You are on page 1of 25

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME : TYPOLOGIE TEXTUELLE ET DISCURSIVE

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

Universidad de Almera (Espaa)

RESUMEN

La enseanza del francs con fines especficos implica la creacin y el desarrollo de un material lingstico particular que favorezca el contacto de los alumnos con contextos reales de su mbito turstico. Queremos, en este trabajo, presentar los principios tericos basados en la lingstica textual y anlisis del discurso para posteriormente aplicarlos al anlisis de textos tursticos en clase. Daremos especial relevancia al modelo de matrice discursive preconizado por Bacco y retomado por Mourlhon-Dallies. Los alumnos se iniciarn en una formacin lingstica conociendo el funcionamiento de la comunicacin turstica.
PALABRAS CLAVE

Anlisis del discurso, francs para fines especficos, textos tursticos, comunicacin turstica.
RESUME

L'enseignement du francais sur objectifs spcifiques implique le dveloppement et la cration d'un matriel linguistique tres particulier capable de favoriser le contact des eleves avec des contextes rels du domaine touristique. Nous voulons prsenter dans ce travail les principes thoriques bases sur la linguistique textuelle et discursive. Ensuite nous prsenterons l'application de ees principes thoriques aux crits touristiques pour leur analyse en cours. Nous allons suivre principalement le modele de matrice discursive prconis par Bacco et repris par Mourlhon-Dallies. Les eleves pourront s'initier une formation linguistique qui facilite le reprage de la communication touristique.

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006 / pgs. 111-136. Recib.: Sep. 2005. Acepl.. Dic. 2005.

111

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

MOTS-CLES

Analyse du discours, franjis sur objectifs touristiques, communication touristique.


ABSTRACT

spcifiques,

textes

The teaching of French for specific purposes implies the elaboration and development of linguistic material that should grant students access to real contexts in their tourist enviroment. In the present article, the primary objective is to outline a number of theoretical principies drawing on text linguistics and discourse analysis and then go on to apply these to the analysis of tourist texts in class. Special attention will be devoted to the model of "matrice discursive" put forward by Bacco and then revisited by Mourlhon-Dallies. The overall aim of this article is to show how students can acquire a linguistic background while also becoming familiar with the dynamics of communication in a tourist context.
KEY WORDS

Discourse analysis, French for specific purposes, tourist texts, communication in a tourist context.
POINT DE DEPART

L'enseignement du francais sur objectifs spcifiques implique le dveloppement et la cratdon d'un matriel linguistique tres particulier capable de favoriser le contact des eleves avec des contextes rels en rapport a leur avenir professionnel. Dans le domaine des mtiers du tourisme, on produit constamment des crits d'une nature tres diffrente et diversifie. Le professeur de francais sur objectifs spcifiques (FOS) doit pouvoir les introduire des le debut du processus d'enseignement/apprentissage, notamment ceux destines au grand public et concus par les entreprises du secteur ou par les organismes officiels. La plupart des crits sont de caractre promotionnel (brochures, catalogues, dpliants), mais il en existe aussi d'autres, de type non-

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

promotionnel, dont l'objectif est de renseigner le grand public (guides ou reportages). Le but de ees lignes est d'essayer de construir, d'un point de vue didactique, un cadre de rfrence permettant de cerner les caractristiques genrales et spcifiques de ce que nous pourrions appeler discours professionnel touristique. Bien entendu, n'ayant pralablement pas acquis de formation linguistique adapte, les tudiants en tourisme n'tablissent pas la connaissance des principes thoriques fondamentaux pour la comprhension et la conception de ce type de documents crits en tant que but de leur apprentissage. Pour que nos eleves parviennent cependant a acqurir une bonne comptence textuelle, c'est done a nous, professeurs, d'essayer d'introduire petit petit ees principes a travers une certaine matrise de la terminologie et des aspeets linguistiques. Nous pouvons parler dans ce sens aujourd'hui d'interdisciplinarit entre les sciences de rinformation et la communication et, les sciences du langage. Plusieurs projets se dveloppent surtout en ce qui concerne l'analyse des discours mdiatiques (discours journalistiques, discours publicitaires et discours politiques). II faudrait citer le Laboratoire d'analyse LJnguistique des Discours Mdiatiques de l'Universit de Lausanne. Ces membres considrent la linguistique textuelle comme un sous-domaine du champ plus vaste de l'analyse des pratiques discursives. Les travaux de Jean-Michel Adam sont devenus la base des chercheurs en linguistique textuelle. Dans l'ensemble des tudes sur les discours professionnels en France il faut compter aussi avec les apportations du CEDISCOR (Centre de
recherches sur la didactique des discours ordinaires de l'Universit de la Sorbonne

Nouvelle, Varis III) qui groupe un nombre des chercheurs autour de la figure de Sophie Moirand ; et, aussi ave le CEDITEC (Centre d'tudes des
Discours, Images, Textes, Ecrits et Communications de l'Universit de Varis 12). II

existe, depuis une vingtaine d'annes, partout dans la France et l'tranger un dvloppement de ce type de centres destines l'tude des genres discursifs et l'analyse discursive et textuelle. Mais on a d parcourir un long chemin pour cela. Nous voudrions exposer

CA UCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

i i -y

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

brivement quelques moments de la critique dans l'analyse du discours car, c'est priori le point de dpart de notre analyse didactique. Parmi tous les auteurs et thoriciens nous avons choisis ceux qui nous intressent pour notre tude en cours universitaire dans le domaine du tourisme. C'est vident que l'analyse du discours et le franjis sur objectifs spcifiques ont des apports reciproques et nous citons : 11 existe done une relation forte entre didactique du FOS et AD, l'analyse du discours tant rgulirement mobilise pour enseigner le francais a des publics spcifiques, notamment en amont de la classe de langue, lorsqu'il s'agit de prparer des cours partir des documents authentiques . (Mourlhon-Dallies, 2005 : 8). Elle ajoute que De fait, l'AD assure bien souvent la description des discours spcialiss qui constituen Penvironnement de travail des personnes former en FOS ; les rsultats de l'analyse sont alors recuperes en FOS, dans une perspective d'entranement a la lecture et l'criturede textes professionnels ou de comprhension (voire de production) de conversations types . (Mourlhon-Dallies, 2005: 8).

LES APPORTS THEORIQUES. UN PEU D'HISTORIE D E L'ANALYSE LINGUISTTQUE A L'ANALYSE DISCURSIVE

L'analyse linguistique en France se ralisait, a l'origine, soit d'un point de vue formel bas sur trois aspeets fondamentaux (le lexique, le niveau syntaxique et le niveau morphologique), soit partir d'une analyse idologique. Avec l'apparition et l'introduction en France du terme discours partir des annes 60, cette analyse s'enrichit alors avec les aspeets contextuis. Dans ce sens, il faudrait revenir sur deux oeuvres fondamentales de l'tude du discours en France : - l'article de Harris L'analyse du discours publi dans la revue ljxngages en 1969 et, - le livre de Pcheux, de la mme anne Analyse automatique du discours. Tous deux considrent que ce qui compte c'est le contexte, le moment de production et le lien entre les traits linguistiques verbaux et non1]4 CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

verbaux. Le texte est alors un tout qui dpasse le cadre de la phrase, un ensemble form des aspects linguistiques, des contenus culturis et des moments de production. Quelques annes plus tard, Ducrot dveloppera d'ailleurs les lois du discours. La smantique en linguistique prend un nouveau sens dans le domaine de la pragmatique. II s'agit, par consquent, de relier les aspects internes de la langue aspects syntaxiques et smantiques aux aspects contextuis aspects pragmatiques afn de considrer non seulement les metteurs de ees discours mais aussi les rcepteurs. La prise en compte des aspects contextuis et cotextuels, de l'nonciation ainsi que de l'nonc, a conduit une multiplicit des typologies et variets discursives d'une langue et, par rapport ce qui nous intresse ici, les diffrents genres discursifs produits en situation professionnelle. Si nous envisageons maintenant les discours dits scientifiques, selon D. Jacobi il faudra teir compte d'autres disciplines qui pourront aider cette analyse d'un point de vue extra-linguistique (Jacobi, 1984: 48). A partir des annes 80 le dveloppement de la dimensin culturelle vient s'ajouter l'tude des discours. Louis Porcher parle de la relation entre langue et civilisation : La langue est toute entire marque de civilisation, d'une part parce qu'elle est un produit socio-historique et, d'autre part dans la mesure o elle est toujours une pratique sociale. Rciproquement, aucun trait de civilisation n'existe indpendamment de la langue (Porcher, 1982: 40). Dans le discours des langues sur objectifs spcifiques, l'ide de dimensin culturelle se dveloppe en acqurant d'autres signifcations : il s'agit dsormais de connatre les comportements sociaux mais aussi les diffrents groupes professionnels dont les discours se diffrencient. Les premiers essais pour tablir une diffrenciation entre les discours et les discours de spcialit vont commencer aussi dans les annes soixante avec le dveloppement des courants linguistiques. En 1968 la revue Lefratifais dans le monde publie un numero spcial intitul Le franjis langue des sences et des techniques dans lequel on essayait de dterminer les

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

] \ 5

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

caractristiques plutt syntaxiques et smantiques de cette langue des sciences. II est certain que le dveloppement des discours de spcialit commence avec l'tude de vocabulaires spcialiss. II fallait dterminer une terminologie propre chaqu domaine scientifique et technique. Certains travaux importants peuvent tre sgnales : les vocabulaires
spcialiss c o m m e le Vocabulaire d'initiation aux tudes agronomiques, le Vocabulaire d'initiation a la gologie; le Vocabulaire General d'Orientation

Scientifique (Le VGOS) et les Dictionnaires contextuis qui deviendraient par la suite le point d'union avec les discours. (Lehmann, 1988: 90-91) Aprs les annes 60, on se rend compte que la langue sur objectifs spcifiques ne se soutient pas seulement l'aide de l'analyse terminologique reprise dans les vocabulaires et les dictionnaires. L'approche discursive prend sa place avec deux oeuvres fondamentales : Le franfais technique de G. Vigner et A. Martin en 1976 et La langue
fratifaise de la technique et de la science de Kocourek en 1982.

VARIETS DISCURSIVES ET TYPOLOGIES TEXTUELLES EN F.O.S.

Parler de communication spcialise se limitait au debut parler de trancis scientifique et technique sans nommer le francais des discours professionnels. Nous allons maintenant exposer ees ditfrents genres discursifs pour essayer de dterminer les caractristiques propres chacun d'entre eux et la possibilit de cration des modalits discursives mi chemin entre la science et le discours de vulgarisation. On a choisi certains classements en fonction de la postrieure application didactique.
1. PREMIER CLASSMENT

/. Discours scientifiques et discours techniques

Ces deux termes, scientifique et technique, ont parfois t rduits un examen lexicographique comprenant les domaines des

] 16

CAUCE, Revislti Internacional de Filologa y su Didctica, n* 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

sciences en general. On a ensuite decide d'tablir les caractristiques de fonctionnement de ce type de discours, mais d'un point de vue morphosyntaxique et smantique. Ainsi, par rapport d'autres typologies discursives, celle des discours scientifiques et techniques se caractrisait par: l'objectivit, l'emploi de la troisime personne du singulier, la cohrence smantique, la phrase courte, et la nominalisation principalement. Cependant, il existe ccrtaines diffrences entre discours scientifique et discours technique. Pour Vigner et Martin le francais technique est l'ensemble du matriel lexical et syntaxique qui, dans le cadre du discours, est charg de rendre compte de tous les procedes de mise au point, de fabrication et de reproduction d'objets, fonds sur l'application de regles et de normes rigoureusement dtermines (Vigner et Martin, 1976:4). Le ct pragmatique dans ce type de discours est aussi tres important, car s'il faut bien connatre les diffrents domaines d'analyse, il faut galement prendrc en compte le contexte, les moments de production, la situation de communication et les relations sociales tablies entre les producteurs du discours et les rcepteurs. En ralit, on peut affirmer que les caractristiques d'objectivit et de precisin se dveloppent de la mme maniere dans les deux variations discursives. Si le discours scientifque garde une structure formelle plus precise et plus ferme, le discours technique fait pour sa part appel a une construction lexicale et smantique d'une grande rigueur: les vnements se succdent une vitesse telle que cette dernire oblige en effet a une mise jour constante pour instaurer l'quilibre entre texte et contexte, entre interprtation smantique et interprtation discursive.
2. Discours professionnel

La deuxime catgorie dcrite correspond un domaine d'une plus grande tendue. Qu'en-tend-on par professionnel? Quelles sont les disciplines engages dans ce sens ? On a toujours pens que le domaine des langues de spcialit, dites professionnelles, ne donnait pas naissance une

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006.

117

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

typologie discursive spcifique, constituant plutt une dviation de la langue courante. Les travaux existants ont elabor une analyse des situations de communication spcifiques, au lieu d'une analyse discursive proprement dite. Ce discours professionnel devenait synonyme de discours commercial et les recherches montraient leurs rsultats dans ce domaine. Les principales diffrences de fonctionnement entre cette modalit discursive et les discours scientifiques et techniques se trouvent a des niveaux diffrents. Quant au lexique, si le discours scientifique cherche le terme prcis pour viter des confusions de comprhension, dans les discours professionnels, et en particulier ceux appartenant certaines disciplines qu'on hesite a classer parmi les disciplines humaines ou les disciplines scientifiques, un terme employ frquemment en langue courante peut devenir spcifique selon les diffrents contextes dans lequel il est produit. Dans l'analyse syntaxique les diffrences sont aussi evidentes. II ne s'agit pas de trouver l'objectivit et l'impersonnalit des discours scientifiques, bien au contraire, la libert de construction rgne dans le discours professionnel surtout dans celui qui est pourvu d'une fonction pragmatique. II s'agit ici de trouver le caractre communicatif de ce type de discours au lieu de la fonction argumentative et expositive, fonction principale dans le discours scientifique et technique. Finalement, il est vident que les manifestations de ees deux types de discours diffrent formellement. Le discours scientifique et technique est, la plupart du temps, un discours crit travers lequel une communaut expose de facn thorique ses raisonnements abstraits au moyen des formules de disposition textuelle dj exposes auparavant. En revanche, dans la varit des discours professionnels, ce qui prime sur l'crit c'est la situation de communication, le ct pragmatique du discours, le rcepteur comme lment fondamental pour un correct fonctionnement discursif.

lio

CA UCE

Revisla

Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

3. Les discours de vulgarisation sentifique et la vulgarisation des discoursprvfessionnels

L'un des premiers problmes que j'ai exposs au debut de ees lignes tait la rponse du grand publie ce dveloppement scientifique si rapide. Comment fai-ton pour expliquer certains phnomnes scientifiques et techniques des non-scicntifiques. II existe la possibilit d'une reformulation des termes par une personne qui se constitue intermdiaire entre le discours scientifique et ce publie. Cette personne va creer une nouvelle varete discursive nomme discours scientifique de vulgarisation avec d'autres expressions linguistiques et smantiques plus proches de la langue standard. Le nouveau discours obtenu se caractrise par son degr d'accessibilit pour le publie, et ce dans plusieurs aspeets. L'objectivit du discours scientifique se transforme en une certaine subjectivit appuye par un lexique plus riche en connotations pour toucher un plus grand publie. Le texte scientifique, tres direct, avec une phrase courte, devient plus long avec les explications du vulgarisateur, ce qui peut donner un discours beaucoup plus imprcis que le discours d'origine. Nous enrichissons finalement notre classement avec la vulgarisation des discours professionnels car je considere que mme si ees discours sont plus proches de la langue quotidienne, et par consquent du grand publie, le dveloppement fulgurant de certaines technologies adaptes a d'autres champs professionnels, entrane aussi des variations dans cette typologie discursive, comme par exemple le discours d'une lettre commerciale et la transposition de cette lettre dans d'autres supports nouveaux comme le courrier lectronique ou la tlcopie. La dispositon textuelle de ees derniers supports se perd, les formules de politesse se rsument et nous assistons une espce de vulgarisation de ees discours professionnels sans le mdiateur, sans l'aide du vulgarisateur. Le producteur modifie le message, conscient du changement, et n'accepte pas les normes standardises pour cette typologie discursive. 2. LE OASSEMENT
DE BRONCKART

(1985)

Cet auteur tabt une typologie textuelle centre sur l'analyse des units linguistiques propres chaqu texte. I^s diffrentes situations de

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29. 2006.

1 1Q

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

production offrent trois situations d'nonciation contrastes qui dterminent trois modalits discursives genrales selon la prsence ou absence d'units linguistiques: le discours en situation (DS), le discours thorique (DT) et la narration (N). Dans le premier, le DS... le texte est produit en relatdon directe avec le contexte. Le DT se caractrise par son indpendance par rapport a une situation d'nonciation particulire. Normalement il est produit en situation professionnelle surtout scientifque. La narration, correspond par contre, a un espace rfrentiel littraire et les vnements narres ne correspondent pas une situation d'nonciation dtermine. Nous pensons pour notre part que Panalyse de Bronckart est importante dans le choix de textes analyss surtout dans les deux premiers groupes. Pour les discours en situation il y aurait trois modalits: les dialogues oraux enregistrs dans des lieux d'interaction sociale ou commerciale; les dialogues oraux transcrits a partir d'une interaction scientifique; et, les dialogues de thtre contemporain (qui ne font pas l'objet de mon travail). Dans les discours thoriques, un premier groupe serait compos par les ouvrages qui traitent les sciences naturelles (biologie, mdecine, physique et chimie); un deuxime groupe, les ouvrages des sciences sociales (psychologie, linguistique, conomie politique, droit et sciences de l'ducation; et, pour finir, un troisime groupe avec les ouvrages de philosophie et pistmologie (Bronckart, 1985 : 68). Selon le premier classement les discours scientiflques et techniques seraient, pour cet auteur, et en analyse linguistique, des discours thoriques appartenant au sciences naturelles, tandis que les discours professionnels pourraient appartenir deux catgories : ou bien il s'agit de discours oraux du domaine conomique ou touristdque et, par consquent, de discours en situation; bien, il s'agit de textes crits qui appartiendraient aux sciences sociales et, alors, ils sont classs dans les discours thoriques. Mais, o peuton classer les discours appels de vulgarisation scientdfiques ?. Dans la plupart des cas, ils prsenteraient des caractristiques propres aux discours en situation, car nous avons dj dit que c'est une maniere de toucher le grand public sans l'objectivit d'un ouvrage scientifique. Nanmoins, certains textes qui appartiennent des ouvrages de sciences sociales

120

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

peuvent tre consideres aujourd'hui comme des discours de vulgarisatdon en raison de la prolifration de ce type d'oeuvres.
3. LE ClJ\SSEMENT DE MAINGUENEAU (1998, 2000) /. Typologies communkationnelks

Le premier classement propos par Maingueneau rpond au classement textuel tradionnel qui reprend les fonctions du langage de Jakonson (1963). II s'agit d'une classification d'ordre communicationnel dans laquelle on peut extraire le schma de communication suivant: Un contexte comme fonction rfrentielle, un metteur qui joue une fonction motive face au destinataire avec une fonction conative. Le message transmettre (fonction potique) et le contad et le code de transmission ayant respectivement des fonctions phatiques et des fonctions mtalinguistiques. Ce classement donne lieu des textes : Textes motifs Textes rfrentiels Textes conatifs Textes mtalinguistiques Textes phatiques Textes potiques Une autre classification d'ordre communicationnel rpond aux fonctions sociales : fonction ludique, fonction de contact, fonction religieuse, etc. Ces fonctions, selon Maingueneau, sont communes de mltiples genres de discours, la fonction de contact se retrouve par exemple dans une conversation de caf ou sur une carte pstale. Ce mme classement est aussi propos par un autre thoricien de la linguistique textuelle : J.M. Adam qui offre plusieurs ceuvres avec des exemples pratiques qui suivent cette analyse traditionnelle.

CA UCE, Revista Inlernacionul de Filologa v su Didctica, n 29. 2006.

i "y i

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

2. Les typologies des situationes de communication

Les genres de discours relvent de divers types de discours, associs de vastes secteurs d'activit sociale. On peut constituer des genres de discours l'intrieur d'un type de discours class par secteurs d'activit. Dans notre cas, le secteur d'activits touristiques produit des brochures, programme, circuit, guides... Ces typologies se diffrencient des typologies communicationnelles par leur caractre historiquement variable. 3. Typologies linguistiques et discursives Cette typologie est base sur l'opposition tablie par le linguiste Benveniste entre discours et histoire. Cette opposition donne lieu des textes classs selon leurs noncs et leur situation d'nonciation mais qui ne rendent pas compte de leur situation sociale. Par contre, pour l'analyse des discours il faut s'appuyer sur des typologies discursives qui unissent les deux facteurs, a savoir, d'un ct les fonctions, et de l'autre l'nonciation. C'est ainsi que l'on retrouve les modalits du premier classement expos, surtout dans le discours dit de vulgarisation dans lequel on ne peut sparer les deux aspects.

APPLICATION DIDACTIQUE : TEXTE ET DISCOURS DANS LES ECRITS TOURISTIQUES

Les objectifs:

Nous allons considrer maintenant toutes les donnes exposes cidessus dans notre cours. Avant d'tablir tous les objectifs ncessaires au dveloppement du cours, il est ncessaire de les situer par rapport au niveau que nous voulons atteindre dans le parcours de notre matire. Les eleves qui suivent les tudes de tourime dans notre universit ont la possibilit d'tudier le trancis dans les trois annes de la Diplomatura de Turismo. Le texte de base pour l'enseignement/apprentissage des langues
trangres et le Cadre europen commun de rfrence pour les langues. Selon le

\ 22

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

Cadre... ont tablit six niveaux le systme propos adopte une arborescence du type des 'hipertextes' partir d'une divisin initiale en trois niveaux gnraux A, B, C (Cadre, 2001: 25). De ees trois niveaux nous pensons que nos eleves peuvent acqurir le niveau B : utilisateur indpendant, en deuxime anne un nrveau Bl : niveau Seuil ou, en troisime anne ils peuvent essayer d'arriver a des comptences d'un niveau B2 : avanc ou indpendant. Suivant aussi le Cadre cornmun... on appelle 'texte' toute squence discursive rale ou crite que les usagers/apprenants recoivent, produisent ou changent. En consquence, il ne saurait y avoir acte de communication langagire sans texte . (Cadre, 2001: 75) Notre objectif general sera, alors, essayer que les eleves puissent acqurir une comptence textuelle partir de l'analyse des squences crites reprises dans les documents authentiques. C'est--dire, nous allons centrer notre attention dans le dveloppement des stratgies de comprhension et production crite. Pour dterminer les objectifs spcifiques, nous avons repris ceux slectionns par Rck (1991: 55) pour aprs les adapter aux comptences du groupe et aux contenus. Selon cet auteur on peut classer les objectifs suivant deux aspects principaux qui correspondent a la matrise des detresses communicatives.
Aspect rceptif: (Comprhension crite et rale)

L'lve doit apprendre : - Saisir promptement et sans hsitation, au vu des signaux textuels et extratextuels, le thme d'un texte oral ou scriptural. - Saisir les grandes relationsd'un continuum textuel. - Reconnatre les microarticulations structurelles d'un texte un tant que systme directeur et, grce elles, saisir galement de facn correte des informations isoles et des arrengements spcifiques. - Distinguer les types et les catgories textuelles et y ragir de facn adquate. - Reconnatre la littrarit dans diverses catgories textuelles.

CA UCE. Revista Internacional di' Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

19 ^

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

Aspectproductij: (Comprhension et expressison crite)

L'lve doit apprendre : - Concevoir un thme ou une intention expressive. - Esquisser mentalement ou par crit un contexte global. - Structurer un texte conformment aux types et aux catgories. - Combiner correctement ses phrases avec l'aide des moyens mis a sa disposition par la langue trangre. - Exprimenter dans des jeux de langage, les possibilits mmes littraires de la langue. Dans le Cadre commun europen de rfrence les objectifs choisis se refrent aussi aux dtresses langagires. En ce qui nous concerne dans notre analyse textuelle de l'ecrit nous citons les objectifs des niveaux Bl et B2 de ce document. (Cadre, 2001: 51 et 57) Production crite genrale Peut crire des textes clairs et dtaills sur une garnme tendue de sujets relatifs son domaine en faisant la synthse et 1 valuation d'informations et d'arguments emprunts des sources diverses. Peut crire des textes articules simplement sur une gammme de sujets vares dans son domaine en liant une serie d'lments discrets en une squence linaire. Comprhension genrale de l'ecrit Peut lire avec un grand degr d'autonomie en adaptant le mode et la rapidit de lecture a diffrents textes et objectifs et en utilisant les rfrences convenables de maniere slective. Possde un vocabulaire de lecture large et actif mais pourra avoir des difficults avec des expressions peu frquentes. Peut lire des textes factuels directs sur des sujets relatifs son domaine et ses intrts avec un niveau satisfaisant de comprhension.

B2

Bl

B2

Bl

124

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

Notre programme en troisime anne de tourisme prsente un rapport entre ees objectifs et les contenus de la programmation spcifique en FOS: - Savoir reconnaitre et utiliser les ressources de la publicit pour promotionner une ville, un pays... - Analyser toute la typologie de documents mis disposition de la promotion touristique. - Savoir faire la promotion de tous les services offerts par l'agence en ce qui concerne les voyages, les sjours et les visites guides. Ces objectifs s'encadrent dans notre programme de contenus : - Les crits touristiques: Dflnition - Le classement des crits touristiques - La communication touristique: Moyens de promotion touristique - Nouveaux moyens de promotion touristique: Internet - L'industrie touristique et la publicit tant donn tout ceci, nous commencons par expliquer le schma de la communication genrale adapt au fait qu'il existe un type de communication dite touristique : Emplacement nonciateur (metteur) Intentionalit Structure Plusieurs emplacements sont possibles : les points d'information touristique publics ou prives. Les nonciateurs sont normalement les entreprises du secteur. Les destinataires les clients potentiels. Quant a l'intentionalit tout va dpendre du type de texte analys, ou bien il s'agit de vendr un produit touristique, ou bien il s'agit de renseigner ou de faire connatre. La structure est aussi tres varie selon le type de texte Destinataire (Rcepteurs)

CA UCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica. n 29, 2006.

17 S

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

avec une mise en page diffrente, une typographie des images, des plan des textes aussi diffrents. crits touristiques. Aprs notre objectif est de faire connatre les crits touristiques aux eleves. Ce sont normalement des crits gratuits qui servent de supports de vente divers professionnels. Un texte touristique rpond au schma argumentatif present par S. Moirand (1990: 138) - la conclusin est de l'ordre du "faire agir" (le message essaie d'avoir un effet sur le client). - la production du texte (le rdacteur publicitaire) part d'une "reprsentation" qu'il se fait du client potentiel; les tudes de march et les enqutes de motivation fournissent souvent des donnes sur ses croyances, ses expriences, ses comportements. - les arguments sont choisis pour amener le client a changer de croyance ou de comportement, a faire une nouvelle exprience. Les diffrentes oprations, selon Moirand, pour la production de ees textes sont: - Oprations de rfrence: le choix du lexique qui reprsente la ralit laquelle on se refere. - Oprations de caractrisation ou de prdication: Prcisions sur la situation et la description de personnes et choses. - Oprations d'nonciation: Oprations lies a la situation de communication (composante pragmatique) D'autres oprations ont t tablies par Pendax : Oprations de haut niveau. - Rconnaissance du domaine rfrentiel auquel appartient le texte ou le document. - Rconnaissance et saisie de la fonction sociale et communicative du texte, des lments culturis et situationnels pertinents, et de tout ce qui contribue au cadre de la communication. - Rconnaissance et saisie de l'organisation du texte, de sa consatruction, de sa cohrence et de sa cohesin.

126

CA UCE

> Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UN1VERSITAIRE DE TOURISME...

Oprations de bas niveau.

- Reconnaissance et s.iisie d'lments de signification: marques de l'nonciation, intonations, lexique, lments morphologiques, units phonologiques Toral signes graphmiques a l'crit (Pendax, 1998: 86)
Classement :

Nous pouvons signaler un premier classement general qui prsente les crits touristiques comme une partie de la communication interne et externe de l'entreprise. Catalogue / Brochure / Prospectus Dpliant Feuillet publicitaire Affiche publicitaire Encart publicitaire Petite annonce Programme Mini-guide / Guide / Circuit Facture Devis Cotation Bon d'change Bon de forfait / bon de dpt Note d'information Note de service Compte-rendu Rapport Lettre commetciale / circulaire Publipostage Tlcopie Courriel Men
CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

Recette Prise de commande En second lieu, nous allons exposer un deuxime classement par secteur d'actvit qu'on va utiliser avec les eleves : HOTELES AGENCIAS HOTELES AGENCIAS RESTAURANTE TODOS Fiche de rservation, fiche pour les messages, bon de rparation... Fiche de cot, mini-guide, circuit,... Catalogue, brochure, prospectas, dpliant, feuillet publicitaire, affiche, encart, petite annonce, plaquette,... Men, recette, prise de commande,... Facture.

MODELES A SUIVRE

La mthodologie dpend du choix du matriel, mai l'on peut utiliser plusieurs modeles tous appartenants a une mthodologie pragmaticocommunicative avec une typologie de documents authentiques dont le choix est fait par le professeur l'avance, selon le niveau des eleves. En general, nous allons analyser ees documents des diffrents points de vue : 1. Une analyse externe permettant une premire lecture visuelle (Maingueneau, 2000) pour acceder la spatialit du texte. Selon Maingueneau le texte exploite de plus en plus le fait qu'il oceupe un certain espace matriel. II s'agit de l'analyse des lments iconiques et du paratexte. 2. Un modele linguistique propos par S. Moirand avec trois types diffrents d'approche : - Les conditions de production du texte: Dans les crits touristiques metteur et rcepteur appartiennent au mme temps mais pas ncessairement au mme espace.

128

CA

UCE' Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

- Une approche linguistique: Cette approche permet d'tudier les fonctions du langage, les marques formelles de l'nonciation, et les modalits pragmatiques. - Les stratgies de mise en texte: Les lments de rfrence externes et internes. 3. Le modele de matrice discursive prconis par Bacco et repris par Florence Mourlhon-Dallies pour Pappliquer au domaine touristique. Dans la thse de Bacco, la matrice a l'allure d'un tableau synthtique a deux colonnes, regroupant d'un ct les diferentes oprations linguistiques mises en jeu pour produire des comptes-rendus historiques, de l'autre les marques textuelles correspondant ees oprations. II y a la comme une premire tentative d'articuler des derives d'actes de parole a la description linguistique d'un genre textuel. (Mourlhon-Dallies, 1993: 29)

ACTIVITES

Nous allons prsenter maintenain taines activits genrales qu'on pourrait appliquer l'analyse de n'importe quel type de document authentique crit pour l'analyser en cours avec les eleves. Nous avons divis ees activits en deux catgories : les activits de prsentation, plutt thoriques, et, les activits pratiques orientes par le professeur et ralises par les eleves. Activits de prsentation - Le professeur explique aux eleves le schma de la communication touristique, les diffrents partenaires et la place des crits dans ce schma. - Le professeur prsente aux eleves les diffrents types d'crits touristiques. tude du lexique et l'on essaie d'tablir les diffrences entre les divers classements.
Activits pratiques

CA UCE, Revisla Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006,

19 Q

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

1. A partir les divers classements presentes les eleves doivent tudier le lexique. On ralisera un exercice de traduction en langue maternelle pour tablir les liens et les difrences entre les divers types d'crits de promotion touristique. On fait un choix avec certains termes qui posent des problmes et le professeur donne la dfnition du dictionnaire : Par exemple :
Catalogue:

Liste souvent illustre, de marchandises, d'objets vendr. "Catalogue publicilaire"


Brochare:

3. (1718) Ouvrage imprim et broch ou sommairement assembl, dont le nombre de pages est trop rduit pour constituer un livre. "Brochure publicitaire".
Prospectas:

2. Fin XVITI . Annonce publicitaire, le plus souvent imprime, brochure ou simple feuille, dpliant, destine vanter auprs de la dintele un tablissement public, un commerce, une affaire.
Encart:

Fraction de feuille en page isole que l'on place l'intrieur d'un cahier (1930). Feuille volante ou petit cahier que l'on insre dans une brochure. "Un encart publicitaire"
Dpliant:

2. lbum d'images qui se dpient. Feuille, page d'un format plus grand que celui od elle est insre et qu'on dplie pour consulter. Les trois premiers se rfrent une mme ralit contextuelle et ce sont les termes les plus gnraux. Le dernier dpliant offre divers problmes de traduction en espagnol. La dimensin culturelle de la langue entre en jeu. Le concept implique un morceau de papier qui se plie de diffrentes manieres et en diffrentes parties. En espagnol le terme est traduit la plupart des fois par trptico mais ce n'est pas exactement la mme idee, car ce document doit tre pli alors que parfois par analogie on l'applique a tout type de document pli.

] 30

CA UCE

- Revista Internacional de Filologa y m Didctica, n" 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURISME...

Le mot prospecto fait rfrence aux instructions des ordonnances ou les notices des appareils par exemple mme s'il peut tre utilis dans le domaine touristique. Le terme de encarte est plus loin encor d'un emploi touristique et pourplaquette, il s'agit d'un galicisme introduit dans la langue espagnole sans application au domaine de la communication touristique. 2. Faire une analyse externe des documents, des crits touristiques. Pour cela il faut connaitre les lments propres a la communication nonverbale : les lments paratextuels, les illustrations, la typographie, etc. On peut ainsi dcrire la spatialit du texte. Pour les documents de promotion touristique prives ou publics on joue maintenant avec la dimensin culturelle de la langue. C'est ce qu'on appelle la culture de l'autre. Le potentiel client a besoin d'information sur l'espace tranger qu'il va visiter, il a le rve du voyage. C'est la culture de l'exotisme, du dsir accompagne par le discours de la sduction, typologie discursive proche a celle de la publicit. C'est cette image de la culture de l'autre, celle qui arrive nos cours de frailis de tourisme : toute la typologie d'crits touristiques offre une image strotype de l'autre et le discours informatif, dans un premier temps, rpond plutt l'analyse de la sduction, de Fidalisation et de la recherche de Pailleurs le plus lointain. Les mass-mdia jouent un role tres important dans la dtermination de l'image que nous recevons de la culture de l'autre. (Cantn Rodrguez, 2003: 127) Cette analyse externe des documents comme les brochures d'hotels joue beaucoup avec cette culture strotype: les photos de l'environnement de Fhtel, les symboles des chaines hotlires. Le professeur demande d'analyser ees images : - Quelle est l'image offerte par cet tablissement? - S'agit-il d'une image strotype ? - Existe-t-il des lments de la culture du pays dans ees images ?

CA UCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006.

i TI

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORKTO CANTN RODRGUEZ

- Quel est le but du rdacteur publicitaire ? On passera aprs en cours l'analyse des lments para-verbaux en petits groupes : la typographie des mots, les informations complmentaires, le coin des informations pratiques dans la brochure ou le dpliant analys. 3. Raliser une analysc interne. Quelles ont t les conditions de production du texte ?. Pour repondr cela le professseur reprendra le schma de la communication touristique pour Pappliquer au document. Qui est l'metteur: une entreprise du type hotel ou tour-oprateur. Qui est Je rcepteur : Un potentel client (on peut extraire le niveau social, le type de tourisme, etc.). Ce type d'analyse entraine l'indication des stratgies de mise en texte et les traits linguistiques. On analyse de cette maniere le descriptif de l'htel dans certaines brochures de prsentation d'htels : - Comment on fait le descriptif de l'htel ? - Exercice de revisin : Travailler le lexique de l'htel: II y a une breve numration des caractristiques de Ftablissement et sa situation par rapport aux moyens des transport alors il existe un mouvement de l'intrieur vers l'extrieur : Chambres, services des chambres, services complmentaires de l'htel internes et externes, distances. - Exercice de traduction: Introduire le lexique de diffrentes activits touristiques qu'on tudie en troisime anne et les divers types de tourisme (tourisme vert, tourisme d'affaires, tourisme de sant...). - Analyser la disposition textuelle ct la nominalisation. 4. Dernire activit : Appliquer le schma de matrice discursive: Le professeur explique les diffrentes fonctions qui se dleloppent dans ce modele. Ce modele reflte l'union entre le discours publicitaire et le discours professionnel du tourisme. En se basant sur un systme de fonctions du langage
132
CA

VCE. Revista Internacional de Filulogia V su Didctica, n" 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITAIRE DE TOURJSME...

partir de l'analyse d'un texte (dpliant, brochure, circuit), ce modele peut faire connaitre la maniere de production de ce texte. De cette facn, on peut synthtiser les objectif du texte publicitaire dans le domaine du tourisme. Mettons un exemple : Les eleves, partir de la spcifcation de sous-fonctions, par exemple appter, persuader, captiver, ils cherchent dans le documents les lments linguistiques qui dfinissent chacune des fonctions dtermines. Aprs on va reprer les procedes qu'on a mis en fontdonnement pour chaqu stratgies dfinies a partir les fonctions. Chaqu crit touristique repte plus ou moins le mme schma des fonctions. La partie la plus labore sera la dtermination des marques dans le modele, c'est--dire, les verbes, adjectifs, expressions qui attireront les ventuels clients, les expressions strotypes dont on se sert la langue pour atteindre l'objectif propos. SCHMA DE FONCTIONS
Fonctionnalit Prsenter la brochure un public-lecteur pour le transformer en client.

Fonctions

FAIRE CONNAITRE

FAIRE ACHETER

Sous-fonctions

Appter

Persuader

Captiver

Stratgies

Boniment

Insinuation

vocation

Procedes Marques

loge

Jouissance

Description

Strotypes

RESULTATS

CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

133

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

MARA LORETO CANTN RODRGUEZ

Cette exprience nous offre vraiment des rsultats surprenants dans notre groupe-classe. Certainement, les eleves qui n'ont pas de connaissances pralables, arrivent construir des schmas sur le modele de matrice discursive o l'on apprcie qu'ils ont bien compris le texte crit analys. De notre part, il faudrait ajouter qu'il est ncessaire tout un travail fait surtout en ce qui concerne le lexique et les structures linguistiques du discours publicitaire (les superlatifs, la nominalisation, etc.). Les eleves, avec ce type d'expriences, essaient de construir un modele de texte crit valable. lis fabriquent, eux mmes des brochures, de petits textes publicitaires du domaine de tourisme avec tous les lments verbaux mais aussi para-verbaux.

BlBUOGRAPHIE

La bibliographie que nous prsentons ci-dessous correspond aux travaux consultes gnralement dans nos cours. Quant a Panalyse du discours le choix est immense et nous pensons que les nouveaux outils nous facilitent l'accs immdiat. Nous exposons des titres de base qui nous semblent importants pour notre expos. ADAM, Jean-Michel (1992), Les textes: types et prototypes. Rcit, description, argumentation, explication et dialogue, Pars : Nathan. ADAM, Jean-Michel (1999), Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes, Paris : Nathan. ALCARAZ VAR, Enrique (2000), El ingls profesional y acadmico, Madrid: Alianza Editorial. ANGENOT, M. (1988) Rhtorique du discours social, Langue franeaise, 79, Pars, Larousse, pp. 24-36. BRONCKART, J.P. (1985) Le fonctionnement des discours, Paris, DelachauxNiestl. CANTN RODRGUEZ, Ma Loreto (2003) "Images et discours de l'autre en franjis du tourisme: une approche didactique" en CHAVES, Ma Jos, et DUCHENE, Nadia. (eds), Identits culturelles francophones: de l'criture l'image. Huelva. Universidad de Huelva, pp. 121-132.

134

CAUCE, Revista Irttevnacional de Filologa y su Didctica, n 29, 2006.

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

LES ECRITS TOURISTIQUES EN COURS UNIVERSITA1RE DE TOURISME...

CARR, Pierre. (1991) Organiser l'apprentissage des langues trangres, Paris, les ditions d' Organisation. CONSEIL DE L'EUROPE (2001) Cadre europen commun de rfrence pour les langues : apprendre, enseigner, valuer. Paris, Didier. HENAO, Martine. (1989) Formation linguistique professionnelle , Reflet, pp. 18-23. JACOBI, Daniel. (1984) Du discours scientifique, de sa reformulation et de quelques usages sociaux de la science , Langue francaise, 64, Paris, Larousse, pp. 38-52. KOCOUREK, R. (1991) La langue francaise de la technique et de la science, Wiesbaden : Brandstetter Verlag. LEHMANN, D. (1993) Objectifs spcifiques en langue trangre, Paris, Hachette. MAINGUENEAU, Dominique. (1991) L'analyse du discours, Paris, Hachette. MAINGUENEAU, Dominique. (2000), Analyser les textes de communication. Paris: Nathan(1998) MOIRAND, Sophie. (1990): Une grammaire des textes et des dialogues. Paris: Hachette. MOIRAND, S., ALI BOUACHA, A., BEACCO, J.C., COLLINOT, A. (1994), Prsentation , Parcours linguistiques de discours spcialiss, Peter Lang, 1995. MORTUREUX, M. Francoise. (1995) Les vocabulaires scientifiques et techniques , BEACCO, Jean-Claude. et Sophie. MOIRAND, Les enjeux des discours spcialiss, Cediscor 3. MOURLHON-DALLIES, Florence (1993), Que faire des matrices discursives mises jour par l'analyse de discours? . Les pratiques de classe en langue trangre. Actes du 3 . Colloque international ACEDLE, 29-36. MOURLHON-DALLIES, Florence (1994), Vers une stylistique de spcialit: Les crits touristiques comme chane discursive, Presses de la Sorbonne Nouvelle. Pp. 112-118. MOURLHON-DALLIES, Florence (2005) : Analyse du discours et Francais sur Objectifs Spcifiques : des apports reciproques. Points communs n26. Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris, pp. 8-11. PENDAX, Michel. (1998) Les activits d'apprentissage en classe de langue, Paris: Hachette. PEYTARD, Jean et MOIRAND, Sophie (1992), Discours et enseignement du francais. Paris: Hachette. RCK, H. (1991) Linguistique textuelle et enseignement du francais, Paris: Hatier/Didier, "Coll. LAL" VIGNER, Grard., A. MARTIN (1976), Le francais technique, Collection Le francais dans le monde, Paris: Librairies Hachette et Larousse.
CAUCE, Revista Internacional de Filologa y su Didctica, n" 29, 2006. i oc

CAUCE. Nm. 29. CANTN RODRGUEZ, M. Loreto. Les ecrits touristiques en cours ...

You might also like