You are on page 1of 17

NPNASATI: MEDITACIN EN LA RESPIRACIN*

VEN. MAHATHERA NAUYANE ARIYADHAMMA Traduccin p r !" ria #$i"a

Homenaje al Bendito, al Arahant y al Totalmente Iluminado npna-sati, la meditacin en la respiracin (inhalacin y exhalacin), es el primer tipo de meditacin expuesta por el Buddha en el ah !atipa""hna !utta, el #ran $iscurso de los %undamentos de la Atencin& 'l Buddha puso especial (n)asis a esta meditacin, ya *ue es la puerta de entrada a la iluminacin y al +i,,na- y por*ue ha sido adoptada por todos los Buddhas del pasado como la ,ase principal de su lo.ro de la Buddheidad& /uando el Bendito se sent al pie del 0r,ol del Bodhi y resol1i no le1antarse de ah2 hasta *ue alcan3ara la iluminacin, tom el npna-sati como su o,jeto de meditacin& !o,re esta ,ase, alcan3 las cuatro a,sorciones (jhnas), record sus 1idas pre1ias, desentra4 la naturale3a del sa5sra, experiment los sucesi1os conocimientos introspecti1os y, en el atardecer, mientras tem,la,an los 677,777 uni1ersos, alcan3 la sa,idur2a ilimitada de un Buddha Totalmente Iluminado& 8)re3camos, entonces, nuestra 1eneracin al Bendito, ese al.uien *ue lle. a ser un Buddha incompara,le trascendiendo al mundo a tra1(s de esta meditacin npna-sati& /omprendamos completamente este tipo de meditacin, con sa,idur2a tan resplandeciente como el sol y la luna& 9 *ue a tra1(s de su poder lo.remos la ,endita pa3 del +i,,na& ': T';T8 B0!I/8

'xaminemos primero el si.ni)icado del texto expuesto por el Buddha acerca del npna-sati& 'l texto comien3a< =A*u2, monjes, un monje *ue se ha ido al ,os*ue, o al pie de un >r,ol, o a un lu.ar 1ac2o, se sienta con las piernas cru3adas, sosteniendo erecta su espalda, haciendo emer.er la atencin plena )rente a (l&= 'sto si.ni)ica *ue cual*uier persona *ue pertene3ca a uno de los cuatro tipos de indi1iduos mencionados en esta ense4an3a - es decir, ,hi??hu (monje), ,hi??h@ni (monja), upsa?a (laico), o upsi? (laica) - deseoso de practicar esta meditacin, de,e ir ya sea a un ,os*ue, al pie de un >r,ol apartado, o a una morada solitaria& Ah2 de,er> sentarse con las piernas cru3adas, manteniendo su cuerpo en posicin erecta, )ija su atencin plena en la punta de su nari3, el lu.ar de su o,jeto de meditacin& !i hace una inhalacin prolon.ada, de,er> comprender tal acto con plena atencin& !i hace una exhalacin prolon.ada, de,er> comprender tal acto con plena atencin& !i toma una inhalacin corta, de,er> comprenderlo con plena atencin, si hace una exhalacin corta, de,er> comprenderlo con plena atencin& =Inhala experimentando el cuerpo en su totalidad, exhala experimentando el cuerpo en su totalidad=- esto es, con atencin ,ien situada, 1e el principio, el medio y el )inal de las dos )ases, la inhalacin y la exhalacin& /on)orme practica la o,ser1acin de la inhalacin y exhalacin con atencin, se calmar>n y tran*uili3ar>n las dos )unciones de inhalacin y exhalacin& 'l Buddha ilustra esto con un s2mil& /uando un h>,il tornero o su aprendi3 tra,ajan un o,jeto en su taller, atienden a su la,or con atencin )ija< al hacer un .iro lar.o o uno corto, sa,en *ue est>n haciendo un .iro lar.o o uno corto& $e la misma manera, si el

practicante de meditacin inhala lar.amente lo comprende como tal- y si exhala lar.amente, lo comprende como tal- si hace una inhalacin corta, lo comprende como tal y si su exhalacin es corta, lo comprende como tal& 'jercita su atencin de tal )orma *ue 1e el principio, el medio y el )inal de estas dos )unciones de inhalacin y exhalacin& /omprende con sa,idur2a la tran*uili3acin de estos dos aspectos, de la inhalacin y la exhalacin& $e esta )orma, (l comprende las dos )unciones de la inhalacin y la exhalacin en (l mismo, y las dos )unciones de la inhalacin y exhalacin en otras personas& Tam,i(n comprende las dos )unciones de la inhalacin y exhalacin en (l mismo y en los otros en r>pida alternacin& /omprende tam,i(n la causa del sur.imiento de la inhalacin y la exhalacin y la causa de la cesacin de la inhalacin y la exhalacin, y el momento a momento del sur.imiento y la cesacin de la inhalacin y la exhalacin& !e da cuenta entonces de *ue su cuerpo, el cual ejercita las dos )unciones de inhalacin y exhalacin, es Anicamente un cuerpo, no un e.o o =9o=& 'sta atencin plena y sa,idur2a son Atiles para desarrollar una mejor y m>s pro)unda atencin y sa,idur2a, capacit>ndolo para descartar las concepciones errneas de las cosas en t(rminos de =9o= y =m2o=& 'ntonces, lle.a a estar capacitado para la 1ida con sa,idur2a respecto a este cuerpo y no se a)erra a nada en el mundo con a1ide3, en.reimiento o 1isin errnea& Bi1iendo sin ape.o, el meditador recorre el camino hacia +i,,na a tra1(s de la contemplacin de la naturale3a del cuerpo& 'sta es una par>)rasis ampli)icada del pasaje del ah !atipa""hna !utta so,re el npna-sati& 'sta meditacin ha sido explicada en diecis(is )ormas distintas en 1arios suttas& $e estas diecis(is, el primer .rupo de cuatro ha sido explicado a*u2& Cero estas cuatro son los )undamentos de las diecis(is )ormas en las *ue puede practicarse el npna-sati&

:8! CD':I I+AD'! $' :A CD0/TI/A Ahora de,emos in1esti.ar las etapas preliminares de la pr>ctica de esta meditacin& 'n primer lu.ar, el Buddha indic una morada apartada para practicar el npna-sati& 'n el sutta ha mencionado tres lu.ares- el ,os*ue, el pie de un >r,ol, o un lu.ar 1ac2o& 'ste puede ser una tran*uila ca,a4a, o un lu.ar de ha,itacin li,re de la presencia de otras personas& Hasta podemos considerar a una sala de meditacin como un lu.ar 1ac2o& Aun*ue puede ha,er una .ran cantidad de personas en dicho lu.ar, si cada uno permanece *uieto y callado puede consider>rsele un lu.ar 1ac2o& 'l Buddha recomend un lu.ar as2 por la ra3n de *ue, para practicar el npna-sati, el silencio es un )actor esencial& En meditador principiante encontrar> m>s )>cil desarrollar su concentracin mental en la respiracin slo si hay silencio& AAn si uno no pudiera encontrar el silencio completo, se de,er2a ele.ir un lu.ar tran*uilo en donde se pueda dis)rutar de pri1acidad& :ue.o, el Buddha explic la posicin de sentado& Hay cuatro posturas *ue pueden adoptarse para la meditacin< de pie, sentado, acostado y caminando& $e estas la postura m>s adecuada para la pr>ctica del npna-sati al principio, es la postura sentada& :a persona *ue desee practicar el npna-sati de,e sentarse con las piernas cru3adas& Cara los ,hi??hus y hom,res laicos, el Buddha ha recomendado la posicin de piernas cru3adas& Fsta no es una postura )>cil para todos, pero puede dominarse .radualmente& :a posicin media de piernas cru3adas se ha recomendado para ,hi??h@nis y mujeres laicas& 'sta es la postura de sentado con una pierna do,lada& !er> muy ,en()ica si la postura de piernas cru3adas recomendada para ,hi??hus y hom,res laicos pudiera adoptarse en la posicin de =loto= con los pies 1olteados hacia arri,a y descans>ndolos en los muslos opuestos& !i esto es

incon1eniente, uno puede sentarse con am,os pies reco.idos de,ajo del cuerpo& 'n la pr>ctica del npna-sati, es imperati1o sostener el cuerpo derecho& 'l torso de,e mantenerse erecto, pero no tirante ni r2.ido& Eno puede culti1ar esta meditacin adecuadamente slo si todos los huesos de la espina est>n alineados en una posicin erecta& Cor lo tanto, este consejo del Buddha de mantener erecta la parte superior del cuerpo de,e ser comprendida y se.uida claramente& :as manos de,en colocarse sua1emente en el re.a3o, el dorso de la mano derecha so,re la palma de la mano i3*uierda& :os ojos pueden estar cerrados sua1emente o semi-cerrados, lo *ue resulte m>s cmodo& :a ca,e3a de,e sostenerse derecha, inclinada li.eramente en >n.ulo hacia a,ajo, la nari3 perpendicular al om,li.o& 'l si.uiente )actor es el lu.ar para )ijar la atencin& Cara culti1ar el npna-sati uno de,e estar claramente atento al lu.ar en el *ue el aire entra y sale tocando las )osas nasales& 'sto se sentir> como un punto de,ajo de las )osas nasales o so,re el la,io superior, en donde se presente el contacto del aire al entrar y salir de las )osas nasales, en el *ue pueda sentirse con mayor precisin& 'n ese punto, de,er> )ijarse la atencin, como un centinela *ue o,ser1a una puerta& :ue.o, el Buddha explica la manera en la *ue de,er> culti1arse el npna-sati& Eno inhala atentamente, exhala atentamente& $esde el nacimiento hasta la muerte, esta )uncin de inhalacin y exhalacin continAa sin detenerse, sin una pausa, pero por*ue no re)lexionamos conscientemente en ello, ni si*uiera nos damos cuenta de la presencia de esta respiracin& !i lo hacemos, podemos o,tener mucho ,ene)icio por medio de la calma y la introspeccin& Cor lo tanto, el Buddha nos ha aconsejado *ue estemos atentos a la )uncin de la respiracin&

'l practicante de meditacin *ue o,ser1a conscientemente la respiracin de esta manera, no de,e tratar nunca de controlar su respiracin o retener su respiracin con es)uer3o& 9a *ue si controla o retiene su respiracin con es)uer3o consciente, se )ati.ar> y su concentracin mental se 1er> a)ectada e interrumpida& :a cla1e de la pr>ctica es )ijar la atencin de )orma natural en el punto en donde se siente *ue entran y salen las inhalaciones y exhalaciones& 'ntonces, el meditador tiene *ue mantener su atencin en la sensacin de contacto del aire en las )osas nasales, manteniendo la atencin tan continua y consistente como sea posi,le& :8! 8/H8 CA!8! Cara ayudar a *ue los practicantes desarrollen esta meditacin, los comentadores y maestros de meditacin han indicado ocho pasos pro.resi1os en la pr>ctica& 'stos ocho pasos ser>n enumerados primero, y lue.o, explicados en relacin con el proceso meditati1o real& :os nom,res de los ocho pasos son< conteo (.aGan)- se.uimiento (anu,andhana)- contacto (phusana)- )ijacin ("hapana)o,ser1acin (salla??haGa)- alejamiento (1i1a""ana), puri)icacin (parisuddhi)- y retrospeccin (pa"ipassan)& :os ocho cu,ren el curso completo del desarrollo meditati1o hasta alcan3ar el estado de Arahat& (i) /onteo (.aGan) 'l conteo se indica para a*uellas personas *ue nunca antes han practicado npna-sati& +o es necesario para *uienes han practicado meditacin durante un per2odo considera,le de tiempo& !in em,ar.o, como es necesario tener un conocimiento de esto, el conteo de,e entenderse de la si.uiente manera&

/uando un meditador se sienta a meditar, )ija su atencin en la punta de su nari3 y atiende conscientemente a la secuencia de inhalacin y exhalacin& +ota mientras el aire entra, y nota cuando sale, tocando nue1amente la punta de su nari3 o el la,io superior& 'n este momento empie3a a contar estos mo1imientos& Hay cuatro m(todos de conteo& 'l m>s )>cil se explica as2< :a primera inhalacin-exhalacin *ue se siente se cuenta =uno, uno=la se.unda =dos, dos=- la tercera =tres, tres=- la cuarta =cuatro, cuatro=, la *uinta =cinco, cinco=, y as2 hasta la d(cima inhalacin *ue se cuenta =die3, die3=& :ue.o 1uel1e a =uno, uno= y continAa hasta =die3, die3=& 'sto se repite una y otra 1e3 del uno al die3& 'n si, el slo hecho de contar no es la meditacin, pero el conteo ha lle.ado a ser un auxiliar esencial para la meditacin& Ena persona *ue no ha practicado meditacin antes, al encontrar di)2cil de entender la naturale3a de su mente, podr2a pensar *ue est> meditando mientras *ue su mente corre a troche y moche& 'l conteo es un m(todo )>cil para controlar la mente errante& !i una persona )ija ,ien su atencin en su meditacin, puede mantener correctamente el conteo& !i su mente 1uela en todas direcciones, y pierde el conteo, esa persona se con)unde y as2 puede darse cuenta de *ue su mente ha di1a.ado& !i la mente pierde contacto con el conteo, el meditador de,e comen3ar nue1amente a contar& $e esta manera de,er> iniciar nue1amente el conteo desde el principio, aun si se e*ui1oca mil 1eces& /on)orme se desarrolla la pr>ctica, puede ha,er un tiempo en el *ue la inhalacin y la exhalacin son m>s )recuentes y no es posi,le repetir el mismo nAmero muchas 1eces& 'ntonces, el meditador tiene *ue contar r>pidamente =uno=, =dos=, =tres=, etc& /uando cuenta de esta manera puede comprender la di)erencia entre la inhalacin y exhalacin prolon.ada y la inhalacin y

exhalacin ,re1es& (ii) !e.uimiento (anu,andhana) =!e.uimiento= si.ni)ica se.uir la respiracin con la mente& /uando la mente ha sido sometida por el conteo y est> )ija en la inhalacin y exhalacin, el conteo se detiene y se reempla3a por el se.uimiento mental del curso de la respiracin& 'sto est> explicado por el Buddha de la si.uiente )orma< =/uando el meditador inhala prolon.adamente comprende *ue est> inhalando prolon.adamente- y cuando est> exhalando prolon.adamente, comprende *ue est> exhalando prolon.adamente&= A*u2, uno no toma deli,eradamente una inhalacin prolon.ada o una exhalacin prolon.ada& Eno simplemente comprende lo *ue est> ocurriendo en realidad& 'n el si.uiente pasaje, el Buddha ha declarado *ue un meditador se entrena a s2 mismo pensando< =Inhalar( experimentando la totalidad del cuerpo, y exhalar( experimentando la totalidad del cuerpo&= A*u2, =la totalidad del cuerpo= si.ni)ica el ciclo completo de inhalacin y exhalacin& 'l meditador de,e )ijar su atencin de tal )orma *ue pueda 1er el principio, el medio y el )inal de cada ciclo de inhalacin y exhalacin& 's esta la pr>ctica llamada =experimentando la totalidad del cuerpo&= 'l principio, el medio y el )inal de la respiracin de,en entenderse correctamente& 's incorrecto considerar la punta de la nari3 como el principio de la respiracin, el pecho como el centro, y el o,li.o como el )inal& !i uno intenta rastrear la respiracin desde la nari3 a tra1(s del pecho hasta el 1ientre, o se.uirla en su salida desde el 1ientre a tra1(s del pecho hasta la nari3, la concentracin de uno ser> interrumpida y la mente se 1ol1er> a.itada& 'l principio de la

inhalacin, entendida adecuadamente, es el inicio de la inhalacin, el medio es la continuacin de la inhalacin y el )in es cuando se ha completado la inhalacin& $e i.ual )orma, respecto a la exhalacin, el inicio es el principio de la exhalacin el medio es la continuacin de la exhalacin y el )in es cuando se ha completado la exhalacin& ='xperimentar la totalidad del cuerpo= si.ni)ica estar alerta al ciclo completo de cada inhalacin y exhalacin, manteniendo la mente )ija en el punto alrededor de las )osas nasales o en el la,io superior, en donde se siente la entrada y la salida del aire& 'ste tra,ajo de contemplacin de la respiracin en el >rea *ue circunda las )osas nasales, sin se.uir su entrada y salida del cuerpo, se ilustra en los comentarios con los ejemplos del portero y la sierra& As2 como el portero examina a cada persona *ue entra y sale de la ciudad slo mientras pasa a tra1(s de la puerta, sin se.uirlo hacia adentro o hacia a)uera de la ciudad, as2 el meditador de,e estar atento a cada respiracin slo mientras pasa a tra1(s de las )osas nasales, sin se.uirlo al interior o al exterior del cuerpo& As2 como un hom,re aserrando un tronco mantendr> su atencin )ija en el punto en donde los dientes de la sierra cortan a tra1(s de la madera, sin se.uir el mo1imiento de los dientes hacia adelante y atr>s, as2 el meditador de,e contemplar la respiracin como 1a y 1iene alrededor de las )osas nasales, sin dejar *ue su atencin se distrai.a por el paso interior y exterior de la respiracin a tra1(s del cuerpo& /uando una persona medita seriamente de esta )orma, 1iendo el proceso entero, un .o3oso estremecimiento penetra su mente& 9 ya *ue la mente no 1a.a, todo el cuerpo se calma, sinti(ndose )resco y con)orta,le&

(iii) /ontacto (phusana) y (i1) %ijacin ("hapana) 'stos dos aspectos de la pr>ctica indican el desarrollo de una concentracin m>s )uerte& /uando se mantiene la atencin plena en la respiracin, la respiracin en s2 lle.a a ser m>s y m>s sutil y tran*uila& /omo resultado, el cuerpo se calma y cesa la sensacin de )ati.a& 'l dolor corporal y el adormecimiento desaparecen, y el cuerpo comien3a a sentir un con)ort estimulante, como su hu,iera sido rociado con una ,risa )resca y sua1e& 'n ese momento, de,ido a la tran*uilidad de la mente, la respiracin se 1uel1e cada 1e3 m>s )ina hasta *ue parece *ue ha cesado& A 1eces esta condicin se prolon.a durante muchos minutos& 'sto es cuando la respiracin deja de ser =sentida=& 'n este momento es cuando al.unas personas se sienten alarmadas pensando *ue su respiracin ha cesado, pero no es as2& :a respiracin existe, pero en una )orma muy delicada y sutil& +o importa cu>n sutil lle.ue a ser la respiracin, uno de,e mantenerse atento toda12a al contacto (phusana) del aire en el >rea de las )osas nasales sin perder nocin de ello& :a mente se li,era entonces de los cinco o,st>culos -deseo sensual, enojo, somnolencia, a.itacin y duda& /omo resultado uno se siente calmado y .o3oso& Fsta es la etapa en *ue los =si.nos= o im>.enes mentales aparecen anunciando el triun)o de la concentracin& Crimero 1iene el si.no del aprendi3aje (u..aha-nimitta), lue.o el si.no de la contraparte (pa"i,h.a-nimitta)& Cara al.unos, el si.no aparece como una mota de al.odn, como una lu3 el(ctrica, una cadena de plata, como ne,lina o como una rueda& Al Buddha se le apareci como la clara y ,rillante lu3 del sol de medio d2a& 'l si.no del aprendi3aje es inesta,le, se mue1e a*u2 y all>, arri,a y a,ajo& Cero el si.no de la contraparte *ue aparece en el punto donde terminan las )osas nasales es )ijo, *uieto, sin mo1imiento & 'n este momento no hay o,st>culos, la mente es de lo m>s acti1a y

extremadamente tran*uila& 'sta etapa es explicada por el Buddha cuando mani)iesta *ue uno inhala tran*uili3ando la acti1idad del cuerpo, uno exhala tran*uili3ando la acti1idad del cuerpo& 'l sur.imiento del si.no de la contraparte y la supresin de los cinco o,st>culos marca el lo.ro del acceso a la concentracin (upacra-samdhi)& Costeriormente, con)orme se desarrolla la concentracin, el meditador lo.ra la completa a,sorcin (appansamdhi), comen3ando con la primera jhna& /on la pr>ctica del npna-sati pueden lo.rarse cuatro etapas de a,sorcin es decir, la primera, se.unda, tercera y cuarta jhnas& A estas etapas de concentracin pro)unda se les llama =)ijacin= ("hapana)& (1) 8,ser1acin (salla??haGa)-(1iii) Decapitulacin (pa"ipassan) Ena persona *ue ha alcan3ado una jhna no de,er> detenerse ah2, sino continuar hasta desarrollar la meditacin de introspeccin (1ipassan)& A las etapas de introspeccin se les llama =o,ser1acin= (salla?haGa)& /uando la introspeccin lo.ra su cl2max, el meditador alcan3a los senderos supramundanos, comen3ando con la etapa de la entrada en la corriente& $e,ido a *ue estos senderos alejan los .rilletes *ue lo unen a uno al ciclo de nacimiento y muerte, se les llama =alejamiento= (1i1a""ana)& :os senderos son se.uidos por su respecti1o estado de )ruicinesta etapa es llamada de la =puri)icacin= (parisuddhi) ya *ue uno ha sido limpiado de sus impure3as& $e ah2 en adelante uno lo.ra la etapa )inal, el conocimiento de recapitulacin, llamado retrospeccin (pa"ipassan) ya *ue uno 1e hacia atr>s el propio camino de pro.resos y lo.ros, en su totalidad& Fsta es una re1isin ,re1e de las etapas principales a lo lar.o del camino al +i,,na, ,asado en la meditacin de npna-sati& Ahora examinemos el curso de la pr>ctica en t(rminos de las siete etapas de puri)icacin& :A! !I'T' 'TACA! $' CEDI%I/A/IH+

:a persona *ue ha asumido la pr>ctica comien3a esta,leci(ndose a s2 misma en un cdi.o moral adecuado& !i es un laico, primero esta,lece los cinco preceptos o los die3 preceptos& !i es un ,hi??hu, comien3a su meditacin mientras mantiene escrupulosamente el cdi.o moral prescrito para (l& :a o,ser1ancia ininterrumpida de su cdi.o moral respecti1o constituye la puri)icacin de la moralidad (sIla-1isuddhi)& $espu(s, (l se aplica a su tpico de meditacin, y como resultado, los o,st>culos lle.an a ser su,yu.ados y la mente se )ija en la concentracin& 'sta es la puri)icacin de la mente (citta-1isuddhi) la mente en la *ue los o,st>culos ya han sido superados completamente - e incluye tanto el acceso a la concentracin como las cuatro jhnas& /uando el meditador est> ,ien esta,lecido en la concentracin, el si.uiente paso es 1ol1er su atencin a la meditacin de introspeccin& Cara desarrollar la introspeccin en ,ase del npna-sati, el meditador considerar> primero *ue este proceso de inhalar y exhalar es Anicamente )orma, una serie de e1entos corporales -no un =yo= o e.o& :os )actores mentales *ue contemplan la respiracin son, en cam,io, slo mente, una serie de e1entos mentales -no un =yo= o e.o& 'sta discriminacin de mente y materia (nma-r@pa) es llamada la puri)icacin de la 1isin (di""hi-1isuddhi)& A*uel *ue ha lle.ado a esta etapa comprende el proceso de inhalacin y exhalacin por medio de las condiciones de sur.imiento y cesacin de los )enmenos corporales y mentales in1olucrados en el proceso de la respiracin& 'ste conocimiento, *ue lle.a a extenderse a todos los )enmenos corporales y mentales en t(rminos de su sur.imiento dependiente, se llama la comprensin de las condiciones& /on)orme madura el entendimiento, se des1anecen todas las dudas conce,idas por (l, en

relacin al pasado, )uturo y presente& Cor lo tanto, esta etapa es llamada =puri)icacin mediante la trascendencia de las dudas&= $espu(s de ha,er entendido las relaciones causales de mente y materia, el meditador procede a la meditacin de introspeccin, y en su momento sur.e la sa,idur2a =1iendo el sur.ir y cesar de las cosas=& /uando el meditador inhala y exhala, 1e los estados corporales y mentales sur.iendo y cesando de existir momento a momento& /on)orme se 1uel1e m>s clara esta sa,idur2a, la mente se ilumina y sur.en la )elicidad y la tran*uilidad, junto con la )e, el es)uer3o, la atencin plena, la sa,idur2a y la ecuanimidad& /uando aparecen estos )actores, (l re)lexiona en ellos, o,ser1ando sus tres caracter2sticas de impermanencia, su)rimiento y ausencia de e.o& A la sa,idur2a *ue distin.ue entre los resultados re.ocijantes de la pr>ctica y la tarea de la contemplacin sin ape.o, se le llama =puri)icacin por el conocimiento y la 1isin del 1erdadero sendero y del )also sendero= !u mente, puri)icada as2, 1e muy claramente el sur.imiento y cesacin de la mente y la materia& :ue.o 1e, con cada inhalacin y exhalacin, el rompimiento de los )enmenos concomitantes mentales y corporales, los cuales aparecen exactamente como la explosin de las ,ur,ujas en una olla con arro3 hir1iente, o como el rompimiento de las ,ur,ujas cuando llue1e en un charco de a.ua, o como el crujir de las semillas de mosta3a o ajonjol2 cuando se las pone en una sart(n al rojo 1i1o& 'sta sa,idur2a *ue 1e el rompimiento constante e instant>neo de los )enmenos mentales y corporales es llamada =el conocimiento de disolucin=& A tra1(s de esta sa,idur2a se ad*uiere la ha,ilidad de 1er cmo todos los )actores de la mente y el cuerpo en todas partes del mundo sur.en y desaparecen& :ue.o sur.e en (l la sa,idur2a *ue 1e todos estos )enmenos como un espect>culo temi,le& Be *ue en nin.una de las es)eras de existencia, ni si*uiera en los planos celestiales, hay un placer o

)elicidad .enuinos, y comprende el in)ortunio y el peli.ro& 'ntonces conci,e una repu.nancia hacia toda la existencia condicionada& 'mer.e en (l un ur.ente deseo de li,erarse del mundo y un intenso deseo de li,eracin& :ue.o, al considerar los medios para li,erarse a s2 mismo, sur.e ah2 en (l un estado de sa,idur2a *ue inmediatamente capta la impermanencia, el su)rimiento y la ausencia de e.o, y conduce a ni1eles sutiles y pro)undos de introspeccin& Ahora aparece en (l la compresin de *ue los a.re.ados de la mente y el cuerpo *ue aparecen en todos los sistemas del mundo est>n a)li.idos por el su)rimiento, y se da cuenta de *ue el estado de +i,,na, *ue trasciende el mundo, es enormemente pac2)ico y con)ortante& /uando comprende esta situacin, su mente alcan3a el conocimiento de la ecuanimidad acerca de las )ormaciones& Fste es el cl2max de la meditacin de introspeccin, llamada =puri)icacin por el conocimiento y 1isin de pro.reso&= /on)orme se 1uel1e inmuta,le, aumenta su destre3a en la meditacin, y cuando sus )acultades est>n totalmente maduras entra al proceso co.niti1o del sendero de la entrada en la corriente (sotpatti)& /on el sendero de la entrada en la corriente, (l reali3a +i,,na y comprende directamente las /uatro +o,les Berdades& 'l sendero es se.uido por dos o tres momentos del )ruto de la entrada en la corriente, por los cuales (l dis)ruta de los )rutos de su lo.ro& $e ah2 en adelante sur.e ah2 el conocimiento de recapitulacin, por medio del cual (l re)lexiona en su pro.reso y su lo.ro& !i uno continAa la meditacin con aspiracin seria, desarrollar> de un modo nue1o las etapas del conocimiento de introspeccin y reali3a los tres m>s ele1ados senderos y sus )rutos< del *ue retorna

una 1e3 m>s, del *ue no retorna y del Arahat& 'stos lo.ros, junto con la entrada en la corriente, )orman la s(ptima etapa de puri)icacin, puri)icacin por el conocimiento y 1isin& /on cada uno de estos lo.ros se da cuenta plenamente del si.ni)icado de las /uatro +o,les Berdades, *ue hasta entonces ha,2a sido inalcan3ado a lo lar.o de la propia permanencia prolon.ada en el ciclo de renacimientos& /omo resultado, todos las impure3as contenidas en la mente son arrancadas y destruidas, y la mente de uno se 1uel1e completamente pura y limpia& 'ntonces, uno reali3a el estado de +i,,na, en el *ue uno es li,erado de todo el su)rimiento de nacer, en1ejecer y morir, del pesar, de la lamentacin, del dolor, de la a)liccin y desesperacin& /8+/:E!IH+ +acimientos como los nuestros son raros en el sa5sra& Hemos sido a)ortunados de encontrar el mensaje del Buddha, de dis)rutar la asociacin con ,uenos ami.os, de tener la oportunidad de escuchar el $hamma& /omo hemos estado dotados con todos estas ,endiciones, si nuestras aspiraciones maduran, podemos alcan3ar, en esta 1ida, el o,jeti1o )inal del +i,,na a tra1(s de sus etapas .raduales de la entrada en la corriente, del *ue retorna una 1e3, del *ue no retorna y del estado de Arahat& Cor lo tanto, ha.amos *ue nuestra 1ida )ructi)i*ue desarrollando re.ularmente la meditacin del npna-sati& Ha,iendo reci,ido las instrucciones adecuadas de cmo practicar este m(todo de meditacin, uno de,er> puri)icar la propia 1irtud moral, o,ser1ando los preceptos y o)reciendo la propia 1ida a la Triple Joya& Eno de,er> ele.ir un tiempo con1eniente para la meditacin y practicar con la mayor re.ularidad, reser1ando el mismo per2odo de tiempo cada d2a para la propia pr>ctica& Eno podr2a comen3ar re)lexionando ,re1emente so,re las a,undantes 1irtudes del Buddha, extendiendo la ,ene1olencia hacia todos lo seres, re)lexionando en el aspecto repulsi1o del cuerpo y considerando la

ine1ita,ilidad de la muerte& :ue.o, haciendo emer.er la con)ian3a de *ue uno est> caminando por el sendero hacia el +i,,na, transitado por todos los iluminados del pasado, de,er> pro.resar en el camino de la meditacin y es)or3arse con dili.ente empe4o& KKKKK /di.o< %$$ 77L T2tulo< +C+A-!ATI< '$ITA/IH+ '+ :A D'!CIDA/IH+ Autor< Ben& ahathera +auyane Ariyadhamma %echa de pu,licacin< 6MNN 'ditor< Buddhist Cu,lication !ociety, !ri :an?a $ireccin del 'ditor< C&8& Box L6, OP, !an.haraja aQatha, Randy !ri :an?a 8ri.inal< npna-sati $erechos Deser1ados 6MNN por #unaQardana 9o.ashrama /harita,le Trust& 8ri.inalmente expresada como un sermn ,ajo el 0r,ol Bodhi en Ralutara& Traducido del cin.al(s al in.l(s por el Cro)esor E&$& Jayase?era& Traducido del in.l(s al espa4ol por #loria 01ila %echa< 6MMS %uentes< TimesCali C>.inas< 67 Deproduccin de la traduccin espa4ola con permiso de la Buddhist Cu,lication !ociety (6MMS) KKKKK
K Benera,le

ahathera +auyane Ariyadhamma& Traduccin al espa4ol por #loria 01ila& 'ste material puede ser reproducido para uso personal, puede ser distri,uido slo en )orma .ratuita& T/ BT 6MMM& Ultima re1isin lunes, 6V de mar3o de W777& %ondo $hamma $ana& 'ste documento re*uiere la )uente Times Cali&

You might also like