You are on page 1of 11

Huon de Bordeaux peut-il tre considr comme hro-comique ?

Huon de Bordeaux1 tient une place de choix dans le champ pique mdival franais puisquon considre que cest la premire chanson de geste accorder une place essentielle au merveilleux. En effet, le hros Huon est aid du nain Aubron dont la figure a su sduire nombre de crateurs ultrieurs, comme Shakespeare ou Wieland. Luvre mdivale a vraisemblablement t crite dans les quarante dernires annes du XIIIe sicle et sans doute entre 1260 et 1268. Le texte est compos en dcasyllabes assonancs ou, plus justement, rims, dont les rimes ressemblent des assonances, dans un esprit archasant. De fait, Huon de Bordeaux cherche se rapprocher de la chanson de geste ancienne, comme pour accrotre sa lgitimit, alors mme que luvre semble crer une osmose entre courants piques et romanesques varis. Cette dmarche confre bien souvent luvre une tonalit trs singulire o lon sent une disconvenance entre le style et le sujet. Mais ces carts peuvent-ils tre qualifis dhro-comiques, si lon suit la dfinition quen donne Anne Herschberg-

hal-00486360, version 1 -

Perrot, dans sa Stylistique de la prose2 ? Lhro-comique traite un sujet vulgaire en style noble. Aussi, pour dterminer si luvre peut tre qualifie dhro-comique, il nous faudra identifier avec prcision son sujet, ce qui serait ais si lon navait pas affaire un pan de la littrature mdivale trs mtisse et une poque dont nous ne matrisons que bien imparfaitement les modalits de production et de rception des textes. De fait, il nest pas toujours facile de savoir si un lecteur-auditeur contemporain de luvre pouvait juger tel ou tel passage vulgaire, ou non, comme nous le ferions. Toutefois, ces prcautions prises, il me faut risquer une interprtation prudente, appuye sur le texte. Je verrai dans un premier temps quels lments font envisager une lecture hro-comique du texte, puis je m'interrogerai sur le rle dterminant de lentre en scne du personnage dAubron pour la singularit de luvre. Je terminerai en voquant les implications esthtiques et idologiques des choix de lauteur.

Quand jai prpar cette communication, javoue que je me suis plusieurs fois interroge sur sa validit. En effet, mon impression densemble la lecture de Huon de Bordeaux me conduisait plutt rapprocher luvre du burlesque. Et mme, puisquil faut le dire avec honntet ne me conduisait pas du tout penser dans les termes ni de burlesque ni dhro-comiques, qui qualifient des uvres beaucoup plus codifies et moins mles que

Notre dition de rfrence sera celle de William W. Kibler et Franois Suard, Paris, Champion, Champion classiques , 2003. 2 Paris, Belin, 1993, p. 295.

nombre de textes mdivaux qui ne soucient gure de catgories, de genres ou mme de tonalits. Pourtant, en y rflchissant, il semblait qu grande chelle, le texte traitait plutt de manire burlesque les questions de linjustice royale et des problmatiques fodales, sous couvert dexploits ridicules ou grotesques du hros : Huon doit ainsi arracher les dents dun ennemi aprs avoir embrass sa fille pour reconqurir la grce de Charlemagne ! Qui plus est, diffrentes tudes ont dj soulign la proximit entre le burlesque et linsertion dlments magiques ou romanesques, comme la pratique lauteur de Huon. De faon gnrale, Bernard Guidot constate qu au fil des annes sest forme une tradition du burlesque et de la drision 3 dans lpope. La prsence du burlesque tait donc relativement logique. Marguerite Rossi, critique de rfrence sur luvre, plaidait galement plutt en faveur de cette lecture de luvre, tout en rappelant (p. 436) que la question ne se posait pas dans les mmes termes au Moyen ge que de nos jours4. Hroque et burlesque ne s'opposaient pas comme dans l'esthtique classique car le principe de distinction des genres tait tranger la littrature mdivale en langue vulgaire. Si des genres s'opposent l'intrieur de celle-ci, en

hal-00486360, version 1 -

effet, c'est plus par leur technique et leur sujet que par leur ton : l'pope, rcit de hauts faits couleur historique, a toujours admis des pisodes d'allure bouffonne, pourvu que cette bouffonnerie fut hroque, et le ton trivial a toujours coexist, dans la chanson de geste, avec des dveloppements pathtiques et dramatiques, que la sensibilit moderne aurait tendance retenir seuls comme piques 5. Il faut donc distinguer le comique que lon trouve dans Huon du burlesque au sens classique. De plus, le style de Huon connat la tentation de la parodie6. Cependant, une indcision demeurait, tant il est difficile de dterminer la tonalit dominante de Huon et tant mme les passages burlesques ont une certaine gravit. Dans Pomes et lgendes du Moyen Age7, Gaston Paris, exprimant une sensibilit propre au XIXe sicle, ncrivait-il pas le tout forme un des pomes les plus charmants et les mieux distribus que nous ait laisss le Moyen ge. Parmi les causes de sa fortune, il faut compter le ton hro-comique qui sy soutient dun bout lautre : le pote a su se garder de la grossiret burlesque qui fait trop souvent le seul comique des chansons de geste de la seconde poque et qui dpare encore les productions des imitateurs quil a rencontrs () ?

Burlesque et drision dans les popes de loccident mdival, dir. Bernard Guidot, Paris, Les Belles Lettres, Littraires 3 , 1995, p. 15. 4 Marguerite Rossi, Huon de Bordeaux et l'volution du genre pique au XIIIe sicle, Paris, Champion, 1975 5 Ibid., p. 436. 6 Ibid., p. 442, mme ide, p. 448. 7 P. 33.

Mme M. Rossi concdait l'existence d pisodes hro-comiques 8. Que fallait-il donc penser ? Le point dont on ne peut pas douter et qui met d'accord les perceptions burlesque et hro-comique est le mlange des genres et des tonalits qui caractrise Huon de Bordeaux. Il y est question de faon parfois poignante de la tragdie du pouvoir ; l'auteur aborde encore les questions srieuses de la foi et de l'abjuration. Pourtant, le style est bien souvent lger et l'auteur fait preuve d'un esprit ludique. Certains passages font nettement sourire9. La rcriture de la Chanson de Roland est franchement comique, lorsque Huon sonne du cor, aprs s'tre exclam qu'il ne voulait pas attendre d'tre en trop grand pril, au rebours de Roland : 'Qu'esse , dit-il, or ysoient malfez ! Atandrait tant que je soie ts ? Je cornerait, qui qu'i en doit peser. Il prant le cor de blanc yvoire cler, met l'a sa bouche, s'ait tantit et sonnez

hal-00486360, version 1 -

per teilt vertut e per si grant fierteit que de la bouche en volle li sang cler (v. 4519-4525). Ailleurs, la belle sarrasine, fille de l'mir Yvorin, semble passablement sensible la tentation de la chair et s'offusque vritablement que son "ennemi" ne lui demande pas plus instamment de se soumettre ses dsirs : elle perd une partie d'checs contre Huon parce qu'elle est en proie un dsir trop ardent pour son adversaire. Les objets magiques utiliss par le hros ont certains effets amusants, comme le cor qui fait danser l'mir et ses hommes de faon irrpressible. Huon de Bordeaux comporte en effet fantaisie et humour. Ces contrastes de tonalits, plus nets dans Huon que dans d'autres chansons de geste, tiennent en partie la diversit des sources de l'uvre. En effet, il existe un important intertexte pique (Ogier le Danois, Chanson de Roland,) tout autant que romanesque et l'auteur parat tre un clerc particulirement cultiv, ce qui explique en partie la bigarrure du texte.

Toutefois, mme si Huon de Bordeaux se caractrise par le mlange des genres et des registres, cela concerne plus nettement certains moments de rcit. Le moment dcisif sur ce point est l'entre en scne du personnage d'Aubron qui fait basculer l'esthtique gnrale de

Op. cit., p. 459. Comme lorsque Huon n'a qu'une pitre rosse, loccasion de l'un de ses combats les plus hroques (pour l'mir Yvorin, v. 7906-7915).
9

l'uvre. Mais qui est cet Aubron10 ? Le texte le prsente comme Auberont, le petit nain savaige (v. 14), fils de Morgane et de Jules-Csar. Il est l'incarnation de l'alliance de deux mondes, ferique celtique et antique, mais aussi, devrais-je prciser, de deux esthtiques. Ds son apparition, au sens propre du terme, le ton change (v. 3150-3160). Nanmoins, le fait qu'Aubron se revendique crature divine (v. 3334-3344, 3557-3562) et rappelle qu'une place l'attend au ciel auprs de Dieu - place qu'il choisira de rejoindre lors du dnouement de l'uvre - ne permet pas un bouleversement totale de la tonalit qui glisserait vers la pure fantaisie. La christianisation du domaine ferique 11 n'exprime pas seulement une tendance du temps, elle confirme l'importance des enjeux de Huon de Bordeaux. Les pouvoirs du nain sont rputs provenir finalement de Dieu : dou grant povoir que Jhesu m'ait donnr (v. 3722). De surcrot, le pacte qui unit, de manire traditionnelle, le hros son adjuvant surnaturel, repose entre autres sur l'interdiction du mensonge qui n'est pas une chose lgre dans la pense mdivale et chrtienne. Pourtant la colre dAubron, lorsque Huon ne le salue pas, provoque une tempte, un orage et fait apparatre une rivire qui barre le passage du

hal-00486360, version 1 -

hros (v. 3266-3274). Ses agissements surnaturels entranent une irruption du merveilleux ferique dans l'uvre (v. 3166-3185), d'autant que ces pouvoirs et autres objets magiques sont prsents comme les cadeaux de fes marraines, lors du repas donn l'occasion de sa naissance (v. 3213sq., v. 10695-10711). Le motif du repas des fes (v. 3249sq., v. 3497 sq....), particulirement crucial pour Aubron puisqu'il est la base de la maldiction qui fait de lui un nain, est folklorique, mme si on le trouve dans d'autres chansons de geste, comme Elie de saint Gilles, les Enfances Renier, Le Roman d'Aubron, Brun de la Montaigne, Galien le Restor... De plus, ses objets magiques fonctionnent comme ceux d'un conte folklorique Dont prant son cor de blanc yvoire cler, desor son arc en ait .iij. cop fraippr; de maltallant c'est errant escrez: 'trestout mez homme, venez a moy parler, je le sohaide de parrt Dieu qui tout sceit !' Aprs cez mot voit per le gaut ramez venir cez homme fervesti et armr; bieen .iiij.c. sor lez chevalz montr (v. 3366-3373) Le son du cor et le dsir d'Aubron ont une efficace immdiate et merveilleusement arbitraire. Il immobilise ceux qu'il fait chanter ou fait danser. De mme, sa parole est performative, ses
10 11

Voir ce sujet, Claude Lecouteux, Les nains et les elfes au Moyen ge, Paris, Imago, 1988. Ibid., p. 197.

souhaits et ses dsirs se ralisent et permettent l'issue de luvre, comme l'expriment dans le passage les verbes : sohaide , (v. 10673, v. 10676), voil () demander (v. 10678) A partir de l'entre en scne d'Aubron, le lecteur ne peut manquer de sentir la proximit du texte avec le conte folklorique. si l'origine du personnage demeure incertaine, son comportement et les motifs qui lui sont associs sont trs proches de ceux de contes. Les interdits prononcs par Aubron (Huon ne doit pas mentir, ne doit pas coucher avec sa bienaime avant le mariage) et le pacte que l'tre surnaturel conclut sont destins tre transgress, tout comme dans un conte. Les promesses d'Aubron sont galement parfois similaires celles faites par les personnages surnaturels aux hros de conte. Aubron promet ainsi de la nourriture Huon : je te donrait a maingier a planteit / de teilt vande com vorais deviser / et de teilz boivre com vodrais demander (v. 3472-3474). D'autres lments sont dignes du conte : le motif de la qute dans un pays lointain, la solitude du hros, ou les diffrentes fonctions des objets magiques (cor, hanap, hauberc, anneau dor du gant)... Comme le rappelle Franois Suard dans l'introduction de son dition, comme dans un conte

hal-00486360, version 1 -

merveilleux, lamour de la princesse vient couronner la qute du hros 12. La proximit avec le conte, rendue singulirement sensible partir de l'entre en scne d'Aubron, informe l'ensemble de l'uvre. Ainsi l'injustice que le roi fait subir Huon et la dpossession de son fief pourrait tre compare celle faite Fouke Fitz Warin, toutefois les deux personnages n'y rpondent pas du tout de la mme faon. Fouke se rvolte contre son souverain et mme si le roman qui lui est consacr comporte des pisodes merveilleux, il n'a pas besoin d'adjuvant magique pour rtablir son droit. Cette comparaison aide percevoir la diffrence de nature entre un personnage comme Fouke et celui de Huon. On pourrait rapidement dire qu'il s'agit d'une part d'un hros de roman, de l'autre d'un personnage de chanson de geste, que Huon a une vie racheter, puisquil a involontairement tu le fils de Charles : ce n'est pas que cela. Fouke a l'toffe d'un hros mythique, l o Huon ne ressemble qu' un protagoniste de conte. Ainsi le dfaut fondamental de Huon, sa grande folleteit , est celle d'un personnage de conte, mme si cette insouciance est parfois associe un dfaut plus nettement pique, la dmesure : mez grant oultraige et mez grant folleteit (v. 5006). Le comportement du hros a galement la prdictabilit du conte, ainsi que le souligne la formule rcurrente de Huon adresse, comme par dfi, Aubron : se j'ai besoing, je savrait bien corner, / e je sai bien que vous me secourrs (v. 3911-12, v. 4645-6...). Cette ritration est

P. xxx. Il souligne galement, de manire gnrale, la tendance l'enrichissement de laction par des apports du conte merveilleux dans son article, Y a-t-il un avenir pour la tradition pique aprs 1400 ? , CRM, 11 spcial, 2004, p. 75-89.

12

assimilable au style formulaire. On dira que cela n'est pas spcifique au conte. La chanson de geste, prcisment, y a recours. Nanmoins, quand on observe quelles formules l'auteur recourt, elles semblent souvent bien plus proches de celles d'un conte que de celles d'une chanson de geste. On identifie par exemple le topos de la mise en garde, ritre par Griaume, exactement comme dans un conte. Or cette proximit avec un genre moins noble que l'pope peut nous aider prciser le caractre hro-comique du texte : l'auteur rehausset-il une source folklorique au niveau d'une interrogation sur le pouvoir et la justice ou s'amuse-t-il rduire la question de l'injustice royale un motif de conte ? Huon de Bordeaux nest-il quun conte habill en pope ? Encore une fois, il est bien difficile d'offrir une rponse trop affirmative et dfinitive. On le sait, il est souvent malais d'identifier le cheminement depuis d'hypothtiques sources dans la littrature mdivale, tant elle est constamment proche de la littrature populaire. De plus, en ce qui concerne prcisment Huon de Bordeaux, le traitement mme des personnages et des passages merveilleux se colore de nouvelles potentialits et d'chos inattendus, les

hal-00486360, version 1 -

tirant vers le sacr ou le politique, comme intrinsquement. Ainsi, et encore une fois, bien que certains sopposent cette lecture13, on ne peut pas ignorer les chos religieux dans Huon de Bordeaux. Dans une certaine mesure, Aubron peut tre assimil une figure divine. La merveille et le miracle se placent sur le mme plan, comme lexprime le vers 10087 per faierie, per la Dieu vollanteit . Le nain prononce des interdits dordre moral, religieux, voire chrtien. Par exemple, la transgression sexuelle de Huon qui consomme son amour avec Esclarmonde avant le mariage, contre linterdiction dAubron, rejoue le pch originel : on retrouve dans le rcit le motif de la honte par rapport la nudit des hros, surpris en mer par une tempte au cours leurs bats, et qui schouent sur une le, comme expulss du paradis dans un monde hostile. Le texte suggre dailleurs trs nettement quAubron aurait caus cette tempte, mu par une colre digne de celles de Dieu. Aubron se situe clairement du ct de linterdit divin quil redouble de faon hro-comique. Il apparat souvent comme une incarnation de la conscience de Huon. Aubron est un personnage aisment mu de compassion14 ; il pleure quand il sent la dtresse de Huon. Il est aussi un hros du pardon, de sorte quil met en uvre nombre de vertus chrtiennes. Lorsque Huon se lamente dtre abandonn par Aubron, on entend trs directement le Christ demandant au Pre pourquoi il la abandonn : Auberon, sire, se dit Hue li ber, tu m'as failli, je ne te puez amer (v. 7404M. Rossi nest pas daccord avec Krappe qui fait dAubron une figure christique, ou un tre divin en gnral, pourtant je suis assez daccord avec lui. 14 Certains de ces traits son galement les attributs des nains ou des elfes de la petite mythologie, selon Claude Lecouteux ; les pistes sont dcidment mles.
13

5). Une fois encore, la tonalit saltre, le conte et la sacralit se mlent, mais il ne semble pas que lon puisse nettement interprter que lun ou lautre aspect domine ou dysqualifie lautre. Le texte est bien plus que polysmique, il comporte des strates de signification, un chtoiement extrme qui tient sa nature littraire, qui est plus pleinement aboutie que dans dautres textes contemporains. De plus, cette lecture du personnage dAubron comme partageant des attributs divins explique que lintervention finale et magique du personnage soit la seule issue contre la folie et laveuglement de la vengeance de Charles. La satire politique est dautant plus virulente quAubron nest pas un simple nain magicien, mais aussi un hros de la sagesse et du dtachement par rapport au monde. Sa position appuie la critique ouverte de Charles15. Aubron assure un dnouement juste. lappui de cette lecture, on peut ajouter que le personnel ferique d'Aubron semble plus digne que lentourage de Charles : Gloriant, un chevalier fa, prche la modration Aubron (v. 3389) et correspond au rle de Nayme auprs de Charles ; Malabron, gnie marin, est entirement soumis son matre, est attach au

hal-00486360, version 1 -

hros du bien qu'est Huon, quand bien mme son matre a du ressentiment vis vis de lui et est plus efficace dans ses intercessions que les barons de Charles Ainsi, lAuberon de notre pome a t conu tel quil nous apparat pour pouvoir assurer un dnouement juste ; ajouterons-nous que lartifice qui consiste faire ainsi appel un tre surnaturel souligne limpossibilit dune solution vraie et quilibre aux conflits qui opposent le roi ses vassaux ? Cest finalement en Ferie que le hros trouvera la scurit et accdera son vrai statut ; dans le monde rel, il na quun parti prendre, celui de la soumission et de la rconciliation. Le caractre ingal des rapports entre le hros et le roi, le dsquilibre dfinitif entre un pouvoir qui tend devenir absolu et des vassaux qui sont de plus en plus des sujets se trouvent ainsi souligns. Le rle dAuberon et lappel vers un univers merveilleux ont pour effet dannuler, littrairement seulement, un conflit dont lissue relle ne pourrait qutre dsavantageuse celui qui, aux yeux de lauteur, a raison16 . Ainsi, le mlange des tonalits, lhro-comique, permet daborder des questions cruciales, qui pourraient beaucoup plus difficilement ltre de faon directe. Par consquent, on ne peut absolument pas saccorder, encore une fois, avec lassertion de M. Rossi qui affirme quAubron est essentiellement juge et arbitre dans un conflit fodal et moral quil dnoue en punissant des tratres et en confondant un roi indigne 17, tout en ne lui concdant que peu dimportance. De fait, un tel

15 16

M. Rossi, Op. cit., p. 358 et p. 368. Ibid., p. 372. 17 Ibid., p. 381.

rle ne peut tre que de premier plan, au contraire. Je lai observ, mme si lon choisit de se tenir au cur mme de luvre, de sa cohrence, de sa dynamique, de son style, lentre en scne dAubron bouleverse totalement lesthtique romanesque. Lhro-comique induit par la prsence dAubron parat donc essentiel au dploiement de certaines implications de luvre.

Toutefois, cette interprtation hro-comique repose sur lide, si ce nest dune origine populaire, du moins dune influence folklorique sur luvre. Or M. Rossi rfute le rattachement au folklore en gnral qui a t mis en lumire avant ses travaux - par A.H. Krappe pour le folklore celtique18 ou par D. Scheludko19 pour le folklore germanique -, au motif pertinent que : si des thmes folkloriques sont reconnaissables dans Huon de Bordeaux, peu nombreux sont ceux qui n'avaient pas pris une forme littraire spcifique dans l'pope ou le roman d'aventures avant la composition du pome 20. En effet, il semble quil existe toujours un passage pralable par la littrature et que lauteur dHuon de Bordeaux ait

hal-00486360, version 1 -

des sources littraires aussi diversifies que la geste des Lorrains, et notamment Gerbert de Mez, Renaut de Montauban, Jourdain de Blaye, ou Beuve de Hanstone. Ainsi, on ne pourrait plus voquer une influence folklorique parce que cette influence serait devenue pleinement savante. M. Rossi ajoute mme fort justement que la majorit des chansons de geste font des emprunts folkloriques, sans prendre une teinte folklorique. lpoque de Huon de Bordeaux, on observait de manire gnrale la prolifration dobjets et d'tres magiques dans la littrature pique et romanesque. La dmonstration de la chercheuse se tient mais elle minimise l'attrait indniable de l'auteur pour les motifs d'origine folklorique, qu'il slectionne au sein des uvres auxquelles il emprunte... De fait, dans son travail intertextuel, l'auteur de Huon de Bordeaux semble sduit avant tout par les motifs proches de ceux de contes. Mme quand M. Rossi concde ces choix de l'auteur, elle en fait une lecture accessoire21. Qu'il me soit permis, sur ce point, de ne pas trouver sa dmonstration convaincante. L'accumulation mme des motifs folkloriques qu'elle dnombre me semble devoir alerter le lecteur sur l'importance dans l'uvre de l'esthtique qu'ils vhiculent, mme si l'on concde M. Rossi qu'ils puissent ne pas tre indispensables l'action. Or le problme qui nous intresse ici est prcisment de nature esthtique. Je rejoins M. Rossi sur un point : le travail de mlange des tonalits et d'inscription de passages hro-comiques ne se joue pas
18 19

ber die Quellen des Huon de Bordeaux , Romanic Review, tome IV, 1913, p. 118-24. Neues ber Huon de Bordeaux , ZRP, tome XLVIII, 1928, p. 361-97. 20 Op. cit., p. 90. 21 Ibid., p. 90.

dans une logique de dtails ou de motifs seuls. Il s'agit davantage d'une entreprise de composition de l'uvre dont les diffrents passages s'enrichissent d'chos particuliers en fonction de la construction d'ensemble. Cela est vrai pour tout rcit mais particulirement ici, en raison de la singularit de la partie centrale de l'uvre, partir de l'entre en scne d'Aubron, qui rompt avec le reste. Ainsi la promesse du v. 1102 : sors chanson de moult fier couvenant qui se vrifie au dbut et la fin de l'uvre, peut paratre vaine la lecture de la partie centrale, notamment partir de lnonc de lpreuve que Charles impose Huon, une fille ait Gaudisse lamiral, cest Esclarmonde, qui tant ait de bonteit ; il vous covient et plevir et jurer que voiant tous trois foid la baiserez ; et aprs ceu mon messaige direz a lamiral, voiant tout le barnez. De moie parrt lamiralz rovers

hal-00486360, version 1 -

Que il menvoie () ( v. 2397-2404), et de sa barbe lez blans grenon mellez, et de sa goulle .iiij. dant maisellez (v. 2408-2409), puis partir de la rencontre avec Aubron. Cette partie centrale fonctionne bien souvent comme une amplification de la structure du conte, notamment par lemploi plus abondant du discours direct et la multiplication des aventures. M. Rossi met en valeur la qualit de la narration et de la composition de cette partie et montre qu'au plan digtique, le changement de tonalit est aussi li au passage en Orient, avec l'expression du topos d'un changement de nature du rel motivant une altration formelle du rcit. En outre, au sein mme de cette partie, l'auteur cultive des contrastes saisissant entre la lgret voire le comique et une tonalit pique trs traditionnelle. Ainsi, lors du baiser vol Esclarmonde par Huon, le comique est son comble et est mme accentu par la raction dEsclarmonde qui est totalement sduite par son agresseur (v. 5837-5851). Dans la suite immdiate, la laisse 58, on retrouve la gravit pique la plus pure. Par consquent, les effets hro-comique sont accrus par les efforts de composition du texte. Le travail du rythme mme est important, comme le souligne M. Rossi dans son chapitre l'art du rcit et le problme du burlesque 22. Les choix de cette partie centrale permettent non seulement une rflexion

22

Ibid., p. 423 sq.

moins consensuelle sur le pouvoir royal et l'injustice mais galement sont l'occasion d'une laboration littraire d'hybridation ou de mtissage entre chanson de geste et roman, en sorte que l'hro-comique frappe galement la dmarche mme de l'auteur, et non seulement son sujet. On ne lit pas les moqueries traditionnelles des Sarrasins ou des batailles ; le principal objet de drision est finalement Charlemagne, mais sur le fond thmatique grave de la perte de son fils. On sent que la position hro-comique dborde le sujet pour inclure la dmarche littraire, elle mme. Il s'agit pour l'auteur de prendre de la distance par rapport aux codes en vigueur, sans les moquer purement, mais davantage en vue d'laborer une cration innovante. Il ne sagit pas seulement du littraire dvoquer un sujet vulgaire dans un style noble ; le but est surtout de dvoiler les enjeux des problmatiques graves par les pisodes et personnages lgers qui ont bien plus dire quil ny parat. En effet, l'auteur de Huon de Bordeaux utilise des motifs traditionnels mais avec un sens accru de l'originalit et avec une grande inventivit. La figure d'Aubron est particulirement troublante puisqu'elle peut tre perue comme un double de lauteur qui guide Huon, devenu semblable une marionnette, et le manipule

hal-00486360, version 1 -

presque sa guise, jusqu'au dnouement. Mme si la rflexion peut paratre anachronique, l'insertion du personnage d'Aubron ouvre l'uvre sur une dimension mtatextuelle, exprime une conscience relle du travail littraire en train de se faire et des choix qu'il implique. Selon B. Guidot, les jeux sur les tonalits et la prsence de la drision peuvent constituer une source de dstabilisation littraire 23 et servent parfois une remise en cause de l'idologie mme des chansons de geste. Surtout, dans Huon de Bordeaux, il semble que ces jeux soient destins faire percevoir au lecteur l'esthtique nouvelle que recherche l'auteur. Il ne me semble pas que l'auteur cherche remettre en question les fondements de la chanson de geste Sa dmarche est davantage crative et inventive que critique. Je l'ai dit, s'il y a critique, elle frappe surtout l'idologie politique mais pas tant le genre littraire de la chanson de geste. La distance ne signifie pas ici drision. Il ne semble pas que l'on puisse parler pour lensemble ni de pastiche ni de parodie. L'auteur s'engage dans une laboration purement littraire et singulire. Il semble que l'on soit dans une logique de renouvellement et de cration plutt que de ngation ou de destruction. Il faut largir le champ littraire plutt qu'en disqualifier certains aspects. En ce sens, l'hro-comique que propose l'oeuvre n'est en aucun cas irrvrencieux mme s'il prte bien souvent sourire.

23

Op. cit., p. 20.

10

On retiendra de ces rflexions que l'opposition entre burlesque et hro-comique n'apparat pas toujours trs nettement dans l'tude de Huon de Bordeaux et de nombreux textes de littrature mdivale. La conception hro-comique du texte s'appuie beaucoup plus sur des effets macrostructuraux que microstructuraux, notamment autour du personnage d'Aubron. Cela dit, l'analyse de l'hro-comique est souvent entrave par diffrentes questions spcifiques au matriau mdival : la perception de l'intertextualit ou de lintergnricit y est trouble puisque l'on ne peut pas toujours dmler avec certitude la question des sources, du statut premier du texte, voire de la tonalit dominante. En effet, les incertitudes qui psent sur la rception et sur les effets produits par l'uvre accroissent la difficult. Nanmoins, le cas de Huon de Bordeaux prsente la particularit d'offrir d'assez nombreuses suites qui tmoignent, sur la longue dure, du type de rception qu'a pu avoir le texte mdival. Il en ressort que la proximit avec le conte et la matire folklorique marquait les esprits puisque la majorit des suites de Huon sont trs nettement feriques, l'exception de la Chanson de Godin. Le sujet principal de luvre aurait donc souvent t peru comme

hal-00486360, version 1 -

relativement vulgaire, masqu sous son apparence partiellement noble. vrai dire, la question n'est pas celle d'une classification ou d'une dnomination hro-comique ou non de l'uvre. L'enjeu est plutt la perception du caractre de nouveaut du texte. Revenons M. Rossi, qui m'a accompagne au long de cette rflexion, et qui affirme : l'auteur russit crer un type de rcit particulirement propre (...) devenir populaire (...) ce qui semble confirm par le grand nombre de suites24 . Ce n'est peut-tre pas la propension devenir populaire qui induit le succs de Huon et ses reprises, mais son caractre novateur et par l, suggestif, incitateur la cration et linvention, dans un esprit de libert qui permet d'autres de poursuivre non seulement l'uvre mais la dynamique d'exprimentation littraire. De fait, l'hro-comique prsente frquemment ce caractre relativement exprimental qui met en jeu le plaisir de l'criture, de la rcriture et du dcryptage des croisements par le lecteur. C'est une vritable littrature du plaisir qui se dessine l.

Myriam White-Le Goff Universit dArtois (Arras) Textes et Cultures , EA 4028

24

Ibid., p. 460.

11

You might also like