Professional Documents
Culture Documents
AO
Pgina realizada por Miguel ngel Monjas Llorente. Actualizada por ltima vez el 2 de febrero de 1998. URL de este documento: http://www.dat.etsit.upm.es/ mmonjas/index.html Rplica de este documento (versin antigua) en : http://www.latintop.com/espannol.
El idioma espaol se habla en muchos lugares del mundo Observa el mundo Hispano dividido en zonas.
106
S, existen otros lugares donde se habla espaol, pero no es su idioma oficial Observa los siguientes cuadros.
Argentina Bolivia Chile Colombia Costa Rica Cuba Ecuador El Salvador Espaa Guatemala Guinea Ecuatorial Honduras Mxico Nicaragua Panam Paraguay Per Puerto Rico Rep. Dominicana Uruguay Venezuela Total
107
NIVEL: SECUNDARIA
SEMANA N 6
PRIMER AO
Es la lengua que se habla. En 26 pases de cuatro continentes, la segunda ms importante del mundo. El espaol vive en cada uno de sus 350 millones de hablantes.
108
Datos y Nmeros El espaol es, por nmero de hablantes, la tercera lengua del mundo. Pese a ser una lengua hablada en zonas tan distantes, hasta ahora todava existe una cierta uniformidad en el nivel culto del idioma que permite a las gentes de uno u otro lado del Atlntico entenderse con relativa facilidad. Las mayores diferencias son de carcter suprasegmental, es decir, la variada entonacin, fruto al parecer de los diversos substratos lingsticos que existen en los pases de habla hispnica. La ortografa y la norma lingstica aseguran la uniformidad de la lengua; de ah la necesidad de colaboracin entre las diversas Academias de la Lengua para preservar la unidad, hecho al que coadyuva la difusin de los productos literarios, cientficos, pedaggicos, cinematogrficos, televisivos, ofimticos, comunicadores e informticos. Desde Espaa se ha elaborado el primer mtodo unitario de enseanza del idioma que difunde por el mundo el Instituto Cervantes. El trabajo coordinado de las Academias ha cristalizado en la "Elaboracin de la norma culta de las grandes ciudades", que presta especial atencin a la fonologa y el lxico. Es el segundo idioma hablado en Estados Unidos, que cuenta con varias cadenas de radio y televisin con emisiones totalmente en espaol; asimismo, y por razones estrictamente econmicas, es la lengua que ms se estudia como idioma extranjero en los pases no hispnicos de Amrica y Europa. Lejanos ya los tiempos en que fue considerada la lengua diplomtica, cuando fue sustituida por el francs, hoy es lengua oficial de la ONU y sus organismos, de la Unin Europea y otros organismos internacionales. Ha sido incluido como idioma dentro de las grandes autopistas internacionales de la informacin como Internet, lo que asegura la constante traduccin de las innovaciones informticas, su difusin e intercomunicacin. Donde aparece ms incierto el futuro del idioma es en el continente africano, abandonado por razones polticas a la voluntad de sus hablantes; no hay que olvidar que todava sirve de lengua diplomtica junto al francs para el pueblo saharaui. No obstante, todo parece augurar si as nos lo proponemos, que en el prximo siglo ser una de las lenguas de mayor difusin, y quin sabe si en momentos de deseable mestizaje no d lugar a una lengua intermedia que asegure la comunicacin con el continente americano en su conjunto. Es importante por lo tanto, que quienes tenemos la fortuna de hablarlo, realicemos todos los das la ms fuerte defensa de sus principios y su preservacin para continuar con el gran legado de hombres como Cervantes Saavedra, Octavio Paz, Nebrija, Borges, Nervo y tantos ms que tan bien se expresaron con ella. A continuacin nuestros algunos datos y nmeros actualizados hasta 1999.
110
111
Sandalia, calciamenta que non habet desuper coorium. La estructura gramatical, los cambios fonticos, palabras y rasgos lingsticos de esta y otras definiciones han llevado a los profesores espaoles. Claudio y Javier Garca Turza a pesar que la lengua espaola naci casi siglo y medio antes de lo que se crea. Los primeros balbuceos escritos del romance castellano se localizaban a finales del siglo XI, en las anotaciones (las llamadas Glosas) que monjes annimos del Monasterio de San Milln de la Cogolla y Silos haban realizado en los mrgenes de los cdices. Pero en la Real Academia de la Historia, de Espaa, reposaba una curiosa enciclopedia con definiciones de palabras ordenadas alfabticamente: el cdice 46, que est fechado el 13 de junio del 964 y procede del mismo monasterio de San Milln. Los profesores espaoles han dicho en un reciente congreso internacional de historia de la Lengua Espaola que este cdice 46 contiene muchos giros y formas fonticas que no son latinas, sino claramente castellanas. Por ejemplo, en el cdice 46, en vez de la voz latina problema puede leerse problema o en lugar de dragones, dracones (dragones) y no es error de quien los copi. Mil son muchos aos de historia, y en diez siglos de lengua ha recibido influencias de tantos pueblos y culturas que los monjes de Silos no comprenderan ahora el idioma que contribuyeron a formar. Pero en Hispania (que en fenicio significa tierra de conejos, segn algunos y tierra oculta segn otros). Ya haba gente antes de las invasiones romanas y donde hay personas hay palabras. Legaa, becerro, barranco y charco parece que proceden de los pueblos iberos y pramo y bro, de lenguas indoeuropeas. El latn hablado en Hispania tuvo sus propias caractersticas que lo hicieron derivar hacia el romance castellano; las vocales se cerraron, confundindose la i con la e y la o con la u. Las consonantes sordas entre vocales se hicieron sonoras (la p se hizo b) tambin la estructura
cambi y ya no se dijo ms regis filius, sino fijo de la re (hijo del rey). Aunque tambin invadieron Espaa, los pueblos germnicos no dejaron mucho rastro en el espaol, sin embargo, es crucial la influencia rabe, escasa en la fontica y gramtica, pero enorme en el lxico; alacena almohada y aceite provienen de ellos, e incluso nos importaron palabras del snscrito (ajedrez) o del persa (naranja). Con la expulsin de los rabes de AlAndalus, muchos fueron a parar a otras religiones de Espaa, como Burgos y Pamplona. La reconquista los llev a repoblar el resto de la pennsula y a llevarse consigo el dialecto latino hablaban montaeses y vascos: el castellano, precisamente. En la corte de Alfonso X (llena de judos) se escribieron textos que contribuyeron a expandir este dialecto, pero no se puede hablar propiamente de espaol hasta que no se export a Europa (Flandes, Italia, Alemania) por la expansin del imperio y tambin por la expulsin de los judos en 1492 que se llevaron, errantes, el sefard que an se habla en muchos lugares del mundo. En Amrica se impuso por la fuerza el idioma en a pueblos que hablaban nahua, quechua o guaran; y de ellos se recibieron palabras como canoa y cacao. En el siglo de Oro la escritura fij y dio esplendor al idioma, sin embargo, en l se produjeron todas las diferencias dialectales que ahora perviven, como el seseo, el ceceo, el voseo o la aspiracin de la s final. El espaol del siglo XVIII es prcticamente el de nuestros das, extendido a travs de la instruccin pblica y despus de haber recibido numerosos galicismos y ltimamente anglicismos. Por qu esta subordinacin actual al ingls?. Por lo mismo de siempre: los avances culturales y tcnicos vienen de pases anglosajones, que los
112
de
medios
tambin
1.
113
: : :
4. ORIGEN
5. N DE HABLANTES
_______________________________ _______________________________
6. LENGUA OFICIAL EN :
_______________________________ _______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
114
3. El nmero aproximado de hablantes de espaol en el mundo es: .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 4. Cul es la lengua mas importante en la actualidad? .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 5. La lengua ms hablada en el mundo es: .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 6. En cuntos pases se habla espaol? En cuntos es lengua oficial? .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 7. La posicin del espaol en la lista de lenguas ms habladas es: .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 8. Por qu hace unos cuatro o cinco siglos el espaol era la lengua ms importante en el mundo? .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 9. Cul es la lengua oficial de nuestro pas? .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 10. Qu lenguas influyen en el espaol en la actualidad? .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. 11. Aparecen palabras nuevas en nuestro tiempo? Por qu? .................................................................................................................................................................................. ..................................................................................................................................................................................
115
12. Tal vez algunas palabras que conoces tengan menos de diez aos de existencia...cules podran ser? .................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................. Opina : En tu curso de Lenguaje conocen ms sobre tu lengua; sin embargo, podras estudiar otra, como el ingls o quizs el francs. Estudiar castellano podra tener algo que ver con aprender una segunda lengua? Comprtenos tu opinin.
6
I. Elabora un mapa conceptual o un esquema que resuma lo visto en clase. Tu originalidad ser tomada en cuenta. II.
Lectura
As hablamos Nuestra lengua
Nuestra habla se encuentra en un constante proceso de evolucin. Pero, vivimos una renovacin o tendremos a la pobreza expresiva?.
miembro de la Academia de la lengua Antonio Buero Vallejo. Algunos diccionarios toman Los peridicos como referencia De lo flexible que es nuestra habla dan buena muestra ciertos trminos nuevos como ciberespacio y cibernauta; galicismo como glamouroso; y mltiples derivados de nombres propios (samperista, gavirista, o thatcherismo), que nunca encontrarn sitio en el Diccionario de la Real Academia Espaola. (DRAE), pero s son recogidos por diccionarios de nuevo cuo. As, cuando el fillogo espaol Manuel lvarez Ezquerra se dispuso a dirigir el Diccionario de Voces de Uso Actual , tom como principal fuente de informacin la prensa, de la que extrajo los llamados neologismos, sin perder, por supuesto, la referencia objetiva del DRAE. De esta manera se han formado las lenguas, aunque sus aciertos se mezclen con disparates a veces persistentes. Los acadmicos coinciden en
116
ntes de mandar, todo patrn debera aprender a pronunciar correctamente su imposicin. Ruegos como trigame, levntese o esprenme en lugar de traedme, levantaos o esperadme hacen tambalear su crdito a la fuerza. Los cambios de letras, el uso del infinitivo por le gerundio, la confusin en las formas verbales y el ingenio a la hora de instaurar giros y expresiones nuevos son sntomas irrefutables de que el idioma espaol est despierto y en estado dinmico. Pero, goza de buena salud?. Se est deteriorando nuestra lengua? No ser que tanto vocablo comodn no es mas que el reflejo de una alarmante pobreza expresiva?. Quiz se est vulgarizacin lo que no es necesariamente una devaluacin sin compensaciones. Dice el escritor espaol y
que el dinamismo es conveniente pero se resignan a que en cada poca surjan cursileras y pedanteras de duracin variable. Por fortuna dice el acadmico espaol Buero Vallejo --, el instinto general termina por mostrarse ms vigilante de lo que creemos . As como la moda cambia con el tiempo, de alguna manera el lenguaje tambin lo hace. Por ejemplo, hoy es muy extrao escuchar las expresiones propias de la Bogot de mediados del siglo, donde las palabras como chirriado, carachas y el simptico
117
I. pequea o nio pequeo. Esta situacin tambin nos afecta en Amrica Latina, si se tiene en cuenta que en muchas regiones se tiene la tendencia a emplear los diminutivos como peyorativos. La transformacin del lenguaje tiene tambin muchas ventajas Como dijo el catedrtico y miembro de la Real Academia Espaola Emilio Lorenzo, ante estas influencias tradas desde el exterior no vamos a entonar un lamento de duelo por las tradiciones perdidas. Lo mejor es que reconozcamos su existencia y, considerando las inmunerables ventajas que el fenmeno conlleva, que tratemos de aprovecharlas sin menos cabo de la propia identidad. Para bien o para mal, con algunas palabras de produccin nacional ocurre lo contrario; se abusa de ellas. Valga como ejemplo para el trmino calificar 1.
flexibilidad y la vitalidad del espaol?. 2. Cul es la principal fuente de informacin para la elaboracin de los diccionarios actuales?. 3. Quines son los responsables de las transformaciones a las que es sometida nuestra lengua?. 4. Elabore un mapa conceptual de acuerdo al tema tratado.
emblemtico.
Utilizando