You are on page 1of 15

http://sincronia.cucsh.udg.mx/carreira06.

htm 28/04/2012 18h52 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A reinveno dos smbolos: um olhar crtico sobre as relaes entre o Oriente e o Ocidente na era do pscolonialismo
Shirley de Souza Gomes Carreira UNIGRANRIO

Nomear, como se sabe, existncia. Pierre Bourdieu

fazer

ver,

criar,

levar

Desde os primrdios de sua histria, o homem tem construdo a sua trajetria a partir de um universo simblico, por ele criado, com o qual pretende estruturar e explicar a sua relao com o meio ambiente e com os outros indivduos de sua espcie. Dessa necessidade surgiram os mitos de origem, bem como a explicao simblica para relaes binrias de poder, que reproduziam no nvel do imaginrio as situaes anlogas da vida humana. O que temos chamado h um longo tempo de Histria nada mais do que o registro formal de sculos de dominao segundo a tica do dominador; sculos de perpetuao de um modelo binrio e assimtrico de exerccio do poder. O sculo XX veio a ser o palco onde se desenrolou uma srie de aes humanas a qual se convencionou chamar de descolonizao. Um processo doloroso aps um no menos sofrido perodo de lutas armadas de separao entre as excolnias e as potncias imperialistas. Doloroso em seu propsito de configurao de novos estados-nao, na medida em que o conflito gerado pela luta contra o colonizador cedeu, na maioria das vezes, seu espao luta interna entre faces candidatas ao governo. Em meio s crises geradas pela tentativa de unificao desses novos estados, o meio acadmico detm o seu olhar sobre um campo de estudos que vem crescendo em importncia desde a dcada de sessenta, do sculo XX: os estudos ps-coloniais, cuja trajetria entrelaa-se ao ps-modernismo e aos Estudos

Culturais. Os assim chamados estudos ps-coloniais focalizam, portanto, as manifestaes culturais, entre elas a expresso literria, das naes que conquistaram sua independncia aps um longo perodo de dominao poltica e cultural. Admitir um estado ps-colonial , conseqentemente, pressupor que o colonialismo teve um fim. Se examinarmos detalhadamente a histria recente dos pases que sofreram o processo de colonizao, com certeza chegaremos concluso de que, em muitos deles, a colonizao ainda no terminou. Pelo contrrio, ela continua e no s nesses pases, mas persiste tambm na proposta de globalizao, cuja forma de domnio se esconde sob a idia de uma aparente igualdade. Escritores e crticos de projeo internacional tm sumariamente rejeitado a adoo do prefixo ps, por interpretarem-no como uma perpetuao de uma viso segregacionista, que cria, com o rtulo, uma espcie de gueto cultural, onde ficaria alocada a produo crtica e literria oriunda dessas culturas. Ainda que no queiramos admitir, vivemos e sobrevivemos sob o domnio de um imperialismo detectvel na orientao poltica internacional e na prpria formao do cnone literrio. Este ensaio prope pensar as articulaes entre cultura, identidade e sociedade, a partir de uma tica que privilegia as relaes de poder, tomando por base os conceitos de ideologia e discurso e visando anlise de como a ideologia participa dos processos de produo de sentido, estabilizando e naturalizando relaes assimtricas, uma vez que tanto as culturas como as identidades constituem-se no e pelo discurso. Para tanto, partiremos de uma concepo neutra de Ideologia, capaz de representar diferentes grupos e classes, e no apenas a classe dominante; e tambm tomaremos a ideologia no como um conjunto de idias, autnomas ou em via de assim se tornarem, mas como algo que est presente na realidade, que existe materialmente nas prticas sociais e nos signos na forma de discurso. Segundo Stuart Hall, as ideologias so as estruturas mentais - as linguagens, os conceitos, as categorias, as imagens do pensamento e os sistemas de representao - que diferentes classes e grupos sociais empregam para dar sentido, definir, decifrar e tornar inteligvel o modo como a sociedade opera (HALL, 1996, p.26). Se partirmos do princpio de que a realidade existente fora da linguagem por ela mediada, perceberemos que a ideologia um dos discursos possveis sobre a realidade. Ao empregarmos a linguagem, o fazemos em um dado contexto histrico e a partir de um lugar. Enquanto sujeitos discursivos, somos guiados pelo inconsciente e pela ideologia. As palavras que conhecemos e usamos para organizar o mundo chegam at ns j carregadas de sentido. Aquilo que entendemos como evidente e bvio, ou seja, o sentido das palavras, na verdade parte de um processo do qual no dominamos todos os

mecanismos. Esse desconhecimento relativo o que possibilita a naturalizao da relao do simblico com o histrico. Se as formas simblicas esto sempre inseridas em processos e contextos scio-histricos especficos, dentro dos quais e por meio dos quais elas so produzidas, transmitidas e percebidas, toda forma simblica , por si s, um fenmeno cultural e, se h construo de sentido, necessria para que possamos falar em formas simblicas, a ideologia est presente neste processo. Segundo Bourdieu, "o mundo social apresenta-se, objetivamente, como um espao simblico que organizado segundo a lgica da diferena do desvio diferencial". (BOURDIEU, 1990). A cultura a esfera na qual se naturalizam e se representam as desigualdades sociais. Mas, ao mesmo tempo, a cultura tambm o meio atravs do qual os diferentes grupos subordinados vivem e opem resistncia a essa subordinao. Assim, ela constitui o terreno onde se desenvolve a luta pela hegemonia. As desigualdades e assimetrias existentes dentro de uma cultura, ou entre culturas, levam a conflitos que esto diretamente relacionados s identidades culturais, ou seja, aqueles aspectos de nossas identidades que surgem de nosso pertencimento a culturas tnicas, lingsticas, religiosas e, acima de tudo, nacionais.'' (HALL, 1997a, p.8) A imbricao do discurso ideolgico, predominantemente explicativo, com o discurso da identidade cultural, que classificatrio, essencial formao e representao das polticas identitrias. Ao articular os fenmenos culturais, classificando-os como pertencentes ou no a uma determinada identidade e posicionando os indivduos e grupos sociais nos contextos sociais pelo processo da identificao, as identidades culturais operam em um princpio de incluso e excluso, ao mesmo tempo que estabelece relaes de poder entre o Eu e o Outro. Na afirmao da diferena so estabelecidos critrios de valor e o mbito da identidade cultural, por sua vez, estabelecido pela ideologia. Assim, cada um dispe da identidade que convm ao papel que deve preencher na conjuntura da sociedade de classe, de acordo com a ideologia desta sociedade, que determina o que ele pode ser e que posio ele deve assumir. Sociologicamente, a identidade preenche o espao entre o mundo pessoal e o mundo pblico, costurando, como afirma Hall, o sujeito estrutura. No entanto, as identidades no so fixas, essenciais ou permanentes, mas so formadas e transformadas continuamente em relao s formas pelas quais somos representados ou interpelados nos sistemas culturais que nos rodeiam (p.13). Uma viso que conceba a identidade no como essncia, mas como posicionamento, pressupe aceitar que tambm qualquer descrio de uma identidade parcial, refletindo um dado posicionamento no tecido social. Esses "lugares" definem

esferas de legitimidade que impem, que colocam, com autoridade indiscutvel, atos de linguagem, discursos e prticas especficas, dentro de um domnio especfico de competncia. Os modos de representao da realidade so mltiplos, condicionados em grande parte pela mdia, e, nessa conjuntura, interessa-nos, em particular, o exame dessa representao a partir da literatura, bem como o seu papel nos processos de construo dos valores simblicos em circulao na sociedade. Importa-nos, para tanto, pensar a identidade como a posio do sujeito num determinado ato de fala, que se refere a uma determinada ideologia e a um determinado contexto estruturado, no a uma identidade fixa ou essencial do sujeito. O exame crtico, por exemplo, do modo pelo qual as relaes entre Ocidente e Oriente so representadas na literatura passa, conseqentemente, por uma reflexo sobre o colonialismo e o ps-colonialismo. Segundo ASHCROFT (1991, p.186), o pscolonialismo lida com os efeitos da colonizao nas culturas e nas sociedades, muito embora no final dos anos setenta o termo tenha comeado a ser utilizado para discutir os vrios efeitos culturais da colonizao. Dentre os muitos conceitos surgidos a partir de uma tica de descentramento, ou ex-tica, prpria do ps-modernismo, est o conceito de alteridade, variante para otherness, no sentido de ser o outro, ou diferente. O termo foi adotado para registrar uma mudana na percepo do Ocidente na relao entre a conscincia e o mundo, desconstruindo, assim, a viso do que est fora do self como um outro reduzido, visto apenas como uma questo epistemolgica, conferindo-lhe, em sua condio de outro, o estatuto de elemento inseparvel da constituio do eu. Assim, os Estudos Ps-coloniais privilegiam a expresso das vozes oriundas das ex-colnias, para transformarem-se, quase que em seguida, em um umbrella term, no qual esto inseridas todas as literaturas produzidas por grupos minoritrios, uma vez que seus representantes tm sido, de uma forma ou de outra, subjugados por algum tipo de poder com base na discriminao, seja esta de gnero, raa ou social. Para Stuart Hall, o Ps-colonialismo promove uma releitura da colonizao como parte de um processo global essencialmente transnacional e transcultural, produzindo uma reescrita descentrada, diasprica ou global das grandes narrativas imperiais do passado, centradas na nao. Muito do que se reconhece como literatura ps-colonial com rarssimas excees, como o caso de Arundhati Roy pode ser interpretado como a literatura produzida em lngua inglesa por imigrantes, ou exilados, oriundos de ex-colnias. Ao descobrir que, para preservar a sua estabilidade e perpetuar a sua expanso, o ocidente inventou representaes de si e do outro, a fim de exercer a sua capacidade e vontade de domnio, os indivduos oriundos de culturas colonizadas buscaram a nica sada que julgavam plausvel para tornar audvel a

prpria voz: migrar, adquirir a cultura do colonizador para, ento, enunciar, a partir de um novo locus, o seu discurso. A situao especfica do imigrante, assim como a do exilado, concorre para a formao de figuraes e configuraes mltiplas de identidade causadas pela busca do sentido de pertencimento e pela tentativa de recuperar o que Marc Aug denomina lugar antropolgico. Segundo Aug (1994, p. 31), a investigao antropolgica tem por objeto analisar o modo pelo qual os indivduos interpretam a categoria do outro, conferindo-lhe um lugar, uma raa ou uma etnia. O sentido de pertencimento vai alm de um limite puramente fsico, portanto, o lugar antropolgico a construo concreta e simblica do espao que o indivduo reivindica como seu; que sintetiza todo o seu percurso cultural; que , ao mesmo tempo, identitrio, relacional e histrico. Tomaremos como exemplo um dos expoentes da assim chamada literatura ps-colonial em lngua inglesa, o romancista Salman Rushdie, buscando situ-lo nesse panorama e analisar a forma pela qual a sua prtica discursiva colabora para a conformao identitria de um sujeito migrante, cosmopolita e crtico das ideologias que advogam posies subjetivas fixas, calcadas em modelos tradicionais de configurao identitria. Estudos sobre a migrao tm demonstrado que um migrante vive em um processo de adaptao contnua, enfrentando o desafio de lidar com culturas diferentes e, conseqentemente, de aceitar a co-existncia de mltiplas identidades. Em Imaginary Homelands, Salman Rushdie (1991, p. 277-8) exps a sua viso particular da migrao, que tomo por emprstimo, a fim de que sirva como ponto de partida para a anlise que proponho: Um migrante, na acepo completa da palavra, sofre, tradicionalmente, uma tripla ruptura: ele perde o seu lugar, adota uma lngua estrangeira, e se v cercado de pessoas cujo comportamento e cdigos sociais so muito diversos dos seus, e, s vezes, at mesmo ofensivos. As razes, o idioma e as normas sociais constituem trs importantes aspectos da definio da identidade cultural. Ao neg-los, o migrante v-se obrigado a encontrar novos modos para descrever-se e definir-se enquanto indivduo. Sendo ele mesmo um escritor migrante, Rushdie faz da literatura a arena do discurso, onde temas como migrao, hibridismo, nao e exlio so trazidos discusso. A imagem do sujeito em mutao surge no primeiro romance de Rushdie, Grimus (2003), que constitui uma alegoria do processo de transculturao. Para tanto, ele cria a personagem Flapping Eagle (guia Esvoaante), um nativo americano, membro da tribo fictcia dos Axona Amerndios. Por ter ficado rfo no momento de seu nascimento, a tribo d-lhe, a princpio, o nome de Born-from-dead , (Nascido-da-morta), situando-o a meio termo entre o mundo dos mortos e o dos vivos, o que, em seu meio, constitui mau agouro. Alm disso, ele tem pele clara, contrastando com a cor escura dos Axona, para quem o seu nascimento atpico e a sua brancura representam uma falta de identidade racial e tnica. Aps a morte do pai, Flapping Eagle e sua irm mais velha, Bird-Dog, passam a ser tratados como prias pelos membros da tribo.

Dentre as caractersticas de indefinio identitria que configuram a personagem, h o hermafroditismo, que gera por parte da tribo uma represlia que se manifesta, inicialmente, na troca do nome da personagem para Joe-Sue, e, posteriormente, na sua expulso da tribo: H algo de que Bird-Dog nunca me acusou, o que descobri apenas depois de sua partida, e que foi a principal razo, a verdadeira causa da nossa separao da tribo; no foi o fato de sermos rfos, nem a sua masculinidade, nem o fato de ela ter adotado um nome de bravo, nem o seu comportamento; a causa no foi ela. Fui eu, Joe-Sue. Por trs razes: primeira, o meu sexo confuso; segunda, as circunstncias do meu nascimento, e terceira, a minha pigmentao. Para enunci-las na ordem. Ser um hermafrodita entre os Axona ser um remdio ruim. Um monstro. Passar desse estado ao de um homem normal algo como magia negra. Eles no gostavam disso. Ser o que eu era, nascido da morta, era um pressgio perigoso; se eu havia causado a morte no momento do meu nascimento, ela estaria sobre os meus ombros como um abutre onde quer que eu fosse. Quanto minha cor: os Axona so uma raa de pele escura e de baixa estatura. Enquanto eu crescia, ficou claro que eu seria, inexplicavelmente, claro e alto. Essa aberrao gentica posterior a brancura fez com que eles me temessem e evitassem qualquer contato comigo. (Grimus, p.17-18) A inadequao da personagem ao seu lugar antropolgico alvo do exame do autor, pois exemplifica simbolicamente as relaes do homem com o meio e o aspecto restritivo da tradio. Segundo Kauffman (2004, p.17), a comunidade subordinada tradio auto-reguladora, pois define e constri simultaneamente os indivduos que dela fazem parte. medida que um indivduo, dada a sua difference, forado, de algum modo, a romper com essa estrutura bsica que sustenta e unifica identidades, ele passa a perceber que, ao contrrio do que convencionalmente se afirma, a imagem de si mesmo a matria prima da construo identitria. Stuart Hall (1998, p.63) afirma que a raa uma categoria discursiva, que se apia frouxamente em caractersticas biolgicas como marcas simblicas a fim de diferenciar socialmente um grupo do outro. A situao de exlio imposta personagem do romance uma crtica alegrica ao racismo e discriminao racial. Os excessos cometidos pelos Axona em sua preocupao com a autopreservao, a sua obsesso por sade e limpeza, simbolizam o extremismo de certos grupamentos raciais contemporneos: Tudo o que no Axona impuro (Grimus, p.25). A obra de Rushdie como um todo tem sido baseada nas idias de multiplicidade, pluralismo, hibridismo, idias para as quais as ideologias dos lderes das comunidades so diametralmente opostas (RUSHDIE, 1991, p. 32), uma vez que estes ainda se prendem representao de identidades nacionais unificadas, ignorando precisamente o conceito de difference. A tradio, assim como a religio, portanto, tem sido usada como instrumento de poder, criando padres de comportamento que colaboram para uma atitude subserviente que do interesse do Estado. Especificamente, nas sociedades orientais, devido estreita relao entre a religio e o comportamento social, a idia de pureza racial tem sido

cuidadosamente mantida, como uma forma de resistncia concepo do multiculturalismo. No romance em questo, o protagonista forado a perceberse como um todo complexo, formado a partir de mltiplas imagens de si. Discursivamente, essa percepo se concretiza na utilizao de pronomes, que ora apontam para o eu, ora apontam para um outro: [As garrafas] Elas eram dele, minhas. (Grimus, p. 21) medida que se v rejeitado pela prpria tribo, Flapping Eagle inicia uma longa jornada pelo mundo exterior. A experincia do exlio promove um deslocamento que exige do protagonista o desenvolvimento de uma estratgia de interao com o mundo: Eu era um tipo de homem adaptvel, mais para camaleo do que para guia, mais uma reao do que uma ao (Grimus, p. 27). O que a personagem v como capacidade de adaptao constitui, na realidade, uma caracterstica inerente ao homem: a mutabilidade identitria. O processo de mudana constante e ocorre na medida em que o homem forado ao deslocamento. Segundo Stuart Hall (2003, p.74), o hibridismo no uma referncia composio racial mista de uma populao, mas um outro termo para a lgica cultural da traduo, isto , um processo atravs do qual faz-se uma reviso dos prprios sistemas referncia, normas e valores, pelo distanciamento de suas regras habituais. A ambivalncia e o antagonismo acompanham cada ato de traduo cultural. Ao nos deslocarmos, os nossos vnculos com o lugar antropolgico so automaticamente revisados, diludos e novos elementos so incorporados nossa identidade, que passa a ser outra, hbrida e transcultural. A negociao com a nova cultura na qual nos inserimos provoca o surgimento de uma nova identidade que se ope tanto assimilao quanto manuteno integral da identidade vinculada ao lugar antropolgico. A esse processo o antroplogo Fernando Ortiz denominou transculturao. Rushdie mostra-se articulado quanto ao papel da mdia na manuteno de polticas racistas principalmente no que diz respeito ao discurso sobre os imigrantes. Segundo Teun Van Dijk (1993), a manipulao social, definida em termos de domnio e poder, amplamente reproduzida nas prticas cotidianas, especialmente nas prticas discursivas. Segundo o autor, na sociedade da informao, as elites simblicas tm construdo um discurso segregacionista ao associar o crescimento da imigrao delinqncia e ao desemprego. Em Shame, outro dos romances de Rushdie, o narrador faz uma longa digresso na tentativa de explicar a composio de suas personagens, tomando por referncia alguns episdios que esto de certo modo vinculados aos conceitos de vergonha e moral que sustentam a narrativa. Um desses episdios diz respeito ao espancamento de uma jovem asitica por jovens brancos em um trem do metr londrino. Aps ter sido covardemente espancada

pelos rapazes, a jovem optou por no denunciar a agresso, imbuda do sentimento de vergonha que a exposio pblica do evento traria a si e sua famlia. Rushdie relaciona esse episdio a outro: cenas de revolta de camadas desfavorecidas da populao invadindo e queimando lojas e sendo reprimidas pela polcia local. Sem assumir a defesa ou acusar nenhum grupo em particular, Rushdie reflete sobre os acontecimentos como conseqncia esperada dos abusos cometidos contra as minorias sociais. A frase que enuncia contundente: Humilhe pessoas por um longo tempo e vers a selvageria eclodir de dentro delas.(Shame, p.119) A importncia do discurso miditico na configurao da imagem pblica do imigrante torna-se clara nessa digresso, bem como a manipulao da opinio pblica pelo discurso poltico. Ao desvelar ante os olhos do leitor a postura xenofbica adotada pelo Ocidente, o autor promove uma reflexo sobre o que ele mesmo denomina Englishness, em seu livro de ensaios Imaginary Homelands. Segundo Rushdie, na tentativa de se construir o trao da inglesidade, constitutivo da identidade cultural britnica, o binarismo eu/outro opera como um divisor de guas social, de tal modo que os imigrantes asiticos so todos reunidos sob o rtulo de indianos, que passa a ser associado alteridade.Assim, a diversidade cultural dos imigrantes, bem como a sua participao no tecido social de um pas que contm um nmero expressivo de imigrantes de diversas nacionalidades, ignorada. A manuteno do olhar eurocntrico indica que a concepo do ps-colonialismo est mais fundamentada em um fato histrico, a independncia poltica, que em questes de identidade cultural. Para Rushdie, impossvel ignorar o fato de que as naes modernas so compostas de identidades hbridas e transculturais, uma vez que o imigrante transforma e transformado pela cultura do pas de adoo. A transculturao est, portanto, no mago do questionamento expresso pelo autor em sua obra como um todo. Ao contrrio do que se espera de um autor ps-colonial, ele no se coloca em posio de luta pela afirmao de sua identidade nacional, assumindo publicamente uma identidade hbrida, que reflete o processo de transculturao que sofreu por ter vivido sucessivamente na ndia, Paquisto, Inglaterra e Estados Unidos. Sua obra como um todo discute a traduo cultural e a sua concepo pessoal de que todo escritor migrante, como ele, que pertence a dois mundos a um s tempo, no caso, Oriente e Ocidente, so homens traduzidos (RUSHDIE,1991, p.16). Em Fria, Rushdie narra a saga de um ex-professor de Histria das Idias que exemplifica bem o homem que o produto das novas disporas criadas pelas migraes pscoloniais. Aps encerrar a sua carreira acadmica em Cambridge, Malik Solanka volta a se dedicar a um antigo hobby: a confeco de

bonecos de madeira. Uma de suas criaes, a boneca Little Brain, acaba por virar celebridade televisiva, em um programa em que viaja no tempo e entrevista os grandes filsofos da histria. Ao ver que o poder da mdia suplantara as suas convices intelectuais e ticas, Solanka abandona a famlia e foge para Nova York, tentando dominar em si aquilo que considera o mal do mundo contemporneo: a fria. A ambio o comprometia e as concesses selavam seus lbios. Preso por contrato a no atacar a galinha dos ovos de ouro, teve de estrangular suas idias e, para manter essa posio, encheu-se da amarga bile de seus muitos descontentamentos. A cada nova iniciativa da mdia liderada pelo personagem que um dia delineara com tamanha vivacidade cuidado, crescia sua fria impotente.(Fria, p.121) Ao situar seu romance em Nova York, Rushdie pisa o campo minado que relaciona referncias locais e universais, regionais e cosmopolitas, nacionais e internacionais. A via de acesso mobilidade e visibilidade mundial, sem perder a fidelidade aos dados e referncias locais, o grande desafio do homem traduzido. Criar uma personagem que busca o auto-exlio por causa da massificao de suas idias e situ-la em um romance prdigo em citaes e referncias aos cones da sociedade de consumo pode parecer uma incongruncia. O paradoxo aparente pode confundir o leitor semntico (ECO, 2003, p.208), porm dificilmente ludibriar o leitor semitico, ou esttico. A ironia intertextual detectvel na oposio entre os recursos discursivos e a narrao. douard Glissant (1996, p.121) afirma que s h um modo de combater o universalismo desenraizado, ou seja, o universal imposto pelo ocidente: (d)escrever o seu mundo especfico, pois s h universalidade quando, do recinto particular, a voz profunda grita. Homem voluntariamente exilado, Solanka experimenta a trajetria do migrante; trajetria que se assemelha, guardadas as devidas propores, a do prprio autor, que tendo partido de Bombaim para a Inglaterra, onde estudou e esteve sob proteo durante a fatwa determinada pelo Aiatol Khomeini, recentemente elegeu os EUA como o seu lugar de refgio. A literatura que nasce da migrao do escritor, conforme afirma Jlio Monteiro Martins (GNISCI, 2001,114), um tipo de sincretismo literrio temtico e estilstico uma conseqncia natural do condicionamento e da mudana no curso do estilo de vida dos escritores migrantes: o exlio, o cosmopolitismo, o multilingismo, a migrao e a fuga. Assim sendo, Solanka funciona at certo ponto como portavoz do autor no processo de difuso de suas idias e crenas,

ainda que veladamente, como sugere Armando Gnisci, em Lettere Migranti (2003,173)i[i]: O escritor migrante, ainda que no escreva sobre a migrao, a transforma em potica, como tema comum e como pedra de tropeo e confronto no mundo em que vivemos (vide Rushdie, Kureishi e Walcott). Se por um lado, a voz de Rushdie no est a servio da identidade cultural indiana, tambm no se furta ao discurso crtico em relao hegemonia norte-americana, que se revela nas reflexes de Solanka sobre as mutaes de carter sofrida pelo amigo, Rhinehart: Esse mesmo Jack podia agora se colocar lado a lado com os grandes chefes do mundo, e, Solanka se deslumbrou, mais uma vez, com a capacidade humana de automorfose, a transformao do eu, que os americanos reivindicavam como sua caracterstica especial e definidora. No era. Os americanos estavam sempre rotulando coisas com o logotipo Amrica: Sonho Americano, Bfalo Americano, Grafite Americano, Maluco Americano, Cano Americana. Mas todo mundo tinha coisas assim tambm, e no resto do mundo o acrscimo de um prefixo nacionalista parecia no acrescentar muito sentido. Maluco Ingls, Grafite Indiano, Bfalo australiano, Sonho Egpcio, Cano Chilena. A necessidade americana de tornar as coisas americanas para se apossar delas, pensou Solanka, era sinal de uma estranha insegurana. E tambm, claro, mais prosaicamente de capitalismo. (Fria, p.70) Solanka capaz de detectar na histria de Rhinehart o escuro leito onde crescem as sementes da fria, o segredo sombrio que o outro acalentava, seu desejo de ser aceito no mundo dos homens brancos, segredo que no confessava a ningum e, talvez, nem a si mesmo. No entanto, estava sempre buscando meios para ignorar a origem da raiva que trazia dentro de si. A problemtica da imigrao est, portanto, no cerne do discurso de Rushdie e aborda uma outra questo, igualmente importante, que a necessidade de uma opo quanto s formas de aculturao. Dever o imigrante passar por um processo de adaptao, aniquilando ao mximo os vestgios de sua identidade cultural, a fim de obter a aceitao em um novo grupamento social? Dever, em um sentido diametralmente oposto, adotar uma postura de confinamento, de manuteno das razes, em prejuzo da interao com o meio, formando guetos culturais? Finalmente, dever esse imigrante assumir a impossibilidade de manter inclume a sua identidade cultural em um novo pas e em uma nova sociedade? Assim, Rushdie constri uma personagem que, finalmente, se v dentro do cenrio de articulaes entre identidade, economia e poltica que compem o mundo contemporneo. O

acordar para a realidade faz com que Solanka perceba a incoerncia da fuga, a falha ao atribuir cidade de Nova Iorque a capacidade de resgat-lo das profundezas do seu medo. Sim, ela o tinha seduzido, a Amrica, sim, seu brilho o excitara, e sua vasta potncia tambm, e estava comprometido nessa seduo. Aquilo a que se opunha nela, tinha de atacar tambm em si mesmo. Ela o fazia desejar aquilo que prometia e eternamente retinha. Todo mundo era americanizado agora: indianos, iranianos, uzbeques, japoneses, liliputianos, todos. A Amrica era o parque de diverses do mundo, seu livro de regras e rbitro e bola. At o antiamericanismo era americanismo disfarado, contanto que aceitasse, como aceitava, que a Amrica era o nico jogo a ser jogado e a matria da Amrica o nico negcio.(Fria, 107) A ambivalncia de sentimentos tpica dos homens traduzidos. Seres obrigados a aprender a habitar, no mnimo, duas identidades, a falar duas linguagens culturais, a traduzir e negociar entre elas (Hall: 98,89). A tentativa de unificar essas identidades passa pelo sentimento de culpa em relao casa/ptria abandonada e atrao pela casa do depois, a ptria de adoo (GNISCI, 2003,10). No mago dessa ambivalncia est a conscincia de que a diversidade cultural uma questo poltica fundamental para o futuro das sociedades de um plo ao outro. O papel da literatura como disseminadora dessa diversidade continua a ser determinante, pois a estratgia de dominao ainda continua sendo a tentativa de uniformizao e estandardizao da cultura, de imposio da lgica ocidental singular pluralidade cultural dos povos que no fazem parte do centro. E a Nova York que Rushdie retrata a Meca desse jogo. A surpreendente preciso espao-temporal de Fria se deve, principalmente, avalanche verborrgica de referentes impostos pela mdia: a enumerao de nomes de atores, atrizes, modelos, programas de televiso, filmes e objetos de consumo. Habilmente, Rushdie apela para os cones da sociedade de consumo para enunciar uma fala que busca a desestabilizao da lgica de dependncia cultural inerente ao velho sistema colonial, que ainda opera na sociedade moderna, e a conseqente compreenso de que os tecidos sociais nos quais estamos inseridos constroem seus smbolos, mitos contemporneos, que so primordialmente discursivos, como nos recorda Roland Barthes, em Mitologias (1999). Se considerarmos que todo discurso ideolgico, chegaremos concluso de que o que chamamos de literatura acaba por refletir o embate entre mltiplas ideologias. Armando Gnisci (1999) insiste em afirmar que o processo de descolonizao passa pela desconstruo dos modelos de dominao que tm orientado no s os estudos culturais como

tambm uma boa parte dos estudos literrios contemporneos. Baseado nessa afirmao, ele ope o conceito de Literatura Global, que orientada pelo mercado e pela indstria de cultura de massa, ao conceito de Literatura dos Mundos, uma literatura que recusa o processo de assimilao que lhe imposto, em prol do reconhecimento da diversidade cultural. Essa literatura o locus do dilogo entre os mundos, isto , entre indivduos de etnias e heranas culturais diversas. Em busca dos entre-lugares de onde surgem essas vozes, Gnisci dirige o seu olhar para o escritor migrante, que, escrevendo em um idioma que no o seu, imprime sua marca e a de suas origens em uma literatura nacional que, no sendo originalmente sua, o absorve e incorpora, fazendo com que, na prtica, a descolonizao literria saia definitivamente das mos do colonizador. O caminho para a descolonizao, que a literatura torna possvel, , portanto, o dilogo intercultural: um dilogo franco, realista, sem a ptina visionria de uma aldeia global que nos tem sido imposta e que nada mais do que uma forma de dominao constituda sobre a assimetria das relaes. Referncias bibliogrficas ASHCROFT, Bill, GRIFFITHS, Gareth & TIFFIN, Helen. The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Studies. Londres, Nova York: Routledge,1989. AUG, Marc. No-lugares. Trad. Lcia Muznic. Portugal: Bertrand, 1994. BARTHES, Roland. Mitologias. Traduo Rita Buongermino e Pedro de Souza. Rio de Janeiro: Bertrand, 1999. BHABHA, Homi. Nation and Narration. London: Routledge, 1995. BOURDIEU, Pierre. Coisas Ditas. So Paulo: Editora Brasiliense, 1990. ECO, Umberto. Sobre a literatura. Traduo Eliana Aguiar. Rio de Janeiro, So Paulo: Record, 2003. GLISSANT, douard. Introduction une potique du divers. Paris: Gallimard, 1996. GNISCI, Armando. Creolizzare lEuropa. migrazione. Roma: Meltemi, 2003. ____.Una storia diversa. Roma: Meltemi, 2001. ____.Poetiche dei mondi.Roma: Meltemi, 1999. Letteratura e

HALL, Stuart. A identidade cultural na ps Modernidade. Traduo Tomaz Tadeu da Silva, Guacira Lopes Louro. Rio de Janeiro: DP&A, 1997a. 108 p. ____. Encoding/Decoding. In DURING, Simon (Ed.). The Cultural Studies Reader. 4. ed., London-New York: Routledge, 1997b. p. 90-103. ____. Cultural studies and its theoretical legacies. In: MORLEY, David & CHEN, Kuan-Hsing (orgs.). Stuart Hall: Critical dialogues in cultural studies. London-New York: Routledge, 1996a. p. 262-275. ____.The problem of ideology. Marxism without guarantees. In MORLEY, David & CHEN, Kuan-Hsing (orgs.). Stuart Hall: Critical dialogues in cultural studies. London-New York: Routledge, 1996b. p. 25-46. ____. Da dispora. Traduo Adelaine La Guardia Resende. Belo Horizonte: UFMG, 2003. JENKS, Charles. editions, Martin Press, 1992. The Post-Modern Reader. Londres: Academy

KAUFMAN, Jean-Claude. A inveno de si. Uma identidade. Lisboa: Instituto Piaget, 2004

teoria

da

RUSHDIE, Salman. Fria.[2001].Traduo Jos Rubens Siqueira. So Paulo: Companhia das Letras, 2003. ____.Imaginary Homelands. Londres: Granta Books, 1991. ____.Grimus, New York, Toronto: Modern Books Library, 2003, [1975] ____.Shame. NY: Picador USA, 1983. SAID, Edward W. Orientalismo. ocidente. So Paulo: Companhia das Letras, 2001. O oriente como inveno do

____.Culture and Imperialism. New York: Alfred A. Knopf, 1993. ____. Travelling Theory. Raritan: 3 (1982) , 41-67.

____. Narrative and maro/abril, pp.81100,1990.

geography.

New

Left

Review,

n.180,

VAN DIJK, Teun A . Elite discourse and racism. California, London, New Delhi: Sage, 1993. ____. Reproducing racism: the role of press. Disponvel em : http://www.discourse-in-society.org/Reproducing%20racism.htm Acessado em 04/04/2006. ____. Structures and strategies for discourse and prejudice. In: J.P. van Oudenhoven & T.M. Willemsen (Eds.), Ethnic minorities. Social psychological perspectives. (pp. 115138). Amsterdam/Lisse: Swets & Zeitlinger, 1989. ____. Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage, 1998.

i[i]

Texto original: Lo scrittore migrante, anche se non scrive sulla migrazione, sa tutto questo e lo pone come potica, come tema comune e come pietra di paragone e pietra dinciampo dellepoca in cui viviamo (vedi Rushdie, Kureishi e Walcott). Minha traduo.

You might also like