You are on page 1of 84

HC-BM05

MANUAL (p. 2) Baby monitor MODE DEMPLOI (p. 13) Surveillance Bb MANUALE (p. 25) Monitor per bambini HASZNLATI TMUTAT (o. 37.) Bbi felgyel BRUKSANVISNING (s. 48) Babyvakt MANUAL DE UTILIZARE (p. 60) Monitor pentru bebelui BRUGERVEJLEDNING (s. 72) Baby alarm

ANLEITUNG (S. 7) Babymonitor GEBRUIKSAANWIJZING (p. 19) Babyfoon MANUAL DE USO (p. 31) Monitor de beb KYTTOHJE (s. 43) Itkuhlytin NVOD K POUIT (s. 54) Dtsk chvika XPHH (. 66) VEILEDNING (s. 77) Babymonitor

ENGLISH
Baby monitor Since the communication is wireless, unknown external interference may sometimes occur during operation. You can try to reorientate/relocate the units and/or use a different channel on both units to improve the quality of communication.

CAUTION
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS VERY CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT. THIS PRODUCT IS NOT INTENDED TO REPLACE ADULT SUPERVISION OF CHILDREN. 1. This product is designed for indoor use only. 2. The unit should not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the unit. 3. The item should not be used near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, laundry tub in a wet basement, or near a swimming pool, etc. 4. It should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings, or placed in an enclosed installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings. 5. It should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances that produce heat. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus or too close to the units. 6. Replace only with the same or equivalent type of battery recommended by the manufacturer. 7. It should only be connected to the power supplies included in delivery. 8. During long periods of non-use, always switch off the units, remove the batteries from the units and unplug the AC adapters from the wall outlets. 9. Use the units only under supervision of adults and out of reach from children. 10. This product cannot replace responsible adult supervision of a child. You should personally check your childs activity at regular intervals. Note: Never use this wireless baby monitor to the extent that your life or health, or the life or health of others, or the integrity of property depends on its function! The manufacturer will not accept any responsibility or claim for death and injury of any person or loss and damage of any property due to malfunction or misuse of the product. Never carry out repairs by yourselves. WARNING: STRANGULATION HAZARD Keep cord out of babys reach. Children have been STRANGLED by cords. NEVER place camera or cords within 1 metre of the crib. Secure cords away from babys reach. Never use extension cords with AC adapters. Use only the AC adapters provided.

SETTING UP
Both transmitter and receiver can either be plugged into the mains or powered by standard AAA size alkaline batteries. Only the receiver has the battery recharging function. No other rechargeable batteries can be used in the receiver except those included in delivery. Never place transmitter or cords within 1 metre of the crib.

To use with mains power


Both transmitter and receiver can be operated by AC adapters (provided). Insert the adapter plug into the DC jack at the bottom of transmitter and/or receiver. Then plug the adapter into the main socket.

To use with battery


For portable use, the receiver can be operated with 3 x 1.5 V standard AAA size alkaline batteries. Open the battery compartment of the unit by removing the screws on the cover. Insert the batteries according to the correct polarity. Close the cover properly with the screws. The power LED light will turn RED when the battery power level is low. Always remove the batteries when the unit is not being used for long periods. Note: The maximum operating time using batteries is two days depending on the frequency of noise transmissions. The range may be restricted during battery operation. Rechargeable function on receiver Only the receiver can use the supplied rechargeable batteries. The transmitter does not have the rechargeable function. When the mains adapter is connected to the receiver, the batteries supplied are automatically charged. It takes about 8 hours to fully charge the batteries. As long as the battery power is sufficient for reliable operation, the power LED remains GREEN. Note: Only the rechargeable batteries supplied may be recharged. DO NOT attempt to recharge using commercially available batteries.

CHANGING THE BATTERIES


Insert 3 x AAA size alkaline batteries into the battery compartment of the unit according to the polarity of the batteries (as instructed above). The power LED light turns GREEN when new/fully charged batteries are used. The power LED light turns RED when the batteries are flat. For extended use, it is advisable to power the units using the AC adapters provided.

OPERATION
Channel setting
This baby monitor has two channels, A and B. Both units are pre-set to channel A in advance by the manufacturer. Open the battery compartment of the transmitter and receiver by removing the screw on the cover. The channel switch has been positioned in the battery compartment to prevent unintentional channel adjustment. The channel selection switch setting must be the same for both units. If other voices or sounds can be heard on the receiver using the selected channel, the channel switch should be set to another channel to avoid interference.

The transmitter (Baby unit)


Place the transmitter at least 2 metres away from the baby for optimum voice detection. Select channel A or B for transmission with the channel switch. Turn on the transmitter with the HI/LOW/OFF switch at the side of the transmitter. The power LED light should be turned ON. Switch to the HI position to set the microphone sensitivity to high level. Move the slide switch to the LOW position for low level of microphone sensitivity.

HI = full range LOW = reduced range (for a further reduction in electric smog) At the highest sensitivity even faint noises are transmitted, and at the lower sensitivity only loud noises are transmitted. It will pick up the babys sounds automatically and transmit it to the receiver immediately. VOX (Voice Activation) sensitivity can be adjusted by rotating the switch on top of the transmitter. The transmitter is only active when sounds can be heard. This function eliminates any unnecessary electric smog. The night light can be switched to ON or OFF manually, or to AUTO if you want to allow the night light to be activated by VOX (sound). The switch is located at the bottom of the unit.

The receiver (Parent unit)


Turn on the receiver with the ON/OFF switch at the side of the receiver. The power LED light should be turned ON. Select channel A or B for transmission with the channel switch inside the battery compartment. It has to be in the same channel as the transmitter. Rotate the volume switch until the desired sound level is obtained. The 5 LED lights indicate the intensity of the sound received.

Range control The receiver is equipped with optical range control. If the signal from the transmitter is no longer adequately received, both red LEDs on the receiver LED light strip will flash. Note: When using the system as a baby monitor, make sure that the transmitter is positioned at least 1 metre away from the child. This system is not a substitute for personal supervision of a child or person in need of care; it is simply intended to provide additional support. No liability beyond that of the statutory warranty is accepted. This applies in particular to cases where this system is used for medical applications contrary to its intended use.

TROUBLESHOOTING
Problem No function Possible Cause things to do/check Check the power supply. Is the mains adapter connected correctly? Are the rechargeable or standard batteries inserted correctly? Are the rechargeable batteries charged? Check the setting of the channel selection switches on both units. They must be set to the same position. Move the transmitter closer to the baby (but no nearer than 1 metre away from the child) or increase the microphone sensitivity. Move the receiver closer to the transmitter. Are both units switched on? Select another transmission/reception channel on both units. Move the receiver closer to the transmitter. Check the batteries and replace/recharge them if necessary. Move the slide switch of the transmitter to HI position for full range.

No transmission

Transmission interference

Problem Whistling noise/hissing noise at the receiver

Power control LED indicator on receiver/transmitter turns RED

Possible Cause things to do/check Move the receiver further away from the transmitter. Lower the volume on the receiver. Check the batteries and replace/recharge them if necessary. Check the setting of the channel selection switches on both units. They must be set to the same position. The batteries are flat. On the transmitter: Insert new alkaline batteries. On the receiver: Insert new alkaline batteries or recharge the supplied rechargeable batteries (if provided) by connecting the device to the mains adapter.

TRANSMITTER/RECEIVER
TOP VIEW

Sensitivity Control

Volume Control

1. Power LED light 2. Sound level LEDs

3. Mic 4. Speaker

BOTTOM VIEW

1. NIGHTLIGHT SWITCH

2. DC JACK

TRANSMITTER/RECEIVER
SIDE VIEW

INSIDE BATTERY COMPARTMENT

Channel Switch

TECHNICAL SPECIFICATIONS
No. of channels: Frequency range: Mains supply: Transmitter batteries: Receiver batteries: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, approx. 2-3 W 3 x 1.5 V standard AAA size alkaline batteries (not incl.) 3 x 1.2 V AAA size NiMH rechargeable batteries (included)

Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.

Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.

Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.

General:
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.

Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.

DEUTSCH
Babymonitor Aufgrund der schnurlosen bertragung knnen whrend des Betriebs vereinzelt externe Strungen auftreten. Um die bertragungsqualitt zu verbessern, raten wir Ihnen in solchen Fllen die Gerte auszurichten/umzustellen oder an beiden Gerten einen anderen Kanal einzustellen.

ACHTUNG
LESEN SIE VOR DEM ERSTGEBRAUCH ALLE ANLEITUNGEN SORGFLTIG DURCH. DIESES GERT ERSETZT NICHT DIE ELTERLICHE FRSORGEPFLICHT. 1. Dieses Gert ist nur fr den Innengebrauch geeignet. 2. Dieses Gert ist nicht spritz- oder tropfwasserdicht. Keine mit Wasser gefllten Gegenstnde wie Vasen auf das Gert stellen. 3. Dieses Gert von Wasserquellen wie z.B. Badewannen, Waschschsseln, Waschbecken, Waschbottichen in feuchten Kellern, Schwimmbecken, usw. fernhalten. 4. Gert nicht auf Betten, Sofas, Teppiche oder hnliche Untergrnde stellen, welche die Belftungsffnungen blockieren knnten. Nicht in geschlossenen Installationen wie Bcherregalen oder Schrnken verwenden, da dort die Luftzirkulation der Belftungsffnungen beeintrchtigt werden knnte. 5. Gert von Wrmequellen wie Heizkrpern, Wrmespeichern, fen oder anderen wrmeabstrahlenden Gerten fernhalten. Kein offenes Feuer wie angezndete Kerzen auf die Gerte stellen oder in deren Nhe verwenden. 6. Batterien nur durch einen vom Hersteller empfohlenen hnlichen Typ ersetzen. 7. Nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil verwenden.

8. Whrend lngeren Zeiten des Nichtgebrauchs die Gerte ausschalten, Batterien entnehmen und die Netzteile aus der Steckdose ziehen. 9. Die Gerte nur unter Aufsicht der Eltern und fr Kinder unzugnglich verwenden. 10. Dieses Produkt kann die Frsorgepflicht von Eltern nicht ersetzen. Eltern sollten regelmig nach Ihren Kindern sehen. Hinweis: Machen Sie von der Funktion dieses schnurlosen Babymonitors nicht die Gesundheit oder das Leben von sich oder anderen oder die Unversehrtheit von Sachvermgen abhngig! Der Hersteller haftet nicht fr den Tod oder fr Personen- oder Sachschden aufgrund von Fehlfunktionen oder unsachgemer Verwendung dieses Produkts. Fhren Sie Reparaturen nicht eigenstndig durch. WARNUNG: STRANGULATIONSGEFAHR Kabel fr Kinder unzugnglich machen. Kinder knnen durch Kabel STRANGULIERT werden. Kamera oder Kabel MINDESTENS 1 Meter entfernt vom Kinderbett installieren. Kabel fr Babys unzugnglich verlegen. Keine Verlngerungskabel mit Netzteilen verwenden. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.

AUFBAU
Sowohl der Sender als auch der Empfnger knnen mit einem Netzteil oder mit herkmmlichen Alkaline Batterien der Gre AAA betrieben werden. Nur der Empfnger verfgt ber eine Aufladefunktion fr Akkus. Im Empfnger drfen keine anderen aufladbaren Akkus als die im Lieferumfang enthaltenen verwendet werden. Niemals Sender oder Kabel innerhalb von 1 Meter Abstand zum Kinderbett installieren.

Netzbetrieb
Sowohl der Sender als auch der Empfnger knnen mithilfe des (mitgelieferten) Netzteils betrieben werden. Verbinden Sie den Netzteilstecker mit der DC-Buchse an der Unterseite des Senders und/oder Empfngers. Schlieen Sie das Netzteil dann an eine Steckdose an.

Batteriebetrieb
Fr den tragbaren Gebrauch knnen der Sender und Empfnger mit herkmmlichen 3 x 1,5 V AAA Alkaline Batterien betrieben werden. ffnen Sie die Batteriefcher beider Gerte, indem Sie die Schrauben an den Abdeckungen lsen. Legen Sie die Batterien der Polaritt entsprechend ein. Bringen Sie die Abdeckungen mit den Schrauben ordnungsgem an. Wenn der Batteriestatus zu niedrig ist, leuchtet die Betriebs-LED ROT. Wenn Sie das Gert ber einen lngeren Zeitraum nicht verwenden, entnehmen Sie bitte die Batterie. Hinweis: Die maximale Betriebszeit mit Batterien betrgt zwei Tage, je nach Hufigkeit der Geruschbertragungen. Die Reichweite kann whrend des Batteriebetriebs beeintrchtigt sein. Wiederaufladefunktion des Empfngers Nur der Empfnger kann die mitgelieferten, wiederaufladbaren Akkus verwenden. Der Sender verfgt nicht ber eine Aufladefunktion.

Wenn der Empfnger ber den Adapter mit dem Netz verbunden ist, werden die Akkus automatisch aufgeladen. Es dauert ungefhr 8 Stunden, bis die Akkus vollstndig geladen sind. Solange die Akkus ber gengend Strom fr einen zuverlssigen Betrieb verfgen, leuchtet die Betriebs-LED GRN. Hinweis: Es drfen nur die mitgelieferten Akkus aufgeladen werden. Versuchen Sie NICHT, andere, im Handel erhltliche Batterien ber dieses Gert aufzuladen.

BATTERIEN AUSTAUSCHEN
Legen Sie jeweils 3 x AAA Alkaline Batterien der Polaritt entsprechend in die Batteriefcher beider Gerte ein (siehe Anleitungen oben). Die Betriebs-LED leuchtet GRN, wenn volle Akkus / Batterien verwendet werden. Die Betriebs-LED leuchtet ROT, wenn die Akkus / Batterien zu schwach sind. Bei lngerem Gebrauch ist der Netzbetrieb ber die Netzteile empfehlenswert.

BETRIEB
Kanaleinstellung
Dieser Babymonitor verfgt ber 2 Kanle, A und B. Beide Gerte sind standardmig auf Kanal A eingestellt. ffnen Sie die Batteriefcher des Senders und Empfngers, indem Sie die Schrauben an den Abdeckungen lsen. Der Kanalschalter befindet sich im Inneren des Batteriefachs, um eine versehentliche Umschaltung des Kanals zu vermeiden. Die Kanaleinstellung muss an beiden Gerten identisch sein. Wenn ber den eingestellten Kanal andere Stimmen oder Gerusche zu hren sind, sollte mit dem Schalter der andere Kanal eingestellt werden, um Strungen zu vermeiden.

Sender (Gert des Babys)


Stellen Sie das Gert fr eine optimale bertragung mindestens 2 Meter vom Baby entfernt auf. Stellen Sie mit dem Kanalschalter Kanal A oder B ein. Schalten Sie den Sender an der Seite mithilfe des HI/LOW/OFF Schalters ein. Die Betriebs-LED sollte aufleuchten. Schieben Sie den Schalter auf Position HI, um die Empfindlichkeit des Mikrofons auf die hchste Stufe zu stellen. Schieben Sie den Schalter auf die Position LOW, um die Empfindlichkeit niedrig einzustellen. HI = volle Bandbreite LOW = verringerte Bandbreite (fr eine Reduzierung von Elektrosmog) Bei hchster Empfindlichkeit werden sogar die leisesten Gerusche bertragen; bei geringer Empfindlichkeit nur die lauten. Die Gerusche des Babys werden automatisch aufgegriffen und unmittelbar an den Empfnger bertragen. Die VOX-(Sprachsteuerung) Empfindlichkeit kann durch Drehen des Schalters oben am Sender eingestellt werden. Der Sender ist nur aktiv, wenn Gerusche vorhanden sind. Somit wird unntiger Elektrosmog vermieden. Das Nachtlicht kann manuell ein-(ON) oder ausgeschaltet (OFF) werden. Bei der Einstellung AUTO wird das Nachtlicht per VOX (Ton) aktiviert. Der Schalter befindet sich an der Unterseite des Gerts.

Empfnger (Gert der Eltern)


Schalten Sie den Empfnger an der Seite mit der ON/OFF Taste ein. Die Betriebs-LED sollte aufleuchten. Stellen Sie mit dem Kanalschalter im Inneren des Batteriefachs Kanal A oder B ein. Der eingestellte Kanal muss mit dem des Senders identisch sein. Stellen Sie die Lautstrke mithilfe des Lautstrkereglers wunschgem ein. Die 5 LED-Lampen kennzeichnen die Hhe der Lautstrke.

Regelung der Bandbreite Der Empfnger verfgt ber eine optisch erkennbare Empfangssteuerung. Falls das Signal vom Sender nicht mehr ausreichend empfangen wird, blinken beide rote LED-Lampen an der LED-Leiste des Empfngers. Hinweis: Wenn Sie die Gerte als Babymonitor verwenden, achten Sie bitte darauf, dass der Sender mindestens 1 Meter vom Kind entfernt positioniert ist. Das Produkt ersetzt nicht die Frsorgepflicht fr Kinder oder pflegebedrftige Personen. Es soll lediglich eine zustzliche Hilfe sein. Es wird keine Haftung auerhalb der gesetzlichen Garantiepflicht bernommen. Dies gilt insbesondere dann, wenn das Produkt fr medizinische anstatt fr die vorgesehenen Zwecke verwendet wird.

PROBLEMBEHEBUNG
Problem Kein Betrieb Mgliche Ursache - Vorgehensweise Prfen Sie die Stromversorgung. Ist das Netzteil ordnungsgem angeschlossen? Sind die wiederaufladbaren oder herkmmlichen Batterien ordnungsgem eingelegt? Sind die wiederaufladbaren Batterien geladen? Keine bertragung Prfen Sie die Einstellungen des Kanalschalters beider Gerte. Diese mssen die gleiche Einstellung haben. Rcken Sie den Sender etwas nher an das Baby heran (aber nicht nher als 1 Meter) oder erhhen Sie die Empfindlichkeit des Mikrofons. Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfnger. Sind beide Gerte eingeschaltet? bertragungsstrungen Whlen Sie an beiden Gerten einen anderen Kanal. Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfnger. Prfen Sie die Batterien und laden/ersetzen Sie diese ggf. Schieben Sie den Schalter an der Seite des Transmitters auf die Position HI fr den Empfang auf voller Bandbreite. Pfeiffen und Rauschen am Erhhen Sie den Abstand zwischen Sender und Empfnger. Empfnger Verringern Sie die Lautstrke am Empfnger. Prfen Sie die Batterien und laden/ersetzen Sie diese ggf. Prfen Sie die Einstellungen des Kanalschalters beider Gerte. Diese mssen die gleiche Einstellung haben. Betriebs-LED am Sender Die Batterien sind schwach. oder Empfnger ROT Sender: Legen Sie neue Alkalibatterien ein. Empfnger: Legen Sie neue Alkalibatterien ein oder laden Sie die wiederaufladbaren Akkus (falls mitgeliefert) durch Anschluss des Netzteils auf.

10

SENDER/EMPFNGER
DRAUFSICHT

Empfindlichkeitseinstellung

Lautstrkeregler

1. Betriebs-LED 2. Lautstrke-LEDs

3. Mikrofon 4. Lautsprecher UNTERANSICHT

1. NACHTLICHTSCHALTER

2. DC-BUCHSE

11

SENDER/EMPFNGER
SEITENANSICHT

INNENANSICHT BATTERIEFACH

Kanalschalter

TECHNISCHE DATEN
Anzahl Kanle: Frequenzbereich: Netzbetrieb: Batterien Sender: Batterien Empfnger: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, ca. 2-3 W 3 x 1,5 V herkmmliche Alkalibatterien der Gre AAA (nicht eingeschlossen) 3 x 1,2 V wiederaufladbare NiMH Batterien der Gre AAA (mitgeliefert) Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gert bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Gerten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gert nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berhrung kommt.

Sicherheitsvorkehrungen:

Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch subern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.

12

Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung fr irgendwelche nderungen oder Modifikationen des Produkts oder fr Schden bernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemen Anwendung des Produkts entstanden sind.

Allgemeines:
Design und technische Daten knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentmer und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung fr sptere Verwendung auf.

Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmll entsorgt werden drfen. Fr diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfgung.

FRANAIS
Surveillance Bb Comme la communication est une transmission sans fil, des interfrences externes inconnues peuvent parfois survenir lors du fonctionnement. Vous pouvez essayer de rorienter/repositionner les units et/ou utiliser un canal diffrent sur les deux units pour amliorer la qualit de la transmission.

AVERTISSEMENT
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS TRS ATTENTIVEMENT AVANT LUTILISATION DE CE PRODUIT. CE PRODUIT NEST PAS DESTIN REMPLACER LA SUPERVISION PAR DES ADULTES DES ENFANTS. 1. Ce produit est conu uniquement pour une utilisation en intrieur. 2. Lunit ne devrait pas tre expose aux claboussures et ne devrait pas tre trempe. Aucun objet contenant des liquides, tel quun vase, ne devrait tre plac sur lunit. 3. Llment ne devrait pas tre utilis prs de leau, comme par exemple, prs dune baignoire, un lavabo, un vier de cuisine, une bassine de lavage dans un sous-sol humide, ou prs dune piscine, etc. 4. Il ne devrait pas tre positionn sur un lit, un sofa, une couverture ou une surface similaire qui peuvent obturer les ouvertures daration, ou plac dans un endroit ferm, tel quune bibliothque ou une armoire qui peuvent empcher le flux dair de passer par les ouvertures daration. 5. Il devrait tre positionn loin de sources de chaleurs telles que des radiateurs, des grilles dvacuation de la chaleur, des fours ou tout autre appareil qui produit de la chaleur. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumes, ne devrait tre place sur lappareil ou prs des units. 6. Remplacez uniquement les piles par des piles identiques ou quivalentes qui sont recommandes par le fabricant. 7. Il devrait tre branch uniquement lalimentation lectrique via le transformateur fourni. 8. Lors de linutilisation durant de longues priodes, teignez toujours les units, enlevez les piles des units et dbranchez ladaptateur AC des prises de courant. 9. Utilisez uniquement les units sous la surveillance dadultes et distance de la porte des enfants.

13

10. Ce produit ne se substitue pas la responsabilit de surveillance dun enfant par un adulte. Vous devriez personnellement vrifier lactivit de votre enfant des intervalles rguliers. Remarque : Nutilisez jamais cette surveillance bb sans fil dans la mesure o votre vie ou votre sant, ou la vie et la sant des autres, ou lintgrit de votre proprit dpendent de son bon fonctionnement! Le fabricant nacceptera aucune responsabilit ou rclamation pour la mort ou des blessures des personnes ou des pertes et des dommages des biens dcoulant du dysfonctionnement ou de la mauvaise utilisation du produit. Ne tentez pas de rparer le produit par vous-mmes. ATTENTION : DANGER DTRANGLEMENT Tenir le cordon distance du bb. Des enfants ont t TRANGLS par des cordons. NE JAMAIS placer la camra ou les cordons moins d1 mtre du lit de lenfant. Assurez-vous que les cordons soient hors de la porte du bb. Ne jamais utiliser des cordons de prolongation avec les adaptateurs AC. Utilisez uniquement les adaptateurs AC fournis.

INSTALLATION
Lmetteur et le rcepteur peuvent tous les deux soit tre branchs une prise de courant principal, soit aliments par des piles alcalines normales de type AAA. Seul le rcepteur est fourni avec une pile rechargeable. Aucune autre pile ne peut tre utilise dans le rcepteur lexception de celle fournie par le fournisseur. NE JAMAIS placer la camra ou les cordons moins d1 mtre du lit de lenfant.

Utilisation sur prise de courant principal


Lmetteur et le rcepteur peuvent tous deux fonctionns avec les adaptateurs de courant AC (fournis). Insrez la prise de ladaptateur dans la prise jack DC au bas de lmetteur et/ou du rcepteur. Ensuite, branchez ladaptateur dans la prise de courant principal.

Utilisation sur pile


Pour une utilisation en toute mobilit, lmetteur et le rcepteur peuvent fonctionner avec 3 x piles alcalines normales de type AAA de 1,5 V. Ouvrez les compartiments des piles des deux units en tant les vis des couvercles. Insrez les piles selon la bonne polarit. Fermez correctement les couvercles avec les vis. Le voyant LED dalimentation deviendra ROUGE quand le niveau des piles est faible. Enlevez toujours les piles quand lunit nest pas utilise pendant de longues priodes. Remarque : Le temps de fonctionnement maximum en utilisant les piles est de deux jours en fonction de la frquence de transmission. La porte peut tre rduite lors du fonctionnement sur pile. Fonction de recharge du rcepteur Seul le rcepteur peut utiliser les piles rechargeables fournies. Lmetteur nest pas conu pour des piles rechargeables. Quand ladaptateur secteur est connect au rcepteur, les accus fournis se chargent automatiquement. La dure de chargement complet des accus est denviron 8 heures. Tant que la tension des piles est suffisante pour un bon fonctionnement, le voyant LED dalimentation reste VERT .

14

Remarque : Seul les piles rechargeables fournies peuvent tre charges. NE PAS essayer de recharger des piles disponibles dans le commerce.

REMPLACEMENT DES PILES


Insrez 3 x piles alcalines de type AAA dans les compartiments des piles des units selon la polarit des piles (indique sur le dessus). Le voyant LED dalimentation devient VERT quand de nouvelles piles ou des piles charges sont utilises. Le voyant LED dalimentation devient ROUGE quand les piles sont puises. Pour une utilisation prolonge, il est conseill dalimenter les units en utilisant les adaptateurs secteur fournis.

FONCTIONNEMENT
Rglage du canal
Cette surveillance bb a deux canaux, A et B. Les deux units sont prrgles dorigine sur le canal A par le fabricant. Ouvrez le compartiment des piles de lmetteur et du rcepteur en enlevant les vis du couvercle. Linterrupteur de canal a t positionn dans le compartiment des piles pour viter un changement de canal non-voulu. Le rglage de linterrupteur de slection du canal doit tre identique pour les deux units. Si dautres voix ou sons sont entendus sur le rcepteur en utilisant le canal slectionn, linterrupteur de canal devrait tre rgl sur un autre canal pour viter les interfrences.

Lmetteur (Unit du Bb)


Placez lmetteur au moins 2 mtres de distance du bb pour une dtection de la voix optimale. Slectionnez le canal A ou B de transmission avec linterrupteur de canal. Allumez lmetteur avec linterrupteur HI/LOW/OFF (FORT/FAIBLE/ARRT) sur le ct de lmetteur. Le voyant LED dalimentation devrait passer sur ON (MARCHE). Basculez linterrupteur sur la position HI (FORT) pour rgler la sensibilit du microphone au niveau lev. Dplacez linterrupteur glissire sur la position LOW (FAIBLE) pour rgler au niveau faible la sensibilit du microphone. HI (FORT) = pleine chelle LOW (FAIBLE) = chelle rduite (pour une rduction additionnelle du bruit lectrique) une sensibilit plus leve, mmes les bruits faibles sont transmis, et une sensibilit plus faible uniquement les bruits forts seront transmis. Il reprendra les sons du bb automatiquement et les transmettra au rcepteur immdiatement. La sensibilit VOX (VOIX) (Activation de la voix) peut tre rgle en faisant tourner linterrupteur sur le dessus de lmetteur. Lmetteur est uniquement actif quand des sons sont entendus. Cette fonction limine tout bruit lectrique inutile. Lclairage de nuit peut tre bascul sur ON (MARCHE) ou sur OFF (ARRT) manuellement, ou sur AUTO (AUTOMATIQUE) si vous voulez autoriser lactivation par VOX (VOIX) (Son) de lclairage de nuit. Linterrupteur est situ au bas de lunit.

Le rcepteur (unit Parent)


Allumez le rcepteur avec linterrupteur ON/OFF (MARCHE/ARRT) sur le ct du rcepteur. Le voyant LED dalimentation devrait passer sur ON (MARCHE).

15

Slectionnez le canal A ou B de transmission avec linterrupteur de canal lintrieur du compartiment des piles. Il doit tre sur le mme canal que celui de lmetteur. Faites tourner linterrupteur de volume jusqu obtenir le niveau de son voulu. Les 5 voyants LED indiquent lintensit du son reu. Contrle de porte Le rcepteur est quip dun contrle de porte visuel. Si le signal de lmetteur nest plus reu correctement, les deux voyants LED rouges de la srie de voyant du rcepteur clignoteront.

Remarque : Lors de lutilisation du systme comme surveillance bb, assurez-vous que lmetteur est positionn au moins un mtre de distance du bb. Ce systme ne substitue pas une surveillance personnelle dun bb ou dune personne qui ncessite des soins; il est conu simplement pour fournir une aide additionnelle. Aucune responsabilit au-del de la garantie lgale nest accepte. Ceci sapplique en particulier au cas o le systme est utilis des fins mdicales contraires lusage prvu.

DPANNAGE
Problme Aucun fonctionnement Cause Possible lments raliser/vrifier Vrifiez lalimentation lectrique. Est-ce que ladaptateur de courant principal est branch correctement ? Est-ce que les piles normales ou rechargeables sont correctement insres ? Est-ce que les piles rechargeables sont charges ? Vrifiez le rglage des interrupteurs de slection du canal sur les deux units. Ils doivent tre rgls sur la mme position. Dplacez lmetteur plus prs du bb (mais non trop prs au moins 1 mtre de distance du bb) ou augmentez la sensibilit du microphone. Dplacez le rcepteur plus prs de lmetteur. Est-ce que les deux units sont allumes ? Slectionnez un autre canal de transmission/rception sur les deux units. Dplacez le rcepteur plus prs de lmetteur. Vrifiez les piles et les remplacer/charger si ncessaire. Dplacez linterrupteur glissire de lmetteur sur la position HI ( FORT ) pour une pleine chelle. Dplacez le rcepteur plus loin de lmetteur. Baissez le volume sur le rcepteur. Vrifiez les piles et les remplacer/charger si ncessaire. Vrifiez le rglage des interrupteurs de slection du canal sur les deux units. Ils doivent tre rgls sur la mme position. Les piles sont puises. Sur lmetteur: Insrez de nouvelles piles alcalines. Sur le rcepteur: Insrez de nouvelles piles alcalines ou chargez les piles rechargeables fournies (si elles sont fournies) en branchant le dispositif ladaptateur de courant principal.

Aucune transmission

Interfrences de transmission

Bruit de sifflement/bruit de grsillement sur le rcepteur

Le voyant LED indicateur de contrle de lalimentation sur le rcepteur/lmetteur devient ROUGE

16

METTEUR/RCEPTEUR
VUE DE DESSUS

Commande de Sensibilit

Commande de Volume

1. Voyant LED dalimentation 2. Voyants LED de niveau de son

3. Microphone 4. Haut-parleur

VUE DE DESSOUS

1. INTERRUPTEUR DE lCLAIRAGE DE NUIT

2. PRISE JACK CC

17

METTEUR/RCEPTEUR
VUE DE CT

LINTRIEUR DU COMPARTIMENT A PILES

Interrupteur de Canal

SPCIFICATIONS TECHNIQUES
Nb. de canaux : Plage de frquence : Alimentation lectrique principale : Piles de lmetteur : Piles du rcepteur : 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, approx. 2-3 W 3 x piles alcalines normales de type AAA de 1,5 V (non fournie) 3 x piles NiMH rechargeables de type AAA de1,2 V (fournie) Pour rduire le risque de choc lectrique, ce produit ne doit tre ouvert que par un technicien qualifi si une rparation simpose. Dbranchez lappareil et les autres quipements du secteur sil y a un problme. Ne pas exposer lappareil leau ni lhumidit.

Consignes de scurit :

Entretien :
Ne nettoyez lappareil quavec un chiffon sec. Nutilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.

Garantie :
Aucune garantie ou responsabilit ne sera accepte en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqus par une utilisation incorrecte de lappareil.

18

Gnralits :
Le design et les caractristiques techniques sont sujets modification sans notification pralable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques dposes ou immatricules dont leurs dtenteurs sont les propritaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et lemballage pour toute rfrence ultrieure.

Attention :
Ce symbole figure sur lappareil. Il signifie que les produits lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jets avec les dchets domestiques. Le systme de collecte est diffrent pour ce genre de produits.

NEDERLANDS
Babyfoon Omdat de communicatie draadloos verloopt, kan er tijdens gebruik onbekende externe interferentie optreden. U kunt in dit geval de apparaten verplaatsen/anders richten en/of een verschillend kanaal op beide apparaten gebruiken om de communicatiekwaliteit te verbeteren.

OPGELET
LEES ALLE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U HET PRODUCT IN GEBRUIK NEEMT. DIT PRODUCT IS NIET BESTEMD OM DE PLAATS IN TE NEMEN VAN OUDERS DIE HUN KINDEREN ONDER TOEZICHT WILLEN HOUDEN. 1. Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. 2. Stel dit apparaat nooit bloot aan druppels of spetters. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat. 3. Gebruik dit product niet in de buurt van water, zoals nabij een badkuip, wastafel, gootsteen, wasmachine, zwembad, in een natte kelder, enz. 4. Plaats het apparaat niet op een bed, sofa, tapijt of dergelijk oppervlak waar de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen raken, noch in een omsloten installatie zoals een boekenkast of kabinet waar de luchtstroom door de ventilatieopeningen gehinderd kan worden. 5. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiators, hitteroosters, kachels en andere hittegenererende apparatuur. Plaats geen bronnen met een open vlam, zoals een brandende kaars, op of in de buurt van het product. 6. Vervang uitsluitend door hetzelfde of een gelijksoortig batterijtype zoals aanbevolen door de fabrikant. 7. Gebruik uitsluitend de inbegrepen voedingsbron. 8. Schakel de apparaten uit, haal de batterijen uit de apparaten en haal de AC adapters uit het stopcontact wanneer u de apparatuur voor langere tijd niet gebruikt. 9. Gebruik de apparatuur uitsluitend onder toezicht van een volwassene en houd het buiten bereik van kinderen. 10. Ouders dragen de verantwoordelijk hun kinderen onder toezicht te houden, dit product kan deze verantwoordelijkheid niet overnemen. U dient de activiteiten van uw kinderen met regelmaat persoonlijk te controleren.

19

Opmerking: Gebruik deze draadloze babyfoon nooit zodanig dat uw leven of gezondheid, het leven of de gezondheid van anderen, of de integriteit van eigendommen afhankelijk is van de functie ervan! De fabrikant zal geen enkele aansprakelijkheid of claims accepteren in geval van sterfgevallen, persoonlijk letsel of beschadiging van eigendommen wegens storing of verkeerd gebruik van het product. Voer reparaties nooit zelf uit. WAARSCHUWING: RISICO OP VERWURGING Houd het snoer buiten bereik van de baby. Het is voorgekomen dat kinderen VERWURGD zijn geraakt door kabels. Plaats de camera of kabels NOOIT binnen 1 meter van de wieg. Zet kabels buiten bereik van de baby vast. Gebruik AC adapters nooit in combinatie met verlengsnoeren. Gebruik uitsluitend de inbegrepen AC adapters.

INSTELLING
Beide de zender en ontvanger kunnen of aangesloten worden op het stopcontact of standaard type AAA alkaline batterijen als voedingsbron gebruiken. Alleen de ontvanger heeft een oplaadfunctie voor batterijen. Er kunnen geen andere oplaadbare batterijen in de ontvanger worden gebruikt dan die inbegrepen in de levering. Plaats de zender of kabels nooit binnen 1 meter van de wieg.

Gebruik met stopcontact


Beide de zender en ontvanger kunnen AC adapters (inbegrepen) als voedingsbron gebruiken. Steek de adapterstekker in de DC ingang op de onderzijde van de zender en/of ontvanger en steek de adapter vervolgens in het stopcontact.

Gebruik met batterijen


De ontvanger kan voor draagbaar gebruik ook werken op 3 x 1,5 V standaard type AAA alkaline batterijen. Open de batterijhouder van het apparaat door de schroefjes op het klepje te verwijderen. Plaats de batterijen volgens de juiste polariteit en sluit het klepje weer met de schroefjes. De aan/uit LED zal ROOD oplichten wanneer het batterijvermogen laag is. Verwijder altijd de batterijen wanneer u de apparatuur voor langere tijd niet gebruikt. Opmerking: De maximum gebruikstijd met batterijen is twee dagen, afhankelijk van hoe vaak geluiden worden ontvangen en verstuurd. Het bereik kan worden verkort wanneer het gebruikt wordt op batterijen. Oplaadfunctie op de ontvanger Alleen de ontvanger kan de inbegrepen oplaadbare batterijen gebruiken, de zender heeft geen oplaadfunctie. De inbegrepen batterijen worden automatisch opgeladen zolang de stroomadapter is aangesloten op de ontvanger. Het duurt ca. 8 uur om de batterijen volledig op te laden. De aan/uit LED blijft GROEN zolang er voldoende batterijvermogen is voor een betrouwbare werking.

DE BATTERIJEN VERVANGEN
Plaats 3 x type AAA alkaline batterijen in de batterijhouder van het apparaat en let daarbij op de polariteit (zie instructies hierboven). De aan/uit LED springt op GROEN wanneer nieuwe of volledig opgeladen batterijen worden gebruikt. De aan/uit LED springt op ROOD wanneer de batterijen uitgeput zijn.

20

Als u de apparatuur langdurig gebruikt, raden wij aan de inbegrepen AC adapters als voedingsbron te gebruiken.

BEDIENING
Kanaalinstelling
Deze babyfoon heeft twee kanalen, A en B. Beide apparaten zijn door de fabrikant al vooringesteld op kanaal A. Open de batterijhouder van de zender en ontvanger door het schroefje op het klepje te verwijderen. De kanaalschakelaar is in de batterijhouder geplaatst om te voorkomen dat het kanaal per ongeluk wordt gewijzigd. De instelling van de kanaalschakelaar moet voor beide apparaten hetzelfde zijn. Als u via het geselecteerde kanaal andere stemmen of geluiden kunt horen op de ontvanger, dient u de kanaalschakelaar op het andere kanaal in te stellen om interferentie te voorkomen.

De zender (Babyeenheid)
Plaats de zender minstens 2 meter van de baby vandaan voor optimale stemdetectie. Selecteer overdrachtkanaal A of B met de kanaalschakelaar. Schakel de zender in met de HOOG/LAAG/UIT schakelaar op de zijkant van de zender. De aan/uit LED dient AAN te schakelen. Stel de microfoongevoeligheid in op hoog niveau door de schakelaar op de HOOG stand te zetten. Beweeg de schuifschakelaar naar de LAAG stand om de microfoongevoeligheid op laag niveau in te stellen. HOOG = vol bereik LAAG = gereduceerd bereik (om elektrische interferentie te onderdrukken) Zelfs de zwakste geluiden worden op de hoogste gevoeligheid opgevangen, en op de lagere gevoeligheid worden alleen luide geluiden overgedragen. De zender zal de babygeluiden automatisch oppikken en onmiddellijk naar de ontvanger doorsturen. De VOX (Stemactivering) gevoeligheid kan worden afgesteld door de schakelaar bovenop de zender te draaien. De zender is alleen actief wanneer het geluiden opvangt. Deze functie elimineert onnodige elektrische interferentie. Het nachtlichtje kan handmatig AAN en UIT worden geschakeld, of op AUTO worden ingesteld als u wilt dat het nachtlampje door VOX (geluid) wordt geactiveerd. De schakelaar zit op de onderzijde van het apparaat.

De ontvanger (Oudereenheid)
Schakel de ontvanger in via de AAN/UIT schakelaar op de zijkant van de ontvanger. De aan/uit LED dient AAN te schakelen. Selecteer overdrachtkanaal A of B met de kanaalschakelaar binnenin de batterijhouder. Stel dit in op hetzelfde kanaal als dat van de zender. Draai de volumeschakelaar totdat u het gewenste geluidsniveau krijgt. De 5 LEDs geven de intensiteit aan van het ontvangen geluid.

Bereikregeling De ontvanger is uitgerust met optische bereikregeling. Als het signaal vanaf de zender niet langer goed kan worden ontvangen, zullen beide rode LEDs op de reeks LEDs van de ontvanger knipperen.

21

Opmerking: Wanneer u het systeem als een babyfoon gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat de zender minstens 1 meter van het kind vandaan is geplaatst. Dit systeem is niet een vervanging voor persoonlijke supervisie van een kind of persoon met behoefte aan zorg; het is slechts bestemd als een extra ondersteuning. Er wordt geen aansprakelijkheid geaccepteerd buiten de omvang van de wettelijke garantie. Dit geldt voornamelijk in gevallen waar dit systeem wordt gebruikt voor medische toepassingen in tegenstrijd met het bestemde gebruik.

PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Geen functie Mogelijke Oorzaak wat te doen/controleren Controleer de voeding. Is de stroomadapter correct aangesloten? Zijn de oplaadbare of standaard batterijen correct genstalleerd? Zijn de oplaadbare batterijen opgeladen? Controleer de instelling van de kanaalschakelaars op beide apparaten, deze moeten op dezelfde stand zijn ingesteld. Plaats de zender dichter in de buurt van de baby (maar niet dichter dan 1 meter vanaf het kind) of verhoog de microfoongevoeligheid. Plaats de ontvanger dichter in de buurt van de zender. Zijn beide apparaten ingeschakeld? Selecteer een ander zend/ontvangstkanaal op beide apparaten. Plaats de ontvanger dichter in de buurt van de zender. Controleer de batterijen en vervang/laad ze eventueel. Beweeg de schuifschakelaar van de zender naar de HOOG stand voor vol bereik. Plaats de ontvanger verder uit de buurt van de zender. Verlaag het volume op de ontvanger. Controleer de batterijen en vervang/laad ze eventueel. Controleer de instelling van de kanaalschakelaars op beide apparaten, deze moeten op dezelfde stand zijn ingesteld. De batterijen zijn uitgeput. Op de zender: Installeer nieuwe alkaline batterijen. Op de ontvanger: Installeer nieuwe alkaline batterijen of laad de meegeleverde oplaadbare batterijen (indien meegeleverd) op door het apparaat aan te sluiten op de stroomadapter.

Geen signaaloverdracht

Overdrachtinterferentie

Fluitend/sissend lawaai uit de ontvanger

Aan/uit LED indicator op de ontvanger/zender springt op ROOD

ZENDER/ONTVANGER
BOVENAANZICHT

Gevoeligheidsregeling

Volumeregeling

22

1. Aan/Uit LED 2. Geluidsniveau LEDs ONDERAANZICHT

3. Mic 4. Luidspreker

1. NACHTLICHTSCHAKELAAR

2. DC INGANG

ZENDER/ONTVANGER
ZIJAANZICHT

23

BINNENIN BATTERIJHOUDER

Kanaalschakelaar

TECHNISCHE SPECIFICATIES
Aantal kanalen: Frequentiebereik: Netvoeding: Zenderbatterijen: Ontvangerbatterijen: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, ca. 2-3 W 3 x 1,5 V standaard type AAA alkaline batterijen (niet meegeleverd) 3 x 1,2 V type AAA NiMH oplaadbare batterijen (inbegrepen) Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.

Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:

Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.

Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.

Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logos, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.

Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.

24

ITALIANO
Monitor per bambini Poich i comunicatori funzionano senza fili, potrebbero verificarsi interferenze esterne sconosciute durante lutilizzo. Potete provare a riorientare/riposizionare le unit e/o ad utilizzare canali diversi su entrambe le unit per migliorare la qualit della comunicazione.

CAUTELA
LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI MOLTO ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO QUESTO PRODOTTO NON PROGETTATO PER SOSTITUIRE LA SUPERVISIONE DEI BAMBINI DA PARTE DI UN ADULTO. 1. Il prodotto progettato per il solo utilizzo allinterno. 2. Lunit non devessere esposta a schizzi o gocciolamenti. Nessun oggetto riempito con liquidi come i vasi dovrebbe essere posizionato sullapparecchio. 3. Lapparecchio non dovrebbe essere usato vicino allacqua, per esempio, vicino a vasche da bagno, lavandini, lavabi, in cantine umide o vicino a piscine, etc. 4. Non dovrebbe essere posizionato su letti, divani, tappeti, o superfici simili che possano bloccare le aperture di ventilazione, o posizionati in installazioni chiuse, come librerie o mobiletti che impediscano il passaggio dellaria attraverso le aperture di ventilazione. 5. Il prodotto non dovrebbe essere installato vicino a sorgenti di calore come radiatori, griglie di riscaldamento, fornelli o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producano calore. Non devono essere poste sorgenti di fiamme libere, come candele accese, sullapparecchio o troppo vicino allunit. 6. Utilizzate solo batterie del tipo specificato dal produttore. 7. Dovrebbe essere collegato solo agli alimentatori inclusi nella confezione. 8. Durante lunghi periodi di inutilizzo, spegnete sempre le unit, rimuovete le batterie e scollegate gli alimentatori AC dalle prese a muro. 9. Utilizzate lunit solo sotto la supervisione di adulti e fuori dalla portata dei bambini. 10. Questo prodotto non pu sostituire la supervisione di un bambino da parte di un adulto responsabile. Dovrete controllare personalmente le attivit di vostro figlio ad intervalli regolari. Nota: Non utilizzate mai questo monitor per bambini wireless in condizioni in cui la vostra vita o salute o la vita e la salute di altri, o lintegrit delle propriet dipendono dal suo funzionamento! Il produttore non accetter alcuna responsabilit o reclamo per morte o ferimento di persone o perdite o danni a propriet dovute allabuso del prodotto. Non effettuate mai riparazioni da soli. AVVISO: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO Tenete il cavo lontano dalla portata dei bambini. Alcuni bambini sono morti SOFFOCATI dal cavo. NON posizionate mai la videocamera o i cavi entro un metro dalla culla. Posizionate i cavi lontani dalla portata dei bambini. Non utilizzate mai prolunghe con gli alimentatori AC. Utilizzate solo gli alimentatori AC forniti.

IMPOSTAZIONE
Sia il trasmettitore sia il ricevitore possono essere o collegati allalimentazione o alimentati con batterie alcaline standard AAA. Solo il ricevitore ha la funzione di caricamento batteria.

25

Nessunaltra batteria ricaricabile pu essere usata nel ricevitore tranne quelle incluse nella confezione. Non posizionate mai la trasmettitore o i cavi entro un metro dalla culla.

Per lutilizzo con lalimentazione,


Sia il trasmettitore sia il ricevitore possono essere utilizzati con alimentatori AC (inclusi). Inserite lo spinotto dellalimentatore nella presa DC in fondo al trasmettitore e/o al ricevitore. Quindi collegate lalimentatore alla presa di corrente.

Per lutilizzo con la batteria


Per luso portatile, trasmettitore e ricevitore possono essere alimentati con 3 batterie alcaline standard AAA da 1.5V. Aprite lo scomparto batterie di entrambe le unit rimuovendo le viti dellinvolucro. Inserite le batterie secondo la polarit corretta. Chiudete bene gli scomparti con le viti. Tutti i LED di alimentazione saranno ROSSI quando la batteria scarica. Rimuovete sempre le batterie quando lunit non viene utilizzata per lunghi periodi. Nota: Il tempo massimo di funzionamento con le batterie di due giorni a seconda della frequenza dei rumori di trasmissioni. Il raggio potrebbe essere minore durante lutilizzo delle batterie. Funzione Ricarica sul ricevitore. Solo il ricevitore pu usare le batterie ricaricabili fornite. Il trasmettitore non ha la funzione ricarica. Quando lalimentatore collegato al ricevitore, le batterie fornite sono automaticamente ricaricate. Le batterie impiegano circa otto ore per una ricarica completa. Finch lalimentazione a batteria sufficiente per un utilizzo affidabile, il LED di alimentazione rimane VERDE. Nota: Solo le batterie ricaricabili fornite possono essere ricaricate. NON cercate di ricaricare le normali batterie disponibili in commercio.

CAMBIARE LE BATTERIE
Inserite 3 batterie AAA alcaline nello scomparto batterie delle unit secondo la polarit delle batterie (come descritto sopra). Il LED di alimentazione sar VERDE quando vengono usate batterie nuove o del tutto cariche. Il LED di alimentazione sar ROSSO quando le batterie sono scariche. Per un uso prolungato, si consiglia di alimentare le unit utilizzando gli alimentatori AC forniti.

OPERATIVIT
Impostazione canale
Il Monitor per bambini ha due canali, A e B. Entrambe le unit sono pre-impostate dal produttore sul canale A. Aprite lo scomparto batterie di entrambe le unit rimuovendo le viti dellinvolucro. La levetta per il cambio canale stata posizionata nello scomparto batterie per prevenire regolazioni non intenzionali dei canali. La levetta di selezione canale devessere nella stessa posizione per entrambe le unit. Se si possono udire altre voci o suoni sul ricevitore utilizzando il canale selezionato, la levetta devessere impostata su un altro canale per evitare interferenze.

26

Il Trasmettitore (Unit Baby)


Posizionate il trasmettitore ad almeno due metri di distanza dal bambino per il miglior riconoscimento vocale. Selezionate il canale A o B per la trasmissione con la levetta di selezione. Accendete il trasmettitore con linterruttore HI/LOW/OFF sul lato dello stesso. Il LED di alimentazione dovrebbe essere acceso. Andate sulla posizione HI per impostare la sensibilit del microfono su un alto livello. Spostate linterruttore a scorrimento sulla posizione LOW per una bassa sensibilit del microfono. HI = raggio completo LOW = raggio ridotto (per una riduzione ulteriore in caso di inquinamento elettrico) Alla sensibilit pi alta vengono trasmessi anche i rumori pi leggeri, ed alla sensibilit pi bassa sono trasmessi solo i rumori forti. Rilever automaticamente i suoni del bambino e li trasmetter immediatamente al ricevitore. La sensibilit VOX (Attivazione Vocale) pu essere regolata ruotando linterruttore sulla parte superiore del trasmettitore. Il trasmettitore attivo solo quando sono udibili suoni. Questa funzione elimina qualunque interferenza elettrica non necessaria. La luce notturna pu essere accesa e spenta manualmente o impostata su AUTO se volete che la luce notturna sia attivata dal VOX (suono). Linterruttore posizionato in fondo allunit.

Il ricevitore (Unit Genitori)


Accendete il ricevitore con linterruttore HI/LOW/OFF sul lato dello stesso. Il LED di alimentazione dovrebbe essere acceso. Selezionate il canale A o B per la trasmissione con la levetta di selezione. Devessere lo stesso canale del trasmettitore. Ruotate la manopola del volume fino a che non ottenete il livello desiderato. Le cinque luci LED indicano lintensit del suono ricevuto.

Controllo del raggio Il ricevitore equipaggiato con un controllo ottico del raggio. Se il segnale dal trasmettitore non pi ricevuto in modo adeguato, entrambe i LED rossi sulla striscia dei LED lampeggeranno. Nota: Quando utilizzate il sistema per controllare un bambino, assicuratevi che il trasmettitore sia posizionato almeno ad un metro di distanza dal bambino. Questo sistema non un sostituto per la supervisione personale di un bambino o di una persona bisognosa di cura: semplicemente progettato per fornire supporto addizionale. Non si accetta alcuna responsabilit oltre quella della garanzia statutaria. Questo si applica in particolare ai casi in cui questo sistema sia utilizzato per applicazioni mediche contrarie alluso per cui progettato.

27

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI


Problema Non funziona Possibile causa - cose da fare/controllare Controllate lalimentazione. Lalimentazione collegata correttamente? Le batterie ricaricabili o standard sono inserite correttamente? Le batterie ricaricabili sono cariche? Controllate limpostazione della levetta di selezione canali su entrambe le unit. Devono essere impostate sulla stessa posizione. Spostate il ricevitore pi vicino al bambini (ma non a distanza inferiore di un metro da esso) o aumentate la sensibilit del microfono. Spostate il ricevitore pi vicino al trasmettitore. Le unit sono entrambe accese? Selezionate un altro canale di trasmissione/ricezione su entrambe le unit. Spostate il ricevitore pi vicino al trasmettitore. Controllate le batterie e sostituitele/ricaricatele se necessario. Spostate linterruttore a scorrimento del trasmettitore sulla posizione HI per il raggio completo. Spostate il ricevitore pi lontano da trasmettitore. Abbassate il volume del ricevitore. Controllate le batterie e sostituitele/ricaricatele se necessario. Controllate limpostazione della levetta di selezione canali su entrambe le unit. Devono essere impostate sulla stessa posizione. Le batterie sono scariche. Sul trasmettitore Inserite nuove batterie alcaline. Sul ricevitore Inserite nuove batterie alcaline o ricaricate le batterie ricaricabili fornite (se incluse), collegando il dispositivo allalimentazione.

Nessuna trasmissione

Interferenza di trasmissione

Rumori fischianti o fruscii al ricevitore.

Lindicatore LED di alimentazione sul ricevitore/trasmettitore ROSSO.

TRASMETTITORE/RICEVITORE
VISTA DALLALTO

Controllo di sensibilit

Controllo volume

28

1. LED di alimentazione 2. LED del livello audio

3. Microfono 4. Altoparlante

VISTA DAL BASSO

1. INTERRUTTORE LUCE NOTTURNA

2. PRESA DC

TRASMETTITORE/RICEVITORE
VISTA DI LATO

29

DENTRO IL COMPARTO BATTERIE

Interruttore canali

SPECIFICHE TECNICHE
Nr. di canali Intervallo di frequenza: Alimentazione: Batterie trasmittente Batterie ricevitore: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, approssimativamente. 2-3 W 3 batterie alcaline AAA da 1.5 V standard (non incluso). 3 batterie NiMH ricaricabili AAA da 1.2 V (incluso). Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dallalimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidit.

Precauzioni di sicurezza:

Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.

Garanzia:
Non sar accettata alcuna garanzia o responsabilit in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dalluso non corretto del prodotto stesso.

Generalit:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessit di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.

Attenzione:
Il prodotto contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.

30

ESPAOL
Monitor de beb Dado que la comunicacin es inalmbrica, en determinadas ocasiones, puede haber interferencia externa y desconocida durante el funcionamiento. Puede intentar reorientar/reubicar las unidades y/o usar un canal diferente en ambas unidades a fin de mejorar la calidad de la comunicacin.

PRECAUCIN
TENGA A BIEN LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIN ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. ESTE PRODUCTO NO EST DISEADO PARA REEMPLAZAR LA SUPERVISIN DE LOS NIOS POR PARTE DE ADULTOS. 1. Este producto est diseado slo para uso interno. 2. La unidad no debera exponerse a goteo ni a salpicaduras. No deben colocarse sobre la unidad objetos llenos de lquido, tales como jarrones. 3. El producto no debe usarse cerca del agua, por ejemplo, cerca de una baera, lavabo, fregadero, lavadero de ropa, en un stano hmedo o cerca de una piscina, etc. 4. No debe ubicarse sobre una cama, sof, alfombra o superficie similar que pueda obstruir las aperturas de ventilacin ni debe colocarse en un lugar cerrado, como por ejemplo una biblioteca o un gabinete que pueda impedir el flujo de aire a travs de las aperturas de ventilacin. 5. Debera colocarse lejos de fuentes de calor, como por ejemplo radiadores, rejillas de calefaccin, estufas y otros electrodomsticos que produzcan calor. Ninguna fuente de llama abierta, como por ejemplo velas encendidas, debe colocarse sobre el aparato o demasiado cerca de las unidades. 6. Reemplace las bateras solamente con bateras del mismo tipo o similares recomendadas por el fabricante. 7. Slo debera estar conectado a la fuente elctrica que se incluye en el envo. 8. Durante perodos prolongados sin uso, siempre apague las unidades, quite las bateras de ellas y desconecte los adaptadores de CA de los tomacorrientes. 9. Utilice las unidades slo bajo la supervisin de adultos y fuera del alcance de los nios. 10. Este producto no puede reemplazar la supervisin de un nio por parte de adultos responsables. Debera verificar, personalmente, la actividad de su hijo en intervalos regulares. Nota: Nunca utilice este monitor de beb inalmbrico al punto en el que su vida o su salud, o la vida o la salud de otros, o la integridad de los bienes dependa de la funcin de este producto! El fabricante no aceptar ninguna responsabilidad o reclamo por la muerte y la lesin de cualquier persona, o la prdida o el dao de cualquier bien, debido al funcionamiento defectuoso o al mal uso que se haga de este producto. Nunca realice reparaciones por su cuenta. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO Mantenga el cable fuera de alcance del beb. Nios han sido ESTRANGULADOS con cables. NUNCA coloque la cmara o los cables dentro de 1 metro de distancia de la cuna. Sujete los cables lejos del alcance del beb. Nunca use cables de extensin con adaptadores de CA. Utilice slo los adaptadores de CA proporcionados.

31

INSTALACIN
Tanto el transmisor como el receptor pueden conectarse a la red elctrica o pueden alimentarse de bateras alcalinas AAA. Solamente el receptor tiene la funcin de recarga de batera. No se puede usar ningn otro tipo de batera recargable en el receptor, a excepcin de aquellas incluidas en el envo. Nunca coloque la cmara o los cables dentro de 1 metro de distancia de la cuna.

Uso con corriente elctrica


Tanto el transmisor como el receptor pueden funcionar con adaptadores de CA (incluidos). Inserte el conector del adaptador en el conector hembra de CC de la parte inferior del transmisor y/o receptor. Luego, conecte el adaptador en el tomacorriente principal.

Uso con bateras


Para uso porttil, el transmisor y el receptor pueden funcionar con 3 bateras alcalinas AAA estndar de 1,5 V. Abra el compartimiento de bateras de ambas unidades quitando los tornillos ubicados que estn sobre las cubiertas. Inserte las bateras de acuerdo con la polaridad correcta. Cierre las cubiertas adecuadamente con los tornillos. La luz LED de encendido se volver ROJA cuando el nivel de energa de las bateras est bajo. Siempre quite las bateras cuando la unidad no se utilice por perodos prolongados. Nota: El tiempo mximo de funcionamiento utilizando bateras es de dos das, dependiendo de la frecuencia de las transmisiones de ruido. El rango puede verse limitado durante el funcionamiento con bateras. Funcin de recarga en el receptor Solamente el receptor puede utilizar las bateras recargables proporcionadas. El transmisor no tiene la funcin de recarga. Cuando el adaptador de corriente est conectado al receptor, las bateras proporcionadas se cargan automticamente. Lleva aproximadamente 8 horas cargar las bateras completamente. Mientras la energa de las bateras sea suficiente para un funcionamiento confiable, el LED de encendido permanece VERDE. Nota: Slo pueden recargarse las bateras recargables proporcionadas. NO intente realizar la recarga utilizando bateras disponibles en el mercado.

CAMBIO DE BATERAS
Inserte 3 bateras alcalinas AAA en los compartimientos de bateras de las unidades, de acuerdo con la polaridad de las bateras (como se indica a continuacin). La luz LED de encendido se vuelve VERDE cuando se usan bateras nuevas/cargadas completamente. La luz LED de encendido se vuelve ROJA cuando las bateras estn bajas. Para un uso prolongado, se recomienda alimentar las unidades por medio de los adaptadores de CA proporcionados.

FUNCIONAMIENTO
Configuracin de canal
Este monitor de beb tiene dos canales: A y B. Ambas unidades estn preconfiguradas en el canal A con anticipacin por el fabricante.

32

Abra el compartimiento de bateras del transmisor y del receptor, quitando el tornillo que est sobre la cubierta. Se ha posicionado al interruptor de canal en el compartimiento de bateras para prevenir un cambio no intencional de canales. La configuracin del interruptor de seleccin de canales debe ser la misma para ambas unidades. Si, al usar el canal elegido, pueden escucharse otras voces o sonidos en el receptor, el interruptor de canal debera configurarse a otro canal para evitar la interferencia.

El transmisor (unidad para el beb)


Coloque el transmisor al menos a 2 metros de distancia del beb para una ptima deteccin de voz. Seleccione el canal A o B para la transmisin con el interruptor de canales. Encienda el transmisor con el interruptor ALTO/BAJO/APAGADO (HI/LOW/OFF) en el lateral del transmisor. La luz LED de encendido debera ENCENDERSE. Cambie a la posicin ALTO para configurar la sensibilidad del micrfono en el nivel alto. Mueva el interruptor deslizable a la posicin BAJO para un nivel bajo de sensibilidad del micrfono. ALTO = rango completo BAJO = rango reducido (para una mayor reduccin de smog elctrico) En la ms alta sensibilidad aun los sonidos ms dbiles se transmiten, y en la ms baja sensibilidad, solamente los sonidos altos se transmiten. Captar los sonidos del beb en forma automtica y los transmitir al receptor inmediatamente. La sensibilidad VOX (Activacin de voz) puede ajustarse rotando el interruptor que est sobre la parte superior del transmisor. El transmisor solamente est activo cuando puedan orse sonidos. Esta funcin elimina cualquier smog elctrico innecesario. La luz de noche puede cambiarse a ENCENDIDO o APAGADO en forma manual, o a AUTOMTICO si desea que la luz de noche se active por VOX (sonido). El interruptor se ubica en la parte inferior de la unidad.

El receptor (unidad para los padres)


Encienda el receptor con el interruptor ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el lateral del receptor. La luz LED de encendido debera ENCENDERSE. Seleccione el canal A o B para la transmisin con el interruptor de canales dentro del compartimiento de bateras. Tiene que estar en el mismo canal que el transmisor. Gire el control de volumen hasta obtener el nivel de sonido deseado. Las 5 luces LED indican la intensidad del sonido que se recibe.

Control de rango El receptor est equipado con control de rango ptico. Si la seal del transmisor deja de recibirse en forma apropiada, ambos LEDs rojos en la banda de luces LED del receptor parpadearn. Nota: Cuando se use el sistema como un monitor de beb, asegrese de que el transmisor est ubicado al menos a 1 metro de distancia del nio. Este sistema no es un sustituto para la supervisin personal de un nio o de una persona que necesita cuidados. Slo tiene como fin proporcionar apoyo adicional. No se acepta responsabilidad ms all de la garanta legal. Esto aplica, en particular, a los casos donde el sistema se usa para aplicaciones mdicas en lugar del uso previsto.

33

RESOLUCIN DE PROBLEMAS
Problema No funciona Posible causa cosas para hacer/verificar Verifique la fuente elctrica. Est el adaptador de corriente conectado correctamente? Estn las bateras normales o recargables colocadas correctamente? Estn cargadas las bateras recargables? No hay transmisin Verifique la configuracin de los interruptores de seleccin de canal en ambas unidades. Ellos deben configurarse en la misma posicin. Mueva el transmisor ms cerca del beb (pero no ms cerca de 1 metro de distancia del nio) o aumente la sensibilidad del micrfono. Mueva el receptor ms cerca del transmisor Estn encendidas ambas unidades? Interferencia en la transmisin Seleccione otro canal de transmisin/recepcin en ambas unidades. Mueva el receptor ms cerca del transmisor. Verifique las bateras y reemplcelas/recrguelas si es necesario. Mueva el interruptor deslizable del transmisor a la posicin ALTO para un rango completo. Pitido/silbido en el receptor Mueva el receptor ms lejos del transmisor. Baje el volumen en el receptor. Verifique las bateras y reemplcelas/recrguelas si es necesario. Verifique la configuracin de los interruptores de seleccin de canales en ambas unidades. Ellos deben configurarse en la misma posicin. El indicador LED de control de Las bateras estn bajas. energa en el receptor/transmisor En el transmisor: Inserte nuevas bateras alcalinas. se vuelve ROJO. En el receptor: Inserte nuevas bateras alcalinas o recargue las bateras recargables proporcionadas (si hubiera) conectando el dispositivo al adaptador de corriente.

TRANSMISOR/RECEPTOR
VISTA SUPERIOR

Control de sensibilidad

Control de volumen

34

1. Luz LED de encendido 2. LEDs de nivel de sonido VISTA INFERIOR

3. Micrfono 4. Altavoz

1. INTERRUPTOR DE LUZ DE NOCHE

2. TOMACORRIENTE DE CC

TRANSMISOR/RECEPTOR
VISTA LATERAL

35

COMPARTIMENTO DE BATERA INTERNO

Interruptor de canales

ESPECIFICACIONES TCNICAS
Cantidad de canales Rango de frecuencia Alimentacin elctrica: Bateras del transmisor: Bateras del receptor 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, aproximadamente 2-3 W 3 bateras alcalinas AAA estndar de 1,5 V (no incluido) 3 bateras recargables NiMH AAA de 1,2 V (incluido) Para reducir el peligro de descarga elctrica, este producto SLO lo debera abrir un tcnico autorizado cuando necesite reparacin. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algn problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.

Medidas de seguridad:

Mantenimiento:
Lmpielo slo con un pao seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.

Garanta:
No se aceptar ninguna garanta o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daos provocados por un uso incorrecto del producto.

General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrn sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.

Atencin:
Este producto est sealizado con este smbolo. Esto significa que los productos elctricos y electrnicos usados no debern mezclarse con los desechos domsticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.

36

MAGYAR
Bbi felgyel Mivel a kszlk vezetk nlkl kommunikl, nha ismeretlen kls interferencik jelentkezhetnek a kszlk hasznlata kzben. A kommunikci minsgnek javtsa rdekben prblja meg thelyezni a kszlkeket s/vagy prbljon meg msik csatornt hasznlni mindkt kszlken.

FIGYELEM
KRJK, A KSZLK HASZNLATA ELTT NAGYON OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNLATI TMUTATT. A KSZLK NEM HELYETTESTI A GYERMEKEK SZLI FELGYELETT. 1. Ez a kszlk kizrlag beltri hasznlatra kszlt. 2. A kszlket ne tegye olyan helyre, ahol vz csepeghet vagy frccsenhet r. Soha ne helyezzen vzzel tlttt trgyakat a kszlkre, pl. vza. 3. Ne hasznlja a kszlket vz kzelben, pldul frdkd, mosd, konyhai mosogat kzelben, vizes alagsorban vagy szmedence, stb. kzelben. 4. A kszlket soha ne helyezze olyan helyekre, mint pldul gy, kanap, takar vagy hasonl fellet, melyek blokkolhatjk a kszlk szellznylsait, illetve soha ne helyezze olyan zrt helyekre, mint pl. knyvespolc vagy szekrny, melyek megakadlyozzk a szabad lgramlst a szellznylsokon keresztl. 5. Soha ne helyezze semmilyen hforrs kzelbe (pl. raditor, hsugrz, st vagy ms htermel kszlk. Ne helyezzen nylt lngot, mint pl. gyertyt a kszlkre, vagy annak kzelbe. 6. Az elemeket csak ugyanolyan vagy a gyrt ltal ajnlott, egyenrtk tpus elemekre cserlje ki. 7. A kszlket csak a csomagban tallhat tpegysghez csatlakoztassa. 8. Amennyiben hossz ideig nem hasznlja a kszlket, mindig kapcsolja ki, tvoltsa el az elemeket, s hzza ki az AC adaptert a konnektorbl. 9. A kszlkeket kizrlag szli felgyelet mellett, a gyermekek ltal nem elrhet helyen hasznlja. 10. A termk nem helyettesti a gyermek szli felgyelett. A gyermek tevkenysgt rendszeres idkznknt ellenriznie kell. Megjegyzs: Soha ne hasznlja a vezetk nlkli baba figyelt olyan esetekben, amikor a kszlk hasznlatn a sajt vagy msok lete mlhat, illetve slyos anyagi krok keletkezhetnek! A gyrt semmilyen felelssget nem vllal a termk meghibsodsbl vagy helytelen hasznlatbl ered srlsekrt, hallesetekrt, illetve krokrt. Soha ne vgezzen a kszlken javtsokat. FIGYELEM: FULLADSVESZLY - A kbelt tartsa a gyermekek szmra nem elrhet helyen. A kbelektl a gyermekek MEGFULLADHATNAK. SOHA ne helyezze a kamert vagy a kbelt 1 mternl kzelebb a gyerekgyhoz. Biztostsa, hogy a gyermekek ne rjk el a kbeleket. Soha ne hasznljon hosszabbtkat az AC adapterekhez. Kizrlag a csomagban tallhat tpkbel hasznlja.

37

BELLTS
Az ad s a vev is egyarnt zemeltethet az elektromos hlzatrl vagy szabvny AAA mret alkli elemekrl. Kizrlag a vev elemei jratlthetek. A vevben csak a csomagban tallhat jratlthet elemeket hasznlja. Soha ne helyezze az adt vagy a kbelt 1 mternl kzelebb a gyerekgyhoz.

Elektromos hlzatrl trtn hasznlat


Az ad s a vev egyarnt hasznlhat AC adapterrel (a csomagban tallhat). Csatlakoztassa az adapter csatlakozjt az ad s/vagy vev aljn lv foglalathoz. Ezutn csatlakoztassa a kszlket az elektromos hlzathoz.

Elemrl trtn hasznlat


A hordozhatsg rdekben az ad s a vev egyarnt mkdtethet 3db 1,5V-os standard AAA mret alkli elemrl. A fedeleken lv csavarok eltvoltsval nyissa fel az elemtart rekeszeket. A polaritsnak megfelelen helyezze be az elemeket. A csavarok segtsgvel megfelelen zrja vissza az elemtart fedeleket. Amennyiben az elemek tltttsgi szintje alacsony, a bekapcsolsjelz LED PIROS sznre vlt. Ha a kszlkeket hosszabb ideig nem fogja hasznlni, vegye ki az elemet. Megjegyzs: Az elemek mkdsi ideje legfeljebb kt nap, melyet az adst r zaj frekvencija is befolysol. Az elemrl trtn zemels esetn a hattvolsg kisebb lehet. A vev jratltsi funkcija Kizrlag a vev hasznlhat jratlthet elemekrl. Az ad nem hasznlhat jratlthet elemekrl. Amikor a vevt az elektromos hlzatra csatlakoztatja, az elemek automatikusan tltdni kezdenek. Az elemek feltltse krlbell 8 rt vesz ignybe. Amg az elemek tltttsgi szintje megbzhat szinten van, a LED ZLDDEL vilgt. Megjegyzs: Kizrlag a csomagban tallhat jratlthet elemeket tltse. SOHA NE ksrelje meg feltlteni a kereskedelmi forgalomban kaphat elemeket.

AZ ELEMEK CSERJE
A megfelel polarits figyelembevtelvel helyezzen be 3db AAA mret alkli elemet az elemtart rekeszbe (ahogy azt mr korbban lertuk). Amikor j/teljesen feltlttt elemeket helyez be, a LED ZLD sznre vlt. Amikor kifogyban lv elemeket helyez be, a LED PIROS sznre vlt. Hosszabb idej hasznlat esetn clszer a kszlkeket AC adapterrl mkdtetni.

HASZNLAT
Csatornk belltsa
A baba felgyel kszlk kett, A s B csatornval rendelkezik. Mindkt kszlk alaprtelmezsknt az A csatornra van belltva. A fedeleken lv csavarok eltvoltsval nyissa fel az az ad s a vev elemtart rekeszeit. A nem szndkos csatornavlts elkerlse rdekben a csatornavlt kapcsol az elemtart rekeszben helyezkedik el. A mkdshez mindkt kszlkben azonos csatornt kell belltani. Amennyiben a kivlasztott csatornn klnfle hangok s zajok hallhatk, az interferencia elkerlse rdekben lltsa a msik csatornra a csatornavlaszt kapcsolt.

38

Az ad (Baba figyel)
Az optimlis hangrzkels rdekben legalbb 2 mter tvolsgra helyezze az adt a gyermektl. A csatornavlaszt kapcsol segtsgvel vlassza ki az A vagy B csatornt. Kapcsolja be az adt a kszlk oldaln tallhat HI/LOW/OFF kapcsol segtsgvel. A bekapcsolsjelz LED-nek vilgtania kell. A mikrofon rzkenysgi szintjnek magas szintre trtn belltshoz lltsa a kapcsolt HI pozciba. Az alacsony rzkenysghez lltsa a csszkapcsolt LOW llsba. HI = maximlis hattvolsg LOW = kisebb hattvolsg (cskkenti az elektromos szmogok) A legnagyobb rzkenysgen a legkisebb hangok is tovbbtsra kerlnek, mg az alacsony rzkenysg esetn csak a hangos zajokat tovbbtja a kszlk. A kszlk automatikusan rzkeli a gyermek hangjt s automatikus elkldi azt a vev szmra. A VOX (Hangaktivls) rzkenysg az ad tetejn lv kapcsol elforgatsval llthat be. Az ad csak abban az esetben aktivldik, ha hangot hall. Ez a funkci cskkenti a felesleges elektromos szmogot. Az jszakai fny manulisan kapcsolhat KI vagy BE, de AUTO opcira is llthatja, ha azt szeretn, hogy az jszaki vilgtst a VOX (hang) aktivlja. A kapcsol a kszlk aljn tallhat.

Az vev (Szli kszlk)


Kapcsolja be a vevt a kszlk oldaln tallhat ON/OFF kapcsol segtsgvel. A bekapcsolsjelz LED-nek vilgtania kell. Az elemtart rekeszben tallhat csatornavlaszt kapcsol segtsgvel vlassza ki az A vagy B csatornt. Ugyanazt a csatornt kell kivlasztani, mint ami az adn van belltva. Forgassa a hangerszablyzt a kvnt hangerre. A fogadott hang hangerejt a kszlken tallhat 5 LED jelzi.

Hatsugr belltsa A vev optikai tvolsgvezrlvel van felszerelve. Amennyiben az ad ltal kldtt jel mr nem megfelel, a vev sszes LED-je pirosan kezd el vilgtani. Megjegyzs: A rendszer baba felgyelknt trtn hasznlatakor gyzdjn meg rla, hogy a kszlk legalbb 1 mterre helyezkedjen el a gyermektl. A rendszer nem helyettesti a szli felgyeletet vagy a szemlyes gondoskodst; mindssze segtsget biztost ezekhez. Cgnk a jogilag elrt garancin kvl semmifle felelssget nem vllal. Ez klnsen azokra a helyzetekre igaz, amikor a rendszert orvosi clokra hasznljk a rendeltetsi clja helyett.

39

HIBAELHRTS
Problma Nem mkdik Lehetsges ok - feladatok/ellenrzsek Ellenrizze az ramelltst. Az adapter megfelelen van csatlakoztatva? Az jratlthet s a standard elemek megfelelen vannak behelyezve? Az jratlthet elemek fel vannak tltve? Nincs ads Mindkt kszlkben ellenrizze a csatornabelltst. A kapcsolkat ugyanarra a csatornra kell lltani. Vigye kzelebb az adt a gyermekhez (de ne vigye 1 mternl kzelebb), vagy nvelje a mikrofon rzkenysgt. Vigye kzelebb a vevt az adhoz. Mindkt egysg be van kapcsolva? Interferencia Vlasszon ki egy msik ads/vteli csatornt mindkt egysgen. Vigye kzelebb a vevt az adhoz. Ellenrizze az elemeket, s szksg esetn cserlje ki azokat. A maximlis hattvolsg rdekben lltsa az adn tallhat csszkt a HI pozcira. Ftyl/sziszeg hang hallatszik Vigye tvolabb a vevt az adtl. a vevbl Cskkentse a vev hangerejt. Ellenrizze az elemeket, s szksg esetn cserlje ki azokat. Mindkt kszlkben ellenrizze a csatornabelltst. A kapcsolkat ugyanarra a csatornra kell lltani. Az adn/vevn lv Az elemek lemerltek. bekapcsolsjelz LED PIROS Az adn: Helyezzen be j alkli elemeket. sznre vlt. A vevn: Helyezzen be j alkli elemeket, vagy a kszlk hlzatra trtn csatlakoztatsval tltse fel az jratlthet elemeket.

AD/VEV
FELLNZET

rzkenysg szablyoz

Hanger-szablyoz

40

1. Bekapcsolsjelz LED 2. Hangerszint LED-ek ALULNZET

3. Mikrofon 4. Hangszr

1. JSZAKAI VILGTS KAPCSOL

2. DC CSATLAKOZ

AD/VEV
OLDALNZET

41

AZ ELEMTART REKESZ BELSEJE

Csatornavlt kapcsol

MSZAKI ADATOK
Csatornk szma: Frekvenciatartomny: Hlzati tpellts: Ad elemei: Vev elemei: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, kb. 2-3 W 3db 1,5 V-os standard AAA mret alkli elem (nincs mellkelve) 3db 1,2 V-os AAA mret NiMH jratlthet elem (mellkelve) Az ramts veszlynek cskkentse rdekben ezt a termket KIZRLAG a mrkaszerviz kpviselje nyithatja fel. Hiba esetn hzza ki a termk csatlakozjt a konnektorbl, s ksse le ms berendezsekrl. Vigyzzon, hogy ne rje a termket vz vagy nedvessg.

Biztonsgi vintzkedsek:

Karbantarts:
Csak szraz ronggyal tiszttsa. Tisztt- s srolszerek hasznlatt mellzze.

Jtlls:
Nem vllalunk jtllst s felelssget a termken vgzett vltoztats vagy mdosts vagy a termk helytelen hasznlata miatt bekvetkez krokrt.

ltalnos tudnivalk:
A kivitel s a mszaki jellemzk elzetes rtests nlkl is mdosulhatnak. Minden log, termknv s mrkanv a tulajdonosnak mrkaneve vagy bejegyzett mrkaneve, azokat ennek tiszteletben tartsval emltjk. rizze meg ezt az tmutatt s a csomagolst.

Figyelem:
Ezt a termket ezzel a jellsel lttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznlt elektromos s elektronikus termkeket tilos az ltalnos hztartsi hulladkhoz keverni. Begyjtsket kln begyjt ltestmnyek vgzik.

42

SUOMI
Itkuhlytin Koska yhteys on langaton, laitteen kytn aikana voi joskus ilmet tuntemattomia ulkoisia hiriit. Voit yritt suunnata tai sijoittaa laitteen uudelleen ja/tai kytt eri kanavaa molemmissa laitteissa parantaaksesi yhteyden laatua.

VAROITUS
LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN TMN TUOTTEEN KYTT. TMN TUOTTEEN EI OLE TARKOITETTU KORVAAVAN AIKUISTEN VALVONTAA LAPSISTA. 1. Tuote on suunniteltu vain siskyttn. 2. Laitetta ei saa altistaa valuvalle vedelle tai vesiroiskeille. Mitn nesteill tytettyj esineit, kuten maljakoita, ei saa asettaa laitteen plle. 3. Laitetta ei saa kytt veden lhell, esimerkiksi lhell kylpyammetta, pesu- tai tiskiallasta, pyykkiallasta mrss kellarissa, tai lhell uima-allasta jne. 4. Sit ei saa sijoittaa sngylle, sohvalle, matolle tai vastaavalle pinnalle, joka voi tukkia ilmanottoaukot, tai asettaa suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai kaappiin joka voi est ilmavirtauksen ilmanottoaukkojen kautta. 5. Laite tulee sijoittaa kauas lmmnlhteist kuten lmppattereiden, lmmittimien, uunien, tai muiden lmmnlhteiden luota. Avotulta, kuten palavia kynttilit, ei saa asettaa laitteen plle tai liian lhelle laitetta. 6. Vaihda vain valmistajan suosittelemaan samantyyppiseen tai vastaavaan paristoon. 7. Itkuhlyttimen saa liitt pelkstn laitteen mukana tuleviin virtalhteisiin. 8. Jos laitteita ei kytet pitkn aikaan kytke laitteet aina pois plt, poista paristot laitteista ja irrota virtamuuntajat seinpistokkeista. 9. Kyt laitteita vain aikuisten valvonnan alaisena ja lasten ulottumattomissa. 10. Tm tuote ei voi korvata vastuullisen aikuisen valvontaa lapsesta. Sinun tulee henkilkohtaisesti tarkistaa lapsen toiminnot snnllisesti. Huomaa: l koskaan kyt tt langatonta itkuhlytint niin, ett sinun tai muiden ihmisten elintoiminnot ja terveys tai omaisuuden turvallisuus riippuu laitteen toiminnasta! Valmistaja ei ota mitn vastuuta tai korvausvaatimuksia kenenkn kuolemasta tai tapaturmasta tai menetyksist ja vahingoista millekn omaisuudelle, jotka johtuvat tuotteen vrst toiminnasta tai vrinkytst. l koskaan tee korjaustit itse. VAROITUS: KURISTUMISVAARA Pid johto vauvan ulottumattomissa. Lapset ovat KURISTUNEET johtoihin. L KOSKAAN aseta kameraa tai johtoja metri lhemmksi vauvan snky. Varmista, ett johdot ovat poissa vauvan ulottumattomista. l koskaan kyt jatkojohtoja virtamuuntajien kanssa. Kyt vain mukana tulevia virtamuuntajia.

LAITTEEN ASETUKSET
Sek lhetin ja vastaanotin voidaan kytke joko verkkovirtaan tai kyttmll normaaleja AAA-kokoisia alkaliparistoja. Vain vastaanottimessa on paristojen lataustoiminto. Vastaanottimessa ei saa kytt muita ladattavia paristoja kuin mukana tulevia. l koskaan aseta lhetint tai johtoja metri lhemmksi vauvan snky.

43

Kytt verkkovirralla
Sek lhetint ett vastaanotinta voidaan kytt virtamuuntajalla (tulee laitteen mukana). Aseta muuntajan pistoke DC-liitntn lhettimen ja/tai vastaanottimen pohjassa. Kytke sitten muuntajan pistoke pistorasiaan.

Kytt paristojen kanssa


Kannettavassa kytss lhetint ja vastaanotinta voidaan kytt 3 x 1.5 V normaaleilla AAA -kokoisilla alkaliparistoilla. Avaa molempien laitteiden paristokotelot poistamalla kannessa olevat ruuvit. Aseta paristot oikean napaisuuden mukaisesti. Sulje kannet huolellisesti ruuveilla. Virran LED-valo muuttuu PUNAISEKSI kun pariston virtataso on matala. Poista paristot aina kun laitetta ei kytet pitkn aikaan. Huomaa: maksimikyttaika paristoilla on kaksi piv riippuen nilhetyksien mrst. Kantama voi rajoittua paristojen kytn aikana. Ladattavat toiminnot vastaanottimessa Vain vastaanotin voi kytt mukana tulevia ladattavia paristoja. Lhettimess ei ole ladattavia toimintoja. Kun virtamuuntaja on liitettyn vastaanottimeen, mukana tulevat paristot latautuvat automaattisesti. Paristojen tysi lataus vie noin 8 tuntia. Niin kauan kuin paristojen virta on riittv luotettavan toiminnan takaamiseksi, virran LED-valo pysyy VIHREN. Huomaa: Vain mukana tulevia ladattavia paristoja voidaan ladata. L yrit ladata tavallisia kaupasta saatavia paristoja.

PARISTOJEN VAIHTO
Aseta 3 x AAA -kokoiset alkaliparistot laitteiden paristokoteloihin paristojen oikean napaisuuden mukaisesti (yll olevien ohjeiden mukaisesti). Virran LEDvalo muuttuu VIHREKSI kytettess uusia/tysin ladattuja paristoja. Virran LED-valo muuttuu PUNAISEKSI kun paristot ovat tyhjt. Pidempiaikaisessa kytss on hyv kytt laitteiden virtalhteen mukana tulevaa virtamuuntajaa.

TOIMINTA
Kanavan asetus
Itkuhlyttimess on kaksi kanavaa, A ja B. Valmistaja on asentanut molemmat laitteet etukteen kanavalle A. Avaa lhettimen paristokotelo ja vastaanotin poistamalla kannessa oleva ruuvi. Kanavakytkin sijaitsee paristokotelossa jotta kanavaa ei sdettisi vahingossa. Kanavan valintakytkimen asento tytyy olla sama molemmille laitteille. Jos vastaanottimesta kuuluu muita ni kytettess valittua kanavaa, kanavakytkin tulisi asettaa toiselle kanavalle hiriiden vlttmiseksi.

Lhetin (vauvan laite)


Aseta lhetin vhintn 2 metri vauvasta parhaimman nen havaitsemiseksi. Valitse kanava A tai B lhetyst varten kanavakytkimell. Kytke lhetin plle HI/LOW/OFF-kytkimell joka on lhettimen sivussa. Virran LED-valon tulee olla PLL. Vaihda HI-asentoon asettaaksesi mikrofonin herkkyyden korkealle tasolle. Siirr liukukytkin LOWasentoon, jolloin mikrofonin herkkyys on alhaisella tasolla.

44

HI = tysi kantama LOW = pienennetty kantama (radiotaajuussaasteen vhentmiseksi) Korkeimmalla herkkyydell lhetetn jopa hennot net ja matalammalla herkkyydell lhetetn vain korkeita ni. Laite poimii vauvan net automaattisesti ja lhett net vastaanottimelle vlittmsti. VOX (nen aktivoinnin) herkkyytt voidaan st kierittmll laitteen pll olevaa kytkint. Lhetin on aktiivinen vain kun net voidaan kuulla. Tm toiminto eliminoi kaiken tarpeettoman radiotaajuussaasteen. Yvalo voidaan kytke PLLE tai POIS PLT manuaalisesti, tai AUTO-asentoon, jos halutaan nen aktivoivan yvalon. Kytkin on laitteen pohjassa.

Vastaanotin (vanhempien laite)


Kytke vastaanotin plle vastaanottimen sivussa olevalla ON/OFF-kytkimell. Virran LED-valon tulisi olla PLL. Valitse kanava A tai B lhetykselle kanavakytkimell joka on paristokotelon sisll. Laitteen tytyy olla samalla kanavalla kuin lhetin. Kierit nensdint kunnes haluttu nentaso on saavutettu. 5 LED-valoa osoittavat vastaanotetun nen voimakkuuden.

Kantaman hallinta Vastaanottimessa on optinen kantaman hallinta. Jos lhettimest tulevaa signaalia ei en vastaanoteta kunnolla, vastaanottimen molemmat punaiset LED-valoliuskat vlkkyvt. Huomaa: Kun jrjestelm kytetn itkuhlyttimen, varmista, ett lhetin on sijoitettu vhintn metrin phn lapsesta. Jrjestelm ei saa kytt korvaamaan lapsen tai hoitoa tarvitsevan henkilkohtaista valvontaa; laite on tarkoitettu vain tarjoamaan listukea. Normaalia takuuta ylittv vastuuta laitteesta ei oteta. Tm koskee erityisesti tapauksia, joissa tt jrjestelm kytetn lketieteellisess tarkoituksessa vastoin laitteen kytttarkoitusta.

ONGELMATILANTEET
Ongelma Laite ei toimi Mahdollinen syy toimenpiteet/tarkista Tarkista virransytt. Onko muuntaja liitetty oikein? Ovatko ladattavat tai normaalit paristot asetettu oikein? Ovatko ladattavat paristot ladattuja? Tarkista kanavien valintakytkimien asento molemmissa laitteissa. Ne tytyy asettaa samaan asentoon. Siirr lhetin lhemmksi vauvaa (mutta ei lhemmksi kuin metrin phn) tai lis mikrofonin herkkyytt. Siirr vastaanotin lhemmksi lhetint. Ovatko molemmat laitteet kytketty plle? Valitse toinen lhetys/vastaanotto kanava molemmissa laitteissa. Siirr vastaanotin lhemmksi lhetint. Tarkista paristot ja aseta/lataa ne uudelleen jos tarpeen. Siirr lhettimen liukukytkin HI-asentoon koko kantaman saamiseksi.

Laite ei lhet

Hiriit lhetyksess

45

Ongelma Viheltv/sihisev ni vastaanottimessa

Virran LED-merkkivalo vastaanottimess/lhettimess muuttuu PUNAISEKSI

Mahdollinen syy toimenpiteet/tarkista Siirr vastaanotin kauemmas lhettimest. Madalla vastaanottimen nentasoa. Tarkista paristot ja aseta/lataa ne uudelleen jos tarpeen. Tarkista kanavan asetus valintakytkimill molemmissa laitteissa. Ne tytyy asettaa samaan asentoon. Paristot ovat tyhjt. Lhettimess: Aseta uudet alkaliparistot. Vastaanottimessa: Aseta uudet alkaliparistot tai lataa mukana tulevat ladattavat paristot (jos sellaiset tulevat mukana) liittmll laite verkkomuuntajaan.

LHETIN/VASTAANOTIN
NKYM PLT

Herkkyyden st

nenst

1. Virran LED-valo 2. nentason LED-valot

3. Mikrofoni 4. Kaiutin

46

POHJANKYM

1. YVALON KYTKIN

2. DC-LIITIN

LHETIN/VASTAANOTIN
SIVUNKYM

PARISTOKOTELON SISLL

Kanavan kytkin

TEKNISET TIEDOT
Kanavien mr : Taajuusalue: Verkkovirta: Lhettimen paristot: Vastaanottimen paristot: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, noin. 2-3 W 3 x 1.5 V normaalit AAA-kokoiset alkaliparistot (ei sislly toimitukseen) 3 x 1.2 V AAA-kokoiset nikkeli-metallihybridi uudelleen ladattavat paristot (sisltyy toimitukseen)

47

Turvallisuuteen liittyvt varoitukset:


Shkiskun riskin pienentmiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkil saa avata tmn laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. l altista laitetta vedelle lk kosteudelle.

Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. l kyt liuottimia tai hankausaineita.

Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mittityvt, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen vrinkytn takia.

Yleist:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehd ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkej tai rekisterityj tuotemerkkej ja niit on ksiteltv sellaisina. Silyt kyttohjeet ja pakkaus myhemp kytttarvetta varten.

Huomio:
Tuote on varustettu tll merkill. Se merkitsee, ettei kytettyj shk-tai elektronisia tuotteita saa hvitt kotitalousjtteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen kerysjrjestelm.

SVENSKA
Babyvakt Eftersom kommunikationen r trdls kan driften ibland stras av yttre strningar. Fr att frbttra kvaliteten p kommunikationen kan du placera eller rikta enheten p annat stt och/eller anvnda en annan kanal p bda enheterna.

VARNING
LS NOGGRANT IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVNDER PRODUKTEN. PRODUKTEN ERSTTER INTE VUXENS VERVAKNING AV BARN. 1. Produkten r endast avsedd fr inomhusbruk. 2. Utstt inte enheten fr dropp och stnk. Placera inte vtskefyllda freml, som t.ex. vaser, i nrheten av enheten. 3. Anvnd inte apparaten i nrheten av vatten, t.ex. nra badkar, diskbaljor, kksvaskar, grovkksvaskar i fuktig kllare eller nra swimmingpooler o.s.v. 4. Placera inte apparaten p sngar, soffor, mattor eller andra liknande ytor som kan blockera ventilationsppningarna. Den ska inte heller placeras i ett stngt utrymme som t.ex. en bokhylla eller ett skp dr lufttillfrseln till ventilationsppningarna hindras. 5. Placera inte apparaten nra vrmekllor som element, vrmeutslpp, kaminer eller andra apparater som producerar vrme. Placera inte ppen lga, t.ex. tnda stearinljus, p sjlva apparaten eller fr nra enheterna. 6. Batterier erstts endast med batterier av samma typ eller med likvrdiga batterier som rekommenderas av tillverkaren. 7. Ansluts endast till det medfljande strmfrsrjningsaggregatet.

48

8. Om du inte ska anvnda apparaten under en lngre tid ska du alltid stnga av alla enheter, ta ur batterierna ur enheterna och dra ur AC-adaptern frn vgguttaget. 9. Enheterna fr endast anvndas under vuxens uppsikt och utom rckhll fr barn. 10. Produkten erstter inte en vuxens ansvarsfulla och korrekta vervakning av ett barn. Du mste personligen och regelbundet kontrollera vad ditt barn gr. Obs! Anvnd aldrig denna trdlsa babyvakt s att ditt liv eller din hlsa, eller andras liv och hlsa, eller egendomsskyddet beror p dess funktion. Tillverkaren erknner inget ansvar fr och inga krav p dds- eller olycksfallsersttning, eller frlust av eller skada p egendom orsakade av tekniskt fel p produkten eller av felaktig anvndning av den. Utfr aldrig sjlv reparationer p produkten. VARNING! STRYPRISK Frvaras utom rckhll fr babyn. Barn har STRYPTS av sladdarna. Placera ALDRIG kamera eller sladdar nrmre n 1 meter frn spjlsngen. Stt fast sladdarna utom babyns rckhll. Anvnd inte frlngningssladdar till AC-adaptern. Anvnd endast medfljande AC-adapter.

INSTLLNINGAR
Bde sndare och mottagare kan antingen kopplas till elntet eller drivas med alkaliska AAA standardbatterier. Endast mottagaren kan drivas med laddningsbara batterier. Inga andra n de medfljande laddningsbara batterierna kan anvndas i mottagaren. Placera aldrig sndare eller sladdar nrmre n 1 meter frn spjlsngen.

Uppkoppling p elntet
Bde sndare och mottagare kan drivas med AC-adapter (medfljer). Stt i adpatern i DC-jacket p sndarens och/eller mottagarens undersida. Anslut sedan adaptern till vgguttaget.

Batteridrift
Om inte eluttag finns tillgngligt kan sndaren och mottagaren drivas med 3 st 1,5V alkaliska AAA standardbatterier. ppna batterifacket p bda enheterna genom att skruva av hljet. Stt in batterierna enligt den polaritet som finns beskrivet inuti batterifacket. Skruva ter p hljet. LED-lampan fr strm lyser RTT nr batterierna r svaga. Ta alltid ur batterierna nr enheten inte ska anvndas under en lngre tid. Obs! Batterier kan driva enheten under hgst tv dagar, beroende p hur ofta ljud verfrs. Rckvidden kan bli mindre vid batteridrift. Laddningsbar funktion p mottagaren Endast mottagaren kan drivas med de medfljande laddningsbara batterierna. Denna funktion finns inte p sndaren. Nr ntadaptern r ansluten till mottagaren laddas batterierna automatiskt. Det tar ca 8 timmar att ladda batterierna. S lnge batterierna kan driva enheten skert lyser LED-lampan fr strm GRNT. Obs! Endast de medfljande laddningsbara batterierna kan laddas. FRSK INTE ladda batterier som kan kpas i handeln.

49

BYTE AV BATTERIER
Stt i 3 st alkaliska AAA batterier i enheternas batterifack enligt batteriernas polaritet (som beskrivits ovan). LED-lampan fr strm lyser GRNT nr nya/laddade batterier anvnds. LED-lampan fr strm lyser RTT nr batterierna r slut. Fr lngvarig anvndning r det bttre att anvnda den medfljande AC-adaptern fr strmfrsrjningen.

DRIFT
Kanalinstllningar
Denna babyvakt har tv kanaler, A och B. Tillverkaren har redan frinstllt bda enheterna p kanal A. ppna batterifacket p sndaren och mottagaren genom att skruva av hljet. Kanalomstllaren r placerad i batterifacket fr att frhindra oavsiktlig kanalndring. Bda enheterna mste vara instllda p samma kanal. Om det gr att hra andra ljud eller rster p mottagaren p den valda kanalen mste kanalomstllaren stllas in p en annan kanal s att strningar undviks.

Sndare (babyenhet)
Placerar sndaren minst 2 meter frn babyn fr att f bsta mjliga rstdetektering. Vlj kanal A eller B fr sndning med kanalomstllaren. Stt p sndaren med HI/LOW/OFF-knappen p sndarens sida. LED-lampan fr strm ska nu tndas. ndra till HI-lge fr att stlla in mikrofonknsligheten p hg niv. Flytta skjutomkopplaren till LOW-lget fr att stlla in lg mikrofonknslighet. HI = full rckvidd. LOW = minskad rckvidd. (fr ytterligare minskning av elsmog) P hgsta knslighet verfrs ven det svagaste ljud medan det p lgre knslighet endast verfrs starka ljud. Babyns ljud kommer att registreras automatiskt och sedan sndas direkt till mottagaren. Knsligheten hos VOX (rstaktiviering) kan justeras med instllningsknappen p sndarens topp. Sndaren r endast aktiv d ljud kan hras. Funktionen tar bort all ondig elsmog. Du kan vlja att antingen stlla nattlampan manuellt p ON eller OFF, eller p AUTO om du vill att nattlampan ska aktiveras av VOX (ljud). Knappen fr detta finns p enhetens undersida.

Mottagare (frldraenhet)
Stt p mottagaren med ON/OFF-knappen p sidan av mottagaren. LED-lampan fr strm ska nu tndas. Vlj kanal A eller B fr sndning med kanalomstllaren inuti batterifacket. Den mste stllas in p samma kanal som sndaren. Vrid p volymkontrollen tills nskad volymniv visas. De fem LED-lamporna visar det mottagna ljudets styrka.

Rckviddskontroll Mottagaren r frsedd med optisk rckviddskontroll. Om signalen frn sndaren inte lngre tas emot korrekt kommer de tv rda LED-lamporna p mottagarens LED-lamplist att brja blinka. Obs! Om du anvnder systemet som babyvakt mste sndaren placeras p minst 1 meters avstnd frn barnet. Systemet erstter inte en vuxens vervakning av ett barn eller en hjlpbehvande

50

person. Den r endast avsedd att vara ett extra hjlpmedel. Tillverkaren erknner inget ansvar utver den lagstadgade garantin. Detta gller speciellt i de fall d systemet anvnds i medicinskt syfte i motsats till dess avsedda anvndning.

FELSKNING
Problem Enheten fungerar inte Mjlig frklaring saker att gra eller kontrollera Kontrollera strmtillfrseln. r adaptern korrekt ansluten? r de laddningsbara batterierna eller standardbatterierna korrekt isattta? r de laddningsbara batterierna laddade? Ingen sndning Kontrollera kanalvalsknapparna p bda enheterna. De mste vara instllda p samma lge. Flytta sndaren nrmre babyn (men inte p kortare avstnd n en meter frn barnet) eller ka mikrofonens knslighet. Flytta mottagaren nrmre sndaren. Har bda enheterna slagits p? Sndningsstrningar Vlj annan kanal fr sndning/mottagning p bde enheterna. Flytta mottagaren nrmre sndaren. Kontrollera batterierna och byt ut/ladda dem vid behov. Flytta sndarens skjutomkopplare till lget HI fr full rckvidd. Visslande eller brusande ljud frn Flytta mottagaren lngre bort frn sndaren. mottagaren Snk volymen p mottagaren. Kontrollera batterierna och byt ut/ladda dem vid behov. Kontrollera instllningen av kanalvalsknapparna p bda enheterna. De mste vara instllda p samma lge. LED-indikatorn fr strm p Batterierna r slut. mottagare/sndare lyser RTT P sndaren: Stt i nya alkaliska batterier. P mottagaren: Stt i nya alkaliska batterier eller ladda de medfljande laddningsbara batterierna (om sdana ingr) genom att ansluta apparaten till ntadaptern.

SNDARE/MOTTAGARE
OVANSIDA

Knslighetskontroll

Volymkontroll

51

1. LED-lampa fr strm 2. LED-lampor fr ljudniv UNDERSIDA

3. Mikrofon 4. Hgtalare

1. KNAPP FR NATTLAMPA

2. DC-JACK

SNDARE/MOTTAGARE
SEDD FRN SIDAN

52

INUTI BATTERIFACKET

Kanalomstllare

TEKNISK SPECIFIKATION
Antal kanaler: Frekvensrckvidd: Ntaggregat: Batterier till sndaren: Batterier till mottagaren: 2 446 MHz 6V 400 mA/230V ~ 50Hz, ca 2-3W 3 st 1,5V alkaliska AAA standardbatterier (ingr inte) 3 st 1,2V AAA NiMH laddningsbara batterier (ingr) Fr att minska risken fr elektriska sttar br denna produkt ENDAST ppnas av behrig tekniker nr service behvs. Dra ut strmkabeln frn eluttaget och koppla ur all annan utrustning om ngot problem skulle uppst. Utstt inte produkten fr vatten eller fukt.

Skerhetsanvisningar:

Underhll:
Rengr endast med torr trasa. Anvnd inga rengringsmedel som innehller lsningsmedel eller slipmedel.

Garanti:
Ingen garanti gller vid ndringar eller modifieringar av produkten eller fr skador som har uppsttt p grund av felaktig anvndning av denna produkt.

Allmnt:
Utseende och specifikationer kan komma att ndras utan fregende meddelande. Alla logotyper och produktnamn r varumrken eller registrerade varumrken som tillhr sina gare och r hrmed erknda som sdana. Behll bruksanvisningen och frpackningen fr eventuellt framtida behov.

Obs!
Produkten r mrkt med denna symbol som betyder att anvnda elektriska eller elektroniska produkter inte fr slngas bland vanliga hushllssopor. Det finns srskilda tervinningssystem fr dessa produkter.

53

ESKY
Dtsk chvika Komunikace mezi jednotkami zazen probh bezdrtov a z toho dvodu se me bhem provozu vyskytnout vnj ruen neznmho pvodu. V takovm ppad zkuste peorientovat/pemstit jednotky a/nebo pout na obou jednotkch ke zlepen komunikace jin kanly .

UPOZORNN
PED POUITM TOHOTO VROBKU SI PROSM PELIV PROTTE VECHNY POKYNY K JEHO POUVN. TENTO VROBEK NENAHRAZUJE DOHLED DOSPL OSOBY NAD DTMI. 1. Zazen je ureno pouze pro pouit v mstnosti. 2. Na zazen by nemly kapat tekutiny ani by nemlo dojt k jeho postkn. Nepokldejte na zazen pedmty s tekutinami jako jsou vzy apod.. 3. Jednotky zazen by nemly bt umstny blzko vody nap. u vany, umvadla, ve vlhkm suternu, u baznu apod.. 4. Jednotky zazen by tak nemly bt umstny na postel, pohovku, koberec nebo na podobn povrch, kde by mohlo dojt k zablokovn ventilanch otvor. Neumsujte zazen do uzavenho prostoru jako je knihovna nebo sk, kde nen dostaten cirkulace vzduchu pro ventilan otvory. 5. Jednotky zazen by mly bt umstny v dostaten vzdlenosti od tepelnch zdroj jako jsou raditory, kouovody, kamna nebo od jinch zazen, kter produkuj teplo. Na zazen nebo blzko jeho jednotek by nemly bt umisovny pedmty s otevenm plamenem jako jsou svky. 6. Baterie nahrazujte stejnmi nebo ekvivalentnmi typy, kter jsou doporueny vrobcem. 7. Zazen by mlo bt pipojeno pouze k napjecm zdrojm obsaenm v balen. 8. Jestlie nebudete zazen dlouhou dobu pouvat vypnte jeho jednotky, vyjmte z nich baterie a vypojte ze sovch zsuvek AC adaptry. 9. Pouvejte jednotky pouze pod dohledem dosplch a drte je z dosahu dt. 10. Tento vrobek neme nahradit zodpovdn dohled dospl osoby nad dttem. V pravidelnch intervalech byste se mli osobn pesvdit o tom co vae dt dl. Poznmka: Nikdy nepouvejte tuto bezdrtovou dtskou chviku do takov mry, aby ohrozila v ivot a zdrav nebo ostatnch nebo aby nedolo k poruen integrity zazen na kter zvis jeho funkce! Vrobce nepebr jakoukoliv zodpovdnost nebo nroky vznikl z dvodu smrti nebo zrann jakkoliv osoby nebo u ztrty i pokozen vrobku pi jeho patn funkci nebo nsledkem jeho nesprvnho pouvn. Opravy nikdy neprovdjte sami. VSTRAHA: NEBEZPE UKRCEN - Drte kabel z dosahu dt. Dti se mohou na kabelech UKRTIT. NIKDY neumsujte vysla nebo kabely do 1 metru od dtsk postlky. Umstte kabely tak, aby byly z dosahu dt. U AC adaptr nikdy nepouvejte prodluovac kabely. Pouijte pouze AC adaptry, kter jsou soust balen.

54

NASTAVEN
Vysla a pijma me bt napjen ze sov zsuvky nebo standardnmi alkalickmi bateriemi typu AAA. Pouze pijma m funkci nabjen baterie. V pijmai nikdy nepouvejte jin dobjiteln baterie ne ty, kter jsou obsahem balen. Nikdy neumsujte vysla nebo kabely do 1 metru od dtsk postlky.

Pouit napjen ze sov zsuvky


Jak vysla tak pijma me bt napjen pomoc AC adaptr (jsou soust balen). Vlote zstrku adaptru do DC konektoru ve spodn sti vyslae a/nebo pijmae. Pot zasute adaptr do sov zsuvky.

Pouit napjen bateriemi


U mobilnho pouit me bt vysla a pijma napjen 3 ks 1,5 V standardnch alkalickch bateri typu AAA. Otevete prostor pro baterie obou jednotek vyroubovnm roubk na jeho krytu. Vlote baterie se zachovnm sprvn polarity. Vlote zpt kryt prostoru pro baterie a zaroubujte ho. Jestlie je kapacita baterie nzk, LED indiktor zapnut zazen ZERVEN. Jestlie nebude zazen po dlouhou dobu pouvno, vdy z nj vyjmte baterie. Poznmka: Maximln provozn ivotnost bateri je dva dny v zvislosti na etnosti penosu hluku. Provozn rozsah se me pi pouit bateri snit. Funkce nabjen bateri u pijmae Pouze v pijmai lze pout dobjiteln baterie, kter jsou soust balen. Vysla funkci nabjen bateri nem. Je-li k pijmai pipojen adaptr, nabjec baterie (soust balen) se automaticky nabj. K plnmu nabit bateri je teba asi 8 hodin nabjen. Jakmile je kapacita baterie dostaten pro spolehliv provoz, LED zapnut ZEZELEN. Poznmka: Nabjet lze pouze baterie, kter jsou soust psluenstv vrobku. NESNATE se nabjet bn dostupn dobjiteln baterie.

VMNA BATERI
Vlote do prostoru pro baterie 3 ks alkalickch bateri typu AAA se sprvnou polaritou (viz st ve). Jsou-li pouity nov/pln nabit baterie LED zapnut ZEZELEN. Jestlie je kapacita bateri nzk, LED zapnut ZERVEN. Pi dlouhodobjm pouvn zazen je doporueno pout k napjen jednotek AC adaptry, kter jsou soust balen.

POUIT
Nastaven kanlu
Tato dtsk chvika m dva kanly A a B. Ob jednotky jsou vrobcem pednastaveny na kanl A. Otevete prostor pro baterie vyslae a pijmae vyroubovnm roubk jejich kryt. Pepna kanlu je umstn v prostoru pro baterie aby nedolo k jejich nhodnmu pepnut. Nastaven pepnae kanlu mus bt pro ob jednotky stejn. Jestlie jsou pi pouit zvolenho kanlu v pijmai slyet jin hlasy nebo zvuky, je teba zvolit jin kanl aby nedochzelo k ruen.

55

Vysla (jednotka u dtte)


K optimln hlasov detekci umstte vysla nejmn 2 metry od dtte. K penosu zvolte kanl A nebo B pomoc pepnae kanlu. Zapnte vysla pepnaem HI/LOW/OFF umstnm po stran vyslae. LED indikace zapnut by se nyn mla ROZSVTIT. Nastavte pepna vyslae do pozice HI k nastaven nejvy citlivosti mikrofonu. Nastavte posuvn pepna do pozice LOW k nastaven nejni citlivosti mikrofonu. HI = pln rozsah LOW = omezen rozsah (slou ke snen elektrickho smogu) Pi nastaven nejvy citlivosti jsou peneny i ty nejslab zvuky, pi nzk citlivosti pouze hlasit zvuky. K automatickmu snmn dtskch zvuk a jeho penosu k pijmai dojde okamit. VOX (aktivace hlasu) citlivost me bt nastavena otenm ovldae v horn sti vyslae. Vysla je aktivn pouze v ppad, e jsou slyet zvuky. Tato funkce eliminuje jakkoliv nadbyten elektrick smog. Non osvtlen me bt run zapnuto (ON) nebo vypnuto (OFF) nebo ho lze nastavit na AUTO, kdy bude automaticky aktivovno zvukem (VOX). Tento pepna je umstn ve spodn sti jednotky.

Pijma (jednotka pro rodie)


Zapnte pijma pepnaem zapnut/vypnut (ON/OFF) po stran jednotky pijmae. LED zapnut by se nyn mlo ROZSVTIT. K penosu zvuku zvolte kanl A nebo B pepnaem, kter je umstn v prostoru pro baterie. Kanl mus bt shodn s nastavenm kanlem vyslae. Otote ovldaem hlasitosti k nastaven poadovan zvukov hladiny. LED indiktory 2 ukazuj intenzitu pijmanho zvuku.

Kontrola dosahu Pijma je vybaven optickou kontrolou dosahu. Jestlie ji nen signl z vyslae pimen kvalitn, oba erven LED indiktory na svtelnm pruhu pijmae zanou blikat. Poznmka: Pouvte-li tento systm jako dtskou chviku ujistte se, e je vysla umstn nejmn 1 metr od dtte. Tento systm nenahrazuje osobn dohled nad dttem nebo nad osobou, kter potebuje pi, funguje jednodue jako dodaten dohled. dn jin odpovdnost mimo ve uvedenho vyuit vrobku nen statutrn akceptovna. To se zvlt tk ppad, kdy je tento systm pouvn pi lkaskm vyuit na rozdl od zamlenho pouit.

56

EEN PROBLM
Problm Zazen nefunguje Pravdpodobn pina - provete/zkontrolujte Zkontrolujte napjen. Je sprvn pipojen napjec adaptr do st? Jsou nabjec nebo standardn baterie sprvn vloeny? Jsou nabjec baterie nabity? Zkontrolujte nastaven kanl na obou jednotkch. Mus bt nastaveny ve stejn pozici. Pesute vysla ble k dtti (ale ne ble ne 1 metr od nj) ke zven citlivosti mikrofonu. Pesute pijma ble k vyslai. Jsou ob jednotky zapnuty? Zvolte na obou jednotkch jin kanl pro vysln/pjem. Pesute pijma ble k vyslai. Zkontrolujte baterie a v ppad poteby je vymte/nabijte. Nastavte posuvn ovlda vyslae do pozice HI k zachycen plnho zvukovho rozsahu. Pesute pijma dle od vyslae. Snite hlasitost pijmae. Zkontrolujte baterie a v ppad poteby je vymte/nabijte. Zkontrolujte nastaven kanl na obou jednotkch. Mus bt nastaveny ve stejn pozici. Kapacita bateri je nzk. Na vyslai: Vlote nov alkalick baterie. Na pijmai: Vlote nov alkalick baterie nebo nabijte piloen nabjec baterie (jestlie je pouvte) pipojenm jednotky k adaptru.

dn penos zvuku

Ruen penosu zvuku

V pijmai se ozv pskav/syiv zvuk

LED indiktory zapnut na pijmai/vyslai ZERVENALY

VYSLA/PIJMA
POHLED SHORA

Ovlda citlivosti

Ovlda hlasitosti

57

1. LED indiktor zapnut 2. LED indiktory hlasitosti

3. Mikrofon 4. Reproduktor

POHLED ZESPODU

1. PEPNA NONHO OSVTLEN

2. DC KONEKTOR

VYSLA/PIJMA
POHLED Z BOKU

58

VNITEK PROSTORU PRO BATERIE

Pepna kanl

TECHNICK DAJE
Poet kanl: Frekvenn rozsah: Napjen ze st: Baterie vyslae: Baterie pijmae: 2 446 MHz 6 V, 400 mA/230 V ~ 50 Hz, piblin 2-3 W 3 ks x 1,5 V standardn alkalick baterie typu AAA (nen soust balen) 3 ks x 1,2 V nabjec NiMH baterie typu AAA (soust balen) Abyste snili riziko razu elektrickm okem, ml by bt tento vrobek oteven POUZE autorizovanm technikem, je-li to nezbytn. V ppad, e dojde k zvad, odpojte vrobek ze st a od jinch zazen. Vrobek nevystavujte vod nebo vlhkosti.

Bezpenostn opaten:

drba:
K itn pouvejte pouze such hadk. Nepouvejte istic rozpoutdla ani abrazivn prostedky.

Zruka:
Jakkoli zmny, modifikace nebo pokozen zazen v dsledku nesprvnho zachzen se zazenm ru platnost zrun smlouvy.

Obecn upozornn:
Design a specifikace vrobku mohou bt zmnny bez pedchozho upozornn. Vechna loga a obchodn nzvy jsou registrovan obchodn znaky pslunch vlastnk a jsou chrnny zkonem. Pro budouc pouit uschovejte tento nvod a obal.

Upozornn:
Tento vrobek je oznaen tmto symbolem. To znamen, e se s vrobkem mus zachzet jako s nebezpenm elektrickm a elektronickm odpadem a nelze jej po skonen ivotnosti vyhazovat s bnm domcm odpadem. Pro likvidaci tchto vrobk existuj zvltn sbrn stediska.

59

ROMN
Monitor pentru bebelui Conexiunea fiind wireless, pot aprea interferene externe necunoscute n timpul funcionrii. Putei ncerca s reorientai/mutai unitile i/sau s folosii un alt canal pe ambele uniti pentru a mbunti calitatea comunicrii.

ATENIE
CITII CU ATENIE TOATE INSTRUCIUNILE NAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL. ACEST PRODUS NU ARE SCOPUL DE A NLOCUI SUPRAVEGHEREA ADULILOR ASUPRA COPIILOR. 1. Acest produs este destinat exclusiv utilizrii n interior. 2. Nu expunei dispozitivul la picurri sau stropiri cu lichide. Nu amplasai pe dispozitiv obiecte ce conin lichide, precum vaze. 3. Nu utilizai dispozitivul lng ap, de exemplu lng o cad de baie, vas de splat, chiuvet de buctrie, albie de rufe, ntr-un subsol umed sau lng o piscin etc. 4. Nu amplasai dispozitivul pe un pat, o canapea, un covor sau suprafee similare ce pot obtura deschiderile de ventilare, precum nici pe ansambluri nchise ca biblioteci sau dulapuri ce pot mpiedica circulaia aerului prin fantele de ventilare. 5. Amplasai dispozitivul departe de surse de cldur precum radiatoare, grilaje de nclzire, sobe sau alte dispozitive ce degaj cldur. Nu amplasai pe dispozitiv sau n apropierea celor dou uniti surse de foc deschis precum lumnri aprinse. 6. nlocuii bateriile doar cu unele identice sau echivalente, recomandate de productor. 7. Conectai dispozitivul doar la sursele de curent incluse n pachetul produsului. 8. Dac dispozitivul nu este utilizat o perioad lung de timp, oprii unitile, ndeprtai bateriile i deconectai adaptoarele de curent alternativ din prizele de perete. 9. Folosiii unitile doar sub supravegherea adulilor i fr a le lsa la ndemna copiilor. 10. Acest dispozitiv nu poate nlocui supravegherea responsabil a adultului asupra unui copil. Verificai personal i n mod regulat activitatea copilului. Observaie: Nu utilizai acest monitor fr fir pentru bebelui astfel nct viaa sau sntatea dumneavoastr sau a celorlali, precum i integritatea bunurilor materiale s depind de funcionarea dispozitivului! Productorul nu i asum nicio responsabilitate i nu rspunde pentru decesul sau vtmarea niciunei persoane, i nici pentru pierderea i deteriorarea niciunor bunuri materiale datorate problemelor de funcionare sau a utilizrii necorespunztoare a produsului. Este interzis efectuarea de reparaii de ctre utilizator. AVERTISMENT: PERICOL DE STRANGULARE Nu lsai cablul la ndemna bebeluului. Exist cazuri de STRANGULARE cu cabluri a copiilor. Este INTERZIS amplasarea camerei video i a cablului la mai puin de 1 metru de patul copilului. Plasai cablurile ntr-un loc sigur, fr a le lsa la ndemna bebeluului. Este interzis utilizarea prelungitoarelor pentru adaptoarele de curent alternativ. Utilizai doar adaptoarele de curent alternativ prevzute.

60

CONFIGURARE
Att transmitorul, ct i receptorul pot fi conectate la reeaua local de curent electric sau alimentate de baterii alcaline standard de tip AAA. Doar receptorul este prevzut cu funcia de rencrcare a bateriilor. Niciun alt tip de baterii rencrcabile nu poate fi folosit n receptor cu excepia celui inclus n pachetul produsului. Este interzis amplasarea transmitorului sau a cablurilor la mai puin de 1 metru de patul copilului.

Conectarea la reeaua local de curent electric


Att transmitorul, ct i receptorul pot funciona prin intermediul adaptoarelor de curent alternativ (incluse). Introducei conectorul adaptorului n conectorul CC aflat la baza transmitorului i/sau receptorului. Apoi conectai adaptorul la sursa local de curent electric.

Alimentarea cu baterii
Pentru utilizarea n mod portabil, transmitorul i receptorul pot funciona cu 3 baterii alcaline de 1,5 V i mrime standard AAA. Deschidei compartimentul bateriilor ambelor uniti ndeprtnd uruburile capacelor. Introducei bateriile, respectnd nsemnele de polaritate. nchidei capacele corespunztor, prin intermediul uruburilor respective. Lumina indicatorului LED de alimentare se aprinde n ROU cnd nivelul de curent al bateriilor este sczut. ntotdeauna scoatei bateriile cnd dispozitivul nu este utilizat o perioad lung de timp. Observaie: Autonomia funcionrii folosind alimentarea cu baterii este de dou zile, n funcie de frecvena transmisiilor de sunet. Raza de funcionare poate fi limitat in timpul utilizrii cu baterii. Funcia de rencrcare a receptorului Doar receptorul poate folosi bateriile rencrcabile furnizate. Transmitorul nu este prevzut cu funcie de rencrcare. Cnd adaptorul reelei locale de curent este conectat la receptor, bateriile se ncarc n mod automat. ncrcarea complet a bateriei dureaz aproximativ 8 ore. Atta vreme ct nivelul de curent al bateriei este suficient pentru o funcionare corespunztoare, indicatorul LED de alimentare rmne VERDE. Observaie: Doar bateriile rencrcabile furnizate de productor pot fi rencrcate. NU ncercai s ncrcai folosind baterii disponibile n comer.

SCHIMBAREA BATERIILOR
Introducei 3 baterii alcaline de tip AAA n compartimentul de baterii al unitilor, respectnd nsemnele de polaritate (conform instruciunilor de mai sus). Lumina indicatorul LED de alimentare va fi VERDE cnd bateriile nou/complet ncrcate sunt folosite. Lumina indicatorului LED se va aprinde n ROU cnd bateriile sunt descrcate. Pentru o utilizare ndelungat, se recomand alimentarea unitilor utiliznd adaptoarele de curent electric din dotare.

61

FUNCIONARE
Setarea canalului
Acest monitor pentru bebelui este prevzut cu dou canale, A i B. Ambele uniti sunt preconfigurate pe canalul A de ctre productor. Deschidei compartimentul de baterii al transmitorului i al receptorului ndeprtnd urubul de pe capac. Comutatorul pentru canale a fost poziionat n compartimentul pentru baterii pentru a evita reglarea involuntar a canalului. Configurarea seleciei canalului trebuie sa fie aceeai pentru ambele uniti. Dac alte voci sau sunete pot fi auzite n receptor pe canalul selectat, comutatorul trebuie setat pe alt canal pentru a evita interferenele.

Transmitorul (unitatea bebeluului)


Amplasai transmitorul la cel puin 2 metri de bebelu pentru o detectare optim a vocii. Cu comutatorul de canal, selectai canalul A sau B pentru transmitere. Pornii transmitorul cu comutatorul HI/LOW/OFF (RIDICAT/SCZUT/OPRIT) aflat pe partea lateral a transmitorului. Lumina indicatorului LED de alimentare trebuie s fie ON (PORNIT). Schimbai comutatorul pe poziia HI pentru a seta senzitivitatea microfonului la un nivel ridicat. Deplasai comutatorul culisant n poziia LOW pentru a seta senzitivitatea microfonului la un nivel sczut. HI = raz maxim LOW = raz redus (pentru o diminuare ulterioar n electrosmog) La nivelul cel mai ridicat de senzitivitate sunt transmise chiar i zgomotele cele mai slabe, n timp ce la nivelul cel mai sczut de senzitivitate sunt transmise doar zgomotele foarte puternice. Sunetele produse de bebelu sunt preluate automat i transmise imediat receptorului. Senzitivitatea VOX (Activare Vocal) poate fi reglat rotind comutatorul din partea de sus a transmitorului. Transmitorul este activ doar cnd se produc sunete. Aceast funcie previne apariia electrosmogului. Lumina de noapte poate fi comutat pe ON sau OFF (PORNIT sau OPRIT) manual sau pe modul AUTO dac dorii ca lumina de noapte sa fie activat de funcia VOX (sunet). Comutatorul este amplasat la baza unitii.

Receptorul (unitatea printelui)


Pornii receptorul acionnd comutatorul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) aflat pe laterala receptorului. Lumina indicatorului LED de alimentare trebuie s fie PORNIT. Selectai canalul A sau B pentru transmitere, acionnd comutatorul de canal din interiorul compartimentului cu baterii. Trebuie selectat acelai canal ca i cel al transmitorului. Rotii comutatorul de volum pn cnd este atins nivelul de sunet dorit. Cele 5 indicatoare luminoase de tip LED semnaleaz intensitatea sunetului recepionat.

Controlul razei de aciune Receptorul este echipat cu un control optic al razei de aciune. Dac semnalul de la transmitor nu mai este recepionat corespunztor, ambele indicatoare LED de pe receptor vor emite lumin intermitent. Observaie: Cnd utilizai acest sistem ca monitor pentru bebelui, asigurai-v c transmitorul este poziionat la cel puin 1 metru de copil. Acest sistem nu este un substitut pentru supravegherea personal a unui copil sau a unei persoane ce necesit ngrijire; este destinat

62

s asigure un ajutor suplimentar. Nu este acceptat nicio rspundere n afara celei asumate n certificatul de garanie prevzut de lege. Acest lucru este valabil n mod special la cazurile n care acest sistem este utilizat n aplicaii medicale ce contravin scopului prevzut al sistemului.

REMEDIEREA PROBLEMELOR
Problem Nu funcioneaz Cauz posibil verificare/remediere Verificai sursa de alimentare electric. Adaptorul este conectat corect la reeaua de curent local? Bateriile standard sau rencrcabile sunt introduse corect? Bateriile rencrcabile sunt ncrcate? Verificai configuraia comutatoarelor de selectare a canalului de pe ambele uniti. Acestea trebuie setate pe aceeai poziie. Deplasai transmitorul mai aproape de bebelu (dar nu la mai puin de 1 metru de el) sau mrii senzitivitatea microfonului. Deplasai receptorul mai aproape de transmitor. Ambele uniti sunt pornite? Selectai alt canal de transmisie/recepie pe ambele uniti. Deplasai receptorul mai aproape de transmitor. Verificai bateriile i nlocuii-le/rencrcai-le dac este necesar. Deplasai comutatorul culisant al transmitorului pe poziia HI pentru raz maxim. Deplasai receptorul mai departe de transmitor. Diminuai intensitatea volumul receptorului. Verificai bateriile i nlocuii-le/rencrcai-le dac este necesar. Verificai configuraia comutatoarelor de selectare a canalului de pe ambele uniti. Acestea trebuie setate pe aceeai poziie. Bateriile sunt descrcate. La transmitor: Introducei baterii alcaline noi. La receptor: Introducei baterii alcaline noi sau rencrcai bateriile rencrcabile incluse (dac sunt furnizate) conectnd dispozitivul la un adaptor pentru reeaua local de curent electric.

Nu transmite

Interferen n transmitere

Zgomote anormale (uierturi/fsituri) n receptor.

Lumina indicatorului LED de alimentare de pe receptor/transmitor se aprinde n ROU

TRANSMITORUL/RECEPTORUL
PARTEA SUPERIOAR

Controlul senzitivitii

Poteniometru volum

63

1. Lumina indicatorului LED de alimentare 2. Indicatoare LED pentru nivel sonor

3. Microfon 4. Difuzor

PARTEA INFERIOAR

1. COMUTATOR LUMIN DE NOAPTE

2. MUF CC

TRANSMITORUL/RECEPTORUL
PARTEA LATERAL

64

INTERIOR COMPARTIMENT BATERII

Comutator canale

DATE TEHNICE
Nr. de canale: Gam de frecven: Alimentare curent electric: Bateriile transmitorului: Bateriile receptorului: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, aprox. 2-3 W 3 baterii alcaline tip AAA de 1,5 V (neinclus) 3 baterii NiMh rencrcabile tip AAA de 1,2 V (inclus) Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfcut NUMAI de ctre un tehnician avizat, cnd este necesar depanarea. Deconectai produsul de la priza de reea sau alte echipamente n cazul apariiei unei probleme. Nu expunei produsul apei sau umezelii.

Msuri de siguran:

ntreinere:
Curarea trebuie fcut cu o crp uscat. Nu folosii solveni sau ageni de curare abrazivi.

Garanie:
Nu oferim nicio garanie i nu ne asumm niciun fel de responsabilitate n cazul schimbrilor sau modificrilor aduse acestui produs sau n cazul deteriorrii cauzate de utilizarea incorect a produsului.

Generaliti:
Designul i specificaiile produsului pot fi modificate fr o notificare prealabil. Toate siglele mrcilor i denumirile produselor sunt mrci comerciale sau mrci comerciale nregistrate ale proprietarilor de drept i prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Pstrai acest manual i ambalajul pentru consultri ulterioare.

Atenie:
Pe acest produs se afl acest marcaj. Acesta semnific faptul c produsele electrice i electronice nu trebuie eliminate odat cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.

65

A
, . / / .

. . 1. . 2. . , , . 3. , , , , , .. 4. , , , . 5. , , , , . , . 6. . 7. . 8. , , AC . 9. . 10. . . : ! . . : . . 1 . .

66

AC. AC.

AAA. . . 1 .


AC (). DC / . , .


, 3 AAA 1.5 V. . . . LED . . : . . . . , . 8 . , . : . .


3 AAA ( ). LED / . LED . , AC.

67



, . . . . . , .

( )
2 . . HI/LOW/OFF . LED ON (). HI () . LOW () . HI = LOW = ( ) . . VOX ( ) . . . ON () OFF () AUTO () VOX (). .

( )
ON/OFF (/) . LED ON (). . . . 5 LED .

. , . : , 1 .

68

. . . .


/ . ; ; ; . . ( 1 ) . . ; / . . / , . HI . . . / , . . . . : . : ( ) .

/EKTH

69

1. LED 2. LED

3. Mic 4.

1.

2. DC

/EKTH

70


: : : : : 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, . 2-3 W 3 AAA 1.5 V ( ) 3 AAA 1.2 V NiMH () , (). . .

:
. .

:
.

:
. , . .

:
. . .

71

DANSK
Baby alarm Da kommunikationen er trdls, kan ukendte ekstern interferens nogle gange opst under drift. Du kan forsge at flytte enhederne og/eller en anden kanal p begge enheder for at forbedre kvaliteten af kommunikationen.

FORSIGTIG
LS VENLIGST ALLE VEJLEDNINGERNE GRUNDIGT FR DU BRUGER DETTE PRODUKT. DETTE PRODUKT ER IKKE BEREGNET TIL AT ERSTATTE EN VOKSEN PERSONS OPSYN MED BRN. 1. Dette produkt er kun fremstillet il indendrs brug. 2. Denne enhed m ikke udsttes for dryp eller stnk. Ingen ting fyldt med vsker, som vaser, m placeres p enheden. 3. Genstanden m ikke bruges nr ved vand, for eksempel, nr ved et badekar, vaskebalje, kkkenvask, vaskekumme i en fugtig klder eller nr ved en svmmepl, osv. 4. Den m ikke placeres p en seng, sofa, tppe eller lignende overflade som kan blokere ventilationsbningerne eller placeret p en lukket installation, som i en bogreol eller skab som kan forhindre luftstrmmen gennem ventilationsbningerne. 5. Den skal placeres vk fra varmekilder, ssom radiatorer, indblsningsrist, komfurer eller andre apparater som afgiver varme. Ingen ngne flammekilder, som tndte stearinlys, m placeres p apparatet eller for nr ved enhederne. 6. Udskift kun med samme eller lignende type batteri, anbefalet af fabrikanten. 7. Den m kun tilsluttes til den medflgende strmforsyning. 8. I lange perioder uden brug, skal du altid slukke for enhederne, udtag batterierne og tag adapterne ud af stikkontakterne. 9. Brug kun enhederne under opsyn af en voksen og utilgngeligt for brn. 10. Dette produkt kan ikke erstatte en ansvarlig voksens opsyn med et barn. Du skal personligt kontrollere dit barns aktivitet med jvne mellemrum. Bemrk: Brug aldrig denne trdlse baby alarm i en udstrkning som dit liv eller helbred, eller andres liv eller helbred, eller integriteten af ejendommen afhnger af dens funktion! Fabrikanten ptager sig intet ansvar for og accepterer ikke erstatningskrav for dd eller skade p personer eller tab eller skade p ejendom p grund af defekt eller forkert brug af produktet. Udfr aldrig selv reparationer. ADVARSEL: KVLNINGSFARE Opbevar ledningen utilgngeligt for babyer. Brn kan KVLES af ledninger. Placer ALDRIG kameraet eller ledninger nrmere end 1 meter fra vuggen. Fastgr ledninger uden for babyens rkkevidde. Brug aldrig forlngerledninger sammen med AC adaptere. Brug kun de medflgende AC adaptere.

INDSTILLING
Bde sender og modtager kan enten tilsluttes direkte til lysnettet eller forsynes med standard AAA strrelse alkaline batterier. Kun modtageren har batteri genopladningsfunktionen. Ingen

72

andre genopladelige batterier, undtagen dem der medflger, m bruges i modtageren. Placer aldrig senderen eller ledninger tttere end 1 meter fra krybben.

Til brug med lysnettet


Bde sender og modtager kan forsynes med AC adaptere (medflger). St adapterens stik ind i DC stikket i bunden af senderen og/eller modtageren. St derefter adapteren ind i stikkontakten.

Til at bruge med batteriet


Til brbart brug, senderen og modtageren kan bruges med 3 x 1,5 V standard AAA strrelse alkaline batterier. bn batteriaflukket p begge enheder ved at aftage skruerne p dkslerne. Ist batterier i henhold til den korrekte polaritet. Luk dkslerne med skruerne. Strm LED lampen bliver RD nr batteriniveauet er lavt. Udtag altid batterierne nr enheden ikke bruges i lngere perioder. Bemrk: Den maksimale periode for brug batterierne er to dage, afhngigt af frekvensen af stjudsendelse. Rkkevidden kan begrnses under batteridrift. Genopladelig funktion p modtageren Kun modtageren kan bruges med genopladelige batterier. Senderen har ikke den genopladelige funktion. Nr lysnetadapteren er tilsluttet til modtageren, oplades de medflgende batterier automatisk. Det tager cirka 8 timer at oplade batterierne helt. S lnge batteriets effekt er tilstrkkelig til at sikre en plidelig drift, forbliver effekt LED GRN. Bemrk: Kun de medflgende genopladelige batterier m genoplades. FORSG IKKE at genoplade normale batterier.

UDSKIFTNING AF BATTERIER
Ist 3 x AAA strrelse alkaline batterier i batteriholderne p enhederne i henhold til batteriernes polaritet (som vist herover). Effekt LED bliver GRN nr nye/fuldt opladede batterier bruges Effekt LED bliver RD nr batterierne er flade. For lngere brug, anbefales det at forsyne enhederne ved at bruge de medflgende AC adaptere.

BETJENING
Kanalindstilling
Denne baby alarm har to kanaler, A og B. Begge enheder er forindstillet til kanal A af fabrikanten. bn batteriholderen p senderen og modtageren ved at fjerne skruen p dkslet. Kanalkontakten er placeret i batteriholderen for at forhindre utilsigtet justering af kanal. Kanalvalg kontaktindstillingen skal vre den samme for begge enheder. Hvis andre stemmer eller lyde kan hres p modtageren ved at bruge den valgte kanal, skal kanalkontakten indstilles til en anden kanal for at undg interferens.

Senderen (Baby alarm)


Place senderen mindst 2 meter vk fra babyen for maksimal pvisning af stemme. Vlg kanal A eller B for udsendelse med kanalkontakten. Tnd for senderen med kontakten HI/LOW/OFF p siden af senderen. Effekt LED lampen skal vre tndt (ON).

73

Skift til positionen HI for indstilling af mikrofonens flsomhed til hjt niveau. Flyt kontakten til positionen LOW for lavt niveau af mikrofon flsomhed. HI = fuldt rkkevidde LOW = reduceret rkkevidde (for en yderligere reduktion af elektrisk smog) Ved den hjeste flsomhed, sendes selv svag stj, og ved lav flsomhed sendes kun hj stj. Den opfanger automatisk babyens lyd og sender den omgende til modtageren. VOX (stemmeaktivering) flsomhed kan justeres ved at dreje kontakten p toppen af senderen. Senderen er kun aktiv nr lyden kan hres. Fjerner denne funktion enhver undvendig elektrisk smog. Natlampen kan tndes eller slukkes manuelt (ON/OFF) eller sttes til AUTO hvis du nsker at natlampen skal aktiveres med VOX (lyd). Kontakten sidder i bunden af enheden.

Modtageren (forlderenhed)
Tnd for modtageren med kontakten ON/OFF p siden af modtageren. Effekt LED lampen skal vre tndt (ON). Vlg kanal A eller B for transmission med kanalkontakten inden i batteriholderen. Den skal vre p sammen kanal som senderen. Drej lydstyrkeknappen indtil det nskede lydniveau opns. De 5 LED lamper angiver intensiteten af den modtagne lyd.

Kontrol af rkkevidde Modtageren er udstyret med en optisk kontrol af rkkevidde. Hvis signalet fra senderen ikke lngere modtages korrekt, blinker begge de rde LED lamper p modtagerens LED lampe strimmel. Bemrk: Nr systemet bruges som baby alarm, skal srge for at senderen er placeret mindst 1 meter vk fra barnet. Dette system er ikke en erstatning af voksent opsyn med et barn der har brug for pleje; det er kun beregnet til at give ekstra sttte. Der tages intet ansvar ud over garantien fastlagt af loven. Dette glder isr for sager hvor dette system bruges til medicinske anvendelser, i modstning til dets ptnkte brug.

PROBLEMLSNING
Problem Krer ikke Mulig rsag opgaver/kontrol Kontroller strmforsyning. Er lysnetadapteren tilsluttet korrekt? Er de genopladelige eller standard batterier isat korrekt? Er de genopladelige batterier opladet? Kontroller indstillingen af kanalvalg kontakter p begge enheder. De skal indstilles til samme position. Flyt senderen tttere p babyen (men ikke nrmere end 1 meter fra barnet) eller hv mikrofonens flsomhed. Flyt modtageren tttere p senderen. Er begge enheder tndt? Vlg en anden transmissions-/modtagelseskanal p begge enheder. Flyt modtageren tttere p senderen. Kontroller batterierne og udskift/genoplad dem hvis ndvendigt. Flyt senderens kontakt til positionen HI for fuldt rkkevidde.

Sender ikke

Interferens i transmission

74

Problem Mulig rsag opgaver/kontrol Fljtende stj/hvsende stj p Flyt modtageren lngere vk fra senderen. modtageren Snk modtagerens lydstyrke. Kontroller batterierne og udskift/genoplad dem hvis ndvendigt. Kontroller indstillingen af kanalvalg kontakter p begge enheder. De skal indstilles til den samme position. Effekt kontrol LED indikator p Batterierne er flade. modtager/sender bliver RD P senderen: Ist de nye alkaline batterier. P modtageren: Ist nye alkaline batterier eller genoplad de medflgende genopladelige batterier (hvis medflgende) ved at tilslutte enheden til lysnetadapteren.

SENDER/MODTAGER
SET FRA OVEN

Flsomhedskontrol

Lydstyrke kontrol

1. Effekt LED lampe 2. Lydniveau LED lamper

3. Mik 4. Hjttaler

75

SET FRA BUNDEN

1. NATLYS KONTAKT

2. DC STIK

SENDER/MODTAGER
SET FRA SIDEN

INDEN I BATTERIHOLDEREN

Kanal kontakt

TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Antal kanaler: Frekvens rkkevidde: Lysnetforsyning: Sender batterier: Modtager batterier: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, cirka 2-3 W 3 x 1,5 V standard AAA strrelse alkaline batterier (ikke inkluderet) 3 x 1,2 V AAA strrelse NiMH genopladelige batterier (inkluderet)

76

Sikkerhedsforholdsregler:
For at nedstte risikoen for elektrisk std, m dette produkt, f.eks. nr der krves service, KUN bnes af en autoriseret tekniker. Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstr et problem. Udst ikke produktet for vand eller fugt.

Vedligeholdelse:
Rengr kun med en tr klud. Brug ikke oplsningsmidler eller slibende rengringsmidler.

Garanti:
Ingen garanti og ikke noget ansvar kan ptages for ndringer af produktet eller for skade p grund af forkert brug af dette produkt.

Generelt:
Design og specifikationer kan ndres uden varsel. Alle bomrker og produktnavne er varemrker eller registrerede varemrker tilhrende deres respektive ejere og anses herved som sdan. Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.

Bemrk:
Dette produkt er mrket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke m bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Der findes srlige indsamlingssystemer for disse produkter.

NORSK
Babymonitor Siden kommunikasjonen er trdls, kan ukjent ekstern interferens noen ganger oppst under bruk. Du kan prve endre retningen eller plasseringen til apparatene og/eller bruke en annen kanal p begge apparatene for forbedre kommunikasjonskvaliteten.

ADVARSEL
VENNLIGST LES ALLE INSTRUKSENE SVRT NYE FR PRODUKTET BRUKES. PRODUKTET ER IKKE MENT ERSTATTE OPPSYN AV BARN FRA VOKSNE. 1. Produktet er kun beregnet for innendrs bruk. 2. Apparatet m ikke bli utsatt for drypp eller sprut. Gjenstander fylt med vske, snn som vaser, m ikke plasseres p apparatet. 3. Apparatet m ikke brukes nr vann, f.eks. nr badekar, vaskekar, oppvaskkummer, i vtkjeller eller i nrheten av et svmmebasseng osv. 4. Det m ikke legges p seng, sofa, teppe eller lignende overflate som kan blokkere ventilasjonspningene, eller plasseres p et lukket sted som i en bokhylle eller i et skap som kan hindre luftflyt gjennom ventilasjonspningene. 5. Det br i avstand fra varmekilder som radiatorer, ovner, komfyrer og andre innretninger som produserer varme. Ingen pne flammekilder, snn som talglys, kan plasseres p apparatet eller for nr apparatene. 6. Bytt bare ut med samme eller tilsvarende type batteriet som anbefalt av produsenten. 7. Apparatene m bare kobles til strmforsyningene som var inkludert i leveransen.

77

8. Ved lange perioder uten bruk m apparatene alltid sls av, batteriene fjernes fra apparatene, og strmadapterne plugges ut fra veggkontakter. 9. Bruk bare apparatene under voksent oppsyn og utenfor barns rekkevidde. 10. Dette produktet kan ikke erstatte oppsyn av barn fra voksne. Du br personlig sjekke ditt barns tilstand med jevne mellomrom. Merk: Bruk aldri denne trdlse babymonitoren s mye at ditt liv eller din helse, andres liv eller helse eller tilstanden til eiendeler avhenger av dens drift! Produsenten aksepterer ikke noe ansvar eller krav p dd eller skade til noen person eller tap eller skade av eiendeler p grunn av funksjonssvikt eller feil bruk av produktet. Utfr aldri reparasjoner selv. ADVARSEL: KVELNINGSFARE Oppbevar ledningen utenfor barns rekkevidde. Barn har blitt KVELT av ledninger. Sett ALDRI kameraet eller ledninger innen 1 meter fra barnesengen. Fest ledninger utenfor barns rekkevidde. Bruk aldri forlengelsesledninger med strmadaptere. Bruk bare medleverte strmadaptere.

OPPSETT
Bde sender og mottaker kan enten plugges inn p strmnettet eller drives med standard alkaliske batterier av strrelse AAA. Bare mottakeren har batteriladningsfunksjon. Ingen andre oppladbare batterier enn de som er medlevert kan brukes i mottakeren. Plasser aldri senderen eller ledninger innen 1 meter fra barnesengen.

For bruk p strmnettet


Bde sender og mottaker kan drives med strmadaptere (medflger). Plugg inn strmadapteret i strmpluggen nederst p senderen og/eller mottakeren. Plugg deretter adapteret inn i strmnettet.

For bruk med batteri


For portabel bruk kan sender og mottaker drives med 3 x 1,5 V standard alkaliske batterier av strrelse AAA. pne batterirommet til begge apparater ved fjerne skruene p dekslene. Sett inn batteriene med riktig polaritet. Lukk dekslene med skruene. Strmlampen vil bli RD nr det er lite strm p batteriet. Ta alltid ut batteriene nr apparatet ikke skal brukes p en lang stund. Merk: Maksimal driftstid med batterier er to dager, avhengig av frekvensen til stysendinger. Rekkevidden kan begrenses ved batteridrift. Oppladbar funksjon p mottaker Bare mottakeren kan bruke de medleverte oppladbare batteriene. Senderen har ikke ladefunksjon. Nr strmledningen er koblet til mottakeren lades leverte batterier automatisk. Det tar ca. 8 timer lade batteriene helt. S lenge det er nok strm p batteriet for plitelig drift, forblir strmlampen GRNN. Merk: Bare de medleverte batteriene kan lades opp. PRV IKKE lade opp med batterier kjpt i butikken.

78

SKIFTE BATTERIER
Sett inn 3 x AAA alkaliske batterier i batterirommet til apparatene i samsvar med polariteten til batteriene (som forklart over). Strmlampen blir GRNN nr nye/helt oppladede batterier brukes. Strmlampen blir RD nr batteriene er tomme. For bruk utover dette anbefales det plugge inn apparatene med medleverte strmadaptere.

DRIFT
Kanalinnstilling
Denne babymonitoren har to kanaler, A og B. Begge apparatene er forhndsinnstilt til kanal A fra produsent. pne batterirommet til senderen og mottakeren ved fjerne skruen p dekslene. Kanalbryteren har blitt plassert i batterirommet for hindre utilsiktet kanalskifte. Kanalvelgeren m vre stilt inn p samme for begge apparater. Hvis andre stemmer eller lyder kan hres p mottakeren med den valgte kanalen, br kanalbryteren stilles inn p en annen kanal for unng interferens.

Senderen (babyenhet)
Plasser senderen minst 2 meter bort fra barnet for optimal stemmegjenkjenning. Velg kanal A eller B for sending med kanalbryteren. Skru p senderen med HI/LOW/OFF-bryteren p siden av senderen. Strmlampen vil skrus P. Skift til posisjon HI for stille inn mikrofonflsomheten til hyt niv. Skyv glidebryteren i posisjon LOW for stille inn lavt mikrofonflsomhetsniv. HI = fullomrde LOW = redusert omrde (for reduksjon i elektrisk sty) P hyeste flsomhet sendes selv de minste lyder, ved lavere flsomhet sendes bare hye lyder. Det vil plukke opp barnets lyder automatisk og umiddelbart sende det til mottakeren. Flsomheten til VOX (stemmeaktivering) kan justeres ved vri p bryteren verst p senderen. Senderen er bare aktiv nr lyder hres. Denne funksjonen eliminerer undvendig elektrisk sty. Nattlyset kan manuelt skrus AV eller P, eller settes til AUTO hvis du bare vil at nattlyset aktiveres av VOX (lyd). Bryteren er p bunnen av apparatet.

Mottakeren (foreldreenhet)
Skru p mottakeren med AV/P-bryteren p siden av mottakeren. Strmlampen vil skrus P. Velg kanal A eller B for sending med kanalbryteren inni batterirommet. Det m vre samme kanal som senderen. Skru volumbryteren til nsket volumniv. De 5 LED-lampene indikerer styrken til mottatt lyd.

Rekkeviddekontroll Mottakeren er utstyrt med optisk omrdekontroll. Hvis signalet fra senderen ikke lenger er tilstrekkelig, vil begge de rde lampene p mottakerens lysstripe blinke. Merk: Nr systemet brukes som babymonitor, m du passe p at senderen posisjoneres minst 1 meter unna barnet. Dette systemet er ikke en erstatning for personlig oppsyn av barnet eller en person med behov for omsorg; det er simpelthen tiltenkt tilby ekstrasttte. Det aksepteres intet ansvar utover lovfestet garanti. Dette gjelder spesielt i tilfeller hvor dette systemet brukes i medisinsk yemed - til tross for at det ikke er ment for dette.

79

PROBLEMLSING
Problem Virker ikke Mulig rsak utbedringstiltak/kontroll Kontroller strmforsyningen. Er strmadapteret riktig koblet til? Er de oppladbare standard batteriene satt inn riktig? Er de oppladbare batteriene ladet opp? Sjekk innstillingen til kanalvelgeren p begge apparater. De m vre satt i samme posisjon. Flytt senderen nrmere babyen (men ikke mer enn n meter unna barnet) eller k mikrofonflsomheten. Flytt senderen nrmere mottakeren. Er begge apparatene skrudd p? Velg en annen overfrings-/mottakskanal p begge apparatene. Flytt senderen nrmere mottakeren. Sjekk batteriene og skift ut/lad opp om ndvendig. Skyv glidebryteren til senderen til posisjon HI for full rekkevidde. Flytt mottakeren lenger unna senderen. Senk volumet p mottakeren. Sjekk batteriene og skift ut/lad opp om ndvendig. Sjekk innstillingen til kanalvelgeren p begge apparater. De m vre satt i samme posisjon. Batteriene er tomme. P senderen: Sett inn nye batterier. P mottakeren: Sett inn nye batterier eller lad opp de medleverte oppladbare batteriene ved koble til apparatet til strmadapteret.

Ingen sending

Overfringsinterferens

Plystrelyd/hvislelyd p mottaker

Lampeindikatoren for strm p mottaker/sender blir RD

SENDER/MOTTAKER
SETT OVENFRA

Flsomhetskontroll

Volumkontroll

80

1. Strmlampe 2. Lydnivlamper SETT NEDENFRA

3. Mik 4. Hyttaler

1. NATTLYSBRYTER

2. DC-PLUGG

SENDER/MOTTAKER
SETT FRA SIDEN

81

INNI BATTERIROM

Kanalbryter

TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Antall kanaler: Frekvensomrde: Strmforsyning: Senders batterier: Mottakerbatterier: 2 446 MHz 6 V 400 mA/230 V ~ 50 Hz, omtrent 2-3 W 3 x 1,5 V standard alkaliske batterier strrelse AAA (ikke inkludert) 3 x 1,2 V NiMH oppladbare batterier (inkludert) For redusere faren for strmstt, skal dette produktet BARE pnes av en autorisert tekniker nr vedlikehold er ndvendig. Koble produktet fra strmmen og annet utstyr dersom et problem oppstr. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.

Sikkerhetsforholdsregler:

Vedlikehold:
Rens bare med en trr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.

Garanti:
Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forrsaket av uriktig bruk av dette produktet.

Generelt:
Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.

Forsiktig:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke m blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter.

82

Declaration of conformity / Konformittserklrung / Dclaration de conformit / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformit / Declaracin de conformidad / Megfelelsgi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / verensstmmelsefrklaring / Prohlen o shod / Declaraie de conformitate / / Overensstemmelse erklring / Overensstemmelse forklaring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa societ, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Spolenost, / Noi, / Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Pases Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozem / Olanda / Tel. / Tl / Puh / . : 0031 73 5991055 Email / Couriel / Shkposti / e-post: info@nedis.com Declare that product: / erklren, dass das Produkt: / Dclarons que le produit : / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjk, hogy a termk, amelynek: / Vakuutamme, ett: / Intygar att produkten: / prohlauje, e vrobek: / Declarm c acest produs: / : / Erklrer at produktet: / Forsikrer at produktet: Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Mrkja: / Merkki: / Mrke: / Znaka: / : / Mrke: / Merke: KNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modle : / Modello: / Modelo: / Tpusa: / Malli: / : HC-BM05 Description: Baby monitor Beschreibung: Babymonitor Description : Surveillance Bb Omschrijving: Babyfoon Descrizione: Monitor per bambini Descripcin: Monitor de beb Megnevezse: Bbi felgyel Kuvaus: Itkuhlytin Beskrivning: Babyvakt Popis: Dtsk chvika Descriere: Monitor pentru bebelui : Beskrivelse: Baby alarm Beskrivelse: Babymonitor Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az albbi szabvnyoknak: / Tytt seuraavat standardit: / verensstmmer med fljande standarder: / spluje nsledujc normy: / Este n conformitate cu urmtoarele standarde: / : / Overensstemmelse med flgende standarder: / Overensstemmer med flgende standarder: EN 300 296-2 V1.2.1, EN 301 489-5 V1.3.3, EN 301 489-1 V1.8.1, EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008

83

EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktvk / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Smrnice EU / Directiva(e) UE / () / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 1999/5/EC s-Hertogenbosch, 16-03-2011 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Pan / : J. Gilad Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / rtkestsi igazgat / Ostojohtaja / Inkpsansvarig / Obchodn editelka / Director achiziii / / Indkbschef / Innkjpssjef Copyright

84

You might also like