You are on page 1of 23

ASSOCIATION CANADIENNE POUR LES NATIONS UNIES – GRAND MONTRÉAL

UNITED NATIONS ASSOCIATION IN CANADA – GREATER MONTRÉAL


CONSEIL
2009-2010 ACNUExpress Vol.4 No.8 - du 1au 15 juin 2009 /
EXÉCUTIF
From 1 to 15 June 2009
Michèle Bertrand Mot de l‘éditeur / A message from the Editor
Présidente
Les membres et autres personnes intéressées à soumettre des thèmes ou textes sur des
sujets d‘intérêt que nous pourrions inclure dans ce bulletin sont les bienvenus. Il vous
Gilles Gingras suffit de m‘écrire à acnu@uqam.ca, avec la mention « ACNUExpress
Vice-président
COMMENTAIRES ».
Members and others who want to propose themes or contributions on subjects that we
Robert Letendre
Secrétaire could include in the bulletin are welcome. You can send me your opinions at
acnu@uqam.ca with the mention “ACNUExpress COMMENTAIRES”.

Michel Sirois
L‘éditeur / The editor
Trésorier Michel Barcelo, OUQ, ICU
Dans ce numéro / In this issue:
NOUVELLES DE L‘ACNU-GRAND MONTRÉAL /NEWS FROM UNAC-GREATER MONTRÉAL (p.1)
ADMINISTRATEURS NOUVELLES DE L‘ONU / UNITED NATIONS NEWS (p.5)

Michel Barcelo NOUVELLES DE L’ACNU-GRAND MONTRÉAL / NEWS FROM UNAC-


GREATER MONTRÉAL
François Carrier
Sommaire

Claude-Yves ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE DE L‘ACNU-GRAND MONTRÉAL / ANNUAL GENERAL


Charron ASSEMBLY OF UNAC-GREATER MONTRÉAL – 2 JUIN 2009 / 2 JUNE 2009 (p.1)
PRIX PAUL-GAGNER DE L‘ACNU-GRAND MONTRÉAL / UNAC-GREATER MONTRÉAL PAUL-
Louis Dussault GAGNER AWARD – 2 JUIN 2009 /2 JUNE 2009 (p.2)
CONFÉRENCE PUBLIQUE DU PROFESSEUR SAMI AOUN / PUBLIC LECTURE OF DR SAMI
AOUN – 2 JUIN 2009/ 2 JUNE 2009 (p.3)
Michel Duval GRANDE CONFÉRENCE PUBLIQUE DE M. LAKHDAR BRAHIMI LE 4 MAI ET TABLE
RONDE LE 5 MAI 2009 / MAJOR PUBLIC LECTURE ON MAY 4 AND ROUND TABLE ON
MAY 5, 2009 (p.4)
Landry Signé
 ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE DE L’ACNU-GRAND MONTRÉAL /
Nicole Trudeau ANNUAL GENERAL ASSEMBLY OF UNAC-GREATER MONTRÉAL

L‘Assemblée générale annuelle a eu lieu le mardi 2 juin 2009 de 17h à 18h30 à l‘UQAM.
Gilles Vincent Les mandats de Robert Letendre et Louis Dussault ont été renouvelés pour trois ans. Nous
remercions les administrateurs sortants : Mario Lavoie, Renato Cudicio et Riham Omar
Sayed pour leur précieuse collaboration. L‘exécutif élu pour l‘année 2009-2010 est
composé de la présidente Michèle Bertrand, du vice-président Gilles Gingras, du secrétaire

1
Robert Letendre, et du trésorier Michel Sirois. / The annual General Assembly took place on
Tuesday June 2, 2009, from 5:00 to 6:30 pm at UQAM. The mandate of Robert Letendre and
Louis Dussault was renewed for a three years period. We thank the outgoing administrators:
Mario Lavoie, Renato Cudicio and Riham Omar Sayed for their invaluable collaboration. The
executive elected for the year 2009-2010 is composed of the president Michèle Bertrand, the
vice president Gilles Gingras, the secretary Robert Letendre, and the treasurer Michel Sirois

Robert Letendre, secrétaire et Gilles Gingras, vice- Michèle Bertrand, présidente et Michel Sirois, trésorier
président
Photo : Nicole Letendre

On trouvera le rapport annuel de la présidente pour 2008-2009 et le règlement général refondu


sur le site Web / One will find the Annual report of the president for 2008-2009 and the new
Bylaws on the Web site at www.acnugrandmontreal.org.

 PRIX PAUL-GAGNER DE L’ACNU-GRAND MONTRÉAL / UNAC-GREATER


MONTRÉAL PAUL-GAGNER AWARD

Photo – Nicole Letendre


Michèle Bertrand, Véronique Rondeau, Paul Gagner L‘équipe gagnante

Remis à la suite de l‘AGA 2009, le prix Paul-Gagner de l‘ACNU-Grand Montréal, créé en


décembre 2008, est dû à la générosité de M. Paul Gagner, ancien président de l‘ACNU-Grand
Montréal, militant de longue date et membre honoraire de notre organisation. Ce prix est
attaché pour la première année, en 2009, aux programmes des universités et des Cégeps sur les
simulations des Nations Unies. Ce prix au montant de 700$, a été remis à Mme Véronique
Rondeau, Chef de délégation de la Faculté des sciences politiques et de droit de l'Université du
Québec à Montréal (UQAM), pour la prestation exceptionnelle de la délégation aux
simulations de travaux de l‘ONU à New York en avril dernier. Trois autres équipes
montréalaises, soit celles du Département de sciences politiques de l'Université de Montréal, de

2
la Faculté de droit de la même université et de l'École de Gestion de l'UQAM ont aussi obtenu
de très bons résultats. Un chèque de 100 $ sera remis à chacune de ces équipes.

Given at the AGA 2009, the prize Paul-Gagner of UNAC-Greater Montréal, created in
December 2008, is due to the generosity of Mr. Paul Gagner former president of UNAC-
Greater Montréal and honorary member of our organization. This prize is attached for the first
year, in 2009, to the programs of the universities and Cégeps on simulations of the United
Nations. The prize, to the amount of 700$, was given to Mrs. Véronique Rondeau, Chef of
delegation of the Faculté des sciences politiques et de droit de l'Université du Québec à
Montréal (UQAM), for the exceptional accomplishment of the delegation in New York last
April. Three other teams from Montréal obtained also very good results. They are from the
Department of political sciences of the University of Montreal, of the Faculty of Law of the
same university and from the School of Management of UQAM. A cheque of 100 $ will be
given to each one of these teams.

En annonçant le prix, la présidente a félicité l‘équipe gagnante et remercié M. Gagner pour son
geste philanthropique en ces mots « Je félicite de tout cœur votre équipe Mme Rondeau, car
elle partage avec M. Paul Gagner « la passion des Nations Unies, la détermination à mieux
faire connaître l'Organisation et l'engagement à promouvoir ses idéaux de paix, de respect des
personnes et de solidarité".

Mme Rondeau a exprimé sa gratitude et celle de la délégation envers M. Gagner et l‘ACNU-


Grand Montréal en ces termes : « …Si nous avons eu à cœur notre performance à la simulation
des Nations Unies 2009, c‘est que chacun et chacune d‘entre nous veut être un citoyen actif au
sein de la société civile et espère, plus tard, apporter sa contribution aux traitements des enjeux
internationaux… Nous avons compris davantage le rôle de l‘ONU, son organisation et ses
idéaux… Nous avons approfondi les questions de respect des droits, de pauvreté, de santé,
d‘environnement, de commerce et j‘en passe. En représentant la République d‘Haïti, nous
avons découvert ce qu‘était la diplomatie et l‘agenda d‘un pays en matière de politique
étrangère…La simulation nous a aussi permis de réaliser l‘importance de l‘ONU pour le
monde actuel. Son influence est majeure, son champ d‘action est large et ses réalisations sont
nombreuses. Si elle est confrontée à des défis de taille, c‘est que nous, les peuples et les
individus qui les formons, devons nous préoccuper de ce qui affecte notre monde afin de
l‘améliorer par notre participation à l‘action de l‘organisation. »

 CONFÉRENCE PUBLIQUE DE M. SAMI AOUN LE 2 JUIN 2009 - 19h00


/PUBLIC LECTURE BY Dr SAMI AOUN, 2 JUNE 2009 - 7:00 p.m.

La conférence du professeur Sami Aoun sur « Le rôle de l'ONU au


Moyen-Orient : réflexion sur la mission au Liban » s‘est déroulée
à la suite de l‘Assemblée générale annuelle de l‘ACNU-Grand
Montréal devant plus de 60 personnes / Following the Annual
General Assembly of UNAC-Greater, Dr Sami Aoun gave a lecture
on the « UN Role in the Middle East: Some thoughts on the Mission
in Lebanon » in front of more than 60 people.

3
Sami Aoun pendant sa conférence Hélène Lafortune, une ancienne diplomate canadienne
qui a été en poste au Liban, remercie M. Aoun au nom
de tous
Photo : Nicole Letendre

On trouvera prochainement un compte-rendu de la conférence sur le site Web de l‘ACNU-


Grand Montréal. La vidéo de la conférence filmée par le Centre collégial de développement de
matériel didactique, le CCDMD, sera mise en ligne au cours des prochaines semaines sur le
site dédié aux conférences numériques au http://www.ccdmd.qc.ca/ri/conferences/

 GRANDE CONFÉRENCE PUBLIQUE DE M. LAKHDAR BRAHIMI LE 4 MAI ET


TABLE RONDE LE 5 MAI 2009 / MAJOR PUBLIC LECTURE ON MAY 4 AND
ROUND TABLE ON MAY 5, 2009

Photo : Denis Bernier


La Grande conférence organisée par l‘ACNU-Grand Montréal et l‘Observatoire sur les
Missions de paix de la Chaire Raoul-Dandurand et donnée par M. Lakhdar Brahimi, ancien
Secrétaire général adjoint de l‘ONU sous le titre « Double défi pour l‘ONU: le maintien de la
paix et la responsabilité de protéger » a été un grand succès. Plus de 350 personnes y ont
assisté. La tenue de cette conférence a été facilitée grâce à l‘appui financier du Fonds d‘aide
aux projets spéciaux du Forum sur la sécurité et la défense (FSD) du ministère de la Défense
du Canada à l‘ACNU-Grand Montréal, de la Chambre des notaires du Québec et de Droits et
Démocratie. La conférence a été filmée par l‘UQAM et sera présentée au canal Savoir à
l‘automne 2009.

4
On trouvera le compte rendu de la conférence sur le site Web de l‘ACNU-Grand Montréal sous
le titre : « Double défi pour l‘ONU: le maintien de la paix et la responsabilité de protéger».

Cette conférence a été suivie le lendemain, mardi 5 mai, par une table ronde à l‘OACI à
laquelle participaient, sur invitation, une trentaine d‘experts. On trouvera le compte rendu de la
table ronde sur le site Web de l‘ACNU-Grand Montréal sous le titre : « L‘Afghanistan et la
consolidation de la paix ».

More than 350 people attended the public lecture organized by UNAC-Greater Montréal and
l’Observatoire sur les Missions de paix de la Chaire Raoul-Dandurand on May 4, 2009, given
by Mr M. Lakhdar Brahimi, former UN Assistant Secretay General and entitled “ A double
challenge for the UN: peace keeping and the responsibility to protect ». The event was
facilitated by the financial assistance given to UNAC-Greater Montréal by the Security and
Defence Forum Special Project Fund of the Department of National Defence, La Chambre des
notaries du Québec et Droits et Démocratie. The lecture was filmed by UQAM and will be
shown on Canal Savoir in September 2009.

One will find the report of the conference on the Web site of UNAC-Greater Montréal under
the title: “Double défi pour l’ONU: le maintien de la paix et la responsabilité de protéger”
This conference was followed at ICAO, on Tuesday May 5, by a round table in which took part,
on invitation, about thirty experts. One will find the report of the round table on the Web site of
UNAC-Greater Montréal under the title: “L' Afghanistan et la consolidation de la paix”.

NOUVELLES DE L’ONU / UNITED NATIONS NEWS


Les nouvelles de l‘ONU sont des extraits de communiqués de presse de l‘ONU ou de certaines de ses
agences. Les textes complets sont disponibles aux adresses Internet indiquées en fin d‘article
(habituellement en français et anglais) / The material presented is derived from Press Material of the
UN or its various agencies.Tthe original Press Material is available at the Internet addresses at the end
of the article (usually in French and in English).

Sommaire

PAR MISSIONS
o ASSEMBLÉE GÉNÉRALE - Le Libyen Ali Treki élu président de l'Assemblée générale pour 2009/2010
(p.6)
o BANQUE MONDIALE - La crise économique mondiale devant se poursuivre, les pays pauvres ont besoin
d‘une aide plus importante (p.6)
o CLIMATE TREATY - Ban urges people everywhere to press leaders to agree on new climate treaty (p.8)
o FAO - Conservation des plantes : 11 projets de financement annoncés (p.9)
o FAMINE - UN food agency warns G8 ministers of unparalleled hunger crisis as funding falls (p.9)
o FAO - FAO : Amélioration des disponibilités alimentaires mondiales (p.10)
o HUMANITAIRE ET CLIMAT - À Bonn, appel pour inclure l'humanitaire dans le traité sur le climat (p.10)
o PHYTOGÉNÉTIQUE - Les gènes des plantes commencent à porter leurs fruits (p.11)
o PNUD & ÉNERGIES PROPRES - L'énergie propre attire les investissements – rapport (p.13)
o PNUE & OCÉANS -PNUE : Débris plastiques et ordures menacent les océans (p.13)
o PNUE & ARBRES - PNUE : Quatre milliards d'arbres plantés (p.14)
o TRANS-ASIAN RR - UN-backed trans-Asian rail agreement goes into effect (p.15)
o UN-HABITAT & UNIFEM - Two UN agencies partner to make world‘s cities safer for women (p.16)

PAR RÉGIONS / PAYS

5
o AFGHANISTAN - UN begins training 35,000 Afghan police officers ahead of elections (p.17)
o BARACK OBAMA AU CAIRE - Ban salue le message de paix du Président Obama au Caire (p.18)
o CÔTE D‘IVOIRE - Côte d'Ivoire : Discussions sur le déploiement d'unités mixtes (p.18)
o NÉPAL - Népal : La hausse de la violence menace le processus de paix (p.19)
o PAKISTAN - UN rushing food aid to over 2 million uprooted Pakistanis (p.19)
o PALESTINE - La distribution de l'aide aux Palestiniens toujours cruciale – rapport (p.20)
o SOMALIE/SOMALIA - UN calls for a new approach to Somalia; thousands flee ongoing violence (p.21)
o SOUDAN - Soudan : Les ONG autorisées à revenir au Darfour – Holmes (p.22)

PAR MISSIONS
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE - Le Libyen Ali Treki élu président de
l'Assemblée générale pour 2009/2010
10 juin 2009 – Le Libyen Ali Abdessalam Treki a été élu mercredi à la présidence de la 64ème
session de l'Assemblée générale de l'ONU qui siègera à partir de septembre 2009 à New York.

Le Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a félicité M. Treki pour son élection. « Du
changement climatique à la faim, de la crise économique à la nécessité urgente de réaliser
les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), l'Assemblée générale devra forger
de nouveaux niveaux de coopération internationale pour régler nos problèmes communs », a
déclaré M. Ban dans un message transmis par sa porte-parole.

Agé de 71 ans, Ali Abdessalam Treki est marié et père de quatre enfants. Il parle l'arabe,
l'anglais et le français et a étudié l'histoire en Libye et l'histoire politique en France.

Il occupe depuis 2005 le poste de Secrétaire aux affaires de l'Union africaine du gouvernement
libyen. Il a occupé les postes d'ambassadeur de son pays à l'ONU, en France, en Egypte et ainsi
que celui de ministre des affaires étrangères de la Libye.

Ban Ki-moon a remercié le président sortant, Miguel d'Escoto Brockmann du Nicaragua, pour
sa précieuse contribution.

BANQUE MONDIALE - La crise économique mondiale devant se


poursuivre, les pays pauvres ont besoin d’une aide plus importante

Washington, 11 juin 2009 — L‘économie mondiale devrait, cette année, se contracter encore
plus que les estimations antérieures ne le laissaient penser, et les pays pauvres continueront
d‘être frappés de plein fouet par de multiples vagues de problèmes économiques, a noté
aujourd‘hui le Président du Groupe de la Banque mondiale, Robert B. Zoellick.
Bien que les marchés financiers se stabilisent dans de nombreuses économies développées, le
chômage et le sous-emploi des capacités continuent de s‘aggraver et, donc, d‘exercer des
pressions à la baisse sur l‘économie mondiale.
Selon les dernières estimations de la Banque, l‘économie mondiale devrait, cette année,
afficher un repli de près de 3 %, c‘est-à-dire beaucoup plus que ne l‘indiquait l‘estimation
précédente de 1,7 %. La plupart des économies des pays en développement se contracteront
cette année et verront leurs perspectives continuer de s‘assombrir à moins que l‘effondrement
de leurs exportations, des envois de fonds de l‘étranger et les investissements étrangers directs
n‘ait fait place à une évolution de sens inverse d‘ici la fin de 2010.

6
« Bien que l’on s’attende à ce que la croissance redémarre dans le courant de 2010, le rythme
de cette reprise reste incertain et les populations pauvres de nombreux pays en développement
continueront de subir les contrecoups de la crise » a fait valoir M. Zoellick à l‘approche de la
réunion des ministres des Finances du Groupe des Huit qui doit se tenir en Italie. « Des vagues
de troubles économiques continueront de déferler sur les populations pauvres du monde en
développement, qui ont moins de possibilités de se protéger. Nous devrons faire beaucoup plus
au cours des prochains mois pour mobiliser des ressources afin de nous assurer que les
pauvres ne supportent pas le coût d’une crise dont ils ne sont aucunement responsables. »
M. Zoellick a noté que, selon les estimations révisées de la Banque, le besoin de financement
non satisfait pour l‘ensemble des pays en développement sera compris entre 350 et 635
milliards de dollars en 2009, soit une fourchette légèrement inférieure aux estimations
antérieures, par suite de l‘amélioration des soldes des transactions courantes, mais qui continue
d‘indiquer des besoins considérables.
« Les pays à faible revenu qui n’ont que des capacités d’emprunt limitées en raison de la
faiblesse de leurs réserves et des lourdes charges qui grèvent leurs budgets nationaux
éprouveront des difficultés particulières à obtenir des financements d’un montant suffisant au
cours des quelques prochaines années », a expliqué M. Zoellick. « C’est pourquoi les
financements de la Banque mondiale, du FMI et d’autres sources revêtiront de plus en plus
d’importance au fur et à mesure du déroulement de la crise dans les pays à faible revenu.
»M. Zoellick a également fait valoir que : « il n’existe pas suffisamment de capitaux dans le
secteur public pour résoudre la crise mondiale ; la stratégie de relance doit donc encourager
les entreprises, mais aussi les financements privés ».
Les conséquences de la crise pour les pays pauvres sont dures et motivent leur recours accru
aux ressources de la Banque mondiale. L‘Association internationale de développement (IDA),
qui est l‘institution du Groupe de la Banque mondiale dont les activités concernent les 78 pays
les plus pauvres, est davantage sollicitée. Pour l‘exercice 09, qui prend fin le 30 juin, le
montant des dons et des prêts non rémunérés de l‘IDA devrait atteindre un niveau record
dépassant 13 milliards de dollars, contre 11,2 milliards de dollars pour le dernier exercice. En
prévoyance des besoins des pays les plus pauvres, la Banque mondiale a créé un mécanisme de
financement rapide en décembre pour décaisser sans délai des fonds au titre de filets de
protection sociale, de l‘infrastructure, de l‘éducation et de la santé.
La demande d‘appui de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement
(BIRD), qui est l‘institution du Groupe de la Banque mondiale fournissant un soutien aux pays
à faible revenu et à revenu intermédiaire qui sont solvables, a aussi rapidement augmenté. Le
volume des prêts devrait s‘établir à environ 33 milliards de dollars pour l‘exercice, contre
13,2 milliards de dollars pour l‘exercice précédent.
M. Zoellick a expliqué qu‘il était important que les réunions du G-8 qui doivent avoir lieu en
juin et en juillet donnent une suite concrète aux promesses formulées lors de la réunion du
Groupe des Vingt à Londres en avril dernier afin de rétablir les financements intérieurs et les
flux de capitaux internationaux.
M. Zoellick a également indiqué que des risques majeurs continuent de se poser, qui tiennent
notamment à la nécessité d‘assainir le bilan des banques et de recapitaliser ces dernières, de
s‘attaquer aux risques financiers uniques auquel sont confrontés les pays d‘Europe centrale et
de l‘Est, d‘éviter une montée du protectionnisme, et de reconduire des volumes importants de
la dette du secteur privé dans les pays en développement.

7
Le Groupe de la Banque mondiale suit attentivement attention l‘évolution des statistiques
économiques mondiales et publiera, le 22 juin, un rapport intitulé Global Development Finance
2009: Charting a Global Recovery.

CLIMATE TREATY - Ban urges people everywhere to press leaders to


agree on new climate treaty
5 June 2009 – Secretary-General Ban Ki-moon marked World Environment Day today by
asking people everywhere to press their governments to ―seal the deal‖ on a new climate
agreement during talks in Copenhagen in December.

He also encouraged individuals ―to take concrete steps toward making the planet greener and
cleaner,‖ in hismessage for the Day, observed on 5 June.

The UN climate change conference in Copenhagen aims to come up with a successor pact to
the Kyoto Protocol, written in 1997, which establishes legally binding commitments for the
reduction of four greenhouse gases.

The Secretary-General also called for investment into renewable sources of energy. ―If we
invest even part of the substantial new economic stimulus packages in the green economy, we
can turn today‘s crisis into tomorrow‘s sustainable growth,‖ he said.

Turning to individuals, he said, ―Switch off the lights. Take public transportation. Recycle.
Plant a tree. Clean up your local park. Hold corporations responsible for their environmental
practices. And urge your government representatives to Seal the Deal in Copenhagen.‖

This year‘s Word Environment Day – focusing on the theme, ―Your Planet Needs You! Unite
to combat climate change‖ – is being marked with events around the globe, from a nature
painting competition in Afghanistan to a tree-planting ceremony in Timor-Leste.

The host of this year‘s Day is Mexico, reflecting the country‘s growing role in the fight against
climate change – with its increasingly strong participation in global carbon markets, its
massive tree-planting campaigns and its natural resource management, according to the UN
Environment Programme (UNEP).

UNEP has also issued a report saying increased investments in the conservation, rehabilitation
and management of the earth's forests, peatlands, soils and other key ecosystems could deliver
significant cuts in greenhouse gas emissions and avoid even more being released to the
atmosphere.

In addition, the agency announced today that Ethiopia, Pakistan and Portugal have joined the
Climate Neutral Network, an initiative to promote global action to de-carbonize economies and
societies, bringing the total number of countries that are going low-carbon or even climate
neutral to 10.

Also echoing the Secretary-General‘s emphasis on green investment was the UN Industrial
Development Organization (UNIDO), which in its message for the Day called

8
FAO - Conservation des plantes : 11 projets de financement annoncés
2 juin 2009 – Onze projets de conservation de gènes et d'autres ressources phytogénétiques
vitales pour nourrir l'humanité ont été sélectionnés pour bénéficier du système de partage des
bénéfices institué par le Traité sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et
l'agriculture, dont l'organe directeur est réuni cette semaine à Tunis, indique mardi
l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).

Les fonds, qui totalisent 543 millions de dollars, vont à des projets en Egypte, au Kenya, au
Costa Rica, en Inde, au Pérou, au Sénégal, en Uruguay, au Nicaragua, à Cuba, en Tanzanie et
au Maroc.

C'est la première fois que des transferts d'avantages financiers sont effectués aux termes du
Traité et ce, depuis son entrée en vigueur en juin 2004. Ce système de partage des bénéfices
découlant du Traité vise à compenser les paysans des pays en développement pour leur rôle
dans la conservation des variétés des plantes, précise la FAO dans un communiqué.

Ces onze projets ont été choisis parmi plus d'une centaine de demandes et cela a été rendu
possible grâce aux contributions de la Norvège, de l'Italie, de l'Espagne et de la Suisse. Ils
comprennent notamment la protection à la ferme de l'agro-biodiversité des agrumes en Egypte,
l'amélioration génétique et la revitalisation d'une variété de mil au Kenya et la conservation de
variétés indigènes de pommes de terre au Pérou.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19294&Cr=agriculture&Cr1=FAO

FAMINE - UN food agency warns G8 ministers of unparalleled hunger


crisis as funding falls
12 June 2009 – The head of the United Nations World Food Programme (WFP) today warned
that the poor and hungry around the world are facing an unprecedented humanitarian crisis,
while global food aid has hit a 20 year low.

WFP Executive Director, Josette Sheeran, urged development ministers of the Group of Eight
(G8) industrialized nations meeting in Italy today to support the agency – which depends
entirely on voluntary donations – in its efforts to help some of the world‘s hungriest survive.

―With one in six people going hungry, one child dying every six seconds, and 80 per cent of
Sub-Saharan African countries facing higher food prices than a year ago, the poor and the
hungry are facing one of the biggest crises in our lifetimes,‖ said Ms. Sheeran.

Underscoring the permanent impact that hunger has on children, she said that the world risks
losing a generation unless they have adequate access to nutrition during this crisis.

She added that hunger can also lead to dangerous destabilization, and impact global peace and
security, saying that ―without food people revolt, migrate, or die.‖

―None of these are acceptable options,‖ she said.

9
In a message directed at the G8 meeting, Ms. Sheeran said that at ―this moment of dramatically
growing need, it would be wrong to cut our funding.‖

On top of the mounting humanitarian crisis, WFP said earlier this week that it is suffering a
funding shortfall of almost $450 million needed for the next six months to continue feeding the
hungry in the Horn of Africa region where it is aiding some 17 million hungry people and
numbers are expected to rise.

http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=31116&Cr=WFP&Cr1=hunger

FAO - FAO : Amélioration des disponibilités alimentaires mondiales


4 juin 2009 – Avec la prévision cette année d'une deuxième bonne récolte céréalière et la
reconstitution des stocks, les disponibilités alimentaires mondiales apparaissent moins
vulnérables aux chocs qu'elles ne l'étaient durant la crise alimentaire de l'an dernier, indique
l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) dans son dernier
rapport Perspectives de l'alimentation publié jeudi.

"En dépit d'un fort renchérissement ces dernières semaines, les cours internationaux de la
plupart des denrées agricoles de base ont baissé en 2009 par rapport à leurs niveaux record de
2008, ce qui indique que de nombreux marchés sont en train de retrouver leur équilibre", selon
la FAO.

La détente apparente des conditions du marché s'est manifestée dans l'Indice de référence des
prix alimentaires de la FAO, qui a chuté d'un tiers depuis son apogée en juin 2008, au summum
de la crise alimentaire mondiale.

Mais les prix alimentaires demeurent élevés dans beaucoup de pays et l'accès des populations
pauvres aux denrées alimentaires est menacé par les pertes d'emplois et de revenus ainsi que
par d'autres conséquences de la crise économique mondiale.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19312&Cr=alimentation&Cr1=FAO

HUMANITAIRE ET CLIMAT - A Bonn, appel pour inclure


l'humanitaire dans le traité sur le climat
8 juin 2009 – Un groupe d'agences des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales
(ONG) a lancé lundi à Bonn, où se déroulent actuellement des pourparlers sur le climat, un
appel à incorporer la dimension humanitaire du changement climatique dans le traité négocié
pour succéder au Protocole de Kyoto en décembre prochain, à Copenhague.

Dix-huit organisations du Groupe de travail du Comité permanent interorganisations (IASC)


ont plaidé pour que l'accord permette de contrer l'impact des phénomènes météorologiques
extrêmes ainsi que la dégradation de l'environnement sur les communautés vulnérables.

« Le défi humanitaire potentiel est considérable », a déclaré le Secrétaire général adjoint aux
affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence de l'ONU, John Holmes.

10
Ce dernier a rappelé que le nombre de personnes touchées par les catastrophes a été multiplié
par cinq en 10 ans, pour atteindre 211 millions de personnes.

Deuxièmement, le changement climatique aura une influence notable sur les migrations et les
déplacements dus aux sécheresses et aux inondations. Vingt millions de personnes ont été
déplacées de ce fait rien qu'en 2008.

Face à cela, il reste possible d'adopter des mesures d'atténuation qui doivent être intégrées dans
les négociations sur le climat et de profiter de l'expertise des agences, a insisté John Holmes.

Selon Yvo de Boer, secrétaire exécutif de la Convention-Cadre des Nations Unies sur les
Changements Climatiques (CCNUCC), les négociations menées à Bonn en sont arrivées au
niveau technique.

D'après le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (IPCC), les pays
industrialisés devront réduire leurs émissions de 25% à 40% d'ici à 2020 afin d'éviter de graves
impacts du changement du climat.

« Ces recommandations ne sont toujours pas respectées et il faut accélérer le processus », a-t-il
dit.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19335&Cr=climat&Cr1=humanitaire

PHYTOGÉNÉTIQUE - Les gènes des plantes commencent à porter leurs


fruits
1 juin 2009 – Des délégués de 120 pays sont réunis du 1er au 5 juin à Tunis pour discuter du
partage des bénéfices découlant du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour
l'alimentation et l'agriculture et des moyens de renforcer ce traité juridiquement contraignant.

Un nouveau système de partage des bénéfices, partie intégrante du Traité, doit entrer en
vigueur grâce aux dons généreux octroyés par plusieurs gouvernements en faveur de projets
devant bénéficier à des paysans pauvres. Ces paysans seront récompensés pour avoir conservé
et propagé des variétés de plantes susceptibles de sauvegarder la sécurité alimentaire mondiale
au cours des prochaines décennies, souligne un communiqué de l'Organisation des Nations
Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).

Ces projets seront annoncés cette semaine à Tunis au cours de cette réunion de l'organe
directeur du Traité. Ils ont été sélectionnés parmi plus de 300 propositions soumises par des
paysans, des associations paysannes et des centres de recherche principalement d'Afrique,
d'Asie et d'Amérique latine.

C'est la première fois que des transferts d'avantages financiers seront effectués aux termes du
Traité et ce, depuis son entrée en vigueur en juin 2004.

Le Traité a établi une banque de gènes mondiale comprenant 64 cultures vivrières qui
constituent plus d'un million d'échantillons de ressources phytogénétiques connues.

11
Il stipule qu'à chaque fois qu'un produit commercial résulte de l'utilisation de cette banque de
gènes et que ce produit est breveté, 1,1% des ventes de ce produit doivent être versés au Fonds
de partage des bénéfices du Traité.

Le premier lot de projets doit recevoir quelque 250.000 dollars. La Norvège, l'Italie, l'Espagne
et la Suisse ont contribué au capital de lancement de ce Fonds qui doit alimenter le système de
partage des bénéfices.

Le travail de sélection des plantes est un processus très lent. Il faut parfois dix ans pour qu'à la
suite de l'opération de transfert génétique on débouche sur un produit breveté. Et c'est pour
cette raison que les pays sus-mentionnés ont voulu ce système.

La Norvège a introduit une petite taxe sur la vente de semences sur son marché intérieur, ce qui
lui permet de financer sa contribution.

Les projets sélectionnés devront remplir un certain nombre de critères en faveur des paysans
pauvres qui conservent différentes variétés de semences et contribuent ainsi à la lutte contre la
faim dans le monde.

"Nous sommes reconnaissants aux gouvernements qui ont rendu cela possible grâce à leurs
contributions volontaires", a déclaré Shakeel Bhatti, Secrétaire de l'organe directeur du Traité.
"Si les paysans et les autres partenaires en matière d'agriculture n'obtiennent aucun soutien
pour conserver et développer les différentes variétés de plantes, la diversité des cultures dont
ils s'occupent sera perdue à jamais".

Aucun pays n'est autosuffisant en ressources phytogénétiques. Tous dépendent de la diversité


génétique de cultures d'autres pays ou régions. La coopération internationale et l'échange libre
de ressources génétiques sont par conséquent fondamentaux pour la sécurité alimentaire.

Le changement climatique a rendu cet enjeu d'autant plus pressant qu'il faut absolument
préserver toutes les plantes cultivées au cours des millénaires et qui sont en mesure de résister à
des hivers rigoureux ou à des étés torrides.

La majorité de la population mondiale dépend de 150 cultures seulement et 12 d'entre elles


assurent 80% des apports énergétiques d'origine végétale, le riz, le blé, le maïs et les pommes
de terre ayant la part belle avec près de 60%.

De nombreuses variétés nouvelles et inexploitées poussent dans certaines des zones les plus
inaccessibles des pays pauvres où elles sont traditionnellement cultivées par les petits paysans
locaux sans avoir jamais été commercialisées.

Or, un grand nombre de plantes ayant développé une résistance aux étés torrides et aux hivers
rigoureux ainsi qu'aux longues périodes de sécheresse pourraient disparaître à jamais, raison
pour laquelle une des priorités du Traité est la conservation des variétés à la ferme.

Les délégués à la réunion de Tunis chercheront un accord sur les moyens de renforcer les
aspects du Traité relatifs au partage des bénéfices.

12
Il pourrait s'agir notamment d'un appel de l'organe directeur du Traité aux gouvernements,
bailleurs de fonds privés et fondations pour un montant de 116 millions de dollars destiné à
accélérer les travaux consistant à aider les pays en développement

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19286&Cr=agriculture&Cr1=alimentatio
n

PNUD & ÉNERGIES PROPRES - L'énergie propre attire les


investissements - rapport
3 juin 2009 – Plus de la moitié des 250 milliards de dollars investis en 2008 dans de nouveaux
moyens produisant de l'énergie l'ont été dans des sources d'énergie propre, selon un rapport du
Programme des Nations Unies pour l'environnement présenté mercredi.

Le rapport intitulé « Tendances mondiales de l'investissement en énergie durable 2009 »


indique que sur les 155 milliards de dollars investis dans l'énergie propre, plus des deux tiers
l'ont été dans des projets d'énergie renouvelable (géothermie, énergie éolienne, solaire et
biocarburants) et 13,5 milliards de dollars pour des compagnies développant de nouvelles
technologies.

L'étude, réalisée par la société New Energy Finance, souligne que l'investissement l'an dernier
en énergie propre a été multiplié par quatre par rapport à 2004 et a dépassé le record de 2007
de 5%, même si cet investissement a baissé de 17% au second semestre de 2008 par rapport au
premier, une tendance qui se poursuit en 2009.

« Sans aucun doute, la crise économique a eu un impact sur les investissements en énergie
propre », a déclaré le directeur exécutif du PNUE, Achim Steiner.

Alors que l'investissement en énergie faible en carbone a baissé de 2% aux Etats-Unis et que sa
croissance a ralenti en Europe, les bonnes nouvelles en 2008 sont venues principalement des
pays en développement a ajouté M. Steiner.

―La Chine est devenue le deuxième marché le plus important au monde pour l'énergie éolienne
en termes de capacités et le plus gros fabriquant de panneaux solaires et une augmentation de la
géothermie est en cours dans des pays comme l'Australie, le Japon et le Kenya », a-t-il dit.

D'autres pays en développement, tels que le Brésil, le Chili, le Pérou et les Philippines,
adoptent « des politiques et des lois encourageant l'énergie propre », a-t-il souligné.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19310&Cr=%E9nergie&Cr1=climat

PNUE & OCÉANS - PNUE : Débris plastiques et ordures menacent les


océans
8 juin 2009 – Des vieux équipements de pêche aux sacs en plastiques en passant par les mégots
de cigarette, c'est une marée montante de déchets marins qui menace les océans et les plages
dans le monde entier, prévient le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE)
à l‘occasion de la Journée mondiale de l'océan.

13
« Les déchets marins sont symptomatiques d'un malaise plus généralisé, à savoir la mauvaise
gestion persistante des ressources naturelles. Les sacs en plastique, les bouteilles et autres
débris qui s'entassent au fond des océans pourraient être drastiquement réduits en réduisant la
quantité de déchets et améliorant la gestion et le recyclage », a déclaré Achim Steiner, directeur
exécutif du PNUE.

« Certains des déchets comme les sacs en plastiques fins qui étouffent la faune et la flore
marine devraient être interdits et retirés du marché dans le monde entier – il n'y a tout
simplement pas de justification pour continuer de les fabriquer », a-t-il ajouté.

Selon un rapport publié à l'occasion de la Journée, le plastique, notamment les sacs et


bouteilles en plastique, constitue 80% des ordures collectées dans la mer à travers le monde.
Ces déchets se transforment en débris qui peuvent être absorbés par les plus petits animaux
marins de la chaîne alimentaire. Or la production de plastique est estimée à 225 millions de
tonnes par an.

Quant aux déchets dérivés de la cigarette, ils représentent 40% des ordures marines dans la mer
Méditerranée et plus de la moitié des déchets récupérés sur les côtes du Venezuela en 2005.

Le PNUE recommande d'augmenter le niveau des amendes pour le rejet des déchets dans la
mer. Ainsi, le bateau de croisière américain Regal Princess a reçu une amende de 500.000
dollars en 1993 pour avoir rejeté 20 sacs d'ordures dans la mer. « De telles amendes
représenteraient une véritable dissuasion », selon l'agence des Nations Unies.

« Les activités humaines prélèvent un lourd tribut sur les océans et les mers de la planète. Des
écosystèmes marins vulnérables, tels les coraux, et des pêcheries importantes sont
endommagés par la surexploitation, la pêche illégale, non déclarée et non réglementée, les
pratiques de pêche destructrices, les invasions d'espèces allogènes et la pollution marine,
notamment de source terrestre », a rappelé pour sa part le Secrétaire général de l'ONU Ban Ki-
moon à l'occasion de la Journée mondiale de l'océan.

En outre, « l'élévation des températures et du niveau de la mer et l'acidification des océans


causées par les changements climatiques représentent d'autres menaces pour la vie marine, les
communautés côtières et insulaires et les économies nationales », a-t-il ajouté.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19332&Cr=oc%E9ans&Cr1=PNUE

PNUE & ARBRES - PNUE : Quatre milliards d'arbres plantés


10 juin 2009 – La 'campagne pour un milliard d'arbres' du Programme des Nations Unies pour
l'environnement (PNUE) a dépassé les quatre milliards, une étape cruciale sur la voie de
l'objectif de planter 7 milliards d'arbres d'ici à 2009.

L'étape a été franchie lorsque le ministère de l'agriculture de l'Ethiopie a confirmé avoir planté
687 millions d'arbres supplémentaires en 2008.

La campagne avait atteint les trois milliards il y a moins de deux mois, lorsque le ministère de
l'environnement et des forêts de la Turquie avait annoncé avoir planté plus de 300 millions
d'arbres en 2008.

14
Jusqu'à présent, des plantations d'arbres ont été menées dans 166 pays dans le monde, y
compris parmi les derniers en date le Pakistan qui s'est engagé à en planter 120 millions d'ici à
la fin 2009. Le Pakistan s'est aussi engagé à augmenter la couverture de sa forêt de 1% d'ici à
2015.

Selon le PNUE, les récentes annonces de plantation sont parvenues de la Fondation Chine
verte, qui a planté 181 millions d'arbres, du Pérou, avec 41 millions d'arbres, de la Roumanie
avec 38 millions, du Projet des arbres pour l'Arménie avec un million d'arbres et de la Banque
commerciale du Kenya qui en a planté 200.000 lors de sa journée communautaire de 2009.

Les arbres aident à conserver les sols et l'eau, à contrôler les avalanches, prévenir la
désertification, protéger les zones côtières et stabiliser les dunes de sable. Ils abritent aussi 90%
des espèces animales et végétales terrestres. Enfin, ils absorbent le dioxyde de carbone et
stockent près de 300 gigatonnes de carbone dans leur biomasse.

Les forêts occupent 30 pour cent de la superficie totale des terres. En 2005, la superficie
forestière totale représentait un peu moins de quatre milliards d'hectares, soit une diminution
d'au moins un tiers depuis l'aube de l'agriculture, il y a 10 000 ans (1 hectare correspond à 10
000 mètres carrés).

La perte de forêts naturelles à travers le monde a contribué davantage aux émissions mondiales
de gaz à effet de serre que le secteur du transport. La perte de forêts contribue plus aux
émissions globales de CO2 chaque année que le secteur du transport. Réduire la déforestation
est un moyen efficace de réduire les émissions. Une efficience énergétique accrue, la réduction
des demandes en énergie, une amélioration des transports et l'utilisation d'énergies vertes sont
autant de solutions pour réduire les émissions de gaz à effet de serre.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19358&Cr=PNUE&Cr1=arbres

TRANS-ASIAN RR - UN-backed trans-Asian rail agreement goes into


effect
11 June 2009 – A railroad agreement aimed at linking 28 countries in Asia and Europe went
into effect today, the United Nations announced in Bangkok.

The UN Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) said the
Intergovernmental Agreement on the Trans-Asian Railway Network became operative 90 days
after China became the eighth country to have ratified it. The other parties to the agreement –
developed with UN assistance – are Cambodia, India, Mongolia, Republic of Korea, Russian
Federation, Tajikistan and Thailand.

The network comprises 114,000 kilometres of rail routes linking 28 countries in the region.
The aim is to offer efficient rail transport services for the movement of goods and passengers
within the region and between Asia and Europe, ESCAP said.

The network will also provide improved access for landlocked countries to major ports,
ESCAP said.

15
Noeleen Heyzer, Executive Secretary of ESCAP, told an inaugural ceremony in ESCAP‘s
Bangkok headquarters, ―Modern economies cannot generate long-term growth and
employment without highly efficient transport networks that are developed with a high level of
integration.

―The timing of this agreement is particularly significant as leaders from our region promote
intra-regional trade to stimulate recovery from the economic crisis. It will provide a more cost
effective way of doing business and ensure the benefits of trade are more evenly distributed
across the region,‖ Ms. Heyzer said.

―Countries worldwide are now realizing that rising demand for transport services can no longer
be met by roads alone,‖ said Ms. Heyzer. ―The recent fluctuation in the oil price, growing
concern over energy-dependency and the environmental impact of the transport industry are
pushing policy-makers to promote more environmentally-friendly and sustainable rail transport
solutions.‖

http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=31101&Cr=escap&Cr1=

UN-HABITAT & UNIFEM - Two UN agencies partner to make world’s


cities safer for women
4 June 2009 – Two United Nations agencies have teamed up to combat violence against
women and girls in the world‘s cities, including by proposing measures such as improved street
lighting and female-only modes of transportation.

UN-HABITAT, the agency charged with ensuring adequate shelter for all, and the UN
Development Fund for Women (UNIFEM) have signed a memorandum of understanding that
brings the shelter agency into UNIFEM‘s existing Global Programme on Safe Cities Free of
Violence against Women and Girls, the agencies announced today.

The Executive Director of UN-HABITAT, Anna Tibaijuka, and the Executive Director of
UNIFEM, Ines Alberdi, signed the agreement in New York on 2 June.

―Local authorities and city management have a crucial role to play in the prevention of
violence against women, both in public and private spaces, whether it be harassment or attacks
outside the home, or domestic abuse behind closed doors,‖ said Ms. Tibaijuka.

According to the memorandum, the agencies will develop practical measures that local
authorities can use to make cities safer.

A UNIFEM spokeswoman said today that such measures could include improved street
lighting; regular, dependable and safe transportation; the revitalization of vacant lots that some
women might find threatening; and women-only cars on trains or women-only buses.

The agencies also cited ―a need for campaigns to help change attitudes or behaviour that
condones or perpetuates violence against women.‖

16
The memorandum also covers broader issues of good governance, urban planning, women‘s
empowerment, political participation, gender equality, gender-responsive budgeting and access
to basic services, the agencies said.

Violence makes up at least 25 to 30 per cent of urban crime and women, especially in
developing countries, are twice as likely as men to be victims of violent aggression, including
domestic violence, UN-HABITAT said.

―For the last 10 years, UN-HABITAT has been supporting local authorities in developing
countries in preventing crime and violence through advocacy, training and city level activities.
UN-HABITAT advocates special attention to women‘s safety because the disproportionate
amount of violence faced by women limits their rights and freedoms to mobility, education,
work, recreation and participation in public and political life,‖ the agency said.

PAR RÉGIONS ET PAYS

AFGHANISTAN - UN begins training 35,000 Afghan police officers


ahead of elections
1 June 2009 – The first batch of Afghan police wrapped up a training programme today that
will eventually reach tens of thousands of officers in preparation for this year‘s presidential and
provincial council elections, announced the United Nations Assistance Mission in Afghanistan
(UNAMA).

Some 25 police officers have completed a two-day course in Kabul in the first phase of a
programme that will train 350 officers in Herat, Kabul, Mazar and Kandahar who will then
pass on their skills to 35,000 officers across the country ahead of the 20 August polls.

The programme aims to prime the police officers to tackle security threats and provide voters
with the confidence needed to come out in large numbers and cast their ballots without fear, a
UNAMA spokesperson told reporters in Kabul.

The elections support project of the UN Development Programme in Afghanistan


(UNDP/ELECT), together with the European Union‘s Police Mission (EUPOL) and the
Ministry of Interior, is training officers on the electoral process, Afghanistan‘s election law,
international standards of elections and their role during the elections.

UNAMA and the UNDP/ELECT project are supporting Afghanistan‘s Independent Election
Commission in organizing the polls, for which nominations closed on 8 May with 44
candidates in the running for the presidential election and 3,324 for the provincial council
elections.

The UN Mission also announced that a girls‘ high school has opened in the Qaramqul district
of the northern province of Faryab with $257,000 in funding from Norway.

The project was implemented by the Department of Rehabilitation and Rural Development
under UNDP’s National Area Based Development Programme.

17
The school, which can house 640 students at a time, is one of nine school projects which are
under construction or rehabilitation by the area based programme in Faryab province with a
total budget of close to $2 million.

In addition, children in the north-eastern province of Kunduz will have a new school building,
where 15,000 students in the Qala-i-Zal district will be able to study in the school‘s 16-
classrooms thanks to the UNDP Afghanistan New Beginnings Programme.

The Department of Rehabilitation and Rural Development is building the school which costs
$127,818, said UNAMA.

http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=30980&Cr=Afghan&Cr1=

BARACK OBAMA AU CAIRE - Ban salue le message de paix du


Président Obama au Caire
4 juin 2009 – Le Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, s'est déclaré jeudi vivement
encouragé par le discours prononcé le même jour au Caire par le Président américain Barack
Obama, saluant le message de paix, de compréhension et de réconciliation à destination du
monde musulman.

« Le Secrétaire général pense que le discours du Président Obama est une étape cruciale pour
dépasser les divisions et promouvoir la compréhension interculturelle, qui est un objectif
majeur des Nations Unies. Son message réaffirme notre engagement partagé de 'pratiquer la
tolérance et vivre ensemble en paix les uns avec les autres en bons voisins', conformément au
préambule de la Charte des Nations Unies », a dit sa porte-parole dans une déclaration.

Ban Ki-moon espère que « le message du président américain annonce l'ouverture d'un
nouveau chapitre dans les relations entre les Etats-Unis et le monde musulman », a-t-elle
ajouté. « Il espère que cela aura un impact positif sur le processus de paix au Moyen-Orient et
la résolution d'un certain nombre de conflits au Moyen-Orient et ailleurs ».

Selon les médias, Barack Obama a plaidé jeudi au Caire pour un "nouveau départ" dans les
relations entre les Etats-Unis et le monde musulman, appelant à lutter en commun contre
l'extrémisme dans le monde et pour la paix au Moyen-Orient.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19315&Cr=musulman&Cr1=Obama

CÔTE D’IVOIRE - Côte d'Ivoire : Discussions sur le déploiement


d'unités mixtes
3 juin 2009 – L'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) a participé mardi à des
discussions sur le déploiement d'unités mixtes, composées d'anciens rebelles et de forces
gouvernementales, pour assurer la sécurité dans le cadre du processus électoral en cours.

Il s'agissait de la première réunion militaire hebdomadaire visant à créer un cadre de discussion


pour le suivi de l'Accord 4 de l'Accord politique de Ouagadougou, a indiqué mercredi la porte-
parole du Secrétaire général lors du point de presse quotidien au siège des Nations Unies à
New York.

18
Le chef de la police des Nations Unies en Côte d'Ivoire, Pierre André Campiche, et le
commandant adjoint de la Force, Benjamin Freeman Kuzi, ont participé à cette réunion tenue
au bureau du représentant spécial du Facilitateur en Côte d'Ivoire, Bouréima Badini.

S'exprimant à la fin de la rencontre, M. Campiche a expliqué que l'ONUCI était venue pour
recevoir les requêtes et aider les acteurs politiques et militaires ivoiriens pour une application
effective de l'Accord politique de Ouagadougou.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19307&Cr=Ivoire&Cr1=

NÉPAL - Népal : La hausse de la violence menace le processus de paix


11 juin 2009 – Le nombre croissant d'actes violents perpétrés au Népal par les partis politiques
et les groupes qui leurs sont affiliés, et les menaces de représailles qui suivent, pourraient
menacer le processus de paix dans ce pays, s'inquiète jeudi le bureau du Haut Commissariat
des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) au Népal.

Le Bureau appelle les dirigeants des partis politiques à s'assurer que leurs cadres respectent les
droits des autres partis politiques à mener pacifiquement leurs activités légales.

« Si des incidents se produisent, tous les partis devraient plaider pour le respect de l'Etat de
droit. Cela inclut la coopération avec la police népalaise pour garantir que des enquêtes
complètes sont menées rapidement et que ceux qui sont responsables sont poursuivis, au lieu
d'utiliser des menaces et des représailles », ajoute-t-il dans un communiqué.

« J'appelle tous les dirigeants à s'assurer que leurs membres évitent d'utiliser la violence et des
discours menaçants et à respecter les engagements pris dans l'Accord de paix global, y compris
les droits de l'homme », a déclaré le chef du HCDH au Népal, Richard Bennett.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19365&Cr=N%E9pal&Cr1=

PAKISTAN - UN rushing food aid to over 2 million uprooted Pakistanis


4 June 2009 – The United Nations World Food Programme (WFP) today sent nearly 100
metric tons of urgently-needed food to north-west Pakistan as part of an innovative new
scheme to help the more than 2 million people displaced by clashes between the Government
and militants.

WFP‘s shipment of a highly nutritious supplement called Plumpy‘Doz – a peanut paste


containing skim milk, sugar, vitamins and minerals – will be distributed to children under five
years of age.

The agency, along with the Pakistani Government and the UN High Commissioner for
Refugees (UNHCR), will hand out Plumpy‘Doz as part of a ‗service point‘ approach, in which
supplies will be distributed through 28 ‗humanitarian hubs‘ in protected areas close to the
homes of uprooted families.

―Food is a basic building block for life, and in Pakistan, it goes beyond immediate nourishment
by providing peace and stability to the human tide of people uprooted by conflict,‖ said Josette
Sheeran, WFP Executive Director.

19
Prior to the recent crisis, which started on 2 May and drove nearly 2 million people from their
homes, WFP was already feeding more than 6 million people in Pakistan.

http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=31020&Cr=Pakistan&Cr1=

PALESTINE - La distribution de l'aide aux Palestiniens toujours cruciale


– rapport
4 juin 2009 – La distribution de l'assistance humanitaire aux Palestiniens continue d'être
cruciale mais les restrictions israéliennes la rendent difficile, selon un nouveau rapport des
Nations Unies publié jeudi.

« Il sera toujours impossible de répondre aux besoins dans le territoire palestinien occupé sans
une ouverture complète de tous les points de passage vers Gaza et sans une réduction
significative des restrictions de mouvement touchant la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est »,
écrit le Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, dans ce rapport remis à l'Assemblée
générale détaillant les efforts de l'ONU pour aider la population et les institutions
palestiniennes.

Le rapport, qui couvre la période de mai 2008 à avril 2009, affirme que l'isolement accru, les
divisions internes entre Palestiniens et le conflit armé de décembre 2008-janvier 2009 à Gaza
ont conduit « à une détérioration économique et humanitaire significative » dans la bande de
Gaza.

« La plupart des projets de l'ONU ont été interrompus en raison du manque de matériaux à
Gaza », selon le rapport. « Il est devenu de plus en plus difficile de mener des opérations
humanitaires. En novembre 2008, les autorités israéliennes ont restreint un peu plus l'accès des
travailleurs humanitaires ainsi que la livraison de biens commerciaux et humanitaires à Gaza ».

En Cisjordanie, bien que les restrictions de mouvement par les Israéliens aient diminué en
certains endroits, les obstacles sont restés en général les mêmes pendant la période considérée.
En outre, les colonies et les avant-postes ont continué à s'étendre et les démolitions de maisons
ont augmenté, en particulier à Jérusalem-Est.

« Des progrès doivent être faits pour permettre à la population de Cisjordanie d'avoir accès à
des moyens de subsistance et aux services sociaux et de maintenir des relations économiques et
sociales normales », dit M. Ban dans le rapport.

Selon lui, malgré les obstacles existant, la distribution de l'assistance continuera d'être cruciale,
particulièrement à la lumière du récent conflit à Gaza.

En ce qui concerne la situation économique d'ensemble dans le territoire palestinien occupé, le


rapport souligne qu'à cause de la situation à Gaza, on estime que le produit intérieur brut réel a
diminué de 13% par rapport à l'année précédente et le revenu par habitant a chuté de près de
34% par rapport à son niveau de 2000.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19318&Cr=Palestiniens&Cr1=Isra%EBl

20
SOMALIE/SOMALIA - UN calls for a new approach to Somalia;
thousands flee ongoing violence
9 June 2009 – A new approach is well overdue for Somalia, the top United Nations envoy to
the Horn of Africa nation said today, as the world body‘s refugee agency reported that a fresh
wave of thousands of people have fled the capital to escape continued fighting.

―The time has come, and it is long overdue, to initiate a new approach to the crisis,‖ Ahmedou
Ould-Abdallah, the Secretary-General‘s Special Representative, told a two-day meeting in
Rome of the International Contact Group on Somalia.

―Billions of [United States] dollars have been spent for or in that country over the past 10
years. Still we have a crisis. This is not a good investment of your tax payers‘ money,‖ he said.
―The results are a reminder of the Ancient Greek myth of Sisyphus who was constantly
pushing a rock to the summit of the mountain before watching it role back to its original
starting place. We have to stop that never ending task with a lasting peace solution.‖

Mr. Ould-Abdallah, who chairs the Group, said that in the new approach, state institutions need
to be restarted; the army and police should be rebuilt; the Central Bank needs to be helped; and
―impunity must be addressed and human rights violators, including those who kill and kidnap
journalists and aid workers, condemned.‖

Meanwhile, a spokesperson for the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) today
called on warring parties in Somalia to guarantee the safety of civilians, with thousands of
Somalis having escaped ―some of the heaviest and bloodiest street battles‖ in the capital,
Mogadishu, since violence erupted between Government forces and opposition groups on 8
May.

William Spindler estimated that over 117,000 people have been displaced by the clashes.
―UNHCR is gravely concerned about the violence and the fact that it is further aggravating an
already desperate humanitarian situation on the ground,‖ he said.

A hospital was forced to close temporarily due to ensure the safety of its scarce medial staff,
while UNHCR‘s operation to feed 30,000 people on the south-eastern outskirts of the capital
was halted due to fighting for the control of the main road from Mogadishu.

―The manner in which civilians are being victimized by this conflict is unacceptable,‖ Mr.
Spindler said. ―Parties to the conflict in Mogadishu are fighting with no regard for the safety of
civilians in clear violation of international humanitarian and human rights principles. UNHCR
is appealing to the belligerents to guarantee the safety and security of the civilian population.‖

The majority of the displaced are women and children, many fleeing with very few belongings,
and having to endure extremely difficult circumstances, he added.

―Women are particularly vulnerable,‖ the spokesperson said. ―There are reports of rape and
sexual exploitation during their flight and in places of refuge. These risks are exacerbated by
the limited humanitarian assistance available.‖

http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=31071&Cr=somali&Cr1=

21
SOUDAN - Soudan : Les ONG autorisées à revenir au Darfour - Holmes
11 juin 2009 – Les organisations non gouvernementales (ONG) expulsées au mois de mars
dernier du Soudan seront autorisées à revenir dans le pays, notamment en opérant sous
différents logos et différents noms, selon le responsable humanitaire des Nations Unies, John
Holmes.

« Les représentants du gouvernement soudanais ont clairement fait savoir [...] que l'aide des
agences internationales et des ONG était bienvenue et précieuse, et ils ont dit publiquement et
en privé que les ONG restantes comme de nouvelles ONG avec de nouveau noms et de
nouveaux logos étaient bienvenues », a expliqué jeudi M. Holmes, Secrétaire général adjoint
aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence de l'ONU, lors
d'un exposé au Conseil de sécurité.

« Quatre des ONG expulsées ont profité de cette nouvelle flexibilité et ont commencé le
processus d'enregistrement à Khartoum », a-t-il ajouté.

John Holmes a indiqué que le niveau d'hostilité des commentaires dans les médias avait aussi
baissé.

L'assistance internationale profite à 4,7 millions de personnes au Darfour, dont 2,7 millions de
déplacés.

Selon le Coordonnateur humanitaire, si le gouvernement soudanais a insisté sur la «


soudanisation » de l'assistance, cela ne signifiera pas la disparition de l'assistance
internationale.

Par ailleurs, ces nouveaux efforts ne permettent pas encore de rattraper les dommages qui ont
été causés par les expulsions du mois de mars et certaines régions reçoivent une aide bien en-
dessous des besoins, sans compter que l'insécurité accrue et des problèmes d'accès ne
permettent plus de suivre la situation dans des zones isolées.

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) craint une flambée de choléra dans les camps de
Gereida, de Kalma, d'Al Salam, d'Otash, de Kass et de Djebel Marra, à l'approche de la saison
des pluies.

Le gouvernement soudanais avait procédé à l'expulsion des ONG internationales à la suite d'un
mandat d'arrêt par la Cour pénale internationale (CPI) contre le président Omar Al-Bachir,
recherché pour crimes contre l'humanité commis contre les populations civiles du Darfour.

http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=19371&Cr=Soudan&Cr1=Darfour

Fin

22
23

You might also like