You are on page 1of 10

G ERO E PRECO CEITO EM UR A ESCURIDO Gender and Prejudice in Nur in the Darkness Andr Luis Mitidieri-Pereira*

Resumo: Este trabalho tem como objetivo entrelaar algumas discusses sobre o gnero biogrfico e os estudos de gnero (Gender), no que se relacionem arte, cultura, identidade e poltica. Seguindo esses aportes tericos, a presente anlise mostra que a obra literria ur na escurido, do escritor brasileiro/libans Salim Miguel, torna-se obscurecida pelo privilgio dado aos narradores masculinos e por algumas ndoas de preconceito, os quais contribuem para certo reforo ao fundamentalismo patriarcal e ao heterossexismo que regula as comunidades tradicionais. Palavras-chave: Gnero Biogrfico. Estudos de Gnero. Hermenutica. Romance Brasileiro. Salim Miguel Abstract: This work has as its proposal to establish an interface between some reflections about the narrative biographical genre and the studies of Gender, related to arts, culture, identity and politics. Following these theoretical topics, the present analysis shows that the literary work " ur na escurido", by Brazilian-Libanese writer Salim Miguel, becomes obscured by the privilege given to male narrators and by some traces of prejudice, which contribute to reinforce both patriarchal fundamentalism and the heterosexism that rules traditional communities. Key-words: Biographical Genre. Brazilian ovel. Gender.Hermeneutics. Salim Miguel.

Nossa proposta de entrecruzamento de algumas discusses acerca do gnero biogrfico com outras, pertinentes aos estudos de gnero (Gender),1 assenta-se fundamentalmente nas reflexes de Paul
Aluno do Doutorado em Letras da PUCRS A naturalizao de papis sociais que vm sendo atribudos aos sexos foi consolidada de maneira hierrquica, como se tais papis fossem da ordem do senso comum, quando eles compreendem a dominao, a opresso, a excluso. Assim, no sendo, pois, sinnimo de sexo que diz respeito identidade biolgica, e sim totalidade de uma orientao, de um comportamento ou de uma preferncia sexuais gnero concerne experincia social e pessoal de um e de outro sexos. (CAMPOS, 1996, p. 113). DLCV Joo V. 5 N 1 Jan/ Dez 81-90 Pessoa 2007
1 *

82

Ricoeur. Em Sois-mme comme un autre (1990), o filsofo discute as problemticas da mesmidade (primazia do mesmo) e da ipseidade (aspectos do si), considerando que a referncia identificante, por meio da qual vem a ser promovida primeira ordem a mesmidade do sujeito lgico de predicao, apenas requer uma sui-referncia marginal a um se, que um qualquer. O si, mesmo ao se projetar para um outro (alteridade), vale-se da reflexividade, ou seja, por meio dos sentimentos (dimenso do si), estabelece a correlao necessria entre o eu e o tu, para cuja viabilizao torna-se imprescindvel o conhecimento (dimenso do outro). Interligando semntica e pragmtica, Ricoeur detecta a implicao do enunciador na enunciao, intencionalidade recproca cujas trocas iro unir o eu e o outro. A noo de sui-referncia traduzse na capacidade de o eu se colocar como uma pessoa, de se designar e assimilar o eu que fala a um tu e o ele/ela do qual se fala. Nesse processo, a nomeao um ato de inscrio, que serve para individualizar um algum. O estudioso constata que, dentro de uma rede de inter-significaes, ao e agente pertencem a um mesmo esquema conceitual. Ele problematiza a oposio binria entre ao e acontecimento, afirmando ser, a primeira, uma espcie do gnero acontecimento, mais do que um termo alternativo. A identidade narrativa oscila entre um limite inferior no qual a permanncia no tempo exprime a confuso do idem e do ipse e um superior em que o ipse resolve sua identidade sem se apoiar no idem, convertendo-se no eu em mim, no outro em mim e no eu no outro. Desse modo, a dialtica ipseidade-mesmidade estabelece a maior contribuio que a teoria narrativa presta constituio do si. A personagem a prpria intriga, o agente da narrativa. A coincidncia entre iniciativa da personagem e comeo da ao faz com que a narrativa resolva a dialtica da ascrio, cuja tese traz a idia de comeo de uma srie causal, e a anttese, a de um encadeamento ininterrupto e sem princpio. Da inter-relao entre ao e personagem, origina-se uma dialtica interna a essa, que se desenvolve pela concordncia (segundo a qual a singularidade da unidade da vida da personagem seria a prpria temporalidade que a distingue de um outro) e pela discordncia (em que o efeito de ruptura dos acontecimentos

DLCV

Joo Pessoa

V. 5

N 1

Jan/ Dez 2007

81-90

83

imprevisveis ameaa essa totalidade temporal). A identidade da histria realiza a identidade da personagem, a tal ponto que a funo mediadora exercida pela identidade narrativa da personagem entre os plos da mesmidade e da ipseidade confirmada pelas variaes imaginativas s quais a narrativa submete tal identidade. A distino dos acontecimentos na intriga possibilita a permanncia no tempo, que parece contrria mesmidade, e corrobora a constatao de que a narrativa comprometida eticamente. Em um primeiro momento, a obra literria ur na escurido, do escritor catarinese Salim Miguel (2004), parece assinalar-se pela dialtica da ipseidade fundamentada no conhecimento do outro e da mesmidade viabilizada atravs dos sentimentos do narrador em relao famlia dos Jahnar, libaneses que, ao aportarem no Rio de Janeiro, em 18 de maio de 1927, tm o sobrenome alterado para Miguel. Na abertura da sintagmtica narrativa, a instncia responsvel pela narrao mostra que pode estar implicada na enunciao, ao se referir a Yussef como o pai. Embora no lance mo do pronome meu, o narrador d a entender que o ser de quem fala seu genitor, ocorrncia reforada mais adiante, quando a ele se dirige: Esquecera que j lhe haviam informado, pai (MIGUEL, 2004, p. 16). O discurso centra-se nessa personagem, cujo prenome modificado para Jos, alternando-se entre quatro tempos: o do aportamento praa Mau; o da chegada casa da irm do protagonista em Mag (RJ); o do momento presente, no Rio (algum dia de 1964); o da rememorao de Florianpolis. O titubeio diante do local onde produzido o relato, re-contado pelo narrador, entremeia sua imprecisa memria recente com a memria precisa de Yussef/Jos sobre momentos distantes no passado, como a vinda para o Brasil e a localizao da casa na Av. Rio Branco, 84, em Florianpolis. Isso indica a ipseidade, esse trnsito entre o mesmo e o outro, que constri a narrativa, e tambm notado nas nomeaes: da mulher do patriarca, Tamina, e do irmo dessa, Hanna. A individualizao continuada na notcia de que a famlia provm de Kfarssouron, perto de Amiun. A dialtica da ipseidade estende-se, dos tempos e espaos, linguagem que entrelaa o portugus e o rabe, situando-se no limite superior em que o ipse converte-se no outro em mim e no eu no outro. O espao intervalar do hibridismo encontra exemplo no episdio em que Yussef/Jos aprende a primeira palavra em portugus luz a qual,
DLCV Joo Pessoa V. 5 N 1 Jan/ Dez 2007 81-90

84

identificada ao rabe nur, empresta ttulo ao livro sob anlise. Sua tessitura de deliberada inteno multicultural superficialmente representada pelo negro motorista de txi, que conduzir os imigrantes casa de um patrcio recm chegado, e pela irm do protagonista, j com filhos crescidos, uma filha casada com um italiano conversador (MIGUEL, 2004, p. 23). As descries da cidade-maravilhosa so somadas a remisses terrinha e viagem Lbano-Marselha-Rio de Janeiro, de modo que o carter imutvel da nacionalidade, modificando-se ao contato com os trpicos, vai formando o intervalo da ipseidade, entre o mesmo que ficou para trs e o outro que se vai revelando pela narrativa. Essa traz, para o mundo de quem a l, a outra histria, de outras gentes, que ajudaram a formar o ipse-espao dessa comunidade imaginada qual denominaram Brasil. narrao do romance (texto A), enfocando os primeiros dias dos emigrados no Rio, confrontam-se os traduzidos e reproduzidos excertos da autobiografia Minha vida (texto B), cuja autoria pertence ao ser histrico que inspira a personagem Yussef/Jos. A intertextualidade, firmada entre narrativa ficcional e autobiografia, contrasta o discurso do narrador com o do autobigrafo sobre a ida desse para a casa da irm Sada, num trem que o microcosmo do Brasil. Desde pessoas enfatiotadas, nariz empinado, fala impostada, at humildes trabalhadores, roupas de brim amarfanhadas, alguns de chinelos ou descalos, chapus de palha. Brancos, negros, louros, mulatos, morenos (MIGUEL, 2004, p. 42). Posteriormente, a voz autobiogrfica de Yussef descreve Tamina-menina: magra, ctis morena, olhos cor de mel, nos quais resplandecia a luz da inteligncia (p. 45). Porm, a instncia narrativa recobra a narrao, situando-a nos anos de 1923,do casamento dos pais, e 1924. A autobiografia ento utilizada para efetivar o desfecho do suspense criado pelo narrador em relao ao sonho que Yussef tivera, no qual um ancio pedia para que desse, ao primognito, o nome de Salim. Esse ato de inscrio sugere a identidade dessa personagem com o autor, o qual assina o livro em anlise e conhecido por outros textos. Isso no configura o pacto autobiogrfico (LEJEUNE, 1980) porque a personagem central Yussef/Jos, e o narrador, que primeiramente se aproximara do autor, rasura essa suposta identidade, fazendo conviver as vozes do protagonista e sua mulher. Tal dilogo,
DLCV Joo Pessoa V. 5 N 1 Jan/ Dez 2007 81-90

85

que parece descentrar o monologismo do texto B, no qual o patriarca exerce as simultneas funes de autor, narrador e personagem, na verdade, no se realiza em funo da disparidade entre os espaos dedicados a cada uma das personagens citadas. O conhecimento de que a citada autobiografia s viera a lume aps a morte do par libans dado em paralelo declarao de que a histria narrada unifica as verses nem to diferentes que os pais contavam aos filhos sobre a anterior vida no Lbano e a deciso de partir para a Amrica. A construo do sentido vai-se dando na zona limtrofe em que o texto do autobigrafo chocado com o do narrador do romance, no qual a fraudada inteno de dar realce ao multiculturalismo notada quando a famlia deve ficar dez dias em Marselha, a surpresa noticiada pelo gerente da companhia de navegao (um rabe de Jbeil) e o navio em que seguiriam viagem italiano. Quanto estada na cidade francesa, a verso anteriormente narrada, e recuperada da autobiografia, diferente da imposta aos filhos, durante dcadas. Por um lado, a identidade narrativa intervm na identidade pessoal do narrador, o qual tem em vista a continuidade ininterrupta e a permanncia da dignidade de Yussef/Jos no tempo, j que esse ocultara que fora ludibriado ao providenciar a documentao para o embarque. Por outro lado, a histria oral desestabiliza noes de verdade e de autoridade do documento, que so associadas mesmidade. Contemplando as vozes de Yussef/Jos e Tamina, a oralidade reelaborada no romance, tendo certos detalhes confirmados por outra parte da autobiografia, includa em sua tessitura. Ao tempo em que a rememorao passa a ser produzida nos longos seres de inverno, j em Florianpolis (MIGUEL, 2004, p. 81) entrecruzam-se tempos e espaos rememorados, nos quais o narrador evoca a labuta de Yussef/Jos como mascate em Mag e sua deciso de buscar trabalho em Florianpolis. A convivncia de outro excerto da autobiografia Minha vida com poemas de Hafiz, Khayam e Saadi demarca a intertextualidade desta parte do livro. Por outro lado, a vontade de representar o multiculturalismo no se manifesta, em funo da trivialidade narrativa: acaba de negociar com uma alem, vendera-lhe roupas, tecidos, ela pouco sabia do portugus (MIGUEL, 2004, p. 87); variadas nacionalidades [...] o alemo mais direto, o italiano mais maneiroso, portugus e espanhol parecidos, judeus e
DLCV Joo Pessoa V. 5 N 1 Jan/ Dez 2007 81-90

86

rabes no dispensavam desconto (MIGUEL, 2004, p. 90).2 A insero de mais um fragmento autobiogrfico, desta vez, lacnico, e no destacado, d a entender que, em trnsito, Yussef/Jos no tivesse tempo para realizar suas anotaes. Assim, o protagonista recebe, surpreso, sua famlia que desembarca na capital catarinense. Aps mascatear, ele se estabelece, com os seus, em So Pedro de Alcntara, localidade sobre a qual seu sucinto registro autobiogrfico diz que dos habitantes da cidade, se no todos, pelo menos 90% eram de origem alem (MIGUEL, 2004, p. 97). Assimilado, Hanna/Joo trabalha nas obras da igreja, enquanto os negcios do cunhado progridem, de sorte que esse, agora chamado Z Turco ou Z Gringo, instala uma venda, na qual as crianas expressam a superficialidade da inscrio multiculturalista do texto dizendo mutter pedir, me d um litro de milch e trs brot (MIGUEL, 2004, p. 98). poca do nascimento de Jorge, o primeiro filho brasileiro, seu Z Turco sofre o boicote dos locais e os Jahnar/Miguel precisam mudar-se para Alto Biguau, onde nasce Sayde. Da, eles se transferem a Biguau, vivenciando a transferncia, o trnsito, a errncia, temticas to atuais quanto a intertextualidade, agora estabelecida com o livro de contos As mil e uma noites, que somente citado. Entretanto, ao contrrio dos filhos homens do casal libans, as filhas mulheres, Fdua e Hend, so nomeadas somente nesta parte da narrao. Isso revela uma subordinao das mulheres pelos homens com base nos sistemas gnero-sexo, culturalmente, hegemnicos. A pura diferena se amplia para uma diferena hierarquizada em funo de poder. Essa hierarquizao evidenciada junto contemporizao do elemento estrangeiro com o nacional, como indicam as nomeaes do preto velho Ti Ado, do prefeito, seu Fedoca, e de Joo Dedinho, delegado-alfaiate. A vida privada dos Jahnar/Miguel, autenticada pela incluso de outra frao autobiogrfica, intercala-se aos acontecimentos
2

Conceito de narrativa trivial, discutido por Flavio Kothe, para se referir aos romances e telenovelas contemporneos, que tm uma aparente proposta de profundidade. Essa, contudo, no se referenda nos nveis mais profundos de significao, relacionando-se, a, ao mesmo da mesmidade ricoueriana (KOTHE, 1994). DLCV Joo V. 5 N 1 Jan/ Dez 81-90 Pessoa 2007

87

sociopolticos dos anos de 1930 e 1940, com suas repercusses em Biguau, onde a famlia acrescida de dois novos integrantes: Fauzi e Samir. A descrio da cidade sanciona a suposta inteno multiculturalista, que vem sendo anunciada, e os conflitos da decorrentes, especialmente, com alemes. A narrativa reintroduz as personagens j referidas, alm de contemplar outras, a exemplo dos poetas Geraldino Azevedo e Joo Mendes. A transcrio de textos desses escritores volta a assinalar a intertextualidade do romance, revigorada pela introduo de um outro poema de Khayam. O letramento da famlia seria inconcilivel com sua atuao profissional. Os conhecimentos detidos por Yussef/Jos e Tamina seriam expressos pelo domnio do portugus e do rabe, os rudimentos do ingls, do francs, at do russo (MIGUEL, 2004, p. 117). De algum modo, essas evidncias pareceriam contrariar a crena estereotpica numa certa tendncia inata dos rabes ao comrcio, fragilizando a mesmidade. Porm, a reiterao do mesmo, quer dizer, do esteretipo, j ocorrera neste olhar estrangeiro sobre o Brasil: uma terra selvagem, de negros, de bugres, de ndios antropfagos, de bichos perigosos, de cobras que comiam um homem inteirinho, de doenas mortais (MIGUEL, 2004, p. 114). Tambm no desmontada a idia de sina errante, atribuda aos rabes e judeus, e verificada na mudana de Hanna para Porto Alegre, bem como na de Yussef/Jos e familiares para Florianpolis, em maio de 1943. O narrador faz meno aos habitantes ilhus de origem grega e aoriana, reafirmando sua vontade de representar certo carter hbrido, da mesma forma, aventada na convivncia dos rabes e seus filhos com o casal de brasileiros que lhes subloca um quarto no casaro. No entanto, o contraponto entre o recato das Jahnar/Miguel e a sensualidade enfeitiante da brasileira mostra que o almejado hibridismo deixa a desejar, envolvendo ademais uma questo de gnero. As tradicionais representaes da mulher como diablica se dilatam na equivalncia entre a seduo exercida pela fmea sobre Salim e uma apendicite sofrida por esse. A vitria da dor sobre o prazer bloqueia a faculdade de ao e o encontro entre a mulher e o adolescente fica numa zona limiar, pois o narrador informa que Salim no sabe at hoje se isso aconteceu ou se pertence ao mundo dos sonhos.
DLCV Joo Pessoa V. 5 N 1 Jan/ Dez 2007 81-90

88

Alm disso, o propsito que o narrador tributa autobiografia do protagonista, de ter como ponto central a figura da mulher, Tamina, eixo de tudo (MIGUEL, 2004, p. 160), parece no se realizar, uma vez que a morte dessa, assim como a dos filhos, ocupam menos espao do que um jogo de gamo, demonstrando que, sem extrapolarem o espao domstico, as mulheres continuam a preencher o mito da mulher silenciosa (LANDY, 1989). Por outro lado, o narrador recompe perfis fragmentrios de personagens secundrias: Ti Ado, que desoculta o caracterstico misticismo brasileiro; os poetas Joo Mendes e Geraldino Azevedo. Acrescidos de depoimentos sobre seus livros, versos de seus poemas, contextualizaes, assim como da crtica literria exercida pelo narrador, os perfis apresentados desses dois escritores podem fragilizar o cnone literrio brasileiro. J os donos da farmcia revelam a importncia dos farmacuticos poca, assim como o delegado-alfaiate representa a Revoluo de 30 e o prefeito encarna o tradicionalismo da poltica regional, visto sob perspectiva acrtica. Ao se referir a Roberto Galliani, bomio e artista, o narrador delata certo senso homofbico, exemplificado pela seguinte frase, de redao confusa: ou haveria algo mais no murmurar-se, a medo e longe dele, quem com coragem suficiente para enfrent-lo: no parece que o Roberto, com todo aquele ar de macho, um fresco enrustido? (MIGUEL, 2004, p. 233). Por outro lado, os perfis de seu Serapio e do filho tanso, a buscarem enterros de dinheiro, desvelam o imaginrio popular do interior de Santa Catarina, da mesma maneira que o barbeiro Lauro revela os costumes locais brigas de canrios e galos, jogos de domin, pio e futebol, gabolices, banhos de rios e peixadas , com os quais os jovens do lugar constroem seus mundos e mundivises. Nesse panorama, as variaes imaginativas, s quais a narrativa subordina essas identidades localizadas, confirmam a mediao operada pelas identidades das personagens secundrias entre a mesmidade e a ipseidade, com acentuado desvio para o primeiro termo dessa equao. As mortes de Hanna-Joo, Samir e Tamina, anteriormente tangenciadas, ocupam todo o captulo 29, de modo que as tragdias bifurcam-se entre as vozes do narrador do romance e do autornarrador-personagem da autobiografia. A emoo mostra-se mais
DLCV Joo Pessoa V. 5 N 1 Jan/ Dez 2007 81-90

89

aguda em Tamina, frente ao passar do irmo e do filho, a considerarmos o convencionalismo com que Yussef/Jos registra o luto pela esposa: No se afasta de minha memria ou de meu corao, eu, rfo de seu amor, amor que nutri desde a infncia (MIGUEL, 2004, p. 248). Tal distanciamento repete-se quando o narrador informa a reao do pai diante do fim da vida de Fdua: que morta se acabou de subir para repousar um pouquinho antes da janta (MIGUEL, 2004, p. 251). Essa personagem repete uma das principais caractersticas dos romances brasileiros de fins do sculo XIX e incio do XX: a honra feminina que deveria residir na virgindade das mulheres solteiras e na fidelidade das casadas (BUARQUE DE HOLANDA, 1992, p. 74). Em Salim, a notcia da morte da irm provoca menos sentimentos do que analogias com as obras literrias Uma alma simples, de Flaubert, e Uma vida em segredo, de Autran Dourado, justamente agora, quando as mulheres esto assumindo a posio de sujeitoagente nas vrias instncias da sociedade, incluindo-se aqui a sua posio como sujeito-enunciador da representao (SCHMIDT, 1996, p. 148). Assim, o romance reitera os espaos tradicionalmente demarcados do feminino, a reservarem, s mulheres, o pranto e a sensibilidade. Porm, a morte de Yussef/Jos, qual dedicado todo o captulo 30, narrada com pungente dramaticidade. a que a voz do autor sussurra aos ouvidos do narrador, desvelando, atravs do inconsciente, o sexismo que leva o ltimo a se centrar no componente masculino do casal Jahnar/Miguel, no s neste segmento, como de resto em quase toda a obra analisada, na qual a focalizao interna, predominantemente sobre o patriarca, convive com a narrao objetiva e a oniscincia, de maneira que a estrutura narrativa escolta a irregularidade do contedo narrado. Por um vis, Salim Miguel demonstra estar atualizado, em relao s estratgias narrativas que manipula, aos componentes tnicoraciais, ao deslocamento, ao hibridismo, intertextualidade e ao multiculturalismo. Por outro flanco, seu silncio fala, como seus atos falham, pois
se o jargo de nossos tempos ps-modernidade, ps-colonialidade, ps-feminismo tem algum significado, este no est no uso popular do ps
DLCV Joo Pessoa V. 5 N 1 Jan/ Dez 2007 81-90

90

para indicar seqencialidade feminismo posterior ou polaridade antimodernismo. Esses termos que apontam insistentemente para o alm s podero incorporar a energia inquieta e revisionria deste se transformarem o presente em um lugar expandido e ex-cntrico de experincia e aquisio de poder (BHABHA, 2003, p. 23).

Analogamente utilizao que diversas seitas e religies fazem de bblias crists e do Alcoro muulmano, os quais, de boas intenes, esto repletos, o escritor em tela no contribui desocultao da mulher rabe, nem derrocada dos sentimentos conservadores da sociedade brasileira, quanto orientao sexual. No intervalo dessas duas culturas, representadas por sua narrativa, a desejada luz no se faz, porque obscurecida pelos denunciados laivos de homofobia e sexismo. Essas ndoas de preconceito compem alguns retalhos do pesado vu que encobre tanto o fundamentalismo patriarcal quanto o heterossexismo que regula as comunidades tradicionais.
REFER CIAS BHABHA, Homi K. O local da cultura. Traduzido por Myriam vila, Eliana Loureiro de Lima Reis e Glucia Renate Gonalves. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2003. BUARQUE DE HOLANDA, Heloisa. Os estudos sobre a mulher e literatura no Brasil: uma primeira avaliao. In: COSTA, Albertina de Oliveira. Uma questo de gnero. Rio de Janeiro: Rosa dos Tempos, 1992. CAMPOS, Maria Consuelo Cunha. Gnero. In: JOBIM, Jos Luis (Org). Palavras da crtica: anais do VI Seminrio Nacional Mulher e Literatura. Rio de Janeiro: NIELM, 1996. p. 111-125. KOTHE, Flavio R. A narrativa trivial. Braslia: Editora da UnB, 1994. LANDY, Mrcia. The Silent Woman. In: DIAMOND, Arlyn; EDWARDS, Lee (Orgs.). The Authority of Experience: Essays on Feminist Criticism.Amherst: The University of MA Press, 1989. LEJEUNE, Philippe. Le pacte autobiographique. Paris: Seuil, 1980. MIGUEL, Salim. ur na escurido. 4. ed. Rio de Janeiro: Topbooks, 2004. RICOEUR, Paul. Sois-mme comme un autre. Paris: Seuil, 1990. SCHMIDT, Rita Terezinha. Para que crtica feminista? (Anotaes para uma resposta possvel. In: JOBIM, Jos Luis (Org). Palavras da crtica: anais do VI Seminrio Nacional Mulher e Literatura. Rio de Janeiro: NIELM, 1996. p. 138-149.
DLCV Joo Pessoa V. 5 N 1 Jan/ Dez 2007 81-90

You might also like