You are on page 1of 4

Integrantes: Jos Ulises Alas 21311108

Allison Paz 21311137 Aura Gmez 21311220 Luis Felipe Morales

Licenciada: Elvia Elizabeth Gmez

Clase: sociologa

Fecha: julio 29 del 2013

Tema: resumen, el lenguaje como cultura

Que es el lenguaje?

El componente ms importante de la cultura, es un sistema de smbolos que permite a los miembros de una sociedad comunicarse entre s. Los smbolos toman formas de palabras habladas o escritas, que son culturalmente variables y que se componen de varios alfabetos. Incluso varan las formas de escritura como por ejemplo las personas de las sociedades occidentales escribimos de izquierda a derecha, las de frica del norte y oeste de Asia escriben de izquierda a derecha. Las tres lenguas ms extendidas el chino (20%), el ingls(10%) y el espaol(6%), pero existen miles de lenguas minoritarias, pero se dice que las lenguas ms grandes dominaran a las pequeas. A causa de esto las lenguas minoritarias desaparecern.

El lenguaje como cultura


Para los pueblos de todo el mundo el lenguaje es el medio de reproduccin cultural, el proceso por el cual una generacin transmite su cultura a las siguientes generaciones, transmisin de la cultura atreves del lenguaje. El lenguaje nos proporciona el poder de acceder a ciento de anos de sabidura acumulada. El lenguaje no solo nos ayuda a relacionarnos con los dems y el pasado. Tambin libera la imaginacin humana. El lenguaje nos distingue como la nica criatura que poseemos autoconciencia El lenguaje humano es nico. Los humanos nos comunicamos entre nosotros gracias al l. No importa que ste sea oral o escrito, en espaol, ingls o chino. Usted lector que lee ahora estas lneas est usando las capacidades intelectuales que posee para descifrar el lenguaje y que as otro humano le pueda contar algo (espero que interesante). , ideas y emociones; por tanto, toda sociedad civilizada pretende que sus integrantes conozcan y aprendan su idioma, porque mediante el habla cada persona evidencia su personalidad y la de la comunidad a la que pertenece.

El lenguaje en honduras
En el caso de nuestro pas, la Constitucin de la Repblica establece en el Ttulo I, del Estado, de la Organizacin del Estado; Artculo 6, lo siguiente: El idioma oficial de Honduras es el espaol. El Estado proteger su pureza e incrementar su enseanza. Si bien es cierto la lengua oficial de honduras es el espaol en nuestro pas han existido muchas mas

por ser un pas con gran variedad de grupos indgenas tambin se habla otros idiomas propios de estos grupos. Algunos idiomas de estos grupos han desaparecido, pero otros todava lo conservan. Como los son: Lenca Pech Tawahkas Tolupan Misquito Chorti Garifuna Ingles

El mal uso del lenguaje


Si bien existen muchas causas para el empobrecimiento y degeneracin del idioma, en los ltimos tiempos, podemos achacarlas a: la indiferencia al estudio del idioma, el uso indebido del internet, el celular, el correo electrnico y otros adelantos tecnolgicos. Muchos individuos creen que manejan bien la lengua porque la aprendieron en la niez y pueden hablar con las otras personas, pero, el desinters por enriquecer el uso del lenguaje dificulta el conocimiento en todas las dems reas. El dominio del idioma hace posible la mejora de los procesos de pensamiento, imaginacin, capacidad de expresin y, por supuesto, una mayor comunicacin. Debido a esa diversidad racial y cultural es que el idioma Espaol hablado en Honduras se ha enriquecido. Con el paso del tiempo se han venido incorporando al diario hablar de sus habitantes una gran cantidad de Hondureismos que son palabras propias usadas por los hondureos para comunicarse entre s.

Hondureismos
Los hondureismos son palabras que surgen del habla popular entre las personas de Honduras; son vocablos propios o manera de expresarse de los hondureos, podra decirse que es una forma de darle un sinnimo a ciertas palabras o frases a nuestra manera.

Estos son algunos ejemplos de ellos: -Bemba : boca -Chamba: trabajo -Te llevaran al mamo : llevaran a la crcel -Canilla: pierna -Catrin: bien vestido -Encaramar: subir -Pucha: caray! -A tucn: beber de un solo -Tuco: pedazo -Andar hule: andar sin nada de dinero -Alero: amigo -Chabacn: bromista -La riata: haragn -Chambonada: algo mal hecho -Andar a pincel: andar a pie -Estanco: cantina -Fondearse: dormirse -Macaneo: ria -Macanudo: excelente -Potra: juego de futbol callejero -Rigio: grandes ganas de hacer algo -Zampado: metiche -Turunca: pieda grande -Cipote: nio o muchacho -Chign, Girro: nio

Como afectan las redes sociales al lenguaje?


Las redes sociales estn acelerando los cambios que se estn produciendo en los idiomas. Pero no tiene sentido mirar este hecho con recelo. Las academias no deberan velar por la pureza del idioma, sino por su evolucin. Si no evolucionara, tendramos que acabar abandonndolo porque perdera su funcin. En estos ritos de paso que la tecnologa nos ofrece hemos pasado de una poca en la que se hablaba mucho por telfono (nos regaaban porque hablbamos demasiado y no escribamos cartas) a una era en la que se escribe muchsimo. Hemos pasado de un uso de la lengua ms oral a uno ms escrito.

Ejemplo: Ola, m djeron q oy abria una fiesta dnd Alejandra y qria sabr si tu ibas a ir xq q qiero q m pacs recogiendo x mi csa, t lo agradecria muxo, gracias.

You might also like