You are on page 1of 18

BURKE, Peter. Unidade e variedade na histria cultural. ________. Variedades de histria cultural. Trad. Aldo Porto.

Rio de Janeiro: Civiliza !o Brasileira, "###. $. "%&'"().

[233] Atravessamos hoje um perodo da chamada virada cultural no estudo da humanidade e sociedade. Estudos culturais florescem agora em muitas instituies educacionais, sobretudo no mundo de lngua inglesa.1 uitos estudiosos !ue h" mais ou menos uma d#cada se descreviam como crticos liter"rios, historiadores da arte ou historiadores da ci$ncia hoje preferem definir%se como historiadores culturais, trabalhando em cultura visual, a cultura da ci$ncia e assim por diante. &ientistas polticos e historiadores polticos pes!uisam cultura poltica, en!uanto economistas e historiadores econ'micos desviaram a aten(o da produ(o para o consumo, e assim para desejos e necessidades moldados em termos culturais. )a verdade, na *r(%+retanha contempor,nea e em outras partes, a cultura se tornou um termo cotidiano !ue as pessoas comuns utili-am !uando falam de sua comunidade ou estilo de vida.. Apesar disso, a hist/ria cultural ainda n(o est" estabelecida de maneira muito s/lida, pelo menos no sentido institucional. 0ensando bem, n(o # f"cil responder 1 pergunta2 o !ue # cultura3 0arece ser t(o difcil definir o termo !uanto prescindir dele. &omo vimos no &aptulo 1, muitas variedades de hist/ria cultural v$m sendo praticadas em diferentes partes do mundo desde fins do s#culo 45666, !uando se cunhou originalmente o termo na Alemanha 7p. 189. )os :ltimos anos, a hist/ria cultural se fragmentou ainda mais !ue antes. A disciplina da hist/ria est" de dividindo em cada ve- mais subdisciplinas, e [234] a maioria dos estudiosos prefere contribuir para a hist/ria de setores como ci$ncia, arte, literatura, educa(o ou a pr/pria historiografia, em ve- de escrever sobre culturas totais. ;e !ual!uer modo, a nature-a, ou pelo menos a defini(o de hist/ria cultural, # cada ve- mais !uestionada. < momento parece propcio para fa-er um balano e tentar estabelecer um e!uilbrio. &omeo a!ui com um breve relato da hist/ria cultural tradicional, passo para a chamada nova hist/ria cultural, definida em contraste com a tradi(o, e termino discutindo o !ue se fa- hoje, se devemos optar pela nova, retornar 1 antiga ou tentar fa-er algum tipo de sntese. ;evo di-er de uma ve- por todas !ue n(o reivindico !ual!uer compet$ncia na totalidade desse enorme campo. &omo outros historiadores, minha tend$ncia # trabalhar em um determinado perodo 7s#culos 456 e 45669 e em uma regi(o especfica 7Europa <cidental, sobretudo a 6t"lia9, como ter(o mostrado os estudos de caso detalhados nos primeiros captulos. )este final, contudo, vou transpor esses limites disciplinares espaciais e temporais, na tentativa de ver a hist/ria cultural 7apesar de suas divises internas9 como um todo. *+,T-R+A CU.TURA. C./,,+CA E ,UA, CR0T+CA, Em meados do s#culo 464, !uanto atthe= Arnold fa-ia suas palestras sobre &ultura e anar!uia, e >acob +urc?hardt escria sua Kultur der Renaissance in Italien, a id#ia de cultura parecia praticamente prescindir de e@plicaes. A situa(o n(o era muito diferente em 1A.B, !uando >ohan Cui-inga fe- sua famosa palestra, em Dtrecht, sobre A tarefa da hist/ria cultural. 0ara os tr$s historiadores, cultura significava arte, literatura e id#ias suaves e leves, como a descreveu Arnold, ou, na formula(o mais precisa, embora mais prosaica, de

1 .

Call 71AEF9G Hurner 71AAF9G ItoreJ 71AAB9. +aumann 71AAB9, 8, K8.

Cui-inga, figuras, motivos, [235] temas, smbolos, sentimentos.K A literatura, id#ias, smbolos, sentimentos, e assim por diante, eram em ess$ncia os encontrados na tradi(o ocidental, dos gregos em diante, entre as elites com acesso 1 educa(o formal. Em suma, cultura era algo !ue as sociedades tinham 7ou, mais e@atamente, !ue alguns grupos em algumas sociedades tinham9, embora faltasse a outros. Hrata%se da concep(o de cultura de teatro de /pera, como foi rotulada por um antrop/logo americano.8 Essa concep(o # subjacente ao !ue se pode chamar de variedade cl"ssica da hist/rica cultural, no duplo sentido de !ue enfati-a os cl"ssicos, ou o c,none, de grandes obras e tamb#m fundamenta muitos cl"ssicos hist/ricos, em particular Reinassance 71EBF9, de >acob +urc?hardt, e Waning of the Middle Ages 71A1A9, >ohan Cui-inga. < estudo de Cui-inga # de muitas maneiras uma tentativa tanto de imitar !uando de superar o de +uc?hardt. A diferena entre essas obras e estudos especiali-ados de hist/ria da arte, literatura, filosofia, m:sica e outros # sua generalidade, o interesse por todas as artes e a rela(o de umas com as outras e com o esprito do tempo. <s estudos de +urc?hardt e Cui-inga L para n(o mencionar outras destacadas obras dos mesmos autores L s(o livros maravilhosos de grandes historiadores. <s dois escritores t$m o dom de evocar o passado e tamb#m mostrar relaes entre diferentes atividades. Apesar disso, eu diria !ue sua abordagem n(o pode ou n(o deve ser o modelo para a hist/ria cultural de hoje, por!ue n(o consegue lidar de maneira satisfat/ria com algumas dificuldades. <s pr/prio +urc?hardt e Cui-inga, ao contr"rio, de seus seguidores, tinham pelo menos ve- por outra consci$ncia dessas dificuldades, embora na maior parte do tempo o !ue praticassem fosse a abordagem cl"ssica. Essa tradi(o cl"ssica da hist/ria cultural e@pe%se a pelo menos cinco objees s#rias. 19 [236] 0aira no ar, no sentido de ignorar a sociedade 7ou pelo menos dar pouca $nfase a ela9 L a infra%estrutura econ'mica, a estrutura poltica e social e assim por diante. < pr/prio +urc?hardt admitiu na velhice !ue seu livro n(o dedicara a devida aten(o aos fundamentos econ'micos do Menascimento, e Cui-inga discutia a tardia preocupa(o medieval com a morte sem relacion"%la 1s pestes !ue assolaram a Europa de 1K8E em diante. Essa crtica foi enfati-ada pelos primeiros estudiosos a criticar o modelo cl"ssico, os mar@istas, ou mais e@atamente a!uela fra(o dos mar@istas !ue levavam a cultura a s#rio. )as d#cadas de 1A8F e 1ANF, tr$s refugiados da Europa central na 6nglaterra, Orederic? Antal, Orancis Plingender e Arnold Causer, apresentaram uma hist/ria cultural alternativa, uma hist/ria social da arte e literatura. N )as d#cadas de 1ANF e 1ABF, os estudos sobre cultura e sociedade de MaJmond Qilliams, Ed=ard Hhompson e outros continuaram ou refi-eram essa tradi(o. B Hhompson, por e@emplo, criticou a locali-a(o da cultura popular no !ue chamou de ar rarefeito dos sentidos, atitudes e valores, e tentou situ"%la em seu pr/prio conte@to material, um ambiente funcional de e@plora(o e resist$ncia 1 e@plora(o.R A hist/ria cultural alternativa apresentada nessa tradi(o teve muito a di-er sobre a rela(o do !ue ar@ chamou de superestrutura cultural com sua base econ'mica, embora Hhompson e Qilliams fossem ou se tornassem desfavor"veis a essa met"fora. E Hamb#m demonstraram preocupa(o com o !ue soci/logos como a@ Qeber chamaram de mensageiros da cultura. &onsideravam a cultura um sistema de mensagens em !ue #
K 8

Cui-inga 71A.A9G cf. *ilbert 71AAF9, 8B%EF. Qagner 71ARN9, .1. N Antal 71A8R9G Plingender 71A8R9G Causer 71AN19. B Qilliams 71ANE, 1AB19G Hhompson 71ABK9. R Hhompson 71AA19, R. E Qilliams 71ARR9.

importante identificar !uem di- o !ue a !uem. Dma vis(o, a prop/sito, !ue n(o se limitava nem se limita aos mar@istas. [237] )a antropologia social, por e@emplo, os defensores do !ue se conhece como teoria padr(o da cultura, uma abordagem morfol/gica n(o diferente da 7digamos9 de Cui-inga, foram criticados pelos defensores de uma teoria da cultura funcional. Dm dos lderes da escola funcional, +ronisla= alino=s?i, tomou o e@emplo de um bast(o !ue se poderia usar para escavar, impulsionar, andar ou lutar. Em cada caso desses usos especficos, o bast(o # encai@ado em um conte@to cultural diferenteG isto #, empregado para diferentes usos, cercado por diferentes id#ias, dotado de diferente valor cultural e, como regra geral, designado por um diferente nome.A .9 Dma segunda crtica importante 1 hist/ria cultural # sua depend$ncia do postulado de unidade ou consenso cultural. Alguns escritores tradicionais gostavam de usar o termo hegeliano esprito do tempo, Seitgeist, mas, mesmo !uando n(o se usava essa e@press(o, a suposi(o essencial permanecia. Assim +urc?hardt escreveu sobre a cultura do Menascimento, en!uanto Cui-inga certa ve- aconselhou os historiadores a procurarem a !ualidade !ue une todos os produtos culturais de um perodo e os torna homog$neos. 1F ;e maneira semelhante, 0aul Ca-ard intitulou The Crisis of the European Mind 71AKN9 seu estudo sobre os intelectuais e fins do s#culo 4566, e 0errJ iller chamou sua historia das id#ias acad$micas harvardianas ou apro@imadas de The New England Mind 71AKA9. Arnold HoJnbee tomou a id#ia de unidade em termos ainda mais literais !uando organi-ou seu comparativo Study of History 71AK8%B19 em torno de .B civili-aes distintas. A mesma id#ia ou suposi(o fundamenta 7na verdade, escora9 os macios volumes de ecl!nio do "cidente 71A1E%..9, de <s=ald Ipengler. < problema # !ue esse postulado de unidade cultural # e@tremamente difcil de justificar. ais uma ve-, foram os mar@istas !ue tomaram a liderana em critic"%lo. Hhompson, [238] por e@emplo, observou !ue o pr/prio termo TculturaU, com sua confort"vel evoca(o de consenso, pode servir para desviar a aten(o das contradies sociais e culturais.11 Empregou%se o mesmo argumento contra os antrop/logos !ue trabalhavam na tradi(o de Vmile ;ur?heim. ;e modo bastante ir'nico, crticas semelhantes foram dirigidas a Ernst *ombrich contra o historiador mar@ista Arnold Cause, assim como contra +urc?hardt, Cui-inga e o historiador de arte Er=in 0anofs?J pelo !ue ele chama de suposi(o hegeliana de um esprito do tempo 7p. KB9, brilhantemente ilustrada no elegante ensaio de 0anofs?J, #othic Architecture and Scholasticis$ 71AN19.1. < problema # !ue esse consenso ou homogeneidade cultural # muito difcil de solucionar. < movimento !ue chamamos de Menascimento, por e@emplo, ocorreu na cultura de elite, e n(o # prov"vel !ue tenha sensibili-ado a maioria camponesa da popula(o. esmo na elite, havia nessa #poca divises culturais. A arte g/tica tradicional, assim como o novo estilo renascentista, continuou a atrair patronos. Antal chegou mesmo a afirmar !ue a arte ricamente detalhada e decorativa de *entile de Oabriano e@pressava a vis(o de mundo da nobre-a feudal, en!uanto a mais simples e realista de asaccio manifestava a da burguesia florentina. Esse contraste entre dois estilos e duas classes # muito simples, mas a !uest(o da e@ist$ncia de distines na cultura das classes superiores na Olorena do s#culo 45 merece ser levada a s#rio. ;e maneira semelhante, a cultura popular no incio da Europa moderna, por e@emplo, n(o apenas variava de uma regi(o para outra, mas tamb#m assumia diferentes formas em
A

alino=s?i 71AK19G cf. Iinger 71ABE9. Cui-inga 71A.A9, RB. 11 Hhompson 71AA19, B. 1. *ombrich 71ABA9.
1F

cidades e aldeias, ou entre mulheres e homens. esmo a cultura de um indivduo talveesteja longe de ser homog$nea. As classes superiores na Europa moderna podem ser descritas como biculturais, no sentido de !ue participavam plena [239]mente da cultura popular, al#m de ter uma cultura pr/pria !ue as pessoas comuns n(o partilhavam. 1K ais uma ve-, no >ap(o do s#culo 464, alguns homens de classe superior, pelo menos, comearam a viver o !ue se chamou de vida dupla, ao mesmo tempo ocidental e tradicional, consumindo dois tipos de comida, usando dois tipos de roupas, lendo dois tipos de livros e assim por diante.18 K9 Dma id#ia essencial na hist/ria da cultura cl"ssica, e@trada de 6greja, # a de tradi(o, sendo a id#ia b"sica de transmitir objetos, pr"ticas e valores de gera(o para gera(o. < oposto complementar da tradi(o era a id#ia de recep(o, a recep(o da lei romana, por e@emplo, ou a do Menascimento fora da 6t"lia. Em todos os casos, a suposi(o generali-ada era de !ue o !ue se recebia era o mesmo !ue fora dado2 uma herana o legado cultural 7como nos ttulos de uma outrora famosa s#rie de estudos " legado da #r%cia, " legado de Ro$a, e assim por diante9. Essa suposi(o foi solapada pelo alem(o AbJ Qarburg e seus seguidores 7pioneiros na d#cada de 1A.F dos estudos culturais interdisciplinares, ou Kulturwissenschaft9, em uma s#rie de not"veis monografias sobre a tradi(o cl"ssica na 6dade #dia e no Menascimento. <bservaram, por e@emplo, !ue os deuses pag(os s/ sobreviveram at# os tempos medievais ao preo de algumas admir"veis transformaes2 erc:rio, por e@emplo, era 1s ve-es representado como um anjo e com mais fre!W$ncia como um bispo.1N Qarburg interessou%se, em particular, por elementos da tradi(o !ue chamou de es!uemas ou f/rmulas, sejam visuais ou verbais, !ue persistiam com o passar dos s#culos, embora seus usos e aplicaes variassem. 1B. A identifica(o de estere/tipos, f/rmulas, lugares%comuns e temas recorrentes em te@tos, imagens e apresentaes e o estu[240]do de sua transforma(o se tornaram parte importante da pr"tica da hist/ria cultural, como testemunha a recente obra sobre mem/ria e viagem discutida anteriormente 7&aptulos K e B9. A tradi(o, como disse um especialista em Xndia antiga, est" sujeita a um conflito interno entre os princpios transmitidos de uma gera(o a outra e as situaes modificadas 1s !uais devem ser aplicados.1R &olocar a !uest(o de outra maneira, seguir a tradi(o ao p# da letra, provavelmente significa divergir de seu esprito. )(o surpreende !ue L como no caso dos discpulos de &onf:cio 7digamos9, ou Yutero, os seguidores tantas ve-es divirjam dos fundadores. A fachada de tradi(o talve- mascare a inova(o. 1E &omo j" vimos, pode% se levantar essa !uest(o sobre a pr/pria historiografia. Man?e n(o era nem um pouco mais ran?iano, ou +urc?hardt burc?hardtiano, do !ue ar@ mar@ista. A id#ia de tradi(o foi submetida a uma crtica ainda mais devastadora por Eric Cobsba=n, !ue afirma !ue v"rias pr"ticas !ue consideramos muito antigas foram, na verdade, inventadas h" n(o muito tempo, muitas delas 7no caso da Europa9 entre 1ERF e 1A18, em resposta 1 mudana social e 1s necessidades de Estados nacionais cada ve- mais centrali-ados.1A 0ode%se sugerir !ue a distin(o entre tradies inventadas e genunas de Cobsba=n # demasiado aguda. &erta medida de adapta(o consciente ou inconsciente 1s novas circunst,ncias # uma caracterstica constante da transmiss(o de tradi(o, como demonstra, de maneira mais dr"stica !ue a maioria, o e@emplo da Zfrica ocidental de
1K 18

+ur?e 71ARE9, .K%B8. Qitte 71A.E9G Ieidenstic?er 71AEK9. 1N Qarburg 71AK.9G Ie-nec 71A8F9. 1B Qarburg 71AK.9, vol. 1, K%NE, 1AN%.FF. 1R Ceesterman 71AEN9, 1F%.N. 1E Ich=art- 71ANA9. 1A Cobsba=n e Manger 71AEK9, .BK%KFR.

*oodJ 7p. ER9. Apesar disso, o desafio de Cobsba=n aos historiadores culturais e@ige uma resposta. Em vista dessas ambigWidades, pode%se perguntar se os historiadores n(o se sairiam melhor se abandonassem por completo a id#ia de tradi(o. Em minha opini(o, # praticamente impossvel escrever hist/ria cultural sem tradi(o, contudo est" [241] mais do !ue na hora de se abandonar o !ue se pode chamar de no(o tradicional de tradi(o, modificando%a para levar em considera(o a adapta(o, assim como o reconhecimento, e recorrendo 1s id#ias da teoria da recep(o, discutidas abai@o. 89 Dma !uarta crtica 1 hist/ria cultural cl"ssica # !ue a id#ia de cultura implcita, nessa abordagem, # estreita demais. Em primeiro lugar, e!uipara cultura com alta cultura. )a :ltima gera(o, em particular, os historiadores fi-eram muito para restabelecer o e!uilbrio e recuperar a hist/ria da cultura das pessoas comuns. &ontudo, mesmo os estudos sobre cultura popular tratam muitas ve-es a cultura como uma s#rie de obras, como e@emplos de can(o folcl/rica, arte popular e assim por diante. 0or outro lado, os antrop/logos t$m tradicionalmente usado o termo cultura de forma muito mais generali-ada, para referir%se a atitudes e valores de uma determinada sociedade e sua e@press(o e personifica(o em representaes coletivas 7como di-ia ;ur?heim9 ou pr"ticas, termo !ue passou a ser associado a te/ricos mais recentes, como 0ierre +ourdieu e ichel de &erteau. E@%crticos liter"rios, como MaJmond Qilliams e Michard Coggart, !ue fundaram os estudos culturais brit,nicos, se deslocaram na mesma dire(o, dos te@tos liter"rios para te@tos populares e de te@tos populares para estilos de vida. N9 Hamb#m se pode criticar a tradi(o cl"ssica da hist/ria cultural com base em !ue ela n(o # mais apropriada ou ade!uada para nossa #poca. Embora o passado n(o mude, a hist/ria precisa ser reescrita a cada gera(o, para !ue o passado continue a ser inteligvel para um presente modificado. A hist/ria cultural foi escrita pelas elites europ#ias a respeito de si mesmas. Coje, por outro lado, o apelo da hist/ria cultural # mais amplo e diversificado, em termos geogr"ficos e sociais. Em alguns pases, associa%se esse apelo cada ve- maior ao surgimento de cursos multidisciplinares sob a #gide de estudos culturais. A hist/ria cultural cl"ssica enfati-ava um c,none de grandes obras na tradi(o europ#ia, mas os historiadores culturais de fins do s#culo 44 trabalham em uma era de descanoni-a(o. A [242] crtica bem divulgada do chamado c,none de grandes livros nos Estados Dnidos e s guerras decorrentes s(o apenas parte do !ue se rotulou multiculturalismo..F <cidentais cultos, assim como intelectuais do Herceiro undo, sentem%se cada ve- menos 1 vontade com a id#ia de uma :nica grande tradi(o, com um monop/lio de legitimidade cultural. )(o nos # mais possvel identificar cultura com nossas pr/prias tradies. 5ivemos em uma era de generali-ado desconforto, se n(o de rejei(o, 1 chamada grande narrativa do desenvolvimento cultural ocidental L os gregos, os romanos, o Menascimento, as ;escobertas, a Mevolu(o &ientfica, o 6luminismo e assim por diante, uma narrativa !ue pode ser usada para legitimar direitos 1 superioridade por parte das elites ocidentais..1 C" desconforto semelhante com a id#ia de um c,none liter"rio, intelectual ou artstico, ou pelo menos com a sele(o especfica de te@tos ou imagens !ue eram apresentados como os *randes Yivros, estres &l"ssicos ou Antigos. Coje, o processo de canoni-a(o e os conflitos sociais subjacentes se tornaram objeto de estudo de historiadores culturais, por#m mais pela lu- !ue projeta sobre id#ias e suposies dos canoni-adores do !ue dos canoni-ados...

.F .1

+a?htin 71AAK9. YJotard 71ARA9G +ou=sma 71AAF9, K8E%BN. .. *ora? 71AA19G >avitch 71AA19.

< !ue deve ser feito3 0ara declarar minha pr/pria opini(o sobre uma !uest(o cujo consenso parece, na melhor das hip/teses, remoto, e na pior, impossvel, n(o devemos abandonar o estudo do Menascimento e de outros movimentos na alta cultura do <cidente, !ue ainda tem muito a oferecer a muitas pessoas hoje, apesar da dist,ncia cultural cada ve- maior entre as id#ias e afirmaes de fins do s#culo 44 e as dos p:blicos originais. )a verdade, eu gostaria de opinar !ue os cursos de estudos culturais se enri!ueceriam muito se abrissem espao para movimentos desse tipo junto com a cultura popular [243] da #poca. &ontudo, os historiadores deveriam escrever sobre movimentos de uma maneira !ue reconhea o valor de outras tradies culturais em ve- de encar"%los como barbarismo ou aus$ncia de cultura. *+,T-R+A A1TR2P2.-3+CA <s leitores talve- estejam se perguntando se a moral das crticas relacionadas acima # o abandono total de toda a hist/ria cultural. Halve- por isso o movimento de estudos culturais L apesar do e@emplo de um de seus lderes, MaJmond Qilliams L tenha dedicado t(o pouca aten(o 1 hist/ria 7outro motivo pode ser a posi(o marginal da hist/ria cultural na *r(% +retanha9. as tamb#m se pode afirmar !ue a hist/ria cultural se tornou ainda mais necess"ria do !ue nunca em nossa era de fragmenta(o, especiali-a(o e relativismo. 0rovavelmente, # por isso !ue especialistas em outras disciplinas, da crtica liter"ria 1 sociologia, se t$m voltado nessa dire(o. 0arece !ue estamos passando por uma redescoberta da import,ncia dos smbolos na hist/ria, assim como pelo !ue costumava ser chamado de antropologia simb/lica. <utra rea(o 1s crticas pode ser a pr"tica de um diferente tipo de hist/ria cultural. &omo vimos, muitos historiadores e crticos mar@istas tentaram fa-er isso. >" se mencionou a obra de Causer, Antal, Hhompson, Cobsba=n e Qilliams, e n(o seria difcil alongar a lista para incluir *eorg Yu?"cs, Yucien *oldmann e outros. 0ode%se descrever a obra desses indivduos como um estilo alternativo de hist/ria cultural. as continua a e@istir estranhe-a em rela(o 1 id#ia de uma tradi(o de hist/ria cultural mar@ista. Ieguir ar@ era em geral afirmar !ue a cultura era simplesmente a superestrutura, a cobertura de a:car no bolo da hist/ria. <s mar@istas interessados na hist/ria da cultura ficavam em uma posi(o marginal !ue os dei@ava e@postos a ata!ues dos dois lados, dos colegas mar@istas e dos colegas historiadores da cultura. A acolhida a The Ma&ing of the English [244] Wor&ing Class, de Ed=ard Hhompson, e@emplifica esse ponto com suficiente clare-a. Dm novo estilo de hist/ria cultural, !uer o chamemos de segundo ou terceiro estilo, surgiu de fato na :ltima gera(o, graas, em parte, a e@%mar@istas, ou pelo menos a estudiosos !ue outrora consideraram atraentes alguns aspectos do mar@ismo. Essa abordagem # 1s ve-es chamada de nova hist/ria cultural. .K &omo a novidade # um bem logo diminudo, talvefosse mais sensato descrever o novo estilo de outra maneira. Dma possibilidade # falar em variedade de hist/ria antropol/gica, pois muitos de seus praticantes 7o presente autor entre eles9 confessariam !ue aprenderam demais com os antrop/logos. Hamb#m aprenderam muito com os crticos liter"rios, como os novos historicistas dos Estados Dnidos, !ue adaptaram seus m#todos de leitura rigorosa ao estudo de te@tos n(o%liter"rios, como documentos oficiais, e na verdade ao estudo de te@tos entres aspas, dos rituais 1s imagens. .8 0ensando bem, alguns antrop/logos aprenderam com os crticos liter"rios, e vice%versa. A semi/tica, estudo dos sinais de todos os tipos, de poemas e pinturas a comida e roupas, foi projeto conjunto de estudiosos de lngua e literatura, como Moman >a?obson e Moland +arthes, e antrop/logos como &laude Y#vi%Itraus. Ieu interesse por estruturas de sentido imut"veis e
.K .8

Cunt 71AEA9G cf. &hartier 71AEE9. *reenblatt 71AAEa, 1AEEb9.

profundas diminuiu o apelo 7para falar em termos mais brandos9 para historiadores, sobretudo a princpio, mas no decorrer da :ltima gera(o, apro@imadamente, a contribui(o da semi/tica para a renova(o da hist/ria cultural 7a id#ia de uma sala ou uma refei(o como sistema de smbolos, a consci$ncia de oposies e inverses, e assim por diante9 foi se tornando cada ve- mais visvel. Apesar das comple@as origens do movimento, hist/ria antropol/gica talve- seja um r/tulo conveniente para ela. V bastante claro !ue essa hist/ria L como todo estilo de hist/ria L # produto de nossa #poca, neste caso de uma #poca de cho!ues culturais, multiculturalis[245]mos e assim por diante. 0or isso mesmo tem algo a oferecer ao estudo do presente, assim como do passado, considerando%se as recentes tend$ncias da perspectiva a longo pra-o. AbJ Qarburg e >ohan Cui-inga j" haviam se interessado pela antropologia no incio do s#culo, mas hoje sua influ$ncia entre os historiadores # muito mais penetrante do !ue na sua #poca. Dm grupo substancial de estudiosos atuais considera o passado como um pas estrangeiro e, como fa-em os antrop/logos, julgam sua tarefa interpretar a lngua das culturas deles, em termos literais e metaf/ricos. Ooi o antrop/logo brit,nico Ed=ard Evans%0ritchard !ue concebeu sua disciplina como uma esp#cie de tradu(o de conceitos da cultura !ue era estudada para os da cultura de !uem estudava. .N 0ara empregar a distin(o hoje famosa feita pelo antrop/logo lingWista Penneth 0i?e, # necess"rio mover%se para a frente e para tr"s entre o vocabul"rio $mico 7pertencente a uma unidade significativa !ue funciona em contraste com outras unidades em uma lngua ou outro sistema de comportamento9 dos nativos de uma cultura, os ntimos, e os conceitos #ticos, da!ueles !ue a estudam. A hist/ria cultural tamb#m # uma tradu(o cultural da linguagem do passado para a do presente, dos conceitos da #poca estudada para os de historiadores e seus leitores. Ieu objetivo # tornar a alteridade do passado ao mesmo tempo visvel e inteligvel. .B 6sso n(o significa !ue os historiadores devem tratar o passado como completamente estranho. <s perigos de tratar outras culturas dessa forma j" foram mostrados com muita clare-a em debates sobre orientalismo, em outras palavras, a vis(o 7ou vises9 ocidental do <riente 7ou orientais9..R Em ve- de pensar em termos de uma oposi(o bin"ria entre Eu e o <utro, como fi-eram tantas ve-es os participantes de encontros cul[246]turais, talve- seja mais esclarecedor tentar pensar em termos de nveis de dist,ncia cultural. 0oderamos tentar ad!uirir uma vis(o dupla, ver as pessoas no passado como diferentes de n/s 7para evitar a atribui(o anacr'nica de nossos valores a elas9, mas ao mesmo tempo como iguais a n/s em sua humanidade fundamental. As diferenas entre o modelo antropol/gico de hist/ria cultural corrente e seus antecessores, cl"ssicos e mar@istas, poderiam ser resumidas em !uatro observaes. A. Em primeiro lugar, abandonou%se o tradicional contraste entre sociedades com cultura e sem cultura. < declnio do 6mp#rio Momano, por e@emplo, n(o deve ser considerado a derrota da cultura pelo barbarismo, mas um cho!ue de culturas. <s ostrogodos, visigodos, v,ndalos e outros grupos tinham suas pr/prias culturas 7valores, tradies, pr"ticas, representaes e assim por diante9. 0or mais parado@al !ue possa parecer a e@press(o houve uma civili-a(o dos b"rbaros. A suposi(o baseada nesse terceiro modelo # um relativismo cultural t(o estranho para os mar@istas !uanto teria sido para +urc?hardt e Cui-inga. &omo os antrop/logos, os novos historiadores culturais falam em culturas no plural. )(o pressupem !ue todas as culturas sejam iguais em todos os aspectos, mas se abst$m de ju-os de valor sobre a superioridade de algumas em rela(o a outras, julgamentos feitos inevitavelmente do
.N .B

+eidelman 71AR19G Yo=enthal 71AEN9G 0"lson 71AAK9. ;arnton 71AE89, 8G 0allares%+ur?e 71AAB9. .R Iaid 71ARE9.

ponto do vista da pr/pria cultura do historiador, e !ue atuam como tantos obst"culos 1 compreens(o. +. Em segundo lugar, tem%se redefinido cultura, no sentido malino=s?iano, como se abrangesse artefatos herdados, bens, processos t#cnicos, id#ias, h"bitos e valores, ou geert-iano, como as dimenses simb/licas da a(o social..E Em outras palavras, estendeu%se o sentido em torno do termo para abranger uma variedade muito mais ampla de atividades do !ue antes L n(o apenas a arte, mas a cultura material, [247] n(o apenas o escrito, mas o oral, n(o apenas o drama, mas o ritual, n(o apenas a filosofia, mas as mentalidades das pessoas comuns. A vida cotidiana ou a cultura cotidianaU # fundamental para essa abordagem, sobretudo as regras ou convenes subjacentes 1 vida cotidiana, o !ue +ourdieu chama de teoria da pr"tica e o semi/logo >urJ Yotman, po#tica do comportamento cotidiano. .A V claro !ue o processo de aprender como ser um monge medieval, uma nobre do Menascimento e um campon$s do s#culo 464 envolvia mais do !ue regras internali-adas. &omo sugere +ourdieu, o processo de aprendi-agem inclui um padr(o mais fle@vel de respostas a situaes !ue L como os fil/sofos escol"sticos L ele chama de ha'itus.KF 0ortanto, talve- fosse mais correto usar o termo princpio em ve- de regra. )esse sentido mais amplo, invoca%se agora a cultura para compreender as mudanas econ'micas ou polticas !ue antes se analisavam de maneira mais estreita, interna. Dm historiador do declnio do desempenho econ'mico brit,nico entre 1ENF e 1AEF, por e@emplo, o e@plicou pelo domnio do esprito industrial, associado ao afidalgamento de industriais e por fim 1 revolu(o 7ou, como a chama o autor, contra%revolu(o9 de valores. K1 ;e sua parte, os historiadores polticos utili-am cada ve- mais a id#ia de cultura poltica para referir%se a atitudes, valores e pr"ticas transmitidos como parte do processo de sociali-ar crianas e admitidos como certos da em diante. Dm impressionante e@emplo nessa dire(o # o falecido O. I. Y. YJons, um historiador poltico !ue intitulou seu :ltimo livro Culture and Anarchy in Ireland ()*+(*,*. o objetivo da forada refer$ncia a athe= Arnold foi a convic(o de YJons de !ue s/ se pode entender a poltica irlandesa na!uele perodo levando em conta o fato de !ue pelo menos !uatro culturas, durante os :ltimos tr$s s#culos, se [148] v$m empurrando umas 1s outras na ilha. A dominante cultura inglesa coe@istia e se chocava com as culturas galesa, protestante de Dlster e anglo%irlandesa.K. &. Em terceiro lugar, 1 id#ia de tradi(o, essencial 1 antiga hist/ria cultural, juntou% se um grupo de opes. Dma delas # o conceito de reprodu(o cultural, lanado na d#cada de 1ARF pelos te/ricos Youis Althusser e 0ierre +ourdieu. KK Dma vantagem desse conceito # sugerir !ue as tradies persistem automaticamente, por in#rcia. Ao contr"rio, como nos lembra a hist/ria da educa(o, # necess"rio um grande esforo para transmiti%los de gera(o a gera(o. A desvantagem do termo # !ue a id#ia de reprodu(o sugere uma copia e@ata ou mesmo mec,nica, uma sugest(o !ue a hist/ria da educa(o est" longe de confirmar. K8 A id#ia de reprodu(o, como a id#ia de tradi(o, necessita de um contrapeso, como a id#ia de recep(o. <s chamados te/ricos da recep(o, entre os !uais incluo o jesuta antrop/logo% historiador ichel de &erteau, substituram a tradicional suposi(o de recep(o passiva pela nova adapta(o criativa. Afirmam !ue a caracterstica essencial da transmiss(o cultural # !ue
.E .A

alino=s?i 71AK19, B.1G *eert- 71ARK9, KF. +ourdieu 71AR.9G Yotman 71AE89G OrJ?man e Y[fgren 71AAB9. KF +ourdieu 71AR.9, RE%ER. K1 Qiener 71AE19. K. YJons 71ARA9. KK Althusser 71AR19G +ourdieu e 0asseron 71ARF9. K8 Qilliams 71AE19, 1E1%.FN.

tudo o !ue se transmite mudaKN. Adaptando a doutrina de alguns padres da igreja, !ue recomendavam aos crist(os !ue sa!ueassem a cultura pag( da mesma maneira !ue os israelitas sa!uearam os tesouros dos egpcios, esses te/ricos enfati-am n(o a transmiss(o mas a apropria(o. &omo os fil/sofos escol"sticos medievais, afirmam !ue tudo # recebido, e recebido segundo a maneira do recebedor 7-uid.uid recipitu/ ad $odu$ recipientis recipitur9.KB A posi(o deles pressupe uma crtica 1 semi/tica, ou mais e@atamente uma historici-a(o da semi/tica, pois nega a possibilidade de encontrar sentidos fi@os nos artefatos culturais. [249] Em suma, a $nfase se transferiu do doador para o receptor, com base em !ue o !ue # recebido # sempre diferente do !ue foi originalmente transmitido, por!ue os receptores, de maneira consciente ou inconsciente, interpretam e adaptam as id#ias, costumes, imagens e tudo !ue lhes # oferecido. A hist/ria cultural do >ap(o, por e@emplo, oferece muitos e@emplos do !ue se costumava chamar de imita(o, primeiro da &hina e mais recentemente do <cidente. Essa imita(o muitas ve-es # t(o criativa !ue um termo mais ade!uado para isso poderia ser tradu(o cultural. Assim, o budismo &hUna foi tradu-ido para Sen, e o romance ocidental domesticado por )tsume Iose?i, !ue afirmava ter escrito uma de suas hist/rias 1 maneira de um haicai. 0ode%se ligar a id#ia de recep(o 1 dos es!uemas, definida mais como uma estrutura mental do !ue no sentido dado por Qarbur, de um topos visual ou verbal. Dm es!uema pode moldar as atitudes para com o novo, como no caso dos viajantes brit,nicos estudados no &aptulo B. < es!uema, nesse sentido, 1s ve-es # descrito como uma grade, uma tela ou filtro, !ue permite a entrada de novos elementos mas e@clui outros, assegurando desse modo !ue as mensagens recebidas sejam em alguns aspectos diferentes da mensagens originalmente enviadas.KR ;. A !uarta e :ltima !uest(o # o inverso das suposies sobre a rela(o entre cultura e sociedade implcita na crtica mar@ista da hist/ria cultura cl"ssica. Hanto os historiadores culturais cl"ssicos !uanto os te/ricos culturais cl"ssicos t$m reagido contra a id#ia da superestrutura. uitos deles acreditam !ue a cultura consegue resistir 1s presses sociais, ou mesmo !ue molda a realidade social. ;a o interesse cada ve- maior pela hist/ria das representaes, e em particular pela hist/ria da constru(o, inven(o ou constitui(o do !ue costumava, em geral, ser considerado fatos sociais, como classe social, na(o ou g$nero. 5"rios livros recentes tra-em a palavra [250] inventar no ttulo, seja relacionada 1 inven(o da Argentina, da Esc/cia, dos povos, ou L como vimos L da tradi(o.KE Associada ao interesse pela inven(o est" a hist/ria da imagina(o coletiva, l0i$aginaire social, uma nova $nfase, embora n(o um novo t/pico, !ue se cristali-ou na Orana, em parte como resposta 1 celebre crtica da ichel Ooucault aos historiadores pelo !ue ele chamou de id#ia empobrecida do real !ue e@clua o !ue era imaginado. Essa abordagem foi na verdade lanada por dois estudos da 6dade #dia !ue surgiram mais ou menos na mesma #poca, um tratando deste mundo e o outro do seguinte L The Three "rders 71ARA9, de *eorges ;ubJ, e 1irth of 2urgatory 71AE19, de >ac!ues Ye *off. A hist/ria da imagina(o desenvolveu%se a partir da hist/ria das mentalidades, !ue discuti em ensaio de minha autoria intitulado Ooras e Ora!ue-as da Cist/ria das entalidades, em History of European Ideas 3.\ &ontudo, seus praticantes dedicam mais aten(o 1s fontes visuais, e tamb#m 1 influ$ncia dos es!uemas tradicionais sobre a percep(o. Cistoriadores j" apresentavam estudos sobre e percep(o na d#cada de 1ANF2 imagens do )ovo undo, por e@emplo, como uma terra virgem, ou do +rasil como um paraso
KN KB

;resden 71ARN9, 11Aff. >auss 71AR89G &erteau 71AEF9G cf. Micoeur 71AE19, 1E.%AK. KR Ooucault 71AR19, 11G *in-burg 71ARB9. KE Cobsba=n e Manger 71AEK9G organ 71AEE9G 0ittoc? 71AA19G Ihum=aJ 71AA19. \ +ur?e 71AEB9, pp. 8KA%N1. 7N4 do E.9

terrestre, ou o sul do 0acfico como o pas natal de selvagens nobre e ign/beis.KA )a verdade, +urc?hardt e Cui-inga j" estavam conscientes de !ue essa percep(o tinha uma hist/ria. +urc?hardt escreveu sobre o surgimento da vis(o do Estado como obra de arte, em outras palavras, como resultado de planejamento, e Cui-inga se interessou pela influ$ncia dos romances de cavalaria na percep(o da realidade social e poltica. 8F )a #poca deles, contudo, consideravam%se estudos desse tipo desimportantes para as preocupaes dos historiadores. [251] Coje, por outro lado, o !ue antes era marginal se tornou essencial, e muitos dos t/picos tradicionais t$m sido reestudados desse ponto de vista. +enedict Anderson, por e@emplo, reescreveu a hist/ria da consci$ncia nacional em termos do !ue chama de comunidades imaginadas, observando a influ$ncia da fic(o, como no caso do filipino >os# Mi-al e seu romance Noli $e tangere 71EER9.81 A continua(o do debate sobre o significado da Mevolu(o Orancesa, em particular, gira hoje em torno do lugar !ue ela ocupa na imagina(o poltica francesa.8. Hamb#m se tem estudado a hist/ria da feitiaria e demonologia, como a hist/ria da imagina(o coletiva, desde o mito dos sab"s 1 proje(o de temores e desejos secretos em bodes e@piat/rios individuais.8K Em suma, a fronteira entre cultura e sociedade foi redefinida, e o imp#rio da cultura e da liberdade individual e@pandido. 2, PR2B.E4A, Em !ue medida a nova hist/ria cultural # bem sucedida3 Em minha opini(o, as abordagens descritas acima t$m sido necess"rias. )(o s(o apenas uma nova moda, ma respostas a fra!ue-as palp"veis de paradigmas anteriores. 6sto n(o !uer di-er !ue todos os historiadores culturais devam segui%las L # sem d:vida melhor !ue v"rios estilos de historiadores coe@istam do !ue apenas um con!uiste o monop/lio. ;e !ual!uer modo, as reaes contra o saber convencional t$m sido levadas longe demais. 0or e@emplo, a $nfase corrente na constru(o ou inven(o da cultura e@agera tanto a liberdade humana !uanto a vis(o mais antiga de cultura como refle@(o da sociedade redu-ia essa liberdade. A inven(o jamais est" livre de coeres. A inven(o [252] ou sonho de um grupo pode ser a pris(o de outro. )a verdade, h" momentos revolucion"rios em !ue a liberdade de inventar est" no nvel m"@imo e tudo parece possvel, mas esses momentos s(o seguidos de uma cristali-a(o cultural. &omo ocorre muitas ve-es na hist/ria das disciplinas, para n(o mencionar na vida em geral, a tentativa de solucionar alguns problemas suscitou outros pelo menos igualmente intrat"veis. 0ara destacar as dificuldades contnuas, talve- seja :til salientar alguns dos pontos fracos de dois e@emplos recentes muito famosos dessas novas abordagens. Esses livros est(o entre as mais brilhantes obras de hist/ria cultural publicadas nas :ltimas duas ou tr$s d#cadas. 0or isso mesmo, como nos casos de +urc?hardt e Cui-inga, vale e pena e@aminar suas fra!ue-as. Em The E$'arrasse$ent of Riches 71AER9, um estudo da Mep:blica Colandesa no s#culo 4566, Iimon Ichama recorre aos nomes de Vmile ;ur?heim, aurice Calb=achs e arJ ;ouglas, e como esses antrop/logos Ichama se concentra nos valores sociais e sua personifica(o cotidiana. A Mep:blica Colandesa era uma nova na(o, e ele se dedica 1 forma(o L n(o 1 inven(o L de uma nova identidade, e@pressa no sentido dos holandeses !ue se encaram como um segundo 6srael, um povo eleito !ue se libertara do julgo do fara/ espanhol. Iugere em seguida !ue a vida cotidiana era influenciada, ou mesmo moldada, por essa nova identidade. Iegundo Ichama, isso # o !ue e@plica o senso singularmente agudo de
KA 8F

Imith 71ANF9G +uar!ue de Colanda 71ANA9G Imith 71ABF9. +urc?hardt 71EBF9, cap. 1G Cui-inga 71A1A9. 81 Anderson 71AEK9, .B%.A. 8. Ouret 71AE89. 8K &ohn 71ARN9G *in-burg 71AAF9G uchembled 71AAF9G &lar? 71AAB9.

privacidade e domesticidade na Colanda, assim como a limpe-a esmerada das casas holandesas, comentada por tantos viajantes estrangeiros. Eles mostravam ao mundo, e em especial 1 Colanda espanhola ou do sul, !ue eram diferentes. 0ela primeira ve- a limpe-a obsessiva das donas%de%casa holandesas # apresentada mais como parte da hist/ria holandesa do !ue citada de passagem, como no passado, por historiadores em dire(o a assuntos mais s#rios. < ponto fraco desse livro, partilhado pela obra de +urc?hardt e Cui-inga, assim como pela tradi(o antropol/gica dur?heimiana, # sua $nfase na unidade cultural. Ichama rejeita vises !ue consideram [253] a cultura como afloramento de classe social. Ao contr"rio de muitos novos historiadores culturais, ele n(o passou por uma fase de comunh(o com o mar@ismo. &oncentra%se no !ue os holandeses tinham em comum e pouco tem a di-er sobre os contrastes e conflitos culturais entre regies ou entre grupos religiosos e sociais. 6nterpreta a obsess(o com limpe-a mais como um smbolo da condi(o holandesa do !ue como uma tentativa das citadinas da classe m#dia de diferenciar%se dos camponeses ou de seus vi-inhos urbanos mais pobres. Ainda assim, como mostra com abundante clare-a uma obra recente de uma e!uipe de historiadores holandeses, os contrastes e conflitos entre os ricos e os pobres, urbanos e rurais e, n(o menos significativo, cat/licos e protestantes foram importantes na historia das chamadas 0rovncias Dnidas no s#culo 4566.88 A presena de um partido <range na duas culturas n(o # a :nica semelhana entre os holandeses do norte no s#culo 4566 e os irlandeses do norte no 44. < livro igualmente celebre de &arl Ichors?e trata da 5iena em fins do s#culo 464, a 5iena de Arthur Ichnit-ler, <tto Qagner, Parl Yueger, Iigmund Oreud, *ustav Plimt, Cugo von Cofmannsthal e Arnold Ichoenberg. Iuas muitas intuies sobre a obra de todos esses homens, nas diferentes artes !ue praticavam, e o meio social deles ter(o de ser a!ui ignorados para concentrarmos a aten(o em um :nico problema geral2 a tens(o entre unidade e variedade. Ichors?e tem muita consci$ncia da import,ncia das subculturas, na capital imperial poliglota, de diferentes grupos de intelectuais e da fragmenta(o da cultura, com !ue cada campo proclama independ$ncia do todo, cada parte, por sua ve-, desagregando%se em partes.8N ;e maneira semelhante, seu pr/prio estudo # dividido em sete diferentes ensaios sobre diferentes aspectos da cultura da 5iena de fin du si5cle L literatura, ar!uitetura, poltica, psican"lise, pintura e m:sica. [254] A fragmenta(o foi sem a menor d:vida uma escolha deliberada do autor. V pelo menos simbolicamente ade!uada a um estudo do modernismo. 8B Hamb#m responde 1 preocupa(o do autor em respeitar o desenvolvimento hist/rico de cada ramo constituinte da cultura moderna 7pensamento social, literatura, ar!uitetura etc.9, em ve- de esconder a realidade plurali-ada por tr"s de definies homogenei-adas. 8R A rejei(o a afirmaes f"ceis sobre 6eitgeist e a disposi(o de levar o desenvolvimento interno a s#rio # uma das muitas virtudes desse estudo. Ichors?e tamb#m se interessa pela coes(o dos diferentes elementos culturais, descritos em v"rios captulos do livro, e sua rela(o com uma e@peri$ncia poltica partilhada, a crise de uma polide- liberal. )a verdade, seu livro tra- o subttulo poltica e cultura. 0or meio disso, ele tenta manter o e!uilbrio entre e@plicaes internalistas e e@ternalistas da mudana cultural. )a pr"tica, contudo, a poltica recebe um captulo s/ seu, como a pintura e a m:sica. Embora se indi!uem ligaes, elas nem sempre s(o e@plicitadas, pelo menos e@tensamente. < par"grafo final discute apenas Ichoenberg e Po?osch?a. < autor preferiu n(o escrever um captulo final !ue tentasse entrelaar os fios. Hal op(o merece ser
88 8N

Ichama 71AER9G +oe?horst et al. 71AA.9. Ichors?e 71AE19, @@vii, @i@. 8B &f. Moth 71AA8a9G Moth 71AA8b9, K%8. 8R Ichors?e 71AE19, @i@%@@.

respeitada, seja ditada pela mod#stia, pela honestidade ou pelo desejo de dei@ar os leitores livres para tirar suas pr/prias concluses. Ao mesmo tempo, essa ren:ncia #, em certo aspecto, uma fuga 1 responsabilidade. A raison d07tre de um historiador cultural # sem a menor d:vida revelar as ligaes entre diferentes atividades. Ie essa tarefa for impossvel, bem se poderia dei@ar a ar!uitetura aos historiadors da ar!uitetura, a psican"lise aos historiadores da psican"lise, e assim por diante. < problema essencial para os historiadores culturais hoje, pelo menos no meu entender, # de !ue modo resistir 1 fragmenta(o sem retornar 1 suposi(o enganadora da homogeneidade de determina sociedade ou perodo. Em outras palavras, revelar uma unidade [255] subjacente 7ou pelo menos ligaes subjacentes9 sem negar a diversidade do passado. 0or isso talve- seja :til chamar a aten(o para um corpo de obras recentes e destacadas sobre a hist/ria de encontros culturais. 2 425E.2 5E E1C21TR2 )os :ltimos anos, os historiadores culturais t$m se interessado cada ve- mais por encontros, e tamb#m por cho!ues, conflitos, competies e invases culturais, sem es!uecer ou minimi-ar os aspectos destrutivos desses contatos.8E ;e sua parte, os historiadores da descoberta ou colonialismo comearam a e@aminar as conse!W$ncias culturais, al#m das sociais e polticas da e@pans(o europ#ia. Ieria, # claro, insensato tratar esses encontros como se ocorressem entre duas culturas,recuando a uma linguagem de homogeneidade cultural e tratando as culturas como entidades objetivamente ligadas 7os indivduos 1s ve-es t$m um forte senso de limites, mas na pr"tica as fronteiras s(o ultrapassadas repetidas ve-es9. A !uest(o a ser a!ui enfati-ada # o interesse relativamente novo pela maneira como as partes envolvidas percebiam, entendiam ou, na verdade, n(o entendiam umas 1s outras. ais de uma monografia recente enfati-ou a tradu(o err'nea e a identidade mal interpretada entre conceitos em dois sistemas culturais, uma compreens(o e!uivocada !ue bem poderia ter favorecido o processo de coe@ist$ncia. Dm di"logo de surdos continua sendo uma esp#cie de di"logo. 8A 0or e@emplo, na Zfrica e em outras partes, mission"rios crist(os muitas ve-es acreditavam haver convertido a popula(o local, pois na vis(o dele a aceita(o do ciumento ;eus dos crist(os envolvia necessariamente a rejei(o de outras religies. 0or outro lado, como indicaram v"rios africanistas, [256] alguns convertidos talve- estivessem interessados em apropriar%se de determinadas t#cnicas espirituais para incorpor"%las ao sistema religioso local 7p. ...9. V difcil di-er !uem manipulava !uem, mas # pelo menos claro !ue as diferentes partes do encontro operavam com diferentes definies da situa(o.NF Em alguns livros admir"veis, antrop/logos sociais tentaram reconstituir a vis(o dos vencidos, da maneira como os caribenhos percebiam &olombo, os astecas, &ort#-, e os incas, 0i-arro.N1 < e@emplo !ue originou a maioria dos debates di- respeito ao encontro dos havaianos com o capit(o &oo? e seus marinheiros. < historiador da arte +ernard Imith estudou as percepes europ#ias do encontro seguindo as diretri-es das hist/rias dos es!uemas de AbJ Qarburg. < antrop/logo arshall Iahlins depois tentou reconstruir as vises dos havaianos. <bservou !ue &oo? chegou na fase do ano em !ue os havaianos esperavam seu deus Yono, e afirmou !ue sua chegada foi percebida como uma epifania do deus, assimilando assim o e@traordin"rio evento novo, a chegada de estranhos, na ordem
8E 8A

A@tell A1AEN9G +itterl 71AEB9G Ye=is 71AAN9. Yoc?hart 71AA89, .1AG ac*affeJ 71AA89, .NA%BF. NF Imith A1ABF9G 0rins 71AEF9G ac*affeJ 71AEB9, 1A1%.1BG cf. Cilton 71AEN9. N1 0ortilla 71ANA9G Qachtel 71AR19G Culme 71AER9G &lendinnen 71AA.9.

cultural. &ontestou%se a afirma(o, e o debate persiste. N. ;e maneira semelhante, os sin/logos ocidentais, h" muito interessados em conhecer as maneiras como os mission"rios e diplomatas europeus percebiam os chineses, comearam a pensar seriamente sobre a maneira como os chineses percebiam os ocidentais.NK >" se afirmou, por e@emplo, !ue na &hina a 5irgem aria foi assimilada 1 deusa da miseric/rdia nativa, Puan ]in, en!uanto no #@ico a assimilaram como a deusa Honant-in, originando assim a hbrida adona de *uadalupe.N8 Embora eu seja um historiador da Europa europeu, como dei@am amplamente claro os captulos anteriores, citei esses e@emplos da [257] Zsia, Zfrica, Am#rica e Austr"lia por dois motivos. 0rimeiro, uma das mais empolgantes pes!uisas correntes em hist/ria cultural se reali-a nas fronteiras L fronteiras do assunto, fronteiras europ#ias. Iegundo, esse trabalho nas fronteiras talve- sirva como inspira(o para o resto de n/s. Ie nenhuma cultura # uma ilha, nem mesmo o Caiti ou a *r(%+retanha, deve ser possvel empregar o modelo de encontro para estudar a hist/ria de nossa pr/pria cultura, ou culturas, !ue devemos considerar variadas em ve- de homog$neas, m:ltiplas em ve- de singulares. 0ortanto, os encontros e interaes precisam juntar%se 1s pr"ticas e representaes !ue &hartier descreveu como os principais objetos da nova hist/ria cultural. Afinal, como observou recentemente Ed=ard Iaid2 A hist/ria de todas as culturas # a hist/ria do empr#stimo cultural.NN A hist/ria dos imp#rios oferece claros e@emplos de intera(o cultural. < historiador Arnaldo omigliano escreveu um livro sobre os limites da heleni-a(o, a intera(o entre gregos, romanos, celtas, judeus e persas dentro e fora do 6mp#rio Momano. NB ^uando os chamados b"rbaros invadiram a!uele imp#rio, reali-ou%se um processo de intera(o cultural !ue incluiu n(o apenas a romani-a(o dos invasores mas tamb#m o inverso, a gotici-a(o dos romanos. Em fins do perodo medieval ou incio do moderno, pode%se e@aminar dessa maneira a fronteira entre o 6mp#rio <tomano e o cristianismo. Meali-ou%se, por e@emplo, um estudo da intera(o religiosa L ou, segundo as palavras do autor, transfer$ncias L em nvel n(o%oficial, como as peregrinaes dos muulmanos aos santu"rios de santos crist(os e vice%versa. Cistoriadores da arte estudaram a cultura material comum 1 fronteira, por e@emplo, o uso da cimitarra turca por tropas polonesas. Cistoriadores da literatura j" compararam os her/is #picos dos dois lados da fronteira, o grego ;igenis Acritas, por e@emplo, e o turco ;ede Por?ut. Em suma, a -ona de fronteira, muulma [258]na ou crist(, tinha muitas coisas em comum, em contraposi(o aos centros rivais de 6stambul e 5iena.NR 0ode%se fa-er uma afirma(o semelhante sobre a Espanha medieval. ;a #poca de Am#rico &astro, na d#cada de 1A8F, em diante, alguns historiadores enfati-aram a simbiose ou con8i8encia de judeus, crist(os e muulmanos espanh/is, as trocas culturais entre eles. 0or e@emplo, os eruditos judeus eram fluentes em poesia "rabe. &omo na fronteira europ#ia oriental, os guerreiros dos dois lados usavam e!uipamento semelhante, e parece !ue tinham tamb#m valores semelhantes. A cultura material dos mo"rabes 7crist(os sob o domnio muulmano9 e os mud#jares 7muulmanos sob o domnio crist(o9 combinava elementos das duas tradies. Algumas igrejas cat/licas 7como algumas sinagogas9 foram construdas no estilo muulmano, com arcos em forma de ferradura, telhas e decora(o geom#trica nas portas e tetos. Em geral, # impossvel di-er se a cer,mica e outros artefatos no estilo hispano% mourisco foram feitos por ou para crist(os ou muulmanos, pois o repert/rio de temas # comum.NE
N. NK

Imith 71ABF9G Iahlins 71AEN9G <beJese?ere 71AA.9G Iahlins 71AAN9. *ernet 71AE.9G Ipence 71AAF9. N8 +o@er 71ARN9, cap. 8G YafaJe 71AR89. NN Iaid 71AAK9, .B1. NB omigliano 71ARN9. NR Casluc? 71A.A9G AngJal 71ANR9G an?o=s?i 71ANA9G 6nalci? 71ARK9, 1EB%.F.. NE Herrasse 71AK., 1ANE9.

Hamb#m ocorreram trocas nos domnios da lngua e literatura. uitas pessoa eram bilngWes. Algumas escreviam espanhol em caracteres "rabes, e outras "rabe em alfabeto latino. Algumas pessoas usavam dois nomes, um espanhol outro "rabe, o !ue sugere !ue tinham duas identidades. Momances de cavalaria escritos em estilo semelhante eram populares nos dois lados das fronteiras religiosas 7&aptulo A9. Alguns poemas passavam do espanhol para o "rabe num :nico verso. -ue faray Ma$$a9 Meu l0ha'i' est0ad yana:; 7^ue farei, m(e3 eu amante est" 1 porta_9. <s e@emplos mais espetaculares de simbiose v$m das pr"ticas de religi(o popular. &omo ocorria a fronteira otomano%habsburguesa, santu"rios como o de Ian *in#s, atraam devo(o tanto de muulmanos !uanto de crist(os.NA [259] A hist/ria cultural de outras naes poderia ser escrita em termos de encontros entre regies, como o norte e o sul da 6t"lia, Orana ou mesmo a 6nglaterra. )o caso da Am#rica do )orte colonial, ;avid Oischer identificou !uatro culturas regionais, ou modos de pensar e costumes, transportados por !uatro grupos de imigrantes, os anglicanos do leste para assachusetts, os sulistas para a 5irgnia, os dos condados centrais da 6nglaterra para ;ela=are e os de fronteiras para o interior do pas. <s estilos de linguagem e constru(o, assim como as atitudes polticas e religiosas, continuaram distintos durante s#culos.BF Este e@emplo sugere a possibilidade de um empreendimento ainda mais ambicioso2 estudar a hist/ria cultural como um processo de intera(o entre diferentes subculturas, entre homens e mulheres, urbanos e rurais, cat/licos e protestantes, muulmanos e hindus, e assim por diante. &ada grupo se define em contraste com os outros, mas cria seu pr/prio estilo cultural L como no caso de jovens brit,nicos na d#cada de 1ARF, por e@emplo L pela apropria(o de itens dos acervos comuns, juntando%os em um sistema com um novo sentido.B1 < conceito sociol/gico de subcultura, !ue pressupe diversidade em uma estrutura comum, e o conceito de contracultura, !ue envolve uma tentativa de inverter os valores da cultura dominante, merecem ser levados mais a s#rio do !ue o s(o por historiadores culturais.B. Hrabalhar com o conceito de subcultura tem a vantagem de tornar determinados problemas mais e@plcitos do !ue antes. A subcultura inclui todos os aspectos da vida de seus membros, ou s/ alguns domnios3 V possvel pertencer a mais de uma subcultura em determinada #poca3 Cavia mais coisas em comum entre dois judeus, um dos !uais era italiano, ou dois italiano, um dos !uais era [260] judeu3BK A rela(o entre a cultura principal e a subcultura # de complementaridade ou conflito3 As classes sociais,como as religies, poderiam ser analisadas como subcultura. < falecido Ed=ard Hhompson era um severo crtico da vis(o de cultura como uma comunidade !ue privilegiava sentidos partilhados sobre conflitos de sentido. ;e modo bastante ir'nico, ele mesmo foi criticado pelo modelo comunit"rio de cultura oper"ria !ue se acha subjacente a seu famoso Ma&ing of the English Wor& Class . 0oderamos tentar ir al#m desse modelo comunit"rio com a ajuda de 0ierre +ourdieu, cuja etnografia da Orana contempor,nea salientou at# !ue ponto a burguesia e a classe trabalhadora definiram cada uma a si mesma pelo contraste com a outra.B8 ;e maneira semelhante, em um livro !ue # ou deve ser e@emplar para os historiadores, dois etn/logos suecos puseram a forma(o da classe m#dia sueca no conte@to da luta de seus membros para diferenciar%se tanto da nobre-a !uando da classe trabalhadora, em domnios culturais como atitudes em rela(o a tempo e espao, sujeira e limpe-a.BN A solidariedade dentro de um grupo # em geral mais forte no momento do mais acirrado conflito com forasteiros. ;essa maneira, historiadores culturais poderiam contribuir
NA BF

&astro 71A8E9G Itern 71ANK9G *alm#s de Ouentes 71ABR9G Oischer 71AEA9. B1 Cegdige 71ARA9. B. ]inger 71ABF9G &lar?e 71AR89G &lar?e et al. 71ARN9. BK +onfil 71AAF9. B8 Hhompson 71ABK9G +ourdieu 71ARA9. BN OrJ?man e Y[fgren 71ARA9.

acPaJ 71ARB9G

ann et al. 71AA.9.

para a reintegra(o da hist/ria em uma era de superespeciali-a(o em !ue ela tem se desintegrado em fragmentos disciplinares nacionais e regionais.BB A, C21,E6781C+A, )o caso de encontros culturais, a percep(o do novo em termos do antigo, descrita na :ltima se(o, em geral se revela impossvel de sustentar por um pra-o mais longo. As novas e@peri$ncias primeiro [261] ameaam e depois solapam as antigas categorias. A ordem cultural tradicional L como a denomina o antrop/logo arshall Iahlins L 1s ve-es se fragmenta sob a press(o da tentativa de assimil"%la.BR < est"gio seguinte varia de cultura para cultura, ao longo de um espectro !ue se estende da assimila(o 1 rejei(o via adapta(o e resist$ncia, como a resist$ncia ao protestantismo no mundo mediterr,neo discutido por Oernand +raudel.BE A ra-(o por !ue os membros de algumas culturas deveriam interessar%se em particular pela novidade ou pelo e@/tico # uma !uest(o t(o fascinante !uando difcil de responder. A afirma(o de !ue as culturas mais bem integradas s(o relativamente fechadas, en!uanto as mais abertas e receptivas t$m menos integra(o, corre risco de circularidade, mas tem pelo menos a virtude de apresentar o problema do ponto de vista do receptor. BA <s par"grafos !ue se seguem se concentrar(o na receptividade 1 custa de resist$ncia. As conse!W$ncias dos encontros entre duas culturas foram estudadas pela primeira vede maneira sistem"tica por estudiosos de sociedades do )ovo undo, onde os encontros haviam sido particularmente dr"sticos. )o incio do s#culo 44, antrop/logos americanos, entre eles o imigrante Ora- +oas, descreveram as mudanas nas culturas indgenas americanas como resultantes do contato com a cultura branca em termos do !ue denominaram acultura(o, a ado(o de elementos da cultura dominante. Dm discpulo de +oas, elville Cers?ovits, definiu a acultura(o como um fen'meno mais abrangente do !ue a difus(o, e tentou e@plicar por !ue alguns traos mais !ue outros, foram incorporados 1 cultura receptora.RF Essa $nfase na sele(o ou triagem de traos se revelou esclarecedora. )o 0eru, por e@emplo, j" se observou !ue os ndios adotaram elementos culturais da cultura doadora para os !uais n(o e@istiam e!uivalentes locais. [262] Hamb#m se tem afirmado !ue, ap/s alguns anos, a ado(o de novos elementos declina. ` fase de apropria(o segue%se a da cristali-a(o cultural.R1 A essa altura, os estudiosos da cultura, a comear por especialistas em hist/ria da religi(o no antigo mundo mediterr,neo, muitas ve-es falaram em sincretismo. Cers?ovits se interessava sobretudo pelo sincretismo religioso, como por e@emplo a identifica(o entre deuses africanos tradicionais e os santos cat/licos no Caiti, &uba, +rasil e em outros lugares. <utro discpulo de +oas, *ilberto OreJre, interpretou a hist/ria do +rasil colonial em termos do !ue chamou de sociedade hbrida, ou fus(o de diferentes tradies culturais. R. 0elo menos um historiador do Menascimento, Edgar Qind, empregou o termo hibridi-a(o para descrever a intera(o de culturas pag(s e crist(s. Iua posi(o era de rejeitar uma an"lise de m(o :nica da seculari-a(o da cultura renascentista, alegando !ue a hibridi-a(o funciona em m(o dupla. 0or e@emplo, podia%se fa-er uma 5irgem ou adalena parecer uma 5$nus,

BB BR

&f. Pammen 71AE89G +ender 71AEB9. Iahlins 71AE19, 1KB%NB. BE +raudel 71A8A9, parte ., cap. B, se(o 1. BA <ttenberg 71ANA9G Ichenider A1AEN9. RF Cers?ovits 71AKE9G cf. ;upront 71ABB9. R1 Ooster 71ABF9, ..R%K8G *lic? 71ARA9, .E.%8. R. .OreJre 71AKK9G Cers?ovits 71AKR, 1AKE9.

mas, por outro lado, a arte renascentista produ-ia imagens de 5$nus !ue se assemelhavam a uma 5irgem ou adalena.RK ;e maneira semelhante, o soci/logo cubano Oernando <rti- afirmou !ue se devia substituir o termo acultura(o por transcultura(o, baseando%se em !ue duas culturas eram modificadas em conse!W$ncia de seus encontros, e n(o apenas a chamada doadora. <rti- foi um dos primeiros a sugerir !ue deveramos falar da descoberta americana de &olombo.R8 Dm bom e@emplo desse tipo de acultura(o, em !ue os con!uistadores s(o con!uistados, # o dos creoles, homens e mulheres de origem europ#ia mas !ue nasceram nas Am#ricas e se tornaram, com o passar do tempo, cada ve- mais americanos em cultura e consci$ncia.RN [263] A assimila(o de santos crist(os em deuses e deusas n(o%crist(os como o 4ang' africano ocidental, o Puan ]in chin$s e o )ahuatl Honant-in tem sua analogias na Europa. &omo observou Erasmo, um processo semelhante ocorrera no incio dos tempos crist(os, !uando santos como s(o >orge foram assimilados em deuses e her/is como 0erseu. Acomoda(o era o termo tradicional usado para descrever esse processo no s#culo 456 7como no princpio da 6greja9, !uando os mission"rios jesutas na &hina e Xndia, por e@emplo, tentaram tradu-ir o cristianismo em termos culturais locais, apresentando%o como compatvel com muitos dos valores dos mandarins e br,manes. A preocupa(o com esse problema # natural em uma #poca como a nossa, marcada por encontros cada ve- mais fre!Wentes e intensos de todos os tipos. Emprega%se uma grande variedade de termos em diferentes lugares e diferentes disciplinas para descrever os processos culturais de empr#stimo, apropria(o, tora, recep(o, transfer$ncia, transposi(o, resist$ncia, sincretismo, acultura(o, encultura(o, inculturaao, intercultura(o, transcultura(o, hibridi-a(o 7$esti<a=e9, creoli-a(o e intera(o e interpenetra(o de culturas. Em seguida ao redespertar de interesse pela arte mud#jar mencionada acima 7ela pr/pria relacionada a uma consci$ncia cada ve- maior hoje do mundo muulmano9, alguns espanh/is agora se referem a um processo de mudejarismo em sua hist/ria cultural. RB Alguns desses novos termos talvesoem e@/ticos, e mesmo b"rbaros. Iua variedade presta elo!Wente testemunho 1 fragmenta(o do mundo acad$mico atual. Hamb#m revela uma nova concep(o de cultura como bricolagem, em !ue o processo de apropria(o e assimila(o n(o # secund"rio, mas essencial. 0ermanecem os problemas conceituais, assim como os empricos. Dtili-a%se a id#ia de sincretismo, por e@emplo, para descrever uma grande variedade de situaes, de mi@agem a sntese cultural. < [264] uso generali-ado muito vago do termos suscita, ou mais e@atamente, obscurece, muitos problemas.RR Entre esses problemas est" o das intenes dos agentes, de suas interpretaes do !ue fa-em, o ponto de vista $mico 7p. .8N9. 0or e@emplo, no caso da intera(o entre cristianismo e religies africanas, temos de e@aminar v"rios cen"rios. <s governantes africanos, como vimos, podem muito bem considerar !ue est(o incorporando novos elementos a sua religi(o tradicional. )o caso do sincretismo dos escravos africanos na Am#ricas L a identifica(o entre santa +"rbara e 4ang', por e@emplo L, eles bem podem ter empregado as t"ticas defensivas de se conformar e@ternamente com o cristianismo, embora conservando suas crenas tradicionais. )o caso da religi(o no +rasil contempor,neo, por outro lado, pluralismo talve- fosse um termo melhor !ue sincretismo, pois as mesmas pessoas podem participar das pr"ticas de mais de um culto religioso, assim como pacientes podem procurar a cura em mais de um sistema de medicina.
RK R8

Qind 71ANE9, .A. <rti- 71A8F9, introdu(o. RN +rading 71AA19G Alberro 71AA.9. RB +urns 71ARR9G *oJtisolo 71AEB9. RR Apter 71AA19.

0ara retornar 1 linguagem tradicional, os indivduos talve- tenham acesso a mais de uma tradi(o e optem por uma em ve- de outra segundo a situa(o, ou se apropriem e elementos das duas para fa-er alguma coisa por conta pr/pria. ;o ponto de vista $mico, o !ue o historiador precisa e@aminar # a l/gica subjacente a essas apropriaes e combinaes, os motivos locais dessas opes. 0or isso alguns historiadores t$m estudado as respostas de indivduos aos encontros entre culturas, em especial a!ueles !ue mudaram de comportamento L !ue os chamemos de convertidos, da perspectiva de sua nova cultura, ou renegados, do ponto de vista da antiga. A !uest(o # estudar esses indivduos L crist(os !ue viraram muulmanos no 6mp#rio <tomano, ou ingleses !ue viraram ndios na Am#rica do )orte% como casos e@tremos e especialmente visveis de resposta 1 situa(o do encontro e concentrar%se nas maneiras como eles reconstruram sua identidade. RE As comple@idades da situa(o s(o [265] bem e@emplificadas pelo estudo de um grupo de negros brasileiros, descendentes de escravos, !ue retornaram 1 Zfrica <cidental por!ue a consideravam sua p"tria, e descobriram !ue os habitantes locais os consideravam americanos.RA 0or outro lado, vistas de fora, essas pessoas s(o e@emplos do processo geral de sincretismo. >" se sugeriu !ue limitamos o emprego desse termo 1 coe@ist$ncia tempor"ria de elementos de diferentes culturas, distinguindo%o de uma verdadeira sntese. EF as !ual a dura(o desse tempor"rio3 podemos afirmar !ue a sntese ou integra(o triunfa necessariamente a longo pra-o3 Em nossa #poca, # difcil n(o depararmos com movimentos de anti%sincretismo ou desintegra(o, campanhas pela recupera(o de tradies autenticas ou puras.E1 < conceito de hibridismo cultural e os termos a ele associados s(o igualmente problem"ticos.E. V muito f"cil escorregar 7como OreJre, por e@emplo, muitas ve-es fe-9 entre discusses de miscigena(o metaf/rica e literal, seja apregoando os louvores da fertili-a(o cru-ada ou condenando as formas bastardas ou mestias de cultura !ue surgem por si mesmas desse processo. ;eve o termo hibridi-a(o ser descritivo ou e@planat/rio3 As novas formas surgem por si mesmas no decorrer de um encontro cultural ou s(o obra de indivduos criativos3 <s lingWistas oferecem outro meio de abordar as conse!W$ncias dos encontros culturais.EK < encontro de duas culturas, como de linguagens, poderia ser descrito em termos do surgimento primeiro do pidgin, uma forma de lngua redu-ida essencial para fins de comunica(o intercultural, e depois do creole. A creoli-a(o descreve a [266] situa(o em !ue um pidgin desenvolve uma estrutura mais comple@a no momento em !ue as pessoas comeam a us"%lo como sua primeira lngua e para prop/sitos gerais. <s lingWistas afirmam !ue o !ue antes era considerado apenas erro, como ingl$s malfalado ou latim de co-inha, devia ser visto c'o uma variedade de lngua com suas pr/prias regras. Hamb#m se pode fa-er uma afirma(o semelhante sobre 7digamos9 a linguagem da ar!uitetura na fronteira entre culturas. Em alguns conte@tos, a melhor analogia lingWstica pode ser uma lngua mista, como a $edia lengua do E!uador, em !ue se combina o vocabul"rio espanhol com a sinta@e !uchua, ou o latim macarr'nico discutido no &aptulo A. ;urante o Menascimento, por e@emplo,os ornamentos de estilo ar!uitet'nico 7o cl"ssico9 eram 1s ve-es sobrepostos 1s estruturas de outro 7o g/tico9. Em outros conte@tos, uma analogia melhor talve- seja a dos bilngWes,!ue se desviam entre uma lngua e outra de acordo com a situa(o. &omo vimos
RE RA

A@tell 71AEN9G Icraffia 71AAK9. &arneiro da &unha 71AEN9. EF 0Je 71AAK9. E1 Ite=art 71AA89. E. ]oung 71AAN9. EK *lic? 71ARA9, .RR%E.G Canner- 71AA.9, .B8%B.

no caso de alguns japoneses do s#culo 464, as pessoas conseguem ser biculturais, viver uma vida dupla, transferir%se de um c/digo cultural para outro. Metomemos a situa(o de hoje. Alguns observadores ficam impressionados com a homogenei-a(o da cultura mundial, o efeito &oca%&ola, embora muitas ve-es n(o levem em conta a criatividade da recep(o e a transposi(o dos sentidos discutidas antes neste captulo. <utros v$em mi@agem ou ouvem pidgin em toda parte. Alguns acreditam poder discernir uma nova ordem, a creoli-a(o do mundo. E8 Dm dos grandes estudantes da cultura em nosso s#culo, o erudito russo i?hail +a?htin, costumava enfati-ar o !ue chamava de heteroglossia, em outras palavras, a variedade e conflito de lnguas e pontos de vista dos !uais, segundo sugeriu, se desenvolveram novas formas de linguagem e novas formas de literatura 7em particular o romance9.EN [267] Metornamos ao problema fundamental de unidade e variedade, n(o apenas na hist/ria cultural, mas na pr/pria cultura. V necess"rio evitar duas supersimplificaes opostas2 a vis(o de cultura homog$nea, cega 1s diferenas e conflitos, e a vis(o de cultura essencialmente fragmentada, o !ue dei@a de levar em conta os meios pelos !uais todos criamos nossas misturas, sincretismos e snteses individuais ou de grupo. A intera(o de subculturas 1s ve-es produ- uma unidade de opostos aparente. Oeche os olhos e oua por um momento um sul%africano falando. )(o # f"cil di-er se o locutor # negro ou branco. )(o vale a pena perguntar se as culturas negra e branca da Zfrica do Iul compartilham outras caractersticas, apesar de seus contraste, graas a s#culos de intera(o3 0ara algu#m de fora, historiador ou antrop/logo, a resposta # sem a menor d:vida sim. As semelhanas podem e@ceder em peso as diferenas. 0ara os de dentro, contudo, as diferenas talve- sejam mais importantes !ue as semelhanas. V prov"vel !ue essa !uest(o sobre diferenas em perspectiva seja v"lida para muitos encontros culturais. 0ortanto, dedu-% se !ue uma hist/ria cultural centrada em encontros n(o deve ser escrita segundo um ponto de vista apenas. )as palavras de i?hail +a?htin, essa hist/ria tem de ser polif'nica. Em outras palavras, tem de conter em si mesma v"rias lnguas e pontos de vista, incluindo os dos vitoriosos e vencidos, homens e mulheres, os de dentro e os de fora, de contempor,neos e historiadores.

E8 EN

Canner- 71AA.9G cf. Oriedman 71AA89, 1AN%.K.. +a?htin 71AE19.

You might also like