Professional Documents
Culture Documents
PORTUGUS (B)
Manual de Instrues
AVM-P8000
As cores dos cabos deste produto conformam com um novo cdigo de cores.
Sumrio
Antes de utilizar este produto ............ 3
Guia dos botes ...................................................... 3 Sobre este produto ................................................ 4
Sistema de vdeo de um componente conectado Definio da sada do DVD player
Sobre este manual .................................................. 5 Para garantir uma conduo segura ...................... 6
Quando utilizar um monitor conectado sada de vdeo traseira
Reinicializao do microprocessador .................... 7 Precauo .............................................................. 7 Quando utilizar o Multi-CD player do tipo de 50 discos ........................................................ 7 Controle remoto e cuidados .................................. 8
Pilha
Exibio do letreiro comutvel ............................ 31 Introduo de ttulo de disco para CD e Video CD ...................................................... 31 Seleo de discos da lista de ttulos de disco .... 32
Seleo de BGTV, BGVTR .................................... 16 Seleo da imagem para o monitor traseiro ........ 17 Ajuste da imagem ................................................ 18
Exibio do letreiro comutvel ............................ 38 Introduo de ttulo de disco ................................ 39 Exibio de texto (tipo compatvel com CD TEXT) .................... 40 Seleo de discos da lista de ttulos de disco .... 41 ITS (Seleo de faixa instantnea) ...................... 41
Programao ITS (ITS) Apagamento de uma faixa programada Apagamento de um disco programado
Exibio do letreiro comutvel ............................ 22 Chamada das emissoras predefinidas com a lista das freqncias predefinidas .............. 22
1 2
Sintonizador de TV .............................. 43
Fundamentos ........................................................ 43 Operao na tela do menu de funes ................ 44
Acesso ao menu de funes do sintonizador de TV
CD player .............................................. 45
Fundamentos ........................................................ 45 Operao na tela do menu de funes ................ 46
Acesso ao menu de funes de CD
Ajuste do balano ................................................ 50 Filtro passa-alto .................................................... 51 Funo realador de Imagem Frontal .................. 51 Ajuste da compensao de audibilidade ............ 52 Sada sem extino .............................................. 53 Sada de subwoofer .............................................. 54
Ativao e desativao da sada de subwoofer Ajuste da configurao do subwoofer
Boto SOURCE
Boto TA
Botes 5/
Nota:
O boto TA e PTY so para o controle do sintonizador DAB.
Definio
LPCM 96 kHz
Consulte o manual de instrues do DVD player para maiores detalhes sobre como fazer as definies. Precauo:
Certifique-se de definir a posio correta. Caso contrrio, no se produzir nenhum udio.
Depois de estacionar o carro num lugar seguro e puxar o freio de mo, a imagem aparece na tela.
ADVERTNCIA
NUNCA instale o monitor num lugar que permita o motorista ver o vdeo ou DVD enquanto dirige.
Reinicializao do microprocessador
O microprocessador deve ser reinicializado nas seguintes condies: Quando se usa este produto pela primeira vez aps a instalao. Quando o produto deixa de funcionar apropriadamente. Quando mensagens estranhas (incorretas) aparecem no mostrador.
Para reinicializar o microprocessador, pressione o boto RESET no componente com a ponta de uma caneta ou outro objeto pontiagudo.
Precauo
Guarde este manual mo como uma referncia para os procedimentos de operao e precaues. Sempre mantenha o volume baixo o suficiente para ouvir os sons de trnsito. Proteja o aparelho contra a umidade. Se a bateria for desconectada, a memria predefinida ser apagada e dever ser reprogramada. Se o aparelho deixar de funcionar adequadamente, entre em contato com o revendedor ou posto de assistncia tcnica Pioneer mais prximo.
Pilha
Deslize o porta-pilha na parte posterior do controle remoto e insira a pilha com os plos (+) e () nas direes corretas.
Plo ()
Precauo:
Retire a pilha se no for utilizar o controle remoto durante um ms ou mais. No caso de vazamento da pilha, limpe o controle remoto completamente e instale uma pilha nova.
ADVERTNCIA:
Mantenha a pilha de ltio fora do alcance de crianas. Se a pilha for engolida, procure um mdico imediatamente.
ATENO:
No recarregue, desmonte, aquea nem jogue a pilha no fogo. Utilize apenas pilhas de ltio CR2025 (3 V). Nunca utilize outros tipos de pilhas com este produto. No manipule a pilha com objetos metlicos. No guarde a pilha de ltio com materiais metlicos. Para descartar-se da pilha, cumpra com os regulamentos governamentais ou regras das instituies pblicas do meio ambiente aplicveis em seu pas/rea. Sempre verifique cuidadosamente que est colocando a pilha com seus plos (+) e () nas direes corretas.
9 8
DISP
Cada presso do boto SOURCE muda a fonte na seguinte seqncia: DVD player = TV = VIDEO = Sintonizador = DAB = CD player = Multi-CD player = Componente externo 1 = Componente externo 2 = Componente auxiliar (AUX) = Entrada de alto-falantes Nota:
Componente externo refere-se a um produto Pioneer (como um disponvel no futuro) que, embora seja incompatvel como uma fonte, permite o controle das funes bsicas por este produto. Dois componentes externos podem ser controlados por este produto, embora External seja exibido se voc seleciona componente externo 1 ou componente externo 2. Quando h dois componentes externos conectados, a alocao deles para componente externo 1 e componente externo 2 feita automaticamente por este produto. Nos seguintes casos, a fonte no mudar: * Quando a fonte sonora de um outro produto no estiver conectada a este produto. * Quando no houver um magazine colocado no Multi-CD player. * Quando no houver um magazine colocado no Multi-DVD player. * Quando no houver um disco colocado no CD player. * Quando AUX (entrada externa), VIDEO e entrada para alto-falantes estiverem desativados. (Vide pginas 62, 63.) Quando o cabo azul/branco deste produto conectado ao terminal de controle da antena automtica do automvel, a antena automtica se estende quando o produto ligado. Para retrair a antena, desligue o produto.
Cada presso do boto V.SEL muda a fonte na seguinte ordem: Tela de fonte = Sintonizador de TV (BGTV) = Vdeo (BGVTR) Nota:
Selecione Tela de fonte para ouvir/ver a reproduo de fontes de udio/vdeo normais. Voc pode selecionar o sintonizador de TV somente quando houver um conectado a este produto. (A fonte de vdeo selecionada com o sintonizador de TV exibida.) Para selecionar o modo VIDEO, ative o modo VIDEO no menu de configurao. (Vide pgina 15.)
DISP
4. Desligue o produto.
DISP
10
Quando o produto desligado, a tela do quarto central exibida automaticamente. A tela que aparece no centro do quarto pode ser alterada. (Vide pgina 61.)
Mova o controlador de edio para a esquerda para mover para a entrada da tela do menu de funes. Clique com o controlador de edio para mudar para a tela do menu de funes. Maiores detalhes sobre como utilisar a tela do menu de funes sero dados a seguir.
Mova o controlador de edio para a direita para mover para o quarto da banda de potncia. Esta tela prov uma imagem visual das definies do volume. Clique com o controlador de edio para mudar a exibio da banda de potncia como segue. Exibio monofnica j Exibio de 4 bandas
Animao
Animao
Selecione Function e clique com o controlador de edio para exibir a tela do menu de funes. O menu varia dependando da fonte.
Selecione Set Up e clique com o controlador de edio para exibir o menu de configurao.
Animao
Selecione Audio e clique com o controlador de edio para exibir a tela de definio de udio.
Selecione Picture e clique com o controlador de edio para exibir o menu de ajuste da imagem.
12
Tela de informao
Ao pressionar o boto DISPLAY no controle remoto, voc pode exibir uma lista de ttulos, fazer mudanas na tela de informao do letreiro de fonte, etc.
7 Multi-CD player
Pressionar o boto DISPLAY muda a exibio de informao no letreiro de fonte como segue. A lista de ttulos aparece no letreiro e voc pode introduzir ttulos para os discos aqui. Voc tambm pode mudar os ttulos exibidos no letreiro comutvel.
DISP
Exibio do letreiro de fonte O ttulo introduzido exibido. 7 Quando se reproduz um disco CD TEXT O ttulo do disco e ttulo da faixa so exibidos.
Exibio do letreiro comutvel 7 Quando se reproduz um disco CD TEXT Pressionar o boto DISPLAY muda o mostrador como segue: 1 Ttulo da faixa Ttulo do disco 2 Nome do artista do disco Ttulo do disco 3 Nome do artista da faixa Ttulo do disco Nota:
Se o Multi-CD player em uso no for compatvel com CD TEXT, no possvel acessar as funes de exibio especficas de CD TEXT.
Nenhum letreiro
7 Sintonizador
Exibio do letreiro de fonte Exibio do letreiro comutvel (Lista de freqncias predefinidas) Nenhum letreiro
7 CD player
Exibio do letreiro de fonte Exibio do letreiro comutvel Nenhum letreiro
7 TV
Exibio do letreiro de fonte Nenhum letreiro
Para televisores, a exibio do letreiro de fonte desaparece depois de aproximadamente 8 segundos.
7 Dispositivos externos
Os dispositivos externos so VIDEO, AUX, entrada para alto-falantes e componentes externos.
7 Multi-DVD player
Exibio do letreiro de fonte Exibio do letreiro comutvel Nenhum letreiro
Para DVDs, Video CDs e CDs, as indicaes aparecem na exibio do letreiro comutvel como segue:
Para DVDs:
Apenas lista de ttulos
Para CDs:
Lista de ttulos Title Edit para introduo de ttulo, e memria ITS ITS MEMO, ITS Clear
14
16
Nota:
O monitor traseiro s exibe fontes audiovisuais (ou seja, Multi-DVD, sintonizador de TV, etc.). Fontes s de udio (CD, sintonizador FM/AM) no podem ser ouvidas do monitor traseiro. No possvel ativar o udio e vdeo da fonte do monitor traseiro separadamente.
Ajuste da imagem
Voc pode ajustar independentemente a qualidade da imagem de vdeo, DVD e TV. Voc tambm pode fazer ajustes na qualidade da imagem enquanto v a imagem com a luz de cortesia do automvel acesa ou apagada, e armazenar as definies na memria.
1. Selecione a fonte desejada (imagem) pressionando o boto SOURCE. 2. Pressione o boto MENU.
Os cones do menu principal aparecem.
Opo
SHARP
Ajuste
Voc pode ajustar a nitidez da imagem. A exibio muda medida que a imagem muda de ntida para embaciada. Voc pode ajustar o tom da imagem. A exibio muda medida que a imagem muda de avermelhada para esverdeada. Voc pode ajustar a cor da imagem. A exibio muda medida que a imagem muda de clara para escura.
HUE
COLOR
6. Ajuste a opo selecionada movendo o controlador de edio para a esquerda/direita. 7. Cancele a tela PICTURE ADJUST pressionando o boto RETURN.
Nota:
Depois de selecionar a tela PICTURE ADJUST, se voc no realizar nenhuma operao dentro de aproximadamente 30 segundos, a tela PICTURE ADJUST cancelada automaticamente.
18
Sintonizador incorporado
Reposicione o passo de sintonia de AM de 9 kHz (o passo predefinido de fbrica) para 10 kHz quando utilizar o sintonizador na Amrica do Norte, Amrica Central ou Amrica do Sul. (Vide pgina 58.)
Sintonizador incorporado 19
Fundamentos
Nmero predefinido Freqncia
Seleo do sintonizador
Selecione Tuner como a fonte pressionando o boto SOURCE quantas vezes forem necessrias.
Banda
Sintonia predefinida
DISP
Voc pode memorizar as emissoras nos botes de 16 para uma chamada fcil de um toque.
RTN
Chamada de emissora predefinida Menos de 2 segundos Memria predefinida de emissora Mais de 2 segundos
Nota:
At 18 emissoras FM (6 cada em FM1, FM2 e FM3) e 6 emissoras AM podem ser armazenadas na memria. Voc tambm pode utilizar o boto 5/ para chamar as emissoras memorizadas nos botes de 16.
Banda
FM1 = FM2 = FM3 = AM
Nota:
Se voc continuar a pressionar o boto durante mais de 0,5 segundos, voc pode saltar as emissoras. A sintonia de busca comea assim que voc solta o boto. O indicador estreo STEREO se ilumina quando uma emissora estreo recebida.
Boto PGM
(Vide pgina 21.)
Sintonizador incorporado
Boto PGM
(Vide pgina 21.)
Sintonizador incorporado 21
Para cancelar o processo, clique com o controlador de edio antes que a memorizao seja completada.
Boto PGM
Voc pode criar um atalho para o modo BSM ou Local. Se voc quiser controlar uma dessas funes, sem ter que ir ao menu de funes toda vez, faa o seguinte:
Exemplos
Letreiro de fonte Lista das freqncias predefinidas
22
Multi-DVD player
Fundamentos
Nmero do disco Tempo de reproduo
Multi-DVD player 23
Seleo de Multi-DVD
Selecione DVD como a fonte pressionando o boto SOURCE quantas vezes forem necessrias.
O player inicia a reproduo automaticamente.
Nmero do ttulo
RTN
Voc pode selecionar os discos diretamente com os botes de 16. Simplesmente pressione o nmero correspondente ao disco que deseja escutar.
Busca de disco
Nota:
Embora as imagens de DVD e Video CD no possam ser vistas na tela enquanto se dirige o automvel, todas as funes do Multi-DVD player podem ser operadas. (Pode-se ouvir o udio.) Voc pode utilizar o Multi-DVD player para reproduzir DVDs, Video CDs e CDs. Quando a fonte mudada para Multi-DVD player, o player reproduz o disco selecionado automaticamente. Utilize o controle remoto do Multi-DVD player para controlar as funes especficas de DVD e Video CD. Este produto pode no ser que opere o Multi-DVD player momentaneamente dependendo dos discos e estado de reproduo.
Multi-DVD player
Boto PGM
(Vide pgina 26.)
Reproduo repetida
(Vide pgina 25.)
24
Multi-DVD player 25
7 DVD
Disc RPT = Chapter RPT = Title RPT Exibio
Chapter RPT Title RPT Disc RPT
Gama de repetio
Gama de repetio
Repetio de captulo Repetio de ttulo Repetio de disco
7 Video CD
Disc RPT = Track RPT Exibio
Track RPT Disc RPT
Gama de repetio
Repetio de faixa Repetio de disco
Pausa
A pausa permite-lhe interromper temporariamente a faixa sendo tocada atualmente.
Boto PGM
Voc pode criar um atalho para a pausa ou modo de reproduo repetida. Se voc quiser controlar uma dessas funes, sem ter que ir ao menu de funes toda vez, faa o seguinte:
Multi-DVD player
26
Multi-DVD player 27
Reproduo de explorao
(Vide pgina 29.)
Reproduo repetida
(Vide pgina 28.)
Reproduo ITS
(Vide pgina 29.)
Pausa
(Vide pgina 30.)
Boto PGM
(Vide pgina 30.)
Gama de repetio
Multi-DVD player
Exibio
Track RPT Disc RPT
Gama de repetio
Repetio de faixa Repetio de disco
Nota:
Se voc realizar a busca de faixa, a reproduo repetida cancelada automaticamente.
Reproduo aleatria
A reproduo aleatria reproduz as faixas num CD numa ordem aleatria para maior variedade.
Aleatrio
28
Reproduo de explorao
A reproduo de explorao reproduz os primeiros 10 segundos mais ou menos de cada faixa numa CD em sucesso.
Multi-DVD player 29
2. Ative a reproduo de explorao clicando o controlador de edio. 3. Ao encontrar a faixa desejada, cancela a reproduo de explorao clicando com o controlador de edio.
Se o menu de funes tiver sido cancelado automaticamente, selecione Scan no menu de funes de novo. Nota:
A reproduo de explorao cancelada automaticamente depois que todas as faixas num disco so exploradas.
Letreiro de fonte
Explorao
Reproduo ITS
A reproduo ITS reproduz as faixas memorizadas. (Consulte Programao ITS (ITS) na pgina 41.)
Nota:
Reproduo ITS
Se nenhuma faixa na gama atual estiver programada para reproduo ITS, Empty exibido. Para Multi-DVD, a reproduo ITS s pode ser feita no CD sendo reproduzido.
Pausa
A pausa permite-lhe interromper temporariamente a faixa sendo tocada atualmente.
Boto PGM
Voc pode criar um atalho para a pausa e modos de reproduo repetida, aleatria ou ITS. Se voc quiser controlar uma dessas funes, sem ter que ir ao menu de funes toda vez, faa o seguinte:
Multi-DVD player
30
Multi-DVD player 31
Exemplos
Letreiro de fonte (para DVD, por exemplo) Lista de ttulos de disco (para CD, por exemplo)
Nota:
A lista de ttulos de disco varia com o tipo de disco: DVD, Video CD e CD. * Com DVD, Title Edit, ITS MEMO e ITS Clear no so exibidos. * Com Video CD, ITS MEMO e ITS Clear no so exibidos.
32
Multi-CD player
Fundamentos
Nmero da faixa
Multi-CD player 33
DISP
Voc pode selecionar os discos diretamente com os botes de 16. Simplesmente pressione o nmero correspondente ao disco que deseja escutar. Nota:
No caso de um Multi-CD player de 12 discos, selecione os discos 7 a 12 pressionando o boto de 16 correspondente durante 2 segundos.
Busca de disco
Nota:
O Multi-CD player pode realizar uma operao preparatria, tal como verificar a presena de um disco ou leitura de informaes do disco, quando o produto ligado ou quando um novo disco selecionado para reproduo. READY exibido. Se o Multi-CD player no puder funcionar corretamente, uma mensagem de erro como ERROR-14 exibida. Consulte o manual de instrues do Multi-CD player. Se no houver discos no magazine do Multi-CD player, NO DISC exibido.
Reproduo de explorao
(Vide pgina 36.)
Reproduo repetida
(Vide pgina 35.)
Reproduo ITS
(Vide pgina 36.)
Multi-CD player
Pausa
(Vide pgina 37.)
Compresso e DBE
(Vide pgina 37.)
Boto PGM
(Vide pgina 38.)
35 34
Multi-CD player 35
Gama de repetio
Exibio
Track RPT Disc RPT Multi RPT
Gama de repetio
Repetio de uma faixa Repetio de disco Repetio do Multi-CD player
Reproduo aleatria
As faixas so reproduzidas aleatoriamente dentro da gama de reproduo repetida selecionada conforme explicado em Reproduo repetida acima.
Letreiro de fonte
Exibio
DISC RDM MULTI RDM
Gama de reproduo
Repetio de disco Repetio do Multi-CD player
Nota:
A repetio de uma faixa muda para repetio de disco quando voc ativa a repetio aleatria.
Reproduo de explorao
Na repetio de disco, o comeo de cada faixa no disco selecionado explorado durante aproximadamente 10 segundos. Na repetio do Multi-CD player, o comeo da primeira faixa de cada disco explorado durante aproximadamente 10 segundos.
3. Ao encontrar a faixa (ou disco) desejada, cancele a reproduo de explorao clicando com o controlador de edio.
Se o menu de funes tiver sido cancelado automaticamente, selecione Scan no menu de funes de novo. Exibio
DISC SCAN MULTI SCAN
Multi-CD player
Gama de reproduo
Repetio de disco Repetio do Multi-CD player
Nota:
A reproduo de explorao cancelada automaticamente depois que todas as faixas ou discos so explorados. A repetio de uma faixa muda para repetio de disco quando voc ativa a reproduo de explorao.
Reproduo ITS
A reproduo ITS reproduz as faixas memorizadas. (Consulte Programao ITS (ITS) na pgina 41.) A reproduo ITS realizada dentro da gama de reproduo conforme explicado na seo Reproduo repetida.
Letreiro de fonte
36
Pausa
A pausa permite-lhe interromper temporariamente a faixa sendo tocada atualmente.
Multi-CD Player 37
Compresso e DBE
As funes COMP (Compresso) e DBE (Realce de graves dinmico) permitem-lhe fazer ajustes da qualidade sonora para o Multi-CD player. Os ajustes de ambas as funes so feitos em duas etapas.
7 COMP
A funo COMP (Compresso) ajusta os desequilbrios entre os sons altos e sutis em volumes mais altos.
7 DBE
A funo DBE (Realce de graves dinmico) acentua os graves para proporcionar um som mais volumoso.
Boto PGM
Voc pode criar um atalho para a pausa, e modos de reproduo repetida, aleatria ou ITS. Se voc quiser controlar uma dessas funes, sem ter que ir ao menu de funes toda vez, faa o seguinte:
Multi-CD Player
Exemplos
Letreiro de fonte Lista dos ttulos de disco
Nota:
Se um disco no tem um ttulo, NO TITLE exibido. Para nmero que no tm um disco, nenhum ttulo exibido.
38
Multi-CD Player 39
1. Pressione o boto DISPLAY para exibir o letreiro comutvel. 2. Reproduza o disco para o qual deseja introduzir um ttulo. 3. Selecione Title Edit movendo o controlador de edio.
Title Edit realado em verde.
8. Depois de introduzir o ttulo desejado, mova para a posio da 10.a letra, e memorize o ttulo movendo o controlador de edio para a direita.
Ttulo introduzido
Nota:
Os ttulos permanecem na memria, mesmo se o disco seja retirado do magazine, sendo chamados quando o disco colocado de novo no magazine. Depois que ttulos para 100 discos so introduzidos, os dados para um novo disco sobrepem os dados para o disco menos reproduzido.
Multi-CD Player
Rolagem de ttulo
Este produto exibe apenas as primeiras 12 letras de um ttulo de disco, nome de artista e ttulo de faixa. Textos com mais de 12 letras podem ser vistos atravs da rolagem do ttulo.
40
Multi-CD Player 41
1. Pressione o boto DISPLAY para exibir o letreiro comutvel. 2. Selecione o ttulo do disco desejado movendo o controlador de edio para cima/baixo.
NO TITLE exibido para discos sem ttulo.
1. Pressione o boto DISPLAY para exibir o letreiro comutvel. 2. Reproduza a faixa que deseja programar. 3. Selecione ITS MEMO movendo o controlador de edio.
ITS MEMO realado em verde.
Multi-CD Player
42
Sintonizador de TV
O seguinte explica como utilizar este produto para controlar sintonizadores de TV. Para maiores detalhes sobre as funes e operaes especficas do sintonizador de TV, consulte o manual de instrues do sintonizador de TV.
Sintonizador de TV 43
Fundamentos
Canal
Seleo do sintonizador de TV
Selecione TV Tuner como a fonte pressionando o boto SOURCE quantas vezes forem necessrias.
Banda
Voc pode memorizar as estaes de TV nos botes de 16 para uma chamada fcil de um toque.
RTN
Nota:
At 12 estaes (6 cada em TV1 e TV2) podem ser armazenadas na memria. No possvel memorizar nos canais predefinidos 712 com esta funo.
Banda
TV1 = TV2
Sintonia predefinida
Voc pode chamar as estaes memorizadas.
Nota:
Se voc continuar a pressionar o boto durante mais de 0,5 segundos, pode saltar as estaes. A sintonia de busca comea assim que voc soltar o boto.
Sintonizador de TV
2 Boto PGM
Para TV, no possvel memorizar as funes diferentes de BSSM no boto PGM.
44
CD player
O seguinte explica como utilizar este produto para controlar CD players. Para maiores detalhes sobre as funes e operaes especficas do CD player, consulte o manual de instrues do CD player.
CD player 45
Fundamentos
Seleo do CD player
Selecione Compact Disc como a fonte pressionando o boto SOURCE quantas vezes forem necessrias.
O player inicia a reproduo automaticamente.
Nmero da faixa
Tempo de reproduo
DISP
Voc pode selecionar entre busca de faixa e avano rpido/retrocesso pressionando o boto 2/3 durante um intervalo de tempo diferente.
Busca de faixa Avano rpido/retrocesso Menos de 0,5 segundos Presso contnua
7 Menu de funes de CD
1 Reproduo repetida
Cada clique muda o modo de repetio na seguinte seqncia: Disc RPT (repetio de disco) = Track RPT (repetio de faixa)
2 Reproduo aleatria
Cada clique ativa ou desativa a reproduo aleatria.
CD player
3 Reproduo de explorao
Cada clique ativa ou desativa a reproduo de explorao.
4 Pausa
Cada clique ativa ou desativa a pausa.
5 Compresso e DBE
Cada clique muda as funes na seguinte seqncia: COMP. Off = COMP. 1 = COMP. 2 = COMP. Off = D.B.E. 1 = D.B.E. 2
6 Boto PGM
Cada clique muda o modo PGM na seguinte seqncia: Pause = RPT Mode = Random
Ajuste de udio
Acesso ao menu de udio
1. Pressione o boto MENU.
Os cones do menu principal aparecem, com Function realado em verde.
Ajuste de udio 47
7 Menu de udio
Ajuste do balano
(Vide pgina 50.)
Filtro passa-alto
(Vide pgina 51.)
Curva do equalizador
(Vide pgina 48.)
Sada de subwoofer
(Vide pgina 54.)
Ajuste de udio
3. Selecione EQ+ ou EQ movendo o controlador de edio para cima/baixo. 4. Clique com o controlador de edio.
Cada clique muda a curva do equalizador na seguinte seqncia: Com EQ+ selecionado: Powerful = Natural = Vocal = Custom = Flat = Super Bass Com EQ selecionado: Powerful = Super Bass = Flat = Custom = Vocal = Natural Nota:
CUSTOM armazena uma curva do equalizador que voc tenha ajustado. (Consulte Ajuste da curva do equalizador na pgina 49.) Voc pode criar uma curva CUSTOM diferente para cada grupo da funo SLA (vide pgina 56). Lembre-se, entretanto, de que a funo SLA baseia-se no volume de FM e, portanto, as curvas de FM e AM so sempre iguais.
48
Ajuste de udio 49
Opo
Level Frequency
Gama ajustvel
12 dB a +12 dB Low: 40/80/100/160 Hz Mid: 200/500/1k/2k Hz High: 3,15k/8k/10k/12,5k Hz
Q Factor
2W/1W/1N/2N
6. Selecione Band movendo o controlador de edio para cima. 7. Repita os passos 3 6 para outras bandas.
Nota:
Se voc fizer ajustes quando uma curva diferente de CUSTOM estiver selecionada, CUSTOM aparece e a curva ajustada armazenada em CUSTOM. (Vide pgina 48.) Para saber como selecionar as curvas do equalizador diferentes de CUSTOM, consulte Curva do equalizador.
Ajuste de udio
Ajuste do balano
Esta funo permite-lhe selecionar uma definio do revezador/balano que proporciona condies de audio ideais em todos os assentos ocupados.
50
Filtro passa-alto
Quando no quiser produzir o som no sada da gama de freqncias da sada de subwoofer pelos alto-falantes frontais e traseiros, ative o filtro passa-alto. Somente as freqncias mais altas que aquelas na gama selecionada sero produzidas pelos alto-falantes frontais e traseiros.
Ajuste de udio 51
Nota:
Quando a funo F.I.E. est ativada, voc no pode mudar para o modo H.P.F.
Ajuste de udio
Nota:
Quando a funo H.P.F. est ativada, voc no pode mudar para o modo F.I.E. Depois de ativar a funo F.I.E., selecione o modo de revezamento/balano no menu de udio, e ajuste os nveis de volume dos alto-falantes frontais e traseiros at que fiquem equilibrados. Quando a definio do cabo do alto-falante traseiro Sub Woofer, no possvel mudar para o modo F.I.E. (Vide pgina 59.) Desative a funo F.I.E. quando utilizar um sistema de 2 alto-falantes.
52
Ajuste de udio 53
4. Ative ou desative a sada sem extino movendo o controlador de edio para cima/baixo.
5. Aumente ou diminua o nvel de sada movendo o controlador de edio para a esquerda/ direita.
O mostrador exibe 0 15.
Ajuste de udio
5. Mude a fase da sada de subwoofer movendo o controlador de edio para a esquerda/direita. 6. Cancele a definio de sada de subwoofer clicando com o controlador de edio.
Continued overleaf.
54
Ajuste de udio 55
Ajuste de udio
Exibio
TUN CD TV DAB AUX EXT
Fonte
AM CD player, Multi-CD player, Multi-DVD player TV, Vdeo DAB Componente auxiliar, entrada de alto-falantes Componente externo 1, componente externo 2
Nota:
Como o volume de FM o controle, o ajuste SLA no possvel nos modos de FM. Esta unidade considera o MD player como um componente externo. Selecione EXT quando executar a funo SLA (Ajuste do nvel da fonte) do MD player.
56
Ajuste Inicial
9 kHz 531 1.602 kHz
Novo Ajuste
10 kHz 530 1.710 kHz
Continued overleaf.
58
3. Ajuste a definio Hour movendo o controlador de edio para cima/baixo. 4. Ajuste a definio Minute movendo o controlador de edio para a esquerda/direita.
Assim que voc mudar a definio Minute, os segundos comeam a ser contados desde 00.
3. Ajuste a posio de exibio movendo o controlador de edio. 4. Clique com o controlador de edio.
A posio de exibio ajustada memorizada.
60
Outras funes
Mudana da tela central e exibio das horas no quarto central
Voc pode mudar a tela central para exibir uma informao de fonte simples, e exibio das horas em adio a 9 clipes de vdeo diferentes.
Outras funes 61
2. Selecione um clipe de vdeo movendo o controlador de edio para baixo quando o clipe de vdeo estiver sendo reproduzido.
Nota:
Uma informao de fonte simples no mostra nada quando o letreiro de fonte est exibido.
Outras funes
7 Menu de configurao
Mudana do modo de vdeo
(Vide pgina 63.)
Continued overleaf.
62
Outras funes 63
Outras funes
64
7 Generalidades
Problema
O interruptor de alimentao no funciona. Nenhuma funo funciona.
Causa
Os cabos ou conectores no esto conectados corretamente. O fusvel est queimado.
Soluo
Confira se os cabos esto conectados correta e firmemente. Elimine a causa da queima do fusvel, e troque o fusvel. Certifique-se de instalar um fusvel apropriado com a mesma capacidade. Troque as pilhas. (Vide pgina 8.) Conecte os cabos corretamente. Aumente o volume. (Vide pgina 10.) Ajuste os nveis relativos entre os alto-falantes corretamente. (Vide pgina 50.) Conecte o cabo do freio de estacionamento e engate o freio de estacionamento.
O controle remoto no funciona. No se produz nenhum som. O nvel de volume est muito baixo.
A energia das pilhas est fraca. Os cabos no esto conectados corretamente. O volume est ajustado para um nvel muito baixo. Os alto-falantes frontais, traseiros, direitos e esquerdos no esto ajustados para um balano apropriado.
Causa
O controle remoto no est no modo de operao correto.
Soluo
Coloque o controle remoto no modo correto. (Consulte o manual de instrues do DVD player.) Conecte o cabo corretamente. Faa o ajuste de sada correto. (Consulte o manual de instrues do DVD player.)
O cabo tico no est conectado. A sada do DVD player no est ajustada corretamente.
66
Instalao
Conexo dos componentes
Nota:
Este aparelho foi concebido para veculos com uma bateria de 12 Volts e conexo terra negativa. Antes de instalar o aparelho num veculo recreativo, caminho ou nibus, verifique a voltagem da bateria. Para evitar curto-circuitos no sistema eltrico, certifique-se de desconectar o cabo da bateria antes de iniciar a instalao. Consulte o manual de cada produto para maiores detalhes sobre como conectar um amplificador de potncia e as outras unidades, e faa as conexes corretamente. Prenda os fios com braadeiras de cabo ou fita adesiva. Para proteger os fios, enrole fita adesiva em volta deles onde eles fiquem contra partes metlicas. Encaminhe e segure todos os fios de modo que no toquem em partes mveis, tais como a alavanca de mudanas de marcha, alavanca do freio de estacionamento e trilhos dos assentos. No encaminhe os fios em lugares que ficam muito quentes, tais como perto da sada do aquecedor. Se o isolamento dos fios derreter-se ou cortar-se, h o perigo de curto-circuito com a carroaria do veculo. No passe o fio amarelo atravs do orifcio no compartimento do motor para conect-lo bateria. Isso danificar o isolamento do fio e causar um curto-circuito muito perigoso. No deixe os fios entrarem em curto-circuito. Se isso ocorrer, o circuito de proteo poder no funcionar. Nunca fornea energia a outros equipamentos cortando o isolamento do fio de alimentao do componente e fazendo uma emenda. A capacidade de corrente do fio ser excedida, causando um sobreaquecimento. Ao substituir o fusvel, certifique-se de utilizar somente um fusvel com a potncia nominal prescrita no porta-fusveis. Como se emprega um nico circuito BPTL, nunca faa a instalao eltrica de modo que os fios dos alto-falantes fiquem diretamente conectados terra nem que os fios esquerdo e direito dos alto-falantes fiquem em comum. Os alto-falantes conectados a este componente devem ser do tipo de alta potncia, com uma potncia nominal mnima de 45 W e uma impedncia de 4 a 8 ohms. Conectar altofalantes com valores de sada e/ou impedncia diferentes dos especificados pode causar o fogo, emisso de fumaa ou danos aos alto-falantes. Quando se conecta a fonte deste produto, um sinal de controle emitido atravs do condutor azul/branco. Conecte ao controle remoto de sistema de um amplificador de potncia externo ou ao terminal de controle de rel de antena automtica do veculo (mx. 300 mA, 12 V CC). Se o veculo tem uma antena incorporada em vidro, conecte ao terminal de fornecimento de energia da antena. Ao utilizar um amplificador de potncia externo com este sistema, certifique-se de no conectar o fio azul/branco do terminal de potncia do amplificador. Do mesmo modo, no conecte o fio azul/branco do terminal de potncia da antena automtica. Tal conexo poderia causar uma drenagem de corrente excessiva e um conseqente mau funcionamento. Para evitar curto-circuitos, cubra o condutor desconectado com fita isolante. Especialmente, isole os condutores de alto-falante no usados. H a possibilidade de curto-circuito se os condutores no forem isolados. Para evitar uma conexo incorreta, o lado de entrada do conector IP-BUS azul, e o lado de sada preto. Conecte os conectores com as mesmas cores corretamente.
Instalao 67
Se este componente for instalado num veculo no equipado com uma posio ACC (acessrio) na chave de ignio, o fio vermelho do componente deve ser conectado ao terminal acoplado com as operaes de ligar/desligar da chave de ignio. Se isso no for feito, a bateria do veculo pode descarregar-se quando voc ficar fora do veculo durante vrias horas.
ACC
OF
OF
O
N
O
N
STAR
STAR
Posio ACC
O cabo preto para a terra. Aterre este cabo separadamente da terra de produtos de corrente alta como amplificadores de potncia. Se voc ligar aterrar os produtos juntos e a terra for desligada, haver o risco de danos aos produtos ou incndio. Os cabos para este produto e os de outros produtos podem ter cores diferentes, mesmo que tenham a mesma funo. Quando conectar este produto a um outro produto, consulte os manuais de instalao de ambos os produtos e conecte os cabos que tenham a mesma funo.
68
Instalao
Instalao 69
Mtodo de conexo Lado de terra Fixe firmemente Fixe o cabo do lado com um alicate de de fornecimento de bico fino. energia do interruptor do freio de estacionamento. Nota: A posio do interruptor do freio de estacionamento depende do modelo do veculo. Para maiores detalhes, consulte o manual de instrues do veculo ou concessionrio.
Resistor de fusvel
Amarelo Ao terminal sempre fornecido com energia independentemente da posio da chave de ignio.
Porta-fusvel
Resistor de fusvel
Amarelo/preto Se voc utilizar um telefone celular, conecte-o com o fio Audio Mute do telefone celular. Caso contrrio, deixe o fio Audio Mute livre de qualquer conexo.
Este produto
Instalao
6m
Azul/branco Ao terminal de controle do sistema do amplificador de potncia ou terminal controle de rel de antena automtica (mx. 300 mA, 12 V CC).
Com um sistema de 2 alto-falantes, no conecte nada aos fios de alto-falante que no esto conectados a alto-falantes.
70
Instalao 71
Azul/branco Ao terminal de controle do sistema do amplificador de potncia ou terminal controle de rel de antena automtica (mx. 300 mA, 12 V CC).
Controle remoto de sistema Controle remoto de sistema Controle remoto de sistema Alto-falante dianteiro Altofalante dianteiro
Alto-falante traseiro
Alto-falante traseiro
Subwoofer
Subwoofer
Este produto
Instalao
72
Instalao 73
3m Cabo AV (fornecido)
Amarelo
Preto
Azul Cinza
Verde
IP-BUS
STAND ALONE
Preto
Preto
Instalao
*1 Azul
Preto Mostrador com cabo IP-BUS (vendido separadamente) Ao conectar um mostrador sem uma conexo IP-BUS, as conexes dentro das linhas pontilhadas no so necessrias. Portanto, conecte os dois conectores IP-BUS (*1) diretamente entre si. Azul *1 FM MODULATOR IP-BUS MAIN UNIT IP-BUS AV MASTER Verde
Cabo IP-BUS (fornecido com o sintonizador de TV) Cabo IP-BUS (fornecido com o mostrador)
Azul
Preto
Sintonizador de TV oculto (vendido separadamente) Cabo RCA (vendido separadamente) Verde Cabo de 20 pinos Vermelho (fornecido com o sintonizador de TV) Cinza
74
Instalao 75
3m Cabo AV (fornecido)
Amarelo
Preto
Azul
Cinza Cabo de controle DVD (fornecido) Cabo IP-BUS (fornecido com o Multi-DVD player)
IP-BUS
STAND ALONE
Preto
Preto
Instalao
*1 Azul
Preto Mostrador com cabo IP-BUS (vendido separadamente) Ao conectar um mostrador sem uma conexo IP-BUS, as conexes dentro das linhas pontilhadas no so necessrias. Portanto, conecte os dois conectores IP-BUS (*1) diretamente entre si. Azul *1
Verde
76
Instalao 77
sada de vdeo
s sadas de udio Cabos RCA (vendidos separadamente) Sadas de udio Muti-DVD player Sada de vdeo traseira Este produto
Amarelo
Entrada de AV Sada de AV traseira Quando outros produtos, como um CD player simples, so conectados a este produto, ejetar um disco desliga o produto. Se voc deseja ver um DVD no mostrador traseiro sem o desligamento automtico, conecte o mostrador traseiro diretamente ao MultiDVD player ao invs de usar a conexo de vdeo externo deste produto, ou utilize um seletor de AV (vendido separadamente). s entradas de udio Mostrador com jaques de entrada RCA Cabos RCA (vendidos separadamente) entrada de vdeo
Instalao
Nota:
Antes de instalar o aparelho, conecte os fios temporariamente, certificando-se de que todos estejam conectados corretamente, e que o aparelho e o sistema completo funcionem adequadamente. Utilize somente as peas includas com o aparelho para garantir uma instalao correta. O uso de peas no autorizadas pode causar defeitos. Consulte o seu revendedor mais prximo se for necessrio fazer perfuraes ou outras modificaes no veculo para a instalao. Instale o aparelho de modo que no fique no caminho do motorista nem onde possa causar danos aos passageiros no caso de uma parada repentina, como numa freada de emergncia. Quando montar este produto, certifique-se de que nenhum dos cabos esto presos entre este produto e as ferragens ao redor. No monte este produto perto da sada do aquecedor onde ele poderia ser afetado pelo calor, nem perto da porta, onde a gua da chuva poderia espirrar nele. Antes de fazer qualquer furo no produto, sempre verifique a parte de trs onde far o furo. Tome muito cuidado para no fazer furos nos tubos de gs, linha do freio, fiao eltrica ou outras partes importantes. Se este produto for instalado no compartimento de passageiros, fixe-o firmemente de modo que no se solte enquanto o automvel estiver em movimento, o que poderia causar um srio acidentes e leses. Se este produto for instalado sob o assento dianteiro, certifique-se de que no obstrua o movimento do assento. Encaminhe todos os cabos e fios cuidadosamente ao redor do mecanismo de deslizamento de modo que no sejam agarrados ou premidos no mecanismo e causem um curto-circuito.
Instalao do produto
7 Montagem com suportes
Parafuso (4 8 mm)
Instalao
Fita velcro
78
Especificaes
Generalidades
Fonte de energia .............................................. 14,4 V CC (10,8 15,1 V permissvel) Sistema de conexo terra ........................ Tipo negativo Consumo de corrente mx. ...................................... 10 A Dimenses ...................... 307 (L) 51 (A) 187 (P) mm Peso ........................................................................ 2,0 kg
Especificaes 79
Sintonizador AM
Gama de freqncias .............. 531 1.602 kHz (9 kHz) 530 1.710 kHz (10 kHz) Sensibilidade utilizvel ........ 18 V (Sinal-rudo: 20 dB) Seletividade ............................................ 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)
Vdeo Amplificador
A potncia de sada contnua de 22 W por canal, mnimo em 4 ohms, ambos canais acionados, 50 a 15.000 Hz com distoro harmnica total inferior a 5%. Potncia de sada mxima ................................ 45 W 4 45 W 2 canais/4 + 70 W 1 canal/2 (para subwoofer) Impedncia de carga .............. 4 (4 8 permissvel) Nvel de sada mxima da pr-sada/impedncia de sada .............. 2,2 V/1 k Nvel de entrada composta ................................ 1 V/75 Compatvel com PAL/SECAM/NTSC Nvel de sada composta .................................. 1 V/75 Entrada direta PAL/SECAM/NTSC
Sintonizador FM
Gama de freqncias ............................ 87,5 108 MHz Sensibilidade utilizvel ........................................ 10 dBf (0,9 V/75 , mono, Sinal-rudo: 30 dB) Sensibilidade para 50 dB de silenciamento .......... 15 dBf (1,5 V/75 , mono) Relao sinal-rudo .......................... 70 dB (rede IEC-A) Distoro ...................... 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estreo) Resposta de freqncia .............. 30 15.000 Hz (3 dB) Separao estreo ...................... 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
Nota:
As especificaes e o design esto sujeitos a modificaes sem aviso prvio em virtude de melhoramentos.
80
Especificaes
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE N.V. Haven 1087 Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90
Published by Pioneer Corporation. Copyright 2000 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. Copyright 2000 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction rservs. Printed in Japan Imprim au Japon <CRB1608-B> ES
<00E00F0T01>