You are on page 1of 10

Preconceito lingstico Preconceito: segundo o Aurlio, conceito ou opinio formados antecipadamente, sem maior ponderao ou conhecimento dos fatos,

idias preconcebidas, superstio, dio irracional a outras raas, credos, e cores. Preconceito nada mais do que um conceito prformulado antes de se refletir, de se parar para pensar no assunto. Se algum que preconceituoso j tivesse parado para pensar no porqu de ser o que , provavelmente no pensaria mais desse jeito. Podes perguntar para algum preconceituoso: Por que voc no gosta de negros?, e de homossexuais?, e de nordestinos?. O que a pessoa pode alegar? No vai responder nada, s vai insultar, xingar os negros, maldizer os homossexuais e menosprezar os nordestinos, mas no ter nenhum argumento para sustentar a pretensa tese mesquinha de superioridade. Os preconceitos no tm nenhum fundamento racional, nenhuma justificativa e so apenas o resultado da ignorncia, da intolerncia ou da manipulao ideolgica. Ora, no rol dos preconceitos est tambm o preconceito lingstico. Este est ligado, em boa medida, confuso que foi criada no curso da histria entre lngua e gramtica normativa. Nossa tarefa mais urgente desfazer essa confuso: a receita de um bolo no um bolo, o molde de um vestido no um vestido, um mapa-mndi no o mundo... tambm a gramtica no a lngua. A lngua um enorme iceberg flutuando no mar do tempo, e a gramtica normativa a tentativa de descrever a parcela mais visvel dele, a chamada norma culta, que desponta acima da superfcie. Essa descrio, claro, tem seu valor e seus mritos, mas parcial e no pode ser autoritariamente aplicada a todo o resto da lngua, afinal, a ponta do iceberg que emerge representa apenas um quinto do seu valor total, mas essa aplicao autoritria, intolerante e repressiva que impera na ideologia geradora do preconceito lingstico. Voc sabe o que um igap? Na Amaznia, igap um trecho de mata inundada, uma grande poa de gua estagnada s margens de um rio, sobretudo depois da cheia. Parece-me uma boa imagem da gramtica tradicional. Enquanto a lngua um rio caudaloso, longo e largo, que nunca se detm em seu curso, a gramtica normativa apenas um igap, uma grande poa de gua parada, um charco, um brejo, um terreno alagadio margem da lngua. Enquanto a gua do rio/lngua, por estar em movimento se renova incessantemente, a gua do igap/gramtica normativa envelhece, no pode gerar vida nova, e s se renovar quando vier a prxima lua cheia. Mitos do preconceito lingstico Como todo preconceito, o lingstico tambm rodeado de mitos.

1 mito: Brasileiro no sabe portugus, s em Portugal se fala bem o portugus O portugus de Portugal bem diferente do portugus falado no Brasil - ainda que os gramticos tentem ao mximo compatibiliz-los. Por exemplo, os pronomes oblquos o e a, de construes como eu o vi e eu a conheo, esto praticamente extintos no portugus falado no Brasil, ao passo que, no de Portugal, continuam fortes e firmes. Esses pronomes nunca apareceram na fala das crianas brasileiras nem na dos brasileiros no-alfabetizados e tm baixa ocorrncia na fala dos indivduos cultos, o que demonstra que so exclusivos da lngua ensinada na escola, sobretudo na lngua escrita, no fazendo parte, ento, do repertrio da lngua materna dos brasileiros. Nossas crianas usam sem problema o me e o te: Ele me bateu, Eu vou te pegar, mas o o e o a jamais, que so substitudos por ele/ela: Eu vou pegar ele, Eu vi ela. As formas -lo e -la (peg-lo e v-la), ento, nem pensar!1 Se as crianas no usam, porque no vem os adultos usar, e se os adultos no usam porque no precisam desses pronomes. E mesmo na lngua dos adultos escolarizados, esses pronomes s aparecem como um recurso estilstico, em situaes de uso mais formais, quando o falante quer deixar claro que domina as regras impostas pela gramtica escolar. A gramtica escolar, no entanto, desconhece essa transformao por que a lngua est passando e insiste em considerar erradas construes como Eu conheo ele, Voc viu ela?, etc. Por causa disso, tambm, falar e escrever Me d um beijo, Assisti o filme e Aluga-se casas considerado errado, porque l em Portugal se diz: D-me um beijo, Assisti ao filme, Alugam-se casas. No se leva em conta que o portugus falado em Portugal bom para Portugal, e que o portugus falado no Brasil bom para o Brasil! O nico nvel em que possvel uma compreenso quase total entre brasileiros e portugueses o da lngua escrita formal, porque a ortografia praticamente a mesma, com poucas diferenas. Mas um mesmo texto lido em voz alta por um brasileiro e um portugus vai soar completamente diferente, ou melhor, diferent! Voc sabia que, por incrvel que parea, um dos principais obstculos para a difuso no Brasil do cinema feito em Portugal justamente... a lngua! Como os brasileiros tm dificuldades em entender o portugus de Portugal, e como ficaria no mnimo ridculo colocar legendas em filmes portugueses, o resultado que praticamente nunca se v filme de portugus nos cinemas daqui! Temos a impresso de que Portugal no produz cinema, o que no verdade: Portugal tem timos cineastas, um dos quais, Manuel d'Oliveira, reconhecido internacionalmente como um grande diretor. Outro fato curioso a palavra gente - que muitos gramticos, por puro arcasmo, esto ao mximo tentando erradicar da lngua portuguesa. Fazem isso no querendo ver que essa palavra j est incorporada

ao idioma e que s questo de tempo at comearmos a escrev-la na escrita formal. Estudos diversos contradizem esses mesmos gramticos que negam o uso de gente ao afirmarem que em Portugal em todas as reas dialetais - j se usa, indistintamente, tal substantivo sem nem mesmo levar em conta o gnero e o nmero a que se refere tal palavra, como podemos ver na transcrio do vernculo portugus de Portugal, nos exemplos abaixo: - A gente, embora no fosse cozinheiro, mas ia se adaptando. - A gente sai da casa fartas de tanto trabalhar. - A gente no tivemos festa, andamos de luto. - A gente temos tanta prtica que a gente sabe. 2 mito: portugus muito difcil Como o nosso ensino da lngua sempre se baseou na norma gramatical de Portugal, as regras que aprendemos na escola, em boa parte, no correspondem lngua que realmente falamos e escrevemos no Brasil. Por isso achamos que portugus uma lngua difcil: porque temos de decorar conceitos e fixar regras que no significam nada para ns. No dia em que nosso ensino de portugus se concentrar no uso real, vivo e verdadeiro da lngua portuguesa do Brasil, bem provvel que ningum mais continue a repetir essa bobagem. Todo falante nativo de uma lngua sabe essa lngua. Saber uma lngua, no sentido cientfico do verbo saber, significa conhecer intuitivamente e empregar com naturalidade as regras bsicas de funcionamento dela. Est provado que uma criana entre os trs e quatro anos de idade j domina perfeitamente as regras gramaticais de sua lngua! O que ela no conhece so sutilezas, sofisticaes e irregularidades no uso dessas regras, coisas que s o estudo e a leitura podem lhe dar. Toda a lngua fcil para quem nasceu e cresceu rodeado por ela. Se existisse lngua difcil, ningum no mundo falaria hngaro, chins ou guarani e, no entanto, essas lnguas so faladas por milhares de pessoas, inclusive criancinhas analfabetas! Se tanta gente continua a repetir que portugus difcil, porque o ensino tradicional da lngua no Brasil no leva em conta o uso brasileiro do portugus. Um caso tpico o da regncia verbal. O professor pode mandar o aluno copiar quinhentas mil vezes a frase: Assisti ao filme. Quando esse mesmo aluno puser os ps fora da escola, vai dizer ao colega: Ainda no assiste o filme do Zorro! Porque a gramtica brasileira no sente a necessidade daquela preposio a, que era exigida na norma culta clssica literria, cem anos atrs, e que ainda est em vigor no portugus falado em Portugal, a dez mil quilmetros daqui! um esforo rduo e intil tentar impor uma regra que no encontra justificativa na gramtica intuitiva do falante. A prova mais visvel disso que aquelas mesmas pessoas que, por causa da presso policialesca da escola e da gramtica tradicional, usam a preposio a depois do verbo assistir, tambm dizem que O jogo

foi assistido por vinte mil pessoas. Ora, se o verbo assistir pede uma preposio porque ele no transitivo direto, e s os verbos transitivos diretos podem assumir a voz passiva. Desse modo, quem diz assisti ao jogo no poderia, teoricamente, dizer o jogo foi assistido, j que a voz passiva s admissvel com verbos transitivos diretos e o verbo assistir transitivo indireto. S que essas paranias gramaticais acontecem o tempo todo; basta ler jornais como a Folha de So Paulo e o Estado de S. Paulo, cujos manuais de redao decretam que o verbo assistir tem que vir obrigatoriamente seguido da preposio a. Na voz ativa, a preposio aparece: Vinte e mil pessoas assistiram ao jogo, porque assim manda o manual da redao, mas na hora de usar a voz passiva, a gramtica intuitiva brasileira do redator se manifesta e a gente encontra milhares de exemplos do tipo: O jogo foi assistido por vinte mil pagantes. Essas pessoas, ento, ficam em cima do muro: acertam na voz ativa, por causa do patrulhamento lingstico, mas erram na passiva, porque se deixam levar pelo uso normal do portugus. Tudo isso por causa da cobrana indevida, por parte do ensino tradicional, de uma norma gramatical que no corresponde realidade da lngua falada no Brasil. por essas e outra regras jurssicas, verdadeiros fsseis lingsticos, que os alunos se acham incapacitados, aps 11 anos de estudos, de fazer uma simples redao de quinze linhas no vestibular! E mais: o que ganhamos com esse mtodo tradicional de ensino antipatia da maioria dos alunos por uma disciplina linda e maravilhosa que a lngua portuguesa. Luft, certa vez, fez uma citao que explana o que o aluno passa (sofre): Vtimas de verdadeira inquisio gramatical, os alunos vo se enredando em regras mal ensinadas e sem propsito. H professores que se comprazem em exerccios onde possam corrigir montanhas de erros, convencendo os alunos de que so ignorantes e mantendo-os submissos, refns da gramtica. A dificuldade de se lidar com a lngua resultado de um ensino marcado pela obsesso normativa, terminolgica, classificatria, excessivamente apegado nomenclatura. Um ensino que parece ter como objetivo a formao de professores de portugus e no a de usurios competentes da lngua. E que ainda por cima s poderia formar maus professores, j que estaria baseado numa gramtica ultrapassada, que no daria conta da realidade atual da lngua portuguesa no Brasil. Se os professores se concentrassem no que realmente importante e interessante na lngua, se ajudassem os alunos a desenvolver sua capacidade de expresso e reflexo, no haveria tanta gente - depois de anos e anos de estudo - em pnico diante do desafio de escrever uma pequena redao no vestibular. As diferenas entre a norma culta das gramticas tradicionais e a norma culta real no so to grandes. Elas parecem mais freqentes e profundas por causa

do esforo feito pelos gramatiqueiros para preservar seus dinossauros lingsticos. Bastaria eles tirarem as teias de aranha da cabea para verem que a lngua portuguesa no se desintegraria caso eles a deixassem livre para seguir seu curso. Outras formas h muito em desuso - como o pronome vs -, deveriam entrar na sala de aula apenas como uma curiosidade da histria da lngua, mencionadas como algo que os estudantes iro encontrar em textos antigos, no deveriam mais ser cobrados como parte do conhecimento ativo, prtico, dinmico da lngua. Para que a lngua seja ensinada de forma dinmica, prazerosa e eficaz, precisaria ser entendida pelos professores como algo vivo em constante processo de evoluo - e no de corrupo. Os professores de portugus precisariam ter uma postura similar de um professor de biologia ou fsica, que sabe perfeitamente que muito do que est sendo ensinando hoje pode ser reformulado ou mesmo negado amanh. O documento do Ministrio da Educao chamado Parmetros Curriculares Nacionais, por exemplo, bem explcito em seu volume dedicado ao ensino da lngua portuguesa: A imagem de uma lngua nica, mais prxima da modalidade escrita da linguagem, subjacente s prescries normativas da gramtica escolar, dos manuais e mesmo dos programas de difuso da mdia sobre 'o que se deve e o que no se deve falar e escrever', no se sustenta na anlise emprica dos usos da lngua. E este mesmo documento enftico ao afirmar que: H muitos preconceitos decorrentes do valor social relativo que atribudo aos diferentes modos de falar: muito comum se considerarem as variedades lingsticas de menor prestgio como inferiores ou erradas. O problema do preconceito disseminado na sociedade em relao s falas dialetais deve ser enfrentado, na escola, como parte do objetivo educacional mais amplo de educao para o respeito diferena. Para isso, e tambm para poder ensinar Lngua Portuguesa, a escola precisa livrar-se de alguns mitos: o de que existe uma nica forma 'certa' de falar - a que se parece com a escrita - e o de que a escrita o espelho da fala - e, sendo assim, seria preciso 'consertar' a fala do aluno para evitar que ele escreva errado. Essas duas crenas produziram uma prtica de mutilao cultural que, alm de desvalorizar a forma de falar do aluno, tratando sua comunidade como se fosse formada por incapazes, denota desconhecimento de que a escrita de uma lngua no corresponde inteiramente a nenhum de seus dialetos, por mais prestgio que um deles tenha em um dado momento histrico. 3 mito: As pessoas sem instruo falam tudo errado O preconceito lingstico se baseia na crena de que s existe uma nica lngua portuguesa digna deste nome e que seria a lngua ensinada nas escolas, explicada nas gramticas e catalogadas nos

dicionrios. Qualquer manifestao lingstica que escape desse tringulo escola-gramtica-dicionrio considerada, pelo preconceito lingstico, errada, feia, estropiada, rudimentar, deficiente, e no raro a gente ouvir que isso no portugus. Um exemplo: na viso preconceituosa dos fenmenos da lngua, a transformao de L em R nos encontros consonantais como em Crudia, chicrete, praca, broco, pranta tremendamente estigmatizada e, s vezes, considerada at como atraso mental das pessoas que falam assim. Ora, estudando cientificamente a questo, fcil descobrir que no estamos diante de um trao de atraso mental dos falantes ignorantes do portugus, mas simplesmente de um fenmeno fontico que contribuiu para a formao da prpria lngua portuguesa padro. Observe as duas listas a seguir: 1 lista: Origem das palavras: Portugus Padro branco brando cravo dobro escravo fraco frouxo grude obrigar praga prata prega Etimologia blank blandu clavo duplu sclavu flaccu fluxu glten obligare plaga plata plica Origem germnico latim latim latim latim latim latim latim latim latim provenal latim

2 lista: Formas variantes da norma culta: aluguel ou aluguer aritmtica ou arimtica assobio e assovio assoalho ou soalho bergamota e vergamota bravo e brabo chipanz e chimpanz clina e crina covarde e cobarde demonstrar e demostrar dependurar e pendurar espuma e escuma flecha e frecha flauta e frauta flocos e frocos iluminar e alumiar limpar e alimpar melanclico e merencrio neblina e nebrina plancha e prancha relampear, relampejar, relampadejar, relampadar e relampar remoinho e redemoinho taberna e taverna

Como fcil notar, todas as palavras do PP (Portugus Padro), na 1 lista, tinham, na sua origem, um L bem ntido que se transformou em R, e na 2 lista, algumas palavras variantes da norma culta. E agora? Se fssemos pensar que as pessoas que dizem Crudia, chicrete e pranta tm algum atraso mental ou defeito, seramos forados a admitir que toda a populao da provncia romana da Lusitnia tambm tinha esse mesmo problema na poca em que a lngua portuguesa estava se formando, e que muitas pessoas cultas de nosso tempo tambm. E que o grande Lus de Cames tambm sofria desse mesmo mal, j que ele escreveu ingrs, pubricar, pranta, frauta, frecha na obra que considerada at hoje o maior monumento do portugus clssico: o poema Os Lusadas. E isso, craro, seria no mnimo absurdo. Existem, evidentemente falantes da norma culta urbana, pessoas escolarizadas, que tm problemas para pronunciar os encontros consonantais com L. o que, popularmente, se chama de lngua presa. Nesses casos, sim, trata-se de realmente de uma dificuldade fsica que pode ser resolvida com uma terapia fonoaudiolgica. Mas no dessas pessoas que estamos tratando aqui, mas dos brasileiros falantes das variedades no-padro, em cujo sistema fontico simplesmente no existe encontro consonantal com L. Esses falantes no tm a lngua presa e quando, na escola, entrarem em contato com os encontros consonantais com L, preciso que o professor tenha conscincia de que se trata de um aspecto fontico estrangeiro para eles, do mesmo tipo dos que encontramos, por exemplo, nos cursos de ingls, quando nos esforamos para pronunciar bem o TH de throw, ou o I de live. preciso separar bem os dois aspectos do fenmeno. E quanto outra lista, se uma pessoa que diz bassoura, barrer, almrio motivo de chacota, que no sabe portugus, que burra, o que dizer de quem fala covarde e cobarde, assobio e assovio, flauta e frauta? H alguma diferena? Se quem fala Crudia, pranta, praca, flaldas, almrio, friolento considerado errado, e por outro lado, dizer frouxo, escravo, branco, aluguer, froco considerado certo, isso se deve simplesmente a uma questo que no lingstica, mas social e poltica - as pessoas que dizem Crudia, bassora, friolento pertencem a uma classe social desprestigiada, marginalizada, que no tm acesso educao formal e aos bens culturais da elite e, por isso, a lngua que eles falam sofre o mesmo preconceito que pesa sobre elas mesmas, ou seja, sua lngua considerada feia, pobre, carente, ridcula, indesejada, quando na verdade apenas diferente da lngua ensinada na escola. Em nome da boa lngua, pratica-se a injustia social, muitas vezes humilhando o ser humano por meio da no-aceitao de um de seus bens culturais mais divinos: o domnio inconsciente e pleno de um sistema de comunicao prprio da comunidade ao seu redor. Esquece-se que, se banem as formas lingsticas consideradas indesejveis, est-se banindo tambm as pessoas que as produzem. Ora, do ponto

de vista exclusivamente lingstico, o fenmeno que existe no PNP (Portugus No-Padro) o mesmo que aconteceu na histria do PP, e tem at um nome tcnico: rotacismo (que a transformao do L em R). Assim analisado, chega-se concluso de que o problema no est naquilo que se fala, mas em quem fala o qu. Outro fato curioso o percebido na frase abaixo: Os home onte estava na garage. Algum que fale assim considerado, no mnimo, burro. Pois saiba, caro aluno, que a supresso da nasalizao em final de frase (a supresso do M ou do N) tambm um outro recurso muito utilizado na evoluo (?) do latim para portugus. Observe: Latim abdmen cerumen strumen examen germen legumen regimen Portugus padro abdome cerume estrume exame germe legume regime

E agora? Por esse ponto de vista, o PP uma forma no-padro do latim (voc sabia que o portugus veio do latim vulgar, ou seja, de uma forma considerada no-padro latina?), novamente o que entra em cena no o que se fala, e, sim, quem fala o qu. Aqueles que falam diferente so criticados sem ser levado em conta que o que considerado erro no PNP - s vistas do PP - facilmente explicvel como fenmenos lingsticos que at mesmo o PP j passou, ou passa, sem serem percebidos. Outro fato comum ao PNP a eliminao de traos indicadores de plural. No PNP no existe o que existe no PP: as marcas redundantes de plural. Na forma culta, para indicar que estamos falando de mais de uma coisa, acrescentamos marcas de plural em muitas palavras da frase: Quero te dar a linda flor amarela que brotou no meu jardim. Quero te dar as lindas flores amarelas que brotaram no meu jardim. Para falar que se trata de mais de uma flor, o PP precisa de cinco marcas de plural, que modificam vrias classes de palavras: artigo, substantivo, adjetivo, verbo... o que aprendemos na escola com o nome de concordncia de nmero. Essa quantidade de marcas de plural , do ponto de vista lgico, uma redundncia desnecessria e, do ponto de vista econmico, um gasto excessivo. O PNP bem diferente, nesse sentido, mais lgico, mais econmico, mais modesto e menos vaidoso. Sua regra de plural a seguinte: marcar uma s palavra para indicar um nmero de coisas maior que um. Essa uma tendncia tambm do PP, evidenciada pela substituio do ns pela gente: Ontem ns fomos todos para o bar do Chico. Ontem a gente foi para o bar do Chico. Ns estvamos ansiosos e apreensivos. A gente estava ansioso e apreensivo.

A vantagem do PNP que tanto se pode optar por gente, como pela eliminao das marcas redundantes: Onte ns fomo tudo pro bar do Chico. Ns tava ansioso e apreensivo. Outro fato curioso, em que se observa essa tendncia de corte do desnecessrio, na pluralizao de palavras que a norma culta condena pluralizar. Certas pessoas, em vez de dizerem: Que crianas mais lindas!, dizem: Ques criana mais linda! Essa propenso em eliminar o desnecessrio perceptvel em vrios segmentos, no s na linguagem, ou nunca ouvimos falar em corte de suprfluos, enxugamento da mquina, eliminao de gordura, aplicadas em situao poltica, econmica ou administrativa? A lngua s segue o que feito em outros segmentos: a busca pelo econmico, pelo preciso e objetivo. Ademais, essa tendncia no se v s no portugus; notada tambm nas outras lnguas. Observe a crnica que veiculou em revista: Pasquale Cipro Neto, o professor de Nossa Lngua Portuguesa, agrada meu filho adolescente e minha me setuagenria. S no gosto daquele negcio de 'norma culta'. Quem fala 'ns foi' no o inculto. Pode ater ter mais cultura do que quem fala 'ns fomos'. Se fssemos atrs do culto, estaramos at hoje falando no bispo, mas sim episcopum, vossa merc em vez de voc. Experimente traduzir a conjugao dos verbos em ingls ao p-da-letra e ter bem idia de onde este celerado mental quer chegar. Exemplo com o verbo to be (ser, estar - no passado):
Ingls I was You was He, she, was You was They was Portugus eu era, estava, eu foi tu ou voc era, tu ou voc foi ele(a) era, ele(a) foi vs, vocs era, foi eles era, eles foi

Concluso: neguinho que fala 'errado' est mais perto do ingls do que imagina o pessoal da 'norma culta'. Est rumando para a simplicidade, fico que um dia nos aproximar do ingls, pela sntese, sem perder a beleza. Ns chega l.
Mylton Severiano, revista Caros Amigos, ano 2, n 14, maio de 98

4 mito: preciso saber gramtica para falar e escrever bem difcil encontrar algum que no concorde com essa afirmao. Ela vive na ponta da lngua da grande maioria dos professores de portugus e est formulada em muitos compndios gramaticais. muito comum tambm os pais de alunos cobrarem dos professores o ensino dos pontos de gramtica, tais quais eles prprios aprenderam em seu tempo de escola. E no faltam casos de pas que protestaram veementemente contra professores e escolas que, tentando adotar uma prtica de ensino da lngua menos conservadora, no seguiam

rigorosamente o que est nas gramticas. Sabe-se de casos em que os pais tiraram os filhos da escola porque os livro didticos ali adotados no ensinavam coisas indispensveis como funo sinttica, gnero dos substantivos, coletivos, etc. Por que aquela declarao um mito? Porque, se assim fosse, todos os gramticos seriam grandes escritores (o que est longe de ser verdade), e os bons escritores seriam especialistas em gramtica. Outra: quando estamos redigindo uma redao, ou at mesmo uma carta para um amigo, temos a noo sinttica das palavras que grafamos? Sabemos que tal palavra tem a funo sinttica de complemento nominal, de complemento verbal, de agente da passiva, de adjunto adnominal, etc? Ora, os escritores so os primeiros a dizer que gramtica no com eles! Rubem Braga, indiscutivelmente, um dos grandes de nossa literatura, e Lus Fernando Verssimo, grande cronista gacho de Porto Alegre, escreveram crnicas deliciosas a esse respeito (que esto anexas). Carlos Drummond de Andrade, no poema Aula de Portugus, tambm d testemunho de sua perturbao diante do mistrio, das figuras de gramtica, esquipticas, que compem o amazonas da minha ignorncia. Drummond, ignorante? E o que dizer de Machado de Assis que, ao abrir uma gramtica de um sobrinho, se espantou com sua prpria ignorncia por no ter entendido nada? Esse e outros casos so citados por Celso Luft em Lngua e Liberdade. E esse mesmo autor diz: Um ensino gramaticalista abafa justamente os talentos naturais, incute insegurana na linguagem, gera averso ao estudo do idioma, medo expresso livre e autntica de si mesmo. Mario Perini (grande gramtico e lingista) chama a ateno para a propaganda enganosa contida no mito de que preciso ensinar gramtica para aprimorar o desempenho lingstico dos alunos: Quando justificamos o ensino da gramtica dizendo que para que os alunos venham a escrever (ou ler, ou falar) melhor, estamos prometendo uma mercadoria que no podemos entregar. Os alunos percebem isso com bastante clareza, embora no o possam explicitar; e esse um dos fatores do descrdito de disciplina entre eles. Quando algum se matricula numa auto-escola, espera que o instrutor lhe ensine tudo o que for necessrio para se tornar um bom motorista, no ? Imagine, porm, se o instrutor passar onze anos abrindo a tampa do motor e explicando o nome de cada pea, de cada parafuso, de cada correia, de cada fio; explicando de que modo uma parte se encaixa na outra, o lugar que cada uma deve ocupar dentro do compartimento do motor para permitir o funcionamento do carro e assim por diante... Esse aluno ter alguma chance de se tornar um bom motorista? muito pouco provvel, quando muito, estar se candidatando a um emprego de mecnico. Em contrapartida, quantas pessoas existem por a dirigindo tranqilamente seus carros, tirando o

mximo proveito deles, sem ter a menor idia do que acontece dentro do motor? Dessa forma, o que os professores, trabalhando a lngua portuguesa do jeito que esto, conseguiro formar mecnicos da gramtica, e no motoristas da lngua. Todo o cientificismo inerente ao conhecimento profundo da lngua deveria caber to s ao tcnico da lngua: o professor de lngua portuguesa. Ns, sim, deveramos saber a parte mecnica do idioma, porque ns somos os instrutores, os especialistas, mas no os nossos alunos. 5 mito: O domnio da norma culta instrumento de ascenso social Ora, se o domnio da norma culta fosse realmente um instrumento de ascenso social na sociedade, os professores de lngua portuguesa ocupariam o topo da pirmide social, econmica e poltica do pas, no mesmo? Afinal, supostamente, ningum melhor do que eles conhece a lngua culta. S que a verdade est muito longe disso, como bem sabemos ns, professores, a quem so pagos alguns dos salrios mais obscenos de nossa sociedade. Por outro lado, um grande fazendeiro, que seja dono de milhares de cabeas de gado, de indstrias agrcolas e detentor de grande influncia poltica em sua regio, vai poder falar vontade sua lngua de caipira, com todas as formas sintticas consideradas erradas pela gramtica tradicional, porque ningum vai se atrever a corrigir seu modo de falar, afinal, ele j detm o poder econmico e poltico. Para que vai precisar da norma culta? Estamos aqui diante da velha dicotomia causa versus efeito. No adianta atacar o efeito, isto , tentar endireitar a lngua distorcida de um falante do PNP. preciso atacar as causas que impedem o acesso desse falante norma culta. E so muitas as causas. Achar que basta ensinar a norma culta a uma criana pobre para que ela suba na vida o mesmo que achar que preciso aumentar o nmero de policiais na rua e de vagas na penitenciria para resolver o problema da violncia urbana. Mas a distncia com que a maioria da populao mantida de um estudo til da lngua tem seu porqu: uma grande parcela da populao mantida na ignorncia com o propsito de distanci-la da sintaxe dominante. E na sintaxe dominante que so redigidos os contratos e as leis, um exemplo cabal de que lngua poder. Sem ter acesso a ela, o povo facilmente manobrado. Quando as pessoas no sabem falar ou escrever adequadamente, surgem pessoas decididas a falar e escrever por elas, e no para elas. Livros no mudam o mundo; quem muda o mundo so as pessoas, os livros s mudam as pessoas...

Sob o imprio de Napoleo O mais respeitado e renomado propagador do preconceito lingstico no Brasil foi, durante muitas dcadas, o professor Napoleo Mendes de Almeida, at falecer no comeo de 1998, aos 87 anos. Embora ele fosse realmente uma sumidade na lngua portuguesa, nunca escondeu sua intolerncia e seu autoritarismo em suas colunas de jornal, e fcil verific-lo nas mais de 600 paginas de seu Dicionrio de Questes Vernculas. Como ele foi (e ainda ) aclamado por muitos como um defensor intransigente da lngua, parece-me oportuno mostrar de que maneira ele exerceu essa sua defesa. O verbete vernculo, do citado Dicionrio, comea assim: Os delinqentes da lngua portuguesa fazem do princpio histrico 'quem faz a lngua o povo' verdadeiro moto para justificar o desprezo de seu estudo, de sua gramtica, de seu vocabulrio, esquecidos de que falta de escola que ocasiona a transformao, a deteriorao, o apodrecimento de uma l. cozinheiras, babs, engraxates, trombadinhas, vagabundos, criminosos que devem figurar, segundo esses derrotistas, como verdadeiros mestres de nossa sintaxe e legtimos defensores do nosso vocabulrio. Basta esse pargrafo para demonstrar que, alm do preconceito lingstico, est a manifestado um profundo preconceito social: cozinheiras, babs e engraxates - que exercem uma profisso humilde, decerto, mas digna de respeito como qualquer outra so colocados no mesmo nvel de trombadinhas, vagabundos e criminosos. Em outras partes do referido do livro, ele volta a mencionar lngua de cozinheiras e de infelizes caipiras. o estudo da linguagem sendo permeado de preconceitos, que devero ser desvanecidos atravs de um estudo mais apurado acerca da lngua e de suas variantes. Estudo da norma culta para qu, ento? Face ao que nos foi exposto, fica uma pergunta no ar: - Para que aprender a norma culta da lngua? Uma srie de fatores fundamental para que qualquer cidado possa gozar minimamente dos direitos democrticos que so, por exemplo, o acesso aos bens materiais que a sociedade produz, o gozo de liberdade de expresso, a no discriminao social e, muito importante, a oportunidade de acesso aos bens culturais, entre eles, a norma culta. Se um indivduo no tem conhecimento da lngua culta, pode (e vai, com certeza) encontrar uma srie de barreiras no decorrer da sua vida. O campo profissional, por exemplo. Para competir no mercado de trabalho, sem dvida, as chances so bem maiores quele cidado que conhece o padro culto da lngua. Outra barreira que esse sujeito ira encontrar, certamente, o acesso aos conhecimentos e informao. Dificilmente, algum que no conhea o mnimo possvel da lngua culta poder entender e compreender as informaes transmitidas pelos livros, jornais e revistas, visto que

esses, normalmente, utilizam a linguagem padro na sua edio. A importncia do aprendizado da lngua culta imprescindvel, j que ela fundamental para nossa melhor convivncia social, todavia, no devemos nos esquecer de que suas variantes so boas e expressivas. Por isso, qualquer que seja a nossa origem social, devemos ver com muito orgulho e respeito o modo de comunicao do lugar de onde viemos, sem jamais corrigir ou prescrever - de forma preconceituosa - o modo de falar das pessoas que nos relacionamos, e, sim, orient-las sobre a importncia de se falar formalmente. Outra importncia fundamental no ensino da variante culta da lngua portuguesa a uniformidade lingstica. Imagine, caso no fosse o ensino do portugus nas salas de aula (e tambm de um ponto em comum entre todos os brasileiros: a tv, que utiliza a linguagem padro nas suas edies) se conseguiramos entender e nos comunicar com as pessoas dos outros estados, dada a dimenso do nosso pas. Na escola, deve-se ensinar a norma-padro, j que s se pode ensinar algo que o aprendiz ainda no conhece; cabe escola ensinar a norma-padro. Ensinar o padro se justificaria pelo fato dele ter valores que no podem ser negados - em sua estreita associao com a escrita, ele o repositrio dos conhecimentos acumulados ao longo da histria. Esses conhecimentos, assim armazenados, constituiriam a cultura mais valorizada e prestigiada, de que todos os falantes devem se apoderar para se integrar de pleno direito na produo/conduo/transformao da sociedade de que fazem parte. xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx Esse excerto foi extrado, basicamente, do livro Preconceito lingstico - o que e como se faz, escrito por Marcos Bagno e com modificaes feitas com base em outros livros do mesmo autor e de livros que vem a lngua de uma forma dimensionada e no opressora. MARCOS BAGNO - Doutor em Lngua Portuguesa pela Universidade de So Paulo; - Mestre em Lingstica pela Universidade Federal de Pernambuco; - Escritor com mais de 20 livros publicados; - Tradutor profissional de ingls, francs, espanhol e italiano; - Membro da Associao Brasileira de Lingstica; - Autor das seguintes obras sobre lngua e educao, amplamente adotadas nas universidades brasileiras: A Lngua de Eullia. Novela sociolingstica - Ed. Contexto, 1997 (em 10 edio, mais de 50.000 exemplares vendidos);

Pesquisa na escola: o que , como se faz - Ed. Loyola, 1998 (em 8 edio, mais de 30.000 exemplares vendidos); Preconceito lingstico: o que , como se faz - Ed. Loyola, 1999 (em 10 edio, mais de 50.000 exemplares vendidos); Dramtica da Lngua Portuguesa: tradio gramatical, mdia & excluso social - Ed. Loyola, 2000; Portugus ou Brasileiro? Um convite pesquisa Parbola Editorial, 2001; Norma lingstica (seleo e traduo de textos de autores estrangeiros sobre a questo da norma) - Ed. Loyola, 2001. MARCOS BAGNO Rua David Canabarro, 130 - Alto da Lapa - So Paulo SP 05059-060 Telefone: (11) 3832-9199 - Fax: (11) 3837-9609 Endereo eletrnico: www.marcosbagno.com.br e -mail: mbagno@terra.com.br O gigol das palavras Quatro ou cinco grupos diferentes de alunos do Farroupilha estiveram l em casa numa mesma misso, designada por seu professor de Portugus: saber se eu considerava o estudo da Gramtica indispensvel para aprender e usar a nossa ou qualquer outra lngua. Cada grupo portava seu gravador cassete, certamente o instrumento vital da pedagogia moderna, e andava arrecadando opinies. Suspeitei de sada que o tal professor lia esta coluna, se descabelava diariamente com as suas afrontas s leis da lngua, e aproveitava aquela oportunidade para me desmascarar. J estava at preparando, s pressas, minha defesa (Culpa da reviso! Culpa da reviso!). Mas os alunos desfizeram o equvoco antes que ele se criasse. Eles mesmos tinham escolhido os nomes a serem entrevistados. Vocs tm certeza que no pegaram o Verssimo errado? No. Ento vamos em frente. Respondi que a linguagem, qualquer linguagem, um meio de comunicao e que deve ser julgada exclusivamente como tal. Respeitadas algumas regras bsicas da Gramtica, para evitar os vexames mais gritantes, as outras so dispensveis. A sintaxe uma questo de uso, no de princpios. Escrever bem escrever claro, no necessariamente certo. Por exemplo: dizer escrever claro no certo, mas claro, certo? O importante comunicar. E quando possvel surpreender, iluminar, divertir, comover... Mas a entramos na rea do talento, que tambm no tem nada a ver com Gramtica. A Gramtica o esqueleto da lngua. S predomina nas lnguas mortas, e a de interesse restrito a necrlogos professores de Latim, gente em geral pouco comunicativa. Aquela sombria gravidade que a gente nota nas fotografias em grupos dos membros da Academia Brasileira de Letras de reprovao pelo Portugus ainda estar vivo. Eles s esto esperando, fardados, que o Portugus morra para poderem carregar o caixo e

escrever sua autpsia definitiva. o esqueleto que nos traz de p, certo, mas ele no informa nada, como a Gramtica a estrutura da lngua, mas sozinha no diz nada, no tem futuro. As mmias conversam entre si em Gramtica pura. Claro que eu no disse isso para meus entrevistadores. E adverti que minha implicncia com a Gramtica na certa se devia a minha pouca intimidade com ela. Sempre fui pssimo em Portugus. Mas - isto eu disse - vejam vocs, a intimidade com a Gramtica to dispensvel que eu ganho a minha vida escrevendo, apesar da minha total inocncia na matria. Sou um gigol das palavras. Vivo s suas custas. E tenho com elas a exemplar conduta de cften profissional. Abuso delas. S uso as que eu conheo, as desconhecidas so perigosas e potencialmente traioeiras. Exijo submisso. No raro, peo delas flexes inominveis para satisfazer um gosto passageiro. Maltrato-as, sem dvida. E jamais me deixo dominar por elas. No me meto na sua vida particular. No me interessa seu passado, suas origens, sua famlia nem o que os outros j fizeram com elas. Se bem que no tenha tambm o mnimo de escrpulo em roub-las de outro, quando acho que vou ganhar com isso. As palavras, afinal, vivem na boca do povo. So faladssimas. Algumas so de baixssimo calo. No merecem o mnimo respeito. Um escritor que passasse a respeitar a intimidade gramatical das suas palavras seria to ineficiente quanto um gigol que se apaixonasse pelo seu plantel. Acabaria tratando-as com a deferncia de um namorado ou com a tediosa formalidade de um marido. A palavra seria a sua patroa! Com que cuidados, com que temores e obsquios ele consentiria em sair com elas em pblico, alvo d impiedosa ateno de lexicgrafos, etimologistas e colegas. Acabaria impotente, incapaz de uma conjuno. A Gramtica precisa apanhar todos os dias para saber quem que manda. - Lus Fernando Verssimo Repensando a linguagem Conhece o verbo escardinchar? Qual o feminino de cupim? Qual o antnimo de pstumo? Como se chama o natural de Cairo? O leitor que responder no sei a todas essas perguntas no passar provavelmente em nenhuma prova de Portugus de nenhum concurso oficial. Mas, se isso pode servir de algum consolo a sua ignorncia, receber um abrao de felicitaes deste modesto cronista, seu semelhante e seu irmo. Porque a verdade que eu tambm no sei. Voc dir, meu caro professor de Portugus, que eu no deveria confessar isso; que uma vergonha para mim, que vivo de escrever, no conhecer meu instrumento de trabalho, que a lngua. Concordo. Confesso que escrevo de palpite, como outras pessoas tocam piano de ouvido, de vez em quando um leitor culto se irrita comigo e me manda

um recorte de crnica anotado, apontando erros de Portugus. [...] Algum j me escreveu tambm que eu sou um escoteiro ao contrrio. Cada dia voc parece que tem de praticar a sua m ao - contra a lngua. Mas acho que isso exagero. Como tambm exagero saber o que quer dizer escardinchar. J estou mais perto dos 50 que dos 40; vivo de meu trabalho quase sempre honrado, gozo de boa sade e at estou gordo demais, pensando em meter um regime no meu organismo - e nunca soube o que fosse escardinchar. Espero que nunca, na minha vida, tenha escardinchado ningum; se o fiz mereo desculpas, pois nunca tive essa inteno. Por que exigir essas coisas dos candidatos aos nossos cargos pblicos? Por que fazer do estudo da lngua portuguesa uma srie de alapes e adivinhas, como essas histrias que uma pessoa conta para pegar as outras? O habitante do Cairo pode ser cairense, caireta, cairota ou cairiri - e a nica utilidade de saber qual a palavra certa ser para decifrar um problema de palavras cruzadas. [...] No fundo o que esse tipo de gramtico deseja tornar a lngua portuguesa odiosa; no alguma coisa atravs da qual as pessoas se entendam, mas um instrumento de suplcio e de opresso que ele, gramtico, aplica sobre ns, os ignaros. Mas a mim que no escardincham assim; sem mais nem menos: no sou fmea de cupim, nem antnimo de pstumo nenhum; e sou cachoeirense, de Cachoeiro, honradamente - de Cachoeiro de Itapemirim! - Rubem Braga, in Ai de ti, Copacabana Brasileiro no sabe falar portugus? Joo Paulo no sabe nem falar. Esse comentrio foi repetido exaustivamente pelos adversrios do prefeito eleito, nesse ms de outubro, aqui em Pernambuco. Entre os lingistas (embora alguns, mais conservadores, ainda no tenham conseguido superar o preconceito por meio do conhecimento), professores, e at estudantes de Letras do 1 perodo da UFPE, tal afirmao constitui um dos mais graves preconceitos lingsticos, devido s conseqncias nefastas que podem gerar na sala de aula e na vida. Analisemos melhor esta afirmao. Em primeiro lugar, a capacidade de falar, exceto em casos patolgicos, universal. Todo ser humano realiza essa capacidade natural, falar uma lngua. Em seguida, a sociolingstica j mostrou h mais de trs dcadas que uma lngua no nica e homognea, mas um conjunto de variedades, usadas diferentemente, de acordo com a poca, o lugar, as caractersticas sociais do falante (grau de escolaridade, classe social, profisso, idade, sexo, etc.) e a situao de comunicao. Por conseguinte, todas as lnguas mudam no tempo e no espao, e variam (se no fosse assim, ainda estaramos falando latim). Basta escutar crianas, adolescentes e adultos,

homens e mulheres, de diferentes classes sociais para se constatar o bvio: o plurilingismo social inerente a todos os povos, sendo mais visvel talvez num pas em que as desigualdades sociais so mais acentuadas. A questo crucial aqui : a que lngua se referem aqueles que afirmam que Joo Paulo no sabe falar portugus? lngua padro ou lngua oficial, intimamente ligada ao Estado, tanto na sua gnese quanto nos seus usos sociais, segundo as palavras de Bourdieu. Foi no processo de constituio dos estados que foram criadas as lnguas oficiais, norma terica com base na qual todas as prticas lingsticas so avaliadas. Essa lngua padro portanto a lngua do poder poltico, econmico e social: era e continua sendo a lngua dos grandes escritores, a partir da qual foram elaboradas as gramticas que so ensinadas nas escolas. Essa lngua um fator de distino social e no Brasil a maioria da populao no tem acesso a ela. Nessa perspectiva, fica claro que a lngua ndice de poder e que ela vale o que valem os seus falantes. Quando se acusa Joo Paulo de no saber falar portugus (com total desconhecimento de critrios pelos quais se poderia compreender como funcionam as lnguas e a linguagem), est se querendo dizer que ele no faz uso da lngua das elites, a nica prestigiada pela elite. Mas ser que toda a elite econmica, poltica e intelectual fala a lngua padro? Ser que nossas autoridades governamentais fazem todas as concordncias verbais e nominais? (Esse o grande diferencial entre o chamado portugus popular, o mais discriminado pela sociedade, e o portugus padro). Com certeza essas autoridades, como Joo Paulo, ora fazem, colocando todas as marcas de plural exigidas pela gramtica normativa, ora no fazem as concordncias. Vejamos um exemplo. Recentemente, estive numa reunio em que o expositor era um professor, pesquisador, com doutorado e psdoutorado. No entanto, ele fez os seguintes usos: no esse pelo menos a nfase, os especialistas pode nos ajudar, todos eles esto, digamos assim, entusiasmado pelo sucesso, etc. Se perguntarmos a algum dos presentes se eles perceberam esses usos, no conforme ao padro, a resposta ser negativa, uma vez que se tratava de um falante culto e no de um ex-metalrgico e ex-dirigente sindical. Como se v, um acadmico faz usos que a maioria da populao faz. Alguns diro que uma questo de freqncia. Eu diria que uma questo de preconceito lingstico. O pior que desse preconceito (usar uma variedade popular do portugus no saber falar), passa-se facilmente para outro: no sabe nem falar, como que pode ser prefeito de uma cidade como o Recife? Foi assim que vimos o discurso do despreparo ser repetido exaustivamente pelos adversrios de Joo Paulo. Embora esse tema j tenha sido bastante discutido na imprensa, vale a pena perguntar: o que , para essas pessoas, ser preparado para administrar o

Recife, governar o Estado de Pernambuco ou presidir o pas? ter um ttulo acadmico? Fernando Collor e Fernando Henrique tm. E para que serve o preparo desses cidados? Para colocar em ao um projeto poltico que acentua cada vez mais o fosso social entre os brasileiros. Como disse o prprio Joo Paulo, esse preparo no nos interessa. Interessa-nos a competncia poltica para administrar para todos e no apenas para as elites econmicas que o tacham de despreparado. - Dris de Arruda C. da Cunha - Universidade Federal de Pernambuco EXISTE ERRO LINGSTICO? - Por que tu guarda essa papelama a na gaveta? - Tu tem me? - ia douto, onti nis fumo pesc e voltemo muito tarde. Nas trs frases acima, no h obedincia norma culta da Lngua Portuguesa: falta concordncia verbal, h erros de fonologia, entre outros. Essa maneira de uma pessoa se expressar no saiu da sua prpria cabea, recebeu-a do meio social em que vive e onde compartilha a maior parte do seu tempo. Houve erro lingstico? As falas esto expressas erradas? A resposta exige um papo um pouco mais longo. Nossa sociedade cheia de preconceitos. Existe o preconceito contra o negro, contra o pobre, a me solteira, a opo sexual e por a afora. Existe tambm o preconceito lingstico. evidente que a linguagem dos livros e das pessoas cultas no a mesma das pessoas simples da cidade ou do campo. A que surge o preconceito. Uma linguagem valorizada, respeitada, admirada... a outra coitada, ridicularizada e as pessoas que a empregam vistas com desprezo. Acontece que essa linguagem para a qual muita gente torce o nariz (a coloquial) rica, expressiva, tem suas regras e, muitas vezes, com um esforo mnimo, informa mais e melhor que a linguagem formal, podendo reproduzir coisas fantsticas e surpreendentes. No existe "erro lingstico" e sim uma variao lingstica. No existe o certo e o errado, existe o diferente. As pessoas normalmente empregam com competncia a linguagem do meio social em que vivem. E todas as falas so muito expressivas e devem ser respeitadas: a do operrio, a do pedreiro, a do professor, a do doutor, a do caipira... O que temos de nos habituar, a falarmos conforme o meio onde nos encontramos, sermos mais versteis em relao lngua e suas mais diversa formas. Frente ao que nos foi exposto, fica uma pergunta pertinente no ar: - Pra que aprender a lngua culta? Uma srie de fatores fundamental para que qualquer cidado possa gozar minimamente dos direitos democrticos que so, por exemplo, o acesso aos bens materiais que a sociedade produz, o gozo de liberdade de expresso, a no discriminao social e,

muito importante, a oportunidade de acesso aos bens culturais, entre eles, a lngua culta. Se um indivduo no tem conhecimento da lngua culta, pode (e vai, com certeza) encontrar uma srie de barreiras no decorrer da sua vida. O campo profissional, por exemplo. Para competir no campo de trabalho, sem dvida, as chances so bem maiores quele cidado que conhece o padro culto da lngua. Outra barreira que esse sujeito ir encontrar, certamente, o acesso aos conhecimentos e informao. Dificilmente algum que no conhea o mnimo possvel da lngua culta, poder entender e compreender as informaes transmitidas pelos livros, jornais e revistas, visto que esses, normalmente, utilizam a linguagem padro na sua edio. A importncia do aprendizado da lngua culta imprescindvel, pois ela fundamental para nossa melhor convivncia social; todavia, no devemos esquecer que suas variantes so boas, expressivas. Por isso, qualquer que seja a nossa origem social, devemos ver com muito orgulho e respeito o modo de comunicao do lugar de onde viemos, sem jamais corrigir ou "prescrever", de forma preconceituosa, o modo de falar das pessoas que nos relacionamos e, sim, orient-las sobre a importncia de se falar formalmente. Outra importncia fundamental no ensino da variante culta da lngua portuguesa a uniformidade lingstica. Imagine, caso no fosse a forma como o ensino da lngua passado, se conseguiramos entender e nos comunicar com as pessoas dos outros estados, dada a dimenso do nosso pas. Nas escolas, o ensino da linguagem deveria ser de outra forma, pois no sentido tradicional e prescritivo que vigora, certas formas so excludas e postas de lado. No nos esqueamos de que ao banirmos da escola as formas lingsticas consideradas indesejveis, estamos tambm excluindo as pessoas que as produzem, pois a variante lingstica de determinada pessoa est to arraigada a ela que se torna uma identificao, um signo. A criana deveria ter uma escola onde sua linguagem seja respeitada, Uma escola em que ela aprenda a sintaxe culta sem desprezar a sua. Existem oito milhes de crianas que vm da periferia do Brasil (...). Precisamos respeitar a sintaxe dessas crianas mostrando que sua linguagem bonita e gostosa, s vezes, mais bonita que a minha. E mostrando tudo isso, dizer a ela: - Mas para tua prpria vida, tu precisas dizer 'a gente chegou' ou 'ns chegamos' em vez de 'a gente cheguemos'. Isso diferente, a abordagem diferente. assim que todos os professores deveriam trabalhar, com abertura, mas dizendo a verdade. (Paulo Freire)
- Texto tirado de livro didtico -

10

You might also like