You are on page 1of 4

XVIII DOMINGO DESPUS DE PENTECOSTS

II clase, verde
Todos los cnticos de la misa de este domingo estn tomados de una antigua liturgia de dedicacin y se refieren a una consagracin de iglesia. Expresan la alegra del cristiano al poder venir a la casa del Seor a ofrecer la sola alabanza y el solo sacrificio dignos de l. Ese perdn y de esa regaladsima paz, se goza en la santa Iglesia, debido al poder de las llaves que Cristo concedi a todos los sacerdotes para decir: "Perdonados te son tus pecados". Y, en efecto, por esa palabra sacramental quedamos libres de su peso, y curados adems de nuestra espiritual parlisis (Ev.). Los nuevos ungidos del Seor sern tambin los encargados de predicarnos la doctrina salvadora de Cristo (Ep.), y de celebrar el Santo Sacrificio; preparando de esa manera a la humanidad para que pueda presentarse confiada ante el Supremo Juez de vivos y muertos (Ep.). Precisamente, durante estos ltimos domingos, la Iglesia insistir a menudo en el pensamiento de la venida de Jesucristo, cuando a imitacin del seor de la parbola evanglica, volver a pedirnos cuenta, de cmo hemos empleado el tesoro que un da nos confi para que negociramos.

INTROITO Eccli.36, 18. Sal 111, 1 DA PACEM, Dmine, sustinn- DAD, SEOR, la paz a los que en Vos tibus te, ut propht tui confan, para que se vea la veracidad fidles invenintur: plebis tu de vuestros Profetas; od las oraciones Isral. V/. Lttus sum in his, de vuestro siervo y de vuestro pueblo qu dicta sunt mihi: in Israel. V/. Me he alegrado en lo que domum Dmini bimus. V/. me han dicho: iremos a la casa del Glria Patri. Seor. V/. Gloria.

COLECTA DIRIGAT CORDA nostra, quaesu- OS ROGAMOS, Seor, que la accin mus, Dmine, tu miseratinis de vuestra misericordia dirija nuesopertio: quia sine te placre tros corazones; porque sin vuestra non pssumus. Per Dminum. gracia no podemos agradaros. Por N.S.J. EPISTOLA 1 Cor 1, 4-8
Por grande que sea ya en la tierra, la vocacin del cristiano le prepara esencialmente para virir en la presencia de Dios en el cielo.

LCTIO EPSTOL BETI PAULI APSTOLI AD CORNTHIOS. Fratres: Grtias ago Deo meo semper pro vobis in grtia Dei, qu data est vobis in Christo Jesu: quod in mnibus dvites facti estis in illo, in omni verbo, et in omni scintia: sicut testimnium Christi confirmtum est in vobis: ita ut nihil vobis desit in ulla grtia, expectntibus revelatinem Dmini nostri Iesu Christi, qui et confirmbit vos usque ad finem sine crmine, in die advntus Dmini nostri Jesu Christi.

LECTURA DE LA EPISTOLA DEL APSTOL SAN PABLO A LOS CORINTIOS Hermanos: En mi accin de Gracias a Dios os tengo siempre presentes, por la gracia que Dios os ha dado en Cristo Jess. Pues por l habis sido enriquecidos en todo: en el hablar y en el saber; porque en vosotros se ha probado el testimonio de Cristo. De hecho, no carecis de ningn don, vosotros que aguardis la manifestacin de nuestro Seor Jesucristo. l os mantendr firmes hasta el final, para que no tengan de qu acusaros, en el tribunal de Jesucristo Seor Nuestro.

GRADUAL Sal. 121, 1 y 7 LTTUS SUM in his, qu dicta QU ALEGRA cuando me dijeron: sunt mihi: in domum Dmini vamos a la casa del Seor. V/. Haya bimus. V/. Fiat pax in virtte tua: paz dentro de tus muros, et abundntia in trribus tuis. seguridad en tus palacios. Alleluia, alleluia. V/.- Sal. 101,16 Aleluya. Aleluya. V/.- Sal. 101,16 Timbunt gentes nomen tuum, Los pueblos temern tu nombre, Dmine: et omnes reges terr los reyes del mundo, tu gloria. glriam tuam. Allelja. Aleluya.

EVANGELIO Mat. 9, 1-8.


Dios es el nico que puede perdonar los pecados. Y Jess, porque es Dios, los ha perdonado y ha dado a los sacerdotes el poder de perdonarlos tambin ellos en su nombre

SEQUNTIA SANCTI EVANGLII SECNDUM MATTHUM. In illo tmpore:. Ascndens in navculam transfretvit, et venit in civittem suam. Et ecce offerbant ei paralticum jacntem in lecto. Et videns Jesus fidem illrum, dixit paraltico: "Confde fili, remittntur tibi peccta tua." Et ecce quidam de scribis dixrunt intra se: "Hic blasphemat." Et cum vidsset Jesus cogitatines eorum, dixit: "Ut quid cogittis mala in crdibus vestris? Quid est faclius dcere: 'Dimittntur tibi peccata,' aut dcere 'Surge, et ambula?'" Ut autem scitis quia Flius hminis habet potesttem in terra dimittndi peccta, tunc ait paraltico: "Surge, tolle lectum tuum, et vade in domum tuam." Et surrxit, et abiit in domum suam. Vidntes autem turb timurunt, et glorificavrunt Deum, qui dedit potesttem talem homnibus.

LECTURA DEL SANTO EVANGELIO SEGN SAN MATEO En aquel tiempo subi Jess a una barca, cruz a la otra orilla y fue a su ciudad. y le presentaron un paraltico, acostado en una camilla. Jess, al ver la fe que tena, dijo al paraltico: nimo, hijo!, tus pecados quedan perdonados. A esto algunos de los letrados se dijeron: ste blasfema. Pero Jess, leyendo sus pensamientos, les dijo: Por qu pensis mal en vuestro corazn? Qu es ms fcil: decir "tus pecados quedan perdonados", o decir "levntate y anda"? Pues, para que veis que el Hijo del Hombre tiene en la tierra potestad para perdonar pecados dijo dirigindose al paraltico-: Levntate, coge tu camilla, y vete a tu casa. Y l, levantndose, se fue a su casa. El pueblo, al ver esto, qued sobrecogido y glorificaba a Dios, que da tal potestad a los hombres.

OFERTORIO xod. 24, 4 y 5 SANCTIFICVIT MYSES altre CONSAGR MOISS el altar al Dmino, fferens super illud Seor, ofreciendo sobre l holocusta, et mmolans vctimas: sacrificios e inmolando vctimas. fecit sacrifcium vespertnum in Ofreci el sacrificio de la tarde odorem suavittis Dmino Deo, in para aplacar al Seor delante de conspctu filirum Isral todos los hijos de Israel. SECRETA DEUS, QUI per nos hujus sacrifcii OH DIOS, que nos habis hecho venernda comrcia, unus participantes de vuestra sola y

summ divinittis partcipes fficis: prsta qusumus; ut, sicut tuam cogncimus verittem, sic eam dignis mribus assequmur. Per Dminum.

nica Divinidad por medio de este sacr1flclo; os rogamos nos concedis que, as como conocemos la verdad de vuestros dogmas, as vivamos santamente. Por N.S.J.

PREFACIO DE LA SANTSIMA TRINIDAD VERE DIGNUM et iustum est, EN VERDAD es digno y justo, quum et salutre, nos tibi equitativo y saludable, darte semper et ubque grtias gere: gracias en todo tiempo y lugar, Dmine, sancte Pater, omnpotens Seor, santo Padre, omnipotente y trne Deus: Qui cum unignito eterno Dios, que con tu unignito Flio tuo, et Spritu Sancto, unus Hijo y con el Espritu Santo eres un es Deus, unus es Dminus: non in solo Dios, un solo Seor, no en la unus singularitte persn, sed individualidad de una sola in unus Trinitte substnti. persona, sino en la trinidad de una Quod enim de tua gloria, sola sustancia. Por lo cual, cuanto revelnte te, crdimus, hoc de nos has revelado de tu gloria, lo Flio tuo, hoc de Spritu Sancto, creemos tambin de tu Hijo y del sine differntia discretinis Espritu Santo, sin diferencia ni sentimus. Ut in confessine ver distincin. De suerte, que confesempiterneque Deittis, et in sando una verdadera y eterna persnis propretas, et in essntia Divinidad, adoramos la propiedad nitas, et in majestte adortur en las personas, la unidad en la qulitas. Quam laudant Angeli esencia, y la igualdad en la atque Archngeli, Chrubim majestad, la cual alaban los quoque ac Sraphim: qui non ngeles y los Arcngeles, los cessant clamre quotdie, una Querubines, que no cesan de voce dicntes: cantar a diario, diciendo a una voz. ANTFONA DE COMUNIN Sal 95, 8-9 TLLITE HSTIAS, et introte in TOMAD OFRENDAS y entrad en su tria ejus: adorte Dminum in templo; adorad al Seor en su aula sancta ejus. santa morada. ORACIN POSTCOMUNIN Grtias tibi ref'rimus, Dmine, Os damos gracias, Seor, despus sacro mnere vegetti: tuam de alimentarnos con vuestros misericrdiam deprecntes; ut sagrados dones; y suplicamos a dignos nos ejus participatine vuestra misericordia que nos perfcias. Per Dominum. perfeccionis con su participacin. Por N.S.J.

You might also like