You are on page 1of 6

O mandarim, de Ea de Queirs

Publicado: 06/06/2013 Anlise da obra

Em 1880, apenas dois anos depois de O Primo Baslio, Ea de Queirs publica O Mandarim, uma novela fantstica, em cujo enredo tem participao decisiva uma figura declaradamente romntica: o Diabo. Acusado de afastar-se da esttica realista em favor da pura fantasia, Ea de Queirs e seu texto foram alvos das mais severas crticas, e at mesmo aqueles que conseguiram perceber na obra uma crtica scio-poltica, esbarraram nos demais problemas que o texto apresentava. O Mandarim um texto parte no conjunto da obra queirosiana devido ao seu carter fantasista e cmico, e que, exatamente em decorrncia dessa caracterstica, considerado um texto menor, inferior, quando comparado s demais obras do escritor portugus. Numa carta ao editor da Revue Universelle, que serviu de prefcio publicao francesa da novela, Ea se mostrava bem consciente da singularidade do livro face tendncia esttica dominante: tendes aqui, meu Senhor, uma obra bem modesta e que se afasta consideravelmente da corrente moderna da nossa literatura, que se tornou, nestes ltimos anos, analista e experimental. Isso porque O Mandarim era um conto fantasista e fantstico, onde se v ainda, como nos bons velhos tempos, aparecer o diabo, embora vestindo sobrecasaca, e onde h ainda fantasmas, embora com timas intenes psicolgicas. A percepo do escritor clarssima: apesar da atualizao do ambiente da trama, o enredo fabuloso, o gosto pronunciado do exotismo, a ausncia de interesse nos vrios condicionalismos que determinam a ao dos indivduos e a interveno do sobrenatural configuram um narrativo de molde romntico, ou neoromntico. Nessa mesma carta, prosseguia Ea de Queirs com uma frase que vale a pena transcrever: entretanto, justamente porque esta obra pertence ao sonho e no realidade, porque ela inventada e no fruto da observao, ela caracteriza fielmente, ao que me parece, a tendncia mais natural, mais espontnea do esprito portugus. Pode ser que a frase se aplique tambm ao esprito portugus, mas o que realmente importa observar que se aplica perfeitamente ao esprito do prprio Ea, que, a partir de O Mandarim, abandona progressivamente os caminhos do Naturalismo e retoma algumas caractersticas que j se encontravam nos seus primeiros textos: o gosto pelo exotismo das paisagens e civilizaes e o pendor alegrico e moralizante. So essas caractersticas, centrais no texto de O Mandarim, que no final da vida de Ea de Queirs iro dar origem s impressionantes vidas de santos e histrias de mistrio. Do ponto de vista da evoluo literria de Ea de Queirs, O Mandarim representa, portanto, um momento de virada: aquele em que o escritor abandona a preocupao naturalista, que, segundo o prprio Ea, embora tivesse servido para lhe disciplinar o

esprito, tambm o condenara a reprimir, muitas vezes sem vantagem, os seus mpetos de verdadeiro romntico que no fundo era. O Mandarim antes um conto que uma novela, pois sua trama se concentra volta de uma s personagem e a ao se reduz a um nico acontecimento central, que implica todos os desenvolvimentos posteriores. O registro genrico o da farsa moralizante, e o ponto de partida um problema moral que era conhecido, no sculo passado, como o paradoxo do mandarim. Formulado em 1802 por Chateaubriand, consistia numa pergunta: se voc pudesse, com um simples desejo, matar um homem na China e herdar sua fortuna na Europa, com a convico sobrenatural que nunca ningum descobriria, voc formularia esse desejo? Vrios autores glosaram esse tema ao longo do sculo passado, e o texto de Ea talvez o seu ltimo e mais literal desenvolvimento. Do ponto de vista da crtica moral, lendo O Mandarim percebe-se que h duas linhas independentes de desenvolvimento. A primeira a mais simples. Mostrando-nos que todos o tratam de acordo com o dinheiro que possui, Teodoro nos vai apontar a hipocrisia que domina as relaes pessoais e sociais. A segunda a mais complexa, porque envolve a auto-representao do narrador. A idia geral a de que o crime no compensa, independentemente de qualquer outra considerao. Como ilustrao desse princpio que Teodoro narra aos seus leitores o seu caso exemplar: ao longo do tempo, aps o crime que lhe propicia a riqueza, foi-se tornando infeliz, a tal ponto que o retorno vida rotineira e medocre de hspede pobre da penso de d. Augusta chega a parecerlhe uma forma de conseguir alguma paz de esprito. A novidade do texto de Ea a viagem China. No seu texto, a China no apenas o lugar abstrato, incgnito e remoto, onde vive um homem desconhecido cuja vida destruda por um ocidental. Pelo contrrio, ganha concretude e responde por cerca de metade do nmero de pginas da histria. Da mesma forma que o Mdio-Oriente em A Relquia, a China praticamente tudo em O Mandarim. Mas a diferena que, enquanto em A Relquia, Ea descreve um ambiente e civilizao que observara pessoalmente, em O Mandarim nos apresenta um lugar construdo a partir de relatos de terceiros, de leituras e, principalmente, pela livre imaginao. Da, justamente, o interesse da viagem de Teodoro, que nos conduz a uma China colorida, bastante bizarra, em que encontramos uma espcie de smula da viso europia do que fosse o ExtremoOriente. A parte mais atraente de O Mandarim a viagem chinesa. O resto do conto tem um sabor conhecido e um registro genrico em que o desfecho bastante previsvel. Assim, mesmo a fantstica viagem ao Imprio do Meio o que constitui o ncleo do texto e o mantm vivo e interessante. tambm a viagem que singulariza esse texto na literatura portuguesa do final do sculo, fazendo dele um delicioso captulo na histria do exotismo orientalista que percorreu toda a cultura europia da segunda metade do sculo passado. Teodoro, o protagonista, a personagem que mais propicia a crtica da sociedade portuguesa to limitada, que facilmente se deixa levar pelas aparncias. Ea faz tambm, uma crtica aguada ao egosmo potencialmente criminoso (personificado por Teodoro) que mata o Mandarim para poder alcanar a vida luxuosa com que sempre sonhara.

Critica tambm a tibieza, a bulia e a inconsistncia na tomada de decises. Teodoro, como funcionrio pblico, tambm criticado. Representa os cargos mais baixos, que vivem mediocremente sonhando com mais dinheiro, com baixos valores morais, capaz de matar o prximo para proveito seu. A descrio, seja das caractersticas fsicas dos personagens e do cenrio por onde passa a histria servem para analisar a psicologia dos atores da fico. Ea entende que a maneira de ser e de pensar influi no mundo que a cerca, seja nos atos, nas coisas e nas prprias caractersticas fsicas, como por exemplo, a corcova de Teodoro, na sua condio de subalterno sem status.

Foco narrativo O Mandarim a primeira obra relativamente extensa do autor, escrita em primeira pessoa. Essa observao pode reforar o argumento de que o conto representa um momento de rejeio do modelo naturalista, que propunha a narrativa em terceira pessoa, mais adequada anlise objetiva. Personagens magnfica a magistral caracterizao das personagens feita nesta obra. O autor manobra, de tal modo, as suas personagens que, chegamos a pensar que elas no passam de meros fantoches manobrados a capricho do seu criador. Como em toda a obra queirosiana, a caracterizao das personagens enquadra-se na filosofia de vida da sociedade portuguesa, deixando transparecer atravs da linguagem utilizada na descrio de ambientes, em pequenos pormenores habilmente selecionados e passando pela ao, a inteno de caricaturar numa personagem toda uma classe social. Teodoro: Protagonista do romance, bacharel amanuense do reino, ganhava 20.000 ris por ms e vivia numa casa de hspedes, na Travessa da Conceio, n 106, em Lisboa. Levava uma vida pacata e montona. Era magro e corcovado - hbito seu, pelo muito que se vergara perante os lentes da Universidade e os diretores da repartio. A sua ambio reduzia-se a desejos fteis de bons jantares, em restaurantes caros, de conhecer viscondessas belas etc. Considera-se um "positivo". um descrente, mas supersticioso, pois reza todos os dias Nossa Senhora das Dores. Enfim, um representante tpico do burgus nacional, medocre e frustrado de baixos valores morais. D. Augusta: uma personagem secundria na obra. Dona da casa de hspedes na Travessa da Conceio, em Lisboa, onde vivia Teodoro. Era viva do Major Marques. Em dias de missa costumava limpar com clara de ovo a caspa do tenente Couceiro. Ti Chin-Fu: o mandarim assassinado por Teodoro. Embora no faa nenhuma ao no conto, nenhuma fala, de importncia fundamental na obra. Representa a vtima perfeita: distante do seu algoz (ele no conhece Teodoro, bem como vive em uma

cultura antpoda do bacharel) enormemente rico e sua morte extremamente vantajosa para o assassino. Malgrado tudo isso, a sua inocncia perante o mal gratuito que sofreu, para o qual no contribuiu em nada, trouxe angstia e desencanto a Teodoro, deixou a vida do ex-bacharel em runas. O Diabo: o Diabo veste aqui roupas da poca descrita, querendo mostrar que o mal, na verdade, est bastante prximo do homem, at se confunde com ele mesmo. O Diabo feito imagem e semelhana do homem. O homem e o Diabo identificam-se, at mesmo para que as suas incitaes tenham maior fora. A obra mostra que o poder do Diabo s funciona em combinao com o lado negro do homem. Vladimira (generala): mulher do general Camilloff, e amante de Teodoro por um breve perodo. Alta, magra, delicada, uma representao de um tema caro ao realismo: o adultrio, como forma de revelar ao leitor a hipocrisia e a traio humana. General Camilloff: representante do Imprio na China. Durante a ida de Teodoro China, tornaram-se amigos. A sua lealdade para Teodoro era sincera, e at mesmo Teodoro via nele um homem de bem, embora no pudesse evitar tra-lo com um tringulo amoroso com a esposa do General, Vladimira. Representa aqui mais um falhano moral de Teodoro ao ir para a China. S-T: intrprete de Teodoro durante a viagem na China. Enredo O narrador desta novela Teodoro, bacharel e amanuense do Ministrio do Reino. Mora em Lisboa, vive modestamente na penso de D. Augusta, na Travessa da Conceio, mas no sofria privaes (A minha existncia era equilibrada e suave... Ainda assim, eu no me considerava um paria. A vida humilde tem suas douras). Porm, considerava sua vida rotineira e triste, pois seus sonhos de luxo estavam longe do seu bolso. Levando uma vida montona e medocre de um pobre funcionrio pblico, suspira por uma ventura amorosa, por um bom jantar, num bom hotel. Certa noite, em seu quarto, lendo, em um livro antigo, um captulo intitulado "Brecha das Almas", o personagem-narrador se depara com estas linhas: No fundo da China existe um Mandarim mais rico de que todos os reis de que a Fbula ou a Histria contam. Dele nada conheces, nem o nome, nem o semblante, nem a seda de que se veste. Para que tu herdes os seus cabedais infindveis, basta que toques essa campainha, posta a teu lado, sobre um livro. Ele soltar apenas um suspiro, nesses confins da Monglia. Ser ento um cadver: e tu vers a teus ps mais ouro do que pode sonhar a ambio dum avaro. Tu, que me ls e s um homem mortal, tocars tu a campainha? Surpreso e perturbado diante daquela interrogao e daquele sombrio inflio que parecia exalar magia, a personagem comea a ter alucinaes: as letras e sinais grficos se transformam em rabos de diabinhos e ganchos com que o Tentador vai fisgando as almas. Durante o delrio, tem duas vises: na primeira, um Mandarim decrpito

deixa a vida a um simples tilintar de campainha; na outra, ele, Teodoro, v uma montanha de ouro a seus ps. Nesse momento, o amanuense avista a campainha fatal diante de si, pousada sobre um dicionrio francs, e ouve uma voz dizendo-lhe para toc-la. Ao voltar-se para a voz, v, sentado, um indivduo vestido de negro. A primeira idia, a de que teria, diante de si, o diabo; porm, as vestes e feies de homem comum que tal personagem apresenta fazem com que esta impresso desaparea. As duas personagens travam, ento, um dilogo, e o estranho indivduo expe a Teodoro os motivos pelos quais este deveria tocar a campainha. Seduzido pelas palavras do inusitado visitante, que lhe acena com as possibilidades de uma vida de privilgios, o amanuense acaba por toc-la. Concretizado o ato, a estranha personagem informa ao seu interlocutor que o Mandarim havia expirado, e, levando-se da poltrona, retira-se. Logo em seguida, Teodoro ouve bater uma porta e, num sobressalto, sente-se como emergido de um pesadelo. Caminha at o corredor, ouve uma voz e v a cancela da escada se fechar. Pergunta, ento, D. Augusta quem havia sado, ao que ela responde ter sido um de seus hspedes. Voltando ao seu quarto, Teodoro nota que tudo est tranqilo, como se nada tivesse acontecido. Retoma o seu livro, que agora l sem sobressaltos, como um livro qualquer, e acaba por adormecer. Decorrido um ms aps o estranho episdio, o amanuense pensa que tudo no passara de um sonho, e, aos poucos, vai esquecendo o ocorrido, at que, numa determinada manh, recebe a notcia de que herdara os milhes do Mandarim Ti-Chin-F. Assim, comea a vida de milionrio de Teodoro, que passa a ter tudo que sempre almejou: dinheiro, posio social, prestgio, mulheres... Desfrutando de todos os prazeres que o dinheiro pode oferecer, o amanuense deixa seu antigo emprego na repartio, seu quarto na penso de D. Augusta, e vai morar num luxuoso palacete, sendo admirado e respeitado pela sociedade lisboeta, que se roja a seus ps. Porm, pouco tempo depois, comea a perceber o quo vil o ser humano, pois compreende que toda a considerao e respeito que a sociedade lhe devota provm, nica e exclusivamente, do interesse pelo dinheiro que possui. Sua indignao aumenta, e seu desprezo por essa sociedade hipcrita e bajuladora fica patente. Da plebe burguesia, do Estado Igreja, tudo enoja Teodoro. Apesar de milionrio, o ex-amanuense no feliz, pois passa a ter, constantemente, vises do fantasma do Mandarim assassinado: a sua conscincia, que comea a lhe cobrar pelo ato indigno. Ento, para acalm-la e aplacar a fria de Ti-Chin-F, decide partir para uma viagem China. Sua inteno: descobrir a famlia do Mandarim e casarse com uma mulher dessa famlia para, desse modo, legitimar a sua herana. Na China, nos so apresentadas as aventuras e peripcias de Teodoro, sempre em tom cmico, irnico ou mordaz. Nesta parte, que ocupa quatro dos oito captulos de que a obra se compe, Ea de Queirs segue lanando a sua crtica ferina sobre problemas

como a corrupo existente na esfera poltica de um pas, o contraste entre a atual decadncia de Portugal e o seu passado de glrias, o oportunismo do homem que busca tirar proveito prprio de todo tipo de situao, e toda uma sorte de mazelas humanas como a ganncia, a cobia e o adultrio. Entretanto, o protagonista no consegue o seu intento nessa sua viagem, e, ento, retorna a Lisboa. Incessantemente perseguido pela figura do fantasma do Mandarim, Teodoro resolve livrar-se de sua fortuna. Assim, volta a viver no seu antigo quarto, na penso de D. Augusta, aparentando pobreza, e retoma o seu ofcio de amanuense. Porm, nem dessa forma consegue afastar de si a imagem de Ti-Chin-F, pois, na realidade, ainda possua os milhes do velho Mandarim em sua conta bancria. Entretanto, vendo-o pobre, toda a sociedade lisboeta, que o bajulara, volta-se contra ele, aviltando-o e insultando-o. Dessa forma, irritado, decide voltar a viver em seu palacete, como um milionrio, e, novamente, Lisboa se roja a seus ps. Atormentado e desiludido, o ex-amanuense encontra, certa noite, na rua, o senhor diabo: aquele mesmo ser que lhe fizera a proposta no quarto da penso de D. Augusta. Desesperado, pede a ele que ressuscite o Mandarim e lhe devolva os milhes, e que restitua a paz de sua conscincia. A tal pedido, a nica resposta que obtm que isso impossvel. E assim continua vivendo Teodoro, at os fins dos seus dias. Quando se sente perto de morrer, faz um testamento no qual doa toda sua herana ao Diabo (pertence-lhe, ele que as reclame e que as reparta...). Encerrando a sua narrativa, Teodoro nos deixa, arrependido e amargurado, o seguinte ensinamento moral: E a vs, homens, lego-vos apenas, sem comentrios, estas palavras: S sabe bem o po que dia a dia ganham as nossas mos: nunca mates o Mandarim! E todavia, ao expirar, consola-me prodigiosamente esta idia: que do Norte ao Sul e do Oeste a Leste, desde a Grande Muralha da Tartria at as ondas do Mar Amarelo, em todo o vasto Imprio da China, nenhum Mandarim ficaria vivo, se tu, to facilmente como eu, o pudesses suprimir e herdar-lhe os milhes, leitor, criatura improvisada por Deus, obra m de m argila, meu semelhante e meu irmo!

You might also like