You are on page 1of 125

Jos Vlchez SJ

EL DON DE LA VIDA
NDICE GENERAL 00 Introduccin 01 Vida en el Antiguo esta!ento 1. Caractersticas de los seres vivos . 2. Relacin entre Dios y la vida . 2.1. Dios es vida, el viviente por naturaleza . 2.2. Dios es el origen, la fuente de la vida 2.3. Los mandatos y conse os y la sa!idura del "e#or dan vida 2.$. Dios, el Dios vivo, es garante de la vida 3. %mportancia de la vida &umana . $. Dios apuesta por la vida '. (ero la vida del &om!re es limitada ). * despu+s de la vida ,-u+. /. La fuerza de la vida supera a la muerte . 0" Vida en el Nue#o esta!ento 1. 0ida en sentido temporal . 2. 0ida espiritual 3. 0ida eterna . 3.1. 0ida eterna, vida divina . 3.2. 0ida eterna a-u y a&ora 3.3. 0ida eterna m1s all1 de la muerte . a2 Contradicciones de la vida presente . !2 Clara contraposicin3 0ida presente 4 vida futura c2 0ida futura3 vida verdadera . $. 5randes met1foras comunes . $.1. 6l agua de la vida . $.2. 7r!ol y corona de la vida . $.3. 6l li!ro de la vida . 0$ La ali!entacin en el Antiguo esta!ento 1. 8limentos de origen vegetal . 1.1. Los cereales a2 6l trigo y la ce!ada no ela!orados . !2 6l trigo y la ce!ada ela!orados3 el pan 1.2. 9tros alimentos vegetales . a2 Legum!res y productos de la &uerta . !2 7r!oles y ar!ustos frutales . 4 La vid y el olivo 4 6l vino y el aceite . 4 6special so!re el vino . 4 La parra y la &iguera . 4 La &iguera y el granado 1

4 9tros frutos y 1r!oles frutales 2. 8limentacin de origen animal . 2.1. La carne . a2 Legislacin so!re los animales puros e impuros !2 Los animales terrestres sirven de alimento c2 Los animales acu1ticos sirven de alimento d2 Los vol1tiles sirven de alimento . 2.2. La lec&e y sus derivados 2.3. La miel . 0% La ali!entacin en el Nue#o esta!ento . 1. La comida material es algo natural y necesario . 2. 6l e emplo de :es;s 3. 6l pan material y el trigo $. La vid y el vino . '. La carne y el pescado . ). 6l valor trascendente de la comida en el <= . 0&' La (ala)ra de Dios en el Nue#o esta!ento 1. 0ariedad de acepciones de la pala!ra . 2. La pala!ra de :es;s, la pala!ra del "e#or 3. La pala!ra, el evangelio . $. La pala!ra de Dios por e>celencia . * El !an+ , el (an de #ida 1. 8limento material de los israelitas durante su travesa por el desierto . 2. 6l man1, alimento espiritual y sm!olo de la presencia de Dios . 3. 6l alimento espiritual y trascendente . $. La culminacin del man1 en :es;s . 0-' El agua , su signi.icacin trascendente . 1. 6l agua en su sentido natural . 2. 6l agua en sentido trascendente . 3. 6l manantial originario $. :es;s, don de Dios y el agua viva $.1. :es;s y la samaritana ?:n $,'41'2 a2 La ocasin ?:n $,'4@2 !2 6l don de Dios ?:n $,1A2 c2 6l agua viva . $.2. :es;s y el !inomio agua46spritu "anto ?:n /,3/43@2 . 0/ Vida de Dios0 #ida di#ina 1. Dios (adre 2. Dios Bi o3 :esucristo, el "e#or . 3. Dios 6spritu "anto 01 2iliacin hu!ana de Jes3s . 1. <uestra filiacin natural 2. Ciliacin &umana de :es;s 2.1. :es;s, &i o de Dara . 2.2. :es;s, &i o de :os+ 2.3. :es;s, &i o de David . 2.$. :es;s, el &i o del &om!re . a2 8ntecedentes !!licos . !2 Bi o del &om!re en !oca de :es;s 12 (asa es con sentido no escatolgico sin referencia a la muerte de :es;s . 22 (asa es con sentido no escatolgico relacionados con la muerte de :es;s . 32 (asa es con sentido escatolgico 2

c2 Bi o del &om!re en !oca de otros, no de :es;s . 10 2iliacin di#ina de Jes3s . 1. =estimonios en contra de :es;s, Bi o de Dios 2. =estimonios a favor de :es;s, Bi o de Dios 3. =estimonios so!re Dios ?(adre2 y su Bi o $. :es;s &a!la del (adre '. :es;s &a!la de su (adre3 mi (adre ). :es;s &a!la del Bi o y tam!i+n del (adre . /. :es;s &a!la con el (adre . E. 6l (adre &a!la del Bi o . 11 Nuestra .iliacin ado(ti#a . 1. Dios, padre del pue!loF el pue!lo, &i o de Dios 2. Ciliacin seg;n la carne 4 seg;n el 6spritu . 3. Ciliacin adoptiva divina . $. Dios es nuestro (adre '. <osotros somos &i os de Dios . '.1. Bi os de Dios por el nuevo nacimiento '.2. Bi os de Dios li!res '.3. Bi os de Dios, &erederos del reino . 1" La gracia o gratuidad de Dios . 1' El largo tra!o del Antiguo esta!ento . 1.1. La gracia en el 1m!ito &e!reo del 8= . a. &en3 !elleza4atractivo y favor !. &esed3 !enevolencia, fidelidad y lealtad . c. 8sociacin de &esed y el t+rmino afn emet . 1.2. La gracia o GHIJK en los li!ros griegos del 8= a. "entido profano de GHIJK . !. "entido religioso de GHIJK . "' La gracia o 45678 en el N . 2.1, "entido profano de GHIJK en el <=. 2.2. "entido religioso de gracia en el <= . a2 Dios ?Cristo2, fuente de la gracia !. La gracia es el don gratuito de Dios por e>celencia . c2 La gracia y la vida cristiana Eplogo .

IN 9OD:;;I<N La vida es un concepto a!stracto, difcil de definir, pero de f1cil comprensin, puesto -ue estamos en contacto muy directo con los seres vivos, empezando por nosotros mismos. <uestra e>periencia ya es vida y estamos rodeados de vida por todas partes con su infinita variedad en el mundo vegetal y animal. (ara nosotros la vida es todo, sin vida slo &ay desolacin y muerte. <os impresiona la inmensidad de un desierto, cuyas dunas de arena se parecen a un mar ondulanteF pero difcilmente nos atraer1 como una masa !oscosa de vie os y no!les 1r!oles centenarios, cuyas copas se aseme an tam!i+n a un mar de olas verdes. La diferencia est1 en -ue el desierto es y sim!oliza la muerte, y el !os-ue es y sim!oliza la vida. 6n el desierto de arena la soledad es casi a!soluta3 sin ar!ustos, ni 1r!oles, ni insectos, ni p1 arosF slo arena en polvo y algunas rocas como en los paisa es de la Luna o de Darte. 6n el !os-ue, por el 3

contrario, estalla la vida3 pinos, cedros, a!etos, alerces, &ayas, fresnos, olmos, ro!les, encinas, tilos..., o, simplemente, adelfas, laureles, aras, ace!os y c&aparros, -ue dan co!i o y alimento a e +rcitos de insectos y de aves, a toda especie de animales de caza mayor y menor, es decir, a la vida salva e en todo su esplendor. 8dem1s de la vida en los seres vivos a nuestro nivel, de pe-ue#as o de grandes dimensiones, e>iste la vida no percepti!le a simple vista, pero s por medio del microscopio. 6n realidad, dentro de nuestro universo e>iste otro universo de dimensiones microscpicas, tan m;ltiple y variado como el -ue perci!imos por nuestros sentidos corporalesF es el universo de los &om!res de ciencia, de los investigadores de la!oratorio. De todas formas, la vida m1s cercana a nosotros es la nuestra, -ue no se distingue de nosotros mismos, en cuanto somos seres vivientes. 6n la presente o!ra no vamos a tratar de la vida en general, puesto -ue no somos !ilogosF intentaremos informarnos so!re lo -ue la sagrada 6scritura, 8ntiguo y <uevo =estamento, nos ense#a so!re la vida &umana en sus diversos aspectos, y con suma &umildad y slo a grandes rasgos so!re el misterio de la vida en el Dios viviente por antonomasia, origen de la vida en todos los vivientes y dador de su propia vida al &om!re, seg;n el ;nico plan de salvacin -ue se nos &a revelado por medio de :esucristo, Lcamino, verdad y vidaM ?:n 1$,)2.

1 Vida en el Antiguo esta!ento


La sagrada 6scritura es, para udos y cristianos, el con unto de li!ros sagrados -ue componen la Ni!lia o 8ntiguo =estamento seg;n el modo de &a!lar de los cristianos. 8 nuestro entender la sagrada 6scritura es el monumento literario m1s importante -ue nos &a legado la antigOedad. <o es un !lo-ue uniforme, sino un conglomerado literario, en el -ue &an cooperado innumera!les autores, la mayora de ellos desconocidos, durante un largusimo perodo -ue ronda el milenio. Bay, sin em!argo, un &ilo conductor -ue da co&esin a esta ingente o!ra de siglos3 la finalidad religiosa de todos y cada uno de sus li!ros. "an (a!lo, -ue la conoca !ien, pues &a!a sido Linstruido a los pies de 5amalielM ?Bc& 22,32, famoso maestro de la Ley, escri!e a su discpulo =imoteo3 LDesde ni#o conoces la "agrada 6scritura, -ue puede darte sa!idura para salvarte por la fe en Cristo :es;s. =oda 6scritura es inspirada y ;til para ense#ar, argOir, encaminar e instruir en la usticiaM ?2 =im 3,1'41)2. Los temas a!ordados en la 6scritura son inconta!les, todos a-uellos -ue por alg;n motivo pueden interesar al &om!re, desde los m1s triviales e irrelevantes en la vida de cada da &asta los m1s importantes y decisivos en la &istoria de los individuos, de las comunidades y de los pue!los. 6ntre +stos est1 el tema de nuestro presente estudio, el de la vida, -ue afecta directamente a la parte m1s no!le y variada de los seres creados, los vivientes, desde el m1s simple vegetal y animal &asta el m1s comple o y completo de todos, el &om!re, &ec&o a imagen y seme anza del "e#or, el Dios vivo, origen y fuente de toda vida. 1' ;aractersticas de los seres #i#os 8l &a!lar de los seres vivos o vivientes, los autores sagrados se refieren muc&as veces indistintamente a los animales y al &om!re ?cf. 5+n ),1/F /,1'.222F otras veces a los animales $

solamente ?cf. 5+n 1,3AF @,243F 6clo 13,1'2. (ero lo m1s frecuente es -ue por seres vivos o vivientes se entiendan e>clusivamente los &om!res3 L6l &om!re llam a su mu er 6va, por ser la madre de todos los vivientesM ?5+n 3,2AF cf. :os 1A,$A2. 6l 1ngel Rafael, despu+s de darse a conocer a los =o!as, padre e &i o, les recomienda3 LNendecid a Dios, reconoced su grandeza y confesadlo ante todos los vivientes... Baced conocer dignamente a todos los &om!res las o!ras de DiosM ?=o! 1),)F cf. 13,$F "al 11),@F 6clo /,33F 1),3AF $@,1)2. (ara el &om!re antiguo, -ue funda!a los conocimientos de su mundo en torno en la e>periencia de los sentidos corporales, &a!a tres cosas fundamentales por las -ue se distinguan los seres vivos o vivientes de los -ue no lo eran, a sa!er, la respiracin o aliento de vida, la sangre y la capacidad de moverse por s mismo !ien sea con los pies o, simplemente, arrastr1ndose. <o nos detenemos en esta tercera, por ser la menos importanteF citamos, sin em!argo, el siguiente pasa e del 5+nesis3 despu+s del diluvio Lperecieron todos los seres vivientes -ue se mueven en la tierra3 aves, ganado y fieras y todo lo -ue !ulle en la tierraF y todos los &om!resM ?5+n /,212. La respiracin o aliento de vida es com;n a los animales y al &om!re, como e>presamente tam!i+n leemos en el li!ro del 5+nesis3 L0oy a enviar el diluvio a la tierra, para -ue e>termine a todo viviente -ue respira !a o el cieloF todo lo -ue &ay en la tierra perecer1M ?5+n ),1/F cf. /,1'2 . Lo -ue se confirma poco m1s adelante3 L=odo lo -ue respira por la nariz con aliento de vida, todo lo -ue &a!a en la tierra firme, muriM ?5+n /,222M. 6l te>to m1s famoso so!re el &om!re es el -ue descri!e su creacin3 L6ntonces el "e#or Dios model al &om!re de arcilla del suelo, sopl en su nariz aliento de vida, y el &om!re se convirti en ser vivoM ?5+n 2,/F cf. :o! 2/,32F Pser vivoQ se dice tam!i+n de los animales en 5+n 2,1@. Cund1ndose en estos pasa es, el 6clesiast+s no duda en afirmar -ue Lla suerte de &om!res y animales es la misma3 muere uno y muere el otro, todos tienen el mismo aliento y el &om!re no supera a los animalesM ?6cl 3,1@2. "o!re la sangre de animales y de &om!res la 6scritura manifiesta de modo admira!le el grande y religioso aprecio en -ue se tena el !ien supremo de los seres vivos, la vida. (ara el 8= la sangre se identifica con la vida o con la fuente de la vida. Leemos en el Levtico3 LLa vida de la carne es la sangreM, Lla vida de la carne es su sangreM ?Lev 1/,11.1$2. 6l Deuteronomio tam!i+n dice3 LLa sangre es el almaM ?Dt 12,232. (or esta razn los cdigos legales pro&i!an comer la sangre de los animales3 L=odo lo -ue se mueve y vive os servir1 de alimento3 os lo entrego lo mismo -ue los vegetales. (ero no com1is la carne con su alma, es decir, con su sangreM ?5+n @,34$2. La pro&i!icin se e>tiende a todos los residentes en la tierra de %srael, sean israelitas o no3 LCual-uier israelita o emigrante entre ellos -ue coma sangre, me enfrentar+ con +l y lo e>tirpar+ de su pue!lo. ?...2 <i vosotros ni el emigrante residente entre vosotros comer+is sangre. ?...2 <o comer+is la sangre de carne alguna..F -uien la coma, ser1 e>cluidoM ?Lev 1/,1A41$F cf. Dt 12,1).2342'2. Comer sangre es comer la vida -ue pertenece e>clusivamente a Dios, pues en +l est1 Lla fuente de la vidaM ?"al 3),1A2F slo +l puede &acer morir y vivir ?cf. 2 Re ',/2, dar la vida o -uitarla ?cf. Dt 32,3@F 1 "am 2,)F "a! 1),13.1'2. 6n los sacrificios cruentos la vctima era ofrecida al "e#or so!re el altar y su sangre derramada so!re el altar o alrededor de +l ?cf. 6> 2$,)F Lev 1,'2. 6n el caso legtimo de la muerte de un animal ?cf. Dt 12,1'2, la sangre ser1 vertida en la tierra Lcomo el aguaM ?Dt 12,1).2$2, y ser1 cu!ierta Lcon tierraM ?Lev 1/,132. La sangre &umana, derramada en la tierra, clama directamente a Dios, como la de 8!el3 L6l "e#or di o a Can3 4,Dnde est1 8!el, tu &ermano. Contest3 4<o s+, ,soy yo el guardi1n de mi &ermano. Replic3 4,Ru+ &as &ec&o. La voz de la sangre de tu &ermano clama a m desde la tierra. (or eso te maldice esa tierra -ue &a a!ierto las fauces para reci!ir de tu mano la sangre de tu &ermanoM ?5+n $,@4112. La sangre de los animales, derramada en los sacrificios al "e#or, tiene valor e>piatorio3 '

LLa vida de la carne est1 en la sangre, y yo os la &e dado para &acer e>piacin so!re el altar por vuestras vidas, pues la e>piacin por la vida se &ace con la sangreM ?Lev 1/,112. Con la sangre tam!i+n -uedan sellados solemnemente los pactos entre el pue!lo y Dios, como en el del "ina3 LDois+s tom la sangre, roci con ella al pue!lo, diciendo3 4Ssta es la sangre de la 8lianza -ue el "e#or &ace con vosotros a tenor de estas cl1usulasM ?6> 2$,E2. La pro&i!icin de comer sangre de los animales se identific tanto con el ser udo -ue no podemos e>tra#arnos de -ue a los primeros cristianos, provenientes del udasmo, les repugnara comer sangre de animales, y de -ue, as mismo, rec&azaran apasionadamente cam!iar los &1!itos ancestrales. (or esto -uisieron imponer esta costum!re a los nuevos cristianos, venidos de la gentilidad. Los Bec&os de los 8pstoles nos cuentan lo -ue decidieron a este propsito los apstoles y los pres!teros de la comunidad de :erusal+n. 6n la asam!lea de :erusal+n "antiago tom la pala!ra y di o3 L:uzgo yo -ue no se de!e molestar a los gentiles -ue se conviertan a Dios, sino escri!irles -ue se a!stengan de lo -ue &a sido contaminado por los dolos, de la impureza, de los animales estrangulados y de la sangreM ?Bc& 1',1@42A2. La comunidad asinti y acord enviar a las comunidades de 8ntio-ua y "iria una legacin con este encargo3 LBemos decidido el 6spritu "anto y nosotros no imponeros m1s cargas -ue +stas indispensa!les3 a!stenerse de lo sacrificado a los dolos, de la sangre, de los animales estrangulados y de la impureza. Bar+is !ien en guardaros de estas cosas. 8disM ?Bc& 1',2E42@2. (ero sa!emos -ue estas prescripciones so!re la sangre de los animales nunca se aplicaron en las iglesias fundadas por san (a!lo. "' 9elacin entre Dios , la #ida De lo -ue am1s &ay duda es de -ue Dios est1 siempre de parte de la vida, de parte de los vivientes, a los -ue ama incondicionalmente por-ue son o!ra suya, como nos dice con toda lgica el autor del li!ro de la "a!idura3 L8mas a todos los seres y no a!orreces nada de lo -ue &as &ec&oF si &u!ieras odiado alguna cosa, no la &a!ras creado. * ,cmo su!sistiran las cosas si t; no lo &u!ieses -uerido. ,Cmo conservaran su e>istencia si t; no las &u!ieses llamado.... "e#or, amigo de la vidaM ?"a! 11,2$42)2. 6l amor de Dios por todas sus criaturas en general y de los vivientes en particular no es un amor fro y platnico o est1tico, -ue fue una vez al principio de la creacin y despu+s ces. <o. 6l amor de Dios es siempre actual y se manifiesta al &acer -ue las criaturas permanezcan en la e>istencia, conserv1ndolas en su ser multiforme, activo, misterioso. <ada de cuanto e>iste y permanece puede independizarse del dominio amoroso y so!erano de DiosF so!eranidad e influ o -ue no anulan las propiedades y leyes de la naturaleza, sino -ue las &acen ser lo -ue son. =odo cuanto e>iste, por el mero &ec&o de su!sistir, evoca la accin creadora de Dios, -ue lo &a llamado a la e>istencia, so!re todo y principalmente al &om!re -ue, entre los vivientes, es el ;nico -ue puede esta!lecer con +l un di1logo responsa!le, aun a sa!iendas de -ue un da &a de morir. 6l mismo li!ro de la "a!idura nos ense#a -ue el amor de Dios por la vida no est1 re#ido con la realidad de la muerte, puesto -ue LDios no &izo la muerte ni goza destruyendo a los vivientes. =odo lo cre para -ue su!sistieraM ?"a! 1,1341$2. Cmo sea esto posi!le, lo aprenderemos del mismo li!ro de la "a!idura. (or a&ora recordemos -ue el arco iris en el cielo es la se#al visi!le del amor -ue Dios tiene por la vida, por todo g+nero de vida, seg;n e>presa la solemne promesa -ue Dios &ace a la nueva &umanidad despu+s del relato del diluvio3 LDi o Dios a <o+ y a sus &i os3 4*o &ago un pacto con vosotros y con vuestros descendientes, con todos los animales -ue os acompa#aron3 aves, ganado y fierasF con todos los -ue salieron del arca y a&ora viven en la tierra. Bago un pacto con vosotros3 6l diluvio no volver1 a destruir la vida ni &a!r1 otro diluvio -ue devaste la tierra... 46sta es la se#al del pacto -ue &ago con vosotros y con todo lo -ue vive con vosotros, para todas las edades3 (ondr+ mi arco en el cielo, como se#al de mi pacto con la tierra. Cuando yo enve nu!es so!re la tierra, aparecer1 en las nu!es el arco ?...2, y al verlo recordar+ mi pacto perpetuo3 (acto de Dios con todos los seres vivos, con todo lo -ue vive en la tierraM ?5+n @,E41)2. 8 continuacin vamos a ver cmo los autores sagrados nos &a!lan a lo largo y anc&o de )

la 6scritura de la ntima y positiva relacin e>istente entre Dios y la vida 2.1. Dios es vida, el viviente por naturaleza 6n la 6scritura a Dios se le llama con frecuencia Pel Dios vivoQ, Pel vivienteQ, por-ue la vida pertenece a su naturaleza como el e>istir. De Dios am1s se dice -ue &aya empezado a e>istirF +l e>iste desde siempre. =o!as empieza su &imno a Dios diciendo3 LNendito sea Dios -ue vive eternamenteM ?=o! 13,12. (ara el 6clesi1stico el ser vivo o viviente es nom!re propio de Dios3 L6l -ue vive eternamente cre el universoM ?6clo 1E,12, recogiendo as una tradicin de siglos en %srael -ue llama al "e#or Lel Dios vivoM3 L,Ru+ mortal es capaz de or, como nosotros, la voz de un Dios vivo....M ?Dt ',2)2F o !ien3 L8s conocer+is -ue un Dios vivo est1 en medio de vosotrosM ?:os 3,1A2. David ustifica as ante "a;l, el rey de %srael, su desafo con el gigante 5oliat3 L=u servidor &a matado leones y ososF ese filisteo incircunciso ser1 uno m1s, por-ue &a desafiado a las &uestes del Dios vivoM ?1 "am 1/,3)F cf. 2 Re 1@,$.1)F "al $2,3F E$,3F Dan ),21.2/F etc.2. 2.2. Dios es el origen, la fuente de la vida De Dios decamos -ue no &a!a tenido ni origen ni comienzoF no podemos decir lo mismo de la vida so!re la tierra, de todos los seres vivientes. Los cientficos &asta se atreven a se#alar sus inicios con cifras astronmicas en miles de millones de a#os. Los creyentes afirmamos -ue fue Dios, el viviente, por naturaleza, el -ue dio origen a la vida en nuestro planeta y donde-uiera -ue e>ista, si es -ue e>iste. =odos los relatos de creacin en la 6scritura, a pesar de su simplicidad e ingenuidad en los antropomorfismos, tienen por finalidad proclamar a Dios, el "e#or, como el principio originario de todo cuanto e>iste, li!re y voluntariamente, incluido el &om!re3 L* di o Dios3 TNullan las aguas con un !ullir de vivientes, y vuelen p1 aros so!re la tierra frente a la !veda del cielo. * cre Dios los cet1ceos y los vivientes -ue se deslizan y -ue el agua &izo !ullir seg;n sus especies, y las aves aladas seg;n sus especiesM ?5+n 1,2A421F cf. v. 2$F 2,/.@,1@2. Rue Dios sea el origen y la fuente de la vida es un dogma fundamental -ue recorre la 6scritura de principio a fin. 8s reza 6sdras, por e emplo3 L=;, "e#or, eres el ;nico Dios. =; &iciste los cielos, lo m1s alto de los cielos y todos sus e +rcitosF la tierra y cuantos la &a!itan, los mares y cuanto contienen. 8 todos les das vidaM ?<e& @,)2. Los autores se valen de afirmaciones !ipolares atrevidas para a!arcarlo todo, como &ace Dois+s en su c1ntico final3 L8&ora mirad3 yo soy yo, y no &ay otro fuera de mF yo doy la muerte y la vida, yo desgarro y yo curo, y no &ay -uien li!re de mi mano. Levanto la mano al cielo y uro3 =an verdad como -ue vivo eternamenteM ?Dt 32,3@4$AF cf. 1 "am 2,)2. Un salmista se acerca al "e#or, por-ue en +l descu!re lo m1s apeteci!le para el corazn &umano en proporciones inmensas, como un oc+ano sin orillas o un torrente de felicidad3 L"e#or, tu misericordia llega al cielo, tu fidelidad &asta las nu!esF tu usticia &asta las altas cordilleras, tus sentencias son como el oc+ano inmenso. =; socorres a &om!res y animales, V-u+ inaprecia!le es tu misericordia, o& DiosW Los &umanos se acogen a la som!ra de tus alas, se nutren de lo sa!roso de tu casa, les das a !e!er del torrente de tus deliciasF por-ue en ti est1 la fuente viva y tu luz nos &ace ver la luzM ?"al 3),)41A2. Decir agua es decir vida, especialmente donde el agua no a!unda. 6l profeta :eremas aplica al "e#or la !ella met1fora del manantial en contraste con la conducta negativa del pue!lo3 LV6spantaos, cielos, de ello, &orrorizaos y pasmaosW 4or1culo del "e#or4, por-ue dos maldades &a cometido mi pue!lo3 me a!andonaron a m, fuente de agua viva, y se cavaron al i!es, al i!es agrietados -ue no retienen el aguaM ?:er 2,12413F cf. 1/,132.

2.3. Los mandatos y consejos y la sabidura del Se or dan vida (uesto -ue el &om!re es materia y espritu, su vida es material y espiritual. (or la vida material el &om!re se &ermana con todos los vivientes -ue pue!lan la tierra y el marF por la vida espiritual se aseme a al -ue es puro espritu y "e#or de los espritus, del cual &a reci!ido su propio espritu o aliento de vida ?cf. 5+n 2,/2. 8 esta vida espiritual se refiere el te>to del Deuteronomio -ue nos ense#a -ue Lel &om!re no vive slo de pan, sino de todo lo -ue sale de la !oca de DiosM ?Dt E,32, con referencia e>plcita, por tanto, a la pala!ra de Dios. La pala!ra e>presa lo m1s ntimo del -ue &a!la, en el caso de Dios, su voluntad. 6n el 8ntiguo =estamento por pala!ra de Dios &ay -ue entender, en primer lugar, las manifestaciones directas de Dios a los -ue se consideran sus intermediarios, los profetas3 L(restad odo, venid a m, escuc&adme y vivir+isM ?%s '',3F cf. 8ms ',$.).1$2. Las pala!ras de los "a!ios indican el camino verdadero y usto, y -ue Lla senda de la usticia es vidaM ?(rov 12,2E2F L6l prudente su!e por un camino de vida -ue lo aparta de la !a ada al 8!ismoM ?(rov 1',2$2. Los "a!ios insisten en la ense#anza de la sa!idura y en el respeto al "e#or, por-ue am!as cosas est1n ntimamente relacionadas con la vida verdadera del espritu, la -ue nos acerca a Dios3 LRespetar al "e#or es vidaM ?(rov 1@,232F LRespetar al "e#or es manantial de vida -ue aparta de los lazos de la muerteM ?(rov 1$,2/2F LCuente de vida es la sensatez para el -ue la poseeM ?(rov 1),222F L6l sa!er del sa!io es riada -ue crece, su conse o es fuente de vidaM ?6clo 21,232. (ero es en la Ley donde se manifiesta m1s claramente la voluntad del "e#or con relacin a su pue!lo en forma de normas, de mandatos, de conse os. 6sta Ley es ley de vida, Lley de validez eterna3 los -ue la guardan vivir1n, los -ue la a!andonen morir1nM ?Naruc $,1F cf. 3,@2. Naruc recoge el espritu -ue anima las ense#anzas del Deuteronomio3 LDira3 &oy te pongo delante la vida y el !ien, la muerte y el mal. "i o!edeces los mandatos del "e#or, tu Dios, -ue yo te promulgo &oy, amando al "e#or, tu Dios, siguiendo sus caminos, guardando sus preceptos, mandatos y decretos, vivir1s y crecer1sM ?Dt 3A,1'41)F ver, adem1s, vv. 1@42A2. 6s constante la unin ntima o ligazn entre el cumplimiento de la ley y la vida de los individuos y del pue!lo3 L(oned por o!ra todos los preceptos -ue yo os mando &oyF as vivir+is, crecer+is, entrar+is y con-uistar+is la tierra -ue el "e#or prometi con uramento a vuestros padresM ?Dt E,1F cf. $,12. Los profetas se &acen eco de esta unin positiva3 L6l &om!re -ue camina seg;n mis preceptos y guarda mis mandamientos, cumpli+ndolos fielmente, ese &om!re es usto y ciertamente vivir1 Tor1culo del "e#orTM ?6z 1E,@F cf. 1E,1/.1@.21423F 2A,11.13.212. =am!i+n se &acen eco del rompimiento de la unin y de sus consecuencias de muerte3 L(ero si tu corazn se aparta y no o!edeces, si te de as arrastrar y te prosternas dando culto a dioses e>tran eros, yo te anuncio &oy -ue morir1s sin remedio, -ue despu+s de pasar el :ord1n y de entrar en la tierra para tomarla en posesin, no vivir1s muc&os a#os en ellaM ?Dt 3A,1/41EF cf. E,1@42AF 11,2)42E2. 2.!. Dios, el Dios vivo, es garante de la vida 6l creyente &a descu!ierto -ue Dios ama la vida, por-ue +l es su fuente y su origen, y por la misma razn -uiere su conservacin y mantenimiento. Recordamos la refle>in -ue se &aca el sa!io en el li!ro de la "a!idura3 L,Cmo su!sistiran las cosas si t; no lo &u!ieses -uerido. ,Cmo conservaran su e>istencia si t; no las &u!ieses llamado.... "e#or, amigo de la vidaM ?"a! 11,2'42)2M. De &ec&o, +l mismo afirma por medio de 6ze-uiel3 L"a!edlo3 todas las vidas son masF lo mismo -ue la vida del padre, es ma la vida del &i oM ?6z 1E,32. (or esto la garanta de vivir en presente el orante la pone en Dios, al -ue dirige su oracin3 LSl vivifica nuestro aliento y no de -ue tropezara nuestro pieM ?"al )),@2.

La seguridad -ue siente el -ue se dirige &umilde y confiadamente a Dios es a!soluta3 L6l "e#or es mi luz y mi salvacin3 ,a -ui+n temer+. el "e#or es !aluarte de mi vida3 ,-ui+n me &ar1 tem!lar.M ?"al 2/,12. 6sta seguridad se pone de manifiesto de forma manifiesta en la oracin y en los uramentos. 6n la oracin. David confiesa, al repasar su vida azarosa y siempre en peligro3 L"e#or, mi roca, mi alc1zar, mi li!ertador. Dios mo, pe#a ma, refugio mo, escudo mo, mi fuerza salvadora, mi !aluarte, mi refugio, -ue me salvas de los violentosMF LV0iva el "e#or, !endita sea mi RocaW "ea ensalzado mi Dios, Roca salvadoraM ?2 "am 22,243.$/2. 6n los uramentos. Bay una constante -ue viene de antiguo y es muy frecuente, especialmente en la +poca de "a;l y de David, es la del uramento Vvive DiosW, -ue e-uivale a urar por la vida, por la vida de Dios, por el Dios vivo, es decir, por lo m1s grande -ue uno puede imaginar y pensar. 6ste tipo de uramentos se multiplica en !oca de reyes ?cf. 1 "am 1@,)F 2A,32F de profetas ?cf. 1 Re 1/,1F 1E,1'F 2 Re 2,2F :er 1),1$41'F 23,/4EF 6z 33,2/F etc.2F de particulares ?cf. Rut 3,13F :dt 13,1)2. La fuerza de los uramentos por el Dios de la vida es tal -ue en ellos se nos revela el valor supremo de la vida, en especial, la importancia de la vida &umana. $' I!(ortancia de la #ida hu!ana (ara descu!rir y asimilar las multiformes ense#anzas de la Ni!lia es condicin indispensa!le la fe en Dios, Creador y "e#or de todo cuanto e>iste, como leemos en su primera p1gina, en su prtico m1s solemne3 L8l principio cre Dios el cielo y la tierraM ?5+n 1,12. 6l &om!re creyente es, por tanto, el destinatario ;nico de las ense#anzas y ordenaciones de la sagrada 6scritura. 6n ella encontrar1 el &om!re de fe todo lo necesario para ordenar su vida como ser &umano, li!re y responsa!le, seg;n los planes originarios de Dios, como ya nos &a recordado san (a!lo3 L=oda 6scritura es inspirada y ;til para ense#ar, argOir, encaminar e instruir en la usticia. Con lo cual el &om!re de Dios estar1 formado y capacitado para toda clase de o!ras !uenasM ?2 =im 3,1)41/2. 6n el presente captulo so!re la vida intentamos se#alar de modo primordial las principales ense#anzas del 8= so!re la vida del ser &umano, parte integrante de este mundo presente. Creemos -ue el &om!re es, sin duda, el m1s importante de los seres so!re la tierra. Despu+s de Dios es el motivo -ue m1s ocupa y preocupa a los autores sagrados en sus refle>iones y especulaciones. Los dem1s seres y argumentos son tratados en las sagradas 6scrituras en tanto en cuanto dicen relacin al &om!re directa o indirectamente. 6l mundo universo, con toda su !elleza y grandeza, no tendra sentido sin el &om!re, pues +l es, al parecer, su razn de ser y, por eso mismo, su cima y coronacin. 6n la marc&a impara!le &acia adelante en la -ue est1n implicados todos los seres de la creacin, especialmente los seres vivos, el &om!re es el ;nico ser so!re la tierra, -ue &a llegado a tomar conciencia de la realidad de este proceso. Sl se perci!e a s mismo distinto de los dem1s y lo diceF es el ;nico capaz de refle>ionar so!re sus propias e>periencias y so!re el mundo -ue lo rodea. 6n una pala!ra, es el ;nico ser -ue &a alcanzado el nivel de conciencia moral, capaz de distinguir entre el !ien y el mal, con relacin a si mismo y a todos los dem1s seres, inferiores o iguales a +l. Una lectura reposada de la sagrada 6scritura nos descu!re -ue el &om!re -ue aparece en la Ni!lia, aun el m1s primitivo, &a alcanzado ya un grado de conciencia moral muy elevado. "i no fuera as, ,cmo se e>plicara la posi!ilidad -ue el &om!re tiene de elegir entre la vida o la muerte, entre los valores y el !ien -ue encierra la vida, o todo lo negativo y el mal -ue significa la muerte, conforme a los te>tos siguientes.3 LDira3 &oy te pongo delante la vida y el !ien, la muerte y el malM ?Dt 3A,1'F cf. 3A,1@2F LDelante del &om!re est1n muerte y vida3 le dar1n lo -ue +l esco aM ?6clo 1',1/F cf. (rov 1E,212F LCrente al @

mal est1 el !ien, frente a la vida la muerte, frente al &onrado el malvado, frente a la luz las tinie!lasM ?6clo 33,1$2. 6l proceso para llegar a conseguir esta conciencia moral &a sido muy lento y no siempre uniforme. Lo m1s sugestivo para nosotros es -ue este proceso de maduracin colectiva sigue activo en la actualidad y, pro!a!lemente, no cesar1 am1s, pues definitivamente el "e#or &a apostado por la vida %' Dios a(uesta (or la #ida Desde el punto de vista de la fe no parece arriesgado afirmar -ue la vida est1 asegurada so!re la faz de la tierra, pues es Dios el -ue la &a creado ?5+n 12 y el -ue la protege. (ero si consideramos el itinerario o! etivo y real -ue &an tenido -ue recorrer los seres vivos desde sus orgenes m1s primitivos, como &acen, por e emplo, los cientficos, no tenemos m1s remedio -ue admitir -ue la e>istencia de la vida en nuestro planeta &a sido un triunfo maravilloso, casi milagroso, so!re los millares y millares de o!st1culos, -ue la vida &a tenido -ue sortear, y los peligros de e>tincin, siempre amenazantes, -ue &a tenido -ue superar, muc&o m1s -ue la fr1gil semilla de trigo entre las malezas, los espinos y los a!ro os. 6s un &ec&o -ue la vida e>iste, y -ue, despu+s de una carrera intermina!le de o!st1culos, las especies de los vivientes se &an multiplicado por millones y millones, y &an sido coronadas por la especie a la -ue pertenecemos los seres &umanos. 6c&ando una mirada &acia atr1s, como &acen los autores sagrados, podemos decir de la vida &umana en general lo -ue deca 8!igail de la vida de David en particular3 L8un-ue alguno se ponga a perseguirte y a atentar contra tu vida, la vida de mi se#or est1 encerrada en la !olsa de la vida, al cuidado del "e#or, tu DiosM ?1 "am 2',2@2. Dios &a apostado li!re y amorosamente por la vidaF a nosotros nos la &a regalado. Dice :o!3 L,<o me otorgaste vida y favor y tu providencia no custodi mi espritu.M ?:o! 1A,122F e insiste3 L6n su mano est1 el respiro de los vivientes y el aliento de la carne de cada unoM ?:o! 12,1A2, es decir, el poder dar la vida y mantenerla en la e>istencia ?cf. 6z 1E,3F Dan ',23F "a! 1),132. "on inconta!les los pasa es de la 6scritura -ue muestran al "e#or como creador y dador de la vida ?cf. Dt 32,3@4$AF 1 "am 2,)F 2 Dac /,224232. "o!re todo en conte>tos de oracin3 6sdras reza as3 L=;, "e#or, eres el ;nico Dios. =; &iciste los cielos, lo m1s alto de los cielos y todos sus e +rcitosF la tierra y cuantos la &a!itan, los mares y cuanto contienen. 8 todos les das vida, y los e +rcitos celestes te rinden &omena eM ?<e& @,)2F :es;s Nen "ira llama al "e#or L(adre y Due#o de mi vidaM, L(adre y Dios de mi vidaM ?6clo 23,1 y $2. (or esta razn los orantes piden a Dios -ue les d+ la vida y -ue se la conserve3 LDanos vida e invocaremos tu nom!reM ?"al EA.1@2F L,<o vas a devolvernos la vida, para -ue tu pue!lo te feste e.M ?"al E',/2F LDame vida por tu pala!raM ?"al 11@,2'F ver, adem1s, 11@,3/.$A.EE2. 9tras muc&as veces los autores sagrados &acen referencia al don de la vida del &om!re so!re la tierra, o a la duracin de la vida presente3 L=u !ondad y lealtad me acompa#an todos los das de mi vidaM ?"al 23,)2F L8la!ar+ al "e#or mientras viva, ta#er+ para mi Dios mientras e>istaM ?"al 1$',22. 6llos creen firmemente -ue el mayor regalo -ue Dios puede &acer a los -ue le son fieles es la prolongacin de sus das so!re la tierra3 L6scuc&a, &i o mo, reci!e mis pala!ras, y se alargar1n los a#os de tu vidaM ?(rov $,1A2. De &ec&o, al cumplimiento del cuarto mandamiento va unida una promesa de larga vida3 LBonra a tu padre y a tu madreF as prolongar1s tu vida en la tierra -ue el "e#or, tu Dios, te va a darM ?6> 2A,12F cf. Dt ',1)2.

1A

&' =ero la #ida del ho!)re es li!itada 6n la me or de las &iptesis el &om!re podr1 disfrutar de una larga vida y morir Len !uena ancianidad, vie o y lleno de dasM, como se dice de 8!ra&1n en 5+n 2',E. (or-ue la vida del &om!re so!re la tierra Les fugazM ?6cl @,@2, Lson !reves dasM, Ldas contadosM ?6clo 3/,2'F 33,2$2, casi nada3 LDe concediste unos palmos de vida, mis das son como nada ante ti3 6l &om!re no dura m1s -ue un soploM ?"al 3@,)2. *, aun-ue contemos muc&os a#os, de todos ellos se podr1 decir lo -ue di o :aco! al Caran3 LCiento treinta &an sido los a#os de mis andanzas, pocos y malos &an sido los a#os de mi vida, y no llegan a los a#os de mis padres, ni al tiempo de sus andanzasM ?5+n $/,EF los a#os de :aco! fueron en total ciento cuarenta y siete, ver $/,2E2. (odemos preguntar, como &ace el "e#or al comienzo de la profeca de Xacaras3 L0uestros antepasados, ,dnde est1n., vuestros profetas, ,viven para siempre.M ?Xac 1,'2. "a!emos -ue no, por-ue en el momento menos esperado todo se aca!a, como refle>iona!a el rey 6ze-uas3 LLevantan y enrollan mi morada como tienda de pastores. Como un te edor devana!a yo mi vida, y me cortan la tramaM ?%s 3E,122. :o! responde tam!i+n en nuestro nom!re3 L<o &e de vivir para siempre3 d+ ame, -ue mis das son un soploM ?:o! /,1)2F LRu+ pocos son mis dasWM ?:o! 1A,2A2F Ldas contados o pocos aos seg;n el 6clesiast+s ?ver 6cl 2,3F ',1/ y E,1'2. Realmente la vida es fr1gil, pues su mantenimiento depende de muc&os elementos e>ternos3 L"on esenciales para la vida agua y pan y casa y vestido...M ?6clo 2@,212F si ellos faltan, feneceremos irremedia!lemente ?cf. 5+n $2,2F $3,/4EF <e& ',22. *' > des(us de la #ida ?@uA La opinin com;n entre los israelitas de los siglos gloriosos del 8ntiguo =estamento acerca del m1s all1 de la muerte es !astante negativa y uniforme. D1s all1 de la muerte no &ay vidaF slo &ay tinie!las y som!ras, es decir, nada. Los cortesanos del rey David e>presan su e>tra#eza ante el proceder del rey con estas pala!ras3 L,Ru+ manera es +sta de proceder. V8yuna!as y llora!as por el ni#o Yel primer &i o -ue tuvo de Netsa!+Z cuando esta!a vivo, y en cuanto &a muerto te levantas y te pones a comerW David respondi3 4Dientras el ni#o esta!a vivo ayun+ y llor+, pensando -ue -uiz1 el "e#or se apiadara de m y el ni#o se curara. (ero a&ora &a muerto, ,-u+ saco con ayunar. ,(odr+ &acerlo volver. "oy yo -uien ir1 donde +l, +l no volver1 a m ?2 "am 12,214232. :o! &a!la de este via e de ida sin posi!le retorno, y llama al lugar de destino Lpas de tinie!las y som!ras, tierra l!rega y opaca, de confusin y negrura, donde la misma claridad es som!raM ?:o! 1A,214222. La misma creencia manifiesta el rey 6ze-uas, seg;n leemos en la profeca de %saas3 L6l 8!ismo no te da gracias, ni la Duerte te ala!a, ni esperan en tu fidelidad los -ue !a an a la fosa. Los vivos, los vivos son -uienes te dan gracias3 como yo a&oraM ?%s 3E,1E41@2. "iglos despu+s repetira :es;s Nen "ira3 L6n el 8!ismo, ,-ui+n ala!a al "e#or como los vivos -ue le dan gracias., el muerto como si no e>istiera de a de ala!arlo, el -ue est1 vivo y sano ala!a al "e#or ?6clo 1/,2/42E2. (ero el autor -ue &a e>puesto con mayor crudeza lo -ue se crea en %srael so!re el m1s all1 de la muerte, alrededor del a#o 2AA a.C. y antes de las guerras de los Daca!eos, es el sa!io Ro&+let o 6clesiast+s. 6n todo su li!ro predomina una visin pesimista de la vida &umana, a la -ue amenaza un m1s all1 sin esperanzas, igualador de animales y &om!res. "eg;n +l, lo -ue ven nuestros o os es una prue!a definitiva3 LLa suerte de los &om!res y la suerte de los animales es la misma suerte. Como mueren unos, mueren los otrosF todos tienen el mismo aliento. * el &om!re no supera a los animales... =odos caminan al mismo lugar, todos vienen del polvo y todos vuelven al polvoM ?6cl 3,1@42A2. Ba!lar de la misma suerte, del mismo destino del &om!re y del animal no puede tener m1s -ue un sentido3 la negacin de la supervivencia del &om!re m1s all1 de la muerte. La afirmacin de -ue animales y &om!res Ltienen el mismo alientoM est1 inspirada, sin duda, en el relato de creacin del 5+nesis. 6n 5+n 11

2,/ se dice del &om!re -ue se convirti en Pun ser vivoQ, lo mismo -ue se afirma de los animales en 5+n 2,1@F tam!i+n seg;n 5+n 2,/ el &om!re tiene Paliento de vidaQ, como el animal seg;n 5+n /,22. (or tanto, si el aliento vital o principio de vida es el mismo en unos y en otros, y el final es tam!i+n el mismo, Ro&+let no ve razn alguna para afirmar diferencia alguna entre el &om!re y los animales. 6n otro lugar el 6clesiast+s vuelve a encarar m1s crudamente a;n el destino mortal e ineludi!le del &om!re, igual para todos, sin -ue sirva para nada la calidad de las personas3 LUno mismo es el destino para el usto y el malvado, para el puro y para el impuro, para el -ue ofrece sacrificios y para el -ue no los ofrece, para el !ueno y para el pecador, para el -ue ura y para el -ue tiene reparos en urar. 6sto es lo malo de todo lo -ue sucede !a o el sol3 -ue uno mismo es el destino para todosM ?6cl @,2432. 6s lo -ue la pura e>periencia nos ense#a. Lo mismo -ue las refle>iones -ue siguen acerca de las preferencias entre los vivos y los muertos, contenidas en un dic&o de sa!or sapiencial3 L0ale m1s perro vivo -ue len muertoM ?6cl @,$2. (ero decir -ue Llos muertos no sa!en nadaF para ellos no &ay recompensa, pues su recuerdo &a sido olvidado. "e aca!aron sus amores, odios y pasiones, y am1s tomar1n parte en lo -ue se &ace !a o el solM ?6cl @,'4)2, va m1s all1 de cual-uier sa!er e>perimental. ,Cmo sa!e Ro&+let -ue los muertos no sa!en nada. (or e>periencia no puede ser. ,Repite Ro&+let simplemente lo -ue &a reci!ido, lo -ue se dice. 6sta afirmacin de Ro&+let y las -ue siguen so!re la condicin de los muertos manifiestan con toda claridad lo -ue Ro&+let PcreeQ acerca de lo -ue llamamos m1s all1. (ara +l PesoQ es el negativo de la vida presente. (ara los muertos no &ay recompensa, no &ay salario, no &ay retri!ucin. * con el paso del tiempo &asta desaparece su recuerdo entre los vivos, y con +l su ;nico medio de su!sistencia. Con estas afirmaciones el autor atraviesa el um!ral de la muerte, la trasciende y penetra en el misterio de Lel m1s all1M, -ue pertenece a!iertamente al 1m!ito de la fe. ,Ru+ nom!re de!emos dar al estado de estos muertos. Ciertamente no el nom!re de vida, pues la actividad se aca! con la muerte. 6ntonces ,-u+ es. <o puede ser otra cosa -ue nada, a!solutamente nada. Llegamos as a lo m1s negativo -ue el &om!re &a alcanzado en lo relativo a su posi!le futuro en el m1s all1. *, parado as de la vida, el recorrido lo &emos &ec&o guiados por un maestro de sa!idura de la antigua escuela, -ue crea firmemente en Dios, creador del cielo, de la tierra y del &om!re. (ero afortunadamente esta fe en Dios creador es la -ue va a &acer -ue los creyentes descu!ran nuevos &orizontes de vida m1s all1 de la muerte, gracias a la esperanza puesta en el Dios y "e#or de la vida y de la &istoria. La esperanza es un &orizonte a!ierto, una luz -ue ilumina ese &orizonte &umano, una fuerza -ue atrae irresisti!lemente desde un futuro lleno de promesas, un impulso muy poderoso &acia ese futuro incierto pero prometedor. La esperanza &ace -ue sur an de nuestro interior los deseos y las ilusiones. 6n la "agrada 6scritura la esperanza va unida indisolu!lemente a Dios, ser personal, fundamento inconmovi!le, roca firme, se#or de la vida y de la muerte. 6lla se convierte as en LconfianzaM ?cf. 2 Re 1E,1@422 [ %s 3),$4/2, concepto muy afn, si es -ue no se identifica ya con el de fe en Dios seg;n el <.=. ?cf. %s /,@2. -' La .uerza de la #ida su(era a la !uerte 6l &om!re &a aprendido en su dura e>periencia -ue Lno es como Dios, pues ning;n &i o de 8d1n es inmortalM ?6clo 1/,3A2. (ero tan cierto como -ue el &om!re tiene -ue morir es -ue ning;n mortal -uiere morir. 6s tan fuerte en los vivos el deseo de vivir -ue lo llevamos gra!ado en el n;cleo de todas nuestras c+lulas vivas. 6ste deseo, por fortuna, nos &ace olvidar la sentencia de muerte -ue pende permanentemente so!re las ca!ezas de los -ue vivimos, y nos infunde la fuerza necesaria para superar los o!st1culos contra la vida -ue surgen la mayora de las veces de nosotros mismos por causa de las enfermedades o por el &ec&o mismo de enve ecer.

12

6n %srael, adem1s, tuvo lugar un cam!io en el modo de pensar religioso, -ue se acentu de modo especial en la ;ltima fase del 8ntiguo =estamento. 6fectivamente, el cam!io se aceler por la persecucin poltico4religiosa de 8ntioco %0 6pfanes ?1/'41)3 a.C.2 en contra de los udos palestinos, -ue suscit la su!levacin de los Daca!eos. 6l proceso doctrinal se realiza en el seno de la comunidad uda de (alestina, -ue formula claramente la doctrina de la resurreccin de los muertos ?cf. Dan 12,2F 2 Dac /2. 6sta doctrina alcanzar1 su m1>imo esplendor en el cristianismo, a partir de la resurreccin de :es;s. Cuera de (alestina, en el medio &elenstico de la di1spora uda de 8le andra y de modo paralelo, se desarrolla la doctrina so!re la inmortalidad. LDios cre al &om!re para la incorrupcin\inmortalidadM ?"a! 2,23a2 es el grito u!iloso del autor del li!ro de la "a!idura, con el -ue se van a disipar dudas, temores, vacilaciones de siglos en %srael. <o se puede negar -ue muc&o antes -ue en %srael ya se &a!la!a de una vida del alma despu+s de la muerte tanto en 6gipto como en 5recia, pero no con las caractersticas personales del li!ro de la "a!idura, pues inmortalidad en "a! implica vida sin fin, vida feliz, vida unto a Dios, cosa impensa!le en el mundo &elenstico. De todas formas, el autor de "a!idura ni lo inventa todo ni rompe radicalmente con la tradicin de %srael3 +l lleva &asta sus ;ltimas consecuencias la fe viva -ue tiene su pue!lo en lo -ue Dios es capaz de &acer con su poder y su misericordia3 Dios &a!a &ec&o grandes promesas en favor de su pue!lo y de los -ue se mantuvieran fieles a su ley. 6l cumplimiento de estas promesas lo realiza el "e#or a su modo y seg;n su naturaleza, -ue es inmortal ?cf. 1 =im ),1)2. 6l &orizonte del seudo4"alomn no es, como antiguamente, una vida larga y prspera del &om!re en la tierra prometida, sino una vida personal y sin t+rmino en la verdadera y nueva tierra prometida, -ue est1 unto a Dios m1s all1 de la misma muerte. Las consecuencias de esta nueva concepcin religiosa de la vida &umana son incalcula!les. La separacin definitiva -ue se esta!lece entre ustos e impos en el m1s all1 frente a la doctrina tradicional del "eol, lugar com;n de todos los -ue mueren, es consecuencia lgica de la afirmacin de -ue Dios es usto y de -ue la vida temporal &ay -ue tom1rsela en serio. <o es verdad -ue la muerte sea la igualadora de todos, por-ue Dios &a dado al &om!re -ue vive en este mundo un destino inmortal -ue traspasa el plazo limitado de sus das. La vida &umana, con esto, ad-uiere una dimensin de eternidad3 el &om!re es responsa!le de sus actos li!res, tiene -ue dar cuenta o responder ante Dios, uez usto, imparcial e inso!orna!le, de la actitud -ue &a tomado en la vida ante sus seme antes. 6st1, pues, planteado y, en parte, resuelto el pro!lema de la retri!ucin personal -ue tanto &a!a atormentado a los ustos del 8ntiguo =estamento. La claridad total nos la traer1 el <uevo =estamento.

" Vida en el Nue#o esta!ento


Ba!lar de la vida en el <= es como &a!lar del agua en el oc+ano3 en el <= todo es vida y vida en plenitud. (ara no perdernos en este mar sin orillas, nos vamos a limitar e>clusivamente a los pasa es en -ue aparecen el sustantivo vida y el ver!o vivir. (oco a poco nos introducimos en el misterio de la vida en Dios, al -ue estamos llamados desde un principio los -ue de +l &emos reci!ido el don de la vida.

13

1' Vida en sentido te!(oral La e>periencia m1s cercana -ue tenemos es la de -ue vivimos. <o es necesario sufrir un grave accidente para palparnos y darnos cuenta con sorpresa de -ue a;n respiramos, de -ue late con fuerza nuestro corazn y perci!imos la realidad -ue nos circunda, es decir, de -ue a;n estamos vivos. 6n cual-uier momento podemos pararnos y tomar conciencia refle a de -ue vivimos. Casi siempre -ue los autores sagrados &a!lan de la vida y de los -ue viven en el sentido -ue nos es m1s cercano y directo, en el sentido corporal y temporal, &a!lan tam!i+n e>plcitamente de la muerte o aluden a ella, aun en 1m!itos no &umanos3 LV<ecioW Lo -ue t; siem!ras no co!ra vida si antes no muereM ?1 Cor 1',3)F cf. :n 12,2$F Be! 13,112. * es -ue los dos polos opuestos3 vida 4 muerte, vivir 4 morir, se iluminan y complementan parad icamente. Los pasa es -ue citaremos son elocuentes por s mismosF so!re todo, si tenemos en cuenta los conte>tos en -ue se dicen o escri!en. 8s, san (a!lo su!raya la feliz suerte de los difuntos y la firme esperanza de los -ue a;n siguen vivos3 L6sto os lo decimos apoyados en la pala!ra del "e#or3 nosotros, los -ue vivamos, los -ue -uedemos &asta la venida del "e#or no nos adelantaremos a los ya muertosF pues el "e#or mismo !a ar1 del cielo..., y los -ue murieron en Cristo resucitar1n en primer lugarF despu+s nosotros, los -ue vivamos, los -ue -uedemos, seremos arre!atados con ellos ... al encuentro del "e#orF y as estaremos siempre con el "e#orM ?1 =es $,1'41/2. (ero ,en -u+ consiste vivir, o -u+ es la vida. La pregunta directa so!re -u+ es la vida se la &ace "antiago a propsito de los -ue, seguros de su situacin acomodada, &acen planes para el futuro, como si el tiempo fuera de su propiedad3 LBoy o ma#ana iremos a tal ciudad, pasaremos all un a#o, &aremos negocios y ganaremos dinero. 0osotros -ue no sa!+is -u+ ser1 ma#ana. (ues ,-u+ es vuestra vida.M ?"ant $,1341$2. 6l mismo "antiago responde a continuacin a su pregunta3 L"ois una nie!la -ue aparece un rato y enseguida desapareceM. 6ste pasa e parece un eco del aviso de :es;s3 LV8tencinW, guardaos de cual-uier codicia, -ue, por m1s rico -ue uno sea, la vida no depende de los !ienesM ?Lc 12,1'2. =odos tenemos un principio temporal en nuestra vida, -ue solemos recordar en nuestras fiestas de cumplea#os. =am!i+n estamos seguros de -ue un da moriremos ?cf. Be! @,2/2. (or esto el autor de la carta a los Be!reos refle>iona e>tra#amente so!re la figura de Del-uisedec3 L"in padre, ni madre, ni genealoga, sin principio ni fin de su vidaM ?Be! /,32, no por-ue no los tuviera, sino por-ue en ning;n lugar se &ace mencin de ellos. Radicalmente el origen de la vida est1 en DiosF figuradamente del &om!re se nos dice3 L6ntonces el "e#or Dios model al &om!re de arcilla del suelo, sopl en su nariz aliento de vida, y el &om!re se convirti en ser vivoM ?5+n 2,/2. La 6scritura nos lo sigue recordando una y otra vez. (a!lo lo pu!lica a los gentiles en el arepago de 8tenas3 LSl da a todos la vida, el aliento y todas las cosasM ?Bc& 1/,2'2F (edro a los cristianos3 L(ues su divino (oder nos &a concedido cuanto se refiere a la vida y a la piedadM ?2 (e 1,32, y, valientemente, en el lugar m1s sagrado de los israelitas, ec&a en cara a los udos la muerte de :es;s con un uego impresionante de conceptos3 L0osotros rec&azasteis al santo e inocente y pedisteis -ue os indultasen a un &omicida y disteis muerte al 8utor de la vida, a -uien Dios resucit de entre los muertosM ?Bc& 3,1$41'2. 6l "e#or da la vida y slo +l la conserva. "antiago nos aconse a -ue digamos con &umildad3 L"i el "e#or -uiere, viviremos y &aremos esto o a-uelloM ?"ant $,1'2. 8 la cate-uesis primera de la %glesia perteneca la instruccin so!re la pasin, muerte y resurreccin del "e#or. Celipe evangeliza al eunuco etope, ministro de la reina de Candaces, aplicando literalmente a :es;s la profeca de %saas so!re la muerte del siervo del "e#or3 L"u vida fue arrancada de la tierraM ?Bc& E,332. Como se arranca violentamente un 1r!ol de la 1$

tierra nutricia, de su &1!itat natural, as fue :es;s arrancado de cua o de su medio vital, de la tierra de los vivos, como si no fuera digno de seguir viviendo en ella. 6s +l, "e#or de la vida y del mundo, el -ue la de a y la toma cuando -uiere y como -uiereF as lo di o3 L"al del (adre y &e venido al mundo Ya la vida terrestreZ. 8&ora de o otra vez el mundo Yla vida terrestreZ y voy al (adreM ?:n 1),2E2. "a!emos -ue :es;s sigue viviendo por la resurreccin, de la cual &a!la san (a!lo como del fundamento de nuestra fe en nuestra propia resurreccin3 "i no fuera as, Lsi solamente para esta vida tenemos puesta nuestra confianza en Cristo, somos los &om!res m1s dignos de compasin. (ero no. Cristo &a resucitado, principio de los -ue &an muertoM ?1 Cor 1',1@42A2. De todas formas, la vida -ue tenemos y Dios nos &a dado merece ser amada y vivida, como nos dice el "almo y repite san (edro3 LRuien -uiera amar la vida y ver das felices, guarde su lengua del mal, y sus la!ios de pala!ras enga#osas, ap1rtese del mal y &aga el !ien, !us-ue la paz y corra tras ellaM ?"al 3$,1341'F 1 (e 3,1A4112. La vida temporal es tam!i+n lo m1s opuesto a la muerte, como aparece en algunos relatos evang+licos, en los -ue :es;s est1 siempre a favor de la vida. Cue :es;s a Can1 de 5alilea, donde un funcionario real, -ue tena un &i o enfermo, se le acerca y le dice3 L"e#or, !a a antes de -ue muera mi ni#o. :es;s le dice3 0e, -ue tu &i o sigue vivo. "e fi de lo -ue le deca :es;s y se puso en camino. %!a ya !a ando, cuando los criados le salieron al encuentro para anunciarle -ue su ni#o esta!a !ueno. Les pregunt a -u+ &ora se &a!a puesto !ueno, y le di eron -ue el da anterior a la una se le &a!a pasado la fie!re. Compro! el padre -ue era la &ora en -ue :es;s le di o -ue su &i o segua vivo. * crey en +l con toda su familiaM ?:n $,$@4 '32. Duy parecido al anterior es el episodio de un efe de la sinagoga, llamado :airo. 8l ver llegar a :es;s, :airo Lcae a sus pies, y le suplica con insistencia diciendo3 Di &i a est1 a punto de morirF ven, impn las manos so!re ella, para -ue se salve y vivaM ?Dc ',224232. * :es;s la cura ?cf. Dt @,1E.2342'2. "iguiendo el e emplo del Daestro, (edro en un caso ?cf. Bc& @,$12 y (a!lo en otro ?cf. Bc& 2A,@4122 tam!i+n est1n a favor de la vida. (a!lo eleva a un grado m1>imo la anttesis muerte4vida3 L6stoy persuadido de -ue ni muerte ni vida, ni 1ngeles ni potestades, ni presente ni futuro... nos podr1 separar del amor de Dios manifestado en Cristo :es;s "e#or nuestroM ?Rom E,3E43@F cf. 8p 1),32. 9 tam!i+n en 1 Cor 3,214233 L=odo es vuestro3 (a!lo, 8polo, Cefas, el mundo, la vida y la muerte, el presente y el futuro. =odo es vuestro, vosotros sois de Cristo y Cristo de DiosM. 8nttesis -ue sufrimos angustiados en nuestra propia carne3 LLos -ue estamos en esta tienda Ynuestra morada terrestreZ suspiramos a!rumados, por-ue no -uerramos desvestirnos YmorirZ, sino revestirnos, de modo -ue lo mortal fuera a!sor!ido por la vidaM ?2 Cor ',$2. 8un-ue a veces el amor de Cristo &aga -ue se superen todas las angustias y temores, y se cam!ien los signos antit+ticos, como en san (a!lo3 L6spero y aguardo no arredrarme para nadaF antes !ien, con mi valenta, a&ora como siempre, Cristo ser1 engrandecido con mi vida corporal o con mi muerteM ?Clp 2,2AF cf. 2 Cor ),@2. (a!lo conoca como nadie lo -ue era estar al !orde de la muerte. 8 los corintios escri!e3 L<o -ueremos -ue lo ignor+is, &ermanos3 la tri!ulacin sufrida en 8sia nos a!rum &asta el e>tremo, por encima de nuestras fuerzas, -ue perdimos la esperanza de conservar la vidaM ?2 Cor 1,E2. D1s de una vez sus propios &ermanos, los israelitas, pidieron su muerte. 8nte el tri!uno en :erusal+n los udos gritan enfurecidos3 LVRuita a +se de la tierraWF Vno merece vivirWM ?Bc& 22,222. 6n Cesarea los udos acusa!an a (a!lo ante Cesto, procurador romanoF +ste proclama ante sus ilustres invitados3 LRey 8gripa y todos los a-u presentesF a-u v+is a este &om!re, contra -uien toda la multitud de los udos vino a mi presencia tanto en :erusal+n como a-u, gritando -ue no de!a vivir ya m1sM ?Bc& 2',2$2. (risionero y camino de Roma, en Dalta, accidentalmente una v!ora le pic en la mano3 LLos nativos, cuando vieron el animal colgado de su mano, se decan unos a otros3 P6ste &om!re es seguramente un asesinoF &a escapado del mar, pero la usticia divina no le de a vivirQM ?Bc& 2E,$2. (ero no siempre la vida temporal presente se opone tr1gicamente a la muerte. Unas veces se yu>tapone simplemente a la vida futura, como en 1 =im $,E3 L6l e ercicio corporal 1'

sirve para pocoF la piedad, en cam!io, aprovec&a para todo, pues tiene promesas para la vida presente y la futuraM. 9tras veces se enfrentan tr1gicamente las dos formas de e>istencia, la temporal presente y la trans4temporal futura. 6n el relato evang+lico de Lucas so!re el &om!re rico y el po!re L1zaro 8!ra&1n responde as a la s;plica desesperada del rico3 LBi o, recuerda -ue reci!iste tus !ienes durante tu vida YterrestreZ y L1zaro, por su parte, sus malesF a&ora, pues, +l es a-u Yen la etapa definitivaZ consolado y t; atormentadoM ?Lc 1),2'2. 6n algunas ocasiones los autores entienden simplemente por vida Pel estadio presente antes de la muerteQ. "lo en este estadio tienen valor las leyes so!re el matrimonio, como e>plcitamente nos dice san (a!lo3 L9s &a!lo, &ermanos, como a gente entendida en leyes3 ,<o sa!+is -ue la ley o!liga al &om!re slo mientras vive. La mu er casada est1 legalmente ligada al marido mientras +ste vive. "i muere el marido, -ueda li!re de la potestad marital. "i se unta con otro mientras vive el marido, se la considera ad;ltera. Cuando muere el marido, -ueda li!re del vnculo legal y no es ad;ltera si se unta con otroM ?Rom /,1432. La misma doctrina se repite en 1 Cor /,3@3 LUna mu er est1 vinculada, mientras vive el maridoF si muere el marido, -ueda li!re para casarse con -uien -uiera, pero slo en el "e#orM. Los testamentos, en cam!io, tienen valor slo despu+s de la muerte del testador3 L6l testamento entra en vigor con la muerte y no rige mientras vive el testadorM ?Be! @,1/2. 9tras veces los autores prefieren &a!lar del estilo de vida, del modo cmo se vive en la vida, generalmente para corregirlo, como cuando san (a!lo aconse a a los efesios3 L6n nom!re del "e#or os digo -ue no proced1is como los paganos3 con sus vanas ideas, con la razn oscurecida, ale ados de la vida de Dios por su ignorancia y dureza de coraznM ?6f $,1/41E2. Conforme a una manera consagrada de &a!lar se puede vivir seg;n la carne o seg;n el espritu. (roceder seg;n la carne es comportarse seg;n los criterios &umanos en contra de la ley del "e#orF proceder seg;n el espritu es actuar seg;n la voluntad del "e#or o conforme al espritu evang+lico. De lo segundo trataremos en el p1rrafo siguienteF de lo primero recordamos algunos pasa es. 6l prototipo por e>celencia del -ue vive seg;n la carne es el &i o prdigo de la par1!ola de Lucas. Repartida la &erencia, La los pocos das el &i o menor reuni todo y emigr a un pas le ano, donde derroc& su fortuna viviendo como un li!ertinoM ?Lc 1',132. 6l &ermano mayor, despec&ado, recuerda a su padre3 L6se &i o tuyo... se &a comido tu fortuna con prostitutasM ?Lc 1',3A2. 6sto es realmente vivir seg;n los instintos de la carne. 8&ora !ien, san (a!lo ense#a -ue Lno somos deudores de la carne, pues, si vivs seg;n la carne, morir+isM ?Rom E,124132. Lo mismo ense#a de la viuda licenciosa3 LLa -ue est1 entregada a los placeres, aun-ue viva, est1 muertaM ?1 =im ',) F cf. Col 2,2A2. La conversin, sin em!argo, es la muerte al pecado3 LLos -ue &emos muerto al pecado, ,cmo vamos a seguir viviendo en +l.M ?Rom ),22. "e puede tam!i+n vivir a medias, como a-uellos -ue Lpor temor a la muerte, esta!an de por vida sometidos a esclavitudM, a los -ue :es;s vino a li!erar con su muerte ?Be! 2,1$41'2. (a!lo corrige a (edro por-ue no es consecuente en su forma de vivirF escri!e a los g1latas3 LCuando vi -ue Y(edro y Nerna!+Z no procedan rectamente seg;n la verdad del evangelio, di e a (edro en presencia de todos3 "i t;, -ue eres udo, vives al modo pagano y no al udo, ,cmo o!ligas a los paganos a vivir como udo.M ?51l 2,1$2. "in em!argo, (a!lo aprue!a la conducta de algunos predicadores del evangelio -ue viven de su predicacin, aun-ue +l no &aga uso de ese derec&o3 L,<o sa!+is -ue los ministros del culto comen de los dones del templo y los -ue atienden al altar participan de los dones del altar. Del mismo modo dispuso el "e#or -ue los -ue anuncian la !uena noticia vivan de su anuncio. (ero yo no &e &ec&o uso de ninguno de esos derec&osM ?1 Cor @,1341'2. Conviene recordar a este propsito la respuesta del "e#or al tentador3 L6st1 escrito -ue no slo de pan vive el &om!re, sino de toda pala!ra -ue sale de la !oca de DiosM ?Dt $,$F cf. Lc $,$2. Lo m1s importante de todo en la vida nos lo dice de nuevo san (a!lo3 L<inguno vive 1)

para s, ninguno muere para s. "i vivimos, vivimos para el "e#orF si morimos, morimos para el "e#orF en la vida y en la muerte somos del "e#orM ?Rom 1$,/4E2. (or eso +l mismo duda a la &ora de elegir entre morir o seguir viviendo, como escri!e a sus -ueridos y a#orados filipenses ?cf. Clp $,123 L6spero y aguardo no arredrarme por nadaF antes !ien, con mi valenta, a&ora como siempre, Cristo ser1 engrandecido con mi vida corporal o con mi muerte. (ues mi vida es Cristo y morir es ganancia. (ero si mi vida corporal va a producir fruto, no s+ -u+ escoger. Las dos cosas tiran de m3 mi deseo es morir para estar con Cristo, y eso es muc&o me orF pero para vosotros es m1s necesario -ue siga viviendoM ?Clp 1,2A42$2. Una vez recuerda san Lucas la tran-uila vida pasada de una viuda, 8na la profetisa ?cf. Lc 2,3)2, y a la vida temporal de :es;s &acen alusin sus enemigos, cuando piden a (ilato -ue ponga guardia en su sepulcro3 LRecordamos -ue a-uel impostor di o cuando a;n viva -ue resucitara al tercer daM ?Dt 2/,)32. De la relacin entre :es;s, el "e#or, y los vivos, leemos en Rom 1$,@ -ue Lpara eso muri Cristo y resucit3 para ser "e#or de muertos y vivosM. Lo cual manifiesta de forma solemne su e ercicio de uez supremo, como dice (edro en casa de Cornelio3 :es;s Lnos encarg predicar al pue!lo y atestiguar -ue Dios lo &a nom!rado uez de vivos y muertosM ?Bc& 1A,$2F cf. 1 (e $,'2, y lo confirma (a!lo a su discpulo =imoteo con un uramento solemne3 L=e con uro en presencia de Dios y de Cristo :es;s -ue &a de venir a uzgar a vivos y muertosM ?2 =im $,12. Cinalmente, :es;s, polemizando con los saduceos so!re la resurreccin, dice de Dios3 L* -ue los muertos resucitan lo indica tam!i+n Dois+s, en lo de la zarza, cuando llama al "e#or Dios de 8!ra&1n y Dios de %saac y Dios de :aco!. <o es Dios de muertos, sino de vivos, pues para +l todos vivenM ?Lc 2A,3/43E2. "' Vida es(iritual La vida del &om!re, en cuanto ser li!re y personal, es vida espiritual, por-ue procede de su espritu y se distingue de la de los animales, -ue carecen de principio vital espiritual. =oda meditacin y refle>in es un e ercicio de vida espiritual, prescindiendo del o! eto so!re el -ue se medita o refle>iona. Sste puede ser puramente material, como una puesta de sol o un terremoto, o puede pertenecer al orden espiritual de las ideas, al 1m!ito +tico y religioso en general, y m1s en particular a las relaciones del &om!re con Dios. 8l &a!lar nosotros a&ora de la vida espiritual, la circunscri!imos a este ;ltimo sentido, el m1s alto y elevado al -ue podemos llegar, pues en +l alcanzamos el misterioso 1m!ito de la vida divina. Desde -ue el &om!re e>iste &a caminado so!re la tierra, por esto la met1fora del camino, aplicada a la vida &umana, puede ser tan antigua como el &om!re. =odo camino lleva a un t+rminoF si +ste es !ueno para el caminante, el camino es !uenoF si es malo, tam!i+n lo es el camino. Los autores del 8= est1n acostum!rados a este modo de &a!lar -ue acepta el <=3 LDe &as ense#ado caminos de vida, me llenar1s de gozo con tu presenciaM ?Bc& 2,2EF cf. "al 1),112. :es;s aplica al orden moral la met1fora del camino, -ue conduce al &om!re a la perdicin o a la vida3 L6ntrad por la puerta estrec&a, por-ue es anc&a la puerta y espacioso el camino -ue lleva a la perdicin, y son muc&os los -ue entran por ella. VRu+ estrec&a es la puerta, -u+ angosto el camino -ue lleva a la 0ida, y son pocos los -ue dan con ellaWM ?Dt /,1341$2. La 0ida con may;scula es la vida divina, la -ue, aceptada por nosotros, nos asimila a Cristo y nos convierte en repetidores de su imagen y en propagadores de su mensa e de vida aun a trav+s de su muerte y de la nuestra3 LLlevamos siempre en nuestros cuerpos por todas partes la muerte de :es;s, a fin de -ue tam!i+n la vida de :es;s se manifieste en nuestro cuerpo. (ues, aun-ue vivimos nos vemos continuamente entregados a la muerte por causa de :es;s, a fin de -ue tam!i+n la vida de :es;s se manifieste en nuestra carne mortal. De modo 1/

-ue la muerte act;a en nosotros, mas en vosotros la vidaM ?2 Cor $,1A4122. La manifestacin de la vida de :es;s en nosotros es el regalo -ue :es;s nos &ace por medio de su 6spritu. Rue sea un regalo de :es;s nos lo dicen las pala!ras -ue +l mismo dirige a los udos -ue lo rec&aza!an3 L<o -uer+is venir a m para -ue teng1is vidaM ?:n ',$A2. (ues +l tena conciencia de cu1l era su misin3 L*o &e venido para -ue tengan vida, y para -ue la tengan en a!undanciaM ?:n 1A,1A2. :unto al pozo de :aco! :es;s ofrece esta vida a la samaritana, aun-ue ella no entenda su lengua e metafrico3 L"i conocieras el don de Dios y -ui+n es el -ue te pide de !e!er, t; le pediras a +l, y te dara agua viva. Le dice la mu er3 4"e#or, no tienes cu!o y el pozo es profundo, ,de dnde sacas agua viva.... Le contest :es;s3 46l -ue !e!e de esta agua vuelve a tener sedF -uien !e!a del agua -ue yo le dar+ no tendr1 sed am1s, pues el agua -ue yo le dar+ se convertir1 dentro de +l en manantial -ue !rota &asta la vida eternaM ?:n $,1A41$2. 6ste manantial inagota!le, -ue no cesa de !rotar, es su 6spritu, -ue el "e#or da sin medida ?cf. :n 3,3$F /,3/43@2. "i tenemos el 6spritu de :es;s, lo tenemos a +l. (or esto san :uan concluye con seguridad3 LRuien tiene al Bi o tiene la vidaF -uien no tiene al Bi o de Dios no tiene la vidaM ?1 :n ',12F cf. :n ),33.'12. Ruien tiene esta vida va por el camino de vida -ue predican los apstoles ?cf. Bc& ',2A2 y del -ue participamos los -ue &emos sido !autizados en su %glesia, para vivir una vida nueva3 L(or el !autismo nos sepultamos con Cristo en la muerte, para vivir una vida nueva, lo mismo -ue Cristo resucit de la muerte por la accin gloriosa del (adreM ?Rom ),$2. La met1fora del perfume sirve tam!i+n a (a!lo para e>presar la realidad de la vida espiritual del cristiano, transformada por la vida y presencia de Dios en nosotros3 L"omos el aroma de Cristo ofrecido a Dios, para los -ue se salvan y para los -ue se pierden. (ara +stos &edor de muerte para muerte, para a-uellos fragancia de vida para vidaM ?2 Cor 2,1'41)2. 0ida y muerte, muerte y vida, polos e>tremos entre los -ue todo &om!re se uega su destinoF slo la ad&esin a :es;s por la fe salva del e>tremo fatal de la muerte3 L9s aseguro -ue -uien oye mi pala!ra y cree a -uien me envi tiene vida eterna y no es sometido a uicio, sino -ue &a pasado de la muerte a la vidaM ?:n ',2$2. 6n la vida real de cada da &ay una piedra de to-ue para averiguar con toda seguridad en -u+ polo nos encontramos3 L8 nosotros nos consta -ue &emos pasado de la muerte a la vida por-ue amamos a los &ermanos. Ruien no ama permanece en la muerte. Ruien odia a su &ermano es &omicida, y sa!+is -ue ning;n &omicida conserva dentro vida eternaM ?1 :n 3,1$41'F cf. 1 :n ',1)2. =am!i+n la comunidad de fe de los &ermanos, !ien avenidos y en paz con Dios, es se#al ine-uvoca de -ue se vive la vida divina ?cf. Bc& 11,1EF Rom 11,1241'2, como le ocurra a san (a!lo en ntima sintona con la comunidad de =esalnica, a la -ue escri!e3 L6n medio de necesidades y tri!ulaciones nos consuela vuestra fe, y nos sentimos revivir por vuestra fidelidad al "e#or. ,Ru+ gracias podremos dar a Dios por vosotros, por el gozo -ue nos proporcion1is ante nuestro Dios.M ?1 =es 3,/4@2. $' Vida eterna 6l <= &a!la muc&as veces de la vida eternaF pero no siempre se refiere a la vida sin fin despu+s de la muerte, como generalmente se entiende entre los cristianos y claramente se formula en el ;ltimo artculo del credo3 Pcreo en la vida del mundo futuro, o, en la vida eternaQ. De &ec&o, la e>presin vida eterna puede significar la misma vida divina tal y como se nos &a revelado en Cristo, la comunicacin gratuita de esa vida divina al cristiano o su in&a!itacin en nosotros y, por ;ltimo, la vida futura m1s all1 de la muerte en confrontacin con la vida presente. 3.1. "ida eterna, vida divina "an :uan es el autor del <= -ue so!resale entre todos los dem1s a la &ora de identificar 1E

la vida eterna con la vida divina, y con razn, pues en Dios no &ay tiempo sino slo eternidad, como nos dice el "almo3 L8ntes -ue naciesen los montes o fuera engendrado el or!e de la tierra, desde siempre y por siempre Yde la eternidad a la eternidadZ t; eres DiosM ?"al E@,22. (ero este Dios eterno se nos &a revelado en el tiempo por medio de :esucristo, nuestro "e#or. De esta revelacin nos &a!la particularmente san :uan en su primera carta con el t+rmino vida y vida eterna3 L(ues la vida se manifest, y nosotros la &emos visto y damos testimonio y os anunciamos la "ida eterna, -ue esta!a unto al (adre y -ue se nos manifestM ?1 :n 1,22. :uan vuelve so!re el mismo tema y lo e>plicita una y otra vez casi con los mismos t+rminosF parece superfluo, pero no lo es, puesto -ue el misterio es inefa!le e insonda!le. "e trata de conocer y aceptar el testimonio de Dios (adre acerca de su propio Bi o3 LRuien no cree a Dios le &ace mentiroso, por-ue no &a credo en el testimonio -ue Dios &a dado acerca de su Bi o. * +ste es el testimonio3 Rue Dios nos &a dado vida eterna y esta vida est1 en su Bi oM ?1 :n ',1A4112. "e confirma la pala!ra de :es;s en el 6vangelio3 LLo mismo -ue el (adre, -ue vive, me &a enviado y yo vivo por el (adre, tam!i+n el -ue me come vivir1 por mM ?:n ),'/2. :uan a#ade a;n en su carta3 LRuien tiene al Bi o, tiene la vida, -uien no tiene al Bi o de Dios, no tiene la vidaM ?1 :n ',122, -ue, seg;n Be! /,1), es Lvida indestructi!leM. 8 este respecto, es curioso y aleccionador comparar el final ?o primer eplogo2 del evangelio seg;n san :uan con el final de su primera carta. Leemos en :n 2A,3A4313 L:es;s realiz en presencia de los discpulos otros muc&os signos -ue no est1n escritos en este li!ro. Sstos &an sido escritos para -ue cre1is -ue :es;s es el Cristo, el Bi o de Dios, y para -ue creyendo teng1is vida en su nom!reMF y en 1 :n ',13 repite como un eco del evangelio3 L9s &e escrito estas cosas a los -ue cre+is en el nom!re del Bi o de Dios, para -ue os deis cuenta de -ue ten+is vida eternaM. Un segundo eco resuena con m1s fuerza a;n en 1 :n ',2A3 L(ero sa!emos -ue el Bi o de Dios &a venido y nos &a dado inteligencia para conocer al 0erdadero. <osotros estamos en el 0erdadero, en su Bi o :esucristo. 6ste es el Dios verdadero y la vida eternaM. 3.2. "ida eterna a#u y a$ora Dios es vida, la vida, y, al crearnos, nos &ace participar del don de la vida. <uestra vida, la vida de una criatura, es lo m1s propio nuestro. ,Cmo puede con ugarse esta vida nuestra con la vida increada de Dios. 8 esta pregunta nosotros nunca &u!i+ramos podido responder. 8 los antiguos pensadores paganos am1s se les pas por las mientes -ue un &om!re podra participar de la vida de los dioses. <osotros, sin em!argo, &a!lamos de ello, no por-ue seamos m1s inteligentes -ue los antiguos, sino por-ue Dios, el ;nico Dios verdadero, nos &a revelado -ue podemos y de!emos participar en presente de su propia vida. "an (a!lo, &eraldo de Cristo, se lo dice a =imoteo y en +l a nosotros3 Dios Lnos &a salvado y nos &a llamado con una vocacin santa, no por nuestras o!ras, sino por su propia determinacin y por su gracia -ue nos dio desde toda la eternidad en Cristo :es;s, y -ue se &a manifestado a&ora con la manifestacin de nuestro "alvador Cristo :es;s, -uien &a destruido la muerte y &a &ec&o irradiar vida e inmortalidad por medio del 6vangelioM ?2 =im 1,@41A2. %dea -ue ya le &a!a e>puesto al mismo =imoteo en su primera carta3 L(elea el no!le com!ate de la fe. 8f+rrate a la vida eterna, a la cual te llamaron cuando &iciste tu no!le confesin ante muc&os testigosM ?1 =im ),122. (a!lo no es m1s -ue el repetidor de la voz del Daestro, -ue en san :uan suena as3 LLo mismo -ue el (adre, -ue vive, me &a enviado y yo vivo por el (adre, tam!i+n el -ue me come vivir1 por mM ?:n ),'/2. :es;s nos transmite el encargo del (adre, como tam!i+n nos dice en :n 12,$@4'A3 L*o no &a!l+ por mi cuentaF el (adre -ue me envi me encarga lo -ue &e de decir y &a!lar. * s+ -ue su encargo es vida eternaM. La misma vida eterna, seg;n :es;s, podemos encontrarla en la revelacin anterior a +l, es decir, en las sagradas 6scrituras, como dice a los udos3 L6studi1is las 6scrituras pensando -ue encierran vida eternaF pues ellas dan testimonio de mM ?:n ',3@2.

1@

6l (adre nos &a dado a su Bi o, y en +l nos da la vida eterna3 L6l don de Dios es vida eterna en :esucristo, "e#or nuestroM ?Rom ),23F cf. 1 :n $,@2. :es;s es la vida ?cf. :n 1$,)2. (edro confiesa3 L=; tienes pala!ras de vida eternaM ?:n ),)E2F y slo +l nos la puede dar3 L=ra!a ad no por el sustento -ue perece, sino por el sustento -ue permanece para vida eterna, -ue os dar1 el Bi o del &om!reM ?:n ),2/F cf. $,1$2. 6ste Bi o del &om!re, :es;s, nos alimenta como el !uen pastor a sus ove as3 L*o les doy vida eterna y am1s perecer1nM ?:n 1A,2E2F lo -ue repite en vsperas de su muerte, &a!lando con su (adre3 L(ues le &as dado autoridad so!re todos los &om!res para -ue d+ vida eterna a cuantos le &as confiadoM ?:n 1/,22. "an (a!lo vea realizada en s mismo esta pala!ra del "e#or3 LBe -uedado crucificado con Cristo, y ya no vivo yo sino -ue Cristo vive en m. * mientras vivo en carne mortal, vivo de fe en el Bi o de Dios, -ue me am y se entreg por mM ?51l 2,1@42AF cf. Clp 1,21F 1 =es ',1A2. 6l mensa e de :es;s, Lmensa e de vidaM ?Clp 2,1)2, se convierte en su promesa por e>celencia para todos nosotros3 L"i conserv1is lo -ue osteis al principio, tam!i+n vosotros permanecer+is con el Bi o y con el (adre. (ues tal es la promesa -ue nos &izo3 la vida eternaM ?1 :n 2,2$42'F cf. :n 1$,1@2. Conocerlo a +l ya es participar de esta promesa, pues Len esto consiste la vida eterna en conocerte a ti, el ;nico Dios verdadero, y a tu enviado, :esucristoM ?:n 1/,32. 6l conocimiento profundo y verdadero de :es;s de!e desem!ocar en la ad&esin cordial y sincera -ue llamamos fe, y -ue est1 unida en los planes de Dios a la vida divina y eterna3 LSsta es la voluntad de mi (adre, -ue todo el -ue contempla al Bi o y cree en +l tenga vida eternaM ?:n ),$AF cf. ),$/F 3,1'41).3)F ',2$F 1 =im 1,1)2. 6n san :uan se &a convertido esta realidad casi en una o!sesinF por esto la repite constantemente en su primera carta3 L6l testimonio Yde Dios (adreZ declara -ue Dios nos &a dado vida eterna y -ue esa vida est1 en su Bi o. Ruien acepta al Bi o posee la vidaF -uien no acepta al Bi o de Dios no posee la vida. 9s escri!o esto a los -ue cre+is en la persona del Bi o de Dios para -ue sep1is -ue pose+is vida eternaM ?1 :n ',114132. :es;s &a -uerido unir la vida eterna en nosotros con el regalo de la comida eucarstica3 L*o soy el pan vivo !a ado del cielo. Ruien coma de este pan vivir1 para siempre. * el pan -ue yo doy es mi carne para la vida del mundoM ?:n ),'12F LRuien come mi carne y !e!e mi sangre tiene vida eterna y yo lo resucitar+ el ;ltimo daM ?:n ),'$2. 6n la pr1ctica esta vida se &a de refle ar en la vida usta y piadosa ?cf. 1 (e 2,2$F 2 =im 3,122, en la o!servancia de los mandamientos del "e#or, -ue refle an su voluntad salvadora ?cf. Dt 1@,1/F Bc& 13,$) y 1 :n 3,1'2. 3.3. "ida eterna m%s all% de la muerte Cuando &a!lamos de vida eterna lo primero -ue nos viene a la mente es la vida futura m1s all1 de la muerte. Las preguntas so!re el m1s all1, so!re la suerte -ue corren los -ue mueren, so!re lo -ue &ay o no &ay despu+s de la muerte, &an constituido y constituyen un verdadero enigma para el &om!re -ue piensa. La muerte o ani-uilacin de los vivientes es una frontera infran-uea!le, una puerta cerrada y sin llave. ,Ru+ &ay detr1s de esa puerta. ,"lo tinie!las, noc&e perpetua, silencio ominoso, nada, a!solutamente nada. Durante gran parte de la &istoria de la &umanidad ni si-uiera los creyentes en Dios se &an li!rado de estas in-uietantes preguntas. 6l antiguo %srael no se distingui de los pue!los circunvecinos en cuanto a las creencias so!re el m1s all1. 0alga como e emplo lo -ue ense#a!a el sa!io 6clesiast+s o Ro&+let en los alrededores del a#o 2AA a.C. L6l tema de la muerte y del vaco a!soluto despu+s de ella es permanente en Ro&+let, de principio a fin, est1 presente en todas sus refle>iones... La suerte no distingue en vida entre inocentes y culpa!les ?cf. @,2432F tampoco la muerte &ace distincin entre sa!ios y necios3 PComprend tam!i+n -ue una misma suerte toca a todos. 6ntonces pens+ para m3 como la suerte del necio ser1 tam!i+n la ma. 6ntonces ,por -u+ yo soy sa!io., ,dnde est1 la venta a.... VCmo es posi!le -ue tenga -ue 2A

morir el sa!io como el necioWQ ?2,1$41)2. P,<o van todos al mismo lugar.Q ?),)2. La muerte es la gran igualadora, no slo de ustos e in ustos, sa!ios y necios, sino de &om!res y animales3 P(ens+ acerca de los &om!res3 Dios los prue!a y les &ace ver -ue ellos por s mismos son animales. (ues la suerte de los &om!res y la suerte de los animales es la misma suerte. Como mueren unos, mueren los otrosF todos tienen el mismo aliento. * el &om!re no supera a los animales... =odos caminan al mismo lugar, todos vienen del polvo y todos vuelven al polvoQ ?3,1E42A2. "eg;n &o$'let la muerte es el final a!soluto, la ani-uilacin total del individuo, la li-uidacin de toda esperanza3 P(ara el -ue vive a;n &ay esperanza... Los vivos sa!en -ue &an de morir, pero los muertos no sa!en nadaF para ellos ya no &ay recompensa, pues su recuerdo &a sido olvidado... =odo lo -ue puedas &acer, &azlo con empe#o, por-ue no &ay accin, ni c1lculos, ni conocimiento, ni sa!idura en el a!ismo adonde t; te encaminasQ ?@,$41A2M1. (ronto, sin em!argo se afianz en %srael la doctrina so!re la resurreccin y la inmortalidad como respuesta a las acuciantes preguntas so!re el m1s all1 ?cf. Dan 12,2F 2 Dac /F "a! 2,234',232. Las ense#anzas de :es;s y, consiguientemente, de todo el <=, se insertan en esta corriente -ue culmina con la luminosa esperanza en la vida futura untamente con Dios en la patria celeste. 8 continuacin e>pondremos la doctrina del <=, -ue ilumina las tinie!las de -ue est1 rodeado el &om!re &istrico y sirve de antdoto a tantos ni&ilismos como amenazan la esperanza de los cristianos en la realidad indestructi!le de la vida, m1s all1 de la muerte. a( )ontradicciones de la vida presente Una constante en la &istoria de los &om!res, escrita o no escrita, es el esc1ndalo -ue produce ver el triunfo de la in usticia so!re la usticia. La &istoria est1 llena de tragedias &umanas en las -ue el denominador com;n es la impunidad de -ue gozan los poderosos malvados e in ustos so!re los indefensos d+!iles e inocentes. 8utores profanos y sagrados constatan estas in usticiasF pero son los autores sagrados los -ue claman con m1s ve&emencia ante tantos desmanes. 8ducimos cuatro testimonios de uno de ellos, del 6clesiast+s o Ro&+let, por-ue manifiestan con nitidez el desenga#o y la impotencia del &om!re sin esperanza. 8 los te>tos seguir1 el comentario e>eg+tico correspondiente2. 4 *cl 3,1+3 L9tra cosa &e o!servado !a o el sol3 en el lugar del derec&o, all la ini-uidadF \ en el lugar de la usticia, all la ini-uidadM. 6l autor o!serva con pesimismo la realidad dura y contradictoria3 si en el lugar donde de!era reinar la rectitud y el derec&o 4los tri!unales de usticia, legtimamente esta!lecidos4, impera la maldad, ,-u+ se puede esperar de la luc&a diaria en la vida social donde est1n en conflicto derec&os de unos y de!eres de otros, intervengan o no ueces y magistrados. Con la repeticin de la misma frmula el autor acent;a una terri!le situacin3 Rue la in usticia y la ar!itrariedad son de &ec&o la norma en la vida social. 6l derec&o y la usticia de!eran ser los pilares fundamentales en -ue se sostiene toda sociedad y estado, -ue se llama a s mismo de derec&o y pretende ser esta!le. La realidad es muy otra como nos ense#a la &istoria y el 6clesiast+s confirma. Lo -ue de verdad prevalece es la ley del m1s fuerte, -ue necesariamente engendra m1s in usticia y violencia. 4*cl ,,-3 L"i ves en una provincia la opresin del po!re, la violacin del derec&o y la usticia, no te e>tra#es de tal situacinF por-ue una autoridad vigila so!re otra autoridad, y so!re ellas una mayorM. La forma &ipot+tica de &a!lar3 Si ves, no es m1s -ue un eufemismoF en realidad es lo -ue sucede frecuentemente. La vctima del sistema es siempre la misma3 el po!re, 1. :. 0lc&ez, *clesiast's o &o$'let ?6stella 1@@$2, $$2F ver tam!i+n p1gs. 3'E43'@. 2. Los comentarios de los te>tos -ue siguen est1n tomados de mi li!ro *clesiast's o &o$'let ?6stella 1@@$2, en sus lugares correspondientes. 21

el d+!il, el indefenso. 6l voca!ulario utilizado por el autor nos descu!re -ue la situacin de (alestina es la de una regin ocupada por un poder e>tran ero, opresor e in usto, -ue tiene a su disposicin todos los rganos de decisin en el 1m!ito de la poltica y de la economa, y -ue los utiliza en su propio provec&o o en el de sus cola!oradores. 6sta situacin cuadra muy !ien con la del dominio de los L1gidas o (tolomeos egipcios del siglo %%% a.C. 4*cl -,1,3 LDe todo &e visto en mi vida sin sentido3 gente &onrada -ue perece en su &onradez y gente malvada -ue vive largamente en su maldadM. 6stas pala!ras pertenecen a una persona -ue tiene los pies so!re el suelo y refle an lo -ue ve en nuestra realidad sin sentidoF est1n muy le os de a-uellas del Deuteronomio3 L5uarda los mandatos y preceptos -ue te dar+ &oyF as os ir1 !ien a ti y a los &i os -ue te sucedan y prolongar1s la vida en la tierra -ue el "e#or, tu Dios, te va a dar para siempreM ?Dt $,$AF cf. 6> 2A,12F "al 1F 1$F 1'F /3F y todas las &istorias edificantes3 la de :os+, =o!as, :o!, Daniel, etc.2. (or esto las pala!ras de Ro&+let suponen una clara ruptura con la ense#anza tradicional en %srael, ruptura ustificada por lo -ue est1 &arto de ver con sus propios o os3 la fidelidad a la ley de Dios no es garanta de +>ito en la vida, pues la gente &onrada perece a pesar de su &onradezF y los perversos viven largamente a pesar de su maldad ?ver, tam!i+n 6cl E,1141$2. b( )lara contraposici.n/ "ida presente 0 vida futura Despu+s de las dudas y oscuridades acerca de lo -ue viene despu+s de la muerte la ense#anza del <= es firme y un1nime3 a la vida presente, -ue pone fin la muerte ineludi!le de cada uno, sigue la vida futura en el m1s all1, cuya naturaleza se intentar1 e>plicar a la luz de la resurreccin del "e#or :es;s. Los testimonios acerca de la polaridad vida presente 0 vida futura son irrefuta!les. "an (a!lo recomienda el e ercicio de la piedad sincera3 L(or-ue el e ercicio corporal trae provec&o limitado, en cam!io la piedad aprovec&a para todo, pues tiene la promesa de la vida presente y de la futuraM ?1 =im $,E2. Rue al "e#or no se le puede ganar en generosidad, -ueda patente en el di1logo entre el discpulo y el Daestro3 L(edro di o a :es;s3 4Dira, nosotros lo &emos de ado todo y te &emos seguido. Contest :es;s3 4=odo el -ue de e casa o &ermanos o &ermanas o madre o padre o &i os o campos por m y por el evangelio &a de reci!ir en esta vida cien veces m1s en casas y &ermanos y &ermanas y madres e &i os y campos, con persecuciones, y en el mundo futuro vida eternaM ?Dc 1A,2E43AF lo mismo en Lc 1E,2E43A2. La respuesta de :es;s en el evangelio seg;n san Dateo es a;n m1s esclarecedora acerca del mundo venidero3 L9s aseguro -ue vosotros, los -ue me &a!+is seguido, en el mundo renovado, cuando el Bi o del &om!re se siente en su trono de gloria, os sentar+is tam!i+n vosotros en doce tronos para regir las doce tri!us de %srael. * todo el -ue por m de e casas, &ermanos o &ermanas, padre o madre, mu er o &i os, o campos, reci!ir1 cien veces m1s y &eredar1 vida perpetuaM ?Dt 1@,2E42@2. =am!i+n en el evangelio seg;n san :uan encontramos la anttesis vida presente 0 vida futura, aun-ue en un conte>to martirial3 L"i el grano de trigo no cae en tierra y muere, -ueda +l soloF pero si muere, da muc&o fruto. 6l -ue ama su vida, la pierdeF y el -ue odia su vida en este mundo, la guardar1 para una vida eternaM ?:n 12,2$42'F ver tam!i+n 11,2)2. La vida presente del &om!re es tiempo de sementera. La calidad de la semilla -ue se siem!ra se corresponde con la conducta usta o in usta de cada uno. La recoleccin depender1 de lo -ue se &aya sem!rado3 L6l -ue siem!re para su carne, de la carne cosec&ar1 corrupcinF el -ue siem!re para el espritu, del espritu cosec&ar1 vida eternaM ?51l ),E2. La cosec&a puede darse durante el tiempo computa!le de nuestra &istoria antes de la muerte ?cf. :n $,3)2, o !ien despu+s de ella, para -ue se resta!lezca el usto e-uili!rio -ue tanto ec&a!an de menos en el curso de la &istoria3 P!a o el solQ, autores como el 6clesiast+s. Las ense#anzas del <= so!re la 22

vida futura van a dar cumplida respuesta, desde el punto de vista de nuestra fe cristiana, a las grandes preocupaciones del 6clesiast+s y de muc&os otros, creyentes y no creyentes, de antes y de a&ora. 8l recordar las ense#anzas del evangelio, -ue suenan duramente a nuestros odos, conviene tener presente lo -ue nos dice san :uan del amor de Dios (adre a todos los &om!res y de la finalidad de la venida de :es;s al mundo3 L=anto am Dios al mundo, -ue entreg a su Bi o ;nico, para -ue -uien crea no perezca, sino tenga vida eterna. Dios no envi a su Bi o al mundo para uzgar al mundo, sino para -ue el mundo se salve por medio de +lM ?:n 3,1)41/2. De la!ios de :es;s, el !uen pastor, omos tam!i+n estas consoladoras pala!ras nosotros, sus ove as3 L*o &e venido para -ue Ylas ove asZ tengan vida y la tengan en a!undancia. *o soy el !uen pastor. 6l !uen pastor da su vida por las ove asM ?:n 1A,1A4112. 6l pasa e no es nada !uclicoF trata nada menos -ue de la muerte violenta -ue :es;s va a sufrir por nosotros. La vida no es, pues, un uego superficial, sino algo muy serio. (or esto las severas pala!ras de :es;s, -ue advierten de los gravsimos riesgos -ue corremos en nuestra vida, no podemos tomarlas a la ligera, ni se pueden invalidar. 6n el dptico del uicio a las naciones ?Dt 2',314$)2 el Daestro e>pone su ense#anza con toda claridad, de manera -ue todos la podamos comprender de verdad. 6n el primer cuadro de la derec&a presenta el "e#or con trazos firmes el espect1culo luminoso de los -ue &an practicado, durante su vida terrestre, la misericordia y la usticia con sus seme antes m1s necesitados. 6n el segundo cuadro del dptico, el de la iz-uierda, di!u a el "e#or con rasgos no menos vigorosos el tene!roso y terri!le espect1culo de la maldad en la &istoria de los &om!res. 6n esta &istoria el "e#or est1 presente en los dos cuadros, por-ue se identifica con los d+!iles y desamparados. 6l uicio del "e#or separa a unos de otros, como se separa la luz de las tinie!las, la usticia de la in usticia, el !ien del mal. La separacin no admite t+rminos medios3 L6 ir1n +stos Ylos malvadosZ a un castigo eterno, y los ustos a una vida eternaM ?Dt 2',$)2. La seriedad con -ue &ay -ue tomarse la vida, la ponen de manifiesto otras pala!ras del "e#or, presentes en Dateo y Darcos3 LV8y del mundo por los esc1ndalosW 6s inevita!le -ue sucedan esc1ndalos. (ero Vay del &om!re por -uien viene el esc1ndaloW "i tu mano o tu pie te son ocasin de caer, crtatelo y tralo. D1s te vale entrar en la vida manco o co o -ue con dos manos o dos pies ser arro ado al fuego eterno. "i tu o o te es ocasin de caer, s1catelo y tralo. D1s te vale entrar en la vida tuerto -ue con dos o os ser arro ado al &orno de fuegoM ?Dt 1E,/4 @F cf. Dc @,$24$E2. 6n :n ',2E42@ :es;s &a!la sin met1foras de la diferente suerte en la vida futura3 LLlega la &ora en -ue todos los -ue est+n en los sepulcros oir1n su voz Yla del Bi o del &om!reZ, y saldr1n los -ue &ayan &ec&o el !ien para una resurreccin de vida, y los -ue &ayan &ec&o el mal para una resurreccin de uicioM. Las pala!ras de "e#or son claras como la luz del solF su finalidad, tam!i+n3 &ay -ue tomarse muy en serio la vida presenteF el futuro m1s all1 de la muerte, oscuro, impenetra!le, slo conocido de Dios y en sus manos, pero Vvaya manosW c( "ida futura/ vida verdadera Con la resurreccin de :esucristo entramos en el 1m!ito de la vida futura, -ue podemos llamar Pvida verdaderaQ sin menospreciar el valor aut+ntico de la vida presente, por-ue por la fe sa!emos -ue la llamada Pvida futuraQ es un presente ininterrumpido para siempre, del -ue participan con plenitud y gratuitamente todos los -ue &an muerto y est1n con Cristo. Los -ue a;n caminamos por la vida &acia la casa del (adre vivimos Lcon la esperanza de vida eterna, prometida desde toda la eternidad por Dios -ue no mienteM ?=it 1,22 3. 3. 0er, adem1s, :n ',21F ),'EF 11,2'F Bc& 13,$EF Rom ),22F 2 Cor 13,$F 1 =im ),1@F =it 3,/F :ds 21. 23

8 esta vida futura, verdadera vida prometida por Dios, se refieren los pasa es evang+licos -ue &a!lan de una &erencia. Un urista pone a prue!a a :es;s con una pregunta3 LDaestro, ,-u+ de!o &acer para &eredar vida eterna.M ?Lc 1A,2'2F el ? oven2 rico pregunta a :es;s3 LDaestro !ueno, ,-u+ &e de &acer para &eredar la vida eterna.M ?Dc 1A,1/F cf. Lc 1E,1EF Dt 1@,1)2. 6n la respuesta, :es;s &a!la de la vida sin necesidad de a#adir calificacin alguna3 L"i -uieres entrar en la vida, guarda los mandamientosM ?Dt 1@,1/2$. %' Brandes !et+.oras co!unes (arad icamente las realidades m1s primarias y cercanas al &om!re sirven de sm!olos para acercarnos las m1s le anas y misteriosas. 8l &a!lar de la vida eterna o vida futura, envuelta en el misterio del m1s all1, los autores del <= se valen, al menos, de cuatro realidades, elevadas al valor de sm!olosF +stas son3 el agua, el 1r!ol, la corona y el li!ro. Un genitivo de cualidad, siempre el mismo, manifiesta su categora metafrica3 el agua, el 1r!ol, la corona, el li!ro de la vidaF se trata ine-uvocamente de la vida trascendente, de la vida divina. !.1. *l agua de la vida 6l agua es un elemento necesario para la vidaF por esto, decir agua es decir vida. "i, adem1s, decimos el agua o las aguas de la vida, nos estamos refiriendo a la vida en grado sumo, a la vida por e>celencia, es decir, a la vida divina. 6l li!ro del 8pocalipsis nos &a!la claramente de la participacin de los !ienaventurados en la vida celeste y, m1s en concreto, en las fuentes siempre manantes de la vida divina. 8nte la perple idad de la visin de la muc&edum!re inconta!le de !ienaventurados -ue cantan de felicidad y glorifican a Dios, el vidente reci!e esta informacin de parte del anciano -ue &ace de gua3 LSsos son los -ue vienen de la gran tri!ulacinF &an lavado sus vestiduras y las &an !lan-ueado con la sangre del Cordero. (or eso est1n delante del trono de Dios, d1ndole culto da y noc&e en su "antuario, y el -ue est1 sentado en el trono e>tender1 su tienda so!re ellos. *a no tendr1n &am!re ni sedF ya no les molestar1 el sol ni !oc&orno alguno. 6l Cordero... los guiar1 a los manantiales de las aguas de la vidaM ?8p /,1$41/2. 6stos manantiales no son otros -ue la Divinidad, en la -ue el mismo Cordero, Cristo resucitado, !e!e las aguas de la vida, la vida divina -ue procede del (adre. 6n otro lugar es el mismo Dios (adre el -ue revela el misterio del agua viva, -ue promete y da3 L*o soy el 8lfa y la 9mega, el (rincipio y el CinF al -ue tenga sed, yo le dar+ del manantial del agua de la vida gratisM ?8p 21,)2. Con reminiscencias del 5+nesis ?5+n 2,)2 y del profeta 6ze-uiel ?6z $/,14122 el vidente descri!e lo -ue un 1ngel le va mostrando3 LLuego me mostr el ro de agua de vida, !rillante como el cristal, -ue !rota!a del trono de Dios y del CorderoM ?8p 22,12. 6l centro de la vida y felicidad en el cielo es el (adre y el Bi o 4el Cordero4, de los -ue proceden y se e>panden a todos, como las aguas de un ro en las vegas. 8 punto de cerrar el li!ro, el autor presta su voz al 6spritu -ue Dios &a derramado en su 6sposa, la %glesia, y a la %glesia misma, para -ue manifiesten su ardiente deseo de presenciar su venida gloriosa, a lo -ue todos los -ue tienen &am!re y sed de usticia est1n invitados3 L6l 6spritu y la <ovia dicen3 PV0enWQ * el -ue oiga, diga3 PV0enWQ * el -ue tenga sed, -ue se acer-ue, y el -ue -uiera, reci!a gratis agua de vidaM ?8p 22,1/2. $. 6n mi li!ro Dios, nuestro amigo, 0er!o Divino, 6stella 2AA3, 1E141@), desarrollo largamente lo relacionado con el concepto cristiano de vida futura verdadera o Cielo. 2$

!.2. 1rbol y corona de la vida <o es necesario ser un e>perto en &istoria de las religiones para comprender -ue el 1r!ol es uno de los grandes sm!olos de la vida, ya -ue todo 1r!ol, pero especialmente el frutal, es fuente de alimentacin y, por tanto, de vida. 6n el relato del 5+nesis so!re el &uerto primordial tres veces se &ace mencin de Pel 1r!ol de la vidaQ. La primera en 5+n 2,@3 L6l "e#or Dios &izo !rotar del suelo toda clase de 1r!oles &ermosos de ver y !uenos de comerF adem1s, el %rbol de la vida en mitad del &uerto y el 1r!ol del conocimiento del !ien y del malM. 8 este segundo 1r!ol, no al primero de la vida, se refiere la pro&i!icin del "e#or a 8d1n3 L6l "e#or Dios mand al &om!re3 P(uedes comer de todos los 1r!oles del &uertoF pero no comas del 1r!ol del conocimiento del !ien y del mal...QM ?5+n 2,1)41/F ver, tam!i+n, 5+n 3,14).11.1/2. 6l P1r!ol de la vidaQ se menciona por segunda vez en 5+n 3,223 L* el "e#or Dios di o3 P"i el &om!re es ya como uno de nosotros, conocedor del !ien y del mal, a&ora slo le falta ec&ar mano al %rbol de la vida, comer su fruto y vivir para siempreQM. (or tercera y ;ltima vez se &a!la del P1r!ol de la vidaQ en 5+n 3,2$3 el "e#or Dios Le>puls al &om!re y, en la parte oriental del &uerto de 6d+n, puso a los -ueru!ines y la espada de fuego para guardar el camino del %rbol de la vidaM. 6n este conte>to de elementos a!iertamente mitolgicos y sim!licos el %rbol de la vida, como dice su nom!re, es el sm!olo de la vida en cuanto tal, es decir, de la vida sin fin o inmortalidad. 8dem1s, e>plcitamente lo dice el segundo te>to citado del 5+nesis3 L8&ora slo le falta ec&ar mano al %rbol de la vida, comer su fruto y vivir para siempreM ?5+n 3,222. Como se crea -ue la inmortalidad era prerrogativa e>clusiva de la Divinidad, -ue el &om!re pretenda ser inmortal es un gran pecado de so!er!ia, por-ue es pretender ser como Dios. (or esto el "e#or Dios ale a definitivamente al &om!re del %rbol de la vida y le cierra el camino de acceso a +l ?cf. 5+n 3,2$2. 6l &om!re es mortalF lo -ue sim!licamente se e>presa con el acceso li!re al 1r!ol del conocimiento del !ien y del mal o 1r!ol de la muerte, Lpor-ue el da en -ue comas de +l, morir1s sin remedioM ?5+n 2,1/2. "in em!argo, por la revelacin sa!emos -ue Dios &a concedido gratuitamente al &om!re ser partcipe de su inmortalidad3 LDios cre al &om!re para la inmortalidad y lo &izo imagen de su propio serM ?"a! 2,232. (ilar fundamental en el mensa e evang+lico es -ue el &om!re est1 destinado a participar de la vida inmortal de Dios, como de nuevo se prue!a por los pasa es del 8pocalipsis so!re el %rbol de la vida y so!re la corona de la vida. 6l mensa e a la iglesia de Sfeso es claro3 L6l -ue tenga odos, oiga lo -ue el 6spritu dice a las iglesias3 al vencedor le dar+ a comer del 1r!ol de la vida, -ue est1 en el paraso de DiosM ?8p 2,/2. 8 los -ue superen las graves dificultades de la vida presente, manteni+ndose fieles al "e#or, aun a costa de sus propias vidas, al vencedor, reci!ir1n el regalo de la vida eterna, sim!olizado en el %rbol de la vida en el paraso de Dios, y en la corona de la vida, como se dice al 1ngel de la iglesia de 6smirna3 L<o temas por lo -ue vas a sufrir3 el dia!lo va a meter a algunos de vosotros en la c1rcel para -ue se1is tentados, y sufrir+is una tri!ulacin de diez das. Dant+nte fiel &asta la muerte y te dar+ la corona de la vidaM ?8p 2,1AF ver, tam!i+n, "ant 1,122. 6l mismo mensa e nos transmite la ;ltima visin del 8pocalipsis3 LDic&osos los -ue laven sus vestiduras, as podr1n disponer del %rbol de la vida y entrar1n por las puertas en la ciudadM ?8p 22,1$2. 6sta maravillosa ciudad, la :erusal+n celeste, est1 atravesada por un ro, el ro de la vida divina. *, como toda ciudad, +sta tam!i+n tiene un punto de encuentro, un centro3 la plaza3 L6n medio de la plaza, a una y otra margen del ro, &ay un 1r!ol de vida, -ue da fruto doce veces, una vez cada mesF y sus &o as sirven de medicina para los gentilesM ?8p 22,22. 8ll todos tienen ca!ida, los cercanos y los le anos, los udos y los gentiles, por-ue para Dios nadie es le ano y todos somos &i os suyos.

2'

!.3. *l libro de la vida 6l udasmo de los dos siglos antes de Cristo y del siglo primero de la era cristiana, adem1s de los li!ros sagrados admitidos en el canon udo y cristiano, nos &a de ado una serie de li!ros muy &eterog+neos, -ue constituyen la llamada literatura intertestamentaria.. 6n ella a!undan los li!ros -ue tratan temas escatolgicos 4acerca del futuro terrestre &istrico y trans&istrico4 y, m1s en concreto, temas apocalpticos, es decir, -ue revelan los secretos del futuro e>traterrestre por medio de 1ngeles o de persona es famosos del pasado ?cf. Daniel, li!ro de los :u!ileos, li!ros de Benoc, =estamentos, $ 6sdrasF etc.2. Directamente relacionados con los temas escatolgicos y apocalpticos est1n los pasa es so!re las =a!las celestes y so!re el li!ro o los li!ros de la vida ?cf. :u! ),3'F 2E,)F 3A,22F 33,1A, etc.F 1 Benoc?et2 E1,142F E@,/A4 /1F 1A3,2F 1A$,1F 1A),1@F etc.2, -ue preparan literaria y am!ientalmente el terreno al 8pocalipsis de san :uan, -ue &a!la con alguna frecuencia del libro de la vida. Daniel en /,1A nos dice -ue durante una visin presenci una sesin celestial3 L6l tri!unal se sent, y se a!rieron los li!rosM. 6n el c+le!re pasa e en el -ue por primera vez se &a!la de la resurreccin dice tam!i+n Daniel3 L6ntonces se levantar1 Diguel, el arc1ngel -ue se ocupa de tu pue!lo... 6ntonces se salvar1 tu pue!lo3 todos los inscritos en el li!ro. Duc&os de los -ue duermen en el polvo despertar1n3 unos para vida eterna, otros para ignominia perpetuaM ?Dan 12,1422. 6sta corriente se acrecentar1 a trav+s del tiempo &asta la aparicin del cristianismoF de ella !e!er1 el autor de nuestro 8pocalipsis a finales del siglo %. *l libro de la vida &ace referencia, en primer lugar, a las listas de familias o de individuos en algunas ciudades principales, parecidas a nuestros padrones o listas de empadronamiento. "lo los -ue figura!an en esas listas eran considerados ciudadanos de pleno derec&o. 6n las sociedades cerradas, como las antiguas, slo los ciudadanos goza!an de la proteccin de vidas y &aciendasF los no ciudadanos esta!an e>puestos a los m1s graves peligros. 6star inscrito en la ciudad e-uivala, por tanto, a un seguro de vida. 8l li!ro o registro se puede llamar con toda razn libro de la vida. Dice %saas de los supervivientes en %srael despu+s del e>ilio a Na!ilonia3 L8 los -ue -uedan en "in, a los restantes en :erusal+n, los llamar1n santos3 los inscritos en :erusal+n entre los vivosM ?%s $,32. 6l salmista -uiere -ue se elimine del registro del pue!lo santo a los malvados perseguidores3 L"ean !orrados del libro de la vida, no sean inscritos con los ustosM ?"al )@,2@2. Del registro protocolario de las ciudades se salta espiritualmente a la eleccin -ue &ace el "e#or de :erusal+n, sm!olo de su pue!lo, m1s all1 de razas y fronteras3 LDe "in se &a de decir3 P=odos &an nacido en ellaQ, la &a fundado el propio 8ltsimo. 6l "e#or escri!ir1 en el registro de los pue!los3 PCulano &a nacido allQM ?"al E/,'4)2. 6l "e#or no tiene necesidad, como nosotros, de registros o de li!ros de cuentas3 todo est1 presente a su memoria. "in em!argo, los autores sagrados &a!lan del "e#or como de un &om!re, por pura met1fora, pues sa!en a-uello de 9seas3 LRue soy Dios y no &om!reM ?9s 11,@2. Dois+s es consciente de -ue pide al "e#or un imposi!le, pero as manifiesta el amor -ue tiene a su pue!lo y su confianza ilimitada en la misericordia del "e#or. Dice, &a!lando con el "e#or3 L6ste pue!lo &a cometido un gran pecado al &acerse un dios de oro. (ero a&ora, Vsi -uieres perdonar su pecado...WF si no, !rrame del li!ro -ue &as escritoM ?6> 32,314322. 6l proyecto de Dios so!re Dois+s est1 en Dios, Vescrito en DiosWF es, por tanto, im!orra!le. De la misma manera est1n presentes al "e#or los das y las &oras y todos los momentos de cada uno de los &om!res presentes, pasados y aun futuros3 L=us o os vean mi em!rinF en tu li!ro est1n inscritos los das -ue me &as fi ado, sin -ue a;n e>ista el primeroM ?"al 13@,1)2. 6l cielo o morada del "e#or sustituye, a veces, al mismo "e#or o a su li!ro. Dice :es;s a los setenta y dos discpulos -ue vuelven e>ultantes de su primera correra apostlica3 L<o os alegr+is de -ue los espritus se os sometanF alegraos de -ue vuestros nom!res est+n escritos en el cieloM ?Lc 1A,2A2. 2)

Con estos antecedentes repasamos a&ora los pasa es apocalpticos del <= -ue &acen referencia e>plcita al libro de la vida, en el -ue est1n inscritos todos los elegidos del "e#or, como nos dice san (a!lo de Clemente y dem1s cola!oradores suyos, Lcuyos nom!res est1n en el libro de la vidaM ?Clp $,32. 6l vidente del 8pocalipsis descu!re este li!ro y otros en el cielo, ante el trono de Dios3 L* vi a los muertos, grandes y pe-ue#os, de pie delante del tronoF fueron a!iertos unos li!ros, y luego se a!ri otro li!ro, -ue es el libro de la vidaF y los muertos fueron uzgados seg;n lo escrito en los li!ros, conforme a sus o!rasM ?8p 2A,122M. Claramente se distingue el libro de la vida de los otros li!ros, donde se detallan las o!ras 4!uenas o malas4 de los -ue son uzgados. 6l autor del li!ro del 8pocalipsis es constante en su doctrina so!re el libro de la vida, con algunas a#adiduras y matizaciones -ue enri-uecen la idea inicial. 8s, el -ue se mantiene fiel en el tiempo de la prue!a, durante la vida terrestre, puede estar seguro de -ue su nom!re permanecer1 para siempre escrito en el libro de la vida, como se le dice al 1ngel de la iglesia en "ardes3 L6l vencedor ser1 as revestido de !lancas vestiduras y no !orrar+ su nom!re del libro de la vida, sino -ue me declarar+ por +l delante de mi (adre y de sus 1ngelesM ?8p 3,'F cf. :u!ileos 3A,222. 9tra matizacin importante es la atri!ucin del libro de la vida al Cordero, es decir, a Cristo resucitado y glorioso, centro de la ciudad de los !ienaventurados3 L<ada profano entrar1 en ella Yla ciudadZ, ni los -ue cometen a!ominacin y mentira, sino solamente los inscritos en el libro de la vida del CorderoM ?8p 21,2/2. 6sto nos recuerda la pala!ra del "e#or en :n 1A,2/42E3 LDis ove as escuc&an mi vozF yo las conozco y ellas me siguen. *o les doy vida eterna y no perecer1n am1s, y nadie las arre!atar1 de mi manoM. "i estar inscrito en el libro de la vida significa la salvacin eterna, la participacin para siempre en la vida divina, como aca!amos de ver, no estar inscrito en el libro de la vida de!er1 significar la negacin a!soluta de la vida en el mundo presente y en el mundo futuro. 6l autor parece -uerer indicar esto en los tres pasa es restantes. 6n su escrito se refle a el momento de la persecucin de la %glesia por parte del poder poltico imperante, la Roma imperial, representada sim!licamente por una !estia salva e. 8nte ella se postran servilmente sus cola!oradores, los -ue persiguen a muerte a los cristianos. "eg;n la mentalidad del autor, +stos no pueden estar inscritos en el libro de la vida, por-ue se &an uncido al carro de la Nestia y seguir1n su suerte3 L* la adorar1n Ya la NestiaZ todos los &a!itantes de la tierra cuyo nom!re no est1 inscrito, desde la creacin del mundo, en el libro de la vida del Cordero degolladoM ?8p 13,E2. Los triunfos del mal en la &istoria son enga#osos, aparecen y desaparecen, y vuelven a aparecerF pero no pueden perdurar para siempre3 LLa Ciera -ue viste, e>isti y ya no e>iste, pero va a su!ir del 8!ismo para ser ani-uilada. Los &a!itantes del mundo, cuyos nom!res no est1n inscritos desde el principio del mundo en el libro de la vida, se asom!rar1n al ver -ue la Ciera e>isti y ya no e>iste y se va a presentarM ?8p 1/,E2. 8l final, el triunfo ser1 de la vida y no de la muerte. (a!lo escri!a a los cristianos de Corinto3 LCuando este ser corrupti!le se revista de incorrupti!ilidad y este ser mortal se revista de inmortalidad, entonces se cumplir1 lo -ue est1 escrito3 PLa muerte &a sido devorada por la victoria. ,Dnde est1, o& muerte, tu victoria....Q. 5racias sean dadas a Dios, -ue nos da la victoria por nuestro "e#or :esucristoM ?1 Cor 1','$4'/2. La misma confianza nos transmite 8p 2A,1$41', -ue se vale de sm!olos, de personificaciones atrevidas3 LLa Duerte y el Bades fueron arro ados al lago de fuego 4este lago de fuego es la muerte segunda4 y el -ue no se &all inscrito en el libro de la vida fue arro ado al lago de fuegoM ?8p 2A,1'2.

2/

$ La ali!entacin en el Antiguo esta!ento


Despu+s de &a!er visto lo -ue significa la vida en el 8ntiguo y <uevo =estamento nos corresponde tratar a continuacin de las fuentes de la vida seg;n la misma sagrada 6scritura. Ba!laremos en primer lugar de las fuentes de la vida corporal, centrando nuestra atencin en el alimento corporal ?captulos 3 y $2 y en el agua ?captulo '2. <o descartamos, por supuesto, &acer alguna referencia a la vida espiritual so!renatural, siguiendo siempre el camino -ue nos se#alan los te>tos sagrados. 6n segundo lugar nos acercaremos a la fuente de la vida espiritual so!renatural, como aparece en la 6scritura. 8dvertimos -ue la fuente de esta vida es singular y ;nica, como es ;nico Dios, el manantial originario -ue llega &asta nosotros por medio de su pala!ra ?captulo )2 y por la donacin gratuita de s mismo ?captulos /41A2. <uestras refle>iones y advertencias so!re las fuentes de la vida est1n necesariamente limitadas al 1m!ito de la 6scritura y a sus formas de e>presin, con sus aciertos y sus limitaciones. Dos te>tos del li!ro del 6clesi1stico nos sirven de introduccin al presente captulo so!re la alimentacin corporal. 6l primero simplifica al m1>imo y dice3 L"on esenciales para la vida agua y pan y casa y vestido para cu!rir la desnudezM ?6clo 2@,212. 6l segundo te>to es m1s e>plcito3 L"on esenciales para la vida &umana3 agua, fuego, &ierro, sal, flor de &arina de trigo, lec&e, miel, sangre de uva, aceite, vestidoM ?6clo 3@,2)2. 6fectivamente, este segundo pasa e desarrolla el escueto concepto gen+rico de pan del primero con cinco nuevos elementos3 la &arina de trigo, la lec&e, la miel, el mosto y el aceiteF a#ade, adem1s, otros dos elementos fundamentales3 el fuego y el &ierro, decisivos en el progreso y desarrollo &istrico de la vida del &om!re so!re la tierraF por ;ltimo, &ace mencin de la sal, condimento necesario de toda comida seg;n confirma :o! ),)3 L,0a uno a comer sin sal lo desa!rido.M, y acompa#ante o!ligado en todas las ofrendas al "e#or, como escrupulosamente se ordena en el Levtico3 L"azonar1s con sal todas tus ofrendas. <o de ar1s de ec&ar a tus ofrendas la sal de la alianza de tu Dios. =odas tus ofrendas llevar1n salM ?Lev 2,13F cf. 6sd ),@2. 1' Ali!entos de origen #egetal Desde sus orgenes el &om!re &a !uscado el alimento de cada da en el medio en -ue viva, y lo &a encontrado en los frutos -ue da!a la tierra y en los animales con los -ue conviva. Con el paso del tiempo el &om!re &a sa!ido ela!orar tanto los alimentos de origen vegetal como los de origen animal. La sagrada 6scritura es un testimonio magnfico de esta realidad -ue nosotros vamos a estudiar y a poner de manifiesto. La industria moderna &a superado con muc&o la espontaneidad de la naturaleza en todos los rdenes, especialmente en el de la alimentacin, modificando, me orando y creando nuevas especies, para poder satisfacer las ingentes necesidades de una &umanidad -ue crece a un ritmo superior al de la produccin natural de alimentos de origen vegetal y animal. <osotros, sin em!argo, nada diremos de estos adelantos. <os limitaremos al 1m!ito del mundo antiguo seg;n se refle a en la sagrada 6scritura. 6mpezamos por la enumeracin de alimentos de origen vegetal, -ue son los -ue aparecen en los primeros captulos del 5+nesis3 L* di o Dios3 TDirad, os entrego todas las &ier!as -ue engendran semilla so!re la faz de la tierraF y todos los 1r!oles frutales -ue engendran semilla os servir1n de alimentoM ?5+n 1,2@F cf. 2,1'41/ y 3,1/41@2.

2E

"a!emos por los estudios cientficos del &om!re primitivo y de su proceso cultural -ue en sus primeras etapas el &om!re de la sa!ana o de las cavernas se sustenta!a de los frutos -ue recoga ac1 y all1, y de la caza, &asta -ue, asentado en un lugar determinado, empez a cultivar la tierra y a domesticar los animales. 8 este perodo de asentamiento &umano se le llama el <eoltico, tiempo relativamente reciente 4entre E.AAA y 1A.AAA a#os4, si se compara con el largusimo perodo anterior del (aleoltico. La sagrada 6scritura slo conoce el <eoltico, por esto a los primeros &om!res los considera ya agricultores y pastores3 LCuando el "e#or Dios &izo tierra y cielo, no &a!a a;n matorrales en la tierra, ni !rota!a &ier!a en el campo, por-ue el "e#or Dios no &a!a enviado lluvia a la tierra, ni &a!a &om!re -ue cultivase el campo y sacase un manantial de la tierra para regar la superficie del campoM ?5+n 2,$4)2F L6l "e#or Dios tom al &om!re y lo coloc en el &uerto de 6d+n, para -ue lo guardara y lo cultivaraM ?5+n 2,1'2F L6l "e#or Dios e>puls al &om!re del &uerto de 6d+n, para -ue la!rase la tierra de donde lo &a!a sacadoM ?5+n 3,232F L8!el era pastor de ove as, Can era la!radorM ?5+n $,22. 1'1' Los cereales 6ntre los alimentos de origen vegetal ocupan un lugar privilegiado los cereales. "u cultivo es la ocupacin principal de los &om!res y mu eres -ue viven en el campo y del campo. Los autores sagrados est1n familiarizados con las faenas agrcolasF por esto las descri!en con todo detalle, desde la preparacin del terreno antes de la sementera &asta el momento del almacenamiento del grano despu+s de la recoleccin Un profeta 1ulico de la talla de %saas nos &a!la de la preparacin del terreno3 L6l -ue ara, ,se pasa los das arando, a!riendo surcos, desterronando, para sem!rar. Cuando &a igualado la superficie, siem!ra &ino o y esparce comino, ec&a trigo y ce!ada, y en las lindes escanda y mi oM ?%s 2E,2$42'2. %saas descu!re en estas operaciones la accin providente de Dios, presente en los fenmenos de la naturaleza3 6l "e#or Lte dar1 lluvia para la semilla -ue siem!res en el campo, el grano de la cosec&a del campo ser1 rico y sustanciosoM ?%s 3A,232F de estos fenmenos naturales se vale tam!i+n el profeta para comunicar el mensa e de parte de Dios3 LComo !a an la lluvia y la nieve del cielo, y no vuelven all1, sino -ue empapan la tierra, la fecundan y la &acen germinar, para -ue d+ semilla al sem!rador y pan para comer, as ser1 mi pala!ra, -ue sale de mi !oca3 no volver1 a m vaca, sino -ue &ar1 mi voluntad y cumplir1 mi encargoM ?%s '',1A4112 6l profeta :oel &a!la de la frustracin de los la!radores por las nulas o malas cosec&as3 L6st1n defraudados los la!radores, se -ue an los vi#adores por el trigo y la ce!ada, pues no &ay cosec&a en los camposMF L"e &an secado las semillas !a o los terrones, los silos est1n desolados, los graneros vacos, por-ue la cosec&a se &a perdidoM ?:oel 1,11.1/F cf. 6> @,314 322. 9tros se alegran por el esplendor -ue presentan los campos3 LLas praderas se cu!ren de re!a#os y los valles se visten de mieses -ue aclaman y cantanM ?"al )',1$2, y se gozan, so!re todo, en la &ora de la recoleccin con una alegra tan grande y tan sana -ue, seg;n %saas, ilumina la alegra de la salvacin de Dios3 L8creciste la alegra, aumentaste el gozo, gozan en tu presencia, como se goza en la siegaM ?%s @,22. 6fectivamente, el tiempo de la recoleccin es tiempo de regoci o y de fiesta, inscrito en el calendario de las fiestas3 LCele!ra la fiesta de las semanas al comenzar la siega del trigo y la fiesta de la cosec&a al terminar el a#oM ?6> 3$,222. La recoleccin de la cosec&a es punto de referencia en la &istoria antigua del pue!lo. Del primog+nito de :aco! se dice3 LDurante la cosec&a del trigo fue Ru!+n al campo y encontr unas mandr1gorasF y se las llev a su madre LaM ?5+n 3A,1$2. 6n la estacin de la recoleccin vuelve <oem con Rut a Nel+n3 L<oem, con su nuera Rut, la moa!ita, volvi de la campi#a de Doa!. 6mpeza!a la siega de la ce!ada cuando llegaron a Nel+nM ?Rut 1,22F cf. 2,21.232. (arte de la &istoria de "ansn ocurre durante la siega3 L8lg;n tiempo despu+s, cuando la siega del 2@

trigo, fue "ansn a visitar a su mu erM ?:ue 1',12. =am!i+n durante la recoleccin los filisteos devuelven el arca de la 8lianza a los israelitas3 LLa gente de Net "emes esta!a segando el trigo en el valleF alzaron los o os, y al ver el arca, se alegraronM ?1 "am ),124132. Una vez -ue se &a segado la mies, &ay -ue transportarla a la era, donde ser1 trillada y despu+s aventada, para separar el grano de la pa a. De la operacin de la trilla &a!la con propiedad el profeta %saas3 L6l grano no se tritura &asta lo ;ltimo, sino -ue se trilla arreando el rodillo del carro, -ue lo rompe sin triturarloM ?%s 2E,2E2. 5eden fue llamado por el "e#or para salvar al pue!lo de los Dadianitas, mientras trilla!a3 L6l 1ngel del "e#or vino y se sent !a o la 6ncina de 9fr1, propiedad de :o1s, de 8!iezer, mientras su &i o, 5eden, esta!a trillando trigo a l1tigo en el lagar, para esconderse de los madianitasM ?:ue ),112. 6l encuentro definitivo entre Rut y Noaz tuvo lugar en una era y unto al montn de ce!ada, -ue poco antes &a!a sido aventada ?cf. Rut 32. La ;ltima operacin de la recoleccin es el almacenamiento del grano recogido. De +l nos &a!la tam!i+n la sagrada 6scritura. <om!rado :os+ ministro principal del rey de 6gipto, Lreuni grano en cantidad como arena de la playa, &asta -ue de de medirlo por-ue no alcanza!a a &acerloM ?5+n $1,$@2. Duerto :os+, los israelitas fueron sometidos a tra!a os forzados Len la construccin de las ciudades granero (itn y Rams+sM ?6> 1,112. Los cereales m1s conocidos y mencionados en la sagrada 6scritura son el trigo y la ce!ada, los cereales por e>celencia en todo el 9riente (r>imo y en la cuenca mediterr1nea. 8 continuacin &aremos mencin solamente de algunos pasa es, como muestras singulares, de entre los innumera!les testimonios de la 6scritura. a' El trigo , la ce)ada no ela)orados 6l trigo es tan com;n y universal -ue se &a convertido en materia de prover!ios3 L8l -ue acapara el trigo lo maldice la gente, al -ue lo vende lo cu!ren de !endicionesM ?(rov 11,2)F cf. 5+n $',23F 6z 3),2@2. (ero la ce!ada no es menos -ue el trigoF de ella se &a!la largamente en Rut 3, a propsito de Rut, la espigadora. =am!i+n en las pala!ras -ue el profeta 6liseo dirige a :oram, rey de %srael, cuando "amara est1 sitiada por los sirios y sus &a!itantes mueren de &am!re. Las pala!ras de 6liseo contienen un anuncio de la inminente salvacin del pue!lo por parte de Dios3 L9ye la pala!ra del "e#or. 8s dice el "e#or3 PDa#ana a estas &oras siete litros de flor de &arina valdr1n diez gramos, y catorce litros de ce!ada diez gramos en el mercado de "amaraQM ?2 Re /,12. 6l !a o precio de los alimentos se de!e a la a!undancia -ue so!revendr1. De &ec&o, la pala!ra del profeta se cumpli al pie de la letra seg;n 2 Re /,1) y 1E. <o es e>tra#o encontrar alg;n pasa e en el -ue se &a!le solamente y al mismo tiempo del trigo y de la ce!ada, como en el li!ro de Rut3 L8s, pues, Rut sigui con las criadas de Noaz, espigando &asta aca!ar la siega de la ce!ada y del trigoM ?Rut 2,23F cf. 2 Crn 2/,'F 9s 3,2F :oel 1,112F o en compa#a de otros productos de la tierra, como en la descripcin m1s -ue maravillosa de la tierra a la -ue se dirigen los -ue vienen del desierto3 LCuando el "e#or, tu Dios, te introduzca en la tierra !uena, tierra de torrentes, de fuentes y veneros -ue manan en el monte y la llanuraF tierra de trigo y ce!ada, de vi#as, &igueras y granados, tierra de olivares y de mielF tierra en -ue no comer1s tasado el pan, en -ue no carecer1s de nadaF ?...2 cuando comas &asta &artarte, !endice al "e#or, tu Dios, por la tierra !uena -ue te &a dadoM ?Dt E,/41AF cf. 6> @,31432F %s 2E,2'2. )' El trigo , la ce)ada ela)oradosC el (an <ormalmente a los animales dom+sticos se los alimenta con pa a, grano y forra e. 6n la 3A

Ley leemos3 L<o le pondr1s !ozal al !uey -ue trillaM ?Dt 2',$2, y en muc&os lugares se citan la pa a y el forra e como alimento de las !estias. Re!eca &a!la con el criado de 8!ra&1n y le dice3 6n casa Ltenemos a!undancia de pa a y forra e y sitio para pasar la noc&eM ?5+n 2$,2'F ver, adem1s, :ue 1@,1@F %s 11,/F )',2'F :o! ),'2. Raramente el grano de cereal limpio o ligeramente tostado sirve de alimento para las personas ?cf. 2 Re $,$2 y Rut 2,1$F :os ',11F 1"am 2',1EF 2 "am 1/,2EF2F la manera normal de utilizar como alimento el trigo y la ce!ada es en forma de pan3 masa de &arina y agua, con levadura o sin ella, cocida al fuego ?cf. 1 Re 1@,)2. <o se conoce en la Ni!lia, de principio a fin, un alimento m1s com;n -ue el pan en su sentido m1s estricto. Dice 8!ra&1n a los tres misteriosos &om!res, -ue pasa!an unto a su tienda3 L*a -ue pas1is unto a vuestro siervo, traer+ un pedazo de pan para -ue co!r+is fuerzas antes de seguir. Contestaron3 TNien, &az lo -ue dices. 8!ra&1n entr corriendo en la tienda donde esta!a "ara y le di o3 T8prisa, veinti;n litros de flor de &arina, am1salos y &az una &ogazaM ?5+n 1E,'4)2. "iendo todava un ni#o %saac, su madre "ara no -uera -ue ugase con %smael, el &i o de la esclava egipcia, por lo -ue pidi a 8!ra&1n -ue e>pulsara a %smael y a su madre. 8!ra&1n accedi a su pesar. 6l te>to nos dice -ue L8!ra&1n madrug, tom pan y un odre de agua, se lo carg a &om!ros a Bagar y la despidi con el ni#oM ?5+n 21,1$2. Cuando :os+ era virrey de 6gipto, se cumplieron sus predicciones3 L"e aca!aron los siete a#os de a!undancia en 6gipto y comenzaron los siete a#os de &am!re, como &a!a anunciado :os+. Bu!o &am!re en todas las regiones, y slo en 6gipto &a!a pan. Lleg el &am!re a todo 6gipto, y el pue!lo reclama!a pan al CaranF el Caran deca a los egipcios3 TDirigos a :os+ y &aced lo -ue +l os digaM ?5+n $1,'34''2. 6n el relato posterior de la administracin de :os+ son frecuentes las referencias al pan material ?cf. 5+n $',23F $/,1241/.1@2. 6stando ya los &i os de %srael en el desierto, empezaron a orse las -ue as contra Dois+s por la falta de pan3 LV9 al1 &u!i+ramos muerto a manos del "e#or en 6gipto, cuando nos sent1!amos unto a la olla de carne y comamos pan &asta &artarnosW <os &a!+is sacado a este desierto para matar de &am!re a toda esta comunidadM ?6> 1),32. La respuesta del "e#or no se &izo esperar3 LBe odo las protestas de los israelitas. Diles3 Bacia el crep;sculo comer+is carne, por la ma#ana os saciar+is de pan, para -ue sep1is -ue yo soy el "e#or, vuestro DiosM ?6> 1),122. Los israelitas tam!i+n se &artaron del man1 y, pro!a!lemente, a#oraron la dureza del pan de trigo y de ce!ada, pues clamaron contra Dios y contra Dois+s3 L,(or -u+ nos &as sacado de 6gipto, para morir en el desierto. <o tenemos ni pan ni agua, y nos da n1usea ese pan sin cuerpoM ?<;m 21,'2. Dentro del territorio de (alestina es c+le!re el episodio tragicmico de los ga!aonitas, -ue, fingiendo -ue venan de le os, Lse pusieron sandalias vie as y remendadas y se ec&aron encima unos mantos vie osF todo el pan -ue lleva!an de comida era pan duro y desmiga adoM ?:os @,'2. 8nte la incredulidad de los israelitas, ellos los convencieron con esta argumentacin3 LDirad nuestro pan3 caliente lo tomamos en casa el da -ue emprendimos el via e &asta a-u, y ya lo veis, est1 duro y mo&osoM ?:os @,122. Del tiempo de los :ueces recordamos el episodio -ue convenci a 5eden para atacar y vencer a los madianitas3 L8l acercarse 5eden Yal campamento enemigoZ, casualmente esta!a uno contando un sue#o al compa#ero3 4Dira lo -ue &e so#ado3 una &ogaza de pan de ce!ada vena rodando contra el campamento de Dadi1n, lleg a la tienda, la em!isti, cay so!re ella y la revolvi de arri!a a a!a oM ?:ue /,13F ver, tam!i+n, E,'41'2. Del primer li!ro de "amuel escogemos solamente dos pasa es, -ue nos &a!lan del pan material. 6n el primero el oven "a;l va en !usca de las !urras de su padre. 8ntes de consultar al &om!re de Dios, "amuel, pregunta a su criado3 L"i vamos, ,-u+ le llevamos a ese &om!re. (or-ue no nos -ueda pan en las alfor as y no tenemos nada -ue llevarle a ese profetaM ?1 "am @,/2. 6n el segundo el protagonista es David, -ue, &uyendo del rey "a;l, llega con su gente a <o!, donde se encuentra circunstancialmente el santuario real, y mantiene con el sacerdote 31

8 im+lec el siguiente di1logo3 L8&ora dame cinco panes, si los tienes a mano, o lo -ue tengas. 6l sacerdote le respondi3 4<o tengo a mano pan ordinario. "lo tengo pan consagradoF si es -ue los muc&ac&os se &an guardado, al menos, del trato con mu eres. David le respondi3 4"eguro... 6ntonces el sacerdote le dio pan consagrado, por-ue no &a!a all m1s pan -ue el presentado al "e#or, retirado de la presencia del "e#or, para poner el pan reciente del daM ?1 "am 21,$4/2. (asando por alto otros muc&os pasa es, citamos por ;ltimo el episodio del profeta 6las con la viuda de "arepta. 6ran los tiempos de la gran se-ua y 6las i!a de un lugar para otro. 8l llegar a las puertas de "arepta encontr a una viuda -ue recoga le#a. 6las, al verla, le pidi gritando3 L(or favor, tr1eme un poco de agua en un arro para !e!er. Dientras i!a a !uscarla, 6las le grit3 4(or favor, tr1eme en la mano un trozo de pan. 6lla respondi3 4V0ive el "e#or, tu DiosW <o tengo panF slo me -ueda un pu#ado de &arina en el arro y un poco de aceite en la aceitera. *a ves, esta!a recogiendo cuatro astillas3 voy a &acer un pan para m y mi &i o, nos lo comeremos y luego moriremos. 6las le di o3 4<o temas. 8nda a &acer lo -ue dices, pero primero &azme a m un panecillo y tr1emeloF para ti y tu &i o lo &ar1s despu+sM ?1 Re 1/,1A413F cf. 1E,$.13F etc.2. 1'"' Otros ali!entos #egetales 6l tra!a o permanente del &om!re en el cultivo de la tierra es fecundo en frutos, adem1s de los cerealesF fundamentalmente son productos de &uerta, como las legum!res, y de campo a!ierto, como los de los 1r!oles frutales. 8lgunos testimonios re;nen a muc&os de ellos a la vez. 6n los momentos m1s difciles del rey David, cuando la re!elin de su &i o 8!saln, se &a!la del avituallamiento de su tropa en los siguientes t+rminos3 LCuando David lleg a Da naym..., tra eron colc&ones, arras y !oti osF trigo, ce!ada, &arina y grano tostadoF alu!ias, lente as, miel, re-uesn de ove as y -uesos de vacaF se lo ofrecieron a David y a la gente -ue lo acompa#a!a para -ue comieranM ?2 "am 1/,2/42@2. 6l profeta 6ze-uiel enumera las materias primas de su alimentacin por orden del "e#or3 L* t;, recoge trigo y ce!ada, alu!ias y lente as, mi o y escanda3 +c&alo todo en una vasi a y con ello &azte de comerM ?6z $,@2. =o!as lleva!a a :erusal+n, seg;n lo prescrito en la Ley, las primicias de los frutos y los diezmos de toda la recoleccin3 L8 los levitas -ue presta!an sus servicios en :erusal+n da!a el diezmo del trigo, del vino, del aceite, de los granados, de los &igos y de los dem1s frutos de los 1r!olesM ?=o!Y"Z1,/2. 8&ora mencionaremos los vegetales m1s comunes en la Ni!lia despu+s del trigo y la ce!ada. aD Legu!)res , (roductos de la huerta 6s cele!+rrimo el pasa e en el -ue se nos cuenta cmo 6sa; vendi a su &ermano :aco! sus derec&os de primog+nito por un plato de lente as3 6sa; con un uramento Lvendi a :aco! sus derec&os de primog+nito. :aco! dio a 6sa; pan con pota e de lente as. Sl comi, !e!i, se alz, se fue y as malvendi 6sa; sus derec&os de primog+nitoM ?5+n 2',3343$2. =am!i+n es muy conocida la lamentacin de los &i os de %srael en pleno desierto, camino de (alestina. *a esta!an &artos de comer el pan ela!orado con el man1, -ue tena un sa!or a pan de aceite, y ec&a!an de menos la variedad de productos del delta del <ilo, entre los -ue esta!an las &ortalizas3 LVRui+n nos diera carneW Cmo nos acordamos del pescado -ue comamos de !alde en 6gipto, y de los pepinos, y melones, y puerros, y ce!ollas, y a os. (ero a&ora se nos -uita el apetito de no ver m1s -ue man1M ?<;m 11,'4)2. 8lguna otra vez se mencionan en la 6scritura 32

las lente as y legum!res ?ver 1 "am 1/,2EF 2 "am 23,11F 6z $,@F Dan 1,1)2. )D Er)oles , ar)ustos .rutales Desde los tiempos antiguos el elenco de 1r!oles y ar!ustos frutales en los pases de la cuenca mediterr1nea no &a variado en lo sustancial. "lo en el ;ltimo medio siglo y gracias a la aplicacin de la ciencia y las nuevas tecnologas en la agricultura el agricultor &a conseguido una variedad m1s amplia en las especies vegetales tradicionales. F La #id , el oli#o 6n la sagrada 6scritura se repiten &asta la saciedad los testimonios acerca de la vid y del olivo, de los vi#edos y olivares, y de los frutos y derivados correspondientes3 la uva 4 el vino y el aceite. (or ser tantos los pasa es, citamos solamente algunos, recomendando al lector -ue consulte alguna concordancia del 8ntiguo =estamento. De la Ley citamos dos pasa es. 6n el primero &a!la Dois+s a los &i os de %srael en el desierto acerca de la maravillosa tierra -ue les esperaF all encontrar1n, entre otras cosas !uenas, Lvi#as y olivares -ue t; no &as plantadoM, y advierte3 L5u1rdate de olvidar al "e#or, -ue te sac de 6gipto, de la esclavitudM ?Dt ),11412F cf. :os 2$,13F 1 "am E,1$F <e& @,2'2. 6l segundo trata del a#o sa!1tico, aplicado a la tierra, con una motivacin &umanitaria3 LDurante seis a#os sem!rar1s tu tierra y recoger1s la cosec&a, pero el s+ptimo a#o la de ar1s en !ar!ec&o. De a -ue coman los po!res de tu pue!lo, y lo -ue so!re lo comer1n las fieras salva es. Lo mismo &ar1s con tu vi#a y tu olivarM ?6> 23,1A4112. (ero una cosa es la legislacin ideal y otra la triste realidad &istrica, como nos confirma una vez m1s el restaurador <e&emas. (or sus Demorias conocemos el estado lamenta!le en -ue se encontra!an en el siglo 0 a.C. los descendientes de a-uellos udos -ue un siglo antes &a!an vuelto del destierro !a!ilnico, especialmente los de la ciudad de :erusal+n. 6n un perodo de desgo!ierno general y de anar-ua surgieron, como siempre sucede, las mafias de los e>plotadores y usureros. 8l aparecer en la escena <e&emas, &om!re recto y usto, la masa del pue!lo sencillo acudi a +l para -ue los li!rara de la opresin y de la miseria3 LCuando me enter+ Yyo, <e&emasZ de sus protestas y de lo -ue suceda me indign+ y, sin poder contenerme, me encar+ con los no!les y las autoridades. Les di e3 49s est1is portando con vuestros &ermanos como usurerosM ?<e& ',)4/2.*, poni+ndose a s mismo como e emplo, propuso a toda la asam!lea3 L9lvidemos esa deuda. Devolvedles &oy mismo sus campos, vi#as, olivares y casas, y perdonadles el dinero, el trigo, el vino y el aceite -ue les &a!+is prestadoM ?<e& ',112. * as lo &icieron. F El #ino , el aceite Lo -ue &emos dic&o de la vid y del olivo lo tenemos -ue repetir del vino y del aceite. De &ec&o, en las ofrendas al "e#or ellos ocupan un lugar destacado despu+s de los animales y del trigo3 el vino y el aceite est1n presentes en casi todos los sacrificios. La Ley ordena!a -ue parte de las ofrendas de los fieles al "e#or fuera entregada a los sacerdotes y levitas para su manutencin, a sa!er, lo -ue no se consumiera en el fuegoF as podran dedicarse con e>clusividad al servicio del altar3 L6l "e#or di o a 8arn34*o te doy lo -ue se guarda de mis tri!utos. Lo -ue los israelitas consagran te lo doy a ti y a tus &i os, como privilegio de la uncin. 6s derec&o perpetuo. ?...2 Lo me or del aceite, del vino y del trigo, las primicias -ue se ofrecen al "e#or, a ti te las doyM ?<;m 1E,E.122. 6l rey 6ze-uas, por su parte, orden -ue se ayudara econmicamente a los sacerdotes y levitas3 LCuando se difundi la orden, los israelitas recogieron las primicias del trigo, del mosto, del aceite, de la miel y de todos los productos 33

agrcolas y entregaron a!undantes diezmos de todoM ?2 Crn 31,'F ver tam!i+n 6sd ),@F <e& 13,122. Cuando en la 6scritura se &ace mencin del almacenamiento de vveres para la po!lacin en general, y para las tropas en particular, no se ec&an en el olvido las partidas de vino y de aceite. "alomn se compromete a a!astecer a los tra!a adores -ue venan de =iro3 L8 los taladores les dar+ para su manutencin veinte mil fanegas de trigo, veinte mil fanegas de ce!ada, veinte mil c1ntaros de vino y veinte mil de aceiteM ?2 Crn 2,@2. 6l rey de =iro, :ir1n, acepta el compromiso3 L6nva a tus servidores el trigo, la ce!ada, el vino y el aceite de -ue &a!lasM ?2 Crn 2,1$2. Ro!o1n, &i o y sucesor de "alomn, fue menos pacfico -ue su padreF por esto pens m1s en fortificaciones militares y en su aprovisionamiento3 L(ertrec& las fortalezas, puso en ellas comandantes y las provey de almacenes de vveres, aceite y vinoM ?2 Crn 11,112. D1s adelante, 6ze-uas, superadas las luc&as con los asirios, se dedic a la reconstruccin del pas. (ara esto Lconstruy silos para las cosec&as de trigo, mosto y aceite, esta!los para todo tipo de ganado y apriscos para los re!a#osM ?2 Crn 32,2E2. 6n la predicacin de los profetas siempre est1 presente el don de Dios a su pue!lo, los frutos de la tierra. :oel &a!la como portavoz de Dios3 L6ntonces el "e#or respondi a su pue!lo3 *o os enviar+ el trigo, el vino, el aceite a saciedad, ya no &ar+ de vosotros el opro!io de los paganosM :oel 2,1@2. 8 su vez, 9seas lamenta la infidelidad del pue!lo con Dios, como la de una esposa con su esposo3 L6lla no comprenda -ue era yo -uien le da!a el trigo y el vino y el aceite, y oro y plata en a!undancia. (or eso le -uitar+ otra vez mi trigo en su tiempo y mi vino en su saznF reco!rar+ mi lana y mi lino, con -ue cu!ra su desnudezM ?9s 2,1A411F ver los versos )4/ y 2$2. 6stas lamentaciones est1n acordes con la larga tradicin religiosa, -ue interpreta la escasez o falta de alimentos como la respuesta del "e#or a las infidelidades del pue!lo. 8s lo ve el Deuteronomio3 L(lantar1s y cultivar1s vi#as, y no !e!er1s ni almacenar1s vino, por-ue te lo comer1 el gusano. =endr1s olivos en todos tus terrenos, y no te ungir1s con aceite, por-ue se te caer1n las olivasM ?Dt 2E,3@4$AF cf. v. '12. * un1nimemente el corte o de los profetas. Clama :oel3 L8solado el suelo, &ace duelo la tierra3 el grano est1 perdido, el vino seco, el aceite rancioF est1n defraudados los la!radores, se -ue an los vi#adores por el trigo y la ce!ada, pues no &ay cosec&a en los campos. La vi#a est1 seca, la &iguera marc&ita, y el granado y la palmera y el manzanoF los 1r!oles silvestres est1n secos, y &asta el gozo de los &om!res se &a secadoM ?:oel 1,1A4122. "e lamenta 8ms3 L(ues por &a!er conculcado al indigente e>igi+ndole un tri!uto de grano, si construs casas de sillares, no las &a!itar+isF si plant1is vi#as selectas, no !e!er+is de su vinoM ?8ms ',112. * tam!i+n Di-ueas3 L"em!rar1s y no segar1s, pisar1s la aceituna y no te ungir1s, pisar1s la uva y no !e!er1s vinoM ?Di- ),1'F cf. "of 1,13F 8geo 1,112. %saas ampla esta visin a Doa!, de la -ue el "e#or se compadece3 L9s regar+ con mis l1grimas, :es!n y 6lal+. Rue murieron las coplas de tu vendimia y tu cosec&a, se retiraron del &uerto el gozo y la alegraF en las vi#as ya no cantan u!ilosos, ya no pisan el vino en el lagar, las coplas enmudecieron. (or eso mis entra#as por Doa! vi!ran como ctara...M ?%s 1),@4112. :unto a esta tradicin religiosa negativa &ay otra positiva, en la -ue la a!undancia de cosec&as es sm!olo de la !endicin de Dios. 6sta visin optimista la enca!eza tam!i+n el Deuteronomio. Dois+s dice a la asam!lea de %srael3 L"i escuc&as estos decretos y los mantienes y los cumples, tam!i+n el "e#or, tu Dios, te mantendr1 la alianza y el favor -ue prometi a tus padres. =e amar1, te !endecir1 y te &ar1 crecerF !endecir1 el fruto de tu vientre y el fruto de tus tierras3 tu trigo, tu mosto y tu aceiteF las cras de tus vacas y el parto de tus ove as, en la tierra -ue te dar1 como prometi a tus padresM ?Dt /,124132F L*o mandar+ a vuestra tierra la lluvia a sus tiempos3 la lluvia temprana y la tardaF cosec&ar1s tu trigo, tu 3$

mosto y tu aceiteF yo pondr+ &ier!a en tus campos para tu ganado, y comer1s &asta &artarteM ?Dt 11,1$41'2. 6l profeta 9seas termina pr1cticamente su profeca con esta consoladora pala!ra del "e#or3 L"er+ roco para %srael3 florecer1 como azucena y arraigar1 como 1lamoF ec&ar1 v1stagos, tendr1 la lozana del olivo y el aroma del L!anoF volver1n a morar a su som!ra, revivir1n como el trigo, florecer1n como la vid, ser1n famosos como el vino del L!anoM ?9s 1$,)4E2. 8 9seas parece -ue le &acen eco, primero :oel3 L*o os enviar+ el trigo, el vino, el aceite a saciedad, ya no &ar+ de vosotros el opro!io de los paganos. ?...2 Las eras se llenar1n de grano, re!osar1n los lagares de vino y aceiteM ?:oel 2,1@.2$2F y despu+s 8ms3 LCam!iar+ la suerte de mi pue!lo, %srael3 reconstruir1n ciudades arruinadas y las &a!itar1n, plantar1n vi#edos y !e!er1n su vino, cultivar1n &uertos y comer1n sus frutosM ?8ms @,1$2. 8geo elevar1 a categora universal la cooperacin en la o!ra de reconstruccin del templo del "e#or, imagen del pue!lo &umillado y e>altado. 6n los planes del "e#or Lla gloria de este segundo templo ser1 mayor -ue la del primero Yel de "alomnZM ?8geo 2,@2. 6l comienzo de esta o!ra, proyecto del "e#or, es punto de referencia de la !endicin del "e#or, manifestada de nuevo principalmente en la a!undancia de los frutos de las vi#as y de los olivos3 L8&ora, mirando &acia atr1s..., cuando se ec&aron los cimientos del templo del "e#or3 ,Rueda!a grano en el granero. 0i#as, &igueras, granados y olivos no producan. 8 partir de ese da los !endigoM ?8geo 2,1E41@F cf. (rov 3,@41A2. F Es(ecial so)re el #ino 6l tema del vino es uno de los m1s tratados en la literatura antiguaF tam!i+n en la Ni!lia ocupa un lugar importante. ,Ru+ es lo -ue se descu!re en el vino para -ue merezca una atencin tan especial en la 6scritura. ,6s su fuerza transformadora, -ue arre!ata al espritu &umano a las esferas de lo misterioso y desconocido, como suceder1 a "a;l, seg;n le anuncia el profeta "amuel.3 L=e invadir1 el espritu del "e#or, te convertir1s en otro &om!re y te mezclar1s en la danza Yde los profetasZM ?1 "am 1A,)F cf. vv. @4132. * aun-ue no se llegue a la p+rdida total del control o al trance espiritual, los efectos del vino son e>tremadamente sorprendentes3 euforia espiritual, alegra contagiosa. La sagrada 6scritura no a&orra los elogios al vino, cuando se !e!e con moderacin. La vid y su fruto, el vino, est1n entre los m1s preciados !ienes de (alestina. Del-uisedec ofrece a 8!ra&1n, como el me or agasa o, pan y vino ?cf. 5+n 1$,1E2. 6n la f1!ula de *ot1n los 1r!oles -uisieron nom!rar a la vid su rey, Lpero di o la vid3 ,* voy a de ar mi mosto, -ue alegra a dioses y &om!res, para ir a mecerme so!re los 1r!oles.M ?:ue @,13F cf. "al 1A$2. Los elogios se multiplican al tratar de la alegra -ue produce el vino en el 1nimo del &om!re. 6n "al 1A$,1$4 1' leemos3 LBaces !rotar &ier!a ... para -ue sa-ue vino -ue le alegra el 1nimoMF y en 6clo $A,2A3 L6l vino y el licor alegran el coraznM. Lo mismo se supone en comparaciones como la de Xac 1A,/3 L6fran ser1 como un soldado, se sentir1 alegre, como si &u!iera !e!idoMF y en "al $,E3 L(ero t;, "e#or, &as puesto en mi corazn m1s alegra -ue si a!undara en trigo y en vinoM. 6n el Cantar de los Cantares se e>altan las e>celencias del amor entre un &om!re y una mu er por superar, precisamente, las del vino3 L"on me ores -ue el vino tus amoresM ?Cant 1,22F LVRu+ !ellos tus amores, &ermana y novia maF tus amores son me ores -ue el vinoWM ?Cant $,1A2. 6l profeta %saas tam!i+n est1 convencido de -ue e>iste una relacin directa entre el vino y la alegra, puesto -ue su falta causa tristeza y ale a la fiesta3 LBay lamentos por las calles por-ue no &ay vino, se apagaron las fiestas, se desterr el al!orozo del pasM ?%s 2$,11F cf. 1),1A2. 6l me or elogio del vino lo &ace :es;s Nen "ira3 L,8 -ui+n da vida el vino. 8l -ue lo !e!e con moderacin. ,Ru+ vida es cuando falta el vino, -ue fue creado al principio para alegrar.M ?6clo 31,2/2. =am!i+n se considera al vino como una !endicin para el -ue &onra al 3'

"e#or3 LBonra al "e#or con tus ri-uezas... y tus graneros se colmar1n de grano, tus lagares re!osar1n de mostoM ?(rov 3,@41A2. * en (rov @,2 y ' el vino forma parte del men; preparado por la "a!idura en su !an-uete3 LYLa "a!iduraZ &a matado las reses, mezclado el vino y puesto la mesa... ]0enid a comer mis man ares y a !e!er el vino -ue &e mezclado]M. 6n ciertas ocasiones &asta es !ueno ofrecer vino y licor al -ue se sa!e -ue lo va a !e!er con e>ceso3 LDad el licor al vaga!undo y el vino al afligido. Rue !e!a y olvide su miseria, -ue no se acuerde de sus penasM ?(rov 31,)4/2. "in em!argo, el a!uso en la !e!ida causa estragos en los individuos y en los pue!los. *a lo dice el prover!io3 L6l vino es insolente, el licor es ruidosoF -uien pierde por +l el tino no se &ar1 sensatoM ?(rov 2A,1F cf. 6clo 1@,22, y lo confirma el profeta 9seas3 L6l vino y el licor -uitan el uicio a mi pue!loM ?9s $,112. (or esto =o!as padre aconse a uiciosamente a su &i o =o!as3 L<o !e!as vino &asta em!orrac&arte y no &agas de la em!riaguez tu compa#era de caminoM ?=o! $,1'2. Dala compa#era de via e es la em!riaguez, pues L-uien ama vino y perfumes no llegar1 a ricoM ?(rov 21,1/2, y, si es rey, ser1 un mal go!ernante3 L<o es de reyes, Lemuel, no es de reyes darse al vino ni de go!ernantes darse al licor, por-ue !e!en y olvidan la ley y pervierten el derec&o de los desgraciadosM ?(rov 31,$4'2. 6l profeta %saas es testigo de e>cepcin en la materia con sus ayes y lamentaciones en contra de :erusal+n3 L0osotros, fiesta y alegra, a matar vacas, a degollar corderos, a comer carne, a !e!er vino, Pa comer y a !e!er, -ue ma#ana moriremosQM ?%s 22,132, o en contra del reino del norte3 LV8y de la corona fastuosa de los e!rios de 6fran y de la flor caduca, oya de su atavo, -ue est1 en la ca!eza de los &artos de vinoWM ?%s 2E,12. * no vale &acerse el valiente con el vino, L-ue a muc&os &a tum!ado el vinoM ?6clo 31,2'F cf. %s ',22F :dt 12,1)413,22. Una descripcin vivsima del !orrac&o, una etopeya, nos la ofrece (rov 23,2@43'3 L,8 -ui+n los ayes., ,a -ui+n los gemidos. ,a -ui+n las ri#as., ,a -ui+n los lamentos., ,a -ui+n los golpes de !alde., ,a -ui+n los o os tur!ados. 8l -ue se alarga con el vino y va catando !e!idas. <o mires al vino cuando ro ea y lanza destellos en la copaF se desliza suavemente, al final muerde como cule!ra y pica como v!ora. =us o os ver1n maravillas, tu mente imaginar1 a!surdosF estar1s como -uien yace en alta mar o yace en la punta de un m1stil. PDe &an golpeado, y no me &a dolidoF me &an sacudido, y no lo &e sentidoF en cuanto despierte volver+ a pedir m1sQM ?(rov 23,2@43'F cf. %s 2E,/4E2. F La (arra , la higuera 9tra !ina de 1r!oles aparece en la 6scritura, la de la parra y la &iguera, aun-ue de menor importancia -ue la de la vid y el olivoF pero con una significacin trascendente, la de una paz esta!le en el territorio. "uena a tiempo mtico y utpico el -ue se descri!e !a o el reinado de "alomn3 LDientras vivi "alomn, :ud1 e %srael vivieron tran-uilos, cada cual !a o su parra y su &iguera, desde Dan &asta Nerse!aM ?1 Re ','2F e igualmente el -ue se atri!uye al de "imn, el maca!eo3 LCada cual pudo &a!itar !a o su parra y su &iguera sin -ue nadie lo in-uietaraM ?1 Dac 1$,122. Dirando adelante, as es cmo los autores se imaginan el futuro idealizado3 L8-uel da se invitar1n unos a otros !a o la parra y la &iguera 4or1culo del "e#or de los e +rcitos4M ?Xac 3,1AF cf. %s 3),1)41/2. F La higuera , el granado 6n los recuentos frecuentes de 1r!oles frutales, -ue los israelitas ec&an de menos en el desierto est+ril o encuentran en a!undancia en las tierras de (alestina, est1n la &iguera y el granado, untos o separados. 6l pue!lo &am!riento pregunta indignado a Dois+s en el desierto3 L,(or -u+ nos &an sacado de 6gipto para traernos a este sitio &orri!le, -ue no tiene grano, ni &igueras, ni vi#as, ni granados, ni agua para !e!er.M ?<;m 2A,'2. Dois+s, sin em!argo, los anima, anunciando un futuro venturoso no muy le ano3 LCuando el "e#or, tu Dios, te 3)

introduzca en la tierra !uena, tierra de torrentes, de fuentes y veneros -ue manan en el monte y la llanuraF tierra de trigo y ce!ada, de vi#as, &igueras y granados, tierra de olivares y de mielF tierra en -ue no comer1s tasado el pan, en -ue no carecer1s de nada...M ?Dt E,/4@2. Los profetas unen casi siempre las desgracias con la escasez de frutos3 LLa vi#a est1 seca, la &iguera marc&ita, y el granado y la palmera y el manzanoF los 1r!oles silvestres est1n secos, y &asta el gozo de los &om!res se &a secadoM ?:oel 1,122F y el !ienestar presente o futuro con la a!undancia de los mismos3 antes de la construccin del templo L,-ueda!a grano en el granero. 0i#as, &igueras, granados y olivos no producan. 8 partir de ese da Yen -ue empieza la construccinZ los !endigoM ?8geo 2,1@2. Los frutos de la &iguera y del granado son los &igos y las granadas. (recisamente de ellos nos &a!lan los primeros e>ploradores -ue desde el sur fueron enviados por Dois+s al pas de Cana1n3 LLlegados a <1 al 6scol Ycerca de Be!rnZ cortaron un ramo con un solo racimo de uvas, lo colgaron en una vara y lo llevaron entre dos. =am!i+n cortaron granadas e &igosM ?<;m 13,232. Las referencias al fruto del granado, adem1s de la lista de =o! 1,/, se reducen al 1m!ito po+tico del Cantar, en el -ue la novia es Lun ardn cerradoM ?Cantar $,122, lleno de encantos naturales3 L=us !rotes son ardines de granados con frutos e>-uisitosM ?Cant $,13F cf. ),11F /,13F E,22. "in em!argo, los frutos de la &iguera, las !revas y, so!re todo, los &igos, son largamente citados. 6l primer fruto -ue dan las &igueras son las !revas, a las -ue :eremas llama L&igos e>-uisitosM ?:er 2$,22. Las !revas duran muy poco y son apeteci!les. %saas compara el reino del norte por su de!ilidad y caducidad a las !revas3 L"er1 como !reva temprana, -ue el primero -ue la ve apenas la agarra, se la tragaM ?%s 2E,$2. 6l profeta <a&;m se refiere a la cada de <nive con la imagen gr1fica de un &iguera cargada de !revas3 L=us plazas fuertes son &igueras cargadas de !revas, al sacudirlas caen en la !oca -ue las comeM ?<a&;m 3,122. 6n muc&os de los pasa es citados anteriormente se mencionan los &igos. Recordamos el aplogo de *ot1n. Los 1r!oles -uisieron elegir un rey y ofrecieron la corona en primer lugar al olivoF pero +ste la rec&az. L6ntonces di eron a la &iguera3 0en a ser nuestro rey. (ero di o la &iguera3 ,* voy a de ar mi dulce fruto sa!roso para ir a mecerme so!re los 1r!oles.M ?:ue @,1A4112. (oco despu+s de -ue <a!ucodonosor con-uistara :erusal+n el a#o 'E) a.C. y se llevaran deportados a Na!ilonia al rey :econas, a su corte y a los artesanos de :erusal+n, el profeta :eremas tuvo la visin de la cesta de &igos, en la -ue se le comunica!a el pronto retorno de los deportados a su tierra patria3 L6l "e#or me mostr dos cestas de &igos colocadas delante del santuario del "e#or... Una tena &igos e>-uisitos, es decir, !revasF otra tena &igos muy pasados, -ue no se podan comer. 6l "e#or me pregunt3 4,Ru+ ves, :eremas. Contest+3 40eo &igos3 unos e>-uisitos, otros tan pasados -ue no se pueden comer. * me dirigi la pala!ra el "e#or3 8s dice el "e#or, Dios de %srael3 8 los desterrados de :ud1, a los -ue e>puls+ de su patria al pas caldeo, los considero !uenos, como estos &igos !uenos. Los mirar+ con !enevolencia, los volver+ a traer a esta tierra...M ?:er 2$,14)F cf. <e& 13,1'F =o! 1,/2. 6l cultivo de la &iguera es tan popular en el 1m!ito !!lico -ue da lugar a prover!ios como el siguiente3 LRuien guarda una &iguera comer1 &igos, -uien custodia a su amo reci!ir1 &onoresM ?(rov 2/,1E2 F Otros .rutos , +r)oles .rutales Ciertamente en la sagrada 6scritura aparecen otros frutos de la tierra. 8s, por e emplo, las almendras y el pistac&o. :aco! enva por segunda vez a sus &i os a 6gipto en !usca de provisiones. (ara ganar la voluntad del administrador de los !ienes del faran 4era :os+, pero ellos no lo sa!an4, :aco! dice a sus &i os3 L=omad productos del pas en vuestras alfor as y llev1dselos como regalo a a-uel se#or3 un poco de !1lsamo, algo de miel, goma, mirra, pistac&o y almendrasM ?5+n $3,112. =am!i+n se &ace mencin de otros 1r!oles frutales sin especificar ?cf. :oel 2,22 y =o! 1,/2, o nom!r1ndolos, como la palmera y el manzano ?cf. :oel 3/

1,12F 6clo 2$,1$2, el sicomoro ?cf. 1 Crn 2/,2E2, el nogal ?cf. Cant ),112 y el pl1tano ?cf. 6clo 2$,1$2. "' Ali!entacin de origen ani!al 6n la introduccin del p1rrafo anterior 1' cit1!amos el pasa e de 5+n 1,2@, donde se &a!la de la alimentacin &umana de origen vegetal. 8l comenzar este nuevo p1rrafo acudimos de nuevo al li!ro del 5+nesis, donde por primera vez se constata el paso de la alimentacin de origen vegetal a la alimentacin de origen animal. (asado el diluvio comienza la &umanidad su segunda andadura con <o+ y su familia3 LDios !endi o a <o+ y a sus &i os dici+ndoles3 T Creced, multiplicaos y llenad la tierra. =odos los animales de la tierra os temer1n y respetar1n3 aves del cielo, reptiles del suelo, peces del mar, est1n en vuestro poder. =odo lo -ue vive y se mueve os servir1 de alimento3 os lo entrego lo mismo -ue los vegetalesM ?5+n @,1432. Del &om!re primitivo se nos dice -ue primero fue colector de frutos y despu+s cazador. "imple coincidencia con la 6scritura, sin m1s trascendencia. 6n el presente apartado seguimos pr1cticamente el mismo m+todo empleado en el anterior. 9rdenaremos, pues, sistem1ticamente el material -ue la 6scritura nos ofrece so!re la alimentacin de origen animal. "'1' La carne Despu+s de los cereales la carne es el principal alimento entre los israelitas. 6l consumo de carne de!i de ser considera!le, como se puede suponer por la importante legislacin so!re los animales puros e impuros, y por los pasa es -ue nos &a!lan de +l. aD Legislacin so)re los ani!ales (uros e i!(uros 8 este respecto la legislacin es muy detallada y estricta, pues no todos los animales se pueden comer. Los animales se dividen en puros y en impurosF slo los puros son comesti!les. 6n Dt 1$,341@ se enumeran en concreto cu1les sean los animales terrestres, acu1ticos y vol1tiles puros y cuales no ?ver tam!i+n Lev 112. "on Lanimales terrestres comesti!les3 el toro, el cordero, el ca!rito, el ciervo, la gacela, el corzo, la ca!ra mont+s, el antlope, el !isonte y el re!eco. De los animales terrestres pod+is comer todos los rumiantes !isulcos de pezu#a partidaM ?Dt 1$,$4)2. Las e>cepciones se especifican en Dt 1$,/4E y en Lev 11,$4E.2/431. De los animales acu1ticos la Ley determina -ue son comesti!les slo Llos -ue tienen aletas y escamasM ?Dt 1$.@F cf. Lev 11,@2. De los vol1tiles nos dice el Deuteronomio3 L(od+is comer todas las aves purasM ?Dt 1$,112. (ero ,cu1les son estas aves puras. La respuesta es slo indirecta3 L<o pod+is comer el 1guila, el -ue!ranta&uesos, el !uitre negro, el !uitre, el milano en todas sus variedades, el cuervo en todas sus variedades, el avestruz, el c&otaca!ras, la gaviota y el &alcn en todas sus variedades, el !;&o, el moc&uelo, la corne a, el pelcano, el calamn, el mergo, la cigOe#a y la garza en todas sus variedades, la a!u!illa y el murci+lago, y los insectos, tenedlos por impuros, no son comesti!lesM ?Dt 1$,1241@F cf. Lev 11, 1342A2F pero &ay e>cepciones3 L(od+is comer los siguientes ?insectos23 la langosta en todas sus variedades, el cortapicos en todas sus variedades, el grillo en todas sus variedades, el saltamontes en todas sus variedadesM ?Lev 11,222. Los animales declarados puros son, adem1s, los ;nicos -ue se pueden ofrecer a Dios en los sacrificios. La Ley determina -ue todo los -ue se ofrece a Dios y no se consume en el fuego &ay -ue entregarlo a los sacerdotes, a los levitas y a sus familiares para su sustento3 L6l "e#or di o a 8arn3 4*o te doy lo -ue se guarda de mis tri!utos. Lo -ue los israelitas consagran te lo doy a ti y a tus &i os, como privilegio de la uncin. 6s derec&o perpetuoMF LLo -ue %srael dedica a Dios, a ti te correspondeMF L=odos los tri!utos sagrados de los israelitas te los doy a ti, a tus &i os e &i as, como derec&o perpetuo3 es una alianza perpetua, sellada con sal 3E

delante del "e#or, para ti y tus descendientesM ?<;m 1E,E.1$.1@F ver todo el captulo 1E y, adem1s, Lev /2. )D Los ani!ales terrestres sir#en de ali!ento 6mpezamos con la invitacin de 8!ra&1n a los tres &om!res misteriosos, -ue pasaron unto a +l, cuando esta!a sentado a la puerta de su tienda3 L8!ra&1n entr corriendo en la tienda donde esta!a "ara y le di o3 T8prisa, veinti;n litros de flor de &arina, am1salos y &az una &ogaza. Sl corri a la vacada, escogi un ternero &ermoso y se lo dio a un criado para -ue lo guisase enseguida. =om re-uesn, lec&e, el ternero guisado y se lo sirvi. Sl les atenda !a o el 1r!ol mientras ellos comanM ?5+n 1E,)4E2. 6llos se lo pagaron con la promesa de -ue tendra un &i o de su esposa "araF +ste sera %saac. "eguimos con una vie a &istoria de suplantacin. 8!ra&1n ya esta!a vie o y -uiso !endecir a su &i o 6sa;F pero antes le pidi -ue le cazara una pieza y se la guisara a su gusto. Dientras 6sa; sala a cazar, Re!eca, -ue lo &a!a escuc&ado todo, tram el enga#o de sustituir a 6sa; por :aco!. 8s -ue llam a :aco! y le di o3 L0ete al re!a#o, selecciona dos ca!ritos &ermosos y yo se los guisar+ a tu padre como a +l le gustaM ?5+n 2/,@2. Convencido :aco! por su madre, se present con el guiso ante su padre y consum el enga#o, &aci+ndose pasar por su &ermano3 L*o soy 6sa;, tu primog+nito. Be &ec&o lo -ue me mandaste. %ncorprate, si+ntate y come de la cazaF y despu+s me !endecir1sM ?5+n 2/,1@2. Cuando 6sa; volvi con la caza, :aco! ya &a!a reci!ido la !endicin de su padre. (or lo dem1s, los patriarcas, -ue eran pastores, vivan de sus re!a#os3 ove as, !ueyes, ca!ras, etc. 6llos los cuida!an y se alimenta!an de sus carnes y de su lec&e. Dois+s, a las puertas ya de la tierra prometida y en una visin retrospectiva poco antes de morir, proclama en su c1ntico la accin protectora del "e#or so!re su pue!lo durante la dura travesa del desierto3 L6l "e#or solo los condu o, no &u!o dioses e>tra#os con +l. Los puso a ca!allo de sus monta#as, y los aliment con las cosec&as de sus camposF los cri con miel silvestre, con aceite de rocas de pedernalF con re-uesn de vaca y lec&e de ove as, con grasa de corderos y carneros, ganado de Nas1n y ca!ritos, con la flor de la &arina de trigo, y por !e!ida, con la sangre fermentada de la uvaM ?Dt 32,1241$2. Del tiempo de David dos alusiones a las normales provisiones de carne entre otros alimentos de origen vegetal. La primera corresponde al momento en -ue los representantes de todas las tri!us del norte vinieron a Be!rn para nom!rar a David rey de todo %srael3 L8dem1s, todos los de la regin, incluso los de %sacar, Xa!uln y <eftal, venan con asnos, camellos y !ueyes trayendo provisiones3 &arina, pan de &igo, pasas, vino, aceite, !ueyes y ove as en a!undancia, por-ue %srael esta!a en fiestaM ?1 Crn 12,$12. La segunda pertenece a la prestacin personal a David y su tropa por parte de 8!igail, -ue con el tiempo llegara a ser esposa de David3 L8!igail reuni aprisa doscientos panes, dos pelle os de vino, cinco ove as ado!adas, treinta y cinco litros de trigo tostado, cien racimos de pasas y doscientos panes de &igosF lo carg todo so!re los !urrosM ?1 "am 2',1E2. (or ;ltimo aducimos un testimonio del profeta 6ze-uiel, -ue, en una diatri!a contra los pastores de %srael 4los efes4, les ec&a en cara su gestin, vali+ndose de una terri!le met1fora3 LV8y de los pastores de %srael -ue se apacientan a s mismosW ,<o son las ove as lo -ue tienen -ue apacentar los pastores. 9s com+is su en undia, os vests con su lanaF mat1is las m1s gordas, y las ove as no las apacent1isM ?6z 3$,2432.

cD Los ani!ales acu+ticos sir#en de ali!ento 3@

6l &om!re &a vivido siempre cerca de los manantiales de agua, a las orillas de los ros, de los lagos o del mar. 6s lgico -ue &aya !uscado y encontrado en el medio acuoso recursos alimenticios. 6n la sagrada 6scritura no son muc&os los testimonios -ue nos informan de la pesca como fuente de alimentacin, pero son suficientes y claros. Cuando los israelitas atravesa!an las tierras 1ridas del desierto del "ina, le os, por tanto, de los ros y del mar, recuerdan con nostalgia el tiempo pasado3 LCmo nos acordamos del pescado -ue comamos de !alde en 6gipto...M ?<;m 11,'2. * se -ue an ante Dois+s. Dois+s recurre al "e#or, y el "e#or le promete -ue el pue!lo comer1 tanta carne -ue la a!orrecer1. %nsiste Dois+s3 L8un-ue matemos las vacas y las ove as, no les !astar1, y aun-ue reuniera todos los peces del mar, no les !astaraM ?<;m 11,222. "igue lo de las codornices, -ue veremos dentro de poco. 9tra referencia a la comida de pescado la encontramos en el episodio del oven =o!as unto al ro =igris. =o!as y su acompa#ante &a!an salido de <nive y se encamina!an a 6c!1tana. 8l anoc&ecer acamparon unto al ro =igris. =o!as descendi al ro para lavarse los pies, y vio -ue se acerca!a un gran pezF +l crey -ue le i!a a morder los pies, y el miedo le &izo gritar. 6l 1ngel, su acompa#ante, le orden -ue atrapara al pez y lo sacara afuera. 8s lo &izo. 6ntonces Lel muc&ac&o a!ri el pez, tom la &iel, el corazn y el &gadoF as una parte del pez, la comi y guard otra parte, despu+s de &a!erla saladoM ?=o! Y"Z ),)2. 6l profeta 6ze-uiel, en plena cat1strofe nacional del siglo 0% a.C., anuncia de parte de Dios un futuro de esperanzaF para ello se vale, parad icamente, de la met1fora de la pesca a!undante -ue dar1 el mar Duerto, gracias a la accin poderosa de Dios. Una corriente de aguas puras, procedente del templo de :erusal+n, desem!ocar1 en el mar Duerto. L=odos los seres vivos -ue !ullan, all donde desem!o-ue la corriente tendr1n vida, y &a!r1 peces en a!undancia. 8l desem!ocar all estas aguas -uedar1 saneado el mar y &a!r1 vida donde-uiera -ue llegue la corriente. "e pondr1n pescadores a su orilla3 desde 6ngad &asta 6glain &a!r1 tendederos de redesF su pesca ser1 variada, tan a!undante como la del Dediterr1neoM ?6z $/, @41A2. 6ntre las cosas repro!a!les -ue <e&emas ec&a en cara a los no!les de :erusal+n est1n el -ue no respeta!an el descanso en da de s1!ado, ni lo &acan o!servar3 L=am!i+n los tirios residentes en :erusal+n traan pescado y toda clase de mercancas, y los vendan en s1!ado a los udos y en :erusal+nM ?<e& 13,1)2. (or ;ltimo, el sa!io Ro&+let se vale de la pr1ctica frecuente de la pesca para e>poner sus refle>iones un tanto pesimistas so!re la vida &umana3 L6l &om!re no adivina su momento3 como peces apresados en su red, como p1 aros atrapados en la trampa, se enredan los &om!res cuando un mal momento les cae encima de repenteM ?6cl @,122. dD Los #ol+tiles sir#en de ali!ento 6ntre las piezas -ue se co!ra!an los -ue i!an de caza pro!a!lemente &a!ra algunas aves, como las perdices, las trtolas, las palomas, etc. 6n todo caso, no es con etura lo -ue la 6scritura ordena Lso!re la mu er -ue da a luz un &i o o una &i a. "i no tiene medios para comprarse un cordero, -ue tome dos trtolas o dos pic&ones3 uno para el &olocausto y el otro para el sacrificio e>piatorioM ?Lev 12,/4E2. Una parte de la vctima, la -ue no se consuma en el &olocausto, esta!a destinada al sustento del sacerdote. De las codornices -ue el pue!lo comi en el desierto nos dan cuenta los li!ros del S>odo, de los <;meros y de la "a!idura. 6n el S>odo se nos relata -ue Lla comunidad de los $A

israelitas protest contra Dois+s y 8arn en el desierto, diciendo3 TV9 al1 &u!i+ramos muerto a manos del "e#or en 6gipto, cuando nos sent1!amos unto a la olla de carne... Dois+s y 8arn di eron a los israelitas3... 6sta tarde el "e#or os dar1 de comer carne y ma#ana os saciar1 de panF el "e#or os &a odo protestar contra +l... 6l "e#or di o a Dois+s3 Be odo las protestas de los israelitas. Diles3 Bacia el crep;sculo comer+is carne, por la ma#ana os saciar+is de pan, para -ue sep1is -ue yo soy el "e#or, vuestro Dios. (or la tarde, una !andada de codornices cu!ri todo el campamentoM ?6> 1),24132. 6l mismo episodio nos lo transmite el li!ro de los <;meros con algunas variantes nota!les. La respuesta del "e#or a las -ue as de Dois+s es !astante m1s contundente -ue en el relato del S>odo3 L6l "e#or respondi a Dois+s3 ?...2 P8l pue!lo le dir1s3 (urificaos para ma#ana, pues comer+is carne. Ba!+is llorado pidiendo al "e#or3 VRui+n nos diera carneW <os i!a me or en 6gipto . 6l "e#or os dar1 de comer carne. <o un da, ni dos, ni cinco, ni diez, ni veinte, sino un mes entero, &asta -ue os produzca n1usea y la vomit+is. (or-ue &a!+is rec&azado al "e#or, -ue va en medio de vosotros, y &a!+is llorado ante +l diciendo3 ,(or -u+ salimos de 6gipto.QM ?<;m 11,1)42A2. La aparicin de las codornices se descri!e con m1s detalles y realismo3 L6l "e#or levant un viento del mar, -ue tra o !andadas de codornices y las arro unto al campamento, aleteando a un metro del suelo en un radio de una ornada de camino. 6l pue!lo se pas todo el da, la noc&e y el da siguiente recogiendo codornices, y el -ue menos, recogi diez cargas, y las tendan alrededor del campamentoM ?<;m 11,314322. 6l autor del li!ro de la "a!idura &ace una reinterpretacin muy particular del episodio de las codornices. (asa por alto el &ec&o de las murmuraciones del pue!lo contra Dois+s y contra Dios, y acepta el &ec&o como un !eneficio del "e#or al pue!lo frente al castigo -ue sufren los egipcios con las plagas de las alima#as ?cf. 6> /,2)42@F EF 1A,12.1@23 Los egipcios Lreci!ieron el castigo merecido torturados por una plaga de alima#as seme antes. Crente a ese castigo, a tu pue!lo lo favoreciste, y, para satisfacer su apetito, les proporcionaste codornices, man ar desusadoF as, mientras los otros, &am!rientos, perdan el apetito natural, as-ueados por los !ic&os -ue les &a!as enviado, +stos, despu+s de pasar un poco de necesidad, se repartan un man ar desusadoM ?"a! 1),1432. "'"' La leche , sus deri#ados Despu+s de la carne el producto animal m1s consumido es la lec&e. 6lla es el primer y ;nico alimento de los animales, cuyas madres producen lec&e ?cf. 5+n 32,1)2F al ni#o pe-ue#o se le llama!a y se le sigue llamando lactante o ni#o de pec&o. :eremas interpela as a los udos -ue &an &uido de su tierra y se &an esta!lecido en 6gipto3 L8s dice el "e#or de los e +rcitos, Dios de %srael3 ,(or -u+ os &ac+is da#o grave a vosotros mismos e>tirpando de :ud1 &om!re y mu eres, ni#os y lactantes, sin de ar un resto.M ?:er $$,/2. 6l salmista ala!a al "e#or, due#o nuestro3 LDe la !oca de los ni#os de pec&o &as sacado una ala!anza contra tus enemigosM ?"al E,3F ver, adem1s, <;m 11,12F Dt 32,2'F 1 "am 1',3F 22,1@F :dt 1),$F :oel 2,1)F Lam 2,11.2AF $,$2. Cuando naci %saac, no se lo aca!a!a de creer "ara y coment3 L,Rui+n le &a!ra dic&o a 8!ra&1n -ue "ara i!a a criar &i os. V(ues le &e dado un &i o en su ve ezW 6l ni#o creci y lo destetaron. 8!ra&1n ofreci un gran !an-uete el da -ue destetaron a %saacM ?5+n 21,/4E2. 6l amamantamiento dura!a entre dos y tres a#os. La madre de los m1rtires del tiempo de los Daca!eos anima!a as a su &i o menor3 LBi o mo, ten piedad de m, -ue te llev+ nueve meses en el seno, te amamant+ y cri+ tres a#os y te &e alimentado &asta -ue te &as &ec&o un ovenM ?2 Dac /,2/F cf. 1 "am 1,2242E so!re el pe-ue#o "amuel2. 6n 6> 2,/ y @ se trata de la lactancia de Dois+s ?ver, adem1s, 1 Re 3,21F %s 2E,@, y, metafricamente, %s )A.1) y )),112. La lec&e de los animales sigue siendo alimento necesario en la vida de los venes y de $1

los adultosF el 6clesi1stico la cuenta entre los elementos esenciales para la vida ?cf. 6clo 3@,2)F ver tam!i+n (rov 2/,2/2. De &ec&o, la lec&e y sus derivados casi siempre est1n presentes en el men; de las comidas de -ue &a!la la 6scritura. (ara sus invitados 8!ra&1n Ltom re-uesn, lec&e, el ternero guisado y se lo sirviM ?5+n 1E,E2. Dois+s descu!re la proteccin del "e#or durante la travesa del desierto, y se lo imagina como un padre -ue cuida esmeradamente de su familia3 L6l "e#or... los cri con miel silvestre, ?...2 con re-uesn de vaca y lec&e de ove asM ?Dt 32,1241$2. D+!ora recuerda en su c1ntico de victoria la &aza#a de *ael, mu er de :+!er, el -uenita, -ue, antes de eliminar a "sara, el enemigo de %srael, al -ue reci!i taimadamente en su tienda y au>ili3 8gua le pidi, y le dio lec&eF en taza de prncipes le ofreci nataM ?:ue ',2'F cf. $,1/4212. 6ntre las muc&as cosas -ue ofrecen a David y sus tropas las gentes de =rans ordania, cuando su &i o 8!saln lo persegua, &ay re-uesn de ove as y -uesos de vacaM ?2 "am 1/,2@2. D1s adelante, el profeta %saas se#ala como alimento del 6nmanuel, el &i o del rey y sm!olo del futuro Desas, Lre-uesn con miel, &asta -ue aprenda a rec&azar el mal y a escoger el !ienM ?%s /,1'2. 6l mismo alimento augura %saas para los supervivientes de la invasin de los asirios, como signo de paz y !ienestar3 LComo a!undar1 la lec&e, comer1n re-uesnF s, comer1n re-uesn y miel los -ue -ueden en el pasM ?%s /,222. (or ;ltimo, el "e#or invita a todos a su festn, para cele!rar una alianza perpetua3 LV8tencin, sedientosW, acudid por agua, tam!i+n los -ue no ten+is dinero3 venid, comprad trigo, comed sin pagar, vino y lec&e de !aldeM ?%s '',1F cf. (rov @,14)2. "'$' La !iel La miel de a!e a es un alimento muy apreciado, un producto silvestre -ue a!unda en (alestina, por lo -ue con toda razn se la llama reiteradamente Lla tierra -ue mana lec&e y mielMF la primera vez en !oca del "e#or en la visin -ue Dois+s tuvo de la zarza3 LBe !a ado a li!rarlos de los egipcios, a sacarlos de esta tierra para llevarlos a una tierra f+rtil y espaciosa, tierra -ue mana lec&e y miel, el pas de los cananeos...M ?6> 3,E2. La e>presin se repite estereotipadamente otras muc&as ocasiones, por e emplo, en la confesin de fe del Deuteronomio3 L6l "e#or nos sac de 6gipto con mano fuerte, con !razo e>tendido, con terri!les portentos, con signos y prodigios, y nos tra o a este lugar y nos dio esta tierra, una tierra -ue mana lec&e y mielM ?Dt 2),E4@F etc.2F en !oca de los profetas3 LLes diste esta tierra, -ue &a!as urado a sus padres darles, tierra -ue mana lec&e y mielM ?:er 3@,22F cf. 11,'F Naruc 1,2AF 6z 2A,).1'2. Rue la miel sea un producto silvestre, -ue el &om!re encuentra espont1neamente a campo a!ierto, nos lo muestran dos e emplos. 6n los relatos so!re el forzudo y enamoradizo "ansn se nos cuenta -ue, una de las veces -ue i!a a ver a su novia filistea, se top con un leoncillo al -ue descuartiz, Lcomo -uien descuartiza un ca!ritoM ?:ue 1$,)2. 8l poco tiempo volvi a pasar por el mismo sitio y, por curiosidad, Lse desvi un poco para ver el len muerto, y encontr en el es-ueleto un en am!re de a!e as con mielF sac el panal con la mano y se lo fue comiendo por el caminoF cuando alcanz a sus padres, les dio miel, y la comieron, pero no les di o -ue la &a!a recogido en el es-ueleto del lenM ?:ue 1$,E4@2. Nas1ndose en este &ec&o, el mismo "ansn propuso un acerti o a sus contrincantes filisteos, con una apuesta incluida. 6l acerti o deca3 LDel -ue come sali comida, del fuerte sali dulzuraM ?:ue 1$,1$2. La solucin del enigma es3 L,Ru+ m1s dulce -ue la miel, -u+ m1s fuerte -ue el len.M ?:ue 1$,1E2. :onat1n, el &i o del rey "a;l y el amigo ntimo de David, fue protagonista involuntario de un &ec&o lamenta!le en %srael. Durante una escaramuza con los filisteos "a;l &izo un uramento temerario3 LDaldito el -ue prue!e un !ocado antes de la tarde, mientras me vengo de mis enemigosM ?1 "am 1$,2$2. 6n el campo &a!a unos panales, llenos de mielF pero nadie se atrevi a pro!arlos. L:onat1n no &a!a odo el uramento impuesto al pue!lo por su padre, y $2

alarg la punta del palo -ue lleva!a en la mano, lo &undi en el panal de miel, se lo llev a la !oca y le !rillaron los o osM ?1 "am 1$,2/2, :onat1n, cuando se enter del uramento de su padre, e>clam3 LVDi padre &a trado la desgracia al pasW Dirad cmo me !rillan los o os, slo por &a!er c&upado esta poca mielM ?1 "am 1$,2@2. (reguntado por su padre, :onat1n respondi con no!leza3 L(ro!+ un poco de miel con la punta del palo -ue lleva!a en la mano. V* a&ora me toca morirWM ?1 "am 1$,$32. (ero la tropa impidi -ue muriera. La miel se considera en la sagrada 6scritura como un alimento indispensa!le ?cf. 6clo 3@,2)2. La miel est1 presente en muc&as listas de avituallamiento ?cf. 2 "am 1/,2@F 2 Crn 31,$4'F :er $E,E2, por-ue en s misma es !uena3 LBi o mo, come miel, -ue es !uenaF el panal es dulce al paladarM ?(rov 2$,13F cf. 2',1)2F e>-uisita ?cf. 6z 1),31F "al E1,1/F Cant ',12. =an es as -ue sirve de punto de comparacin para todo lo -ue se estima de gran valor3 LLos mandamiento del "e#or son m1s valiosos -ue el oro, -ue el metal m1s finoF son m1s dulces -ue la miel -ue destila un panalM ?"al 1@,1A4112F LVRu+ dulce es tu promesa al paladarW m1s -ue miel a la !ocaM ?"al 11@,1A32F L(anal de miel son las pala!ras ama!les, dulzura en la garganta, salud de los &uesosM ?(rov 1),2$F cf. 6> 1),31F 6clo 2$,2AF $@,12, y est1 incluida en los planes de salvacin ?cf. %s /,1'.222.

% La ali!entacin en el Nue#o esta!ento


(ara el creyente del <uevo =estamento no &ay accin verdaderamente &umana -ue sea indiferente, pues Dios est1 presente en todas ellas por ser nuestro medio natural, como nos dice san (a!lo en su discurso a los atenienses3 L(ues Dios no est1 le os de ninguno de nosotros, ya -ue en +l vivimos y nos movemos y e>istimosM ?Bc& 1/,2/42E2. Los o os de la fe descu!ren al "e#or en cual-uier cosa -ue &agamos o suframos. 6l mismo :es;s nos lo di o3 L,<o se venden dos gorriones por unos cuartos. (ues ni uno de ellos cae a tierra sin permiso de vuestro (adre. 6n cuanto a vosotros, &asta los pelos de la ca!eza est1n contadosM ?Dt 1A,2@43A2. Dios es el origen, la fuente de la vidaF +l nos la &a dado, y nosotros, por nuestra parte, tenemos la o!ligacin de conservarla y cultivarla. 6s lo -ue &acemos al tomar el alimento diarioF sin +l no podramos seguir viviendo. (or esto el "e#or :es;s nos orden pedir al (adre3 LDanos &oy nuestro pan de cada daM ?Dt ),@2F pero nosotros de!emos gan1rnoslo &onradamente con nuestro tra!a o, como &ace san (a!lo en la comunidad cristiana de Corinto y lo proclama3 L,8caso no tenemos derec&o a comer y !e!er.MF L,Rui+n &a servido como soldado a sus propias e>pensas., ,-ui+n planta una vi#a y no come sus frutos., ,-ui+n cuida de un re!a#o y no se alimenta de su lec&e.M ?1 Cor @,$./2. 6l mismo san (a!lo escri!e a los cristianos de =esalnica3 LRuien se niegue a tra!a ar -ue no comaM ?2 =es 3,1A2, e insta con todo vigor a los -ue se empe#an en no &acer nada3 L8 +sos les recomendamos y aconse amos, por el "e#or :esucristo, -ue tra!a en tran-uilamente y se ganen el pan -ue comenM ?2 =es 3,122. 6n el captulo anterior &emos visto -ue la 6scritura antigua se ocupa muc&as veces del alimento corporalF en el presente vamos a ver cmo tam!i+n el <uevo =estamento considera la comida y !e!ida tan connaturales al &om!re como el tra!a o y el descanso, como el respirar y dormir. 8 todo ello estuvo sometido el "e#or :es;s, como verdadero &om!re -ue era. * en el colmo de su condescendencia se vali precisamente de la comida y de la !e!ida para de arnos $3

el gran testimonio de su amor, el sacramento de la 6ucarista. 1' La co!ida !aterial es algo natural , necesario 6n este apartado nos fi amos primeramente en los testimonios de los evangelios, por-ue en ellos :es;s tiene un protagonismo indiscuti!le. (ara +l, como para cual-uier ser &umano, el acto material de comer y de !e!er es natural y normal en todo tiempo y lugar, y as lo e>perimenta en su vida personal. Los evangelistas Dateo y Lucas &acen notar -ue :es;s, despu+s de ayunar durante cuarentas das, Lal final sinti &am!reM ?Dt $,23 Lc $,22. Durante su ministerio p;!lico :es;s recorri a pie y en todas direcciones el territorio de (alestina. Como cada uno de sus discpulos +l tam!i+n se fatig y pas &am!re y sed. "an :uan nos lo confirma en el relato, localizado unto al pozo de :aco!. Dientras los discpulos van a la aldea cercana de "amara a comprar algo para comer, L:es;s, cansado del camino, se sent tran-uilamente unto al pozoM ?:n $,)2. * como tiene sed, le pide a la samaritana, -ue viene a sacar agua del pozo3 LDame de !e!erM ?:n $,/2. Una vez -ue los discpulos &an vuelto, le dicen al "e#or3 LRa!, comeM ?:n $,312. Como +l les &a!la de un alimento -ue ellos no conocen, comentan3 L,Le &a!r1 trado alguien de comer.M ?:n $,332. Los discpulos &a!lan del ;nico alimento -ue conocen, de la comida materialF en cam!io, :es;s de una comida espiritual, de cumplir la voluntad de su (adre del cielo ?cf. :n $,3$2. De otras comidas del "e#or con sus discpulos &a!laremos m1s adelante. (ara su!rayar la normalidad de la vida antes del diluvio, :es;s &ace referencia a los actos -ue normalmente &acen los &om!res en la vida de cada da3 LLa gente coma y !e!a y se casa!an, &asta -ue <o+ se meti en el arcaM ?Dt 2$,3E2. De la misma manera y como lo m1s natural del mundo, despu+s de resucitar a la &i a de :airo, el "e#or ordena a sus padres L-ue le dieran de comerM ?Dc ',$3F Lc E,''2, en se#al de -ue todo vuelve a su cauce normal. 8lgunos e emplos de la vida real de :es;s y de sus ense#anzas para!licas demuestran -ue la comida y !e!ida pueden ser refle o de la manera de ser de cada uno en la vida. 0e1moslo. Los escri!as y fariseos consideran -ue el estilo de vida -ue :es;s ense#a a sus discpulos no es suficientemente austero, como es el suyo y el de los discpulos de :uanF por esto le ec&an en cara3 LLos discpulos de :uan ayunan con frecuencia y &acen sus oraciones, y lo mismo los de los fariseosF en cam!io los tuyos comen y !e!enM ?Lc ',332. 6n la par1!ola contra la codicia :es;s ense#a -ue es de necios pensar slo en acumular ri-uezas para disfrutarlas en la vida. 6l &om!re rico, despu+s de recoger una inmensa cosec&a, &a!la consigo mismo y reci!e la respuesta de Dios3 LRuerido, tienes acumulados muc&os !ienes para muc&os a#osF descansa, come y !e!e, disfruta. (ero Dios le di o3 V<ecioW, esta noc&e te reclamar1n la vida. Lo -ue &as preparado ,para -ui+n ser1.M ?Lc 12,1@42A2. =am!i+n es conducta necia la de a-uel criado -ue, Lpensando -ue el amo tarda en llegar, se pone a pegar a siervos y siervas, a comer y !e!er y em!orrac&arseM ?Lc 12,$'2, por-ue, cuando vuelva el amo, le pedir1 cuentas de todo lo malo -ue &a &ec&o. (or ;ltimo, :es;s descri!e en una vi#eta costum!rista la f+rrea erar-ua -ue e>ista entre amos y criados en el medio rural de su tiempo. 6n ella el rito de la comida ocupa el centro del relato3 L"i uno de vosotros tiene un siervo arando o pastoreando, cuando +ste vuelva del campo, ,le dir1 -ue pase en seguida y se ponga a la mesa. D1s !ien le dir13 prep1rame de comer, c#ete y srveme mientras como y !e!o, despu+s comer1s y !e!er1s t;. ,=endr1 -ue agradecer al siervo -ue &aga lo mandado.M ?Lc 1/,/4@2. 6l e emplo sirve para ilustrar una ense#anza de altsimo valor espiritual3 LLo mismo vosotros3 cuando &ay1is &ec&o cuanto os &an mandado, decid3 somos siervos in;tiles, &emos cumplido nuestro de!erM ?Lc 1/,1A2. 6n cuanto a -ue el comer y !e!er sean necesarios para la vida es tan o!vio -ue no necesita demostracin. "in em!argo, san (a!lo alude de pasada a ello en un pasa e de los Bec&os de los 8pstoles. 6l apstol esta!a prisionero y lo conducan a Roma para presentarlo $$

ante el emperador, por-ue &a!a apelado al C+sar ?cf. Bc& 2',1A4122. La em!arcacin en -ue lo lleva!an sufri los em!ates de una mar em!ravecida e i!a a la deriva. (a!lo, entonces, tom la iniciativa y areng a sus compa#eros de infortunio3 LLlev1is catorce das aguardando y sin pro!ar !ocadoF os aconse o -ue tom+is alimento, por-ue en ello os va la vida... Dic&o esto, tom pan, dio gracias a Dios en presencia de todos, lo parti y se puso a comer. "e animaron todos y tomaron alimentoM ?Bec&os 2/,3343)2. 6n el sermn del Donte :es;s no niega la necesidad de procurar el alimento corporal, sino la angustia y el desasosiego por conseguirlo, puesto -ue Dios es providente y misericordioso con todas sus criaturas. Las pala!ras de :es;s son reconfortantes3 L9s recomiendo -ue no and+is angustiados por la comida y la !e!ida para conservar la vida o por el vestido para cu!rir el cuerpo. ,<o vale m1s la vida -ue el sustento, el cuerpo m1s -ue el vestido. Ci aos en las aves del cielo3 no siem!ran ni cosec&an ni meten en graneros, y sin em!argo, vuestro (adre del cielo las sustenta. ,<o val+is vosotros m1s -ue ellas.M ?Dt ),2'4 2)F cf. vv. 31432F Lc 12,2243A2. "' El eGe!(lo de Jes3s :es;s no fue una e>cepcin a la necesidad universal de tomar alimento a -ue est1 sometido todo viviente. Durante su ministerio p;!lico a veces era tanta su actividad -ue no tena tiempo ni para comer3 L6ntr en casa, y se reuni tal multitud, -ue no podan ni comerM ?Dc 3,2A2. * en otra ocasin :es;s di o a sus discpulos3 L0osotros venid aparte, a un para e despo!lado, a descansar un rato. (ues los -ue i!an y venan eran tantos, -ue no saca!an tiempo ni para comerM ?Dc ),312. (ero normalmente :es;s coma en p;!lico con toda clase de personas. :es;s admite la invitacin a comer de algunos fariseos, como el de Lc /,3)3 LUn fariseo lo invit a comer. :es;s entr en casa del fariseo y se recost a la mesaMF o el de Lc 1$,13 L6n una ocasin en -ue entr en s1!ado a comer en casa de un efe de fariseos, ellos lo vigila!anM. Cueron muy sonadas las veces en las -ue :es;s comi con personas consideradas de mala fama. 6n casa de Lev de 8lfeo, recaudador de contri!uciones, al -ue :es;s personalmente &a!a llamado, esta!a sentado a la mesa con Lmuc&os recaudadores y pecadoresM ?Dc 2,1'F Dt @,1A2, desafiando las crticas de los !uenos y o!servantes, -ue, escandalizados, preguntan a sus discpulos3 L,(or -u+ come con recaudadores y pecadores.M ?Dc 2,1)F Dt @,11F cf. Lc ',3A2. * &asta se atreven a mote arlo de Lcomiln y !e!edor, amigo de recaudadores y pecadoresM ?Dt 11,1@F Lc /,3$2. La entrada de :es;s en casa de Xa-ueo, efe de recaudadores, aument estas crticas3 LDurmura!an todos por-ue entra!a a &ospedarse en casa de un pecadorM ?Lc 1@,/2F pero manifesta!a de manera eficaz la misin salvadora de :es;s3 LBoy &a llegado la salvacin a esta casa, pues tam!i+n +l es &i o de 8!ra&1n. (or-ue el Bi o del &om!re vino a !uscar y salvar lo perdidoM ?Lc 1@,@41A2. =am!i+n alguna vez el mismo :es;s dio de comer a grandes multitudes en sitios despo!lados, donde no podan a!astecerse de los alimentos necesarios. Los evangelios nos &a!lan de dos multiplicaciones de panes y peces3 la primera en Dt 1$,13421F Dc ),3A4$1F Lc @,1A41/ y :n ),'413F la segunda solamente en Dt 1',3243@ y en Dc E,141A. 6n las dos :es;s se compadece de las multitudes -ue le seguan3 L8l desem!arcar, vio una gran multitud y sinti l1stima YPse le conmovieron las entra#asQZ, por-ue eran como ove as sin pastorM ?Dc ),3$F cf. Dt 1$,1$2F LDe da l1stima esa multitud, pues llevan tres das unto a m y no tienen -u+ comer. <o -uiero despedirlos en ayunas, no sea -ue desfallezcan por el caminoM ?Dt 1',32F cf. Dc E,22. Rue :es;s compartiera la comida con sus amigos es lo normal, y con toda seguridad fue $'

m1s frecuente de lo -ue consignan los evangelios. Bacia el comienzo de su vida p;!lica :es;s fue invitado a una !oda en Can1 de 5alilea, seg;n el evangelista san :uan. 8l !an-uete asisti +l con su madre y sus primeros discpulos ?cf. :n 2,1422. 6ntre los amigos reconocidos de :es;s est1n los tres &ermanos de Netania3 L1zaro, Darta y Dara ?cf. :n 11,14'2. (ocos das antes de su muerte estos amigos cele!raron una comida especial en su &onor3 L"eis das antes de la (ascua :es;s fue a Netania, donde esta!a L1zaro, al -ue &a!a resucitado de la muerte. Le ofrecieron un !an-uete. Darta serva y L1zaro era uno de los comensalesM ?:n 12,1422. 6s m1s -ue pro!a!le -ue se &ospedara en su casa siempre -ue i!a a :erusal+n, por-ue LNetania -ueda cerca de :erusal+n, a unos tres ^ilmetrosM ?:n 11,1EF cf. Dt 21,1/F Dc 11,114122. (ro!a!lemente tam!i+n en Lc 1A,3E4$1 se &a!la de la misma familia, a la -ue &acen referencia Dt 2),)4/ y Dc 1$,34$. 6l grupo principal de los discpulos no se separ de :es;s. :untos compartiran muc&os momentos alegres, comidas y !e!idas ?cf. :n $,E.314332, y tam!i+n tri!ulaciones ?cf. Lc 22,2E2. Lev, uno de ellos, Lle ofreci un gran !an-uete en su casaM ?Lc ',2@2. =am!i+n comi :es;s en casa de "imn (edro ?cf. Lc $,3E43@2. 6l recuerdo de la ;ltima cena, -ue el "e#or cele!r con sus discpulos, ocupa un lugar privilegiado en el relato de la (asin del "e#or. 6n ella :es;s instituy la sagrada 6ucarista, como nos recuerda san (a!lo3 L*o reci! del "e#or lo -ue os transmit3 -ue el "e#or, la noc&e -ue era entregado, tom pan, dando gracias lo parti y di o3 6sto es mi cuerpo -ue se entrega por vosotros. Baced esto en memoria ma. Lo mismo, despu+s de cenar, tom la copa y di o3 esta copa es la nueva alianza sellada con mi sangre. Baced esto cada vez -ue la !e!+is en memoria maM ?1 Cor 11,2342'F cf. Dt 2),1/42@F Dc 1$,1242'F Lc 22,/422F ver, tam!i+n, :n 13,14$.2343A2. Despu+s de la resurreccin del "e#or los discpulos tuvieron el privilegio de e>perimentar su presencia gloriosa durante al menos tres comidas seg;n relatan los evangelios. La misma tarde del da de la resurreccin del "e#or dos discpulos i!an camino de 6ma;s. Un desconocido se les acerc, enta!l con ellos un ardoroso di1logo y acept gustoso la invitacin de -uedarse con ellos. LDientras esta!a con ellos a la mesa, tom el pan, lo !endi o, lo parti y se lo dio. "e les a!rieron los o os y lo reconocieron. (ero +l desapareci de su vistaM ?Lc 2$,3A4312. 8l instante se volvieron a :erusal+n, para comunicar a sus compa#eros esta maravillosa e>periencia. L6sta!an &a!lando de ello, cuando se present :es;s en medio de ellosMF L*, como no aca!a!an de creer, de puro gozo y asom!ro, les di o3 T,=en+is a-u algo de comer. Le ofrecieron un trozo de pescado asado. Lo tom y lo comi en su presenciaM ?Lc 2$,3).$14$32. 6l evangelio de san :uan se cierra con el relato de la ;ltima vez -ue cinco de sus discpulos comieron con :es;s resucitado. Cue una ma#ana luminosa unto a la playa del mar de 5alilea y despu+s de una noc&e de muc&o !regar, pero en !alde. LLes dice :es;s3 TDuc&ac&os, ,ten+is algo de comer. Contestaron3 T<o. Les di o3 T6c&ad la red a la derec&a de la !arca y encontrar+is. La ec&aron y no podan arrastrarla por la a!undancia de peces... Cuando saltaron a tierra, ven unas !rasas preparadas y encima pescado y pan. Les dice :es;s3 T=raed algo de lo -ue &a!+is pescado a&ora. "ali (edro arrastrando a tierra la red repleta de peces grandes3 ciento cincuenta y tres. *, aun-ue eran tantos, no se rasg la red. Les dice :es;s3 T0enid a almorzar. <inguno de los discpulos se atreva a preguntarle -ui+n era, pues sa!an -ue era el "e#or. Llega :es;s, toma pan y se lo reparte y lo mismo el pescadoM ?:n 21,'4132. $' El (an !aterial , el trigo 6n el sermn del Donte :es;s invita a todos a pedir a Dios cual-uier cosa en la oracin con la confianza de -ue la conseguir1nF el e emplo -ue pone va de pan3 L,Rui+n de vosotros, si su &i o le pide pan, le da una piedra.M ?Dt /,@F Lc 11,112. =am!i+n va de panes la peticin del amigo importuno de media noc&e3 L(r+stame tres panes, -ue se &a presentado de via e un amigo mo y no tengo -u+ ofrecerleM ?Lc 11,'4)2. 6s estremecedor el caso de la mu er cananea $)

-ue clama insistentemente al "e#or por la curacin de su &i a. La referencia al pan material es directa tanto en la respuesta enigm1tica del "e#or3 L<o est1 !ien -uitar el pan a los &i os para ec&1rselo a los perritosM ?Dt 1',2)F cf. Dc /,2/2, como en la &umilde r+plica de la cananea3 L6s verdad, "e#orF pero tam!i+n los perritos comen las miga as -ue caen de la mesa de sus se#oresM ?Dt 1',2/F cf. Dc /,2E2. De pan material se &a!la en las dos multiplicaciones de los panes y los peces ?cf. Dt 1$,13421F 1',3243@ y paralelos2. Despu+s de la segunda multiplicacin :es;s y los discpulos se fueron en !arca a la otra orilla del lago. 6ntonces tuvo lugar uno de tantos malentendidos entre los discpulos y :es;s. 6l te>to nos dice -ue Lse &a!an olvidado de proveerse de pan y no lleva!an en la !arca m1s -ue un panM ?Dc E,1$F Dt 1),'2. Dientras tanto :es;s en su instruccin les deca3 LV8tencinW 8!steneos de la levadura de los fariseosM ?Dc E,1'F Dt 1),)2. 6llos creyeron -ue &a!la!a del pan material, y Ldiscutan entre ellos por-ue no tenan panMF pero :es;s les ec&a en cara su cerrazn3 L,(or -u+ discuts -ue no ten+is pan. ,=odava no entend+is ni comprend+is., ,ten+is la mente em!otada.M ?Dc E,1)41/2. Dateo se encarga de de ar las cosas claras3 L6ntonces entendieron -ue no &a!la!a de a!stenerse de la levadura del pan, sino de la ense#anza de los fariseos y saduceosM ?Dt 1),122. 6n la par1!ola del &i o prdigo es lgico -ue se &a!le del pan material, cuando el &am!re atormenta al po!re &om!re -ue recapacita sensatamente3 L8 cu1ntos ornaleros de mi padre les so!ra el pan mientras yo me muero de &am!reM ?Lc 1',1/2. 8dem1s de los pasa es citados, y de otros muc&os, no se descarta -ue por pan se entienda en el <= cual-uier g+nero de alimentacin. Cuando el tentador dice a :es;s3 L"i eres &i o de Dios, di -ue estas piedras se conviertan en panM ?Dt $,3F cf. Lc $,32, por pan se entiende el pan concreto y material. "in em!argo, en la respuesta de :es;s3 L6st1 escrito -ue no de slo pan vive el &om!re, sino de toda pala!ra -ue sale de la !oca de DiosM ?Dt $,$F cf. Lc $,$2, por pan se entiende el alimento material en toda su amplitud, puesto -ue Pal panQ se opone Pla pala!raQ, a lo material, lo espiritual. "o!re el trigo, materia prima del pan, &a!lan en diversas ocasiones los evangelistas. 9rdenamos los pasa es, siguiendo el ritmo agrcola. L"ali un sem!rador a sem!rar su simienteM ?Lc E,'F cf. Dt 13,3F Dc $,32. 6sta simiente es un cereal, trigo o ce!ada. 6n la par1!ola de la ciza#a el "e#or dice -ue Lmientras la gente dorma, fue su enemigo y sem!r ciza#a en medio del trigo, y se marc&M ?Dt 13,2'2. (ara -ue germine la semilla, tiene -ue ser enterrada y PpudrirseQ, o, en pala!ras del "e#or3 L9s aseguro -ue, si el grano de trigo cado en tierra no muere, -ueda +l soloF si muere, da muc&o frutoM ?:n 12,2$2. 6l proceso es autom1tico3 LLa tierra por s misma produce fruto3 primero el tallo, despu+s la espiga, despu+s grana el trigo en la espigaM ?Dc $,2E2. Cuando el grano est1 en sazn, se puede comerF esto es lo -ue &acen los discpulos seg;n Dt 12,13 L(or entonces, un s1!ado, atravesa!a :es;s unos sem!rados. "us discpulos, &am!rientos, se pusieron a arrancar espigas y com+rselasM. 6n el tiempo del crecimiento los la!radores suelen arrancar las malas &ier!as por medio de la escarda. 6l para!olista retrasa esta operacin al tiempo de la siega3 LDe ad -ue crezcan untos Yla ciza#a y el trigoZ &asta la siega. Cuando llegue la siega, dir+ a los segadores3 Recoged primero la ciza#a, atadla en gavillas y ec&adla al fuegoF el trigo lo met+is en mi graneroM ?Dt 13,3A2. 8ntes, la mies se lleva a la era, se trilla y se aventa. De esta operacin se vale metafricamente el Nautista en su predicacin apocalptica3 6l -ue viene detr1s de m Lya empu#a el !ieldo para aventar su era3 el trigo lo reunir1 en el granero, la pa a la -uemar1 en un fuego -ue no se apagaM ?Dt 3,12F cf. Lc 3,1/2. "o!re el almacenamiento del grano sa!a muc&o a-uel necio la!rador de la par1!ola, -ue, ante una gran cosec&a, dialoga!a consigo mismo3 L,Ru+ &ar+, -ue no tengo dnde meter toda la cosec&a. * di o3 &ar+ lo siguiente3 derri!ar+ los graneros y construir+ otros mayores en los cuales meter+ mi trigo y mis posesionesM ?Lc 12,1/41E2. (ero fue en vano, por-ue a-uella misma noc&e muri. La morale a es del "e#or3 LLo mismo es el -ue acumula para s y no es rico para DiosM ?Lc 12,212. $/

%' La #id , el #ino 6n la 6scritura, como en la vida normal, no se conci!e una comida sin vino, y menos un !an-uete. (or esto es tan frecuente la mencin del vino en el <uevo =estamento. 6l vino es tema central en la primera aparicin de :es;s en un acto social, en una !oda, a la -ue &a!a sido invitado con su madre y sus discpulos. 6n ella Lse aca! el vino, y la madre de :es;s le dice3 <o tienen vinoM ?:n 2,32. :es;s solucion el pro!lema, convirtiendo el agua en vino de calidad superior ?cf. :n 2,@41A2. 6l "e#or demuestra -ue tiene conocimientos m1s -ue medianos so!re el vino y su tratamientoF as consta en el evangelio3 L<adie ec&a vino nuevo en odres vie osF de lo contrario, el vino revienta los odres y se ec&an a perder odres y vino. 8 vino nuevo odres nuevosM ?Dc 2,22F cf. Lc ',3/43EF Dt @,1/2. "an Lucas apostilla3 L<adie -ue &a !e!ido el vie o -uiere el nuevoF pues dice3 !ueno es el vie oM ?Lc ',3@2F o, como dice el maestresala de las !odas de Can13 L=odo el mundo sirve primero el vino me or, y cuando los convidados est1n algo !e!idos, saca el peor. =; &as guardado &asta a&ora el vino me orM ?:n 2,1A2. 6n el captulo 3 so!re la alimentacin en el 8= dedicamos un apartado al vino. Lo -ue all decamos, se podra repetir tam!i+n a-u. Recordamos lo -ue deca :es;s Nen "ira3 L,8 -ui+n da vida el vino. 8l -ue lo !e!e con moderacinM ?6clo 31,2/2. "an (a!lo aconse a a su discpulo =imoteo3 LDe a de !e!er agua solaF toma algo de vino para la digestin y por tus frecuentes dolenciasM ?1 =im ',232. Basta en ocasiones sirve de lenitivo para las &eridas. Como en el caso del !uen samaritano con el &om!re mal&erido3 LLe ec& aceite y vino en las &eridas, y se las vendM ?Lc 1A,3$2, y de :es;s en la cruz ?Dc 1',23 y Dt 2/,3$F :n 1@,2@43A &a!la de vinagre en vez de vino2. "in em!argo, el a!uso del vino siempre &a sido reprensi!le3 L<o os em!riagu+is con vino, -ue engendra lu uria, antes llenaos de 6sprituM ?6f ',1EF cf. 1 =im 3,EF =ito 2,/2 8lguna vez se utiliza metafricamente la copa de vino, como sm!olo de las prue!as en la vida, y siempre en !oca de :es;s. 8 la peticin am!iciosa de los &i os de Xe!edeo de sentarse a la derec&a e iz-uierda de :es;s en su gloria, :es;s respondi3 L<o sa!+is lo -ue peds. ,"ois capaces de !e!er la copa -ue yo &e de !e!er o !autizaros con el !autismo -ue yo &e de reci!ir. 3@Respondieron3 T(odemos. (ero :es;s les di o3 TLa copa -ue yo &e de !e!er la !e!er+is, el !autismo -ue yo &e de reci!ir lo reci!ir+isF pero...M ?Dc 1A,3E4$AF cf. Dt 2A.224 232. 6n el &uerto de 5etseman :es;s or as3 L (adre, si es posi!le, -ue se aparte de m esta copa. (ero no se &aga mi voluntad, sino la tuya. ?,,,2 (or segunda vez se ale a orar3 T(adre, si esta copa no puede pasar sin -ue yo la !e!a, -ue se cumpla tu voluntadM ?Dt 2),3@.$2F cf. Dc 1$,3'43)F Lc 22,$22. Cuando vinieron a prender al "e#or, (edro &izo uso de la espada para defender a :es;s. (ero :es;s le orden3 L6nvaina la espada3 la copa -ue me &a ofrecido mi (adre ,no la voy a !e!er.M ?:n 1E,112. 6l vino, fruto de la vid. L<o se vendimian uvas de los espinosM ?Lc ),$$F Dt /,1)2, sino de la vidF y el vino, como todos sa!emos y nos recuerda :es;s durante su ;ltima cena, la noc&e antes de morir, es Lproducto de la vidM ?Dt 2),2@F Dc 1$,2'F Lc 22,1E2. La vid goza de una larga y merecida pre&istoria en el 8=F el <= la &a &eredado y prolongado. Los campos de vides o vi#as aparecen con frecuencia en las par1!olas del "e#or L6l reino de Dios se parece a un propietario -ue sali de ma#ana a contratar !raceros para su vi#aM ?Dt 2A,12F LUn &om!re tena dos &i os. "e dirigi al primero3 Bi o, ve &oy a tra!a ar en mi vi#aM ?Dt 21,2E2. "e destaca so!re todas la par1!ola de los vi#adores &omicidas ?cf. Dt 21,334$1F Dc 12,14@F Lc 2A,@.141)2, por-ue en ella -ueda refle ada la tragedia de :es;s, el &i o y &eredero, al -ue Lagarr1ndolo, lo ec&aron fuera de la vi#a y lo mataronM ?Dt 21,3@ y paralelos2.

$E

8 la vid y al vino :es;s les &a dado una significacin muy especial en su vida. Sl mismo se identifico con el vino en la 6ucarista3 LLa copa de !endicin -ue !endecimos ,no es comunin con la sangre de Cristo.M ?1 Cor 1A,1'F y los relatos de la institucin de la 6ucarista3 Dt 2),2)42@F Dc 1$,2242'F Lc 22,1'42AF 1 Cor 11,2342@2. Detafricamente tam!i+n se identific con la vid3 L*o soy la vidM ?:n 1',1 y '2, y a sus discpulos con los sarmientos3 L*o soy la vid y vosotros los sarmientosM ?:n 1','2F LComo el sarmiento no puede dar fruto por s solo, si no permanece en la vid, tampoco vosotros, si no permanec+is en mM ?:n 1',$2. :es;s es la vida ?:n 1$,)2, la fuente de la vida divina ?cf. :n 1,$F 1 :n 1,14'F ',114122. (or lo tanto, la unin con +l por la fe es la ;nica va para conseguir esta vida. Las pala!ras del "e#or en san :uan son ine-uvocas3 L9s aseguro -ue -uien cree tiene vida eternaM ?:n ),$/2. * no una fe cual-uiera, sino una fe en :esucristo, el Bi o3 L=anto am Dios al mundo, -ue entreg a su Bi o ;nico, para -ue todo el -ue crea en +l no perezca, sino tenga vida eternaM ?:n 3,1)2F LRuien cree en el Bi o tiene vida eternaM ?:n 3,3)2. :es;s lo de a;n m1s claro en su conversacin con Darta, poco antes de resucitar a su &ermano L1zaro3 L*o soy la resurreccin y la vida. Ruien cree en m, aun-ue muera, vivir1F y -uien vive y cree en m no morir1 para siempre. ,Crees esto.M ?:n 11,2'42)F ver, tam!i+n, :n 2A,31F 1 :n ',132. &' La carne , el (escado "a!emos -ue :es;s se comport durante toda su vida como un normal israelita, fiel a las leyes divinas y &umanas. 6n lo relativo a las comidas de!i de acomodarse a las costum!res vigentes de su tiempo. Con toda certeza el "e#or comi carne, al menos durante las fiestas de (ascua, en las -ue se sacrifica!a y coma el cordero pascual. 6n los !an-uetes se consuma carne, y +l fue convidado a muc&os durante su ministerio p;!lico. 6n la par1!ola del &i o prdigo +l mismo &ace decir al padre !ueno en el momento del encuentro con su &i o3 L=raed el ternero ce!ado y matadlo. Cele!remos un !an-ueteM ?Lc 1',232. Cuando recorra los pue!los cercanos al lago, la comida sera con frecuencia pescado, pues era lo -ue m1s a!unda!a. De &ec&o, varias veces se menciona el pescado en los evangelios3 en las multiplicaciones de los panes y los peces ?cf. Dt 1$,1/42AF 1',3$43/ y lugares paralelos2F despu+s de la resurreccin del "e#or en Lc 2$,$14$3 y en :n 21,@413. Desde tiempo inmemorial el r+gimen de alimentacin en %srael &a sido el mismo. La legislacin meticulosa del 8= en esta materia &a sido decisivaF pero a partir de :es;s todo cam!ia, al eliminar la distincin entre alimentos puros e impuros. 6sto sucede en a!ierta contradiccin con las ense#anzas de los fariseos. :es;s se dirige a la multitud y les dice3 L6scuc&ad todos y atended. <o &ay nada fuera del &om!re -ue, al entrar en +l, pueda contaminarlo. Lo -ue sale del &om!re es lo -ue contamina al &om!reM ?Dc /,1$41)2. 8 los discpulos esta ense#anza les parece un enigma, por lo -ue le preguntan por el sentido de la comparacin3 LSl les dice3 T,Con-ue tam!i+n vosotros segus sin entender. ,<o comprend+is -ue lo -ue entra en el &om!re desde fuera no puede contaminarlo, por-ue no le entra en el corazn, sino en el vientre y despu+s se e>pulsa en el retrete. ?Con lo cual declara!a puros todos los alimentos2. * les a#ada3 TLo -ue sale del &om!re es lo -ue contamina al &om!re. De dentro, del corazn del &om!re salen los malos pensamientos, fornicacin, ro!os, asesinatos, adulterios, codicia, malicia, fraude, desenfreno, envidia, calumnia, arrogancia, desatino. =odas esas maldades salen de dentro y contaminan al &om!reM ?Dc /,1E423F cf. Dt 1',1A42A2. (ro!a!lemente san (a!lo aluda a esta ense#anza del "e#or, cuando escri!e a propsito de las dudas y pr1cticas diversas de los cristianos so!re las comidas3 LUno tiene fe, y come de todoF otro fla-uea, y come verdurasM ?Rom 1$,22. Sl propone su conviccin personal3 L(or la ense#anza del "e#or :es;s lo s+ y estoy convencido de ello3 nada es impuro en sM ?Rom 1$,1$2. (ero en la pr1ctica se mostrar1 muy comprensivo, como veremos m1s adelante. La ense#anza de :es;s es clara, y, de &ec&o, es la -ue se impone en la %glesia, pero no sin $@

-ue tuviera -ue superar la oposicin de los cristianos -ue venan del udasmo.. 6n los escritos apostlicos descu!rimos vestigios de esta luc&a inicial. 6n los Bec&os de los 8pstoles es nada menos -ue san (edro el protagonista de este episodio. 6sta!a (edro en :afa, en casa de "imn el curtidor, y Lsu!i a orar en la azotea, a eso de las dos. "inti apetito y -uiso tomar algo. Dientras se lo prepara!an, cay en +>tasis. 0io el cielo a!ierto y un o! eto como un mantel enorme, descolgado por las cuatro puntas &asta el suelo3 contena toda clase de cuadr;pedos, reptiles y aves. * oy una voz3 TV8rri!a, (edroW, mata y come. (edro respondi3 TDe ning;n modo, "e#orF nunca &e pro!ado un alimento profano o impuro. (or segunda vez son la voz3 T Lo -ue Dios declara puro t; no lo tengas por impuro. 6sto se repiti tres veces y enseguida el o! eto fue elevado al cieloM ?Bc& 1A,@41)2. La visin, cuyo sentido es o!vio y natural, fue interpretada por (edro de otra manera, como +l mismo e>plica en casa de Cornelio, centurin romano3 L"a!+is -ue est1 pro&i!ido a cual-uier udo untarse o visitar a personas de otra raza. (ero a m Dios me &a ense#ado a no considerar profano o impuro a ning;n &om!reM ?Bc& 1A,2E2. 8 su vuelta a :erusal+n, (edro tuvo -ue ustificar su conducta ante las crticas de los &ermanos de origen udo, e>poni+ndoles Llo sucedido punto por punto desde el principioM ?Bc& 11,$F ver, tam!i+n, vv. '41/2. "an (a!lo tuvo -ue intervenir en la comunidad de Corinto, para solucionar un pro!lema de conciencia3 ,"e puede comer la carne de los animales -ue &an sido sacrificados en &onor de los dolos paganos. (a!lo lo tena !ien claro3 "e puede comer, por-ue los dolos no son dioses, sino nada3 L6n cuanto a comer carne sacrificada a los dolos, sa!emos -ue no e>isten los dolos del mundo, -ue Dios es uno solo..., para nosotros e>iste un solo Dios, el (adre, -ue es principio de todo y fin nuestroM ?1 Cor E,$4)2. 6n consecuencia, Lcomed todo lo -ue se vende en la carnicera sin &acer pro!lema de conciencia, pues del "e#or es la tierra y cuanto contiene. "i os invita un pagano y acept1is, comed de todo lo -ue os sirva sin &acer pro!lema de concienciaM ?1 Cor 1A.2'42/2. (ero en este asunto &ay -ue proceder con muc&o cuidado y respeto, para no escandalizar a los -ue no est1n !ien formados y son d+!iles en la fe ?cf. 1 Cor E,/41223 L"i alguien os avisa3 es carne sacrificada, no com1is3 en atencin al -ue os &a avisado y a la conciencia. <o me refiero a la propia conciencia, sino a la del otroM ?1 Cor 1A,2E42@2. 6n este caso el !ien del &ermano est1 por encima del propio derec&o, y (a!lo es categrico3 L"i un alimento escandaliza a mi &ermano, no comer+ am1s carne, para no escandalizar al &ermanoM ?1 Cor E,13F cf. Rom 1$,1'42A2F LNueno es a!stenerse de carne, de vino o de cual-uier cosa -ue provo-ue la cada del &ermanoM ?Rom 1$,212. De esta manera se realiza plenamente la m1>ima -ue el mismo (a!lo proclama y tiene tanto sa!or evang+lico3 L6l reino de Dios no consiste en comidas ni !e!idas, sino en la usticia y la paz y el gozo del 6spritu "antoM ?Rom 1$,1/2. *' El #alor trascendente de la co!ida en el N Los verdaderos creyentes en Cristo sa!emos -ue la fe no anula la naturaleza, ni pretende invadir su terreno, pues el Dios de la fe es el mismo -ue &a creado la naturaleza, y por eso la ama. Lo leemos en el li!ro de la "a!idura3 L8mas a todos los seres y no a!orreces nada de lo -ue &as &ec&oF si &u!ieras odiado alguna cosa, no la &a!ras creado. * ,cmo su!sistiran las cosas si t; no lo &u!ieses -uerido. ,Cmo conservaran su e>istencia si t; no las &u!ieses llamado.M ?"a! 11,2$42'2. 6ste Dios !ueno nos &a revelado su amor, d1ndonos a su propio Bi o, y entreg1ndosenos en cuanto le a!rimos el corazn. Dios no es enemigo o contrincante del &om!re, sino su amigo. 5ratuitamente nos &a elevado a su mismo nivel y nos &a &ec&o &i os suyos desde siempre y para siempre3 LVNendito sea Dios, (adre de nuestro "e#or :esucristoW, el cual por medio de Cristo nos !endi o con toda clase de !endiciones espirituales del cielo. (or +l, antes de la creacin del mundo, nos eligi para -ue por el amor fu+ramos santos e irreproc&a!les en su presencia. (or :esucristo, seg;n el designio de su voluntad, nos predestin a ser sus &i os adoptivosM ?6f 1,34'2. La plena realizacin del &om!re slo se consigue alcanzando esta meta altsimaF cual-uier otra realizacin, -ue prescinda de esta meta, 'A

&ay -ue considerarla como un verdadero fracaso. 6l estudio de la alimentacin en el <= nos &a ayudado de lleno a comprender cu1n estrec&a es la relacin e>istente entre la naturaleza y la fe. Bemos aprendido, adem1s, el valor trascendental -ue ad-uieren los actos m1s &umildes y sencillos del "e#or, como es el tener -ue comer y !e!er. Con el paso del tiempo las comidas del "e#or con sus discpulos &an ad-uirido un valor sim!lico, so!re todo la Cena pascual y las comidas despu+s de la resurreccin. 6llas son un adelanto de la comida espiritual de la 6ucarista en el tiempo de la %glesia y el gran sm!olo del !an-uete del cielo. 6n el tiempo de la %glesia, -ue es el nuestro, se realiza la pala!ra del "e#or a los udos3 L9s lo aseguro, no fue Dois+s -uien os dio pan del cieloF es mi (adre -uien os da el verdadero pan del cielo. 6l pan de Dios es el -ue !a a del cielo y da vida al mundo. Le di eron3 T"e#or, danos siempre de ese pan. :es;s les contest3 T*o soy el pan de la vida3 el -ue acude a m no pasar1 &am!re, el -ue cree en m no pasar1 nunca sedM ?:n ),324 3'2. 6ste es el momento de &a!lar de la alimentacin espiritual -ue el "e#or nos ofrece con infinita generosidad, como manifestacin a nuestro alcance de lo m1s ntimo de s mismo por medio de su (ala!ra, la (ala!ra de Dios ?captulo '2, y del don inefa!le de s mismo en el sacramento de la 6ucarista ?captulo )2.

& La (ala)ra de Dios en el Nue#o esta!ento


6n el 8= los autores sagrados, so!re todo los profetas, est1n acostum!rados a descu!rir la mano de Dios tam!i+n en los grandes desastres, como es, por e emplo, en las se-uas prolongadas y en el &am!re su!siguiente3 LLlam al &am!re so!re a-uel pas YCana1nZ, cortando el sustento de panM ?"al 1A',1)F cf. 2 Re E,1F :er 2$,1AF 6z ',1/F 1$,13.212. 8ms, sin em!argo, anuncia una gran noticia3 LDirad -ue llegan das 4or1culo del "e#or4 en -ue enviar+ &am!re al pas3 no &am!re de pan ni sed de agua, sino de or la palabra del "e#orM ?8m E,112. (or e>periencia propia y a ena sa!emos -ue tener &am!re de pan y sed de agua no es nada !uenoF el alegre anuncio de 8ms las e>cluye e>plcitamente3 Lno &am!re de pan ni sed de aguaM. Con todo, el anuncio del profeta es del envo por parte de Dios de una especie de &am!re y de sed. ,6n -u+ consiste esta alegre noticia de tener &am!re y sed de or la palabra del "e#or. La palabra del "e#or de!e de ser para el &om!re me or -ue los man ares m1s e>-uisitos para el paladar m1s e>igenteF me or -ue el agua fresca de un manantial trasparente para el -ue atraviesa el desiertoF me or -ue las !uenas noticias de un ser -uerido y ausente. (or esto es un !uen augurio anunciar -ue los &om!res del pas van a tener &am!re y sed de or la palabra del "e#or. Creemos -ue con la venida de nuestro "e#or :esucristo, P la 2alabra &ec&a carneQ, se &a cumplido el alegre anuncio del profeta 8ms. 6l (adre suscita en el corazn de los &om!res el deseo ardiente de or la palabra del "e#or, al invitarnos a escuc&arlo3 L6ste es mi Bi o -uerido, escuc&adleM ?Dc @,/F Dt 1/,'F Lc @,3'2. "an (edro as interpreta la invitacin del (adre3 L6sa voz llegada del cielo la omos nosotros cuando est1!amos con +l en la monta#a santa. Con ello se nos confirma el mensa e prof+tico, y vosotros &ar+is !ien en prestarle atencin, como a l1mpara -ue alum!ra en la oscuridad, &asta -ue amanezca el da y el astro '1

matutino amanezca en vuestras mentesM ?2 (e 1,1E41@2. <o pretendemos escri!ir un !reve tratado so!re la palabra de Dios ni en este captulo ni en los siguientesF ni si-uiera intentamos &acer un es!ozo de +l. (or esto no creemos -ue nuestras refle>iones so!re la palabra de Dios -ueden incompletas, al acotar li!remente nuestro campo a los lmites del <=. "olamente deseamos preparar el camino -ue nos acer-ue a la fuente siempre manante de la sagrada 6scritura, para saciar en ella nuestra sed permanente de Dios, del Dios vivo ?cf. "al $2,32. 6l acercamiento a la palabra de Dios, manantial de agua viva, lo &aremos progresivamente, como desarrollamos a continuacin. 1' Variedad de ace(ciones de la (ala)ra La palabra en la 6scritura es rica en acepciones. "i ya en el &a!la normal y en la escritura corriente la palabra es como un papel do!lado con muc&os pliegues, dentro de los cuales no sa!emos -u+ secretos se esconden, cu1nto m1s misterio no encerrar1 la sagrada 6scritura, pala!ra del -ue es para el &om!re el Disterio por e>celencia, es decir, de Dios. "in em!argo, no todo es oculto, opaco, misterio en la palabra -ue es sagrada 6scritura. 6fectivamente, en la sagrada 6scritura la palabra puede significar lo m1s primario, la simple articulacin de la voz como anttesis de lo escrito3 L8s pues, &ermanos, estad firmes, retened la ense#anza -ue aprendisteis de m, de pala!ra o por cartaM ?2 =es 2,1'F cf. :n $,3@2F en contraposicin a las o!ras3 LBi itos, no amemos de pala!ra y con la !oca, sino con o!ras y de verdadM ?1 :n 3,1E2F o a la fuerza y el poder3 LRue el reino de Dios no est1 en la palabra, sino en el poderM ?1 Cor $,2AF cf. 1 =es 1,'2. La palabra tam!i+n significa la manifestacin de la voluntad por medio de una orden3 L(ronuncia una pala!ra y mi criado -uedar1 curadoM ?Lc /,/F cf. Rom @,2E2, o por medio de un escrito3 LLo -ue somos a distancia de pala!ra por carta, lo somos tam!i+n presentes con &ec&osM ?2 Cor 1A,112. (or las pala!ras se manifiesta tam!i+n la totalidad de la persona3 L(or tus pala!ras ser1s a!suelto, por tus pala!ras ser1s condenadoM ?Dt 12,3/2. 6n la palabra &umana unas veces se su!raya el aspecto negativo, como cuando san (a!lo escri!e a los corintios3 L<o me envi Cristo a !autizar, sino a anunciar la !uena noticia, no con pala!ras sa!ias, para -ue no se invalide la cruz de CristoM ?1 Cor 1,1/F cf. 2,1.132F y a los efesios3 LRue nadie os enga#e con vanas pala!ras, pues por ello descarga la ira de Dios so!re los re!eldesM ?6f ',)F cf. 1 =es 2,'2. "an (edro tam!i+n pone en guardia ante los falsos profetas3 L(or codicia a!usar1n de vosotros con falsas pala!rasM ?2 (e 2,3F cf. 3 :n 1A2. 9tras veces se pone de relieve la e>celencia de la palabra, por-ue ella est1 en !oca de los discpulos -ue repiten el mensa e del "e#or o &a!lan en su nom!re3 L"i alguien no os reci!e ni escuc&a vuestras pala!ras, al salir de a-uella casa o ciudad, sacudos el polvo de los piesM ?Dt 1A,1$F cf. Bc& 2,$1F $,$F 2 =es 3,1$F 2 =im $,1'2F o por-ue esa pala!ra se considera una profeca3 L=enemos tam!i+n la firmsima pala!ra de los profetas, a la cual &ac+is !ien en prestar atencin, como a l1mpara -ue alum!ra en la oscuridad, &asta -ue despunte el da y se levante en vuestros corazones el lucero de la ma#anaM ?2 (e 1,1@F Bc& 1',1'F 8p 1,3F 21,'F 22,)./.@.1E2F o la palabra se atri!uye a los 1ngeles3 L(ues si una pala!ra pronunciada por 1ngeles Yla Ley de Dois+s, cf. 51l 3,1@Z tuvo vigencia, de modo -ue cual-uier transgresin o deso!ediencia reci!i el castigo merecido...M ?Be! 2,22. 6n alguna ocasin la palabra est1 por el ministerio de la palabra o predicacin, como se dice de san (a!lo en Bc& 1E,'3 LCuando "ilas y =imoteo !a aron de Dacedonia, (a!lo se dedic a la palabra, afirmando ante los udos -ue :es;s era el DesasMF tam!i+n se menciona elogiosamente a algunos pres!teros o ancianos por la dedicacin a este ministerio3 LLos ancianos -ue presiden con acierto merecen do!le &onorario, so!re todo si tra!a an en la '2

palabra y en la ense#anzaM ?1 =im ',1/2. (or su parte, los apstoles llaman as a su actividad preferida3 L<o es usto -ue nosotros descuidemos la palabra de Dios para servir a la mesaF por tanto, &ermanos, designad siete &om!re de los vuestros, respetados, dotados de 6spritu y de prudencia, y los encargaremos de esa tarea. <osotros nos dedicaremos a la oracin y al ministerio de la palabraM ?Bc& ),24$2. (or e>tensin, a la predicacin o ministerio de la palabra le sigue su aceptacin por parte de los oyentes. 6sta aceptacin &ace -ue se e>tienda y aumente la palabra seg;n se el n;mero de los -ue la aceptan3 LLa palabra de Dios i!a creciendoF el n;mero de los discpulos se multiplica!a considera!lemente en :erusal+nF tam!i+n una gran multitud de sacerdotes i!a aceptando la feM ?Bc& ),/2F L La palabra de Dios creca y se dilata!aM ?Bc& 12,2$F cf. 1@,2A2. "' La (ala)ra de Jes3s0 la (ala)ra del SeHor (ero donde la palabra &a!lada alcanza su m1s alta dignidad y apogeo es cuando &a!la :es;s. <uestra fe nos dice -ue :es;s es la manifestacin en carne mortal del Bi o de Dios, la imagen y el rostro visi!le del Dios invisi!le, la 2alabra de Dios &ec&a carne. :es;s, como real y verdadero &om!re, est1 sometido a todas las limitaciones de cual-uier ser &umano por su misma constitucin natural en el cuerpo y en el espritu, y por las circunstancias e>ternas espacio4temporales. <os circunscri!imos al tema -ue nos ocupa, al de la palabra. :es;s, de pe-ue#o, tuvo -ue aprender en su am!iente familiar la lengua -ue se &a!la!a en la (alestina septentrional del siglo primero, es decir, el arameo occidental, con los matices locales de la alta 5alilea ?cf. Dt 2),/32. (rimero lo !al!ucira con graciosas e-uivocaciones, despu+s se ira asegurando en las formulaciones y en el enri-uecimiento del voca!ulario, &asta conseguir un completo dominio de todos sus recursos lingOsticos. =enemos, pues, -ue el lengua e &umano 4e emplificado en una lengua concreta4 est1 al servicio del Bi o de Dios &ec&o &om!re, para comunicarnos los m1s profundos misterios de Dios mismo y del &om!re por medio de la palabra &a!lada. Los evangelios son, por su misma naturaleza, el lugar privilegiado de las pala!ras de :es;s. 6s verdad -ue ninguno de ellos es una !iografa, en la -ue se refle an detalladamente los &ec&os y dic&os del "e#orF pero los escritores sagrados -uieren refle ar con fidelidad su mensa e trascendental acerca de Dios, del &om!re y del mundo. 6llos son fieles int+rpretes de la ense#anza del "e#or seg;n sus propias maneras de pensar y de e>presarse literariamente. <o es la letra o pala!ra en s misma, ni el &ec&o en su singularidad material lo -ue importa, sino lo -ue esa letra o pala!ra o &ec&o significan, como nos ense#a san (a!lo a propsito del verdadero udo3 L<o est1 en el e>terior el ser udo, ni es circuncisin la e>terna, la de la carne. 6l verdadero udo lo es en el interior, y la verdadera circuncisin, la del corazn, seg;n el espritu y no seg;n la letraM ?Rom 2,2E42@2, pues al -ue es esclavo de la letra y pasa por alto el espritu -ue le da sentido se le de!e aplicar la sentencia del mismo apstol3 LLa letra mata, mas el espritu da vidaM ?2 Cor 3,)2. Los evangelistas est1n plenamente convencidos de -ue las pala!ras -ue ponen en !oca de :es;s valen tanto como la sagrada 6scritura, est1n a su mismo nivel, y as lo manifiestan. 8 propsito de las pala!ras -ue :es;s pronuncia en el episodio de la e>pulsin de los traficantes en el templo, san :uan escri!e3 LCuando ?:es;s2 resucit de entre los muertos, se acordaron sus discpulos de -ue &a!a dic&o eso y creyeron a la 6scritura y a las pala!ras de :es;sM ?:n 2,222. De la 6scritura dice :es;s en el sermn del monte3 L<o pens+is -ue &e venido a a!olir la ley o los profetas. <o &e venido a a!olir, sino a dar cumplimiento. 9s lo aseguro3 mientras duren el cielo y la tierra, no de ar1 de estar vigente ni una i ni una tilde de la ley sin -ue todo se cumplaM ?Dt ',1/41EF cf. :n 1A,3'2. 8cerca de sus pala!ras :es;s es a;n m1s radical3 L6l cielo y la tierra pasar1n, pero mis pala!ras no pasar1nM ?Dt 2$,3'F Dc 13,31F Lc 21,332. Lo cual vale de todas sus pala!ras, de las -ue son capaces de curar ?cf. :n $,'A2, de purificar ?cf. :n '3

1',32, y de las -ue contienen su mensa e, el m1s ase-ui!le y el m1s misterioso ?cf. Dt /,2EF 1@,1F 2),1F :n $,$12. 8 todas ellas &ay -ue aplicar lo -ue +l mismo di o3 LLa pala!ra -ue me &a!+is odo no es ma, sino del (adre -ue me enviM ?:n 1$,2$2, ya -ue +l mismo es la 2alabra del (adre, la (ala!ra de Dios, como leemos en 8p 1@,133 L"u nom!re es la 2alabra de DiosM, y con toda razn su portavoz. Dara, la &ermana de Darta, intuy el misterio encerrado en :es;s y, por eso, Lsentada a los pies del "e#or, escuc&a!a su pala!raM ?Lc 1A,3@2F as poda, adem1s, entender su lengua e ?cf. :n E,$32 y participar de su maravillosa promesa de vida3 L"i alguno guarda mi pala!ra, no ver1 am1s la muerteM ?:n E,'12F L9s aseguro -ue -uien oye mi pala!ra y cree a -uien me envi tiene vida eterna y no es sometido a uicio, sino -ue &a pasado de la muerte a la vidaM ?:n ',2$F cf. 8p 3,E2. 6l (adre felizmente est1 implicado en la palabra de :es;s, por esto nos asegura :es;s3 L"i alguno me ama, guardar1 mi pala!ra, y mi (adre lo amar1, y vendremos a +l, y &aremos morada en +lM ?:n 1$,23F cf. 1 :n 2,'2. 6n varias ocasiones y por razones diversas :es;s insiste en -ue sus discpulos de!en retener sus pala!ras y recordarlas ?cf. Lc @,$$F :n 1',2A2. Recordar las pala!ras del "e#or es re-uisito indispensa!le para llevarlas a la pr1ctica y seguir siendo discpulos suyos3 L"i os manten+is fieles a mis pala!ras ser+is realmente discpulos mosM ?:n E,312. 6l prototipo del verdadero discpulo lo propone :es;s al final de su discurso en el monte3 LRuien escuc&a estas pala!ras mas y las pone en pr1ctica se parece a un &om!re prudente -ue construy la casa so!re rocaM ?Dt /,2$F Lc ),$/2. Crente a la no!le figura del &om!re prudente y sensato est1 la del necio e insensato, -ue, &aciendo odos sordos a las pala!ras de :es;s, se parece al -ue edifica su casa so!re arena ?cf. Dt /,2)42/F Lc ),$@2. Una suerte seme ante corre el -ue se avergOenza de :es;s y de sus pala!ras ?cf. Dc E,3EF Lc @,2)2. De &ec&o los primeros discpulos del "e#or, para poner en pr1ctica sus ense#anzas, se esforzaron por recordar sus pala!ras, acomod1ndolas a las variadas circunstancias de sus comunidades. 8l mismo tiempo las i!an poniendo por escrito, como nos recuerda san Lucas en la introduccin de su evangelio3 L(uesto -ue muc&os emprendieron la tarea de contar los sucesos -ue nos &an acontecido, tal como nos lo transmitieron los primeros testigos presenciales, puestos al servicio de la palabra, tam!i+n yo &e pensado, ilustre =efilo, escri!irte todo por orden y e>actamente, comenzando desde el principioF as comprender1s con certeza las ense#anzas -ue &as reci!idoM ?Lc 1,14$2. =am!i+n san (a!lo recuerda alguna vez las pala!ras del "e#or. 6n su despedida a los discpulos de Sfeso les dice3 L9s &e ense#ado siempre -ue, tra!a ando as, &ay -ue acoger a los d+!iles, recordando las pala!ras del "e#or :es;s, -ue di o3 m1s vale dar -ue reci!irM ?Bc& 2A,3'2. 8 los tesalonicenses los alecciona so!re la suerte de los difuntos, pero aclara3 L6sto os lo decimos apoyados en la palabra del "e#orM ?1 =es $,1'2. Los -ue se apartan de este modo de proceder en la comunidad de discpulos merecen la a!ierta desapro!acin del apstol, como escri!e a =imoteo3 LRuien ense#a otra cosa y no se atiene a las pala!ras saluda!les del "e#or nuestro :esucristo y a una ense#anza conforme a la piedad, est1 cegado por el orgullo y no sa!e nadaF sino -ue...M ?1 =im ),34$2. La palabra del "e#or indica, so!re todo y ya desde el principio, el contenido de su mensa e, la !uena noticia por e>celencia, su evangelio. Los apstoles (edro y :uan son enviados por la comunidad de :erusal+n a "amara ?cf. Bc& E,1$2, para confirmar a los primeros discpulos3 L6llos, despu+s de dar testimonio y de e>poner la palabra del "e#or, se volvieron a :erusal+n, anunciando por el camino la !uena noticia en muc&as aldeas de "amaraM ?Bc& E,2'2. (a!lo y Nerna!+ tam!i+n son enviados a la misin desde la comunidad de 8ntio-ua ?cf. Bc& 13,1432 y esparcen por 8sia Denor la semilla del evangelio3 LLos gentiles... se alegraron, glorificaron la palabra del "e#or y creyeron los -ue esta!an destinados a la vida eterna. * as la palabra del "e#or se difundi por toda la reginM ?Bc& 13,$E4$@2 '. (recisamente la e-uivalencia palabra 0 evangelio ocupar1 nuestra atencin en el p1rrafo siguiente. '. Cf., adem1s, Bc& 13,$$F 1',3'43)F 1),32F 1@,1AF Col 3,1)F 1 =es 1,EF 2 =es 3,1. '$

$' La (ala)ra0 el e#angelio 6n el <= es muy frecuente el uso a!soluto de P la palabraQ sin m1s especificaciones. 6s evidente -ue Pla palabraQ ad-uiri muy pronto un sentido t+cnico -ue, con el tiempo, se fue afirmando cada vez m1s. 6ste sentido es el de evangelio o buena noticia acerca de :es;s y de su mensa e de salvacin universal. Los Bec&os de los 8pstoles lo confirman claramente. La comunidad de :erusal+n ruega as al "e#or3 L8&ora, "e#or,... concede a tus siervos proclamar tu pala!ra con toda valentaM ?Bc& $,2@2. Despu+s de la muerte de 6ste!an, se desat una grave persecucin contra la %glesia de :erusal+n, -ue o!lig a -ue muc&os discpulos se dispersaran3 LLos dispersos recorran el pas evangelizando la palabraM ?Bc& E,$2F LLlegaron &asta Cenicia, C&ipre y 8ntio-ua, anunciando la palabra solamente a los udosM ?Bc& 11,1@F cf. 1$,2'F 1),)F 1/,112. "an (a!lo acepta este modo de &a!lar3 L8&ora, &ermanos, -uiero comunicaros la !uena noticia -ue os anunci+3 la -ue aceptasteis y manten+is, la -ue os salva, con tal de -ue conserv+is la palabra -ue os predi-u+M ?1 Cor 1',142F cf. 51l ),)F Clp 1,1$F Col $,3F 2 =im $,22. Lo mismo &acen otros escritores apostlicos3 LRueridos, no os escri!o un mandamiento nuevo, sino el mandamiento antiguo, -ue ten+is desde el principio. 6ste mandamiento antiguo es la palabra -ue &a!+is escuc&adoM ?1 :n 2,/F cf. Be! $,2F "ant 1,214 23F 1 (e 2,E2. 6l pasa e del <=, donde m1s veces se &a!la de la palabra con este sentido condensado de PevangelioQ, Pdiscurso so!re el reinoQ ?Dt 13,1@2 o de Ppala!ra de DiosQ ?Lc E,112, es el de la e>plicacin de la par1!ola del sem!rador, presente en los tres evangelios sinpticos3 Dt 13,1@423F Dc $,1$42A y Lc E,1141'. Como el sem!rador lanza a voleo la semilla y una cae en una tierra y otra en otra, as es el -ue anuncia el evangelioF pero en este caso Lla semilla es la palabra de DiosM ?Lc E,112, y la tierra, los corazones de los oyentes. Una sentencia de %saas tiene cierta similitud con este pasa e, y su aplicacin a-u es ilustrativa3 LComo !a an la lluvia y la nieve del cielo, y no vuelven all1, sino -ue empapan la tierra, la fecundan y la &acen germinar, para -ue d+ semilla al sem!rador y pan para comer, as ser1 mi pala!ra, -ue sale de mi !oca3 no volver1 a m vaca, sino -ue &ar1 mi voluntad y cumplir1 mi encargoM ?%s '',1A4 112. La eficacia de la palabra se pone de manifiesto en muc&os lugares. 6l final del evangelio de Darcos resume con estas pala!ras la primera actividad misionera de los apstoles despu+s de la ascensin del "e#or3 L6llos salieron a predicar por todas partes, cola!orando el "e#or con ellos y confirmando la palabra con los signos -ue la acompa#a!anM ?Dc 1),2A2. Los Bec&os de los 8pstoles refieren casos concretos de la actividad apostlica. 6n casa del centurin Cornelio (edro &a!la de :es;s, de su vida, muerte y resurreccin3 LDientras (edro deca estas cosas, el 6spritu "anto cay so!re todos los -ue escuc&a!an la palabraM ?Bc& 1A,$$2. (a!lo recuerda a los tesalonicenses su gozosa conversin3 L0osotros seguisteis nuestro e emplo y el del "e#or, reci!iendo la palabra con el gozo del 6spritu "anto en medio de grave tri!ulacinM ?1 =es 1,)2. 8s, pues, la palabra -ue anuncian los apstoles y sus cola!oradores a udos y paganos no es otra cosa -ue la !uena noticia o evangelio de :es;s. 8 veces la palabra va seguida de un genitivo, -ue su!raya especialmente un aspecto importante del evangelio o !uena noticia3 L(or +l, tam!i+n vosotros, al escuc&ar la palabra de la verdad, el evangelio de vuestra salvacin, cresteis en +l y fuisteis sellados con el 6spritu "anto prometidoM ?6f 1,132. La misma e>presin3 Pla palabra de la verdad, el evangelioQ, volveremos a encontrarla en Col 1,' ?cf. 2 Cor ),/F 2 =im 2,1'F "ant 1,1E2, -ue es Lpala!ra de reconciliacinM entre Dios y los &om!res ?cf. 2 Cor ',1@2, Lpala!ras de la fe y de la !uena doctrinaM ?1 =im $,)F cf. 2 =im 1,132. 8 esta !uena doctrina pertenece, sin duda, L la palabra de la cruzM, Llocura para los -ue se pierden, mas para los -ue se salvan 4para nosotros4 fuerza de DiosM ?1 Cor 1,1E2, y, por eso mismo, Lpala!ra de la vidaM ?Clp 2,1)2, o, simplemente, L la palabra\mensa e de su graciaM ?Bc& 1$,3F 2A,322.

''

%' La (ala)ra de Dios (or eIcelencia 6sta !uena noticia o evangelio de :es;s ser1 en adelante la palabra de Dios por e>celencia. 8s aparece ya en !oca de :es;sF pero, so!re todo, en la primera predicacin de los misioneros am!ulantes y, m1s tarde, en todos los escritores de <=. De :es;s la omos dos veces, relacionada con su madre. La primera cuando responde a los -ue le dicen -ue su madre y sus &ermanos &an venido en su !usca3 LDi madre y mis &ermanos son los -ue escuc&an la palabra de Dios y la cumplenM ?Lc E,212. La segunda, como respuesta a la !endicin espont1nea de una mu er annima3 LVDic&oso el vientre -ue te llev y los pec&os -ue te criaronW Sl replic3 VDic&osos, m1s !ien, los -ue escuc&an la palabra de Dios y la cumplenWM ?Lc 11,2/42E2. 6l anuncio de la !uena nueva, por parte de los primeros misioneros cristianos, se considera!a tam!i+n predicacin de la palabra de Dios tanto por los mismos misioneros como por los destinatarios y oyentes. "an (a!lo lo testifica en la m1s antigua de sus cartas3 LDamos gracias incesantes a Dios, por-ue, cuando nos escuc&asteis la palabra de Dios, la acogisteis, no como pala!ra &umana, sino como realmente es, pala!ra de Dios, activa en vosotros, los creyentesM ?1 =es 2,132. Los Bec&os de los 8pstoles dan cuenta tam!i+n del inicio de la predicacin fuera de :erusal+n, precisamente como anuncio de la palabra de Dios. 8 la actividad misionera de Celipe respondi favora!lemente la po!lacin3 L6n :erusal+n se enteraron los apstoles de -ue "amara &a!a aceptado la palabra de Dios, y les enviaron a (edro y :uanM ?Bc& E,1$2. 6l influ o de los discpulos se fue e>tendiendo cada vez m1s le os de :erusal+n por medio del anuncio de la !uena nueva, -ue siempre se entendi como pala!ra de Dios. Bc& 11,1 &ace referencia al discurso -ue (edro tuvo en casa de Cornelio en Cesarea con estas pala!ras3 LLos apstoles y los &ermanos -ue esta!an en :udea oyeron -ue tam!i+n los paganos &a!an aceptado la palabra de DiosM. Nerna!+ y "aulo fueron enviados por la iglesia de 8ntio-ua a evangelizar a C&ipre y parte central de 8sia Denor3 LLlegados a "alamina, anuncia!an la palabra de Dios en las sinagogas udasM ?Bc& 13,'2. 6n (afos los enviados se encontraron con el go!ernador "ergio (a!lo, L&om!re inteligente, -ue &a!a llamado a Nerna!+ y "aulo por-ue desea!a escuc&ar la palabra de DiosM ?Bc& 13,/2. 6l go!ernador crey y se &izo cristiano. Desde este momento, y en &onor del go!ernador, "aulo cam!i su nom!re por el de (a!lo ?cf. Bc& 13,@2. (a!lo y Nerna!+ continuaron infatiga!lemente anunciando la palabra de Dios, &asta volver otra vez a su lugar de origen, 8ntio-ua ?cf. Bc& 13,$$4$@2. 6n su segundo via e apostlico (a!lo lleg &asta Corinto en 8caya. "u m+todo de tra!a o era siempre el mismo. Los s1!ados acuda a las reuniones de los udos en la sinagoga del lugar y les anuncia!a la Nuena <oticia de :es;s, el CristoF despu+s anuncia!a tam!i+n el evangelio a los no udos ?cf. Bc& 13,$)2. 8s lo &izo en =esalnica, donde fund una gran comunidad de creyentes ?cf. Bc& 1/,14$2. De all tuvo -ue &uir (a!lo a la vecina Nerea a causa de una persecucin de los udos3 LCuando los udos de =esalnica se enteraron de -ue (a!lo &a!a anunciado la palabra de Dios en Nerea, fueron all1 para incitar y amotinar a la ple!eM ?Bc& 1/,132. (a!lo continu &uyendo de los udos &asta llegar a Corinto, donde el "e#or confirm su tra!a o y lo anim a seguir evangelizando con pala!ras alentadoras3 L<o temas, sigue &a!lando y no te calles, -ue yo estoy contigo y nadie podr1 &acerte da#o, por-ue en esta ciudad tengo yo un pue!lo numeroso. 8ll se -ued a#o y medio ense#1ndoles la palabra de DiosM ?Bc& 1E,@4112. (or esta pala!ra de Dios muc&os sufrieron persecucin y muerte, como se nos atestigua en algunos lugares ?cf. Be! 13,/F 8p 1,2.@F ),@F 2A,$2. (r1cticamente en todos los escritos del <= se &a!la de la palabra de Dios como de la Nuena <oticia de :es;s. Conocemos, por lo -ue aca!amos de decir, los magnficos testimonios de los Bec&os de los 8pstoles. 8#adimos uno m1s, relativo a la comunidad primitiva de ')

:erusal+n, -ue, en un momento de persecucin, se dirige a Dios (adre y pide con insistencia su ayuda eficaz para seguir anunciando, sin titu!eos, el mensa e -ue se les &a confiado3 L8&ora, "e#or, ten en cuenta sus amenazas y concede a tus siervos proclamar tu pala!ra con toda valentaF e>tiende tu mano para realizar curaciones, signos y prodigios por el nom!re de tu santo siervo :es;s. 8ca!ada su oracin, retem!l el lugar donde esta!an reunidos, y todos -uedaron llenos del 6spritu "anto y proclama!an la palabra de Dios con valentaM ?Bc& $,2@4 312. 6n las cartas de san (a!lo es tan frecuente el uso de pala!ra de Dios para designar el contenido de la predicacin o el evangelio -ue se puede considerar plenamente consolidado y consagrado3 L(or-ue no vamos, como muc&os, traficando con la palabra de Dios, sino -ue &a!lamos con sinceridad, como de parte de Dios, delante de Dios, y como miem!ros de CristoM ?2 Cor 2,1/F ver, tam!i+n, 1 Cor 1$,3)F 2 Cor $,2F Col 1,2'F 2 =im 2,@F =it 1,3F 2,'2. Cuera de las cartas de san (a!lo sucede lo mismo3 L(ues la palabra de Dios es viva y eficaz y m1s cortante -ue espada de dos filosF penetra &asta la separacin de alma y espritu, articulaciones y m+dula, y discierne sentimientos y pensamientos del coraznM ?Be! $,12F cf. 1 (e 1,233 1 :n 1,1AF 2,1$F 8p 1@,@2. <o de!e crear confusin alguna -ue unas pocas veces encontremos -ue :es;s nos &a!la de la palabra\las pala!ras de su (adre, como si +stas encerraran un mensa e distinto al suyo. <ada m1s le os de la realidad. :es;s es el portavoz del (adre, como aparece en los evangelios sinpticos en el pasa e de la transfiguracin del "e#or. La voz del (adre resuena desde la nu!e3 LSste es mi Bi o amado, mi predilecto. 6scuc&adleM ?Dt 1/,'F Dc @,/F Lc @,3/2. "an :uan pone en !oca de :es;s esta confesin3 L<o &e !a ado del cielo para &acer mi voluntad, sino la voluntad del -ue me &a enviadoM ?:n ),3E2, es decir, del (adre. 8 sus enemigos :es;s les ec&a en cara3 LLa palabra del (adre no &a!ita en vosotros, por-ue no cre+is al -ue +l &a enviadoM ?:n ',3E2. Sl, :es;s, conoce al (adre y guarda su pala!ra ?cf. :n E,''2, y la comunica a sus discpulos ?cf. :n 1/,1$2, -ue tam!i+n la &an guardado ?cf. :n 1/,)2. :es;s di o de s mismo3 L*o soy la verdadM ?:n 1$,)2F de la palabra del (adre dice3 L=u pala!ra es verdadM ?:n 1/,1/2. La palabra del (adre es su manifestacin y revelacin, y eso es precisamente :es;s3 La 2alabra &ec&a carne, la imagen visi!le del Dios invisi!le. 6sta suprema revelacin de Dios es el tema central del <=, como se nos &a conservado en la sagrada 6scritura o (ala!ra de Dios, creda y vivida en la comunidad de creyentes en Cristo, la %glesia cristiana.

* El !an+ , el (an de #ida


La pala!ra de Dios es ciertamente alimento espiritual del creyente, como ya aparece con claridad en el te>to del Deuteronomio, donde Dois+s recuerda a los &i os de %srael el cuidado providente del "e#or durante la dura y larga travesa del desierto3 LRecuerda el camino -ue el "e#or, tu Dios, te &a &ec&o recorrer estos cuarenta a#os por el desierto... Sl te afligi, &aci+ndote pasar &am!re, y despu+s te aliment con el man1 4-ue t; no conocas ni conocieron tus padres4 para ense#arte -ue el &om!re no vive slo de pan, sino de todo lo -ue sale de la !oca de DiosM ?Dt E,243F cf. Dt $,$ y paralelos2. "in pan no se puede mantener la vida material del &om!re. (ero el &om!re tampoco puede mantener su vida espiritual slo con el pan materialF +l necesita adem1s el alimento espiritual, indicado en el te>to del Deuteronomio por Llo -ue sale de la !oca de DiosM. 6n este conte>to podemos &a!lar del man1 como de un alimento alternativo del &om!re en contraposicin al puro pan material, es decir, de un '/

alimento espiritual. 8s lo confirma la trayectoria -ue sigue la 6scritura en el tema del man1, como vamos a presentar en los p1rrafos -ue siguen. 1' Ali!ento !aterial de los israelitas durante su tra#esa (or el desierto 6s ineludi!le preguntar so!re el modo cmo los israelitas pudieron alimentarse, siendo ellos tantos y durante tanto tiempo, en un desierto, donde slo a!unda!an las piedras. "i se dice -ue con los animales -ue los acompa#a!an, el pro!lema se agrava, por-ue a las personas &a!r1 -ue a#adir todos esos animales, -ue, adem1s, necesita!an agua, muc&a agua, en ese medio 1rido, seco, in&spito, de -ue nos &a!la el Deuteronomio3 L8-uel desierto inmenso y terri!le, con dragones y alacranes, un se-uedal sin una gota de aguaM ?Dt E,1)2. 8l parecer est1n ustificadas las -ue as del pue!lo en contra de sus efes Dois+s y 8arn3 L<os &a!+is sacado a este desierto para matar de &am!re a toda esta comunidadM ?6> 1),3F cf. 1/,3F <;m 2A,24'F 21,'2. 6fectivamente, en el desierto no &ay recursos para poder alimentar a miles de personas itinerantesF s los &ay para grupos reducidos, como los actuales !eduinos, -ue recorren con sus pocos animales los escasos oasis del desierto. 6ntonces ,-u+ es lo -ue pudo suceder con los israelitas. "er1 necesario &acer una nueva interpretacin de los relatos del +>odo, tal y como aparecen en los li!ros sagrados. Los autores sagrados, instalados ya en (alestina o en las colonias de Desopotamia, recuerdan a-uellos tiempos pasados, como si fueran tiempos &eroicos. Realmente es una gesta de titanes atravesar los desiertos entre 6gipto y (alestina. La fantasa de poetas e &istoriadores coopera en la creacin de una epopeya, convirtiendo en millares lo -ue en origen son las familias tri!ales ?cf. <;m 1432, y presentando al "e#or como gua e>perto, -ue conduce a su pue!lo a trav+s del desierto de victoria en victoria, eliminando a sus &a!itantes, e>puls1ndolos de sus emplazamientos como a p1 aros -ue se espantan con una voz. <o es -ue los autores ignoren las dificultades -ue tuvieron -ue superar los israelitas en el desierto ?cf. 6> 1/,E41)2, pero intencionadamente y por razones teolgicas las pasan por alto, como &ace el deuteronomista3 LRecuerda el camino -ue el "e#or, tu Dios, te &a &ec&o recorrer estos cuarenta a#os por el desierto... =us vestidos no se &an gastado ni se te &an &inc&ado los pies durante estos cuarenta a#os, para -ue reconozcas -ue el "e#or, tu Dios, te &a educado como un padre educa a su &i oM ?Dt E,24'2. Un salmista resume as el largo recorrido por el desierto3 L?Dios2 sac como un re!a#o a su pue!lo, los gui como un &ato por el desiertoF los condu o seguros, sin alarmas, mientras el mar cu!ra a sus enemigos. Los &izo entrar por la santa frontera, al monte -ue su diestra &a!a ad-uiridoM ?"al /E,'24'$2. =am!i+n en el li!ro de :udit se atri!uye a Dios toda la epopeya de los &i os de %srael en el primer +>odo, el de 6gipto a Cana1n3 LDios sec ante ellos el Dar Ro o, los condu o por el camino del "ina y de Cad+s NarneaM ?:dt ',1341$2. "' El !an+0 ali!ento es(iritual , s!)olo de la (resencia de Dios Los mismos autores, -ue por razones teolgicas &an convertido en una epopeya los oscuros y le anos orgenes del pue!lo de %srael, dan tam!i+n una respuesta teolgica a todas nuestras preguntas so!re la alimentacin de los israelitas en el desierto. Rue el pue!lo de %srael se &aya consolidado como pue!lo en un medio tan &ostil como el desierto, ellos lo consideran una o!ra e>clusiva de Dios. 8 su providencia se de!e -ue ellos &ayan podido superar las innumera!les dificultades de todo tipo -ue se le &an presentado en su largo camino &istrico. Dios es el verdadero protagonista en su &istoriaF a +l se atri!uyen la li!eracin de 6gipto, el paso del Dar Ro o y la travesa del desierto Pcon mano poderosa y !razo e>tendidoQ, como reiteradamente proclaman los autores del 8 y del <=3 L6l "e#or nos sac de 6gipto con mano fuerte, con !razo e>tendido, con terri!les portentos, con signos y prodigios, y nos tra o a este lugar y nos dio esta tierra, una tierra -ue mana lec&e y mielM ?Dt 2),E4@F cf. :er 32,21423F Bc& 13,1)41E2. 'E

6ntre los grandes prodigios del "e#or est1 el -ue los israelitas &ayan podido so!revivir en el desierto a pesar de la escasez de alimentos. 6l man1 es la respuesta pr1ctica de Dios a las dudas -ue el pue!lo &a e>presado so!re su presencia real en medio de ellos y so!re su verdadero poder3 L,6st1 o no est1 con nosotros el "e#or.M ?6> 1/,/2F L,(odr1 Dios poner la mesa en el desierto. 6s verdad, golpe la roca, !rot agua y se des!ord en torrentesF ,podr1 tam!i+n darnos pan y proveer de carne a su pue!lo.M ?"al /E,1@42A2. 6l pue!lo so!revivir1 a las penurias, por-ue Dios lo acompa#a y provee el alimento necesario3 L6l "e#or di o a Dois+s3 Be odo las protestas de los israelitas. Diles3 Bacia el crep;sculo comer+is carne, por la ma#ana os saciar+is de pan, para -ue sep1is -ue yo soy el "e#or, vuestro DiosM ?6> 1),114 122. 8s fue. Comieron carne &asta saciarse ?las codornices2 y una especie de pan -ue ni ellos ni sus padres &a!an conocido &asta entonces ?cf. Dt E,3.1)2. 6ra una especie de roco, -ue apareca por las ma#anas, Lun polvo fino parecido a la escarc&aM ?6> 1),1$2. Los israelitas llamaron a a-uella sustancia Pman1Q3 L6ra !lanca, como semillas de coriandroM ?6> 1),31F <;m 11,/2. 6lla fue la !ase de la alimentacin en el desierto. 8l principio no se le atri!uyeron cualidades e>traordinarias3 LLo molan en el molino o lo mac&aca!an en el almirez, lo cocan en la olla y &acan con ello &ogazas -ue sa!an a pan de aceiteM ?<;m 11,E2, o La galletas de mielM ?6> 1),312. "eg;n anotan algunos pasa es3 LLos israelitas comieron man1 durante cuarenta a#os, &asta -ue llegaron a tierra &a!itada. Comieron man1 &asta atravesar la frontera de Cana1nM ?6> 1),3'2. 6l li!ro de :osu+ es a;n m1s preciso3 L8 partir del da siguiente, cuando comieron de los productos del pas Yde Cana1nZ, falt el man1. Los israelitas no volvieron a tener man1F a-uel a#o comieron de los frutos del pas de Cana1nM ?:os ',122. Con el paso del tiempo se formaron leyendas fant1sticas, e>traordinarias alrededor del man1 ?cf. 6> 1),1'42@2. 6l li!ro de la "a!idura recoge tradiciones ra!nicas, -ue canta!an las e>celencias del man1, su variedad de sa!ores a gusto de los -ue lo consuman3 L8 tu pue!lo... lo alimentaste con man ar de 1ngeles, proporcion1ndole gratuitamente, desde el cielo, pan a punto, de mil sa!ores, a gusto de todosF este sustento tuyo demostra!a a tus &i os tu dulzura, pues serva al deseo de -uien lo toma!a y se converta en lo -ue uno -ueraM ?"a! 1),2A4212. La manera de &a!lar de la 6scritura dio pie a todas estas elucu!raciones, -ue ser1n retomadas por el <uevo =estamento. 8l man1 se le llama Lpan celesteM ?6> 1),$F "al 1A',$AF <e& @,1'2, por-ue se supona -ue !a a!a del cielo, como la lluviaF Lman ar de 1ngelesM por influ o de "al /E,2' ?griego2 y $ Dac 1,1@3 L(an de 1ngelesM, no por-ue los 1ngeles tuvieran un man ar especial ?cf. =o! 12,1@2. $' El ali!ento es(iritual , trascendente "an (a!lo es el primero -ue llama e>plcitamente al man1 Palimento espiritualQ, al considerar los acontecimientos del +>odo, -ue ya conocemos, como anuncios y figuras de lo -ue &a!a de suceder en los tiempos mesi1nicos de :es;s3 L=odos Ynuestros padres en el desiertoZ comieron el mismo alimento espiritual y todos !e!ieron la misma !e!ida espiritualF pues !e!an de la roca espiritual Y<;m 2A,EZ -ue los seguaF la roca era CristoM ?1 Cor 1A,34$2. 6l apstol no &ace m1s -ue seguir las tradiciones de la 6scritura y de los maestros en %srael, -ue vean en el man1 el alimento -ue Dios da!a directamente a su pue!lo. 6l salmista dice3 LDios &izo -ue les lloviese man1 para comer y les sirvi un trigo celeste. Un pan de &+roes comi el &om!re, les mand provisiones &asta la &arturaM ?"al /E,2$42'F cf. <e& @,2A2. Con el alimento especial el "e#or revela lo m1s ntimo de s mismo3 su !ondad y dulzura ?cf. "a! 1),212, y al mismo tiempo les da una leccin de altsimo valor espiritual3 L(ara -ue aprendieran tus &i os -ueridos, "e#or, -ue no alimenta al &om!re la variedad de frutos, sino -ue es tu pala!ra -uien mantiene a los -ue creen en tiM ?"a! 1),2)2. 6sta misma pala!ra es la -ue &a creado el mundo y lo mantiene en la e>istencia, seg;n sostiene la 6scritura de principio a fin. 8s reza el presunto "alomn en el li!ro de la "a!idura3 LDios de los padres, "e#or de misericordia, -ue todo lo creaste con tu pala!raM ?"a! @,12. Un salmista canta3 L(or la pala!ra del "e#or se &izo el cielo, por el aliento de su !oca sus e +rcitos Ylas estrellasZM ?...2 L(or-ue +l '@

lo di o, y e>isti, +l lo mand, y surgiM ?"al 33,).@2. :udit repite como un eco3 L"e#or, t; eres grande y glorioso, admira!le en tu fuerza, invenci!le. Rue te sirva toda la creacin, por-ue lo mandaste y e>isti, enviaste tu aliento y la construiste, nada puede resistir a tu vozM ?:dt 1),134 1$2F y :es;s Nen "ira dice en su c1ntico3 L0oy a recordar las o!ras de Dios y a contar lo -ue &e visto3 por la pala!ra de Dios son creadas y de su voluntad reci!en su tareaM ?6clo $2,1'F cf. 5+n 12. %' La cul!inacin del !an+ en Jes3s La doctrina !!lica so!re el man1, pan del cielo, culmina en en el discurso -ue :es;s dirigi a discpulos y no discpulos en Cafarna;n ?cf. :n ),2$42' y '@2. De este importantsimo discurso de :es;s entresacaremos algunas ideas -ue se relacionan con la doctrina del man1 y culminan con las ense#anzas eucarsticas del pan de vida, identificado con :esucristo, el "e#or3 L*o soy el pan de la vidaM ?:n ),3'2. 6l discurso de :es;s en Cafarna;n tiene su comienzo en una referencia a la comida material con ocasin de la multiplicacin de los panes3 L9s aseguro -ue me !usc1is, no por las se#ales -ue &a!+is visto, sino por-ue os &a!+is &artado de panM ?:n ),2)2F pero tiene como finalidad el mostrarles -ue +l es el verdadero pan -ue da la vida y -ue el (adre &a enviado al mundo3 L=ra!a ad no por un sustento -ue perece, sino por un sustento -ue dura y da vida eternaF el -ue os dar1 el Bi o del &om!re. 6n +l Dios (adre &a puesto su selloM ?:n ),2/2. 6n tres ocasiones &a!la el "e#or del man1 en el desierto. La primera citando las fuentes3 L<uestros padres comieron el man1 en el desierto, como est1 escrito3 Les dio a comer pan del cieloM ?:n ),31F cf. 6> 1),1'F <e& @,1'F "al /E,2$2F la segunda y tercera, a#adiendo -ue, a pesar de comerlo, murieron3 L0uestros padres comieron el man1 en el desierto y murieronM ?:n ),$@F cf. v. 'E2. 6n a!ierta contraposicin, el "e#or &a!la del verdadero pan del cielo3 L<o fue Dois+s -uien os dio pan del cieloF es mi (adre -uien os da el verdadero pan del cielo. 6l pan de Dios es el -ue !a a del cielo y da vida al mundoM ?:n ),324332. 6ste pan del cielo es +l mismo3 L*o soy el pan vivo !a ado del cieloM ?:n ),'1a2F L*o soy el pan de la vidaM ?:n ),3'.$E2. * si :es;s es el pan de la vida, &a!r1 -ue comerlo para participar de su vida3 LRuien coma de este pan vivir1 para siempreM ?:n ),'1!2. 8 :es;s se le come metafricamente por la fe, aceptando su invitacin a seguirlo, a!ri+ndose interiormente a sus ense#anzas, uni+ndose de corazn a +l, para reci!ir de +l su vida, como el sarmiento reci!e su savia vital del tronco de la vid, a la -ue est1 unido ?cf. :n 1',14'2. =am!i+n se come a :es;s metafricamente en el sacramento de la 6ucarista, como +l mismo afirma con rotundidad, a pesar de las crticas y murmuraciones de los -ue escuc&a!an sus pala!ras3 L,Cmo puede +ste darnos de comer su carne.M ?:n ),'22. Las pala!ras de :es;s, cuando a;n viva entre nosotros, se referan a lo -ue con el tiempo se practicara en las comunidades cristianas despu+s de la resurreccin del "e#or, lo -ue de &ec&o ya se practica!a en las comunidades para las -ue se escri!i el evangelio seg;n san :uan3 L9s aseguro -ue, si no com+is la carne y !e!+is la sangre del Bi o del &om!re, no ten+is vida en vosotros. Ruien come mi carne y !e!e mi sangre tiene vida eterna y yo lo resucitar+ el ;ltimo da. Di carne es verdadera comida y mi sangre es verdadera !e!ida. Ruien come mi carne y !e!e mi sangre &a!ita en m y yo en +lM ?:n ),'34')2. Los Bec&os de los 8pstoles y san (a!lo confirman -ue la cele!racin de la 6ucarista era ya en su tiempo una pr1ctica frecuente entre los cristianos ?cf. Bc& 2,$2.$)F 2A,/412F 1 Cor 1A,1).21F 11,2A42@2. Rue la vida -ue nos da :es;s es la misma vida divina, la suya y la del (adre, nos lo refrenda con su sentencia lapidaria3 LComo el (adre -ue vive me envi y yo vivo por el (adre, as -uien me come vivir1 por mM ?:n ),'/2. 6l "e#or termina su discurso con un resumen y una recapitulacin3 L6ste es el pan !a ado del cielo y no es como el -ue comieron vuestros padres, y murieron. Ruien come este pan vivir1 para siempreM ?:n ),'E2.

)A

El agua , su sentido trascendente


6l &om!re siempre &a vivido cerca del agua dulce -ue la naturaleza ofrece generosamente en ros, en manantiales permanentes o fuentes, en corrientes su!terr1neas -ue la industria &umana &a sa!ido encontrar y convertir en pozos. =am!i+n el agua de lluvia &a sido retenida en al i!es o cisternas o &a sido conducida a trav+s de canales &asta los n;cleos de po!lacin. Los ar-uelogos &an descu!ierto en todos los rincones de la superficie terrestre e emplos magnficos del ingenio &umano para utilizar el agua en todas las formas imagina!les. <osotros recurriremos a la sagrada 6scritura, donde vamos a encontrar testimonios a!undantes del uso -ue del agua &a &ec&o el &om!re durante muc&os siglos en un espacio !astante po!re en recursos acuferos. (or esto mismo la 6scritura nos propone el paradigma del &om!re primitivo y de la civilizacin incipiente en cuanto a la utilizacin del agua y al aprecio de la misma, -ue ser1 elevada a la categora de sm!olo de los valores m1s altos para el &om!re. 1' El agua en su sentido natural 6l agua, unto con la tierra, el aire y el fuego, es uno de los elementos primarios, universalmente reconocidos as por el &om!re. 6n el li!ro de los (rover!ios el sa!io nos &a!la de la "a!idura como de la primera tarea de DiosF pero inmediatamente le siguen la creacin de la tierra y de las aguas3 L6l "e#or me cre como primera de sus tareas, antes de sus o!rasF desde antiguo, desde siempre fui formada, desde el principio, antes del origen de la tierraF no &a!a oc+anos cuando fui engendrada, no &a!a manantiales ni &ontanaresF todava no esta!an enca ados los montes, antes de las monta#as fui engendradaF no &a!a &ec&o la tierra y los campos ni los primeros terrones del or!e. Cuando coloca!a los cielos, all esta!a yoF cuando traza!a la !veda so!re la faz del oc+ano, cuando su eta!a las nu!es en la altura y reprima las fuentes a!ismalesM ?(rov E,2$42E2. 6l agua es a!solutamente necesaria para la vida en todas sus formasF por esto leemos en los comienzos de la Ni!lia -ue Lcuando el "e#or Dios &izo tierra y cielo, no &a!a a;n matorrales en la tierra, ni !rota!a &ier!a en el campo, por-ue el "e#or Dios no &a!a enviado lluvia a la tierra, ni &a!a &om!re -ue cultivase el campo y sacase un manantial de la tierra para regar la superficie del campoM ?5+n 2,$!4)2. * como signo de m1>ima fertilidad se nos dice -ue Len 6d+n naca un ro -ue rega!a el &uerto y despu+s se divida en cuatro !razosM ?5+n 2,1A2. %srael, como pue!lo, pertenece al 1m!ito del desierto3 de +l surge y en +l se desarrolla. 6n este medio, naturalmente &ostil, el agua es un !ien escaso y, por eso mismo, altsimamente valorada. Duc&os de los acontecimientos m1s significativos de los (adres y del pue!lo tienen alguna relacin con el agua. 8s, cuando 8!ra&1n despidi a 8gar, Ltom pan y un odre de aguaM, para -ue no perecieran en el desierto. LCuando se le aca! el agua del odre, Y8garZ coloc al ni#o de!a o de unas matasM, para no verlo morir. Despu+s de la escena enternecedora del llanto del ni#o, LDios le a!ri los o os Ya 8garZ y divis un pozo de aguaF fue all1, llen el odre y dio de !e!er al muc&ac&oM ?5+n 2141$41@2. )1

Los &i os de %srael, con Dois+s al frente, se introdu eron en el corazn del desierto al este del Dar Ro o. 8l principio no encontraron agua, Lllegaron por fin a Dar1, pero no pudieron !e!er el agua por-ue era amarga ?por eso se llama Dara2. 6l pue!lo protest contra Dois+s, diciendo3 T,Ru+ !e!emos. Sl clam al "e#or, y el "e#or le indic una plantaF Dois+s la ec& en el agua, -ue se convirti en agua dulce. ?...2 Llegaron a 6lim, donde &a!a doce manantiales y setenta palmeras, y acamparon all a la orilla del marM ?6> 1',2342/F cf. <;m 33,@2. Las etapas siguientes las marca!an las fuentes en el desierto, los escasos oasis de la pennsula del "ina, cuya localizacin conocen !ien los !eduinos del desierto. Dientras los israelitas recorran los trayectos intermedios, -ue carecan de agua, tenan lugar escenas violentas de la comunidad en contra de Dois+s a causa de la sed3 L8camparon en Rafidn, donde el pue!lo no encontr agua de !e!er. 6l pue!lo se encar con Dois+s, diciendo3 TDanos agua de !e!er. 6l les respondi3 T,(or -u+ os encar1is conmigo y tent1is al "e#or. (ero el pue!lo, sediento, protest contra Dois+s3 T,(or -u+ nos &as sacado de 6gipto, para matarnos de sed a nosotros, a nuestros &i os y al ganado.M ?6> 1/,1432. Cuando encontra!an agua, el pue!lo manifesta!a su inmensa alegra con canciones, algunas de las cuales nos &an conservado los li!ros sagrados3 LLos israelitas canta!an esta cancin3 VNrota, pozoW Cantadle. (ozo -ue cavaron prncipes, -ue a!rieron efes del pue!lo, con sus cetros, con sus !astonesM ?<;m 21,1/41E2. La memoria del pue!lo se deleita!a con las narraciones de episodios famosos de los (adres, siempre cerca de pozos. :unto a un pozo encontr el criado de 8!ra&1n a Re!eca, la -ue &a!a de ser esposa de %saac ?cf. 5+n 2$,1A4'12. 8 %saac se atri!uye la limpieza y construccin de muc&os pozos en la regin sur de :ud1 en el <+gue!, entre 5uerar y Nerse!a ?cf. 5+n 2),1)4332. :unto a un pozo se vieron por primera vez :aco! y Ra-uel ?cf. 5+n 2@,14 1$2, y Dois+s encontr a las &i as de RaguelF una de ellas era "+fora, -ue fue su esposa ?cf. 6> 2,1'4212. (ara los &a!itantes del desierto no &ay cosa me or -ue una tierra, donde el agua sea a!undante. 8s piensan los israelitas -ue ser1 la tierra, a la -ue se dirigen, mientras atraviesan el desierto, y eso es lo -ue les promete Dois+s en nom!re del "e#or3 LCuando el "e#or, tu Dios, te introduzca en la tierra !uena, tierra de torrentes, de fuentes y veneros -ue manan en el monte y la llanuraF ?...2 5u1rdate de olvidar al "e#or, tu Dios, ?...2 -ue te &izo recorrer a-uel desierto inmenso y terri!le, con dragones y alacranes, un se-uedal sin una gota de aguaF -ue te sac agua de una roca de pedernalM ?Dt E,/41'2. 8lude Dois+s directamente al episodio de la roca, -ue se narra sucintamente en 6> 1/,14/, y con m1s amplitud en <;m 2A,1413. 6l "e#or ordena a Dois+s3 L8garra el !astn, re;ne la asam!lea t; con tu &ermano 8arn, y en presencia de ellos ordenad a la roca -ue d+ agua. "acar1s agua de la roca para darles de !e!er a ellos y a sus !estiasM. Despu+s de alguna duda, LDois+s alz la mano y golpe la roca con el !astn dos veces, y !rot agua tan a!undante -ue !e!i toda la gente y las !estiasM ?<;m 2A,E y 112. Los autores sagrados recordar1n este gran don de Dios en el desierto y se lo agradecer1n con pala!ras inspiradas de sus poetas3 LBendi la roca en el desierto y les dio a !e!er raudales de aguaF sac arroyos de la pe#a, &izo correr las aguas como ros. ?...2 Sl &iri la roca, !rot el agua y des!ordaron los torrentesM ?"al /E,1'41).2AF cf. 1A',$1F 1A/,$4@F 11$,EF "a! 11,$2. =am!i+n 6sdras tendr1 un recuerdo para el episodio de la roca con pala!ras menos po+ticas, pero sinceras3 LLes enviaste pan desde el cielo cuando tenan &am!re, &iciste !rotar agua de la roca cuando tenan sedM. LLes diste tu !uen espritu para instruirlos, no les -uitaste de la !oca tu man1, les diste agua en los momentos de sedM ?<e& @,1'.2A2. 6l agua -ue mana a!undante en el desierto ser1 uno de los temas del segundo S>odo, el de la vuelta de Na!ilonia. Canta el segundo %saas3 L<o record+is lo de anta#o, no pens+is en lo antiguoF mirad -ue realizo algo nuevoF ya est1 !rotando, ,no lo not1is. 8!rir+ un camino por el desierto, ros en el yermoF me glorificar1n las fieras salva es, c&acales y avestruces, por-ue )2

ofrecer+ agua en el desierto, ros en el yermo, para apagar la sed de mi pue!lo, de mi elegidoM ?%s $3,1E42AF cf. $E,2A4212. 6l agua tam!i+n ser1 sm!olo de los !ienes mesi1nicos, so#ados para un futuro en le ana3 L6l desierto y el yermo se regoci ar1n, el p1ramo de alegra florecer1, como flor de narciso florecer1, des!ordando de gozo y alegraF... por-ue &a !rotado agua en el desierto, torrentes en la estepa, el p1ramo ser1 un estan-ue, lo reseco un manantial, la &ier!a ca#as y uncosM ?%s 3',14/2. 8nte la miseria del presente3 LLos po!res y los indigentes !uscan agua, y no la &ayF su lengua est1 reseca de sedM ?%s $1,1/2, el "e#or empe#a su pala!ra3 L8lum!rar+ ros en las dunasF en medio de las vaguadas, manantialesF transformar+ el desierto en estan-ue y el yermo en fuentes de aguaF pondr+ en el desierto cedros, y acacias, y mirtos, y olivosF plantar+ en la estepa cipreses, unto con olmos y alerces. (ara -ue vean y conozcan, refle>ionen y aprendan de una vez -ue la mano del "e#or lo &a &ec&o, -ue el "anto de %srael lo &a creadoM ?%s $1,1E4 2A2. 6l "e#or es poderoso para sacar agua de donde no la &ay y alum!rar lo -ue est1 oculto3 LDe los manantiales sacas torrentes -ue fluyen entre los montesF en ellos se a!revan los animales salva es, el asno salva e apaga su sedM ?"al 1A$,1A411F cf. %s $@,@41A2. 6l profeta 6ze-uiel se valdr1 de la imagen del ro -ue fecunda la tierra en sus visiones de un futuro feliz ?cf. 6z $/,1412F cf. :oel $,1E2. 6l salmista dice del &om!re feliz -ue Lser1 como 1r!ol plantado unto a ace-uiasM ?"al 1,32. :eremas proclama3 LVNendito -uien confa en el "e#or y !usca en +l su apoyoW "er1 un 1r!ol plantado unto al agua, arraigado unto a la corrienteF cuando llegue el !oc&orno, no temer1, su folla e seguir1 verde, en a#o de se-ua no se asusta, no de a de dar frutoM ?:er 1/,/4 E2. 8l pue!lo -ue e ercite la misericordia con el pr imo necesitado le augura el tercer %saas3 L6l "e#or te guiar1 siempre, en el desierto saciar1 tu &am!re, &ar1 fuertes tus &uesos, ser1s un &uerto !ien regado, un manantial de aguas cuya vena nunca enga#aM ?%s 'E,112. (or el contrario, la se-ua y falta de agua es una ruina para el campo, para los animales, para las personas3 L6l &am!re apreta!a en "amara, y 8 a! llam a 8!das, mayordomo de palacio... y le di o3 48nda, vamos a recorrer el pas, a ver todos los manantiales y arroyosF a lo me or encontramos pasto para conservar la vida a ca!allos y mulos sin -ue tengamos -ue sacrificar el ganadoM ?1 Re 1E,34'2. 8 los -ue se apartan del "e#or les dice %saas3 L"er+is como encina de &o as secas, como ardn sin aguaM ?%s 1,3A2. 6n tiempos de guerra, cuando se pona cerco a una ciudad, una de las medidas estrat+gicas m1s elementales era cortar el suministro de agua a la po!lacin, ocupando o cegando sus fuentes ?cf. 2 Re 3,1@.2'F 2 Crn 32,24$2. Lo cual no era difcil de conseguir, puesto -ue los manantiales de agua generalmente esta!an fuera de las ciudades. Un e emplo magnfico de esta estrategia militar nos lo ofrece el li!ro de :udit. Bolofernes, general en efe del e +rcito de <a!ucodonosor, pone cerco a la ciudad de Netulia, donde vive :udit, y sigue el conse o de los efes aliados3 LRu+date en el campamento, guardando todos los &om!res de tu e +rcito, y -ue tus siervos se apoderen de la fuente -ue !rota al pie del monte. (or-ue de all sacan agua todos los &a!itantes de NetuliaF la sed les &ar1 perecer, y entregar1n su ciudadM ?:dt /,124132. 6fectivamente, el punto m1s vulnera!le de los &a!itantes de Netulia es el a!astecimiento de agua. 6n la ciudad no &ay fuentes, pues est1 construida en la cima de los montes ?cf. :dt ),122F slo cuentan con Ltina asM ?:dt /,2A2, -ue llenan con el agua -ue sacan de las fuentes al pie del monte ?cf. :dt /,1/2, y con Lal i!esM ?:dt /,212, -ue recogen el agua de lluvia. Las fuentes de Netulia est1n al pie del monte, donde anteriormente Bolofernes &a de ado un pe-ue#o destacamento ?cf. :dt /,/2, -ue de!e ser reforzado. La rendicin y captura de Netulia es cuestin de esperar. <o pasar1 muc&o tiempo sin -ue el &am!re y la sed &agan mella en sus &a!itantes y se vean o!ligados a entregar la ciudad a los sitiadores. De &ec&o, los sitiados, sin a!asto de agua y rodeados por un e +rcito inmenso, se &undieron moralmente. "lo tenan acceso a Dios, al -ue clamaron )3

desesperadamente. "e aca!aron los recursos acumuladosF los m1s d+!iles3 ni#os, mu eres y venes, o &an muerto o desfallecen sin consuelo por las calles solitarias. 6stas escenas de muerte eran, por desgracia, muy conocidas en la antigOedad como una secuela de las guerras ?cf. 2 Re 1E,2/F %s 3),12F 2 Crn 32,1A411F Lam 2,11412F $,$4'2. 6l pue!lo en masa alza a&ora su voz contra sus efes, por-ue se sienten traicionados por ellos. La muerte ronda por todos ladosF ellos prefieren seguir viviendo, aun-ue sea como esclavos de los asirios, a morir de sed e inanicin. (onen a Dios por testigo de esta eleccin y claman de nuevo desesperadamente al "e#or, Dios ?cf. :dt /,1@42@2. 9zas, efe de la ciudad, esta!lece un plazo de cinco das, para -ue el "e#or, Dios, los sa-ue del atolladero en -ue se encuentran. :udit ser1 la ;nica -ue descu!ra en esta actitud de 9zas un desafo al "e#or, una verdadera tentacin al "e#or ?cf. :dt E,122, como &izo el pue!lo en el desierto al pedir a Dois+s3 LDanos agua de !e!erM. Dois+s vio claro -ue era a Dios al -ue ponan a prue!a3 L,(or -u+ os encar1is conmigo y tent1is al "e#or.M ?6> 1/,22. 6n el fondo, los israelitas del desierto y los de Netulia se preguntan3 L,6st1 o no est1 el "e#or con nosotros.M ?6> 1/,/2. 9zas -uiere salir de la duda, retando al "e#or a -ue les enve la lluvia ?cf. :dt E,312 u otra ayuda en el plazo m1>imo de cinco das ?cf. :dt E,112. Dios es compasivo y misericordioso y no va a a!andonar a su pue!lo para siempre. De todas formas, 9zas no est1 muy seguro de su confianza en Dios, y por eso la condiciona3 L"i pasados los cinco das no reci!imos ayudaM ?:dt /,312. "i Dios no responde al reto de los cinco das, 9zas entregar1 la ciudad al pilla e de los asirios, como el pue!lo amotinado &a pedido ?cf. :dt /,2)2. 9zas se auto ustifica. "eg;n +l :udit no &a sopesado suficientemente la gravsima situacin en -ue &an tenido -ue actuar. 6l cerco de los asirios &a impedido -ue los &a!itantes de Netulia se acer-uen a las fuentes de aguaF se a!astecen ;nicamente de sus tina as y al i!es -ue, da a da, se agotan por-ue no llueve. 6l agua est1 racionada y ya se notan los efectos del racionamiento3 se mueren de sed ?cf. :dt /,2A4222. (or esto el pue!lo se &a amotinado contra los efes, pidiendo agua, aun-ue sea a costa de la li!ertad ?:dt /,2342E2. Los efes &an tenido -ue ceder ante la presin del pue!lo. "in em!argo, 9zas pide a :udit -ue rece al "e#or por todos ellos, efes y pue!lo. Confa en -ue Dios, el "e#or, oir1 las preces de una mujer piadosa y les Lenviar1 la lluviaM ?:dt E,312. Ssta es la ayuda especial -ue +l espera!a -ue Dios les enviara en el plazo de cinco das. "i Dios les enva la lluvia, se llenar1n las cisternas de Netulia y no perecer1n de sed. La solucin, sin em!argo, no ser1 esa, sino otra, -ue :udit prepara en secreto y realizar1 con la ayuda del "e#or ?cf. :dt E,3243$F 1A,141',/2. 6s tan !uena el agua para el sediento -ue &ermosamente se compara a las !uenas noticias3 L8gua fresca en garganta sedienta es la !uena noticia de tierra le anaM ?(rov 2',2'2. 8l &om!re sediento slo el agua le satisface. 6l profeta aconse a3 L8l encuentro del sediento salid con agua, &a!itantes de =emaM ?%s 21,1$2F y tam!i+n el sa!io3 L"i tu enemigo tiene &am!re, dale de comerF si tiene sed, dale de !e!erF as le sacar1s los colores y el "e#or te lo pagar1M ?(rov 2',21422F pasa e citado en Rom 12,2A2. :es;s mismo se identificar1 con el sediento, al -ue se le da el agua ?cf. Dt 2',3'F 1A,$2F Dc @,$12. (or esto se avisa severamente a los -ue no dan de !e!er al sediento ?cf. Dt 2',$14$2F :o! 22,/2. 6n la &istoria de %srael encontramos pe-ue#as vi#etas, oyas narrativas, -ue nos &a!lan de cmo sacian la sed algunos persona es relevantes. "ansn3 Despu+s de la fa!ulosa &aza#a de "ansn, en la -ue elimin a mil filisteos con una -ui ada de !urro, leemos en el li!ro de los :ueces -ue Lsenta una sed enorme y grit al "e#or3 4=; me &as concedido esta gran victoria, Vy a&ora voy a morir de sed y a caer en manos de esos incircuncisosW 6ntonces Dios a!ri el piln -ue &ay en Le y !rot agua. "ansn !e!i, recuper las fuerzas y reviviM ?:ue 1',1E4 1@2. Rut3 Noaz, terrateniente de Nel+n, admite de !uena gana -ue Rut espigue en sus campos. 8 ella se dirige con estas pala!ras3 LCuando tengas sed, ve donde est1n los c1ntaros y !e!e de )$

lo -ue sa-uen los criadosM ?Rut 2,@2. Difcilmente pueden a!astecerse de agua las espigadoras por cuenta propia. 6n los campos de secano, como son los del t+rmino de Nel+n, ni corren los arroyos de agua, ni &ay pozos cercanos. Los segadores cuentan con un servicio de aguadores -ue tienen como misin procurar -ue no les falte el agua fresca a los siempre sedientos segadores. 6s, por tanto, un gran alivio para Rut sa!er -ue puede acceder donde est%n los c%ntaros siempre -ue lo necesite y all saciar su sed. Noaz -uiere -ue la muc&ac&a se sienta como en su casa. David, !iznieto de Rut y de Noaz3 "e encontra!a David no le os de Nel+n y &aca muc&o calor, pues era el tiempo de la siega. LDavid sinti sed y e>clam3 4VRui+n me diera agua, la del pozo unto a la puerta de Nel+nW Los tres campeones irrumpieron en el campamento filisteo, sacaron agua del pozo, unto a la puerta de Nel+n, y se la llevaron a David. (ero David no -uiso !e!erla, sino -ue la derram como o!se-uio al "e#or, diciendo3 4VL!reme DiosW V"era !e!er la sangre de estos &om!res, -ue &an ido all1 e>poniendo la vidaW * no -uiso !e!erlaM ?2 "am 23,1'41/2. <o sa!e uno -u+ admirar m1s en este pe-ue#o relato, si la valenta de estos leales campeones a su efe y se#or, o, el respetuoso reconocimiento de tal valenta por parte del rey David. "' El agua en sentido trascendente 6l agua, adem1s de ser un elemento imprescindi!le para la vida, como &emos constatado en el p1rrafo anterior, es un elemento tan primordial y &ermoso -ue estilsticamente &a sido utilizado como met1fora de los m1s altos valores trascendentes, tanto &umanos como divinos. 6n el 1m!ito sapiencial el sa!io y el usto se mueven entre los manantiales de la vida. 8s lo demuestran con su actitud fundamental3 LCuente de vida es la sensatez para el -ue la posee, la necedad es castigo del necioM ?(rov 1),222. "lo positivamente3 LRespetar al "e#or es manantial de vida -ue aparta de los lazos de la muerteM ?(rov 1$,2/2F slo negativamente3 LDanantial tur!io, fuente corrompida, el &onrado -ue fla-uea ante el malvadoM ?(rov 2',2)2. "entenciosamente dice el "e#or -ue Lel &om!re !ueno saca cosas !uenas de su tesoro interior !uenoF el malo saca lo malo de su tesoro malo. (or-ue de lo -ue re!osa el corazn &a!la la !ocaM ?Lc ),$'2. 6sta ense#anza refle a lo -ue el sa!io &a!a dic&o en (rov 1A,113 LLa !oca del usto es manantial de vida, la !oca del malvado encu!re violenciaM. 6l interior del &om!re es pozo profundo, de donde surge el misterio escondido de la sensatez y de la vida donde est1 Dios3 LLas pala!ras de un &om!re son agua profunda, arroyo -ue fluye, manantial de sensatezM ?(rov 1E,$2. Lo -ue se e>presa de muc&as formas seme antes3 L6l sa!er del sa!io es riada -ue crece, su conse o es fuente de vidaM ?6clo 21,132 y LCuente de vida es el conse o sa!io -ue aparta de los lazos de la muerteM ?(rov 13,1$2. Las relaciones de a!soluta e>clusividad entre el esposo y la esposa las e>presa el autor de (rover!ios con las e>-uisitas met1foras del agua y de sus manantiales3 LNe!e agua de tu al i!e, !e!e a c&orros de tu pozo. <o derrames por la calle tu manantial ni tus ace-uias por las plazasF sean para ti solo, sin compartirlas con e>tra#os. "ea tu fuente !endita, goza con la esposa de tu uventudM ?(rov ',1'41E2. De la esposa de la uventud, de su virginidad inaprecia!le, nos dice el Cantar3 L6res ardn cerrado, &ermana y novia maF eres ardn cerrado, fuente selladaMF Lla fuente del ardn es pozo de agua viva -ue !a a desde el L!anoM ?Cantar $,12.1'2. $' El !anantial originario Dando un salto lrico de alcance infinito la 6scritura nos eleva al 1m!ito de lo divino, ense#1ndonos -ue &ay un camino interior, el de la sed insacia!le del corazn, -ue aspira a llegar al manantial primero y originario de la vida, a la fuente del agua viva, al agua misma -ue )'

es Dios. 6l profeta :eremas se dirige al cielo, para e>presar su enorme desazn y perple idad, al compro!ar la desastrosa eleccin -ue &a perpetrado su pue!lo. ,Cmo se puede preferir un al i!e roto a un manantial de agua viva, -ue !rota de las entra#as de la tierra entre las rocas. LV6spantaos, cielos, de ello, &orrorizaos y pasmaosW 4or1culo del "e#or4, por-ue dos maldades &a cometido mi pue!lo3 me a!andonaron a m, fuente de agua viva, y se cavaron al i!es, al i!es agrietados -ue no retienen el aguaM ?:er 2,124132. Los -ue se apartan del "e#or escogen la muerte, Lser1n escritos en el polvo, por-ue a!andonaron al "e#or, manantial de agua vivaM ?:er 1/,132. Realmente del "e#or procede la vida en la tierra, todo g+nero de vida3 L=; cuidas de la tierra, la riegas y la enri-ueces sin medida. La ace-uia de Dios va llena de agua. (reparas sus trigalesM ?"al )',1A2. La accin del "e#or se repite tam!i+n en los &om!res, a los -ue &ace partcipes de sus inagota!les ri-uezas3 Los &umanos Lse nutren de la en undia de tu casa, les das a !e!er del torrente de tus deliciasF por-ue en ti est1 la fuente viva y a tu luz vemos la luzM ?"al 3),@41A2. 6sta fuente viva es Dios mismo, al -ue el &om!re sediento se acerca, como nos dice el salmista3 LComo ansa la cierva corrientes de agua, as mi alma te ansa, o& Dios. Di alma est1 sedienta de Dios, del Dios vivo3 ,Cu1ndo entrar+ a ver el rostro de Dios.M ?"al $2,24 32. =ena razn san 8gustn, cuando, &a!lando con Dios, deca3 L<os &iciste para ti, e in-uieto est1 nuestro corazn &asta -ue descanse en tiM Y )onfesiones, 1,1Z. Dios mismo es, pues, la medida sin medida del corazn &umano, creado a su imagen y seme anza. (ero ,cmo algo limitado y finito, como el corazn del &om!re, puede tener una capacidad infinita. La parado a, por no decir la contradiccin, es evidente. La realidad, sin em!argo, es terca y se impone por s misma. 6ntre lo creado no se conoce nada -ue pueda a-uietar plenamente las aspiraciones sin lmites del &om!re. La ;nica e>plicacin razona!le de este &ec&o irrefuta!le es la -ue nos apuntan los maestros del espritu, apoyados en las ense#anzas siempre nuevas de la sagrada 6scritura. La &uella -ue Dios &a de ado de s mismo en el &om!re, al crearlo, suscita en +l la nostalgia de lo infinito, la sensacin de un vaco sin fondo, imposi!le de llenar. La 6scritura, alguna vez, se refiere a esta sensacin de vaco y a esta nostalgia con la met1fora del &am!re y de la sed. Dice el profeta %saas3 LV8tencin, sedientosW, acudid por agua, tam!i+n los -ue no ten+is dinero3 venid, comprad trigo, comed sin pagar, vino y lec&e de !aldeM ?%s '',12, pues ni Dios ni sus dones tienen precio. 6l udasmo crey -ue &a!a encontrado en la =or1 o Ley revelada por Dios la solucin a los pro!lemas m1s &ondos y reales del &om!re, entre ellos el del &am!re y la sed de Dios. Los maestros y &om!res de Dios identificaron la Ley con la "a!idura de Dios, de la cual se &a!la!a con veneracin y respeto en toda la tradicin de %srael. Uno de ellos, interpretando el com;n sentir de sus contempor1neos, y, adelant1ndose a lo -ue &a!an de ense#ar los ra!inos del udasmo, pone en !oca de la "a!idura la siguiente proclama3 L0enid a m los -ue me am1is, y saciaos de mis frutosF recordarme es m1s dulce -ue la miel, poseerme es me or -ue los panales. 6l -ue me come tendr1 m1s &am!re, el -ue me !e!e tendr1 m1s sedF el -ue me escuc&a no fracasar1, el -ue me pone en pr1ctica no pecar1M. * para -ue nadie dude, aclara3 L=odo esto es el li!ro de la alianza del 8ltsimo, la Ley -ue nos dio Dois+s como &erencia para la comunidad de :aco!M ?6clo 2$,1@4232. =odava, sin em!argo, la distancia entre esta "a!idura\Ley y Dios es infinita, por lo -ue tampoco ella podr1 calmar la aut+ntica &am!re y sed de Dios en todo &om!re. 6l te>to citado as lo reconoce3 L6l -ue me come tendr1 m1s &am!re, el -ue me !e!e tendr1 m1s sedM. 8un-ue esta &am!re y esta sed renovada, al ser de Dios, no &acen m1s infeliz al -ue las padece, sino m1s deseoso de seguir disfrutando del !ien -ue les proporciona, y as m1s y m1s &asta -ue llegue el momento definitivo del encuentro personal, sin necesidad de mediaciones. %' Jes3s0 don de Dios , el agua #i#a

))

6n la nueva economa, instaurada por :es;s, donde Lno &ay m1s -ue un solo Dios y un solo mediador entre Dios y los &om!res, el &om!re Cristo :es;sM ?1 =im 2,'F cf. Be! @,1'2, slo :esucristo puede e ercer la funcin de la "a!idura del 8=, puesto -ue +l en persona es esa L"a!idura de DiosM ?1 Cor 1,2$F ver, tam!i+n, 1,3A2. Sl, como la "a!idura, llama a todos los &am!rientos y sedientos, no slo de pan y de agua, para calmar su &am!re y su sed. =am!i+n llama &acia s a todo el -ue se siente &ondamente frustrado por &a!er descu!ierto en su alma una aspiracin &acia lo infinito, -ue nunca podr1 satisfacer. Dice el "e#or3 L0enid a m todos los -ue est1is cansados y ago!iados, y yo os aliviar+M ?Dt 11,2E2. Sl promete alivio seguro para todos los males -ue nos &acen estar cansados y ago!iados. 6ntre estos males se encuentra, sin duda, la tensin contradictoria, nsita en todo ser &umano, de aspirar a lo irrealiza!le, un &am!re y una sed -ue nada ni nadie de este mundo pueden calmar. :esucristo, el "e#or, s puede, como nos lo garantiza +l personalmente con su pala!ra en varias ocasiones. !.1. 3es4s y la samaritana 53n !,,01,( 8lgunos discursos trascendentales de :es;s en el evangelio seg;n san :uan tienen como punto de arran-ue un &ec&o concreto de su vida. 6l encuentro nocturno de :es;s con <icodemo da lugar a unas altsimas refle>iones so!re la necesidad -ue todos tenemos de un nuevo nacimiento ?:n 32. 6l discurso so!re el pan de vida viene despu+s de la multiplicacin de los panes y con ocasin de ella3 L:es;s les di o3 9s aseguro -ue me !usc1is, no por las se#ales -ue &a!+is visto, sino por-ue os &a!+is &artado de pan. =ra!a ad no por el sustento -ue perece, sino por el sustento -ue dura y da vida eternaF el -ue os dar1 el Bi o del Bom!reM ?:n ),2)42/2. 6l encuentro de :es;s, sediento, con la samaritana unto al pozo de :aco! propicia el di1logo so!re el don de Dios y el agua viva ?cf :n $,'41'2. a( La ocasi.n 53n !,,06( :es;s con sus discpulos va de :udea a 5alilea, de sur a norte. 8l llegar a "icar, un pue!lo de "amara, &acen un alto en el camino, pues era medioda y tenan -ue comer. Dientras los discpulos se acercan al pue!lo para comprar comida, L:es;s, fatigado del camino, se sienta tran-uilamente unto al pozoM de :aco! a descansar. 6n esto llega una mu er samaritana, con un cu!o saca agua del pozo profundo y llena su c1ntaro. :es;s o!serva prudentemente la operacin de la mu er y le &ace esta peticin3 LDame de !e!erM. La mu er manifiesta su e>tra#eza3 L,Cmo t;, -ue eres udo, me pides de !e!er a m, -ue soy una mu er samaritana.M La e>tra#eza de la mu er tiene una ustificacin &istrica. Los samaritanos del tiempo del "e#or no eran udos, sino descendientes de a-uellos -ue en el siglo 0%%% a.C. el rey de 8siria &a!a enviado desde Na!ilonia, para reemplazar a los israelitas deportados de "amara ?cf. 2 Re 1/,2$2. 6stos nuevos po!ladores empezaron a practicar un sincretismo religioso, Lde manera -ue da!an culto al "e#or y a sus dioses, seg;n la religin del pas de donde &a!an venidoM ?2 Re 1/,332. Con el tiempo aceptaron el (entateuco udo como ;nica 6scritura sagrada, y centralizaron el culto al "e#or en el templo edificado por ellos en el monte 5arizn. 6ste templo fue destruido por :uan Bircano el a#o 12E a.C. Los samaritanos, sin em!argo, siguieron considerando el monte 5arizn lugar sagrado, a lo -ue alude la mu er samaritana en su conversacin con :es;s3 L<uestros padres da!an culto en este monteF vosotros en cam!io decs -ue es en :erusal+n donde &ay -ue dar cultoM ?:n $,2A2. (or todo esto los udos los considera!an +tnicamente e>tran eros ?cf. Lc 1/,1)41E2 y religiosamente &eterodo>os. 8s, pues, lo -ue sucede en torno al pozo de :aco! parece normal, menos lo de -ue un udo diri a la pala!ra a una samaritana, pues, Llos udos no se tratan con los samaritanosM. (ero aun esto se podra entender f1cilmente, dadas las circunstancias3 el udo tiene sed y no tiene medios para sacar agua del pozo. Lo -ue no es normal es lo -ue :es;s responde a la )/

e>tra#ada mu er samaritana3 L"i conocieras el don de Dios y -ui+n es el -ue te pide de !e!er, t; le pediras a +l, y te dara agua vivaM ?:n $,1A2. ,8 -u+ se refiere :es;s con Lel don de DiosM -ue no conoce la samaritana, y -u+ clase de Lagua vivaM es +sta -ue :es;s dara si le pidiera de !e!er. b( *l don de Dios 53n !,17( =odas las cosas son de Dios, por-ue las &a creado, y por eso mismo las ama a todas. Leemos en el li!ro de la "a!idura3 L8mas a todos los seres y no a!orreces nada de lo -ue &as &ec&oF si &u!ieras odiado alguna cosa, no la &a!ras creadoM ?"a! 11,2$2. Dios lo &a creado todo, lo grande y lo pe-ue#o. =odo lo &a &ec&o con mimo, especialmente al &om!re, al -ue &a creado a su imagen y seme anza, para poder esta!lecer con +l un di1logo de amistad y &acerlo partcipe de su vida inmortal y feliz. Dios &a puesto a disposicin del &om!re todo cuanto e>iste y es inferior al &om!re mismo, es decir, todas las cosas creadas menos el &om!re, pues por naturaleza ning;n &om!re es inferior a otro &om!re, sino su igual y su par. 6n este sentido todo es Ldon de DiosM y &asta la misma samaritana poda tener conocimiento de este Pdon de DiosQ. :es;s, sin em!argo, se refera a un don m1s particular y concreto, cuando deca a la mu er3 L"i conocieras el don de DiosM. ,6s :es;s mismo este Ldon de DiosM, como parece deducirse de la unin con la pregunta -ue le sigue inmediatamente3 Ly -ui+n es el -ue te pide de !e!erM. 4La Ley o =or1 es don de Dios. 6ntre los udos piadosos se crea -ue el don de Dios por e>celencia era la Ley o =or1, -ue Dios &a!a dado al pue!lo por medio de Dois+s. (ero en este conte>to nada indica -ue :es;s se est+ refiriendo a la Ley de Dois+s. 4La comunicacin del 6spritu "anto es don de Dios. (ara la comunidad cristiana primitiva despu+s de (ascua Lel don de DiosM era la comunicacin del 6spritu "anto, como la e>perimentaron efusivamente el da de (entecost+s, y despu+s tam!i+n en momentos especiales de gran n;mero de conversiones. Los primeros oyentes del discurso de (edro, Lle di eron a (edro y a los otros apstoles3 4,Ru+ &emos de &acer, &ermanos. (edro les contest3 T 8rrepentos, !autizaos cada uno invocando el nom!re de :esucristo, para -ue se os perdonen los pecados, y reci!ir+is el don del 6spritu "antoM ?Bc& 2,3E2. 6l primer intento de comprar algo estrictamente espiritual por dinero, -ue se llam simona por el nom!re del protagonista, se relaciona con el don del 6spritu "anto. Los reci+n convertidos en "amara reci!ieron el don del 6spritu "anto por la imposicin de las manos de (edro y :uan. L0iendo "imn mago -ue, al imponer los apstoles las manos, se conceda el 6spritu, les ofreci dinero diciendo3 TDadme tam!i+n a m ese poder de conferir el 6spritu "anto al -ue le imponga las manos. (edro le replic3 TV8s perezcas t; con tu dineroW, si crees -ue el don de Dios est1 en ventaM ?Bc& E,1E42AF ver tam!i+n Bc& 1A,$'F 11,1'41/F Be! ),$2. 4=am!i+n se entenda por Lel don de DiosM la usticia salvadora de Dios, su gracia y salvacin3 L"i por el delito de uno rein la muerte por +l solo, con mayor razn los -ue reci!en en a!undancia la gracia y el don de la usticia salvadora, reinar1n en la vida por medio de solo :esucristoM ?Rom ',1/2. Refiri+ndose san (a!lo a la generosidad de los corintios con la comunidad po!re de :erusal+n, escri!e3 LRezar1n por vosotros con todo su afecto, al ver la gracia e>traordinaria -ue Dios os &a concedido. Demos gracias a Dios por su don inefa!leM ?2 Cor @,1$41'F cf. 6f 3,/ y $,/2. 4:es;s tam!i+n es don de Dios. <o podemos e>cluir -ue Lel don de DiosM se identifi-ue con el mismo :es;sF de esta manera lo -ue sigue sera una especie de identificacin3 P"i me conocieras a m 4don de Dios4 el -ue te pide de !e!erQ. 6n el pensamiento de san :uan esto no es novedad, pues e>plcitamente lo dice en 3,1)3 L=anto am Dios al mundo, -ue entreg a su )E

Bi o ;nico... M, donacin plena, sin reservas ni intereses a la -ue :es;s responde con su propia donacin y entrega. La ense#anza de san (a!lo coincide con la de san :uan, a la -ue a#ade algunos matices muy personales. 6scri!e san (a!lo3 LDientras vivo en carne mortal, vivo de la fe en el Bi o de Dios, -ue me am y se entreg por mM ?51l 2,2A2. =am!i+n -uerra san (a!lo -ue todos los dem1s &icieran la misma refle>in por el amor -ue Cristo les &a demostrado3 L(roceded con amor, como Cristo os am y se entreg por vosotros a Dios como ofrenda y sacrificio de aroma agrada!leM ?6f ',22F y por el amor -ue Cristo &a tenido con la comunidad entera3 LBom!res, amad a vuestras mu eres, como Cristo am a la %glesia y se entreg por ellaM ?6f ',2'2. De forma ingeniosa san (a!lo recoge una tradicin del desierto -ue trata de pozos y de agua como don de DiosF especialmente la del agua de la roca. 6l pue!lo sediento se &a!a encarado con Dois+s y le &a!a pedido3 LDanos agua de !e!erM. LDois+s clam al "e#or3 T ,Ru+ &ago con este pue!lo. (or poco me apedrean. 6l "e#or respondi a Dois+s3 T(asa delante del pue!lo, acompa#ado de las autoridades de %srael, empu#a el !astn con el -ue golpeaste el <ilo y caminaF yo te espero all, unto a la roca de Bore!. 5olpea la roca y saldr1 agua para -ue !e!a el pue!loM ?6> 1/,2.$4)F cf. <;m 2A,E411F "al /E,1'41)2. La antigua tradicin se convirti en una leyenda, seg;n la cual la roca acompa#a!a a los israelitas durante la travesa del desierto. "an (a!lo se aprovec&a de esta leyenda para declarar una vez m1s su fe en la pree>istencia de Cristo, verdadera roca y fuente de agua viva3 L=odos comieron el mismo alimento espiritual y todos !e!ieron la misma !e!ida espiritual -ue los segua, y la roca era CristoM ?1 Cor 1A,34$2. c( *l agua viva (or lo dic&o anteriormente de la &istoria de los samaritanos, no puede e>tra#arnos -ue la mu er samaritana no conozca las tradiciones religiosas de los udos, ni Lel don de DiosM. =am!i+n est1 dentro de lo normal -ue no conozca al -ue aca!a de pedirle de !e!er y a&ora &a!la con ella, :es;s. "i la samaritana supiera -ui+n es +l, todo cam!iara. Sl est1 realmente ante ella como un udo desconocido, po!re, cansado y sediento. 6l evangelista san :uan, autor del relato, s -ue lo conoce, y !ienF el lector, si es creyente, tam!i+n sa!e -ui+n es ese po!re caminante, &am!riento y sediento, -ue va a revelar algo de lo -ue es con la met1fora del agua viva3 L"i conocieras... -ui+n es el -ue te dice3 Dame de !e!er, t; le &a!ras pedido a +l, y te &a!ra dado agua vivaM ?:n $,1A2. La mu er se e>tra#a de nuevo, no de -ue le &a!le un udo, sino de lo -ue le dice3 ,Cmo le ofrece agua viva, el agua -ue !rota en el fondo del pozo, si +ste es profundo y no tiene cuerda ni cu!o para sacarla. 6st1 claro -ue para ella Lagua vivaM no es m1s -ue a-uella -ue !rota directamente del manantial, como la del pozo -ue les de el patriarca :aco!. (ero :es;s no &a!la del agua material del pozo, o de cual-uier otro manantial. 6n el p1rrafo 1 ya &emos &a!lado del agua en su sentido material. "in em!argo, todo lo -ue se diga es poco para un !ien tan agrada!le y necesario para los seres vivientes3 plantas, animales, personas. (ero cuanto m1s !ello y necesario es un !ien, tanto m1s lamenta!le es su corta y fugaz !revedad. 6l agua material sacia la sed del sediento, pero la agrada!le sensacin de plenitud, -ue produce el agua transparente y fresca en una garganta reseca, dura muy poco3 Lel -ue !e!e esta agua vuelve a tener sedM ?:n $,132. :es;s &a!la de un agua desconocida, -ue sacia la sed a perpetuidad3 LRuien !e!a el agua -ue yo le dar+ no tendr1 sed am1sM, sino -ue se convertir1 en el -ue la reci!e Len un manantial -ue !rota &asta la vida eternaM ?:n $,1$F cf. ),3'2. La met1fora del manantial permanente e inagota!le se ampla tanto -ue alcanza el 1m!ito de lo divino, la vida eterna. ,(odemos determinar m1s en concreto -u+ est1 significando :es;s con esta agua, de -u+ realidad trascendente es sm!olo esta agua viva. )@

6n el lengua e de san :uan el agua est1 ntimamente relacionada con el 6spritu de Dios. 6sta forma de &a!lar no es nueva, se enraza en la 6scritura antigua y en la tradicin apostlica. 6l profeta :oel imagina el futuro como una inundacin del 6spritu del "e#or3 LDerramar+ mi espritu so!re todos3 vuestros &i os e &i as profetizar1n... =am!i+n so!re siervos y siervas derramar+ mi espritu a-uel daM ?:oel 3,1422. "an (edro ve cumplida esta profeca el da de (entecost+s con la efusin del 6spritu "anto so!re la comunidad de :erusal+n. 8nte la multitud desconcertada y curiosa (edro alza la voz y declara3 LSstos no est1n e!rios, como sospec&1is, pues no son m1s -ue las nueve de la ma#ana. "ino -ue est1 cumpli+ndose lo -ue anunci el profeta :oel3 P6n los ;ltimos tiempos, dice Dios, derramar+ mi espritu so!re todos... tam!i+n so!re mis siervos y mis siervas derramar+ mi espritu a-uel da y profetizar1nQM ?Bc& 2,1'41E2. Desde los comienzos del cristianismo agua y 6spritu forman una unidad indivisi!le en el rito de iniciacin cristiana, el !autismo. Las pala!ras de (edro en el discurso antes citado de la ma#ana de (entecost+s impresionaron a la multitud de curiosos -ue las oan, suscitaron en ellos una pregunta3 L,Ru+ &emos de &acer, &ermanos. (edro les contest3 T8rrepentos, !autizaos cada uno invocando el nom!re de :esucristo, para -ue se os perdonen los pecados, y reci!ir+is el don del 6spritu "antoM ?Bc& 2,3/43E2. Cada vez -ue se practica el !autismo cristiano o se &a!la de +l entre los primeros discpulos, el agua llama al 6spritu y el 6spritu al agua. 6n casa del centurin Cornelio interviene otra vez (edro3 L,(uede alguien impedir -ue se !auticen con agua los -ue &an reci!ido el 6spritu "anto igual -ue nosotros.M ?Bc& 1A,$/F se puede ver, tam!i+n, el episodio de Celipe con el eunuco etope en Bc& E,3'43@2. Las refle>iones de :n 3 durante la conversacin entre :es;s y <icodemo suponen ya implantada la pr1ctica del !autismo en la comunidad cristiana primitiva y el reconocimiento en el 1m!ito de la fe de la ntima relacin entre el !autismo y la recepcin del 6spritu "anto3 L=e aseguro -ue, si uno no nace de agua y 6spritu, no puede entrar en el reino de DiosM ?:n 3,'F cf. 1 Cor ),112. !.2. 3es4s y el binomio agua0*spritu Santo 53n -,3-036( Bay un pasa e en el evangelio de san :uan -ue nos ilustra, de forma especial, so!re el !inomio agua46spritu "antoF este pasa e es :n /,3/43@. Un pro!lema de puntuacin de los versos 3/ y 3E &ace -ue se &aya ledo el te>to de dos maneras diferentes. La primera manera o &iptesis punt;a as el te>to3 L?3/26l ;ltimo da, el m1s solemne de la fiesta, :es;s se puso en pie y e>clam3 T"i alguno tiene sed, -ue venga a m y !e!a. ?3E26l -ue cree en m, as dice la 6scritura, de sus entra#as manar1n ros de agua viva. ?3@2?"e refera al 6spritu -ue &a!an de reci!ir los creyentes en +l3 todava no se da!a 6spritu, por-ue :es;s no &a!a sido a;n glorificado2M. 6sta lectura tiene como valedor a 9rgenes ?1E'\)42'$\2''2, -ue por su innega!le autoridad arrastr tras de s a la mayora de los "antos (adres y con ellos a la tradicin secular de la %glesia &asta !ien avanzado el siglo pasado ). =erminada la ceremonia de la efusin del agua alrededor del altar en el templo de :erusal+n, :es;s levant la voz e invit a sus oyentes a -ue se acercaran a +l, verdadera fuente, y metafricamente !e!ieran del agua -ue +l les da!a, es decir, -ue creyeran en +l. Los -ue as actuaran, se convertiran a su vez en manantiales3 Lde sus entra#as manaran ros de agua vivaM. 6l evangelista e>plica el misterio3 :es;s Lse refera al 6spritu -ue &a!an de reci!ir los creyentes en +lM, su 6spritu, el 6spritu "anto prometido por +l, -ue llenara sus corazones y los transformara en templos suyos ?cf. 1 Cor 3,1)41/F ),1@F 2 Cor ),1)2, y, en virtud de su presencia, los convertira en cooperadores ). (ara todo lo relacionado con este pro!lema puede consultarse el estudio decisivo de Bugo Ra&ner3 8lumina de ventre )$risti. Die patristisc$e 9uslegung von 3o$ -,3-.3: 3 N!lica 22 ?1@$12 2)@43A2F 3)/4$A3. /A

activos de su accin misionera y salvadora. De &ec&o, as se manifest realmente el 6spritu "anto en la comunidad de :es;s despu+s de su glorificacin. La segunda &iptesis o manera de puntuar el te>to es +sta3 L ?3/26l ;ltimo da, el m1s solemne de la fiesta, :es;s se puso en pie y e>clam3 T"i alguno tiene sed, -ue venga a m y !e!a ?3E2el -ue cree en m. 8s dice la 6scritura3 De sus entra#as manar1n ros de agua viva. ?3@2 ?"e refera al 6spritu -ue &a!an de reci!ir los creyentes en +l3 todava no se da!a 6spritu, por-ue :es;s no &a!a sido a;n glorificado2M. La diferencia fundamental entre una y otra forma de puntuar el te>to est1 en el cam!io radical de sentido -ue ad-uiere la sentencia3 LDe sus entra#as manar1n ros de agua vivaM. 6n la primera puntuacin las Lentra#asM de las -ue manan Lros de agua vivaM son las del creyente en :es;s3 LDe las entra#as del creyente manar1n ros de agua vivaMF en la segunda son las de :es;s3 LDe las entra#as de 3es4s manar1n ros de agua vivaM. La mayor parte de los autores modernos prefiere la segunda forma de puntuar por razones de estilo y por ser la m1s aceptada por los (adres y escritores eclesi1sticos anteriores a 9rgenes/. =eolgicamente es m1s rica y atractiva. La met1fora del manantial slo se aplica a :es;s3 :es;s es el manantial, donde !e!e el creyente, y solamente de :es;s !rotan ros de agua viva, es decir, el 6spritu "anto, -ue, como &emos visto anteriormente, en la tradicin del 8ntiguo y del <= est1 unido al agua. Los autores a;n no &an encontrado una solucin adecuada a la sentencia de :n /,3E3 L8s dice la 6scritura3 De sus entra#as manar1n ros de agua vivaM, en el supuesto de la primera forma de puntuar, es decir, aplicada al creyente. 6s verdad -ue coincide con lo -ue san :uan &a dic&o en $,1$3 LRuien !e!a del agua -ue yo le dar+ no tendr1 sed am1s, pues el agua -ue le dar+ se convertir1 dentro de +l en un manantial -ue !rota &asta la vida eternaM. (ero ,dnde dice la 6scritura antigua -ue de las entra#as del creyente &an de manar ros de agua viva. "in em!argo, a :es;s, fuente de la salvacin, se suele aplicar el te>to de %saas3 L"acar+is agua con gozo del manantial de la salvacinM ?%s 12,3F ver, tam!i+n, Xac 13,12. 6l te>to con la segunda forma de puntuar concuerda perfectamente con la interpretacin -ue san (a!lo &ace del episodio del agua de la roca en el desierto3 L=odos !e!ieron la misma !e!ida espiritualF pues !e!an de la roca espiritual -ue los segua, y la roca era CristoM ?1 Cor 1A,$F cf. 6> 1/,'4/F <;m 2A,E4112. "an :uan es co&erente, y &ace !rotar de las entra#as de :es;s, de su corazn, sangre y agua, sm!olos m1>imos del Nautismo y la 6ucarista, -ue constituyen la %glesia. =odava esta!a :es;s clavado en la cruz, y Lun soldado le a!ri el costado de una lanzada. 8l punto !rot sangre y aguaM ?:n 1@,3$2. 6n su primera carta une san :uan a la sangre y al agua, el 6spritu3 L,Rui+n venci al mundo sino el -ue cree -ue :es;s es el Bi o de Dios. 6s el -ue vino con agua y sangre3 no slo con agua, sino con agua y sangre. * el 6spritu, -ue es la verdad, da testimonio. =res son los testigos3 el 6spritu, el agua y la sangre, y los tres concuerdanM ?1 :n ','4E2. 6n la postrera revelacin -ue nos relata el vidente del 8pocalipsis, trasladado al cielo, nos muestra la fuente de felicidad de los !ienaventurados con la met1fora del agua, -ue !rota del Cordero3 6l 1ngel gua Lme mostr un ro de agua viva, !rillante como el cristal, -ue !rota!a del trono de Dios y del CorderoM ?8p 22,1F cf. /,1/2. Cinalmente el 6spritu nos invita a !e!er de este manantial celeste, -ue mana del Cordero3 L6l 6spritu y la novia Yla comunidad de !ienaventuradosZ dicen3 0en. 6l -ue escuc&a diga3 0en. Ruien tenga sed venga, -uien -uiera reci!ir1 de !alde agua de vidaM ?8p 22,1/2. 6ntonces se compro!ar1 felizmente cu1n verdad era la pala!ra -ue el "e#or di o en la sinagoga de Cafarna;n3 L*o soy el pan de vida3 el -ue acude a m no pasar1 &am!re, el -ue cree en m no pasar1 nunca sedM ?:n ),3'2.

/. 0er el artculo de Bugo Ra&ner y los comentarios !!licos correspondientes. /1

/ Vida de Dios0 #ida di#ina


6n los captulos anteriores &emos dirigido nuestra atencin a la vida -ue Dios nos &a dado, al darnos la e>istencia -ue nos coloca en la c;spide de los seres vivos -ue pue!lan nuestro &1!itat, la tierra. (ero sa!emos -ue esta vida nuestra, a pesar de su maravillosa grandeza, es fr1gil, muy fr1gil, pues est1 amenazada por infinidad de enemigos internos y e>ternos a nosotros mismos. (or esto tenemos -ue protegerla y cuidarla. *a &emos visto -ue entre los principales cuidados ocupa un lugar muy se#alado la alimentacin, alimentacin corporal y espiritual. La sagrada 6scritura nos &a servido de gua en todos los pasos -ue &emos dado &asta a&ora. (ero la vida -ue Dios nos &a dado es algo m1s -ue la e>istencia, m1s o menos longeva, de -ue gozamos en la tierra. La misericordia de Dios es infinita y sus dones temporales, con ser inde!idos y magnficos, no se pueden comparar con el don de la vida intermina!le, -ue Dios nos prepara para despu+s de esta vida temporal, y, so!re todo, del don de la vida divina, -ue en realidad ya poseemos, o, me or, del -ue ya somos posedos, al comunic1rsenos el "e#or personalmente por pura !ondad, &aciendo -ue vivamos su misma vida, como dice san (a!lo de s mismo3 L*a no vivo yo, sino -ue vive Cristo en m, y mientras vivo en carne mortal, vivo de fe en el Bi o de Dios, -ue me am y se entreg por mM ?51l 2,2A2. De este misterio inefa!le de la comunicacin de Dios con nosotros intentaremos &a!lar a partir de a&ora con el m1>imo respeto y con la mayor &umildad de -ue somos capaces, siguiendo siempre la senda -ue nos se#ala la sagrada 6scritura. Una de las caractersticas m1s sorprendentes de los escritos del <= es la frecuencia con -ue &a!lan de Dios. La razn no puede ser m1s natural3 :esucristo ocupa el centro y +l di o -ue Lde lo -ue re!osa el corazn &a!la la !ocaM ?Dt 12,3$F Lc ),$'2. "u corazn esta!a lleno, re!osa!a del 6spritu de Dios y de su amor al (adre. "u mensa e puede resumirse en -ue Dios es nuestro (adre, -ue todos nosotros tenemos su 6spritu, somos sus &i os y, por tanto, &ermanos unos de otros, llamados a participar de una misma &erencia3 la vida divina. 0erdaderamente la vida de :es;s est1 dirigida por el 6spritu y sus pala!ras giran en torno al (adre !ondadosoF los escritores sagrados no &ar1n m1s -ue refle>ionar so!re ellas y cate-uizar a sus comunidades para -ue vivan de ellas y conformen sus vidas a la de :es;s, el "e#or y Daestro. 1' Dios =adre 8 Dios le pertenece la vida por esencia, +l es el viviente por antonomasia. Conocido el misterio trinitario, del (adre afirmamos lo -ue decimos de Dios3 -ue vive por siempre am1s, -ue es el origen a!soluto sin principio, el salvador, el padre y due#o de todo, a -uien se de!e amor, respeto, adoracin. Sl es el viviente, el Dios vivo y verdadero, como nos dice :es;s, el Bi o, y, siguiendo al Daestro, nos dir1n todos sus discpulos ?cf. Rom @,2)F 2 Cor ),1)F 1 =im 3,1'F Be! 12,22F 1 (e 1,23F 8p /,2F etc.2. 6fectivamente, las pala!ras de :es;s, dirigidas a a-uellos -ue !usca!an su muerte, son claras y rotundas3 L6l (adre tiene vida en s mismoM ?:n ',2)a2. (oco despu+s, en el discurso -ue tiene en la sinagoga de Cafarna;n, dice :es;s3 LComo el (adre -ue vive me envi y yo vivo por el (adre, as -uien me come vivir1 por mM ?:n ),'/2. Los discpulos de /2

:es;s, en su ense#anza oral y escrita, se &acen eco de las pala!ras de :es;s. "an (a!lo &a!la de la acogida -ue los tesalonicenses le dieron y Lcmo, de ando los dolos, os convertisteis a Dios para servir al Dios vivo y verdaderoM ?1 =es 1,@F cf. Bc& 1$,1'2. (ara -ue esto sea una realidad en nuestra vida, Lla sangre de Cristo -ue por el 6spritu eterno se ofreci sin manc&a a Dios, purificar1 nuestras conciencias de las o!ras muertas, para -ue demos culto al Dios vivoM ?Be! @,1$2. 6sto es lo -ue el apstol pide a todos los &ermanos3 LRue ninguno de vosotros tenga un corazn perverso e incr+dulo, -ue le aparte del Dios vivoM ?Be! 3,122. <o &ay realidad m1s e>celsa y santa -ue el Dios vivo. (or esto el sumo sacerdote con ura solemnemente a :es;s en el uicio ante el sanedrn3 L(or el Dios vivo te con uro para -ue nos digas si eres el Desas, el &i o de DiosM ?Dt 2),)32, y el autor de la carta a los Be!reos recuerda con dolor a L-uien pisotee al Bi o de Dios, profane la sangre de la alianza -ue lo consagra y afrente al 6spritu de la gracia... V6s terri!le caer en las manos del Dios vivoWM ?Be! 1A,2@4312. (ues, como dice san (a!lo a los g1latas3 L<o os &ag1is ilusiones3 de Dios nadie se !urla. Lo -ue siem!ra eso cosec&ar1. 6l -ue siem!re para su carne, de la carne cosec&ar1 corrupcinF el -ue siem!re para el espritu, del espritu cosec&ar1 vida eterna. <o nos cansemos de &acer el !ien, -ue a su de!ido tiempo cosec&aremos sin fatigaM ?51l ),/4@2. <o olvidemos, sin em!argo, -ue las cuentas las lleva el "e#or, (adre de nuestro "e#or :esucristo y padre nuestro, L-ue vive por los siglos de los siglosM ?8p $,@41AF 1A,)F cf. 1 (e 1,232 y Lda vida a los muertos y llama a e>istir lo -ue no e>isteM ?Rom $,1/2, pues Lcre el cielo y cuanto contiene, la tierra y cuanto contiene, el mar y cuanto contieneM ?8p 1A,)F cf. Bc& 1$,1'F 5+n 12. (ero todo lo &izo el "e#or por-ue -uiso y su amor le impela a ello. Leemos en el li!ro de la "a!idura3 L8mas a todos los seres y no a!orreces nada de lo -ue &as &ec&oF si &u!ieras odiado alguna cosa, no la &a!ras creado. * ,cmo su!sistiran las cosas si t; no lo &u!ieses -uerido. ,Cmo conservaran su e>istencia si t; no las &u!ieses llamado. (ero a todos perdonas, por-ue son tuyos, "e#or, amigo de la vidaM ?"a! 11,2$42)2. Comentando este pasa e, escri!a yo en 1@@A3 L6l amor o !ondad de Dios &a sido el ;nico mvil de la creacin. Un amor personal y c1lido &acia todos los seres tal y como son, -ue e>cluye cual-uier clase de odio, a!orrecimiento, desprecio e indiferencia aun antes de &a!er creado, pues de lo contrario... se dara una contradiccin en Dios. 6sta doctrina es su!lime y, si adem1s a#adimos el aspecto de compasin y de misericordia, no la encontramos ni en (latn... 6l amor de Dios por sus criaturas no es un amor est1tico, -ue fue una vez, o -ue se complace ;nicamente en la contemplacin de su o!ra. 6l amor de Dios es actualidad -ue se manifiesta, se revela en accin. La permanencia de las criaturas en la e>istencia, la conservacin de su ser multiforme, activo, misterioso es la prue!a m1s palpa!le del amor de Dios en accin. 6n v. 2' se afirma la radical y a!soluta dependencia presente en las criaturas del Creador. <ada de cuanto e>iste y permanece puede independizarse del dominio so!erano de DiosF so!eranidad e influ o -ue no anulan las propiedades y leyes de la naturaleza ni las &acen divinas en sentido pantesta, sino -ue las &acen ser lo -ue son, en un sentido trascendental. =odo cuanto e>iste, por el mero &ec&o de su!sistir, evoca la accin creadora de Dios -ue lo &a llamado a la e>istencia por-ue +l &a -uerido, por-ue lo &a amadoME. 6n perfecta sintona con todo lo anterior nos dice san (a!lo3 L<os fatigamos y luc&amos, puesta la esperanza en el Dios vivo, salvador de todos los &om!res y en especial de los creyentesM ?1 =im $,1A2. 8 +l de!emos todo nuestro amor, respeto y reverencia, como dice el mismo "e#or y nos recuerda san (a!lo3 L6st1 escrito, P0ivo yo 4dice el "e#or4, ante m se do!lar1 toda rodilla, toda lengua confesar1 a DiosQM ?Rom 1$,112. "' Dios JiGoC Jesucristo0 el SeHor

E. :. 0lc&ez, Sabidura, 0er!o Divino ?6stella 1@@A2, 32/432E. /3

6l evangelista san :uan desarrolla en el captulo -uinto de su evangelio las especialsimas relaciones entre :es;s y su (adre. 6n :n ',1E leemos -ue Llos udos con m1s ganas intenta!an darle muerte Ya :es;sZ, por-ue no slo viola!a el s1!ado Ycurando a los enfermosZ, sino adem1s llama!a a Dios (adre suyo, igual1ndose a DiosM. 6n esto ;ltimo los udos tienen toda la razn, por-ue :es;s llama a Dios su (adre3 LDi (adre sigue tra!a ando, y yo tam!i+n tra!a oM ?:n ',1/2, igual1ndose a +l a!iertamente en lo m1s ntimo de s mismo, en la vida3 LComo el (adre tiene vida en s mismo as tam!i+n le &a dado al Bi o tener vida en s mismoM ?:n ',2)2. 6l evangelista san :uan es constante en su ense#anza. *a en el prlogo a su evangelio unas veces &a!la del 0er!o o (ala!ra de Dios, otras del Bi o de Dios o del (adre. 6n +l Lesta!a la vidaM ?:n 1,$2, -ue se &ace visi!le en la encarnacin3 el 0er!o o Bi o de Dios se &ace &om!re ?:n 1,1$2, :esucristo nuestro "e#or. (or esto dice san :uan en su carta primera3 LLo -ue e>ista desde el principio, lo -ue &emos odo, lo -ue &emos visto con nuestros o os, lo -ue contemplamos y palparon nuestras manos acerca de la (ala!ra de la vida 4pues la vida se manifest y nosotros la &emos visto y damos testimonio y os anunciamos la vida eterna -ue esta!a unto al (adre y se nos manifest4 lo -ue &emos visto y odo os lo anunciamosM ?1 :n 1,1432. (ero &a sido el (adre el -ue nos lo &a dado3 L=anto am Dios al mundo -ue entreg a su Bi o ;nico, para -ue -uien crea no perezca, sino tenga vida eternaM ?:n 3,1)2F y con +l todo ?cf. Rom E,322, tam!i+n la vida3 LLo mismo -ue el (adre, -ue vive, me &a enviado y yo vivo por el (adre, tam!i+n el -ue me coma vivir1 por m ?:n ),'/2. :esucristo es, pues, la vida de Dios manifestada en carne, en el tiempo y en el espacio de una vida &umana, y tam!i+n el cumplimiento de Luna promesa de vidaM ?2 =im 1,12. :es;s mismo lo de!i de dar a entender m1s de una vez en su predicacin, especialmente &acia el final de su vida, y a sus discpulos m1s cercanos. :uan es reiterativo en su evangelio. 6n un conte>to de resurreccin resuena vigorosa la voz de :es;s3 L*o soy la resurreccin y la vidaM ?:n 11,2'2, la anttesis de la ani-uilacin y la muerteF como el (adre, es vida y fuente de vida. 8s se e>plica -ue :es;s recriminara a los udos incr+dulos3 L<o -uer+is venir a m para tener vidaM ?:n ',$AF cf. 1 Cor 1',$'2. La vida -ue reci!e del (adre y nos la da, Lpues, aun-ue por su de!ilidad fue crucificado, por el poder de Dios est1 vivo. Lo mismo nosotros, si compartimos su de!ilidad, compartiremos frente a vosotros su vida por el poder de DiosM ?2 Cor 13,$2. Cuando los udos oyeron por primera vez las pala!ras de :es;s so!re el verdadero pan del cielo3 L9s aseguro, no fue Dois+s -uien os dio pan del cieloF es mi (adre -uien os da el verdadero pan del cielo. 6l pan de Dios es el -ue !a a del cielo y da vida al mundo. ?...2 *o soy el pan de la vida...M ?:n ),32433.3'2, se escandalizaron los udos y murmura!an3 L,<o es +ste :es;s, el &i o de :os+. <osotros conocemos a su padre y a su madre. ,Cmo dice -ue &a !a ado del cielo.M ?:n ),$22. :es;s se reafirma3 L*o soy el pan de la vida. 0uestros padres comieron el man1 en el desierto y murieron. Sste es el pan -ue !a a del cielo, para -ue -uien coma de +l no muera. *o soy el pan vivo !a ado del cielo. Ruien coma de este pan vivir1 siempre. 6l pan -ue yo doy para la vida del mundo es mi carneM ?:n ),$E4'12. :es;s responde ta antemente a las discusiones entre los discpulos3 L9s aseguro -ue, si no com+is la carne y !e!+is la sangre del Bi o del &om!re, no ten+is vida en vosotros. Ruien come mi carne y !e!e mi sangre tiene vida eterna y yo lo resucitar+ el ;ltimo da. Di carne es verdadera comida y mi sangre es verdadera !e!ida. Ruien come mi carne y !e!e mi sangre &a!ita en m y yo en +l. Como el (adre -ue vive me envi y yo vivo por el (adre, as -uien me come vivir1 por mM ?:n ),'34'/2. Desde entonces muc&os discpulos lo a!andonaron. (or esto :es;s pregunta a los doce con un poco de amargura3 L,=am!i+n vosotros -uer+is marc&arosMF a lo -ue "imn (edro contesta con una firmeza y una dulzura -ue ale aran cual-uier som!ra de duda en :es;s3 L"e#or, ,a -ui+n vamos a acudir. =; tienes pala!ras de vida eterna. <osotros &emos credo y reconocemos -ue t; eres el Consagrado de DiosM ?:n ),)/4)@2. 6n vsperas de su muerte :es;s anuncia a sus atri!ulados discpulos -ue va a la casa del /$

(adre a prepararles un puesto, y les indica el camino -ue &an de recorrer3 L*o soy el camino, la verdad y la vida3 nadie va al (adre si no es por mM ?:n 1$,)F cf. 1 :n ',2A2. La ;nica manera de unirnos a Cristo, camino verdadero para ir al (adre y participar de su vida, es la ad&esin incondicional a +l por la fe3 L*o vivo y vosotros vivir+isM ?:n 1$,1@!2. :es;s lo di o3 L*o soy la luz del mundo, -uien me siga no caminar1 en tinie!las, antes tendr1 la luz de la vidaM ?:n E,122. 8firmativa y negativamente tam!i+n3 LRuien cree en el Bi o tiene vida eterna. Ruien no cree al Bi o, no ver1 la vida, pues lleva encima la ira de DiosM ?:n 3,3)2. "eguir a :es;s es creer en +l y escuc&arle, -ue es lo mismo -ue creer en el (adre y escuc&ar al (adre, pues dice :es;s3 LRuien me reci!e a m reci!e al -ue me enviM ?Dt 1A,$A2, y L-uien oye mi pala!ra y cree a -uien me envi, tiene vida eterna y no es sometido a uicio, sino -ue &a pasado de la muerte a la vidaM ?:n ',2$2. "eguir a :es;s tam!i+n es aceptar -ui+n es +l3 :uan &a escrito su evangelio Lpara -ue cre1is -ue :es;s es el Desas, el Bi o de Dios, y para -ue creyendo teng1is vida por medio de +lM ?:n 2A,312. :es;s glorioso sigue siendo nuestro poderoso intercesor y a!ogado en el cielo ?cf. 1 :n 2,12. LSl puede salvar plenamente a los -ue por su medio acuden a Dios, pues vive siempre para interceder por ellosM ?Be! /,2'2. $' Dios Es(ritu Santo Bemos recordado -ue el (adre es el viviente por antonomasia, el origen y principio de todo, muy en particular de la vida. Sl es el L(adre de nuestro "e#or :esucristoM ?2 Cor 1,32. 6l (adre tam!i+n es origen del 6spritu "anto, L6spritu del Dios vivoM ?2 Cor 3,32, Lel 6spritu de la verdad -ue procede del (adreM ?:n 1',2)2, y nos lo regala amorosamente3 L(or-ue el amor de Dios &a sido derramado en nuestros corazones por el 6spritu "anto -ue nos &a sido dadoM ?Rom ','2M. (ero el 6spritu "anto est1 tan estrec&amente relacionado con :es;s, -ue Lnadie, movido por el 6spritu de Dios, puede decir3 Vmaldito sea :es;sW * nadie puede decir3 V"e#or :es;sW, si no es movido por el 6spritu "antoM ?1 Cor 12,32F por-ue el 6spritu "anto es Lel 6spritu de :es;sM ?Bc& 1),/2, el 6spritu del Bi o, como ense#a san (a!lo3 LComo sois &i os, Dios envi a nuestros corazones el 6spritu de su Bi o -ue clama V8!!a, (adreWM ?51l $,)2, para darnos la vida, pues Lel 6spritu es #uien da vidaF la carne no sirve para nadaM ?:n ),)32. D1s e>tensamente se lo e>plica san (a!lo a los romanos3 LDas vosotros no vivs seg;n la carne, sino seg;n el espritu, ya -ue el 6spritu de Dios &a!ita en vosotros. 6l -ue no tiene el 6spritu de Cristo, no le pertenece, mas si Cristo est1 en vosotros, aun-ue el cuerpo &aya muerto ya a causa del pecado, el espritu es vida a causa de la usticia. * si el 6spritu de 8-uel -ue resucit a :es;s de entre los muertos &a!ita en vosotros, 8-uel -ue resucit a Cristo de entre los muertos dar1 tam!i+n la vida a vuestros cuerpos mortales por su 6spritu -ue &a!ita en vosotrosM ?Rom E,@4112. 6l 6spritu "anto nos &a sido dado para revelarnos los misterios de Dios3 L8 nosotros nos lo &a revelado Dios por medio del 6sprituF pues el 6spritu todo lo sondea, &asta las profundidades de Dios. 6n efecto ,-u+ &om!re conoce lo ntimo del &om!re sino el espritu del &om!re -ue est1 en +l. Del mismo modo, nadie conoce lo ntimo de Dios, sino el 6spritu -ue viene de Dios, para conocer las gracias -ue Dios nos &a otorgadoM ?1 Cor 2,1A4122. 6l 6spritu del "e#or ser1 el -ue nos dar1 a conocer la verdad plena3 LDe -uedan por deciros muc&as cosas, pero no pod+is con ellas por a&ora. Cuando venga +l, el 6spritu de la verdad, os guiar1 &asta la verdad plena. (ues no &a!lar1 por su cuenta, sino -ue dir1 lo -ue oye, y os anunciar1 el futuro. Sl me dar1 gloria por-ue reci!ir1 de lo mo y os lo e>plicar1. =odo lo -ue tiene el (adre es mo, por eso os di e -ue reci!ir1 de lo mo y os lo e>plicar1M ?:n 1),1241'2. 6l mismo 6spritu &ar1 -ue podamos vivir en plenitud la vida cristiana3 L6l fruto del /'

6spritu es amor, gozo, paz, paciencia, ama!ilidad, !ondad, fidelidad, modestia, dominio propio. Contra eso no &ay ley -ue valgaM ?51l ',22423F cf. Rom E,$4)2. Como los primeros discpulos, tam!i+n nosotros, unidos en espritu a :es;s por la fe en +l, caminaremos seguros en la vida, sa!iendo -ue +l es nuestro alimento, el Lpan de vidaM ?:n ),3'.$EF cf. v. '123 L6l -ue me coma vivir1 por mM ?:n ),'/2, y -ue, por consiguiente, vivimos su misma vida3 L*a no vivo yo, es Cristo -uien vive en mM ?51l 2,2A2. (or esto (a!lo dice en otro lugar -ue Lvuestra vida est1 escondida con Cristo en DiosM, &asta -ue llegue el momento de la manifestacin gloriosa, -ue coincidir1 con el de Cristo glorioso3 LCuando se manifieste Cristo, vuestra vida, entonces vosotros aparecer+is gloriosos unto a +lM ?Col 3,34$2.

1 2iliacin hu!ana de Jes3s


La vida divina, de -ue aca!amos de &a!lar, dice relacin directa a la filiacin divina, de la -ue vamos a tratar en lo -ue sigue. *, ante todo, de!e -uedar !ien claro desde el principio -u+ es lo -ue nosotros pretendemos con nuestras refle>iones so!re la relacin filiacin 4 paternidad, a sa!er, preparar el terreno para tratar de nuestra filiacin adoptiva divina, -ue es el modo concreto por el -ue participamos de la vida divina. Como veremos en las p1ginas siguientes, tanto el 8ntiguo como el <uevo =estamento nos invitan a llamar a Dios (adre, no por fingimiento, sino por-ue realmente lo es. :es;s nos lo ense#a a!iertamente3 LCuando or+is, decid3 (adre...M ?Lc 11,2F Dt ),@2. 6n co&erencia con esto, san :uan nos dice en su primera carta3 L0ed -u+ grande amor nos &a mostrado el (adre3 -ue nos llamamos &i os de Dios y lo somosM ?1 :n 3,12. 6l itinerario -ue vamos a seguir es sencillo3 Ba!laremos en primer lugar de la filiacin &umana de :es;sF a continuacin de su filiacin divina, por-ue ello nos introduce directamente en el captulo so!re nuestra filiacin adoptiva divina. 1' Nuestra .iliacin natural La filiacin seg;n la carne o natural es la -ue conocemos y de la -ue tenemos e>periencia directa. 8 esta filiacin corresponde, como la segunda cara de una moneda, la paternidad\maternidad natural. :es;s recurre a ella en sus ense#anzas y discursos como a un punto de referencia firme y seguro. ,Cmo demuestra :es;s -ue tenemos -ue confiar ciegamente en la !ondad de nuestro padre Dios, -ue +l oye siempre nuestras peticiones, -ue de!emos esperar infatiga!lemente de +l lo -ue m1s nos conviene. 8cudiendo a nuestra e>periencia concreta de padres y de &i os3 L,Ru+ padre entre vosotros, si su &i o le pide pan, le da una piedra., o si le pide pescado ,le dar1 en vez de pescado una serpiente., o si pide un &uevo ,le dar1 un escorpin. (ues si vosotros, con lo malo -ue sois, sa!+is dar cosas !uenas a vuestros &i os, cu1nto m1s vuestro (adre del cielo dar1 6spritu "anto a -uienes lo pidanM ?Lc 11,11413F ver, adem1s, Lc 1$,'2. * si alguna vez la vida es severa con nosotros, no por eso el "e#or nos -uiere menos o de a de -uerernos, pues la 6scritura nos ense#a -ue Lal -ue ama lo reprende el "e#or, como un padre al &i o -ueridoM ?(rov 3,122. La leccin la aprovec&a el autor de la carta a los Be!reos3 LDios os trata como a &i os. ,Bay alg;n &i o a -uien su padre /)

no castigue.M ?Be! 12,/2. 8 la situacin legal de los &i os recurre tam!i+n el "e#or en varias ocasiones. 6l &i o es un ser li!re, -ue permanece en la casa por derec&o propioF el esclavo puede estar en casa, pero tam!i+n puede salir de ella. (or :es;s nosotros &emos alcanzado la verdadera li!ertad y el estatuto de &i os en la casa del (adre3 L8 los udos -ue &a!an credo en +l les di o :es;s3 4"i os manten+is fieles a mi pala!ra, ser+is realmente discpulos mos, entender+is la verdad y la verdad os &ar1 li!res. Le contestaron3 4"omos del lina e de 8!ra&1n y nunca &emos sido esclavos de nadie. ,(or -u+ dices -ue seremos li!res. Les contest :es;s3 49s aseguro -ue -uien peca es esclavoF y el esclavo no permanece siempre en la casa, mientras -ue el &i o permanece siempre. (or tanto, si el Bi o os da la li!ertad, ser+is realmente li!resM ?:n E,3143)2. Los israelitas esta!an o!ligados a pagar todos los a#os un pe-ue#o tri!uto al templo, dos dracmas@. 6l evangelio nos cuenta -ue Lcuando llegaron a Cafarna;n, los -ue recauda!an el impuesto de las dos dracmas se acercaron a (edro y le di eron3 4,<o paga vuestro maestro las dos dracmas. Contest3 4". Cuando entr en casa, :es;s se le adelant y le pregunt3 4,Ru+ te parece, "imn. Los reyes del mundo ,de -ui+n co!ran impuestos, de los &i os o de los e>tra#os. Contest -ue de los e>tra#os y :es;s le di o3 4Luego los &i os est1n e>entosM ?Dt 1/,2$42)2. Dando a entender -ue +l, el Bi o ?cf. Dt 1),1)2, no esta!a o!ligado a pagar el tri!uto al templo, aun-ue de &ec&o lo paga!a. 6n la par1!ola de los vi#adores &omicidas, adem1s del pretendido sentido teolgico del rec&azo violento de los udos a su misin, su!raya :es;s el derec&o, universalmente reconocido de la &erencia del &i o ;nico. Despu+s -ue los la!radores &an despedido con las manos vacas y de mala manera a los enviados por el due#o para co!rar la renta -ue le corresponda, Ldi o el amo de la vi#a3 ,Ru+ &ar+. 6nviar+ a mi &i o -ueridoF -uiz1 a +l lo respeten. (ero los la!radores, al verlo, deli!era!an entre ellos3 6s el &erederoF vamos a matarlo para -uedarnos con la &erencia. Lo ec&aron fuera de la vi#a y lo mataronM ?Lc 2A,1341'F cf. Dt 21,3/43@F Dc 12,)4E2. (or nacimiento se ad-uiran derec&os civiles tan importantes como los de la ciudadana romana. 6l apstol (a!lo, L udo, natural de =arso de CiliciaM ?Bc& 22,3F cf. 21,3@2, Lcircuncidado el octavo da, israelita de raza, de la tri!u de Nen amn, &e!reo &i o de &e!reosM ?Clp 3,'F cf. Rom 11,12, era tam!i+n ciudadano romano, y no por-ue &u!iera comprado la ciudadana por una !uena suma, como &izo el tri!uno -ue lo uzga!a, sino por nacimiento ?cf. Bc& 22,2'42@2. "' 2iliacin hu!ana de Jes3s 6n los autores del <= es evidente la preocupacin -ue tienen todos por presentar la figura aut+ntica de :es;s en su realidad &istrica. 8!undan los testimonios en favor de su &umanidad real, como son los &ec&os de una vida normal3 comer, !e!er, dormir, &a!lar, caminar, tra!a ar, fatigarse, entristecerse, llorar, alegrarse, admirarse, y todos los dem1s e ercicios rutinarios -ue conforman la vida de un &om!re. 6l ;ltimo y m1s impresionante testimonio de su &umanidad es el relato pormenorizado de su pasin y muerte. "an (a!lo, -ue no convivi con el "e#or, &ace referencia a la coordenada fundamental del tiempo, a su sometimiento al orden urdico esta!lecido y a su origen divino y &umano3 L8l llegar la plenitud de los tiempos, envi Dios a su Bi o, nacido de mu er, nacido !a o la leyM ?51l $,$2. La carta a los Be!reos, desde su altura celeste 4el siempre actual y presente sumo sacerdocio celestial de :es;s4, ec&a una mirada al pasado &istrico de :es;s3 L6l sumo sacerdote -ue tenemos no es insensi!le a nuestra de!ilidad, ya -ue, como nosotros, &a sido pro!ado en todo @. Una dracma e-uivala a un denarioF un denario era el salario normal de un tra!a ador en la vi#a ?cf. Dt 2A,3.132. 6n 8p ),) leemos3 L(or un denario un cuartillo de trigo, por un denario tres cuartillos de ce!adaM. //

e>cepto el pecadoM ?Be! $,1'2. 8 continuacin recordamos algunos pasos fundamentales, en los -ue se constata la filiacin &umana de :es;s. 2.1. 3es4s, $ijo de ;ara Los primeros escritos de la comunidad cristiana son los de san (a!loF en ellos se e>presa con toda claridad lo -ue pensa!an y crean a-uellos primeros cristianos acerca del nacimiento &umano de :es;s. 8 los cristianos de Roma los saluda, defini+ndose a s mismo como el apstol Lreservado para anunciar la !uena noticia de Dios... acerca de su Bi o, nacido del lina e de David seg;n la carneM ?Rom 1,1432. (or carne entiende nuestra condicin &umana, material y corporal, a la -ue viene a li!erar de sus lacras y esclavitudes, Lpues lo -ue era imposi!le a la ley, reducida a la impotencia por la carne, Dios, &a!iendo enviado a su propio Bi o en una carne seme ante a la del pecado, y en orden al pecado, conden el pecado en la carneM ?Rom E,32. 6l cordn um!ilical -ue une a :es;s con nuestra &umanidad o carne es el mismo de todos los &om!res, el de su madre, Dara. "an (a!lo no la nom!ra con su nom!re, pero los 6vangelios y Bec&os de los 8pstoles s. 8 ella se la recuerda como la madre de :es;s. 8lrededor de ella se re;ne la primera comunidad de discpulos, y todos untos esperan en oracin la venida del 6spritu "anto3 (edro y los dem1s apstoles Lcon algunas mu eres, Dara la madre de :es;s y sus &ermanos persevera!an con un mismo espritu en la oracinM ?Bc& 1,1$2. 6lla es la mu er fuerte, la madre, cuyo amor y temperamento son m1s fuertes -ue la muerte, pues asiste firme y serena al suplicio y muerte de su &i o en la cruz, y recoge sus ;ltimas pala!ras -ue la convierten en la madre de todos sus discpulos3 L:unto a la cruz de :es;s esta!an su madre, la &ermana de su madre, Dara de Cleof1s, y Dara la Dagdalena. :es;s, viendo a su madre y al lado al discpulo predilecto, dice a su madre3 4Du er, a& tienes a tu &i o. Despu+s dice al discpulo3 48& tienes a tu madre. Desde a-uel momento el discpulo se la llev a su casaM ?:n 1@,2'42/2. Dara, la madre de :es;s, aparece, adem1s, varias veces en los relatos evang+licos de la vida p;!lica del "e#or. 6lla est1 presente en las !odas de Can13 L"e cele!ra!a una !oda en Can1 de 5alilea y esta!a all la madre de :es;sM ?:n 2,12. La madre de :es;s desempe#a una funcin principal en el relato y en la estructura del evangelio seg;n san :uan ?cf. :n 2,1.$ con :n 13,1F 1/,1 y 1@,2'42/2. Despu+s, de!i de acompa#ar a :es;s en sus desplazamientos, aun-ue no de una manera permanente. Con +l est1 en Cafarna;n al principio del ministerio ?cf. :n 2,122. D1s adelante, en un momento indeterminado, la madre de :es;s y otros familiares van en !usca de :es;s. Lucas resume el episodio, estiliz1ndolo3 L"e le presentaron su madre y sus &ermanos, pero no logra!an acercarse por el gento. Le avisaron3 4=u madre y tus &ermanos est1n fuera y -uieren verte. Sl les respondi3 Di madre y mis &ermanos son los -ue escuc&an la pala!ra de Dios y la cumplenM ?Lc E,1@421F cf. Dt 12,$)4'AF Dc 3,3143'2. (ro!a!lemente vendran a por +l para protegerloF en otra ocasin -uisieron llev1rselo, Lpues decan -ue esta!a fuera de sM ?Dc 3,312. 6n los captulos -ue Dateo y Lucas dedican a la vida oculta del "e#or ?cf. Dt 142 y Lc 1422 Dara, la madre de :es;s, por razones o!vias ocupa un lugar preferente. 6n estos captulos Dateo y Lucas no tratan de escri!ir una &istoria -ue reco a algunos episodios sueltos de la vida privada de :es;s antes de la primera noticia -ue nos dan los evangelios cannicos acerca de :es;s3 L(or entonces vino :es;s de <azaret de 5alilea y se &izo !autizar por :uan en el :ord1nM ?Dc 1,@2. La intencin de los evangelistas en Dt 142 y Lc 142 es la de ofrecernos /E

una interpretacin teolgica glo!al de la significacin y misin de :es;s, teniendo como fondo la 6scritura, es decir, la Ley y los (rofetas. 6n Dateo son e>plcitas las referencias a la sagrada 6scritura ?cf. Dt 1,22423F 2,'4).1'.1/41E.232. Lucas rezuma reminiscencias y alusiones a la 6scritura, so!re todo en los &imnos y c1nticosF los &ec&os -ue se relatan son e emplos concretos del cumplimiento de prescripciones legales ?cf. Lc 2,2142$.2/.3@2. Uno y otro evangelista utilizan recursos literarios -ue conocen por la asidua lectura de la 6scritura y por las ense#anzas reci!idas3 relatos de apariciones de 1ngeles en sue#os ?cf. Dt 1,2AF 2,12.13.1@.222 o en estado de vigilia ?Lc 1,11.2)F 2,@2, con largos parlamentos en los -ue los mensa eros celestiales comunican lo -ue Dios -uiere y lo -ue va a suceder por voluntad del "e#or. 6n estos relatos intervienen persona es &istricos3 Dara, :os+, :es;s, Berodes, etc.F persona es sim!licos3 los magos, los pastoresF seres celestiales3 los 1ngeles. 6llo nos est1 indicando la visin so!renatural -ue los evangelistas tienen de la realidad &istrica. 6l evangelista Lucas nos dice -ue Lcuando :es;s empez su ministerio tena unos treinta a#osM ?Lc 3,232. 6sos treinta a#os los &a!a pasado :es;s pr1cticamente en <azaret, un insignificante pue!lo de 5alilea, del -ue despectivamente dice <atanael3 L,De <azaret puede salir algo !ueno.M ?:n 1,$)2. 6n este pue!lecito viva Dara, protagonista principal en los relatos de la gestacin y nacimiento de :es;s ?cf. Dt 1,1E42,12F Lc 1,2)42,2A2, de su ni#ez y uventud ?Dt 2,13423F Lc 2,214'22. 6n <azaret creci y se fortaleci :es;s !a o la mirada solcita de Dara y de :os+, como se encarga de su!rayar Dateo3 L8l or Y:os+Z -ue 8r-uelao &a!a sucedido a su padre Berodes como rey de :ud1, ... se retir a la regin de 5alilea, y se esta!leci en una po!lacin llamada <azaretM ?Dt 2,224232, y Lucas3 LY:es;sZ !a con ellos YDara y :os+Z, fue a <azaret y sigui !a o su autoridad. "u madre lo guarda!a todo en su corazn. :es;s progresa!a en sa!idura, en estatura y en el favor de Dios y de los &om!resM ?Lc 2,'14'22. 2.2. 3es4s, $ijo de 3os' :unto a Dara, la madre de :es;s, est1 siempre :os+, y no poda ser de otra manera. Los evangelistas no tienen inconveniente en llamar a :os+ padre de :es;s, o a :es;s &i o de :os+. Lucas, -ue en 1,2)43E relata la concepcin virginal de :es;s, &a!la de los padres de 3es4s, refiri+ndose a Dara y a :os+, en dos ocasiones3 la primera cuando :es;s es llevado al templo y se presenta el anciano "imen3 LDovido por el 6spritu, se dirigi al templo. Cuando los padres introducan al ni#o :es;s para cumplir con +l lo mandado en la Ley, lo tom en !razos y !endi o a Dios diciendo3 8&ora... "u padre y su madre esta!an admirados de lo -ue se deca de +lM ?Lc 2,2/4332. La segunda ocasin, en el episodio -ue protagoniza :es;s ni#o entre los doctores3 L(or la fiesta de la (ascua i!an sus padres todos los a#os a :erusal+n. Cuando cumpli doce a#os, su!ieron a la fiesta seg;n costum!re. 8l terminar +sta, mientras ellos se volvan, el ni#o :es;s se -ued en :erusal+n, sin -ue sus padres lo supieranM ?Lc 2,$14$32. Despu+s de tres da de !;s-ueda angustiosa, lo encontraron en el templo, L8l verlo, se -uedaron desconcertados y su madre le di o3 4Bi o, ,por -u+ nos &as &ec&o esto. Dira -ue tu padre y yo te !usc1!amos angustiados. Sl replic3 4,(or -u+ me !usca!ais. ,<o sa!ais -ue yo tengo -ue estar en la casa de mi (adre. 6llos no entendieron lo -ue les di oM ?Lc 2,$E4'A2. :es;s, como &i o o!ediente, volvi con ellos a <azaret, donde aprendi el oficio de su padre, el de carpintero. 6n los evangelios nada se nos dice de la muerte de san :os+F pero es evidente -ue de!i de morir antes de -ue :es;s saliera definitivamente de <azaret para su ministerio apostlico y se esta!leciera Len Cafarna;n, unto al lago, en territorio de Xa!uln y <eftalM ?Dt $,132. De!i de pasar cierto tiempo entre la muerte de san :os+ y el a!andono de <azaret por parte de :es;s, pues se le llega a llamar Pel carpinteroQ en el entorno de <azaret, se#al manifiesta de -ue e erci all el oficio como maestro3 L,<o es +ste el carpintero, el &i o de Dara, el &ermano de...M ?Dc ),32. =am!i+n se le llama Pel &i o del carpinteroQ3 L,<o es +ste el &i o del carpintero., ,no se llama su madre Dara y sus &ermanos...M ?Dt 13,''2, y, m1s /@

claramente a;n Pel &i o de :os+Q. 8l comienzo de su actividad apostlica LCelipe encuentra a <atanael y le dice3 4Bemos encontrado a a-uel de -uien escri!i Dois+s en la Ley, y tam!i+n los profetas, a :es;s, &i o de :os+, natural de <azaretM ?:n 1,$'2. (recisamente sus paisanos de <azaret e>claman asom!rados, al orle &a!lar en la sinagoga3 L(ero ,no es +ste el &i o de :os+.M ?Lc $,222, y en Cafarna;n murmura!an de +l los udos escandalizados3 L,<o es +ste :es;s, el &i o de :os+. <osotros conocemos a su padre y a su madreM ?:n ),$22. 8nte todo el mundo y la ley :os+ es el verdadero padre de :es;sF esto es lo -ue pretenden demostrar las genealogas de :es;s ?cf. Dt 1,141/ y Lc 3,2343E2 y los relatos so!re el nacimiento del "e#or. La genealoga de Lucas comienza as3 LCuando :es;s empez su ministerio tena treinta a#os y pasa!a por &i o de :os+M ?Lc 3,232F la de Dateo termina con estas pala!ras3 L:aco! engendr a :os+, esposo de Dara, de la -ue naci :es;s, llamado CristoM ?Dt 1,1)2. 6n el relato del nacimiento, a Dateo le preocupa de ar !ien sentado -ue :os+ es el legtimo y ;nico esposo de Dara3 LDara esta!a desposada con :os+... :os+, su esposo,... :os+, &i o de David, no tengas reparo en tomar a Dara, tu esposa... Cuando :os+ se despert del sue#o... tom a su esposaM ?Dt 1,1E42A.2$F cf. Lc 1,2/2. Lucas relata as el nacimiento de :es;s3 L(or entonces se promulg un decreto del emperador 8ugusto -ue ordena!a a todo el mundo inscri!irse en el censo... 8cudan todos a inscri!irse, cada uno en su ciudad. :os+ su!i de <azaret, ciudad de 5alilea, a la ciudad de David en :udea llamada Nel+n 4pues perteneca a la casa y familia de David4 a inscri!irse con Dara, su esposa, -ue esta!a encinta. 6stando ellos all, le lleg la &ora del parto y dio a luz a su &i o primog+nito. Lo envolvi en pa#ales y lo acost en un pese!re, por-ue no &a!an encontrado sitio en la posadaM ?Lc 2,14/2. 6n el relato de Dateo :os+ aparece como verdadero padre de familia en lo -ue sucede despu+s de la adoracin de los magos, es decir, en la &uida a 6gipto ?cf. Dt 2,1341'2, en la vuelta de 6gipto y en la eleccin de residencia en <azaret ?cf. Dt 2,1@4232. Constatamos, sin em!argo, -ue, a medida -ue el relato so!re los &ec&os y las pala!ras de :es;s da paso a la refle>in so!re el misterio de su persona, se impone, de &ec&o, el silencio so!re :os+. 8 san (a!lo, por e emplo, am1s se le ocurre llamar Ppadre de nuestro "e#or :esucristoQ a otro -ue no sea el (adre celestial. 6sta forma de pensar es la -ue se impone en la %glesia ya desde el siglo segundo &asta nuestros das. 2.3. 3es4s, $ijo de David :es;s vivi realmente en un tiempo y lugar determinados, -ue nosotros ya conocemos por lo -ue nos &an transmitido los evangelios. "a!emos -ue tuvo una familia, y &asta nosotros &an llegado los nom!res de algunos de sus miem!ros. Los evangelistas Dateo y Lucas reconstruyen artificiosamente el 1r!ol genealgico de :es;s3 Dateo arranca de 8!ra&1n y desciende &asta :os+ ?cf. Dt 1,141)2F Lucas asciende desde :os+ &asta 8d1n ?cf. Lc 3,2343E2. 6n las dos genealogas aparece David como antecesor de :es;s, por lo -ue a :es;s se le llamar1 con toda razn P&i o o descendiente de DavidQ, por la misma razn -ue a san :os+ ?ver Dt 1,2A y Lc 2,$2. "eg;n el testimonio de los evangelios, en a-uel tiempo se espera!a un enviado especial de Dios, un Desas, -ue de!era ser de la estirpe de David. 6l relato de los reyes magos en Dateo se &ace eco de esta creencia. Berodes reuni a los sacerdotes y e>pertos en la Ley y Lles pregunt dnde &a!a de nacer el Desas. Le contestaron3 46n Nel+n de :ud1, como est1 escrito por el profeta3 <=4, >el'n, en territorio de 3ud%, en nada eres la menor de las poblaciones de 3ud%, pues de ti saldr% un jefe, el pastor de mi pueblo, ?srael@ YDi- ',1F 2 "am ',2ZM ?Dt 2,$4)2. D1s adelante, en plena actividad del "e#or, despu+s de curar a un endemoniado ciego y mudo, Lla multitud asom!rada comenta!a3 4,<o ser1 +ste el &i o de David.M ?Dt 12,232. 6n las s;plicas de los -ue se acerca!an a :es;s se inclua la invocacin EA

P&i o de DavidQ3 de los ciegos ?cf. Dt @,2/F 2A,3A431F Dc 1A,$/F Lc 1E,3E2, de la cananea ?cf. Dt 1',222F tam!i+n en los gritos de ;!ilo el da de la entrada triunfal de :es;s en :erusal+n ?cf. Dt 21,@2, aun-ue no todo el mundo esta!a de acuerdo3 LCuando los sumos sacerdotes y letrados vieron los milagros -ue &aca y a la muc&edum!re gritando en el templo VBosanna al &i o de DavidW, se indignaronM ?Dt 21,1'2. "an :uan, por su parte, nos &a!la de las discusiones -ue se suscita!an entre los oyentes de los discursos de :es;s en el templo3 L8lgunos de la multitud, al or estas pala!ras, decan 4Sste es realmente el profeta. 9tros decan3 4Sste es el Desas. 9tros re!atan3 4,8caso viene de 5alilea el Desas. ,<o dice la 6scritura -ue el Desas viene del lina e de David y de Nel+n, de la patria de David.M ?:n /,$A4$22. Los sinpticos refieren la controversia -ue el mismo :es;s suscit a propsito del Desas y David3 LCuando ense#a!a en el templo, :es;s tom la pala!ra y di o3 4,Cmo dicen los letrados -ue el Desas es &i o de David. "i el mismo David, inspirado por el 6spritu "anto di o3 Dijo el Se or a mi Se or/ Si'ntate a mi derec$a, $asta #ue $aga de tus enemigos estrado de tus pies. David mismo lo llama "e#or3 ,Cmo puede ser &i o suyo.M ?Dc 12,3'43/F cf. Dt 22,$24$'F Lc 2A,$14$$2. Las creencias m1s o menos firmes del pue!lo se convierten en la certeza a!soluta de todos los autores del <=. 6l enca!ezamiento del evangelio de Dateo es rotundo3 L5enealoga de :esucristo, &i o de David, &i o de 8!ra&1nM ?Dt 1,12. =am!i+n lo es el inicio de la carta a los Romanos3 L(a!lo, siervo de Cristo :es;s, llamado a ser apstol, reservado para anunciar la !uena noticia de Dios, prometida por sus profetas en las 6scrituras sagradas3 acerca de su Bi o, nacido por lnea carnal del lina e de DavidM ?Rom 1,1432. * se repite en la segunda carta a =imoteo3 L8cu+rdate de :esucristo, resucitado de los muertos, descendiente de David seg;n mi evangelioM ?2 =im 2,E2. "an (edro, en su primer discurso en p;!lico, proclama -ue el mismo David ya &a!a previsto la resurreccin de :es;s3 L6l patriarca David muri y fue sepultado, y su sepulcro se conserva &asta &oy entre nosotros. (ero como era profeta y sa!a -ue Dios le &a!a prometido con uramento -ue un descendiente carnal suyo se sentara en su trono Y2 "am /,12sZ, previ y predi o la resurreccin del Desas, diciendo -ue no #uedara abandonado en la muerte ni su carne eAperimentara la corrupci.n Y"al 1),1AZM ?Bc& 2,2@4312. 8l trono de David tam!i+n se refiere Lucas en el relato del anuncio del 1ngel a Dara3 LSl ser1 grande y ser1 llamado Bi o del 8ltsimo y el "e#or Dios le dar1 el trono de David, su padreM ?Lc 1,322. Rue David sea padre o ascendiente de :es;s ustifica -ue a :es;s se atri!uyan met1foras tradicionales en la familia de David. 6n el 8pocalipsis escri!e el vidente3 LUno de los ancianos me di o3 <o lloresF -ue &a vencido el len de la tri!u de :ud1, reto#o de David3 +l puede a!rir el rollo de los siete sellosM ?8p ','2. * de la !oca de :es;s omos en el eplogo del li!ro -ue cierra la Ni!lia3 L*o, :es;s, envi+ mi 1ngel con este testimonio para vosotros acerca de las iglesias. *o soy el reto#o del lina e de David, el astro !rillante de la ma#anaM ?8p 22,1)2. 2.!. 3es4s, el $ijo del $ombre De cual-uier &om!re se puede decir -ue es P&i o de &om!reQF la naturaleza as lo dispone. :es;s no es una e>cepcin. 6l <= lo entiende de esta manera y por eso aplica a :es;s el apelativo P&i o de &om!reQF pero lo &ace tan radicalmente -ue, desde entonces, slo +l es Pel Bi o del &om!reQ. <o &ay e-uivocidad ni som!ra de duda en la pregunta de :es;s a sus discpulos3 L,Rui+n dicen los &om!res -ue es el &i o del &om!re.M ?Dt 1),132. Darcos y Lucas formulan as la pregunta3 L,Rui+n dicen los &om!res -ue soy yo.M ?Dc E,2/F cf. Lc @,1E2. :es;s vuelve a preguntar y, esta vez, la pregunta suena id+nticamente en los tres evangelistas3 L* vosotros ,-ui+n decs -ue soy yo.M ?Dt 1),1'F Dc E,2@F Lc @,2A2. :es;s es, pues, Pel Bi o E1

del &om!reQ por e>celencia. La e>presin, sin em!argo, se enraza en una larga tradicin !!lica, como vemos a continuacin. a( 9ntecedentes bblicos 8nteriormente &emos recordado cmo san (a!lo se refera a la naturaleza &umana de :es;s, utilizando la frmula com;n a todos los &om!res Pnacido de mu erQ3 L8l llegar la plenitud de los tiempos, envi Dios a su Bi o, nacido de mu er, nacido !a o la leyM ?51l $,$2. La misma e>presin vulgar aparece tres veces en el li!ro de :o!, para &a!lar del &om!re en su generalidad. :o! se lamenta3 L6l &om!re, nacido de mu er, corto de das, &arto de in-uietudes...M ?:o! 1$,12F 6lifaz no cree en la inocencia de :o! ni en la de ning;n otro &om!re3 L,Cmo puede el &om!re ser puro o inocente el nacido de mu er.M ?:o! 1',1$2F tampoco Nildad ante la santidad de Dios3 L,(uede el &om!re llevar razn frente a Dios., ,puede ser puro el nacido de mu er.M ?:o! 2',$2. <acido de mu er es, pues, todo &om!re -ue viene a este mundo y, por el &ec&o de nacer, se convierte en un miem!ro m1s de la familia &umana. (ero m1s com;n -ue Pnacido de mu erQ es la e>presin P&i o de\del &om!reQ. 6n la 6scritura es el profeta 6ze-uiel el -ue m1s la utiliza, para &a!lar de s mismo, siempre en !oca del "e#or o de alg;n emisario celesteF por e emplo, en la visin inicial del li!ro3 L8l contemplar Yla gloria del "e#orZ, ca rostro en tierra, y o la voz de uno -ue me &a!la!a. De deca3 4Bi o de &om!re, ponte en pie, -ue voy a &a!larteM ?6z 1,2E42,121A. Cuera de 6ze-uiel, tam!i+n se conoce el uso de la e>presin P&i o del &om!reQ con la m1>ima e>tensin de Pser &umanoQ o simplemente P&om!reQ. 8s en los or1culos de :eremas contra los pue!los3 L"er1 como la cat1strofe de "odoma y 5omorra y sus vecinos, donde no &a!ita nadie ni mora ser &umanoM ?:er $@,1EF ver, adem1s, $@,33F 'A,$AF '1,$3F %s '),22. 6s c+le!re el pasa e del "almo E3 L,Ru+ es el &om!re, para -ue te acuerdes de +l, el &i o del &om!re, para -ue te ocupes de +lM ?"al E,'F cf. EA,1EF 11',1)F 1$$,3. 0er, adem1s, <;m 23,1@F 1 Re E,3@F 2 Crn ),3AF Dan 2,3EF E,1/F 1A,1)F :dt E,1) y 6clo 1/,3A2. 6special mencin merece el captulo 13 de Daniel, donde aparece una figura so!re&umana como Pun &i o de &om!reQ3 L"egu mirando, y en la visin nocturna vi venir en las nu!es del cielo como un &i o de &om!re, -ue se acerc al anciano y fue presentado ante +l. Le dieron poder real y dominio3 todos los pue!los, naciones y lenguas lo respetar1n. "u dominio es eterno y no pasa, su reino no tendr1 finM ?Dan /,1341$2. 6ste P&i o de &om!reQ de Daniel va a ser, con toda seguridad, un antecedente del P&i o del &om!reQ del <=, como lo revelan las citas implcitas y las alusiones ciertas del mismo <= al pasa e de Daniel ?cf. Dt 2$,3AF 2),)$F 8p 1,/.13F 1$,1$2. b( Bijo del $ombre en boca de 3es4s De las muc&as veces -ue P&i o del &om!reQ aparece en el <= slo cuatro no est1n en !oca de :es;s ?:n 12,3$F Bc& /,')F 8p 1,13 y 1$,1$2. PBi o del &om!reQ es, pues, una frmula original -ue :es;s tiene de &a!lar de s mismo, con cierto misterio, y -ue pronto se de de utilizar entre los cristianos. La frmula puede ser sustituida por el pronom!re personal PyoQF pero los matices son diferentes, seg;n se refieran los pasa es al estadio de la vida de :es;s antes de su muerte3 sentido no escatolgico, o al estadio despu+s de su muerte3 sentido escatolgico. 6ntre los pasa es con sentido no escatolgico &ay algunos -ue no dicen relacin alguna a la muerte de :es;sF a +stos nos referimos en primer lugar. 6n segundo lugar nos 1A. Los pasa es completos del profeta 6ze-uiel so!re Pel &i o del &om!reQ son los siguientes3 6z 2,1.3.).EF 3,1.3.$.1A.1/.2'F $,1.1)F ',1F ),2F /,2F E,'.).E.12.1'.1/F 11,2.$.1'F 12,2.3.@.1E. 22.2/F 13,2.1/F 1$,3.13F 1',2F 1),2F 1/,2F 2A,3.$.2/F 21,2./.11.1$.1/.1@.2$.33F 22,2.1E.2$F 23,2.3)F 2$,2.1).2'F 2',2F 2),2F 2/,2F 2E,2.12.21F 2@,2.1EF 3A,2.21F 31,2F 32,2.1EF 33,2./.1A.12.2$.3AF 3$,2F 3',2F 3),1.1/F 3/,3.@.11.1)F 3E,2.1$F 3@,1.1/F $A,$F $3,/.1A.1EF $$,'F $/,). E2

ocuparemos de los pasa es relacionados directamente con la muerte de :es;s. 6n tercer y ;ltimo lugar trataremos de los -ue tienen un sentido a!iertamente escatolgico. 1( 2asajes con sentido no escatol.gico sin referencia a la muerte de 3es4s Durante el tiempo de su ministerio p;!lico :es;s se va manifestando poco a poco a sus discpulos. 6l carpintero, conocido solamente en <azaret, se convierte en el Daestro cercano e indiscuti!le -ue &a!la, como nadie &a &a!lado, de Dios, nuestro (adre, del &om!re -ue todos somos y del destino feliz al -ue Dios nos llama. Sl viene, como salvador, en ayuda del &om!re necesitado, ofreci+ndole gratuitamente la posi!ilidad de llevar a feliz t+rmino el proyecto -ue Dios (adre tiene so!re +l. 8s se manifiesta :es;s en los pasa es evang+licos so!re el Bi o del &om!re -ue no aluden a su muerte. 6n ellos descu!rimos el estilo de vida de :es;s, desarraigado y desprendido, li!re y alegre, mayor a;n -ue el de las pe-ue#as raposas y los p1 aros silvestres, cercanos al &om!re3 LLas zorras tienen madrigueras, las aves del cielo nidos, pero el Bi o del &om!re no tiene donde reclinar la ca!ezaM ?Dt E,2AF Lc @,'E2. 6n su manera normal de actuar, :es;s se identifica con los &om!res entre los -ue vive, aun a riesgo de ser mal interpretado3 L0ino :uan, -ue no coma ni !e!a, y dicen3 6st1 endemoniado. 0ino el Bi o del &om!re, -ue come y !e!e, y dicen3 Dirad -u+ comiln y !e!edor, amigo de recaudadores y pecadoresM ?Dt 11,1E41@F cf. Lc /,3343$2. 6stas crticas mordaces de los !ien pensantes las sentira :es;s como punzadas en el corazn, pero no lo apartaron del camino -ue tena -ue seguir para cumplir la voluntad de su (adre -ue lo &a!a enviado y -ue +l !ien sa!a3 L6l Bi o del &om!re &a venido a !uscar y salvar lo -ue esta!a perdidoM ?Lc 1@,1A2, a sa!er, el &om!re, &ec&o a imagen y seme anza de Dios, pero olvidado de su origen y destino, perdido entre los matorrales de su mala vida. :es;s se emplea a fondo en su la!or magisterial, para reorientar al &om!re en su verdadero camino. (or esto la pala!ra de :es;s es !1lsamo -ue cura las &eridas, luz -ue disipa las tinie!las del corazn, semilla !uena -ue sale de su !oca, como !uen sem!rador -ue es seg;n sus mismas pala!ras3 L6l -ue siem!ra la !uena semilla es el Bi o del &om!reM ?Dt 13,1/2. La pala!ra de :es;s est1 fundamentada en su propia autoridad, no en la de los maestros antiguos. La multitud lo reconoce a!iertamente al escuc&ar sus discursos3 LCuando :es;s termin su discurso, la multitud esta!a asom!rada de su ense#anzaF por-ue les ense#a!a con autoridad, no como los letradosM ?Dt /,2E42@F cf. Dc 1,22.2/F Lc $,322. La autoridad de :es;s, Bi o del &om!re, no se circunscri!e a la ense#anzaF alcanza tam!i+n otras esferas a donde no llegan los &om!res, como es perdonar los pecados3 L(ara -ue sep1is -ue el Bi o del &om!re tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados 4dice al paraltico43 Contigo &a!lo, lev1ntate, toma tu camilla y vete a tu casa. "e levant al punto, tom la camilla y sali delante de todosM ?Dc 2,1A411F cf. Dt @,)4/F Lc ',2$42'2F o estar por encima de la misma institucin del s1!ado3 L6l Bi o del &om!re es "e#or del s1!adoM ?Dt 12,EF Dc 2,2EF Lc ),'2. "in em!argo, :es;s no se impone a nadie por la fuerza, ni si-uiera al ciego de nacimiento -ue +l &a!a curado. :es;s se lo encuentra y le pregunta3 L,=; crees en el Bi o del &om!re. Sl contest3 P,Rui+n es, "e#or, para -ue crea en +l.Q :es;s le di o3 PLo &as visto3 es el -ue est1 &a!lando contigoQ. Respondi3 PCreo, "e#orQ. * se postr ante +lM ?:n @,3'43E2. :udas fue uno de los Doce -ue +l escogi Lpara -ue convivieran con +l y para enviarlos a predicar con poder para e>pulsar demoniosM ?Dc 3,1$41'2. (ero le traicion. 6n el &uerto de 5etseman :es;s le dirige este reproc&e3 L:udas, ,con un !eso entregas al Bi o del &om!re.M ?Lc 22,$E2. 8 pesar de esto :es;s no es rencoroso. Sl &a venido a salvar, no a condenarF por eso siempre est1 dispuesto a perdonar y a reci!ir con los !razos a!iertos a los -ue -uieran retornar a +l3 L8 -uien diga algo contra el Bi o del &om!re, se le perdonar1M ?Dt 12,32F cf. Lc 12,1A2.

E3

2( 2asajes con sentido no escatol.gico relacionados con la muerte de 3es4s 6l &om!re, al ser mortal por naturaleza, no puede pensarse sin su destino a la muerteF lo leemos, adem1s, en la carta a los Be!reos3 L6l destino de los &om!res es -ue mueran una vezM ?Be! @,2/2. 6n :es;s, Bi o del &om!re, se cumple este destino de muerte con un rigor singular. Sl &a de morir, como todos los &om!res, pero su muerte no es un destino fatal, sino eleccin del (adre y aceptacin del Bi o por la salvacin de los &om!res. :es;s nos lo dice3 L6l Bi o del &om!re no vino a ser servido, sino a servir y a dar su vida como rescate por todosM ?Dc 1A,$'F Dt 2A,2E2. Los evangelistas interpretan algunos sm!olos y se#ales del 8= como anuncios previos de la muerte salvadora y li!eradora de :es;s. La serpiente en el desierto3 LComo Dois+s en el desierto levant la serpiente, as &a de ser levantado el Bi o del &om!re, para -ue -uien crea en +l tenga vida eternaM ?:n 3,1$41'2F :on1s en el vientre de un cet1ceo3 LComo estuvo :on1s en el vientre del cet1ceo tres das y tres noc&es, as estar1 el Bi o del &om!re en las entra#as de la tierra tres das y tres noc&esM ?Dt 12,$AF cf. Lc 11,3A2F la presunta venida de 6las. 6n la noc&e luminosa de la transfiguracin del "e#or los discpulos vieron a Dois+s y 6las conversando con :es;s. LDientras !a a!an de la monta#a, :es;s les orden3 4<o cont+is a nadie lo -ue &a!+is visto &asta -ue el Bi o del &om!re resucite de entre los muertos. Los discpulos le preguntaron3 4,(or -u+ dicen los letrados -ue primero tiene -ue venir 6las. Respondi3 46las tiene -ue venir a restaurarlo todo. (ero os aseguro -ue 6las ya vino y no lo reconocieron y lo trataron a su anto o. 9tro tanto &a de sufrir de ellos el Bi o del &om!re. 6ntonces comprendieron los discpulos -ue se refera a :uan el NautistaM ?Dt 1/,@413F cf. Dc @,@4132. (ero los pasa es m1s importantes -ue relacionan al Bi o del &om!re con su muerte son los tres anuncios -ue :es;s mismo &ace a sus discpulos de su pasin, muerte y resurreccin. 6stos anuncios suceden mediado ya el tiempo del ministerio p;!lico del "e#or. :es;s dedica m1s tiempo a instruir a los discpulos en los asuntos m1s espinosos -ue est1n por llegar. 6ntre +stos, el m1s se#alado de todos, -ue ensom!rece el &orizonte de su vida, es su muerte tr1gica. %nmediatamente despu+s de la confesin de la mesianidad de :es;s por parte de (edro, el "e#or Lempez a e>plicarles -ue el Bi o del &om!re tena -ue padecer muc&o, ser repro!ado por los ancianos, los sumos sacerdotes y los letrados, sufrir la muerte y al ca!o de tres das resucitar. Les &a!la!a con fran-uezaM ?Dc E,31432F cf. Lc @,22F Dt 1),212. 6l segundo anuncio de la (asin del "e#or tiene lugar poco despu+s de otro momento glorioso del "e#or, su transfiguracin3 L8 los discpulos les e>plica!a3 6l Bi o del &om!re va a ser entregado en manos de &om!res, -ue le dar1n muerteF despu+s de morir, al ca!o de tres das, resucitar1M ?Dc @,31F cf. Dt 1/,22423F Lc @,$$2. 8 medida -ue se acercan a :erusal+n aumenta la tensin en el grupo3 :es;s acelera el paso, los discpulos asustados se temen lo peor3 L%!an de camino, su!iendo &acia :erusal+n. :es;s se les adelant y ellos se sorprendanF los -ue seguan i!an con miedo. Sl reuni otra vez a los doce y se puso a anunciarles lo -ue i!a a suceder3 4Dirad, estamos su!iendo a :erusal+n3 el Bi o del &om!re ser1 entregado a los sumos sacerdotes y los letrados, lo condenar1n a muerte y lo entregar1n a los paganos, -ue se !urlar1n de +l, le escupir1n, lo azotar1n y le dar1n muerte, y, al ca!o de tres das, resucitar1M ?Dc 1A,3243$F cf. Dt 2A,1/41@F Lc 1E,314332. Con la pro>imidad de la (ascua el am!iente en :erusal+n se &ace irrespira!le. Cual-uier o!servador imparcial se dara cuenta del odio -ue reina!a contra :es;s en los crculos del poder udo. (or esto :es;s, -ue poda perci!ir con claridad lo -ue se trama!a a su alrededor, di o a sus discpulos3 L"a!+is -ue dentro de dos das se cele!ra la (ascua y el Bi o del &om!re ser1 entregado para ser crucificadoM ?Dt 2),22. Durante la cena de (ascua, pensando el "e#or en la &orrenda accin -ue uno de los Doce i!a a cometer, Lse estremeci en su interior y declar3 49s aseguro -ue uno de vosotros me entregar1M ?:n 13,212F L6l Bi o del &om!re se va, como est1 escrito de +lF pero Vay de a-uel por -uien el Bi o del &om!re ser1 entregadoW D1s le valdra a ese &om!re no &a!er nacidoM ?Dc 1$,21F cf. Dt 2),2$F Lc 22,222. Los E$

evangelistas Dateo y :uan nos dicen, cada uno a su modo, -ue el traidor es :udas ?cf. Dt 2),2' y :n 13,2143A2. :uan interpreta de manera muy personal la muerte del "e#or a la luz de la resurreccin. La muerte de :es;s en cruz es la &ora de la elevacin, de la e>altacin del "e#or. 6n la conversacin -ue :es;s mantiene con <icodemo est1 presente el tema de la elevacin4 e>altacin de :es;s, ilustrado con un episodio del tiempo del S>odo3 LComo Dois+s en el desierto levant la serpiente, as &a de ser levantado el Bi o del &om!re, para -ue -uien crea en +l tenga vida eternaM ?:n 3,1$41'2. 6n una discusin con los udos :uan &ace &a!lar a :es;s de su muerte en cruz, aun-ue de modo &erm+tico3 LCuando levant+is al Bi o del &om!re, comprender+is -ue *o soy y -ue no &ago nada por mi cuenta, sino -ue &a!lo como mi (adre me ense#M ?:n E,2E2. * ya muy cercano a la (asin, en un momento de e>ultacin, :es;s se ve a s mismo como centro de atraccin universal, elevado en la cruz3 LCuando yo sea elevado de la tierra, atraer+ a todos &acia m. Lo deca indicando de -u+ muerte i!a a morirM ?:n 12,324 332. 6s claro -ue la elevacin de -ue &a!lan los te>tos es la muerte en cruz, pero tam!i+n la e>altacin gloriosa de :es;s, dos aspectos de una misma realidad. De &ec&o, una vez -ue :udas sale del Cen1culo, la noc&e en -ue :es;s cele!ra!a la (ascua con sus discpulos, &a!la :es;s como si cele!rara un triunfo3 L8&ora &a sido glorificado el Bi o del &om!re y Dios &a sido glorificado en +l. "i Dios &a sido glorificado en +l, tam!i+n Dios lo glorificar1 por s, y muy pronto lo glorificar1M ?:n 13,314322. 6ste a$ora tiene algo -ue ver con la $ora a la -ue :es;s alude en varias ocasiones como su $ora. 6n la escena de las !odas de Can1 :es;s dice a su madre3 L,Ru+ -uieres de m, mu er. 8;n no &a llegado mi &oraM ?:n 2,$2. 6n dos ocasiones los udos estuvieron a punto de detener a :es;s, y no lo &icieron. 6l narrador da la misma razn de la no detencin de :es;s en las dos ocasiones3 L(or-ue a;n no &a!a llegado su &oraM ?:n /,3A y E,2A2. "in em!argo, otras tres veces afirma :es;s -ue ya &a llegado la &ora, teniendo como trasfondo la perspectiva de su muerte cercana. Despu+s de la triunfal entrada de :es;s en :erusal+n unos griegos -uisieron ver a :es;s. Celipe y 8ndr+s se lo comunican a :es;s y +l les contesta3 LBa llegado la &ora de -ue sea glorificado el Bi o del &om!re. 9s aseguro -ue, si el grano de trigo cado en tierra no muere, -ueda +l soloF si muere, da muc&o frutoM ?:n 12,2342$2. 6n la oracin -ue :es;s dirige al (adre en el Cen1culo, poco antes de salir para el &uerto, dice :es;s3 L(adre, &a llegado la &oraM ?:n 1/,12F y tam!i+n, al terminar la oracin en 5etseman, :es;s reprende a sus discpulos con estas pala!ras3 LNasta ya. Lleg la &ora. Dirad, el Bi o del &om!re va a ser entregado en manos de los pecadoresM ?Dc 1$,$1F cf. Dt 2),$'2. Ba llegado, pues, la &ora en -ue el Bi o del &om!re sea llevado a la muerte, y una muerte en cruz, y all sea elevado y e>altado entre el cielo y la tierra, para -ue toda lengua proclame -ue :esucristo es el "e#or ?cf. Clp 2,E4112. Sste es el mensa e de los 1ngeles a las mu eres, unto al sepulcro vaco, el da de la resurreccin3 L,(or -u+ !usc1is entre los muertos al -ue est1 vivo. <o est1 a-u, &a resucitado. Recordad lo -ue os di o estando todava en 5alilea, a sa!er3 el Bi o del &om!re tiene -ue ser entregado a los pecadores y ser1 crucificadoF y al tercer da resucitar1M ?Lc 2$,'4/2. 3( 2asajes con sentido escatol.gico 8ntes de entrar en los pasa es -ue nos remiten al estado glorioso del Bi o del &om!re 4sentido escatolgico4, vamos a recordar algunos otros del evangelio seg;n san :uan, en los cuales aparece :es;s, el Bi o del &om!re, con una dimensin trascendente, m1s all1 del tiempo y del espacio, y de todas las categoras &umanas. 6n el primer encuentro -ue <atanael mantiene con :es;s tenemos la impresin de -ue nada &ay oculto a la mirada penetrante de :es;s, de -ue las cosas y las personas son trasparentes a sus o os. 8s, al menos, parece -ue lo entendi <atanael, -ue &izo a-uella sorprendente confesin de fe3 LDaestro, t; eres el &i o de Dios, el rey de %sraelM, al or de E'

la!ios de :es;s la sencilla afirmacin3 L8ntes de -ue te llamara Celipe, te vi !a o la &igueraM ?:n 1,$E4$@2 6l comienzo de las relaciones entre :es;s y sus discpulos presagia un futuro lleno de sorpresas. La primera de ellas es la -ue el "e#or les anuncia en seguida3 L9s aseguro -ue ver+is el cielo a!ierto y los 1ngeles de Dios su!iendo y !a ando so!re el Bi o del &om!reM ?:n 1,'12, como si se repitiera la antigua visin de :aco! ?cf. 5+n 2E,122. (ero esto es slo el comienzo, por-ue para el Bi o del &om!re no &ay arri!a y a!a o. 8 los discpulos, escandalizados por las pala!ras -ue oyeron de :es;s so!re el pan de vida en la sinagoga de Cafarna;n, les replic :es;s3 L,6sto os escandaliza. ,Ru+ ser1 cuando ve1is al Bi o del &om!re su!ir adonde esta!a antes.M ?:n ),)14)22. 8&ora, cuando &a!la :es;s, est1 en Cafarna;n y todos lo pueden ver. ,Dnde est1 ese Parri!aQ 4su!ir4 adonde esta!a antes, y a&ora, supuestamente, no est1. 6l Parri!aQ y Pa!a oQ son categoras espaciales, -ue no se pueden aplicar sin m1s al medio en el -ue :es;s, el Bi o del &om!re, se mueve como ser trascendente. Lo podemos compro!ar en el modo de &a!lar del evangelista san :uan. Con categoras espaciales3 arri!a es el cielo, el medio divino3 L<adie &a su!ido al cielo si no es el -ue !a del cielo, el Bi o del &om!reM ?:n 3,132. Con categoras personales3 L(oco tiempo estar+ a;n con vosotrosF despu+s volver+ al -ue me enviM ?:n /,33F cf. 1),'2. * a!iertamente, el (adre3 L8ntes de la fiesta de (ascua, sa!iendo :es;s -ue llega!a la &ora de pasar de este mundo al (adre... Durante la cena ?...2, sa!iendo... -ue &a!a salido de Dios y volva a Dios...M ?:n 13,14 32F L"al del (adre y &e venido al mundoF a&ora de o el mundo y vuelvo al (adreM ?:n 1),2E2. :es;s 4el :es;s trascendente4 tiene conciencia de &a!er sido enviado por el (adre ?cf. :n ',3/F ),$$F /,2E.2@.33F E,$2F etc.2, -ue nunca lo de a solo ?cf. E,2@2, y de estar investido de su poder por ser Bi o del &om!re ?cf. :n ',1/2. Sl es el ;nico -ue puede decir a sus discpulos3 L=ra!a ad... por un sustento -ue dura y da vida eternaF el -ue os dar1 el Bi o del &om!reM ?:n ),2/2, y es +l mismo en persona3 L9s aseguro -ue, si no com+is la carne y !e!+is la sangre del Bi o del &om!re, no ten+is vida en vosotrosM ?:n ),'32. (or tanto, :es;s es como Dios, un valor a!soluto por el -ue vale la pena luc&ar, sufrir toda clase de penalidades, &asta dar la vida. Los -ue tal &acen son !ienaventurados o dic&osos, como dice el mismo :es;s3 LDic&osos ser+is cuando os odien los &om!res y os destierren y os insulten y denigren vuestro nom!re a causa del Bi o del &om!reM ?Lc ),222. 6l :es;s trascendente aparece con todo su esplendor en los te>tos -ue &emos llamado escatolgicos, por-ue nos trasladan al mundo m1s all1 de la muerte. Las pala!ras del :es;s de antes de su muerte nos revelan la gloria del :es;s resucitado. La &umildad y sencillez de :es;s en su primera venida se convierten en su segunda venida en la grandeza del Bi o del &om!re -ue, revestido de poder y ma estad, supera las medidas csmicas3 LComo el rel1mpago aparece en levante y !rilla &asta el poniente, as ser1 la llegada del Bi o del &om!reM ?Dt 2$,2/F cf. Lc 1/,2$2. La fuerza desmedida y la celeridad del rayo son p1lidas im1genes de la realidad del "e#or -ue viene a pedir cuentas, a uzgar. (ara los -ue &an convivido con +l, para los amigos, su venida ser1 un ama!le reencuentroF para los dem1s el "e#or no -uiere -ue sea una desagrada!le sorpresa. (or esto avisa -ue tenemos -ue practicar incesantemente la usticia en nuestra vida y pedirla al "e#or con fe firme, como &izo la viuda ante el uez3 L(ues Dios ,no &ar1 usticia a sus elegidos si gritan a +l da y noc&e., ,les dar1 largas. 9s digo -ue les &ar1 usticia pronto. "lo -ue, cuando llegue el Bi o del &om!re, ,encontrar1 esa fe en la tierra.M ?Lc 1E,/4E2. =am!i+n de!emos estar preparados para -ue no nos parezcamos a la f1cil presa del cazador3 L(oned atencin3 -ue no os sorprenda de repente a-uel da..., pues caer1 como una trampa so!re todos los &a!itantes de la tierraM ?Lc 21,3$43'2. D1s !ien, Lestad preparados, por-ue el Bi o del &om!re llegar1 cuando menos pens+isM ?Dt 2$,$$F cf. Lc 12,$AF 21,3)2F LComo en tiempos de <o+ ser1 la llegada del Bi o del &om!re3 en los das antes del diluvio la gente coma y !e!a y se casa!an, &asta -ue <o+ se meti en el arca. * ellos no se enteraron &asta -ue vino el diluvio y se los llev a todos. 8s ser1 la llegada del Bi o del &om!reM ?Dt 2$,3/43@F cf. Lc 1/,2).3A2. (ara el "e#or no &ay medidas largas en el tiempo. 8 sus discpulos les di o -ue su reencuentro no tardara muc&o en llegar3 LCuando os persigan en una ciudad, escapad a otraF os aseguro -ue no &a!r+is recorrido todas las ciudades de %srael E)

antes de -ue venga el Bi o del &om!reM ?Dt 1A,23F cf. 1),2EF Dc E,3EF Lc @,2)2. 6l nuevo reino -ue el Bi o del &om!re va a inaugurar no se parecer1 en nada al actual estado del mundo, en el -ue impera el misterio de ini-uidad, ni se podr1 encontrar entre nosotros3 LLlegar1n das en -ue desear+is ver uno de los das del Bi o del &om!re y no lo ver+is. "i os dicen3 mralo a-u, mralo all, no vay1is ni los sig1isM ?Lc 1/,224232. Los ministros del "e#or eliminar1n y ec&ar1n fuera toda maldad3 L6l Bi o del &om!re enviar1 a sus 1ngeles para -ue reco an en su reino todos los esc1ndalos y los mal&ec&oresF y los ec&ar1n al &orno de fuego. 8ll ser1 el llanto...M ?Dt 13,$14$22. Ciertamente el "e#or est1 pensando en el estadio definitivo, -ue tendr1 lugar despu+s de su muerte. 8lg;n momento de su vida, como el de la transfiguracin, no es m1s -ue un atis!o, un anticipo de lo definitivo. 6sto e>plica la actitud reservada de :es;s despu+s de la e>periencia3 LDientras !a a!an de la monta#a, :es;s les orden3 4<o cont+is a nadie lo -ue &a!+is visto &asta -ue el Bi o del &om!re resucite de entre los muertosM ?Dt 1/,@F cf. Dc @,@2. 6l Bi o del &om!re manifestar1 en este estadio cmo y -ui+n es +l, como e>presamente dice :es;s a sus adversarios en clara alusin al pasa e de Dois+s en la zarza ardiente de 6> 3,1$3 LCuando levant+is al Bi o del &om!re comprender+is -ue *o soy y -ue no &ago nada por mi cuenta, sino -ue &a!lo como mi (adre me ense#M ?:n E,2E2. (asa e -ue se ilumina tam!i+n con la respuesta solemne de :es;s al sumo sacerdote en el sanedrn3 L9s digo -ue desde a&ora ver+is al Bi o del &om!re sentado a la derec&a del =odopoderoso y llegando en las nu!es del cieloM ?Dt 2),)$F cf. Dc 1$,)2F Lc 22,)@2. 6sto suceder1 en el momento de la parusa del "e#or, de su manifestacin gloriosa al final de la &istoria3 L6ntonces aparecer1 en el cielo el estandarte del Bi o del &om!re. =odas las razas del mundo &ar1n duelo y ver1n al Bi o del &om!re llegar en las nu!es del cielo, con gloria y poder YXac 12,1A41$ZM ?Dt 2$,3AF cf. Dc 13,2)F Lc 21,2/2. 6l Bi o del &om!re e ercer1 en toda su e>tensin el poder -ue siempre &a tenido, por-ue el (adre se lo &a dado y le &a correspondido ?cf. :n ',22.2/2, el poder de uzgar3 LCuando llegue el Bi o del &om!re con ma estad, acompa#ado de todos sus 1ngeles, se sentar1 en su trono de gloria y comparecer1n ante +l todas las nacionesM ?Dt 2',31432F cf. 1),2/2. 8l &acerse &om!re, el Bi o de Dios &a -uerido participar de la suerte de los &om!res, de las alegras y de las penas. Sl &a !a ado al infierno del sufrimiento y de la muerte, y desde entonces a +stos los &a convertido en medios de salvacin y santificacin. (or los m+ritos y la voluntad del "e#or a-uellos -ue se &an mantenido fieles en los momentos de la prue!a se de!en aplicar sus pala!ras3 L9s digo -ue a -uien me confiese ante los &om!res, el Bi o del &om!re lo confesar1 ante los 1ngeles de DiosM ?Lc 12,EF cf. Dt 1A,322. * no slo esto, sino -ue el "e#or los &ar1, adem1s, partcipes de su gloria y esplendor3 L9s aseguro -ue vosotros, los -ue me &a!+is seguido, en el mundo renovado, cuando el Bi o del &om!re se siente en su trono de gloria, os sentar+is tam!i+n vosotros en doce tronos para regir a las doce tri!us de %sraelM ?Dt 1@,2EF cf. Lc 22,3A2. c( Bijo del $ombre en boca de otros, no de 3es4s Como ya &emos dic&o, slo en cuatro lugares del <= aparece la e>presin Pel Bi o del &om!reQ, no en !oca de :es;s. La primera vez la dice la gente -ue, desorientada, pregunta so!re la identidad del Bi o del &om!re. :es;s aca!a de decir3 LCuando yo sea elevado de la tierra, atraer+ a todos &acia m. Lo deca indicando de -u+ muerte i!a a morirM ?:n 12,324332. 6n su discurso :es;s de!i de relacionar de manera muy confusa su propia persona con el Desas, con el Bi o del &om!re y con la muerte en cruz. "i no, no se entiende la reaccin de la gente a las pala!ras de :es;s3 LBemos odo en la ley -ue el Desas permanece para siempreF ,cmo dices t; -ue el Bi o del &om!re tiene -ue ser levantado. ,Rui+n es ese &om!re.M ?:n 12,3$2. 6n los am!ientes populares de a-uel tiempo Desas e Bi o del &om!re se identifica!an, E/

como aparece a-u con claridad. Los pasa es de la Ley, o 6scritura en general, donde se fundamenta!a la idea de un Desas -ue Lpermanece para siempreM, podran ser el de la profeca de Daniel3 L0i venir en las nu!es del cielo algo parecido a un Bi o de &om!re... Le dieron poder real y dominio3 todos los pue!los, naciones y lenguas lo respetar1n. "u dominio es eterno y no pasa, su reino no tendr1 finM ?Dan /,1341$2, y, tam!i+n, el de la profeca de <at1n a David3 L=u casa y tu reino durar1n por siempre en mi presenciaF tu trono permanecer1 por siempreM ?2 "am /,1E2. 6ste Desas, cuyo reino sera de este mundo, es una figura mtica -ue no corresponde al Desas escatolgico de los evangelios y de los otros tres pasa es de los Bec&os y del 8pocalipsis. 6ste!an, poco antes de ser apedreado por los udos, tuvo una visin -ue nos relatan los Bec&os3 LSl Y6ste!anZ, lleno de 6spritu "anto, fi ando la vista en el cielo, vio la gloria de Dios y a :es;s a la derec&a de Dios, y di o3 46stoy viendo el cielo a!ierto y al Bi o del &om!re en pie a la derec&a de DiosM ?Bc& /,''4')2. 6ste Bi o del &om!re coincide plenamente con el Bi o del &om!re glorioso -ue nos &an presentado los evangelistas ?cf. Dt 2$,3AF 2',31432 y 2),)$2 y vuelve a aparecer en el 8pocalipsis de :uan3 LDe volv para ver de -ui+n era la voz -ue me &a!la!a y al volverme vi siete l1mparas de oro y en medio de las l1mparas como un Bi o de &om!re, vestido de t;nica talar, el pec&o ce#ido de un cinturn de oroM ?8p 1,124132. * en otra aparicin de :es;s glorioso, a punto de esta!lecer la usticia divina en la tierra3 L0i una nu!e !lanca y en la nu!e sentado uno como Bi o de &om!re, con una corona de oro en la ca!eza y en la mano una &oz afiladaM ?8p 1$,1$2. 6l Bi o del &om!re -ue a-u aparece se acomoda al g+nero apocalptico del li!ro. 6s la figura -ue responde al grito desesperado de tantos oprimidos en la &istoria y al clamor de la sangre inocente derramada en la tierra, -ue se suma a la sangre de 8!el, el primer &om!re asesinado por su &ermano, y -ue &ace decir al "e#or3 LLa voz de la sangre de tu &ermano clama a m desde la tierraM ?5+n $,1A2.

10 2iliacin di#ina de Jes3s


6l primer (entecost+s despu+s de la muerte de :esucristo, el "e#or, esta!an los discpulos reunidos en :erusal+n, y se llenaron del 6spritu "anto. (edro, en representacin de todos, alz la voz y se dirigi al pue!lo de :erusal+n all presente. "u discurso lo termin con estas pala!ras3 L(or tanto, -ue toda la Casa de %srael reconozca -ue a este :es;s -ue &a!+is crucificado, Dios lo &a nom!rado "e#or y DesasM ?Bc& 2,3)2. Desde entonces la %glesia no &a cesado de proclamar el mismo mensa e de (edro3 :esucristo es el "e#or, es decir, :esucristo es verdadero Dios y verdadero &om!re. 6n el captulo anterior &emos recordado lo -ue el <= nos dice so!re la &umanidad de :es;sF en +ste procuraremos aducir lo -ue el mismo <= nos dice de su ser divino. "in em!argo, no pretendemos escri!ir una Cristologa, sino slo ofrecer los fundamentos !!licos para ella y para introducir el estudio -ue &aremos, en el captulo siguiente, so!re nuestra filiacin adoptiva divina. Ledo y reledo el <=, advertimos -ue son innumera!les los testimonios a favor de la naturaleza divina de :es;s. Los autores sagrados, -ue viven en la segunda mitad del siglo primero, confiesan una misma fe y la e>presan casi de la misma manera. Unas veces son ellos los -ue &a!lanF otras, la mayora, son otros. =estimonios de valor e>traordinario son a-uellos -ue se ponen en !oca de :es;s o del (adre. (ero tam!i+n los &ay en contra, siempre en !oca de EE

adversarios. =odos ellos ser1n recogidos en este captulo. 1' esti!onios en contra de Jes3s0 JiGo de Dios <o es necesario advertir -ue estos testimonios en contra de :es;s est1n en !oca de adversarios, &umanos y no &umanos, ya -ue el 1m!ito de accin en el <= es el de los &om!res y el de los espritus, con nom!res diversos. *l tentador, o dia!lo, intenta apartar a :es;s de la o!ediencia de!ida al (adre y a sus planes, y traerlo a su modelo de mesianismo3 el de la ri-ueza, la e>altacin, la gloria, el poderF le os, por tanto, de la sencillez, el sufrimiento, la &umillacin3 L"e acerc el tentador y le di o3 4"i eres el &i o de Dios, di -ue estas piedras se conviertan en pan... "i eres &i o de Dios, trate a!a oM ?Dt $,3.)F cf. Lc $,3.@2. Los espritus inmundos o enfermos -ue se crean posedos por espritus contrarios al "e#or3 LLos espritus inmundos, al verlo, se le ec&a!an encima gritando3 =; eres el &i o de DiosM ?Dc 3,112. Lucas, sin em!argo, &a!la de demonios3 LDe muc&os salan demonios gritando3 =; eres el &i o de Dios. Sl los increpa!a y no los de a!a &a!lar, pues sa!an -ue era el DesasM ?Lc $,$12. Los adversarios de 3es4s, -ue no creen en +l, utilizan el ttulo de P&i o de DiosQ para acusarlo y condenarloF por esto P&i o de DiosQ aparece en el proceso contra :es;s, cuando el proceso &a!a llegado a un calle n sin salida, por-ue no concorda!an los falsos testimonios contra +l3 LSl segua callado sin responder nada. De nuevo le pregunt el sumo sacerdote3 4 ,6res t; el Desas, el &i o del Nendito.M ?Dc 1$,)12. 6n Dateo la pregunta se convierte en un con uro solemne del sumo sacerdote3 L:es;s segua callado. 6l sumo sacerdote le di o3 4(or el Dios vivo te con uro para -ue nos digas si t; eres el Desas, el &i o de DiosM ?Dt 2),)32. "eg;n Lucas, a la respuesta de :es;s, en la -ue se incluye la cita de Dan /,13, sigue una conclusin -ue &acen todos los -ue forman el tri!unal3 LDi eron todos3 Luego ,t; eres el Bi o de Dios.M ?Lc 22,/A2. Lucas distingue !ien entre Desas e Bi o de Dios, y da a Bi o de Dios el sentido teolgico m1s estricto y profundo. 8s se e>plica me or la respuesta del sumo sacerdote, -ue responde a las pala!ras afirmativas del "e#or rasg1ndose el vestido3 LVBa !lasfemadoW ,Ru+ falta nos &acen los testigos. 8ca!1is de or la !lasfemia. ,Ru+ os parece. Respondieron3 4Reo es de muerteM ?Dt 2),)'4))F cf. Dc 1$,)34)$2. 6n el proceso civil surge de nuevo la acusacin teolgica, despu+s -ue el procurador romano &a declarado -ue :es;s es inocente. (ero esta vez acusa la muc&edum!re uda3 LLe replicaron los udos3 4<osotros tenemos una ley, y seg;n esa ley de!e morir, por-ue se &a &ec&o &i o de DiosM ?:n 1@,/2. Conseguido lo -ue -ueran los enemigos de :es;s3 su condena a muerte en cruz, se !urlan sarc1sticamente de +l, mientras su sangre !rota a !or!otones y con ella se va la vida3 LLos -ue pasa!an lo insulta!an meneando la ca!eza y diciendo3 46l -ue derri!a el templo y lo reconstruye en tres das -ue se salveF si es &i o de Dios, -ue !a e de la cruzM ?Dt 2/,3@4$A2. =am!i+n los sumos sacerdotes, los letrados y los ancianos se suma!an a las !urlas y lanza!an sus pala!ras impas, como cuc&illos afilados, en contra de un :es;s indefenso y mori!undo3 L"e &a fiado de Dios3 -ue lo li!re si es -ue lo ama. (ues &a dic&o -ue es &i o de DiosM ?Dt 2/,$32. Sstas seran de las ;ltimas pala!ras -ue oy :es;s en vida, si es -ue las oy, por-ue poco despu+s L:es;s, lanzando un fuerte grito, e>pirM ?Dc 1',3/F cf. Dt 2/,'AF Lc 23,$)2. 6l grito desgarrador de :es;s de!i de ser e>traordinario, pues el centurin, &om!re acostum!rado a presenciar muertes violentas, -ued tan impresionado -ue di o3 LRealmente este &om!re era &i o de DiosM ?Dc 1',3@F cf. Dt 2/,'$F Lc 23,$@2, pala!ra en su !oca de sentido m1s -ue dudoso, pero -ue e>presa!a admiracin y respeto.

E@

"' esti!onios a .a#or de Jes3s0 JiGo de Dios 6mpezamos con las pala!ras -ue san Lucas pone en !oca del mensa ero de Dios en el momento de la 8nunciacin3 L<o temas, Dara, por-ue &as &allado gracia delante de DiosF conce!ir1s y dar1s a luz un &i o a -uien pondr1s por nom!re :es;s. Sl ser1 grande, se le llamar1 Bi o del 8ltsimo y el "e#or Dios le dar1 el trono de David, su padreM ?Lc 1,3A4322. La misma opinin so!re la filiacin divina de :es;s e>pone el evangelista Darcos al principio de su li!ro3 LComienzo del evangelio de :esucristo, Bi o de DiosM ?Dc 1,12, y :uan al final del suyo3 L:es;s realiz en presencia de los discpulos otros muc&os signos, -ue no est1n escritos en este li!ro. Sstos &an sido escritos para -ue cre1is -ue :es;s es el Cristo, el Bi o de Dios, y para -ue creyendo teng1is vida en su nom!reM ?:n 2A,3A4312. 8 lo largo de los relatos evang+licos son varias las veces -ue se repiten las confesiones en la filiacin divina de :es;s de personas singulares o del grupo de discpulos. <atanael confiesa en su primer encuentro con :es;s3 LDaestro, t; eres el Bi o de Dios, el rey de %sraelM ?:n 1,$@2. Darta responde al "e#or -ue le pregunta si cree en +l3 L", "e#or, yo creo -ue t; eres el Desas, el Bi o de Dios, el -ue &a!a de venir al mundoM ?:n 11,2/2. Los discpulos, despu+s de ver a :es;s caminar so!re las aguas3 L"e postraron ante +l diciendo3 0erdaderamente eres Bi o de DiosM ?Dt 1$,332. La gran confesin de fe en :es;s, Bi o de Dios, de la comunidad apostlica la pone Dateo en !oca de (edro, -ue responde a la importantsima pregunta de :es;s3 * vosotros, ,-ui+n decs -ue soy yo.3 L=; eres el Desas, el Bi o de Dios vivoM ?Dt 1),1)2. 6n el lugar paralelo Darcos dice3 L=; eres el DesasM ?Dc E,2@2, y Lucas3 L=; eres el Desas de DiosM ?Lc @,2A2. Los testimonios de (a!lo son a!rumadores. *a es significativa la anotacin gen+rica de los Bec&os so!re el contenido de la predicacin de (a!lo, poco tiempo despu+s de su conversin3 LDuy pronto se puso a proclamar en las sinagogas -ue :es;s era el Bi o de DiosM ?Bc& @,2A2. "in em!argo, en sus cartas es donde descu!rimos el profundo conocimiento -ue (a!lo tiene de Cristo, con el -ue no convivi durante su vida mortal, pero al -ue Dios (adre tuvo a !ien revelarle, para -ue lo anunciara a los paganos ?cf. 51l 1,1'41)2. 6sta misin la recuerda (a!lo con frecuencia, por-ue llena su vida y le da sentido3 L(a!lo, siervo de Cristo :es;s, apstol por vocacin, escogido para el evangelio de Dios... acerca de su Bi o, ... constituido por el 6spritu "anto Bi o de Dios con poder..., :esucristo nuestro "e#orM ?Rom 1,14$2. (a!lo slo vive para anunciar el evangelio del Bi o de Dios ?cf. Rom 1,@2, tarea impuesta por el "e#or a -uien sirve ?cf. 1 Cor @,1)41/2. Sl -uiere -ue su s a Dios, un s permanente, sea un trasunto del de Cristo3 Lpues el Bi o de Dios, Cristo :es;s, el -ue nosotros... os predicamos, no fue s y noF en +l no &u!o m1s -ue sM ?2 Cor 1,1@2. (ara +l la e>periencia de la fe es la misma e>periencia de la vida en Cristo3 L6stoy crucificado con Cristo, y ya no vivo yo, sino -ue vive Cristo en m. * mientras vivo en carne mortal, vivo de fe en el Bi o de Dios, -ue me am y se entreg por mM ?51l 2,1@42A2. (ero la e>periencia de la fe tiene grados, es un largo camino -ue &ay -ue recorrer siempre de la mano del "e#or, en el -ue nos adentramos y al -ue descu!rimos, por-ue +l se nos manifiesta y nos moldea a su seme anza3 LBasta -ue todos alcancemos la unidad de la fe y del conocimiento del Bi o de Dios, el estado de &om!re perfecto, la plena madurez de CristoM ?6f $,132, en virtud del mismo :esucristo, Bi o de Dios ?cf. Rom ',1A2. La carta a los Be!reos constituye un captulo importante so!re la filiacin divina de :es;s. 6n la introduccin solemne de la carta el Bi o aparece como verdadero portavoz de Dios, &eredero ;nico de todo, creador del universo, imagen de Dios, salvador de los &om!res, por-ue posee el nom!re divino y, consiguientemente, est1 investido del poder y de la ma estad de Dios ?cf. Be! 1,14$2. 6sta figura &umana ?cf. Be! $,1' y ',/2 y so!re&umana del :es;s glorioso es la espina dorsal de la carta, por-ue +l es el Bi o por e>celencia ?cf. 3,) y ',E2, el Lsumo sacerdote e>celente, -ue penetr en el cielo, :es;s, el Bi o de DiosM ?$,$2, LBi o perfecto para siempreM ?/,2E2. Con este valedor e intercesor podemos acercarnos @A

Lconfiadamente al trono de la gracia, para o!tener misericordia y alcanzar la gracia de un au>ilio oportunoM ?$,1)2. *, por el contrario, Lcu1nto m1s severo castigo merecer1 -uien pisotee al Bi o de Dios, profane la sangre de la alianza -ue lo consagra y afrente al 6spritu de la graciaM ?1A,2@F cf. ),)2. <o menos importante para la filiacin divina de :es;s es la aportacin de la primera carta de san :uan. 6l autor de la carta se presenta, con toda naturalidad, como testigo directo de la vida del "e#or, como receptor de la revelacin divina y conocedor de los misterios de Dios -ue ella contiene3 LLo -ue e>ista desde el principio, lo -ue &emos odo, lo -ue &emos visto con nuestros o os, lo -ue contemplamos y palparon nuestras manos acerca de la (ala!ra de vida... Lo -ue &emos visto y odo os lo anunciamosM ?1 :n 1,1432. 6l autor es, pues, uno de los primeros discpulos del "e#or, o, m1s pro!a!lemente, un discpulo muy afn a los primeros discpulos. La transmisin del mensa e vivido es tan directa -ue no se tiene en cuenta la distancia3 L"a!emos -ue el Bi o de Dios &a venido y nos &a dado inteligencia para conocer al 0erdadero. 6stamos en el 0erdadero y con su &i o :esucristoM ?1 :n ',2A2. :es;s di o de s mismo3 L*o soy... la verdadM ?:n 1$,)2, y del dia!lo3 LSl era &omicida desde el principioF no se mantuvo en la verdad, por-ue no &ay verdad en +l. Cuando dice mentiras, &a!la su lengua e, por-ue es mentiroso y padre de la mentiraM ?:n E,$$2. Dios y el dia!lo se enfrentan entre s como la verdad y la mentiraF por esto L-uien comete pecado procede del dia!lo, por-ue el dia!lo peca desde el principioF y el Bi o de Dios apareci para destruir las o!ras del dia!loM ?1 :n 3,E2. 6l verdadero discpulo del "e#or se identifica con +l y confiesa su se#oroF a-u est1 la victoria so!re el mundo3 L,Rui+n vence al mundo sino el -ue cree -ue :es;s es el Bi o de Dios.M ?1 :n ','2. 6sta confesin sincera nos &ace participar en su misma vida3 LLos -ue cre+is en el nom!re del Bi o de Dios..., ten+is vida eternaM ?1 :n ',132, y permanecer en la ntima comunin con Dios3 L"i uno confiesa -ue :es;s es Bi o de Dios, Dios permanece en +l y +l en DiosM ?1 :n $,1'2. 6sta confesin de fe tiene el mismo efecto -ue el amor m1s consumado3 LDios es amor3 y el -ue permanece en el amor permanece en Dios y Dios en +lM ?1 :n $,1)2. Una sola vez aparece el ttulo de PBi o de DiosQ en el 8pocalipsis3 L8l 1ngel de la iglesia de =iatira escr!ele3 6sto dice el Bi o de Dios, el -ue tiene los o os como llamas de fuego y los pies como !ronce !ru#idoM ?8p 2,1E2. 8l ttulo divino de PBi o de DiosQ corresponden Plos o os como llamas de fuegoQ por su poder para descu!rirlo todo3 8l Bi o de Dios nada se le puede ocultar, ni si-uiera lo m1s profundo de las conciencias. 6l metal de los pies manifiesta su consistencia, su firmeza, su seguridad. La figura est1 toda ella envuelta en luminosidad de la ca!eza a los pies, por-ue participa de la gloria de la divinidad. $' esti!onios so)re Dios K=adreD , su JiGo Rue :esucristo sea el Bi o de Dios, el Bi o del (adre, &a -uedado suficientemente pro!ado en el p1rrafo anterior. %nsistimos otra vez, por-ue la primera carta de san :uan, de la -ue vamos a citar varios pasa es, nos da pie para ello. Leemos en 1 :n ','3 L,Rui+n vence al mundo sino el -ue cree -ue :es;s es el Bi o de Dios.MF y en $,1'3 L"i uno confiesa -ue :es;s es el Bi o de Dios, Dios permanece en +l y +l en DiosM. 8l menos otras cuatro veces nos &a!la el autor de Psu Bi o, :esucristo\:es;sQ, a sa!er, en 1,3./F 3,23 y ',2A ?cf. 2 :n 32. La carta est1 en perfecta armona con el evangelio seg;n san :uan. "i en :n 3,1) se nos dice3 L=anto am Dios al mundo, -ue entreg a su Bi o ;nico, para -ue todo el -ue crea en +l no perezca, sino -ue tenga vida eternaM, en 1 :n tenemos la r+plica3 L6n esto se manifest el amor de Dios en nosotros, en -ue Dios envi al mundo a su Bi o ;nico para -ue vivamos gracias a +lM ?:n $,@2, L6l (adre envi a su Bi o como "alvador del mundoM ?$,1$2, LSl nos am y envi a su Bi o como vctima de e>piacin por nuestros pecadosM ?$,1A2 y, finalmente, L6l Bi o de Dios se manifest para destruir las o!ras del dia!loM ?3,E2. 6n el crculo de :uan los autores &a!lan con naturalidad del (adre y del Bi o en pie de @1

igualdad. :n ' es una pieza clave a este respecto. 6n %srael &a!a instituciones de 1m!ito profano y religioso -ue se considera!an intoca!les, por-ue procedan de DiosF entre ellas la Ley y el "1!ado. "i alguno se enfrenta a ellas, se enfrenta a Dios o se pone a su mismo nivel. :es;s cura en s1!ado, infringiendo la Ley y &aciendo -ue otros la infrin an. 8l enfermo de la piscina le ordena -ue tome su camilla y se vaya. 6l tullido &ace lo -ue le dice :es;sF Lpero a-uel da era s1!adoF por lo cual los udos le di eron al -ue se &a!a curado3 4Boy es s1!ado, no puedes transportar la camillaM ?:n ',@41A2, iniciaron la persecucin de :es;s, Lpor &acer tales cosas en s1!adoM ?:n ',1)2. La respuesta de :es;s &ace -ue la discusin entre +l y sus adversarios se centre en el verdadero punto crtico. Sl di o3 LDi (adre sigue tra!a ando y yo tam!i+n tra!a o. (or lo cual los udos con m1s ganas intenta!an darle muerte, por-ue no slo viola!a el s1!ado, sino adem1s llama!a a Dios (adre suyo, igual1ndose a DiosM ?:n ',1/41E2. La interpretacin de los udos es acertada, como ponen de manifiesto las pala!ras ustificativas de :es;s3 L9s lo aseguro3 6l Bi o no &ace nada por su cuenta si no se lo ve &acer al (adre. Lo -ue a-u+l &ace lo &ace igualmente el Bi o. (or-ue el (adre ama al Bi o y le ense#a todo lo -ue &ace... Como el (adre resucita a los muertos y les da la vida, as el Bi o a los -ue -uiere les da vida. 6l (adre no uzga a nadie sino -ue encomienda al Bi o la tarea de uzgar, para -ue todos &onren al Bi o como &onran al (adre. Ruien no &onra al Bi o no &onra al (adre -ue lo envi. 9s aseguro -ue -uien oye mi pala!ra y cree a -uien me envi tiene vida eterna y no es sometido a uicio sino -ue &a pasado de la muerte a la vidaM ?:n ',1@42$2. * para -ue no -uepa la menor duda de -ue el Bi o es el mismo -ue les est1 &a!lando, cam!ia el discurso a la primera persona3 L*o tengo un testimonio m1s valioso -ue el de :uan3 las o!ras -ue mi (adre me encarg &acer y -ue yo &ago atestiguan de m -ue el (adre me &a enviado. =am!i+n el (adre -ue me envi da testimonio de m. "u voz nunca la &a!+is odo, su figura no la &a!+is visto, y su pala!ra no la conserv1is en vosotros por-ue al -ue +l envi no le cre+is. 6studi1is la 6scritura pensando -ue encierra vida eterna3 pues ella da testimonio de mF pero vosotros no -uer+is acudir a m para tener vidaM ?:n ',3)4$A2. Las cartas primera y segunda de san :uan refle an la misma concepcin teolgica acerca de :es;s -ue el evangelio seg;n san :uan3 L,Rui+n es el mentiroso sino -uien niega -ue :es;s es el Cristo. Sse es el 8nticristo3 -uien niega al (adre y al Bi o. =odo el -ue niega al Bi o no tiene al (adreF todo el -ue confiesa al Bi o tiene tam!i+n al (adreM ?1 :n 2,224232. LRuien... no permanece en la ense#anza de Cristo no tiene a Dios. 6l -ue permanece en la ense#anza, +se s tiene al (adre y al Bi oM ?2 :n @2. La igualdad es total en el radicalismo de las afirmaciones y negaciones con relacin al (adre y al Bi o3 LRuien cree en el Bi o de Dios posee el testimonio dentro de sF -uien no cree a Dios lo de a por mentiroso al no creer en el testimonio -ue Dios &a dado acerca de su Bi oM ?1 :n ',1A2F LRuien tiene al Bi o, tiene la vidaF -uien no tiene al Bi o de Dios, no tiene la vidaM ?1 :n ',122. 6ste pasa e parece un duplicado de :n 3,3'43)3 L6l (adre ama al Bi o y todo lo pone en sus manos. Ruien cree en el Bi o tiene vida eternaF -uien no cree al Bi o, no ver1 la vida, pues la ira de Dios pesa so!re +lM. 6n los saludos epistolares aparecen al mismo nivel el (adre y :esucristo el "e#or3 L(az y gracia a vosotros de parte de Dios nuestro (adre y del "e#or :esucristoM ?Rom 1,/F ver, adem1s, 1 Cor 1,3F 2 Cor 1,2F 51l 1,3F 6f 1,2F ),23F Clp 1,2F 1 =es 1,1F 3,11F 2 =es 1,1.2.12F 2,1)F 1 =im 1,2F 2 =im 1,2F Clm 1,3F "ant 1,1F 2 (e 1,2F 1 :n 1,3F :ds 1,$.212. (or su parte, (a!lo llama con frecuencia a Dios (adre de nuestro "e#or :esucristo3 LNendito sea Dios, (adre de nuestro "e#or :esucristo, (adre compasivo y Dios de todo consueloM ?2 Cor 1,3F cf. 6f 1,3.1/F Rom 1',)F 2 Cor 11,31F tam!i+n 1 (e 1,32. 6l (adre Lama al Bi o y todo lo pone en sus manosM ?:n 3,3'2F tam!i+n nos ama a nosotros y, por eso, nos lo enva3 LDios &a demostrado el amor -ue nos tiene enviando al mundo a su Bi o ;nico para -ue vivamos gracias a +lM ?1 :n $,@F cf. v. 1$F :n 3,1)41/F Rom E,3F 51l $,$2. Con estas prue!as del amor de Dios L,-u+ podemos decir. "i Dios est1 de nuestra parte, ,-ui+n estar1 en contra. 6l -ue no perdon a su propio Bi o, sino -ue lo entreg por todos nosotros ,cmo no nos va a regalar todo lo dem1s con +lM ?Rom E,314322. Dios (adre, vida y fuente de vida, entreg a su Bi o encarnado, :esucristo, a la muerte y muerte en cruzF Ly la sangre de su Bi o :es;s nos limpia de todo @2

pecadoM ?1 :n 1,/F cf. $,1A2. 8s prepara nuestro corazn de &i os para el supremo don de su 6spritu3 LComo sois &i os, Dios envi a nuestros corazones el 6spritu de su Bi o -ue clama3 8!!a (adreM ?51l $,)F cf. Rom ','F E,1'41)2, y para -ue reproduzcamos nosotros Lla imagen de su Bi oM ?Rom E,2@2, pues &emos sido llamados por Dios La la comunin con su Bi o, :esucristo "e#or nuestroM ?1 Cor 1,@2, a cuyo reino el (adre nos &a trasladado, por-ue nos -uiere siempre a su lado ?cf. Col 1,132. %' Jes3s ha)la del =adre 6n los relatos evang+licos :es;s aparece unas veces &a!lando directamente con el (adre en segunda persona3 L(adre, si -uieres, aparta de m este c1lizM ?Lc 22,$22, en la oracin del &uertoF otras veces, las m1s, &a!lando del (adre en tercera persona3 L,Crees -ue no puedo pedirle al (adre -ue me enve enseguida m1s de doce legiones de 1ngeles.M ?Dt 2),'32, a (edro en el momento del arresto. 6n este apartado elegimos a-uellos pasa es en los -ue :es;s se refiere al (adre en tercera persona, de ando para m1s adelante a-uellos en los -ue :es;s dialoga directamente con su (adre, o &a!la de su (adre, o del (adre y del Bi o. 6l evangelista -ue m1s veces pone el nom!re del (adre en !oca de :es;s es, sin duda, :uan. "eg;n +l, :es;s, tal y como se comporta en su realidad tangi!le e &istrica, es el camino para ir al (adre y su manifestacin a nosotros, los &om!res, dentro del misterio insonda!le en el -ue est1 inmerso todo lo -ue se relaciona con Dios. 8s lo descu!rimos, aun-ue guiados por la luz de la fe, en el di1logo -ue :es;s mantiene con sus discpulos, especialmente con Celipe, la noc&e de las grandes confidencias, poco antes de emprender su ;ltimo via e en solitario al lugar misterioso donde piensa reunirse de nuevo con ellos ?cf. :n 1$,$4112. Las pala!ras de este di1logo son llanas y sencillas, pero encierran la suprema revelacin del (adre por medio de :esucristo. Sl nos manifiesta muc&as cosas !uenas de parte del (adre ?cf. :n 1A,322, y personalmente nos lleva al (adreF pero es el (adre el -ue nos lleva previamente a su Bi o, :es;s ?cf. :n ),$$.)'.3/2. ,Cmo se &a llegado a este punto culminante. 8puntamos algunos &itos en este itinerario espiritual &acia el (adre, como aparecen en el evangelio seg;n san :uan. 8ntes de analizar las pala!ras en !oca de :es;s, entramos en su interior, guiados por el testimonio del evangelista, y descu!rimos la profundidad y no!leza de sus sentimientos y la lucidez de su conciencia acerca de su origen y destino3 L8ntes de la fiesta de (ascua, sa!iendo :es;s -ue llega!a la &ora de pasar de este mundo al (adre...F sa!iendo -ue todo lo &a!a puesto el (adre en sus manos, -ue &a!a salido de Dios y volva a Dios...M ?:n 13,1.32. La imagen del :es;s seg;n san :uan es la imagen transl;cida del "e#or, -ue va a la (asin por-ue -uiere 4todos los &ilos de la &istoria est1n en sus manos4, por-ue nos -uiere 4am a los suyos &asta el e>tremo4 y por-ue se somete de corazn a la voluntad del (adre. :es;s reconoce paladinamente -ue el (adre ocupa el primer lugar en todo, sin posi!le rival, y menos +l. La fe de los evangelistas a este respecto es ine-uvoca, aun-ue las formulaciones no sean siempre las m1s adecuadas. 8 propsito del fin del mundo leemos en san Darcos3 L6n cuanto al da y la &ora, no los conoce nadie, ni los 1ngeles en el cielo, ni el Bi oF slo el (adreM ?Dc 13,32F cf. Dt 2$,3)2F pues slo corresponde al (adre determinar das y fec&as3 L<o os toca a vosotros sa!er los tiempos y circunstancias -ue el (adre &a fi ado con su e>clusiva autoridadM ?Bc& 1,/2. 8l &a!lar :es;s a sus discpulos de su inminente partida al (adre, de su muerte, ellos se entristecieron, como era natural3 LLo -ue os &e dic&o os &a llenado de tristezaM ?:n 1),)2. :es;s intenta consolarlos afirmando la primaca del (adre3 L"i me amarais, os alegrarais de -ue vaya al (adre, pues el (adre es m1s -ue yoM ?:n 1$,2E2. 6sta primaca ya la &a!a confesado :es;s en otras ocasiones ?cf. :n 1A,2@2. Discutiendo con sus adversarios, les &a!la del (adre, pero en lengua e -ue a ellos les resulta cifrado3 L6l -ue me envi es veraz, y yo &e de decir al mundo lo -ue le &e escuc&ado. <o comprendieron -ue les @3

&a!la!a del (adreM ?:n E,2)42/2. Con relacin al (adre :es;s se considera un discpulo !ien aplicado, -ue repite las mismas acciones y pala!ras del maestro3 L*o no &e &a!lado por mi cuenta, sino -ue el (adre -ue me &a enviado me &a mandado lo -ue tengo -ue decir y &a!lar, y yo s+ -ue su mandato es vida eterna. (or eso, lo -ue yo &a!lo lo &a!lo como el (adre me lo &a dic&o a mM ?:n 12,$@4'AF cf. ',1@42AF E,2EF 1A,1/4 1E2. (ero esto no es una mera imitacin, sino la manifestacin de su amor al (adre3 L6l mundo &a de sa!er -ue amo al (adre y -ue &ago lo -ue el (adre me encargM ?:n 1$,312. 6st1 claro -ue el (adre &a enviado a su Bi o, nuestro "e#or :esucristo, marcado con su sello ?cf. :n ),2/2, con una misin determinada ?cf. :n 1$,2$2, -ue +l realiza a la perfeccin. Los creyentes en Cristo tenemos de todo esto una certeza a!soluta. Lo aca!amos de escuc&ar de la!ios de :es;s y lo volveremos a escuc&ar con toda claridad en otros pasa es. Los adversarios de :es;s niegan -ue +l pueda decir v1lidamente3 L*o soy la luz del mundo3 -uien me siga no caminar1 en tinie!las, sino -ue tendr1 la luz de la vidaM ?:n E,122. La razn es -ue el testimonio en favor propio no es v1lido. 8 lo -ue :es;s contesta3 L8un-ue doy testimonio a mi favor, mi testimonio es v1lido, por-ue s+ de dnde vengo y adnde voyF en cam!io vosotros no sa!+is de dnde vengo y adnde voy... <o uzgo yo solo, sino con el (adre -ue me envi. * en vuestra Ley est1 escrito -ue el testimonio de dos personas es v1lido. *o soy testigo en mi causa y es testigo tam!i+n el (adre -ue me enviM ?:n E,1$41EF ver, tam!i+n, :n ',3)43/F ),$).'/F 12,$@2. * si :es;s en la encarnacin &a sido enviado por el (adre al mundo o, lo -ue es lo mismo en nuestro lengua e, &a salido de Dios, con su muerte :es;s vuelve al (adre, cerr1ndose as el crculo3 0osotros Lcre+is -ue sal de Dios. "al del (adre y &e venido al mundo. 8&ora de o otra vez el mundo y voy al (adreM ?:n 1),2/42E. De su vuelta al (adre &a!lan tam!i+n :n 1),1A.1/F cf. :n 2A,1/. "o!re el envo a nosotros del 6spritu "anto por parte del (adre, aun-ue siempre con intervencin de :es;s, v+anse :n 1$,1).2)F 1',2)2. 6n realidad, los autores del <=, incluidos los evangelistas, slo conocen al :es;s resucitado y glorioso. (ara ellos el misterio de :es;s ya est1 desvelado desde el principio3 :es;s es el Bi o de Dios encarnado ?cf. Dc 1,1F Lc 1,3A43'F :n 1,141E2. 8s se e>plica el comienzo de la primera carta de san :uan, -ue nos recuerda el del cuarto evangelio3 LLo -ue e>ista desde el principio, lo -ue &emos odo, lo -ue &emos visto con nuestros o os, lo -ue contemplamos y palparon nuestras manos acerca de la (ala!ra de vida, 4pues la vida se manifest, y nosotros la &emos visto y damos testimonio y os anunciamos la vida eterna, -ue esta!a unto al (adre y -ue se nos manifest4 lo -ue &emos visto y odo, os lo anunciamos...M ?1 :n 1,1432. Una vez -ue :es;s &a vuelto al (adre de donde sali, no se &a olvidado de nosotros, sino -ue nos &a llevado en su corazn e intercede por nosotros ante el (adre ?cf. 1 :n 2,12, con anuencia y agrado del mismo (adre -ue nos ama. (or esta unin de voluntades entre el (adre y :es;s es indiferente -ue nuestras peticiones se diri an al (adre o a :es;s. =odas ellas ser1n odas por los m+ritos de :es;s, en su nom!re3 (eticiones al (adre3 Ba!la :es;s a sus discpulos3 LLo -ue pid1is al (adre os lo dar1n en mi nom!reM ?:n 1),232F LLo -ue pid1is al (adre en mi nom!re, os lo conceder+M ?:n 1',1)2. (eticiones a :es;s3 LLo -ue pid1is en mi nom!re, lo &ar+, para -ue el (adre sea glorificado en el Bi o. "i me peds algo en mi nom!re, yo lo &ar+M ?:n 1$,1341$2. =am!i+n :es;s pedir1 por nosotros al (adre3 L*o pedir+ al (adre y os dar1 otro (ar1clito, para -ue est+ con vosotros para siempreM ?:n 1$,1)2. 8un-ue, en a!soluto, el (adre no necesita intercesin alguna3 L8-uel da pedir+is en mi nom!re y no os digo -ue yo rogar+ al (adre por vosotros, pues el (adre mismo os ama, por-ue vosotros me &a!+is amado y &a!+is credo -ue sal de DiosM ?:n 1),2)42/2.

@$

6n muc&os de estos pasa es, y en los -ue vamos a citar a continuacin, -ueda patente la igualdad -ue e>iste entre el (adre y :es;s, el Bi o encarnado, lo -ue e>plica el intercam!io constante entre ellos de actividades y atri!uciones y el -ue sean colocados al mismo nivel. :es;s predice las persecuciones -ue sufrir1n los discpulos de parte de los udos, Ly eso lo &ar1n por-ue no conocen ni al (adre ni a mM ?:n 1),32. Desconocimiento -ue am1s podr1n ustificar, puesto -ue las o!ras -ue :es;s &ace manifiestan -ui+n es +l y de parte de -ui+n act;a. 6n una ocasin los udos -uisieron apedrear a :es;s por !lasfemo. :es;s se defiende3 L8l -ue el (adre consagr y envi al mundo ,vosotros decs -ue !lasfema por-ue di o -ue es Bi o de Dios. "i no &ago las o!ras de mi (adre, no me cre1is. "i las &ago, aun-ue no me cre1is a m, creed a mis o!ras, y sa!r+is y conocer+is -ue el (adre est1 en m y yo en el (adreM ?:n 1A,3)4 3EF cf. 1$,1A4112. 6sta comunicacin interior entre el (adre y el Bi o 4el (adre est1 en m y yo en el (adre4 ustifica la rotunda afirmacin de :es;s en :n 1A,3A3 L*o y el (adre somos unoM, unidad -ue no niega la diversidad, sino -ue al mismo tiempo la afirma, como :es;s mismo dice en otro lugar3 L<o estoy solo, por-ue el (adre est1 conmigoM ?:n 1),322, y mantienen las comparaciones frecuentes entre el (adre y :es;s3 6l (adre viveF tam!i+n el Bi o ?:es;s23 LComo el (adre tiene vida en s mismo, as &ace -ue el Bi o tenga vida en s mismoM ?:n ',2)2F LComo el (adre -ue vive me envi y yo vivo por el (adre, as -uien me come vivir1 por mM ?:n ),'/2. 6l (adre da vidaF tam!i+n el Bi o ?:es;s23 LComo el (adre resucita a los muertos y les da vida, as el Bi o a los -ue -uiere da vidaM ?:n ',212. 6l (adre y el Bi o ?:es;s2 se conocen mutuamente3 6n Dt 11,2/ :es;s nos dice3 L<adie conoce al Bi o, sino el (adreF nadie conoce al (adre, sino el Bi o y a-uel a -uien el Bi o -uiera revel1rseloM ?cf. Lc 1A,222F y en :n 1A,1'3 LComo el (adre me conoce y yo conozco al (adreM. :es;s est1, pues, en el corazn del medio divino y participa del misterio insonda!le de Dios, de lo a!soluto. Sl puede, por tanto, e>igir de nosotros lo -ue incondicionalmente e>ige Dios3 Con relacin a los individuos en particular3 L"i alguno -uiere venir en pos de m, ni+guese a s mismo, tome su cruz y sgame. (or-ue -uien -uiera salvar su vida, la perder1, pero -uien pierda su vida por m y por el evangelio, la salvar1M ?Dc E,3$43' _ Dt 1),2$42' _ Lc @,2342$2. Con relacin a los lazos familiares m1s fuertes y sagrados3 LRuien ame a su padre o a su madre m1s -ue a m, no es digno de mF -uien ame a si &i o o a su &i a m1s -ue a m, no es digno de mF -uien no tome su cruz y me siga, no es digno de m. Ruien encuentre su vida, la perder1F -uien pierda su vida por m, la encontrar1M ?Dt 1A,3/43@ _ Lc 1$,2)42/.332. "eguir fielmente al "e#or es participar de la misin -ue el (adre confi a :es;s3 LComo el (adre me envi, yo os envo a vosotrosM ?:n 2A,212. La recompensa al discpulo por este seguimiento fiel es estar siempre con :es;s3 LRuien me sirva -ue me siga, y donde yo estoy estar1 mi servidorF si uno me sirve, lo &onrar1 el (adreM ?:n 12,2)2. &' Jes3s ha)la de su =adreC !i =adre 6n este apartado descu!rimos una particularidad muy importante de :es;s3 llama a Dios su (adre, y reclama para s una paternidad e>clusiva, distinta de la nuestra3 mi (adre 4 vuestro (adre. 6n la madrugada del da de la resurreccin dice :es;s a Dara Dagdalena -ue lo &a @'

reconocido3 L"u+ltame, -ue todava no &e su!ido al (adre. 0e a decir a mis &ermanos3 "u!o a mi (adre y vuestro (adre, a mi Dios y a vuestro DiosM ?:n 2A,1/2. :es;s mantiene invaria!le esta forma de &a!lar. Cuando en el &uerto de 5etseman :es;s va a ser apresado por sus enemigos, uno de los -ue esta!an con +l &iere con la espada a un esclavo del sumo sacerdote. :es;s le dirige este reproc&e3 L6nvaina la espadaF -uien empu#a la espada a espada morir1. ,Crees -ue no puedo pedirle a mi (adre -ue me enve enseguida m1s de doce legiones de 1ngeles.M ?Dt 2),'24'32.. 8nteriormente :es;s &a mantenido una discusin con sus adversarios. 8 una referencia -ue :es;s &ace de su (adre, ellos preguntan con desprecio3 L,Dnde est1 tu padre.M :es;s responde con resolucin3 L<i a m me conoc+is ni a mi (adre. "i me conocierais a m, conocerais a mi (adreM ?:n E,1@2. La discusin se tensa a;n m1s, y llaman a :es;s samaritano y endemoniado. (ero :es;s se defiende3 L<o estoy endemoniado, sino -ue &onro a mi (adre y vosotros me des&onr1is a mM ?:n E,$@2. * alega en su favor el testimonio de Dios, su (adre3 L"i yo me glorifico, mi gloria no valeF es mi (adre -uien me glorifica, el -ue vosotros llam1is Dios nuestro, aun-ue no lo conoc+is. *o, en cam!io, lo conozco. "i di era -ue no lo conozco, sera mentiroso como vosotros. (ero lo conozco y cumplo su pala!raM ?:n E,'$4''2. :es;s en persona es la revelacin de su (adreF sus &ec&os y pala!ras as lo prue!an ?cf. :n 1,1EF 1$,E4112. Sl manifiesta en todo momento el rostro ama!le de DiosF pero algunas veces frunce el ce#o y nos amonesta con seriedad y dureza. L*o soy la vid verdadera y mi (adre es el la!rador. ?...2 *o soy la vid, vosotros los sarmientosM ?:n 1',1.'2. 6l la!rador !usca el !uen rendimiento de su la!or, por-ue en ello le va la vida y el &onor. (or esto :es;s dice3 LDi (adre ser1 glorificado si dais fruto a!undante y sois mis discpulosM ?:n 1',E2. 6l fruto a!undante y !ueno son, sin duda, nuestras !uenas o!ras ?cf. Dt 3,E _ Lc 3,E2F por ellas seremos reconocidos como el 1r!ol por sus frutos ?cf. Dt /,1)42AF 12,33F Lc ),$34$$2. (or el contrario, Lel 1r!ol -ue no d+ frutos !uenos ser1 cortado y ec&ado al fuegoM ?Dt /,1@ _ 3,1A _Lc 3,@F cf. :n 1',2.)2. * la planta est+ril, como la &iguera de la par1!ola, ser1 arrancada de cua o ?cf. Lc 13,)4@2. La misma suerte correr1 la planta silvestre -ue no &a sido seleccionada3 L=oda planta -ue no plant mi (adre del cielo ser1 arrancadaM ?Dt 1',132. Una aplicacin concreta de este aviso lo e emplifica la par1!ola del siervo malvado, entregado en manos de los verdugos por-ue no perdon a un compa#ero suyo una cantidad ridcula ?cien denarios2, despu+s -ue su se#or le &u!iera perdonado a +l una deuda inmensa ?miles de millones23 L8s os tratar1 mi (adre del cielo si no perdon1is de corazn cada uno a su &ermanoM ?Dt 1E,3'2. 6l "e#or nos amonesta por-ue nos ama, como dice el prover!io3 L8l -ue ama lo reprende el "e#or, como un padre al &i o -ueridoM ?(rov 3,122. :o! va m1s all13 LSl &iere y venda la &erida, golpea y cura con su manoM ?:o! ',1E2. Sste es el rostro ama!le de Dios -ue :es;s nos manifiesta con tanta dulzura, cuando todo va !ien3 LVDic&oso t;, "imn, &i o de :on1sW por-ue no te lo &a revelado nadie de carne y sangre, sino mi (adre -ue est1 en los cielosM ?Dt 1),1/2, y cuando m1s nos e>ige3 L8mad a vuestros enemigos, rezad por los -ue os persiguen. 8s ser+is &i os de vuestro (adre del cielo, -ue &ace salir su sol so!re malos y !uenos, y &ace llover so!re ustos e in ustosM ?Dt ',$$4$'2. Los israelitas recorda!an con nostalgia el tiempo en el -ue sus antepasados vivieron en el desierto, por-ue en medio de a-uel pedregal y se-uedal descu!rieron con asom!ro la presencia cercana y protectora del "e#or ?cf. Dt E,24)2. :es;s aprovec&a una o!servacin de sus interlocutores para actualizar el recuerdo de a-uel tiempo casi mtico3 L<uestros padres comieron el man1 en el desierto, como est1 escrito3 Les dio a comer pan del cielo. Les respondi :es;s3 49s lo aseguro, no fue Dois+s -uien os dio pan del cieloF es mi (adre -uien os da el verdadero pan del cielo. 6l pan de Dios es el -ue &a !a ado del cielo y da vida al mundoM ?:n ),314332. 6s decir, +l mismo, tan unido a su (adre -ue la accin en la creacin es com;n a am!os3 LDi (adre sigue tra!a ando y yo tam!i+n tra!a oM ?:n ',1/2F conocerlo a +l es conocer al (adre3 L"i me conocierais a m, conocerais tam!i+n a mi (adre. 8&ora lo conoc+is y lo &a!+is vistoM ?:n 1$,/2F y amarlo a +l es @)

el camino m1s corto para ser amado por el (adre3 L"i alguien me ama cumplir1 mi pala!ra, mi (adre lo amar1, vendremos a +l y &a!itaremos en +lM ?:n 1$,232. =am!i+n es verdad lo contrario3 LRuien me odia a m, odia tam!i+n a mi (adre. "i no &u!iera &ec&o ante ellos o!ras -ue ning;n otro &izo, no tendran pecado. (ero a&ora, aun-ue las &an visto, nos odian a m y a mi (adreM ?:n 1',2342$2. :es;s se siente amado por su (adre ?cf. :n ',2A2, -ue todo lo &a puesto en sus manos3 L=odo me lo &a entregado mi (adreM ?Dt 11,2/ _ Lc 1A,22F cf. Dt 2E,2A2, y nadie se lo puede arre!atar3 LLo -ue me &a dado mi (adre es m1s -ue todo y nadie puede arrancarlo de la mano del (adreM ?:n 1A,2@2. :es;s, sin em!argo, &ace -ue los -ue le son fieles sean sus compa#eros en la misin -ue el (adre le &a confiado3 L0osotros sois los -ue &a!+is permanecido conmigo en las prue!as, y yo os encomiendo el reino como mi (adre me lo encomendM ?Lc 22,2@2. *' Jes3s ha)la del JiGo , ta!)in del =adre Bemos visto cmo :es;s llama a Dios su (adreF es lgico -ue a s mismo se considere &i o, el Bi o por antonomasia. Los te>tos evang+licos en los -ue esto aparece refle an un estadio muy avanzado de la refle>in teolgica so!re la conciencia ntima de :es;s, pues manifiestan la in-ue!ranta!le fe de la comunidad cristiana en la divinidad de :es;s. Sl es el ;nico salvador de los &om!res, pues Lning;n otro puede proporcionar la salvacinF no &ay otro nom!re !a o el cielo concedido a los &om!res -ue pueda salvarnosM ?Bc& $,122F el ;nico -ue puede li!erarnos de nuestras ataduras e ini-uidades, y darnos la verdadera li!ertad3 L"i el Bi o os da la li!ertad, ser+is realmente li!resM ?:n E,3)2. 6l <= nos &a acostum!rado a &a!lar rotundamente, con radicalidad, de las e>igencias y de los resultados de la fe en :es;s3 L6l -ue no est1 conmigo est1 contra m, el -ue no recoge conmigo desparramaM ?Dt 12,3A2. <o ca!e t+rmino medio3 L6l -ue cree en +l no es uzgadoF el -ue no cree ya est1 uzgado, por no creer en el Bi o ;nico de Dios. 6l uicio versa so!re esto3 -ue la luz vino al mundo, y los &om!res prefirieron las tinie!las a la luz. * es -ue sus acciones eran malasM ?:n 3,1E41@2. (ero LDios no envi a su Bi o al mundo para uzgar al mundo, sino para -ue el mundo se salve por medio de +lM ?:n 3,1/2. 8s vuelve a decirlo :es;s en el discurso de Cafarna;n3 L(or-ue esta es la voluntad de mi (adre, -ue todo el -ue contempla al Bi o y cree en +l tenga vida eterna, y yo lo resucitar+ el ;ltimo daM ?:n ),$A2. "in em!argo, no es necesario esperar a morir para resucitar y participar de la vida eternaF de &ec&o, esta realidad mstica no respeta las fronteras de la muerte, por-ue tiene lugar a los dos lados de la frontera3 L9s aseguro -ue llega la &ora, ya &a llegado, en -ue los muertos oir1n la voz del Bi o de Dios, y los -ue la oigan vivir1nM ?:n ',2'2. 6n varias ocasiones &emos citado pasa es en los -ue :es;s &a!la del (adre y del Bi o. <o poda ser de otra manera, pues no es posi!le &a!lar del Bi o sin mencionar al mismo tiempo al (adre, e>plcita o implcitamente. 6ntre el (adre y el Bi o el conocimiento es mutuo, como nos dice :es;s3 L=odo me lo &a entregado mi (adre3 nadie conoce al Bi o, sino el (adreF nadie conoce al (adre, sino el Bi o y a-uel a -uien el Bi o se lo -uiera revelarM ?Dt 11,2/ _ Lc 1A,222. "eg;n la ley, todo &i o est1 o!ligado a reconocer y tri!utar &onor a sus padres ?cf. 6> 2A,12F Dt ',1)F 6clo 3,14@F Dt 1',$F 6f ),/2, empezando por su reconocimiento. :es;s as lo &izo, enfrent1ndose a sus enemigos3 L8l -ue el (adre consagr y envi al mundo, ,vosotros decs -ue !lasfema por-ue di o3 "oy Bi o de Dios.M ?:n 1A,3)2. 6ntrar en las relaciones de :es;s con su (adre es penetrar en las tinie!las del misterio de Dios. (ero &ay pala!ras de :es;s -ue nos invitan a acercarnos con sumo respeto al um!ral de este misterio. La primera -ue a&ora aducimos nos dice -ue Lel (adre ama al Bi oM ?:n ',2A2. (ara &a!larnos de su (adre :es;s utiliza pala!ras tan primarias como las -ue usa un ni#o al a!rirse a la vida en su am!iente m1s original. :es;s nos sigue cate-uizando so!re el gran misterio, esta!leciendo un paralelismo con la actividad familiar en @/

la educacin de los &i os pe-ue#os. Sstos o!servan lo -ue se &ace a su alrededor y van asimilando las ense#anzas para ponerlas en pr1ctica en su vida personal3 L9s lo aseguro3 6l Bi o no &ace nada por su cuenta si no se lo ve &acer al (adre. Lo -ue a-u+l &ace lo &ace igualmente el Bi o. (or-ue el (adre ama al Bi o y le ense#a todo lo -ue &aceM ?:n ',1@42A2. 6l (adre le da todo lo -ue tiene, por e emplo, el poder uzgar3 L6l (adre no uzga a nadie sino -ue encomienda al Bi o la tarea de uzgar, para -ue todos &onren al Bi o como &onran al (adre. Ruien no &onra al Bi o no &onra al (adre -ue lo enviM ?:n ',22423F cf. 3,1/4212F por e emplo, la vida3 LComo el (adre tiene vida en s, as &ace -ue el Bi o tenga vida en sM ?:n ',2)2, y pueda darla a otros3 LComo el (adre resucita a los muertos y les da la vida, as el Bi o a los -ue -uiere les da vidaM ?:n ',21F cf. ),'/2. :es;s da vida a todos a-uellos -ue se ad&ieren a +l por la fe3 L9s aseguro -ue -uien oye mi pala!ra y cree a -uien me envi tiene vida eterna y no es sometido a uicio, sino -ue &a pasado de la muerte a la vidaM ?:n ',2$2F a todos los -ue est1n unidos a +l, fuente de la vida, como los sarmientos a la vid3 LLo mismo -ue el sarmiento no puede dar fruto por s mismo, si no permanece en la vid, as tampoco vosotros si no permanec+is en m. *o soy la vidF vosotros los sarmientos. 6l -ue permanece en m y yo en +l, +se da muc&o frutoF por-ue separados de m no pod+is &acer nadaM ?:n 1',$4'2. 6l (adre ama al Bi o y se lo da todoF de la misma manera :es;s a nosotros3 LComo me am el (adre os &e amado yoF permaneced en mi amorM ?:n 1',@2. 8s, tam!i+n +l nos lo dar1 todo, si !ien ya el (adre, al darnos a su Bi o, en +l nos lo &a dado todo3 L6l -ue no reserv a su propio Bi o, sino -ue lo entreg por todos nosotros, ,cmo no nos va a regalar con +l todas las cosas.M ?Rom E,322. 6n cada momento est1 llegando la &ora de :es;s, la &ora del Bi o, para todos los -ue le escuc&an. 6s la &ora de la invitacin a la vida3 L9s aseguro -ue llega la &ora, ya &a llegado, en -ue los muertos oir1n la voz del Bi o de Dios, y los -ue la oigan vivir1nM ?:n ',2'F cf. 8p 3,2A2. -' Jes3s ha)la con el =adre 6s cierto, y lo &emos constatado con amplitud, -ue :es;s &a!la!a con frecuencia a sus discpulos de su (adre. "u (adre es Dios, al -ue nosotros tam!i+n llamamos (adre, pero no de la misma manera y por la misma razn. :es;s es Bi o por naturaleza, nosotros lo somos por adopcin ?ver captulo siguiente2F +l es el Bi o de Dios, nosotros somos &i os de Dios. De a-u la forma de &a!lar de :es;s3 Di (adre 4 vuestro (adre. 6n todas las ocasiones en -ue :es;s &a!la de su (adre lo &ace con e>-uisito respeto, con suma reverenciaF los sentimientos de confianza y de ternura los e>presa :es;s con el vocativo V(adreW, es decir, cuando &a!la con +l en la oracin. <ormalmente se nos informa de -ue :es;s se retira a orarF pero en pocas ocasiones los autores nos desvelan el contenido de su oracin al (adreF en ellas el "e#or utiliza el vocativo V(adreW 6n un momento indeterminado :es;s, Lcon el ;!ilo del 6spritu "antoM ?Lc 1A,212, a!re su corazn agradecido al (adre y le da gracias por la sa!idura de sus disposiciones acerca de la revelacin de los misterios del reino3 L=e !endigo, (adre, "e#or del cielo y de la tierra, por-ue &as ocultado estas cosas a los sa!ios y entendidos y se las &as revelado a los pe-ue#os. ", (adre, tal &a sido tu !enepl1citoM ?Dt 11,2'42) _ Lc 1A,212. 8nte la tum!a a!ierta de L1zaro :es;s &ace p;!lica, con voz firme, su confianza in-ue!ranta!le en el (adre3 L:es;s alz la vista al cielo y di o3 4=e doy gracias, (adre, por-ue me &as escuc&adoM ?:n 11,$12. Das antes de la ;ltima semana de la vida del "e#or entre nosotros, :es;s se da cuenta de -ue el am!iente a su alrededor se &a enrarecidoF siente -ue se acerca su &ora suprema y lo da a @E

entender p;!licamente, manifestando con toda claridad los sentimiento contrapuestos -ue surgen en su corazn3 L8&ora mi alma est1 agitada, y ,-u+ voy a decir., ,(adre, l!rame de esta &ora. "i para esto &e llegado a esta &ora. (adre, glorifica tu nom!reM ?:n 12,2/42E2. La misma noc&e de la ;ltima cena el evangelista san :uan ver!aliza en una larga oracin los &ondos sentimientos de :es;s en a-uel momento -ue trasciende de modo misterioso nuestro tiempo y nuestro espacio. "eis veces se repite la invocacin V(adreW en esta oracin de :es;s. Cada una de ellas es como un descanso rtmico, como una aspiracin profunda. 6s el momento trascendental de la &ora de la glorificacin del (adre y del Bi o 4la &ora de la pasin, muerte y resurreccin de :esucristo, el "e#or4, -ue recuerda la propiedad estrictamente divina del (adre y del Bi o !a o la imagen de la luminosidad o gloria3 LLevantando los o os al cielo, di o Y:es;sZ3 (adre, &a llegado la &oraF glorifica a tu Bi o, para -ue tu Bi o te glorifi-ue a tiMF L8&ora t;, (adre, glorifcame t; unto a ti con la gloria -ue tena a tu lado antes de -ue e>istiera el mundoM ?:n 1/,1.'2. :es;s, -ue sa!e adonde se encamina, tiene un recuerdo para los discpulos -ue -uedan todava en este mundoF +l -uiere -ue ellos permanezcan unidos a +l y entre s, y as sean un fiel testimonio de la unidad entre +l y su (adre3 L*a no estoy en el mundo, mientras -ue ellos est1n en el mundoF yo voy &acia ti, (adre "anto, gu1rdalos en tu nom!re, el -ue me diste, para -ue sean uno como nosotrosM. LRue todos sean uno, como t;, (adre, est1s en m y yo en tiF -ue tam!i+n ellos sean uno con nosotros, para -ue el mundo crea -ue t; me enviasteM ?:n 1/,11.212. 8l final se a!re de par en par lo m1s ntimo de :es;s, su inmenso corazn, y manifiesta sus m1s ardientes deseos3 -ue todos los -ue el (adre le &a confiado, es decir, todos los &om!res sus &ermanos, est+n siempre a su lado en la fiesta eterna del cielo3 L(adre, los -ue me confiaste, -uiero -ue est+n conmigo, donde yo estoyF para -ue contemplen mi gloriaF la -ue me diste, por-ue me amaste antes de la creacin del mundo. (adre usto, el mundo no te &a conocidoF yo te &e conocido y +stos &an conocido -ue t; me enviasteM ?:n 1/,2'42)2. Despu+s de este par+ntesis luminoso en la noc&e m1s negra de todas las noc&es, :es;s vuelve a la oscuridad profunda de 5etseman. 8ntes de separarse de sus fieles amigos (edro, "antiago y :uan, e>perimenta :es;s en su corazn la opresin terri!le e insoporta!le de las ini-uidades de los &om!res de todos los tiempos, la soledad y el a!andono m1s radical, el miedo irracional del &om!re ante el dolor y la muerte inminente. De nuevo :es;s nos a!re su corazn para mostrarnos esta vez la amargura infinita -ue lo llena3 L=om a (edro y a los dos Xe!edeos y empez a sentir tristeza y angustia. Les di o3 4"iento una tristeza de muerteF -uedaos a-u y velad conmigo. "e adelant un poco y, postrado rostro en tierra, or as3 4(adre mo, si es posi!le, -ue se aparte de m este c1lizF pero no se &aga como yo -uiero, sino como -uieres t;M ?Dt 2),3/43@ _ Dc 1$,3$43) _ Lc 22,$14$22. :es;s se levant del suelo y vino a sus discpulos, tal vez en !usca de consuelo. (ero los encontr dormidos. L(or segunda vez se ale y se puso a orar, diciendo3 (adre mo, si este c1liz no puede pasar sin -ue yo lo !e!a, -ue se cumpla tu voluntad. 0olvi de nuevo y los encontr dormidos... Los de y se apart por tercera vez repitiendo las mismas pala!rasM ?Dt 2),$24$$ _ Dc 1$,3@4$A2. Lucas introduce una interpretacin teolgica en medio de la oracin del "e#or en vez de interrumpirla con las dos visitas de :es;s a sus discpulos. 6l (adre escuc&a la oracin de :es;s, pero no aparta de +l el c1liz, sino -ue lo conforta para -ue lo !e!a3 L6ntonces se le apareci un 1ngel venido del cielo -ue le conforta!a. * sumido en agona, ora!a m1s intensamente. Le corra el sudor como gotas de sangre -ue caan en tierraM ?Lc 22,$34$$2. *a en la cruz, dos veces &a!la :es;s con su (adre en la versin de Lucas, suavizando el &orror de la crucifi>in. 8ca!an de levantar la cruz, donde est1 clavado :es;s desangr1ndose. Desde esa altura se dirige :es;s a su (adre, implorando3 L(adre, perdnales, por-ue no sa!en lo -ue &acenM ?Lc 23,3$2. (or ;ltimo, Lucas convierte el grito desgarrador de :es;s en la cruz en una oracin al (adre3 L:es;s, dando un fuerte grito, di o3 (adre, en tus manos pongo mi espritu. *, dic&o esto, e>pirM ?Lc 23,$)2. Darcos dice escuetamente3 L(ero :es;s, lanzando un fuerte grito, e>pirM ?Dc 1',3/F cf. Dt 2/,'A2. @@

/' El =adre ha)la del JiGo Duc&as &an sido las veces en -ue &emos odo a :es;s -ue &a!la!a del (adre o con +l en la oracin. "in em!argo, en slo dos ocasiones se oye la voz del (adre -ue se dirige a su Bi oF son dos escenas evang+licas3 la del !autismo de :es;s en el :ord1n y la de la transfiguracin del "e#or en el monte santo. 6n las dos ocasiones la voz, -ue se dice -ue viene Pdel cieloQ en el !autismo y Pde la nu!eQ en la transfiguracin, es oda ;nicamente por los elegidos y transmitida por los tres evangelistas sinpticos y por 2 (e 1,1/41E, -ue constatan la fe firme de la %glesia. 6l contenido de la voz del (adre es similar en todos los testimonios con algunas variantes y no pe-ue#os matices. 6n la primera escena la teofana o manifestacin de Dios sucede despu+s -ue :es;s &a sido !autizado por :uan en el :ord1n. "eg;n el evangelio de san Darcos3 LUna voz de los cielos ?deca23 =; eres mi Bi o amado, en ti me complazcoM ?Dc 1,112F seg;n san Dateo3 LUna voz de los cielos deca3 Sste es mi Bi o amado, en -uien me complazcoM ?Dt 3,1/2F seg;n san Lucas3 L0ino una voz del cielo3 =; eres mi Bi o amado, en ti me complazcoM ?Lc 3,222. La escena de la transfiguracin del "e#or est1 localizada en la cum!re de un monte alto ?Dt y Dc2, mientras :es;s ora!a ?Lc2, durante la noc&e3 el contraste de luminosidad del rostro de :es;s y de sus vestidos es m1s nota!le en medio de la oscuridad de la noc&eF Lucas dice e>presamente3 L(edro y sus compa#eros esta!an cargados de sue#o, pero permanecan despiertosM ?Lc @,322, y en medio de una nu!e. La voz del (adre es ntida y su sentido tam!i+n3 L"e form una nu!e -ue los cu!ri con su som!ra, y vino una voz desde la nu!e3 Sste es mi Bi o amado, escuc&adleM ?Dc @,/2. 6n Dt 1/,'3 LSste es mi Bi o amado, en -uien me complazcoM, se repiten las pala!ras del (adre en el !autismo de :es;s y se a#ade el final com;n a los tres evangelistas3 L6scuc&adleMF Lc @,3'3 LSste es mi Bi o elegido, escuc&adleM, con relacin a Darcos cam!ia ;nicamente PamadoQ por PelegidoQ. 6l pasa e de la segunda carta de san (adre es una reminiscencia de los tres evangelios3 L9s &emos anunciado el poder y la venida del "e#or nuestro :esucristo, no guiados por f1!ulas ingeniosas, sino por ser testigos oculares de su grandeza. (or-ue reci!i de Dios (adre &onor y gloria, cuando una voz le lleg desde la su!lime 5loria3 Sste es mi Bi o amado, en -uien me complazco. 6sa voz llegada del cielo la omos nosotros cuando est1!amos con +l en el monte santoM ?2 (e 1,1)41E2.

11 Nuestra .iliacin ado(ti#a di#ina


"e &a -uerido resumir el evangelio o !uena noticia de :es;s en el anuncio de -ue Dios es nuestro padre. Ciertamente la noticia es !uena, !uensima. :am1s encontraremos en nuestro l+>ico las pala!ras apropiadas para transmitir esta fausta noticia3 -ue Dios, el "e#or, es tierno y misericordioso con nosotros como un padre con su &i o pe-ue#oF -ue nosotros podemos llamarlo padre nuestro desde nuestra m1s profunda pe-ue#ez e indignidad, por-ue +l nos &a dado la vida temporal y nos &a &ec&o partcipes de su propia vida divina. (ero esta noticia no es del todo nueva. 6n -u+ medida lo es y por -u+, lo vamos a ver en el presente captulo.

1AA

1' Dios0 (adre del (ue)loL el (ue)lo0 hiGo de Dios La 6scritura antigua llama a Dios padre del pue!lo y de los individuos, y a +stos &i os de Dios3 LBi os degenerados se portaron mal con +l, generacin malvada y pervertida. ,8s le pagas al "e#or, pue!lo necio e insensato. ,<o es +l tu padre y tu creador, el -ue te &izo y te constituy.M ?Dt 32,'4)2. Los profetas invocan directamente al "e#or y recuerdan sus atri!utos de familia3 L9tea desde el cielo, mira desde tu morada santa y gloriosa3 ,dnde est1 tu celo y tu valor, tu entra#a!le ternura y compasin. <o la reprimas, -ue t; eres nuestro padre3 8!ra&1n no sa!e de nosotros, %srael no me conoceF t;, "e#or, eres nuestro padre, tu nom!re de siempre es Pnuestro RedentorQM ?%s )3,1'41)2F L"e#or, t; eres nuestro padre, nosotros la arcilla y t; el alfarero3 somos todos o!ra de tu manoM ?%s )$,/2. La voz de los profetas se -uie!ra y resuena como la pala!ra -ue el "e#or dirige a sus &i os -ueridos3 L*o &a!a pensado contarte entre mis &i os, darte una tierra envidia!le, la perla de las naciones en &eredad, esperando -ue me llamaras Ppadre moQ y no te apartaras de mM ?:er 3,1@2F LPBonre el &i o a su padre, el esclavo a su amoQ. (ues si yo soy padre, ,dnde -ueda mi &onor.F si yo soy due#o, ,dnde -ueda mi respeto.M ?Dal 1,)2. Desde antiguo el pue!lo de %srael se considera &i o predilecto del "e#or, como omos decir en el mensa e -ue el "e#or enva al faran por medio de Dois+s3 L8s dice el "e#or3 %srael es mi &i o primog+nito, y yo te ordeno -ue de es salir a mi &i o para -ue me sirvaF si te niegas a soltarlo, yo dar+ muerte a tu &i o primog+nitoM ?6> $,224232. Los profetas recuerdan nost1lgicamente este tiempo en el -ue el "e#or trata!a a %srael como un padre a su &i o pe-ue#o3 LCuando %srael era ni#o, lo am+, y desde 6gipto llam+ a mi &i oM ?9s 11,12. 6l cari#o del "e#or &acia su pue!lo es como el de nuestros padres, para los cuales sus &i os siempre ser1n pe-ue#os y reclamar1n su cari#o3 LV"i es mi &i o -uerido 6fran, mi ni#o, mi encantoW Cada vez -ue le reprendo me acuerdo de ello, se me conmueven las entra#as y cedo a la compasin 4or1culo del "e#or4M ?:er 31,2A2F L*o ense#+ a andar a 6fran y lo llev+ en mis !razos, y ellos sin darse cuenta de -ue yo los cuida!a. Con correas de amor los atraa, con cuerdas de cari#o. Cui para ellos como -uien alza una criatura a las me illasF me inclina!a y les da!a de comer... ,Cmo podr+ de arte, 6franF entregarte a ti, %srael.... De da un vuelco el corazn, se me conmueven las entra#as. <o e ecutar+ mi condena, no volver+ a destruir a 6franF -ue soy Dios y no &om!re, el "anto en medio de ti y no enemigo devastadorM ?9s 11,34 $.E4@2. 6stas pala!ras de 9seas rezuman la e>periencia de un padre !ueno, pero no correspondido. La e>periencia &umana es asumida por Dios en la revelacin para comunicarnos a trav+s del profeta su amor de padre con su &i o pe-ue#o. Los sentimientos m1s entra#a!les del &om!re se dicen de Dios, sin miedo a los antropomorfismos, por-ue el profeta sa!e -ue Dios es Dios y no &om!re. =rascendencia -ue no niega la cercana de su inmanenciaF de la misma manera, la afirmacin de sentimientos ama!les y cercanos a nuestra e>periencia no anu!la su infinita trascendencia. De todas formas, la conciencia individual de filiacin divina no se generaliza en %srael &asta su etapa final. 8l rey, como representante del pue!lo, s se le ve como &i o adoptivo de Dios. 6l "e#or se lo comunica a David por medio del profeta <at1n3 L*o ser+ para +l un padre, y +l ser1 para m un &i oM ?2 "am /,1$2. 6l or1culo se repite como un eco en los siglos siguientes3 LSl me invocar13 P=; eres mi padre, mi Dios, mi Roca de salvacinQ. * yo lo nom!rar+ mi primog+nito, e>celso entre los reyes de la tierraM ?"al E@,2/42E2. * muy especialmente con relacin al rey Desas3 L0oy a recitar el decreto del "e#or3 De &a dic&o3 P=; eres mi &i o, yo te &e engendrado &oyQM ?"al 2,/2. Cuera del 1m!ito regio, rara vez se llama a Dios padre del individuo piadoso3 L(adre de &u+rfanos, protector de viudas es Dios en su santa moradaM ?"al )E,)2F o el individuo invoca a Dios como padre suyo3 L"e#or, (adre y Due#o de mi vida..., (adre y Dios de mi vidaM ?6clo 23,1.$2. "in em!argo, en el li!ro de la "a!idura es frecuente el ttulo de P&i o de DiosQ aplicado 1A1

al pue!lo3 L=; me &as escogido Ya m, "alomnZ como rey de tu pue!lo y go!ernante de tus &i os e &i asM ?"a! @,/F cf. 12,1@421F 1),1A.2)F 1E,$.132. 6n el mismo li!ro de la "a!idura la conciencia de filiacin en el usto ad-uiere una profundidad religiosa cercana a la -ue se alcanzar1 en el <=. Los malvados persiguen al usto por este motivo3 LY6l ustoZ declara -ue conoce a Dios y dice -ue +l es &i o del "e#or... <os considera de mala ley y se aparta de nuestras sendas como si contaminasenF proclama dic&oso el destino de los ustos y se glora de tener por padre a Dios... "i el usto +se es &i o de Dios, +l lo au>iliar1 y lo arrancar1 de la mano de sus enemigosM ?"a! 2,13.1).1EF cf. 1$,32. "' 2iliacin seg3n la carne F seg3n el Es(ritu 6n :n 3,) leemos -ue Llo -ue nace de la carne, es carneF lo -ue nace del 6spritu, es esprituM. La primera sentencia se refiere al nacimiento natural y normal3 &i os 4 padresF la segunda al nacimiento figurado o espiritual. 6l usto u &om!re !ueno ante Dios se siente como un &i o ante su padreF a;n m1s, se considera &i o suyo, por-ue todo cuanto es y tiene lo &a reci!ido de +l, se lo de!e a +l, su Creador y "e#or. 8 los padres seg;n la carne los llamamos pro4creadores, por-ue cooperan con el "e#or en la o!ra de la creacin de nuevos seresF pero el verdadero Creador, L-ue da vida a los muertos y llama a las cosas -ue no son para -ue seanM ?Rom $,1/2, es solamente el "e#or, nuestro Dios. 9! etivamente &a!lando es un atrevimiento comparar a Dios con el &om!re, pero es as como nos entendemos en el lengua e &umano. 6n una escala de valores elemental, pero fundamental, ser Creador e>cede infinitamente a ser pro4 creador, como e>cede Dios a la criatura. 8s -ue declararse y sentirse P&i o de DiosQ o seg;n el 6spritu no es inferior al reconocimiento de la filiacin natural o a la descendencia seg;n la carne del &i o con relacin a su padre. La 6scritura contrapone a veces la filiacin seg;n la carne a la filiacin seg;n el 6spritu, dando preferencia a la segunda so!re la primera, no por desprecio de la materia en s sino por el aprecio y estima de las promesas de Dios, ligadas a la segunda. 6n 8!ra&1n y su descendencia descu!re san (a!lo el paradigma de la nueva situacin de li!ertad, instaurada por Cristo, frente a la situacin de esclavitud, representada por la Ley del "ina y los -ue a;n la siguen, en guerra con Cristo y sus seguidores3 L8!ra&1n tuvo dos &i os3 uno Y%smaelZ de la esclava Y8garZ y otro Y%saacZ de la li!re Y"araZ. 6l de la esclava naci seg;n la carne, el de la li!re en virtud de una promesa. "e trata de una alegora -ue representa dos alianzas. Una procede del monte "ina y engendra esclavos3 es 8gar. "ina es una monta#a de 8ra!ia -ue corresponde a la :erusal+n actual, -ue vive con sus &i os en esclavitud. 6n cam!io, la :erusal+n de arri!a es li!re y es nuestra madre... 0osotros, &ermanos, lo mismo -ue %saac, sois &i os de una promesa. (ero, como entonces el nacido seg;n la carne persegua al nacido seg;n el 6spritu, as sucede &oyM ?51l $,2242@2. $' 2iliacin ado(ti#a di#ina 6n nuestro conte>to la filiacin adoptiva es lo mismo -ue filiacin seg;n el 6spritu. La relacin e>istente entre el padre -ue adopta y el &i o adoptado es real, pero no se fundamenta en los lazos de carne y sangre, sino en los lazos -ue determina la ley positiva. 6ntre el &om!re y Dios la relacin de filiacin la determina la voluntad del "e#or, manifestada en la revelacin de la antigua alianza y de la nueva. "an (a!lo, de manera especial, la &a ense#ado y desarrollado en sus principales cartas. Ba!lando de los israelitas, como pue!lo, enumera sus m1s grandes privilegios de parte de Dios, privilegios -ue no tienen parangn. 6l primero de todos es el &a!erlos elevado a la condicin de &i os suyosF pues Lde ellos es la adopcin filial, la gloria, las alianzas, la legislacin, el culto, las promesas, los patriarcasM ?Rom @,$4'2. Rue Dios &aya adoptado a %srael como &i o suyo entre todos los pue!los lo &a conocido san (a!lo leyendo la sagrada 6scritura. (or e emplo, en 6> $,22423 el "e#or ordena a Dois+s -ue se 1A2

presente ante el faran y le diga3 L8s dice el "e#or3 %srael es mi &i o primog+nito. (or eso, yo te ordeno3 De a salir a mi &i o para -ue me d+ cultoM. =am!i+n el profeta 9seas &ace &a!lar al "e#or en estos t+rminos3 LCuando %srael era ni#o, lo am+, y de 6gipto llam+ a mi &i oM ?9s 11,12. La visin de san (a!lo, sin em!argo, no se &a -uedado anclada en el pasado, sino -ue se &a renovado y ensanc&ado con el paso del tiempo. (ara +l el di1logo entre el "e#or y su pue!lo contin;a. La &istoria se mueve y evoluciona y, con ella, los pue!los. Despu+s -ue san (a!lo &a conocido la !uena noticia del "e#or :es;s, &a comprendido -ue el %srael de Dios, el nuevo pue!lo del "e#or, &a ensanc&ado las fronteras antiguas y a&ora alcanza a todas las razas y los pue!los de la tierra3 L<o &ay diferencia entre udos y griegosF pues es el mismo el "e#or de todos, generoso con todos los -ue lo invocanM ?Rom 1A,12F cf. 51l 3,2E42@2. (or Cristo el &orizonte de la esperanza se a!re a toda la creacin, y, en ella, a todos los miem!ros de la &umanidad, Lpues sa!emos -ue la creacin entera est1 gimiendo con dolores de parto. * no slo ellaF tam!i+n nosotros, -ue poseemos las primicias del 6spritu, gemimos en nuestro interior an&elando la adopcin filial, el rescate de nuestro cuerpoM ?Rom E,224232M. 6ste an&elo profundo del alma es el fruto natural de la semilla -ue Dios mismo &a sem!rado en nosotros, o, m1s !ien, corresponde a la estructura interna, a la ordenacin profunda -ue el "e#or Dios &a dado a nuestro ser, puesto -ue +l Lnos &a elegido en Cristo antes de la creacin del mundo, para -ue fu+ramos santos e irreproc&a!les en su presencia por el amor, predestin1ndonos a ser sus &i os adoptivos por :esucristo, seg;n el designio de su voluntadM ?6f 1,$4'2. Sste es el plan maravilloso -ue Dios tiene y -uiere para cada uno de nosotros, sus &i os. * por eso procura, como "e#or -ue es, -ue se realice a su modo y seg;n su voluntad. Conocemos el te>to de san (a!lo a los g1latas, -ue recordamos de nuevo para gozo nuestro3 L8l llegar la plenitud de los tiempos, envi Dios a su Bi o, nacido de mu er..., para -ue reci!i+ramos la condicin de &i os. *, como sois &i os, Dios envi a nuestros corazones el 6spritu de su Bi o -ue clama3 8!!a, (adreM ?51l $,$4)2. "an (a!lo esta!a tan convencido de esta maravilla -ue se la recuerda tam!i+n a los romanos casi con las mismas pala!ras3 LCuantos se de an llevar del 6spritu de Dios son &i os de Dios. * no &a!+is reci!ido un espritu de esclavos, para recaer en el temor, sino un espritu de &i os -ue nos permite clamar 8!!a, (adre. 6l 6spritu atestigua a nuestro espritu -ue somos &i os de Dios M ?Rom E,1$41)2. =am!i+n lo ense#a san (a!lo en su predicacin a los israelitas de 8ntio-ua de (isidia, aun-ue de otra manera3 L<osotros os anunciamos la !uena noticia de -ue la promesa &ec&a a los padres Dios la &a cumplido en nosotros, los &i os, resucitando a :es;s, como est1 escrito en el salmo segundo3 Bijo mo eres t4C yo te $e engendrado $oyM ?Bc& 13,324332. * por si todava &ay alg;n incr+dulo entre nosotros, san :uan nos repite la misma ense#anza en su primera carta3 L0ed -u+ grande amor nos &a mostrado el (adre -ue nos llamamos &i os de Dios, y lo somos. (or eso el mundo no nos conoce, por-ue no lo conoci a +l. Rueridos, a&ora somos &i os de Dios, pero a;n no se &a manifestado lo -ue seremos. "a!emos -ue, cuando se manifieste, seremos seme antes a +l, por-ue lo veremos como esM ?1 :n 3,1422. 6l privilegio de ser &i os de Dios se lo de!emos a nuestra ad&esin de corazn al "e#or, es decir, a la fe en Cristo, como nos repite otra vez san (a!lo3 L(ues todos sois &i os de Dios por la fe en Cristo :es;sM ?51l 3,2)2. 6l llamarse y ser &i os de Dios tiene unas e>igencias acordes con tal dignidad. :es;s mismo nos las recuerda en el sermn del monte3 LBa!+is odo -ue se di o3 8mar1s a tu pr imo y odiar1s a tu enemigo. (ues yo os digo3 8mad a vuestros enemigos, rezad por los -ue os persiguen. 8s ser+is &i os de vuestro (adre del cielo, -ue &ace salir su sol so!re malos y !uenos y &ace llover so!re ustos e in ustosM ?Dt ',$34$'2. =am!i+n, a la inversa, es verdad -ue &ay acciones -ue son dignas de Dios y, por eso, :es;s las recomienda3 LBaced el !ien y 1A3

prestad sin esperar nada a cam!io. 8s ser1 grande vuestra recompensa y ser+is &i os del 8ltsimo, -ue es generoso con ingratos y malvadosM ?Lc ),3'2F o las incluye en sus !ienaventuranzas3 LNienaventurados los -ue tra!a an por la paz, por-ue ellos ser1n llamados &i os de DiosM ?Dt ',@2. 6n la vida el "e#or nos tratar1 como a &i os -ueridos, incluyendo las prue!as y correcciones3 L(ues el "e#or castiga a -uien ama y azota a los &i os -ue reconoce... Rue Dios os trata como a &i os. ,Bay alg;n &i o a -uien su padre no castigue.M ?Be! 12,)2. Cuando llegue el final, el "e#or ser1 nuestra corona, como deducimos de las pala!ras del 8pocalipsis3 L*o soy el alfa y la omega, el principio y el fin. 8l sediento le dar+ a !e!er de !alde del manantial de la vida. 6l vencedor &eredar1 todo esto. *o ser+ su Dios y el ser1 mi &i oM ?8p 21,)4/2, cuya suerte el "e#or compara a la de los 1ngeles en el cielo3 LLos -ue sean dignos de la vida futura y de la resurreccin de la muerte... no pueden morir y son como 1ngelesF &a!iendo resucitado, son &i os de DiosM ?Lc 2A,3'43)2. %' Dios es nuestro =adre 6n la cele!racin de la 6ucarista el sacerdote introduce la oracin del (adrenuestro con las siguientes pala!ras3 LCieles a la recomendacin del "alvador y siguiendo su divina ense#anza, nos atrevemos a decir3 (adre nuestro...M. <osotros ya estamos acostum!rados a rezar el (adrenuestro y no caemos en la cuenta del atrevimiento -ue supone, de nuestra parte, llamar (adre a Dios. 6n el medio politesta de los antiguos y en el desacralizado y descredo de nuestro tiempo no se puede conce!ir -ue nosotros nos atrevamos a &a!lar de Dios, y muc&o menos -ue &a!lemos con Dios, como un &i o &a!la con su padre. 6n cual-uier &iptesis no se puede medir la distancia -ue nos separa de Dios. 8l llamarle confiadamente (adre, damos un salto infinito y nos ponemos a su altura, a su lado, en su regazo. (ero nosotros lo &acemos por-ue el "e#or nos lo &a ense#ado y ordenado. *a &emos visto con anterioridad cmo a Dios se le invoca!a como a (adre en la antigua alianza. :es;s &a venido para -ue todos podamos dirigirnos a Dios sin tener -ue e>&i!ir signo alguno e>terno de identificacin. "an (a!lo &a!la as a los cristianos -ue &an venido de la gentilidad3 Cristo :es;s Lvino a anunciar la paz3 paz para vosotros -ue esta!ais le os, y paz a los -ue esta!an cerca Ylos udosZ. (or +l, unos y otros tenemos li!re acceso al (adre en un mismo 6sprituM ?6f 2,1/41EF cf. 1 (e 1,1/2. Dios es simplemente el (adre con may;scula, al -ue se refiere :es;s, cuando &a!la con Dara Dagdalena la ma#ana de la resurreccin3 LDe a de tocarme, -ue todava no &e su!ido al (adreM ?:n 2A,1/2F a +l, seg;n "antiago, !endecimos con nuestra lengua ?cf. "ant 3,@2, y de +l dice san (a!lo, escri!iendo a los corintios3 L(ara nosotros no &ay m1s -ue un solo Dios, el (adre, -ue es principio de todo y fin nuestroM ?1 Cor E,)2F y a los efesios3 LUn solo Dios y (adre de todos, -ue est1 so!re todos, entre todos y en todosM ?6f $,)2. 6n la ;ltima cena Celipe &izo esta sencilla peticin al "e#or -ue les &a!la!a de su (adre Dios3 L"e#or, mu+stranos al (adre y nos !astaM ?:n 1$,E2. 6n realidad, :es;s no &izo otra cosa en toda su vida -ue manifestarnos a su (adre, como da a entender al mismo Celipe3 LRuien me &a visto a m, &a visto al (adre. ,Cmo dices t;3 Du+stranos al (adre.M ?:n 1$,@2F lo mismo e>plicita la primera carta de san :uan, al refle>ionar so!re la etapa terrena de :es;s3 LLa vida se manifest3 la vimos, damos testimonio y os anunciamos la 0ida -ue esta!a unto al (adre y se nos manifestM ?1 :n 1,22. Despu+s de su muerte y resurreccin :es;s &a entrado en esa r!ita -ue trasciende nuestras coordenadas de espacio y tiempo, aun-ue tengamos -ue seguir &aciendo uso de ellas para &a!lar de su estado glorioso actual3 LBi os mos, os escri!o esto para -ue no pe-u+isF pero si alguien peca, tenemos un a!ogado ante el (adre, :esucristo el :ustoM ?1 :n 2,12. :es;s 1A$

tam!i+n intercede ante el (adre para -ue nos sea enviado el 6spritu "anto de parte de Dios (adre y de +l mismo ?cf. :n 1$,1) y 1),/2, peticin -ue &a sido escuc&ada y se realiza en cada uno de nosotros3 LComo sois &i os, Dios envi a nuestros corazones el 6spritu de su Bi o -ue clama3 V8!!a, (adreWM ?51l $,)F cf. Rom E,1'2. Cuando invocamos a Dios (adre, es el 6spritu el -ue lo &ace por nosotros y con nosotros. 6l 6spritu "anto viene en nuestra ayuda y nos &ace clamar y gemir al (adre lo -ue no podemos ni sa!emos e>presar con pala!ras &umanas3 L6l 6spritu socorre nuestra de!ilidad. 8un-ue no sa!emos pedir como es de!ido, el 6spritu mismo intercede por nosotros con gemidos inarticuladosM ?Rom E,2)2. Dientras :es;s camina!a entre nosotros, +l fue el maestro paciente de sus discpulos. Sl les ense#a!a cmo tenan -ue realizar las o!ras de piedad, para -ue fueran agrada!les al "e#or, no para -ue fueran aplaudidas por los &om!res. Las m1s importantes entre los udos son la limosna, la oracin y el ayuno. "o!re la limosna dice el Daestro a un t; universal, al -ue corresponde Ptu (adreQ con la misma universalidad3 LCuando t; &agas limosna, no sepa tu iz-uierda lo -ue &ace tu derec&a. De este modo tu limosna -uedar1 en secretoF y tu (adre, -ue ve en lo secreto, te lo pagar1M ?Dt ),34$2. "o!re la oracin3 LCuando t; vayas a rezar, entra en tu aposento, cierra la puerta y reza a tu (adre en secretoF y tu (adre, -ue ve en lo secreto, te lo pagar1M ?Dt ),)2. "o!re el ayuno3 LCuando t; ayunes, perf;mate la ca!eza y l1vate la caraF de modo -ue tu ayuno sea visto no por los &om!res, sino por tu (adre, -ue est1 en lo escondidoF y tu (adre -ue ve en lo escondido, te lo pagar1M ?Dt ),1E2. D1s directamente &a!la el "e#or cuando utiliza el vosotros\vuestro, refiri+ndose a sus oyentes presentes, como descu!rimos en los pasa es -ue seguir1n. La paternidad de Dios con relacin a nosotros no es e-uipara!le a paternidad alguna so!re la tierra. (ara su!rayar esta trascendencia a!soluta una vez utiliza el "e#or tal radicalidad en su forma de &a!lar -ue nos de a asom!rados. Dice as3 L8 nadie llam+is padre vuestro en la tierra, pues uno solo es vuestro (adre, el del cieloM ?Dt 23,@2. 6ste (adre celeste es a-uel &acia el -ue :es;s resucitado su!e, como le comunica :es;s mismo a Dara Dagdalena3 L"u!o a mi (adre y vuestro (adreF a mi Dios y vuestro DiosM ?:n 2A,1/2. "in em!argo, prevalece el lengua e accesi!le y sencillo del "e#or, -ue nos &a!la del Dios cercano y providente, -ue conoce, protege y -uiere &asta sus m1s &umildes criaturas, como son las aves del cielo y las flores del campo. :es;s aconse a!a a sus discpulos -ue mirasen a su alrededor y aprendieran3 LCi aos en las aves del cielo3 no siem!ran, ni cosec&an, ni recogen en graneros, y, sin em!argo, vuestro (adre del cielo las alimenta. ,<o val+is vosotros m1s -ue ellas....9!servad cmo crecen los lirios del campo, sin tra!a ar ni &ilar. 9s aseguro -ue ni "alomn, con todo su fasto, se visti como uno de ellos. (ues si a la &ier!a del campo, -ue &oy crece y ma#ana la ec&an al &orno, Dios la viste as, ,no os vestir1 me or a vosotros, desconfiados. 6n conclusin, no os angusti+is pensando3 -u+ comeremos, -u+ !e!eremos, -u+ nos vestiremos. (or todo eso se afanan los paganos. * vuestro (adre del cielo sa!e -ue ten+is necesidad de todo ello. Nuscad ante todo el reino de Dios y su usticia, y lo dem1s se os dar1 por a#adiduraM ?Dt ),2)433F cf. Lc 12,2@4312F L<o tem1is, pe-ue#o re!a#o, por-ue a vuestro (adre le &a parecido !ien daros el reinoM ?Lc 12,322. Los -ue no conocen a Dios, cuando se dirigen a +l en la oracin, creen -ue tienen -ue contarle todas sus cosas con largos discursos para -ue se &aga cargo de la situacin y no se e-uivo-ue en el remedio. :es;s, sin em!argo, nos dice3 L<o los imit+is, pues vuestro (adre sa!e lo -ue necesit1is antes de -ue se lo pid1isM ?Dt ),E2. 8 Dios le de!emos pedir cuanto -ueramos con la misma confianza con -ue un &i o le pide algo a su padre o a su madre, y con mayor seguridad de -ue seremos escuc&ados3 L(ues si vosotros, con lo malos -ue sois, sa!+is dar cosas !uenas a vuestros &i os, Vcu1nto m1s dar1 vuestro (adre del cielo cosas !uenas a los -ue se las pidanM ?Dt /,112. (or-ue Dios es nuestro (adre y como a tal de!emos dirigirnos cuando &a!lamos con +l en la oracin. 6sto es lo -ue :es;s ense#a a los discpulos -ue le pedan3 L"e#or, ens+#anos a orar como :uan ense# a sus discpulosM ?Lc 11,12. "eg;n la 1A'

versin de Dateo, :es;s les contest3 L0osotros rezad as3 V(adre nuestro -ue est1s en el cieloW...M ?Dt ),@F cf. Lc 11,22. La invocacin3 P(adre nuestroQ, aplicada a Dios en un conte>to oracional, la encontramos solamente otras dos veces en todo el <=3 LRue Dios mismo, (adre nuestro, y nuestro "e#or :es;s oriente nuestros pasos &acia vosotrosM ?1 =es 3,112, y3 LRue el mismo "e#or nuestro :esucristo y Dios, (adre nuestro, -ue os am y os favoreci con un consuelo perdura!le y una esperanza magnfica, os d+ 1nimos y os fortalezca para toda clase de pala!ras y o!ras !uenasM ?2 =es 2,1)41/2. &' Nosotros so!os hiGos de Dios La dignidad m1s alta del &om!re es la ser &i o de Dios, pues el &i o participa de la dignidad del padre, y la de Dios es la m1>ima, para los -ue creemos en +l. 8 la altura de nuestro discurso ya no es novedad decirnos y llamarnos &i os de Dios por adopcin, pues se deduce con naturalidad si Dios es nuestro (adre, y lo es, como aca!amos de ver. (ero no de a de ser asom!roso por no ser novedad. (or esto san :uan escri!e3 L0ed -u+ grande amor nos &a mostrado el (adre3 -ue nos llamemos &i os de Dios y lo somosM ?1 :n 3,12. Bemos dic&o, y repetimos, -ue nuestra filiacin divina no es natural, sino adoptiva. Ciliacin natural divina no &ay m1s -ue una, la del Bi o por antonomasia, :esucristo nuestro "e#or. ,.1. Bijos de Dios por el nuevo nacimiento "i nosotros somos &i os de Dios es -ue &emos nacido de +l. ,Cmo es esto posi!le. <icodemo, fariseo y maestro de %srael, se mostr perple o, como nosotros a&ora, ante la afirmacin de :es;s3 L=e aseguro -ue, si uno no nace de nuevo, no puede ver el reinado de DiosM ?:n 3,32. :es;s, -ue Lviene de parte de Dios como maestroM ?:n 3,22, instaura con su presencia este reinado de Dios entre los &om!res ?cf. Dc 1,1'F Lc 1/,212. 0er el reinado de Dios es tener e>periencia de +l, participar y formar parte de +l. <icodemo, como cual-uiera de nosotros en su lugar, no comprende lo -ue dice :es;s acerca del nacer de nuevo, -ue +l interpreta como nacer otra vez del seno materno. (or esto pregunta3 L,Cmo puede un &om!re nacer siendo vie o., ,podr1 entrar de nuevo en el vientre de la madre y nacer.M ?:n 3,$2. 8 lo -ue :es;s responde en parte y con otro enigma. *n parte por-ue resuelve la dificultad de <icodemo3 <o se re-uiere volver otra vez al seno materno para ese nacer de nuevo -ue +l proponeF con otro enigma, por-ue dice3 L=e aseguro -ue, si uno no nace de agua y 6spritu, no puede entrar en el reino de Dios. De la carne nace la carne, del 6spritu nace 6spritu. <o te e>tra#es si te &e dic&o -ue &ay -ue nacer de nuevoM ?:n 3,'4/2. ,6n -u+ consiste este nacer del agua y del 6spritu. 6n el di1logo entre :es;s y <icodemo no se responde a esta pregunta. (ero los lectores del cuarto evangelio s conocen ya la respuesta a la pregunta. "e nace del agua y del 6spritu por el !autismo -ue &a!itualmente se practica en la %glesia desde sus comienzos ?cf. Bc& 2,3E.$1F E,12.3EF @,1EF 1A,$EF 1),1'.33F 1E,EF 1@,'F 1 Cor 1,1341)F Dt 2E,1@2. 6ntre las especulaciones de los autores sagrados so!re el significado del !autismo cristiano, so!re su relacin con la muerte y resurreccin del "e#or, y con la donacin del 6spritu "anto, se distinguen las de san (a!lo ?cf. Rom ),34$F =it 3,'2. 9tros pasa es insisten en -ue el nuevo nacimiento es un nacimiento del 6spritu3 L6l viento sopla &acia donde -uiere3 oyes su rumor, pero no sa!es de dnde viene ni adnde va. 8s sucede con el -ue &a nacido del 6sprituM ?:n 3,E2, o en -ue la nueva criatura &a nacido de Dios, es &i o suyo y se comporta como tal, puesto -ue Ltodo el -ue &a nacido de Dios no comete pecado, pues conserva su semillaF y no puede pecar por-ue &a nacido de DiosM ?1 :n 3,@F cf. ',1EF 2,2@F $,$4/2F no como los udos -ue intenta!an matar al "e#or y se llama!an &i os de 8!ra&1n y de Dios. 8 +stos les dice :es;s3 L"i sois &i os de 8!ra&1n, &aced las o!ras de 8!ra&1nMF Lsi Dios fuera vuestro (adre, me amarais a m, por-ue yo &e salido y vengo de DiosMF L6l -ue es de Dios, escuc&a las pala!ras de Dios, vosotros no las escuc&1is, por-ue no 1A)

sois de DiosM ?:n E,3@.$2.$/2. (or esto san :uan concluye -ue Ltodo el -ue cree -ue :es;s es el Desas &a nacido de Dios, y todo el -ue ama al -ue engendra Yal (adreZ ama tam!i+n al -ue &a nacido de +l Yal Bi oZM ?1 :n ',12. La fe es un don gratuito de Dios, no algo merecido por nuestras o!ras, como se nos recuerda enf1ticamente en la carta a los 6fesios3 L(ero Dios, rico en misericordia, por el gran amor con -ue nos am, estando nosotros muertos por los delitos, nos &izo revivir con Cristo 4de !alde &a!+is sido salvados4F ?...2 De !alde &a!+is sido salvados por la fe, y esto no por m+rito vuestro, sino por don de DiosF no por las o!ras, para -ue nadie se glore. (or-ue somos &ec&ura suya, creados en Cristo :es;sM ?6f 2,$41A2. (or la fe reconocemos -ue :es;s es el Bi o de Dios y nuestro "alvadorF en ella est1 nuestra victoria so!re el mundo3 L=odo lo nacido de Dios vence al mundo, y +sta es la victoria -ue vence al mundo3 nuestra fe. ,Rui+n es el -ue vence al mundo, sino el -ue cree -ue :es;s es el Bi o de Dios.M ?1 :n ',$4'2. ,.2. Bijos de Dios libres 6n la sociedad antigua la esclavitud era una institucin legalF esta!a tan arraigada -ue sin ella &u!iera sido imposi!le el !uen funcionamiento de la vida econmico4social. 6n %srael la legislacin so!re la esclavitud esta!a muy mitigada, comparada con la del tiempo ?cf. Dt 1',1241EF 6> 21,2411F Lev 2',3@4''F :er 3$,E4222F pero es a;n a!ismal la diferencia entre esclavos y li!res, sean +stos israelitas o no israelitas. Los esclavos est1n colocados en el mismo plano -ue los animales, aun en la legislacin m1s sagrada3 L<o codiciar1s los !ienes de tu pr imoF no codiciar1s la mu er de tu pr imo, ni su esclava, ni su !uey, ni su asno, ni nada -ue sea de +lM ?6> 2A,1/2F o !ien3 L<o pretender1s la mu er de tu pr imo. <i codiciar1s su casa, ni sus tierras, ni su esclavo, ni su esclava, ni su !uey, ni su asno, ni nada -ue sea de +lM ?Dt ',212. La categora -ue a!arca este comple o es la de propiedad privada, dominio, posesinF en ella est1n incluidos de la misma manera la esposa, la casa, las tierras, los esclavos y los animales. Los esclavos o siervos forman parte del patrimonio familiar, como la tierra, la casa y los animales dom+sticosF como +stos &an podido ser comprados en el mercado p;!lico o &an nacido en casa de esclavos -ue ya se tienen en propiedad, llamados, por esto, $ijos de casa ?cf. 5+n 1/,12.23.2/F 6> 21,$F Lev 22,112. De todas formas, estos esclavos $ijos de casa no de!en ser confundidos con los &i os del amo, -ue son li!res y no esclavos. 6s c+le!re el caso del siervo de 8!ra&1n, Lel criado m1s vie o de su casa, -ue administra!a todas sus posesionesM ?5+n 2$,22, al -ue 8!ra&1n le encomend !uscar esposa para su &i o %saac ?cf. 5+n 2$2. La situacin de los esclavos en la sociedad civil pr1cticamente se perpet;a durante siglos y siglos. Nasta comparar la legislacin en %srael, antes citada, con algunos te>tos del 6clesi1stico en el siglo %% a.C.3 L8l asno pienso, l1tigo y carga, al siervo su ecin y tareasF &az tra!a ar al siervo sin descanso, si alza la ca!eza y te traicionaF &az tra!a ar al siervo para -ue no se re!ele, por-ue la pereza trae muc&os malesF yugo y coyundas y la vara del -ue lo gua, a siervo malo muc&as cadenasM ?6clo 33,2'43Aa2. 6ste comportamiento no es considerado ni in&umano ni in usto, ya -ue a rengln seguido leemos3 L(ero no te e>cedas con ning;n &om!re ni &agas nada in ustamenteM ?6clo 33,3A!c2. Una mezcla de conveniencia y de &umanidad se transparenta en estas otras normas de comportamiento3 L"i tienes un solo siervo, tr1talo como a ti mismo, pues lo &as comprado a precio de sangreF si tienes un solo siervo, consid+ralo un &ermano, no tengas celos de tu sangre y tu vida. "i lo maltratas, se escapar1 y lo perder1s, ,por -u+ camino podr1s encontrarlo.M ?6clo 33,314322F L<o maltrates al siervo cumplidorM ?6clo /,2A2. Basta llegar muy cerca de la formulacin de la regla de oro3 L8ma al siervo &1!il como a ti mismo y no le niegues la li!ertadM ?6clo /,212, donde pro!a!lemente se refle a una pr1ctica &a!itual. 6n la civilizacin greco4romana el esclavo no merece m1s atencin -ue un animal dom+stico, al -ue generalmente se le cuida por-ue es ;til. 6l <= &umanizar1 considera!lemente las relaciones amos4siervos, elevando la dignidad de los siervos e 1A/

igual1ndola con la de los amos, por motivos estrictamente religiosos ?cf. 6f ),@F Col $,1F y la carta entera de san (a!lo a Cilemn2. "in em!argo, se mantienen las diferencias sociales, generalmente reconocidas. 6l mismo :es;s formula el principio general3 L<o est1 el discpulo por encima del maestro, ni el siervo por encima de su amo. 8l discpulo le !asta ser como su maestro y al siervo como su amoM ?Dt 1A,2$42'F cf. Lc ),$AF :n 13,)F 1',2AF Lc 1/,/4@2. 6n la comunidad cristiana conviven pacficamente amos y esclavos, como conviven efes y s;!ditos3 L6sclavos, o!edeced a vuestros amos corporales, escrupulosa y sinceramente, como a Cristo, no por servilismo o para &alagarlos, sino como siervos de Cristo -ue cumplen con toda el alma la voluntad de Dios. "ervid de !uena gana como a Cristo, no como a &om!res, conscientes de -ue el "e#or le pagar1 a cada uno lo !ueno -ue &aga, sea esclavo o li!reM ?6f ),'4EF cf. Col 3,2242$F 1 =im ),1F =it 2,@2. 6s evidente -ue para el autor de la carta a los 6fesios no era urgente cam!iar la situacin de los esclavos en la sociedad de su tiempoF lo mismo se deduce de lo -ue escri!e a los Corintios3 L,6ras esclavo cuando fuiste llamado. <o te preocupes. *, aun-ue puedas &acerte li!re, aprovec&a m1s !ien tu condicin de esclavo. ?...2 Cada uno, &ermanos, permanezca ante Dios en el estado en -ue fue llamadoM ?1 Cor /,21.2$2. Lo importante para el discpulo de Cristo no es la situacin e>terior sociolgica en -ue se encuentre 4de esclavitud o de li!ertad4, sino la actitud interior. 6sta actitud interior determina realmente si uno es un esclavo o un &om!re li!re. 8 los udos, -ue se ufana!an de no &a!er sido nunca esclavos de nadie, :es;s les dice3 L9s aseguro -ue -uien peca es esclavo del pecadoM ?:n E,3$2. "an (a!lo, !uen discpulo del "e#or, escri!e a los romanos3 L,<o sa!+is -ue si os entreg1is a o!edecer como esclavos, sois esclavos de a-uel a -uien o!edec+is. "i es al pecado, para la muerte, si a la o!ediencia, para la usticiaM ?Rom ),1)2. 6l apstol cree -ue el &om!re, al margen de Cristo, es un esclavo perpetuo del pecadoF pero :es;s con su muerte lo &a li!erado de esta vie a servidum!re3 L"a!emos -ue nuestra vie a condicin &umana &a sido crucificada con +l, para -ue se anule la condicin pecadora y no sigamos siendo esclavos del pecadoM ?Rom ),)2, -ue es lo -ue en realidad +ramos antes de ad&erirnos a Cristo ?cf. Rom ),1/41E.2A2. 8&ora :esucristo nos &a devuelto la ilusin de poder retornar al &orizonte primero al -ue Dios originariamente nos &a!a destinado3 L(ara la li!ertad nos &a li!erado Cristo3 manteneos pues firmes y no os somet1is de nuevo al yugo de la esclavitudM ?51l ',12, pues Lvosotros, &ermanos, &a!+is sido llamados a la li!ertadM ?51l ',13F cf. 2,$2, a esa li!ertad -ue slo se encuentra donde est1 el 6spritu del "e#or, por-ue Lel "e#or es el 6spritu, y donde est1 el 6spritu del "e#or, all est1 la li!ertadM ?2 Cor 3,1/2 y Lla ley perfecta de la li!ertadM ?"ant 1,2'F cf. 2,122. Ru+ !ellamente suena esta m;sica en los la!ios de :es;s3 L8 los udos -ue &a!an credo en +l les di o :es;s3 4"i os manten+is fieles a mi pala!ra, ser+is realmente discpulos mos, entender+is la verdad y la verdad os &ar1 li!res. (or tanto, si el Bi o os da la li!ertad, ser+is realmente li!res. Le contestaron3 4"omos del lina e de 8!ra&1n y nunca &emos sido esclavos de nadie. ,(or -u+ dices -ue seremos li!res. Les contest :es;s3 49s aseguro -ue -uien peca es esclavoF y el esclavo no permanece siempre en la casa, mientras -ue el &i o permanece siempre. (or tanto, si el Bi o os da la li!ertad, ser+is realmente li!resM ?:n E,3143)2. 8s -ue no puede e>tra#arnos la parado a de -ue &a!lan los autores sagrados3 cuanto m1s li!res seamos en el espritu m1s esclavos seremos de Dios o del "e#or3 LLi!erados del pecado os &a!+is &ec&o esclavos de la usticia. ?...2 8&ora, li!erados del pecado, pero esclavos de Dios, fructific1is para la santidad, cuyo fin es la vida eternaM ?Rom ),1E.222. "e entiende perfectamente -ue el siervo del "e#or no de!e convertir su li!ertad en li!ertina e, como &acen con frecuencia los -ue se consideran m1s li!res por-ue se &an sacudido el yugo de la ley del "e#or. (edro y (a!lo ense#an la misma doctrina3 L9!rad como &om!res li!res, y no como -uienes &acen de la li!ertad un prete>to para la maldad, sino como siervos de Dios. Bonrad a todos, amad a los &ermanos, temed a Dios, &onrad al reyM ?1 (e 2,1)F cf. 2 (e 2,1E41@2F L0osotros, &ermanos, &a!+is sido llamados a la li!ertadF pero no tom+is de esa li!ertad prete>to para la carneF antes al contrario, servos unos a otros por amorM ?51l ',132.

1AE

6l verdadero discpulo de Cristo &a de poner siempre su li!ertad al servicio de los dem1s, por-ue as lo ense# el Daestro con su pala!ra y su e emplo, frente a la luc&a fratricida por el poder -ue se estila entre los -ue son o aspiran a ser grandes de la tierra3 L"a!+is -ue los -ue son tenidos por efes de las naciones tienen sometidos a los s;!ditos y los poderosos las oprimen con su poder. <o ser1 as entre vosotrosF antes !ien, -uien -uiera entre vosotros ser grande -ue se &aga vuestro servidorF y -uien -uiera ser el primero -ue se &aga vuestro esclavo. (ues el Bi o del &om!re no vino a ser servido, sino a servir y a dar su vida como rescate por muc&osM ?Dc 1A,$24$'F cf. Dt 2A,2'42EF Lc 22,2'42/2. :es;s proclama de muc&as maneras la gran dignidad del &om!re, por encima y al margen de su situacin social y de las diferencias de la naturaleza, por-ue todos somos &i os de Dios y &ermanos en Cristo3 L0osotros no os &ag1is llamar maestro, pues uno solo es vuestro maestro, mientras -ue todos vosotros sois &ermanos. 6n la tierra a nadie llam+is (adre vuestro, pues uno solo es vuestro (adre, el del cielo. =ampoco os llam+is instructores, pues vuestro instructor es uno solo, el Desas. 6l mayor de vosotros sea vuestro servidorM ?Dt 23,E4112. 6n la comunidad cristiana todos participamos del mismo 6spritu3 L=odos nosotros, udos o griegos, esclavos o li!res, nos &emos !autizado en un solo 6spritu para formar un solo cuerpo, y &emos !e!ido un solo 6sprituM ?1 Cor 12,132. (or consiguiente, ninguno es superior al otro, sino todos iguales3 L*a no se distinguen udo y griego, esclavo y li!re, &om!re y mu er, pues todos sois uno en Cristo :es;sM ?51l 3,2EF cf. Col 3,112. ,.3. Bijos de Dios, $erederos del reino La igualdad entre los &i os de Dios ante Dios es perfecta, pues LDios es imparcialM ?Rom 2,11F Bc& 1A,3$F 6f ),@F Col 3,2'2, muc&o m1s -ue cual-uier padre con sus &i os. (or esto el "e#or nos declara a todos &erederos legtimos de sus promesas. 6n las sociedades antiguas, donde e>ista la esclavitud como una cosa normal, las leyes so!re la &erencia &acan distincin entre los &i os y los esclavos, entre los &i os nacidos de la esposa li!re y los &i os nacidos de las esclavasF los &erederos son los &i os li!res, no los esclavos3 LRue no &eredar1 el &i o de la esclava unto con el de la li!reM ?51l $,3AF cf. 5+n 21,1A2, es decir, no &eredar1 %smael, &i o de 8!ra&1n y de su esclava 8garF el &eredero legtimo de 8!ra&1n es %saac, &i o de 8!ra&1n y de su esposa li!re "ara ?cf. 5+n 2',)2. 6sta legislacin est1 en el trasfondo de la par1!ola de los vi#adores &omicidas. Despu+s -ue +stos &an maltratado o matado a los siervos -ue el due#o de la vi#a les &a!a enviado para co!rar lo -ue le de!an, prosigue el relato3 L=odava le -ueda!a un &i o -uerido, y se lo envi el ;ltimo, pensando -ue respetaran a su &i o. (ero los la!radores se di eron3 6s el &eredero. Lo matamos y la &erencia ser1 nuestraM ?Dc 12,)4/F cf. Dt 21,3/43EF Lc 2A,1341$2. =am!i+n san (a!lo supone la misma legislacin cuando escri!e a los 51latas3 LDientras el &eredero es menor de edad, aun-ue sea due#o de todo, no se distingue del esclavoF sino -ue est1 sometido a tutores y administradores &asta la fec&a fi ada por el padreM ?51l $,1422. 6n todos los tiempos &a &a!ido pro!lemas en la reparticin de la &erencia entre los &erederos legtimos, especialmente entre &ermanos. 6s lo -ue se pone de manifiesto en el episodio -ue nos cuenta Lucas3 LUno de la multitud di o3 4Daestro, di a mi &ermano -ue se reparta conmigo la &erencia. Sl ?:es;s2 le respondi3 4Bom!re, ,-ui+n me &a nom!rado uez o 1r!itro entre vosotros.M ?Lc 12,1341$2. 6n la par1!ola del &i o prdigo, +ste le pide a su padre la parte -ue le corresponde de los !ienes familiares ?cf. Lc 1',122. <o se trata de derec&os de &erencia, puesto -ue el padre a;n no &a muerto, sino de algo parecido a la donacin entre vivos, o de una aplicacin li!re de las leyes so!re la &erencia. Con relacin a Dios no &ay m1s -ue un ;nico &eredero, el Bi o, como dice la carta a los Be!reos3 LDuc&as veces y de muc&as formas &a!l Dios en el pasado a nuestros padres por 1A@

medio de los profetas. 6n esta etapa final nos &a &a!lado por medio de un Bi o, a -uien nom!r &eredero de todo, por -uien cre el universoM ?Be! 1,1422. (ero el "e#or nos &a concedido gratuitamente la filiacin adoptiva, y con ella los derec&os de los &i os. Conocemos ya los te>tos de san (a!lo3 L8l llegar la plenitud de los tiempos, envi Dios a su Bi o, nacido de mu er, nacido !a o la ley, para -ue rescatase a los s;!ditos de la ley y nosotros reci!i+ramos la condicin de &i os. *, como sois &i os, Dios envi a nuestros corazones el 6spritu de su Bi o -ue clama3 8!!a, (adre. De modo -ue no eres esclavo, sino &i oF y si eres &i o, eres &eredero por disposicin de DiosM ?51l $,$4/2. * en la carta a los Romanos3 LCuantos se de an llevar del 6spritu de Dios son &i os de Dios. * no &a!+is reci!ido un espritu de esclavos, para recaer en el temor, sino un espritu de &i os -ue nos permite clamar 8!!a, (adre. 6l 6spritu atestigua a nuestro espritu -ue somos &i os de Dios. "i somos &i os, tam!i+n somos &erederos3 &erederos de Dios, co&erederos con CristoF si compartimos su pasin, compartiremos su gloriaM ?Rom E,1$41/2. De menos -ue esclavos &emos pasado, por pura gracia de Dios, a ser &i os suyos con todos los derec&os y privilegios del Bi o natural3 ser partcipes de su vida, de su 6spritu, ser &erederos del reino de Dios celeste y terrestre, etc. 6n la antigua alianza 8!ra&1n es el &om!re elegido por Dios para ser su amigo y el depositario de las me ores promesas de Dios para todos los &om!res ?cf. 51l 3,1E2. Sl es el modelo y prototipo del &om!re de fe firme en Dios. "iendo +l anciano y anciana "ara, su esposa, reci!i de Dios esta pala!ra3 LDira al cieloF cuenta las estrellas si puedes. * a#adi3 48s ser1 tu descendencia. 8!r1n crey al "e#or y se le apunt en su &a!erM ?5+n 1','4)2. "an (a!lo comenta elogiosamente este pasa e escri!iendo a los romanos3 8!ra&1n Lesperando contra toda esperanza, crey -ue sera padre de muc&os pue!los, seg;n se le &a!a dic&o3 as ser1 tu descendencia. <o vacil su fe, aun considerando su cuerpo decr+pito 4era un centenario4 y el seno decr+pito de "ara. <o dud con desconfianza de la promesa de Dios, sino -ue, ro!ustecido por la fe, glorific a Dios, convencido de -ue poda cumplir lo prometido. (or eso se le apunt en su &a!erM ?Rom $,1E4222. (ero la promesa de Dios no es slo para 8!ra&1nF es tam!i+n para nosotros ?cf. Rom $,2342$2 y para los -ue, como nosotros, se ad&ieren a Cristo por la fe3 L"i vosotros pertenec+is a Cristo, ya sois descendencia de 8!ra&1n, &erederos seg;n la promesaM ?51l 3,2@F cf. Rom $,1141/2. Con el paso del tiempo se descu!re -ue la promesa de Dios a 8!ra&1n a!arca muc&o m1s de la descendencia !iolgica del padre en &i os sin cuento y en pue!los numerososF la promesa se ampla a una descendencia espiritual -ue supera ilimitadamente las !arreras de la carne y de la sangre, y est1 aglutinada por la fe en Dios L-ue da vida a los muertos y llama a e>istir lo -ue no e>isteM ?Rom $,1/2. La promesa se manifiesta esplendorosamente en la vida y o!ra de :es;s, nuestro ;nico "alvador y "e#or. Sl nos acerca a la vida eterna, corazn del reino -ue anuncia y -ue nosotros &emos de &eredar, si seguimos sus pasos y no nos separamos de +l. "o!re la vida eterna ya &emos disertado en el _ 3` del captulo 2F a-u a#adimos -ue ella es nuestra &erencia, por-ue Dios as lo &a -ueridoF ella es nuestro destino definitivo ?cf. 6f 1,1EF =it 3,/F Be! 1,1$F ),1/F @,1'F 1 (e 3,@2. Lo importante ser1 sa!er cmo podemos alcanzarla. 6sto es lo -ue preocupa!a al oven rico -ue se acerc a :es;s y mantuvo con +l este di1logo3 LDaestro !ueno, ,-u+ &e de &acer para &eredar vida eterna. :es;s le respondi3 4,(or -u+ me llamas !ueno. <adie es !ueno fuera de Dios. Conoces los mandamientos3 no matar1s, no cometer1s adulterio, no ro!ar1s, no per urar1s, no defraudar1s, &onra a tu padre y a tu madre. Sl le contest3 4Daestro, todo eso lo &e cumplido desde la adolescencia. :es;s lo mir con cari#o y le di o3 4Una cosa te falta3 anda, vende cuanto tienes y d1selo a los po!res y tendr1s un tesoro en el cielo. Despu+s ven y sgueme. 8 estas pala!ras, el otro frunci el ce#o y se marc& tristeF pues era muy rico. :es;s mir en torno y di o a sus discpulos34Ru+ difcil es -ue los ricos entren en el Reino de DiosM ?Dc 1A,1/423F cf. Dt 1@,1)42$F Lc 1E,1E42'F 1A,2'4 2E2. Los discpulos preguntan asom!rados -ui+n podr1 entonces salvarse. 8 lo -ue :es;s responde, centrando el verdadero pro!lema3 L(ara los &om!res es imposi!le, no para DiosF todo es posi!le para DiosM ?Dc 1A,2/F cf. Dt 1@,2)F Lc 1E,2/2, como es darse a s mismo al &om!re, o elevar al &om!re a su 1m!ito o medio divino d1ndole su propia vida. 6ntonces 11A

(edro, en nom!re de todos sus compa#eros, proclama con cierto orgullo -ue &an de ado todo lo -ue tenan y lo &an seguido. 8 lo -ue :es;s responde con una ense#anza de valor universal3 L=odo el -ue de e casa o &ermanos o &ermanas o madre o padre o &i os o campos por m y por el evangelio &a de reci!ir en esta vida cien veces m1s en casas y &ermanos y &ermanas y madres e &i os y campos, con persecuciones, y en el mundo futuro vida eternaM ?Dc 1A,2@43AF cf. Dt 1@,2E42@F Lc 1E,2@43A2. La vida es un com!ate espiritual en el -ue todos participamos. 6n el 1m!ito moral nos enfrentamos con enemigos visi!les e invisi!les. 6n muc&as ocasiones el com!ate se desarrolla dentro de nosotros mismos, pues internamente estamos divididos. Dice san (a!lo3 LLo -ue realizo no lo entiendo, pues no e ecuto lo -ue -uiero, sino -ue &ago lo -ue detesto. (ero si &ago lo -ue no -uiero, estoy de acuerdo con -ue la ley es e>celente. 8&ora !ien, no soy yo -uien lo e ecuta, sino el pecado -ue &a!ita en m. "+ -ue en m, es decir, en mi vida instintiva, no &a!ita el !ien. Ruerer lo tengo al alcance, e ecutar el !ien no. <o &ago el !ien -ue -uiero, sino -ue practico el mal -ue no -uiero. (ero si &ago lo -ue no -uiero, ya no soy yo -uien lo e ecuta, sino el pecado -ue &a!ita en m. * me encuentro con esta fatalidad3 -ue deseando &acer el !ien, se me pone al alcance el mal. 6n mi interior me agrada la ley de Dios, en mis miem!ros descu!ro otra ley -ue guerrea con la ley de la razn y me &ace prisionero de la ley del pecado -ue &a!ita en mis miem!rosM ?Rom /,1'4232. 6n el com!ate -ue li!ramos una veces vencemos nosotros, es decir, el mal es vencido en nosotrosF otras veces somos vencidos, es decir, nos de amos vencer por el mal. 6n la luc&a no estamos solos. 8l grito, casi desesperado, de san (a!lo responde el &om!re de fe en Cristo3 LVDesgraciado de mW ,Rui+n me li!rar1 de esta condicin mortal Yde este cuerpo -ue me lleva a la muerteZ. V5racias a Dios por :esucristo "e#or nuestroWM ?Rom /,2$42'2. 6l "e#or reserva para los vencedores en este com!ate trascendental la vida eterna con +l, la morada de Dios con los &om!res3 L6l vencedor &eredar1 todo esto. *o ser+ su Dios y +l ser1 mi &i oM ?8p 21,/2, como el mismo :es;s escenifica en la primera parte del uicio definitivo de las naciones3 L0enid, !enditos de mi (adre, a &eredar el reino preparado para vosotros desde la creacin del mundo. (or-ue tuve &am!re y me disteis de comer.... ?...2. 6 ir1n los ustos a la vida eternaM ?Dt 2',3$4$A.$)F cf. Col 3,2$F 1 (e 1,$2.

1" La gracia o gratuidad de Dios


Desde el comienzo del Cristianismo, ya en los escritos del <=, el t+rmino gracia 4GHIJK4 &a ad-uirido un sentido muy determinado y netamente religioso, -ue se &a convertido en un verdadero Pt+rmino t+cnicoQF pero &a tenido -ue recorrer un largo camino antes de llegar a su consagracin definitiva. 6l primer tramo de este largo camino fue el del 8ntiguo =estamento, tanto &e!reo como griegoF el segundo, el del <uevo =estamento, centrado todo +l en el "e#or :esucristo, el don por e>celencia de Dios (adreF el tercero, el de la %glesia, es decir, el de los pensadores cristianos, -ue &an considerado gracia de Dios todos sus dones al &om!re y, en especial, el don -ue Dios &a &ec&o de s mismo a los &om!res. 6n el presente captulo tratamos de los dos primeros tramos, los de la 6scrituraF el tercero lo reservamos para los estudios especializados de la teologa. 111

1' El largo tra!o del Antiguo esta!ento 6n este largo tramo, -ue llamamos 8ntiguo =estamento, se distinguen con claridad dos 1m!itos o medios3 el de (alestina, -ue se e>presa principalmente en &e!reo, y el de la di1spora, -ue utiliza con normalidad el griego. De los dos &acemos mencin, siguiendo un orden apro>imadamente cronolgico. 1.1. La gracia en el %mbito $ebreo del 9= 6n el 8= &e!reo no e>iste un voca!lo especfico para designar lo -ue nosotros entendemos por gracia de Dios, a sa!er, Pun don gratuito de DiosQ. Los autores se valen principalmente de dos t+rminos comunes, tomados del lengua e vulgar y profano, para e>presar la realidad &umano4divina de la li!re gratuidad en las circunstancias m1s variadas de la vida. 6stos t+rminos son $._n y $.esed ?en adelante $en y $esed2. a. $en/ belleza0atractivo y favor 6l sustantivo $en pertenece a la esfera de la est+tica y significa, en primer lugar, una cualidad positiva en la persona o cosa -ue la posee3 !elleza, &ermosura, atractivo, encanto, etc. 8s, por e emplo3 L6res el m1s !ello de los &om!res, en tus la!ios se derrama la gracia, por eso Dios te !endice para siempreM ?"al $',32F L(ondr1 en tu ca!eza una diadema de $ermosura, te ce#ir1 una corona esplendenteM ?(rov $,@F cf. 1,@2F L6nga#osa es la gracia, fugaz la &ermosura, la -ue respeta al "e#or merece ala!anzaM ?(rov 31,3A2F L,Rui+n eres t;, monta#a se#era. 8nte Xoro!a!el ser1s allanada. Sl sacar1 la piedra de remate entre aclamaciones3 <D&u' bella, #u' bellaE@M ?Xac $,/2. La cualidad positiva -ue adorna a una persona f1cilmente suscita en el -ue la contempla o descu!re una actitud favora!le de estima, !enevolencia, complacencia, favor, etc., -ue se e>presa tam!i+n en &e!reo con $en3 L8lcanzar1s favor y aceptacin de Dios y de los &om!resM ?(rov 3,$2. L6l "e#or se !urla de los arrogantes, concede su favor a los &umildesM ?(rov 3,3$2. LD1s vale !uen nom!re -ue grandes ri-uezas, m1s vale estima -ue plata y oroM ?(rov 22,12. L*o &e visto otra cosa !a o el sol3 -ue... no es la ri-ueza para los inteligentes ni para los e>pertos el favorM ?6cl @,11F etc.2. Relacionada con esta significacin est1 la de la e>presin P&allar gracia a los o os de...Q, con la -ue se indica -ue el suplicante 4de escala inferior4 consigue una actitud favora!le de la persona -ue est1, o se supone -ue est1, en una escala superior. Los testimonios de la sagrada 6scritura son numerossimos3 L(ero <o+ alcanz gracia a los o os del "e#orM ?5+n ),E2F LConsidera -ue tu siervo &a &allado gracia en tus o os...M ?5+n 1@,1@2F LDi o 6sa; Ya :aco!Z3 P,Ru+ pretendes con toda esta caravana -ue aca!o de encontrar.Q 46s para &allar gracia a los o os de mi se#orM ?5+n 33,EF etc.2. b. $esed/ benevolencia, fidelidad y lealtad $esed indica, en primer lugar, una conducta personal en favor de otroF puede traducirse por misericordia, clemencia, piedad, compasi.n... 6sta conducta corresponde a un sentimiento profundo y delicado &acia el otro, como la bondad, la benevolencia, el afecto, la caridad... "i, adem1s, tiene lugar entre las personas afectadas con un compromiso o pacto, una promesa o pala!ra dada, su significacin es de fidelidad y lealtad. =anto la actitud interna como los sentimientos se manifiestan en actos concretos, -ue se llaman favores, beneficios, gracias. 112

6l uso de $esed en el 8= es muy frecuenteF su significado m1s pro!a!le se deduce, en cada caso, del conte>to en -ue se encuentra. Como !otones de muestra aducimos algunos pasa es en los apartados siguientes. 46ntre iguales o casi iguales el sustantivo $esed manifiesta lo m1s &ermoso de sus relaciones mutuas. Las m1s de las veces estas relaciones se fundamentan en un verdadero amor mutuo, siempre en el respeto y la fidelidad3 L8 ver si te acuerdas de m cuando te vaya !ien, y me &aces el favor de &a!lar de m al faran para -ue me sa-ue de este lugarM ?5+n $A,1$3 :os+ al eunuco2. LDi o "a;l a los -uenitas3 PDarc&aos, apartaos de los amalecitas, no sea -ue os &aga desaparecer con ellos, pues os portasteis con benevolencia con todos los israelitas cuando su!an de 6giptoQF y los -uenitas se apartaron de los amalecitasM ?1 "am 1',)2. :onat1n a David3 L"i muero, no apartes tu benevolencia de mi casaM ?1 "am 2A,1$41'2. LCuando :usay, el ar-uita, amigo de David, se present a 8!saln Ycomo espaZ, le di o3 4V0iva el reyW V0iva el reyW 8!saln contest 4,6sa es tu lealtad para con tu amigo. ,(or -u+ no te &as ido con +l.M ?2 "am 1),1/2. L6l &om!re bondadoso se &ace !ien a s mismo, el despiadado destroza su propia carneM ?(rov 11,1/2. 46ntre personas -ue ocupan diferentes niveles en la vida social, por desgracia, las relaciones mutuas no suelen ser fluidas, menos a;n amistosas. (revalece, de un lado, la prepotencia, el despotismoF de otro, el servilismo y el miedo. 8lgunas veces, sin em!argo, afloran los !uenos sentimientos de la !enevolencia, del afecto y de la fidelidad. 6n la sagrada 6scritura tam!i+n &ay algunos e emplos de ello, en los -ue aparece como pala!ra clave $esed3 :onat1n, el &i o del rey "a;l, fue el m1s entra#a!le amigo de David. (or esto, cuando David se enter de -ue a;n viva un &i o suyo en situacin lamenta!le 4esta!a tullido4, su corazn se estremeci, lo llam y le di o3 L<o temas, pues estoy decidido a usar contigo de bondad por amor a :onat1n, tu padreF te devolver+ todas las tierras de tu a!uelo, "a;l, y comer1s siempre a mi mesaM ?2 "am @,/F ver, adem1s, los versos 1 y 32. (oco antes de morir, David dio a su &i o "alomn el siguiente conse o3 L8 los &i os de Narcilay, el galaadita, los tratar1s con magnanimidad. Cu+ntalos entre tus comensales, por-ue tam!i+n ellos me atendieron cuando &ua de tu &ermano 8!salnM ?1 Re 2,/F cf., tam!i+n, 2 "am 3,EF 6st 2,@ y 6sd /,1E2. 46ntre el &om!re y Dios. 6ste es el apartado m1s rico en la 6scritura, y no poda ser de otra manera. Dios se manifiesta como es por medio de los autores sagrados, sean +stos legisladores o profetas o salmistas o sa!ios. Dois+s, amigo del "e#or ?cf. 6> 33,112, dese tener una e>periencia directa de +l. 6l "e#or le concedi en parte lo -ue peda, e &izo de s mismo esta sem!lanza3 L6l "e#or pas ante +l proclamando3 el "e#or, el "e#or, Dios compasivo y clemente, paciente y rico en misericordia y fidelidad, -ue conserva la misericordia &asta la mil+sima generacin, -ue perdona la ini-uidad, la re!elda y el pecado, pero no los de a impunesM ?6> 3$,)4/F cf. <;m 1$,1E41@F Dt ',@41AF :er 32,1E2. 6n la sem!lanza se repite dos veces el t+rmino $esed3 misericordia, su!rayando su importancia. Los autores sagrados no se cansan de proclamar la !ondad del "e#or con su pue!lo y con cada uno de los individuos, no por m+rito alguno de parte del &om!re, sino por su gran amor y generosidad. "o!resalen de manera singular los salmistas en la confesin de la misericordia del "e#or. 6n el "almo 13) resuena mac&aconamente el estri!illo Lpor-ue es eterna su misericordiaF. (resentamos, adem1s, una pe-ue#a muestra3 L0oy a recordar la misericordia del "e#or, las ala!anzas del "e#or3 todo lo -ue &izo por nosotros el "e#or, sus muc&os !eneficios a la casa de %srael, lo -ue &izo con su compasin y su gran misericordiaF ?%s )3,/2. L,Ru+ Dios &ay como t;, -ue perdone el pecado y a!suelva al resto de su &eredad. <o mantendr1 para siempre su clera pues ama la misericordiaF ?Di- /,1E2. 6n :eremas &a!la el "e#or3 LCon amor eterno te am+, por eso prolongu+ mi lealtadF ?31,32. 6n usta reciprocidad el "e#or pide del &om!re tam!i+n lealtad/ LRuiero lealtad, no sacrificiosF conocimiento de Dios, no &olocaustosM ?9s ),)2F en :on1s leemos3 LLos -ue adoran falsos dolos traicionan su lealtadF ?:on 2,@2. 8 veces parece como si el "e#or a#orara las cari#osas relaciones -ue el pue!lo tuvo 113

en otro tiempo con +l3 LRecuerdo tu cari o de oven, tu amor de novia, cuando me seguas por el desierto, por tierra yermaM ?:er 2,22. c. 9sociaci.n de $esed y el t'rmino afn emet 6l t+rmino $esed est1 reforzado algunas veces por emet, -ue significa fidelidad, lealtad... La e>presin $esed Geemet indica con gran propiedad el amor firme, fiel, leal, in-ue!ranta!le de Dios al &om!re, -ue precede a la respuesta del &om!re y es, por tanto, plenamente gratuito3 :aco!, de vuelta a (alestina, ora &umildemente al "e#or3 L<o soy digno de los favores y la lealtad con -ue &as tratado a tu siervoF pues con un !astn atraves+ este :ord1n y a&ora llevo dos caravanasM ?5+n 32,112. David agradece a los &a!itantes de *a!+s de 5alaad -ue &ayan dado sepultura digna a "a;l, y para ellos pide al "e#or3 L6l "e#or os trate con misericordia y lealtad, -ue yo tam!i+n os recompensar+ esa accinM ?2 "am 2,)2. =am!i+n se muestra agradecido David a %tay, el de 5at, por-ue le acompa#a en la desgracia y ruega al "e#or por +l3 LRue el "e#or sea bueno y fiel Ytenga amor y fidelidadZ contigoM ?2 "am 1',2A2. Di-ueas termina su profeca reiterando su plena confianza en la pala!ra del "e#or3 LDantendr1s tu fidelidad a :aco! y tu amor a 8!ra&1n, como lo prometiste en el pasado a nuestros padresM ?Di- /,2A2. (ues as es y as se muestra el "e#or, LDios compasivo y clemente, paciente y rico en misericordia y fidelidad... M ?6> 3$,)2, como no se cansan de proclamar los "almistas3 L<o me &e guardado en el pec&o tu usticia, &e anunciado tu verdad y tu salvacin, no &e negado tu amor y lealtad a la asam!lea numerosa. =;, "e#or, no me cierres tus entra#as. Rue tu amor y lealtad me guarden incesantesM ?"al $A,114122. $esed Geemet de!e aplicarse tam!i+n al &om!re para significar su relacin de piedad fiel y perseverante con Dios. Cuando el "e#or no encuentra en su pue!lo tal piedad, lo lamenta y se -ue a. (or medio del profeta 9seas pone pleito a los &a!itantes de %srael, Lpor-ue no &ay fidelidad ni amor, ni conocimiento de Dios en el pasM ?9s $,12. (or esto el profeta pide la conversin sincera3 L* t;, convi+rtete a tu Dios, practica el amor y la lealtad y espera siempre en tu DiosM ?9s 12,/2. =am!i+n se emplea $esed Geemet en las relaciones inter&umanas con la significacin de sincero amor y firme lealtad del &om!re con su pr imo3 6l siervo de 8!ra&1n se dirige al &ermano y al padre de Re!eca, La!1n y Netuel3 LDecidme si -uer+is o no -uer+is portaros con bondad y lealtad con mi amo para actuar en consecuenciaM ?5+n 2$,$@2. 6n su lec&o de muerte :aco! llam a su &i o :os+ y le &a!l as3 L"i &e alcanzado tu favor, coloca tu mano !a o mi muslo y promete tratarme con amor y lealtad, no me entierres en 6giptoM ?5+n $/,2@2. :os+ lo ur y, m1s adelante, cumpli el uramento ?cf. 5+n 'A,34132. Los espas -ue :osu+ &a!a enviado a :eric fueron reci!idos en casa de Ra a!, la prostituta. 6sta mu er les salv la vida con una ingeniosa estratagema. Despu+s ella les pide -ue en el futuro ellos traten de la misma manera a la casa de su padreF a lo -ue responden los espas3 LCuando el "e#or nos entregue el pas, te trataremos a ti con bondad y lealtadM ?:os 2,1$2. Los sa!ios de %srael en general tienen una visin optimista de la vida. 6n sus ense#anzas confunden el deseo con la realidad. 6sta!lecen como principio general -ue Llos -ue traman el mal se e>travanF amor y lealtad a los -ue traman el !ienM ?(rov 1$,222F o tam!i+n3 L bondad y lealtad compensan las faltasF el temor del "e#or aparta del malM ?(rov 1),)2. (or eso -uieren -ue el oven discpulo gra!e a fuego en su corazn las ense#anzas de los maestros3 LRue no te a!andonen bondad y lealtadF cu+lgatelas al cuello, escr!elas en la ta!lilla del coraznM ?(rov 3,32. Del rey y su go!ierno afirman3 H>ondad y lealtad custodian al rey, su trono se afianza en la bondadF ?(rov 2A,2E2. 1.2. La gracia o IJKLM en los libros griegos del 9= 11$

6n los li!ros griegos del 8=, o li!ros d+utero4cannicos, se utiliza la pala!ra GHIJK para e>presar el concepto de gracia. "u contenido es muy rico, como sucede con los voca!los &e!reos estudiados en el p1rrafo anterior. 8grupamos en dos su!4apartados los significados de GHIJK en este amplio campo de los li!ros d+utero4cannicos del 8=3 sentido profano de GHIJK y sentido religioso. a. Sentido profano de IJKLM aHIJK es una pala!ra de uso com;n y frecuente en todo el 1m!ito griego desde los m1s antiguos autores cl1sicos. Los autores !!licos, -ue se mueven en el medio &elenstico, la utilizan sin dificultad en los conte>tos m1s variados y, generalmente, con el mismo significado -ue le dan sus contempor1neos profanos en escritos literarios y no literarios. :es;s Nen "ira, en su li!ro el 6clesi1stico Yescrito originalmente en &e!reo, pero m1s conocido en la %glesia por su versin al griegoZ, es el -ue m1s la emplea, aun-ue no slo +l, como vemos a continuacin. 0Nna cualidad positiva, como es el atractivo, el encanto, el agrado, la !elleza, de una persona o cosa a la -ue se estima por ese don natural se e>presa por medio del voca!lo GHIJK. "i se atri!uye a las cosas, no puede significar sino algo esplendoroso, magnfico, maravilloso. :es;s Nen "ira &ace decir a la "a!idura3 L*o e>tend mis ramas como tere!into, y mis ramas, ramas de gloria y graciaF 4ramas gloriosas y magnficas0 ?6clo 2$,1) 2, y tam!i+n3 L*o, como una vi#a, &e &ec&o !rotar la gracia, y mis flores son fruto de gloria y ri-uezaM ?6clo 2$,1/2. 8 propsito del verdadero valor de la mu er el 6clesi1stico su!raya especialmente su encanto3 L<o faltes a una mu er sa!ia y !uena, pues su gracia vale m1s -ue el oroM ?6clo /,1@2. "eg;n la concepcin antigua y tradicional, la esposa pertenece al 1m!ito cerrado de la familia. (or esto se ala!a, so!re todo, su modestia y recato3 HOracia so!re gracia es la mu er recatada y no tiene precio uno -ue es due#o de sM ?6clo 2),1'2. (or la misma razn el marido es el ;nico -ue legtimamente puede disfrutar de los encantos de la esposa3 L6l encanto de la mu er deleita a su marido y su ciencia lo ro!usteceM ?6clo 2),132. 6l aspecto e>terior ciertamente es un valorF sin em!argo, no es el m1s elevado en la naturaleza, como tam!i+n lo asegura el e>perto :es;s Nen "ira3 LLa gracia y la !elleza atraen los o os, me or -ue los dos un campo -ue verdeaM ?6clo $A,222. =am!i+n se ala!a la e-uili!rada armona y el encanto del varn, como cuando se dice a!solutamente -ue Lel rel1mpago precede al trueno y la gracia al &om!re modestoM ?6clo 32,1A2 y, al comparar al &om!re necio con el sa!io o prudente3 LLos discursos del necio son como fardo en el camino, pero en los la!ios del inteligente se encuentra la graciaF ?6clo 21,1)2. La conducta &umana en la vida social nunca es moralmente indiferenteF unas veces ser1 reprensi!le y otras digna de ala!anza3 LBay una vergOenza -ue acarrea culpa, &ay una vergOenza -ue es &onor y graciaF ?6clo $,21F ver tam!i+n 6clo 2$,1)2. 09ctitud favorable. La GHIJK tiene todava un significado m1s no!le, por-ue manifiesta un sentimiento profundo del &om!re, una actitud positiva en favor del pr imo. 6ste sentimiento unas veces se da y enno!lece al -ue lo tiene. (or e emplo, la benevolencia o actitud naturalmente inclinada a &acer y causar el !ien gratuitamente. 6l 1ngel Rafael a =o!it y =o!as3 LCuando yo esta!a con vosotros, no se de!a a mi benevolencia -ue yo estuviera con vosotros, sino a la voluntad de DiosM ?=o! 12,1E2F la gratitud o respuesta adecuada a los !ienes reci!idos3 L"i &aces el !ien, considera a -ui+n lo &aces, y te ser%n recompensados Y&a!r1 gracia paraZ tus !eneficiosM ?6clo 12,12F el favor o la gracia/ 6n la versin -ue ofrece el li!ro de la "a!idura so!re la plaga de las tinie!las, los egipcios se dirigen a los israelitas con estas pala!ras3 L* les pedan por favor Ycomo una gracia, como un favorZ -ue se marc&aranM ?"a! 1E,22. 9tras veces la actitud favora!le, de -ue &a!lamos, no se da y, por eso mismo, se ec&a de menos y se lamenta. :udit se lamenta en su oracin al "e#or, pensando en la pro!a!le 11'

esclavitud del pue!lo3 L<uestra esclavitud no aca!ar1 !ien Yno ser1 reci!ida con benevolenciaZ ?:dt E,232. 6ntre los elementos negativos -ue componen el cuadro som!ro de la sociedad -ue di!u a el autor del li!ro de la "a!idura, est1 el Lolvido de la gratitudF ?"a! 1$,2)2. (or su parte :es;s Nen "ira escri!e3 LDice el necio3 <o tengo ni un amigo, nadie agradece Yno &ay gracia paraZ mis !eneficiosM ?6clo 2A,1)2. 0Ballar gracia. 8nteriormente &emos visto -ue en el 8= &e!reo era muy frecuente la e>presin P&allar gracia ante b, a sus o osQ. 6n los li!ros griegos d+utero4cannicos la encontramos solamente en siete ocasiones3 6n su elogio por nuestros antepasados :es;s Nen "ira introduce as la ala!anza de Dois+s3 L* ?Dios2 &izo -ue saliese de +l Yde :aco!Z un &om!re de !ien, -ue &all gracia a los o os de todo viviente, amado de Dios y de los &om!re, Dois+s, de !endita memoriaM ?6clo $',12. 6stando ya el pue!lo en el destierro de Na!ilonia, omos al profeta Naruc -ue ora al "e#or de la siguiente manera3 L6l "e#or nos d+ fuerzas y nos ilumine para -ue vivamos a la som!ra de <a!ucodonosor, rey de Na!ilonia, y a la som!ra de Naltasar, su &i o, y les sirvamos muc&os das y &allemos gracia a sus o osM ?Nar 1,122. (oco m1s adelante insiste Naruc3 L6scuc&a, "e#or, y danos favor Y&az -ue &allemos graciaP ante los -ue nos deportaronM ?Nar 2,1$2. "o!re personas particulares tenemos tres casos. =o!as, padre, &a!la de s mismo3 L6l 8ltsimo me &izo &allar gracia y favor delante de "almanasar a -uien provea de todo lo necesarioM ?=o! 1,132F y de :onat1n, el maca!eo, nos &a!lan dos te>tos3 LY:onat1nZ encontr gracia a sus o os Ya los o os de los reyes (tolomeo 0%, de 6gipto, y 8le andro Nalas, de "iriaZM ?1 Dac 1A,)A2, y tam!i+n3 LBa!iendo tomado plata, oro, vestidos y otros muc&os presentes, parti Y:onat1nZ a presentarse al rey YDemetrio %%, &i o y sucesor de 8le andro NalasZ en (tolemaida, y encontr gracia ante +lM ?1 Dac 11,2$2. (or ultimo, as termina una instruccin so!re conductas reprensi!les -ue de!en evitarse por ser causa de verdadera vergOenza3 L8s ser1s verdaderamente prudente y encontrar1s gracia ante todosM ?6clo $1,2/2. 0Oenerosidad, favor, beneficio, don3 esta significacin ser1 de gran trascendencia durante la evolucin posterior de GHIJK en el 1m!ito religioso. 6n el estadio presente &ace referencia a una actitud profundamente &umana3 la generosidad, especialmente ante las necesidades del pr imo, y a los efectos concretos de esta generosidad3 los dones, favores, beneficios... Legtimamente puede discutirse si esta significacin de!e clasificarse entre lo puramente profano o lo implcitamente religioso. 0+ase si no3 LLa limosna de un &om!re le es Ya DiosZ como un sello y su generosidad como la ni#a de sus o osM ?6clo 1/,222F o !ien3 LLa buena acci.n es como un paraso de !endicin, y la limosna permanece para siempreM ?6clo $A,1/2. 8ctitud ante los vivos y los muertos3 LLa generosidad del don se e>tienda a todo vivienteF ni si-uiera al muerto niegues la generosidadF ?6clo /,332. <egativamente se dice del necio3 L6l sa!io con pocas pala!ras se &ace ama!le, pero la generosidad de los tontos se derrama en vanoM ?6clo 2A,132. 6n cuanto a los actos !uenos o favores, &ec&os a los dem1s, :es;s Nen "ira aconse a ser cauto para no perder al !eneficiario3 L<o a!ras tu corazn a cual-uiera, no sea -ue no te pague el favorM ?6clo E,1@2. Dirando al porvenir3 6n primer lugar, reconociendo al !ien&ec&or3 L<o olvides los favores de tu fiador. pues por ti se &a empe#ado a s mismoM ?6clo 2@,1'2. 6n segundo lugar, siendo previsor3 LRuien responde con favores prepara el porvenir, y en tiempo de su cada &allar1 sost+nM ?6clo 3,312. (or ;ltimo, pensando en el tiempo m1s all1 de la muerte3 L6l -ue educa !ien a su &i o, puede morir tran-uilo, por-ue frente a sus enemigos de a vengador y para sus amigos -uien corresponda con beneficiosF ?6clo 3A,)2. 09cci.n de gracias. Una sola vez encontramos esta significacin en el prodigioso relato de 2 Dac 3. Beliodoro, ministro de finanzas, fue enviado a :erusal+n por el rey "eleuco 11)

%0 Cilop1tor, para arre!atar los tesoros, depositados en el templo. Una sorprendente visin de paralizado y medio muerto a Beliodoro. "us compa#eros suplicaron al sumo sacerdote 9nas %%% -ue intercediera ante el 8ltsimo para -ue lo devolviera sano a la vida. LDientras el sumo sacerdote ofreca el sacrificio de e>piacin, se aparecieron otra vez a Beliodoro los mismos venes, vestidos con la misma indumentaria y en pie le di eron3 <Da muc$as gracias al sumo sacerdote 9nas, pues por +l te concede el "e#or la gracia de vivirQM ?2 Dac 3,332. b. Sentido religioso de IJKLM 6l sentido religioso de GHIJK en los li!ros d+utero4cannicos del 8= lo determina la cone>in e>plcita o implcita con el "e#or. 6n los seis casos siguientes aparece e>presamente el "e#or o Dios. 6l "e#or es !ueno y misericordioso con todos, y manifiesta su !enevolencia con favores, dones y !eneficios, -ue los autores sagrados llaman gracia, por-ue son dados por +l con plena gratuidad, sin previos merecimientos por parte de los !eneficiarios. 6n los li!ros sapienciales el necio suele identificarse con el malvadoF por esto se dice de +l3 L6l "e#or no le dio gracia, por-ue esta!a desprovisto de toda sa!iduraM ?6clo 3/,212. "in em!argo, el despreciado eunuco, pero usto y fiel, es o! eto de la complacencia del "e#or3 8l eunuco, L-ue no cometi delito con sus manos ni tuvo malos deseos contra el "e#or, por su fidelidad, se le dar1 galard.n escogido y un lote codicia!le en el templo del "e#orM ?"a! 3,1$2. Con frecuencia se pide en la oracin -ue el "e#or venga en nuestro au>ilio y manifieste as su !enevolencia. Los efes de Netulia ruegan a Dios por el +>ito de los planes de :udit3 LRue el Dios de nuestros padres te favorezca Y?te2 conceda -ue t; encuentres favorZ ?:dt 1A,E2. (iedra fundamental de la verdadera confianza en el "e#or es la certeza de -ue +l am1s falla, de -ue su amor y fidelidad son insepara!lesF por esto el autor del li!ro de la "a!idura puede escri!ir sin titu!ear3 LLos -ue confan en +l comprender1n la verdad, los fieles a su amor seguir1n a su ladoF por-ue ofrece a sus devotos gracia y misericordiaM ?"a! 3,@F cf. $,1'2. <ada vale m1s -ue la amistad y el favor del "e#orF lo m1s elevado de los &om!res es como la arena y el polvo -ue se pisan. :es;s Nen "ira lo sa!e muy !ien y lo proclama3 LCuanto m1s grande seas, m1s de!es &umillarte, y alcanzar1s el favor del "e#orM ?6clo 3,1E2. La !enevolencia del "e#or 4su favor4 es fuente de todos sus dones, y el mayor de todos ellos es +l mismo -ue se nos daF en el 8= e>presado !a o alguno de sus atri!utos, por e emplo, la "a!idura. 6n su oracin del li!ro de la "a!idura &a!la "alomn3 L8l darme cuenta de -ue slo me la ganara Ya la "a!iduraZ si Dios me la otorga!a 4y sa!er el origen de este don supona ya !uen sentido4, me dirig al "e#or y le supli-u+, diciendo de todo coraznM ?"a! E,212. "' La gracia o 45678 en el N 6l voca!lo GHIJK 4gracia4 es uno de los t+rminos fuertes m1s utilizados en el <=3 1'' veces, se#al ine-uvoca de su valor intrnseco y de la importancia -ue los autores atri!uan a su significacin. 6l autor -ue m1s lo utiliza es (a!lo ?1AA veces2F le sigue Lucas ?E veces en Lc y 1/ en Bc&2 y, despu+s, (edro ?1A veces en 1 (e y 2 en 2(e2. 6s nota!le -ue no aparezca ni en Dt ni en Dc. 6l griego del <= es el com;nmente &a!lado durante la segunda mitad del siglo % d.C. en los territorios -ue !a#a el Dediterr1neo oriental. 6ste griego no tiene la pureza de los cl1sicosF sus autores son !ilingOes 4al menos &a!la!an el arameo y, como segunda lengua, el griego4F especialmente est1 contaminado por el griego plagado de semitismos de la Septuaginta, 11/

versin griega del 8= &e!reo, -ue se lea normalmente en las %glesias de la di1spora de &a!la griega. 8s pues, el <= es como un inmenso mar adonde confluyen todas las corrientes vivas del medio profano y religioso. 6sto se comprue!a de modo e emplar en el uso variadsimo del voca!lo GHIJK, como vamos a ver a continuacin. 2.1, Sentido profano de IJKLM en el Q= 6l influ o m1s claro del medio am!iente en el uso -ue los autores del <= &acen de GHIJK es el de su significado profano. 6n el lengua e vulgar, y tam!i+n en el culto, GHIJK se emplea para significar una cualidad agrada!le en una persona o cosa, la actitud favora!le de las personas entre s, la e>presin concreta de tal actitud favora!le o favor y la respuesta adecuada del !eneficiario o accin de gracias. )ualidad agradable. Las personas y las cosas a veces est1n provistas de cualidades positivas -ue producen alegra y placer en a-uellos -ue las contemplan, como pueden ser la !elleza, el encanto, la armona, la ama!ilidad, etc. 6stas cualidades fueron personificadas y divinizadas por los griegos y los romanos3 las Oracias. 6n el <= encontramos, al menos, cuatro pasa es con este significado. Del crecimiento armnico de :es;s ni#o y oven, en el cuerpo y en el espritu, omos -ue se dice con una dulzura infinita en Lc 2,'23 L:es;s creca en sa!idura, en estatura y en gracia ante Dios y ante los &om!resM. D1s adelante sus mismos paisanos caer1n en la cuenta de lo -ue, sin duda, :es;s posea desde siempre, pero &a!a guardado celosamente3 L* todos Ylos presentes en la sinagoga de <azaretZ da!an testimonio de +l y esta!an admirados de las pala!ras llenas de gracia -ue salan de su !ocaM ?Lc $,222. 6l modelo para los discpulos de :es;s, en su modo de tratar y conversar con los dem1s en la vida normal y corriente, es y ser1 siempre el proceder de :es;s. (or esto san (a!lo recomienda a los cristianos de Colosas L-ue vuestra conversacin sea siempre amable Ycon graciaZ, sazonada con sal, sa!iendo responder a cada cual como convieneM ?Col $,)F cf. 6f $,@2. 6l primer m1rtir cristiano, 6ste!an, en su discurso ante el sanedrn recuerda as la figura paradigm1tica de :os+, vendido y encarcelado3 L(ero Dios esta!a con +l y lo li!r de todas sus tri!ulacionesF le dio gracia y sa!idura ante Caran, rey de 6gipto, -uien le nom!r por go!ernador de 6gipto y de toda su casaM ?Bc& /,@41A2. La !uena presencia de :os+, sus !uenos modales y su sa!idura pr1ctica se ganaron la voluntad del rey de 6gipto y, consiguientemente, su li!eracin y e>altacin posterior. 9ctitud favorable, favor, simpata. 8 la cualidad agrada!le y positiva de una persona corresponde en los -ue entran en comunicacin con ella una actitud su! etiva favora!le &acia ellaF surge, por tanto, una corriente de simpata, -ue tam!i+n llamamos benevolencia y favor, y -ue se plasmar1 en acciones y &ec&os en favor de la persona agraciada. Lo normal es -ue la simpata, el favor, la !enevolencia, vayan del superior al inferior. 8 veces no consta -ue el inferior posea esa cualidad positiva -ue sea suficiente para o!tener del superior el favor y la !enevolencia -ue se deseaF en este caso el inferior intentar1 ganar la voluntad del superior con una s;plica respetuosa y &umilde. "eg;n el relato optimista de los Bec&os en los inicios de la %glesia, Llos apstoles da!an testimonio de la resurreccin del "e#or :es;s con gran energa. * todos ellos goza!an de gran simpataM ?Bc& $,332. De la misma manera, los discpulos participa!an de la liturgia del templo, cele!ra!an la eucarista en las casas particulares, Lala!a!an a Dios y goza!an de la estima de todo el pue!loM ?Bc& 2,$/2. Los procuradores romanos C+li> y Cesto desea!an congraciarse con los udos Yganarse su favorZ a costa de (a!lo, ilustre prisionero en Cesarea ?cf. Bc& 2$,2/ y 2',@2F pero los efes udos no -ueran -ue (a!lo fuera uzgado en Cesarea, por lo -ue Lle pedan Ya CestoZ un favor contra +l Y(a!loZ, -ue lo &iciera trasladar a :erusal+n, mientras ellos prepara!an una em!oscada para matarlo en el caminoM ?Bc& 2',32. De favores -ue se dan y -ue se piden entre los primeros cristianos se trata tam!i+n en 2 Cor 1,1' y E,$.

11E

6l &ec&o de dar las gracias por alguna !uena accin o alg;n favor reci!idos pertenece al a!ecedario de la !uena educacin y de la convivencia m1s elemental entre personas. D1s adelante veremos -ue esta o!servacin se cumple suficientemente en conte>tos religiosos del <=. "in em!argo, en el conte>to profano de la vida normal encontramos una sola vez en todo el <= la e>presin Pdar las graciasQF es en el relato del &om!re -ue ordena a su criado -ue le sirva de comer3 L,8caso tiene -ue dar las gracias al siervo por-ue &izo lo -ue le mandaron.M ?Lc 1/,@2. 2.2. Sentido religioso de gracia en el Q= La gracia o GHIJK manifiesta su multiforme e inagota!le contenido religioso en el amplio espacio de los escritos del <=. 6n este medio privilegiado es donde el creyente descu!re -ui+n es Dios, -ui+n es el &om!re, cu1les son las verdaderas relaciones entre el &om!re y Dios, y cmo todo es pura gracia y regalo de parte de Dios. a( Dios 5)risto(, fuente de la gracia 6n una ocasin se le acerc a :es;s un &om!re y le pregunt de !uena fe3 LDaestro !ueno, ,-u+ &e de &acer para &eredar la vida eterna. :es;s le respondi3 4,(or -u+ me llamas !ueno. <adie es !ueno sino slo DiosM ?Dc 1A,1/41E2. Dios es !ueno, es la !ondad personificada y el origen de todo !ien, como nos dice "antiago3 L=oda d1diva !uena y todo don perfecto !a a del cielo, del (adre de los astrosM ?"ant 1,1/2. Lo mismo podemos y de!emos decir de :es;s, Lpues en +l reside corporalmente la plenitud de la divinidad y de +l reci!s vuestra plenitudM ?Col 2,@41A2. :es;s, !ueno y compasivo como el (adre, Lpuede salvar plenamente a los -ue por su medio acuden a Dios, pues vive siempre para interceder por ellosM ?Be! /,2'2. :esucristo, actualmente vivo y glorioso, no slo es mediador entre el (adre y nosotros, sino +l mismo fuente y manantial de gracia y misericordia. Sl nos invita3 L0enid a m todos los -ue est1is cansados y ago!iados, y yo os aliviar+M ?Dt 11,2E2F el autor de la carta a los Be!reos nos e>&orta a -ue vayamos a +l con toda confianza3 L8cer-u+monos, por tanto, confiadamente al trono de la gracia, para o!tener misericordia y alcanzar la gracia de un au>ilio oportunoM ?Be! $,1)2. (ara Dios no &ay medidas, en +l todo es inagota!le e infinitoF Dios mismo nos lo &a demostrado palmariamente en Cristo :es;s, como nos repiten una y otra vez los autores inspirados3 L(ero Dios, rico en misericordia, por el gran amor -ue nos tuvo, estando nosotros muertos por los delitos, nos &izo revivir con Cristo..., para -ue se revele a los siglos venideros la e>traordinaria ri-ueza de su gracia y la !ondad con -ue nos trat por medio de Cristo :es;sM ?6f 2,$4/F ver, tam!i+n, 2 Cor @,E2. 6sta doctrina teolgica es el fundamento capital de las su!limes ense#anzas de :uan y de (a!lo en el evangelio y en las cartas. 6fectivamente, :esucristo, el 0er!o encamado, est1 Llleno de gracia y de verdadM, y Lde su plenitud todos &emos reci!ido gracia so!re graciaF ?:n 1,1$.1)2F plenitud y so!rea!undancia de gracia -ue contrarresta infinitamente cual-uier ofensa, delito, pecado del &om!re contra Dios3 LDonde a!und el pecado, so!rea!und la graciaM ?Rom ',2AF ver, adem1s, ',1'.1/.21F ),12. 6l &om!re &a sido creado a imagen y seme anza de Dios ?cf. 5en 1,2)42/2F por esto, la capacidad espiritual interior del &om!re es ilimitada, sus aspiraciones apuntan a lo infinito, pues slo Dios puede saciarlas. La c+le!re sentencia de san 8gustn es definitiva3 L<os &iciste Y"e#orZ para ti y nuestro corazn no est1 tran-uilo &asta -ue descanse en tiM ? )onfesiones, %,12. La solucin est1 en pedir &umildemente al "e#or -ue nos d+ su gracia, pues sa!emos -ue la gracia es don gratuito de Dios. b. La gracia es el don gratuito de Dios por eAcelencia 11@

6n el <= es donde esplende con todo su fulgor la nota m1s caracterstica de lo -ue entendemos por gracia, la gratuidad, en contraposicin a lo debido ?cf. Rom $,$F cf. 1 (e 2,2A2. Ba!lando con propiedad, Dios no de!e nada al &om!reF por el contrario, el &om!re siempre ser1 un eterno deudor de Dios. 8nte +l cada uno de!e decir con san (a!lo3 L,Ru+ tienes -ue no &ayas reci!ido.M ?1 Cor $,/2. "in em!argo, el 6spritu del "e#or, -ue todo lo llena y go!ierna ?cf. "a! 1,/ y E,12, es el 6spritu de la generosidad, de la entrega, del don, o, como leemos en Be! 1A,2@, simplemente Lel 6spritu de la graciaF. "u amor sin medida &a dado sentido a nuestra vida, Lam1ndonos y d1ndonos gratuitamente una consolacin eterna y una esperanza dic&osaM ?2 =es 2,1)2. Ssta es la !uena noticia -ue proclama alegremente todo el <=3 L=odos &an pecado y est1n privados de la gloria de Dios. (ero son a!sueltos gratuitamente Ypor el don de su graciaZ, en virtud de la redencin realizada en Cristo :es;sM ?Rom 3,2342$2. L6l Dios de toda graciaM ?1 (e ',1A2 nos ofrece de balde la salvacin3 L(ero Dios, rico en misericordia, por el grande amor con -ue nos am, estando nosotros muertos a causa de nuestros delitos, nos vivific untamente con Cristo 4por gracia &a!+is sido salvados4 y con +l nos resucit y nos &izo sentar en los cielos en Cristo :es;s, a fin de mostrar en los siglos venideros la so!rea!undante ri-ueza de su gracia, por su !ondad para con nosotros en Cristo :es;s. (ues &a!+is sido salvados por la gracia mediante la feF y esto no viene de vosotros, sino -ue es un don de DiosF tampoco viene de las o!ras, para -ue nadie se gloreM ?6f 2,$4@F ver, tam!i+n, Rom $,1)2. 8s fue en el pasado, lo es en el presente y lo ser1 por siempre3 L"i es por gracia, ya no lo es por las o!rasF de otro modo, la gracia no sera ya graciaM ?Rom 11,)F ver, tam!i+n, 11,'2, Lpara ala!anza de la gloria de su gracia con la -ue nos agraci en el 8madoM ?6f 1,)2. (or estas pala!ras se ve -ue la gracia e>presa el misterio del amor de Dios al &om!re, misterio insonda!le e inefa!le por naturaleza, pero manifestado en y por Cristo, "e#or nuestro. Ssta es la razn por la cual los te>tos del <= &a!lan indistintamente de la gracia de Dios y de la gracia de )risto. 6l manantial de la gracia es ;nico3 Dios (adre, pero su manifestacin se realiza en Cristo :es;s y por medio del 6spritu "anto. Las tres personas divinas intervienen en el misterio de la gracia, sin -ue nosotros sepamos distinguir el modo y la manera adecuada de cada una en su singularidad. (or gracia de Dios se podra entender, en a!soluto, la gracia de Dios -ue es (adre, Bi o y 6sprituF pero, por la manera constante de &a!lar de los autores del <=, por Dios se entiende el (adre, el (adre de nuestro "e#or :esucristo. 8!undan los pasa es del <= -ue &a!lan de la gracia de Dios. 6n todos ellos se e>plcita directamente o, al menos, se presupone con claridad el plan salvador de Dios en Cristo :es;s. 6ste plan salvador revela de modo primordial la !enevolencia divina, e>presada por medio del t+rmino gracia3 L"e &a manifestado la gracia salvadora de Dios a todos los &om!resM ?=it 2,112. 8 ella encomiendan los primeros cristianos la ardua empresa de la evangelizacin, movidos por el 6spritu "anto ?cf. Bc& 13,24$2. Nerna!+ y (a!lo, despu+s de su primer via e apostlico, vuelven a 8ntio-ua, Lde donde &a!an partido encomendados a la gracia de Dios para la o!ra -ue &a!an realizadoM ?Bc& 1$,2)2. 8 la !enevolencia y misericordia de Dios se de!e tam!i+n la iniciativa de todo el plan de salvacin, -ue incluye la misin de Cristo :es;s, al -ue Lvemos coronado de gloria y &onor por &a!er padecido la muerte, pues por la gracia de Dios gust la muerte para !ien de todosM ?Be! 2,@2. 6l n;cleo fundamental de este anuncio o Levangelio de la gracia de DiosM ?Bc& 2A,2$2, -ue difunden por todas partes los enviados de la %glesia, se llama tam!i+n Lla predicacin de su graciaM ?Bc& 1$,3F cf. 2 =es 1,122, Lla pala!ra de su graciaF ?Bc& 2A,322, Lla gracia de Dios en la verdadM ?Col 1,)2, o, Lla verdadera gracia de DiosM ?1 (e ',122. La eleccin y vocacin de (a!lo para ser el &eraldo de Cristo y de su evangelio est1n relacionadas con el sentido m1s original de gracia, el de don gratuito, pura donacin. "an (a!lo &a!la de su tra!a o en comparacin del de los otros apstoles, y dice3 L(or la gracia de Dios soy lo -ue soyF y la gracia de Dios no &a sido est+ril en m, ya -ue &e tra!a ado m1s -ue todos ellosF no yo, sino la gracia de Dios conmigoM ?1 Cor 1',1A2. De esta eleccin y vocacin (a!lo mismo confiesa3 12A

L<o anulo la gracia de DiosM ?51l 2,212, sino, por el contrario3 LConforme a la gracia de Dios -ue me fue dada, yo, como !uen ar-uitecto, &e puesto el fundamento, y otro construye encima. VDire cada cual cmo construyeWM ?1 Cor 3,1A2. "an (edro recomienda a todos los cristianos pr1cticamente lo -ue (a!lo deca de s mismo3 LRue cada uno ponga al servicio de los dem1s el carisma -ue &a reci!ido, como !uen administrador de la multiforme gracia de DiosM ?1 (e $,1A2. 6n opinin del mismo (a!lo tam!i+n la comunidad cristiana &a reci!ido del "e#or el don de la feF a los corintios escri!e3 LDoy gracias a mi Dios sin cesar por vosotros, a causa de la gracia de Dios -ue os &a sido otorgada en Cristo :es;sM ?1 Cor 1,$2. 8 esta gracia &ay -ue responder con fidelidad y diligencia, como (a!lo y Nerna!+ piden a los nuevos cristianos de 8ntio-ua de (isidiaF LConversa!an con ellos y les persuadan a perseverar feles a la gracia de DiosM ?Bc& 13,$32, y (a!lo a los de Corinto3 L9s e>&ortamos a -ue no reci!1is en vano la gracia de DiosM ?2 Cor ),12. La gracia de )risto. Dios, en su infinita !ondad, determin crear al &om!re para -ue participara de su vida y felicidadF pero -uiso -ue fuera el Bi o el -ue lo realizara todo, empezando por la encarnacin. (or esto, as como Lno &ay m1s -ue un solo Dios, no &ay m1s -ue un mediador, el &om!re Cristo :es;sM ?1 =im 2,'F cf. :n 1,1/F Be! E,)F @,1'F 12,2$2, por medio del cual Dios nos !endice, nos elige, nos predestina a ser sus &i os y o!tenemos la reconciliacin definitiva ?cf. 6f 1,341$2. (or Cristo reci!imos, pues, la gracia de la vida divina, y por +l vamos al (adre ?cf. :n 1$,)2. La gracia de Dios (adre es tam!i+n la gracia de )risto, el Bi o -uerido. =odo lo del (adre es tam!i+n del Bi o y, por consiguiente, de :esucristo, el Bi o &ec&o &om!re, lleno, repleto, re!osante de gracia, Lde cuya plenitud todos &emos reci!ido gracia so!re graciaF ?:n 1,1)2. (edro y (a!lo se unen al evangelista :uan para decimos -ue &emos sido llamados y salvados por la gracia de )risto. 6n la solemne asam!lea de :erusal+n (edro levanta su voz autorizada y apacigua los 1nimos encrespados con estas pala!ras3 L<osotros creemos -ue nos salvamos por la gracia del Se or 3es4s lo mismo -ue ellos Ylos paganosZM ?Bc& 1',112. (a!lo es constante en su ense#anza3 -ue Len Cristo tenemos por medio de su sangre la redencin, el perdn de los pecados, seg;n la ri-ueza de su graciaF ?6f 1,/2, gracia so!rea!undante en todo momento ?cf. Rom ',1'421F 1 =im 1,1$F =it 3,/2. (or esto (a!lo recrimina a los g1latas -ue &ayan cam!iado repentinamente la orientacin de su fe3 LDe maravillo de -ue tan pronto &ay1is a!andonado al -ue os llam por la gracia de )risto, para pasaros a otro evangelioM ?51l 1,)2F sin em!argo, insta a =imoteo3 L=;, &i o mo, mant+nte fuerte en la gracia de )risto :es;sM ?2 =im 2,12, y se siente seguro al emprender una ardua tarea, pues va Lencomendado por los &ermanos a la gracia del Se orM ?Bc& 1',$A2. c( La gracia y la vida cristiana 6s evidente -ue la gracia de Dios est1 relacionada directamente con la vida cristiana, como lo est1 con la vida &umana en general y sin e>cepciones. 6n concreto, los testimonios del <= a este respecto se pueden clasificar en dos apartados3 al primero pertenecen los te>tos -ue tratan especficamente de la llamada al apostolado, y al segundo los -ue se refieren, en general, a la pr1ctica normal de la vida de los cristianos. Los te>tos -ue dicen relacin a la gracia del apostolado son todos de san (a!lo y se refieren directamente a su vocacin personal, por lo -ue se centran en la llamada ine-uvoca -ue Dios le &izo para la predicacin del 6vangelio. Con &umildad, pero con una seguridad rotunda. (a!lo afirma3 L8 mi, el menor de todos los santos, me fue concedida esta gracia3 la de anunciar a los gentiles la insonda!le ri-ueza de CristoM ?6f 3,E2. Sl no tiene la m1s mnima duda de -ui+n es el -ue lo llama, ni para -u+, ni del momento e>acto en -ue sucede 4recordara la e>periencia en el camino de Damasco ?cf. Bc& @,34)F 22,)41AF 2),1241E243 LDas, cuando 121

8-uel -ue me separ desde el seno de mi madre y me llam por su gracia, tuvo a !ien revelar en mi a su Bi o, para -ue lo anunciase entre los gentiles...M ?51l 1,1'41)2. La voluntad del "e#or se manifiesta en el tiempo, en el de cada unoF pero +l no est1 su eto al tiempo, sus determinaciones son eternas. (a!lo escri!e a =imoteo3 Dios Lnos &a llamado con una vocacin santa, no por nuestras o!ras, sino por su propia determinacin y por su gracia -ue nos dio desde toda la eternidad en Cristo :es;sM ?2 =im 1,@2. =an gra!ada en el corazn tiene (a!lo esta llamada singular del "e#or -ue la recuerda con frecuencia. La carta a los Romanos empieza as3 L(a!lo, siervo de Cristo :es;s, apstol por vocacin, escogido para el evangelio de Dios ?...2 acerca de su Bi o, nacido del lina e de David seg;n la carne, ?...2 :esucristo "e#or nuestro. (or +l &emos reci!ido la gracia del apostoladoF para o!tener la o!ediencia de la fe a gloria de su nom!re entre todos los gentilesM ?Rom 1,14'2. D1s adelante, en la misma carta, se apoya en esta gracia para &a!larles con firmeza3 L6n algunos pasa es os &e escrito con cierto atrevimiento... en virtud de la gracia -ue me &a sido otorgada por DiosM ?Rom 1',1'F cf. 12,32. La vocacin de (a!lo fue confirmada por las columnas de la %glesia3 LReconociendo la gracia -ue me &a!a sido concedida, "antiago, Cefas y :uan, -ue eran considerados como columnas, nos tendieron la mano en se#al de comunin a m y a Nerna!+, para -ue nosotros fu+ramos a los gentiles y ellos a los circuncisosM ?51l 2,@2F y fue recordada varias veces por +l mismo en su carta a los 6fesios ?cf. 6f 3,2 y /2. "an (a!lo cree -ue las comunidades cristianas, y los individuos -ue se sienten solidarios con su suerte, participan tam!i+n de la gracia de su vocacin. Da gracias a Dios por la cola!oracin -ue los filipenses &an prestado a la propagacin del evangelio, y a#ade3 L6s usto -ue sienta as de todos vosotros, pues os llevo en el corazn, partcipes como sois todos de mi gracia, tanto en mis cadenas como en la defensa y consolidacin del 6vangelioM ?Clp 1,/F ver, adem1s, 2 =im 1,E4112. La gracia y el ejercicio de la vida cristiana. (ara ser discpulo del "e#or &ay -ue estar dispuesto a la luc&a diaria, al sacrificio continuado, como advierte el mismo "e#or3 L"i alguno -uiere venir en pos de m, ni+guese a s mismo, tome su cruz y sgameM ?Dt 1),2$2. La e>periencia nos dice -ue mantenerse fiel a un ideal tan elevado como el cristiano, en un mundo tan corrompido como el nuestro, re-uiere una vigilancia permanente, una luc&a espiritual sin cuartel contra las corrientes dominantes, un esfuerzo -ue supera las puras fuerzas &umanas. (or eso todo &om!re, y el cristiano en primer lugar, &a de reconocer -ue necesita la ayuda del "e#or para poder responder positivamente a la llamada -ue +l nos &ace3 L0elad para -ue nadie se vea privado de la gracia de DiosM ?Be! 12,1'F cf. 13,@2. 6sta ayuda o au>ilio se llama tam!i+n, y es, una gracia del "e#or. "an (a!lo, a pesar de sus altsimas visiones y revelaciones, sufre en sus carnes el acoso del malignoF su reaccin es una s;plica3 L(or este motivo tres veces rogu+ al "e#or -ue lo apartara de m. (ero +l me di o3 PDi gracia te !asta, -ue mi fuerza se realiza en la de!ilidadQ. (or tanto, con sumo gusto seguir+ glori1ndome en mis de!ilidades, para -ue se alo e en mi el poder de CristoM ?2 Cor 12,E4@2. La gracia del "e#or se manifiesta, a veces vigorosamente, en las o!ras -ue realizan los -ue est1n llenos de ellaF es el caso de 6ste!an, -ue, Llleno de gracia y de poder, realiza!a grandes prodigios y signos entre el pue!loM ?Bc& ),E2F otras veces, sin ruido y llanamente, seg;n la diversidad de dones -ue reparte el "e#or a los -ue &a elegido ?cf. Rom 12,)F 6f $,/F 1 (e 1,1A2F siempre eficazmente a la &ora de a!rir el corazn a la fe. De 8polo en 8caya dicen los Bec&os3 LUna vez all fue de gran provec&o para los -ue &a!an credo con el au>ilio de la graciaM ?Bc& 1E,2/2. De esta manera, la vivencia fervorosa de la fe en las comunidades cristianas, aun en tiempo de persecucin ?cf. 1 (e 2,1@2, se llama tam!i+n gracia, por-ue en realidad es un don de Dios, un regalo e>-uisito, poder dar testimonio de la presencia activa del "e#or en medio de nosotros. 6n 8ntio-ua creca r1pidamente el n;mero de discpulos del "e#or. LLa noticia de esto lleg a odos de la iglesia de :erusal+n y enviaron a Nerna!+ a 8ntio-ua. Cuando lleg y vio la gracia de Dios se alegr y e>&orta!a a todos a ser fieles al "e#or de todo coraznM ?Bc& 11,224232. La gracia de Dios 4Lla gracia de la vidaM ?1 (e 3,/24 122

se ve, se descu!re, se palpa, en la conducta pura y limpia de los aut+nticos discpulos del "e#or. "an (a!lo &a!la en nom!re de todos ellos y descri!e su estado de reconciliacin y de paz con estas pala!ras3 L(ues !ien, a&ora -ue &emos reci!ido la usticia por la fe, estamos en paz con Dios, por medio de :esucristo "e#or nuestro. =am!i+n por +l &emos o!tenido acceso a esta gracia en la -ue nos encontramos, y podemos estar orgullosos esperando la gloria de DiosM ?Rom ',142F cf. ),1$41'2. 9!tenida esta gracia, -ue Dios da no a los so!er!ios sino a los &umildes y sencillos ?cf. 1 (e ','F "ant $,)2, la &emos de mantener ?cf. Be! 12,2E2 y aun procurar -ue crezca ?cf. 2 (e 3,1EF 2 Cor $,1'2, de ninguna manera desga arnos de ella ?cf. 5al ',$2 o a!usar de ella con nuestro li!ertina e ?cf. :udas $2. La acci.n de gracias es la manifestacin natural de la gratitud. Una persona -ue &a reci!ido un !eneficio, o &a sido o! eto de una !uena accin, si es de ley, responde al !ien&ec&or con sincero y leal agradecimiento. *a lo dice el !ien cincelado refr1n castellano3 LDe &om!res !ien nacidos es ser agradecidosM. Una escena evang+lica pone al descu!ierto la fina y delicada sensi!ilidad de :es;s al agradecimiento. %!a :es;s camino de :erusal+n, cuando le salieron al encuentro diez leprosos, -ue le pidieron -ue los sanara. :es;s les ordena -ue se presenten a los sacerdotes, como si ya estuvieran curados, seg;n manda la Ley ?cf. Lev 1$,24 32. LDientras i!an, -uedaron curados. Uno de ellos, vi+ndose curado, volvi glorificando a Dios en voz alta, y cay de !ruces a sus pies, d1ndole gracias. 6ra samaritano. :es;s tom la pala!ra y di o3 4,<o se curaron los diez. Los otros nueve, ,dnde est1n. ,<o &a &a!ido -uien volviera a dar gloria a Dios, sino este e>tran ero.M ?Lc 1/,1$41E2. "an (a!lo, escri!iendo a los colosenses, &ace un maravilloso compendio de lo -ue de!e ser la vida cristiana ?cf. Col 3,141/2. Bacia el final, como !roc&e de oro, les aconse a3 L"ed agradecidos. La pala!ra de Cristo &a!ite en vosotros con toda su ri-ueza3 instruos y amonestaos con toda sa!idura cantando agradecidamente Ycon agradecimiento, con gratitudZ a Dios en vuestros corazones con salmos, &imnos y c1nticos inspiradosM ?Col 3,1'41)2. 6l mismo (a!lo, con frecuencia, da gracias a Dios, o invita a ello, por los motivos m1s variados. (or-ue, a pesar de su indignidad, el "e#or lo eligi para anunciar el evangelio3 LDoy gracias a Dios, a -uien, como mis antepasados, rindo culto con una conciencia pura, cuando continuamente, da y noc&e, me acuerdo de ti en mis oracionesM ?2 =im 1,32. La comunidad de Corinto da testimonio de su fe en el evangelio de Cristo, y la manifiesta en la solidaridad generosa con los po!res de otras comunidadesF todo ello lo considera (a!lo un don de Dios, por lo -ue escri!e3 HOracias a Dios por su don inefa!leM ?2 Cor @,1'F cf. 1 Cor 1,$2. Relacionado con la colecta de los corintios para los po!res de :erusal+n est1 =ito, -ue se interesa de la misma manera por unos y por otros, por eso L gracias a Dios, -ue pone en el corazn de =ito el mismo inter+s por vosotrosM ?2 Cor E,1)2. La conversin de los romanos al evangelio tam!i+n es motivo de agradecimiento3 LOracias a Dios, por-ue vosotros, -ue erais esclavos del pecado, &a!+is o!edecido de corazn al modelo de doctrina al -ue fuisteis entregadosM ?Rom ),1/2. Un caso muy particular es el del mismo (a!lo, censurado tal vez por su ense#anza so!re la li!ertad de conciencia en el consumo de los alimentos. Sl responde3 L"i yo tomo algo dando gracias, ,por -u+ voy a ser reprendido por a-uello mismo -ue tomo dando gracias.M ?1 Cor 1A,3A2. (or ;ltimo. (a!lo eleva el tono de su accin de gracias una, dos y tres veces por un motivo -ue est1 gra!ado a fuego en su corazn3 L(ero gracias ?sean dadas2 a Dios, -ue nos da la victoria por nuestro "e#or :esucristoM ?1 Cor 1','/2. 8mpliando el motivo3 HOracias a Dios, -ue nos asocia siempre a su triunfo en Cristo, y por nuestro medio difunde en todas partes el olor de su conocimientoM ?2 Cor 2,1$2F y al final de un proceso atormentado3 LVDesgraciado de mW ,Rui+n me li!rar1 de esta condicin mortal. V Oracias a Dios por :esucristo "e#or nuestroWM ?Rom /,2$42'2. La gracia #ue es generosidad, donativo. (a!lo trata en varias ocasiones de las colectas -ue promueve en favor de las iglesias po!res. 8 ellas se refiere con el t+rmino GHIJK, -ue &a!r1 -ue traducir, del modo m1s adecuado en cada conte>to, por colecta, acto de caridad, 123

generosidad, donativo, etc. 6n el encuentro -ue (a!lo y Nerna!+ tuvieron en :erusal+n con los -ue esta!an considerados PcolumnasQ de la iglesia, es decir, con "antiago, Cefas y :uan, acordaron repartirse los campos de misin3 (a!lo y Nerna!+ iran a los gentilesF "antiago, Cefas y :uan, a los udos ?cf. 51l 2,14@2. (a!lo da cuenta en la carta a los 51latas de esta importante reunin y termina su especie de acta de a-uel acontecimiento trascendental con estas pala!ras3 L"lo nos pidieron -ue nos acord1ramos de los po!res, cosa -ue &e procurado cumplirM ?5al 2,1A2. 6n efecto, (a!lo se preocup muy muc&o desde el principio de su ministerio de las comunidades po!res de (alestina. 6stando (a!lo en 8ntio-ua, Llos discpulos determinaron enviar algunos recursos, seg;n las posi!ilidades de cada uno, para los &ermanos -ue vivan en :udeaM ?Bc& 11,2@2. Con muc&a pro!a!ilidad fue el mismo (a!lo el -ue promovi la iniciativa de la colecta. "e confirma esta sugerencia, por-ue la iglesia de 8ntio-ua envi lo recogido a los pres!teros de :erusal+n Lpor medio de Nerna!+ y de "auloM ?Bc& 11,3A2. La colecta m1s importante -ue (a!lo organiz en favor de las iglesias po!res de (alestina fue la de la iglesia en Corinto. 6l mismo (a!lo e>plica el modo de actuar3 L6n cuanto a la colecta en favor de los santos Ylos cristianos de :erusal+nZ, &aced tam!i+n vosotros tal como mand+ a las iglesias de 5alaciaM, a sa!er3 LLos primeros das de la semana Ynuestro domingoZ, cada uno de vosotros deposite lo -ue &aya podido a&orrar, de modo -ue no se &aga la colecta precisamente cuando llegue yoM ?1 Cor 1),1422. (a!lo -uera implicar en esta operacin a todos los miem!ros de la comunidad. De esta manera la colecta ad-uira todo su valor sim!lico de comunin y de unidad entre las iglesias particulares. Sl solamente -uiere ser elemento dinamizador dentro de la comunidad -ue es la protagonista3 LCuando me &alle a& Yen CorintoZ, enviar+ con cartas a los -ue &ay1is considerado dignos, para -ue lleven a :erusal+n vuestro donativoF ?1 Cor 1),32. D1s adelante, para espolear a los corintios, (a!lo propone a las iglesias de Dacedonia como e emplo de entrega y generosidad, a pesar de su e>trema po!reza3 LRuiero informaros, &ermanos, de la gracia -ue Dios concedi a las iglesias de Dacedonia. 6n medio de una prue!a grave des!orda!an de alegraF en su e>trema po!reza derroc&aron generosidad. 8 la medida de sus fuerzas dieron, lo atestiguo, y por encima de ellas. 6spont1neamente y con insistencia nos pedan el favor de participar en este servicio a los consagradosM ?2 Cor E,14$2. =ito es un estrec&o cola!orador de (a!lo en toda esta tarea de las colectas, a +l se refiere en varias ocasiones3 LRogamos a =ito -ue llevara a !uen t+rmino entre vosotros Ylos corintiosZ esta generosa tarea, como la &a!a comenzadoM ?2 Cor E,)2. De +l tam!i+n dice -ue L&a sido designado por las iglesias como compa#ero nuestro de via e en esta colecta -ue administramos a gloria del "e#orM ?2 Cor E,1@2. (a!lo elev a categora teolgica altsima la comunicacin de !ienes entre unas comunidades y otras, como signo de unidad suprema de la %glesia de :esucristo, e>tendida por toda la ecumene o mundo conocido entre los gentiles y los udos, y para imitar la generosidad y gracia del "e#or, como e>presamente dice a los corintios3 LDel mismo modo -ue so!resals en todoF en fe, en pala!ra, en ciencia, en todo inter+s y en la caridad -ue os &emos comunicado, so!resalid tam!i+n en esta generosidad. ?...2 Conoc+is la generosidad de nuestro "e#or :esucristo, el cual, siendo rico, por vosotros se &izo po!re a fin de enri-ueceros con su po!rezaM ?2 Cor E,/.@2.

E=MLOBO

12$

Dios nuestro "e#or es el origen y principio de todo cuanto e>iste, del mundo y de todo lo -ue contiene, incluido el ser &umano. 6l &om!re es el ;nico ser -ue &a sido creado a imagen y seme anza de Dios, por-ue +l as lo &a -uerido. 6ntre todos los seres creados so!re la tierra el &om!re es tam!i+n el ;nico -ue puede reconocer este don admira!le del "e#or y darle gracias por +l. 6l don de la vida es el primero y fundamental de parte del "e#or, pero no el ;nico ni el m1s grande y admira!le. 8 lo largo de nuestro tra!a o &emos reconocido -ue el "e#or tam!i+n nos &a dado los recursos naturales para poder mantener nuestra vida en la e>istencia. * m1s all1 de todo esto, y por pura !ondad suya, nos &a regalado lo -ue nosotros am1s podramos comprender, pero +l nos lo &a revelado3 6l "e#or se nos &a dado a s mismo, &aci+ndonos partcipes de su naturaleza divina ?cf. 2 (e 1,$2 y de su misma vida. L=anto am Dios al mundo, -ue entreg a su Bi o ;nico, para -ue -uien crea no perezca, sino tenga vida eternaM ?:n 3,1)2. 6sta vida eterna es la misma vida del Bi o, por lo -ue san (a!lo poda decir, y nosotros con +l3 L*a no vivo yo, sino -ue Cristo vive en mM ?51l 2,2A2F tam!i+n con :es;s en pala!ras de san :uan3 LComo el (adre vive yo vivo por el (adre, as -uien me come Ypor la fe y en la 6ucaristaZ vivir1 por mM ?:n ),'/2, y por el 6spritu "anto, derramado en nuestros corazones ?cf. Rom ','2, -ue es el -ue verdaderamente es vida y da vida ?cf. :n ),)3F 2 Cor 3,)2. 6sta vida es don de Dios, y por ella vivimos a&ora y viviremos por toda la eternidad.

12'

You might also like