You are on page 1of 17

LIO VIRTUAL N. 1 1.

ORIGEM E EVOLUO DO LATIM O latim deriva de lnguas arcaicas faladas no Lcio e em Roma, consolidando-se gramaticalmente a partir do sculo III a.C. Do local de sua origem (Lcio regi!o da Itlia central " Latium, no idioma deles# provm o nome L$%I&. %eve seu perodo clssico entre os anos '( a.C e () d.C., poca dos principais escritores latinos* Ccero, Csar, +erglio, ,orrio, Ovdio, %ito Lvio, dentre outros. O apogeu do Imprio Romano e as guerras de con-uistas levaram o latim popular, falado pelos soldados romanos, para outras regi.es da /uropa, onde interagindo com idiomas locais, deu origem 0s lnguas neolatinas. Como acontece em todo idioma, 1avia a lngua gramaticalmente correta dos literatos e a lngua popular, falada pelo povo de pouca instru2!o e sem preocupa2!o com a corre2!o gramatical. 3oi esta 4ltima -ue se espal1ou pela /uropa e, no caldeir!o dos dialetos regionais, comandou a forma2!o das linguas neolatinas, inclusive o portugu5s. O portugu5s foi o resultado da mistura do latim com o galego, principal lingua falada na regi!o do Condado 6ortucalense, -ue 1o7e corresponde 0 regi!o de 6ortugal. 3oi uma das linguas derivadas -ue mais demorou a se formar, sendo provavelmente este o motivo de ser o portugu5s t!o semel1ante ao latim. O latim literrio continuou a ser adotado e utili8ado durante muitos sculos pelos escritores crist!os, mesmo depois de n!o ser mais falado como linguagem corrente na sua regi!o de origem. 6or influ5ncia dos monges, o latim era utili8ado tam9m como idioma dos intelectuais, fil:sofos e cientistas, -ue escreviam suas o9ras em latim, pela facilidade de serem lidos em -ual-uer parte da /uropa. ;omente a partir do sculo <+II, a literatura filos:fica e cientfica passou a ser produ8ida em lingua verncula. $tualmente, o latim a lngua oficial da Igre7a Cat:lica, utili8ado na produ2!o dos documentos oficiais do +aticano, se7a da C4ria Romana, se7a das entidades agregadas. $s =niversidades 6ontifcias de Roma, por e>emplo, e>pedem seus Diplomas em latim ainda 1o7e. Os documentos oficiais da Igre7a Cat:lica, originalmente escritos em latim, s!o imediatamente tradu8idos no pr:prio +aticano e distri9udos pelos diversos pases 7 no idioma vernculo. 6ara n!o citar apenas e>emplos distantes, nos anos de (?@?A(?)B,no ;eminrio dos 3rades Capuc1in1os do Cear, estudei filosofia em livros escritos em latim, editados na Itlia. 3ora das institui2.es eclesisticas, a lngua latina continua a ser adotada na nota2!o cientfica dos seres vivos, alm de ter uso espordico no am9iente forense. LIO VIRTUAL N. 2 2. ALFABETO LATINO: COMPOSIO E PRONNCIA DAS LETRAS O alfa9eto latino primitivo era composto de C( letras, ou se7a, o mesmo alfa9eto do portugu5s atual, e>cluindo-se o D, o + e o E, mas incluindo-se o F. $s letras I e = tin1am valores ora de consoante, ora de vogal, conforme o conte>to fGnico do voc9ulo. 6or e>emplo, o I e o = tin1am valor de consoante -uando vin1am precedendo uma vogal, em -ual-uer posi2!o na palavra. Hos demais casos, tin1am valor de vogal. Da encontrarem-se e>press.es do tipo* ;+I +&IR$ $L$R+& %+$R+& ou invs de ;=I =&IR$ $L$R=& %=$R=&. (;o9 a som9ra de tuas asas#. O sinal F foi logo no incio aceito, por influ5ncia do grego. %am9m por essa mesma influ5ncia, a fim de facilitar as transcri2.es literrias, foram incorporados os sinais J e E. &ais tarde, l pelo sculo <+I, foram incorporados 0 escrita latina tam9m os sinais D e +, certamente por influ5ncia das pr:prias linguas neolatinas, ent!o 7 e>istentes. /ste assunto, no entanto, n!o ponto pacfico entre os gramticos. Outra -ue motivo de controvrsias a pron4ncia do latim. $ mais difundida, na poca do ensino do latim no Irasil (at a dcada de @B#, era a pron4ncia eclesistica, com forte acento italiano, por influ5ncia dos padres da Igre7a Cat:lica. Os estudiosos da gramtica comparativa, na rea de lingustica, tentaram construir uma pron4ncia do

latim mais original, sendo esta c1amada de pron4ncia restaurada. , ainda a pron4ncia aportuguesada, -ue tam9m era utili8ada no Irasil na poca do ensino do latim nas escolas. /ssas informa2.es t5m a-ui apenas carter ilustrativo, 7 -ue n!o iremos praticar a pron4ncia. 6ara efeitos prticos, sugiro -ue se adotem os mesmos valores fonticos das letras na pron4ncia portuguesa, o9servando-se as seguintes particularidades* a# as vogais mant5m sempre seu som original, em -ual-uer posi2!o -ue ocupem no voc9ulo, evitando-se pronunciar o KoL como KuL e o KeL como KiL no final das palavrasM 9# os ditongos KaeL (N# e KoeL pronunciam-se como KeLM c# a sla9a KtiL, -uando n!o for tGnica nem precedida por KsL, ser pronunciada como KciLM d# a letra K>L tem sempre o som de KOsL, como na palavra Kfi>oLM e# o grupo Kc1L tem sempre o som de KOLM f# os con7untos K-uL e KguL pronunciam-se sempre como se 1ouvesse um trema no KuLM g# o grupo Kp1L tem o som de KfL. H!o se usavam acentos grficos em latim, porm em alguns livros se usavam os mesmos acentos do portugu5s, a fim de facilitar a leitura. Como regra geral, atente-se para o fato de -ue n!o e>istem palavras o>tonas em latim, a n!o ser a-uelas de uma sla9a s:. ,avendo d4vida, deve-se consultar um dicionrio. Convm o9servar -ue 1 diverg5ncias entre os gramticos -uanto a algumas das informa2.es acima e>postas. +oc5s poder!o encontrar pe-uenas varia2.es, dependendo do autor da gramtica -ue pes-uisarem. Isso 9astante compreensvel, uma ve8 -ue n!o se sa9e e>atamente como era pronunciado o latim, por-ue a pron4ncia original n!o foi conservada, mas sofreu influ5ncias ao longo dos sculos. LIO VIRTUAL N. 3 3. EXPLICAES GERAIS SOBRE A ESTRUTURA DA LNGUA LATINA (DECLINAES DESIN!NCIAS E CASOS" DECLINAO - O latim uma lngua decclinvel. Isto significa -ue fundamentada na sinta>e e por isso a termina2!o das palavras muda de acordo com a sua fun2!o dentro da frase. Da mesma como os ver9os assumem uma forma diferente para cada pessoa (eu, tu, ele, n:s, v:s, eles#, os su9stantivos, ad7etivos, numerais, 9em como os particpios dos ver9os em latim tam9m alteram a termina2!o de acordo com o conte>to. $ isto se c1ama Pdeclina2!oQ. DESIN!NCIA - C1ama-se Pdesin5nciaQ 0 parte final da palavra -ue se altera de acordo com a sua fun2!o sintticaM c1ama-se PradicalQ 0 parte fi>a da palavra. $ssim, todas as palavras t5m um radical e uma desin5ncia. Isto vale para ver9os, su9stantivos, ad7etivos. Hote apenas -ue os ver9os se con7ugam, en-uanto as outras palavras se declinam. CASOS - Ho latim, 1 cinco declinaRcceddilM.es, dentro das -uais se en-uadram todas as palavras. Cada declina2!o tem seis casos, assim identificados, tomando como e>emplo a palavra P&ariaQ* CASOFUNO DA PALAVRAHominativo -uando a palavra su7eito na frase ou predicativo do su7eitoM (e>* &aria 9onita#.+ocativo -uando e>prime e>clama2!o, interpela2!oM (e>* S &aria, s 9onita#.$cusativo -uando o97eto diretoM (e>* $mo &aria#Dativo -uando o97eto indiretoM (e>* Dei uma rosa a &aria#Tenitivo -uando um complemento restritivo, regido pela preposi2!o KdeL, e>primindo em geral um possessivoQM (e>* $ casa de &aria#$9lativo Complemento -ue indica modo, meio, origem, condi2!o, lugar, tempo. /m portugu5s, as palavras v5m acompan1adas com uma preposi2!o (com, por, em#, mas em latim esta preposi2!o geralmente oculta. (e>* com &aria, por &aria#$ regra 9sica para se identificar a -ue declina2!o pertence uma palavra verificar a sua desin5ncia do genitivo singular. Hos dicionrios, a palavra sempre aparece na sua forma do nominativo, seguida pelo genitivo. 6ortanto, assim se recon1ecem as declina2.es das palavras* (a. declina2!o desin5ncia do genitivo em PNQMCa. declina2!o desin5ncia do genitivo em PiQMUa. declina2!o desin5ncia do genitivo em PisQMVa. declina2!o desin5ncia do genitivo em PusQMWa. declina2!o desin5ncia do genitivo em PeiQ.6ergunta* por -ue se usa o genitivo para identificar as declina2.es e n!o o nominativo, -ue a forma original da palavraX

Resposta* por-ue em algumas declina2.es, o nominativo pode assumir termina2.es diversas, mas no genitivo a termina2!o sempre a mesma. /stas informa2.es ditas assim em forma descritiva podem parecer at confusas ou comple>as, no entanto, o con1ecimento e a 9oa compreens!o delas ser fundamental para o entendimento das no2.es gramaticais -ue vir!o nos pr:>imos captulos. $gora, uma curiosidade. Do ponto de vista morfol:gico, em geral, os ad7etivos da lngua portuguesa derivam do genitivo das palavras em latim. 6or e>* Ple>Q deu origem a PleiQM mas do seu genitivo PlegisQ -ue derivam* legislativo, legista, legal, legislador. P%empusQ deu origem a PtempoQ, mas do genitivo PtemporisQ -ue derivam* temporal, temporrio. PLumenQ deu origem a Plu8Q, mas do genitivo PluminisQ -ue derivam* luminoso, luminria. LIO VIRTUAL N. # #. PRIMEIRA DECLINAO $ primeira declina2!o em latim a9range as palavras terminadas em PaQ no nominativo e -ue no genitivo t5m a desin5ncia PNQ. Isto se aplica aos su9stantivos, ad7etivos, numerais e aos particpios passados dos ver9os. />emplos* PinsulaQ (pron4ncia* nsula# " il1aM PincolaQ (pron* ncola# " 1a9itanteM ProtundaQ (pron. paro>tona# " redondaM PdeductaQ (paro>tona# " dedu8ida. ;eguindo a regra 7 apresentada, temos em PinsulaQ o radical PinsulQ e a desin5ncia PaQM em PincolaQ, o radical PincolQ e a desin5ncia PaQ. 6ortanto, na 1ora de declinar, o -ue vai alterar apenas a desin5ncia. Casos da primeira declina2!o* Casos;ingular6luralHominativo* insula insulNTenitivo* insulN insularumDativo* insulN insulis$cusativo insulam insulas+ocativo* insula insulN$9lativo* insulainsulisE$%&'()*: (. $ il1a redonda. Insula rotunda est. (Hote -ue comum no latim o ver9o vir no final da frase# Comentrios* insula " su7eitoM rotunda " predicativo do su7eitoM am9os, pois, est!o no caso nominativo. C. O 1a9itante da il1a InsulN incola. Comentrios* n!o 1 artigos em latimM 1a9itante " incola, por n!o ter nen1uma reg5ncia, fica no nominativoM insulN " da il1a, possessivo, regido pela preposi2!o PdeQ, portanto, vai para o genitivo. U. +e7o a il1a. - Insulam video. Comentrios* insulam " a il1a, o97eto direto, vai para o acusativoM video " ve7o, (a. pessoa do singular do ver9o ver no indicativo presente. H!o e>iste o artigo. V. 6erigo nas il1as. 6ericulum in insulis. Comentrios* $ preposi2!o PinQ (em, no, na, nos, nas# sempre rege a9lativo, ou se7a, a palavra a ela vinculada vai para o a9lativo. Da a palavra PinsulaQ assume a forma Pin insulisQ, por-ue est no a9lativo pluralM periculum " perigo, est no nominativo neutro da Ca. declina2!o (-ue ser estudada adiante#. LIO VIRTUAL N. + +. PARTICULARIDADES DA PRIMEIRA DECLINAO Inicialmente, convm lem9rar -ue os g5neros das palavras em latim nem sempre correspondem ao -ue elas s!o em portugu5s. Ha primeira declina2!o, com termina2!o PaQ no nominativo e PNQ no genitivo, a maioria das palavras do g5nero feminino. 6orm, 1 tam9m as do g5nero masculino em latim terminadas em PaQ, como por e>* PIncolaQ (pron* ncola# " 1a9itanteM PnautaQ " marin1eiroM Pat1letaQ " atletaM

PagricolaQ (pron* agrcola#M PpYetaQ " poeta (note-se -ue esta palavra tem um trema no PoQ, para evitar -ue se7a pronunciado PeQ, assim como em PcoelumQ, -ue se pronuncia PclumQ#. , ainda a-uelas palavras -ue s: e>istem na forma plural, n!o t5m singular, como por e>* PHuptiNQ (pron* n4pcie# " n4pciasM PdivitiNQ (pron* divcie# " ri-ue8asM P$t1enaeQ (pron* atne# " $tenas (a cidade grega#. , tam9m algumas palavras -ue t5m um sentido no singular e outro diferente no plural. 6or e>* PcopiaQ (pron* c:pia# " no singular, a9undZnciaM 7 PcopiNQ (pron* c:pie# " no plural, tropas, e>rcitoM PlitteraQ (pron* ltera# " no singular, letraM PlitterNQ (pron* ltere# " no plural, carta, correspond5nciaM , mais dois casos e>cepcionais em -ue n!o se fa8 o genitivo em PNQ, como a regra. ;!o duas e>press.es do latim arcaico, -ue se conservaram pela tradi2!o. ;!o elas* PpaterfamiliasQ e PmaterfamiliasQ, respectivamente, pai de famlia e m!e de famlia, -ue s!o consideradas corretas ao lado de Ppater familiNQ e Pmater familiNQ, as formas -ue seguem a regra gramatical. [ curioso notar -ue n!o 1 palavras do g5nero neutro na primeira declina2!o. ;: 1 palavras masculinas ou femininas. [ oportuno o9servar ainda -ue a lngua latina muito pr:diga em e>ce2.es. /vitarei descer a muitos detal1es, destacando apenas algumas formas e>cepcionais mais usadas. LIO VIRTUAL N. , ,. SEGUNDA DECLINAO $ segunda declina2!o em latim a9range as palavras terminadas no nominativo em PerQ, PusQ e PumQ e -ue no genitivo t5m a desin5ncia PiQ. />emplos* PpuerQ (pron4ncia* p4er#, PpueriQ (gen., pron* p4eri# " meninoM PpigerQ (pron* pger# PpigriQ (gen.pron*pgri#. " pregui2osoM P9onusQ (pron. 9:nus#, P9oniQ (gen.pron*9:ni# " 9omM Pver9umQ (paro>tona#, Pver9iQ (gen.pron*vr9i# " palavra. O9serva-se -ue 1 uma maior diversidade de formas do caso nominativo, porm, a desin5ncia no genitivo sempre em PiQ. Hote -ue as palavras com nominativo em PerQ, fa8em o genitivo apenas acrescentando o PiQ, no entanto, outras trocam o PerQ por PriQ. /stes detal1es sempre aparecem nos dicionrios e s!o facilmente perceptveis na 1ora da consulta. Casos da segunda declina2!o* ;ingular Hom*puerager 9onus ver9umTen* pueri agri 9oni ver9iDat* puero agro 9ono ver9o$cus*puerum agrum 9onum ver9um+oc* puer ager 9one ver9um$9l* puero agro 9ono ver9o6lural* Hom* pueri agri 9oni ver9aTen* puerorum agrorum 9onorum ver9orumDat* pueris agris 9onis ver9is$cus* pueros agros 9onos ver9a+oc* pueri agri 9oni ver9a$9l* pueris agris 9onis ver9is/m geral, as palavras terminadas no nominativo em PerQ e PusQ s!o masculinas, en-uanto as terminadas em PumQ s!o do g5nero neutro. O9serve -ue as palavras neutras, fa8em o nominativo plural em PaQ, en-uanto as demais o fa8em em PiQ. E$%&'()*: (. 6uer 9onus est. O menino 9om. Comentrios* puer " su7eitoM 9onus " predicativo do su7eitoM am9os, pois, ficam no nominativo. C. $gricolN filius piger est. " O fil1o do agricultor pregui2oso. Comentrios* n!o 1 artigos em latimM agricolN " do agricultor, possessivo regido pela preposi2!o PdeQ, portanto, vai para o genitivo da (a. decM PfiliusQ e PpigerQ, respectivamente, su7eito e predicativo do su7eito, ficam no nominativo. U. %empla RomN video. +e7o os templos de Roma.

Comentrios* PtemplaQ" templos, o97eto direto, vai para o acusativo plural do neutro -ue, por coincid5ncia, igual ao nominativo plural de PtemplumQM PRomNQ de Roma, possessivo regido por PdeQ, vai para o genitivo da (a. declina2ao. +ideo (pron* vdeo# eu ve7o, (a. pessoa do singular do ver9o ver. V. Discipulus li9ros &agistri portat. " O aluno (discpulo# leva os livros do 6rofessor. Comentrios* discipulus aluno, su7eito da frase, fica no nominativoM li9ros " o97eto direto, acusativo plural de Pli9erQ. /sta palavra significa PlivroQ, como su9stantivo, e PlivreQ, como ad7etivo. PmagistriQ, possessivo, gen. sing. de PmagisterQ ("professor#. 6ortat ver9o portare (levar, carregar# O9serve -ue a ordem das palavras na frase n!o pre7udica a compreens!o, por-ue pela identifica2!o das desin5ncias, possvel sa9er -ual a fun2!o da palavra no conte>to, independente de sua posi2!o. 6or e>* PdiscipulusQ nominativo, portanto, s: pode ser su7eitoM Pli9rosQ acusativo, portanto, o97eto diretoM temos o ver9o PportatQ (de PportareQ " levar#, -ue transitivo direto e indireto (levar algo ou algum a algum lugar#. $ssim vemos -ue Pli9rosQ o97. direto, P&agistriQ gen. sing. de PmagisterQ ("professor#. $nalisando cada palavra, c1ega-se 0 sua tradu2!o. $ tradu2!o sempre deve ser feita em vista do conte>to todo da frase. LIO VIRTUAL N. -. TERCEIRA DECLINAO $ terceira declina2!o em latim a -ue comporta maiores varia2.es e a9range o maior n4mero de palavras. Hela se incluem as palavras terminadas no nominativo em \or\, \er\, \us\, \os\, \es\, \as\, \is\, \e>\ \en\ , consoante mais \s\, ou se7a, 1 uma variedade enorme de termina2.es, com a 4nica caracterstica em comum -ue no genitivo singular ter a desin5ncia \is\. $s duas primeiras declina2.es, assim como as duas 4ltimas, -ue ainda veremos, t5m desin5ncias mais constantes no nominativo. &as nesta terceira declina2!o, praticamente impossvel esta9elecer uma regra. Destarte, n!o sendo con1ecida a palavra, a 4nica alternativa consultar o dicionrio. />emplos* /m \or\ - \pastor\ (pron4ncia* pstor#, \pastoris\ (pron* past:ris - gen.# " pastorM /m \er\ \pater\ (pron* pter# \patris\ (pron* ptris - gen#. " paiM /m \us\ - \tempus\ (pron. tmpus#, \temporis\ (pron* tmporis - gen.# " tempoM /m \os\ \flos\, \floris\ (pron* fl:ris - gen.# " florM /m \es\ \vulpes\ (pron* v4lpes#, \vulpis\ (pron* v4lpis - gen# " raposaM /m \as\ \li9ertas\ (pron* li9rtas#, \li9ertatis\ (pron* li9erttis# " li9erdadeM /m \is\ \canis\ (pron* cnis#, \canis\ (gen " nom# " c!o, cac1orroM /m \e>\ \le>\, \legis\ " leiM /m \en\ \lumen\ (pron* l4men#, \luminis\ (pron* l4minis# " lu8M /m consoante ] \s\ \mors\, \mortis\ " morteM \princeps\, \principis\ (pron* am9os com tGnica na (a. sla9a# " prncipe. O9serva-se -ue 1 uma imensa diversidade de formas do caso nominativo, porm, a desin5ncia no genitivo sempre em \is\. / note tam9m -ue o radical a ser usado para aplica2!o das desin5ncia nos demais casos segue o padr!o do genitivo, e n!o o do nominativo. Casos da terceira declina2!o* ;ingular Hom*pastorflosle>tempusTen* pastorisflorislegistemporisDat* pastoriflorilegitempori$cus* pastoremfloremlegemtempus+oc* pastorflosle>tempus$9l* pastoreflorelegetempore6lural* Hom*pastoresfloreslegestemporaTen* pastorumflorumlegumtemporumDat* pastori9usflori9uslegi9ustempori9us$cus* pastoresfloreslegestempora+oc* pastoresfloreslegestempora$9l* pastori9usflori9uslegi9ustempori9usHos e>emplos citados, apenas a palavra \tempus\ do g5nero neutro. Convm n!o es-uecer -ue os g5neros das palavras em latim nem sempre correspondem ao -ue as palavras s!o em portugu5s. Ha d4vida, necessrio consultar um dicionrio.

$ ttulo de indica2!o, apresento alguns e>emplos de como as palavras aparecem nos dicionrios, para facilitar a compreens!o e a locali8a2!o delas. Ho dicionrio, encontra-se* dolor, oris significa -ue o genitivo de \dolor\ (pron* d:lor# \doloris\ (pron* dol:ris#M pater, tris significa -ue o genitivo de \pater\ \patris\M mulier, eris significa -ue o genitivo de \mulier\ (pron* m4lier# \mulieris\ (pron* muleris#. / assim sucessivamente. La9or, la9oris " tra9al1oM =>or, u>oris " esposaM &ulier, mulieris " mul1erM Dolor, doloris " dorM 3rater, fratris " irm!oM Iter, itineris " camin1oM Custos, custodis " guardi!oM Hepos, nepotis " neto, so9rin1o ou descendente familiarM &os, moris " costumeM &iles, militis " soldadoM 6es, pedis " pM ;ermo, sermonis " serm!o, discursoM 3ortitudo, fortitudinis " fortale8aM Ratio, rationis " ra8!oM Civitas, civitatis " cidadeM Laus, laudis " louvorM Dude>, 7udicis " 7ui8M =r9s, ur9is " cidadeM Tre>, gregis " re9an1o Homen, nominis " nomeM Caput, capitis " ca9e2aM 3lumen, fluminis " rioM +irtus, virtutis " virtudeM Ios, 9ovis " 9oiM 6ecus, pecoris " re9an1oM $vis, avis " aveM Canis, canis " cac1orroM Ho9ilis, no9ilis " no9reM ;apiens, sapientis " s9ioM 3eli>, felicis " feli8M Corpus, corporis " corpo. /stes e>emplos 9em demonstram a variedade de -ue se comp.e a terceira declina2!o. ;ugiro, como e>erccio de fi>a2!o das desin5ncias, -ue se tomem estas palavras ou algumas delas e as declinem em todos os casos, no singular e no plural, seguindo os e>emplos apresentados. LIO VIRTUAL N. . .. PARTICULARIDADES DA TERCEIRA DECLINAO $ terceira declina2!o a -ue apresenta maior comple>idade, maior -uantidade e variedade de palavras e tam9m a -ue comporta mais e>ce2.es. 6rocuro evitar ao m>imo estas refer5ncias a e>ce2.es, porm, termina sendo inevitvel falar so9re elas. +e7amos, pois, algumas informa2.es. 6rimeiro, 1 uma distin2!o entre as dois grupos de palavras da terceira declina2!o* 6arassil9icas - a-uelas -ue t5m o mesmo n4eMmero de sla9as no nominativo e no genitivo. />* panis, is (p!o#, civis, is (cidad!o#, navis, is (navio#, ignis, is (fogo#, sedes, is (s ou sede, no sentido de local#M Imparassil9icas - a-uelas -ue t5m n4mero dee sla9as no genitivo maior -ue no nominativo. />* la9or, la9oris (tra9al1o#, gutur, guturis (o9s* sla9a tGnica em \gu\ nas duas, "garganta#, opus, operis (o9ra#,

fraus, fraudis (dano#. 6or -ue esta distin2!oX 6elo seguinte* as parassil9icas fa8em o genitivo plural em \ium\, en-uanto as imparassil9icas fa8em o genitivo plural em \um\, conforme e>plicado no capitulo anterior. 6or e>* \civis\ fica \civium\, \navis\ fica \navium\M porm \gutur\ fica \guturum\, \opus\ fica \operum\. &as at nesta particularidade 1 e>ce2.es. 6or e>* \lis, litis\ (processo#, em9ora se7a imparassil9ico, fa8 o genitivo plural em \ium\ (litium#. / 1 tam9m o oposto, ou se7a, parassil9icas -ue fa8em o genitivo plural em \um\, por e>* \canis\ fica \canum\, \pater\ fica \patrum\. , ainda algumas palavras -ue admitem as duas possi9ilidades. 6or e>* \apis\ (a9el1a# pode ficar no genitivo plural \apium\ ou \apum\, \mensis\ (m5s# pode ficar \mensium\ ou \mensum\, \vates\ (adivin1ador# pode ficar \vatium\ ou \vatum\. H!o 1, pois, uma regra monoltica. 3a2o esta o9serva2!o n!o para confundir os iniciantes, mas apenas para -ue ningum se espante ao se deparar num te>to com esta forma do genitivo plural de algumas palavras. , ainda a-uelas palavras -ue fa8em o acusativo singular em \im\ e o a9lativo singular em \i\, ao invs de acusativo \em\ e a9lativo \e\, -ue a regra. 6or e>* \sitis\ (sede, necessidade de gua# fica \sitim\ no acusativo e \siti\ no a9lativo singularM \tussis\ (tosse#, fica \tussim\ e \tussi\, respectivamenteM \fe9ris\ (fe9re# fica \fe9rim\ e \fe9ri\. ;!o apenas alguns e>emplos. 6ara tran-uili8ar alguns mais apressados, aviso -ue o uso de uma gramtica e de um dicionrio sempre necessrio para se estudar latim. H!o 1 como memori8ar tantas e>cepcionalidades. %am9m 1 a-uelas palavras empregadas apenas no plural, em9ora em portugu5s o seu uso se7a admitido no singular. />* maiores, um " antepassadosM cervices, um " nucaM parentes, um " paisM ver9era, um " a2oitesM moenia, um " mural1as. LIO VIRTUAL N. / /. 0UARTA E 0UINTA DECLINAES %omarei a um s: tempo a -uarta e a -uinta declina2.es por terem regras mais uniformes e por possuirem um menor n4mero de voc9ulos. Ha -uarta declina2!o est!o as palavras terminadas em PusQ, -ue fa8em o genitivo singular tam9m em PusQ. $penas para esclarecer, 1 palavras terminadas em PusQ, -ue fa8em o genitivo em PiQM estas pertencem 0 segunda declina2!o. 6ara sa9er se a palavra terminada em PusQ far o genitivo em PusQ (Va.# ou em PiQ (Ca.#, temos -ue recorrer a um dicionrio. H!o 1 regra para isto. Casos da -uarta declina2!o* (tomaremos uma palavra feminina manus e uma palavra neutra cornu# S1234(56: Hom* manus (pron* mnus " m!o# cornu (pron* c:rnu " c1ifre#Ten* manus cornusDat* manui cornui$cus* manum cornu+oc* manus cornu$9l* manu cornuP(465(: Hom* manus cornua (pron* c:rnua#Ten* manuum cornuumDat* mani9us corni9us$cus*manus cornua+oc* manus cornua$9l* mani9us corni9us%emos, portanto, dois grupos de e>emplos. O primeiro se aplica 0s palavras masculinas e femininasM o segundo se aplica 0s do g5nero neutro. />emplos* fructus, (masculino, fruto#, e>ercitus (m., e>rcito#, senatus (m, senado#, arcus (m., arco#, specus (m, caverna#, portus (m., porto#, magistratus (m., magistrado#, acus (f., agul1a#, domus (f., casa#, genu (neutro, 7oel1o#. $ -uinta declina2!o re4ne as palavras terminadas em PesQ, -ue fa8em o genitivo singular em PeiQ. ^uase todas s!o femininas, devendo ser feita uma ressalva 0 palavra PdiesQ (dia#, -ue feminina, -uando se trata de um dia determinado, uma data, mas masculino, -uando se trata de um dia indeterminado. Casos da -uinta declina2!o* Casos;ingular 6lural*Hom*dies (pron* des#diesTen* diei (pron* di5i#dierum (pron* dirum#Dat* diei die9us (pron* di9us#$cus* diem (pron* dem#dies+oc* diesdies$9l* diedie9us$ -uinta declina2!o contm poucas palavras. />emplos* res (coisa#, fides (f#, spes (esperan2a#, meridies (meio-dia#. LIO VIRTUAL N. 17 17. OS G!NEROS DOS SUBSTANTIVOS

Ha lngua latina, 1 tr5s g5neros das palavras (su9stantivos e ad7etivos ou outras categorias gramaticais -uando s!o usadas como su9stantivos#* masculino, feminino e neutro. \Heutro\ vem da palavra \neuter\, -ue significa \nem um nem outro\, referindo-se 0s palavras -ue n!o s!o nem masculinas nem femininas. H!o e>iste um padr!o fi>o para se determinar o g5nero de uma palavra em latim, mas podem-se adotar as seguntes regras gerais* ^uanto aos su9stantivos* (. ;!o masculinos os nomes de 1omens, de povos, de rios, de mesesM C. ;!o femininos os nomes de mul1eres, de pases, de il1as, de cidades, de rvores e os su9stantivos a9stratosM U. ;!o neutros os nomes das letras, dos ver9os (no infinitivo, -uando s!o tomados como su9stantivos, por e>* o andar, o vestir...#. ^uanto aos ad7etivos* (. Os ad7etivos triformes t5m seu g5nero recon1ecido pela termina2!o. Os terminados em \us\ s!o masculinos, os terminados em \a\ s!o femininos e os terminados em \um\ s!o neutrosM C. Os ad7etivos 9iformes diferenciam-se pela termina2!o \is\ (masculino e feminino#, \e\ (neutro#. />* Ho9ilis, no9ileM tristis, tristeM mortalis, mortaleM utilis, utile. , ainda os su9stantivos comuns de dois g5neros e os epicenos -uanto ao significado, mas as palavras t5m seus g5neros definidos. 6or e>emplo* Du>, ducis (masc# o comandante, a comandanteM Civis, civis (masc# - o cidad!o, a cidad!M Ios, 9ovis (masc# o 9oi, a vacaM Canis, canis (masc# o c!o, a cadelaM $-uila, ae (fem# a guia (sem refer5ncia ao se>o# Corvus, i (masc# o corvoM +ulpes, is (fem# a raposaM $nser, i (masc# o pato. Hestes casos, se for necessrio referir-se ao se>o, fle>iona-se o ad7etivo correspondente ou acrescem-se os apelativos \masculus, mascula (mac1o# ou femina (f5mea#. />emplos* Civis Romanus (cidad!o romano#M Civis Romana (cidad! romana#M $nser masculus anser femina (pato e pata#M corvus masculus corvus femina. &as teremos* a-uila mascula (guia mac1o# e a-uila femina (guia f5mea#M vulpes mascula (raposa mac1o# e vulpes femina (raposa f5mea#. Os su9stantivos de origem grega, a maioria nomes pr:prios e patronmicos, assim se classificam* s!o masculinos os terminados em \as\ e \es\M s!o feminos os terminados em \e\. />emplos* Os nomes pr:prios _neas (/nias#, $nc1ises ($n-uises#, &idas, /paminondas, LeGnidas, T:rgias, Orestes s!o masculinos. D C`9ele, 6enelope, Iocaste (Docasta#, Ismene, $ntigone s!o femininos. Os nomes comuns \cometes\ (o cometa#, \sop1istes\ (o sofista#, \geometres\ (o geGmetra#, d`nastes (o prncipe# s!o masculinos. LIO VIRTUAL N. 11 11. CASOS ESPECIAIS DE SUBSTANTIVOS E AD8ETIVOS 9 EXPRESSES TEMPORAIS %al como em todos os idiomas, no latim 1 tam9m casos especficos para o uso de certas palavras, formando e>press.es -ue nem sempre s!o encontradas nos dicionrios. +e7amos alguns e>emplos. SUBSTANTIVOS COMPOSTOS ^uando s!o compostos de dois su9stantivos am9os no nominativo, os dois se declinam, conforme o caso. 6or e>emplo, a palavra \respu9lica\ (res]pu9lica#, declina-se \reipu9licae\, \rempu9licam\, ... ^uando, na composi2!o, um deles est no genitivo, declina-se s: o -ue est no nominativo. 6or e>emplo* iurisconsultus (iuris]consultus, sendo iuris"genitivo e consultus"nominativo#, declina-se iurisconsulti, iurisconsultum, iurisconsultu.... $ssim tam9m agricultura (agri]cultura#, legislator (legis]lator " portador da lei#. SUBSTANTIVOS E AD8ETIVOS INDECLIN:VEIS

fas (lcito# nefas (ilcito# ni1il (nada# instar (semel1an2a# mane (man1!# ne-uam (mau, in4til# tot (tantos#, -uot (-uantos#, ali-uot (alguns# numerais de V at CBB EXPRESSES RELACIONADAS COM PERODOS DO DIA &ane erat /ra de man1!. ;ummo mane (ou 6rimo mane# De man1! 9em cedo. ,odie mane (ou 1odieno mane# ,o7e de man1!. Cras mane (ou crastino mane# $man1! de man1!. ,esterno mane Ontem de man1!. 6ostero mane Ha man1! seguinte. $ mane ad vesperum De man1! 0 tarde. +esperi De tarde. ,eri vesperi Ontem de tarde. SUBSTANTIVOS DEFECTIVOS ;!o a-ueles -ue n!o e>istem em todos os casos, mas s: em situa2.es especiais. />emplos* \6reces\ s: se declina no pluralM no singular, s: tem o a9lativo \prece\. \+er9era\ s: se declina no pluralM no singular, s: tem o a9lativo \ver9ere\ (a2oite#. ;ponte sua (por sua livre vontade# s: e>iste no a9lativo singular. $ssim tam9m \sponte mea\, \sponte nostra\, \sponte vestra\. Rogatu meo (a meu pedido#, Invitatu tuo (a teu convite#, Iussu meo (por min1a ordem#, Iniusso suo (sem ordem dele# usa-se s: no a9lativo singular. Rogatu patris (a pedido do pai#, Invitatu amici (a convite do amigo#, Iussu regis (por ordem do rei#, Rogatu populi (a pedido do povo# usa-se o a9lativo singular associado a um genitivo. Hoctu de noite, Diu de dia t5m somente estas formas. EXPRESSES DE DATA E ;ORA 6ara e>pressar datas e 1oras, usam-se os numerais ordinais. />emplos* ^uot 1ora estX (^ue 1oras s!oX# Hona 1ora est. (;!o nove 1oras.# ^uot 1oraX ($ -ue 1orasX# ,ora -uarta (ou# ,ora se>ta (as -uatro 1oras 0s seis 1oras# $nno millesimo nongentesimo nonagesimo nono (em (???#. $nno 9is millesimo (no ano CBBB# $nno 9is millesimo primo (no ano CBB(# $nno 9is millesimo secundo# no ano CBBC# ^uinto -uo-ue anno (de cinco em cinco anos# =sa-se a palavra \-uo-ue\ " tam9m pare e>primir regularidade. Decimo -uo-ue mense (de de8 em de8 meses# ;eptimo -uo-ue die (de sete em sete dias#.

LIO VIRTUAL N. 12 12. CONSIDERAES SOBRE OS VERBOS EM LATIM 9 '56<% I 1. C)2*1=%65>?%* 3%651*. Os ver9os constituem a classe gramatical mais difcil do latim, por sua imensa variedade e, principalmente, por sua enorme versatilidade. $lm de terem uma con7uga2!o mais vasta do -ue em portugu5s, c1egam a assumir diversos modos e>cepcionais, o -ue torna imprescindvel o uso do

dicionrio e da gramtica, para sua tradu2!o e con7uga2!o. =ma caracterstica importante -ue n!o se usam os pronomes pessoais antes dos ver9os, a n!o ser raramente, para enfati8ar. Devido 0 sua con7uga2!o assumir uma desin5ncia diferente para cada pessoa ver9al, torna-se desnecessria a indica2!o do pronome pessoal. Os ver9os em latim podem ser (como tam9m em portugu5s# transitivos ou intransitivos, conforme a sua necessidade ou n!o de o97etos para a complementa2!o do sentido. [ importante sempre lem9rar -ue a reg5ncia dos ver9os em latim nem sempre corresponde ao seu correlato em portugu5s. Ou se7a, um ver9o pode ser transitivo direto em latim e pode n!o ser assim em portugu5s, e vice-versa. 2. V)@%* =) A%6B) O latim tem tr5s formas ver9ais de con7uga2!o (vo8es do ver9o#* ativa, passiva e depoente. /m portugu5s, s: 1 as duas primeiras. $ forma depoente uma caracterstica do latim e se configura pelo uso da forma ver9al na vo8 passiva, no entanto, com o significado de vo8 ativa. />plicando mel1or. %omemos o ver9o PlaudareQ (louvar#. Ha vo8 ativa, a primeira pessoa PludoQ (eu louvo#M na vo8 passiva, a primeira pessoa PludorQ (sou louvado#. bOI;* O acento apenas representativo da pron4ncia.c Como se v5, na vo8 passiva acrescenta-se um PrQ 0 primeira pessoa. &as 1, por e>emplo, o ver9o Pl:-uorQ, -ue pela forma est escrito na vo8 passiva, porm significa Peu faloQ, na vo8 ativa. /ste um ver9o depoente. Conforme disse acima, para con1ecer as formas dos ver9os, indispensvel o uso do dicionrio. H!o 1 regra para isto nem 1 como memori8ar todos os casos. 3. C)2C435>?%* $ lngua latina tem -uatro con7uga2.es ver9ais, -ue se distinguem pela termina2!o do infinitivo* (d con7uga2!o ver9os terminados em PareQM Cd con7uga2!o ver9os terminados em PreQ (PeQ tGnico#M Ud con7uga2!o ver9os terminados em PereQ (PeQ tono#M Vd con7uga2!o ver9os teminados em PireQ. />emplos* (d con7uga2!o* amare (amar#, am9ulare (andar#, la9orare (tra9al1ar#, o9temperare (o9edecer#, vulnerare (ferir#, Nstimare (apreciar#M Cd con7uga2!o* monre (avisar#M ad1i9re (usar#M co1i9re (reprimir#M 1a9re (ter#M merre (merecer#M placre (agradar#M tacre (calar#M pro1i9re (proi9ir#M Ud con7uga2!o* lgere (ler#M defndere (defender#M dcere (di8er#M accndere (su9ir#M stat4ere (esta9elecer#M d4cere (condu8ir#M t:llere (tomar#M Vd con7uga2!o* audire (ouvir#M custodire (guardar#M dormire (dormir#M erudire (ensinar#M impedire (impedir#M munire (fortificar#M nutrire (alimentar#. #. N)<5>?%* 365&5<1D51* %endo em vista -ue os ver9os em latim assumem grande versatilidade nas formas, costuma-se citar um ver9o mencionando as suas formas 9sicas, -ue s!o* primeira e segunda pessoa do singular do presente, primeira pessoa singular do pretrito perfeito, supino e infinitivo. [ assim -ue comumente eles se encontram nos dicionrios. $o verificar estas formas, perce9e-se logo se o ver9o regular ou irregular, 9em como orienta-se a sua con7uga2!o, conforme ser e>plicado posteriormente. />emplo (* o ver9o PlaudareQ (louvar# encontra-se no dicionrio assim* Laudo b(d pes. ;ing. 6res.#, laudas bCd pes. ;ing. 6res.c, laudavi b(d pes. ;ing. 6ret. 6erf.c, laudatum bsupino, assemel1a-se ao particpio passadoc, laudare binfinitivoc. 6erce9e-se -ue um ver9o regular, por-ue conserva as formas padroni8adas da (d con7uga2!o (PaviQ no pret.perf. e PatumQ no supino#. />emplo C* o ver9o PmonreQ (avisar# encontra-se assim* &:neo, m:nes, m:nui, m:nitum, monre tam9m regular, pois conserva o padr!o da Cd con7uga2!o (PuiQ no pret.perf. e PitumQ no supino#. />emplo U* o ver9o PdareQ (dar# encontra-se assim* Do, das, ddi, datum, dare um ver9o irregular, pois n!o conserva o padr!o PaviQ no pret.perf. como os ver9os regulares da primeira con7uga2!o (termina2!o PareQ#.

/>emplo V* o ver9o PmanreQ (permanecer# encontra-se assim* &neo, mnes, mnsi, mnsum, manre um ver9o irregular, pois n!o conserva o padr!o PuiQ-PitumQ da Cd con7. +. D1D5* $o consultar um ver9o no dicionrio, deve-se pes-uisar pela primeira pessoa do presente, pois assim -ue eles aparecem. H!o seguir o padr!o dos dicionrios de portugu5s, -ue colocam o ver9o no infinitivo. />* o ver9o PinvestigareQ (investigar# deve ser procurado no dicionrio latino pela sua primeira pessoa, ou se7a, PinvestigoQ. $ terceira con7uga2!o tem a maioria dos ver9os irregulares. [ impossvel esta9elecer um parZmetro comum. $lguns destes ver9os passam para formas t!o diferentes nos tempos ver9ais -ue os 9ons dicionrios colocam at estas formas, a fim de orientar os estudantes. LIO VIRTUAL N. 13 CONSIDERAES SOBRE OS VERBOS EM LATIM (PARTE 2" 1. T%&')* '61&1<1A)* $ consulta dos ver9os no dicionrio deve ser feita pela primeira pessoa do singular, conforme dito antes. $ssociados a ela encontramos os tempos primitivos do ver9o, pelos -uais possvel verificar se o ver9o tem con7uga2!o regular ou irregular e ainda possvel compor os seus diversos tempos con7ugveis. 6or e>emplo* o ver9o Pla9orareQ (tra9al1ar# aparece na seguinte se-u5ncia* la9oro, as, avi, atum, are. Isto significa -ue* (.d pessoa do presente do indicativo " la9oroM C.d pessoa do presente do indicativo " la9orasM (.d pessoa do pretrito perfeito do indicativo " la9oraviM supino " la9oratum infinitivo " la9orare. %rata-se de um ver9o regular da primeira con7uga2!o. $lis, os ver9os da primeira con7uga2!o, na sua grande maioria, s!o de con7uga2!o regular. Outro e>emplo* Compare o ver9o PrespondereQ (responder#, -ue fica assim* respondeo, es, respondi, responsum, respondere com o ver9o PeligereQ (eleger, escol1er# est assim* eligo, is, elegi, electum, eligere. O9serva-se -ue* a# s!o ver9os irregulares, por-ue alteram os radicais (respond- e elig-# nos tempos primitivosM 9# o ver9o PrespondereQ da segunda con7uga2!o pois tem a segunda pessoa do presente do indicativo em PesQM c# o ver9o PeligereQ da terceira con7uga2!o, pois fa8 a segunda pessoa em PisQM d# assim sendo, o ver9o PrespondreQ paro>tono e o ver9o PelgereQ proparo>tono (termina2!o ver9al tGnica na C.d con7uga2!o e tona na U.d#M e# a maioria dos ver9os de con7uga2!o irregular encontra-se na C.d e na U.d con7uga2.es. 2. D%61A5>E) 5 '56<16 =)* <%&')* '61&1<1A)* Os demais tempos ver9ais derivam dos tempos primitivos, do seguinte modo* a# do radical do presente do indicativo derivam* o imperfeito, o futuro do presente e o ger4ndioM 9# do radical do pretrito perfeito derivam* os mais -ue perfeitos do indicativo e do su97untivoM c# do radical do supino derivam* todos os tempos compostos passivos. d# O radical do infinitivo identifica a -ual con7uga2!o o ver9o pertence. />emplos* %omemos o ver9o PeligereQ* 6resente do indicativo* eligo, eligis, eligit, eligimus, eligitis, eliguntM deriva2.es

imperfeito indicativo (elige9am, elige9as, elige9at, elige9amus, elige9atis, elige9ant#M imperfeito su97untivo (eligam, eligas, eligat, eligamus, eligatis, eligant#M futuro do presente (eligam, eligas, eligat, eligamus, eligatis, eligant#. 6retrito perfeito indicativo* elegi, elegisti, elegit, elegimus, elegitis, elegeruntM deriva2.es mais -ue perfeito indicativo (elegeram, elegeras, elegerat, elegeramus, elegeratis, elegerant#M mais -ue perfeito su97untivo (elegissem, elegisses, elegisset, elegissemus, elegissetis, elegissent#. ;upino* electumM deriva2.es * electus sum (eu fui eleito#, electus eram (eu fora eleito#M electus sim (eu ten1a sido eleito#. OI;* Hos tempos compostos, con7uga-se com o au>lio do ver9o PesseQ (ser#. /ste paradigma apenas para ilustrar o -ue disse acima. O desenvolvimento deste assunto passa a ser muito comple>o para os limites a -ue nos propomos nestas simplificadas anota2.es. $ sua visuali8a2!o numa ta9ela 9em mais intuitiva. Isto pode ser visto na min1a pgina eletrGnica* FFF.3%)D1<1%*.D)&GA<H%2*GA3)65G1#1-. LIO VIRTUAL N. 1# 1#. O MODO SUB8UNTIVO DOS VERBOS Ho modo indicativo, os ver9os e>primem a a2!o ou o estado do su7eito de forma direta. Ho modo su97untivo, os ver9os designam esta a2!o ou estado de forma indireta. Dessarte, o presente do su97untivo pode e>pressar um dese7o ou e>primir uma e>orta2!oM o imperfeito do su97untivo assinala uma condi2!o. O su97untivo dos ver9os, em portugu5s e em latim, regido geralmente por uma preposi2!o. 6or e>emplo* =% -ue, para -ue, a fim de -ueM pode tam9m vir acompan1ado de uma inter7ei2!o, por e>emplo, =%IH$& o>al, -uando se trata de e>press.es positivas. =sa-se H/ (-ue n!o, para -ue n!o# -uando se trata de uma e>press!o negativa. O9servemos o e>emplo do ver9o /;;/ (;/R, /;%$R#. Ho modo su97untivo, temos* PRESENTEIMPERFEITO;im (se7a#/ssem (estivesse#;is (se7as#/sses (estivesses#;it (se7a#/sset (estivesse#;imus (se7amos#/ssemus (estivessemos#;itis (se7ais#/ssetis (estivsseis#;int (se7am#/ssent (estivessem#5" O SUB8UNTIVO EN0UANTO DESE8O OU SUB8UNTIVO OPTATIVO />emplos* =t feli> sim. - 6ara -ue eu se7a feli8. =t felices simus. - 6ara -ue se7amos feli8es. =tinam feli> sis. - O>al, se7as feli8. He Ngrotus sim. - ^ue eu n!o fi-ue doente. Ignavi ne simus. - 6ara -ue n!o se7amos covardes. B" O SUB8UNTIVO EN0UANTO EXORTAO />emplos* $mici, lNti simus. - $migos, se7amos alegres. &ilites, ignavi ne sitis. - ;oldados, n!o se7ais covardes. Discipuli, ne piger, sed seduli sitis. - $lunos, n!o se7ais pregui2osos, mas diligentes. D" O SUB8UNTIVO EN0UANTO CONDIO OI;* Ho latim, o futuro condicional ou futuro do pretrito se confunde com o imperfeito do su97untivo, portanto, \essem\ significa tanto \eu estivesse\ como \eu estaria\, \eu fosse\ ou \eu seria\. />emplos* Contentus essem si &aria sana esset. - ;eria (ficaria# contente se &aria estivesse s!. &agistri contenti essent se discipuli seduli essent. - Os mestres seriam (ficariam# feli8es se os alunos fossem aplicados. ;i semper diligenti essetis, patres vestri lNti essent. - ;e v:s sempre fosseis diligentes, vossos pais ficariam alegres. 6uer orat ut pater e7us mo> sanus sit. - O menino ora para -ue o pai dele em 9reve este7a s!o.

=" O MODO SUB8UNTIVO NAS 0UATRO CON8UGAES 15. CON8UGAO I JAREJ PRESENTEIMPERFEITO G CONDICIONAL$mem (eu ame#$marem (eu amasse ou amaria#$mes (tu ames#$mares (tu amasses ou amarias#$met (eleAela ame#$maret (eleAela amasse ou amaria#$memus (n:s amemos#$maremus (n:s amssemos ou amaramos#$metis (v:s ameis#$maretis (v:s amsseis ou amareis#$ment (elesAelas amem#$marent (elesAelas amassem ou amariam#25. CON8UGAO 9 JEREJ (()23)" PRESENTEIMPERFEITO G CONDICIONAL&oneam (eu avise#&onerem (eu avisasse ou avisaria#&oneas (tu avises#&oneres (tu avisasses ou avisarias#&oneat &oneret&oneamus&oneremus&oneatis&oneretis&oneant&onerent35. CON8UGAO 9 JEREJ (B6%A%" PRESENTEIMPERFEITO G CONDICIONALLegam (eu leia#Legerem (eu lesse ou leria#Legas (tu leias#Legeres (tu lesses ou lerias#LegatLegeretLegamusLegeremusLegatisLegeretisLegantLegerent#5. CON8UGAO I JIREJ PRESENTEIMPERFEITO G CONDICIONAL$udiam (eu ou2a#$udirem (eu ouvisse ou ouviria#$udias (tu ou2as#$udires (tu ouvisses ou ouvirias#$udiat$udiret$udiamus$udiremus$udiatis$udiretis$udiant$udirent$lguns e>emplos* 6atrem et matrem amemus. - $memos pai e m!e. Deus di>it ut amaremus patrem et matrem. - Deus disse -ue amssemos pai e m!e. 6uer secat alas avium ne volent. - O menino corta as asas das aves para -ue n!o voem. =tinam 1odie vocem e7us audiatis... - O>al, 1o7e ou2ais a vo8 dele... ...=t dirigat pedes nostros in viam pacis. - ... 6ara -ue diri7a nossos ps no camin1o da pa8. LIO VIRTUAL N. 1+ 1+. EXPLICAES GERAIS SOBRE OS AD8ETIVOS NA LNGUA LATINA AD8ETIVOS DE PRIMEIRA CLASSE E DE SEGUNDA CLASSE Os ad7etivos em latim s!o divididos em duas classes, para fins de en-uadramento nas declina2.es. $ssim, os ad7etivos -ue seguem as duas primeiras declina2.es, ou se7a, a forma feminina segue a primeira declina2!o e as formas masculina e neutra seguem a segunda, s!o considerados ad7etivos da primeira classe. />emplos de ad7etivos da (a. classe* Ionus, 9ona, 9onum 9om, 9oaM (9ona segue a (a. declina2!oM 9onus e 9onum seguem a Ca.# 6ulc1er, pulc1ra, pulc1rum 9elo, 9elaM Dignus, a, um digno, dignaM Ducundus, a, um alegreM Li9er, li9era, li9erum livreM Os ad7etivos -ue seguem a terceira declina2!o em todas as suas formas s!o considerados de segunda classe. /stes ad7etivos podem ser uniformes, 9iformes ou triformes, dependendo de terem uma 4nica forma para todos os g5neros, ou de terem a mesma forma para o masculino e o feminino e uma outra forma para o neutro ou ent!o terem uma forma para cada g5nero. />emplos de ad7etivos uniformes* ;apiens, sapientis s9ioM +elo>, velocis velo8 assumem a mesma forma no masculino, no feminino e no neutroM />emplos de ad7etivos 9iformes* Communis, commune comumM (a primeira forma corresponde ao masculino e femininoM a outra o neutro# civilis, civile civilM Omnis, omne todo, toda. />emplos de ad7etivos triformes* Cele9er, cele9ris, cele9re cle9re, famosoM (masculino, feminino e neutro# %errester, terrestris, terrestre terrestre.

CASOS ESPECIAIS ( - Os particpios presentes dos veer9os em latim terminam sempre em PnsQ e s!o con7ugados como ad7etivos de segunda classe, seguindo a terceira declina2!o. />emplos* Docens, docentis docente, a-uele -ue ensinaM Discens, discentis discente, a-uele -ue aprendeM La9orans, la9orantis a-uele -ue tra9al1a, o tra9al1adorM Dicens, dicentis di8ente, a-uele -ue di8M Dormiens, dormientis a-uele -ue dorme. C ^uase sempre, os ad7etivos desta classe s!o empregados tam9m como su9stantivos. U $o ad7etivo empregado na forma neutra plural, desacompan1ado de su9stantivo, na tradu2!o para o portugu5s, fa8-se necessrio acrescentar a palavra PcoisaQ, -ue em latim fica su9entendida. />emplos* Omnia viventia todas (as coisas# vivas (seres vivos#M Iona iuvant. (as coisas# 9oas agradamM &ira9ilia laudo semper. Louvo sempre (as coisas# admirveis. LIO VIRTUAL N. 1, 1,. GRAUS DOS AD8ETIVOS NA LNGUA LATINA Os ad7etivos em latim admitem tr5s graus* o normal, o comparativo e o superlativo, da mesma forma como se usa na lngua portuguesa. $ diferen2a est no seguinte fato* em portugu5s, ao mudar de grau, o ad7etivo em geral n!o muda de forma, rece9endo apenas algumas palavras complementares. />emplos dos graus dos ad7etivos* Trau normal* O fil:sofo s9io. Trau comparativo* O fil:sofo mais s9io do -ue o agricultor. Trau superlativo* O fil:sofo o mais s9io de todos os 1omens. Conforme se o9serva, o ad7etivo Ps9ioQ n!o sofreu nen1uma altera2!o m:rfica, rece9endo o acrscimo do advr9io PmaisQ para indicar a mudan2a de grau. /m latim, porm, o pr:prio ad7etivo sofrer modifica2.es. FORMAO DO GRAU COMPARATIVO EM LATIM $ passagem dos ad7etivos para o grau comparativo em latim se fa8 com o acrscimo do sufi>o PIORQ para o marculino e feminino, e PI=;L para o neutro. O procedimento para adicionar este sufi>o o mesmo adotado para mudan2a das desin5ncias nas declina2.es dos diversos casos, conforme 7 foi e>plicado anteriormente, ou se7a, encontra-se o radical da palavra no genitivo singular e acrescenta-se a termina2!o PiorQ ou PiusQ, de acordo com o caso. />emplos* O ad7etivo Ppulc1er, pulc1ra, pulc1rumQ (9elo, 9ela# segue a segunda declina2!o (pulc1er, pulc1ri#. Ho caso do grau comparativo (mais 9elo, mais 9ela#, torna-se Ppulc1riorQ (masculino e feminino# e Ppulc1riusQ (neutro#. O ad7etivo P7ucundus, a, umQ (alegre# segue a segunda declina2!o (7ucundus, 7ucundi#. 6ara formar o grau comparativo (mais alegre# transforma-se em P7ucundiorQ. O ad7etivo PsapiensQ (s9io, s9ia# segue a terceira declina2!o (sapiens, sapientis#. Ha forma2!o do grau comparativo fica PsapientiorQ (mais s9io#. FORMAO DO GRAU SUPERLATIVO EM LATIM Os ad7etivos s!o lan2ados no grau superlativo com o acrscimo da termina2!o Pissimus, issima, issimumQ, para o masculino, feminino e neutro, respectivamente. /m portugu5s, admitem-se duas modalidades do grau superlativo* o sinttico (felicssimo# e analtico (o mais feli8#M porm, em latim, os ad7etivos no grau superlativo t5m sempre a forma sinttica. />emplos* Travis gravissimus, gravissima, gravissimum (masculino, feminino e neutro#.

Ducundus 7ucundissimus, 7ucundissima, 7ucundissimum. ;apiens sapientissimus, sapientissima, sapientissimum. Outros e>emplos de graus comparativo e superlativo* +elo>, velocis (velo8# velocior (comparativo# velocissimus (superlativo#. Cele9er, cele9ris (cle9re, famoso# cele9rior (comparativo# cele9rissimus (superlativo#. Ho9ilis, no9ilis (no9re# no9ilior (comparativo# no9ilissimus (superlativo#. 3eli>, felicis (feli8# felicior (comparativo# felicissimus (superlativo# ;anctus, sancti (santo# sanctior (comparativo# sanctissimus (superlativo#. CASOS ESPECIAIS ( - Os ad7etivos terminados em PerX no masculino, adotam a termina2!o PerrimusQ em ve8 de PissimusQ no superlativo. />emplos* 6ulc1er pulc1rior (comparativo# pulc1errimus (superlativo#. Higer nigrior (comparativo# nigerrimus (superlativo#. C. $lguns ad7etivos terminados em PilisQ fa8em o superlativo com PlimusQ. />emplos* 3acilis, facilis (fcil# facilior (comparativo# facillimus (superlativo#. OI;* do9ra a letra PLQ. ,umilis, 1umilis (1umilde# 1umilior (comparativo# 1umillimus (superlativo#. U. $lguns ad7etivos t5m forma2!o irregular dos graus comparativo e superlativo, tal -ual em portugu5s. />emplos* Ionus (9om# melior (mel1or# optimus (:timo#. &alus (mau# pe7or (pior# pessimus (pssimo#. &agnus (grande# ma7or (maior# ma>imus (m>imo#. 6arvus (pe-ueno# minor (menor# minimus (mnimo#. V. O latim um idioma pr:digo em e>ce2.es, isto ocorre tam9m na forma2!o dos graus dos ad7etivos. 6ortanto, alm dos casos especiais citados, 1 ainda diversos outros -ue podem ser encontrados nas 9oas gramticas e -ue dei>am de ser mencionados a-ui em virtude da pr:pria nature8a elementar destes apontamentos. APLICAO PR:TICA DOS GRAUS DOS AD8ETIVOS NA CONSTRUO DE FRASES (a. situa2!o* compara2!o entre duas pessoas. Heste caso, usa-se a con7un2!o comparativa P-uamQ, colocando-se a segunda palavra no mesmo caso da primeira. />emplos* 6edro mais s9io do -ue o irm!o. 6etrus est sapientior -uam frater. O fil1o mais rico do -ue o pai. 3ilius est divitior -uam pater. Ca. situa2!o* compara2!o entre duas -ualidades. Heste caso, usa tam9m a con7un2!o P-uamQ e a segunda -ualidade tam9m fica no comparativo. />emplo* 6edro mais s9io do -ue rico. 6etrus est sapientior -uam divitior. Ua. situa2!o* superlativo relativo. ^uando o superlativo tam9m se refere a outras pessoas ou -ualidades, o segundo termo pode ir para o genitivo ou para o a9lativo com Pe>Q ou para o acusativo com PinterQ. />emplo* 3rancisco o mais 1umilde dos 1omens. $ tradu2!o pode ser* 3ranciscus est 1umillimus 1ominum. (1ominum genitivo plural de 1omo, 1ominis#. 3ranciscus est 1umillimus e> 1omini9us. (1omini9us a9lativo plural de 1omo, 1ominis#. 3ranciscus est 1umillimus inter 1omines. (1omines acusativo plural de 1omo, 1ominis#. EXEMPLOS E EXERCCIOS Do -ue 7 apresentamos at a-ui, conclui-se -ue o KcasoL indica a fun2!o sinttica da palavra na frase. +e7amos alguns e>emplos. $nalisemos a frase seguinte*

$^=IL$ +OL$%. (pron4ncia* -uila v:lat#, %eremos* a-uila, ae su9stantivo da (a. Declina2!o (guia# volat Ua pessoa singular do ver9o KvolareL (voar#. %radu2!o* $ eT=I$ +O$. Hote -ue, em latim, n!o 1 artigos, mas na tradu2!o deve-se colocar. Ho caso, poderia ser tam9m =&$ eT=I$ +O$, mas em algumas situa2.es n!o se pode trocar o artigo sem causar algum conflito. $gora, uma pergunta clssica* -uem voaX Resposta* a guia, portanto, guia su7eito e sendo su7eito, fica no caso nominativo. Outro e>emplo* $^=IL$& ,$I/O. (pron4ncia* -uilam 19eo#, %eremos* a-uila, ae su9stantivo da (a. Declina2!o (guia# 1a9eo (a pessoa singular do ver9o K1a9ereL (ter#. %radu2!o* /u ten1o a guia (ou uma guia#. $gora, vamos 0s perguntas* ( -uem tem a guiaX Resposta* eu (su7eito oculto#M C. o -ue eu ten1oX Resposta* a guia (uma guia# (o97eto direto do ver9o ter#. 6ortanto, sendo guia o97eto direto, vai para o caso acusativo, mudando sua desin5ncia ou termina2!o para Ka-uilamL. &ais um e>emplo* $L$ $^=IL_ ("$L$ $^=IL$/# (pron4ncia* la -uile1#. Colo-uei este \1\ no final para lem9rar -ue o \e\ n!o deve ser pronunciado como \i\. %eremos* a-uila, ae (e>plicado acima# ala, ae su9stantivo da (a. Declina2!o (asa#. %radu2!o* $ $;$ D$ eT=I$. $ e>press!o Kda guiaL um complemento restritivo de KasaL, regido pela preposi2!o KdeL. 6or isso, fica no caso genitivo (a-uilae#, en-uanto KalaL permanece no caso nominativo (forma original#. />amine agora a seguinte frase* $L$& $^=IL$/ +ID/O. (pron4ncia* lam -uile1 vdeo#. ;endo KvideoL a (a pessoa singular do ver9o KvidereL (ver#, diremos -ue a tradu2!o ser* /= +/DO $ $;$ D$ eT=I$. 6or -ueX +amos 0s perguntas clssicas* pergunta ( -uem v5X Resposta* eu (su7eito oculto#M pergunta C o -ue eu ve7oX Resposta* a asa (o97eto direto#M pergunta U asa de -uemX Resposta* da guia (complemento restritivo#M 6ortanto* eu su7eito oculto, pode at ser omitido na tradu2!oM asa o97eto direto, vai para o caso acusativo (alam#M da guia complemento restritivo, vai para o caso genitivo (a-uilae# $ ttulo de fi>a2!o, propon1o os seguintes e>erccios inspirados nos e>emplos acima* 3a2a a tradu2!o e a anlise sinttica das frases seguintes* ,a9eo mensam et cat1edram. Rosa pulc1ra est. 6uella 1a9et rosam pulc1ram. +ideo puellam et rosam. $via puellae cantat. 6uella dat rosam aviae. ,istoria magistra vitN est. Tlossrio au>iliar* ;u9stantivos mensa (mesa#, cat1edra (cadeira#, pulc1ra (9ela#, puella (garota#, avia (av:#, magistra (mestra#M +er9os est (#, 1a9et (tem#, cantat (canta#, dat (d#. BIBLIOGRAFIA: I/RT/, Dami!o et alii, $rs Latina Curso 6rtico da Lngua Latina, /ditora +o8es, (?'@. T$RCI$, Danete &., Introdu2!o 0 %eoria e 6rtica do Latim, /ditora =nI, (??U. E/HOHI, T., Tramtica Latina, /ditorial &iss.es (6orto#, (?WV.

3ortale8a, CV.BU.CBBC

You might also like