You are on page 1of 6

1) Macedonian Present Perfect Tense is only used in : subordinate context, and after ako, da, }e, koga }e,

dokolku ( the diference is in the aspect). 2) In the DA-klauza between DA and the verb only the following elements can be inserted: (part of the verb) NE, SE, SI, MI, BI. 3) The DA-klauza with a verb in the past tense expresses: unreal condition. 4) When the perfect infinitive is used after modal verbs in Macedonian is translated with: SAKA[E+DA+(SE)+GLAGOL, MORA+DA+ (SE)+GLAGOL, MO@E[E+DA+(SE)+GLAGOL TREBA[E+DA+ (SE)+GLAGOL, MO@EBI+SUM+L-PARTICIP. 5) The verbal adjective is used for the formation of: ima/nema konstrukcija + -no/to particip; sum-passive. !!! 6) In Macedonian the verb of the active sentence cannot be passivized when: there is indirect object in the sentence ( only the direct object in an active sentence in Macedonian can become the subject in a passive sentence). 7) Prepositions in English and Macedonian are placed: in front of a word or words functioning as their objects. 8) List the most frequent Macedonian equivalents of The Future Perfect tense: IDNO VREME, IMA/NEMA+ -NO/-TO PARTICIP (GLAGOLSKA PRIDAVKA VO 3TO LICE EDNINA SREDEN ROD). 9) When the Future Perfect-in-the-past Tense is used in subordinate clauses, its Macedonian equivalents are: ]E+SUM+L-PARTICIP, ] E+IMPERFEKT (MINATO-IDNO VREME), ]E+IMAL/NEMAL+ -NO/-TO PARTICIP (3TO LICE EDNINA SREDEN ROD), IDNO VREME. 10) In Macedonian the verb has the following tense forms: present, past, future. !!! 11) List the distinctive features of English modal verbs: in the present simple tense they do not take s for the third person singular; they form questions with inversion; they form negative statements with NOT (the verb forms do/does/did are not reqired); with the exception of OUGHT TO they are always followed by the plain infinitive; they do not have infinitives, present participles and gerunds.

12) Ordinal numbers in Macedonian are used for: dates and the lower part of the fraction. 13) Cardinal numbers in English are used for: referring to time and age and the upper part of the fraction. 14) In Question Tags the Tag contains: an auxiliary + subject (always a pronoun ). 15) The past subjunctive is used after: if only, as if, as though, it is high time, would rather, would sooner, I wish. 16)List the Macedonian translation equivalents of the English past subjunctive: da+glagol+imenka, neka+bide/glagol; (koga+)mo`en na~in. 17) Macedonian equivalents of the present perfect progressive tense: sega{no vreme, minato ( opredeleno/neopredeleno ) nesvr{eno vreme. 18) Verbal forms for expressing future time in English: present simple, present progressive, present perfect, future simple, future progressive, future perfect, be going to + infinitive. 19) Verbal forms for expressing future time in Macedonian: idno, sega{no, ima/nema + da + glagol; ima/nema + -no/-to particip. 20) Macedonian equivalents of Future Perfect-in the-past: }e+imperfekt (minato-idno ). 21) Types of questions in English: Yes/No; Tag Questions; Wh-questions. 22) Verbal forms for expressing future perfect-in-the-past in English: would/should + perf. Inf of the main verb. 23) Verbal forms for expressing future perfect-in-the-past in Macedonian: }e + imperfekt. 24) In fractions the upper number is: cardinal, while the lower is: an ordinal number. 25) The most frequent Macedonian equivalent to IT-passive is the construction: se + glagol + deka-klauza.

26) WH fronting is a transformation that: transposes the Wh-word to sentence initial position. 27) In Macedonian the word order is grammatically fixed when: the subject and the object are of the same gender and number. 28) Name at least three stylistic transformations which are used for rearrangement of the word order in English: passivisation; wh-fronting; S-V inversion. 29) The Present Perfect is selected as a translation equivalent of Macedonian Present Tense when it expresses: an action that has started in the past and lasts up to the moment of speaking. 30) In indirect speech imperatives are normally replaced with: to-inf. In English, and with da-klauza in Macedonian. 31) Each Macedonian impersonal sentence in English is translated with a sentence that contains: it as a formal subject. 32) Which Macedonian negation does not have a formal correspondent in English? Nema. 33) In Macedonian the verb agrees with the subject in gender when: it is used in minato neopredeleno vreme, and has the l-forma. 34) According to the Functional Sentence Perspective, a text sentence must be: a)informative, and b) relevant. 35) In Macedonian future time in temporal clauses is expressed with the Future Tense after the conjunctions: koga, {tom, and with the Present Tense after the conjunctions: dodeka, duri da/ne, pred da. 36) The se-passive is agentless because: the subject is unknown or we wish to present it as such. 37) Which Macedonian numbers have gender forms: ordinal numbers. 38) In English, decimal fractions are separated with a point, whereas in Macedonian with a comma.

39) In English the number 0 has several names: nil, zero, love, nought, 0. 40) In Macedonian the imperative for the 1st and 2nd person is formed: neka/da + glagol, whereas in English with: let + objective form of the personal pronoun + bare infinitive. 41) Indirect questions remain unchanged in: Macedonian. 42) In Macedonian only the direct object can be made subject of a passive verb. 43) In Macedonian the subject can be omitted, and often is, because: the verb inflections denote the person, number and gender, because of the free word order, and the short pronominal forms. 44) In English the subject cannot be omitted from the main clause because: the syntactic function is given by the position of the subject, the subject is the only marker of the doer of the action. 45) List at least 3 distinct types of impersonal sentences in Macedonian: a) weather condition: Vrne. b) Judgment or conclusion: Te{ko e. c) State of mind: Strav mi e. 46) Macedonian Present Tense in English is translated with present simple when: it expresses habitual actions, general truths, characteristic features of the subject, for more vivid description of past events, in certain exclamatory expressions. 47) The da-klauza is the most frequent equivalent of the gerund. However, we select a verbal noun when the gerund actions as: prohibition, public signs. 48) In English in time clauses, instead of future perfect: present perfect is used. Its Macedonian equivalent form usually is: {tom + glagol vo seg.vreme ili {tom + }e + glagol vo seg.vreme. 49) Most frequent translation equivalents to subjunctive in Macedonian are: da + glagol + imenka; neka + bide/glagol; (koga + ) mo`en na~in.

50) Formation of se-passives: multifunctional enclitic SE + verb ( in the appropriate tense ). 51) Formation of sum-passives: sum ( in the appropriate tense) + verbal adjective (-n/-t particip ) 52) When the transitive active sentence contains two objects in English we can generate 2 passive sentences, while in Macedonian we can generate 1. 53) When there is more than one adverb in the same sentence, the preferred order in English is: manner + place + time, while in Macedonian: there is no fixed order. 54) In Macedonian there is no sequence of tenses because: the tense of the verb in the main clause does not affect the tense of the verb in the subordinate clause. 55) The translation equivalents to tag-questions in Macedonian usually contain the question word: neli? or zar ne? 56) The preposition kako in English is translated with AS when it means: vo svojstvo na, and with LIKE in: comparison, and meaning ( kako na primer ). 57) The indirect object in Macedonian is reduplicated when: the noun is defined or not and a short pronominal dative enclitic is used, and its English translation equivalent is: zero/none. !!! 58) The theme usually corresponds to the: subject, while the rheme corresponds to the: predicate. 59) The theme normally conveys: old information, while the rheme conveys new information. 60) Give at least 2 sentences with da + verb constructions which in English do not have to-infinitival constructions as translation equivalents: a) You must come ( Mora da dojde{ ) b) You could stay ( Mo`e da ostane{ ) 61) The should + have + -ed is the most likely candidate as translation equivalent to the Macedonian verbal construction: treba{e + da + glagol.

62) The question form da + glagol does not have: formal equivalent in English. 63) Ne + sum + l-particip or nema + -no/-to particip are the most likely candidates as equivalents to the Present Perfect Tense when: it is used to express actions that have started in the past and last up to the moment of speaking. 64) The to-infinitive clauses in Macedonian are usually translated with da + (se) + glagol. 65) But the to-infinitive may have a zero translation equivalent in Macedonian when: it is used to avoid repetition and only TO is used (Come!- I dont want to (come)). 66) When the perfect infinitive is used un a subordinate clause, its frequent equivalent in Macedonian is: a verb in past tense ( Im very pleased to have met you milo mi e {to te zapoznav ). In fact there is no formal correspondent to the perfect infinitive in Macedonian, only past tense of the verb.

You might also like