevencin (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P210

Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. No fumar.

Explosivos (seccin 2.1)

divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5

El fabricante o el proveedor especificarn las fuentes de ignicin aplicables.

Gases inflamables (seccin 2.2)

1y2

Aerosoles inflamables (seccin 2.3)

1y2

Lquidos inflamables (seccin 2.6)

1, 2 y 3

Slidos inflamables (seccin 2.7)

1y2

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8)

Tipos A, B, C, D, E y F

Lquidos pirofricos (seccin 2.9)

Slidos pirofricos (seccin 2.10)

Perxidos orgnicos (seccin 2.15)

Tipos A, B, C, D, E y F

Lquidos comburentes (seccin 2.13)

1, 2 y 3

Especificar que hay que mantenerlos alejados de las fuentes de calor.

Slidos comburentes (seccin 2.14)

1, 2 y 3

P211

No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignicin.

Aerosoles inflamables (seccin 2.3)

1y2

P220

Mantener o almacenar alejado de la ropa//materiales combustibles.

Gases comburentes (seccin 2.4)

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8)

Tipos A, B, C, D, E y F

El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles.

Lquidos comburentes (seccin 2.13)

El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles. Especificar que hay que mantenerlos alejados de la ropa y de otros materiales incompatibles.

2, 3

El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles.

L 353/212

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Prevencin (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

Slidos comburentes (seccin 2.14)

El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles. Especificar que hay que mantenerlos alejados de la ropa y de otros materiales incompatibles. El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles. El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles.

2, 3 Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P221 Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles No dejar que entre en contacto con el aire. Mantener alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada. Mantener humedecido con Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) P223 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2 y 3 1, 2 y 3 1 1 1y2

P222

P230

Explosivos (seccin 2.1)

divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5

El fabricante o el proveedor especificarn los materiales apropiados. Si al secarse aumenta el riesgo de explosin, excepto que lo requieran los procesos de fabricacin o de operacin (por ejemplo, la nitrocelulosa).

P231

Manipular en gas inerte.

Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos inflamables (seccin 2.6) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)

1, 2 y 3

P232

Proteger de la humedad.

1, 2 y 3

P233

Mantener el recipiente hermticamente cerrado.

1, 2 y 3 1, 2 y 3 3 Si el producto es voltil y puede generar una atmsfera peligrosa.

P234

Conservar nicamente en el recipiente original.

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) Corrosivas para los metales (seccin 2.16)

Tipos A, B, C, D, E y F Tipos A, B, C, D, E y F 1

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/213

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Prevencin (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P235

Mantener en lugar fresco.

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Perxidos orgnicos (seccin 2.15)

1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1y2

Tipos A, B, C, D, E y F divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 1, 2 y 3 Si el explosivo tiene sensibilidad electrosttica. Si el material con sensibilidad electrosttica es recargable. Si el producto es voltil y puede generar una atmsfera peligrosa. Si el material con sensibilidad electrosttica es recargable. El fabricante o el proveedor especificarn otros equipos. El fabricante o el proveedor especificarn otros equipos. Si pueden producirse nubes de polvo.

P240

Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepcin.

Explosivos (seccin 2.1)

Lquidos inflamables (seccin 2.6)

Slidos inflamables (seccin 2.7)

1y2

P241

Utilizar un material elctrico, de ventilacin o de iluminacin//antideflagrante.

Lquidos inflamables (seccin 2.6)

1, 2 y 3

Slidos inflamables (seccin 2.7)

1y2

P242

Utilizar nicamente herramientas que no produzcan chispas. Tomar medidas de precaucin contra descargas electrostticas. Mantener las vlvulas de reduccin limpias de grasa y aceite. Evitar la abrasin/el choque/ /la friccin.

Lquidos inflamables (seccin 2.6)

1, 2 y 3

P243

Lquidos inflamables (seccin 2.6)

1, 2 y 3

P244

Gases comburentes (seccin 2.4)

P250

Explosivos (seccin 2.1)

divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 1y2

El fabricante o el proveedor especificarn lo que constituye un manejo descuidado.

P251

Recipiente a presin: no perforar ni quemar, incluso despus del uso. No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.

Aerosoles inflamables (seccin 2.3) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9)

P260

1y2 1y2

El fabricante o el proveedor especificarn las condiciones aplicables.

1y2

L 353/214

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Prevencin (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

Corrosin cutnea (seccin 3.2) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7)

1A, 1B y 1C Categora adicional

Especificar que no se respiren polvos o nieblas. Si durante el uso pueden generarse partculas inhalables de polvos o nieblas. El fabricante o el proveedor especificarn las condiciones aplicables.

P261

Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)

3, 4 1 1 3

P262 P263

Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia. Lavarse concienzudamente tras la manipulacin.

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Irritacin cutnea (seccin 3.2) Irritacin ocular (seccin 3.3) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9)

1y2 Categora adicional 1, 2, 3 y 4 1y2 1A, 1B y 1C 2 El fabricante o el proveedor especificarn las partes del cuerpo que hay que lavar tras la manipulacin.

P264

Categora adicional 1y2

P270

No comer, beber ni fumar durante su utilizacin.

Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9)

1, 2, 3 y 4 1y2 Categora adicional 1y2

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/215

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Prevencin (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P271

Utilizar nicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)

1, 2, 3 y 4 3

P272

Las prendas de trabajo contaminadas no podrn sacarse del lugar de trabajo. Evitar su liberacin al medio ambiente.

Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico agudo (seccin 4.1) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico crnico (seccin 4.1) Peligroso para la capa de ozono (seccin 5.1)

P273

Si no es ste su uso previsto.

1, 2, 3 y 4

1 divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar que se proteja la cara. El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes y proteccin ocular y de la cara.

P280

Llevar guantes/prendas/ gafas/mscara de proteccin.

Explosivos (seccin 2.1)

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1)

1, 2 y 3 1y2 Tipos A, B, C, D, E y F 1 1 1y2

1, 2 y 3

1, 2 y 3 1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2, 3 y 4 El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes y ropa protectora, y proteccin ocular y de la cara. El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes, ropa protectora y proteccin ocular y de la cara.

Corrosin cutnea (seccin 3.2)

1A, 1B y 1C

L 353/216

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Prevencin (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4)

2 1

El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes protectores. El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar proteccin ocular y de la cara.

Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)

1 2

P281

Utilizar el equipo de proteccin individual obligatorio.

Explosivos (seccin 2.1) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7)

Explosivo inestable 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 Gas licuado refrigerado 1 1 1y2 El fabricante o el proveedor especificarn el equipo. El fabricante o el proveedor especificarn el equipo.

P282 P283

Llevar guantes/gafas/mscara que aslen del fro. Llevar prendas ignfugas/ resistentes al fuego/resistentes a las llamas.

Gases a presin (seccin 2.5) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)

P284

Llevar equipo de proteccin respiratoria. En caso de ventilacin insuficiente, llevar equipo de proteccin respiratoria. Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad. Consevar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11)

P285

P231 + P232 P235 + P410

1, 2 y 3

1y2

Tabla 6.3 Consejos de prudencia Respuesta


Consejos de prudencia Respuesta (2) Categora de peligro (4)

Cdigo (1)

Clase de peligro (3)

Condiciones de uso (5)

P301

EN CASO DE INGESTIN:

Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Peligro de aspiracin (seccin 3.10)

1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 1 1 1, 2, 3 y 4

P302

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:

Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/217

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) P303 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): EN CASO DE INHALACIN: Lquidos inflamables (seccin 2.6) Corrosin cutnea (seccin 3.2) P304 Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) P305 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3) P306 EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P307 EN CASO DE exposicin: Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) P309 EN CASO DE exposicin o malestar: Llamar inmediatamente a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Peligro de aspiracin (seccin 3.10)

2 1 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C 1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 1 3

1A, 1B y 1C 1 2 1 1 1

P308

EN CASO DE exposicin manifiesta o presunta:

1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 Categora adicional 2

P310

1, 2 y 3 1y2 1y2 1A, 1B y 1C 1 1

L 353/218

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P311

Llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico.

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8)

1y2

P312

Llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico en caso de malestar.

Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)

4 3, 4

P313

Consultar a un mdico.

Irritacin cutnea (seccin 3.2) Irritacin ocular (seccin 3.3) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7)

2 2 1

1A, 1B y 2

1A, 1B y 2 1A, 1B y 2

Categora adicional

P314

Consultar a un mdico en caso de malestar.

Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9) Gases a presin (seccin 2.5)

1y2

P315

Consultar a un mdico inmediatamente. Se necesita urgentemente un tratamiento especfico (ver en esta etiqueta).

Gas licuado refrigerado 1y2 Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesite la administracin de un antdoto. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesite la administracin inmediata de un antdoto.

P320

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1)

P321

Se necesita un tratamiento especfico (ver en esta etiqueta).

Toxicidad oral aguda (seccin 3.1)

1, 2 y 3

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/219

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1)

Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesiten medidas especficas inmediatas. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesiten medidas inmediatas. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. El fabricante o el proveedor podrn especificar, si procede, un producto de limpieza.

Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8)

Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Irritacin cutnea (seccin 3.2)

1 1A, 1B y 1C 2

P322

Se necesitan medidas especficas (ver en esta etiqueta).

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1)

1y2

Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que sea conveniente tomar medidas inmediatas, como aconsejar un producto de limpieza especfico. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que sea conveniente tomar medidas, como aconsejar un producto de limpieza especfico.

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1)

3, 4

P330

Enjuagarse la boca.

Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2)

1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 1A, 1B y 1C 1 2, 1 1 1 1y2

P331

NO provocar el vmito.

Corrosin cutnea (seccin 3.2) Peligro de aspiracin (seccin 3.10)

P332 P333 P334

En caso de irritacin cutnea: En caso de irritacin o erupcin cutnea: Sumergir en agua fresca/ aplicar compresas hmedas.

Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12)

P335

Sacudir las partculas que se hayan depositado en la piel.

Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12)

1 1y2

L 353/220

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P336

Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada. Si persiste la irritacin ocular: Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando.

Gases a presin (seccin 2.5)

Gas licuado refrigerado 2 1A, 1B y 1C 1 2 1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 3

P337 P338

Irritacin ocular (seccin 3.3) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)

P340

Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar.

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)

P341

Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. En caso de sntomas respiratorios: Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.

Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4)

P342 P350 P351

Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)

1 1y2 1A, 1B y 1C 1 2 3, 4 2 1 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C 1 1

P352

Lavar con agua y jabn abundantes.

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4)

P353

Aclararse la piel con agua/ ducharse.

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Corrosin cutnea (seccin 3.2)

P360

Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas.

Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Lquidos inflamables (seccin 2.6) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2)

P361

1, 2 y 3 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/221

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P362

Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavar las prendas contaminadas antes de volverlas a utilizar.

Irritacin cutnea (seccin 3.2)

P363

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4)

1, 2, 3, 4

1A, 1B y 1C 1

P370

En caso de incendio:

Explosivos (seccin 2.1)

divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 1 1, 2 y 3 1y2 Tipos A, B, C, D, E y F 1 1 1, 2 y 3

Gases comburentes (seccin 2.4) Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P371 En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P372 Riesgo de explosin en caso de incendio. Explosivos (seccin 2.1)

1, 2 y 3

1, 2 y 3

Explosivos inestables y divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 Explosivos inestables y divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 divisin 1.4

Excepto si los explosivos son 1.4S, MUNICIN Y SUS COMPONENTES.

P373

NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos.

Explosivos (seccin 2.1)

P374

Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.

Explosivos (seccin 2.1)

Si los explosivos son 1.4S, MUNICIN Y SUS COMPONENTES.

L 353/222

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P375

Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin.

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)

Tipos A y B

1 1 1 1y2

P376 P377

Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. Fuga de gas en llamas: No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro. Utilizar para apagarlo.

Gases comburentes (seccin 2.4) Gases inflamables (seccin 2.2)

P378

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)

1, 2 y 3 1y2 Tipos A, B, C, D, E y F 1 1 1, 2 y 3

El fabricante o el proveedor especificarn los medios apropiados. Si el agua hace que aumente el riesgo.

1, 2 y 3 1, 2 y 3 Explosivos inestables divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 Tipos A y B

P380

Evacuar la zona.

Explosivos (seccin 2.1) Explosivos (seccin 2.1)

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P381 Eliminar todas las fuentes de ignicin si no hay peligro en hacerlo. Absorber el vertido para que no dae otros materiales. Recoger el vertido. Gases inflamables (seccin 2.2)

1 1 1y2

P390

Corrosivas para los metales (seccin 2.16) Peligroso para el medio ambiente acutico peligro acutico agudo (seccin 4.1) Peligroso para el medio ambiente acutico peligro acutico crnico (seccin 4.1)

P391

1y2

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/223

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P301 + P310

EN CASO DE INGESTIN: Llamar inmediatamente a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. EN CASO DE INGESTIN: Llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico si se encuentra mal. EN CASO DE INGESTIN: enjuagarse la boca. NO provocar el vmito. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabn abundantes.

Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Peligro de aspiracin (seccin 3.10) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1)

1, 2 y 3 1

P301 + P312

P301 + P330 + P331 P302 + P334

Corrosin cutnea (seccin 3.2)

1A, 1B y 1C

Lquidos pirofricos (seccin 2.9)

P302 + P350

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1)

1y2

P302 + P352

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4)

3, 4 2 1 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C

P303 + P361 + P353

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. EN CASO DE INHALACIN: Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar.

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Corrosin cutnea (seccin 3.2)

P304 + P340

Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)

1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 3

P304 + P341

EN CASO DE INHALACIN: Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando. EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. EN CASO DE exposicin: llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico.

Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4)

P305 + P351 + P338

Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)

1A, 1B y 1C 1 2

P306 + P360

Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8)

1 1

P307 + P311

L 353/224

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P308 + P313

EN CASO DE exposicin manifiesta o presunta: consultar a un mdico.

Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7)

1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 Categora adicional 2

P309 + P311

EN CASO DE exposicin o si se encuentra mal: llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. En caso de irritacin cutnea: consultar a un mdico. En caso de irritacin o erupcin cutnea: consultar a un mdico. Sacudir las partculas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/ aplicar compresas hmedas.

Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8)

P332 + P313 P333 + P313 P335 + P334

Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Irritacin ocular (seccin 3.3) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4)

2 1

1 1y2

P337 + P313 P342 + P311

Si persiste la irritacin ocular: consultar a un mdico. En caso de sntomas respiratorios: llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. En caso de incendio: detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. En caso de incendio: Utilizar para apagarlo.

2 1

P370 + P376 P370 + P378

Gases comburentes (seccin 2.4)

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)

1, 2 y 3 1y2 Tipos A, B, C, D, E y F 1 1 1, 2 y 3

El fabricante o el proveedor especificarn los medios apropiados. Si el agua hace que aumente el riesgo.

1, 2 y 3 1, 2 y 3 divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 Tipos A y B

P370 + P380 P370 + P380 + P375

En caso de incendio: Evacuar la zona. En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin.

Explosivos (seccin 2.1)

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8)

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/225

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Respuesta (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P371 + P380 + P375

En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin.

Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)

1 1

Tabla 6.4 Consejos de prudencia Almacenamiento


Consejos de prudencia Almacenamiento (2) Categora de peligro (4)

Cdigo (1)

Clase de peligro (3)

Condiciones de uso (5)

P401

Almacenar

Explosivos (seccin 2.1)

Explosivos inestables y divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 1, 2 y 3

De conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional (especifquese).

P402

Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un lugar bien ventilado.

Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Gases inflamables (seccin 2.2) Gases comburentes (seccin 2.4) Gases a presin (seccin 2.5)

P403

1y2 1 Gas comprimido Gas licuado Gas licuado refrigerado Gas disuelto

Si el producto es voltil y puede generar una atmsfera peligrosa.

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) P404 Almacenar en un recipiente cerrado. Guardar bajo llave. Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5)

1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2 y 3 3

1, 2 y 3

P405

1, 2 y 3 1, 2 y 3 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C 1A, 1B y 2

L 353/226

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Almacenamiento (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) Peligro de aspiracin (seccin 3.10) P406 Almacenar en un recipiente resistente a la corrosin/ con revestimiento interior resistente. Dejar una separacin entre los bloques/los pals de carga. Proteger de la luz del sol. Corrosivas para los metales (seccin 2.16)

1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 1y2

1 1 El fabricante o el proveedor especificarn otros materiales compatibles.

P407

Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Aerosoles inflamables (seccin 2.3) Gases a presin (seccin 2.5)

1y2

P410

1y2 Gas comprimido Gas licuado Gas disuelto

Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P411 Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P412 P413 No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. Almacenar las cantidades a granel superiores a kg/ lbs a temperaturas no superiores a oC/oF. Almacenar alejado de otros materiales. Aerosoles inflamables (seccin 2.3) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P422 Almacenar el contenido en Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10)

1y2

Tipos A, B, C, D, E y F Tipos A, B, C, D, E y F Tipos A, B, C, D, E y F 1y2 1y2 El fabricante o el proveedor especificarn la masa y la temperatura. El fabricante o el proveedor especificarn la temperatura.

P420

Tipos A, B, C, D, E y F 1y2

Tipos A, B, C, D, E y F 1 1 El fabricante o el proveedor especificarn el lquido o el gas inerte apropiados.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/227

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Almacenamiento (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

P402 + P404 P403 + P233

Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado. Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado hermticamente.

Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)

1, 2 y 3

1, 2 y 3 3

Si el producto es voltil y puede generar una atmsfera peligrosa.

P403 + P235

Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco.

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Gases a presin (seccin 2.5)

1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F Gas comprimido Gas licuado Gas disuelto

P410 + P403

Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado.

P410 + P412 P411 + P235

Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Mantener en lugar fresco.

Aerosoles inflamables (seccin 2.3) Perxidos orgnicos (seccin 2.15)

1y2

Tipos A, B, C, D, E y F

El fabricante o el proveedor especificarn la temperatura.

Tabla 6.5 Consejos de prudencia Eliminacin


Consejos de prudencia Eliminacin (2) Categora de peligro (4)

Cdigo (1)

Clase de peligro (3)

Condiciones de uso (5)

P501

Eliminar el contenido/el recipiente en

Explosivos (seccin 2.1)

Explosivos inestables y divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2 y 3

De conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional (especifquese).

Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables(seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1)

1, 2 y 3 1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2, 3 y 4

L 353/228

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Cdigo (1)

Consejos de prudencia Eliminacin (2)

Clase de peligro (3)

Categora de peligro (4)

Condiciones de uso (5)

Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9) Peligro de aspiracin (seccin 3.10) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico agudo (seccin 4.1) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico crnico (seccin 4.1) Peligroso para la capa de ozono (seccin 5.1)

1, 2, 3 y 4 1y2 1A, 1B y 1C 1 1 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 1y2

1y2

1 1

1, 2, 3 y 4

2.

Parte 2: consejos de prudencia

Los consejos de prudencia se tomarn de esta parte del anexo IV y se elegirn de conformidad con la parte 1.

Tabla 1.1 Consejos de prudencia Generalidades


P101 Idioma

BG ES CS DA DE

, . Si se necesita consejo mdico, tener a mano el envase o la etiqueta. Je-li nutn lkask pomoc, mjte po ruce obal nebo ttek vrobku. Hvis der er brug for lgehjlp, medbring da beholderen eller etiketten. Ist rztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/229

P101

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Arsti poole prdudes vtta kaasa toote pakend vi etikett. , . If medical advice is needed, have product container or label at hand. En cas de consultation d'un mdecin, garder disposition le rcipient ou l'tiquette. Ms g comhairle liachta, bodh coimedn n lipad an tirge ina aice limhe. In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto. Medicniska padoma nepiecieambas gadjum attiecg informcija ir nordta uz iepakojuma vai etietes. Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turkite produkto talpykl ar jo etiket. Orvosi tancsads esetn tartsa kznl a termk ednyt vagy cmkjt. Jekk ikun metie parir mediku, ara li jkollok il-kontenitur jew it-tikketta tal-prodott filqrib. Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. W razie koniecznoci zasignicia porady lekarza naley pokaza pojemnik lub etykiet. Se for necessrio consultar um mdico, mostre-lhe a embalagem ou o rtulo. Dac este necesar consultarea medicului, inei la ndemn recipientul sau eticheta produsului. Ak je potrebn lekrska pomoc, majte k dispozcii obal alebo etiketu vrobku. e je potreben zdravniki nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda. Jos tarvitaan lkinnllist apua, nyt pakkaus tai varoitusetiketti. Ha frpackningen eller etiketten till hands om du mste ska lkarvrd.

P102

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL

. Mantener fuera del alcance de los nios. Uchovvejte mimo dosah dt. Opbevares utilgngeligt for brn. Darf nicht in die Hnde von Kindern gelangen. Hoida lastele kttesaamatus kohas. . Keep out of reach of children. Tenir hors de porte des enfants. Coimed as aimsi leana. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Sargt no brniem. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. Gyermekektl elzrva tartand. ommu 'l bogod minn fejn jistgu jilquh it-tfal. Buiten het bereik van kinderen houden.

L 353/230

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P102

Idioma

PL PT RO SK SL FI SV

Chroni przed dziemi. Manter fora do alcance das crianas. A nu se lsa la ndemna copiilor. Uchovvajte mimo dosahu det. Hraniti zunaj dosega otrok. Silyt lasten ulottumattomissa. Frvaras otkomligt fr barn.

P103

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Leer la etiqueta antes del uso. Ped pouitm si pette daje na ttku. Ls etiketten fr brug. Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen. Enne kasutamist tutvuda etiketil oleva infoga. . Read label before use. Lire l'tiquette avant utilisation. Ligh an lipad roimh sid. Leggere l'etichetta prima dell'uso. Pirms izmantoanas izlast etieti. Prie naudojim perskaityti etiket. Hasznlat eltt olvassa el a cmkn kzlt informcikat. Aqra t-tikketta qabel l-uu. Alvorens te gebruiken, het etiket lezen. Przed uyciem przeczyta etykiet. Ler o rtulo antes da utilizao. Citii eticheta nainte de utilizare. Pred pouitm si pretajte etiketu. Pred uporabo preberite etiketo. Lue merkinnt ennen kytt. Ls etiketten fre anvndning.

Tabla 1.2 Consejos de prudencia Prevencin


P201 Idioma

BG ES

. Pedir instrucciones especiales antes del uso.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/231

P201

Idioma

CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Ped pouitm si obstarejte speciln instrukce. Indhent srlige anvisninger fr brug. Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. Enne kasutamist tutvuda erijuhistega. . Obtain special instructions before use. Se procurer les instructions avant utilisation. Faigh treoracha speisialta roimh sid. Procurarsi istruzioni specifiche prima dell'uso. Pirms lietoanas saemt specilu instruktu. Prie naudojim gauti specialias instrukcijas. Hasznlat eltt ismerje meg az anyagra vonatkoz klnleges utastsokat. Ikseb struzzjonijiet spejali qabel l-uu. Alvorens te gebruiken de speciale aanwijzingen raadplegen. Przed uyciem zapozna si ze specjalnymi rodkami ostronoci. Pedir instrues especficas antes da utilizao. Procurai instruciuni speciale nainte de utilizare. Pred pouitm sa oboznmte s osobitnmi pokynmi. Pred uporabo pridobiti posebna navodila. Lue erityisohjeet ennen kytt. Inhmta srskilda instruktioner fre anvndning.

P202

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU

. No manipular la sustancia antes de haber ledo y comprendido todas las instrucciones de seguridad. Nepouvejte, dokud jste si nepeetli vechny bezpenostn pokyny a neporozumli jim. Anvend ikke produktet, fr alle advarsler er lst og forstet. Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen. Mitte kidelda enne ohutusnuetega tutvumist ja nendest arusaamist. . Do not handle until all safety precautions have been read and understood. Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les prcautions de scurit. N limhsigh go dt go lifear agus go dtuigfear gach riteas ramhchraim sbhilteachta. Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze. Neizmantot pirms nav izlasti un saprasti visi apzmjumi. Nenaudoti, jeigu neperskaityti ar nesuprasti visi saugos spjimai. Ne hasznlja addig, amg az sszes biztonsgi vintzkedst el nem olvasta s meg nem rtette.

L 353/232

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P202

Idioma

MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Tmissux qabel ma tkun qrajt u fhimt l-istruzzjonijiet kollha ta' prekawzjoni. Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft Nie uywa przed zapoznaniem si i zrozumieniem wszystkich rodkw bezpieczestwa. No manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precaues de segurana. A nu se manipula dect dup ce au fost citite i nelese toate msurile de securitate. Nepouvajte, km si nepretate a nepochopte vetky bezpenostn opatrenia. Ne uporabljajte, dokler se ne seznanite z vsemi varnostnimi ukrepi. Lue varoitukset huolellisesti ennen ksittely. Anvnd inte produkten innan du har lst och frsttt skerhetsanvisningarna

P210

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

// / . . Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. No fumar. Chrate ped teplem/jiskrami/otevenm plamenem/horkmi povrchy. Zkaz kouen. Holdes vk fra varme/gnister/ben ild/varme overflader. Rygning forbudt. Von Hitze/Funken/offener Flamme/heien Oberflchen fernhalten. Nicht rauchen. Hoida eemal soojusallikast/sdemetest/leekidest/kuumadest pindadest. Mitte suitsetada. // / . . Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. No smoking. Tenir l'cart de la chaleur/des tincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. Ne pas fumer. Coimed theas/splancacha/lasair gan chosaint/dromchla te. N caitear tobac. Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme libere/superfici riscaldate. Non fumare. Nelietot viets, kur ir sastopams karstums/dzirksteles/atklta uguns//karstas virsmas. Nesmt. Laikyti atokiau nuo ilumos altini/ieirb/atviros liepsnos/kart paviri. Nerkyti. Htl/szikrtl/nylt lngtl//forr felletektl tvol tartand. Tilos a dohnyzs. omm 'il bogod mis-sana/xrar tan-nar/fjammiet mikxufa/uu jaarqu. Tpejjipx. Verwijderd houden van warmte/vonken/open vuur/hete oppervlakken. Niet roken. Przechowywa z dala od rde ciepa/iskrzenia/otwartego ognia/gorcych powierzchni. Palenie wzbronione. Manter afastado do calor/fasca/chama aberta/superfcies quentes. No fumar. A se pstra departe de surse de cldur/scntei/flcri deschise/suprafee ncinse. Fumatul interzis. Uchovvajte mimo dosahu tepla/iskier/otvorenho oha/horcich povrchov. Nefajite. Hraniti loeno od vroine/isker/odprtega ognja/vroih povrin. Kajenje prepovedano. Suojaa lmmlt/kipinilt/avotulelta/kuumilta pinnoilta. Tupakointi kielletty. Fr inte utsttas fr vrme/gnistor/ppen lga/heta ytor. Rkning frbjuden.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/233

P211

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignicin. Nestkejte do otevenho ohn nebo jinch zdroj zaplen. Spray ikke mod ben ild eller andre antndelseskilder. Nicht gegen offene Flamme oder andere Zndquelle sprhen. Mitte pihustada leekidesse vi muusse steallikasse. . Do not spray on an open flame or other ignition source. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. N spraeil ar lasair gan chosaint n ar fhoinse eile adhainte. Non vaporizzare su una fiamma libera o altra fonte di accensione. Neizsmidzint uz atkltas uguns vai citiem aizdegans avotiem. Nepurkti atvir liepsn arba kitus degimo altinius. Tilos nylt lngra vagy ms gyjtforrsra permetezni. Tisprejjax fuq fjamma mikxufa jew sors ieor li jaqbad. Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. Nie rozpyla nad otwartym ogniem lub innym rdem zaponu. No pulverizar sobre chama aberta ou outra fonte de ignio. Nu pulverizai deasupra unei flcri deschise sau unei alte surse de aprindere. Nestriekajte na otvoren ohe ani in zdroj zaplenia. Ne priti proti odprtemu ognju ali drugemu viru viga. Ei saa suihkuttaa avotuleen tai muuhun sytytyslhteeseen. Spreja inte ver ppen lga eller andra antndningskllor.

P220

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT

/ // Mantener o almacenar alejado de la ropa//materiales combustibles. Uchovvejte/skladujte oddlen od odv//holavch materil. M ikke anvendes/opbevares i nrheden af tj//brndbare materialer. Von Kleidung//brennbaren Materialien fernhalten/entfernt aufbewahren. Hoida eemal rivastest//sttivast materjalist. / // . Keep/Store away from clothing//combustible materials. Tenir/stocker l'cart des vtements//matires combustibles Coimed/Stril glan ar ada//bhair indite. Tenere/conservare lontano da indumenti//materiali combustibili. Turt/uzglabt viets, kur nav piekuves drbm//uzliesmojoiem materiliem. Laikyti/sandliuoti atokiau nuo drabui//degi mediag.

L 353/234

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P220

Idioma

HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Ruhtl//ghet anyagtl tvol tartand/troland. omm/Aen 'il bogod mill-wejje//materjali li jaqbdu. Van kleding//brandbare stoffen verwijderd houden/bewaren. Trzyma/przechowywa z dala od odziey//materiaw zapalnych. Manter/guardar afastado de roupa//matrias combustveis. A se pstra/depozita departe de mbrcminte//materiale combustibile. Uchovvajte/skladujte mimo odevov//horavch materilov. Hraniti loeno od oblail//vnetljivih materialov. Pid/Varastoi erilln vaatetuksesta//syttyvist materiaaleista. Hlls/frvarad tskilt frn klder//brnnbara material.

P221

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles Provete preventivn opaten proti smchn s holavmi materily Undg at blande med brndbare materialer Mischen mit brennbaren Stoffen/ unbedingt verhindern. Rakendada ettevaatusabinusid, et vltida segunemist plevainetega Take any precaution to avoid mixing with combustibles Prendre toutes prcautions pour viter de mlanger avec des matires combustibles Dan gach ramhchram chun meascadh le hbhair indite a sheachaint Prendere ogni precauzione per evitare di miscelare con sostanze combustibili. Nekd gadjum nemaist ar viegli uzliesmojom vielm Imtis vis atsargumo priemoni, kad nebt sumaiyta su degiomis mediagomis Minden vintzkedst meg kell tenni, hogy ne keveredjen ghet anyagokkal. u kull prekawzjoni biex tevita li jitallat mal-kombustibbli Vermenging met brandbare stoffen absoluut vermijden. Zastosowa wszelkie rodki ostronoci w celu uniknicia mieszania z innymi materiaami zapalnymi Tomar todas as precaues para no misturar com combustveis Luai toate msurile de precauie pentru a evita amestecul cu combustibili Prijmite opatrenia na zabrnenie zmieania s horavmi materilmi Prepreiti meanje z vnetljivimi snovmi Varo sekoittamasta syttyvien materiaalien kanssa. Undvik att blanda med med brnnbara mnen

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/235

P222

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. No dejar que entre en contacto con el aire. Zabrate styku se vzduchem. Undg kontakt med luft. Kontakt mit Luft nicht zulassen. Hoida huga kokkupuute eest. . Do not allow contact with air. Ne pas laisser au contact de l'air. N ceadaigh teagmhil le haer. Evitare il contatto con l'aria. Nepieaut kontaktu ar gaisu. Saugoti nuo kontakto su oru. Nem rintkezhet levegvel. Tallix li jkun hemm kuntatt ma' l-arja. Contact met de lucht vermijden. Nie dopuszcza do kontaktu z powietrzem. No deixar entrar em contacto com o ar. A nu se lsa n contact cu aerul. Zabrte kontaktu so vzduchom. Prepreiti stik z zrakom. Ei saa joutua kosketuksiin ilman kanssa. Undvik kontakt med luft.

P223

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR

. Mantener alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada. Chrate ped monm stykem s vodou kvli prudk reakci a monmu nhlmu vzplanut. Undg enhver kontakt med vand, da dette kan fremkalde voldsom reaktion og risiko for eksplosionsagtig brand. Kontakt mit Wasser wegen heftiger Reaktion und mglichem Aufflammen unbedingt verhindern. Hoida igasuguse kokkupuute eest veega, vastasel juhul reageerib gedalt ja vib phjustada hetkplemise. , . Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire. viter tout contact avec l'eau, cause du risque de raction violente et d'inflammation spontane.

L 353/236

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P223

Idioma

GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

N ceadaigh teagmhil de shaghas ar bith le huisce, mar gheall ar imoibri foirtil agus splancthine a d'fhadfadh a bheith ann. Evitare qualsiasi contatto con l'acqua: pericolo di reazione violenta e di infiammazione spontanea. Nepieaut kontaktu ar deni pai stipras reakcijas un iespjamas eksplozijas d. Saugoti nuo bet kokio galimo kontakto su vandeniu, nes smarkiai reaguoja ir gali susidaryti ugnies plipsnis. Vzzel semmilyen formban nem rintkezhet, ellenkez esetben heves reakci s belobbans fordulhat el. omm 'il bogod minn kull kuntatt possibbli ma' l-ilma, minabba li jirreaixxi bilqawwa u jista' jkun hemm fjamma nar. Contact met water vermijden in verband met een heftige reactie en een mogelijke wolkbrand. Chroni przed wszelkim kontaktem z wod z powodu gwatownej reakcji i moliwoci wystpienia byskawicznego poaru. No deixar entrar em contacto com a gua: risco de reaco violenta e possibilidade de formao de chama sbita. A se evita orice contact cu apa, din cauza reaciei violente i a riscului de aprindere spontan. Zabrte akmukovek kontaktu s vodou, aby nedolo k prudkej reakcii a prpadnmu zapleniu. Hraniti loeno od monega stika z vodo zaradi burne reakcije in monega bliskovitega poara. Ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa voimakkaan reaktion ja mahdollisen leimahduksen takia. Undvik all kontakt med vatten eftersom det kan framkalla en vldsam reaktion och explosionsartad brand.

P230

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL

Mantener humedecido con Uchovvejte ve zvlhenm stavu Holdes befugtet med Feucht halten mit Niisutada -ga. Keep wetted with Maintenir humidifi avec Coimed fliuchta le Mantenere umido con. Vienmr samitrint ar Laikyti sudrkint (kuo) -val/-vel nedvestve tartand. ommu mxarrab bi Vochtig houden met

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/237

P230

Idioma

PL PT RO SK SL FI SV

Przechowywa produkt zwilony. Manter hmido com A se pstra umezit cu Uchovvajte zvlhen Hraniti prepojeno z Silyt kostutettuna Ska hllas fuktigt med

P231

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Manipular en gas inerte. Manipulace pod inertnm plynem. Hndteres under inaktiv gas. Unter inertem Gas handhaben. Kidelda inertgaasis. . Handle under inert gas. Manipuler sous gaz inerte. Limhsigh faoi thriathghs. Manipolare in atmosfera di gas inerte. Rkoties tikai inertas gzes apstkos. Tvarkyti inertinse dujose. Inert gzban hasznland. Immanija tat gass inerti. Onder inert gas werken. Uywa w atmosferze obojtnego gazu. Manusear em atmosfera de gs inerte. A se manipula sub un gaz inert. Manipulujte v prostred s inertnm plynom. Hraniti v ustreznem inertnem plinu. Ksittele inertiss kaasussa. Hanteras under inert gas.

P232

Idioma

BG ES CS DA

. Proteger de la humedad. Chrate ped vlhkem. Beskyttes mod fugt.

L 353/238

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P232

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Vor Feuchtigkeit schtzen. Hoida niiskuse eest. . Protect from moisture. Protger de l'humidit. Cosain ar thaise. Proteggere dall'umidit. Aizsargt no mitruma. Saugoti nuo drgms. Nedvessgtl vdend. Ipprotei mill-umdit. Tegen vocht beschermen. Chroni przed wilgoci. Manter ao abrigo da humidade. A se proteja de umiditate. Chrte pred vlhkosou. Zaititi pred vlago. Suojaa kosteudelta. Skyddas frn fukt.

P233

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

. Mantener el recipiente hermticamente cerrado. Uchovvejte obal tsn uzaven. Hold beholderen tt lukket. Behlter dicht verschlossen halten. Hoida pakend tihedalt suletuna. . Keep container tightly closed. Maintenir le rcipient ferm de manire tanche. Coimed an coimedn dnta go docht. Tenere il recipiente ben chiuso. Tvertni stingri noslgt. Talpykl laikyti sandariai udaryt. Az edny szorosan lezrva tartand. omm il-kontenitur magluq sew. In goed gesloten verpakking bewaren. Przechowywa pojemnik szczelnie zamknity.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/239

P233

Idioma

PT RO SK SL FI SV

Manter o recipiente bem fechado. Pstrai recipientul nchis etan. Ndobu uchovvajte tesne uzavret. Hraniti v tesno zaprti posodi. Silyt tiiviisti suljettuna. Behllaren ska vara vl tillsluten.

P234

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Conservar nicamente en el recipiente original. Uchovvejte pouze v pvodnm obalu. Opbevares kun i den originale beholder. Nur im Originalbehlter aufbewahren. Hoida ksnes originaalpakendis. . Keep only in original container. Conserver uniquement dans le rcipient d'origine. Coimed sa choimedn bunaidh amhin. Conservare soltanto nel contenitore originale. Turt tikai oriinl iepakojum. Laikyti tik originalioje talpykloje. Az eredeti ednyben tartand. omm biss fil-kontenitur oriinali. Uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren. Przechowywa wycznie w oryginalnym pojemniku. Conservar unicamente no recipiente de origem. Pstrai numai n recipientul original. Uchovvajte iba v pvodnej ndobe. Hraniti samo v originalni posodi. Silyt alkuperispakkauksessa. Frvaras endast i originalbehllaren.

P235

Idioma

BG ES CS DA DE

. Mantener en lugar fresco. Uchovvejte v chladu. Opbevares kligt. Khl halten.

L 353/240

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P235

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Hoida jahedas. . Keep cool. Tenir au frais. Coimed fionnuar Conservare in luogo fresco. Turt vsum. Laikyti vsioje vietoje. Hvs helyen tartand. omm frisk. Koel bewaren. Przechowywa w chodnym miejscu. Conservar em ambiente fresco. A se pstra la rece. Uchovvajte v chlade. Hraniti na hladnem. Silyt viiless. Frvaras svalt.

P240

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

/ . Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepcin. Uzemnte obal a odbrov zazen. Beholder og modtageudstyr jordforbindes/potentialudlignes. Behlter und zu befllende Anlage erden. Mahuti ja vastuvtuseade maandada/hendada. / . Ground/bond container and receiving equipment. Mise la terre/liaison quipotentielle du rcipient et du matriel de rception. Nasc an coimedn agus an trealamh glactha leis an talamh. Mettere a terra/massa il contenitore e il dispositivo ricevente. Tvertnes un iekrtas saemanai ievietot zem/sasaistt eminti/tvirtinti talpykl ir primimo rang. A trolednyt s a fogadednyt le kell fldelni/t kell ktni. Poi ma' l-art/waal il-kontenitur u t-tagmir li jirievi. Opslag- en opvangreservoir aarden. Uziemi/poczy pojemnik i sprzt odbiorczy. Ligao terra/equipotencial do recipiente e do equipamento receptor.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/241

P240

Idioma

RO SK SL FI SV

Legtur la pmnt/conexiune echipotenial cu recipientul i cu echipamentul de recepie. Uzemnite/upevnite ndobu a plniace zariadenie. Ozemljiti posodo in opremo za sprejem tekoine. Sili ja vastaanottavat laitteet on maadoitettava/yhdistettv. Jorda/potentialfrbind behllare och mottagarutrustning.

P241

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

////, Utilizar un material elctrico, de ventilacin o de iluminacin//antideflagrante. Pouvejte elektrick/ventilan/osvtlovac//zazen do vbunho prosted. Anvend eksplosionssikkert elektrisk/ventilations-/lys-//udstyr. Explosionsgeschtzte elektrische Betriebsmittel/Lftungsanlagen/Beleuchtung/ verwenden. Kasutada plahvatuskindlaid elektri-/ventilatsiooni-/valgustus-//seadmeid. ////. Use explosion-proof electrical/ventilating/lighting//equipment. Utiliser du matriel lectrique/de ventilation/d'clairage//antidflagrant. Bain sid as trealamh plascdhonach leictreach/aerla/soilsichin/. Utilizzare impianti elettrici/di ventilazione/d'illuminazione//a prova di esplosione. Izmantot sprdziendroas elektriskas/ar ventilciju/izgaismotas//iekrtas Naudoti sprogimui atspari elektros/ventiliacijos/apvietimo//rang. Robbansbiztos elektromos/szellztet/vilgt//berendezs hasznland. Ua' tagmir elettriku/ta' ventilazzjoni/ta' dawl//li jifla gal splujoni. Explosieveilige elektrische/ventilatie-/verlichtings-/apparatuur gebruiken. Uywa elektrycznego/wentylujcego/owietleniowego//. przeciwwybuchowego sprztu. Utilizar equipamento elctrico/de ventilao/de iluminao// prova de exploso. Utilizai echipamente electrice/de ventilare/de iluminat//antideflagrante. Pouvajte elektrick/ventilan/osvetovacie//zariadenie do vbunho prostredia. Uporabiti elektrino/prezraevalno opremo, opremo za razsvetljavo//, odporno proti eksplozijam. Kyt rjhdysturvallisia shk/ilmanvaihto/valaisin//laitteita. Anvnd explosionssker elektrisk/ventilations-/belysnings-//utrustning.

P242

Idioma

BG ES CS DA DE

, . Utilizar nicamente herramientas que no produzcan chispas. Pouvejte pouze nad z nejiskcho kovu. Anvend kun vrktj, som ikke frembringer gnister. Nur funkenfreies Werkzeug verwenden.

L 353/242

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P242

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Mitte kasutada seadmeid, mis vivad tekitada sdemeid. . Use only non-sparking tools. Ne pas utiliser d'outils produisant des tincelles. Bain sid as uirlis neamhsprachta amhin. Utilizzare solo utensili antiscintillamento. Izmantot instrumentus, kas nerada dzirksteles. Naudoti tik kibirki nekelianius rankius. Szikramentes eszkzk hasznlandk. Ua' biss godda li ma jtajrux nied. Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken. Uywa wycznie nieiskrzcych narzdzi. Utilizar apenas ferramentas antichispa. Nu utilizai unelte care produc scntei. Pouvajte iba neiskriace prstroje. Uporabiti le orodje, ki ne povzroa isker. Kyt ainoastaan kipinimttmi tykaluja. Anvnd endast verktyg som inte ger upphov till gnistor.

P243

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

. Tomar medidas de precaucin contra descargas electrostticas. Provete preventivn opaten proti vbojm statick elektiny. Trf foranstaltninger mod statisk elektricitet. Manahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen. Rakendada ettevaatusabinusid staatilise elektri vastu. . Take precautionary measures against static discharge. Prendre des mesures de prcaution contre les dcharges lectrostatiques. Dan bearta ramhchraim in aghaidh dlucht statach. Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche. Nodrointies pret statisks enerijas izldi. Imtis atsargumo priemoni statinei ikrovai ivengti. Az elektrosztatikus kisls megakadlyozsra vintzkedseket kell tenni. u miuri ta' prekawzjoni kontra l-ru ta' elettriku statiku. Voorzorgsmaatregelen treffen tegen ontladingen van statische elektriciteit. Przedsiwzi rodki ostronoci zapobiegajce statycznemu rozadowaniu. Evitar acumulao de cargas electrostticas.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/243

P243

Idioma

RO SK SL FI SV

Luai msuri de precauie mpotriva descrcrilor electrostatice. Urobte preventvne opatrenia proti vbojom statickej elektriny. Prepreiti statino naelektrenje. Est staattisen shkn aiheuttama kipininti. Vidta tgrder mot statisk elektricitet.

P244

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Mantener las vlvulas de reduccin limpias de grasa y aceite. Udrujte redukn ventily bez maziva a oleje. Reduktionsventilerne holdes fri for fedt og olie. Druckminderer frei von Fett und l halten. Hoida reduktsiooniklapid rasvast ja list puhtad. . Keep reduction valves free from grease and oil. S'assurer de l'absence de graisse ou d'huile sur les soupapes de rduction. Coimed comhla brlaghdaithe saor ghrisc agus ola. Mantenere le valvole di riduzione libere da grasso e olio. Turt reducans vrstus trus no taukiem un eas. Saugoti, kad ant redukcini votuv nepatekt riebal ir tepal. A nyomscskkent szelepeket zsrtl s olajtl mentesen kell tartani. omm il-valvs ta' tnaqqis ielsa mill-gri u -ejt. Reduceerventielen vrij van olie en vet houden. Chroni zawory redukcyjne przed tuszczem i olejem. Manter as vlvulas de reduo isentas de leo e massa lubrificantes. Protejai supapele reductoare de grsimi i ulei. Redukn ventily udriavajte bez mazadiel a oleja. Prepreiti stik reducirnih ventilov z mastjo in oljem. Pid paineenalennusventtiilit vapaana rasvasta ja ljyst. Reducerventilerna ska hllas fria frn fett och olja.

P250

Idioma

BG ES CS DA DE ET

/// Evitar la abrasin/el choque//la friccin. Nevystavujte obruovn/nrazm//ten. M ikke udsttes for slibning/std//gnidning. Nicht schleifen/stoen//reiben. Hoida kriimustamise/prutuse//hrdumise eest.

L 353/244

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P250

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

///. Do not subject to grinding/shock//friction. viter les abrasions/les chocs//les frottements. N nocht do mheilt/do thurraing//do fhrithchuimilt. Evitare le abrasioni/gli urti/./gli attriti. Nepakaut drupinanai/triecienam//berzei Nelifuoti/netrankyti//netrinti. Tilos csiszolsnak/tsnek//srldsnak kitenni. Tissottoponihomx gal brix/xokk//frizzjoni. Malen/schokken//wrijving vermijden. Nie poddawa szlifowaniu/wstrzsom//tarciu. No submeter a triturao/choque//frico. A nu supune la abraziuni/ocuri//frecare. Nevystavujte brseniu/nrazu//treniu. Ne izpostavljati drgnjenju/udarcem//trenju. Suojele rasitukselta/iskuilta//hankaukselta. Fr inte utsttas fr gnidning/sttar//friktion.

P251

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

: . Recipiente a presin: no perforar ni quemar, aun despus del uso. Tlakov obal: nepropichujte nebo nespalujte ani po pouit. Beholder under tryk: M ikke punkteres eller brndes, heller ikke efter brug. Behlter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. Mahuti on rhu all: mitte purustada ega pletada isegi prast kasutamist. . . Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use. Rcipient sous pression: ne pas perforer, ni brler, mme aprs usage. Coimedn brchirithe: N toll agus n digh, fi tar is side. Recipiente sotto pressione: non perforare n bruciare, neppure dopo l'uso. Tvertne zem spiediena: nedurt vai nededzint, ar pc izlietoanas. Slginis indas. Nepradurti ir nedeginti net panaudoto. Nyoms alatti edny: ne lyukassza ki vagy gesse el, mg hasznlat utn sem. Kontenitur tat pressjoni: Ittaqqbux jew taarqux, anki wara li tuah. Houder onder druk: ook na gebruik niet doorboren of verbranden. Pojemnik pod cinieniem. Nie przekuwa ani nie spala, nawet po zuyciu. Recipiente sob presso. No furar nem queimar, mesmo aps utilizao.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/245

P251

Idioma

RO SK SL FI SV

Recipient sub presiune. Nu perforai sau ardei, chiar i dup utilizare. Ndoba je pod tlakom: neprepichujte alebo nespaujte ju, a to ani po spotrebovan obsahu. Posoda je pod tlakom: ne preluknjajte ali seigajte je niti, ko je prazna. Painesili: Ei saa puhkaista tai polttaa edes tyhjn. Tryckbehllare: Fr inte punkteras eller brnnas, gller ven tmd behllare.

P260

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

///// No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol. Nevdechujte prach/dm/plyn/mlhu/pry/aerosoly. Indnd ikke pulver/rg/gas/tge/damp/spray. Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. Tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata. ///// Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. Ne pas respirer les poussires/fumes/gaz/brouillards/vapeurs/arosols. N hanlaigh deannach/mch/gs/ceo/gala/sprae. Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol. Neieelpot putekus/tvaikus/gzi/dmus/izgarojumus/smidzinjumu. Nekvpti dulki/dm/duj/rko/gar/aerozolio. A por/fst/gz/kd/gzk/permet bellegzse tilos. Tiblax bin-nifs trabijiet/daen/gass/raxx/fwar/sprej. Stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel niet inademen. Nie wdycha pyu/dymu/gazu/mgy/par/rozpylonej cieczy. No respirar as poeiras/fumos/gases/nvoas/vapores/aerossis. Nu inspirai praful/fumul/gazul/ceaa/vaporii/spray-ul. Nevdychujte prach/dym/plyn/hmlu/pary/aerosly. Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razprila. l hengit ply/savua/kaasua/sumua/hyry/suihketta. Inandas inte damm/rk/gaser/dimma/ngor/sprej.

P261

Idioma

BG ES CS DA DE ET

///// Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol. Zamezte vdechovn prachu/dmu/plynu/mlhy/par/aerosol. Undg indnding af pulver/rg/gas/tge/damp/spray. Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden. Vltida tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud aine sissehingamist.

L 353/246

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P261

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

A /////. Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray. viter de respirer les poussires/fumes/gaz/brouillards/vapeurs/arosols. Seachain deannach/mch/gs/ceo/gala/sprae a anl. Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol. Izvairties ieelpot putekus/tvaikus/gzi/dmus/izgarojumus/smidzinjumu. Stengtis nekvpti dulki/dm/duj/rko/gar/aerozolio. Kerlje a por/fst/gz/kd/gzk/permet bellegzst. Evita li tibla' bin-nifs trabijiet/daen/gass/raxx/fwar/sprej. Inademing van stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel vermijden. Unika wdychania pyu/dymu/gazu/mgy/par/rozpylonej cieczy. Evitar respirar as poeiras/fumos/gases/nvoas/vapores/aerossis. Evitai s inspirai praful/fumul/gazul/ceaa/vaporii/spray-ul. Zabrte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/pr/aeroslov. Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razprila. Vlt plyn/savun/kaasun/sumun/hyryn/suihkeen hengittmist. Undvik att inandas damm/rk/gaser/dimma/ngor/sprej.

P262

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO

, . Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Zabrate styku s oima, k nebo odvem. M ikke komme i kontakt med jne, hud eller tj. Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. Vltida silma, nahale vi rivastele sattumist. , . Do not get in eyes, on skin, or on clothing. viter tout contact avec les yeux, la peau ou les vtements. N lig sna sile, ar an gcraiceann, n ar ada. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti. Nepieaut nokanu acs, uz das vai uz drbm. Saugotis, kad nepatekt akis, ant odos ar drabui. Szembe, brre vagy ruhra nem kerlhet. Iddaalx fl-gajnejn, fuq il-ilda, jew fuq il-wejje. Contact met de ogen, de huid of de kleding vermijden. Nie wprowadza do oczu, na skr lub na odzie. No pode entrar em contacto com os olhos, a pele ou a roupa. Evitai orice contact cu ochii, pielea sau mbrcmintea.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/247

P262

Idioma

SK SL FI SV

Zabrte kontaktu s oami, pokokou alebo odevom. Prepreiti stik z omi, koo ali oblaili. Varo kemikaalin joutumista silmiin, iholle tai vaatteisiin. Fr inte komma i kontakt med gonen, huden eller klderna.

P263

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/ . Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia. Zabrate styku bhem thotenstv/kojen. Undg kontakt under graviditet/amning. Kontakt whrend der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden. Vltida kokkupuudet raseduse/imetamise ajal. A /. Avoid contact during pregnancy/while nursing. viter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement. Seachain teagmhil le linn toirchis/agus an choch tabhairt. Evitare il contatto durante la gravidanza/l'allattamento. Izvairties no saskares grtniecbas laik/barojot brnu ar krti. Vengti kontakto ntumo metu/maitinant krtimi. A terhessg/szoptats alatt kerlni kell az anyaggal val rintkezst. Evita l-kuntatt waqt it-tqala/waqt it-treddig. Bij zwangerschap of borstvoeding aanraking vermijden. Unika kontaktu w czasie ciy/karmienia piersi. Evitar o contacto durante a gravidez/o aleitamento. Evitai contactul n timpul sarcinii/alptrii. Zabrte kontaktu poas tehotenstva a dojenia. Prepreiti stik med nosenostjo/dojenjem. Vlt kosketusta raskauden tai imetyksen aikana. Undvik kontakt under graviditet eller amning.

P264

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL

. Lavarse concienzudamente tras la manipulacin. Po manipulaci dkladn omyjte . Vask grundigt efter brug. Nach Gebrauch grndlich waschen. Prast kitlemist pesta hoolega . .

L 353/248

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P264

Idioma

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Wash thoroughly after handling. Se laver soigneusement aprs manipulation. Nigh go lnchramach tar is limhsithe. Lavare accuratamente dopo l'uso. Pc izmantoanas krtgi nomazgt. Po naudojimo kruopiai nuplauti A hasznlatot kveten a(z) -t alaposan meg kell mosni. Asel sew wara li timmanijah. Na het werken met dit product grondig wassen. Dokadnie umy po uyciu. Lavar cuidadosamente aps manuseamento. Splai-v bine dup utilizare. Po manipulcii starostlivo umyte Po uporabi temeljito umiti Pese huolellisesti ksittelyn jlkeen. Tvtta grundligt efter anvndning.

P270

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK

, . No comer, beber ni fumar durante su utilizacin. Pi pouvn tohoto vrobku nejezte, nepijte ani nekute. Der m ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt. Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen. Toote kitlemise ajal mitte sa, juua ega suitsetada. , , . Do no eat, drink or smoke when using this product. Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. N hith, n hl agus n caitear tobac agus an tirge seo sid. Non mangiare, n bere, n fumare durante l'uso. Nest, nedzert un nesmt produkta izmantoanas laik. Naudojant produkt, nevalgyti, negerti ir nerkyti. A termk hasznlata kzben tilos enni, inni vagy dohnyozni. Tikolx, tixrobx u tpejjipx waqt li tua' dan il-prodott. Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product. Nie je, nie pi i nie pali podczas uywania produktu. No comer, beber ou fumar durante a utilizao deste produto. A nu mnca, bea sau fuma n timpul utilizrii produsului. Pri pouvan vrobku nejedzte, nepite ani nefajite.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/249

P270

Idioma

SL FI SV

Ne jesti, piti ali kaditi med uporabo tega izdelka. Syminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia kytettess. t inte, drick inte och rk inte nr du anvnder produkten.

P271

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Utilizar nicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. Pouvejte pouze venku nebo v dobe vtranch prostorch. Brug kun udendrs eller i et rum med god udluftning. Nur im Freien oder in gut belfteten Rumen verwenden. Kidelda ksnes vlitingimustes vi hsti ventileeritavas kohas. . Use only outdoors or in a well-ventilated area. Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventil. sid amuigh faoin aer n i limistar dea-aerlaithe amhin. Utilizzare soltanto all'aperto o in luogo ben ventilato. Izmantot tikai r vai labi vdinms telps. Naudoti tik lauke arba gerai vdinamoje patalpoje. Kizrlag szabadban vagy jl szellz helyisgben hasznlhat. Ua biss barra jew f'post ventilat sew. Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken. Stosowa wycznie na zewntrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu Utilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados. A se utiliza numai n aer liber sau n spaii bine ventilate. Pouvajte iba na vonom priestranstve alebo v dobre vetranom priestore. Uporabljati le zunaj ali v dobro prezraevanem prostoru. Kyt ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyv ilmanvaihto. Anvnds endast utomhus eller i vl ventilerade utrymmen.

P272

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN

. Las prendas de trabajo contaminadas no podrn sacarse del lugar de trabajo. Kontaminovan pracovn odv neodnejte z pracovit. Tilsmudset arbejdstj br ikke fjernes fra arbejdspladsen. Kontaminierte Arbeitskleidung nicht auerhalb des Arbeitsplatzes tragen. Saastunud trivaid tkohast mitte vlja viia. . Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.

L 353/250

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P272

Idioma

FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Les vtements de travail contamins ne devraient pas sortir du lieu de travail. Nor chir ada illithe oibre a ligean amach as an lthair oibre. Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro. Piesroto darba aprbu neiznest rpus darba telpm. Utert darbo drabui negalima ineti i darbo vietos. Szennyezett munkaruht tilos kivinni a munkahely terletrl. Ilbies tax-xogol kontaminat m'gandux jitalla joro mill-post tax-xogol. Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten. Zanieczyszczonej odziey ochronnej nie wynosi poza miejsce pracy. A roupa de trabalho contaminada no pode sair do local de trabalho. Nu scoatei mbrcmintea de lucru contaminat n afara locului de munc. Je zakzan vynies kontaminovan pracovn odev z pracoviska. Kontaminirana delovna oblaila niso dovoljena zunaj delovnega mesta. Saastuneita tyvaatteita ei saa vied typaikalta. Nedstnkta arbetsklder fr inte avlgsnas frn arbetsplatsen.

P273

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

. Evitar su liberacin al medio ambiente. Zabrate uvolnn do ivotnho prosted. Undg udledning til miljet. Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Vltida sattumist keskkonda. . Avoid release to the environment. viter le rejet dans l'environnement. N scaoiltear amach sa chomhshaol. Non disperdere nell'ambiente. Izvairties no izplatanas apkrtj vid. Saugoti, kad nepatekt aplink. Kerlni kell az anyagnak a krnyezetbe val kijutst. Evita r-rilaxx fl-ambjent. Voorkom lozing in het milieu. Unika uwolnienia do rodowiska. Evitar a libertao para o ambiente. Evitai dispersarea n mediu. Zabrte uvoneniu do ivotnho prostredia. Prepreiti sproanje v okolje.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/251

P273

Idioma

FI SV

Vltettv pstmist ympristn. Undvik utslpp till miljn.

P280

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/ / / . Llevar guantes/prendas/gafas/mscara de proteccin. Pouvejte ochrann rukavice/ochrann odv/ochrann brle/obliejov tt. Br beskyttelseshandsker/beskyttelsestj/jenbeskyttelse/ansigtsbeskyttelse Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. Kanda kaitsekindaid/kaitserivastust/kaitseprille/kaitsemaski. / / /. Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. Porter des gants de protection/des vtements de protection/un quipement de protection des yeux/du visage. Caith lmhainn cosanta/ada cosanta/cosaint sile/cosaint aghaidhe. Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso. Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrbes/acu aizsargus/sejas aizsargus. Mvti apsaugines pirtines/dvti apsauginius drabuius/naudoti aki (veido) apsaugos priemones. Vdkeszty/vdruha/szemvd/arcvd hasznlata ktelez. Ilbes ingwanti protettivi/ilbies protettiv/protezzjoni gall-gajnejn/protezzjoni gall-wi. Beschermende handschoenen/beschermende kleding/oogbescherming/gelaatsbescherming dragen. Stosowa rkawice ochronne/odzie ochronn/ochron oczu/ochron twarzy. Usar luvas de proteco/vesturio de proteco/proteco ocular/proteco facial. Purtai mnui de protecie/mbrcminte de protecie/echipament de protecie a ochilor/ echipament de protecie a feei. Noste ochrann rukavice/ochrann odev/ochrann okuliare/ochranu tvre. Nositi zaitne rokavice/zaitno obleko/zaito za oi/zaito za obraz. Kyt suojaksineit/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta. Anvnd skyddshandskar/skyddsklder/gonskydd/ansiktsskydd.

P281

Idioma

BG ES CS DA DE ET

. Utilizar el equipo de proteccin individual obligatorio. Pouvejte poadovan osobn ochrann prostedky. Anvend de pkrvede personlige vrnemidler. Vorgeschriebene persnliche Schutzausrstung verwenden. Kasutada vajalikke isikukaitsevahendeid.

L 353/252

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P281

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Use personal protective equipment as required. Utiliser l'quipement de protection individuel requis. Bain sid as an trealamh cosanta pearsanta faoi mar a iltear. Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto. Izmantot personisko aizsargaprkojumu atbilstoi prasbm. Naudoti reikalaujamas asmenines apsaugos priemones. Az elrt egyni vdfelszerels hasznlata ktelez. Ua' t-tagmir personali protettiv kif metie. De nodige persoonlijke beschermingsuitrusting gebruiken. Stosowa wymagane rodki ochrony indywidualnej. Usar o equipamento de proteco individual exigido. Utilizai echipamentul de protecie individual conform cerinelor. Pouvajte predpsan osobn ochrann prostriedky. Uporabiti predpisano osebno zaitno opremo. Kyt vaadittuja henkilnsuojaimia. Anvnd freskriven personlig skyddsutrustning.

P282

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

/ / . Llevar guantes que aslen del fro/gafas/mscara. Pouvejte ochrann rukavice proti chladu/obliejov tt/ochrann brle. Br kuldeisolerende handsker/ansigtsskrm/jenbeskyttelse. Schutzhandschuhe/Gesichtsschild/Augenschutz mit Klteisolierung tragen. Kanda klmakaitsekindaid/kaitsemaski/kaitseprille. / / . Wear cold insulating gloves/face shield/eye protection. Porter des gants isolants contre le froid/un quipement de protection du visage/des yeux. Caith lmhainn inslithe fuachta/aghaidhsciath/cosaint sile. Utilizzare guanti termici/schermo facciale/Proteggere gli occhi. Izmantot aizsargcimdus/sejas aizsargus/acu aizsargus ar aukstuma izolciju. Mvti nuo alio izoliuojanias pirtines/naudoti veido skydel/aki apsaugos priemones. Hidegszigetel keszty/arcvd/szemvd hasznlata ktelez. Ilbies ingwanti kiesa li ma jinfedx minnhom/ilqug gall-wi/protezzjoni gall-gajnejn. Koude-isolerende handschoenen/gelaatsbescherming/oogbescherming dragen. Nosi rkawice izolujce od zimna/maski na twarz/ochron oczu. Usar luvas de proteco contra o frio/escudo facial/proteco ocular.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/253

P282

Idioma

RO SK SL FI SV

Purtai mnui izolante mpotriva frigului/echipament de protecie a feei/ochilor. Pouvajte termostabiln rukavice/ochrann tt/ochrann okuliare. Nositi hladne izolirne rokavice/zaito za obraz/zaito za oi. Kyt kylmeristvi suojaksineit/kasvonsuojainta/silmiensuojainta. Anvnd kldisolerande handskar/visir/gonskydd.

P283

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/ . Llevar prendas ignfugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas. Pouvejte ohnivzdorn/neholav odv. Br brandbestandig/brandhmmende bekldning. Schwer entflammbare/flammhemmende Kleidung tragen. Kanda tule-/leegikindlat/tule levikut aeglustavat rivastust. / / . Wear fire/flame resistant/retardant clothing. Porter des vtements rsistant au feu/aux flammes/ignifuges. Caith ada ddhonacha/lasairdhonacha n dmhoillitheacha/lasairmhoillitheacha. Indossare indumenti completamente ignifughi o in tessuti ritardanti di fiamma. Izmantot aizsargaprbu pret uguni/liesmm. Dvti ugniai/liepsnai atsparius/antipireninius drabuius. Tz-/lngll/-ksleltet ruhzat viselse ktelez. Ilbies wejje reistenti gan-nar/fjammi. Vuur/vlambestendige/brandwerende kleding dragen. Nosi odzie ognioodporn/pomienioodporn/opniajc zapalenie. Usar vesturio ignfugo/retardador de fogo/chamas. Purtai mbrcminte rezistent la foc/flacr/ignifug. Noste ohovzdorn odev/odev so znenou horavosou. Nositi negorljiva oblaila in oblaila, odporna proti ognju. Kyt palosuojattua/paloturvallista vaatetusta. Anvnd brand-/flamskra eller brand-/flamhmmande klder.

P284

Idioma

BG ES CS DA DE ET

. Llevar equipo de proteccin respiratoria. Pouvejte vybaven pro ochranu dchacch cest. Anvend ndedrtsvrn. Atemschutz tragen. Kanda hingamisteede kaitsevahendeid.

L 353/254

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P284

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Wear respiratory protection. Porter un quipement de protection respiratoire. Caith cosaint riospride. Utilizzare un apparecchio respiratorio. Izmantot gzmasku. Naudoti kvpavimo tak apsaugos priemones. Lgzsvdelem hasznlata ktelez. Ilbes protezzjoni respiratorja. Adembescherming dragen. Stosowa indywidualne rodki ochrony drg oddechowych. Usar proteco respiratria. Purtai echipament de protecie respiratorie. Pouvajte ochranu dchacch ciest. Nositi opremo za zaito dihal. Kyt hengityksensuojainta. Anvnd andningsskydd.

P285

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

. En caso de ventilacin insuficiente, llevar equipo de proteccin respiratoria. V ppad nedostatenho vtrn pouvejte vybaven pro ochranu dchacch cest. Ved utilstrkkelig udluftning anvendes ndedrtsvrn. Bei unzureichender Belfung Atemschutz tragen. Ebapiisava ventilatsiooni korral kanda hingamisteede kaitsevahendeid. , . In case of inadequate ventilation wear respiratory protection. Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un quipement de protection respiratoire. I gcs aerla uireasaigh caith cosaint riospride. In caso di ventilazione insufficiente utilizzare un apparecchio respiratorio. Neatbilstoas ventilcijas gadjum izmantot gzmasku. Esant nepakankamam vdinimui, naudoti kvpavimo tak apsaugos priemones. Nem megfelel szellzs esetn lgzsvdelem ktelez. F'ka ta' ventilazzjoni inadegwata ilbes protezzjoni respiratorja. Bij ontoereikende ventilatie een geschikte adembescherming dragen. W przypadku niedostatecznej wentylacji stosowa indywidualne rodki ochrony drg oddechowych. Em caso de ventilao inadequada, usar proteco respiratria.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/255

P285

Idioma

RO SK SL FI SV

n cazul n care ventilarea este insuficient, purtai echipament de protecie respiratorie. V prpade nedostatonho vetrania, pouvajte ochranu dchacch ciest. Ob nezadostnem prezraevanju nositi opremo za zaito dihal. Kyt hengityksensuojainta, jos ilmanvaihto on riittmtn. Anvnd andningsskydd vid otillrcklig ventilation.

P231 + P232

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. . Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad. Manipulace pod inertnm plynem. Chrate ped vlhkem. Anvendes under inaktiv gas. Beskyttes mod fugt. Unter inertem Gas handhaben. Vor Feuchtigkeit schtzen. Kidelda inertgaasis. Hoida niiskuse eest. . . Handle under inert gas. Protect from moisture. Manipuler sous gaz inerte. Protger de l'humidit. Limhsigh faoi thriathghs. Cosain thaise. Manipolare in atmosfera di gas inerte. Tenere al riparo dall'umidit. Izmantot tikai inertas gzes apstkos. Aizsargt no mitruma. Tvarkyti inertinse dujose. Saugoti nuo drgms. Inert gzban hasznland. Nedvessgtl vdend. Ua' tat gass inerti. Ipprotei mill-umdit. Onder inert gas werken. Tegen vocht beschermen. Uywa w atmosferze obojtnego gazu Chroni przed wilgoci. Manusear em atmosfera de gs inerte. Manter ao abrigo da humidade. A se manipula sub un gaz inert. A se proteja de umiditate. Manipulujte v prostred s inertnm plynom. Chrte pred vlhkosou. Hraniti v ustreznem inertnem plinu. Zaititi pred vlago. Ksittele inertiss kaasussa. Suojaa kosteudelta. Hanteras under inert gas. Skyddas frn fukt.

P235 + P410

Idioma

BG ES CS DA DE

. . Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol. Uchovvejte v chladu. Chrate ped slunenm zenm. Opbevares kligt. Beskyttes mod sollys. Khl halten. Vor Sonnenbestrahlung schtzen.

L 353/256

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P235 + P410

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Hoida jahedas. Hoida pikesevalguse eest. . . Keep cool. Protect from sunlight. Tenir au frais. Protger du rayonnement solaire. Coimed fionnuar. Cosain sholas na grine. Tenere in luogo fresco. Proteggere dai raggi solari. Turt vsum. Aizsargt no saules gaismas. Laikyti vsioje vietoje. Saugoti nuo sauls viesos. Hvs helyen tartand. Napfnytl vdend. omm frisk. Ipprotei mir-rai tax-xemx. Koel bewaren. Tegen zonlicht beschermen. Przechowywa w chodnym miejscu. Chroni przed wiatem sonecznym. Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar. A se pstra la rece. A se proteja de lumina solar. Uchovvajte v chlade. Chrte pred slnenm iarenm. Hraniti na hladnem. Zaititi pred sonno svetlobo. Silyt viiless. Suojaa auringonvalolta. Frvaras svalt. Skyddas frn solljus.

Tabla 1.3 Consejos de prudencia Respuesta


P301 Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT

: EN CASO DE INGESTIN: PI POIT: I TILFLDE AF INDTAGELSE: BEI VERSCHLUCKEN: ALLANEELAMISE KORRAL: : IF SWALLOWED: EN CAS D'INGESTION: M SHLOGTAR: IN CASO DI INGESTIONE: NORANAS GADJUM: PRARIJUS: LENYELS ESETN: JEKK JINBELA':

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/257

P301

Idioma

NL PL PT RO SK SL FI SV

NA INSLIKKEN: W PRZYPADKU POKNICIA: EM CASO DE INGESTO: N CAZ DE NGHIIRE: PO POIT: PRI ZAUITJU: JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: VID FRTRING:

P302

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: PI STYKU S K: VED KONTAKT MED HUDEN: BEI BERHRUNG MIT DER HAUT: NAHALE SATTUMISE KORRAL: : IF ON SKIN: EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: SASKAR AR DU: PATEKUS ANT ODOS: HA BRRE KERL: F'KA TA' KUNTATT MAL-ILDA: BIJ CONTACT MET DE HUID: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: PRI KONTAKTE S POKOKOU: PRI STIKU S KOO: JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: VID HUDKONTAKT:

P303

Idioma

BG ES CS

( ): EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): PI STYKU S K (nebo s vlasy):

L 353/258

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P303

Idioma

DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

VED KONTAKT MED HUDEN (eller hret): BEI BERHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): NAHALE (vi juustele) SATTUMISE KORRAL: ( ): IF ON SKIN (or hair): EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN (n le gruaig): IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): SASKAR AR DU (vai matiem): PATEKUS ANT ODOS (arba plauk): HA BRRE (vagy hajra) KERL: F'KA TA' KUNTATT MAL-ILDA (jew ix-xagar): BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR (lub z wosami): SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): N CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau prul): PRI KONTAKTE S POKOKOU (alebo vlasmi): PRI STIKU S KOO (ali lasmi): JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): VID HUDKONTAKT (ven hret):

P304

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL

: EN CASO DE INHALACIN: PI VDECHNUT: VED INDNDING: BEI EINATMEN: SISSEHINGAMISE KORRAL: : IF INHALED: EN CAS D'INHALATION: M IONANLATEAR: IN CASO DI INALAZIONE: IEELPOJOT: KVPUS: BELLEGZS ESETN: JEKK JINIBED MAN-NIFS: NA INADEMING:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/259

P304

Idioma

PL PT RO SK SL FI SV

W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO DRG ODDECHOWYCH: EM CASO DE INALAO: N CAZ DE INHALARE: PO VDCHNUT: PRI VDIHAVANJU: JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: VID INANDNING:

P305

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: PI ZASAEN O: VED KONTAKT MED JNENE: BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: SILMA SATTUMISE KORRAL: : IF IN EYES: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: I gCS TEAGMHLA LEIS NA SILE: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: IEKSTOT ACS: PATEKUS AKIS: SZEMBE KERLS ESETN: JEKK JIDOL FL-GAJNEJN: BIJ CONTACT MET DE OGEN: W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO OCZU: SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: N CAZ DE CONTACT CU OCHII: PO ZASIAHNUT O: PRI STIKU Z OMI: JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: VID KONTAKT MED GONEN:

P306

Idioma

BG ES CS DA

: EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: PI STYKU S ODVEM: VED KONTAKT MED TJET:

L 353/260

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P306

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

BEI KONTAMINIERTER KLEIDUNG: RIVASTELE SATTUMISE KORRAL: : IF ON CLOTHING: EN CAS DE CONTACT AVEC LES VTEMENTS: I gCS TEAGMHLA LE hADA: IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: SASKAR AR APRBU: PATEKUS ANT DRABUI: HA RUHRA KERL: F'KA TA' KUNTATT MA' L-ILBIES: NA MORSEN OP KLEDING: W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIE: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: N CAZ DE CONTACT CU MBRCMINTEA: PRI KONTAKTE S ODEVOM: PRI STIKU Z OBLAILI: JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: VID KONTAKT MED KLDERNA:

P307

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

: EN CASO DE exposicin: PI expozici: VED eksponering: BEI Exposition: Kokkupuute korral: : IF exposed: EN CAS d'exposition: I gCS nochta: IN CASO di esposizione: JA saskaras: Esant slyiui: Expozci esetn: JEKK espost: NA blootstelling: W PRZYPADKU naraenia:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/261

P307

Idioma

PT RO SK SL FI SV

EM CASO DE exposio: N CAZ DE expunere: PO expozcii: PRI izpostavljenosti: Altistumisen tapahduttua: Om du exponerats:

P308

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: EN CASO DE exposicin manifiesta o presunta: PI expozici nebo podezen na ni: VED eksponering eller mistanke om eksponering: BEI Exposition oder falls betroffen Kokkupuute vi kokkupuutekahtluse korral: : IF exposed or concerned: EN CAS d'exposition prouve ou suspecte: I gCS nochta n m mheastar a bheith nochtaithe: IN CASO di esposizione o di possibile esposizione: Ja saskaras vai saistts ar: Esant slyiui arba jeigu numanomas slytis: Expozci vagy annak gyanja esetn: JEKK espost jew konernat: NA (mogelijke) blootstelling: W PRZYPADKU naraenia lub stycznoci: EM CASO DE exposio ou suspeita de exposio: N CAZ DE expunere sau de posibil expunere: Po expozcii alebo podozren z nej: PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: Altistumisen tapahduttua tai jos epilln altistumista: Vid exponering eller misstanke om exponering:

P309

Idioma

BG ES CS DA DE

: EN CASO DE exposicin o malestar: PI expozici nebo nectte-li se dobe: VED eksponering eller ubehag: BEI Exposition oder Unwohlsein:

L 353/262

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P309

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Kokkupuute vi halva enesetunde korral: : IF exposed or if you feel unwell: EN CAS d'exposition ou d'un malaise: I gCS nochta n m bhraitear tinn: IN CASO di esposizione o di malessere: JA saskaras vai ja jums ir slikta pasajta: Esant slyiui arba blogai pasijutus: Expozci vagy rosszullt esetn: JEKK espost jew tossok ma tiflax: NA blootstelling of bij onwel voelen: W PRZYPADKU naraenia lub zego samopoczucia: EM CASO DE exposio ou de indisposio: N CAZ DE expunere sau dac nu v simii bine: Po expozcii alebo pri zdravotnch problmoch. PRI izpostavljenosti ali slabem poutju: Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Vid exponering eller obehag:

P310

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

. Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un mdico. Okamit volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. Ring omgende til en GIFTINFORMATION eller en lge. Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Vtta viivitamata hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. . Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. Appeler immdiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. Cuir glao lithreach ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Nekavjoties sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Nedelsiant skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Azonnal forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. Onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. Natychmiast skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub lekarzem.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/263

P310

Idioma

PT RO SK SL FI SV

Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. Sunai imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Okamite volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Takoj pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Ota vlittmsti yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.

P311

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un mdico. Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. . Call a POISON CENTER or doctor/physician. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. Een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub lekarzem. Contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. Sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.

P312

Idioma

BG ES CS DA

. Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un mdico en caso de malestar. Nectte-li se dobe, volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. I tilflde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en lge.

L 353/264

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P312

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Halva enesetunde korral vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. . Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin en cas de malaise. Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia m bhraitheann t tinn. In caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu, ja jums ir slikta pasajta. Pasijutus blogai, skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Rosszullt esetn forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib jekk tossok ma tiflax. Bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku zego samopoczucia skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. Caso sinta indisposio, contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. Sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic, dac nu v simii bine. Pri zdravotnch problmoch, volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Ob slabem poutju pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin, jos ilmenee pahoinvointia. Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.

P313

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT

/. Consultar a un mdico. Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Sg lgehjlp. rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Prduda arsti poole. / . Get medical advice/attention. Consulter un mdecin. Faigh comhairle/cram liachta. Consultare un medico. Ldziet paldzbu mediiem. Kreiptis gydytoj. Orvosi elltst kell krni. Ikkonsulta tabib.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/265

P313

Idioma

NL PL PT RO SK SL FI SV

Een arts raadplegen. Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Consulte um mdico. Consultai medicul. Vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. Poiite zdravniko pomo/oskrbo. Hakeudu lkriin. Sk lkarhjlp.

P314

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/. Consultar a un mdico en caso de malestar. Nectte-li se dobe, vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Sg lgehjlp ved ubehag. Bei Unwohlsein rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Halva enesetunde korral prduda arsti poole. / . Get medical advice/attention if you feel unwell. Consulter un mdecin en cas de malaise. Faigh comhairle/cram liachta m bhraitheann t tinn. In caso di malessere, consultare un medico. Ldziet paldzbu mediiem, ja jums ir slikta pasajta. Pasijutus blogai, kreiptis gydytoj. Rosszullt esetn orvosi elltst kell krni. Ikkonsulta tabib jekk tossok ma tiflax. Bij onwel voelen een arts raadplegen. W przypadku zego samopoczucia zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Em caso de indisposio, consulte um mdico. Consultai medicul, dac nu v simii bine. Ak pociujete zdravotn problmy, vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. Ob slabem poutju poiite zdravniko pomo/oskrbo. Hakeudu lkriin, jos ilmenee pahoinvointia. Sk lkarhjlp vid obehag

P315

Idioma

BG ES CS

/. Consultar a un mdico inmediatamente. Okamit vyhledejte lkaskou pomoc/oeten.

L 353/266

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P315

Idioma

DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Sg omgende lgehjlp. Sofort rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Prduda viivitamata arsti poole. / . Get immediate medical advice/attention. Consulter immdiatement un mdecin. Faigh comhairle/cram liachta lithreach. Consultare immediatamente un medico. Nekavjoties ldziet paldzbu mediiem. Nedelsiant kreiptis gydytoj. Azonnal orvosi elltst kell krni. Ikkonsulta tabib minnufih. Onmiddellijk een arts raadplegen. Natychmiast zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Consulte imediatamente um mdico. Consultai imediat medicul. Okamite vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. Takoj poiite zdravniko pomo/oskrbo. Hakeudu vlittmsti lkriin. Sk omedelbart lkarhjlp.

P320

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL

( ). Se necesita urgentemente un tratamiento especfico (ver en esta etiqueta). Je nutn odborn oeten (viz na tomto ttku). Srlig behandling straks pkrvet (se p denne etiket). Besondere Behandlung dringend erforderlich (siehe auf diesem Kennzeichnungsetikett). Nuab viivitamatut eriravi (vt kesoleval etiketil). ( ). Specific treatment is urgent (see on this label). Un traitement spcifique est urgent (voir sur cette tiquette). T s prinneach go bhfaightear cir leighis ar leith (fach ar an lipad seo). Trattamento specifico urgente (vedere. su questa etichetta). Steidzami nepiecieama paa medicnisk paldzba (skat. uz s etietes). Btinas skubus specialus gydymas (r. ioje etiketje). Srgs szakellts szksges (lsd a cmkn). Trattament speifiku hu urenti (ara fuq din it-tikketta). Specifieke behandeling dringend vereist (zie op dit etiket).

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/267

P320

Idioma

PL PT RO SK SL FI SV

Pilnie zastosowa okrelone leczenie (patrz na etykiecie). urgente um tratamento especfico (ver no presente rtulo). Un tratament specific este urgent (a se vedea de pe aceast etichet). Odborn oetrenie je naliehav (pozri na etikete). Posebno zdravljenje je nujno (glejte na tej etiketi). Erityishoitoa tarvitaan vlittmsti (katso pakkauksen merkinniss). Srskild behandling krvs omedelbart (se p etiketten).

P321

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

( ). Se necesita un tratamiento especfico (ver en esta etiqueta). Odborn oeten (viz na tomto ttku). Srlig behandling (se p denne etiket). Besondere Behandlung (siehe auf diesem Kennzeichnungsetikett). Nuab eriravi (vt kesoleval etiketil). ( ). Specific treatment (see on this label). Traitement spcifique (voir sur cette tiquette). Cir liachta ar leith (fach ar an lipad seo). Trattamento specifico (vedere .su questa etichetta). paa medicnisk paldzba (skat. uz s etietes). Specialus gydymas (r. ioje etiketje). Szakellts (lsd a cmkn). Trattament speifiku (ara fuq din it-tikketta). Specifieke behandeling vereist (zie op dit etiket). Zastosowa okrelone leczenie (patrz na etykiecie). Tratamento especfico (ver no presente rtulo). Tratament specific (a se vedea de pe aceast etichet). Odborn oetrenie (pozri na etikete). Posebno zdravljenje (glejte na tej etiketi). Erityishoitoa tarvitaan (katso pakkauksen merkinniss). Srskild behandling (se p etiketten).

P322

Idioma

BG ES CS DA

( ). Se necesitan medidas especficas (ver en esta etiqueta). Specifick opaten (viz na tomto ttku). Srlige foranstaltninger (se p denne etiket).

L 353/268

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P322

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Gezielte Manahmen (siehe auf diesem Kennzeichnungsetikett). Nuab erimeetmeid (vt kesoleval etiketil). ( ). Specific measures (see on this label). Mesures spcifiques (voir sur cette tiquette). Bearta ar leith (fach ar an lipad seo). Misure specifiche (vedere su questa etichetta). pai paskumi (skat. uz s etietes). Specialios priemons (r. ioje etiketje). Klnleges intzkedsek (lsd a cmkn). Miuri speifii (ara fuq din it-tikketta). Specifieke maatregelen (zie op dit etiket). rodki szczeglne (patrz na etykiecie). Medidas especficas (ver no presente rtulo). Msuri specifice (a se vedea de pe aceast etichet). Osobitn opatrenia (pozri na etikete). Posebni ukrepi (glejte na tej etiketi). Erityistoimenpiteit tarvitaan (katso pakkauksen merkinniss). Srskilda tgrder (se p etiketten).

P330

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

. Enjuagarse la boca. Vyplchnte sta. Skyl munden. Mund aussplen. Loputada suud. . Rinse mouth. Rincer la bouche. Sruthlatear an bal. Sciacquare la bocca. Izskalot muti. Iskalauti burn. A szjat ki kell blteni. Lala alqek. De mond spoelen. Wypuka usta.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/269

P330

Idioma

PT RO SK SL FI SV

Enxaguar a boca. Cltii gura. Vyplchnite sta. Izprati usta. Huuhdo suu. Sklj munnen.

P331

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. NO provocar el vmito. NEVYVOLVEJTE zvracen. Fremkald IKKE opkastning. KEIN Erbrechen herbeifhren. MITTE kutsuda esile oksendamist. . Do NOT induce vomiting. NE PAS faire vomir. N spreagtar urlacan. NON provocare il vomito. NEIZRAIST vemanu. NESKATINTI vmimo. TILOS hnytatni. TIPPROVOKAX ir-remettar. GEEN braken opwekken. NIE wywoywa wymiotw. NO provocar o vmito. NU provocai voma. Nevyvolvajte zvracanie. NE izzvati bruhanja. EI saa oksennuttaa. Framkalla INTE krkning.

P332

Idioma

BG ES CS DA DE

: En caso de irritacin cutnea: Pi podrdn ke: Ved hudirritation: Bei Hautreizung:

L 353/270

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P332

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Naharrituse korral: : If skin irritation occurs: En cas d'irritation cutane: I gcs greann craicinn: In caso di irritazione della pelle: Ja rodas das iekaisums: Jeigu sudirginama oda: Brirritci esetn: Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ilda: Bij huidirritatie: W przypadku wystpienia podranienia skry: Em caso de irritao cutnea: n caz de iritare a pielii: Ak sa prejav podrdenie pokoky: e nastopi draenje koe: Jos ilmenee ihorsytyst: Vid hudirritation:

P333

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

: En caso de irritacin o erupcin cutnea: Pi podrdn ke nebo vyrce: Ved hudirritation eller udslet: Bei Hautreizung oder -ausschlag: Naharrituse vi _obe korral: : If skin irritation or rash occurs: En cas d'irritation ou d'ruption cutane: I gcs greann n grs craicinn: In caso di irritazione o eruzione della pelle: Ja rodas das iekaisums vai izsitumi: Jeigu sudirginama oda arba j iberia. Brirritci vagy kitsek megjelense esetn: Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ilda: Bij huidirritatie of uitslag: W przypadku wystpienia podranienia skry lub wysypki: Em caso de irritao ou erupo cutnea:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/271

P333

Idioma

RO SK SL FI SV

n caz de iritare a pielii sau de erupie cutanat: Ak sa prejav podrdenie pokoky alebo sa vytvoria vyrky: e nastopi draenje koe ali se pojavi izpuaj: Jos ilmenee ihorsytyst tai ihottumaa: Vid hudirritation eller utslag:

P334

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/ . Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. Ponote do studen vody/zabalte do vlhkho obvazu. Skyl under koldt vand/anvend vde omslag. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. Hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress. / . Immerse in cool water/wrap in wet bandages. Rincer l'eau frache/poser une compresse humide. Tum in uisce fionnuar/cuir brid fliuch air. Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. Iegremdt vs den/iett mitros apsjos. merkti vs vanden/apvynioti lapiais tvarsiais. Hideg vzzel/nedves ktssel kell hteni. Daal fl-ilma kiesa/kebbeb f'faxex imxarrbin. In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. Zanurzy w zimnej wodzie/owin mokrym bandaem. Mergulhar em gua fria/aplicar compressas hmidas. Introducei n ap rece/acoperii cu o compres umed. Ponorte do studenej vody/obviate mokrmi obvzmi. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. Upota kylmn veteen/kri mrkiin siteisiin. Sklj under kallt vatten/anvnd vta omslag.

P335

Idioma

BG ES CS DA DE ET

. Sacudir las partculas que se hayan depositado en la piel. Voln stice odstrate z ke. Brst lse partikler bort fra huden. Lose Partikel von der Haut abbrsten. Phkida lahtised osakesed nahalt maha.

L 353/272

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P335

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Brush off loose particles from skin. Enlever avec prcaution les particules dposes sur la peau. Glan cithnn scaoilte den chraiceann. Rimuovere le particelle depositate sulla pelle. Noberzt no das nepiestiprints daias. Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos. A brre lazn tapad szemcsket vatosan le kell keflni. Farfar il-frak mhux imwala minn fuq il-ilda. Losse deeltjes van de huid afvegen. Nie zwizan pozostao strzepn ze skry. Sacudir da pele as partculas soltas. ndeprtai particulele depuse pe piele. Z pokoky oprte sypk iastoky. S krtao odstraniti razsute delce s koe. Poista irtohiukkaset iholta. Borsta bort lsa partiklar frn huden.

P336

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

. . Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada. Omrzl msta oetete vlanou vodou. Postien msto netete. Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne omrde. Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben. Sulatada klmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hruda. . . Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area. Dgeler les parties geles avec de l'eau tide. Ne pas frotter les zones touches. Leigh codanna sioctha le huisce alabhog. N cuimil an rimse lena mbaineann. Sgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata. Atkaust sasalus daas ar remdenu deni. Skarto zonu neberzt. Prialusias daleles atitirpinti drungnu vandeniu. Netrinti paveiktos zonos. A fagyott rszeket langyos vzzel fel kell melegteni. Tilos az rintett terlet drzslse. oll il-partijiet kiesa bl-ilma fietel. Togrokx il-parti affettwata. Bevroren lichaamsdelen met lauw water ontdooien. Niet wrijven op de betrokken plaatsen. Rozmrozi oszronione obszary letni wod. Nie trze oszronionego obszaru. Derreter as zonas congeladas com gua morna. No friccionar a zona afectada.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/273

P336

Idioma

RO SK SL FI SV

Dezgheai prile degerate cu ap cldu. Nu frecai zona afectat. Zmrznut asti oetrite vlanou vodou. Postihnut miesto netrite. Zamrznjene dele odtaliti z mlano vodo. Ne drgniti prizadetega mesta. Sulata jtyneet alueet haalealla vedell. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata. Vrm det kldskadade omrdet med ljummet vatten. Gnid inte det skadade omrdet.

P337

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: Si persiste la irritacin ocular: Petrvv-li podrdn o: Ved vedvarende jenirritation: Bei anhaltender Augenreizung: Kui silmade rritus ei mdu: : If eye irritation persists: Si l'irritation oculaire persiste: M mhaireann an greann sile: Se l'irritazione degli occhi persiste: Ja acu iekaisums nepriet: Jei aki dirginimas nepraeina: Ha a szemirritci nem mlik el: Jekk l-irritazzjoni ta' l-gajnejn tibqa': Bij aanhoudende oogirritatie: W przypadku utrzymywania si dziaania dranicego na oczy: Caso a irritao ocular persista: Dac iritarea ochilor persist: Ak podrdenie o pretrvva: e draenje oi ne preneha: Jos silm-rsytys jatkuu: Vid bestende gonirritation:

P338

Idioma

BG ES CS DA DE

, . . Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando. Vyjmte kontaktn oky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokraujte ve vyplachovn. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gres let. Fortst skylning. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Mglichkeit entfernen. Weiter aussplen.

L 353/274

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P338

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Eemaldada kontaktltsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. , , . . Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent tre facilement enleves. Continuer rincer. Tg amach na tadhall-lionsa, ms ann dibh agus ms furasta sin a dhanamh. Lean den sruthl. Togliere le eventuali lenti a contatto se agevole farlo. Continuare a sciacquare. Izemiet kontaktlcas, ja ts ir ievietotas un to ir viegli izdart. Turpiniet skalot. Iimti kontaktinius lius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. Adott esetben kontaktlencsk eltvoltsa, ha knnyen megoldhat. Az blts folytatsa. Nei l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu fali biex tneihom. Kompli lala. Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen. Wyj soczewki kontaktowe, jeeli s i mona je atwo usun. Nadal puka. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possvel. Continue a enxaguar. Scoatei lentilele de contact, dac este cazul i dac acest lucru se poate face cu uurin. Continuai s cltii. Ak pouvate kontaktn oovky a ak je to mon, odstrte ich. Pokraujte vo vyplachovan. Odstranite kontaktne lee, e jih imate in e to lahko storite brez teav. Nadaljujte z izpiranjem. Poista piilolinssit, jos sen voi tehd helposti. Jatka huuhtomista. Ta ur eventuella kontaktlinser om det gr ltt. Fortstt att sklja.

P340

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT

, . Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. Peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. . Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. Transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. Tabhair amach faoin aer an duine agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. Trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/275

P340

Idioma

LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. Ineti nukentjusj gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. Az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni. Esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. Wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. Retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. Transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. Presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. Prenesti rtev na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. Siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen

P341

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU

, . Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. Pi obtnm dchn peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. Ved vejrtrkningsbesvr: Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. , . If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. S'il y a difficult respirer, transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. Ms deacair don duine anl, tabhair amach faoin aer agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. Se la respirazione difficile, trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. Ja elpoana ir apgrtinta, izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. Jeigu nukentjusiajam sunku kvpuoti, ineti j gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. Lgzsi nehzsgek esetn az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni.

L 353/276

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P341

Idioma

MT NL PL

Jekk in-nifs ikun diffili, esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. W przypadku trudnoci z oddychaniem, wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. Em caso de dificuldade respiratria, retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. Dac respiraia este dificil, transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. Ak nastan akosti s dchanm, presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. Pri oteenem dihanju prenesti rtev na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. Jos hengitysvaikeuksia, siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. Vid andningsbesvr, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen.

PT RO SK SL FI SV

P342

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

: En caso de sntomas respiratorios: Pi dchacch potch: Ved luftvejssymptomer: Bei Symptomen der Atemwege: Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: : If experiencing respiratory symptoms: En cas de symptmes respiratoires: I gcs siomptm riospride: In caso di sintomi respiratori: Ja rodas elpoanas traucjumu simptomi: Jeigu pasireikia respiraciniai simptomai: Lgzsi problmk esetn: Jekk tkun qed tbati minn sintomi respiratorji: Bij ademhalingssymptomen: W przypadku wystpienia objaww ze strony ukadu oddechowego: Em caso de sintomas respiratrios: n caz de simptome respiratorii: Pri saenom dchan: Pri respiratornih simptomih:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/277

P342

Idioma

FI SV

Jos ilmenee hengitysoireita: Vid besvr i luftvgarna:

P350

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. Jemn omyjte velkm mnostvm vody a mdla. Vask forsigtigt med rigeligt sbe og vand. Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. Pesta rnalt rohke vee ja seebiga. . Gently wash with plenty of soap and water. Laver avec prcaution et abondamment l'eau et au savon. Nigh go bog le neart gallna agus uisce. Lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone. Maigi izskalot ar lielu daudzumu ziepm un deni. Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. vatos lemoss b szappanos vzzel. Asel bil-mod b'afna sapun u ilma. Voorzichtig wassen met veel water en zeep. Delikatnie umy du iloci wody z mydem. Lavar suavemente com sabonete e gua abundantes. Splai uor cu mult ap i spun. Opatrne umyte vekm mnostvom vody a mydla. Neno umiti z veliko mila in vode. Pese varovasti runsaalla vedell ja saippualla. Tvtta frsiktigt med mycket tvl och vatten.

P351

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR

. Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Nkolik minut opatrn oplachujte vodou. Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Einige Minuten lang behutsam mit Wasser aussplen. Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. . Rinse cautiously with water for several minutes. Rincer avec prcaution l'eau pendant plusieurs minutes.

L 353/278

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P351

Idioma

GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Sruthlatear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nimad. Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Uzmangi skalot ar deni vairkas mintes. Atsargiai plauti vandeniu kelias minutes. vatos blts vzzel tbb percen keresztl. Lala b'attenzjoni bl-ilma gal diversi minuti. Voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten. Ostronie puka wod przez kilka minut. Enxaguar cuidadosamente com gua durante vrios minutos. Cltii cu atenie cu ap, timp de mai multe minute. Opatrne niekoko mint oplachujte vodou. Previdno izpirati z vodo nekaj minut. Huuhdo huolellisesti vedell usean minuutin ajan. Sklj frsiktigt med vatten i flera minuter.

P352

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

. Lavar con agua y jabn abundantes. Omyjte velkm mnostvm vody a mdla. Vask med rigeligt sbe og vand. Mit viel Wasser und Seife waschen. Pesta rohke vee ja seebiga. . Wash with plenty of soap and water. Laver abondamment l'eau et au savon. Nigh le neart gallna agus uisce. Lavare abbondantemente con acqua e sapone. Mazgt ar lielu daudzmu ziepm un deni. Plauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. Lemoss b szappanos vzzel. Asel b'afna sapun u ilma. Met veel water en zeep wassen. Umy du iloci wody z mydem. Lavar com sabonete e gua abundantes. Splai cu mult ap i spun. Umyte vekm mnostvom vody a mydla. Umiti z veliko mila in vode.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/279

P352

Idioma

FI SV

Pese runsaalla vedell ja saippualla. Tvtta med mycket tvl och vatten.

P353

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/ . Aclararse la piel con agua/ducharse. Oplchnte ki vodou/osprchujte. Skyl/brus huden med vand. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. Loputada nahka veega/loputada dui all. / . Rinse skin with water/shower. Rincer la peau l'eau/se doucher. Sruthlatear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh. Sciacquare la pelle/fare una doccia. Noskalot du ar deni/du. Od nuplauti vandeniu/iurkle. A brt le kell blteni vzzel/zuhanyozs. Lala il-ilda bl-ilma/bix-xawer. Huid met water afspoelen/afdouchen. Spuka skr pod strumieniem wody/prysznicem. Enxaguar a pele com gua/tomar um duche. Cltii pielea cu ap/facei du. Pokoku oplchnite vodou/sprchou. Koo izprati z vodo/prho. Huuhdo/suihkuta iho vedell. Sklj huden med vatten/duscha.

P360

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL

, . Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. Kontaminovan odv a ki okamit omyjte velkm mnostvm vody a potom odv odlote. Skyl omgende tilsmudset tj og hud med rigeligt vand, fr tjet fjernes. Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen. Saastunud rivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejrel rivad eemaldada. .

L 353/280

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P360

Idioma

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. Rincer immdiatement et abondamment avec de l'eau les vtements contamins et la peau avant de les enlever. Sruthlatear ada illithe agus an craiceann lithreach le neart uisce sula mbaineann an duine na hada de. Sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti. Nekavjoties noskalot piesroto aprbu un skarto du ar lielu daudzumu dens pirms aprba novilkanas. Prie nuvelkant utertus drabuius, nedelsiant juos ir od nuplauti dideliu kiekiu vandens. A ruhk levetse eltt a szennyezett ruhzatot s a brt b vzzel azonnal le kell blteni. Lala mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ilda b'afna ilma qabel ma tnei l-ilbies. Verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken. Natychmiast spuka zanieczyszczon odzie i skr du iloci wody przed zdjciem odziey. Enxaguar imediatamente com muita gua a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. Cltii imediat mbrcmintea contaminat i pielea cu mult ap, nainte de scoaterea mbrcmintei. Kontaminovan odev a pokoku ihne oplchnite vekm mnostvom vody a potom odev odstrte. Takoj izprati kontaminirana oblaila in koo z veliko vode pred odstranitvijo oblail. Huuhdo saastunut vaatetus ja iho vlittmsti runsaalla vedell ennen vaatetuksen riisumista. Sklj genast nedstnkta klder och hud med mycket vatten innan du tar av dig klderna.

P361

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT

. Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Veker kontaminovan sti odvu okamit svlknte. Tilsmudset tj tages straks af/fjernes. Alle kontaminierten Kleidungsstcke sofort ausziehen. Kik saastunud rivad viivitamata seljast vtta. / . Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Enlever immdiatement les vtements contamins. Bain dot lithreach na hada illithe go lir. Togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Noemt/Novilkt nekavjoties visu piesroto aprbu. Nedelsiant nuvilkti/paalinti visus utertus drabuius. Az sszes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell tvoltani/le kell vetni. Nei/Ina' mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/281

P361

Idioma

NL PL PT RO SK SL FI SV

Verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken. Natychmiast usun/zdj ca zanieczyszczon odzie. Despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Scoatei imediat toat mbrcmintea contaminat. Ihne odstrte/vyzlete vetky kontaminovan asti odevu. Takoj odstraniti/slei vsa kontaminirana oblaila. Riisu saastunut vaatetus vlittmsti. Ta omedelbart av alla nedstnkta klder.

P362

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Kontaminovan odv svlknte a ped optovnm pouitm ho vyperte. Forurenet tj tages af og vaskes, fr det bruges igen. Kontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen. Vtta saastunud rivad seljast ja pesta neid enne jrgmist kasutamist. . Take off contaminated clothing and wash before reuse. Enlever les vtements contamins et les laver avant rutilisation Bain dot lithreach na hada illithe go lir agus nigh iad sula ndanfar iad a athsid. Togliersi di dosso gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente. Novilkt piesroto aprbu un pirms atkrtotas lietoanas izmazgt. Nusivilkti utertus drabuius ir iskalbti prie vl juos apsivelkant. A szennyezett ruht le kell vetni s az jbli hasznlat eltt ki kell mosni. Ina' l-wejje kontaminati u asilhom qabel ma tera' tuahom. Verontreinigde kleding uittrekken en wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken. Zanieczyszczon odzie zdj i wypra przed ponownym uyciem. Retirar a roupa contaminada e lav-la antes de a voltar a usar. Scoatei mbrcmintea contaminat i splai-o nainte de reutilizare. Kontaminovan odev vyzlete a pred alm pouitm vyperte. Slei kontaminirana oblaila in jih oprati pred ponovno uporabo. Riisu ja pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkytt. Nedstnkta klder tas av och tvttas innan de anvnds igen.

P363

Idioma

BG ES CS

. Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas. Kontaminovan odv ped optovnm pouitm vyperte.

L 353/282

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P363

Idioma

DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Tilsmudset tj skal vaskes, fr det kan anvendes igen. Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen. Saastunud rivad enne jrgmist kasutamist pesta. . Wash contaminated clothing before reuse. Laver les vtements contamins avant rutilisation. Nigh ada illithe sula ndanfar iad a athsid. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. Pirms atkrtotas lietoanas piesroto aprbu izmazgt. Utertus drabuius iskalbti prie vl juos apsivelkant. A szennyezett ruht jbli hasznlat eltt ki kell mosni. Asel il-wejje kontaminati qabel tera' tuahom. Verontreinigde kleding wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken. Wypra zanieczyszczon odzie przed ponownym uyciem. Lavar a roupa contaminada antes de a voltar a usar. Splai mbracmintea contaminat, nainte de reutilizare. Kontaminovan odev pred alm pouitm vyperte. Kontaminirana oblaila oprati pred ponovno uporabo. Pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkytt. Nedstnkta klder ska tvttas innan de anvnds igen.

P370

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL

: En caso de incendio: V ppad poru: Ved brand: Bei Brand: Tulekahju korral: : In case of fire: En cas d'incendie: I gcs ditein: In caso di incendio: Ugunsgrka gadjum: Gaisro atveju: Tz esetn: F'ka ta' nar: In geval van brand:

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/283

P370

Idioma

PL PT RO SK SL FI SV

W przypadku poaru: Em caso de incndio: n caz de incendiu: V prpade poiaru: Ob poaru: Tulipalon sattuessa: Vid brand:

P371

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: En caso de incendio importante y en grandes cantidades: V ppad velkho poru a velkho mnostv: Ved strre brand og store mngder: Bei Grobrand und groen Mengen: Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: : In case of major fire and large quantities: En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantits: I gcs mrdhitein agus m t cainnochta mra i gceist: In caso di incendio grave e di quantit rilevanti: Ugunsgrka un lielu apjomu gadjum: Didelio gaisro ir dideli kieki atveju: Nagyobb tz s nagy mennyisg esetn: F'ka ta' nar kbir u kwantitajiet kbar: In geval van grote brand en grote hoeveelheden: W przypadku powanego poaru i duych iloci: Em caso de incndio importante e de grandes quantidades: n caz de incendiu de proporii i de cantiti mari de produs: V prpade vekho poiaru a vekho mnostva: Ob velikem poaru in velikih koliinah: Jos tulipalo ja ainemrt ovat suuret: Vid strre brand och stora mngder:

P372

Idioma

BG ES CS DA

. Riesgo de explosin en caso de incendio. Nebezpe vbuchu v ppad poru. Eksplosionsfare ved brand.

L 353/284

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P372

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Explosionsgefahr bei Brand. Tulekahju korral plahvatusoht. . Explosion risk in case of fire. Risque d'explosion en cas d'incendie. Baol plasctha i gcs ditein. Rischio di esplosione in caso di incendio. Eksplozijas risks ugunsgrka gadjum: Sprogimo pavojus gaisro atveju. Tz esetn robbansveszly. Riskju ta' splujoni f'ka ta' nar. Ontploffingsgevaar in geval van brand. Ryzyko wybuchu w razie poaru. Risco de exploso em caso de incndio. Risc de explozie n caz de incendiu. V prpade poiaru hroz riziko vbuchu. Nevarnost eksplozije ob poaru. Tulipalon sattuessa rjhdysvaara. Explosionsrisk vid brand.

P373

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

, . NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos. Por NEHASTE, dostane-li se k vbuninm. BEKMP IKKE branden, hvis denne nr eksplosiverne. KEINE Brandbekmpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/Gemische/Erzeugnisse erreicht. Kui tuli juab lhkeaineteni, MITTE teha kustutustid. , . DO NOT fight fire when fire reaches explosives. NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs. N DAN an diten a chomhrac m shroicheann s plascin. NON utilizzare mezzi estinguenti se l'incendio raggiunge materiali esplosivi. NECENSTIES dzst ugunsgrku, ja uguns piekst sprdzienbstamm vielm. NEGESINTI gaisro, jeigu ugnis pasiekia sprogmenis. TILOS a tz oltsa, ha az robbananyagra tterjedt. TIPPRUVAX TITFI n-nar meta n-nar jilaq l-isplussivi. NIET blussen wanneer het vuur de ontplofbare stoffen bereikt. NIE gasi poaru, jeeli ogie dosignie materiay wybuchowe

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/285

P373

Idioma

PT RO SK SL FI SV

Se o fogo atingir os explosivos, NO tentar combat-lo. NU ncercai s stingei incendiul atunci cnd focul a ajuns la explozivi. Poiar NEHASTE, ak sa ohe priblil k vbuninm. NE gasiti, ko ogenj dosee eksploziv. Tulta EI SAA yritt sammuttaa sen saavutettua rjhteet. Frsk INTE bekmpa branden nr den nr explosiva varor.

P374

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales. Haste z pimen vzdlenosti a dodrujte bn opaten. Trf normale foranstaltninger mod brand og bekmp den p en fornuftig afstand. Brandbekmpfung mit blichen Vorsichtsmanahmen aus angemessener Entfernung. Kustutustid teha tavaliste ettevaatusabinudega ja mistlikust kaugusest. . Fight fire with normal precautions from a reasonable distance. Combattre l'incendie distance en prenant les prcautions normales. Dan na gnth-ramhchraim chun an diten a chomhrac gan a bheith nos gaire d n mar at rasnta. Utilizzare i mezzi estinguenti con le precauzioni abituali a distanza ragionevole. Dzst ugunsgrku, emot vr parastos drobas nosacjumus un no saprtga attluma. Gaisr gesinti laikantis prastinio atsargumo pakankamu atstumu. Tzolts megfelel tvolsgbl a szoksos vintzkedsek betartsval. Itfi n-nar bil-prekawzjonijiet normali minn distanza raonevoli. Met normale voorzorgen vanaf een redelijke afstand blussen. Gasi poar z rozsdnej odlegoci z zachowaniem zwykych rodkw ostronoci. Combater o incndio tomando as precaues normais e a partir de uma distncia razovel. Stingei incendiul de la o distan rezonabil, lund msuri normale de precauie. Poiar haste z primeranej vzdialenosti pri dodriavan bench bezpenostnch opatren. Gasiti z obiajno previdnostjo in s primerne razdalje. Sammuta palo kohtuullisen vlimatkan pst tavanomaisin varotoimin. Bekmpa branden p vanligt stt p behrigt avstnd.

P375

Idioma

BG ES CS DA

. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin. Kvli nebezpe vbuchu haste z dostaten vzdlenosti. Bekmp branden p afstand p grund af eksplosionsfare.

L 353/286

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P375

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekmpfen. Plahvatusohu tttu teha kustutustid eemalt. , . Fight fire remotely due to the risk of explosion. Combattre l'incendie distance cause du risque d'explosion. Tigh i gcianghleic leis an diten mar gheall ar an mbaol plasctha. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. Dzst ugunsgrku no attluma eksplozijas riska d. Gaisr gesinti i toli dl sprogimo pavojaus. A tz oltst robbansveszly miatt tvolbl kell vgezni. Itfi n-nar mill-bogod minabba r-riskju ta' splujoni. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. Z powodu ryzyka wybuchu gasi poar z odlegoci. Combater o incndio distncia, devido ao risco de exploso. Stingei incendiul de la distan din cauza pericolului de explozie. Z dvodu nebezpeenstva vbuchu poiar haste z diaky. Gasiti z veje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. Sammuta palo etlt rjhdysvaaran takia. Bekmpa branden p avstnd p grund av explosionsrisken.

P376

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

, . Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. Zastavte nik, mete-li tak uinit bez rizika. Stands lkagen, hvis dette er sikkert. Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos mglich. Leke peatada, kui seda on vimalik teha ohutult. , . Stop leak if safe to do so. Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. Cuir stop leis an sceitheadh m t s sbhilte sin a dhanamh. Bloccare la perdita se non c' pericolo. Apstdint nopldi, ja to var izdart dro veid. Sustabdyti nuotk, jeigu galima saugiai tai padaryti. Meg kell szntetni a szivrgst, ha ez biztonsgosan megtehet. Waqqaf it-tnixxija jekk ma jkunx hemm periklu. Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden. Jeeli jest to bezpieczne zahamowa wyciek.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/287

P376

Idioma

PT RO SK SL FI SV

Deter a fuga se tal puder ser feito em segurana. Oprii scurgerea, dac acest lucru se poate face n siguran. Zastavte nik, ak je to bezpen. Zaustaviti puanje, e je varno. Sulje vuoto, jos sen voi tehd turvallisesti. Stoppa lckan om det kan gras p ett skert stt.

P377

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK

: . Fuga de gas en llamas: No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro. Por unikajcho plynu: Nehaste, nelze-li nik bezpen zastavit. Brand fra udsivende gas: Sluk ikke, medmindre det er sikkert at stoppe lkagen. Brand von ausstrmendem Gas: Nicht lschen, bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann. Lekkiva gaasi plemise korral mitte kustutada, vlja arvatud juhul, kui leket on vimalik ohutult peatada. : , . Leaking gas fire: Do not extinguish, unless leak can be stopped safely. Fuite de gaz enflamm: Ne pas teindre si la fuite ne peut pas tre arrte sans danger. Tine ghis ag sceitheadh: N mch, mura i ndn agus gur fidir stop a chur leis an sceitheadh go sbhilte. In caso d'incendio dovuto a perdita di gas, non estinguere a meno che non sia possibile bloccare la perdita senza pericolo. Deganas gzes noplde: Nedzst, ja vien nopldi var apstdint dro veid. Duj nuotkio sukeltas gaisras: Negesinti, nebent nuotk bt galima saugiai sustabdyti. g szivrg gz: Csak akkor szabad a tzet oltani, ha a szivrgs biztonsgosan megszntethet. Tnixxija ta' gass tan-nar: Tippruvax titfiha, sakemm it-tnixxija ma tkunx tista' titwaqqaf bla periklu. Brand door lekkend gas: niet blussen, tenzij het lek veilig gedicht kan worden. W przypadku ponicia wyciekajcego gazu: Nie gasi, jeeli nie mona bezpiecznie zahamowa wycieku. Incndio por fuga de gs: no apagar, a menos que se possa deter a fuga em segurana. Incendiu cauzat de o scurgere de gaz: nu ncercai s stingei, dect dac scurgerea poate fi oprit n siguran. Poiar unikajceho plynu: Nehaste, pokia nik nemono bezpene zastavi.

L 353/288

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P377

Idioma

SL FI SV

Poar zaradi uhajanja plina: Ne gasiti, e puanja ni mogoe varno zaustaviti. Vuotavasta kaasusta johtuva palo: Ei saa sammuttaa, jollei vuotoa voida pysytt turvallisesti. Lckande gas som brinner: Frsk inte slcka branden om inte lckan kan stoppas p ett skert stt.

P378

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Utilizar para apagarlo. K haen pouijte . Anvend til brandslukning. zum Lschen verwenden. Kustutamiseks kasutada . . Use for extinction. Utiliser pour l'extinction. sid le haghaidh mchta. Estinguere con Nodzanai izmantot Gesinimui naudoti Az oltshoz hasznland. Ua' biex titfi. Blussen met Uy do gaszenia. Para a extino utilizar Utilizai pentru stingere. Na hasenie pouite . Za gaenje uporabiti Kyt palon sammuttamiseen Slck branden med .

P380

Idioma

BG ES CS DA DE ET

. Evacuar la zona. Vyklite _roctor. Evakuer omrdet. Umgebung rumen. Ala evakueerida.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/289

P380

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Evacuate area. vacuer la zone. Aslonnaigh gach duine as an limistar. Evacuare la zona. Evakut zonu. Evakuoti zon. A terletet ki kell rteni. Evakwa -ona. Evacueren. Ewakuowa teren. Evacuar a zona. Evacuai zona. Priestory evakuujte. Izprazniti obmoje. Evakuoi alue. Utrym omrdet.

P381

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO

, . Eliminar todas las fuentes de ignicin si no hay peligro en hacerlo. Odstrate vechny zdroje zaplen, mete-li tak uinit bez rizika. Fjern alle antndelseskilder, hvis dette kan gres sikkert. Alle Zndquellen entfernen, wenn gefahrlos mglich. Eemaldada kik steallikad, kui seda on vimalik teha ohutult. , . Eliminate all ignition sources if safe to do so. liminer toutes les sources d'ignition si cela est faisable sans danger. Dothaigh gach foinse adhainte, m t s sbhilte sin a dhanamh. Eliminare ogni fonte di accensione se non c' pericolo. Novrst visus uzliesmoanas avotus, ja to var izdart droi. Paalinti visus udegimo altinius, jeigu galima saugiai tai padaryti. Meg kell szntetni az sszes gyjtforrst, ha ez biztonsgosan megtehet. Elimina s-sorsi kollha li jqabbdu sakemm ma jkunx perikolu li tagmel dan. Alle ontstekingsbronnen wegnemen als dat veilig gedaan kan worden. Wyeliminowa wszystkie rda zaponu, jeeli jest to bezpieczne. Eliminar todas as fontes de ignio se tal puder ser feito em segurana. Eliminai toate sursele de aprindere, dac acest lucru se poate face n siguran.

L 353/290

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P381

Idioma

SK SL FI SV

Ak je to bezpen, odstrte vetky zdroje zaplenia. Odstraniti vse vire viga, e je varno. Poista kaikki sytytyslhteet, jos sen voi tehd turvallisesti. Avlgsna alla antndningskllor om det kan gras p ett skert stt.

P390

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

, . Absorber el vertido para que no dae otros materiales. Unikl produkt absorbujte, aby se zabrnilo materilnm kodm. Absorber udslip for at undg materielskade. Verschttete Mengen aufnehmen, um Materialschden zu vermeiden. Mahavoolanud toode absorbeerida, et see ei kahjustaks teisi materjale. . Absorb spillage to prevent material damage. Absorber toute substance rpandue pour viter qu'elle attaque les matriaux environnants. Ionsigh doirteadh chun damiste d'bhar a chosc. Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali. Uzskt izakstjumus, lai novrstu materilus zaudjumus. Absorbuoti isiliejusi mediag, siekiant ivengti materialins alos. A kimltt anyagot fel kell itatni a krlvev anyagok krosodsnak megelzse rdekben. Assorbi t-tixrid biex tipprevjeni sara fil-materjal. Gelekte/gemorste stof opnemen om materile schade te vermijden. Usun wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. Absorver o produto derramado a fim de evitar danos materiais. Absorbii scurgerile de produs, pentru a nu afecta materialele din apropiere. Absorbujte uniknut produkt, aby sa zabrnilo materilnym kodm. Odpraviti razlitje, da se preprei materialna koda. Imeyt valumat vahinkojen estmiseksi. Sug upp spill fr att undvika materiella skador.

P391

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL

. Recoger el vertido. Unikl produkt seberte. Udslip opsamles. Verschttete Mengen aufnehmen. Mahavoolanud toode kokku koguda. .

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/291

P391

Idioma

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Collect spillage. Recueillir le produit rpandu. Bailigh doirteadh. Raccogliere il materiale fuoriuscito. Savkt izakstto idrumu. Surinkti itekjusi mediag. A kimltt anyagot ssze kell gyjteni. Ibor it-tixrid. Gelekte/gemorste stof opruimen. Zebra wyciek. Recolher o produto derramado. Colectai scurgerile de produs. Zozbierajte uniknut produkt. Prestrei razlito tekoino. Valumat on kerttv. Samla upp spill.

P301 + P310

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL

: . EN CASO DE INGESTIN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. PI POIT: Okamit volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. I TILFLDE AF INDTAGELSE: Ring omgende til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. ALLANEELAMISE KORRAL: vtta viivitamata hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . IF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. EN CAS D'INGESTION: appeler immdiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. M SHLOGTAR: Cuir glao lithreach ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. IN CASO DI INGESTIONE: contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico NORANAS GADJUM: Nekavjoties sazinties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. PRARIJUS: Nedelsiant skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. LENYELS ESETN: azonnal forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. JEKK JINBELA': Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. NA INSLIKKEN: onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W PRZYPADKU POKNICIA: Natychmiast skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem.

L 353/292

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P301 + P310

Idioma

PT RO SK SL FI SV

EM CASO DE INGESTO: contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. N CAZ DE NGHIIRE: sunai imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. PO POIT: okamite volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI ZAUITJU: takoj pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota vlittmsti yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. VID FRTRING: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.

P301 + P312

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO

: . EN CASO DE INGESTIN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico si se encuentra mal. PI POIT: Nectte-li se dobe, volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. I TILFLDE AF INDTAGELSE: I tilflde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. ALLANEELAMISE KORRAL: halva enesetunde korral vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : , . IF SWALLOWED: Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. EN CAS D'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin en cas de malaise. M SHLOGTAR: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia m bhraitheann t tinn. IN CASO DI INGESTIONE accompagnata da malessere: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. NORANAS GADJUM: sazinties ar SAINDANS CENTRU vai rstu, ja jums ir slikta pasajta. PRARIJUS: Pasijutus blogai, skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. LENYELS ESETN: rosszullt esetn azonnal forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. JEKK JINBELA': Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib jekk tossok ma tiflax. NA INSLIKKEN: bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W PRZYPADKU POKNICIA: W przypadku zego samopoczucia skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. EM CASO DE INGESTO: caso sinta indisposio, contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. N CAZ DE NGHIIRE: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic, dac nu v simii bine.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/293

P301 + P312

Idioma

SK SL FI SV

PO POIT: ak mte zdravotn problmy, okamite volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI ZAUITJU: ob slabem poutju pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin, jos ilmenee pahoinvointia. VID FRTRING: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare om du mr dligt.

P301 + P330 + P331

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: . . EN CASO DE INGESTIN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vmito. PI POIT: Vyplchnte sta. NEVYVOLVEJTE zvracen. I TILFLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning. BEI VERSCHLUCKEN: Mund aussplen. KEIN Erbrechen herbeifhren. ALLANEELAMISE KORRAL: loputada suud. MITTE kutsuda esile oksendamist. : . . IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting. EN CAS D'INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir. M SHLOGTAR: sruthlatear an bal. N dan urlacan a spreagadh. IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. NORANAS GADJUM: izskalot muti. NEIZRAIST vemanu. PRARIJUS: iskalauti burn. NESKATINTI vmimo. LENYELS ESETN: a szjat ki kell blteni. TILOS hnytatni. JEKK JINBELA': lala il-alq. TIPPROVOKAX ir-remettar. NA INSLIKKEN: de mond spoelen GEEN braken opwekken. W PRZYPADKU POKNICIA: wypuka usta. NIE wywoywa wymiotw. EM CASO DE INGESTO: enxaguar a boca. NO provocar o vmito. N CAZ DE NGHIIRE: cltii gura. NU provocai voma. PO POIT: vyplchnite sta. Nevyvolvajte zvracanie. PRI ZAUITJU: izprati usta. NE izzvati bruhanja. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. VID FRTRING: Sklj munnen. Framkalla INTE krkning.

P302 + P334

Idioma

BG ES CS DA

: / . EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. PI STYKU S K: Ponote do studen vody/zabalte do vlhkho obvazu. VED KONTAKT MED HUDEN: Skyl under koldt vand/anvend vde omslag.

L 353/294

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P302 + P334

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

BEI KONTAKT MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. NAHALE SATTUMISE KORRAL: hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress. : / . IF ON SKIN: Immerse in cool water/wrap in wet bandages. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer l'eau frache/poser une compresse humide. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: Tum in uisce fionnuar/cuir brid fliuch air. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. SASKAR AR DU: iegremdt vs den/iett mitros apsjos. PATEKUS ANT ODOS: merkti vs vanden/apvynioti lapiais tvarsiais. HA BRRE KERL: Hideg vzzel/nedves ktssel kell hteni. JEKK FUQ IL-ILDA: Daal fl-ilma frisk/kebbeb f'faxex imxarrbin. BIJ CONTACT MET DE HUID: in koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR: Zanurzy w zimnej wodzie/owin mokrym bandaem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em gua fria/aplicar compressas hmidas. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: introducei n ap rece/acoperii cu o compres umed. PRI KONTAKTE S POKOKOU: Ponorte do studenej vody/obviate mokrmi obvzmi. PRI STIKU S KOO: potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Upota kylmn veteen/kri mrkiin siteisiin. VID HUDKONTAKT: Sklj under kallt vatten/anvnd vta omslag.

P302 + P350

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT

: . EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. PI STYKU S K: Jemn omyjte velkm mnostvm vody a mdla. VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sbe og vand. BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rnalt rohke vee ja seebiga. : . IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec prcaution et abondamment l'eau et au savon. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallna agus uisce. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone. SASKAR AR DU: maigi nomazgt ar lielu ziepju un dens daudzumu. PATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/295

P302 + P350

Idioma

HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

HA BRRE KERL: vatos lemoss b szappanos vzzel. JEKK FUQ IL-ILDA: Asel bil-mod b'afna sapun u ilma. BIJ CONTACT MET DE HUID: voorzichtig wassen met veel water en zeep. W PRZYPADKU DOSTANIA SI NA SKR: Delikatnie umy du iloc wody z mydem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e gua abundantes. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: splai uor cu mult ap i spun. PRI KONTAKTE S POKOKOU: Opatrne umyte vekm mnostvom vody a mydla. PRI STIKU S KOO: neno umiti z veliko mila in vode. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedell ja saippualla. VID HUDKONTAKT: Tvtta frsiktigt med mycket tvl och vatten.

P302 + P352

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: . EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabn abundantes. PI STYKU S K: Omyjte velkm mnostvm vody a mdla. VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt sbe og vand. BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen. NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke vee ja seebiga. : . IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment l'eau et au savon. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallna agus uisce. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone. SASKAR AR DU: nomazgt ar lielu ziepju un dens daudzumu. PATEKUS ANT ODOS: Nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. HA BRRE KERL: Lemoss b szappanos vzzel. JEKK FUQ IL-ILDA: Asel b'afna sapun u ilma. BIJ CONTACT MET DE HUID: met veel water en zeep wassen. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR: Umy du iloci wody z mydem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e gua abundantes. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: splai cu mult ap i spun. PRI KONTAKTE S POKOKOU: Umyte vekm mnostvom vody a mydla. PRI STIKU S KOO: umiti z veliko mila in vode. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedell ja saippualla. VID HUDKONTAKT: Tvtta med mycket tvl och vatten.

L 353/296

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P303 + P361 + P353

Idioma

BG

( ): . / EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. PI STYKU S K (nebo s vlasy): Veker kontaminovan sti odvu okamit svlknte. Oplchnte ki vodou/osprchujte. VED KONTAKT MED HUDEN (eller hret): Tilsmudset tj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand. BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getrnkten Kleidungsstcke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. NAHALE (vi juustele) SATTUMISE KORRAL: vtta viivitamata kik saastunud rivad seljast. Loputada nahka veega/loputada dui all. ( ): . / . IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immdiatement les vtements contamins. Rincer la peau l'eau/se doucher. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN(n le gruaig): Bain dot lithreach na hada illithe go lir. Sruthlatear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia. SASKAR AR DU (vai matiem): norbt visu piesroto aprbu. Noskalot du ar deni/ du. PATEKUS ANT ODOS (arba plauk): Nedelsiant nuvilkti/paalinti visus utertus drabuius. Od nuplauti vandeniu/iurkle. HA BRRE (vagy hajra) KERL: Az sszes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell tvoltani/le kell vetni. A brt le kell blteni vzzel/zuhanyozs. JEKK FUQ IL-ILDA (jew xagar): Nei/ina' minnufih l-ilbies kontaminat. Lala il-ilda bl-ilma/bix-xawer. BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken huid met water afspoelen/afdouchen. W PRZYPADKU KONTATKU ZE SKR (lub z wosami): Natychmiast usun/zdj ca zanieczyszczon odzie. Spuka skr pod strumieniem wody/prysznicem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com gua/tomar um duche. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau prul): scoatei imediat toat mbrcmintea contaminat. Cltii pielea cu ap/facei du. PRI KONTAKTE S POKOKOU (alebo vlasmi): Odstrte/vyzlete vetky kontaminovan asti odevu. Pokoku ihne oplchnite vodou/sprchou. PRI STIKU S KOO (ali lasmi): takoj odstraniti/slei vsa kontaminirana oblaila. Izprati koo z vodo/prho. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus vlittmsti. Huuhdo/suihkuta iho vedell. VID HUDKONTAKT (ven hret): Ta omedelbart av alla nedstnkta klder. Sklj huden med vatten/duscha.

ES

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

LT

HU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SL

FI

SV

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/297

P304 + P340

Idioma

BG

: , . EN CASO DE INHALACIN: Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. PI VDECHNUT: Peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. VED INDNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. : . IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. EN CAS D'INHALATION: transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. M IONLATEAR, tabhair amach faoin aer an duine agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. IEELPOANAS GADJUM: izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. KVPUS: Ineti nukentjusj gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. BELLEGZS ESETN: Az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni. JEKK JITTIEED FIN-NIFS: Esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. NA INADEMING: het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO DRG ODDECHOWYCH: wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. EM CASO DE INALAO: retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. N CAZ DE INHALARE: transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus, ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. PO VDCHNUT: Presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. PRI VDIHAVANJU: prenesti rtev na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. VID INANDNING: Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen.

ES

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

LT

HU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SL

FI

SV

L 353/298

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P304 + P341

Idioma

BG

: , . EN CASO DE INHALACIN: Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. PI VDECHNUT: Pi obtnm dchn peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. VED INDNDING: Ved vejrtrkningsbesvr: Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. SISSEHINGAMISE KORRAL: hingamisraskuste korral toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. : , . IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficult respirer, transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. M THANN AN TIRGE SEO LE hANIL DUINE, tabhair amach faoin aer an duine agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. IN CASO DI INALAZIONE: se la respirazione difficile, trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. IEELPOANAS GADJUM: ja elpoana ir apgrtinta, izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. KVPUS: Jeigu nukentjusiajam sunku kvpuoti, ineti j gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. BELLEGZS ESETN: Lgzsi nehzsgek esetn az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni. JEKK JITTIEED FIN-NIFS: Jekk in-nifs ikun diffili, esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. NA INADEMING: bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO DRG ODDECHOWYCH: W przypadku trudnoci z oddychaniem, wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. EM CASO DE INALAO: em caso de dificuldade respiratria, retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. N CAZ DE INHALARE: dac respiraia este dificil, transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus, ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. PO VDCHNUT: Ak nastan akosti s dchanm, presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. PRI VDIHAVANJU: prenesti rtev pri oteenem dihanju na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Jos hengitysvaikeuksia, siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. VID INANDNING: Vid andningsbesvr, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen.

ES

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

LT

HU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SL

FI

SV

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/299

P305 + P351 + P338

Idioma

BG

: . , . . EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando. PI ZASAEN O: Nkolik minut opatrn vyplachujte vodou. Vyjmte kontaktn oky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokraujte ve vyplachovn. VED KONTAKT MED JNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gres let. Fortst skylning. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser splen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Mglichkeit entfernen. Weiter splen. SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktltsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. : . , , . . IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec prcaution l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent tre facilement enleves. Continuer rincer. I gCS TEAGMHLA LEIS NA SILE: Sruthlaigh go cramach le huisce ar feadh roinnt nimad. Tg amach na tadhall-lionsa, ms ann dibh agus ms furasta. Lean den sruthl. IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se agevole farlo. Continuare a sciacquare. SASKAR AR ACM: uzmangi izskalot ar deni vairkas mintes. Izemt kontaktlcas, ja ts ir ievietotas un ja to ir viegli izdart. Turpint skalot. PATEKUS AKIS: Kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Iimti kontaktinius lius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. SZEMBE KERLS esetn: Tbb percig tart vatos blts vzzel. Adott esetben a kontaktlencsk eltvoltsa, ha knnyen megoldhat. Az blts folytatsa. JEKK JIDOL FL-GAJNEJN: Lala b'attenzjoni bl-ilma gal diversi minuti. Nei llentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu fali biex tneihom. Kompli lala. BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen. W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO OCZU: Ostronie puka wod przez kilka minut. Wyj soczewki kontaktowe, jeeli s i mona je atwo usun. Nadal puka. SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com gua durante vrios minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possvel. Continuar a enxaguar. N CAZ DE CONTACT CU OCHII: cltii cu atenie cu ap timp de mai multe minute. Scoatei lentilele de contact, dac este cazul i dac acest lucru se poate face cu uurin. Continuai s cltii. PO ZASIAHNUT O: Niekoko mint ich opatrne vyplachujte vodou. Ak pouvate kontaktn oovky a ak je to mon, odstrte ich. Pokraujte vo vyplachovan. PRI STIKU Z OMI: previdno izpirajte z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne lee, e jih imate in e to lahko storite brez teav. Nadaljujte z izpiranjem. JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedell usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, _edical voi tehd helposti. Jatka huuhtomista. VID KONTAKT MED GONEN: Sklj frsiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det gr ltt. Fortstt att sklja.

ES CS DA DE ET

EL EN FR

GA IT LV LT HU MT NL PL PT

RO

SK SL FI SV

L 353/300

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P306 + P360

Idioma

BG

: , . EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. PI STYKU S ODVEM: Kontaminovan odv a ki oklamit omyjte velkm mnostvm vody a potom odv odlote. VED KONTAKT MED TJET: Skyl omgende tilsmudset tj og hud med rigeligt vand, fr tjet fjernes. BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen. RIVASTELE SATTUMISE KORRAL: saastunud rivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejrel rivad eemaldada. : . IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. EN CAS DE CONTACT AVEC LES VTEMENTS: rincer immdiatement et abondamment avec de l'eau les vtements contamins et la peau avant de les enlever. I gCS TEAGMHLA LE hADA: sruthlatear ada illithe agus an craiceann lithreach le neart uisce sula ndantar na hada a bhaint den duine. IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti. SASKAR AR APRBU: nekavjoties izskalot piesroto aprbu un du ar lielu daudzumu deni, pirms aprba novilkanas. PATEKUS ANT DRABUI: Prie nuvelkant utertus drabuius, nedelsiant juos ir od nuplauti dideliu kiekiu vandens. HA RUHRA KERL: A ruhk levetse eltt a szennyezett ruhzatot s a brt b vzzel azonnal le kell blteni. JEKK FUQ L-ILBIES: lala mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ilda b'afna ilma qabel ma tnei l-ilbies. NA MORSEN OP KLEDING: verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken. W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIE: natychmiast spuka zanieczyszczon odzie i skr du iloci wody przed zdjciem odziey. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita gua a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. N CAZ DE CONTACT CU MBRCMINTEA: cltii imediat mbrcmintea contaminat i pielea cu mult ap, nainte de scoaterea mbrcmintei. PRI KONTAKTE S ODEVOM: kontaminovan odev a pokoku oplchnite vekm mnostvom vody a potom odev odstrte. PRI STIKU Z OBLAILI: takoj izprati kontaminirana oblaila in koo z veliko vode pred odstranitvijo oblail. JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: Huuhdo saastunut vaatetus ja iho vlittmsti runsaalla vedell ennen vaatetuksen riisumista. VID KONTAKT MED KLDERNA: Sklj omedelbart nedstnkta klder och hud med mycket vatten innan du tar av dig klderna.

ES

CS

DA

DE

ET

EL

EN

FR

GA

IT

LV

LT

HU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SL

FI

SV

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/301

P307 + P311

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: . EN CASO DE exposicin: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. PI expozici: Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. VED eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Kokkupuute korral: vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician. EN CAS d'exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. I gCS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Ja ir saskar: Sazinties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Esant slyiui: Skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Expozci esetn: forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Jekk espost: Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. NA blootstelling: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku naraenia: Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. EM CASO DE exposio: contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. N CAZ DE expunere: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Po expozcii: volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI izpostavljenosti: pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Om du exponerats: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.

P308 + P313

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA

: /. EN CASO DE exposicin manifiesta o presunta: Consultar a un mdico. PI expozici nebo podezen na ni: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. VED eksponering eller mistanke om eksponering: Sg lgehjlp. BEI Exposition oder falls betroffen: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Kokkupuute vi kokkupuutekahtluse korral: prduda arsti poole. : / . IF exposed or concerned: Get medical advice/attention. EN CAS d'exposition prouve ou suspecte: consulter un mdecin. I gCS nochta n m mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cram liachta.

L 353/302

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P308 + P313

Idioma

IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico. Ja nokst saskar vai saistts ar to: ldziet mediu paldzbu. Esant slyiui arba jeigu numanomas slytis: kreiptis gydytoj. Expozci vagy annak gyanja esetn: orvosi elltst kell krni. Jekk espost jew konernat: Ikkonsulta tabib. NA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen. W przypadku naraenia lub stycznoci: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. EM CASO DE exposio ou suspeita de exposio: consulte um mdico. N CAZ DE expunere sau de posibil expunere: consultai medicul. Po expozcii alebo podozren z nej: Vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: poiite zdravniko pomo/oskrbo. Altistumisen tapahduttua tai jos epilln altistumista: Hakeudu lkriin. Vid exponering eller misstanke om exponering Sk lkarhjlp.

P309 + P311

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT

: . EN CASO DE exposicin o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. PI expozici nebo nectte-li se dobe: Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. VED eksponering eller ubehag: Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Kokkupuute vi halva enesetunde korral: vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician. EN CAS d'exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. I gCS nochta n m bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. IN CASO di esposizione o di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Ja nokst saskar vai jums ir slikta pasajta: sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Esant slyiui arba pasijutus blogai: Skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Expozci vagy rosszullt esetn: forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. JEKK espost jew tossok ma tiflax: Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. NA blootstelling of bij onwel voelen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku naraenia lub zego samopoczucia: Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. EM CASO DE exposio ou de indisposio: contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/303

P309 + P311

Idioma

RO SK SL FI SV

N CAZ DE expunere sau dac nu v simii bine: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Po expozcii alebo pri zdravotnch problmoch: volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI izpostavljenosti ali slabem poutju: pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lkriin. Vid exponering eller obehag: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.

P332 + P313

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: /. En caso de irritacin cutnea: Consultar a un mdico. Pi podrdn ke: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Ved hudirritation: Sg lgehjlp. Bei Hautreizung: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Naharrituse korral: prduda arsti poole. : / . If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. En cas d'irritation cutane: consulter un mdecin. I gcs greann craicinn: Faigh comhairle/cram liachta. In caso di irritazione della pelle: consultare un medico. Ja rodas das iekaisums: ldziet mediu paldzbu. Jeigu sudirginama oda: kreiptis gydytoj. Brirritci esetn: orvosi elltst kell krni. Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ilda: Ikkonsulta tabib. Bij huidirritatie: een arts raadplegen. W przypadku wystpienia podranienia skry: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Em caso de irritao cutnea: consulte um mdico. n caz de iritare a pielii: consultai medicul. Ak sa objav podrdenie pokoky, vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. e nastopi draenje koe: poiite zdravniko pomo/oskrbo. Jos ilmenee ihorsytyst: Hakeudu lkriin. Vid hudirritation: Sk lkarhjlp.

P333 + P313

Idioma

BG ES CS

: /. En caso de irritacin o erupcin cutnea: Consultar a un mdico. Pi podrdn ke nebo vyrce: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten.

L 353/304

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P333 + P313

Idioma

DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Ved hudirritation eller udslet: Sg lgehjlp. Bei Hautreizung oder -ausschlag: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Naharrituse vi _obe korral: prduda arsti poole. : / . If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention. En cas d'irritation ou d'ruption cutane: consulter un mdecin. M tharlaonn greann n gros craicinn: Faigh comhairle/cram liachta. In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico. Ja rodas das iekaisums vai izsitumi: ldziet mediu paldzbu. Jeigu sudirginama oda arba j iberia: kreiptis gydytoj. Brirritci vagy kitsek megjelense esetn: orvosi elltst kell krni. Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ilda: Ikkonsulta tabib. Bij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen. W przypadku wystpienia podranienia skry lub wysypki: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Em caso de irritao ou erupo cutnea: consulte um mdico. n caz de iritare a pielii sau de erupie cutanat: consultai medicul. Ak sa prejav podrdenie pokoky alebo sa vytvoria vyrky: vyhadajte lekrsku pomoc/ starostlivos. e nastopi draenje koe ali se pojavi izpuaj: poiite zdravniko pomo/oskrbo. Jos ilmenee ihorsytyst tai ihottumaa: Hakeudu lkriin. Vid hudirritation eller utslag: Sk lkarhjlp.

P335 + P334

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV

. / . Sacudir las partculas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. Voln stice odstrate z ke. Ponote do studen vody/zabalte do vlhkho obvazu. Brst lse partikler bort fra huden. Skyl under koldt vand/anvend vde omslag. Lose Partikel von der Haut abbrsten. In kaltes Wasser tauchen/ nassen Verband anlegen. Phkida lahtised osakesed nahalt maha. Hoida jahedas vees / panna peale niiske kompress. . / . Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water/wrap in wet bandages. Enlever avec prcaution les particules dposes sur la peau. Rincer l'eau frache/poser une compresse humide. Scuab cithnn scaoilte den chraiceann. Tum in uisce fionnuar/cuir brid fliuch air. Rimuovere le particelle depositate sulla pelle. Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. Noberziet brvs daias no das. Iegremdjiet vs den/ietiniet mitros apsjos.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/305

P335 + P334

Idioma

LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos. merkti vs vanden/apvynioti lapiais tvarsiais. A brre tapad szemcsket vatosan le kell keflni. Hideg vzzel/nedves ktssel kell hteni. Farfar il-frak mhux imwaal minn mal-ilda. Daal fl-ilma frisk/kebbeb f'faxex imxarrbin. Losse deeltjes van de huid afvegen. In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. Nie zwizan pozostao strzepn ze skry. Zanurzy w zimnej wodzie/owin mokrym bandaem. Sacudir da pele as partculas soltas. Mergulhar em gua fria/aplicar compressas hmidas. ndeprtai particulele depuse pe piele. Introducei n ap rece/acoperii cu o compres umed. Z pokoky oprte sypk iastoky. Ponorte do studenej vody/obviate mokrmi obvzmi. S krtao odstraniti razsute delce s koe. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmn veteen/kri mrkiin siteisiin. Borsta bort lsa partiklar frn huden. Sklj under kallt vatten/anvnd vta omslag.

P337 + P313

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

: /. Si persiste la irritacin ocular: Consultar a un mdico. Petrvv-li podrdn o: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Ved vedvarende jenirritation: Sg lgehjlp. Bei anhaltender Augenreizung: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Kui silmade rritus ei mdu: prduda arsti poole. : / . If eye irritation persists: Get medical advice/attention. Si l'irritation oculaire persiste: consulter un mdecin. M mhaireann an greann sile: Faigh comhairle/cram liachta. Se l'irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. Ja acu iekaisums nepriet: ldziet mediu paldzbu. Jei aki dirginimas nepraeina: kreiptis gydytoj. Ha a szemirritci nem mlik el: orvosi elltst kell krni. Jekk l-irritazzjoni ta' l-gajnejn tippersisti: Ikkonsulta tabib. Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen. W przypadku utrzymywania si dziaania dranicego na oczy: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Caso a irritao ocular persista: consulte um mdico. Dac iritarea ochilor persist: consultai medicul. Ak podrdenie o pretrvva: vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. e draenje oi ne preneha: poiite zdravniko pomo/oskrbo.

L 353/306

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P337 + P313

Idioma

FI SV

Jos silm-rsytys jatkuu: Hakeudu lkriin. Vid bestende gonirritation: Sk lkarhjlp.

P342 + P311

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: . En caso de sntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. Pi dchacch potch: Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. Ved luftvejssymptomer: Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician. En cas de symptmes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. I gcs siomptm riospride: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Ja rodas elpas trkuma simptomi: sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Jeigu pasireikia respiraciniai simptomai: skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Lgzsi problmk esetn: forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Jekk ikollok sintomi respiratorji: Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. Bij ademhalingssymptomen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku wystpienia objaww ze strony ukadu oddechowego: Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. Em caso de sintomas respiratrios: contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. n caz de simptome respiratorii: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Pri akostiach s dchanm: volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Pri respiratornih simptomih: pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Jos ilmenee hengitysoireita: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Vid besvr i luftvgarna: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.

P370 + P376

Idioma

BG ES CS DA

: , . En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. V ppad poru: Zastavte nik, mete-li tak uinit bez rizika. Ved brand: Stands lkagen, hvis dette er sikkert.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/307

P370 + P376

Idioma

DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos mglich. Tulekahju korral: leke peatada, kui seda on vimalik teha ohutult. : , . In case of fire: Stop leak if safe to do so. En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. I gcs ditein: Cuir stop leis an sceitheadh m t s sbhilte sin a dhanamh. In caso di incendio: bloccare la perdita se non c' pericolo. Ugunsgrka gadjum: apturiet nopldi, ja to dart ir droi. Gaisro atveju: sustabdyti nuotk, jeigu galima saugiai tai padaryti. Tz esetn: Meg kell szntetni a szivrgst, ha ez biztonsgosan megtehet. F'ka ta' nar: Waqqaf it-tnixxija sakemm ma jkunx ta' periklu. In geval van brand: het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden. W przypadku poaru: Jeeli jest to bezpieczne zahamowa wyciek. Em caso de incndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurana. n caz de incendiu: oprii scurgerea, dac acest lucru se poate face n siguran. V prpade poiaru: ak je to bezpen, zastavte nik. Ob poaru: zaustaviti puanje, e je varno. Tulipalon sattuessa: Sulje vuoto, jos sen voi tehd turvallisesti. Vid brand: Stoppa lckan om det kan gras p ett skert stt.

P370 + P378

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL

: . En caso de incendio: Utilizar para apagarlo. V ppad poru: K haen pouijte . Ved brand: Anvend til brandslukning. Bei Brand: zum Lschen verwenden. Tulekahju korral: kasutada kustutamiseks . : . In case of fire: Use for extinction. En cas d'incendie: utiliser pour l'extinction. I gcs ditein: sid le haghaidh mchta. In caso di incendio: estinguere con. Ugunsgrka gadjum: dzanai izmantojiet Gaisro atveju: gesinimui naudoti Tz esetn: az oltshoz hasznland. F'ka ta' nar: Ua' gat-tifi. In geval van brand: blussen met

L 353/308

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P370 + P378

Idioma

PL PT RO SK SL FI SV

W przypadku poaru: Uy do gaszenia. Em caso de incndio: para a extino utilizar n caz de incendiu: utilizai pentru stingere. V prpade poiaru: na hasenie pouite . Ob poaru: za gaenje uporabiti Tulipalon sattuessa: Kyt palon sammuttamiseen Vid brand: Slck branden med .

P370 + P380

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

: . En caso de incendio: Evacuar la zona. V ppad poru: Vyklite prostor. Ved brand: Evakuer omrdet. Bei Brand: Umgebung rumen. Tulekahju korral: ala evakueerida. : . In case of fire: Evacuate area. En cas d'incendie: vacuer la zone. I gcs ditein: Aslonnaigh gach duine as an limistar. Evacuare la zona in caso di incendio. Ugunsgrka gadjum: evakut zonu. Gaisro atveju: evakuoti zon. Tz esetn: Ki kell rteni a terletet. F'ka ta' nar: Evakwa -ona. In geval van brand: evacueren. W przypadku poaru: Ewakuowa teren. Em caso de incndio: evacuar a zona. n caz de incendiu: evacuai zona. V prpade poiaru: priestory evakuujte. Ob poaru: izprazniti obmoje. Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Vid brand: Utrym omrdet.

P370 + P380 + P375

Idioma

BG ES

: . . En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/309

P370 + P380 + P375

Idioma

CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

V ppad poru: Vyklite prostor. Kvli nebezpe vbuchu haste z dostaten vzdlenosti. Ved brand: Evakuer omrdet. Bekmp branden p afstand p grund af eksplosionsfare. Bei Brand: Umgebung rumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekmpfen. Tulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tttu teha kustutustid eemalt. : . , . In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. En cas d'incendie: vacuer la zone. Combattre l'incendie distance cause du risque d'explosion. I gcs ditein: Aslonnaigh gach duine as an limistar. Tigh i gcianghleic leis an diten mar gheall ar an mbaol plasctha. In caso di incendio: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. Ugunsgrka gadjum: evakut zonu. Dzst uguni no attluma eksplozijas riska d. Gaisro atveju: evakuoti zon. Gaisr gesinti i toli dl sprogimo pavojaus. Tz esetn: Ki kell rteni a terletet. A tz oltst robbansveszly miatt tvolbl kell vgezni. F'ka ta' nar: Evakwa -ona. Itfi n-nar mill-bogod minabba r-riskju ta' splujoni. In geval van brand: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. W przypadku poaru: Ewakuowa teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasi poar z odlegoci. Em caso de incndio: evacuar a zona. Combater o incndio distncia, devido ao risco de exploso. n caz de incendiu: evacuai zona. Stingei incendiul de la distan din cauza pericolului de explozie. V prpade poiaru: priestory evakuujte. Z dvodu nebezpeenstva vbuchu poiar haste z diaky. Ob poaru: izprazniti obmoje. Gasiti z veje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etlt rjhdysvaaran takia. Vid brand: Utrym omrdet. Bekmpa branden p avstnd p grund av explosionsrisken.

P371 + P380 + P375

Idioma

BG ES CS DA DE ET

: . . En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin. V ppad velkho poru a velkho mnostv: Vyklite prostor. Kvli nebezpe vbuchu haste z dostaten vzdlenosti. Ved strre brand og store mngder: Evakuer omrdet. Bekmp branden p afstand p grund af eksplosionsfare. Bei Grobrand und groen Mengen: Umgebung rumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekmpfen. Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: ala evakueerida. Plahvatusohu tttu teha kustutustid eemalt.

L 353/310

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P371 + P380 + P375

Idioma

EL

: . , . In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantits: vacuer la zone. Combattre l'incendie distance cause du risque d'explosion. I gcs mrdhitein agus mrchainnochta: Aslonnaigh gach duine as an limistar. Tigh i gcianghleic leis an diten mar gheall ar an mbaol plasctha. In caso di incendio grave e di grandi quantit: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. Ugunsgrka vai liela apjoma gadjum: evakut zonu. Dzst uguni no attluma eksplozijas riska d. Didelio gaisro ir dideli kieki atveju: evakuoti zon. Gaisr gesinti i toli dl sprogimo pavojaus. Nagyobb tz s nagy mennyisg esetn: Ki kell rteni a terletet. A tz oltst robbansveszly miatt tvolbl kell vgezni. F'ka ta' nar kbir u kwantitajiet kbar: Evakwa -ona. Itfi n-nar mill-bogod minabba rriskju ta' splujoni. In geval van grote brand en grote hoeveelheden: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. W przypadku powanego poaru i duych iloci: Ewakuowa teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasi poar z odlegoci. Em caso de incndio importante e de grandes quantidades: evacuar a zona. Combater o incndio distncia, devido ao risco de exploso. n caz de incendiu de proporii i de cantiti mari de produs: evacuai zona. Stingei incendiul de la distan din cauza pericolului de explozie. V prpade vekho poiaru a znanho mnostva: priestory evakuujte. Z dvodu nebezpeenstva vbuchu poiar haste z diaky. Ob velikem poaru in velikih koliinah: izprazniti obmoje. Gasiti z veje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. Jos tulipalo ja ainemrt ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etlt rjhdysvaaran takia. Vid strre brand och stora mngder: Utrym omrdet. Bekmpa branden p avstnd p grund av explosionsrisken.

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Tabla 1.4 Consejos de prudencia Almacenamiento


P401 Idioma

BG ES CS DA DE ET EL

Almacenar Skladujte Opbevares aufbewahren. Hoida

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/311

P401

Idioma

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Store Stocker Stril Conservare Glabt Laikyti Trols: . Aen bewaren. Przechowywa Armazenar A se depozita Uchovvajte Hraniti Varastoi Frvaras

P402

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK

. Almacenar en un lugar seco. Skladujte na suchm mst. Opbevares et trt sted. An einem trockenen Ort aufbewahren. Hoida kuivas. . Store in a dry place. Stocker dans un endroit sec. Stril in it thirim. Conservare in luogo asciutto. Glabt saus viet. Laikyti sausoje vietoje. Szraz helyen troland. Aen f'post niexef. Op een droge plaats bewaren. Przechowywa w suchym miejscu. Armazenar em local seco. A se depozita ntr-un loc uscat. Uchovvajte na suchom mieste.

L 353/312

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P402

Idioma

SL FI SV

Hraniti na suhem. Varastoi kuivassa paikassa. Frvaras torrt.

P403

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Almacenar en un lugar bien ventilado. Skladujte na dobe vtranm mst. Opbevares p et godt ventileret sted. An einem gut belfteten Ort aufbewahren. Hoida hsti ventileeritavas kohas. . Store in a well-ventilated place. Stocker dans un endroit bien ventil. Stril in it dhea-aerilte. Conservare in luogo ben ventilato. Glabt labi vdinm viet. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Jl szellz helyen troland. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. Op een goed geventileerde plaats bewaren. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Armazenar em local bem ventilado. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Frvaras p vl ventilerad plats.

P404

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN

. Almacenar en un recipiente cerrado. Skladujte v uzavenm obalu. Opbevares i en lukket beholder. In einem geschlossenen Behlter aufbewahren. Hoida suletud mahutis. . Store in a closed container.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/313

P404

Idioma

FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Stocker dans un rcipient ferm. Stril i gcoimedn iata. Conservare in un recipiente chiuso. Glabt slgt tvertn. Laikyti udaroje talpykloje. Zrt ednyben troland. Aen f'kontenitur magluq. In gesloten verpakking bewaren. Przechowywa w zamknitym pojemniku. Armazenar em recipiente fechado. A se depozita ntr-un recipient nchis. Uchovvajte v uzavretej ndobe. Hraniti v zaprti posodi. Varastoi suljettuna. Frvaras i sluten behllare.

P405

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

. Guardar bajo llave. Skladujte uzamen. Opbevares under ls. Unter Verschluss aufbewahren. Hoida lukustatult. . Store locked up. Garder sous clef. Stril faoi ghlas. Conservare sotto chiave. Glabt slgt veid. Laikyti urakint. Elzrva troland. Aen f'post imsakkar. Achter slot bewaren. Przechowywa pod zamkniciem. Armazenar em local fechado chave. A se depozita sub cheie. Uchovvajte uzamknut. Hraniti zaklenjeno.

L 353/314

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P405

Idioma

FI SV

Varastoi lukitussa tilassa. Frvaras inlst.

P406

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/ . Almacenar en un recipiente resistente a la corrosin/ con revestimiento interior resistente. Skladujte v obalu odolnm proti korozi/ obalu s odolnou vnitn vrstvou. Opbevares i tsningsbestandig/beholder med modstandsdygtig indvendig belgning. In korrosionsbestndigem/ Behlter mit korrosionsbestndiger Auskleidung aufbewahren. Hoida sbekindlas/sbekindla sisevooderdisega mahutis. / . Store in corrosive resistant/ container with a resistant inner liner. Stocker dans un rcipient rsistant la corrosion/rcipient en avec doublure intrieure rsistant la corrosion. Stril i gcoimedn frithchreimneach/ le lneil frithchreimneach laistigh. Conservare in recipiente resistente alla corrosione/ provvisto di rivestimento interno resistente. Glabt tvertn, kas aizsarg pret koroziju/ tvertnes ar iekjo pretkorozijas izolciju. Laikyti korozijai atsparioje talpykloje/, turinioje atspari vidin dang. Savll/savll bls ednyben troland. Aen f'post reistenti gall-korrujoni/ kontenitur li huwa infurrat minn ewwa b'materjal reistenti. In corrosiebestendige/ houder met corrosiebestendige binnenbekleding bewaren. Przechowywa w pojemniku odpornym na korozj / o odpornej powoce wewntrznej. Armazenar num recipiente resistente corroso/ com um revestimento interior resistente. Depozitai ntr-un recipient rezistent la coroziune/recipient din cu dublur interioar rezistent la coroziune. Uchovvajte v ndobe odolnej proti korzii/ ndobe s odolnou vntornou vrstvou. Hraniti v posodi, odporni proti koroziji/, z odporno notranjo oblogo. Varastoi sypymttmss/ siliss, jossa on kestv sisvuoraus. Frvaras i korrosionsbestndig/ behllare med bestndigt innerhlje.

P407

Idioma

BG ES CS DA DE ET

/. Dejar una separacin entre los bloques/los pals de carga. Mezi stohy/paletami ponechte vzduchovou mezeru. Obevares med luftmellemrum mellem stakkene/pallerne. Luftspalt zwischen Stapeln/Paletten lassen. Jtta virnade/kaubaaluste vahele huvahe.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/315

P407

Idioma

EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

/. Maintain air gap between stacks/pallets. Maintenir un intervalle d'air entre les piles/palettes. Coimed bearna aeir idir chruacha/phaillid. Mantenere uno spazio libero tra gli scaffali/i pallet. Saglabt gaisa spraugu starp krvumiem/paletm. Palikti oro tarp tarp eili/palei. A rakatok/raklapok kztt trkzt kell hagyni. alli l-arja tgaddi bejn l-imniezel/il-palits. Ruimte laten tussen stapels/pallets. Zachowa szczelin powietrzn pomidzy stosami/paletami. Respeitar as distncias mnimas entre pilhas/paletes. Pstrai un spaiu gol ntre stive/palei. Medzi reglmi/paletami ponechajte vzduchov medzeru. Ohraniti zrano reo med skladi/paletami. Jt pinojen/kuormalavojen vliin ilmarako. Se till att det finns luft mellan staplar/pallar.

P410

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO

. Proteger de la luz del sol. Chrate ped slunenm zenm. Beskyttes mod sollys. Vor Sonnenbestrahlung schtzen. Hoida pikesevalguse eest. . Protect from sunlight. Protger du rayonnement solaire. Cosain sholas na grine. Proteggere dai raggi solari. Aizsargt no saules gaismas. Saugoti nuo sauls viesos. Napfnytl vdend. Ipprotei mid-dawl tax-xemx. Tegen zonlicht beschermen. Chroni przed wiatem sonecznym. Manter ao abrigo da luz solar. A se proteja de lumina solar.

L 353/316

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P410

Idioma

SK SL FI SV

Chrte pred slnenm iarenm. Zaititi pred sonno svetlobo. Suojaa auringonvalolta. Skyddas frn solljus.

P411

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

, - oC/oF. Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Skladujte pi teplot nepesahujc oC/oF. Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger oC/oF. Bei Temperaturen von nicht mehr als oC/aufbewahren. Hoida temperatuuril mitte le oC/ oF. oC/oF. Store at temperatures not exceeding oC/oF. Stocker une temprature ne dpassant pas oC/ oF. Stril ag teocht nach airde n oC/oF. Conservare a temperature non superiori a oC/oF. Uzglabt temperatr, kas neprsniedz oC/oF. Laikyti ne auktesnje kaip oC/oF temperatroje. A trolsi hmrsklet legfeljebb oC/oF lehet. Aen f'temperaturi li ma jeedux oC/oF. Bij maximaal oC/oF bewaren. Przechowywa w temperaturze nieprzekraczajcej oC/oF. Armazenar a uma temperatura no superior a oC/oF. A se depozita la temperaturi care s nu depeasc oC/oF. Uchovvajte pri teplotch do oC/oF Hraniti pri temperaturi do oC/ oF. Varastoi alle oC/oF lmptilassa. Frvaras vid hgst oC/oF.

P412

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL

, - 50 oC/122oF. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. Nevystavujte teplot pesahujc 50 oC/122 oF. M ikke udsttes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF. Nicht Temperaturen von mehr als 50 oC aussetzen. Mitte hoida temperatuuril le 50 oC/122 oF. 50 oC/122oF.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/317

P412

Idioma

EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Do not expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF. Ne pas exposer une temprature suprieure 50 oC/122 oF. N nocht do theocht nos airde n 50 oC/122oF. Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF. Nepakaut temperatrai, kas prsniedz 50 oC/122oF. Nelaikyti auktesnje kaip 50 oC/122oF temperatroje. Nem rheti 50 oC/122oF hmrskletet meghalad h. Tesponix gal temperaturi li jeedu l-50 oC/122oF. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF. Nie wystawia na dziaanie temperatury przekraczajcej 50 oC/122 oF. No expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. Nu expunei la temperaturi care depesc 50 oC/122 oF. Nevystavujte teplotm nad 50 oC/122 oF. Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF. Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lmptiloille. Fr inte utsttas fr temperaturer ver 50 oC/122 oF.

P413

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV

, - kg/ , , - oC/oF. Almacenar las cantidades a granel superiores a kg/ lbs a temperaturas no superiores a oC/oF. Mnostv vt ne kg/ liber skladujte pi teplot nepesahujc oC/oF. Bulkmngder p over kg/lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger oC/ oF. Schttgut in Mengen von mehr als kg bei Temperaturen von nicht mehr als oC aufbewahren Kogust, mis on suurem kui kg/ naela, hoida temperatuuril mitte le oC/ oF. kg/ lbs oC/oF. Store bulk masses greater than kg/ lbs at temperatures not exceeding oC/oF. Stocker les quantits en vrac de plus de kg/ lb une temprature ne dpassant pas oC/ oF. Stril bulcmhaiseanna os cionn kg/ lb ag teocht nach airde n oC/oF. Conservare le rinfuse di peso superiore a kg/lb a temperature non superiori a oC/ oF. Lielus apjomus, kas prsniedz kg/ lbs, uzglabt temperatr, kas neprsniedz oC/ oF. Didesnius kaip kg/ lbs mediagos kiekius laikyti ne auktesnje kaip oC/oF temperatroje. A kg/ lb tmeget meghalad mlesztett anyag trolsi hmrsklete legfeljebb oC/ oF lehet. Aen il-kwantitajiet f'massa ta' akbar minn kg/ lbs f'temperaturi ta' mhux aktar minn oC/oF.

LT HU MT

L 353/318

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P413

Idioma

NL PL PT RO SK SL FI SV

Bulkmateriaal, indien meer dan kg/ lbs, bij temperaturen van maximaal oC bewaren. Przechowywa luzem masy przekraczajce kg/ funtw w temperaturze nieprzekraczajcej oC/oF. Armazenar quantidades a granel superiores a kg/ lbs a uma temperatura no superior a oC/oF. Depozitai cantitile n vrac mai mari de kg/ lbs la temperaturi care s nu depeasc oC/oF. Vek mnostvo s hmotnosou nad kg/ lbs uchovvajte pri teplote do oC/oF. Razsute koliine, veje od kg/ lbs, hraniti pri temperaturi do oC/ oF. Silyt yli kg/lbs painoinen irtotavara enintn oC/oF lmptilassa. Bulkprodukter som vger mer n kg/ lbs frvaras vid hgst oC/oF.

P420

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. Almacenar alejado de otros materiales. Skladujte oddlen od ostatnch materil. M ikke opbevares i nrheden af andre materialer. Von anderen Materialien entfernt aufbewahren. Hoida eemal teistest materjalidest. . Store away from other materials. Stocker l'cart des autres matires. Stril glan ar bhair eile. Conservare lontano da altri materiali. Glabt atsevii no citiem materiliem. Laikyti atokiau nuo kit mediag. Ms anyagoktl tvol troland. Aen 'l bogod minn materjal ieor. Gescheiden van ander materiaal bewaren. Przechowywa z dala od innych materiaw. Armazenar afastado de outros materiais. Depozitai departe de alte materiale. Uchovvajte oddelene od inch materilov. Hraniti loeno od drugih materialov. Varastoi erilln muista materiaaleista. Frvaras tskilt frn andra material.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/319

P422

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Almacenar el contenido en Skladujte pod Indholdet skal opbevares under Inhalt in/unter aufbewahren Hoida sisu Store contents under Stocker le contenu sous Stril an t-bhar faoi Conservare sotto Saturu uzglabt zem Turin laikyti Tartalma -ban/-ben troland. Aen il-kontenut tat Onder bewaren. Zawarto przechowywa w Armazenar o contedo em Depozitai coninutul sub Obsah uchovvajte v Vsebino hraniti v Varastoi sislt Frvara innehllet i

P402 + P404

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT

. . Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado. Skladujte na suchm mst. Skladujte v uzavenm obalu. Opbevares et trt sted. Opbevares i en lukket beholder. In einem geschlossenen Behlter an einem trockenen Ort aufbewahren. Hoida kuivas. Hoida suletud mahutis. . . Store in a dry place. Store in a closed container. Stocker dans un endroit sec. Stocker dans un rcipient ferm. Stril in it thirim. Stril i gcoimedn iata. Conservare in luogo asciutto e in recipiente chiuso. Glabt saus viet. Glabt aizvrt tvertn. Laikyti sausoje vietoje. Laikyti udaroje talpykloje.

L 353/320

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P402 + P404

Idioma

HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Szraz helyen troland. Zrt ednyben troland. Aen f'post niexef. Aen f'kontenitur magluq. Op een droge plaats bewaren. In gesloten verpakking bewaren. Przechowywa w suchym miejscu. Przechowywa w zamknitym pojemniku. Armazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado. A se depozita ntr-un loc uscat, ntr-un recipient nchis. Uchovvajte na suchom mieste. Uchovvajte v uzavretej ndobe. Hraniti na suhem. Hraniti v zaprti posodi. Varastoi kuivassa paikassa. Varastoi suljettuna. Frvaras torrt. Frvaras i sluten behllare.

P403 + P233

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. . Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado hermticamente. Skladujte na dobe vtranm mst. Uchovvejte obal tsn uzaven. Opbevares p et godt ventileret sted. Hold beholderen tt lukket. Behlter dicht verschlossen an einem gut belfteten Ort aufbewahren. Hoida hsti ventileeritavas kohas. Hoida mahuti tihedalt suletuna. . . Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Stocker dans un endroit bien ventil. Maintenir le rcipient ferm de manire tanche. Stril in it dhea-aerilte. Coimed an coimedn dnta go docht. Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato. Glabt labi vdinms telps. Tvertni turt ciei noslgtu. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Talpykl laikyti sandariai udaryt. Jl szellz helyen troland. Az edny szorosan lezrva tartand. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. omm il-kontenitur magluq sew. Op een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywa pojemnik szczelnie zamknity. Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. Pstrai recipientul nchis etan. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Ndobu uchovvajte tesne uzavret. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Hraniti v tesno zaprti posodi. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Silyt tiiviisti suljettuna. Frvaras p vl ventilerad plats. Frpackningen ska frvaras vl tillsluten.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/321

P403 + P235

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

. . Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco. Skladujte na dobe vtranm mst. Uchovvejte v chladu. Opbevares p et godt ventileret sted. Opbevares kligt. Khl an einem gut belfteten Ort aufgewahren. Hoida hsti ventileeritavas kohas. Hoida jahedas. . . Store in a well-ventilated place. Keep cool. Stocker dans un endroit bien ventil. Tenir au frais. Stril in it dhea-aerilte. Coimed fionnuar. Conservare in luogo fresco e ben ventilato. Glabt labi vdinms telps. Turt vsum. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Laikyti vsioje vietoje. Jl szellz helyen troland. Hvs helyen tartand. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. omm frisk. Op een goed geventileerde plaats bewaren. Koel bewaren. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywa w chodnym miejscu. Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. A se pstra la rece. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Uchovvajte v chlade. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Hraniti na hladnem. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Silyt viiless. Frvaras p vl ventilerad plats. Frvaras svalt.

P410 + P403

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV

. . Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado. Chrate ped slunenm zenm. Skladujte na dobe vtranm mst. Beskyttes mod sollys. Opbevares p et godt ventileret sted. Vor Sonnenbestrahlung geschtzt an einem gut belfteten Ort aufbewahren. Hoida pikesevalguse eest. Hoida hsti ventileeritavas kohas. . . Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place. Protger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventil. Cosain sholas na grine. Stril in it dhea-aerilte. Proteggere dai raggi solari. Conservare in luogo ben ventilato. Aizsargt no saules gaismas. Glabt labi vdinms telps.

L 353/322

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P410 + P403

Idioma

LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Saugoti nuo sauls viesos. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Napfnytl vdend. Jl szellz helyen troland. Ipprotei mid-dawl tax-xemx. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. Tegen zonlicht beschermen. Op een goed geventileerde plaats bewaren. Chroni przed wiatem sonecznym. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Manter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado. A se proteja de lumina solar. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. Chrte pred slnenm iarenm. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Zaititi pred sonno svetlobo. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Suojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Skyddas frn solljus. Frvaras p vl ventilerad plats.

P410 + P412

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL

. , - 50 oC/ 122oF. Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. Chrate ped slunenm zenm. Nevystavujte teplot pesahujc 50 oC/122oF. Beskyttes mod sollys. M ikke udsttes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF. Vor Sonnenbestrahlung schtzen und nicht Temperaturen von mehr als 50 oC aussetzen. Hoida pikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril le 50 oC/122 oF. . 50 oC/122oF. Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF. Protger du rayonnement solaire. Ne pas exposer une temprature suprieure 50 oC/ 122 oF. Cosain sholas na grine. N nocht do theocht nos airde n 50 oC/122oF. Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF. Aizsargt no saules gaismas. Nepakaut temperatrai, kas prsniedz 50 oC/122oF. Saugoti nuo sauls viesos. Nelaikyti auktesnje kaip 50 oC/122oF temperatroje. Napfnytl vdend. Nem rheti 50 oC/122oF hmrskletet meghalad h. Ipprotei mid-dawl tax-xemx. Tesponix gal temperatura li teedi l-50 oC/122oF. Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF. Chroni przed wiatem sonecznym. Nie wystawia na dziaanie temperatury przekraczajcej 50 oC/122 oF. Manter ao abrigo da luz solar. No expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. A se proteja de lumina solar. Nu expunei la temperaturi care depesc 50 oC/122 oF. Chrte pred slnenm iarenm. Nevystavujte teplotm nad 50 oC/122 oF. Zaititi pred sonno svetlobo. Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/323

P410 + P412

Idioma

FI SV

Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lmptiloille. Skyddas frn solljus. Fr inte utsttas fr temperaturer ver 50 oC/122 oF.

P411 + P235

Idioma

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

, - oC/oF. . Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Mantener en lugar fresco. Skladujte pi teplot nepesahujc oC/oF. Uchovvejte v chladu. Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger oC/oF. Opbevares kligt. Khl und bei Temperaturen von nicht mehr als oC aufbewahren. Hoida temperatuuril mitte le oC/ oF. Hoida jahedas. oC/oF. . Store at temperatures not exceeding oC/oF. Keep cool. Stocker une temprature ne dpassant pas oC/ oF. Tenir au frais. Stril ag teocht nach airde n oC/oF. Coimed fionnuar. Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a oC/oF. Glabt temperatr, kas neprsniedz oC/oF. Turt vsum. Laikyti ne auktesnje kaip oC/oF temperatroje. Laikyti vsioje vietoje. A trolsi hmrsklet legfeljebb oC/oF lehet. Hvs helyen tartand. Aen f'temperaturi li ma jeedux oC/oF. omm frisk. Bij maximaal oC/oF bewaren. Koel bewaren. Przechowywa w temperaturze nieprzekraczajcej oC/oF. Przechowywa w chodnym miejscu. Armazenar a uma temperatura no superior a oC/oF. Conservar em ambiente fresco. A se depozita la temperaturi care s nu depeasc oC/oF. A se pstra la rece. Uchovvajte pri teplotch do oC/oF. Uchovvajte v chlade. Hraniti pri temperaturi do oC/ oF. Hraniti na hladnem. Varastoi alle oC/oF lmptilassa. Silyt viiless. Frvaras vid hgst oC/oF. Frvaras svalt.

Tabla 1.5 Consejos de prudencia Eliminacin


P501 Idioma

BG ES CS DA DE

/ Eliminar el contenido/el recipiente en Odstrate obsah/obal Indholdet/beholderen bortskaffes i Inhalt/Behlter zufhren.

L 353/324

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

P501

Idioma

ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Sisu/mahuti krvaldada / Dispose of contents/container to liminer le contenu/rcipient dans Discair an t-bhar/an coimedn i Smaltire il prodotto/recipiente in Atbrvoties no satura/tvertnes Turin/talpykl ipilti (imesti) A tartalom/edny elhelyezse hulladkknt: Armi l-kontenut/il-kontenitur fi Inhoud/verpakking afvoeren naar Zawarto/pojemnik usuwa do Eliminar o contedo/recipiente em Aruncai coninutul/recipientul la Znekodnite obsah/ndobu Odstraniti vsebino/posodo Hvit sislt/pakkaus Innehllet/behllaren lmnas till

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


ANEXO V PICTOGRAMAS DE PELIGRO

L 353/325

INTRODUCCIN Los pictogramas correspondientes a cada clase, diferenciacin y categora de peligro se ajustarn a lo dispuesto en el presente anexo y en el anexo I, seccin 1.2, y a las muestras que se presentan, en cuanto a color, smbolos y formato general.

1.

PARTE 1: PELIGROS FSICOS

1.1. Smbolo: bomba explotando


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS01

Seccin 2.1 Explosivos inestables Explosivos de las divisiones 1.1, 1.2, 1.3 y 1.4 Seccin 2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de los tipos A y B Seccin 2.15 Perxidos orgnicos de los tipos A y B

1.2. Smbolo: llama


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS02

Seccin 2.2 Gases inflamables, categora 1 Seccin 2.3 Aerosoles inflamables, categoras 1 y 2 Seccin 2.6 Lquidos inflamables, categoras 1, 2 y 3 Seccin 2.7 Slidos inflamables, categoras 1 y 2 Seccin 2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo B, C, D, E y F Seccin 2.9 Lquidos pirofricos, categora 1 Seccin 2.10 Slidos pirofricos, categora 1 Seccin 2.11 Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo, categoras 1 y 2 Seccin 2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categoras 1, 2 y 3 Seccin 2.15 Perxidos orgnicos de tipo B, C, D, E y F

L 353/326

ES
1.3. Smbolo: llama sobre un crculo
Pictograma (1)

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Clase y categora de peligro (2)

GHS03

Seccin 2.4 Gases comburentes, categora 1 Seccin 2.13 Lquidos comburentes, categoras 1, 2 y 3 Seccin 2.14 Slidos comburentes, categoras 1, 2 y 3

1.4. Smbolo: bombona de gas


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS04

Seccin 2.5 Gases a presin: Gases comprimidos; Gases licuados; Gases licuados refrigerados; Gases disueltos.

1.5. Smbolo: corrosin


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS05

Seccin 2.16 Corrosivos para los metales, categora 1

1.6. Las siguientes clases y categoras de peligro fsico no requieren pictograma: Seccin 2.1: Explosivos de la divisin 1.5

Seccin 2.1: Explosivos de la divisin 1.6

Seccin 2.2: Gases inflamables, categora 2

Seccin 2.8: Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente de tipo G

Seccin 2.15: Perxidos orgnicos de tipo G

2.

PARTE 2: PELIGROS PARA LA SALUD

2.1. Smbolo: calavera y tibias cruzadas


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS06

Seccin 3.1 Toxicidad aguda (oral, cutnea, por inhalacin), categoras 1, 2 y 3

31.12.2008

ES
2.2. Smbolo: corrosin
Pictograma (1)

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/327

Clase y categora de peligro (2)

GHS05

Seccin 3.2 Corrosin cutnea (categoras 1A, 1B y 1C) Seccin 3.3 Lesin ocular grave, categora 1

2.3. Smbolo: signo de exclamacin


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS07

Seccin 3.1 Toxicidad aguda (oral, cutnea, por inhalacin), categora 4 Seccin 3.2 Irritacin cutnea, categora 2 Seccin 3.3 Irritacin ocular, categora 2 Seccin 3.4 Sensibilizacin cutnea, categora 1 Seccin 3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica), Categora 3 Irritacin de las vas respiratorias Efectos narcticos

2.4. Smbolo: peligro para la salud


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS08

Seccin 3.4 Sensibilizacin respiratoria, categora 1 Seccin 3.5 Mutagenicidad en clulas germinales, categoras 1A, 1B y 2 Seccin 3.6 Carcinogenicidad, categoras 1A, 1B y 2 Seccin 3.7 Toxicidad para la reproduccin, categoras 1A, 1B y 2 Seccin 3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica), categoras 1 y 2 Seccin 3.9 Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas), categoras 1 y 2 Seccin 3.10 Peligro por aspiracin, categora 1

2.5. Las siguientes categoras de peligro para la salud no requieren pictograma:

Seccin 3.7: Toxicidad para la reproduccin Categora adicional Efectos sobre la lactancia o a travs de ella.

L 353/328
3.

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

PARTE 3: PELIGROS PARA EL MEDIO AMBIENTE

3.1. Smbolo: medio ambiente


Pictograma (1) Clase y categora de peligro (2)

GHS09

Seccin 4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro agudo, categora 1 Peligro crnico, categoras 1 y 2

Las siguientes clases y categoras de peligro para el medio ambiente no requieren pictograma: Seccin 4.1: Peligroso para el medio ambiente acutico peligro crnico, categoras 3 y 4.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


ANEXO VI Clasificacin y etiquetado armonizados para determinadas sustancias peligrosas

L 353/329

La parte 1 del presente anexo presenta una introduccin a la lista de clasificacin y etiquetado armonizados, incluida la informacin mencionada para cada entrada relacionada con las clasificaciones e indicaciones de peligro de la tabla 3.1 que estn sujetas a ciertas consideraciones en relacin a las correspondencias con las clasificaciones mencionadas en el anexo I de la Directiva 67/548/CEE. La parte 2 del presente anexo establece los principios generales para la preparacin de expedientes cuyo objeto es proponer y justificar la clasificacin y el etiquetado armonizados de sustancias a nivel comunitario. En la parte 3 del presente anexo se mencionan las sustancias peligrosas para las que se ha establecido una clasificacin y etiquetado armonizados a nivel comunitario. En la tabla 3.1, la clasificacin y el etiquetado estn basados en los criterios del anexo I del presente Reglamento. En la tabla 3.2, la clasificacin y el etiquetado estn basados en los criterios del anexo VI de la Directiva 67/548/CEE.

1. 1.1. 1.1.1. 1.1.1.1.

PARTE 1: INTRODUCCIN A LA LISTA DE CLASIFICACIONES Y ETIQUETADO ARMONIZADOS Informacin mencionada para cada entrada Numeracin de las entradas e identificacin de una sustancia Nmeros de ndice Las entradas de la parte 3 figuran por orden del nmero atmico del elemento ms caracterstico de las propiedades de la sustancia. Las sustancias orgnicas, dada su variedad, se han organizado por clases. El nmero de ndice para cada sustancia aparece en forma de una secuencia de cifras del tipo ABC-RST-VW-Y. ABC corresponde al nmero atmico del elemento o del grupo orgnico ms caracterstico de la molcula. RST representa el nmero consecutivo de la sustancia en las series ABC. VW indica la forma en que la sustancia se produce o se comercializa. Y es el dgito de control calculado de conformidad con el mtodo ISBN de 10 dgitos. Este nmero se indica en la columna titulada No de ndice.

1.1.1.2.

Nmeros CE El nmero CE, es decir, EINECS, ELINCS o de ex-polmero (NLP), es el nmero oficial de la sustancia en la Unin Europea. El nmero EINECS puede obtenerse del Inventario europeo de sustancias qumicas existentes comercializadas (EINECS (1), El nmero ELINCS puede obtenerse de la Lista europea de sustancias qumicas notificadas (modificada) (EUR 22543 EN, Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas, 2006, ISSN 1018-5593). El nmero de ex-polmero puede obtenerse de la Lista de ex-polmeros (modificada) (Documento, Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas, 1997, ISBN 92827-8995-0). El nmero CE es una secuencia de siete cifras del tipo XXX-XXX-X que comienza con 200-001-8 (EINECS), 400-010-9 (ELINCS) y 500-001-0 (nmero de ex-polmero). Este nmero se indica en la columna titulada No CE.

1.1.1.3.

Nmero CAS Tambin se incluye el nmero del Chemical Abstracts Service (CAS) para facilitar la identificacin de la entrada. Ntese que el nmero EINECS incluye las formas tanto anhidra como hidratada de una sustancia y que suele haber diferentes nmeros CAS para las dos formas. El nmero CAS incluido es solamente para la forma anhidra, de modo que el nmero CAS mostrado no describe la sustancia con la misma precisin que el nmero EINECS. Este nmero se indica en la columna titulada No CAS.

1.1.1.4.

Denominacin qumica internacional Siempre que sea posible, las sustancias peligrosas se designan por sus nombres IUPAC. Las sustancias mencionadas en EINECS, ELINCS o en la lista de ex-polmeros (NLP) se designan por los nombres recogidos en dichas listas. En algunos casos se incluyen otros nombres, tales como los nombres usuales o comunes. Cuando sea posible, los productos fitosanitarios y los biocidas se designan por sus nombres ISO.

(1)

DO C 146A de15.6.1990).

L 353/330

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Normalmente no se mencionan las impurezas, los aditivos ni los componentes minoritarios, salvo que contribuyan significativamente a la clasificacin de la sustancia.

31.12.2008

Algunas sustancias se describen con un porcentaje especfico de pureza. Las sustancias cuyo contenido de material activo es mayor que dicho porcentaje (por ejemplo, un peroxido orgnico) no se incluyen en la entrada de la parte 3, y como pueden presentar otras propiedades peligrosas (por ejemplo ser explosivas); deben clasificarse y etiquetarse de acuerdo con ello.

Cuando hay limites de concentracin especficos, stos se aplican a la sustancia o sustancias que figuran en la entrada. En particular, en el caso de entradas que son mezclas de sustancias o bien sustancias descritas con un porcentaje especfico de pureza, los lmites se aplican a la sustancia tal y como se describe en la parte 3, y no a la sustancia pura.

Sin perjuicio del artculo 17, apartado 2, en el caso de sustancias que aparecen en la parte 3, el nombre de la sustancia que figure en la etiqueta debe ser uno de los designados en dicha parte. Para algunas sustancias, se ha aadido informacin entre parntesis para facilitar su identificacin. No es obligatorio incluir esta informacin adicional en la etiqueta.

Algunas entradas contienen una referencia a impurezas; en estos casos, el nombre de la sustancia va seguido del texto: (contiene xx % de impureza). Aqu, la referencia entre parntesis forma parte del nombre y debe incluirse en la etiqueta.

1.1.1.5.

Entradas para grupos de sustancias Algunas entradas de la parte 3 hacen referencia a grupos de sustancias. En estos casos, los requisitos de clasificacin y etiquetado se aplicarn a todas las sustancias cubiertas por la descripcin.

En algunos casos, hay requisitos de clasificacin y etiquetado para sustancias especficas cubiertas por una entrada colectiva. En tales casos, en la parte 3 se incluir una entrada especfica para la sustancia excepcional, y la entrada colectiva llevar la anotacin excepto para aqullas especificadas en otro lugar de este anexo.

En algunos casos, una sustancia individual puede estar cubierta por ms de una entrada colectiva. En tales casos, la clasificacin de la sustancia refleja la clasificacin de las dos entradas colectivas. Si se dan diferentes clasificaciones para el mismo peligro, se aplicar la clasificacin de peligro ms grave.

Las entradas de la parte 3, para sales (bajo cualquier denominacin) cubren las formas anhidras y las hidratadas, a menos que se diga lo contrario.

Los nmeros CE o CAS no suelen incluirse en las entradas con ms de cuatro sustancias individuales.

1.1.2. 1.1.2.1.

Informacin sobre la clasificacin y el etiquetado de cada entrada en la Tabla 3.1 Cdigos de clasificacin

1.1.2.1.1. C d i g o s d e l a s c l a s e s y c a t e g o r a s d e p e l i g r o La clasificacin para cada entrada se basa en los criterios establecidos en el anexo I, de conformidad con el artculo 13, letra a), y se presenta en forma de una abreviatura que representa la clase de peligro y la categora o categoras/divisiones/tipos dentro de esta clase de peligro.

Los cdigos de las clases y categoras de peligro utilizados para cada una de las categoras/divisiones/tipos de peligro incluidos en una clase se presentan en la tabla 1.1.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Tabla 1.1
Clase de peligro Cdigos de clase y categora de peligro

L 353/331

Explosivos

Expl. Expl. Expl. Expl. Expl. Expl. Expl.

inest. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6

Gases inflamables

Gas infl. 1 Gas infl. 2 Aerosol infl. 1 Aerosol infl. 2 Gas comb. 1 Gas a pres.(*) Lq. infl. 1 Lq. infl. 2 Lq. infl. 3 Sl. infl. 1 Sl. infl. 2 Autorreact. Autorreact. Autorreact. Autorreact. Autorreact. Lq. pir. 1 Sl. pir. 1 Calent. esp. 1 Calent. esp. 2 Reac. agua 1 Reac. agua 2 Reac. agua 3 Lq. comb. 1 Lq. comb. 2 Lq. comb. 3 Sl. comb. 1 Sl. comb. 2 Sl. comb. 3 Perx. Perx. Perx. Perx. Perx. org. org. org. org. org. A B CD EF G A B CD EF G

Aerosoles inflamables

Gases comburentes Gases a presin Lquidos inflamables

Slidos inflamables

Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente

Lquidos pirofricos Slidos pirofricos Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables

Lquidos comburentes

Slidos comburentes

Perxidos orgnicos

Corrosivos para los metales Toxicidad aguda

Corr. met. 1 Tox. Tox. Tox. Tox. ag. ag. ag. ag. 1 2 3 4

L 353/332

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

31.12.2008

Clase de peligro

Cdigos de clase y categora de peligro

Corrosin o irritacin cutneas

Corr. Corr. Corr. Irrit..

cut. 1A cut. 1B cut. 1C cut. 2

Lesiones oculares graves o irritacin ocular Sensibilizacin respiratoria o cutnea Mutagenicidad en clulas germinales

Les. oc. 1 Irrit. oc. 2 Sens. resp. 1 Sens. cut. 1 Muta. 1A Muta. 1B Muta. 2 Carc. 1A Carc. 1B Carc. 2 Repr. 1A Repr. 1B Repr. 2 Lact. STOT nica 1 STOT nica 2 STOT nica 3 STOT repe. 1 STOT repe. 2 Tox. asp. 1 Acutico agudo. 1 Acutico crnico. 1 Acutico crnico. 2 Acutico. crnico. 3 Acutico crnico. 4 Ozono

Carcinogenicidad

Toxicidad para la reproduccin

Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica)

Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) Peligro por aspiracin Peligroso para el medio ambiente acutico

Peligroso para la capa de ozono

1.1.2.1.2. C d i g o s d e l a s i n d i c a c i o n e s d e p e l i g r o Las indicaciones de peligro asignadas de conformidad con el artculo 13, letra b), se muestran segn aparecen en el anexo III del presente Reglamento. Adems, para algunas indicaciones de peligro se aaden letras al cdigo de tres cifras. Se usan los siguientes cdigos adicionales:

H350i

Puede provocar cncer por inhalacin.

H360F

Puede perjudicar a la fertilidad.

H360D

Puede daar al feto.

H361f

Se sospecha que perjudica a la fertilidad.

H361d

Se sospecha que daa al feto.

H360FD

Puede perjudicar a la fertilidad. Puede daar al feto.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/333

H361fd H360Fd H360Df

Se sospecha que perjudica a la fertilidad. Se sospecha que daa al feto. Puede perjudicar a la fertilidad. Se sospecha que daa al feto. Puede daar al feto. Se sospecha que perjudica a la fertilidad.

1.1.2.2.

Cdigos del etiquetado En la columna del etiquetado figuran los siguientes elementos: (i) los cdigos para los pictogramas de peligro tal como se especifican en el anexo V, de conformidad con las normas de prioridad del artculo 26; los cdigos para las palabras de advertencia Dgr (danger) para Peligro o Wng. (warning) para Atencin, de conformidad con las normas de prioridad del artculo 20, apartado 3; los cdigos para las indicaciones de peligro tal como se especifican en el anexo III, de conformidad con la clasificacin; los cdigos para las indicaciones de peligro suplementarias, asignadas de conformidad con el artculo 25, apartado 1, y con las normas del anexo II, parte 1, segn lo especificado en el anexo II, parte 1.

(ii)

(iii)

(iv)

1.1.2.3.

Lmites de concentracin especficos y factores M En otra columna se indican los lmites de concentracin especficos, cuando para una determinada categora difieren de los lmites de concentracin genricos indicados en el anexo I, junto con la clasificacin en cuestin, utilizando los mismos cdigos que se muestran en el punto 1.1.2.1.1. Cuando en el presente anexo no se den lmites de concentracin especficos para alguna categora, los lmites de concentracin genricos que aparecen en el anexo I debern aplicarse para la clasificacin de las sustancias que contienen impurezas, aditivos o componentes individuales o para la de las mezclas. Una referencia (*) en esta columna indica que la entrada tiene lmites de concentracin especficos para la toxicidad aguda conforme a la Directiva 67/548/CEE (tabla 3.2), vase tambin la seccin 1.2.1. A menos que se indique lo contrario, los lmites de concentracin se expresan como el porcentaje en peso de la sustancia con respecto al peso total de la mezcla. En caso de que un factor M se haya armonizado para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en las categoras de peligro acutico agudo 1 o acutico crnico 1, este factor M se facilita en la misma columna que los lmites de concentracin especficos. Cuando en la tabla 3.1 no se facilite un factor M, el fabricante, importador o usuario intermedio establecer un factor M basado en los datos disponibles para la sustancia. Cuando una mezcla que contenga la sustancia haya sido clasificada, por el fabricante, importador o usuario intermedio, mediante el mtodo sumatorio, se utilizar ese factor M. Para el establecimiento del factor M, vase 4.1.3.5.5.5 en el anexo I.

1.1.3.

Notas asignadas a cada entrada En la columna titulada Notas se recogen las notas asignadas a cada entrada. El significado de las notas es el siguiente:

1.1.3.1.

Notas relacionadas con la identificacin, clasificacin y etiquetado de las sustancias Nota A: Sin perjuicio del artculo 17, apartado 2, el nombre de la sustancia debe figurar en la etiqueta bajo una de las denominaciones que aparecen en la parte 3. En la parte 3, se utiliza, a veces, una descripcin general del tipo: compuestos de... o sales de.... En este caso, el proveedor estar obligado a precisar en la etiqueta el nombre correcto, segn lo indicado en el punto 1.1.1.4. Nota B: Ciertas sustancias (cidos, bases, etc.) se comercializan en forma de disoluciones acuosas en distintas concentraciones y, por ello, necesitan una clasificacin y un etiquetado diferentes, pues los peligros que presentan varan en funcin de las distintas concentraciones.

L 353/334

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


En la parte 3, las entradas con la nota B tienen una denominacin general del tipo: cido ntrico ...%. En este caso, el fabricante deber indicar en la etiqueta la concentracin de la disolucin en porcentaje. La concentracin en porcentaje se entender siempre como peso/peso, excepto si explcitamente se especifica otra cosa. Nota C: Algunas sustancias orgnicas pueden comercializarse en una forma isomrica especfica, o en forma de mezcla de varios ismeros. En este caso, el proveedor tiene que indicar en la etiqueta si la sustancia es un ismero especfico o una mezcla de ismeros. Nota D: Ciertas sustancias que pueden experimentar una polimerizacin o descomposicin espontneas, se comercializan en una forma estabilizada, y as figuran en la parte 3. No obstante, en algunas ocasiones, dichas sustancias se comercializan en una forma no estabilizada. En este caso, el proveedor deber especificar en la etiqueta el nombre de la sustancia seguido de la palabra no estabilizada. Nota E (tabla 3.2): A las sustancias con efectos especficos sobre la salud humana (vase el captulo 4 del anexo VI de la Directiva 67/548/CEE) que se clasifican como carcingenas, mutgenas y/o txicas para la reproduccin de las categoras 1 2 se les asigna la nota E si tambin estn clasificadas como muy txicas (T+), txicas (T) o nocivas (Xn). En el caso de estas sustancias, las frases de riesgo R 20, R 21, R 22, R 23, R 24, R 25, R 26, R 27, R 28, R 39, R 68 (nociva), R 48 y R 65, as como todas las combinaciones de estas frases de riesgo, irn precedidas de la palabra tambin. Nota F: Esta sustancia puede contener un estabilizante. Si el estabilizante cambia las propiedades peligrosas de la sustancia tal como se indica en la parte 3, la clasificacin y el etiquetado debern hacerse siguiendo las normas de clasificacin y etiquetado de las mezclas peligrosas. Nota G: Esta sustancia puede comercializarse en una forma explosiva en cuyo caso debe evaluarse utilizando los mtodos apropiados de ensayo. La clasificacin y el etiquetado reflejarn las propiedades explosivas. Nota H (tabla 3.1): La clasificacin y el etiquetado que figuran para esta sustancia slo se aplican a las propiedades peligrosas a que hacen referencia las indicaciones de peligro en combinacin con las clases y categoras de peligro mostradas. Los requisitos del artculo 4 para los fabricantes, importadores o usuarios intermedios de esta sustancia se aplican a todas las dems clases y categoras de peligro. Para las clases de peligro donde la va de exposicin o la naturaleza de los efectos conducen a una diferenciacin de la clasificacin de la clase de peligro, el fabricante, importador o usuario intermedio tiene que tomar en consideracin las vas de exposicin o la naturaleza de los efectos que no se hayan considerado previamente. La etiqueta final se ajustar a los requisitos del artculo 17 y al apartado 1.2 del anexo I. Nota H (tabla 3.2): La clasificacin y el etiquetado que figuran para esta sustancia solo se aplican a la propiedad o propiedades peligrosas indicadas por la frase o frases de riesgo en combinacin con la categora o categoras de peligro mostradas. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de esta sustancia tienen la obligacin de llevar a cabo una investigacin para tomar conciencia de los datos relevantes y asequibles que existen para todas las dems propiedades y poder as clasificar y etiquetar la sustancia. La etiqueta final se ajustar a los requisitos de la seccin 7 del anexo VI de la Directiva 67/548/CEE. Nota J: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno o mutgeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,1 % en peso de benceno (nmero EINECS 200-753-7). Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del carbn y del petrleo incluidas en la parte 3.

31.12.2008

31.12.2008

ES
Nota K:

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/335

No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno o mutgeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,1 % en peso de 1,3-butadieno (no EINECS 203-450-8). Si la sustancia no est clasificada como carcingeno o mutgeno, debern aplicarse, como mnimo, los consejos de prudencia (102-)210-403 (tabla 3.1) o las frases S (2-)9-16 (tabla 3.2). Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota L: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 3 % de extracto de DMSO medido de acuerdo con IP-436 Determinacin de los aromticos policclicos en aceites lubricantes vrgenes y en fracciones de petrleo sin asfalteno mtodo del ndice de refraccin para extraccin del dimetil sulfxido, Instituto del Petrleo, Londres. Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota M: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,005 % en peso de benzo[a]-pireno (no EINECS 200-028-5). Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del carbn incluidas en la parte 3. Nota N: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno si se conoce completamente el proceso de refinado y puede demostrarse que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es un carcingeno. Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota P: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno o mutgeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,1 % en peso de benceno (nmero EINECS 200-753-7). Si la sustancia no est clasificada como carcingeno ni mutgeno, debern aplicarse como mnimo los consejos de prudencia (102-)260-262-301 + 310-331(tabla 3.1) o las frases S (2-)23-24-62 (tabla 3.2). Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota Q: La clasificacin como carcingeno no ser necesaria, si se puede demostrar que la sustancia cumple una de las condiciones siguientes: En un ensayo de biopersistencia a corto plazo, mediante inhalacin, se demuestra que las fibras cuya longitud es superior a 20 m tienen una vida media ponderada inferior a diez das, o bien En un ensayo de biopersistencia a corto plazo, mediante instilacin intratraqueal, se demuestra que las fibras cuya longitud es superior a 20 m tienen una vida media ponderada inferior a cuarenta das, o bien En un ensayo intraperitoneal adecuado se demuestra que no hay pruebas de carcinogenicidad excesiva, o bien Ausencia de efectos patgenos relevantes o cambios neoplsicos en un ensayo de inhalacin adecuado de larga duracin.

Nota R: La clasificacin como carcingeno no tiene por qu aplicarse a las fibras cuyo dimetro medio geomtrico ponderado por la longitud menos dos errores geomtricos estndar sea superior a 6 m. Nota S: Puede no exigirse una etiqueta a esta sustancia, de conformidad con el artculo 17 (vase la seccin 1.3 del anexo I) (tabla 3.1).

L 353/336

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Puede no exigirse una etiqueta a esta sustancia, de conformidad con el artculo 23 de la Directiva 67/548/CEE (vase la seccin 8 del anexo VI de la misma Directiva) (tabla 3.2), Nota T: La sustancia puede comercializarse en una forma que no presenta las propiedades fsicas indicadas por la clasificacin en la entrada de la parte 3. Si los resultados de los mtodos pertinentes, de conformidad con el anexo I, parte 2, del presente Reglamento, ponen de manifiesto que la forma especfica de la sustancia comercializada no presenta estas propiedades fsicas, la sustancia se clasificar de acuerdo con los resultados de dichos ensayos. En la ficha de datos de seguridad figurar la informacin correspondiente, incluida la referencia a los resultados de los mtodos de ensayo pertinentes. Nota U (tabla 3.1): Cuando se comercialicen, los gases deben clasificarse como Gases a presin en uno de los grupos Gas comprimido, Gas licuado, Gas licuado refrigerado o Gas disuelto. El grupo depende del estado fsico en el que se envase el gas y por lo tanto tiene que ser asignado caso por caso.

31.12.2008

1.1.3.2.

Notas relacionadas con la clasificacin y el etiquetado de las mezclas Nota 1: La concentracin establecida o, en ausencia de dicha concentracin, las concentraciones genricas del presente Reglamento (tabla 3.1) o las concentraciones genricas de la Directiva 1999/45/CE (tabla 3.2), son el porcentaje en peso del elemento metlico, calculado con respecto al peso total de la mezcla. Nota 2: La concentracin de isocianato establecida es el porcentaje en peso del monmero libre, calculado con respecto al peso total de la mezcla. Nota 3: La concentracin establecida es el porcentaje en peso de los iones cromato, disueltos en agua, calculado con respecto al peso total de la mezcla. Nota 5: Los lmites de concentracin para las mezclas gaseosas se expresan como porcentaje de volumen por volumen. Nota 7: Las aleaciones que contienen nquel se clasifican para sensibilizacin cutnea cuando se supere el ndice de liberacin de 0,5 g Ni/cm2/semana, medido con arreglo al mtodo de ensayo estndar de referencia europeo EN 1811.

1.1.4 1.1.4.1

Informacin relacionada con la clasificacin y el etiquetado de cada entrada en la tabla 3.2 Cdigos de clasificacin La clasificacin para cada categora de peligro (tal como se definen en el artculo 2, apartado 2 de la Directiva 67/548/CEE) se presenta normalmente mediante una abreviatura que representa la categora de peligro junto con la frase o frases de riesgo apropiadas. Sin embargo, en algunos casos (cuando se trata de sustancias clasificadas como inflamables, sensibilizantes, y algunas sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente) solamente aparece la frase de riesgo. La abreviatura para cada una de las categoras de peligro se indica a continuacin: explosivo: E comburente: O extremadamente inflamable: F+ fcilmente inflamable: F

31.12.2008

ES
1.1.4.2 inflamable: R10 muy txico: T+ txico: T nocivo: Xn corrosivo: C irritante: Xi

Diario Oficial de la Unin Europea

L 353/337

sensibilizante: R42 y/o R43 carcingeno: Carc.Cat. (1, 2 3) mutgeno: Muta. Cat. (1, 2 3) txico para la reproduccin: Repr.Cat. (1, 2 3) peligroso para el medio ambiente: N o R52 y/o R53;

Cdigos del etiquetado i) la letra asignada a la sustancia de conformidad con el anexo II de la Directiva 67/548/CEE (vase el artculo 23, apartado 2, letra c), de la Directiva 67/548/CEE). Acta como abreviatura para el smbolo y para la indicacin de peligro (si stos se asignan); las frases de riesgo, sealadas por una serie de nmeros precedidos de la letra R, que indican la naturaleza de los riesgos especiales, de conformidad con el anexo III de la Directiva 67/548/CEE (vase el artculo 23, apartado 2, letra d), de la Directiva 67/548/CEE). Los nmeros estn separados por un guin (-), para sealar indicaciones separadas referentes a riesgos especiales (R), o por una barra inclinada (/), para sealar una indicacin combinada, en una sola frase, de los riesgos especiales segn lo establecido en el anexo III de la Directiva 67/548/CEE; las frases de prudencia, sealadas por una serie de nmeros precedidos de la letra S, que indican los consejos de prudencia recomendados, conforme al anexo IV de la Directiva 67/548/CEE (vase el artculo 23, apartado 2, letra e), de la Directiva 67/548/CEE). Una vez ms, los nmeros van separados, bien por un guin, bien por una barra inclinada; el significado de los consejos de prudencia recomendados se establece en el anexo IV de la Directiva 67/548/CEE. Las frases de prudencia que se indican slo se aplican a las sustancias; para las mezclas, las frases se eligen de acuerdo con las normas habituales. Ntese que, en el caso de determinadas sustancias y mezclas peligrosas vendidas al pblico en general, hay frases S obligatorias. Las frases S1, S2 y S45 son obligatorias para todas las sustancias y mezclas muy txicas, txicas y corrosivas vendidas al pblico en general. Las frases S2 y S46 son obligatorias para todas las dems sustancias y mezclas peligrosas vendidas al pblico en general a excepcin de las que se han clasificado nicamente como peligrosas para el medio ambiente. Las frases de prudencia S1 y S2 figuran entre parntesis en el anexo I y solamente pueden omitirse en la etiqueta si la sustancia o la mezcla se venden exclusivamente para uso industrial.

(ii)

(iii)

1.1.4.3

Lmites de concentracin especficos Los lmites de concentracin y las clasificaciones asociadas son necesarios para clasificar las mezclas peligrosas que contienen la sustancia de conformidad con la Directiva 1999/45/CE. A menos que se indique lo contrario, los lmites de concentracin estn expresados como el porcentaje en peso de la sustancia respecto al peso total de la mezcla.

L 353/338

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Cuando no se den lmites de concentracin, los lmites de concentracin que debern utilizarse cuando se aplique el mtodo convencional para evaluar los peligros para la salud son los que figuran en al anexo II de la Directiva 1999/45/CE, mientras que cuando se aplique el mtodo convencional para evaluar los peligros para el medio ambiente debern utilizarse los lmites que figuran en el anexo III de esa misma Directiva.

31.12.2008

1.1.4.4

No conformidad con la tabla 3.1 para peligros fsicos Se recomienda actualizar los peligros fsicos de algunas entradas de la tabla 3.2 con la prxima Adaptacin al Progreso Tcnico. Hasta que se actualicen estas entradas, los peligros fsicos de las entradas correspondientes de ambas tablas no sern conformes. Estas entradas se indican con la referencia (*) en la tabla 3.2.

1.2.

Clasificaciones e indicaciones de peligro de la tabla 3.1 sujetas a determinadas consideraciones en cuanto a la correspondencia entre las clasificaciones del anexo i y las de la directiva 67/548/CEE Clasificacin mnima Para ciertas clases de peligro, incluidas la toxicidad aguda y la STOT-repetida, la clasificacin segn los criterios de la Directiva 67/548/CEE no corresponde directamente a la clasificacin en una clase y categora de peligro del presente Reglamento. En estos casos, la clasificacin del presente anexo se considerar como una clasificacin mnima. Esta clasificacin se aplicar si no se cumplen ninguna de las siguientes condiciones: el fabricante o importador tiene acceso a datos o informaciones distintas de las especificadas en el anexo I, parte 1, que conducen a una clasificacin en una categora de ms peligro que la establecida en la clasificacin mnima. En tal caso deber aplicarse la clasificacin en la categora de ms peligro. la clasificacin mnima puede refinarse ms tomando como base la tabla de correspondencias del anexo VII, si el fabricante o importador conoce el estado fsico de la sustancia usada en los ensayos de toxicidad aguda por inhalacin. En caso de divergencia, la clasificacin obtenida a partir del anexo VII sustituir, entonces, a la clasificacin mnima indicada en el presente anexo.

1.2.1.

La clasificacin mnima para una categora viene indicada por la referencia (*) en la columna Clasificacin de la tabla 3.1. La referencia * puede tambin figurar en la columna Lmites de concentracin especficos y factores M donde se indica que la entrada afectada tiene lmites de concentracin especficos para la toxicidad aguda, con arreglo a la Directiva 67/548/CEE (tabla 3.2). Estos lmites de concentracin no pueden hacerse corresponder con los lmites de concentracin con arreglo al presente Reglamento, especialmente cuando se da la clasificacin mnima. Sin embargo, cuando figura la referencia *, la clasificacin para toxicidad aguda para esta entrada puede tener especial inters.

1.2.2.

No puede excluirse la va de exposicin Para algunas clases de peligro, por ejemplo STOT, la va de exposicin debe figurar en la indicacin de peligro slo cuando se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra va puede causar el peligro, de acuerdo con los criterios del anexo I. Segn la Directiva 67/548/CEE, la va de exposicin slo se indicaba para la clasificacin con R48 cuando existan datos que justificaran la clasificacin para dicha va. As, la clasificacin segn la Directiva 67/548/CEE, relativa a la indicacin de la va de exposicin, se ha hecho corresponder con las clases y las categoras del presente Reglamento, pero con una indicacin general de peligro para sealar que no se especifica la va de exposicin porque no se dispone de la informacin necesaria. Estas indicaciones de peligro llevan la referencia (**) en la Tabla 3.1.

1.2.3.

Indicaciones de peligro para toxicidad para la reproduccin Las indicaciones de peligro H360 y H361 marcan la preocupacin general para efectos tanto sobre la fertilidad como sobre el desarrollo: Puede perjudicar/Se sospecha que perjudica a la fertilidad o puede daar/se sospecha que daa al feto. Segn los criterios, la indicacin general de peligro puede sustituirse por otra en la que aparezca slo la propiedad preocupante, efectos sobre la fertilidad o sobre el desarrollo, caso de que se demuestre que uno de los dos efectos no sea pertinente.

31.12.2008

ES

Diario Oficial de la Unin Europea


Para no perder la informacin procedente de las clasificaciones armonizadas, para efectos sobre la fertilidad y sobre el desarrollo, de la Directiva 67/548/CEE, las clasificaciones se han hecho corresponder solamente para los efectos clasificados al respecto con arreglo a dicha Directiva. Estas indicaciones de peligro llevan la referencia (***) en la tabla 3.1.

L 353/339

1.2.4

No puede establecerse la clasificacin correcta para peligros fsicos Para algunas entradas, la clasificacin correcta para peligros fsicos no puede establecerse porque no se dispone de datos suficientes para la aplicacin de los criterios de clasificacin del presente Reglamento. Podra ocurrir que se asignara a la entrada una categora diferente (tambin superior) o incluso otra clase de peligro que la indicada. La clasificacin correcta deber confirmarse con ensayos. Las entradas para peligros fsicos que deben confirmarse mediante ensayos llevan la referencia (****) en la tabla 3.1.

2.

PARTE 2: EXPEDIENTES PARA LA CLASIFICACIN Y ETIQUETADO ARMONIZADOS En esta parte se establecen los principios generales para preparar los expedientes con vistas a proponer y justificar una clasificacin y un etiquetado armonizados. Las partes pertinentes de las secciones 1, 2 y 3 del anexo I del Reglamento (CE) n o 1907/2006 se utilizarn para la metodologa y el formato de todo expediente. Para todos los expedientes, se considerar la informacin relevante procedente de los expedientes de registro y se podr utilizar cualquier otra informacin disponible. Respecto de la informacin sobre peligros que previamente no se haya comunicado a la Agencia, se incluir en el expediente un resumen amplio del estudio. Un expediente para la clasificacin y etiquetado armonizados contendr lo siguiente: Propuesta La propuesta incluir la identidad de la sustancia o sustancias afectadas y la clasificacin y el etiquetado armonizados propuestos. Justificacin de la clasificacin y el etiquetado propuestos Se cumplimentar y documentar, en el formato establecido en la parte B del informe sobre la seguridad qumica del anexo I del Reglamento (CE) no 1907/2006,.la comparacin realizada entre la informacin disponible y los criterios establecidos en las partes 2 a 5 del anexo I, teniendo en cuenta los principios generales de la parte 1 de dicho anexo del presente Reglamento. Justificacin de otros efectos a nivel comunitario Para cualquier efecto distinto de la carcinogenicidad, la mutagenicidad, la toxicidad para la reproduccin y la sensibilizacin respiratoria, tendr que justificarse la necesidad demostrada de llevar a cabo una accin a nivel comunitario. Esto no se aplicar a las sustancias activas en el sentido de la Directiva 91/414/CEE o de la Directiva 98/8/CE.

3.

PARTE 3: TABLAS DE CLASIFICACIN Y ETIQUETADO ARMONIZADOS

Tabla 3.1: La lista de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias peligrosas se recoge en el volumen IIIa. Tabla 3.2: La lista de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias peligrosas del anexo I de la Directiva 67/548/CEE se recoge en el volumen IIIb.

L 353/340

Tabla 3.1 Lista armonizada de clasificacin y etiquetado de sustancias peligrosas


Lmites de concentracin especficos y factores M Cdigos de indicaciones de peligro suplementaria

Clasificacin No ndice Denominacin Qumica Internacional No CE No CAS Cdigos de indicaciones de peligro

Etiquetado

Notas

ES

Cdigos de clase y categora de peligro

Cdigos de pictogramas y palabras de advertencia

Cdigos de indicaciones de peligro

001-001-00-9

hydrogen

215-605-7

1333-74-0

Flam. Gas 1 Press. Gas

H220

GHS02 GHS04 Dgr

H220

001-002-00-4

aluminium lit