You are on page 1of 33

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA

Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 1 of 33
=wrof`e= wrof`e= wrof`e= wrof`e=m^ppmloq m^ppmloq m^ppmloq m^ppmloq=
qo^sbi=fkpro^k`b=mlif`v qo^sbi=fkpro^k`b=mlif`v qo^sbi=fkpro^k`b=mlif`v qo^sbi=fkpro^k`b=mlif`v


INSURING AGREEMENT

Subject to Your premium payment prior to Your departure
from Indonesia and a written proposal which together with
other information You have provided which is incorporated
in and forms part of this policy, Zurich agrees to insure You
against loss covered by this policy subject to the terms,
exclusions, provisions and conditions contained in or
endorsed on.
PERJANJIAN PERTANGGUNGAN

Berdasarkan pembayaran premi yang telah Anda bayarkan
sebelum perjalanan dimulai dari Indonesia dan pengajuan
tertulis yang disampaikan bersama-sama dengan
keterangan-keterangan lainnya yang merupakan satu
kesatuan dan membentuk bagian dari polis asuransi ini,
Zurich setuju untuk menjamin Anda terhadap kerugian
yang dijamin oleh polis ini, dengan tunduk kepada syarat,
pengecualian, ketetapan dan ketentuan yang telah tertera
atau disahkan.

DEFINITIONS

Accident / Accidental
A sudden and unforeseen event that happens unexpectedly
and causes bodily Injury to You.

DEFINISI

Kecelakaan
Suatu kejadian yang terjadi secara mendadak dan tidak
terduga yang terjadi tanpa diharapkan dan mengakibatkan
Cedera tubuh kepada Anda.

Confine or Confinement
Admission in a Hospital for medical treatment for a
minimum period of 6 hours upon the recommendation of a
Medical Practitioner and continuously stay in the Hospital
prior to his/her discharge. Hospital confinement will be
evidenced by a daily room and board charge by the Hospital.
Rawat atau Perawatan
Dirawat di Rumah Sakit untuk menjalani pengobatan medis
untuk jangka waktu paling sedikit 6 jam dengan rekomendasi
dari praktisi medis dan tetap tinggal di Rumah Sakit sampai
diperbolehkan meninggalkan Rumah Sakit. Perawatan di
Rumah Sakit akan dibuktikan dengan biaya kamar harian
dan biaya pengobatan yang ditagih oleh Rumah Sakit.

Credit Card Payment
Credit Card Payment shall mean the spending incurred by
the Insured Person's all credit card(s) (exclude business or
corporate cards) from the commencement of the Insured
Journey until the occurrence of the covered Accident
including all charges and interests incurred in relation to such
spending. Any and all charges and interests incurred after the
occurrence of the Accident shall not be included.
Pembayaran dengan Kartu Kredit
Pembayaran kartu kredit berarti pembelanjaan yang
dilakukan Tertanggung dengan menggunakan semua kartu
kreditnya (kecuali kartu kredit bisnis atau perusahaan) dari
sejak dimulainya perjalanan
sampai dengan terjadinya Kecelakaan yang ditanggung
termasuk semua biaya dan bunga yang terjadi sehubungan
dengan pembelanjaan tersebut. Semua biaya dan bunga yang
terjadi setelah Kecelakaan tidak termasuk.

Family Member
Refers to Your spouse and Children.

Anggota Keluarga
Pasangan hidup sah Anda dan Anak-anak.

Head
The part from vertex to mandible of a person.

Kepala
Bagian dari puncak kepala sampai rahang bawah.

Indonesia
The Republic of Indonesia.

Indonesia
Negara Kesatuan Republik Indonesia.

Home Country
Refers to country of citizenship.
Negara Asal
Berarti negara dimana Tertanggung memiliki hak
kewarganegaraan.

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 2 of 33

Usual Country of Residence
Refers to Indonesia.

Negara Tempat Tinggal
Berarti Indonesia.

Hospital
An establishment which meets all the following
requirements:
holds a licence as a Hospital;
operates primarily for the reception, care and treatment
of sick, ailing or injured persons as in-patients;


provides 24-hour a day nursing service by registered or
graduated nurses;

has a staff of one or more licensed Physicians available at
all times;
provides organized facilities for diagnosis and major
surgical facilities; and
is not primarily a clinic, nursing, rest or convalescent
home or similar establishment, a place for alcoholics or
drug addicts.


Rumah Sakit
Sebuah bangunan yang memenuhi kriteria-kriteria sebagai
berikut:
mempunyai lisensi sebagai Rumah Sakit;
mempunyai fungsi utama untuk penerimaan,
perawatan dan pengobatan terhadap orang Sakit, atau
orang yang mengalami Cedera sebagai pasien yang
menginap;
menyediakan jasa perawatan selama 24 jam sehari
dengan tenaga perawat yang mempunyai lisensi atau
sudah lulus sekolah perawat;
memiliki satu atau lebih pegawai yang mempunyai
lisensi dokter yang tersedia waktunya setiap saat;
menyediakan fasilitas yang terorganisasi untuk diagnosa
dan fasilitas bedah utama; dan
tidak mempunyai fungsi utama sebagai klinik, tempat
perawatan, tempat peristirahatan atau penyembuhan
atau yang sejenis, tempat penyembuhan pecandu
alkohol atau narkoba.

Illness
Sickness or disease which You contracted and commencing
after the beginning of the Insured Journey and which results
in a loss covered by this policy.

Penyakit
Penyakit yang Anda derita yang terjadi setelah dimulainya
perjalanan dan menyebabkan kerugian yang dijamin oleh
polis ini.

Immediate Family Member
Refers to Your spouse, parent, parent-in-law, grandparent,
son or daughter, brother or sister, grandchildren.

Anggota Keluarga Langsung
Berarti pasangan hidup sah Anda, orang tua, mertua, kakek
nenek, anak laki-laki atau anak perempuan, saudara kandung
laki-laki atau saudara kandung perempuan, cucu.

Injury
Bodily Injury to You during the Insured Journey and is
caused by an Accident, solely and independently of any other
cause.

Cedera
Cedera tubuh yang menimpa Anda selama perjalanan dan
disebabkan oleh Kecelakaan, berdiri sendiri dan terlepas dari
sebab-sebab lainnya.

Insured Journey
The period of travel commencing from the departure date
when You depart from Indonesia Immigration office/counter
and until the expiry of the period specified in the proposal
form or Your arrival at any Indonesia Immigration
office/counter upon returning to Indonesia, whichever first
occurs. However, any period of travel should not exceed 180
days for short-term travel policy and 90 days for annual travel
policy.

Perjalanan Yang Ditanggung
Periode perjalanan yang dimulai dari tanggal keberangkatan
ketika Anda meninggalkan kantor imigrasi Indonesia dan
sampai dengan berakhirnya periode yang tertulis di formulir
aplikasi atau saat Anda tiba di kantor imigrasi Indonesia pada
waktu Anda kembali ke Indonesia, yang mana yang terjadi
lebih dahulu. Tetapi, periode perjalanan tidak boleh lebih
dari 180 hari untuk polis perjalanan singkat dan 90 hari
untuk polis perjalanan tahunan.

Insured Person, You, Your or Yours
Those people named in the schedule as Insured Persons.
Tertanggung, Anda
Nama-nama yang tercantum di Ikhtisar Polis sebagai
Tertanggung.

Laptop Computer
A Laptop, Notebook or Sub-notebook. Personal Digital
Assistant (PDA) and Hand Held Computer (HHC) are
excluded from this category.


Komputer Laptop
Sebuah Laptop, Notebook atau Sub-notebook. Personal
Digital Assistant (PDA) dan komputer genggam dikecualikan
dari kategori ini.

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 3 of 33
Golfing Equipment
Refers to golf clubs and golf bags.

Peralatan Golf
Berarti pemukul golf dan tas golf.

Loss of Hearing
Permanent irrecoverable loss of hearing where:

If a dB = Hearing loss at 500 Hertz
If b dB = Hearing loss at 1000 Hertz
If c dB = Hearing loss at 2000 Hertz
If d dB = Hearing loss at 4000 Hertz
1/6 (a+2b+2c+d) is above 80dB.

Kehilangan Fungsi Pendengaran
Kehilangan fungsi pendengaran untuk seterusnya dan tidak
dapat sembuh kembali, dimana:
Jika a dB = Kehilangan Pendengaran 500 Hertz
Jika b dB = Kehilangan Pendengaran 1000 Hertz
Jika c dB = Kehilangan Pendengaran 2000 Hertz
Jika d dB = Kehilangan Pendengaran 4000 Hertz
1/6 dari (a+2b+2c+d) adalah diatas 80 dB.

Loss of Limb
Loss by physical separation at or above the wrist or ankle
joint.

Kehilangan Anggota Tubuh
Kehilangan karena pemotongan secara fisik seluruhnya dan
sepenuhnya pada atau di atas pergelangan tangan ataupun
pada atau di atas pergelangan kaki.

Loss of Sight
The entire and permanent irrecoverable loss of sight.

Kehilangan Penglihatan
Kehilangan menyeluruh dan Tetap penglihatan yang tidak
dapat disembuhkan kembali.

Loss of Speech
The disability in articulating any three of the four sounds
which contribute to the speech such as the Labial sounds, the
Alveololabial sounds, the Palatal sounds and the Velar sounds
or total loss of vocal cord or damage of speech centre in the
brain resulting in Aphasia.

Kehilangan Suara
Ketidakmampuan untuk berartikulasi tiga dari empat suara
yang berpengaruh pada pembicaraan seperti suara labial,
suara alveolabial, suara palatal dan suara velar atau kehilangan
seluruh suara dari pita suara atau kerusakan dari pusat saraf
bicara di otak yang menyebabkan aphasia.
Loss of Use
Total functional disablement, which is treated like the total
loss of the said limb or organ.

Kehilangan Fungsi
Kehilangan fungsi secara total yang diperlakukan seperti
kehilangan fungsi total akan suatu bagian atau alat tubuh.
Medical Practitioner or Physician
A person other than You or Your Immediate Family Member
qualified by degree in western medicine and legally
authorized in the geographical area of his/her practice to
render medical and surgical services.

Praktisi Medis atau Dokter
Seseorang selain Anda atau Anggota Keluarga langsung Anda,
mempunyai kualifikasi dengan mendapatkan gelar di bidang
kedokteran dan mempunyai ijin resmi pemerintah yang
berwenang untuk melakukan praktek pengobatan dan
pembedahan di suatu wilayah geografis tertentu.

Medical Expense
Shall mean expenses incurred overseas within 90 days of
sustaining Injury or Illness and paid by the Insured to a
legally Medical Practitioner, Hospital and/or ambulance
service for medical, surgical, X-ray, Hospital or nursing
treatment including the cost of medical supplies and rent of
ambulance and including the cost of dental treatment where
such treatment is necessarily incurred to restore sound and
natural teeth and is caused by an Accident. All treatment
including specialist treatment must be prescribed/referred by
a Medical Practitioner in order for expenses to be reimbursed
under this Policy. Treatment by herbalist, acupuncturist
bonesetter and chiropractic while overseas on injuries
sustained abroad other than fractures is payable up to a
maximum of USD100 per Accident. In the event an Insured
becomes entitled to a refund of all part of such expenses from
any other source, the Insurer will only liable for the excess of
the amount recoverable from such other source.
Biaya Pengobatan
Berarti biaya yang timbul selama di luar negeri dalam waktu
90 hari sejak menderita Cedera atau Penyakit yang dibayar
Tertanggung kepada Praktisi Medis, Rumah Sakit dan/atau
pelayanan ambulans untuk pengobatan, pembedahan, X-ray,
Rumah Sakit atau perawatan termasuk biaya untuk peralatan
kesehatan dan sewa ambulans dan perawatan gigi, dimana
perawatan tersebut harus dilakukan untuk menyembuhkan
suara dan gigi asli dan disebabkan oleh Kecelakaan. Semua
perawatan termasuk perawatan spesialis harus berdasarkan
petunjuk Praktisi Medis agar biaya-biaya tersebut dapat
diganti berdasarkan Polis ini. Pengobatan oleh ahli
jamu-jamuan, akupuntur dan ahli tulang sewaktu di luar
negeri karena Cedera yang diderita ketika di luar negeri
kecuali retak tulang, dapat dibayar hingga maksimum
USD100 per Kecelakaan. Apabila dalam hal Tertanggung
berhak atas penggantian untuk seluruh atau sebagian biaya
dari pihak lain, Penanggung hanya berkewajiban untuk
membayar selisih dari jumlah yang sudah diganti oleh pihak
lain tersebut.
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 4 of 33

Permanent
Lasting 12 consecutive months from the date of Accident and
at the expiry of that period being beyond hope of
improvement.

Tetap
Berlangsung 12 bulan berturut-turut sejak Kecelakaan terjadi
dan pada saat berakhirnya jangka waktu 12 bulan tersebut
tidak ada harapan akan adanya kesembuhan.

Permanent Total Disablement
When as the result of Injury and commencing within 12
consecutive months of the date of the Accident, You are
totally and permanently disabled and prevented from
engaging in each and every occupation or employment for
compensation or profit for which You are reasonably
qualified by reason of Your education, training or experience,
or if You have no business or occupation from attending to
any duties which would normally be carried out by You in
Your daily life.

Cacat Total Tetap
Diakibatkan oleh Cedera dan terjadi dalam 12 bulan
berturut-turut sejak tanggal terjadinya Kecelakaan, Anda
mengalami cacat yang bersifat tetap/permanen dan
menghalangi Anda untuk melakukan pekerjaan yang
memberikan penghasilan atau keuntungan, yang seharusnya
dapat Anda lakukan karena pernah mendapatkan
pendidikan, latihan atau pengalaman, atau Anda tidak
lmempunyai bisnis apapun atau pekerjaan yang sewajarnya
dapat Anda lakukan dalam kegiatan sehari-hari.

Pre-existing Conditions
You received medical treatment, diagnosis consultation or
prescribed drugs, or a condition for which medical advice or
treatment was recommended by a Physician within 12
months period prior to the effective date of this policy.

Kondisi yang Sudah Diderita Sebelumnya
Segala kondisi dimana Anda menerima perawatan medis,
diagnosa, konsultasi atau resep obat, atau suatu kondisi
dimana nasihat atau perawatan medis direkomendasikan oleh
seorang dokter dalam jangka waktu 12 bulan sebelum tanggal
berlakunya polis ini.

Public Common Carrier
Any mechanically propelled conveyance operated by a
company or an individual licensed to carry passengers for
hire.

Angkutan Umum
Segala jenis pengangkutan bermotor yang dioperasikan oleh
perusahaan pengangkutan atau perorangan yang mempunyai
ijin untuk mengangkut penumpang dengan menerima
pembayaran sewa.

Serious Physical Injury or Serious Illness
A physical Injury or Illness which requires treatment by a
Medical Practitioner and which results in the Insured Person
being certified by that Medical Practitioner as being unfit to
travel or continue with the Insured Person's original travel
arrangement.

Cedera Fisik yang Berat atau Sakit Keras
Cedera fisik atau Penyakit yang memerlukan perawatan atau
pengobatan oleh praktisi medis berkualifikasi dan yang
menyatakan bahwa Anda tidak cukup sehat untuk bepergian
atau melanjutkan perjalanan seperti rencana semula.

Terrorism
An act of terrorism includes any act, preparation or threat of
action of any person or group(s) of persons whether acting
alone or on behalf of or in connection with any
organization(s) or government(s) de jure or de facto
committed for political, religious, ideological, or similar
purposes including the intention to influence any
government de jure or de facto of any nation or any political
division thereof and/or to intimidate the public or any
section of the public of any nation and which


involves violence against one or more persons; or

involves damage to property; or
endangers life other than that of the person committing
the action; or
creates a risk to the health or safety of the public or a
section of the public; or

is designed to interfere with or disrupt an electronic
system.
Teroris
Suatu tindakan, persiapan atau ancaman untuk berbuat
sesuatu yang dilakukan oleh seseorang atau orang-orang
dalam suatu kelompok yang melakukan perbuatannya sendiri
atau mewakili atau berhubungan dengan suatu organisasi
atau pemerintahan de jure atau de facto yang dilakukan
dengan tujuan politik, agama, ideologi atau tujuan sejenis
termasuk menarik perhatian untuk mempengaruhi suatu
pemerintahan de jure atau de facto dari suatu negara atau
suatu divisi politik dan/atau mengintimidasi masyarakat
umum atau suatu bagian kepentingan umum dari suatu
negara dan
melibatkan kekerasan terhadap satu atau banyak orang;
atau
melibatkan kerusakan properti; atau
membahayakan nyawa orang lain; atau

menciptakan risiko terhadap kesehatan dan keamanan
dari masyarakat umum atau suatu bagian dari
kepentingan umum; atau
disiapkan untuk mengacaukan dengan menggunakan
sistem elektronik.
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 5 of 33

Travel Companion
The person who made the travel booking or reservation
together with You and accompany with You for the whole
Insured Journey other than the tour guide or the tour
member.

Rekan Perjalanan
Seseorang yang melakukan persiapan perjalanan atau
reservasi perjalanan bersama-sama dengan Anda dan
menemani Anda dalam seluruh Perjalanan Yang Ditanggung
selain dari pada pemandu wisata atau anggota kelompok
perjalanan.

War
A contest by force between two or more nations, carried on
for any purpose; or armed conflict of sovereign powers; or
declared or undeclared and open hostilities; or the state of
nations among whom there is i) an interruption of pacific
relations and ii) a general contention by force, both
authorized by the sovereign.

Perang
Suatu pertentangan dengan menggunakan kekuatan antara
dua negara atau lebih, berlangsung untuk tujuan apapun;
atau pertentangan bersenjata dari kekuasaan yang
memerintah; atau dideklarasikan atau tidak dideklarasikan
dan permusuhan yang terbuka; atau kondisi negara dimana
diantara mereka terdapat i) terputusnya hubungan yang baik
dan ii) sebuah pertikaian dengan menggunakan kekuatan,
dimana keduanya diijinkan oleh pemerintah yang berkuasa.

We, Us or Our
PT Zurich Insurance Indonesia.

Kami
PT Zurich Insurance Indonesia.
COVER PERLINDUNGAN

MEDICAL SERVICES

LAYANAN-LAYANAN MEDIS
SECTION 1 - OVERSEAS MEDICAL EXPENSE

If You suffer from physical Injury or Illness during the
Insured Journey, we will pay all actual and necessary medical
expenses and surgical fees incurred outside of Indonesia and
paid to a Medical Practitioner, Physician, surgeon, nurse,
Hospital and/or ambulance service.


The maximum amount we will pay under Section 1 in respect
of any one Insured Person shall not exceed the sum insured of
the plan selected.

BAGIAN 1 - BIAYA PENGOBATAN DILUAR NEGERI

Apabila Anda menderita Cedera fisik atau Penyakit selama
perjalanan, kami akan membayar biaya pengobatan dan biaya
pembedahan yang ada dan memang harus dilakukan yang
terjadi di luar Indonesia dan dibayarkan terhadap praktisi
medis, dokter, dokter bedah, perawat, Rumah Sakit dan/atau
jasa ambulans.

Jumlah penggantian maksimum yang akan kami bayar dalam
Bagian 1 untuk satu orang Tertanggung tidak akan melebihi
uang pertanggungan yang tertera di rencana yang dipilih.

Exclusions to Section 1

This section does not cover medical expenses for or arising
out of:
1. non-essential treatment according to the advice of a
Medical Practitioner;
2. any travel contrary to the advice of a Medical
Practitioner or for the purpose of receiving medical or
surgical treatment;
3. dental care and treatment, except as necessitated by
Accidental Injury to sound natural teeth occurring
during the Insured Journey;

4. cosmetic surgery, refractive errors of eyes or
hearing-aids, and prescriptions therefor except
necessitated by Accidental Injury occurring during the
Insured Journey;
5. charges in respect of special or private nursing except in
the event of medical evacuation provided under Section
4.


Pengecualian untuk Bagian 1

Bagian ini tidak memberikan penggantian biaya pengobatan
untuk atau yang disebabkan oleh:
1. perawatan yang tidak diperlukan berdasarkan saran dari
praktisi medis;
2. semua perjalanan yang bertentangan dengan saran dari
praktisi medis atau untuk kepentingan mendapatkan
pengobatan atau tindakan pembedahan;
3. perawatan dan pengobatan gigi, kecuali suatu
keharusan karena terjadinya Kecelakaan yang
menyebabkan Cedera serius pada gigi yang terjadi
dalam Perjalanan Yang Ditanggung;
4. bedah plastik/bedah kecantikan, pengkoreksian
kesalahan pada mata atau bantuan pendengaran, dan
resep kecuali suatu keharusan karena terjadinya
Kecelakaan dalam Perjalanan Yang Ditanggung;
5. pembayaran yang timbul karena perawatan khusus atau
pribadi kecuali dalam hal evakuasi medis yang
tercantum Bagian 4.
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 6 of 33
SECTION 2 - FOLLOW UP MEDICAL TREATMENT
IN INDONESIA

The Insurer will pay for the Insured up to the limit specified
under Section 2 of the applicable selected plan the Medical
Expenses necessarily incurred for follow up medical
treatment in Indonesia for Injury or Illness which the Insured
had sustained whilst overseas. The Insured has up to a
maximum of 30 days upon return to Indonesia to continue
medical treatment in Indonesia up to the limit specified
under Section 2 of the applicable selected plan, whichever
occur first.

Total Medical Expenses incurred overseas and in Indonesia
shall not exceed the limit specified under Section 1 of the
applicable selected plan.

BAGIAN 2 - PERAWATAN MEDIS LANJUTAN DI
INDONESIA

Penanggung akan membayar untuk Tertanggung sampai
dengan batas maksimum yang ditentukan berdasarkan
Bagian 2 dari rencana perjalanan yang dipilih untuk Biaya
Medis yang timbul untuk perawatan medis lanjutan di
Indonesia untuk Cedera atau Penyakit yang diderita
Tertanggung ketika berada di luar negeri. Tertanggung dapat
melanjutkan perawatan medis di Indonesia sampai batas
maksimum 30 hari atau sampai batas maksimum yang
ditentukan berdasarkan Bagian 2 dari rencana perjalanan
yang dipilih, tergantung mana yang terjadi lebih dahulu.
Total biaya-biaya Medis yang timbul di luar negeri dan di
Indonesia tidak boleh melebihi batas maksimum yang
ditentukan berdasarkan Bagian 1 dari rencana yang dipilih.
SECTION 3 - OVERSEAS HOSPITAL DAILY CASH
BENEFITS

Where You are confined to a Hospital as an in-patient during
the Insured Journey, we will pay a daily allowance of USD 25
and up to the sum insured of the plan selected.

BAGIAN 3 - SANTUNAN TUNAI HARIAN UNTUK
RAWAT INAP DI LUAR NEGERI

Apabila Anda dirawat di Rumah Sakit sebagai pasien rawat
inap selama Perjalanan Yang Ditanggung, kami akan
membayarkan uang saku harian sebesar USD 25 sampai
dengan jumlah nilai pertanggungan dari rencana perjalanan
yang dipilih.

SECTION 4 - EMERGENCY MEDICAL EVACUTION

We will pay the following benefit in the event of You having
suffered from physical Injury or Illness whilst You travel
outside Indonesia.

Zurich HelpPoint will arrange for the air and/or surface
transportation and communication for moving You when in
a serious medical condition to the nearest Hospital where
appropriate medical care is available and not necessarily to
Your Home Country or Usual Country of Residence. Zurich
HelpPoint shall pay for the medically necessary expense of
such transportation and communications and all usual
ancillary charges incurred in the provision of such services by
Zurich HelpPoint. Zurich HelpPoint retains the absolute
right to decide whether Your medical condition is sufficiently
serious to warrant emergency medical evacuation. Zurich
HelpPoint further reserves the right to decide the place to
which the You shall be evacuated and the means or method
by which such evacuation will be carried out having regard to
all the assessed facts and circumstances of which Zurich
HelpPoint is aware at the relevant time.

BAGIAN 4 - EVAKUASI MEDIS DARURAT

Kami akan membayarkan manfaat berikut ini bila Anda
menderita sebagai akibat Cedera fisik atau Penyakit selama
Anda melakukan perjalanan keluar Indonesia.

Zurich HelpPoint akan mengurus perjalanan udara dan/atau
darat serta komunikasi untuk memindahkan Anda ketika
dalam keadaan kondisi medis yang serius ke Rumah Sakit
terdekat di mana layanan medis yang layak dapat diperoleh
dan tidak harus di Negara Asal atau Negara Tempat Tinggal.
Zurich HelpPoint akan membayar biaya-biaya medis yang
diperlukan untuk angkutan dan komunikasi serta semua
pengeluaran yang biasa dan lazim yang dikenakan untuk
layanan-layanan seperti itu yang diurus oleh Zurich
HelpPoint. Zurich HelpPoint memiliki hak mutlak untuk
menentukan apakah keadaan medis Anda memerlukan
evakuasi medis darurat. Selanjutnya, Zurich HelpPoint
berhak untuk menentukan tempat pengevakuasian Anda
serta sarana atau cara pelaksanaan evakuasi berdasarkan
penilaian fakta-fakta serta keadaan-keadaan yang diketahui
Zurich HelpPoint pada waktu tersebut.

SECTION 5 - EMERGENCY MEDICAL
REPATRIATION

Zurich HelpPoint will arrange for the return of You to Your
Home Country or Usual Country of Residence following an
emergency medical evacuation for subsequent in-Hospital
treatment in a place outside Your Home Country or Usual
Country of Residence. Zurich HelpPoint shall pay for the
expenses necessarily and unavoidably incurred in the services
so arranged by Zurich HelpPoint.
Zurich HelpPoint reserves the right to decide the means or
BAGIAN 5 - PEMULANGAN MEDIS DARURAT


Zurich HelpPoint akan mengurus pemulangan Tertanggung
ke Negara Asal atau ke Negara Tempat Tinggal melalui udara
dan/atau darat setelah yang bersangkutan menjalani evakuasi
medis darurat sebagai kelanjutan perawatan Rumah Sakit ke
suatu tempat di luar Negara Asal atau Negara Tempat
Tinggal. Zurich HelpPoint akan membayar biaya-biaya yang
diperlukan dan biaya-biaya yang tidak dapat dihindari dalam
pemberian layanan-layanan yang diurus oleh Zurich
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 7 of 33
method by which such repatriation will be carried out having
regard to all the assessed facts and circumstances of which
Zurich HelpPoint is aware at the relevant time
HelpPoint. Zurich HelpPoint berhak menentukan sarana
atau cara pemulangan yang akan dilakukan setelah
mempertimbangkan semua fakta dan keadaan yang diketahui
Zurich HelpPoint pada waktu yang dimaksud.

SECTION 6 - REPATRIATION OF MORTAL
REMAINS

Zurich HelpPoint will arrange for transporting Your mortal
remains from the place of death to Your Home Country or
Usual Country of Residence and pay for all expenses
reasonably and unavoidably incurred in such transportation
so arranged by Zurich HelpPoint or alternatively pay the cost
of burial at the place of death as approved by Zurich
HelpPoint.

BAGIAN 6 - PEMULANGAN JENAZAH


Zurich HelpPoint akan mengurus pengangkutan jenazah
Tertanggung dari tempat kematiannya ke Negara Asal atau
Negara Tempat Tinggal serta membayar semua biaya-biaya
yang wajar dan tak dapat dihindari dalam pengangkutan
udara dan/atau darat yang diurus oleh Zurich HelpPoint atau
membayar biaya penguburan di tempat kematian sesuai
persetujuan Zurich HelpPoint.

SECTION 7 - COMPASSIONATE VISIT

Zurich HelpPoint will arrange and pay for one economy class
return airfare for a Immediate Family Member or friend of
You to visit You who, when traveling alone, has been
Hospitalized outside Your Home Country or Usual Country
of Residence for a period in excess of 7 days and subject to
Zurich HelpPoint prior approval and only when this is
judged necessary by Zurich HelpPoint on medical and
compassionate grounds.
BAGIAN 7 - KUNJUNGAN ANGGOTA KELUARGA

Zurich HelpPoint akan mengurus dan membayar satu tiket
kelas ekonomi pergi dan pulang dengan pesawat udara untuk
seorang Anggota Keluarga langsung atau rekan Anda untuk
mengunjungi Anda yang, ketika melakukan perjalananan
seorang diri, dirawat di Rumah Sakit di luar Negara Asal atau
Negara Tempat Tinggal, dan lebih dari 7 hari dan dengan
persetujuan Zurich HelpPoint terlebih dahulu dan hanya
apabila dinilai perlu oleh Zurich HelpPoint secara medis dan
dasar pertimbangan kekeluargaan.

SECTION 8 - ACCOMMODATION FOR
COMPASSIONATE VISIT

In relation to Section 7, we will pay up to the limit specified
under Section 8 of the applicable plan, the reasonable hotel
accommodation expenses necessarily incurred by one
Immedidate Family Member or friend of the Insured to visit
and stay with him/her.

You can only claim under Section 7 & 8 or Section 15, but
not both.
BAGIAN 8 - AKOMODASI UNTUK KUNJUNGAN
ANGGOTA KELUARGA

Terkait dengan Bagian 7, kami akan membayar sampai batas
maksimum yang diberikan dalam Bagian 8 dari plan yang
dipilih, biaya penginapan hotel yang wajar untuk satu
Anggota Keluarga Langsung atau teman dari Tertanggung
untuk mengunjungi dan menemani Tertanggung.

Anda hanya bisa mengajukan klaim untuk Bagian 7 & 8 atau
Bagian 15, tapi tidak keduanya.

SECTION 9 - RETURN OF MINOR CHILDREN


Zurich HelpPoint will arrange and pay for one-way economy
class airfares for the return of minor Children (aged 18 &
under and unmarried) to their Home Country or Usual
Country of Residence if they are left unattended as a result
Your Illness, Accident or Emergency Medical Evacuation.




BAGIAN 9 - PEMULANGAN ANAK DIBAWAH
UMUR

Zurich HelpPoint akan mengurus dan membayar satu tiket
kelas ekonomi sekali jalan untuk pemulangan seorang anak di
bawah umur (berumur di bawah 18 tahun dan belum
menikah) ke Negara Asal atau ke Negara Tempat Tinggal jika
anak tersebut ditinggalkan tanpa pengawasan karena
Tertanggung Sakit, mengalami Kecelakaan atau menjalani
Evakuasi Medis Darurat.

SECTION 10 - OTHER FREE ADVISORY SERVICES


24-hour telephone hotline and referral services including:

1. Inoculation and Visa Requirement Information
Zurich HelpPoint will provide information concerning
visas and inoculation requirements for foreign countries
BAGIAN 10 - LAYANAN BANTUAN GRATIS
LAINNYA

Akses telepon 24 Jam dan Jasa Referensi termasuk:

1. Informasi Mengenai Suntikan dan Persyaratan Visa
Zurich HelpPoint akan memberikan informasi
mengenai peraturan memperoleh suntikan dan visa
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 8 of 33
worldwide.

2. Embassy Referral
Zurich HelpPoint will provide the address, telephone
number and hours of opening of the nearest appropriate
consulate and embassy worldwide.

3. Lost Luggage Assistance
Zurich HelpPoint will assist You who have lost Your
luggage while traveling outside Your Home Country or
Usual Country of Residence by providing directions for
recovery.


4. Lost Passport Assistance
Zurich HelpPoint will assist You who have lost a
passport while traveling outside Your Home Country or
Usual Country of Residence by providing directions for
recovery.


5. Weather and Exchange Rate Information Assistance

Zurich HelpPoint will assist You by providing referral
information services including weather and exchange
rate information.


6. Emergency Message Transmission Assistance
In the event of a medical emergency, Zurich HelpPoint
will assist You to transmit urgent messages to Your
family, friends or business associates upon the Your
request.


7. Interpreter Referral
Zurich HelpPoint will assist You by providing the
address, telephone number and hours of operating of
interpreters worldwide.

8. Legal Referral
Zurich HelpPoint will assist You by providing the
address, telephone number and hours of operating of
lawyers and legal practitioners worldwide.

9. Arrangement of Hotel Accommodation
Zurich HelpPoint will arrange for hotel
accommodation for Your companion who is visiting
You while You are Hospitalized outside Your Home
Country or Usual Country of Residence.


10. Telephone Medical Advice
Zurich HelpPoint will arrange for the provision of
medical advice to You over the telephone.


11. Medical Service Provider Referral
Zurich HelpPoint shall provide the name, address,
telephone number and, if requested by You and if
untuk negara-negara asing.

2. Referensi Kedutaan
Zurich HelpPoint akan memberikan alamat-alamat,
nomor-nomor telepon serta jam kerja konsulat dan
kedutaan terkait di seluruh dunia.

3. Bantuan Kehilangan Bagasi
Zurich HelpPoint akan membantu Anda dalam hal
kehilangan bagasi ketika mengadakan perjalanan di luar
Negara Asal Anda atau negara di mana Anda biasanya
bermukim dengan merujuk Anda kepada
instansi-instansi terkait yang terlibat.

4. Bantuan Kehilangan Paspor
Zurich HelpPoint akan membantu Anda dalam hal
kehilangan paspor ketika mengadakan perjalanan di
luar Negara Asal Anda atau negara di mana Anda
biasanya bermukim dengan merujuk kepada
instansi-instansi terkait yang terlibat.

5. Bantuan Informasi mengenai Udara dan Kurs Nilai
Tukar
Zurich HelpPoint akan membantu Anda dengan
memberi rujukan kepada informasi layanan, termasuk
informasi mengenai cuaca dan kurs penukaran uang.
6. Bantuan Penyampaian Berita Darurat
Bilamana terjadi suatu keadaan darurat medis dan atas
permintaan Anda, Zurich HelpPoint akan membantu
Anda menyampaikan pesan-pesan penting dan
mendesak kepada para keluarga, kawan atau rekanan
usaha Anda.

7. Bantuan Juru Bahasa
Zurich HelpPoint akan membantu memberikan
alamat, nomor telepon serta jam kerja juru bahasa
(penterjemah) terkait di seluruh dunia.

8. Bantuan Ahli Hukum
Zurich HelpPoint akan memberikan alamat-alamat,
nomor-nomor telepon serta jam kerja pengacara dan
praktek hukum terkait di seluruh dunia.

9. Bantuan Pengurusan Akomodasi Hotel
Zurich HelpPoint t akan mengurus akomodasi hotel
untuk rekan Anda yang mengunjungi Anda ketika
Anda berada di Rumah Sakit di luar Negara Asal atau di
luar negara di mana Anda biasanya bermukim.

10. Nasehat Medis Melalui Telepon
Zurich HelpPoint akan menyediakan jasa nasehat medis
dari dokter yang bertugas melalui telepon.

11. Penyediaan Pelayanan Kesehatan
Zurich HelpPoint akan memberikan kepada Anda,
apabila diminta, nama, alamat, nomor telepon dan, jika
ada, jam kerja para dokter, Rumah Sakit, klinik, dokter
gigi dan klinik perawatan gigi (yang secara kolektif
disebut Para Penyedia Layanan Medis"). Zurich
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 9 of 33
available, office hours for Physicians, Hospitals, clinics,
dentists and dental clinics (collectively, Medical Zurich
HelpPoint"). Zurich HelpPoint shall not be responsible
for determining the appropriate medical specialist for
handling Your particular problem nor for providing
medical diagnosis or treatment. Zurich HelpPoint shall
not be liable in respect of any consequences arising out
of or howsoever caused by the services provided by the
Medical Service Provider referred by Zurich HelpPoint.
The final selection of the Medical Zurich HelpPoint
shall be Your responsibility.

12. Arrangements of Appointments with Local Doctors for
Treatment
Zurich HelpPoint will assist You by arranging for
appointments with local doctors for treatment.

13. Arrangement of Hospital Admission

If Your medical condition is of such gravity as to require
Hospitalization, Zurich HelpPoint will assist You with
Hospital admission.


The above services are purely on referral or arrangement basis
only. Zurich HelpPoint shall not be responsible for any third
party expenses incurred which shall be Your responsibility.

HelpPoint tidak bertanggung jawab untuk menentukan
spesialis medis untuk menangani masalah medis Anda
ataupun pemberian diagnosa atau perawatan. Zurich
HelpPoint juga tidak bertanggung jawab terhadap
konsekuensi apapun yang terjadi akibat dari servis yang
diberikan oleh Para Penyedia Layanan Medis yang
dirujuk oleh Zurich HelpPoint. Pemilihan terhadap
Para Penyedia Layanan Medis yang final merupakan
tanggung jawab Anda.

12. Pengaturan Janji Temu dengan Dokter Setempat
untuk Pengobatan
Zurich HelpPoint akan membantu Anda dalam
pengaturan janji dengan dokter setempat untuk
pengobatan.

13. Bantuan untuk Pendaftaran Rawat Inap di Rumah
Sakit
Bilamana keadaan medis Anda sudah sedemikian
parahnya, sehingga perlu dirawat di Rumah Sakit,
Zurich HelpPoint akan membantu Anda masuk ke
Rumah Sakit.

Layaran-layanan tersebut diatas diberikan hanya berdasarkan
rujukan atau pengurusan semata. Zurich HelpPoint tidak
bertanggung jawab atas biaya-biaya pihak ketiga yang akan
menjadi tanggungan Anda sendiri.

Exclusions to Section 4-10

No service will be provided or paid under this section:

1. when You are located in areas which represent war risks
or political conditions such as to make the provision of
services under this section impossible or reasonably
impracticable;
2. for emergency medical evacuation or repatriation or
repatriation of Your mortal remains or other cost not
approved in advance and in writing and/or not arranged
by Zurich HelpPoint. This exclusion shall not apply to
emergency medical evacuation from remote or primitive
areas where Zurich HelpPoint cannot be contacted in
advance and delay might reasonably be expected to
result in loss of life or extreme prejudice to Your
prospect;

3. when You are residing or travelling outside Indonesia
contrary to the advice of a Medical Practitioner;

4. when You are residing or travelling outside Indonesia
for the purpose of obtaining medical treatment or for
rest and recuperation following any prior Accident or
Illness.

Pengecualian untuk Bagian 4-10

Layanan berikut ini tidak tersedia atau dibayarkan dalam
Bagian ini:
1. bila Anda berada di daerah dimana risiko perang dan
kondisi politik tidak memungkinkan untuk penyediaan
atau memberikan layanan secara wajar;

2. untuk evakuasi medis darurat atau pemulangan atau
pemulangan jenazah atau biaya lain yang tidak disetujui
lebih dahulu dan secara tertulis dan/atau tidak diatur
oleh Zurich HelpPoint. Pengecualian ini tidak berlaku
untuk evakuasi medis darurat dari daerah terpencil atau
primitif di mana Zurich HelpPoint tidak dapat
dihubungi terlebih dahulu dan suatu keterlambatan
kemungkinan akan menimbulkan kematian atau
kondisi ekstrim di masa depan;

3. bila Anda tinggal atau melakukan perjalanan keluar
Indonesia yang bertentangan dengan nasehat dari
dokter;
4. bila Anda tinggal atau melakukan perjalanan keluar
Indonesia untuk tujuan mendapatkan pengobatan
medis atau untuk beristirahat dan penyembuhan dari
Kecelakaan atau Penyakit yang telah diderita.

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 10 of 33
SECTION 11 - PERSONAL ACCIDENT COVER

We will pay the amounts shown below if You during the
Insured Journey suffer from physical Injury because of an
Accident and within 12 consecutive months thereafter such
physical Injury results in:

Accidental Death and Disablement Percentage of
sum insured



1. Death 100%
2. Permanent Total Disablement 100%
3. Permanent and Incurable
Paralysis of all Limbs


100%
4. Permanent Total Loss of Sight
of both Eyes

100%
5. Permanent Total Loss of Sight
of one Eye

100%
6. Loss of or the Permanent
Total Loss of Use of two
Limbs
100%
7. Loss of or the Permanent
Total Loss of Use of one Limb


100%
8. Loss of Speech and Hearing


100%
9. Permanent and Incurable
Insanity

100%
10. Permanent Total Loss of
Hearing in
a. both Ears
b. one Ear


75%
15%


BAGIAN 11 - PERLINDUNGAN KECELAKAAN DIRI

Kami akan membayar sejumlah nilai seperti tertulis dibawah
ini jika Anda selama Perjalanan Yang Ditanggung mengalami
Cedera fisik karena suatu Kecelakaan dan dalam waktu 12
bulan berturut-turut Cedera fisik tersebut menyebabkan:

Meninggal Dunia dan Cacat Tetap Jumlah
prosentase dari
nilai
pertanggungan

1. Meninggal Dunia 100%
2. Cacat Total dan Tetap 100%
3. Kelumpuhan Seluruh
Anggota Tubuh yang Tetap
dan Tidak Dapat
Disembuhkan Kembali
100%
4. Kehilangan Total dan Tetap
Penglihatan Kedua Belah
Mata
100%
5. Kehilangan Total dan Tetap
Penglihatan pada Sebelah
Mata
100%
6. Kehilangan dari atau
Kehilangan Fungsi Total dan
Tetap Kedua Anggota Tubuh
100%
7. Kehilangan dari atau
Kehilangan Fungsi Total dan
Tetap Fungsi Salah Satu
Anggota Tubuh
100%
8. Kehilangan Total
Kemampuan Berbicara dan
Pendengaran
100%
9. Penyakit Jiwa yang Tetap dan
Tidak Dapat Disembuhkan
Kembali
100%
10. Kehilangan Total dan Tetap

a. kedua Belah Telinga
b. satu Telinga


75%
15%
Benefit shall not be payable for more than one of the above
Events listed in the Table of Benefits in respect of the same
Accident. Should more than one of the Events occur from the
same Accident, we shall only be liable for the greatest one.
The insurance of any Insured Person(s) shall terminate upon
the occurrence of any loss for which indemnity is payable
under any one of the above Events, but such termination shall
be without prejudice to any claim originating out of the
Accident causing such loss.


Disappearance Clause

If the body of an Insured Person has not been found within
one year after the date of the disappearance due to sinking or
wrecking of the aircraft or other Public Common Carrier
either on the ground or at sea in which the Insured Person
Manfaat tidak bisa dibayarkan untuk lebih dari satu Kejadian
yang tercantum di Tabel Manfaat dalam suatu Kecelakaan
yang sama. Apabila terjadi lebih dari satu Kejadian dalam
Kecelakaan yang sama, kami hanya akan membayarkan ganti
rugi untuk yang nilainya terbesar. Asuransi terhadap
Tertanggung akan berhenti setelah terjadinya kerugian
dimana pembayaran ganti rugi dilakukan berdasarkan salah
satu Kejadian tercantum di atas, tetapi penghentian tersebut
dilakukan tanpa prasangka terhadap segala klaim yang berasal
dari Kecelakaan yang menyebabkan kerugian tersebut.

Klausula Kehilangan

Jika tubuh dari Tertanggung tidak ditemukan dalam waktu 1
tahun setelah tanggal kehilangan yang disebabkan oleh
tenggelam atau hancurnya pesawat udara atau jasa Angkutan
Umum lainnya, baik itu di darat maupun di laut yang mana
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 11 of 33
was travelling at the time of the Accident and under such
circumstances as would otherwise be covered hereunder, it
will be presumed that the Insured Person suffered from death
resulting from bodily Injury caused by an Accident covered
by this policy at the time of such disappearance, sinking or
wrecking.
Tertanggung sedang melakukan perjalanan pada saat
terjadinya Kecelakaan dan kejadian tersebut dijamin di Polis
ini, maka dapat dianggap bahwa Tertanggung meninggal
dunia akibat Cedera tubuh yang disebabkan oleh Kecelakaan
yang dijamin Polis ini saat terjadinya kehilangan, tenggelam
atau hancur.

SECTION 12 - PRE DEPARTURE & POST ARRIVAL
PERSONAL ACCIDENT COVER


Under this section, we cover any Injury due to Accident
sustained by You while:
a. You are travelling directly from Your place of residence
or place of regular employment in Indonesia to
Indonesia Immigration office/counter within 3 hours
before Your scheduled departure time of the Public
Common Carrier in which You have arranged to travel
for the purpose of commencement of Your Insured
Journey; and
b. You are travelling directly from Indonesia Immigration
office/counter to Your place of residence or place of
regular employment within 3 hours after Your
scheduled arrival time of the Public Common Carrier in
which You have arranged to travel upon the completion
of Your Insured Journey.
BAGIAN 12 - PERLINDUNGAN KECELAKAAN DIRI
SEBELUM KEBERANGKATAN & SESUDAH
KEDATANGAN

Dalam bagian ini, kami menjamin Cedera yang dikarenakan
Kecelakaan yang terjadi pada Anda saat:
a. Anda melakukan perjalanan langsung dari tempat
tinggal atau tempat kerja Anda di Indonesia menuju ke
kantor imigrasi Indonesia dalam waktu 3 jam sebelum
jadwal keberangkatan menggunakan jasa Angkutan
Umum yang mana Anda telah mengaturnya untuk
tujuan memulai perjalanan Anda yang ditanggung; dan

b. Anda melakukan perjalanan langsung dari kantor
imigasi Indonesia menuju ke tempat tinggal atau tempat
kerja Anda dalam waktu 3 jam setelah jadwal
kedatangan Anda menggunakan jasa Angkutan Umum
yang mana Anda telah mengaturnya untuk perjalanan
pulang Anda yang ditanggung.

SECTION 13 - LOSS OF INCOME

If You suffer from Injury during the Insured Journey and is
certified by a Medical Practitioner that You are incapacitated
by such Injury from performing any duty of Your occupation
after You return to Indonesia, we will indemnify You USD
100 per week, up to a maximum of 12 weeks. No indemnity
payment shall be made for the first 3 days of incapacity in
performing the occupation after You have returned to
Indonesia. Any payment under this Section shall be inclusive
of the Personal Accident payment in Section 11. This
coverage is not applicable to any Insured Person who is
unemployed, retired or self- employed.



Special Conditions for Section 11-13

1. If the Insured Person is below 18 years, benefit under
this section is limited to maximum of 50% of the
selected plan (Section 11-13).

2. Maximum Liability On Personal Accident
Where any individual life is insured under multiple
policies which contain personal Accident covers and are
issued by PT Zurich Insurance Indonesia (the Named
Insurers"), the maximum liability of the Named
Insurers in respect of any one individual life arising from
or in connection with personal Accident covers shall not
exceed USD 100,000 in aggregate and each policy shall
bear a proportionate share of the total loss
BAGIAN 13 - KEHILANGAN PENDAPATAN

Jika Anda menderita atas Cedera yang terjadi dalam
perjalanan Anda dan disahkan oleh praktisi medis bahwa
Anda tidak sanggup untuk melakukan pekerjaan sehari-hari
Anda karena Cedera tersebut setelah kembali ke Indonesia,
kami akan memberi penggantian kepada Anda sebesar USD
100 setiap minggu, sampai dengan maksimum 12 minggu.
Ganti rugi tidak diberikan untuk 3 hari pertama dari
ketidaksanggupan Anda melakukan pekerjaan setelah Anda
kembali ke Indonesia. Semua pembayaran dari Bagian ini
termasuk di dalam pembayaran dari Bagian 11 Kecelakaan
Diri. Perlindungan ini tidak berlaku bagi Tertanggung yang
tidak mempunyai pekerjaan, sudah pensiun ataupun
wiraswasta.

Kondisi Khusus untuk Bagian 11-13

1. Apabila Tertanggung berumur dibawah 18 tahun, maka
manfaat yang dibayarkan dalam bagian ini adalah
maksimum sebesar 50% dari rencana yang dipilih
(Bagian 11-13).
2. Maksimum Penggantian untuk Kecelakaan Diri
Dimana seseorang diasuransikan dalam beberapa Polis
yang didalamnya terdapat jaminan Kecelakaan diri dan
dalam hal ini dikeluarkan oleh PT Zurich Insurance
Indonesia (Penanggung), jumlah maksimum
penggantian dari Penanggung dalam kaitannya dengan
jiwa seseorang yang timbul akibat Kecelakaan diri tidak
akan lebih besar dari USD 100,000 secara keseluruhan
dan setiap Polis akan menanggung besarnya ganti rugi
secara proporsional.

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 12 of 33
SECTION 14 - COMPASSIONATE DEATH CASH
COVER

In the event of death (Accident or natural) of the Insured
Person during the Insured Journey, we will pay to the estate
of the Insured Person emergency cash benefit or funeral
expense in the Insured's Home Country or Usual Country of
Residence, USD 1,000.

BAGIAN 14 - JAMINAN SANTUNAN TUNAI
KEMATIAN

Dalam hal Tertanggung meninggal dunia (baik karena
Kecelakaan maupun alami) selama Perjalanan Yang
Ditanggung, kami akan membayar untuk kepentingan
Tertanggung sejumlah uang tunai atau biaya pemakaman di
Negara Asal atau Negara Tempat Tinggal, sebesar USD
1,000.

SECTION 15- COMPASSIONATE DEATH VISIT


In the event of death (Accident or natural) of the Insured
Person during the Insured Journey, we will pay for one
economy class return airfare and the actual and reasonable
hotel accommodation expenses necessarily incurred by one
Immediate Family Member subject to a maximum USD 200
per night. Total sum insured in this Section is up to USD
3,000.

BAGIAN 15 -PERJALANAN KUNJUNGAN
KEMATIAN

Dalam hal Tertanggung meninggal dunia (baik karena
Kecelakaan maupun alami) selama Perjalanan Yang
Ditanggung, kami akan membayar satu tiket kelas ekonomi
pergi dan pulang dengan pesawat udara dan biaya akomodasi
hotel yang sesungguhnya dan wajar yang harus dikeluarkan
oleh satu Anggota Keluarga langsung sampai dengan jumlah
maksimum USD 200 per malam. Total nilai pertanggungan
di Bagian ini adalah maksimum USD 3,000.

Exclusions to Section 14-15

This section does not cover:
1. in the event of suicide of the Insured Person;
2. when the Insured Person is residing or travelling outside
Indonesia contrary to the advice of a Medical
Practitioner;
3. when the Insured Person is residing or travelling outside
Indonesia for the purpose of obtaining medical
treatment or for rest and recuperation following any
prior Accident or Illness.

Pengecualian untuk Bagian 14-15

Bagian ini tidak menjamin:
1. dalam hal Tertanggung bunuh diri;
2. jika Tertanggung bertempat tinggal atau melakukan
perjalanan di luar Indonesia yang mana bertentangan
dengan nasihat praktisi medis;
3. jika Tertanggung bertempat tinggal atau melakukan
perjalanan di luar Indonesia dengan tujuan untuk
mendapatkan pengobatan medis atau untuk beristirahat
dan penyembuhan dari Kecelakaan atau Sakit yang
terjadi sebelumnya.

LOSS OF PROPERTY, DELAYS AND OTHERS
RELATED

SECTION 16 - PERSONAL BAGGAGE COVER

For Accidental loss of or damage to personal possessions
normally worn or carried on including luggage, belonging to
You during the Insured Journey, we will pay the cost of
replacement or repair of the article(s), or arrange for its repair
other than for clothing where we will deduct an amount for
wear and tear.



The maximum amount we will pay for any one article, set or
collection is USD 250, and USD 500 for Laptop Computer.


The maximum amount we will pay in total under Section 16
in respect of any one Insured Person shall not exceed the sum
insured of the plan selected.

KEHILANGAN PROPERTI, KETERLAMBATAN DAN
HAL-HAL TERKAIT LAINNYA

BAGIAN 16 - PERLINDUNGAN BAGASI PRIBADI

Untuk kehilangan atau kerusakan yang terjadi secara tiba-tiba
terhadap barang-barang pribadi yang biasanya dipakai atau
dibawa termasuk bagasi, yang merupakan milik Anda selama
Perjalanan Yang Ditanggung, kami akan membayar biaya
penggantian atau perbaikan dari barang-barang tersebut, atau
mengatur perbaikan tersebut kecuali pakaian dimana kami
akan menguranginya dengan nilai penyusutan karena
pemakaian.

Jumlah nilai maksimum yang akan kami bayar untuk satu,
sepasang atau kumpulan barang adalah USD 250, dan
USD500 untuk Komputer Laptop.

Jumlah penggantian maksimum yang kami bayar secara total
dalam Bagian 16 untuk satu orang Tertanggung tidak
melebihi nilai pertanggungan yang tertera di tabel yang
dipilih.


Exclusions to Section 16 Pengecualian untuk Bagian 16
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 13 of 33

This section does not cover:
1. loss of or damage to any mobile phones or their
accessories, money or credit or charge cards, bonds,
negotiable instruments, travel tickets, traveller's
cheques, coupons or securities, contact lenses, dentures,
prostheses, photographic equipment owned or used for
professional purposes, business goods or samples,
foodstuffs or drinks, animals, motor vehicles (including
accessories), motorcycles, boats, motors, household
furniture and antiques;



2. Lap-top Computer with any problems or defects
triggered from software and malicious code (including
but not limited to download of such software);

3. any loss or damage due to confiscation or detention by
Customs or other Government Officials;

4. loss or damage caused by wear, tear, gradual
deterioration, insects, vermin, corrosion, rot, mildew,
fungus, atmospheric conditions, the effect of light, any
process of heating, drying, cleaning, dyeing, alteration
or repair, scratching, denting, breakdown, misuse,
faulty workmanship or design, the use of faulty
materials, or its resulting loss or damage;


5. damage to any brittle or fragile items like glass or crystal;

6. any loss not reported to the local police or airline or
other carrier within 24 hours of discovery;

7. any loss in unlocked or unattended vehicle;

8. any unexplained loss or mysterious disappearance;

9. Loss of Your baggage sent in advance or souvenirs and
articles mailed or shipped separately.


Bagian ini tidak memberikan jaminan terhadap:
1. kehilangan atau kerusakan terhadap segala telpon
genggam atau aksesorinya, uang atau kartu kredit/tagih,
obligasi, surat-surat berharga yang dapat
diperjualbelikan, tiket perjalanan, cek perjalanan
(traveller`s cheques), kupon atau sekuritas, lensa kontak,
gigi palsu, kaki/tangan palsu, peralatan fotografi yang
dimiliki atau digunakan untuk tujuan profesional,
barang-barang atau contoh barang yang digunakan
untuk dagang, makanan dan minuman, binatang,
kendaraan bermotor (termasuk aksesorisnya), sepeda
motor, kapal, motor, perabotan rumah tangga dan
barang antik;
2. Komputer Lap-top dengan segala masalah atau
penyimpangan yang dipicu oleh peranti lunak atau kode
yang salah (termasuk tetapi tidak terbatas pada
pengambilan data dari peranti lunak semacam itu);
3. setiap kehilangan atau kerusakan yang disebabkan oleh
penyitaan atau penahanan oleh petugas bea cukai atau
petugas pemerintah lainnya;
4. kehilangan atau kerusakan yang disebabkan oleh aus,
penurunan mutu yang terjadi secara berangsur-angsur,
serangga, kutu, karat, busuk, lumut, jamur, kondisi
atmosfir, efek dari sinar, segala proses pemanasan,
pengeringan, pembersihan, pencelupan, perubahan atau
perbaikan, tergores, penyok, kerusakan mesin,
penyalahgunaan, kesalahan pembuatan atau rancangan,
penggunaan bahan yang salah, atau sebagai akibat dari
kehilangan atau kerusakan;
5. kerusakan pada barang-barang yang rapuh atau mudah
pecah seperti gelas atau kristal;
6. setiap kehilangan yang tidak dilaporkan pada polisi
setempat atau perusahaan penerbangan atau
pengangkutan dalam waktu 24 jam dari penemuan;
7. setiap kehilangan yang terjadi pada kendaraan yang
tidak dikunci dan tidak dijaga;
8. setiap kehilangan yang tidak dapat dijelaskan atau
kehilangan secara misterius;
9. Kehilangan atas bagasi Anda yang telah dikirimkan
terlebih dahulu atau tanda mata dan barang yang
dikirimkan melalui pos atau kapal secara terpisah.


PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 14 of 33
SECTION 17 - LOSS OF MONEY

We will pay for Accidental loss of money being cash, cheques
or traveller's cheques only, belonging to and being carried by
You or in a locked hotel room during the Insured Journey.



The maximum amount we will pay under Section 17 in
respect of any one Insured Person shall not exceed the sum
insured of the plan selected.

Exclusions to Section 17

This section does not cover:
1. any loss not reported to the local police, hotel
management or public authority within 24 hours of
discovery;
2. shortage due to error, omission, exchange or
depreciation in value.

BAGIAN 17 - KEHILANGAN UANG

Kami akan membayarkan kehilangan uang yang terjadi tanpa
disengaja seperti uang tunai, cek atau cek perjalanan
(traveller`s cheques) saja, yang dimiliki dan dibawa oleh Anda
atau di dalam kamar hotel yang terkunci selama dalam
Perjalanan Yang Ditanggung.

Jumlah maksimum yang kami bayarkan dalam Bagian 17
untuk satu orang Tertanggung tidak melebihi nilai
pertanggungan yang tertera di tabel yang dipilih.

Pengecualian untuk Bagian 17

Bagian ini tidak menjamin:
1. setiap kehilangan yang tidak dilaporkan pada polisi
setempat, manajemen hotel atau otoritas publik dalam
waktu 24 jam dari penemuan;
2. pengurangan sebagai akibat dari kesalahan, kelalaian,
penukaran atau penurunan nilai uang.

SECTION 18 - LOSS OF TRAVEL DOCUMENTS OR
TICKETS

We will pay for the cost of replacing credit cards, driving
licence, travel ticket, passport belonging to You following
Accidental loss during the Insured Journey, which prevent
You from continuing Your Insured Journey.


We will indemnify You for the cost of additional travelling
expenses and accommodation expenses, but not better than
that before the loss due to Accidental loss of travel documents
or tickets during the Insured Journey.


The maximum amount we will pay under Section 18 in
respect of any one Insured Person shall not exceed the sum
insured of the plan selected.

Exclusions to Section 18

This section does not cover:
1. any fines or penalties incurred due to non-replacement
or late replacement of the documents by You;

2. any loss not reported to the local police, public authority
or airline/carrier within 24 hours of discovery.

BAGIAN 18 - KEHILANGAN DOKUMEN
PERJALANAN ATAU TIKET

Kami akan membayar biaya penggantian kartu kredit, surat
ijin mengemudi, tiket perjalanan, paspor yang Anda miliki
sebagai akibat dari kehilangan yang tidak disengaja selama
dalam Perjalanan Yang Ditanggung, yang menghalangi Anda
untuk melanjutkan Perjalanan Yang Ditanggung.

Kami akan memberikan penggantian atas tambahan biaya
perjalanan dan biaya akomodasi, tetapi dengan kondisi yang
tidak lebih baik daripada sebelum kehilangan sebagai akibat
atas hilangnya dokumen perjalanan atau tiket secara tidak
disengaja selama dalam Perjalanan Yang Ditanggung.

Jumlah penggantian maksimum yang kami bayar dalam
Bagian 18 untuk satu orang Tertanggung tidak melebihi nilai
pertanggungan yang sesuai dengan rencana yang dipilih.

Pengecualian untuk Bagian 18

Bagian ini tidak menjamin:
1. segala denda atau penalti yang didapat sebagai akibat
dari ketidak adaannya penggantian atau terlambatnya
penggantian dokumen yang dilakukan oleh Anda;
2. segala kehilangan yang tidak dilaporkan pada polisi
setempat, otoritas publik atau perusahaan
penerbangan/pengangkutan dalam waktu 24 jam dari
penemuan.

SECTION 19 - GOLF EQUIPMENT COVER

a. Damage/ Loss of Golfing Equipment
The Insurer will pay to the Insured up to the limit
specified under Section 19 of the applicable selected
plan for loss of or damage sustained overseas to Golfing
Equipment taken, or purchased whilst overseas
provided such event occurs in a public place.

BAGIAN 19 - MANFAAT UNTUK PERALATAN GOLF

a. Kerusakan / Kehilangan Peralatan Golf
Penanggung akan membayar kepada Tertanggung
sampai dengan batas maksimum yang ditentukan
berdasarkan Bagian 19 dari rencana perjalanan yang
dipilih untuk kerusakan atau kehilangan Peralatan Golf
yang terjadi atau dibeli di luar negeri, dengan syarat
terjadi di tempat umum.
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 15 of 33
If as a result of any damage, the Golfing Equipment is
proven to be beyond economical repair, hence a claim,
which is submitted under this Policy as if the article had
been lost.
The Insurer shall not be liable for more than the limit
applicable for the selected plan, in respect of any one
article or pair or set of articles.

The Insurer may make payment or at its option reinstate
or repair the Golfing Equipment subject to due
allowance of wear and tear and depreciation.

The loss must be reported to the police or relevant
authority such as hotel and airline management having
jurisdiction at the place of the loss within 24 hours from
the incident. Any claim must be accompanied by a
written documentation from such authorities.

The Insured must take every possible step to insure that
his/her Golfing Equipment is not left unattended in a
Public Place.

b. Hole in One
If an Insured completes a hole-in-one in an organized
event at any 18 hole golf course, the Insurer will pay up
to the limit specified under Section 19 of the applicable
selected plan to cover the cost of one round of
celebratory drinks.

The Insured must provide confirmation from the golf
club professional that the hole-in-one was achieved.

The Insured must provide the receipts for the cost of
celebratory drinks.

Exclusions for Section 19

With regards to Golfing Equipment, the Insurer shall not be
liable for:
1. Loss of or damage to golf balls and clubs whilst
actually in the course of play or practice.

2. Loss of or damage due to wear and tear or damage
due to any process of repair or while being worked
upon resulting therefore.
3. Loss of or damage resulting from willful act or
negligence of the Insured.

4. Loss of or damage arising from confiscation or
retention by customs or other officials.
5. Loss or damage covered by any other Policy.



This Policy will only pay for any claim under any one of the
Sections 16, 19 (a) and 24 for the same event.




Jika karena kerusakan, Peralatan Golf dapat dibuktikan
tidak dapat diperbaiki, maka klaim yang diajukan
berdasarkan Polis ini akan dianggap sebagai artikel yang
hilang.
Penanggung hanya akan mengganti kerugian tidak
melebihi batas maksimum yang diberikan dari rencana
perjalanan yang dipilih, baik satu buah maupun
sepasang artikel.
Penanggung boleh melakukan pembayaran atau
berdasarkan pilihannya mengembalikan lagi atau
memperbaiki Peralatan Golf tunduk terhadap pinjaman
kerusakan disebabkan kecelakaan atau keausan.
Kerugian harus dilaporkan kepada polisi setempat atau
pihak yang berwenang seperti hotel dan perusahaan
penerbangan yang mempunyai wewenang di tempat
kejadian dalam waktu 24 jam sejak kejadian. Setiap
klaim harus disertai dengan dokumen tertulis dari
pihak yang berwenang.
Tertanggung harus mengambil langkah yang perlu
untuk memastikan bahwa peralatan golf miliknya tidak
dibiarkan tak terjaga di tempat umum.

b. Hole in One
Apabila Tertanggung memenangkan Hole in One
dalam suatu perlombaan 18 hole golf, Penanggung akan
membayar sampai dengan batas maksimum yang
diberikan dalam Bagian 19 dari rencana perjalanan yang
dipilih untuk menanggung biaya minum atas perayaan
tersebut.
Tertanggung harus memberikan konfirmasi dari klub
golf bahwa benar Tertanggung telah memenangkan
Hole in One.
Tertanggung harus membuktikan tanda terima
pembayaran atas perayaan tersebut.

Pengecualian untuk Bagian 19

Sehubungan dengan Peralatan Golf, Penanggung tidak
bertanggung jawab untuk:
1. Kerusakan atau kehilangan pada bola golf dan klub
ketika sedang berlangsungnya permainan atau
berlatih golf.
2. Kerusakan atau kehilangan karena keausan atau
kerusakan karena proses perbaikan atau rusak pada
saat perbaikan.
3. Kerusakan atau kehilangan yang diakibatkan
karena perbuatan sengaja atau kelalaian
Tertanggung.
4. Kerusakan atas atau kehilangan yang timbul
karena disita oleh bea cukai atau pihak lainnya.
5. Kerusakan atau kehilangan yang dijamin oleh Polis
lainnya.


Polis ini hanya membayar salah satu dari klaim yang terjadi di
dalam Bagian 16, 19 (a) dan 24 untuk kejadian yang sama.

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 16 of 33
SECTION 20 - LOSS OF HOME CONTENTS DUE TO
BURGLARY

The Insurer will indemnify the Insured up to the limit
specified under Section 20 of the applicable selected plan
against physical loss to the contents based within the
residence of the Insured in Indonesia that was left
unoccupied during the Insured Journey, caused by burglary
with forcibly entry during the period of insurance, but only
after the Insured(s) has legally left Indonesia. Sub limit for
moveable item is USD 300 per item.

Exclusion
1. Any loss occasioned through the willful act of the
Insured or with the connivance of the Insured;

2. Jewellery, precious stones, precious metals,
bullion, furs, curiosities, rare books or art objects;

3. Money, cheque, travelers cheque, stamp;
4. Business or professional use in respect of
photographic and sports equipment and
accessories and musical instruments;
5. Motor vehicle, boats,livestock,bicycles and any
equipment and or accessories relating thereto;
6. Dishonesty, fraudulent act, trick, device or other
false pretence;
7. Dissaperance, unexplained or mysterious loss;

8. Property which at the time of the happening of loss
is insured or reimbursed by other party;
9. Act committed with Insured's servant's
involvement.

Basis of Loss Settlement:
The basis of loss settlement under this Section is indemnity,
where settlement is based on market value immediately
before the loss, with maximum settlement up to the limit
stated in the policy less depreciation and any application of
any betterment.


BAGIAN 20 - KEHILANGAN ISI RUMAH AKIBAT
PENCURIAN

Kami akan mengganti kerugian Tertanggung sampai dengan
batas yang dijelaskan pada bagian 20 sesuai plan yang dipilih
yang tersedia, terhadap kehilangan fisik atas isi rumah
Tertanggung di Indonesia yang ditinggal kosong pada saat
Perjalanan Yang Ditanggung, yang disebabkan oleh kecurian
dengan kekerasan, tapi hanya setelah Tertanggung secara sah
meninggalkan Indonesia. Sublimit untuk moveable item
adalah USD 300 per barang.

Pengecualian
1. Kehilangan apapun yang terjadi akibat tindakan
yang disengaja dari Tertanggung atau dengan
keinginan Tertanggung;
2. Perhiasan, batu permata, logam mulia, emas
lantakan, pakaian yang terbuat dari bulu binatang,
barang antic, buku langka atau karya seni;
3. Uang, cek, travelers cheque, materai;
4. Penggunaan alat-alat fotografi dan olahraga serta
aksesoris dan instrument musik yang digunakan
untuk kegiatan usaha maupun profesional;
5. Kendaraan bermotor,kapal boat,ternak,sepeda,
atau alat-alat apa saja yang sejenis;
6. Ketidakjujuran, tindakan curang, tipu daya,
muslihat atau kepalsuan lainnya;
7. Lenyap, kehilangan yang tidak dapat dijelaskan
atau kehilangan yang misterius;
8. Harta benda yang pada saat terjadinya kerugian
diasuransikan;
9. Tindakan yang berkaitan dengan keterlibatan
pembantu rumah tangga dari Tertanggung.

Dasar Penyelesaian Kerugian:
Dasar penggantian kerugian dari Bagian ini adalah
indemnitas, dimana jumlah penggantiannya didasarkan dari
harga pasaran (market value) sesaat sebelum kejadian, dengan
penggantian maksimum sesuai limit yang tertera dalam polis
dikurangi depresiasi dan segala aplikasi untuk pengurangan
secara proporsional untuk adanya peningkatan/ perbaikan
kualitas/ spesifikasi barang

SECTION 21 - TRAVEL DELAY

In the event of the Public Common Carrier in which You
have arranged to travel as specified in Your original itinerary
being delayed for more than 8 hours as a result of strike or
other industrial action, riot, civil commotion, hijack,
terrorism, adverse weather conditions, natural disaster,
mechanical and/or electrical breakdown of the Public
Common Carrier, we will pay USD 30 for each period of 8
hours that You are delayed.

The period of delay will be calculated from either the original
scheduled departure time of the Public Common Carrier
supplied to the Insured Person until the recommendation of
the first available alternative transportation offered by that
Public Common Carrier management; or the original arrival
time specified in the itinerary provided by the Public
BAGIAN 21 - PENUNDAAN PERJALANAN

Dalam peristiwa dimana jasa Angkutan Umum yang telah
Anda atur seperti tertulis dalam rencana perjalanan Anda
yang asli tertunda lebih dari 8 jam sebagai akibat dari
pemogokan atau tindakan industri lainnya, kerusuhan, huru
hara, pembajakan, tindakan Terrorisme, kondisi cuaca yang
merugikan, bencana alam, kerusakan mekanis atau listrik
pada jasa Angkutan Umum, kami akan membayar USD 30
untuk setiap jangka waktu 8 jam perjalanan Anda tertunda.

Jangka waktu penundaan akan dihitung dari jadwal asli
keberangkatan jasa Angkutan Umum yang telah dijadwalkan
kepada Tertanggung hingga rekomendasi pertama pilihan
transportasi yang tersedia yang ditawarkan oleh pihak
manajemen jasa Angkutan Umum; atau waktu kedatangan
yang asli seperti yang telah ditetapkan oleh jasa Angkutan
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 17 of 33
Common Carrier supplied to the Insured Person until the
actual arrival time of the first available alternative
transportation offered by that Public Common Carrier
management.

You can only claim for either departure or arrival delay of the
same flight but not for both.



If You have consecutive connect flights, each period of
delayed hours cannot be accumulated and the proximate
cause of the delay must be due to above-mentioned reason.


The maximum amount that we will pay under this item in
respect of any one Insured Person shall not exceed the sum
insured of the plan selected.

Umum dalam jadwal perjalanan Tertanggung sampai dengan
waktu kedatangan yang sebenarnya dari pilihan transportasi
lain yang ditawarkan oleh pihak manajemen jasa Angkutan
Umum.

Anda hanya dapat mengajukan klaim untuk penundaan
keberangkatan atau penundaan kedatangan untuk
penerbangan yang sama, tetapi tidak bisa kedua-duanya
sekaligus.

Bila Anda memiliki penerbangan terusan berturut-turut,
setiap jangka waktu penundaan tidak dapat diakumulasikan
dan penyebab utama dari penundaan harus sesuai dengan
sebab yang telah disebutkan diatas.

Jumlah maksimum yang kami bayarkan dalam Bagian ini
untuk satu orangTertanggung tidak melebihi jumlah nilai
pertanggungan yang sesuai dengan rencana yang dipilih.

SECTION 22 - EXTRA HOTEL COST COVER DUE
TO TRAVEL DELAY

In the event of Your outward, transit or return Public
Common Carrier being delayed for more than 8 hours as a
result of strike or other industrial action, riot, civil
commotion, hijack, terrorism, adverse weather conditions,
natural disaster, mechanical and/or electrical breakdown of
the Public Common Carrier for more than 8 hours during
the Insured Journey, we will pay the additional, reasonable
and irrecoverable accommodation expenses incurred outside
Indonesia in respect of each Insured Person. The maximum
amount we will pay under this item in respect of any one
Insured Person is USD 200.

BAGIAN 22 - MANFAAT BIAYA HOTEL TAMBAHAN
AKIBAT PENUNDAAN PERJALANAN

Dalam peristiwa perjalanan keluar, singgah atau kembali
Anda menggunakan jasa Angkutan Umum dan tertunda
lebih dari 8 jam sebagai akibat dari pemogokan atau tindakan
industri lainnya, kerusuhan, huru hara, pembajakan,
tindakan Terrorisme, kondisi cuaca yang merugikan,
bencana alam, kerusakan mekanis atau listrik pada jasa
Angkutan Umum lebih dari 8 jam selama Perjalanan Yang
Ditanggung, kami akan membayarkan tambahan biaya
akomodasi yang sewajarnya dan yang tidak dapat
dikembalikan yang timbul di luar Indonesia untuk seorang
Tertanggung.Jumlah penggantian maksimum yang akan
kami bayarkan dalam Bagian ini untuk satu orang
Tertanggung adalah USD 200.

SECTION 23 - RE-ROUTING COST COVER


In the event of the failure of Public Common Carrier to
deliver You to the departure point of the outward, transit or
return conveyance specified in Your original itinerary; or the
inability of You to reach Your destination as a result of strike
or other industrial action, riot, civil commotion, hijack,
terrorism, adverse weather conditions, natural disaster,
mechanical and/or electrical breakdown of Public Common
Carrier; we will pay for You to reach the planned destination
of the Public Common Carrier concerned by an alternative
means of Public Common Carrier (economy class).




The maximum amount we will pay under this item in respect
of any one Insured Person shall not exceed the sum insured of
the plan selected.

BAGIAN 23 - MANFAAT BIAYA TAMBAHAN
UNTUK PERJALANAN PENGGANTI

Dalam hal terjadi kegagalan dari jasa Angkutan Umum
untuk mengantar Anda ke tempat pemberangkatan untuk
perjalanan keluar, singgah atau perjalanan pulang seperti
yang tertera di jadwal perjalanan Anda yang asli atau
ketidakmampuan Anda untuk mencapai tempat tujuan
sebagai akibat dari pemogokan atau tindakan industri
lainnya, kerusuhan, huru hara, pembajakan, tindakan
Terrorisme, kondisi cuaca yang merugikan, bencana alam,
kerusakan mekanis atau listrik pada jasa angkutan; kami akan
membayar Anda untuk mencapai tempat yang telah
direncanakan oleh jasa Angkutan Umum dengan
menggunakan sarana angkutan biasa dan umum lainnya
(kelas ekonomi).

Jumlah penggantian maksimum yang kami bayarkan dalam
Bagian ini untuk satu orang Tertanggung tidak melebihi nilai
pertanggungan yang tertera di rencana yang dipilih.

Special Condition for Section 21-23

You must check in in accordance with the original itinerary
Kondisi Khusus untuk Bagian 21-23

Anda harus memeriksa kesesuaian dengan jadwal perjalanan
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 18 of 33
and obtain written confirmation from the carrier or their
agent of the length of the delay in order to claim under Items
21, 22 and 23.


Exclusions to Section 21-23

This section does not cover:
1. any delay due to strike, riot, civil commotion, or other
industrial action existing or announced at the time that
this policy is issued;

2. any circumstances covered by any other insurance
scheme, government programme or which will be paid
or refunded by a travel agent, tour operator or other
provider of any service forming part of the booked
itinerary. This exclusion will not apply to Section 21.
yang asli dan mendapatkan konfirmasi tertulis dari
perusahaan pengangkutan atau perwakilan mereka untuk
mengetahui lamanya penundaan agar dapat mengajukan
klaim untuk bagian 21,22 dan 23.

Pengecualian untuk Bagian 21-23

Bagian ini tidak menjamin:
1. segala penundaan yang diakibatkan oleh pemogokan,
kerusuhan, huru hara, atau tindakan yang bersifat
industrial lainnya yang sudah ada atau dinyatakan pada
saat polis ini diterbitkan;
2. segala keadaan yang dijaminkan oleh rencana asuransi
lainnya, rencana pemerintah atau yang mana akan
dibayarkan atau dikembalikan pembayarannya oleh
wakil perjalanan, biro perjalanan atau penyedia jasa
lainnya yang merupakan bagian dari pembuatan jadwal
perjalanan. Pengecualian ini tidak berlaku untuk Bagian
21.

SECTION 24 - BAGGAGE DELAY

We will pay USD 30 if the checked-in baggage
accompanying the Insured has been delayed, misdirected or
temporarily misplaced by the carrier for every each full 8
consecutive hours of delay after the Insured's arrival at
baggage pick-up point of the scheduled destination overseas
and Indonesia, up to the limit specified under Section 24 of
the applicable selected plan.


Special Condition for Section 24

You may not claim under Section 24 and Section 16 Personal
Baggage Cover for the same incident.

Exclusion to Section 24

Loss of Your baggage sent in advance or souvenirs and articles
mailed or shipped separately.

BAGIAN 24 - KETERLAMBATAN BAGASI

Kami akan memberikan santunan sebesar USD 30 jika bagasi
yang dibawa Tertatanggung dan sudah check in, salah
pengiriman atau salah penempatan untuk sementara waktu
oleh angkutan umum, untuk tiap 8 jam penuh berturut-turut
penundaan setelah kedatangan Tertanggung di tempat
pengambilan bagasi dari tempat tujuannya di luar negeri dan
Indonesia, hingga batas maksimum dalam Bagian 24 dari
rencana perjalanan yang dipilih.

Kondisi khusus untuk Bagian 24

Anda tidak dapat mengajukan klaim untuk Bagian 24 dan
Bagian 16 Jaminan Bagasi Pribadi untuk kejadian yang sama.

Pengecualian untuk Bagian 24

Kehilangan atas bagasi Anda yang telah dikirimkan terlebih
dahulu atau tanda mata dan barang yang dikirimkan melalui
pos atau kapal secara terpisah.

SECTION 25 - CANCELLATION OF TRIP

In the event of You having to cancel the Insured Journey
necessitated by the following and occurring within 30 days
before the date of commencement of the Insured Journey as a
result of:
1. death, Serious Physical Injury or serious Illness of You,
Your Immediate Family Member, business partner or
Travel Companion;
2. witness summons, jury service or compulsory
quarantine of You;

3. unexpected outbreak of strike, riot, civil commotion,
terrorism or severe weather condition at the planned
destination arising out of circumstances beyond the
control of You within one week before the departure
date;

BAGIAN 25 - PEMBATALAN PERJALANAN

Dalam peristiwa dimana Anda merasa perlu harus
membatalkan Perjalanan Yang Ditanggung karena
sebab-sebab berikut dan terjadi dalam waktu 30 hari sebelum
tanggal dimulainya perjalanan sebagai akibat dari:
1. meninggal, Cedera tubuh yang serius atau Penyakit
serius yang diderita Anda, Anggota Keluarga langsung
Anda, rekan kerja atau teman perjalanan;
2. panggilan untuk menjadi saksi di pengadilan,
melakukan tugas sebagai juri pengadilan atau karantina
yang wajib Anda lakukan;
3. terjadinya pemogokan, kerusuhan, huru hara, tindakan
Terrorisme yang tidak diduga sebelumnya atau kondisi
cuaca yang merugikan di tempat tujuan yang
direncanakan yang timbul dari situasi diluar kendali
Anda dalam waktu satu minggu sebelum tanggal
keberangkatan;
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 19 of 33
4. serious damage to Your principal home in Indonesia
arising from fire, flood or burglary within one week
before the departure date.


4. kerusakan parah yang dialami oleh rumah tinggal Anda
di Indonesia yang diakibatkan oleh kebakaran, banjir
atau kemalingan dalam waktu satu minggu sebelum
tanggal keberangkatan,

We will pay up to the limits specified under Section 25 of the
selected plan, any loss resulting from travel and/or
accommodation expenses which has been paid in advance by
the Insured for he/she is legally liable and are not recoverable
from any other source.



Exclusions to Section 25

This section does not cover any loss arising directly or
indirectly from:
1. any Insured Journey which commences outside
Indonesia;
2. any government's regulations control or act;
3. bankruptcy, liquidation, error, omission or default of
any travel agency, tour operator or other provider of any
service forming part of the booked itinerary;

4. the disinclination to travel or the financial
circumstances of You;
5. any unlawful act of any person upon whom the holiday
depends;

6. the failure to notify the travel agent, tour operator or
other provider of any service forming part of the booked
itinerary of the need to cancel or abandon the travel
arrangement immediately it is found necessary to do so;


7. cancellations or alterations to schedules that are not
verified by the airline, travel agency or other relevant
organizations;
8. any circumstances covered by any other insurance
scheme, government programme or which will be paid
or refunded by a travel agent, tour operator or other
provider of any service forming part of the booked
itinerary;
9. any medical condition or other circumstances known to
have existed at the commencement of this insurance;

10. any strike, riot, civil commotion, or other industrial
action existing or announced before the issuance of the
travel tickets and/or accommodation fees of the Insured
Journey;

11. caused by cancellation by the carrier;
12. should this insurance be purchased less than 7 days
before the date of the departure (with exception to
Death or Serious Injury resulting from Accidents only
of the Insured, Immediate Family Member, business
partner or Travel Companion).



Kami akan membayar sampai dengan batas maksimum yang
ditentukan berdasarkan Bagian 25 dari rencana yang dipilih,
untuk kerugian akibat biaya perjalanan dan/atau akomodasi
yang telah dibayar dimuka oleh Tertanggung dan dimana
Tertanggung berkewajiban secara hukum dan biaya
perjalanan dan/atau akomodasi ini tidak dapat dikembalikan
oleh sumber manapun.

Pengecualian untuk Bagian 25

Bagian ini tidak menjamin setiap kehilangan yang timbul
secara langsung atau tidak langsung dari:
1. setiap Perjalanan Yang Ditanggung yang dimulai dari
luar Indonesia;
2. setiap peraturan atau tindakan pemerintah;
3. kepailitan, pembubaran, kesalahan, kelalaian atau
kegagalan setiap agen perjalanan, biro perjalanan atau
penyedia jasa lain yang membentuk bagian dari
pembuatan jadwal perjalanan;
4. keseganan Anda untuk melakukan perjalanan atau
situasi keuangan Anda;
5. setiap tindakan melanggar hukum yang dilakukan
seseorang dimana perjalanan Anda tergantung
kepadanya;
6. kegagalan dalam memberitahukan kepada agen
perjalanan, biro perjalanan atau penyedia jasa lain yang
membentuk bagian untuk pembuatan jadwal perjalanan
atas kebutuhan untuk membatalkan atau meninggalkan
pengaturan perjalanan sesegera mungkin bila dirasakan
perlu;
7. pembatalan atau perubahan jadwal yang tidak di
verifikasi oleh perusahaan penerbangan, agen perjalanan
atau badan organisasi terkait lainnya;
8. setiap situasi yang dijaminkan oleh rencana asuransi
lainnya, rencana pemerintah atau yang akan dibayarkan
atau dibayarkan kembali oleh agen perjalanan, biro
perjalanan atau penyedia jasa lain yang membentuk
bagian untuk pembuatan jadwal perjalanan;
9. setiap kondisi kesehatan atau situasi lain yang telah
diketahui lebih dahulu dan sudah ada pada saat
dimulainya asuransi ini;
10. setiap tindakan pemogokan, kerusuhan, huru hara atau
tindakan yang bersifat industrial yang sudah ada atau
dinyatakan sebelum tiket perjalanan diterbitkan
dan/atau biaya akomodasi dari perjalanan yang
dijaminkan;
11. disebabkan pembatalan oleh perusahaan transportasi;
12. apabila asuransi ini dibeli kurang dari 7 hari sebelum
tanggal dimulainya perjalanan (kecuali untuk kasus
Kematian atau Cedera Serius yang disebabkan
Kecelakaan terhadap Tertanggung, Anggota Keluarga
Langsung, rekan bisnis atau Rekan Perjalanan).

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 20 of 33
SECTION 26 - CURTAILMENT OF TRIP

In the event of You having to abandon the Insured Journey
and return to Indonesia once the Insured Journey has begun
due to:

1. death, Serious Physical Injury or serious Illness of You,
Your Immediate Family Member, business partner or
Travel Companion;
2. unexpected outbreak of strike, hijack, riot, civil
commotion, severe weather condition at the planned
destination which prevent the Insured Person from
continuing with his/her scheduled journey;

3. serious damage to Your principal home in Indonesia
arising from fire, flood or burglary.


We will pay for the loss of unused travel fare and/or unused
accommodation expenses, which have been paid in advance,
and for which You are legally liable and which are not
recoverable from any other source.


The maximum amount we will pay under Section 26 in
respect of any one Insured Person shall not exceed the sum
insured of the plan selected.

BAGIAN 26 - PENGURANGAN PERJALANAN

Dalam peristiwa dimana Anda harus meninggalkan
Perjalanan Yang Ditanggung dan kembali ke Indonesia pada
saat Perjalanan Yang Ditanggung telah dimulai yang
disebabkan oleh:
1. meninggal, Cedera fisik yang serius atau Penyakit serius
yang diderita Anda, Anggota Keluarga langsung Anda,
rekan kerja atau teman perjalanan;
2. terjadinya pemogokan, kerusuhan, huru hara yang tidak
diduga sebelumnya atau kondisi cuaca yang merugikan
di tempat tujuan yang direncanakan yang mencegah
Tertanggung untuk melanjutkan jadwal
perjalananannya;
3. kerusakan parah yang dialami oleh rumah tinggal Anda
di Indonesia yang diakibatkan oleh kebakaran, banjir
atau pencurian.

Kami akan membayar kerugian atas biaya perjalanan yang
tidak terpakai dan/atau biaya akomodasi yang tidak
digunakan yang telah Anda bayarkan di muka dan secara
hukum menjadi hak Anda dan yang tidak dapat
dikembalikan oleh sumber manapun.

Jumlah penggantian maksimum yang kami bayar dalam
Bagian 26 untuk satu orang Tertanggung tidak melebihi nilai
pertanggungan yang tertera di rencana yang dipilih.

Exclusions to Section 26

This section does not cover any loss arising directly or
indirectly from:
1. any government's regulations control or act;
2. bankruptcy, liquidation, error, omission or default of
any travel agency, tour operator or other provider of any
service forming part of the booked itinerary;

3. the disinclination to travel or the financial
circumstances of You;
4. any unlawful act of any person upon whom the holiday
depends;

5. the failure to notify the travel agent, tour operator or
other provider of any service forming part of the booked
itinerary of the need to cancel or abandon the travel
arrangement immediately it is found necessary to do so;


6. cancellations or alternations to schedules that are not
verified by the airline, travel agency or other relevant
organizations;
7. any circumstances covered by any other insurance
scheme, government programme or which will be paid
or refunded by a travel agent, tour operator or other
provider of any service forming part of the booked
itinerary;
8. any medical condition or other circumstances known to
have existed at the commencement of this insurance.


Pengecualian untuk Bagian 26

Bagian ini tidak menjamin setiap kehilangan yang timbul
secara langsung atau tidak langsung dari:
1. setiap peraturan atau tindakan pemerintah;
2. kepailitan, pembubaran, kesalahan, kelalaian atau
kegagalan setiap agen perjalanan, biro perjalanan atau
penyedia jasa lain yang membentuk bagian dari
pembuatan jadwal perjalanan;
3. keseganan Anda untuk melakukan perjalanan atau
situasi keuangan Anda;
4. setiap tindakan melanggar hukum yang dilakukan
seseorang dimana perjalanan Anda tergantung
kepadanya
5. kegagalan dalam memberitahukan kepada agen
perjalanan, biro perjalanan atau penyedia jasa lain yang
membentuk bagian untuk pembuatan jadwal perjalanan
atas kebutuhan untuk membatalkan atau meninggalkan
pengaturan perjalanan sesegera mungkin bila dirasakan
perlu;
6. pembatalan atau perubahan jadwal yang tidak di
verifikasi oleh perusahaan penerbangan, agen perjalanan
atau badan organisasi terkait lainnya;
7. setiap situasi yang dijaminkan oleh rencana asuransi
lainnya, rencana pemerintah atau yang akan dibayarkan
atau dibayarkan kembali oleh agen perjalanan, biro
perjalanan atau penyedia jasa lain yang membentuk
bagian untuk pembuatan jadwal perjalanan;
8. setiap kondisi kesehatan atau situasi lain yang telah
diketahui lebih dahulu dan sudah ada pada saat
dimulainya asuransi ini.

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 21 of 33
ADDITIONAL COVER

SECTION 27 - PERSONAL LIABILITY

We will indemnify any amount, which You become legally
liable to pay as compensation for an Accident occurring
during the Insured Journey, which causes physical Injury to a
person or damage to property.


The maximum amount we will pay in total under Section 27
in respect of any one Insured Person shall not exceed the sum
insured of the plan selected inclusive of costs agreed by us in
writing.

Exclusions to Section 27

This section does not cover liability arising directly or
indirectly from:
1. any business, profession or trade;
2. any willful, malicious or unlawful act of You;

3. employer's liability, contractual liability or liability to
You or Your Family Member or where liability has been
admitted by You;

4. ownership, possession use or control of any vehicle,
aircraft, watercraft, land, buildings, firearms or animals;

5. damage to property owned or held in trust or in the
custody of You or Your Family Member;

6. asbestos, asbestos products or asbestos contained in any
products.

PERLINDUNGAN TAMBAHAN

BAGIAN 27 - TANGGUNG GUGAT PRIBADI

Kami akan mengganti sejumlahnya, bila Anda secara hukum
bertanggung jawab untuk membayarkan ganti rugi atas
Kecelakaan yang terjadi selama Perjalanan Yang Ditanggung
yang mengakibatkan Cedera fisik pada orang lain atau
kerusakan properti.

Jumlah maksimum yang kami bayarkan secara total pada
Bagian 27 untuk satu orang Tertanggung tidak melebihi nilai
pertanggungan yang tertera di rencana yang dipilih termasuk
biaya yang telah disetujui oleh Penanggung secara tertulis.

Pengecualian untuk Bagian 27

Bagian ini tidak menjamin tanggung gugat yang timbul
secara langsung maupun tidak langsung dari:
1. setiap usaha, profesi atau dagang;
2. setiap tindakan yang disengaja, perbuatan jahat atau
tindakan melawan hukum yang dilakukan Anda;
3. tanggung gugat dari pemberi kerja, tanggung gugat
berdasarkan kontrak atau tanggung gugat terhadap
Anda atau Anggota Keluarga Anda atau dimana
tanggung gugat yang diakui oleh Anda;
4. kepemilikan, hak milik penggunaan atau kuasa dari
setiap kendaraan, pesawat udara, kapal, tanah,
bangunan, senjata atau binatang;
5. kerusakan pada properti yang dimiliki atau berada
dalam kepercayaan atau penjagaan Anda atau Anggota
Keluarga Anda;
6. asbestos, produk asbestos atau asbestos yang terkandung
dalam setiap produk.

SECTION 28 - IMMEDIATE MEDICAL EXPENSES
TO THIRD PARTY

We will indemnify for all reasonable expenses incurred by
you, which you may become legally liable to pay, for
immediate medical treatments as may be necessary at the time
of an accident causing physical injury to any person.


The maximum amount we will pay in total under this Section
28 in respect of any one insured person shall not exceed the
limit of liability of of the plan selected.

If finally you are held legally liable by judgment or other final
adjudication in such accident then the limit of liability
provided by this Section 28 shall be in addition to the limit of
liability provided by Section 27 above.



Exclusions to Section 28

This Section 28 does not cover any claim arising directly or
indirectly from those whatsoever stated under 'Exclusion to
Section 27' above.
BAGIAN 28 - BIAYA PENGOBATAN DARURAT
UNTUK PIHAK KETIGA

Kami akan mengganti seluruh biaya yang wajar yang Anda
keluarkan, yang mana Anda mungkin dapat bertanggung
jawab secara hukum untuk membayar, untuk perawatan
medis darurat yang diperlukan pada saat terjadi kecelakaan
yang menyebabkan cedera fisik pada seseorang manapun.

Jumlah maksimum yang kami bayar secara total pada Bagian
28 ini untuk satu orang Tertanggung tidak melebihi batas
pertanggungan dari rencana yang dipilih.

Bila pada akhirnya Anda dinyatakan bertanggung jawab
secara hukum oleh putusan pengadilan atau putusan
penyelesaian berkekuatan hukum lainnya dalam kecelakaan
tersebut maka batas pertanggungan yang disediakan dalam
Bagian 28 ini merupakan tambahan dari batas
pertanggungan yang disediakan dalam bagian 27 di atas.

Pengecualian untuk Bagian 28

Bagian 28 ini tidak menjamin klaim yang timbul secara
langsung maupun tidak langsung dari sesuatu apapun yang
dinyatakan berdasarkan 'Pengecualian untuk Bagian 27' di
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 22 of 33


atas.

SECTION 29 - AUTOMATIC EXTENSION OF
POLICY PERIOD

If the Insured is Hospitalized and quarantined overseas as
advised by the attending Medical Practitioner or Physician,
the Policy period will automatically extended for up to 30
days from the expiry of the Policy without additional
premium and payment.

Exclusions to Section 29

This section does not cover:
1. in the event of suicide of the Insured Person;
2. when the Insured Person is residing or travelling
outside Indonesia contrary to the advice of a
Medical Practitioner;
3. when the Insured Person is residing or travelling
outside Indonesia for the purpose of obtaining
medical treatment or for rest and recuperation
following any prior Accident or Illness.


BAGIAN 29 - PERPANJANGAN PERIODE POLIS
SECARA AUTOMATIS

Apabila Tertanggung dirawat dan dikarantina di luar negeri
sesuai dengan anjuran Praktisi Medis atau Dokter, jangka
waktu Polis akan diperpanjang secara otomatis sampai
dengan 30 hari dari tanggal berakhirnya Polis tanpa adanya
tambahan premi dan pembayaran.

Pengecualian untuk Bagian 29

Bagian ini tidak menjamin:
1. dalam hal Tertanggung bunuh diri;
2. jika Tertanggung bertempat tinggal atau
melakukan perjalanan di luar Indonesia yang mana
bertentangan dengan nasihat praktisi medis;
3. jika Tertanggung bertempat tinggal atau
melakukan perjalanan di luar Indonesia dengan
tujuan untuk mendapatkan pengobatan medis
atau untuk beristirahat dan penyembuhan dari
Kecelakaan atau Sakit yang terjadi sebelumnya.
SECTION 30 - CREDIT CARD PROTECTION

In the event of an Insured Person sustaining bodily Injury
which results in death, as a result of a covered Accident
during the Insured Journey, we will pay for the Credit Card
Payment under such Insured Person's credit cards.


The maximum amount we will pay in total under Section 30
in respect of any one Insured Person shall not exceed the sum
insured of the plan selected.

This section will not apply to any Insured Person aged below
18 years at the time of the Accident.


BAGIAN 30 - PERLINDUNGAN KARTU KREDIT

Dalam peristiwa seorang Tertanggung mengalami Cedera
tubuh yang mengakibatkan kematian, sebagai akibat dari
Kecelakaan yang ditanggung yang terjadi saat Perjalanan
Yang Ditanggung, kami akan membayar untuk Pembayaran
dengan Kartu Kredit atas kartu kredit Tertanggung.

Jumlah maksimum yang kami bayarkan secara total pada
Bagian 30 untuk setiap Tertanggung tidak akan melebihi
jumlah nilai pertanggungan dari rencana yang dipilih.

Bagian ini tidak berlaku pada Tertanggung yang berusia
dibawah 18 tahun pada saat terjadinya Kecelakaan.

SECTION 31- TERRORISM COVER


We will pay the Insured benefits under Section 1- 30 for
losses arising directly or indirectly from an act of Terrorism
whilst the Insured is overseas, subject to respective limits of
the applicable selected plan as well as terms and exclusions
thereof.


Exclusion to Section 31

The Insurer will not pay any losses directly or indirectly
suffered, contributed or attributed to or caused by from or in
any connection with any act of nuclear, chemical or biological
events.




BAGIAN 31 - PERLINDUNGAN TERHADAP
KERUGIAN AKIBAT TINDAKAN TERORIS

Kami akan membayar manfaat-manfaat kerugian dalam
Bagian 1-30 yang timbul secara langsung maupun tidak
langsung dari tindakan Terorisme ketika Tertanggung berada
di luar negeri sampai dengan batas maksimum yang diberikan
di rencana yang dipilih dan mengacu pada syarat dan
ketentuan yang berlaku.

Pengecualian untuk Bagian 31

Penanggung tidak akan membayar kerugian yang timbul
secara langsung maupun tidak langsung, dengan adanya
kontribusi yang disebabkan dari atau ada hubungannya
dengan tindakan nuklir, kimia atau biologi.

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 23 of 33
GENERAL EXCLUSIONS - THESE APPLY TO ALL
SECTIONS

This policy does not cover:
1. any Pre-existing Conditions, congenital and hereditary
condition;

2. any illegal or unlawful act by You or confiscation,
detention, destruction by customs or other authorities;


3. You are not taking all reasonable efforts to safeguard
Your property/money, or to avoid Injury to minimize
any claim under this policy;
4. the Insured Person engaging in or practising for or
taking part in training peculiar to any of the following
activities :
a. participation in any kind of speed contest;

b. any form of armed or unarmed combat or martial art
or boxing or wrestling;

c. riding or driving in any kind of racing, or engaging
in a sport in a professional capacity or where You
would or could earn income or remuneration from
engaging in such sport;


5. suicide or intentional self-inflicted Injury;

6. insanity, whilst being under the influence of drink or
drugs, alcoholism, drug addiction or solvent abuse;

7. any condition resulting from pregnancy, Childbirth or
miscarriage, abortion, pre-natal care as well as postnatal
care and other complications arising therefrom, venereal
disease;
8. any home leave while You are confined to a Hospital as
an in-patient;
9. air travel other than as a fare paying passenger on a
regular scheduled airline or licensed chartered aircraft;

10. engaging in any kind of labour work; engaging in
offshore activities like commercial diving, oil rigging,
mining or aerial photography; handling of explosives;
undertaking expeditions, treks or similar journey;


11. any Injury, Illness, death, loss, expense or other liability
attributable to HIV (Human Immunodeficiency Virus)
and/or HIV-related Illness including AIDS and/or any
mutant derivative or variations thereof however caused
or however named;

12. any event arising from war, invasion, act of foreign
enemy, hostilities (whether war is declared or not), civil
war, rebellion, insurrection, military force or coup;


13. ionising radiations or contamination by radioactivity
PENGECUALIAN UMUM - BERLAKU UNTUK
SEMUA BAGIAN

Polis ini tidak memberikan jaminan terhadap:
1. setiap Penyakit/keadaan yang sudah diderita oleh
Tertanggung sebelumnya, atau Penyakit/kondisi
bawaan dari Tertanggung;
2. semua tindakan apapun yang ilegal atau melawan
hukum yang dilakukan oleh Tertanggung atau karena
penyitaan, penahanan, perusakan yang dilakukan oleh
Pabean atau Petugas lain yang berwenang;
3. Tertanggung tidak mengambil tindakan yang
sewajarnya untuk menjaga harta benda miliknya atau
meminimalkan terjadinya suatu klaim;
4. Tertanggung terlibat dalam atau berlatih untuk atau
ambil bagian dalam pelatihan khusus untuk
aktivitas-aktivitas berikut:
a. mengambil bagian dalam segala jenis kontes
kecepatan;
b. segala bentuk pertempuran baik yang
menggunakan senjata atau tidak atau seni bela diri
atau tinju atau gulat;
c. mengendarai atau mengemudikan dalam segala
bentuk balapan, berpartisipasi dalam olahraga
dalam kapasitas profesional atau dimana
Tertanggung akan atau dapat memperoleh
penghasilan atau pembayaran dalam melakukan
olahraga tersebut;
5. bunuh diri atau Cedera akibat melukai diri sendiri
sebagai akibat dari keinginan sendiri;
6. penyakit jiwa, berada di bawah pengaruh minuman atau
obat, alkohol, atau kecanduan obat atau
penyalahgunaan larutan kimia;
7. kondisi yang diakibatkan dari kehamilan, melahirkan
atau keguguran, pengguguran kandungan, atau
tindakan sebelum kelahiran maupun setelah kelahiran
dan komplikasi lain yang terjadi, Penyakit kelamin;
8. cuti ketika Tertanggung dirawat di Rumah Sakit sebagai
pasien rawat inap;
9. perjalanan udara selain sebagai penumpang resmi pada
penerbangan yang terjadwal dan teratur atau kapal sewa
yang terdaftar;
10. melakukan kegiatan pekerjaan buruh, melakukan
kegiatan di lepas pantai seperti penyelaman secara
komersial, pengeboran minyak, pertambangan atau
pemotretan udara, penanganan bahan peledak;
melakukan kegiatan ekspedisi, trek atau perjalanan
sejenis;
11. segala Cedera, Penyakit, kematian, kerugian, biaya atau
tanggung jawab yang diakibatkan oleh HIV (Human
Immunodeficiency Virus) dan/atau Penyakit yang
berhubungan dengan HIV termasuk AIDS dan/atau
peyimpangan mutasi atau variasi yang disebabkan atau
dinamakan;
12. setiap kejadian yang timbul dari perang, invasi,
tindakan dari negara musuh,permusuhan (apakah
perang dinyatakan atau tidak), perang saudara,
pemberontakan, pembangkitan rakyat, kekuatan militer
atau kudeta politik;
13. ionisasi, radiasi atau kontaminasi oleh aktivitas
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 24 of 33
from any nuclear fuel or from any nuclear waste from
the combustion of nuclear fuel; the radioactive toxic
explosive or other hazardous properties of any explosive
nuclear assembly or nuclear component thereof. For the
purpose of this exclusion, combustion shall include any
self-sustaining process of nuclear fission;

14. mysterious disappearance;
15. when the Insured(s) is/are not fit to travel or is/are
traveling against Medical Practitioner or Physician's
medical advice;
16. when the purpose of the journey is to obtain medical
care or treatment of any kind; treatment relating to birth
control, sterilization or treatments pertaining to
infertility; eye refraction

17. routine medical examination or check up;
18. consequential loss of any kind.

radioaktif, dari bahan bakar nuklir atau limbah nuklir
dari pembakaran bahan nuklir; bahan peledak yang
mengandung racun radioaktif atau bahan-bahan
berbahaya lainnya dari pabrik perakitan bahan peledak
nuklir atau komponen nuklir. Untuk tujuan
pengecualian ini, pembakaran termasuk proses
pemecahan nuklir yang berjalan sendiri;
14. kehilangan yang misterius;
15. apabila Tertanggung tidak sehat untuk berpergian atau
melakukan perjalanan bertentangan dengan nasihat
medis dari Praktisi Medis atau Dokter;
16. apabila tujuan dari Perjalanan adalah untuk
mendapatkan perawatan medis apapun; perawatan yang
berhubungan dengan perencanaan kelahiran, sterilisasi,
atau perawatan-perawatan sehubungan dengan
ketidaksuburan; refraksi mata
17. pemeriksaan medis atau check up medis secara rutin;
18. segala kerugian yang menyebabkan kerugian lain.

GENERAL CONDITIONS - THESE APPLY TO ALL
SECTIONS

1. Family policy applicable for:
a. 2 adults (not necessarily related)
b. 1 adult with Children (1-18 years of
age) and Children must be related to
You
c. 2 adults and Children,and Children
must be related to either one of the adult
Insured




Coverage percentage:
Main Insured 100%
Spouse/2
nd
adult Insured 100%
Maximum 25% for each Child



Maximum benefit for family policy shall not exceed 250 % of
each Section.
All Insured under per trip Family Plan must depart from and
return back to Indonesia together at the same time as a
family.

2. No refund of premium is allowed once the policy has
been affected (for short-term policy only).
3. You can only be covered under such one of our policies
for the same Insured Journey.
4. The maximum period of the Insured Journey cannot
exceed 180 days per trip for short-term travel and 90
days for annual travel.
5. The period of insurance shall begin at 00.00 at the
effective date of the Policy, and ends at 24.00 at the
expiry date of the Policy, using standard time of where
the Policy is issued and countersigned.

6. Journey undertaken by the Insured shall commence at
SYARAT-SYARAT UMUM - BERLAKU DI SEMUA
BAGIAN POLIS

1. Polis Keluarga berlaku untuk:
2 orang dewasa (tidak harus
pasangan)
1 orang dewasa dengan
Anak-anak (1-18 tahun) yang
merupakan Anak dari
Tertanggung dewasa
2 orang dewasa dan
Anak-anak, dimana
Anak-anak harus merupakan
anak dari salah satu
Tertanggung dewasa
Prosentase perlindungan:
Tertanggung Utama 100%
Pasangan/Tertanggung dewasa
kedua 100%
Tiap anak maksimum hingga
25%

Santunan maksimum untuk polis keluarga untuk tiap Bagian
tidak akan melebihi 250%.
Semua Tertanggung dibawah plan Keluarga harus berangkat
dari dan kembali ke Indonesia bersamaan di waktu yang sama
sebagai 1 keluarga.

2. Tidak ada pengembalian premi setelah polis diaktifkan
(berlaku untuk polis jangka pendek saja).
3. Anda hanya bisa dijaminkan dalam satu polis untuk
Perjalanan Yang Ditanggung yang sama.
4. Maksimum periode perjalanan tidak melebihi 180 hari
per perjalanan untuk perjalanan jangka waktu pendek
dan 90 hari untuk perjalanan tahunan.
5. Periode asuransi dimulai pada pukul 00.00 pada tanggal
berlaku nya Polis dan berakhir pada pukul 24.00 pada
tanggal berakhirnya Polis, menggunakan standar waktu
setempat dimana Polis ini diterbitkan dan
ditandatangani.
6. Perjalanan yang dilakukan Tertanggung akan bermula
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 25 of 33
the time the Insured depart from Indonesia according to
scheduled departure time and ceases on whichever occur
first;

a. The expiry of the period of insurance as specified in the
Policy
b. The Insured's return to his/her permanent place of
residence, in case earlier from the original schedule;

c. As soon as the Insured arrive in Indonesia according
to the scheduled arrival time of Public Common Carrier
arranged for the Insured to go back to Indonesia.

7. At the time of effecting this insurance the Insured
Person must be fit to travel; otherwise any claims shall
result in our right to repudiate liability under this
policy.
8. The insurance is only valid for conventional leisure
travel or business (limited to administrative work only).

9. Premium payment in full amount in Insured's
obligation by using the availability banking facility,
including but not limited to the following method of
payment:
a. cash via cashier in Insurer head office
b. transfer via bank to the Insurer account
c. via cheque/giro/bank draft infavor of the Insurer.

10. Admitted date of premium payment is as follows:

a. payment via Zurich's cashier: the date of the
cashier's receipt.
b. payment by Cheque/Giro/Draft: the date cleared
and entered into Zurich's account.
c. payment by Transfer/Direct Debit/Credit Card:
the date when funds are credited to Zurich's bank
account.

11. a. In case of payment and/or claim of insurance
policies in foreign currency are made in Indonesian
Rupiah, such payment shall use the exchange rate
equivalent to the middle rate published by Bank
Indonesia at the time of payment.

b. The equivalent rate as forth in paragraph a. shall
result in an amount of foreign currency that should
be received by Insurer of such payment if the
payment has been made in the said foreign
currency.

12. The Insured must purchase the travel insurance before
departing Indonesia.

13. This Policy is extended to cover one-way trip provided
the Insured has purchased the Policy in Indonesia, and the
original point of departure is Indonesia. Transits at other
countries are allowed provided the Insured is confined to the
transit area of the airports in these countries. Cover
commences when the Insured leaves Indonesia and ceases on
whichever of the following occurs first:
pada saat Tertanggung meninggalkan Indonesia sesuai
dengan jadwal keberangkatan Tertanggung dan
berakhir apabila terjadi keadaan dibawah ini mana saja
yang lebih dahulu terjadi:
a. Berakhirnya jangka waktu pertanggungan asuransi
seperti yang tercantum didalam Polis;
b. Tertanggung kembali ke tempat tinggal atau
tempat bekerjanya yang tetap, dalam hal lebih awal
dari yang dijadwalkan;
c. Segera setelah kedatangan Tertanggung di
Indonesia sesuai jadwal kedatangan Angkutan
Umum yang membawa Tertanggung kembali ke
Indonesia.
7. Pada waktu berlakunya asuransi ini, Tertanggung harus
dalam keadaan sehat untuk bepergian, jika tidak maka
kami memiliki hak untuk menolak klaim yang terjadi
dalam polis ini.
8. Asuransi ini hanya berlaku untuk perjalanan wisata dan
bisnis (terbatas hanya untuk pekerjaan administratif)
yang bersifat konvensional.
9. Pembayaran premi secara penuh merupakan kewajiban
Tertanggung sesuai dengan polis dengan menggunakan
fasilitas perbankan yang tersedia:

a. Tunai melalui kasir di kantor Zurich
b. Transfer melalui bank ke rekening Zurich
c. Melalui cek/giro/bank draft yang ditujukan
kepada Zurich.
10. Waktu yang diakui sebagai saat diterimanya pembayaran
premi adalah:
a. pembayaran melalui Kasir Zurich: tanggal yang
tercantum pada tAnda terima dari kasir.
b. pembayaran dengan Cek/ Giro/Wesel: tanggal saat
dikliring dan tercatat di dalam rekening Zurich.
c. pembayaran dengan Transfer/Debet
Langsung/Kartu Kredit: tanggal dimana uang
yang ditransfer telah tercatat di dalam rekening
bank dari Zurich.
11. a. Dalam hal pembayaran premi dan/atau klaim dari
polis asuransi dengan mata uang asing dilakukan
dengan mata uang Rupiah, pembayaran tersebut
harus menggunakan kurs tengah yang ekivalen
yang diterbitkan oleh Bank Indonesia pada saat
pembayaran.
b. Kurs yang ekivalen sebagaimana dimaksud dalam
ayat a. harus menghasilkan sejumlah uang asing
yang seharusnya diterima oleh Zurich atas
pembayaran tersebut apabila pembayaran
dilakukan dengan mata uang asing yang
dimaksud.
12. Tertanggung harus membeli asuransi perjalanan
sebelum meninggalkan Indonesia.

13. Polis ini diperpanjang untuk melindungi perjalanan satu
arah (one way trip) dengan syarat Tertangggung telah
membelinya di Indonesia dan tempat asal
keberangkatannya adalah Indonesia. Transit di
negara-negara lain diperbolehkan, asal Tertanggung
tersebut tetap berada di ruang transit di tiap-tiap
bandara dimana Tertanggung singgah. Pertanggungan
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 26 of 33



a. the expiry of the period specified in the insurance;

b. upon arrival to his/her overseas permanent
residence or hotel.
14. Aggregate limit per any one event in Public Common
Carrier is USD 15,000,000.

dimulai pada saat Tertanggung meninggalkan
Indonesia dan berakhir apabila terjadi keadaaan
dibawah ini mana saja yang lebih dahulu terjadi:
a. berakhirnya jangka waktu pertanggungan asuransi
seperti yang tercantum di dalam Polis;
b. setelah kedatangan di tempat tinggalnya di luar
negeri atau hotel.
14. Limit santunan keseluruhan per kejadian di Angkutan
Umum adalah USD 15,000,000.

POLICY CONDITIONS - THESE APPLY TO ALL
SECTIONS

1. Entire Contract
This policy including the schedule, endorsements,
attachments and amendments, if any, will constitute the
entire contract between the parties. No agent or other
person has the authority to change or waive any
provision of this policy. No changes in this policy shall
be valid unless approved by our officer and evidenced by
endorsement of amendment.

2. Age Limit
No age limitation. However, sum insured for Section 1
and 11 for those above 75 years of age is limited to USD
50,000 (if opt for GOLD & ASIA Deluxe benefit level).
For Annual policy, the acceptance age limit and
maximum renewal age is up to 75 years old. Children's
age limit is 1-18 years of age and unmarried.

3. Notice of Claims
Written notice of claim must be given to us within 30
days of the date of the incident causing such loss. In the
event of Accidental death, immediate notice thereof
must be given to us.

4. Proof of Loss
Written proof of loss must be furnished to us within 30
days from the receipt of the claim form provided by us.
Failure to furnish such proof within the time required
shall not invalidate any claim if it was not reasonably
practicable to give proof within such time provided that
such proof is furnished as soon as reasonably practicable,
and in no event later than 180 days from the time when
such proof is otherwise required. All certificates,
information and evidence in such form and of such
nature and within such time as we may reasonably
require shall be furnished without expense to us.


5. Medical Examination
We shall be entitled in the case of non-fatal Injury to call
for examination by a medical referee appointed by us
whenever required and in the event of death to have a
post-mortem examination at our expense.

6. Payment of Claims
Indemnity for death of the Insured Person is payable to
the estate of the Insured Person. All other indemnities
are payable to the Insured Person except under the
SYARAT-SYARAT POLIS - BERLAKU UNTUK
SEMUA BAGIAN

1. Keseluruhan Kontrak
Polis ini termasuk ikhtisar, persetujuan, lampiran dan
amandemen, bila ada, akan membentuk keseluruhan
kontrak dengan berbagai pihak terkait. Tidak ada agen
atau orang lain yang memiliki otoritas untuk mengganti
atau melepaskan ketentuan dari Polis ini. Tidak ada
perubahan pada Polis ini yang berlaku kecuali disetujui
oleh petugas perusahaan dan disahkan oleh adanya
persetujuan atau amandemen.
2. Batas Usia
Tidak ada batasan usia. Namun batas santunan untuk
Bagian 1 dan 11 untuk yang berusia diatas 75 tahun
dibatasi hanya sebesar USD 50,000 (jika mengambil
tingkat benefit GOLD & ASIA Deluxe). Batas usia
untuk mengambil polis Tahunan dan usia maksimum
untuk renewal adalah 75 tahun. Usia untuk Anak-anak
adalah 1-18 tahun dan belum menikah.
3. Pemberitahuan Klaim
Pemberitahuan tertulis tentang klaim harus diserahkan
kepada kami dalam waktu 30 hari setelah tanggal suatu
kejadian yang menimbulkan klaim. Dalam Kecelakaan
yang mengakibatkan kematian, pemberitahuan harus
segera dikirim kepada kami.
4. Bukti Kehilangan
Bukti tertulis dari suatu kehilangan harus diberikan
kepada kami dalam waktu 30 hari dari diterimanya
formulir klaim yang disediakan oleh kami.
Ketidakmampuan untuk memberikan bukti dalan
waktu sebagaimana dipersyaratkan, tidak membatalkan
apabila berdasarkan alasan yang masuk akal tidak
mungkin untuk menyediakan bukti-bukti tersebut,
asalkan bukti-bukti tersebut dapat diserahkan sesegera
mungkin dan tidak lebih dari 180 hari sejak bukti yang
dipersyaratkan itu harus diserahkan. Semua bentuk
sertifikat, bentuk informasi dan bukti yang wajar dan
dalam waktu yang disediakan yang diperlukan oleh
kami harus disediakan tanpa adanya biaya kepada kami.
5. Pemeriksaan Medis
Kami berhak dalam kasus Cedera yang tidak fatal untuk
meminta pemeriksaan oleh petugas medis yang
ditunjuk oleh kami apabila diperlukan dan dalam
peristiwa meninggal dunia untuk melakukan
pemeriksaan otopsi atas biaya kami.
6. Pembayaran Klaim
Santunan atas meninggalnya Tertanggung akan
dibayarkan kepada ahli waris Tertanggung. Semua biaya
penggantian lainnya akan dibayarkan kepada
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 27 of 33
Section 4-10 where the benefits will be paid based on
actual cost directly to the provider of service.

7. Precautions
You will take all reasonable care to protect Your
possessions and prevent Accidents and take all
reasonable steps to recover any articles lost or stolen and
to prosecute the guilty person.


8. Other Insurance
If at the time of a claim there is any other policy
covering anything insured by this policy (except as
provided by Section 3 Overseas Hospital Daily Cash
Benefit, Section 11 Personal Accident Cover and
Section 21 Travel Delay), we will only be liable for our
proportionate share.


9. Liability Claims
You must not admit, deny, or settle a claim without our
consent.
10. Misstatement or Fraud
Any false statement made by You or concerning any
claim shall result in our right to repudiate liability under
this policy.
11. Legal Action
No legal action shall be brought to recover under this
policy prior to the expiration of 60 days after written
proof of claim has been filed in accordance with the
requirements of this policy, nor shall such action be
brought at all unless commenced within 2 years from
the expiration of the time within which proof of claim is
required.
12. Governing Law and Jurisdiction
This policy shall be governed by and interpreted in
accordance with the laws of Indonesia and subject to the
exclusive jurisdiction of Indonesia courts.
13. Subrogation
We have the right to proceed at our own expense in the
name of You against third parties who may be
responsible for an occurrence giving rise to a claim
under this policy.
14. Headings and Terms
The headings to the paragraphs in this Policy are for
convenience only and do not have a special meaning.
Words in bold type in this Policy have a special meaning
and are defined.

The terms used in this Policy will be interpreted on the
basis of the explanatory notes given under the
definitions, provided that such interpretation is not
prevented by any mandatory provision of Indonesian
law.
15.Cancellation of Coverage
a. Cancellation of coverage as a result of:
the expiry of the Policy;
an immediate written request from the
Insured Person or the Company to the other
party;
Tertanggung kecuali untuk Bagian 4-10 dimana
manfaat akan dibayarkan berdasarkan biaya yang
sebenarnya langsung kepada penyedia jasa.
7. Kewaspadaan
Anda harus mengambil tindakan pencegahan yang
wajar untuk melindungi barang-barang Anda dan
mencegah terjadinya Kecelakaan dan mengambil
tindakan yang wajar untuk mendapatkan kembali
barang yang telah hilang atau dicuri atau untuk
menuntut orang yang bersalah.
8. Asuransi Lain
Bila pada saat terjadi klaim, terdapat polis asuransi lain
yang memberikan jaminan yang sama seperti dalam
Polis ini (kecuali seperti disediakan oleh Bagian 3
Manfaat Harian Tunai untuk Rawat Inap di Rumah
Sakit diluar negeri, Bagian 11 Kecelakaan Diri dan
Bagian 21 Penundaan Perjalanan), Perusahaan hanya
bertanggung jawab untuk bagian kami secara
proporsional.
9. Tanggung Gugat Klaim
Anda tidak boleh mengakui, menyangkal atau
menyelesaikan klaim tanpa sepengetahuan kami.
10. Salah pernyataan atau Kecurangan
Untuk setiap kesalahan pernyataan yang dibuat oleh
Anda atau yang menyangkut klaim dapat
mengakibatkan klaim Anda tidak diakui.
11. Tindakan Hukum
Tidak ada tindakan hukum yang dilakukan dalam polis
ini sebelum habisnya masa 60 hari setelah bukti klaim
tertulis yang diajukan sesuai dengan ketentuan Polis ini,
ataupun tindakan hukum diberlakukan kecuali
dimulainya dalam waktu 2 tahun dari habisnya waktu
dimana bukti klaim diperlukan.

12. Peraturan Pemerintah dan Yurisdiksi
Polis ini diatur oleh dan diartikan sesuai dengan hukum
yang berlaku di Indonesia dan tunduk kepada
ketentuan yurisdiksi pengadilan Indonesia.
13. Subrogasi
Perusahaan mempunyai hak untuk melanjutkan dengan
biaya sendiri atas nama Anda kepada pihak ketiga yang
mungkin bertanggung jawab mengakibatkan terjadinya
kejadian yang menimbulkan klaim pada polis ini.
14. Judul dan Istilah
Judul paragraph di dalam Polis ini adalah hanya untuk
mempermudah saja dan tidak mempunyai arti khusus.
Kata yang dicetak tebal dalam Polis ini mempunyai arti
khusus dan didefinisikan.

Istilah yang digunakan dalam Polis ini akan ditafsirkan
menurut catatan yang diberi arti yang tercantum di
dalam definisi, dengan ketentuan bahwa penafsiran
tersebut tidak dilarang oleh setiap ketentuan apapun
yang mengikat dari hukum Indonesia.
15. Penghentian Pertanggungan
a. Penghentian Polis ini karena:
berakhirnya masa berlaku Polis;
atas kehendak Tertanggung atau Perusahaan
dengan memberikan pemberitahuan secara
tertulis sesegera mungkin kepada pihak
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 28 of 33

the discovery of fraud, misleading or bad faith
conducted by or from the Insured Person
prior to the issue of the Policy; and

any provision of this Policy becomes null and
void because it violates the regulations in
Indonesia of which is declared during the
validity of this Policy.

b. In the event the Policy cancellation, refund of
premium will be made by the Company
proportionally after deduction(s) of commission(s)
fee(s) paid by the Company to any third party
subject to no claim has been or will be submitted
by the Insured Person before or after the Policy
cancellation date.


lainnya;
terdapatnya unsur-unsur penipuan,
penyesatan atau itikad tidak baik yang
dilakukan atau dimiliki oleh Tertanggung
sebelum diterbitkannya Polis ini; dan
ketentuan-ketentuan dalam Polis ini menjadi
tidak berlaku karena melanggar peraturan
perundang-undangan di Indonesia yang
diundangkan pada saat Polis ini berlaku.

b. Jika terjadi pembatalan Polis maka pengembalian
premi akan dilakukan oleh Perusahaan secara
proporsional setelah dikurangi oleh komisi-komisi
atau biaya yang dibayarkan oleh Perusahaan
kepada pihak ketiga bilamana tidak ada tuntutan
klaim yang telah atau akan diajukan oleh
Tertanggung kepada Perusahaan sebelum atau
sesudah tanggal pembatalan Polis.

16. Grace Period
Premium shall be paid in full before the effective date of
the Policy. Grace period for payment of premium is
inapplicable to this Policy.
17. Premium Payment after Grace Period
Due to absence of grace period of premium payment in
this Policy, in the event the premium has not been paid
in full prior to the effective date of the Policy, this
Insurer is not liable whatsoever to the Insured.

18. Reinstatement of Policy
If default were made in the payment of the agreed
premium for this policy, the subsequent acceptance of a
premium by us or by any of its duly authorized
representative shall reinstate the policy, but only to
cover loss resulting from Injury thereafter sustained.

19. Renewal
This policy may be renewed with the consent of us from
time to time by payment of the premium in advance at
our premium rate in force at time of renewals.

20. Memorandum On Dispute Clause (C)
In the event of any dispute arising between Zurich and
You in respect of the implementation and/or
interpretation of this Policy, the dispute shall be settled
amicably within 60 (sixty) days since the dispute arises.
The dispute arises since You or Zurich has expressed in
writing Your or Zurich's disagreement on the subject
matter of the dispute. If the dispute could not be settled,
Zurich shall give the option to You to elect either one of
the following dispute clauses to settle the dispute and
such choice could not be revoked. You must notify Your
choice in written to Zurich by registered letter,
telegrams, telex, facsimile, E-mail or by courier.




Settlement of Dispute (Arbitration) Clause

16. Tenggang Waktu
Premi harus dibayar secara penuh sebelum tanggal
berlaku Polis. Polis ini tidak memiliki tenggang waktu
pembayaran premi.
17. Pembayaran Premi Lewat dari Tenggang Waktu
Polis ini tidak memiliki tenggang waktu pembayaran
premi, sehingga bilamana premi tidak dibayarkan
secara penuh sebelum tanggal berlakunya Polis, maka
Penanggung tidak mempunyai kewajiban berupa
apapun kepada Terta ggung.
18. Pengaktifan Polis Kembali
Bila kelalaian dalam pembayaran sejumlah premi yang
telah ditetapkan dalam polis ini, penerimaan
pembayaran premi berikutnya oleh kami atau otoritas
perwakilan akan mengaktifkan kembali polis, tetapi
hanya memberikan jaminan terhadap kerugian akibat
Cedera yang terjadi setelahnya.
19. Perpanjangan Polis
Polis ini dapat diperpanjang dengan persetujuan dari
kami dari waktu ke waktu dengan melakukan
pembayaran premi di muka sesuai dengan suku premi
yang berlaku pada saat perpanjangan.
20. Penyelesaian Sengketa
Dalam hal terjadi perselisihan antara Zurich dan Anda
berkenaan dengan pelaksanaan dan/atau penafsiran dari
polis ini, perselisihan akan diselesaikan dalam waktu
enampuluh (60) hari sejak timbulnya perselisihan
tersebut.
Perselisihan timbul sejak Anda atau Zurich menyatakan
secara tertulis mengenai tidak tercapainya suatu
persetujuan atas suatu persoalan yang dipersengketakan.
Apabila perselisihan tidak dapat diselesaikan Zurich
akan memberi pilihan kepada Anda untuk memilih
salah satu dari klausula peselisihan untuk
menyelesaikannya, dan pilihan tersebut tidak akan
ditolak. Anda harus memberitahukan pilihannya
kepada Perusahaan melalui surat tercatat, telegram,
telex, fax, e-mail lewat kurir.

Klausula Penyelesaian Perselisihan (Arbitrase)

PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 29 of 33
It is hereby noted and agreed that You and Zurich shall
settle the dispute through Arbitration Ad Hoc as
follows:
a. The Arbitration Ad Hoc consists of three arbitrators.
You and Zurich each shall appoint an arbitrator
within 30 (thirty) days from the date of receipt of the
written notification, then the two arbitrators shall
appoint the third arbitrator within 14 (fourteen)
days from the date of appointment of the second
arbitrator. The third arbitrator shall act as umpire of
the Arbitration Ad Hoc.


b. Should there be any disagreement as to the
appointment of arbitrator(s) and/or the two
arbitrators fail to appoint the third arbitrator, then
You and/or Zurich could request the Chairman of
the court (Ketua Pengadilan Negeri) where the
defendant domiciles to appoint the arbitrator(s)
and/or the umpire.
c. The arbitrators shall examine the case and make an
award within 180 (one hundred and eighty) days
from the date of the formation of the Arbitration Ad
Hoc. The period of examination of the case could be
extended upon the consent of both parties and if it is
deemed necessary by the Arbitration Ad Hoc.

d. The Arbitration award is final, binding and
enforceable for both parties, You and Zurich.
Should You and/or Zurich fail to comply with the
arbitration award, then at the request of the other
party, the award shall be executed under the order of
the Chairman of the court (Ketua Pengadilan
Negeri) where the defendant domiciles.
e. Matters which are not provided and/or not
sufficiently provided under this clause shall be
subject to the provisions of the Act of the Republic
of Indonesia Nr. 30 dated August 12, 1999
regarding the Arbitration and Alternative Dispute
resolution.

Settlement of Dispute (Court of Law) Clause

It is hereby noted and agreed that You and Zurich shall
settle the dispute through Court of Law where the
defendant resides.
21. Compliance with Policy Provisions
Failure to comply with any of the provisions contained
in this policy shall invalidate all claims hereunder.

22. Statement of Purpose for Collection of Personal Data
All the personal information collected or held by us,
howsoever obtained, may be used by us or disclosed to
any individual or organization within or outside
Indonesia for the following purposes:

a. to assess and service this application,

b. to process the direct debit authorization or credit
card payment,
Dengan ini dicatat dan disetujui bahwa Anda dan
Zurich akan menyelesaikan peselisihan melalui Badan
Arbitrase Ad Hoc sebagai berikut:
a. Badan arbitrase Ad Hoc terdiri dari tiga arbiter.
Anda dan Zurich masing-masing akan
mengangkat seorang arbiter dalam waktu 30
(tigapuluh) hari sejak tanggal diterimanya
pemberitahuan tertulis, selanjutnya kedua arbiter
akan mengangkat arbiter ketiga dalam waktu
empat belas (14) hari sejak tanggal pengangkatan
arbiter kedua. Arbiter ketiga akan bertindak
sebagai Ketua dari Badan arbitrase Ad Hoc
tersebut.
b. Apabila terdapat pertentangan mengenai
pengangkatan para arbiter dan atau kedua arbiter
gagal mengangkat arbiter ketiga, maka Anda
dan/atau Zurich dapat meminta Ketua Pengadilan
Negeri di Negara Indonesia untuk mengangkat
arbiter dan/atau ketua.

c. Para arbiter akan memeriksa kasusnya dan
memberikan keputusan dalam waktu seratus
delapanpuluh (180) hari sejak tanggal
pembentukan Badan Arbitrase Ad-Hoc. Masa
pemeriksaan kasus dapat diperpanjang atas
persetujuan dari kedua pihak dan apabila dianggap
perlu oleh Badan Arbitrase Ad-Hoc.
d. Keputusan Arbitrase adalah mutlak, mengikat dan
harus dilaksanakan untuk kedua belah pihak,
Anda dan Zurich. Apabila Anda dan/atau Zurich
gagal melaksanakan keputusan arbitrase, maka atas
permintaan dari pihak yang lain, keputusan akan
dilaksanakan dibawah perintah Ketua Pengadilan
Negeri di negara Indonesia.
e. Hal-hal yang tidak tercakup dan/atau tidak cukup
diatur dalam klausula ini akan tunduk pada
ketentuan-ketentuan Undang-Undang Republik
Indonesia No. 30 tertanggal 12 Agustus, 1999
tentang Arbitrase dan Keputusan Perselisihan
Alternatif.

Klausula Penyelesaian Perselisihan (Pengadilan
Negeri)
Dengan ini dicatat dan disetujui bahwa Tertanggung
dan Penanggung akan menyelesaikan perselisihan
melalui Pengadilan Negeri di Indonesia.
21. Menaati Ketentuan Polis
Gagal dalam menaati setiap ketentuan yang terkandung
dalam Polis ini akan mengakibatkan ketidaksahan klaim
yang terjadi
22. Pernyataan Tujuan Pengumpulan Data Pribadi
Semua informasi pribadi yang dikumpulkan atau
disimpan oleh kami, darimana dikumpulkan, dapat
digunakan oleh kami atau dapat diperlihatkan kepada
setiap individu atau perusahaan didalam atau diluar
Indonesia untuk tujuan berikut ini:
a. untuk menilai dan memberikan pelayanan pada
aplikasi,
b. untuk melakukan proses otorisasi pemotongan
langsung atau pembayaran dengan kartu kredit,
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 30 of 33
c. to provide marketing material for us or our
associated companies and

d. to conduct insurance claims or analysis. You or the
Insured Person shall have the right of access to and
to request correction of any personal information
concerning themselves held by us. A request for
such access and correction may be made to our
office at Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood
Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta
12910, Indonesia.

c. untuk penyediaan bahan pemasaran bagi kami atau
perusahaan lain yang bekerja sama dengan kami
dan
d. untuk melakukan klaim asuransi atau analisa. Anda
atau Tertanggung memiliki hak untuk
memperoleh atau meminta perbaikan atas
informasi pribadi diri mereka yang disimpan oleh
kami. Permohonan untuk akses dan perbaikan
dapat dikirim ke kantor kami di Plaza Sudirman,
Lantai 8, Menara Indofood, Jl. Jend Sudirman
Kav 76-78, Jakarta 12910, Indonesia.

23. CLAIMS PROCEDURE

STEP 1 : Notify us within 30 days of any
occurrence likely to give rise to a claim.


STEP 2 : Fill in a claim form and supply the
following documents as appropriate.

23. PROSEDUR KLAIM

LANGKAH 1 : Pemberitahuan kepada
Perusahaandalam waktu 30 hari sejak
kejadian yang kemungkinan
menimbulkan klaim.
LANGKAH 2 : Mengisi formulir klaim dan
memberikan dokumen yang
diperlukan.

Medical Cover, Follow up Treatment dan Overseas
Hospital Daily Cash Benefit

Diagnosis and treatment, including Your name, and
date of diagnosis certified by Medical Practitioner;
Hospital bill with itemized list / receipts issued by a
clinic or Hospital.

Compassionate Visit, Accommodation for
Compassionate Visit

Original Air ticket, Original hotel bills, Medical
Statement from attending Physician


Personal Accident Cover, Pre Departure and Post
Arrival Coverage
Certificate issued by a Medical Practitioner certifying
the degree or severity of disability; police report, where
relevant.

Accidental Death, Compassionate Death Cash Cover
and Compassionate Death Visit

Death Certificate; Coroner report; (in the event of a
disappearance) presumption of death as proclaimed by a
court; Documents in support of the funeral expenses; all
bills & receipts


Loss of Income
Original leave certificate from a Medical Practitioner;
employer's written confirmation of sick leave for the
Insured Person.

Credit Card Protection
Death Certificate; Coroner report; (in the event of a
disappearance) presumption of death as proclaimed by a
Jaminan Medis, Perawatan Lanjutan dan Manfaat
Santunan Tunai Harian Rawat Inap Rumah Sakit di
Luar Negeri
Diagnosa dan pengobatan, termasuk nama Anda dan
tanggal Anda di diagnosa oleh praktisi medis; biaya
Rumah Sakit dengan daftar obat / kwitansi yang
diterbitkan oleh klinik atau Rumah Sakit.

Kunjungan Perjalanan, Akomodasi Tambahan untuk
Kunjungan Perjalanan

Tiket Penerbangan asli, Kwitansi asli tagihan hotel,
Keterangan Medis dari dokter yang merawat


Jaminan Kecelakaan Diri, Manfaat Sebelum
Keberangkatan dan Sesudah Kedatangan
Sertifikat yang diterbitkan oleh praktisi medis yang
menyatakan tingkat atau beratnya ketidakmampuan,
laporan polisi bila diperlukan.

Jaminan atas kematian yang tidak disengaja, Jaminan
Santunan Tunai Kematian dan Perjalanan Kunjungan
Kematian
Sertifikat kematian, laporan petugas pemeriksa
penyebab kematian; (dalam hal kejadian hilangnya
seseorang) asumsi kematian yang dinyatakan oleh
pengadilan, dokumen pendukung biaya penguburan;
semua kwitansi dan bukti pembayaran

Kehilangan Penghasilan
Sertifikat cuti asli dari praktisi medis, konfirmasi cuti
Sakit tertulis dari atasan untuk Tertanggung.


Perlindungan Kartu Kredit
Sertifikat kematian, laporan petugas pemeriksa
penyebab kematian; (dalam hal kejadian hilangnya
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 31 of 33
court; Customer copy of the credit card sales slip, bill,
invoice and/or payment receipts.



Personal Baggage, Loss of Money and Lost of Travel
Documents or Tickets, Golf Equipment Advantage

Receipts, including date of purchase, price, model and
type of items lost or damaged; Copy of notification to
airline/carrier and their official acknowledgement in
writing when loss or damage has occurred in transit;
police report (which must be made within 24 hours of
the occurrence); Copy of notification to the issuing
authority in respect of loss of traveller's cheques (which
must be made within 24 hours of the occurrence).





Home Contents due to Burglary
Police report (within 24 hours), evidence of belonging
for each missing item (old purchased invoice, puchased
bill, guarantee card,box,etc), quotation to replace the
missing item, photographs of forcibly entry and statement
from local authorities


Personal Liability
Statement of the nature and circumstances of the
incident or event. (No admission of liability or
settlement can be made or agreed to without our written
consent); All associated documentation received in
connection with the incident or event (including copies
of any summons, all court documents, solicitors' and
other legal correspondence).


Immediate Medical Expenses to Third Party
Statement of the nature and circumstances of the
incident or event; All associated documentation
received in connection with the incident or event.

Travel Delay, Extra Hotel Cost Coverage & Extra
Re-routing Cost Coverage

Official documentation from the airline/carrier
including date, times and duration of the delay.


Baggage Delay/Emergency Purchases
Official documentation from the airline/carrier
including date, times and duration of the delay; receipts
of the emergency purchase items in the Insured Journey.


Cancellation of Trip and Curtailment of Trip
All bills, receipts and coupons; diagnosis and treatment,
including Your name and date of diagnosis certified by a
seseorang) asumsi kematian yang dinyatakan oleh
pengadilan, fotokopi bukti belanja kartu kredit dari
Tertanggung, bon, kwitansi dan/atau bukti
pembayaran.

Barang-barang Pribadi, Kehilangan Uang dan
Kehilangan Dokumen Perjalanan atau Tiket, Manfaat
untuk Peralatan Golf
Kwitansi, termasuk tanggal pembelian, harga, model
dan tipe dari barang yang hilang atau rusak; fotokopi
dari surat pemberitahuan kepada perusahaan
penerbangan/pengangkutan dan surat pengakuan resmi
dan tertulis dari perusahaan
penerbangan/pengangkutan mengenai kapan
kehilangan atau kerusakan terjadi selama dalam
perjalanan; laporan polisi (yang mana harus dibuat
dalam waktu 24 jam setelah kejadian); surat
pemberitahuan kepada penerbitan yang berwenang
dalam hal hilangnya cek perjalanan (yang harus dibuat
dalam 24 jam setelah kejadian).

Isi Rumah akibat Kecurian
Laporan polisi (dalam 24 jam),bukti kepemilikan dari
tiap barang yang hilang (tagihan, kwitansi
pembelian,kartu garansi, kotak dsb), quotation untuk
penggantian barang-barang yang hilang, foto dari
masuk paksa dengan kekerasan dan pernyataan dari
pejabat setempat

Tanggung Gugat Pribadi
Pernyataan akan sifat dan keadaan dari suatu peristiwa
atau kejadian. (Tidak ada pengakuan tanggung jawab
atau penyelesaian dapat dilakukan atau disetujui tanpa
persetujuan tertulis dari kami); Semua dokumen terkait
yang diterima sehubungan dengan peristiwa atau
kejadian (termasuk fotokopi surat panggilan, semua
dokumen pengadilan, pengacara dan surat menyurat
hukum lainnya).

Biaya Pengobatan Darurat untuk Pihak Ketiga
Pernyataan akan sifat dan keadaan dari suatu peristiwa
atau kejadian; Semua dokumen terkait yang diterima
sehubungan dengan peristiwa atau kejadian tersebut.

Penundaan Perjalanan, Manfaat Biaya Tambahan
Hotel & Manfaat Biaya Tambahan Perjalanan
Pengganti
Dokumen resmi dari perusahaan
penerbangan/pengangkutan termasuk tanggal, waktu
dan lamanya penundaan.

Keterlambatan Bagasi/Pembelian Darurat
Dokumentasi resmi dari perusahaan
penerbangan/pengangkutan termasuk tanggal, waktu
dan lamanya keterlambatan; kwitansi dari pembelian
barang-barang darurat selama dalam perjalanan.

Pembatalan Perjalanan dan Pengurangan Perjalanan
Semua kwitansi, bukti pembayaran dan kupon;
diagnosa dan pengobatan, termasuk nama Anda dan
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 32 of 33
Medical Practitioner.


tanggal diagnosa dilakukan oleh praktisi medis.

24. Governing Language
The text of this Policy shall be in the English and
Indonesian language versions and in the event of
different interpretation between the texts, the English
text will prevail.

24. Bahasa yang Berlaku
Teks Polis ini menggunakan dua bahasa yaitu bahasa
Indonesia dan bahasa Inggris dan dalam hal terjadi
perbedaan interpretasi diantara keduanya, maka yang
berlaku adalah yang menggunakan bahasa Inggris.

25. Payment Before Cover Warranty
The payment before cover warranty will apply to all
personal lines policies. By virtue of this warranty, a
personal lines policy shall not be in force unless
premium is paid to the Insurer or intermediary on or
before the date of the inception of the policy.
a. Notwithstanding anything herein contained but
subject to clause b) hereof, it is hereby agreed and
declared that the total premium due must be paid
and actually received in full by the Insurer (or the
intermediary through whom this Policy was
effected) on or before the inception date (the
inception date") if the coverage under the Policy,
Renewal Certificate, Cover Note or Endorsement.

b. In the event that the total premium due is not paid
and actually received in full by the Insurer (or the
intermediary through whom this Policy was
effected) on or before the inception date referred to
above, then the Policy, Renewal Certificate, Cover
Note and Endorsement shall be deemed to be
cancelled immediately and no benefits whatsoever
shall be payable by the Insurer. Any payment
received thereafter shall be of no effect whatsoever
on the cancellation of the Policy, Renewal
Certificate, Cover Note and Endorsement.



25. Pembayaran Sebelum Jaminan
Pembayaran sebelum jaminan akan berlaku kepada
semua polis individu. Dengan jaminan ini, polis
individu tidak berlaku kecuali premi telah dibayar ke
Penanggung atau melalui perantara pada saat atau
sebelum tanggal berlakunya polis.
a. Sekalipun disebutkan dalam klausula b) dengan
ini, disetujui dan dinyatakan bahwa total premi
yang harus dibayar dan diterima penuh oleh
Penanggung (atau perantaranya melalui pihak
yang menyebabkan polis ini berlaku) pada saat
atau sebelum tanggal berlakunya polis (the
inception date) dari pertanggungan di dalam Polis,
Pembaharuan Sertifikat, Cover Note atau
Endorsement.
b. Dalam hal total premi yang jatuh tempo belum
dibayar dan diterima secara penuh oleh
Penanggung (atau penengahnya melalui pihak
yang menyebabkan Polis ini berlaku) pada saat
atau sebelum tanggal berlakunya Polis seperti yang
diterangkan diatas, maka Polis, Sertifikat
Pembaharuan, Cover Note dan Endorsemen akan
dianggap dibatalkan sesegera mungkin dan
Penanggung tidak akan membayar manfaat
apapun yang tertera di dalam Polis. Segala
pembayaran yang diterima setelah itu tidak
mengakibatkan pembatalan Polis, Pembaharuan
Sertifikat, Cover Note dan Endorsemen.

26. OFAC
The Insurer is not liable to make any payments for
liability under any coverage sections of this Policy or
make any payments under any extensions:

For any loss or claim arising in, or where the insured or
any beneficiary under the Policy is a citizen or
instrumentally of the government of, any country(ies)
against which any laws and/or regulations governing
this Policy and/or the Insurer, its parent company or its
ultimate controlling entity have established an embargo
or other form of economic sanction which have the
effect of prohibiting the Insurer to provide insurance
coverage, transacting business with or otherwise offering
economic benefits to the Insured Person or any other
beneficiary under the Policy. It is further understood
and agreed that no benefits or payments will be made to
any beneficiary who is/are declared unable to receive
economic benefits under the laws and/or regulations
governing this Policy and/or the Insurer, its parent
company or its ultimate controlling entity.

26. OFAC
Penanggung tidak akan bertanggung jawab untuk
membayar tanggung jawab bedasarkan bagian manapun
dari Polis ini atau membayar berdasarkan perluasan
apapun:
Atas klaim kerugian yang timbul sehubungan dengan
atau dimana Tertanggung atau ahli warisnya
sebagaimana terdapat dalam Polis adalah warga negara
atau alat dari suatu pemerintah, atau suatu negara
dimana berdasarkan hukum yang mengatur Polis ini
dan/atau yang mengatur Penanggung, induk
perusahaannya atau badan pengaturnya telah
mengenakan embargo atau sanksi ekonomi lainnya
yang mengakibatkan dilarangnya Penanggung untuk
menyediakan perlindungan asuransi, melakukan bisnis
dengan atau memberikan manfaat ekonomi kepada
Tertanggung atau ahli warisnya berdasarkan Polis ini.
Dengan ini juga dimengerti dan disetujui bahwa tidak
ada manfaat atau pembayaran akan diberikan kepada
ahli waris yang dinyatakan tidak dapat menerima
manfaat ekonomi berdasarkan peraturan
perundang-undangan yang mengatur Polis ini atau
PT ZURICH INSURANCE INDONESIA
Sudirman Plaza, 8
th
Floor, Indofood Tower, Jl Jend Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910
Phone +62-21-5793 6770 Facsimile +62-21-2554 3670
=
Zurich Indonesia actively cares for our environment and uses recycled paper.
We reduce post consumer waste and pulp from our forest. Consciously Green - For Future Generations
Page 33 of 33
Penanggung, induk perusahaannya atau badan
pengaturnya.

WHAT TO DO WHEN YOU NEED HELP


In a medical or other emergency, call 24-hours Zurich
HelpPoint in Indonesia +62 21 7591 2844 and quote Your
name and the policy number printed on the
Schedule/Certificate. An experienced Assistance Coordinator
will deal with Your enquiry and tell You what to do next.
BILA ANDA MEMERLUKAN BANTUAN

Dalam hal medis atau keadaan darurat lainnya, mohon
menghubungi Zurich HelpPoint 24 jam di Indonesia +62 21
7591 2844 dan sebutkan nama dan nomor polis yang tertera
di Ikhtisar/Sertifikat Anda. Koordinator Bantuan yang
berpengalaman akan menangani permintaan Anda dan
memberitahukan apa yang harus Anda lakukan.

You might also like