You are on page 1of 336

.

E^BITOME
de
la

>^kI^B

Orientl i Occdenta^autica i Geogrfica.

AI

Exce/eyt^. SenDJ^mtrp^itmffz.

~^erezFetwed^uf?num,Seforde la Caja
deQuffuin .'Ououede'M.eainaaeLasTof'.

res^'Marouesde'IbnUilA.onaSlena^ Conde

de Pa/itnacoelto -t^/aldorce. Comendador de'Vdldepeas,Qran Canctller de las In | dLS,TjiJrero^e*ietjal dla Corona de Ara.
aon, i Confejodeltalta, Capiian dlos cten

3 Hyosdaao delaouatdade lal^eal^er:


ona
t

Sumiller de Coros

Por e Licenciado Anoao de I^eon Relaor 6ei 5upfemoi Real Cons-ejo de {^Ixv^

Con Prnnlegto

En JAxidnd^ Por lun


LO FPPROOUCE JUAN Rni
^^^^\

Qonzalez^
,
.

AmdeM.DCXXVC. I aeCcc*-ersf\
.

J>} auigatto

>-^

'

Epitom de
Oriental
i

la Biblioteca

Occidental

Nutica

Geogrfica

Eptome
Oriental
i i

de la Biblioteca
Occidental^ Nutica
por
el

Geogrfica^

Licenciado
Relator del
las

ANTONIO DE LEN,
Supremo
con

Real
de

Consejo de

Indias,

prlogo

Diego Lus Molnar, y

reimpreso por Juan Roldan.

Edicin Biblifilos Argentinos Buenos Aires

\bo

LIBRARY
745280
1

UMIVERSITY OF TORONTO

Miembros fundadores
de las ediciones

BIBLIFILOS ARGENTINOS

Juan ngel Farni Rmulo Zabaa


Diego Lus Moinar Juan Roldan

Se han numerados de

lirado

los cuales

de esa edicin rescenos ejemplares ocho son en papel Japn.

Uno Uno

para S. M.
para S. E.

Dr.

EL REY DE ESPAA. ALFONSO XIIL EL PRESIDENTE DE LA NACIN ARGENTINA HIPLITO YRIGOYEN.

Seis numerados de uno a seis,

JOS TORIBIO MEDINA

Antonio de Len Pinelo naci a comienzos de


del siglo

la

ltima dcada

XVI, en

la

pennsula ibrica, hijo de

los

judos portugue-

Esperanza y Diego Lpez de Lisboa. (*) Las persecuciones obligronles a emigrar y en Valladolid Diego Lpez se separ de su mujer e hijos dirigindose al Ro de la Plata, Juan, el mayor, fu conocido como Juan Rodrguez de Len; Antonio, el segundo, a quien su madre llam Antonio Rodrguez, Antonio Rodrguez de Len y Antonio de Len, habitualmente llamse Antonio de Len, aunque alguna vez djose Antonio Rodrguez de Len, y al final de su vida Antonio de Len Pinelo. Madre e hijos, de Valladolid se trasladaron a Madrid (1601?), merced a falsas informaciones lograron embarcar con destino al y
ses Catalina de

Ro de

la

Plata (1604-5).
asista
el

Pasaron inmediatamente a Crdoba, donde

Diego Lpez
jefe de fami-

como

vecino,

all

residieron- hasta 1609, mientras

Medina da como ao de naeimieuto: 1591 o 1592; y lugar: Lisboa. (1) El mismo Antonio dice haber nacido en Valladolid, y el ao sera el de 1593-94. El P, Larrouy a pesar de los argumentos de Medina cree que efectivamente naci en Valladolid. Las dems opiniones de si naci en Lima, Crdoba del Tucumn, etc., son definitivamente refutadas por J. T. Medina. Catalina de Esperanza, natural de Montemoronovo, e hija de .Juan Lpez o Juan Lpez Moreira y Blanca Dias Botello o Blanca Botello Sotomayor, cas en 1587, poco ms o menos, con Diego Lpez de Lisboa. Pero los hijos llamaban a la madre Catalina de Esperanza Pinelo, y al padre Diego Lpez de Lisboa y Len, o Diego de Len.

X
lia ejerca el

PROLOGO

comercio. Nacieron en el intervalo Diego Q^, y CataMarquesa (^y Juan, estudiara en el Seminario de Loreto fundado por Trejo y Sanabria, en Santiago del Estero, donde obtuvo ms tarde las rdenes menores y Antonio, a nuestro entender,
lina

marchara a Lima, para ingresar en


pital
sele

los

estudios de aquella ca-

(^V

Poco despus Juan pas a dicha ciudad para reunr-

(1612).

La

familia compuesta de los padres


;

los

dos hijos menores,

una enfermedad y puso en trance de muerte a la madre (1615). Volvieron a Crdoba y, viajando el esposo, enferm la mujer, test (26 julio de 1622) y falleci, no sin antes haber estrechado a su hijo Antonio, que marchaba rumbo a Espaa. Establecise Diego Lpez en Potos, estudiando Diego, su hijo, en Charcas y poco despus ingres el padre en dicha universidad, ordenndose de sacerdote al propio tiempo que el hijo se graduaba de abogado. Reunidos en Chuquisaca (1627-8) el padre, Juan y Diego separronse stos dirigindose inmediatamente a Espaa, en tanto que aquel ingres en el servicio del obispo Arias de Ugarte. Juan, Antonio y Diego volvieron a reunirse, partiendo el ltibaj a Buenos Aires en 1609
all

vivi hasta que

mo para

Salamanca, donde

traordinaria notoriedad

se doctor (1632), alcanzando Juan excomo predicador, y recogiendo .Antonio el

fruto de la labor iniciada desde su arribo a la corte.

(1) Prnelo,

Diego Lpez, segn la madre, aunque

se apelara

Diego de Len

Segn Larrouy, que tuvo a la vista los dos testamentos de Catalina (2) de Esperanza, y que corrige a J. T. Medina, que la denomina Mara Andrea. As opinamos porque Antonio de Len nos dice que pasara en Lima (3) sus juveniles aos, debindole los primeros estudios. Tampoco creemos que, como supone Medina, realizara algunos estudios en Chuquisaca. El padre querra dar de inmediato carrera a los hijos y, en tanto Juan abrazaba la de la Iglesia, Antonio optaba por la de la toga. Quiz en 1605 ya le llev el padre hacia el norte, y sra duda para 1609 habase producido la separacin. Mientras Juan estudiaba en Santiago, Antonio emprenda viaje a Lima, y la familia bajaba a Buenos Aires.

PRLOGO
Antonio continu en
ladse a Mjico (1632)
la

XI

pennsula hasta su muerte, Juau traslos

como cannigo en Puebla de

Angeles, y

Diego, que hubo de acompaarle en su viaje a Indias, reunise con su


padre, que resida en

Lima como mayordomo y

confesor del arzo-

bispo Arias de ligarte, y lleg a ser abogado famoso

rector de la

universidad de San Marcos. El padre falleci en 1647 (?), Juan en 1650 ( ?), Antonio en 1660 y Diego en 1671.

II

La
sierta

estrecha lonja, corazn del Per, corra entre la costa de-

y la montaa fragosa, cuajada de tambos, sendas, vericuetos, diminutos pueblos y casas humildes. Lima, metrpoli celebrada, contaba cerca de veinticinco mil habitantes y una que otra fbrica de
edificio notable.

de sus calzadas, entre espaderos y mercaderes, tipos: el virrey, centro de una corte reducida, con squito de lanceros, arcabuceros y chusma de oficiales
los girones los

En

pululaban

ms encontrados

para
bres,

mecnicos, entregado a gobernar la provisin de oficios y beneficios s, los de su casa y los de su clientela, en lucha con oidores
;

y eclesisticos rebeldes el arzobispo, flagelo de las costumbregando con un clero levantisco y una feligresa inclinada a la molicie, dispuesta siempre a usar de las ceremonias del culto como pretexto para justificar su disolucin; la repblica sostenindose con el trabajo servil de indios, negros y mestizos, sin ms ley que el capricho del encomendero o el del amo, y sin otra proteccin que el desamparo del fingido acatamiento a mandatos que nunca se cumcelosos
plan.
(^)

La tranquilidad

era interrumpida por los milagros de algn


el

santo o de alguna imagen, las disputas del claustro,

alboroto de

Toribio haba
el

Cuando Antonio de Len lleg a Lima, poco tiempo haca que Santo muerto (1606). En el mismo ao hubo xm temblor y entr Arzobispo Lobo y Guerrero. Este dict numerosas provisiones con respecto de
(1)
' '

costumbres y las relativas a los conventos son as resumidas por Mendiburu. Prohibise a los clrigos tener mesa de juego en su casa, usar armas, danzar y cantar canciones deshonestas, tocar instrumentos de noche, salir enslas

PRLOGO
la

XIII

soldadesca, los conflictos entre


salvo que la
el

ambas potestades y

las

grescas

estudiantiles;

zozobra cundiese porque


el

la

poblacin

despertaba por
hertico, o chiceros,

temblor o

terremoto, o se avistaba al corsario

daban
se

los inquisidores

en querer punir a idlatras y he-

acicateando la fe que desmayaba, o purificando las cos-

tumbres que

corrompan.

^^)

bozados o enmascarados, vivir eou mujeres sospechosas, hablar eou ellas o con acompaar a mujeres, y llevarlas a las ancas de las muas. Se dieron muchas reglas tocantes al traje v costumbres de los eclesisticos. Se mand que en las iglesias y lugares sagrados no hubiesen comedias y representaciones
las tapadas,

profanas, bailes, saraos, cantos deshonestos, negociaciones, alborotos, rifas, etc. Que nadie se sentase en las peanas de los altares: que las mujeres no entraran con sombrero al templo: que en l no se hablase ni se hiciesen seas ni ademanes a las tapadas: que se dividiesen con vallas los asientos de hombres y mujeres. Que stas no penetrasen en los claustros de los conventos de frailes con motivo de procesiones. Tambin se previno que en las de Semana Santa, no fueren mujeres en hbitos de penitentes, y que los mayordomos no les diesen vestiduras para dicho objeto." Empero al lado de este relajamiento florecan las virtudes exquisitas de la que deba ser ms tarde patrona de Amrica. La vida ejemplar de Santa Rosa de Lima corri entre los aos que el Seor dispuso de 1586 y 1617. Pinelo asisti a su entierro. Tambin practicaba las virtudes heroicas el apstol por excelencia,* San Francisco Solano (t en Lima, 1610). Santo Toribio de Mogrobejo, que fu para lo eclesistico lo que Toledo para lo civil, encontr bigrafo en Len Pinelo, que escribi la Vida del ilustrisimo y Eeverendsimo don Toribio Alfonso Mogrobejo, etc. (1653).
(1)

Por entonces Lima tena


al

mujeres un rebozo que,

la gran cuestin de las tapadas. Traan las ocultarlas, disimulaba su verdadera condicin con

graves daos, muchas veces, para las haciendas y las conciencias. A tanto lleg el escndalo que repetidamente dironse provisiones para prohibir semejante uso, ms en vano. Desde las puertas o las ventanas, en coche o silla de mano, el rostro se semicubra con tanta malicia que desbarataba la devocin ms empeosa. Y tan intiles fueron los esfuerzos que Montesclaros desesperado deca a su sucesor con finsima sorna: "De las mujeres no hemos hablado: sepa V. E. que son como en Madrid, menos las ropas, porque andan en cuerpo por las calles: los celadores que es oficio en las Indias compatible con todos oficios, han murmurado que no se les quiten los rebozos: alguno de mis antecesores quiso intentarlo, mostr su diligencia la imposibilidad de conseguirlo sin algn efecto. Yo me rend a la dificultad y por menos animoso lo dej correr, encargando a estos predicadores persuadan los maridos a que no las consientan andar tapadas, y c-omo he visto que cada uno no puede con la suya, he desconfiado de poder con tantas, etc." {Memorias de los virreyes, Lima, 1859, tomo I, pg. 35). El problema deba dar vuelo a la pluma del relator del consejo de Indias, en

XIV

PR LOGO
el

Pinelo que vivi sus primeros aos en

seno de esta sociedad

ingres, segn opinin generalmente admitida, en el Colegio de los


jesutas,

severas.

i^Y

euyos eran los estudios ms calificados y las costumbres No tenemos noticia de que se doctorara, aunque ^e

deca profesor de los derechos pontificios y cesreo,


pnese, prest

y en 1618,

su-

juramento

como

abogado

ante

la

Audiencia de

Lima.

(^")

De
nas,

all

pas a Oruro como corregidor y alcalde mayor de mi-

y poco despus de asesor de corregidor en la villa de Potos. Era tierra fra y yerma, donde azogueros, mineros y rescatadores de todo jaez, mecanse en la espectativa del socavn afortunado,
mientras indios y negros perecan en la faena que fructificaba a los amos lujuria y dilapidacin, y los alborotos entre vicuas y

vascongados ponan en jaque, a diario,

el

honor, l vida y la pro-

piedad de

los pobladores.

(')

cias

su Velos antiguos y modernos en los rostros de las mujeres con sus convenieny daos, etc., Madrid, 1641.

Uno de los rasgos de Pinelo fu la devocin que tuvo siempre a la (1) Virgen Mara. Lleg a juntar una librera de ms de 1.200 tratados. Los jesutas para poner una valla a las costumbres fundaron en su colegio de Lima dos congregaciones: la de clrigos y la de seglares. Denominbase esta ltima De la expectacin de Nuestra Seora, y Pinelo hubo de formar parte de ella cuando vemos que inici su vida literaria con la Belacin de las fiestas que a la Inmaculada Concepcin de la Virgen Nuestra Seora se hicieron en la ciudad de Lima en el Peni, y principalmente de las que hizo la congregacin de la Eicpectacin del Parto en la Compaa de Jess, Lima 1618. Ms tarde, y en Madrid, 1650, public su Oracin panegrica, etc. Dej manuscritos los siguientes trabajos: La Virgen Santsima en Espaa, Biblioteca Mariana, Kalendart/um agens, Museum Marianum, Compendium devotionum, Vida de Jesucristo, etctera. Iconologa Mariana y Librera Mariana. De s mismo dice: "Estudi en la Universidad de Lima, donde se (2) gradu en la Facultad de Cnones y regent la Ctedra de Decretos; fu abogado en la Chancillera de aquella ciudad, etc."
Las discusiones del tiempo de Pizarro y Almagro, continuaron en (3) Potos, entre vizcanos y vicuas. As eran denominados estos ltimos por el fieltro de sus sombreros, y comprendan a castellanos, andaluces, extremeos y
eriollos.

Las

rencillas,

que comenzaron en

el

siglo

XVI, continuaron en

el

PRLOGO
Pinelo, prestamente
el

XV
asilo

abandon una ciudad

de la soberbia,

valor, la crueldad, la opulencia

el

desenfreno.

En Crdoba

reunise con sus padres, alcanzando a ver a la


villorrio estaban
el

madre que haba de morir poco despus. Los del empeados en disputas con los de Buenos Aires y
y materiales
intereses; pero

afn devocio-

nal matizaba las discusiones sobre mezquinos asuntos de vecindad


neficindose con los otros y,
preciso de la comarca.

Len Pinelo logr emplear el uno, bemunido de credenciales, baj al puerto

XVII, y alguien hubo que las llam una guerra de eieii aos. Antonio Geldres lleg a Potos en 1618 y a poco andar fu el caudillo vicua por excelencia, debiendo huir por muerte de un predicador, en 1621. Los excesos, crmenes y robos eran tantos que los virreyes a duras penas pudieron reprimirlos. Pinelo estuvo en Potos en pocas de este caudillo cuya biografa puede verse en
Mendiburu.

ms que las enseanzas de estos ico cerro de Potos, historia de gu imperial villa. Adems, con alguna comisin debi salir de la ciudad porque, como veremos ms adelante, apenas llegado a Espaa present en un memorial conjunto, las alegaciones de la Tilla imperial de Potos, a fin de que permitieran entrar esclavos de Guinea.
su estancia en Potos sac Pinelo algo
sucesos. Entre sus manuscritos cuntase imo:

De

III

Buenos Aires, ltimo refugio en


poblacin

la dilatada costa,

guareca la

judaizantes y cristianos nuevos escapados de los quemaderos, soldadesca en procura del oro
del

ms heterognea

imperio:

las

encomiendas, hombres de

mar

curtidos en las cubiertas de los

filibotes

las carracas traficantes

despiadados de una raza oprimi-

daa, profesionales del contrabando

y maliciosas arribadas, gober-

nantes venales y jueces prevaricadores, que lloraban perpetua miseria, lamentndose de leyes que ninguno cumpla, malgastando el

tiempo en luchas de religiones y cubriendo con la apariencia del sufrimiento un afn de lucro que remataba habitualmente en la
ganancia
ilcita.

Algn predicamento haba de gozar, por su nacin y su antigua fe, el padre de Len Pinelo, ante un cabildo gobernado por
conmilitones, pues
el

hijo obtuvo poderes de la ciuclad para servirla


la corte, y, sin

como procurador en
nanzas
(^)

dej stas por aquellas playas corriendo

que fueran bice ciertas ordeel ao 1621 P'Y

El licenciado Prez Salazar, Oidor nombrado para la Au"R. C. (1) diencia de Charcas, y que iba de camino para el Ro de la Plata, para que haga efectiva la multa de 600 ducados impuesta al gobernador de dicha provincia, por haber dado licencia para regresar por el Puerto de Buenos Aires al licenciado Antonio de Len, sin tener permiso para ello. Madrid, 15 de diciembre de 1622." M. R. E. Catlogo I. 243.

El nombramiento de Len Pinelo fu de 9 de agosto de 1621, man(2) dndosele nuevos poderes en 1623, y ratificndosele como procurador en 1625. La historia de la ciudad de Buenos Aires durante estos aos es demasiado complicada para sintetizarla en los lmites de una nota, pero s diremos que algn

PRLOGO

XVII

provecho dedujo la poblacin de su representante eu la corte. En el ao 1625, p1 1G de julio, reciba el cabildo dos memoriales de Pinelo, y una peticin, que hubieron de convencer a los regidores del acierto con que le recomendaron a la como letrado que ha visto persona de quien tienen satisfaccin corte como y entendido las necesidades de esta Eepblica y tiene larga noticia de todas las de la provincia." (Acuerdos del extinguido cabildo de Buenos Awes, voluLevillier acaba de incluir en el tomo segundo de la Corresmen V, pg. 90). pondencia de la ciudad de Buenos Aires con los reyes de Espaa, otros papeles de la gestin de Len Pinelo inclusive dos memoriales, de tres que ste public. Discurso sobre la necesidad que hay de que se funde una Chancillena Real Este es el para la^ JProvincias del Bo de la Plata, Tucumn y Paraguay. nico que no he visto, y Pinelo dice de l " Impreso y dirigido al excelentsimo seor Conde duque, en cinco pliegos; aa de 1624." (Cf. Medina, loe. cit., tomo VII, p. xiii). Memorial al Bey nuestro seor don Felipe Quarto. En favor de la Villa Imperial jde Potos, de la ciudad de la Serena, en el Beyno de Chile, del Monasterio de Monjas de Santa Catalina de Sena de la ciudad de Cordova\ de Tucumn, y de la ciudad de al Trinidad, Puerto de Santa Mara de Btienos Ayres, y Governacion del Bio de la Plata. Sobre la licencia y permisin que han Madrid, suplicado para que entren por aquel puerto esclavos de Guinea, etc. 1623. Eeimpreso por Levillier, loe. cit., pg. 216. Estos seran los ledos en el seno del cabildo porque la fecha del tercero, aunque Medina dice ser de 1623, debe ser algo posterior, a juzgar por las actuaciones que constan en los acuerdos del cabildo, a menos que el Discurso sea la peticin y ste el segundo de los dos memoriales. LeviUier que le reimprime en el lugar citado, pgina 242, le pone fecha de 1629. Sera fcil deducir la fecha exacta si conociramos el discurso del licenciado Alonso de Cianea, al parecer escrito contra las pretensiones de Buenos Aires, y cuya rplica entiende ser ste, al tenor de las palabras de Pinelo. Eu su memorial de 1641 Dos memoriales, etc. Impreso Len Pinelo nos confunde ms, porque dice ao de 1623 en noventa y dos pliegos" (Medina, loe. cit., tomo VII, pg. xiii), aunque creemos error lo de noventa y dos. La expresin ao pasado de 1622, no es como supone Medina un indicio porque debera decii' ao prximo pasado, como ocurre en todos los escritos de la poca. Larrouy confundi ms todava Llevan la fecha de 1623 cuatro memoriales, impresos, que preporque dice sentara ante el Consejo de Indias en favor de la villa de Potos, de la ciudad de la Serena, de Buenos Aires y del convento de Santa Catalina de Sena, de Como sabemos, Crdoba, que su padre sirviera por lo menos en una ocasin." uo son cuatro sino uno, que comprende las peticiones de todas las partes mencionadas, adems del otro cuyo ttulo exacto es: Seor: La ciudad de la Trinidad, Puerto de Santa Mara de Buenos Aires, Governacion del Bo de la Platq,. Suplica a V. M. se sirva de concederle permisin para navegar por aquel
'
' .
.

'

'

'

'

Puerto, etc.

El sistema de

legislar

empleado por

los castellanos, reduca la

actividad jurdica a la solucin de casos particulares,


otra vez a la enunciacin esplcita de

y una que normas generales. La abun-

dancia de disposiciones,
tal

anarqua en

el

mundo

concurrentes y contradictorias, introdujo curial que hubo de buscarse la solucin


la

de las dificultades mediante

recopilacin metdica de aqullas.

Len Pinelo cuando lleg a la


el

acarici este plan desde su estancia en


corte,

Lima y
la

para probar su saber y diligencia, dio a


el

Discurso preliminar. Q). estampa Fu el programa de trabajos futuros, porque

Discurso era

como

el

eptome de
el
f-)

apareca
nitiva,

en tanto que aos ms tarde Aparato poltico, permaneciendo indita la obra defiDaba as forma a los tres momentos con que acostumla recopilacin,
:

braba dividir sus trabajos


obra
final.

el

del sumario, el del aparat

el

de la

Discurso sobre la importancm, forma y disposicin de la recopilacin (1) de leyes de las Indias occideniaJes, que en su Seal Consejo presenta el licenciado Antonio de Len. Medina dice: "sin fecha, pero de 1623." Pinelo en su relacin de servicios (1641 ?) dice: "Impreso ao de 1624, en catorce pliegos, y por las noticias de este discurso se le encarg la obra, etc." Con el Discurso present los libros primero y segundo casi acabados y los ttulos de los otros a c^ue reduca la obra. Aguiar y Acua apoy al novel letrado, segn se desprende del prlogo del Sumari-o, j con fecha 19 de agosto de 1624 el Consejo autoriz a Pinelo para que le ayudase en la tarea recopiladora.

Luego de explicar el plan de la recopilacin, aade Pinelo que di^ (2) cho cuerpo de derecho deba tener ima parte preliminar comprendiendo cinco

PRLOGO

XIX
los elementos
el

Como ayudante de Aguiar y Acua, aprovech


.

de las Secretaras del Peni y Nueva Espaa, y fruto fu mero de los dos tomos que pensaba publicar. (')

pri-

En ocasin de un viaje a Castilla la Vieja se le autoriz para que llegase hasta Simancas, reconociese y trasladase todos los papeles que haba menester para auxiliar al licenciado Aguiar y Acua ocupado en la recopilacin de leyes, a don Francisco Antonio de Alarcn, quien tena el encargo de juntar las bulas y breves apostlicos y el estudio de la ereccin de las iglesias, y a don Luis Tribaldos de Toledo, por haber ste pedido se le enviasen de all todos
los tocantes a historia

de las Indias.

(^).

Dividida la obra de la recopilacin en ocho libros y stos en dos tomos o partes, segn la planta estudiada por Aguiar y Acua,
llegse pronto a tener
la

terminada

la

primera, y bastante adelantada

segunda. Desechada la idea de imprimirlas separadamente pareci


M'tado publicar los Sumarios de la primer parte, que salieron a

puntos, y que iuteut realizar con sus obras posteriores. As su trabajo sobre grandezas y govierno del Supremo y Beal Consejo de las Jjit* das, las Tablas cronolgicas, j el Tratado de confirmaciones, y las Noticias im^ portantes, etc., que forman pai'te del Memorial y noticias sacras de Juan Diez de la Calle; y la Belacin de los oficios de las Indias para reglar las viedias Anatas, impreso con el anterior; y las obras manuscritas Historia, origen y creacin del Supremo y Real Consejo de las Indias, Belacin de los oficios y cargosf; de justicia, etc., el Patronazgo de las Indias; Las Indias todas con la nobleza de ellas.
la Poltica de las

Libros Beales de Govierno y Gracia de la Secretara del Per, que por del Beal Consejo de las Indias, y orden del seor Licenciado don Bodrigo de Aguiar y Acua, a cuyo cargo est la Becopilacin de leyes dellas, ha
(1)

mandato

ley do y passado el licenciado

Antonio de Len. Dice Pinelo: "Impreso ao de 627, en seis pliegos. Contiene el origen de 307 libros reales de esta Secretara, que con otros 200 de la Nueva Espaa, etc." Con este libro tiene relacin el manuscrito citado por Pinelo como Libro real de remisiones.

La E. C. corre impresa en Medina, tomo "VI, p. ciii. Las investiga(2) ciones de Pinelo en Simancas rindironle gran material para sus estudios. As el Bulario ndico; Gobierna espiritibal y eclesistico de las Indias; Patriarca de las Indias, son trabajos cuya filiacin fcilmente se establece.

XX

PRLOGO
Aguiar y Acua acaecido en 1629
al diligente

luz en el ao 1628. El deceso de

detuvo

la

impresin y desampar
se

ayudante.

(^)

daba de lleno a perfeccionar la obra comenzada atenda otros ramos, dems de su funcin. El Eptome de la Biblioteca, con ser muestra de obra ms acabada, puede dar idea de las aficiones y preparacin del autor si no bastaran las impresas hasta
Mientras
el

ao de 1636.

(2).

Prosigui la recopilacin y en 1634 se comprometi a darla concluida dentro de un ao, lo que cumpli al siguiente de 1635. (^y

Para las censuras, reparos y advertencias de la obra fu designado por el Consejo don Juan de Solrzano y Pereira, quien se expidi aprobndola en 30 de mayo de 1636. Sin embargo, la publicacin no pudo realizarse, f^)

Pinelo haba comenzado siu ms propsito confesado que el del trabajo (1) mismo, "pues sirviendo con l al Consejo, s que tendr el premio que mereEl apoyo de Aguiar j Acua le vali la ayudanta, y estuvo en ella ciere. ms de cinco aos sin salario, aynda de costa, ni premio alguno. Al publicarse los Sumarios ocup interinamente la relatora del consejo, con ima ayuda de costas, pero recin en 1636 fu relator en propiedad, habiendo llegado a la corte con la ilusin de ser nombrado de inmediato cosmgrafo o cronista.
' '

El Eptome es de 1629 y poco podemos aadir sobre su importancia (2) significado en la bibliografa americana. El Tratado de confirinciones reales,

es de 1630, pero ya estaba concluido en 1628, y Pinelo mismo le califica de digresin. La Question moral si el chocolate quebranta el ayuno, es de 1636. En el mismo ao ya su reputacin estaba sentada como para figurar entre los ms claros ingenios de la coronada villa, en ocasin de la muerte de Lope de

Vega. Entretanto serva a bajando un Aparato de su

la

ciudad de Lima, defendindola en pleito y tra(1631).

historia.

Eecordemos que segn el Discurso, el j^lan de la Becopacin era dis(3) tribuido en nueve libros, en tanto que Aguiar y Acua los reduca a ocho, y ms tarde los aumentara Pinelo a doce.
Esta participacin de Solrzano en la revisin final de la obra habra (4) coincidido con la recopilacin de Solrzano, segn entiende Altamira, si es que no desisti de ella, como puede suponerse leyendo a Pinelo. Si no se public fu porque la revisin, nuevamente ordenada, debi atrasarla indefinidamente. Es oportuno notar que Juan de Palafox y Mendoza, cuyo testimonio aduciremos ms tarde, formaba con Solrzano y Santelices la junta, y que afirmara eu su tiempo que esta recopilacin era la del licenciado Antonio de Len.
'

I'R LOGQ

^^^

As como en Indias cease la legislacin esencial a los ncleos Per y Nueva Espaa, as en la corte los cuerpos bsicos de la organizacin y gobierno de las Indias referanse al Consejo y a la Casa de Contratacin. Las primeras tentativas de recopilacin obedecieron a la necesidad de aclarar y juntar las ordenanzas de ambas organizaciones y Len Pinelo tuvo en cierto momento una interdel

vencin preponderante.

ao de 1636 aparecieron las nuevas ordenanzas del Conla Junta de Guerra del Consejo. Pinelo nada dice de y ellas, pero su contenido y la relacin con otros trabajos del mismo autor nos induce a pensar que bien podran ser una parte de la obra
el

En

sejo

las

de

realizada.

(^)

(!) La feelia de institiiciu del Consejo puede ser fijada en 1524, Carlos dict en 1542, las leyes y ordenanzas, que con el nombre de Nuevas leyes tanto dieron que hacer en las Indias. Ampliadas en el siguiente ao de 1543, se editaron en Alcal, en ese mismo ao, reimpresas luego en Madrid, 1585, Encinas, 1596 ('?), y por ltimo, en Valladolid, 1603. En poca moderna G-area Izcabalceta las incluy en su conocida coleccin, Mjico, 1866; nuevamente en la edicin de documentos publicados en Espaa, Madrid, 1871, y finalmente una, reimpresin facsimilar al decir de Medina fu dada en Londres, 1893. La obra legislativa de Ovando alcanz la publicidad en el ttulo del Consejo, permaneciendo indita la otra parte, hasta que Martua la dio a la prensa en Madrid, 1906. El titulo del Consejo fu editado en 1571 e inclua quiz las ordenanzas de 1542-43. Posteriormente fueron reeditadas en 1585,
quiz en Encinas 1596, y en 1603 En la mencionada coleccin de Madrid, 1871, fueron incluidas conjuntamente con las de 1542-43. En el ao 1585 puede decirse que finaliz el proceso de organizacin de la Casa de Contratacin. Un primer perodo abarcara desde las ordenanzas de 1503 hasta las de Monzn, 1552, y un segimdo comprendera la organizacin del consulado 1556 y las disposiciones para los jueces letrados de los aos 1583-84. Con motivo de la edicin recopilada de todas ellas en 1585, parece reeditronse las del Consejo de Indias de 1571, comprendiendo las de 1542-43;. y todas las de la Casa aunque Medina cree que solamente las de Monzn, 1552. Tenase as una primer tentativa de cuerpo de legislacin referente a las dos instituciones bsicas antes mencionadas. Una nueva edicin de las del Consejo hzose como sabemos, en 1603, y otra de las de la Contratacin en 1604; y no dos del Consejo en el mismo ao de 1603, como supone Medina por confusin del nombre del propietario de la imprenta con el del impresor, segn Gimnez de la Espada, Comprender la edicin de 1603 las ordenanzas de Felipe III, de 1600? No podemos decirlo por no tenerla a la vista, as como tampoco adelantar dato cierto acerca
.

XXII

PRLOGO
creer que su obra saldra a luz, y surgira para
l

Pudo

una

nueva esperanza con la presencia en el Consejo del conde de Pearanda. Cortesano que haba zahumado casa y servicios de los magnates en los prlogos de sus obras dedic
el

a ensalzar al grande su superior y seor.


del cargo de cronista, la impresin de los

del Aparato polUi-co Quiz obtuvo, adems

Autos y Acuerdos, realizada poco antes de su muerte. En el mismo ao (1660) instituase la Junta de la Recopilacin, que haba de comenzar a llevar, por fin, la obra al trmino deseado, ("^j
,

de las de 1604 y 1609 del mismo rey. Las ordenanzas de 1636 eran una nueva forma que supla a las de 1542-43 y las de 1571. Como Pinelo concluy su recopilacin en 1635, no sera difcil que, al igual de lo acontecido con Ovando, se
diera a la prensa el ttulo del consejo de su obra. Esta suposicin se refuerza recordamos que en 1658 public Pinelo sus Autos y acuerdos, supletorios de las ordenanzas del Consejo de 1636, Una nueva edicin de las ordenanzas seque Medina tambin coloca guidas de los autos y acuerdos apareci en 1681 errneamente en el ao 1651, de la Becopilacin de las leyes de Indias; y otra en 1747, aunque por no haberla tenido en nuestras manos no podemos decir si corresponden exactamente en su contenido. Es curioso notar que Medina, conociendo la edicin de 1681, no estableciera su correlacin con la de los Autos y acuerdos, de 1658, y que E. S. Zeballos se atreviera a publicarlas como inditas, licv. Hist. Der. y Let., XXI, XXII.
si

Quiso Altamira levantar sombras acerca de la exactitud de las pala(1) bras de Pinelo y para ello adujo que por ignorancia o conveniencia call lo de Ovando, disput a Aguiar y Acua la paternidad de los sumarios, y neg a 8olrzano la considerable participacin que tuvo en la formacin del cdigo. Conoca Pinelo que alguien en 1570 comenzaba la Recopilacin y dijo que "se public en 1571 y se imprimi el ttulo del consejo el de 1593", sumiendo a los bibligrafos en cavilaciones acerca de la segunda fecha; y que el libro primero permaneca en 1629 manuscrito. Efectivamente, en 1906 se dio a la estampa por Martua, y Altamira al criticar a Pinelo, no caa en cuenta de que l desconoca tal edicin. Despus de una lectura atenta de Pinelo, no podemos sino preguntarnos donde disput a Aguiar y Acua la paternidad de los Sumarios. Lo que resulta de las j)alabras de uno y de otro es que Pinelo fu su verdadero ayudante, y que el magnate quiz llevaba la honra mientras el aclito sumaba el trabajo. Respecto de Solrzano, aduce que Pinelo call la sucesin en los trabajos de Aguiar; sucesin que resTilta de dos documentos que exhibe, y de las palabras contenidas en la Poltica Indiana. Yerra al apuntar que Pinelo contradice con el Eptome lo que escribi en el Aparato, porque (aparte de ser el Aparato de 1653 y no 1635) es posterior al Eptome, y ni ste dice lo que le atribuye, y aqu^ s trae la aprobacin de Solrzano a la obra en nueve libros de Pinelo.

PRLOGO

XXIll

Kecordaremos las repetidas veces que Solrzano elogia al Lie. Antonio de Len, en el curso de sus tratados, y el respeto con que de aquel habla Pinclo en su Eptome, y dems papeles. Lo que sucedi fu que Solrzano, que traa el plan de una Recopilacin, haba comenzado a realizarla en Lima, y de all pas a la corte en 1627-1628, donde public a poco de llegar el primer tomo de su obra latina, en el mismo ao en que mora Aguiar (1629). La Recopilacin de Solrzano constaba de siete libros, y algo haba realizado del primero; mejor dicho, envi al consejo, al decir de Pinelo, el primero y los ttulos de ios otros cinco a que la reduca. (Explcase esta diferencia en que el primer d9o se tiene del Aparato y el segundo del Eptome, pudiendo Solrzano haber am])liado a un libro ms su recopilacin). Segn el documento probatorio de AltMmira la Recopilacin concluida en 1637 era en nueve libros, es decir, la de Pinelo y no la de Solrzano, si recordamos lo ms arriba expuesto. El segundo documento, trata de la misma recopilacin, y de su impresin, no siendo de extraar que por su fecha (1644) tenga algo que ver con la tentativa que hizo Juan Palafox y Mendoza, obispo de Puebla. En ese mismo ao Solrzano se jubilaba del consejo. Si algo hubiera ocurrido entre Pinelo y Solrzano no habra ste elogidole como lo hace en su Poltica Indiana (1646), en momento que Pinelo maduraba la respuesta concreta sobre el pedimento de Palafox y Mendoza, que dio en enero de 1647. Por lo que respecta a las palabras de Solrzano, es menester haber recorrido la Poltica Indiana para convencerse de que no tienen el alcance que se les quiere dar. La referencia de Solrzano es clara a la Recopilacin que se hallaba en el Consejo, y a que haca alusin en 1645 don Juan de Palafox y Mendoza como la Recopilacin de las Indias, que con intervencin de algunas ministros de Vuestra Magestad ha formado el doctor Antonio de Len."
' '

Si la obra capital a que dedic su vida fu la de la recopila-

mantuvo el propsito de ser nombrado cronista de Indias. Al llegar a Espaa aun viva Herrera, y a su muerte (1625) pidi ''se le hiciese la merced de los oficios de cosmgrafo mayor y El sucesor de Herrera fu Luis Tribaldos de Tocronista." (^). ledo, con quien se vincul de tan estrecha manera que, a la usanza de entonces, dedicle aqul un epigrama latino que corre impreso
cin,

en este Eptome. (*j A Tribaldos de Toledo (t 19 de octubre de 1634) sigui Toms Tamayo de Vargas, con quien tena tambin amistad, y que haba

estampado en

el

Eptome

la

aprobacin consiguiente.

C^).

Fallecido

(1)

Poltica de las grandezas y gobierno del

Supremo y Beal Consejo de

la^ Indias, etc.

Quera ser cosmgrafo, y haba escrito Carreras de las Indias. Ibrica expugnada. y sus peregrinas calidades.

El

Ocano

(2)

Con motivo
ofreca,

del viaje de Pinelo a

que,
'

como
'

trajsele a

Simancas le fu comisionado (1626) Toledo los papeles concernientes a historia de

que haba menester, y en el Eptome dice: Lie. Luis Tribuido de Toledo. Tratado de la Provincia de Ofir, en q co fundamentos de mucha erudicin por ser versado en las leguas Griega i He" brea, i en las letras divinas i humanas, prueva, aver sido esta Proviucia en " Espaa: respodiedo doctamente a quatas objeciones cotra su resolucio puede " aver. Lat. M. S. " Tradujo Piaelo otro tratado acerca de Ofir y aprovech de los papeles de Tribaldos de Toledo para su Histori-a de Chile.
'

'

"
' '

buenas

"

Pinelo a su vez deca de l: "Coronista de su Magestad, cuyas asseguran las muchas obras que ha sacado, i tiene que sacar a luz eserivi imprimi, por mandato de su magestad, la que intitul, etc."
(3)
letras, i continuos estudios
;

PRLOGO
ste

XXV

(1641), solicit lo que desde haca tanto anhelaba y a que era acreedor por sus trabajos y mritos. Pero de su peticin slo qued
la
vila.
el cargo fu nombrado Gil Gonzlez DCon su deceso (1658) vac el cargo y el Rey design (^) entonces a Len Pinelo (9 de julio de 1658). Su muerte, (22 de junio de 1660), no le permiti obtener nuevos laureles literarios y don Antonio de Sols, sucedindole, cerr el cielo de los grandes

estampa, porque para

cronistas de Indias.

(1)

La

R. C. en Medina,

loe. eit.,

tomo VI, ct.

VI
Los viajes y descubrimientos realizados en
al
los siglos

XV

y XVt
bi-

ampliar

el

concepto cientfico del miiverso enriquecan la

bliografa pertinente.

Considrase como primer coleccin de viajes a la que en idioma

ao de 1507 bajo el rubro de Paesi nuovamente ritrovati y que comprenda, entre otros, los de Coln, Nio, Pinzn y Vespueio. (^), La substancia de esta coleccin pas a formar parte de la que compilada por J. Hutticli y editada por Simn Gryneus imprimi Juan Hervagio, con un prefacio geogrfico de Sebastin Mnster, todos de la universidad de Basilea. An hoy
italiano apareci por el
es

conocida como

el

Novus Orhis de Gryneus.

(~).

Una nueva

era se inici con la coleccin de Ramusio (1550-59)

Len Pinelo no identifica las diversas ediciones, y as encontramos que (1) tan pronto atribuyela a Amrico Vespueio, como a Juan Mara Angiolelo. Esta ltima es la edicin de 1519 impresa en Miln "con la impensa de Jo. Jaeobo e f ratelli da Lignano e diligente cura e industria de Joanne Angelo '. Harrisse Bibliotheca Americana vetustissima, pg. 163.
' :

Siguiendo a Harrisse y Sabin, las ediciones del Novus O.rbis, son: (2) BasUea, 1532. Huttich, Gryneus, Mnster, Hervagio. Pars, 1532. Galeoto Prato, Augellerum, lo. Parvi. Pars, 1532. Con pequeas variantes sobre la anterior. Estrasburgo, 1534. M. Herr, Geo. Ulricher von Andla. Basea, Basilea, 1555. Hervagium. 1536, 7. Hervagium. Amsterdam, 1563. Jan van der Loe, Corneliis Ablyn. Rotterdam, 1616. Leo. Berewout, Lydius. Len Pinelo tan pronto las clasifica con el nombre de Hervagio, como Parvo o Prato. Hemos compulsado las ediciones de Basilea, 1532; Basilea, 1555 y Rotterdam, 1616. Esta ltima es un eptome de la obra y contiene como apndice la disertacin sobre la regin de Ofir, de Gaspar Barreiros (Varrerius), sobrino de Juan de Barros, autor de las Dcadas de Asia, y que segn Pinelo tena traducida en 1629, "con un comento no poco trabajado", aunque en 1641 aseguraba que "est casi acabado y tendr treinta pliegos."

PRLOGO
al decir

XXVII

de Harrisse, y

si

en Inglaterra aparecan las de -Edn

(^\

(1555), Hakluyt

Q.

(1582-89),

y Purclms

.(3).

(1625-6)

en Ale-

mania

se editaban las celebradas de los de


(').

Bry

^\

(1590-1634) y

Hulsius

(1598-1650).

denominacin de Novus Orhis fueron designadas, comGryneus y tambin otras que no eran sino descripciones geogrficas del nuevo continente. As, cuando Miguel Colijn ya conocido por una coleccin de viajes ('^). obtuvo privilegio para imprimir ciertos libros en lengua latina,

Con

la

pilaciones que seguan el modelo de la de

glica, belga

y germnica,

incluy,

dems de

la

conocida Descrip(J"^^

n de Herrera, otros opsculos, acercndose al ejemplo citado.

Las ideas geogrficas de Ptolomeo adquirieron nuevo imperio


Las Becades of the nrwe worlde, de 1555, The History of Trauayle, (1) de 1577, editadas por Eichard Willes, escaparon al conocimiento de Pinelo. Los Divers voyages son de 1582, y he compulsado la reedicin de (2) 1850. Las Principan navigationf!, tienen la 1.a ed. de 1589 y la 2.a de 1598-99. Evans las reedit en Londres, 1809-12; reimpresas en Edinbui-gh, en 1885, y ltimamente por James Mac Lehose, de Glasgow, Pinelo le conoci mal y por referencia as: " Ricardo Uocluito, del Nuevo Orbe. imp. Pars, 1587, segn el doctor Sora", y ms adelante: "Ricardo Uocluito, ilustr i anot las ochos Decadas Oceanas., imp. 1587-8", noticia que tuvo de la Biblioteca histrica de Pablo Bolduano, impresa en el ao 1620. Kis Fgrimage or relations of the world and the religions, fu edita(3) da en 1613, 1614, 1617 y 1626. Hemos compulsado la tercera edicin. La fama de Purchas reposa en el Halluyt postumus (1625-26), y que conocemos por la reimpresin de Glasgow (1905-907). Pinelo no le conoci. Cf. Winsor, Narrative and critical history of America, vol. I, j)(4) gina xxxii. Los Sammlung von 26 Schiffahrten im verschieden fremde Laude, (5) editados en Nuremberg, Francfort y Oppenheim, por Hulsius y luego sus hijos, tambin escaparon al conocimiento de Pinelo. Ctalo una vez como " Levinio Eulsio, de Geograf. Lat. imp." y otra " Levinio Hulsio, pg. 169, aade. Nueva obra geogrfica. Latin, impresa 1596. 4. Colijin V. Henbeldinck, Oost Indische ende vvestindische voyagen, (6) Amsterdam, 1619. El autor de la copacin fu Martn Henbeldinck, el editor M. Colijn y el impresor J. L. Z. Meyn de Enchorizen, durante los aos 16171619. No la conoci Pinelo. Hemos consultado las ediciones latina, francesa y holandesa (1622), (7) La coleccin comnmente es conocida como el Novus Orbis, de Barleus, por haber prologado ste la latina. Pinelo con su hbito de traducir los nombres denomnalas, Novus Orbis, de Gaspar Borleo.

'

XXVIII

PRLOGO

eon la invencin de la imprenta, contndose cuarenta y ocho ediciones de la Geografa anteriores .al Eptome, e las cuales siete preAl nombre de Ptolocedieron al descubrimiento de Amrica. (^).
de Sylvanus, Waltzemller, Friess, Servet, Mnster, Ortelius, Mercator, Bertius, significando un adelanto sobre las aejas nociones o los mtodos anticuados. As Apiano (*) ech

meo unanse

los

los

fundamentos de la geografa matemtica o cosmografa, como Ruysch, Ortelio y Mercator daban a los mapas su fisionoma actual. (^). Mnster inici la descripcin del orbe (^^
decan entonces.
Wytfliet la de las Indias orientales y occidentales
las del
(^^^

y l^^^

mui^do nuevo. ^V

As vemos el cuidado con qne enumera Piuelo los traductores y co(1) mentadores de Estrabon, Ptolomeo y Pomponia Mela. Sin embargo, su enumeraeiu no es completa, y son grandes las deficiencias bibliogrficas si comparamos BU lista de las ediciones de Ptolomeo con la de A. E. Nordenskjold: Facsmile Atlas, Stockholnm, 1889. Hemos compulsado: la hermosa edicin de 1508, con el mapa de Euysch, la de 1535 con los comentos de Miguel Servet, la primer edicin italiana de 1548, y la de 1618. La ciencia profundizada por Apiano, haba de ser ms tarde (1650) (2) definida por Varenius. Hemos compulsado las ediciones de la Cosmographia-. anotadas por Gema Frisio, 1539 y 1545 El desarrollo de la cartografa, a raz de los descubrimientos, bifur(3) cse en el de los mapas impresos, y el de los inditos. El de Euysch tinese como el primer mapa impreso del nuevo mimdo. Ortelio siguiendo las huellas de Lafreri, public su Theatro Orhis Terrarum (1.a ed., 1570), del que compulsamos las ediciones francesa de 1574, y latina de 1603. La lista bibliogrfica que segn cierto autor sumaba unos 67 autores en la edicin de 1570, en la de 1603 Mercator, cuyo Atlas fu publicado (1595) despus de su pasa de los 180. muerte, y que conocemos en una de las ediciones de Hondius (1619) fu, como Ortelio, bien conocido por Pinelo.

Siguiendo el modelo de Estrabon, Munster (conocido por su mapa fecho en 1532 y sus comentos sobre el Ptolomeo) dio ima descripcin del mundo, cuya primer edicin (1544 ?) apareci en alemn. Pinelo da noticias de varias ediciones.
(4)
del

mundo

La obra de Wytfliet, Descriptionis Ptolemaica; Augmentum, 1597, es (5) citada por Pinelo en sus ediciones de 1598 y 1603 Hemos compulsado la edicin francesa, en partes aumentada y en otras corregida, de 1607.
.

(6)

Oryneus y

El concepto de Novus Orhis, que comprendan las compilaciones de la de Barleus es distinto del que emplean Metellus, America, sive no-

PRLOGO

XXIX

Los materiales incluidos eii todas estas publicaciones no tenan una bibliografa especial. Draudius (^) apenas si daba luia lista no enunciaban sisucinta, y, tanto Hakluyt (^) como Laet (^),
quiera cincuenta autores.

Herrera Maldonado, Alonso Fernndez y el annimo (*) fueron aprovechados totalmente por Len Pinelo en su Eptome, primer obra bibliogrfica independiente que cubri la literatura de la poca de los grandes viajes y descubrimientos, y la de la renovacin de las ciencias geogrficas.
Ortelio, Herrera,
,

a una descripcin geogrfica latina de Lat (1638).


(1) (2) (3)

vus orbis (1600) y Lat, Nievire Wereldt (1625), pues ea estas obras redcese del nuevo mundo. Hemos compulsado la edicin

Draudius,

Bibliotht'ca clas'sica sive catalogvM officinali'S, etc., 1625.

En En

la edicin de
el

1850 la

lista

va razonada.

Novus

Orbis.

Decimos el annimo, porque Len Pinelo afirma: "una memoria de (4) No es, Autores de Indias, impressa en libro que corre, cuyo Autor oy vive." por supuesto, la bibliografa que Tamayo y Vargas preparaba, y que utiliz

Pinelo

Winsor, loe. cit., dice: "El primer catlogo americano, fu, sin em(5) Lo que no es exacto, porque bargo, de un nativo peruano, Len y Pinelo." Len Pinelo no era peruano, ni el Eptome se reduce a ser un catlogo americano. Oriental y occidental, nutica y geogrfica, reza la portada; y tuvo intento de incluir otras dos bibliotecas, que se omitieron, una mixta o comn, y otra

biblioteca real.

VII

comienzos del siguiente siglo Andrs Gonzlez de Barcia


la

0-\

erudito incansable que haba dedicado su existencia a la difusin

de la literatura americanista, incluy en su plan

reedicin del

Eptome de Len Pinelo.

(^")

En mo

el

ao de 1721

el

tuvo privilegio para publicar las Ohras

impresor Nicols Rodrguez Franco oblricas de Bances Canda-

Q, La

Florida del Inca, Historia general del Per, los Co-

de Torquemada

mentarios Reales de Gareilaso de la Vega y la Monarqua Indiana En el de 1722 obtuvo asimismo privilegio (*).

(1)

Barros Arana public im artculo bio-bibliogrfico reimpreso en sus

Ohras, toI. IX, pg. 19.


Indi^is Occidentales

Barcia haba querido publicar conjuntamente, la Bescrip'cin de las para que, conocida la tierra, se entrase a "saber el origen de las gentes que la poblaron", mediante el Origen de los Indios, de Fr. Gregorio Garca que haba de segirla, y en seguida tener noticia de los autores de Indias con el Eptome, de Len Pinelo, para terminar con la Historia General, de Herrera. Pero las ampliaciones de Barcia a las obras de Garca y Len PiCf. Museo Mitre, nelo sumaron tanto que hubo de imprimirlas por separado. Catlogo rasonado de la seccin lenguas americanas, tomo I, pg. 9.
(2)

Lamntase Tieknor de la anarqua que trae esta impresin, porque la (3) cartula no tiene fechas, la dedicatoria es de 1729, la licencia de 1720 y la f de erratas de 1710. Algn error debe haber en la observacin de Tieknor, si el impresor F. Martnez que seala es el mismo Francisco Martnez Abad que
mencionamos
estas obras en sus respectivas ediciones: Historia geneComentarios Eeales, 1723; La Florida del Inca, 1723; Monarqua Indiana, 1723
(4)
ral del Per, 1722;

Compulsamos

PRLOGO

XXXI

para las Dcadas de Herrera (^), en 1723 el Ensayo Cronolgico de la Florida, cuyo autor era el mismo Barcia (') y en 1725 para el Origen de los Indios de Garca. (^) Las obras comenzaron a imprimirse, sin otra dificultad que la del cambio de editor, que pas a ser, por causa que ignoramos, Francisco Martnez Abad. Este ampli el cuadro anterior con- la Araucana de Ercilla y la continuacin por Osorio Santistevan {^y, el Eptome de la Biblioteca de Len Pinelo (^) y adems una copiosa coleccin de
,

La reedicin de Herrera, coincidi ao ms o meuos, con la edicin (1) holandesa y la inglesa. Generalmente los bibligrafos equivocan la fecha Parece ser porque s guan por las cartulas, estando stas corregidas. que lo extenso de la obra requiri mucho tiempo para su impresin y, sea que las prensas estuviesen ocupadas, sea por cambio del. editor, lo cierto es que todas, exceptuando una, llevan como pie de imprenta N. E. Franco, y como fecha, 1726. La de la quinta dcada, en cambio, lleva como pie de imprenta *. Martines Abad y fecha, 1727. Pero al final de la sexta dcada, aun cuando la cartula reza N. E. Franco, corre el colofn: En la imprenta de F. Martines Abad. Ao 1727. Y al final de la Tabla: Imprenta de Fraucisco Martines Abad. 172S. Los seis aos empleados en la impresin de la obra, habiendo mudado en el nter el editor, deban traer dificultades, y las fechas de las portadas aparecen corregidas en la mayor parte de los ejemplares que hemos compulsado. La correccin es fcilmente reconogscible, y consiste en mudar la fecha 1726 1727, por 1728 y 1730, razn por la cual suele darse la de 1730, como la de publicacin. Algunas encuademaciones distribuyen la obra en cinco volmenes, y otras ms modernas en cuatro.

(2)
(3)

Apareci en 1723.

Apareci en 1729. La tasa del Origen de los Indios y la de las Dcadas, se hizo en la misma fecha 25 de febrero de 1729. Sabemos porqu, pues Barcia pensaba publicar conjuntamente ambas obras. Las Dcadas, aunque terminadas en 1728, no fueron puestas en venta sino en 1729-1730.
:

Hemos compulsado ediciones originales, 1733-35. Explcase la mu(4) danza de fecha que seala Medina en su monumental edicin centenaria de la Araucana, Ihdr aciones, tomo I, pg. 32, si recordamos lo ([ue ya se haba hecho con las Dcadas.
(5) Las modificaciones y ampliaciones son tales y tantas, que el Epitome no se reconoce en la edicin de Barcia. Los tres volmenes in folio, nada parecen tener de comn con el modesto libro de 1629. La edicin Martnez Abad corre con las fechas 1737-1738-1738. Hemos visto un ejemplar en gran papel.

XXXII
escritores de

PRLOGO
Amrica que, por muerte de Barcia, no pudo prey que en 1749 apareci como Historiadores
.

sentarse en debida forma

primitivos de las Indias Orndfyifnles.f^^

Esta edicin de
la tercera del

los Biblifilos

argentinos

es,

a nuestro entender,

Eptome y la primera facsimilar. El ejemplar utilizado pertenece al Museo Mitre, y las anotaciones marginales que contiene son de letra del general Bartolom Mitre. Si las circunstancias nos favorecen continuaremos con la reimpresin de las obras

de Pinelo, Confirmaciones reales, Cuestin moral de quebranta el ayuno y Velos antiguos y modernos en
las mujeres.

si el

chocolate

los rostros

de

D. L. M.

la muerte de Barcia dej eu suspenso la ediciu de los escritores de (1) Amrica, que ya anteriormente parece habla comenzado con Fernndez, Historia del Per (1731). Los tratados, dispersos, reunironse bajo una portada ad-hoc con una tabla del contenido (1749), Aos ms tarde, quizs el impresor Ibarra, en 1778, al recontar la existencia en librera^ encontr an doscientos ejemplares completos, 21 de los cuales en gran papel. Qued un gran remanente de los tratados separados, pero que no alcanzaban a formar ejemplares compleCf Rich, Be. Am. Nova, pg. 96. tos. Explcase asi que ciertos ejemplares carezcan de algunos tratados, y otros, como el que cita Rich, contengan los que no figuran en los dems.

PRLOGO

XXXlll

Jos Toribio Medina reuni el mayr acopio de datos sobre los Len Pinelo en su Biblioteca Hispano- Americana, Imprenta en Lima y La Inquisicin en
el

Bo de

la

a luz mucho de

lo indito.

Plata, aprovechando las fuentes editas anteriores j dando El P. Antonio Larrouy los ampli y corrigi, en

ciertos aspectos, en su trabajo acerca de

Nuestra Seora

del Eosario,

de Cr-

doba. Caterina da Esperanga y su familia, publicado en la Revista Eclesistica del Arzobispado de Buenos Aires, Abril 1909. En el XVII." Congreso de Ame-

Buenos Aires 1910, Medina y Larrouy discutieron algunos En el XIX. congreso reunido en Washington 1915, Altamira present sus Notas sobre la historia de la " Eecopilacin de las Leyes de Indias", por Solrzano y Pinelo, pero lo esencial va incluido en las obras de Medina y el trabajo de Larrouy.
ricanistas reunido en

de los puntos controvertidos.

F>s de notar que Cejador, en su Historia de la lengua y literatura espaolas, al hablar de Pinelo equivoca la fecha de la muerte, y le supone investigando en

Archivo de Indias de SevUla cuando an no exista, dicindole, adems, del Consejo de Indias, habiendo sido nicamente su relator.
el

1591-1595 (?). Nace en Lisboa o Valladolid. 1601. Estancia en Madrid.


la Plata.

1604-5. Pasa al Ro de 1609. Llega a Lima.


/
I

161 (-1620.

ii- i>ort

A^uelve al Ro de Plata de paso para Espaa. Llega a Corte. 1624. Ayudante de Aguiar y Acua, en tarea de Recopilacin. 1629. Relator interino del Consejo. 1636. Relator en propiedad. 1644. Relator suplente de Cmara del Consejo. 1656. Juez letrado de casa de contratacin. 1658. Cronista mayor de Indias. 1660. bito.
1621.
la

Gradase de bachiller en San Marcos. Regentea la ctedra de caones. ^ Corregmor y alcalde mayor de minas en Oruro. Asesor de corregidor en Potos.
.

1622.

la

la

la

la

la

Oriental i Oocidenai^auica iGeograitca.


^0rezFet^ede^ttinan,Senorde la Caja

de^u^man

.Ik^ouede'M.eckiaaetasTof..

res^ tarauesce TbndtM.onaSleo,

Conde

de P^tfnacoeto tS/aldorce, Cornendador de'Vadepenas.^ran Canciler de as In.


diasj^frero^enend de iaCorona de Ara

\^^

Ccfnj/o de Italia,

Capan dlos ctm\

hjosdaho delaauandade

laMeal^erM

lona

SumilUr de Corps^

Por e LoencadoAntoaodeLeon Rsatorce 5upremoiReal


Com'ejo e lasinclias:

Con

PriVfilegto

En ytadnd, Pof Juan

Cfon-zalez^
,

A^deMDCXXIX, l.iStCou^brF

HMMM

Suma dd privilegio.
aeLcdn,RcUtoc del Confcjo Liccnf iao Antonio privilegio del Rey miearo feReal de las Indias, tiene dica aos , nmgano .fino el or para que por tiempo de pueda imprimir , ni vender cftc rfodicho. con fu licencia , i Occidental, Nutica, Epitome de !a Biblioteca Oriental, dicho Geografica,fo Us penas en el F'^^^^f^.^^flnll i eis de S i^^^^^^^^ veinte Madridi en <iue fue dado mueve , i refrendatlo de i veinte

EL

Cn Ufo delaVegaSecretariodeuMageftad,eaeloficio
de Francifco de Artieta.
,

prefcnte

aode fcfcientos

T'
-^Suprcmo,quatro
pel,

AS SA.
los
la taTa
,

feores del Confcjo por C StataTadoefte libro maraveds cada pliego en pa-

fcgun confta pof

a^ Francifco de Arricta. En viembre de mi i feifcientosivcnteinueve>

dcfpachada en el ofipio Madrid i crnco c No-

ERRATAS,
Pag.16. linea. i9Padrts,Hadafe,ds la Paj>.j^Jinea..4'Piresdo,dig4tFerAitd9,

CompaA.

^at^^Mwa.i^Maihfi^tg^.mlla^^are^
ieael MgaayOytefiefi el Pg. 1 1 ^,Unea. t .F. Pag, ii^,Urta.fin.nueJlrot^digay9ftos.

rtomm,

Pag.i ^Mnea, i ^.Psslchs^gayPaUeios .

con fefcientos veinte nuevc i Noviembie atro de BlLic.tlMurd de la LUna*


i
'

Ele lbro,inriculado Blblccca Oriental,! cftaserratas^correrponde con fu original.

accidenta!,

Madrid

TT^

7p^-

mmmm

NM

APROrACrON DE LOPE
de FegaCar^io,dcl Abito de S Juan.

PO
la
i

R mandado del feSor Licenciado do

Inan de Velafco i Aaevcdo, Vicario general defta villa, he vifto c! Epitome de


el

Biblioteca OrientaljiOccidentaljNauticaj

Licenciado Antonio de Leon^RcIaor del Supremo* de Indias No ay cofa, en cfta materiaaqc toque ala Fe,ni a las coftunabresjfino muchas en que fu Autor merece alabangaspor taaafeuofo i incefable. cuidado,en lo que ha juntado Lcomo inignc i prodigiofa eftudio en lo qae ha vifto : que fi la merecieron Tritemio loan lacobo Frifio, el uno porlos Efcritores Eclefiafticos , i el otro por los Filoofbs ^ de quien confta univcrfal notica,afsi en las manoi de los hombres } como en los archivas de los figoi^maycc fe k de ve quien de tan remota i peregrina mafc ria^haformado tan hermofa perlpelivadc le yes , coftumbres , propiedades , navegacio*
Geogrfica, por
nes,conquiftasjdefcubrimiento$,gucrras,fun-*

daciones

dccripcioncs geogrficas
,

hifus,
I

drogrficas
"

con no pequea gbria de

Autoresypues

mucho s^delios le deven ma sen '"

fta"

efta

memoria) que a (us mifmos eludios, mal rcfpctados del tiempo , i iempre ofeodidos del olvido, Pero por no paTar de ccofura a elogto^digOjque nofolo es digno de la eftaai pampero que fe le de ve pedir de jufticia , no di
late la

imprefioade los dems librosque tie) ne efcricos. Efte es mi parecer 9 en Madrid i^.de Agpftode i^i^,
FrejLofedc Z/eaCrp9^

{J<^y.^4/^

(2.

ir- 99
V

'
HMHtMWtfBiMIrtk**^;*;^

*i

o-

"~~"i

li

ii

tr xi

Ki

ii

'

"
I

iii iiiiriiiiiiii

III

""

'

'T

'''

f,-tn

Licencia dci Ordinario.


hecho VCY cftc Ilbforiotituado,Epime de la Bibotcca Oriental, i Occidental, Nutica, i Geogrfica , i no ay en elcofa contra la fanta Fe Catlica i buenas coftumbres. afsi,por lo que nrii toca,fe puede imprimir En Madrid a veinte i un dias del mes de Agolo de mili eifcientos i veinte i nueve anose
Licenciado Velafco

HE

iAzjvsdo
Por fu mandado*

Ssmm Ximcne^*

Ar-i{Q-

AP ROFAC/ON DE
del "K^ey niAeJirofemr,

DON

dornas Tamayo de VargasyCoroniJi

M.

P.

S,

Epitome de Biblioteca Oriental, EStc Occidental Nutica, Geogrfica,


la
i
5
i

que por mandado de V. Alteza, he vif. tojcontiene mucha noticia de Efcritores, tanto mas importantes jquanto menos conoci dos.No tiene cofa, que COTtradiga la pureza de la Fcji cxenaplodc las coftumbres. Merece ( ficndo V. Alteza feryido ) el Licenciado Antonio de Lieon,fu AutoT,la licencia que pide,por la buena noticia que tiene dcftas ma terias) i porque fe aliente publicar las que promete* Salvo, &c. En Madrid 3. de Setiembre de i^t?.

Don^omas^amayo
de Vargas.

^^

"""""^a!'?"'*''**''^

iN

DocnssiM r
,

vTLi
-

Lie, Anionii Leonis accuraumfcrptorum^

rerum Indicaram

Onomatologtam >

Ludovsa "Tribaldi ^oletiypnma'rij earundem rerum Htflo-


riogra^h

ETIGRAMMA.
r^ Navus Opes Cercris fucvlr numerare Colonus, ^^ Augur aves,M les vulDcrajPaftor oves.
Tii,Lco,Ibcradum quctquot rcripserc,rcccnresp Gela,per Eas>Occ]duaque plagas
Sxc\2i itaGangarTdm,Tcruanorumq}

animan tuxn,

Dum

confiare opibus vs^numerfq; fuis,

mnibus idconftar,Yctercmte,Orbcmqi recehtcm Vna opera,nimium demeruiTe tib.

Made anim,actern certe hxc monumcnta roanebut^


Ec cura,^ mcritis prasmia digna tuis.

DEL MAESTRO IOSEFDe


jVaIdivie!ro,Capcllandcirercnifsimofeor
Infante Cardenal
>

al

Licenciado

AntoniodeLcon.

Ex

ungHc LeonenL^.

EL

Generofo brutOa quien Rey coronadOj_ Por fus armas feveras.

Obedece repblica de fieras;

A cuyo imperio fe dic tributo


Todo animal
vaTalIodeftinado,

Por una parce breve es indiciado: Que elLeon por una prefa es conocido^ I el todo por la parte regulado Por Fidias efculpido, En proporcin hcrmofaexecutado> Fue reverencia del mejor fentido Porque el Leon,por un indicio breve,
Solicita
el

honor^que feledeve,

Porque fu menor fca Dize grandeza,maeeftad enferia. Leonino Rey,fi bien Rey de ti mifm, 1 de un Len Rea Wcl Rey de Efpana,
Miniftro \ efcritor^qu e

Rey

le

aumenta,
I fien-

I fiendo

d mayor Rey, tnay or le ofteta,


I
j

Porque le hase mas Rey fu ingenio foloj Que quancos Rey nos le viita Apolo, Bien conocido de fu Real Senado, fpasio! Arcopagp de Catones,

De N urnas Solones, De Neftore concurfodefvelado,


i

Conocido i premiado;.

Que

conocfBieoto Los empe en fu aument^^ Porque h era de vido^,


i

En fiendo cooocido^
Por lo que felizmeoi'g Arsees premiado fue^qu^ pretenleotcs

Que iogeoiogcon barruntos de divinosj


'Ea'mn alas Ierras defagravios. Dignos hooraodo dignos. Sabios premiando fabios> Traladando de codos a los labios^,

Eo tan julos honores,.


Pblicos defempenos de fus loores.

Lcon.queen efte Epitome ceido,. Sea pocajLeon es conocido


Pues es un rafgo la erudita fuma. En que prueva la pluma; I en to que prueva mueftra.

Que es mas que rodas dieftra,


t
j

_____
Imuef-

iii

y i

' "

-ji ujCa'-ii'J'f

"I

'

iim ijj^j

J-g

'

"ILU

ninguna. I maeftra de C0das,pues Ni todas juncas^pucden hazer una.

Noque la iguale,masqa la compitas


igualo^esporquc fe imita. Leon.que con verdad veladefpieno, iluftre porfiar de tanto acierto^ Explorador Golon^Cortes fegundo,

ella fe

A
I

hombrevemdo,enfin,delotro mundo. Al Padre de amlUas femejante,

Que ficmpre vigilante,


AeftudiocafiecerOs De las dos Indias defcubrio el teforo> I dellas con lo antiguo lo moderno.

Orculo de America no errado. Como e! mer<tidodel mentido Apolo


Pues que refpondeolo, examen de verdades aprovado. Len por cuyos labios fe revierte, La enigma dulce del difunto fuerte.

En nctar eioquente deftilada,


SolopropueftadeWeldefacada. Hnrete el ReyXcon^que foo puede
El Rey de Efpaa honrarte, Que a canto poder folo fe concede
1

a tanto difcurrr,fabcr premiarte. largas edades^

Vive

Vivejque es ma s^a tus eternidades>

**

Vive

Vive a ti ralfnto^i roto el mortal velo, SubejLeonja t figno del cielo; les poco,emulador en ojos i alas,

Al Qerubin,que imitas^fno igualas^

Que admir Ezequiel^en repetida


Dicha^beviendoefpiricude vida.

PRO.

AL

EXC E

L*MO

EOR

DVQVE DE MEDINA DE
LAS TORRES.
VandoV.ExfefrVo de mandarme efcrmir una memoria de libros de Indias, para aa^
dir noticia bijiorica^a ciencia
poltica de aquel

Nuevo Mu\

doyno

me pareci f que ohedscia

reconocido y [i

no cjludiava empeado yunque fatisfaZjia al concepto de tan efpecialfavor jjino excedia^^


los lmites delapofsibilidad. lafsi

determin

dar a lasprenfas un trabajo , cuyas ideas te{


ma, cuyas execucones dudava -.porque atre^

vindome a imaginarle^parecto mas que din cil confeguirle-jfor no aver en Efpana curio J'^

me advirtiejje , ni bajia] aora ajicion fuperior^que me alentajffeitarL^l


fidad particular que

duramentefe halla quien pretenda fabcr co fas de otro mundo. Pero el mandato de V. E\

animo

animo tanto mi cobardia. que vneto la


,

abe'

dtencia los rez^elos del efi^dio ofendo Epito-

me de mayor obra y la qne avia defer breve


catalogo de libros

J acabando en pocos dios lo

hofquejado enmuchosaos^que tales alientos


injiuye en el criadoyelgu/lodelfeorya quien

con afeojirve .Ta es de V.E.eJie dibaxo >feliZjTnente trabajado jen tanto que^con

menos

tmperfeias noticias ,Je dilata a

mayor cono^.

cimienta de los: Autoresjdivijon de las materias, y cenfira de los libros \. Sirvafe

E Je

permitirle proteccin jperdonar laque Je ha

dlatado^pucsno ay lincay quena aya: cojiado

fi la obra, por elpatror cinio fer haZjC de^ los Guz^manes y mereZjCa \ quien la efcrivefer de los criados de F,. cu--

la

le tura. de muchas

yaperfonaguarde T)tos..

De V.Ex.crJado

El Lie. Antonio

de Len
I

PROLOGO.
breve Epitome,como A SALE primicia de mis largos etudios^iuma
U2 efte

de mayor Biblioteca ,que luperior mandato anticip a la eftsmpa. Su recomcndacio lleva en la novedad de la materia,pues de la q
corto numero deli brosjaTegura la verdadera noticia de tantosjl abre puerta a otras obras,i de menos eftudio, de mayor importancia , en qu? pretendo paffar a efte lo mas felelo , lo mas oculto de las materias del Nuevo-Mundo (que oy llaman
apenas parece
fe hallar

conimpropio nombre Amrica,! yo

ibrica,

por las razones^que en otro lugar declarare largamente) como lo dirn lostitu!os,enu8 propios lugares: q en figlo de tanta erudicin, es neceffario para bufcar aTumptos ,de otra I mano no ajados , hazer el eftudio ulcramari* noji que buele la pluma a regiones tan remotas , que ni rainimo vafallage reconozcan a los ingenios defta parte del Orbe, que con felices partos le enriquece de librosj dolas pin rura5,a quien fe deve la eftimacion mayor, ya por originalcs,ya por copias ,que esforcofo. fe hallcn,quando al de los afTumptosjpor efto j
*f

re pe
muimmmm^*

11

Prologo.

repetidos,excedeeI numero de losEcripto-. res. Para lograr algunas obras,con menos c5petenciasquedela carecen las materias que pocos proieTan hize eleccin de las menos
^

tratadas de

ambas Jndias^por

adqi]inrIes,por

lonucvoi peregrino,laeftiniacion,que porlo dolo i erudito no puedo aTegurarles. I comencando por lo mas olvidado i abatido>que
fon los libros de Indias^engao defte tiempo, en que los mas ciiriofos,finfaberlo quefuce-

de en los modernos figlos^i en losReynos mas ricos e importantes, que polfee eftaCo rona,fedefvelanenlainveftigacionde loque hizieronjifabuiaron Jos mas antiguos Griegos i Romanos^difpufe con nuevo eftudio u* na copiofa Biblioteca, en que fe hallan, fino todos los Autores, que de las dos Indias han
[efcritojos

masque mucha diligencia, no po co gado pudo juntar. Dellos las vidas ica
i

de otras o- bras con el eludio^qoe pide la lectura de todas Los tirulos a la letra^en la propia jUngua,que fe efcn vieron, o fea natural oeftraa deftos Reynosifu cenfura, con gufto
,

lidades
9.

deduzidasde

las luyas

esagena^con rezelo fi mia;por exponer en ella mi juyzio al de tantos . I aunque 'de. algunos pongo fumado lo que concieifi

nen%

Prologo.
j
'
'

'

-'^

jnn,nitandacado comoFocio ,mtan fuecinto como Fabin luftiniano , que veTfi c6 la dolrina de Horacio , efcureciendole la
bre vedad,como
.

el hallarlos

todos es difcil, i

no todos fon aptos para fumados, figo en efto lo que juzgo por mas acomodadojpara hazcr elmixtodeutil i dulce,quc el mifmo Poetadi
xo.EftaBib!ioteca,fino a fu perfeccin, ha He gado a eftado,que mas necesica tcoftpo,para
falir

de los confufos quadernos de la primera nota,que eftudio para aunnentar el tamao ,q en fus borradores tiene . En ellos fe ocultara
hafta darle la ultima

forma , fi quien puede no me mandar a,redu2ir a efte Epitome lo que para una bre ve noticia fe requiere. Sale pues dividida cfta nomenclatura, en quatro Bibliotecas fubalternas,que fon las ca-

ves de todo loque dlas Indias fe puede crivir.Las dos primeras, Orientan
tal,

et Occide-

contienen

las

materias mas propias.


's

Las

que

Geograica,las ma tenas remotas, fi bien tan nccefanas icnducibles a la inteligencia de Jas propias, que ion medios for9ofos,para leer con cienca , 1 cfcnvir con experiencia de las Indias. Otras dosBiblrotecas dexo omitidas cnete lpitome:uDamixta,com un,de to.

fe figUn,i>Jautica

dos

P R o L o C o
Idos los

Aucore&,gue por incidencia^ en obras elraias i agena s defte Intento, trata algo que le pertenezca. Otra Biblioteca Real, de los li bros Reales^que fe hallan en las dos Secretarias de Supremo Confejo de las Indias , q he
1

leidp todos> con fer mas de qui nientos

i i

iran

pueftos con

la

curiofidad

rjoticiajquc dellos

mifmos Jie facado<que no fer a parte de menos eftimacion que las de mas. Dcxanfe lo uno i lo otro , porque como efte Epitome es para juntar los libros que refiere,! eftos han de ocu
par corto efpacio de copiofa librera
fe

en que bailen los de todas materias i facultades,en


,

ellos fe incluir ia Biblioteca mixta:i la

Real

feefcufa,pornoerfuslibroS;delos que pueden ocupar otro lugar^que el que tienen. Eli efte Epitome,demas de ios que van con nombrctitulo^e imprefsion, que eftp^ pongo

por ciertos , e infalibles, fe hallarn tres efpecies de Autores. La primera de algunos que
efcrivieron poco'.pero

como mi intento es , q

no fe halle ninguno aiegadoyCuya obra o nom bre no fe comprehenda i dec!are,o por lo meque he alcanzado ha fido neceflario ponerlos todos. I en eftaefpecicfenclu yenlos Religiofosde laCompaia deiefus^ cuyos doftos efcritos>comohan iluftrado las
ia lu?i

nos

cien-

P R o L o G o.
ciencias contratados, a fsi fas Proviniascon
hiftorias,iotros.quc hanefcrito cartas mifsi-

vasde fusviages omifiones, que

como fon
q
/i fe

relaciones verdadera,! necel arias para los

quieren faber oefcrivir de aquellas parces


hallan citados en
ble ^fi

no pocas>tura defeflo nota hallndolos nombrados en algunos l,


i

bros,fe bufcaran en efte


afsi refiero los

faltar fu noticia

, i

que he podido ale an^ar. La fegunda efpccie es de Autores, cuyas o bras no he vito,ni mencin particular, de lo q efcrivcron>mas de la genrica, que bafta, para reduzirlos a! titulla que pueden tocar , re|mitiendo algunos a losque los nombran,! po nlendo otros entre los dudofos , por parecerlo.

he vif j to las obras,o alcanzado relacin cierta de lias ,1 afsi las pongp,ilos nombres en blanco; el que lo? hallare los podra afiadir;fi bien algu nos fcraimpofsibleafdiligenciajcomo lo ha fido a la mia.

La tercera efpccie es,de los que foio

Los ticulos^que de bs libros refiero, fi fon brevesjpoDgoenefte Epitome cafia laletfa>


fi

todos reduzidos a la lengua^Caftellana, aunque con bailante meacioDdelacn que feefcrivieron , i fi fe halian

largos, en parafrafebreve,i

Prologo.
IUti imprefos

o tnanufcrkos,i en los que eft no fe expreTa/e duda . Algunos van en dos

mas ttulos,porque

los

llaman

las

materias , (

efcFvierdn,pof Jas mifmas infcrpcioncs d< fus libros o tratados 5 que fi ellas no lo piden

aunque pertenezca la obra a varios titulos folo fe coloca en los que principalmete muef tra:porquede otrafertcfueraduplicar^i aut centuplicar>el Epitome. Para los curlofos he aadido a cada Autoi losComentadores iTradulores,que ha tenido,en varios idiomas ; que ni ha fido la parte de menos trabsjOjnl la que menos cftmacion merece,porcircunftanca,enque harta oy no he virto,que ninguno fe aya ocupadojno fiendo de tan poca importancia que no fe enriquezcan con ella diferentes lenguas. Ni gradu por lugares los fcrtores, ni trato de alabarlos: los vivos fi fon Conocido;
erto les bata poralabanca^fi

no lo fot^jfer du

dofo fu merecimiento, i afsien pocos excedo de lo q pide la breved ad de la obra . De loi que fon Religiofos declaro de que Orden, ce advertencia, que a los Padres de laCompa na de lefus^de que ay muchos Autores en cf te Epitome, folo pongo una P.al principio porque van diftribuydos por materias,Ias pr:
"

cede

P R o L
cede
el

OC

o.

Catalogo por Alfabeto de. \os nombres ,con la curiofidad, que ha permitido la cortedad de las planas, I porque las lenguas en que efcrivici on fon nDucbas^parecic neceffaria la tabla dclts.que fe fgue.

Afiralo,quc para efta obra,hc puefto tudio pofsib lejpcro fin

el ef,

embarg conozco q
los

podran faltar muchos Autores: a los que tuvieren> lo fucren,pido que me lo advierta, aunque fea defdelo mas remoto de las India S5

pussporMiniftrodefuRealConfejo^nofer difcil:! fi el avifo fuere con embiarme el libro,6 Autor^ que faltare jdexo a laeleccion
delquefemoraretancuriofoji cortesa rccompen Si fuere el mifmo Autor, el que me advirtiere que falta , i guftare de dar fu obra a

laeampa^Promecola
con efeio
i

folicituds diligencia

fidclidadjfi

me la comunicare co

piadaja retrlbocion- i fol el nombre i titui , con algn fumario del aTumpto 5 ponerle
en iniBiblioteca,con exprcflfa mencin de to..

dosdondejya que no fe imprima, quedar mcr mora de que efcrivio,! mi obra con la riqueza,que por ios mediospof
fibks le be folicitado.

TA.

LOS DE TABLA TITVLOS DESTE EPITOME.


BlBLlOTECAOKlENTAL. Fiages noticias^rme Tltdofrimero, Jndia^pagina
i
i ras de la TiUj.Vagsfguttdos,dcfpues decf
'

cubierta la ndta. 7 TtMj'HiJloras de la India* \ 4.

TiU ittjMifsiones.fara la converfwn


Inda.2t.
,

de la
1

Ti^.v.Cole flores de carias mifsvas de


India.22.
1

la^

Tit.viCartasdemifsionesde la India. 24. <rtt.vi],BiJioriasiartasdelaChma. 17,


del la Tit.vtij.Carta^yhJloriasyi relaciones

r j

pon. 11^
Tit.ix.HiJlorias de la ferftaAO.

Titx, Uijlorias de los Trtaros,


SeptentrionA4*

4*.

Tit.xj.Defcdbrirtientos de la India

por

el

rttxtf,mjlpriasde la Ahafta i India t fus ma^ Tit.x i/. Naufragios en la


res.^o.

Etiopia .a(^

Tit.

._

11.
_

wi

.11
I

Ill

Tit.xuj^'. Autores naturales


1

i polticos

de la\

India, ^1.

Tt.xv^ Vi ages de hsOladefes a la India. $ 4 Tit, XV i. Autores de cuyos efcritosay duda.$$


T//./ Hi/lorias primaras de las Indias yiii
tulo deltas, 6
1

[biblioteca occidental.
^it^tj^Hifiortas generales deiaslndias. 6 8
Tt.iij. Hjlortas
das. 69,

masgenerales de. laslu'

TitJiij.lliJimasde'Hue'a Efpanaj^.
'Tit,vMiJlorids ddNuevo-tMextco*
7 6.

Ttt.vj. Hijlorias de laFhrida ifus Provin

das.7 7.
^it.vij, Hijlorias de las Filipinas i Molucas %o,

Tit.v ij Hijlorias del Teru, 8 2


.

Titjx, H/lorias del Reyno de Chile. % 5

Tn.x. Hijlorias del Rio de la Plata. 8 7.


Tit,xj. Ht/l.delEftrecbo deMagalanes*%%

Tit.xf\Hi/loriasdeS.CruZjdelBraJiL92.
Tit.xiif. HiJlorJel Marao i

Dorado. 9

^it,xiiij
I

Hijiorim del Nuevo Reyno dt^ Granada. 9 6.


.

^T^iLxv.HtJlorids de Ciudades. 9 7.
T^it.xvj* Hiji.de vtages inavegaciones,99A

Tn\xvij, Hijl, de los Indios Occtdetales.

t, xvij.

Autoresyque han efcriloen leguas

dlas Indits^\o^,

Tit.xix Autoresyque ejcrivende la converfion de los Indios, 1


T'it.xx.
1 1

HiJiJe Religiones i Reltgiofos. 113.


Autores morales i polticos de las

T^it.xxj,

Indi as, 11$.


7^it.xxJ,Recopiladoresde leyes de Indias a 2 o

T .xxiij.HiJl.devaronesfatos de Indias ms
Libros defefas i exequias. 126. Tu, XXV, Hijl.naturales de las Indias. 127.
T^it.xxiij,

Tit.xxvj,ColeBores de libros delndias, 132.


Tit.xxvij. Autores de cuyos efcrttosay duda

BIBLIOTECA NAVTICA((34
Tit.j.InventoreSyj 'Efcritores deEsfera.\ 1

TitJJ.ayutores de Esferainavegacio.

43.

Ttt.ii/*AMores de navegacin , tfus mate-

ri as. 14-4"

BIBLIOTECA GEOGRFICA.
Tit,vnic, Autoresyqban efcrito de Geografa,\<,i.

FIN.

DOCTOR IVAN RODRGVEZ


DE LEN, A LA BIBLIOTECA
del Licenciado Antonio
fu

de

Len

hermano*

Dfci4rjb Apologtico.

IBLIOTECAS
propiamente
ras,
las

Se llamaron numerofas libre-

donde la curioidad eftudiofa

dcpofit noticia dilatada^juntando

con cxpenfas

libcralesjmaterias diverfas, para que fuelcn las obras de los Efcritores^ma

raviliasdelmando^i las letras de los Sabios teforos de los Reyes : cmelo oftentaron los de Perfa.puesdizecllibro 3. de Efdras
i

Petifuiratur tn ?{eoaiibs*BilMthfCts Cyrt7(gtj^aut

funt m'Babylonta.Y es tan

anciano eftc cuyda do^que le canonizan las divinas letras en Ne hcmiasfacerdote,yen ludas Macabeo foldado,(ido palabr as del fegdo de FosAnaIcs
*
'
I

-'

..

..

,11

I.

divinos

Difcurfo
clivinos:i>/ ut corflruem^Mtothec congrega'Vtt ele

regiombus il?ros,& Prophnaru


flotas

& Da'ZfKi^^ Bpt T{egum,' dedonarjs^pmiUter autc & Judaj


defiderant per eilu

ea

j(4A

Entre los Griegos dio

principio a efte bien qulfto cuydado Pififtratro^rlrano de Aceas, Profiguiole la Rcpubl-

ca,que juzg honrop Erario, el de copiofos


Iibros>defpoj del
los

Rey Xerxes,quc los llevo Perllaide dondeCcomo refiere Aulo Gelio)


bolvio Seleuco.

PcolonfieoFiladelfo mucho ocup las plumas de ArfteasjAmino Marcelino, i Sneca en fus aiabancas, i aun las mayores dos falas del palacio con fus volumines) llamandofe la una Bruquiaii la otra Serapion,por hija de fa pri

La Biblioteca de

meracomodzeSEpifanio:emuldodeuer te elRey;AcalolacuriofidaddePtoIomeo,q fu^ caufa^advierte Ga!eno,para que con titu los de Autores dolos,fe vendieTen obras fu puedas: porque la codicia de los que compravanjtroc la opinin de los que efcr5vian:y a
i

lleg a juntar en Alexandria el

Monarca

E<ypciofetecientos mil librosygrandeza ma-

lograda, pues figuiendo a Pompe yojosfolda dos de Cefar llegaron a abrafar en breves ho
ras,Io

que avia atefof ado el efludioien lajgps


/

aos.

fiAplogetico,

De las Bibliotecas de Epafrodico Qveronc


fe y i

Apelicoteyo no fe olvid Suidas^aadi do la de Georgio, que admiraron con ci nu nero,y enriquezicron con la fama fiquio ilcio no olvida las alabanzas de Teofraf to Gramatico^por la que junt* Entre los Romanos dieron principio a gra des Bibliotecas, AfinioPoIion, Paulo Emilio y ulio Gefar,cuyo Bibliotecario fue defpues Marco Varron,no defdefado en la pluma de Plinio,quc celebra los retratos de los Autores por novedad bien vifta todas fe perdie ron entre dilatados incendios* I aunque Doniiclano procur reparar ja ImpcrialyCmo do la acab de deflruir; i Gordiano folicit

fu reftaviracion

con

fetenta

d-os

mil cuerpos,

que hered de Sereno Samonico.Famofa fue la de Pergamo^que tuvo dozientos mil volu minesxomo afirma Plutarco. La de Panfilo Martir,cuya vida Efcrivio Eufebo , oftent tres mil. La de Conftantinopla,que tuvo ci to i veinte mil ad5de,en quarenta i ocho to mos^ela van las obras deHomero,efcrtas co Ictrasdeorojcnlatirania de Bafilifco fenejcio>con lagrioaas de Niceforo Calixto i Zonaras^que lloran la ruina de tantB ciencia. La de lacob Almancor Rey de Arabia I frica,^
'

cu-

Dfcurfo

cuvos Capitanes
a

Mn^a y Tarif conquiaron

Efpaa , quando la perdi el infelizeRey RodfigOsdize AlAbengufian en fu vida, referida por Abulcacim Tanf Abentariqueji traduzidade Arbigo por Miguel de Luna,
i

que ilego a cincuenta i cinco (n\\ i feteccn tos veinte dos cuerpos de varias ciencias i lenguas^yquepefaronmilidozientos y diez i nueve quintales de papel La de Muleafes Rey de TuneZjCuyas iluminaciones aumen> cavan fu gran valor/ue rannumerofa^que como efcri ve fray Luis de Vrreta,aviendo fabido MennaEmperadofdc la Etiopia 6 Abafia,quelaavian Taqueado los foldados de la GelareaMagead de Carlos Quinto, aviso a los mercaderes de Egipto i Venecia, que le comoraTen los libros, que fueffe pofsiblc :i de Matematicas>tVledicina,Yervas/i otrasfa cultades,llegaro afus manos mas de tres mil, quemando colocaren la Biblioteca. Regia de los Abifinosaque es la mayor, que ha teni
do^ni ticne.el.Orbe.Guardafe,dize Vrreta^en

Monafteriode Santa Cruz, fundado en el monte Amara;ocupa tres grandifsim^s falas que encierran mas de un milln de volumeel

menes,efcritosen blancas vitelas,! guardados en bolfas de feda. Comentl os a junta r,


^

Apologtico,
fegun fu tradicin

ReynaSabaj lee hijo fuyo i de Salomn, de quien


\

Meii.

ay

ma-

chas obras , con ocras.de Enoc i de Noe, Abrahan y Iob>fin que fakeSanto^de los que cfcrivieron^ como fe puede ver en el Catalogo de Antonio Grico i Lorenzo Cremones, que a inftancia del Cardenal Zarleto ^ fueron por imandado de Gregorio Decimotercioja ver efta maravilla; llaman a la Biblioteca referida Afabraria j y entre las ceremonias de la coronacin del Emperador i es launa, darle las llaves de la librera j como fi fueran lo

mas preciofo del Imperio


5

las letras.

La Biblioteca Vaticana que juntp Sixto Quinta como en fu vida advierte Ba via
es grandeza de

modernos
ifi

iglos

cionde antiguas edades


rialjcon lo

emula bien ladel Efcu


)

man ufe rito, impreTo

prohib

luziendo Real cuydado del prudente SaIomon,Filipo Segundo , acaba de hazer olava maravilla a S; Lorenzo. Que bien pa,

do

rece una

Mageftad eftudiofa
el

La gloria

deJ

reynar es

defeo de faber: acariciar letras es aTegurar aciertos: la inclinacin labia haze la naturaleza fuperior.Ya en la antigedad fue competencia de Reyes la opoicion de
lijjros
^

mulos Ptolomeo

Piiftrato

para

que

DifcArfo

que los celebre

Africana pluma de Tertuliano : ^tetomiMmm erudifstmus ^ (juemThi


la
).

Mdelphmfu^irnominant

^ omnis

tteratar^ a-

gacifiimus yCHmjludio'Bibbothecarum ^Ptfllratim


(

Ht

opmr

finmlaretur

Como

fueran indi-

cesdelpaderjtantolos muchos foidadosjen los campos 5 como los nuraerofos libros en Alabanga es defta edad, ver las Bibliotecas la nobleza bien ocupada, i los mayores Principes con camarines ^ no folo veftidos de pinturas, fino adornados de libros j no para hazer de buen fembhntefus palacios, lino para moftrar de grandes talentos fus ingenios: porque no diga el Petrarca: Sm^jui hac parte fu^pelUEliUs ex&rnent thaUmos , <?^ud

ammis exornandts
lis.

nnjepta

eft

m<jus altter his


,

utmttr j (lum Corinthijs

^afs

aift

tahlts pt-

Los libros hermoean un retrete con gala,


i

una ociofidad con aprovechamiento , iendo tan nobles hijos de fus Autores , que los juzgo Platn mas hidaigos,que
divierten
los naturales,

por fer fu padrc^ el entendimiento, y fcr de linagede efpiritu ; y conocefe en lo que afcan inmortalidad , pues" faltando a la vidael ingenio 5 fobra ai tiem
le

ipoellibro,quedandoenelIa vozdel que

engcn

Qyipol^ogetca.

engendfajfuceTor de cftudias, i vigilias.Dcr Tertuliano es Ja advertencia :. Voces erum\ itemtjue ijirtates^quai ad fdem dt'V.inMt eie*
batit
,

in the/uns nter arttmi^Mnetit

Habla va

e!

profundo Africano en fu Apologetico^de los] Sabios^quc mueren conec : pues quedan hablando fus efcricos en la tierra quando ellos
, |

cftan

gozando el
;

prenioen ei cielo :dfcre-i

cofentirdePlinio,quefeengafa con precioidad aqu

Sijmdem non ex auro /clumargeti^]

td^e aut certe ex re^in*Bhlathec dianturilUii quorum immortAtes amma tfij/dem loas ibi lo(mmar , Como fi quifiera infinuar 5 que ni

muertos pierden el habla los doos^quede. xaron fus obras enjurifdicion de eternidad;? quedando ellos vivos j porque us vozes nc mueren. Tambin fe ama Biblioteca un libro >j que contiene obras infignes de diverfos Au!

tores

Efte nombre dio a

la

Efcripturadivi

na S. Gernimo: "Betus ^amphdus ^artyr (dize a Marcela) c*?^ Demetrium PhaUrdums ft^ ^0rat4miin Jkcro-IBshhothicji ftudso n/elUt

Alas homilias de los Santos , que juntaron en cisco tomos, aplicaron efte titulo Laurencio Cur.dioi Gerardo Mofano.'
quare.
l

alas obras de antiguos Padres ,quc andan


h

en

Difcurfo
en dezinueve, dedicaron el mifmo Marga fino de la Bigne ? que dio principio a tan
to eftudioa
ron.

Telogos dla Vniverfidad de Colonia- Agripina-, que le acabai

los

Los que juntaron Ecripcores de


fos

diver-

aTumpcos ano defdefiaron ele nombre: oftentacion de Angelo Roca Mifcio Panfjenla Biblioteca Vaticana i de Chriftoval Fere,cn la Gloftadiefe; Antonio VerderiOien laGefneyfana;laanGafteIo,en la Golczia-

na ; Tomas lamesjcn la Oxonienfe ^Gabriel de Sora^en lafuya^i Conrado Genero ,en la que aadieron lofias Semiero i luaa Fri-

Elimacion es dec titulo hallarfe en la Iglefide Toledo conocida antiguamente


,

por la Biblioteca Toledana como fe infieartini Ar^o re de las obras de S, Eulogio bifpofuyo. Muchos Autores le ufaron, Apolodoro Ateaienfe "Bibl'mhuASirue^dt ong neDiortim'i que corre Greco-latin , con a-

notacionesde Benedifto Egio jDiodoro Siculo, Biblioteca hiftorica , traduzida en latn, i anotada por Henrlco Eflefano , i en Frances'por lacobo Amiot; Georgio BerloXAo
I

'i'Biyiiothsca

concionum

Nicolao Verdier

Apologtico,
dier^ hilonca
:

Cornelio Efcuftingi iTeo^

derigo Pecrcyo

Teolgica i ta j Georgio Draudo,Clafica i Extica; An tonio PoTevnOa Sclefta.; lun Tritenaioi PetreyQ>Biblioteca Cartufiana^Iuan Georgio Cenquio , Biblioteca Medica; Valerio
AndreajBelgjLca;.Francfco Suveerfio,
then "BelgicA ; Pedro
cx:/-

Angelo.Roca, Efplricual j Sixto Seoenfe, San


Eclefiaftica^

Lucio Carmelita , Car>

anotada por Efquilio i Andrs Efcoto :1a que, fin Autor, fe intitula ^ ^bltotheca Hi/pamca : i la de Dono
Florentino
le fer
,

melitana ;Focio, Griega

"Bibl&theca

Italtcomm lrcrtm^
iie-

A Catlogos de Efcrlptores diverfos


titulo
,

DeScrpt$riis Ecclefaflcis ;Sufri-

do Petro , De Scriptonbis Frijta ; Henrico Viloio , Athm (lAuca Scnotomm Francifcano r^ ; Amoldo VioDO 5 LigntimFiu^deScrtp. torthtts ^enedilmts: Pedro Caftellano $ De Ca risMedicis DionifioHarduino, DeScriptori* bfss FlandrU: Gornelio Gaiidio , DeScnpton* bt*s otnufjue (jcrmanU Vfaronle S.Geroni mo,Tritemio, Honorio Auguftudunenfc Boftono, Pedro Leovardienfe,el Cardenal Belarmio i Ribadeneyra.Sin Autor el libro De Scriptmbus maiom ^ncam4: 7(^fritn1Srt
:
.

uncamm

Scrtptorts\^rimj4ngttamm Scnf?^
tQref\

DiJcHrJb
tores; lun Clefo* Cathahgus Ittrcrum umus

fdmU Nicolao Reufnero CoIIccIig Jucicrfim, de bello Tur (ico i Valerio Taxandro, CWo.
:

cUrorum Scriptorum H^Jpamd que fuera mascopiofojf alcanzara la librera de don lun de Saldierna , en que aviaj^n lengua CaftelanSjquacro mil volumines . De los 'quafesj i de otros muchos, dar doa noti cia {como uee.) don Tomas Tamayo de Vargas > Cioronifta de u Magead en -el Catalogo de los Efcfitores q ay en ia lengua Caftslana^quetienepara facara \Z i que comunico nueftro Autorjen fus primeros borradores. Entre codo lo referidojfale por Indiana rica ea ultima Biblioteca, adonde junto ei traba jodiignte,lo que apenas pudiera el defeo ^maginadojprovando una curiofidad incanifablejque tenia noticia de las provinciasjciu idadesjoaciones, ufos i cofiumbre de un mu* do ntero,que con titulo de Nuevo, parece ^ aun oy lo es para muchos,fcgun la poca noticia,que del tienen los mas 9 fin atencin a fu grandeza,nreparoafu milagrofo defcubrimicnto.Parecer fcil en los quadcrnos el eftudio^i ha fdo increble en las vigilias el cuy dado . Aora es breve Epitome , dcfpues fer
^us
\

co-

Aj^ologctico,

copiofo libro, lo qae fe diere a la fcgunda ef. tanipa:porquelQs Autoresjquevreduzidos a fucincoCacalogo>queden conocidos en diJacada obra; que dividir con
las

mas

precifion

materias^ccnfurar ios efcricos advertir

lo apocrifo^fealar lo verdadero,y luzir lo

aucorizadovocupacion,que tiene ya vecidos mas de dozentos pliegostcon que avr deca rado el Autor , que no fol junto nombres de Efcriptores para cfta Biblioteca,fino que vio i ley con atento cuydado lo que contienen
las hiftoriassderroteros^viages
9

cartas

rela-

cionesjqueenquarcntalguasjy mas de mil Autores formaneftcEpitomerque a la menos


afela confideracioa parecer portento,! a l

mas dola ciencia fer affombro : porq no le digan^como SeuecaaDidimOjqfuera infeliz


zidad,!eer
milla

mucho i aprovechar poco:gM^/(>r


multa hgffjetfuper'v^acuh

UhrorumDtdimus (jrammatkm firtpjis^ m$-

fer erat.fiam

No juzgo^que otro fugeto fe atreviera efta dificultad, ni

conozco quien con tanfac meditacin dicurra, en todo lo que contie


I,

nen los dos femiglobos,cuyos dcfcubrimientos dividi lexandro Sexto entre lasdos, va unidas^Goronas de Cartilla i Portugal: el Oriental de fde la Provincia de Santa-Cruz

^"~MKaaaaanva

del

Difmrfo
del Brafil

Rcynosde Malca, Archipiclagosdel Moluco; iel Occidental, defde donde deonarca el verdadero Meri dano la mlCma feccion , haa falir por el
,

hafta los

Occidente a nuelro Ocano Atlntico) abracando ela parte, la quarta i mayor del mundo, en los dos famofos coxitinentes deia
duplicada AcnericajO Iberica,SeptentrionaI MeridionaUque ata el calurofollmo de] Tierra- Firme, interpuefto a los dos mares del Norte i del Sur, para que dividan azul jurifdicLon fus aguas :aviendo apenas efcollo en tantas coilas , ni reftinga en tantas playas, cuyo nonribre fe aya efcondido a la Hidrografa del Autor: menos ciudad, ni poblacin , que no ava inveftigado fu Corografa , delineado fu Geografa Porque con propia mano 9 bien fabe fuperior atencin efta verdad, forma acertados mapas, tirando lineas , fealando rumbos , advirtiendo derrotas, i defcriviendoplayas,con tal certeza, que iguala las medidas de lodoco Hondio,las tablas de Ortelio^i los compafles de
.

Gerardo. Para acreverfe a


baft el fuperior

iluftrar efta
le

Biblioteca

mandato, que
la

dio alien-

to , hallandofe rico pa ra

obediencia, co n,
Ja

Apolomico,
la

noticia que ha acado de quinientos

ma*!

nufcricos , que ha kido,de las dosSecretarias


del Per,y

Nueva.-Efpa5a,que yatnas dofta maOiO comunico a la cftampaj el Archivo de la fortaleza de Slmacasque por cdula Real

(paraq\ieDadafcleocultare)reconocio.Porque en Efcritofes mprellospudo hallar ape n as los primeros crepufculos deftaluz- , en id poca^quedande Autores de India,Abra-^ han Ortelio, Antonio de Herrera , fr. Alonfo Fernandez , i el Licenciado D. Francifco de Herrera Maldonado j en cuyas* obras alegados, con mas confulion que noticia, aun no fon los nombres conocidosjque como de las Indias folo fe apetece pIataioro,eflan fusEt cricores tan ol vidadosjComo fus biftorias po

co vin:as:fiendo ocupacin eftrangera la que dc\^iera fer natura! de Efpaa: afsi de nueftras mifmas conquiftasfabenmaslas plumas a5enas,que lascurioidades propias. Bienio pueden moftrar Gualtero Raleg, con lo que jane de la Guayana Doradoj lun Baptifl:^ Ramuio,con las traducciones imprcffas en crestomosjGafpar BorleConelNuevoOr. be;i con el mifmo titulo , lun de Parvo,Galeotodc Plato lun Hervagio; Gernimo Benzonoi Levtnio Apolonio^con fus hifto*
i
i

rtas

Difcarjo

rias,Teodoro de Bry i lus hijos, con las nave, gaciones^Iuan Botero de Bencs,con las relacioQes;iAncon9 Magtno i Gerardo Mercatorcon iasdefcripciones,aun mascopiofas
en Cornelio Vvicfliet afsi afelan la ciencia que cienen.de aquel Nuevo-Mundoefiendo prime ro eftudiantes de fu Geografa ,que pira tasdelu riqueza. Ya por lo menos ay Biblioteca de laslndiasji deTearn los curilos laber loque contienencantoslibOs.Della puede dezufe loq de la fuy a lun BaptilaRcgnanld: Torro o/tra'Biliothecayfjuaftiocup^lectfrmum qmdda^m pe:

npiant^m/ekus ernmbui tnfirua^tam di^ese^s^am.


aftndans
,

f rnhil

extra fe ^u ireucQgatur

Pero

quien tratare reyteradaoiente al rde ver en fu mucha noticia i crudlcon,que es una Biblioteca animadarafsr lo dixo Euna pi Sardiano, para alabar a Dionifio Longix\o,Spi^antem "BihUothecamy 'vt<vumijue adeo

Autor>hechai

mu^

(mm

Sus traba jos efpero^que llegue a laurear el figlo,y a iluftrarlas Indiasj porque fon tantos,! tan nuevamente imaginados,quc fe deve a lanovcdad parte de laeftimacion,quan-

do a fus materias faltara el aprecio. Ya van a^


gunasenlostituloSjqueperteneceOjdeftao

bra,aoradibuxo,defpues pintura: o ...... ^

mucho
que

Apolog etico.
f

que tiene cfcnco>no fe puede explicar con fo iSfjc mius hnguAopm efl 9 diios mis elogios xo Nazianzenoa otro propofuojy viene a cfte, ConfidercelqueinirKernaifsioneftu dialoque lleg a compilar en affumpto tan poco ajado, una pluma curiofamente porfa da.que olo puede dezir,loquede S Gerdntf
:

mo x^p'xKQTTM^m'iO'Jiijm de i/ijentus aahnc


fertpticant,d

metn hac cathalgo prdtcrmifstftttit^non

mih fedfihi tmpHCent-Quifcrpa/ua celare malutrit

cjum

w lucem *vemrt^,^o adulan> no > ni (t a

pafsionan mis afelos;no conozco en cftasletras mayor fujeto; que no avia de perder mi

alabancapor la fangre> merecindola por el eftudio Es loque dixo S. Gregorio Nazianzeno alabando a fu hermana Grgonia:Trainde ne (juidijHid
tic

aUenumtfl laudetnr^fi tn/quum fr^

cjuidquid ptofrtum

^ domeflteum efl^contemna
^

tir^fihone/lum
ft

(^ exiffuvtmne aliO(%i
,

ft) <//* lucro

alieniim effe

hucpropimuitoj detrimento

ce^

dar.

Bueno fuera, que lo eirao, por erlojtu.


:

mejor lugar que lo propio dos hermanos,que reciprocamente fe ayudjfon una ci dad fuerte,dixo el Efpiricu-Santo: Fruer , ^ui
viera
adin'-vatur afratre^cjuapctnjUo firma\\g^ la

emu

q qulfiere , q la verdad deve publicar Joque/abe. I en tanto que ocupado en Real


obra

lacio lo

Difcurfo
lobra de la Recopilacin de leyes de las In. das , de que es ayudante difcipulo, retarda el

Autor las dems^recibaefte rafgOiquienle ocafiono el Epitomesque c6 temores de aborto bufca las prenfas? yuo ios aj)laufos: que una obediencia guftofa halla el prcmiojen lo que irveiy focita el acierto en lo que
dce
}

MU-

CATALOGO.
DE LOS AVTORES

CO

mcntadorcs, iTradulores ^ que Ct, contienan en tile Epitome i con la^ lcnguas,en que efcrivieronj
diftinciondcimpreflbs
'

manucritos.

LOS NVMEROS ARBIGOS


fealan
las

pginas del Epirom^

los Cale-

llanos, las del

Apcndicej i los que tienen claeal t ion Autores cap ca les


rjelasmacerias.

Abife Idea. 1^7.-

M.S

Arabig.

Abrahan Orcelo. i yj.


Adriano Meci. 148. 1 7|, Adriano Romano, x 40. 148, 174, Adriano Tu rnebb. 165
gcrquides.iy4, Agatecmin.i78> Agullin CravaJz.70.84. Aguftinde Avila Padilla. 124. Agurtinde Tordcillas.18. Aguftin de Zarate. 84

imp. Caftell. imp. Latina.


irap.

Latina.

irop. Latina.
iirip.

M.S
m:s

Griega Griega

imp. Italiana
imp. Caftell.,
Caftell.

i^A&xandro Citalino.167. Alexandro Guannou^x^^. Alexandro Magno. 1 53.

imp. Caftcll.1 imp. Latina. imp. Latina. mp.^ Griega.


1

m^mmmfm

'"

AW-

L,

A T A L o G 0
imp.jcaliana

Alexandro Picolomino. 14 1 lexandro Yaliano.3 5.59.


Aloifiode Cadamulo.6.6.9. Alonfo Buonachivoli. 155. Alonb Cervera.i j. Aionfode Alboqiierque.17.

t t
F.

F.

P.

R
F.
F.

F.

F.

F
P.

Lie.

Alonfo de Erzila i Zuniga.8 j^ Alonb de Ercalona.105. Alonfo de Hojeda.75. AlonfodeMaca'.75. Alonfo de Molina. 107, Alonfo de Sandoval, 5 1.49. Alonfo de Viloa. 1 6.6 1.84Alonfo de la Anunciada. 1 1 3 Alonfo de la Veracruz.i i 5. Alonfo Fernandez.71. Alonfo Ramos Gaviln. 1 iS, Alonfo Remon. 115. AlonfoRengel.105.10^. Alonfo Sane hez. 80, Alvar Gmez de Abaun9a. 1 1 1 Alvaro Nuez Cabera de Vaca.770
.>

imp. jmp. mp. M. S jmp. imp. imp.

italiana
caliarja

caliana

Portug. Portug.
Caftell.

Mexic
Caftell.
Caftell.

M.S

M.S

imp. Mexic mp. Caftell. imp. Italiana

M.S M.S
imp. mp. imp. imp.

Caftell.

Latina.
Caftell.
Caftell.

Caftell.

Otom.
CaftelJ.

Amando Zierixeenfe.41. Amaro Centeno.43


Ambroio Conterino.6.40.

Americo Vefpuio.9.6t. 1 3 x. Anaximandro Milelo.i 57.1 5 5.


D.
F.
j

F.
F.

P.D.

Andrs Cprslo.47. Andrs de Alcantarilla. 149. AndresdeCaftro.ioS. Andrs de Moguer.ii 5. Andrs de Olmos. lot. 107.108. 'AndresdeOviedo.4S.
I

CaftelL imp. Caftell. M.S Latina imp. CaftelL imp. Italiana imp. Italiana imp. Griega. imp. Italiana imp. Caftell. Matlat.

M.S M.S

M,S

CaftelL.^

Toton
imp. Portug,^

An~

A L o G o
Andrs de Po9a.i43' Andrs de Refende. i f Andrs de S.Mamn.SS. t Andrs del Rio Riao.14^. t Andrs Efcoco.3 1.57. 1 60. Andrs Garca de Cefp. 40.X4S' 4Andrs LarizDurango.80. Andrs Papio. i y.vij. Andrs Tevet.9 5. 177. Andrs Vefalio. 55. Andronico Cireles. 1 44Anbal Raymundo.! 51.
imp.i Caftcll.

imp. Latina

m;s

Caftell.

imp. Caftdl. Imp. Latina imp. Calell. M.S Caftell

imp

Latina

mp./ France. imp. Latina.

Griega.

imp. Italiana
imp. imp. imp, imp. imp. imp, imp. imp. imp. imp.
Latina i

Anfelmo Cantuarienie. 1 58.


-j-

AnrelmoCela.171. Antonno Augufto. 1 6y, Antonio Colaco.i.i^. ?7'4^ Antonio de Almeyda.3 f Antonio de Avila. 10 1. Antonio de Balingen.ij. v I Antonio de Govca, 1 9,41 Antonio de Guevara, 1 44. Antonio de Herrra.7i. i S 5. AntomodeLen.98.ii(. 119*111-116^
=

Latina/
Latina-

Portug* Portug.

Mexic.
France.
Portirg.

Cafteii. Calell.

D.

Pod.

154.175Antonio de Mendoza. 1 3 o. Antonio de Morga. 8 X Antoni(eNajera.i49. t

imp.

Caftell.
Calell.

M.S
imp. imp. imp. imp. imp, imp.

Calell.
Calell.

t Antomode RemefaLi 14.


Antonio de Robles Cornejo, i j i Antonio de Saavedva.74. t Antonio de S.Romn.zo. Antonio de S.Roman. 115. Antonio de Vfeoncelos. 5 ,

Calell. Calell.
Calell.

Calell.
Calell.

imp. Calell.

^^^

Anto-

Catalogo.
Le*
P.
F.
F.

Lie
D".

[Ancono de Villalobos, 1 41. Antonio del Caftillo.iSw Antonio del Rincn. 1 05. Antoniode la Alcen ion.77.. Antonio de los Reyes. 107^ Antonia Fe trato. i.j. Antonio Goufa.! i Antonio Calvan. 1 5.S I 1 Antonio Maldonado. i lOk. Antonio Mifaldo. 1 4iAntonio Parfi Moreli. f fo Antonio Pga:eta.88. Antonia Pineto.t64. 1 71. t Antonio Pinto Pereyra. 1 7^

imp. Latina. imp. Portuff. imp. Mexic. M.S CaftelL

Mexic. imp. Italiana


Portug.

imp. Portiig.

M.S

Caftcll.

imp. Caacll. M.S CalclK

M.S
imp. imp. imp. imp. Imp.

Italiana

P.

Antn io PoTevino. 5 %
Antonia Tenreyro^i i.. Antonio Te vet. 1 76.. An tonio Vzquez de EfpmOa. 1 00. ir^^
186..

Francc. Portug. Latina. Portug.


France..

fi

Antonio Veronenft.J7rAntonio Zeno.44.


Aquiles Elacio Alexand'rinai }8v AratoSolenre.158.. Arcangelo Madrgano.^.ie., Arias Brandon.25^ Arias de Villalobos. 1 17.. Arias Snchez. 54. Arnaldo de Bakcio. 10 j Arquelao. 1 j4^ Arqumedes Siracufano.r37^ t ArrianoNicomedienre.i.153* Arremidoro.i66. Auberto Mireo Bruxelcne.i 72.j

imp. Calcll. imp. Latina. imp. Italiana

imp. Latina. imp. Griega.

p.

Lie.
p.
p,

imp imp imp imp

Latina.
Portu]^.

Cafteil.

Portug.

Mexic.
Griega. imp. Griega imp. Griega. imp. Griega. imp. Latina,

AugufdHMBBWHBBW^^

Catalogo*
Augufto Cafiodoro Reynio, 1 5 f AatoUco.157.
imp.i Alerta.;
IGriega.'
/

Baltafardc Acola.3

f.

V imp. Portug
'

Balcafarcie la Yuft./?

M.S

imp. Italiana imp. Caftell f imp. Italiana imp. Latina. Bartolom E'comburgQ.ix. imp. Latina. Bartolom Facio.i. imp. Caftell. Bartolom Garca de Nodal.?!. imp. Portug. Bartolom Gucrrero.94. Caftell. imp. Bartolom Leonardo de Argenfola.Si. f Latina. imp. Bartolom Mercacor.340. imp. Latina. Bartolom Quequermauo.xj^. imp. jCafteU.I Bartolom Valentn de k'Hsra.145. imp. Francc. Baanero. j$. imp. Latina. Beato Re nano Seleladcnfe. 1 6 imp. Latina. Benedicto Araf-Montano.ij. imp. Italiana Benedilo Budonio.!7i imp. Caftell. I Benito Caldera.8. M.S. PortLig. Benito de Goes.14. Miftec. Benito. Fe rnandez. 1 oS. Hebrea imp. BenjaminTudelenre.15.ij* imp. Latma. Bernab Brifn 10.41.
!

BalcaarGago.15.5 j. Salcafar Hoftobimo.io. Barlaan Calabro.ij. BarrachelEncifo.^^' Bartolom Crccenco.149. Bartolom de las Cafas^^t-o^. Bartolom Donifiode Fano.44.

CaftelL imp.j Portg.


Latina.

M.S.

BernarDiaz del Calillo.7f, Bernardino de ArevaIo.6.

M.S
I J

Caftell,

*##

Ber-

Catalogo*
Bernardinode EfcalantciSBcrnardinodc GuzmAn.pr. BernardinodeLuSo.i lo, BernardnodcSahagan.ioi.io.lJi. Bernardo Bert.viij, Bernardo de Balbucna.^7. Bcrnardodc Vargas. 6 7. 18.184. Bernardo de la Vega.p7. Bernardo Fanz, 57.90. Bernardo Fcrmerio.x. Bernardo Mulero. 1 79. Bernardo Paludario. 5 5..
Bileboldo Senelo.147. BilibaidoPrquemhero.i J7. Bilibaldo Scrobeo Silefio^ j. 5 5 5 Blas Valera. 105. Bonavenuira Vlcano.i. i y i. BuxcdadeLcyva.3o.iij.

imp. Calle ii. imp. Caftell. imp. Mofea. !


i.

F.

M.S, Mexic.
imp. imp. imp. imp. imp. imp.
imp.
Latina.
Caftell.
I

f
I

Bach.

Caftcli.l
Caftell.

Fame.
Latina.
Latina.

mp Alema.
imp Latina. imp Latina.

Do.

imp.' Latina.

P.

M.Si

Caftel;

imp.j Latina.

Doa.

imp. Caftcli.

Camilo Agripa. 147.

Latina.

R
P,

Ca.mpano.N Capuano. N

138.
1

35?.

imp. imp.

Italiana

Latina.

Carlos Ciufio. 1 2.52.51.53.71-11:?. CaiosLangio.i6. Carloi MaIapercio.4y. Catenno Zcno.40. CayouloHigino. 1 58.
t

imp

Latina.
Latina. Latina.

CayoIulioSolji1o.i66.ix.

imp imp imp

Italiana

Latina.
Latina,

T Cayo Piinio Segundo. j^O.ix. Ccporino.i 58.1 54. Dean. Cervantes, 1 35,

mp.; Latina.

imp.' Latina.

M.S

Cafteli

Ce

Cataloco
I

t
t
J-

Cefar Federico. 1 1. Cipriano Eucovio.ij* Claudioctc Abcvla.^f. Claudio Pcolomco. I 5,vij. Claudio Salmacio.i6.i. C laudio Tobalducio. 1 41*

Clcomcdes.i

57.

CointoisN

9^.
Icfus.i^.

Compaa de
t t

Concilio Limenfe. I t.' Concilio Mexicano.! I .

Conde del Balo.S^.


Conrado Heresbaquio. 1 5 j. Corneliodeludeis.176. Corneliode Vcna.5. CorneIioNcpote.153. CornclioNicolao.5(. Cornclio Valerio. 140.141. Cornelio Vitelio. 161. Cornelio Vvicfiiet. 1 84. Cofmc de Torres. 14. 1*

imp. [Ttaliana imp. Latina. mp. Fiance. imp. Griega. imp. Latina. imp. Italiana imp. Griega. imp. Francc. imp. Portug. imp. Latina. imp. Latina. imp. Calcll imp. Latina. imp. Latina imp. Fame. imp. Latina. imp. Fame. imp. Latina.
Latina.

imp. Latina.

imp. Portu^.

Cofmc Indoplcutcs.19.
Criftiano Adrcomo.i 74.
Criloval Beroldo.71.

mip imp
imp,

Latina.

Latina.

Criftoval Cavo Bamb6fgcnfc.r40.

Latina.
Calell,

Criftoval ColofL X 1 44. Criloval de Acofta.i 5.


.

mp,

Criloval de Acofi:a.55.
Criloval de

imp, Porrijg. imp. Calell


iiip.

Arcosa o.

Ca/cll.

Crdovade las Caas. l. Criloval Hunquio.179.


Criioval LonpyOlo.i6i.
Criloyiai

Rofembufco.3 6.
=##*

imp. imp. mp. imp.

Calell.

Latina.
Latina.

Latina.
Crif-

Catalogo.
Ctriftoval Suarez

de Figucroaa.S^.

imp. CaftcU,
Griega.

CtefiasGmdid'.tJ^-

Cuyure.N.

60rj

mp Francc.

Damin de Goes.i7.4^Daniel CeIano.i68. David Hcv\icioAj9

David Hofqueio.i^^.x Dicearco.i s.vj.


Bach.

imp. mp. impr imp

Portug. Latina. Latina. Latina. Griega.


Caftell.

Diego Cano Guticrrcz^x z^^ Lie t Diego de Aguiar. i8 i. F. t Diego de Carranca. loS. Diego de Ciheros.97Diego de Coyco.i . Diego de Enzinas. 1 ? Diego de Godoy.7 j, I Diego de Herrera.^o* ID. Diego de Pautoj.2,0^ P, Diego de S.Francifco^f S. E Diegode SaiitiftevaiOforo.Sf D. Diego de Teves. i . I Diegode Toro.8|.

mp. imp. tmp. Imp.


mpi

CaftelL

Chont.
alell.
Portiig,

imp* Calell.
iflp
*

CalclL
Caleil.

'

Imp. imp. imp. imp.

Calell.

Calell
Caftell.

Latina.

Smp.iCaeli.

F.

DiegodeTGrres.io5^.?t& ! Diego de Trjaxiio.S |.


I

imp.

Qu ch.

M. Si Calell.
imp Calell

Lie.

^DiegodeViUegas.S; Diegode Zorrilla. ixr.

h.

Diegode laTobilUc^, Diego Duran, ro, Diego FcrnandezPaIenrmo.S4. Doft.tj Diego Garca de Palacios. 146.
)iegoGoi^alcz Holgiiin.io^.iit^
gaaqKBi mnt

M.S M.S

Calell."

Calell.

CalclL

imp. Calell. imp. Calell. imp. Quich.


1,

11.1

a^ Die-

CatalogOc
jDicgo Muoz Camargo.97. IDiego Ramrez.? .
I

M.S\Cafi:ell.

M.S

DioniTio Afro. 1 54. Dionilo Alexandrno. i ^(j.viij. Dionifio Bfanco. 1 71. Dioiiode Ribera Florez. 11^. Domingo de S,To mas.: o 9 Domingo de Vico. I o I. i 04.

CaftcU. imp. Grieg^.


it?..

Griega

Gneea.
mp.'CalelI.
njp<

Quich.
1. Cach-

DomngoGoncalez.58. Dominico Mario Niguo.i74


Diiarcc Barbofa.^t.
I
j

Duarte de Sande.17.5p.
Daart:cdeSiIva.?5.

imp. Caftcll. imp. Latina. M.S Portug. imp. Porcug. imp. Portug. smp. CafteiL Portug.

Duarte Fernandez.! r. Duarcc Fernandez.iS,


|Duarce>Lopez,2..
I

SEgido Albcrcno.Ve Egidio Evcrardo. r j r. I Elias Vneco Santn, i f f E io A ntonio de N e brxa. i So I Eneas Silvio! 72I Enrique Garces.8. I EramoMcael Leto.i4. ErarioOfuvaldo ScreqiienSiio.4a
I
I"

Erfrao Roterodamo.s 6 j.
Ereila.co.1 5 .vij.

Er icio Puteano.i i. Efnelio.N 140.


Eftanislao Varsquivico.4l
Eftefana.itfo.

imp. tmp. amp. Imp. imp, imp. imp. mpimp. imp. imp. imp.
imp.

Alema,
i

Latina.
Latina,
Latina*.

I \
'

Latina.

CaftelL
Latina.

Latina.
Latina.

Griega
Latina.
Latina.

Catalogo.
r/itefano

Aqueo.i^t.

imp. Latina.

Eftefino de

Hagen. 5 6
i y ^f.vij.

Flamee.
imp. CaftelK .^Gri ''friega. imp. Griega. imp. Latina. imp. Latina.

t Efl:cvandePaternina.95.
t Eftrabon Gnofio.
Eftraton
Etico, .. 1^7.

Amafenai^o,
jc.

Dot.

Everaido Digueyo."i4(?. Eugenio de Salazar. ii ^. Eugenio Pecrelo Vneto. 1


Eutocio ACcalonta. 137,

M.S
5 *

Latina.

imp. Latina.
Griega.

Federico Bonavencura, x 4 f

Fednco Delnno.i
(

LiC'
'F.

Federico Moreli,! y j. Fcl ipe Cluverio. i ;. i $ f Felipe de Pamncs.yS. Felipe Daz. 10^. Felipe Gleo, i^^. 7??.
Felipe Melandon. 139. Felipe Pigafcra.iSf. Flix Acoiombonio.i y i Flix Monaco. j,

imp. impf imp. imp.

Latina.
Latina.

Latina.
Latina.
Caftell. Caftcll.

M.S
imp. imp. imp. imp,
ijllp-

Latina.
Latina.
Italiana

Latina.

+ ^Fernn Lpez de Cafkneda. I ^. Fernn Mndez pinto. 1 1 Doa. Fernandez de Cordova. i ji, Fernando AlvarczdeToledo.S71* Fernando Co!on.a,. t Fernando Cortcs.7 5. 74.7 f. Fernando de Alarcon.7C. Fernarido de Cepeda. 1 1 d. D. Fernando de Ldea.86.
I

imp. Lacna. imp. P^ortiig, imp.. Portug.

M,SjCafteII.

imp

'CalcII,
Caftell.

imp. Caftell.

M.S M.S
f
I

Caftell.
~

imp. Caftell.

.1

Fcrm M M ^
I
ll

lrt

:^l

Ci A
!
,F.
I

T A

11.

>

1.1.1

-^ ..w-^i..

o G o*
I

^1

j >ill
11

Fernando de Valvcidc. 1 16,


Fcrnandodc2uica.ii<j. Ferna ndo de la Ton e.8 1 Fernando de los Ros Corone .Si. Fernando Gueirero.i.j 7. Fernando Murillo de la Cerda. X04. t Fernando Nuez Pinciano. 1 55>. I ^3.
Fcrrcto.i47.

Lie.

imp. Calelf. imp. Larinav

M.S

Calel.

P.

imp. CaAclI. imp. Tortug. M.S CalelL imp. L.itina. imp. Latina.

Firmmo. N-.V.. 14 j.^ ^^


Foco.i^itJ.

imp

Latina.

P.

F.

P,

f:

Lic.D.
F.
F.

D,

F.

Fortuno Afay taco. 149. Frnncifco AIvart2.47. Ftanci'co Avancio.19. Francfco Baioco. 1 76^ Franci'co Bcncio.i. FranciTco Bi ecero.89. Francico Cabral.54. Franci'co Corctono.i 3 Franci'co Coronel. Ri. Francco Crepo. 3 9. Francifcode Alvaiado.ioS. Franci'co de Andrade.i i.iS. Franci'co de Beletorefcix. Francfcode Cepeda. 10^ Francifcd Conrrcras.^o. Francifco de Herrera Maldonado. 11.19 Francicode FFerrera.S. Franci'co de Montil!a.8o. Francfcode Mcdrano.96.1 10. Francfcode Riqucbourg-tricault.tS. Francicode Sagita Crcmoncs.14. Franci'co de Toledo. 1 1 7. Francifco de Toral, i oS.

imp. Latina^ imp. Latina. imp. Portug,


imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp.
Italiana

Latina.

Latina.
Inglefa.

Portqg,
Italiana

Papaga.
CalelI.

Mileca
Portug. Francc.

Chapa.
Carteil.

CaftclL
Calcll.

M.S

Mofea.
imp.] Francc.
I

Latina.
CalelI.

M.S;

imp.' Popla.

Eran^f

Catalogo.
Francifco de Vi<3:om.^Fiancfcode Villalobos. li, Francfco de Vlloa.7f Frnc!Tcoc Xe1cz.81.S3,
Fra ncifco

imp. imu. M.'S mp.

Larina. Latina,

CaftelL
Caftell.
Caftell.

Domnguez, i y6.

FranciTco Draque. 57.89.9^,71*]. Francfco Enrique2:i8. Francfco Falcro. 141 Francfco Fernandez de.Cordova,9i. Francfco Gmez. 1 14. Francfco Gonzaga. r 14, Francfco Hernndez. 117. Francfco Hldanfcno.i 80. Francfco untno. 39Dot. i Francfco Lpez de Gomara.70. Francfco LoLibayfin de la Marca.y. Francfco Maclnenfc.175. Francfco Maurol ico. 141 .vj. Francfco Mafaro. 1 63 Francco Mercado, j*. Francfco Muoz. 1 1 j. Francfco Pafio.19. Francfco Ppno.4. Francfco Prardo de Lavt. 14. Francfco Roz. 1 9 P.D. Francfco Snchez BroccnCe.4i. lo Francfco Se rdonati. 1 9. Francfco So ler.(o Francfco Tmara. ^4. Francfco Ttelmano.47. Francfco Vaz Dalmada. 5 1 Francfco Vzquez Coronado. 7^. D. 'Francfco Velazqucz Minaya.141.
i
i

M.S M.S
M.S M.S
M.S
imp
imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp.

nglefa.

Pormg.
imp. CafteU.
Calell
Caftell.

imp. Latina.
Latina.

Latina.
Latina.
Caftell.
Caftell.

Latina. Latina.

Latina.
Italiana
Caftell.

M.S

imp.jl talina imp. Latina. imp. France.

M.S

Portg.

imp. Latina. mp. Italiana


imp.! Caftell. imp. Latina,
i

imp. Poitug

M.

S Caftell.

imp. Caftell.
Fran-

Catalogo.
) !

F.

:FrancrcoVicenccTornamira.i4i' Francico Xavier. 14. 2,7, 5 1 FrancircoXimencz.io.iiy Francico Zaneco. i j


Frobenio.

mp.

Caaell.

imp* Latina. Mexc.


nip. ijnp*
np.

Italiana

N
19^

5.

Griega.
France.

Fumo.N

F.

t Gabriel de S. Antonio. 1 r.
Gabriel Gmez de Eft:aniiane,iS}. Gabriel Lafo de la Vega.74. Gabriel RebeloJSi.

xmp

Caftell
Caftell.

M.S
imp.

Galell.

imp. Latina. Galeoto de Prato. 151. 84^ Inca. 7?^ GarciLaLb de la Vega
io5^
F.

imp.

Caftell..

Dod.
P.

P.

Garci Snchez de Figueroa^i 3 5. Garca de Cisneros. 1 06. Garca de Ecaiancede Alvarado.So. Garca de Orra 52.. Garca Garccs, 5.9 GaparBalbo.14. Gatpai Babuino. 1 50. Galpar Barreyros 1 75 Gatpar Barseo^z4. GaiparBorleo.90.155.185.1S1,
GaparCelio.ij.

imp.

Mexc.
Caftell..

M.S
imp. imp. imp. imp. imp.

Portug.
Caftell.

Italiana
I

Latina. Latina
Italiana

P.

D. J.
P.
F.

GaparCoello.^f. Gapar de Efcalona.i

imp. Latina, imp. Latina. imp. Portug.


,

7.

M.S
imp. imp. imp. imp.
>

Caftell.

de S.Bcrnardino, i ju IGapar Gafparde Villagra.77. Gapar de V^illela24.55. Gapar de b Cru2.i7.

Portug.
Caftell.

Portug. Portug.
Glif-

Mai

MMP

^^^^ Catalogo.
Gajjar Dominico. 5 S.

Gapar Ferreyra ReyiT>in.i4?.

Imp.

Gemma Frif10.70.17i.177.
Gcorgo Amirucio.170. Georgio Bicavmero. 170.x.
<GeorgioBnjno.i6;.

Georgo CoUmicio. 1 1. Gcorgiode Reyquersclorr.174. Georgio Elampelio.180. Geoigio loaqumo Rccico. 170.x. Georgo Splbergio-n Georgio Tedandro.vj.
Geoi-gio Vala Placentino. 158,154. Georgio Vvinvot,46.

imp imp imp imp imp


imp, imp. imp. ^

Porcug. Latina Griega. Latina Latina Latina Latina Latina. Latina.

M.S

Flam.

imp.} Alema, mp. Latina.

M.S
imp. imp. mp. imp. imp. impimp. imp.
imp.

Inglefa.

Gerardo Bergenfe. j 1 Gerardo de lode. y6, Gerardo de Vcer.45. Gerardo Mercaror. 5 8


i
1
.

Latina, Latina,

Alema,
Latina, Griega.
Italiana

80.

Gerbelo Aleman.i. Gecenrao Ben^ono.70.

F.

Do,

Gernimo Borro. 5 Gernimo Cantarcno.i 79Gernimo Cardano.5 5. Gernimo Cortereal. S. ^o Gernimo de Agandiu-u IVloriz. 1 1 9Gcronimode Bivar.85. Gernimo de Chaves. 41. Gernimo de Mendieca. 1 4, Gernimo de Prado. 55. Gcronimode S.Elevan.9. Gernimo Gemufeo ^ Gernimo Girava. 1 75 Gernimo Gmez de Huerca. 1^4.
1

Italiana

Latma
Latina Portug.
Caftell.

imp.

M.S
imp.

Caftell.
Callell.

M.S

Caftell.

Italiana

imp. Latina. imp.j Caftell.

im p.(

Caftell ,

Gero-

Catalogo.
Gernimo Gracan.ii. Gernimo Lafios.109. Gernimo Mcgefcro.ij.v. Gernimo Ofoio. 7. Gernimo Ofotiode Solor2aiio.9f'. Gernimo Qu.crubin.48. Geronuno Romn, jo.44.49.10! Gernimo Rui2.t6. Gernimo Ruccll. 1 f R. Gernimo VerruCio.r60.165. Gernimo .Xavcr.4i. Gernimo Zurica.t 67. Ginesde RocamoraiTotrio.i40ri4i.
1

imp. Cartell.

mp.JMame.
imp.' Alema, mp.j Latina.

M.SiCaftelI.
Latiiia.

imp. mp. imp. imp.

CaftcU. Portug.
Italiana

Latina.
Perfian.

M.S
imp. imp. imp. imp.

Latina.
Caftell.

Godofredo Torino.167.

Latina.

Goinczdc Santftevan.y. Gmez Yaez de Zurra. 1 1. Gonc^lode las Cafas. 1 30. Gon9alo Fernandez de Oviedo.
95. 99 117-

M.S
69. 91.

Portug. Portug.

imp. Caftell. imp. Caftell.

Gon9alo Fernandez.} 5. tmp. Poitug. Gonzalo Jimnez de Qucfada,96. M.S CaftclL Gerardo Artus Dnarcano.46,5 s.s^'-5<5'
5^-56.56.57.57.91. jS^.v.vj. Grajales.145.

Gregorio Ciprio. 1 51. Gregorio Garca. Qi.iin Gregorio Trifernate. 155. Gualtcro Ludovco. 1 68. 79, 1 Gualtero Raleg.96.vi). Guarino Veroncnfe. 1 5 j.

imp. Latina. imp. Caftell. Griega. mp. CaftcU. imp. Launa. imp.. Latina.

mip
inlp

Inglcfa.

Latina.
Italiana

Gmdo Gualtero. 3 6.
5

Mmp
5a
:,

Guido Pancirolo. 5
Guillelmo.
.

.7 1 . 1

. .
.

} 5.

Jmp.- Latina. imp. Portug.


lia'

Gui

^Ta <WMii'<li

Catalogo*
Guillelmo Boiirne.14^. GuHelmo Budo. i ^i Guillclmo Huimano.2. j.
tmp.l Tnglefa. tmp.j Latina.
tmp.: Latina. imp. Latina.

GuHelmo Poftelno.r7.
Gullelmo Vo^lo.tyy.vi).
Gil 11 el

mp. Latina.

mo Ruisbroquo.i 5.44.

M.S

Latina.

f
Dod,

Gulleimo Soono Vantcsdcno. 1 59. Gullelmo Xilandro. t y <. i do. f 6. Gmllen de Calro.Sd. Gucierie Velazqucz Akamiruiq.i 17..

mp. Latina. mp. Latina. imp. Cale.

M.S. Latina.
I

H
lHanon.45.
F.

Hanon Cartagins, t. f Hay ton Armemo.4}u


Hecaceo Miieio. 1 5 j, HelmelM. .... 45.
Henrico Eftcfano.vj. Hemico GeorgioHeiisqmo. 58.1^9 Henrico Giareanai 41.1 55,171..

M.S M.S
imp

italiana

Pnica.

M. S Armen.
Griega. Latina. Latina. Latina

imp imp

Hemico oricaid^.
Henrico Martnczaoi. Henrico Pedro. 1 7f,
HenricoSalmur.55. Henrque Lanccloto.41. Henrique Lauren.185.
'

imp. Latina., imp. Latina. unp: CaftclL imp. Latina. Imp. Latina. imp. Latina*

Hermanno Fabronio Mofcrnano.xij.


HermannoVvitcquindo.141. HermolaoBarbaro.i 59.161.
IHerodoto.i
56.

Alema. imp. Alema. imp. Latma.


jtnp.

imp. Latina. mp. Griega.


imp. La tipa.

HoTiieron,59.

Aug Honorio [onorio AuguludunenfciS^

Ho.

Cat
p.

alogq.
prSSif. mp. Ilacina.

Horacio TutreUno.14. ji

Hucs.N 175. Hugon Fanolio. 1 7S.

Hugon Grocio.57.1 ^i. Hulderico Schimdel.7i>


Humphr.Lluid. 185.

mp Latina, mp Latina. mp Latina.


imp.
Latina.

lacntode Hcrrcra.S^.
F.

AT
F.

o G o.
I

M.S Caftell. ,Iayme Blanco.! 15. imp. Caftcll. 181. layme Rebullla. inip. Latina^ loaquin Forcio.140.v1> loaquin Yadiano. 159. i6i. 16$. ijs* imp. Latina. xj.
odoco Gilello.i. lodoco Hondio. 1 79* i ^o* odoco Riquc.S 5. lorjedcLemos.iS* lorje Draudio. i 66^
lofafac Barbaro.40.

imp. Flamee. fmp. Latina.

F.

M.S

Latina..

imp. Portug. imp. Latina. imp. Italiana

lofefde Acofta.105.113.1t7.vj lofcfdeHorologi.^}. lofefde Iunco.8^.


lofcflndio.^.j.

imp

Caftell.

imp.| Italiana M. S Caftell.

Portug.

IofcfRococco.i4i.
lofefoBetuIo.ji. lofefo lufto Ercal2cro.i47,itf5w

imp

Italiana

imp. Latina.

imp Francc.
imp. Latina.

IofefbMolecD.157.
Ifaac
S.

Cafauboao.i

56.

imp

Latina.
Latina.
Latina.

Ifidoro Hifpalcnfe.x 58.

Doa.

lun Acronio.141. lun Alvarez Maldoimdo.^ f lun Andrea, x y j. lun Antonio Barucio. 1 75. lun Antonio Maginp* 15 8.X. lun Arias de Loyola. i yo. lun Au gur Tranrniierens.40.
luanBaptila.io^.roj.iiy. lun Baptifta de Glano.xt.

M. S
''

Caftcll.

imp. Latina^ imp. Latina.


*n^P* Latina.

M. S
]

Caftcll.

imp.

[Ji^^P*
|

Mexic.
France. Taraca
Caftell.

F.

lun Baptfta de Lagunas. 1 08. lun Bapt ifta de Pomar, i ol.


IuanBaptiftaEfcorcia.i7j-.

imp. imp. M. S imp.

Latin^.

lun

C AT AL O G O.
I

P.

luan BapciftaGramajo.15. lan Baptifta Labaa.i f .$0.147. lun Baptifta Montano. Hlun Baptifta Pcnifco.to.v.
IiianBaptiftaRamufio.f.x.5.5-4.-^-^-7^.^.^.lo.iaii.it.i^- 40-40.40.40. 4345.44.44.4y.45-47'47'52-.68.^?.74.74. 75.7^.7^-7^-7^'77-7779-7^-Si-^5-^^''

;"^P-

Latina.

jmp. Porcug.
}"^P'

Portug.

^P- IcHana.

8^,95-99i5J^-^74-

P.D.

lun Baptifta Stela.6i. |IuanBerenhcro.i57. lun Bermudez.48. lun Bohemo Aubano. 54.
luanBoteroBcncfe.igi.xj.xij.

lun Broncorcio. 157.

IuanBufemequcr.175.
P.

imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp,

Ua liana
Latina.

Latina.
Porttjg.

Latina.
Italiana

Latina. Latina.

lun Buseo.zo. lun Cabra!. 54' IuanCamen.177.vij.

IuanCamertcs.1^6.
F.

imp. Portug. imp. Alema. imp. Latina.


l.

IuanC9apatade Sandoval.i

imp

Latina.

Le.

LcD.
F.

lun Caro. 1 50. Juan Caftellanos.70. lun Cefareoluliaccnre. 161. luanCevicos.i 15.

S.

Lic.D.
F.
i).

lun Cobo. 50. ^ ,, o lun Criftoval Calvete de Eftrella.84. lun Damarceno.iij. lun de Aguilar del Rio.li'S. luandc Ayora.107.
lan de BaItafar.Abcxin.48. lun de Barrios.i 5.171. lun de Barrios. 1 18.

imp. imp, Caftell imp- Latina. imp. Caftell. China.


Caftell.

imp. Griega. imp. Caftell. Mexic.


imp. Caftell. imp. Portug

Doa.

_^
2.

imp. Caftell.
lun

**#*

A T At o G
Voa.
.IuaiideBetan9os.io5. lun de Crdenas. I )c>

o.
i

wi<m J
i

B^a

M.S
imp. imp. imp. imp.

Cateli.

Caftell. Calell.

luandeCaftro.i^i. luandeCaftro. j, de Cordova. I oS. uan t lun de Empoiio.iie lun de Efplnofa. 39uan de Gaona. io>

Porcug. Zpocc.

Porcug; imp. Latina.

Mxic.
Imp. Caftell. imp. Latina.
France. imp, Portug.
irap.

t uandc Grijalva.i

1 5.

P.

Lie.
F.

IiiandeHese.7. iuandeLaneI.51. lun de Luccna^j 1 . lun de Mandavila./.j.. lun de Macien^o. i i ^. Juan de Mjancas. i o^. uan de Monterregio. 1 57

imp. Ingle a.

M.S
M.S

Caftell.

imp, Mexic. imp. Latina.


Caftell.

{D.

IaandeNaxara.6. lian de Parvo. 4. 6,


132,.

10. 11. 43* ^^' ^^


7-n^P- Latina.

D.
P.

T.
F.
F.

nsp; uan d Pria.4 Imp. uan de Pineda 1 6^> imp. uan de Ribas. 1 06. mp. IuandeSacrobofco.138. mp^ S.Mria. 3 6. j uan de imp. jIundeSilva.118. t uan de Soiorzano Pcreyra,quequando ele Catalogo fe imprima , fue dignil^ imamente promovido de la Fifcalia a placa de Conrejero del Supremo de las
^

Caftel!.

Latina.

Mexic.
Latina.
Caftell.
Caftell.

Indias.67.1z2.
F.

iiTip-

Latina,

D.

Dod.

Juan de Torquemada.s oli i 4. i z j. uan de Torres.! I. uan de Zedillo Daz. 173..

imp. Caftell.

M.S

cATAL
F.

o G

Oi
Calcll.

lun de Zumarraga./j. D. F. Dcrft.D uandelaRJnagaSalazar.iij.

CafteJl.

luande losSantos<49. lun DiezFrcyle.i i8, IuanDriandro.181. IaanDulardo.141.


lun Efconcro. 1 70, 1 75 IuanErcoco.13. lun Erqumido.iSj.
luanEftoflero.158.

Portug.
Caftell

Latina.

Latina.

imp. Latina. imp. Latina. Latina.


Latina. Latina.

IuanEurebioNerembcrg.f3.r JO. lun Federico Lumnio. ! 1 1 lun Fernandez. 51. lun Fernandez del Caftillo. 1 1 8.
luanFlejnge.iS. lun Floriano. 174. lun Fragofo. 5 3 lun Fue hor. r 15. IuanGabriel.47. IuanGareo.173. IuanGeorgino.7r. lun Georgo Gotzcn.Y. luanGinesde Scpulveda.^^. lun Gonzlez de Mendoza. 28.19. lun Gonzlez de la Puente. 115. I lun Guilleimo Eftuquio Tigurino.}. luanHartongo.ijj, lun Hayo. 3 7.8 3.

Portug.
Calell.

Latina.
I

Catell.l
[

Latina.

Etiopc] Latina.
Italiana

Alema.
Latina.
Caftell.

Caftell.

Latina.
Latina.

Latina.

IuanHermanno.5^.
lun Hervagio.i 5.74.89.1 lun Heseo.ij. lun HeydenioJx. uanHginio.
>>wia.aaM*M

Flamee,
1 T.

imp./ Latina,
imp.j
iTipi

Ladna. Alema.
lun

###

C AT ALO
lun Roncera. 1 70.x*
IuanHorano.53?;.

G O.
imp Latina,
wnp. Flaml.. imp. Italiana
nip< Caftell.

lun HugonLnzcotaii.4?. J4* lun lafondc ores. 1 85^ lun Iguezde Lequcrica.2,i,2Jbi. lun lrael de Brya 1$,
IuanIunDi4;. lun Len Africano. 174 lun Lero Burffundo.^j.

imp. Liatina.
imp.i Italiana

lun Loren9o de Anania.i S'5^ luanMacroJiij. lun Magro Leiira.i^ lun Mara Angiolelo!^.4o.i 32. uan Mara Gamprl 151*. IuanMario.41. Tuan Mario Cacaneo. fj.

Arabig. linpJFrance* imp.Ucaiiana

mpl Latina imp 1 imp. jltalana. * Caldea.


;

rnp. France.

IuanMataloMeteloa7.171.L8 1. X),.
luanMirito. 1 70.XJ. lun Mocqucc. 1 3 .^ f

p.

uanMoquera,37.
luan-Mureto.i/. lun Noviomago. 1 57. lun Oftmano.vj.. lun Pablo Galuca 104. 14JV. lun Pablo Mrtir Rizo. 69. lun Pedro Maeoa^.?. 3 .ij lun Prez. 13.luanPoIenr.p..

imp. imp. imp. Imp. imp. knp. imp. imo.

imp, iLatina. Latina,'


Latina^
France.
Caftcll.

Latina,

Latina.

Aiema^
Latina.

M.S CalelU
imp. Latina,
imp. Fracc. imo. Italiana i
France.

p.

Juan Quincino. 14^, lun Raubucn. I S4JCJ. Juan Recio de Leon.^5^ uanReplero.i8u
lun Rey Icro.ipi

imp, Caftell.
imp.. Latina,

Alema...

lun

A T ALoG
p.

o*

LcP.

D.

lun Rodrguez de Lcon.too.t&5. lun Rodrguez Girn.) ^aij. lun Ruizde Atarcon.S^ lun Ruizde Lcon.7, lun Snchez 6orcero.i yo* luanSchimid./S.' lun Scado Hombcrgenfc.f i uanSuarez.^1. uan Verrazano.7^, 1 7 lun Vcrnero. 1 57. 70, 1 luanVcrqucn.Y^. lun VvoI/io. 70.XJ, uan Ta ifniero. 1 45.

M.S

Caftcll. Caftell;

imp. CaftcJL

M.S
unp.

Caftcll.
Caftell.

Ingle fa.

imp. Alema.
unp.
Porcug. France.

mp. Latina, mp. Fame. mp. Latina. imp. I-ajtiiia.

luanTcodorodc Bry. 10.11.14.4^.4^


153.18j.1g5.
ihip.

Latina.

f lun Tomas

Eftllano.i,

D.F.

uan Tomas Frgo.4y.7, IuanoccDuran.i7i, ulanGarccs.iia. luloBcno.i^


luloCcfar.tfi.

mp. Italiana' mp. Latina,

M.S
mp mp

Latina.

mp. Latina. imp. Italiana


Latina,

luloHeurnio.fi.

Latina.

Laniberto Andrea, i H,
I

Lamberto Dano. 1 70.


Lanceloto Voyfin.71. Laurencio Corvino. 1 74, Laurencio Gmbara.^i, Lzaro Baifo. 146,Lzaro Equenero.i^^,

fmp. mp. Imp. mp. imp. imp. imp.

Latina.
Latina.

France.
Latina

Latina.

Latina
Latina.

###.

Lso-1

Catalogo.
mnMaMMn

Leonardo AbeKijy. \ Leonardo Cernocui tS*

mp.| Italiana-

D.

Latina. Leopoldo. 1 45. imp. Latina. Levnio A'polQnio.78.84.v| imp, Latina. Lcvino Hulfib. l^.x. imp Latina. | LilioCalcamno.14^. imp Latina. Lilio Gregorio Graldo.i ya. imp, Italiana Livo Sanuco.170.xij. Portug. Lope de Soa Cot no. t0. Lope Felix de Vega Carplo; j^.^:.74- ^5.. imp. CaftelL. imp. CaftcU. Maldonado.i Ferrr 45*. Loren9o imp. j Portug. Lorengolapon.jj. imp. Latina. Loren9o Ramrez de Prado, i 5 M.S Cafteil. Leon.94. i Vatiderhameii Loren9o Alema. imp. Lucas lanz Vvagenar.x4$, imp. Italiana Lucio Fauno. ^4. 1 04.. im-p. Italiana Ludovlco Barcomano.io.v. impx Uraliana] Ludovico Dominico, i fA^

M.S

Ludovlco En:ucleyo.79. Ludovico Patavicio.-ij.


P.

Ingea.

LuisBertonio.rio. Luis Capoche.98.. Luis Coellodc la Barbuda.io,

P.

Luisde Almcyda.55. Luis de Belmonce Bermudez.g. Luis de Camocs.8. Luis de Fonfeca Coucio.i 50. t
1

imp. Latina. imp. Aymau M:s CalelL imp. GaftelL imp. Portug. imp. CalelL imp. Poftug.

M.S

P.

P.
P.

LuisdeGovea.2.5. Luis de Guzmanw2,i .2.9.57 Lus de Teruel. 1 12...


1

Portug. imp. Portug.


Latina.

imp. CaftcU.

M.S

P.
F.

1 Lu* de Valdivia.
'

10.

imp. Cliilen.
imp.] Indiana
Lus

Luis de Villalpando. 105..

Catalogo.
Lois de Vrreca.4 8.8 r. Lus del Marmol Carvajal.i7f. Luis de la Cruz. 1 4^. Luis Flor es. 5 8. ,

imp. iCaftell.

imp. ICaftell.

M.S M.S
imp
imp

Caftell.
Caftell.

LuisFrocs.54.iij.

iPortug.
Caftell.

Luis GeronimodeOr^.78.1 10.1 11. Luis Gmez de Tapia.8. Luis Hurtado. 1 14, Luis Pinero. 5 S. Luis Rengno.ioy. Luis Rodrguez. 1 07.
L-uis.Sequeyra.57.

imp, Caftell.

M. S

Latina,

imp. CaftellMexic. imp. Mexic. imp. CaftclL!


Portug.

LuisTexeyra.io.
Luis Tribaldo de ToXto. 175. ^ Luis Veiez de GueYara.8^,

M.S

Latina,

imp. 1 Caftell.

M
Manuel R^y dc-PortugaI.i4,.
ManueldeAcola.ii.ij.ij.

Manuel Correa.8. Manueldc Figueredo.148. Manuel de Mequra. 50. t Manuel de la Vega.49.M^nuel Godino Cardob. jo; Manuel leferia.i ^. Manuel Texeyra.2.7. Marcelo de Ribadeneyra.80.

Portug. imp. j Latina, imp.lporcug. imp. Portug.


I

imp. 1 Portug. imp. Portug imp. Portug. imp. Portug. imp. Caftell.
I

Marco Agripa. 1 54. Marco Antonio Palao. 175. Marco Polo Veneciano. 5. j.
j

Latina.

imp; Latina^ imp. Italiana


Caftell.l

Marcos de Ni2a.7. 'Marcos Heningc.iiij.

imp. Latina.

Mar"!

Catalogo.
Marcos Hopcro Bailienfc. i f f Marino Tirio. 157. Mario Arccio.171. Martn Antonio del K.io*t66*
Martn Bronjov io. 1 71 .' Martn Corles. 1 4 j Martin de Baugarten.ij. Martn de Bolea i Ca(lro-4# Martin de Islarcs.8 1
MartindeLcon.Toj.tz,7., Martin de Rada.tS. 5 1.

imp. Latina.
Griega. Latina. fmp. Latina. mp. Latina.

P.

D.
F.

mp. Caftcll. Cmp. Latina. imp. CaftcIJ.

M.S

Caftell.

R
F.
P.

D.

F.
F.

Le.

Martn de Requena. 1 2,7. Martn de Slva.i^. t Martin del Barco Ccntcnera.f?* Martn Fernandez de Eticifo.ijz* Martn Fernandez de Fgueroa.4t. Martn Gilbcrti.oS. Martin Ignacio de Loyola.rS. Martin Lpez de Ictgoy en. J7.91 Martn Que mnicio Jij. Mateo Couros. 5 5. Mareo de Micou.4j.

mp. Caftell. M.S China. imp. Caleil. mp. Portug, imp. Calel. imp. Calcli.

imp. Tara fea


mp.
Caftell. Caftell.
I

M.S
mp. imp. tmp. imp. imp. mp. imp. mp. mp. mp. mp,

Latina.
italiana

Italiana

P.

Mateo Drefero.v. Mateo Matas Qnacen.177. Maceo Riccio.17.jo.


Matas de Porras. 131. MatiasMartinez.il. Maras Quado.i^.x.

Alema. Alema.
China.
Caftell.

DoCt.
P.

Latina.
Latina.
Italiana

Mauro Florentino.! j^.


Maximiliano Tranfilvano.89.

Latina.

MekhorBlas
P.

Frayle.19.

M.S

Portug.

Melchor de Figucrcdo.jf. Melchor Elacio de Amara!. o.

mp. Portug. imp^ Portug,

'

"I

" t

A T A L O G O.
MelchorGuilandno.165,

Melchor Manzano de Haro. o* Melchor Nuez.i 5.17.3 j.


Mercurio Brcanico. 1 84.. Micacl Artlngero. 1 6y Me ae I Corneto. MicaclNcandro.i7i.x. Mcael 2apuIo.7i. Miguel Angelo Rlondo.i4y. Miguel Cabello de Balboa. 1 05^

imp. imp. imp. imp. imp.

Latina.
Caftell.

Pprtug.
Latina.

Latina.

imp. Latina, imp. Italiana imp. Latina.

M.S

Cafteil.

Migueldc Aga. 117. Migue Ide Cart:ariofo.4^. Miguel de Coignet.14j.178, Miguel de Eftete.Si. MigueldeMonalve.117. Migue de Selves.47. Miguel de Villanueva.i 57 Miguel Pcrcz.145. Miguel Rog rio. 17. 5^1. Miguel Vzquez de Padilla.J34, Mirade Amecua.S<5, Mirconde Perfa.4i.
1
'

imp. Caftell. M.S Portug. imp. Alema.

imp. imp. imp. imp. imp. imp.


I

Calell.
Caftell.

Caftell.

Latina,

CafteJ China.

imp. Caftell.
Perica.

N
Nardo Antonio Recco.i z8
Nicolao 1 5 y. Nicolao Belo.io. Nicolao B^raldo. 1 61* Nicolao de Conti.y. Nicolao de Gulquerqucn.50.91. ^Nicolao de Nicolay. 1 3,14.5 Nicolao Peroro. 161.
^

imp. Latina.Latina. imp Latina. Larina. imp, Latina. imp. Latina. imp. France. imp. Latiiu.
il

I.

Nicor

a*eaMniteaBM

Catalogo*
Nicols de Falcon.4 5; Nicols GodnOr4p. Nicols Herborn.i I r. Do^l. t Nicols Monardes. 1 2,9, P I Nicols Niiez.i j. Nicols Pimenta.io. Nicols Rcufncro. i j, Nicols Serrano, j^. Nicols Trcault.17.5 t.59.v Nicols Vemuo. 171. Nicols Vvimano.4y. Nicols Zeno.44, Nuo Belcran de Guzman.7^.

M.S /France.
*

imp. Latina.
inip. Latina*

mp. imp. imp. imp.


icip.

Caftell.

Portu g.
Latina.

Latlaa.
Latina.

mp. Latina.

imp. Latina. mp. italiana


Calell.

O
Ohifpodellaport.55.

imp. Portuff.

Gderico de Foro-Iulio.j. Oldericode Puertoraayor.y, Oliverio de Nort. 7.90. 5 Organtino Brixienfc. 54, OroncioFineo.141.
'

M.S
mp. mp. mp. mp.

Latina.
^Italiana

Latina* Latina.
Latina.

P
Pablo de Santa Fe. j t. Pablo lofef de Arriaga. 1 Pac 10. 14^,
1

Pandulfo Esfrondato.t f f Papio Alexandrino. 1 67.


IPal:rana.N...s.j?i.

imp. imp. mp. imp. imp.

Portug.
Csflcil.

Latina.
Latina.

Griega
Caftelt

M.S

Paulo Cigalino Comienfci f Paulo I0V0.4?.


n
I

imp. Latinamp. Latina


"Pa a

mr

nn

ii .

<9*<

Cat
Paulo Merula. ryy,
Paufanias.i^.

a l o g o^
imp. Latina. imp. Griega. imp. Latina. M.S CaftclL
Porcug.

I /.xj. Pedro Aguado.^ Pedro Pedro Aloio.o. Pedro Alvarez CabcaJ-Sf. Pedro Andrs Maciolo.rtS, Pedro Apiano. 1 77. Pedro Bejarano.^.
tf".

PedroBclonio.12.yr. Pedro Hercio Ceftio. I y^.i^p.i^ 5. xj.


PfedroBizarro4i..

Pedro Chacn. 1 64. Pedro Chirino.80. Pedro Ciruelo. 1 3^. Pedro Cortes de Monroy.8^. Pedrode Agurtoiiii. ^ Pedrode Aicaceva.1j.35. Pedrode Ajiaco. 1 39,169. Pedro de Alvarado.74. PedrodeCaftro.84.
Pedro!deCobillan.7.

imp. imp, imp. imp. imp. imp. M. S imp. imp.

Italiana

Latina.

CaftelU Francc. Latina.


Latina.
Latina.

CaftelLi
Latina.
I

M.S M.S
imp
imp.

Caftcll.

Caftelh Porcug.
Latina.
Caftell.

M.S M.S
imp. imp. imp. imp.

imp. Caftell.
Portug.

Pedro de Feria. 1 09.'. Pedro de Gante. 1 1 i;

Zacap.
Caftell.

PedrodeGzman.32.
Pedro d Magallanes Gandlvo.^A.Pedro de Medina. 1 45.. Pedro de Mefquita.48. Pedro de Oa.S 5.98; Pedro de Padilla. 1 8. Pedro de Palacios.! 09* Pedro de Ribadeneyra. ^S. Pedro de S.Domingo.iz.

CaftelL Portug.
Caftell.

Portug.

imp. Caftell.
imp. Caftell. imp. Otomi.
'

Pedro

CAT
Lie

A Lo G
anp. Portug.
itnp. Caftell.

Pedro de Sntra.6. Pedro de Siria. 148. Pedro de Sof. 8. F. Pedro de la Gafca.S j. Le* Pedro Fernandez de Quiros.^j, t Pedro Garca Fernandez. 147. Pedro Gernimo Guillio. 1 04.
PedroGiIo.171.
p.

imp. Caftell. mp. Caftell.

M.S
imp. imp. imp. mp. imp.

Caftell.

mp. France. mp. Italiana


Latina.

Pedro Gmez. 5 5. Pedro Goveo de Vitora.ioo. Pedro Heins. 178. Pedro Hernndez. 87,
Pedroiarrico.il,

Porcug.
Caftell.

Flamee.
Caftci!.

p.

F.

D.

P.

imp. Franec. Pedro lun Olivarlo Valencino.i f 9. i 66* mp. Latina. Pedro Mariz.^. imp. Porcag. Pedro Mrtir Coma. 134, Pedro Mrtir de Angleria.68'.ii.vj, imp. Latina.Pedro Mafcareas.i ^. imp, Portug.' Pedro Montano. 171. 1-81* imp. Latina. Pedro Morejon. 3 7. mp. Caftell. Pedro Moretano.ix. imp. Latina.

F.

Doa.

Pedro Nuez. 1 3 9. 1 4^. Pedro Ordoez de Zevllos. Pedro Oroz. 107. Pedro Pierrode Smenga.163^ Pedro Pizarro.8i. Pedro Quedo. 1 71. Pedro Rif.vj. Pedro Rodrigaez.p}. Pedro Sancho.Sz. Pedro Sarmiento de Gamboa.89;. Pedro Savorgnano.6 8.7 3.x 1 1. Pedro Serrano. 1 3 (j.

mp. Latina. Imp. Caftell

Mexic.

M.S M.S

Latina.
Caftell.

imp. Latina. imp. Latina, M.S Portug.


r-

Caftell.

M.S

Caftell.!

mp.j Latina.

Pe-

Catalogo.
F

t (Pedro SmoiT.97. imp. Pedro Tcxera. I a.4 1 ^ mp. Pedro Vidor Cayctano^S. knp. Pedro Vincencio Dante de Rinaldo. 140* imp. T Pedro Zieza de Lcon.S4. imp.
PecrucioVbaldino.171. Pierio Valeriano Bclnenre. 141. Pogio Florentino. 5. X 81. Polemon.153. Polo xic Ondegardo. 101.

Caftcl Portug.
Etiopic.
Italiana

M.
Lie.

Calep. imp. Latina. imp. Latina. imp. Latina. Griega.

t Pomponio Mela. 1
Poidono.
1

M.S

5 . 1

5^,

54.

PhTciano Gramtica 1^4.1^. ProcIoDadoco.jg


F.

Profpero del Efpiritu Santo.41^

CaftelL mp. Latina. Griega. imp. Latina. iinp. Griega. imp. CaftelL

R
Rab Abrahan. 1 3 8"
Rafael Torio. 1 5
1.

4mp. Hebrea mp, Latina.


imp. Latina. imp. Ingiefa.

:Rafael Volaterrano,i74.xj;

Rafe Ha mor. 79; Reginaldo de Lezarraga.r

Remado Fufquio. i.^i.

j S*

M.S

Rcmberto DodonoMaliiutC.141. Ricardo Hocluito.71.vji. imp. Roberto Balforo. 1 7, 5 fmp. Roberto Coverfa. 1 2,. mp, Roberto Lincolnienfe. 140. imp. F. Rodrigo de Aganduru Moriz.Sr, M.S Lic.D.t Rodrigo de Aguiar Acila.i 13. imp. Rodrigo de Cabrera.149. imp. M.D. t Rod rigo Fernandeide Santaella.4.ii7; imp.
j

Caftell imp. Latina.


Latina.
Latina. Latina.

Latina^
Latina.
Calcil.

CaflelL
Caftell.

Caftell.

IBBiiM

MMHHMMnMMHM

Ro-^

C A T A t o C o
niMMwaiHM

Lic.

Rodrigo Sacnz de Sancayana.i40 Rodrigo Zamorano. 141. 147.


RodulfoGcIenio.170.

Lie.

Roque de Cejuela.!! o. I JO. jRuZcN


I

fmp. \Caftcll. mp. Calell. mp. Latina. M. S Yunga. M.S CalelL

s
Salvador de S.Cprano.io^.
.acap,

F.
!

Sandebar.N

60*

Sebalan Beretaro.95.

Sebaftan Fernandez. i(.

Sebalan Gaboto.45. Sebalan Munftcro. i y7.ix.

imp. mp. mp. mp. imp.

Latina.

Portug,
Inglefa.

Latina,
Cafteii.

D.
F.

R
F.

Sebalan Ramrez de Fuenlcl.7f Sebalan Ribero. 10^. Serafn de Frcytas. j d.

M.S

imp. Otoml.
imp. Latina.
Latina.

Sexto Avieno Rufo. 1 54.


Sgfraundo Gelenio. i6. Simn de Lara-87.

Simn de Tovar.149. Simn Elaco de Silvcra.9^ Simn Leranio. 1 7^.

imp. M.*S smp. imp. mp.

Latina.
Calell.

Calell.

Portug.
Latina.

Teodoro de

Bry. 11.65.70.78. 7^.79- 7979.S7.5o.9o.9o-,9o.9i.93.i04.i53.v;. imp. Teodoro Gra minio. 140. mp.

Latina.
Latina.

T^ofralo.145.

Teucridc AneoLonicero.^4. Tito de Popma. 141.


D.F.

imp. Latina. imp. Latina. mp. Latina.

Tomas Arior.59Tomas de Faria.8.

imp

Inglefa.

imp. Latina.

To-

Catalogo.
F. F.

Tomas de Padilla.47. Tomas del Caftellar.T 1 5.12.5. Tomas de la Torre. 14. Tomas Hood,i47> Tomas unti. 55. Tomas Linacro.i 5S. Tomas Lopez.9. Tomas Porcacho de Calellon. i S Tomas Tamayo de Vargas.75 .94- 1 6 j.
1 i

imp. Caftcllmj>.

Caftell.

M.S
imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp. imp.

Caftcll
Inglefa
Italiana

Latina.

Portug.
Italiana
Caftell. Caftell.

Tome Cano.

51.

ToribiodeMotolinia.74.10z.114*

Caftell.

V
Valentn Fernandcz.4. 5.
imp. Portii
imp.

Doa.t VafcodePuga.iio.
D.
F.

Caft.ell.

VarcodelaGama.7.
VicencedelasCaras.115. Vicente de Valverdc.? 5. Vicente Marinerio.S 5. Vicente Palavecino.6. Vicente PalctinodeCorf!'la.!4j

Portug.

D.F.

M.S M.S M.S

Caftell.
Caftell.

Latina.

R
F.

imp. Latina.
imp. Italiana
imp. imp. imp. imp. imp. imp.
Latina.
Latina.

Vidorio

4^-

Viaror-Gefelenio.ij.

VivioSequen;er.i70. Vrico Fabro.87Vrbano Calvenoto.71.

Alema.
Latina.
Latina.

VvilebordoEfnelio.M-VvilenSilvio.Sj.

Alema.

Zacaras Lilio. I <59-

Imp. Latina.

Zagazabo.46.
;jjtJf**Jf

imp .1

CA-

Mk

CATALOGO.

DE LOS LIBROS,QAfE
cftc

AY

EN
^

Epitome, fin los.nombtcs de


ps Autores*

Arce para medir la tictts,ih mar j i.. Arcepara^mover la nave en U.mar.it&.. Cartas deja China,.Iapon. j i Carcas del lapon.iij.

inip.

Cacecifmoen lengua,Qu.chua.xio* Comento de Haycon Armen!o.4j. Comento de lun de Sacrobofco. i jp, Confu lado de I mar. 1 47. Curia naval. 1 47.,

imp. imp. imp. imp. imp. imp.


imp..

De la variacin de la aguja nutica. 14a*,


Derrotero general del Bral.p 5. Defcrpcion de la America.xij. Dcfcripciondel Iapon.181.. Defcripcion Geogrfica del Orbe. 1 80. Diccionario Geogrfico. 175. Divifion compendiara de la tierra. 17^^ Epitome de la Geografia.17^. Epitome de Eftrabon.vj. Gramtica Quichua Vocabulario, i o^. Hftotia de la China. 5 o, Hiloria de la China, jo. Hftorias de la China. 5 1
i

imp. imp.

M..S imp. imp. imp.


imp. imp. imp. imp. imp.

M.3 M.S
imp. imp. jmp. imp.
Hifto-

H iftora de a India.

9,

Hiloria de la India.zo Hiftoria del lapon. ij.

Catalogo.
Hiftorias de las Indias OccdentaIcs.72r.

mp.

Fra.., nce.

Hiftora de los Tartaros.45. Hiftoria de MexicOjCan figuras.7^. Hftoris modernas del Nuevo Orbc.vj.
Hloras Orientales.! p.

M.S M.S

Trtara
Cafteil.

Hiloria Peruana Tripartita.! j j. Imperio de las Indias. 7i Libros de Yeryas de las Indias. 1 19, L ibros de Yervas de las Indias, 1 19. Navegaciones de Hokndefes a la India, f 7 Naufragio de la na^o San uan.^'o. Naufragio de la nao Santa Mara, ^o. Naufragio de la nao San Pablo. 51. Naufragio de la nao Santo Tomas. $ i Novus Orbis.De navegacioncs.vj. Para conocer la tranquilidad.! 5 1. Pamctria,o Arce de medirs&c.i ji, Recopilaciondeleyes de Indias. lio Relacin de la China,Mogor, Iapon.iiij. Relacin de una navegacin a la India, j j. Relaciondeotranavegacion.55. Relacin de otra navegacin. 5 5. Relaciondelviage de Hernando de Soto.7S. Relaciones de los Reynos del mundo. 1 80,

imp. Latina. imp. France. imp. Latina.

M.S M.S
im^

Caftell. Caftell.

Latina. Portg. imp. imp. Portug.

imp. imp. imp. imp. imp.

Portug. Porrug.
Latina.

Latina.
Latn; Latina.
j

M. S Caftell
imp. Latina.

Alema. Alema. Alema,


imp. Portug, imo. Latina.

Retratos de IndoSj&c. 1 2.9. Traduccin de Abrahan Orrclio.i 7S. Traduccin de Agatarqudes.i 54. Traduccin de AratoSolenfe.158.

M.S

Caftell.

imp Alema. imp Latina. imp Griega.


imp. Caftell.

Traduccin del Confuladodcl mar. 147. Traduccin de Eftrabon.vij. Traduccin de don Fernando Cortas. 7 j Traduccin de fray lun Gon5aIez.29. Tradu ccin de Hayton Armenio.45.

imp. Italiana imp. Alema. imp. Latina.

M.S

Latina.

1'-*

Tra-

Catalogo.
Fernn Lpez de CalareJaa 6, Traduccin del mirmoaj. France. Traduccin del mino i7 Francc. Traduccin de Gomara. 70. Latina. Traduccin de Georgio Amnico.iTO Calell. Traduccin de Gmez de Sanciftevan, $. Griega. Traduccin de Hanon Cartagins. 1 Alema. Traduccin de lacobo Morgue co.7^. CaftclL Traduccin de lun de Mandavila-jv Icaliana Traduce ion de I miCmo-j. Alema Traduccin de lun Len. 1 74. Inglef. jTiaduccionde Lucas lanz, 148. Icaliana Traduccin de Luis de Camoes.5>France. Traduccin del mifmo.j. Latina. Traduccin de Ludovico Bartomanaia* Ccala. Traduccin de Marco Polo. 3. Italiana Traduccciondel Padre Diego d Panroja-i^. Caftell. Traduccin del Padre Mafeo.19. Alema. Traduccin de Pedro Bercio.xj. Alema. Traduccionde Sebaftan Muaftcroax. Italiana Traduccin del mifmo.x. Lacm:*. Vela artifdal para mover la naax 5:^ Alema* Viage a la Tartaria, vj, Italiana Viages de Regiofos a la Tan:aria.44. Qich Vocabulario de la lengua Quichua, io5> Callell. Yerva^ de las Indias, j ip. Caiua y ervas de las Indias. 130.
Ira liana

Cafell. [Traduce ion de

i'mp.

imp.

imp.
imp. imp. imp.

tmp. imp. imp. imp. imp.

imp. imp.

imp. imp. imp.


irap.

imp.
imp.

M.S M.S
N
.

k^tf^im't'mmir'

il

'

iiWi

il

^jMP;

un

i^i

TAiimii|Wliini~iir^^^,,

^1

TABLA

ECLA RATORI A,DE LAS


lenguas en que cfcri vieron los Autores ^ que
fe

hallan,cn cftc Epitome, i Provin*


cas donde fe^iablan*

A.En laA!emanIa,iestaprop)ajpar tjculardela nacin Germnica que apenas ay otra que la entienda, ni efcnva,pbr tenetca raderes propios; aunque ufa cambien de los Latinos. De lo qual arguyen, que iie de las feccnta dos Icnguas,quc procedieron de laconfuon,que Dios pufo en la fabrica de la corre q quib levantar Nbrot. Arbiga. Originaria de las Arabias Ptrea, Defierra, felice,i Troglodtica, mas de la Pctra,auque la Felice le dio mas nombre, porque deila falo c6 la Teda Mahometana, fe comunic infinitas Provincias, afsi de lo Occidental de la Afia,comode lo Septentrional de la Africafi ya no es, que en efb parte,co
,

LEMAN

lU

mofe tiene por provabIe,cftava muchos


i

figlos antes,

ocupndola Nuraidia, Mauritania, loque oy llamamos Berbera. De lia entr enElpafia, con los rabes, que la tiranizaron mas de fetecienros aios, harta la ultima expulfion de los Morifcosidexandonos infinitas vozes,de q oy ufamos ifi bien los Moros ya la hablavaa corrupca-Fue deduzida de la Hebrea, una de lasleteta dos,que faleron de la ton e,quedando en Aram hijo de Seni, nieto de Noe. Algunos la tienen por Ja Sita, ocros por la Pnica, Sirofen^a, pero es di^rencc deAas, aunque parecida aellas.
i

;#**-

Ar-

<ti III

i.i

.1

1
1

Tabla
'

A R M N I A.Enla Provincia, que le da nombre;. {\\. )enlaquairedexoporetalaSira.5que fe liablava antes. Es la Armenia la que llamaron Armea poi lo qualparece,quc.ma6 propiamente fe le puede dar el oj^igen de Aram,que la Arbiga , y a no es comn ambas. A V M A R A. En el Per, enere los Indios Canches, iSi^ Canas, Collas , Coliaguas, Lupcas, Pa cafes CarangaSjCharcaSji de otras naciones Aymar \cs,que todas
E
f

>

tufanefta Icngajaunqae ay or as.LaLupca,i la Facfa,es la Aymarmas ekganre,por hablarle en pueblos mayores, como lo es luii.Es efta lengua , defpues de laj

Quichuajla mas general del Perii. A c H i Qv I L. Eftejiombre,quc es lo rafnio que Vi Aguila,cenia el zio^tn que fe fund la ciudad de Santiago de Guaumala. Hablafe en fu dlrico , mas original en la Provine ia de la Verapaz. C A L o E A. En Babilonia ie de ls fccnta dos. Vjj Muchos la confunden con la Hebrea, Sira-, por la femcjanca de algunas vozes terminaciones , como la tienen la Efpaola, i la Italiana. Los Hebreos en fu

.,

icaptividad Babilnica, Ja aprendierort,i recibieron por propb,dcxando la que tenlan.I aunque defpues hi I zieron diligencias paradexarla, no fue pofsiblc mas,

^e reduzirla

vii.

a. fu modo con Hebraifmos , de que fe tormo laicnguaIuday<:a,qucfolo cenia de Hebrea el nombre,! algp da la pronunciacin,! lo dems de la Caldea:qiie-fu&genetraiKk>or el Oriente y i Medioda,! llego Ja India; Castellana. Es nuelra original,? la que lia por comunicablanlas dos CalFas vieja, i nueva cin c-ercanaiV zea ya. Valencia,! Aragn, q aunque cieen lenguas propias, ufan de la Calellana por fu
i

Jj^j

ii1

"j
I

M>

M il

~-ifcT~i

m-^^-

iifi

ele-

De Las Lengvas.
elegancia i facilidad , i por ello efta admitida en toda ,Epaa,cnItalia,iFlandes. Por arte curioildad lafa-i ben i entienden, AlcmancSjFrcfes, i Moros. En las Indias defde el Ehechode Magallanes, hafta lo masj
,

Occidental de Nueva Erpafiaji en todas las Islas adacentes en las mares del Norte,i del Sur , por fer ColonasdeCaliltaialos Indiocla ordenado, que la aprendan i que para ello , dems de otras diligencias, cmbien los Caciques fus lujos, a las ciudades de Efpaoles que es lo que confua del Profeta Daniel , avcr mandado el RcyNabucodGnofor, para que los de u$ Rey nos fupiel'en la lengua Caldea. Opinin ay,quc la originaria nueftra es la Vizcana, trada por Tubal, confervada tamos iglosidificultad notable, dar tanta duracin en cofa tan cori'uptible como el lenguaje de los Reynosi mas del q ha vifto en la variedad de nacioncs,q[ue ElpaaiPunica,Griega, Hebrea, Romana,. Gtica,! ArabigaXaque oy ufamos,de loq menos tiene es de la originaria, lo mas,de la Latina Efpaolizada 6 Romceada,i afsi las terminaciones bn,cn parte pro piasi lo dems es de la Gotica,Griega,i Arbiga, algo de la Pnica Catalana. En Catalua, Provincia de Efparijl ^j"* uno de los tres Eftados^tlel Rey no de Aragn. Su or ^en es el de la Caftellanajipor el era Latina Gorica^i Arabgatpero por la vezindad comunicacin de Fj^
I
;

cia,tiene fus terminaciones, i dialelos.

Celdales. En los pueblos


les, en

de

los

Indios Celda- ^S

Provincias de Guarimala,i Chiapa.I aunq no va facada en el Catalogo,por no tener cada Autor mas de una lengua , efcrivio en efta
las

Nueva Efpana, zia

fray Francifco

de Cepeda

como parece

si Epii

tomo.
^f-*-**

Cha-

Tabla
CH
'

A P A.

En la Provincia del propio nombre.cu-

ya cabera c$ la Ciudad Real de Chiapa , entre las dos mare$ del Norte,i del Surjcafien igual diftancia de fefenca leguas,i fecenta de Guatimala. Al Medioda tiene Soconufco,i al Orice las naciones de la Vcrapaz,

TabafcojCodas del dftrxco de la ChancUeria Real de


Guatimrvla.
xi.

del Nuevo Efde longitud,q quacrocientas leguas cremojpor mas de ay defde Coquimbo a Chiloe,tcrniinos de aquel Reyno,i veinte d^ lacitud,defde la coila de la mar del Sur, quecorredel Perijziael Eftrecho de Magallanes, hala las encumbradas fierras,! Cordillera nevada,que le divide de las Provincias de Tucuman afsi le llama la lengua general, diferencia de la Millcayac , i de la Allentiac> que ufan los pueblos de Cuyo , que aunque

Chilena.

EnelReynodeChile

fujetos oy al

mifmo Reyno ,

eftan fuera del,! fon ultrafus

montanos.
Xll.

Chin a.

En el gran Reyno de la China, en


i

qunze Provincias , en las quales, aunque ay otras muchas lenguas, la principal es, la Qupnhoa , que fignifica judicial, curial,por fer la que fe habla , i de q feufa en los juzgados,! Cortes,i en las materias graves, i entre la gente noble poltica. En ela fe efcriven los libros,con tanta infinidad de caraderes, que parece, i es
cai impofsible,faberlas todos.

xni

Chochqna. En Chochonaca Provincia de Nueva Efpaa, que confta de algunos pueblos defta
,

xiii.

nacion.I aunque no va facada en el Catalogo, efcrivio enellafray Luis Rengino,como parece del Epitome. H o N T A t. En la Provincia de Taba feo , que eften los confines de Yucatan, Nueva Efpaa , don-

de tiene fu nacimiento
Nu-f jiJWi'W'li'
.

el rio

de Guazaqualco,en

la*

fierra
'W
i

ti j

wi Jiari iii :

>

Ti

a-ri-, Miii

'

MMiHHVi^^^M^*^*^

De Las Lengvas.
i

de los Indios ChontaJes.Es lengua,que porabu dance de vocablos/e ufa mas que la Zoque , i Mexicana,que tamben,fe hablan enaquelln Provincia.
/Ierra

Enla Provincia pueblos del mirmo nombre, en Nueva Efpaa. Novafacada en el Catalogo,por lo que queda advertido;pero efcrivo en

CiNACANTECA.

XV,

-ella tray

Et

Francifco de Cepeda. o p I c A. En la Abafia,

Reynos del

Prefte xvi.

Iuan, Emperador Abexln, ituados en lo interior de Africa,al Medioda de Egipco,a la parte mas Orital, vezina al Seno Arbico. Cociene la Abala diez i ocho Reynos, aunque el Prefte lun folo poflee feis, porque los dems le tienen ufurpados los Galas , i Moros. Es

eftaunadelasferentaidos lenguas de la torre, de la qual,que ya eft muy cormpta, han procedido las muchas que ay en la Guinea,! Cafreria.Las Liturgias Abi lnas eftan efcrcas en otra lengua , que llaman Tngca,que dzen es la Caldca algo impropia , i lrve de lo que nofotros la Latina en efta han efcrito los Relgiofos Europos,que ay aora en aquel Imperio, Flamenca. En codos los Eftados de Flandes, con las islas adiacentes de Holanda, i Zelanda , de los
:

xvii.

quales es originaria.

es A.En el Reyno de Francia,dode es teRomana nida por la corrupta, es procedida della,con

Franc

XVUl.

mezcla de otras,que con naciones barbaras, entraron, i poblaron,! de la Griega por los Druides Gregos.Como la mayor parte es Latina, afsi donde huvo Colonias Romanas , es mas elegante , mas parecida la Tofcana, como es en la Provincia Narbonenfe de la Turonenfe es la Lemolna, que por mas uave efcrivieron en ella fus verfos los Alvernos , Proencales, i Ca'
i
;

talanes-

Griemm0m

Tabla
XIX,

G R I E G A. Es de las quatro Tagradas Hablfe en Atenas,quando tuvo el Imperio de laenidicion elegancia,i della fe eftendio con la nacin Griega a todas
i

las Islas del Mcditerranco;entr en Francia,! pas a EC paa,antes que la Romana. Por los eftremos de Europa pas el Helefponto, i por la Ala menor,fue de Cilicia,PanlIa,Licia,Colcos> Georgia, Antioquia, otras

Provincas.La mas elegante fue la Inica, della aliejon la Atica,Dorica, Eolca , que folo variavan en la pronunciacin, i en algunas vozcs. La Latina ufurp muchas Griegas, i lo mifmo la Francefa , Caftellana,
PortuguefaXX.

GvAXTECA. En las Provincias de la

Panuco,en Nueva Efpaa, deque fon caberas


i

Colonias nuelras,de Santiago de los la una mediterranea,la otra cerca de la cofia mas occidental del Seno Mexicano.
.XX l.

Hualeca,? las dos Valles, Panuco,

Hebrea. Fue madre de todas las lenguas i la que habl nueftro padre Adn, fegun la opinin de mu chos doftos. Permaneci fola en el mundo hafta la fabrica de la torre de Babel,que quifo foberviamenre levantarNembrot,cuyo caftigo fue la confufionde lenguas que entre los edificadores fe vio, dando origen aietenta idos,porotras tantas generaciones , que entonces avia>de los tres hijos de No , las quales multiplicadas,dieron principio a mil naciones, pueblos, que fe eftendieronpor el mundo. De Sem,huvo veinte i Cete generaciones , i lenguas , de que procedieron
, ,
,

quatrocientaS'ifels naciones. De Cam, veinte i dos generaciones i lenguas,! trecientas i noventa i quatro naciones.DeIafet,veintetres generaciones i leguas,

dozientasnaciones,fegun fe colige de las divinas letras. Todas las generaciones concurrieron en la fa-t
bri-

De Las
brica, excepto

Lejscv as.
lo qual efta

de Heber,por

quedo

la lengua que antes cenia, que del fe llam Hepor aver ido Tola antes de la confuion^ , ay brea quien afirnie,que fola ella quedar defpues dellui2 lo. Permaneci incorrupta en los Hebreos > hafta la captividad de Babilonia, que dur fetenta aos, en los quales fe perdi de fuerce , que folo fe conferv

con

enloslibroskgrados,ienlosquelos eftudiavan. Admitieron la Caldayca , Sirocaldayca , i con pronunciacin Hebrea les qued por materna i la hablavan,quandoC r s t o Salvadornueftro vivi en el mundo , es la que llaman udayca. La verdadera Hebrea es la primera de las quarro fancas , fegun el orden con que eftavan en el titulo de la fagrada Cruz> porque la Sira , Caldea que es la otra , tiene el fegundo lugar. Las letras con que fe efcrvia invent Moyfes; los puntos aiudieron defpues, losdcTiberiadesjlosde BabiIoma,en tiempodcl Emperador Conftanrino Magno. I N G L E s A. En la gran Bretaa , que oy llamamos xxu. Inglaterra,! en Elcoc)a> Irlanda. Los anciguoi, Bretones ellmaron tanto el confervarla incorrupca>que cor tavan las lenguas a las mugeres e>rangeras,con quien cafavan,porquenilaeftragaren,n eiicnaren otra a
, ,

fus hijos.

Italiana. En Italia , aunque en diferentes \%.au Provincias della con alguna variedad de dialectos. Los de Florencia fe precian dems elegantes, por fcr
cabeca de la Tofcana.Es de las buenas de Europa , i de las admitidas en toda ella.Su originaria es laLacina,o Romana,con mezcla de la Griega, Lombarda, i otras de las naciones SepteAtrionales , que paTaron por
ella.
rH*j ' '<
-

i'

H rn
'

i.m

i tm

m^

La.k^i>-*.Mi|pa

Ta
xxiii..

B L A

A. Su origen fue en el, mas celebre, que I grande,Reyno de Laco,pcquea parte de Italia, cuya cbela fue Roma,que llego ferio defpues , de la mayor parte 3el Orbe, que entonces fe conoca. En todo loque poffeyeron los Romanos,procutaron introduzir fu lengua ,que en elegancia i copia compiti con la Griega.Iafsi fue acufado Cicern deaver hablado al Senado Sracufano,en otra que la Latina. Con efto co/gueron, el no aver apenas en Europa , ni en la Aa menor,n en la frica Septentrional,Provincia,donde no fe aya ufado,el tiempo que dur la Monarqua Romana:! en muchas han quedado veftigios della en vozcs,idalelos. Pero donde masXe conferva fu memo-

LAT N

i France, i en lasquedeftas han procedido,como la Portuguefa,GaIega,Catalana , i Aragonefa. Por loqual el conformar en algunas vozes, no es por averias recebido la Efpaola de la Francefa, ni Italiana , lno porque todas las tomaron de la Latina,que es fu originaria: laqual, defpues de aver fido madre iraiz>de tantas , ha quedado pura1entera,enel numero de las lenguas fgradasj aunque en ultimo lugar, mas ufada en el mundo, que [ninguna de las otras.

lia es,en las lenguas Efpaola,Italiana,

XXV.

Malavca.
vas,
1

En Malaca, Sumatra,Bantan
los

,
,

las la

otras islas de aquel famofo Archipilago

bien

con valia pronunciacin entre

aunque,ni en el Catalogo, ni en el efta lengua5por lo que queda dicho,implcitartiente fe contiene en la Relacin de Juan Verquen , con la qual ay n tratado,a q dio por titulo , Colhquia LAtM-i^a/<j^f4jque efta en las dos lenguas Malayca,i Latina. xxvf.' En los pueblos Mames de Nueva Efpaa. j xxwxu En Toluca , Tlacotep ec, Xa-]
I

Iaos,iAchcnes. I Epitome v facada

Mame. Matlatzinca.

latlau-

De Las Lengvas.
Ut lauco, Capuluac cabeceras de Provincias en
i

el

Pro- xxviii. vincias que fueron tgctas a lis antiguos Reyes. En loque inclua el Eftado Mexicano era lengua macerna,en lo conquilado defpues,era general , i corra con las provinciales de cada nacion,que eran muchas,! afi llego hafta Guacimala. Mije. En la Provincia de los Mijes en Niie-^ xxx. va Efpaa connance con la de los Zapocecas , i con |lo poblado de Huaxaca , entre las fierras de Yatonjcay, i Cempoakepec, i llega hafta los' pueblos Clionf

Reyno de Mcchoacan,cn Nueva Epana. en tpdas s X c A N A. En Mxico >

las

cales.
i

s T E c A. En la Mleca , Provincia d Nuc XXX. va Efpaa que corre defde el rio de Cacula, hala los trminos de Soconuco, i de Guazaqualco, por los de iVclacepeque,i Xakepeque, hala Tuftepeque por do de confna con el termino Mexicano-, i fale al rio de Taculuca incluyendo afsl laMileca alca , como la
I ,

baxa.
XXXI. s c A.QLietambienIlamanChibcha,enelNuc voReyfiode Gfanada,q corre defde lo Mediterrneo de la Provincia de Cartagena,! diftrito de la Audiccia de Panam,halaPopayan:i enela dilancia es la mas general,aunque ay en ella otras muchas. Oto MI. En las fierras de Tlaxcala,ies cafi can xxxu. general como la Mexicana en Nueva Efpaa , por las muchas Provine ia's,que la hablan,con fer dificil> obf-

Mo

cura.

A N G

A.

En

la

Provincia del niifmo

nom-

XXXlll.

breien la Isla de LuzonjCabe^a de las Filipinas. Es una de las cinco, q ay en ella,i las dems fon, la Cagayane, la Ilca; la Zambale, i la Tagala , que es la mejor. El
ficio

T/a
xxxx.

b l

icon ella,la pronuncia,com en efta palabra,Vara. Trtara. En la gran Tartaria , confinante ,por 1 Medioda con la Chnaipor el Orente,t:on el Eftrechode Anan,i tierras de Nueva Epaaj por el Ocddente, con la Perfia} por el Septentnon,con la Scita* Mofcovia.La lengua fe ticneportina de las fetenta dos primeras,! della nacieron la Turcica, Sarmaca , i
otras.

T A R A s c A.EiiTlaxiitiacoyan>Maravato,Acambaro,iTznaptquaro,cercadeMcchoacan, i generalmece en todo aquel Reyno, entre los Indios Tarafcos: i es la mas facil,que ay en Nueva Efpaa. xH. o T o N A c A. EnTotonaca,ProvInca,que poi la coila de Nueva Efpaa fe eftiendejdede la Veracruz, ^cafi hafta Panuco,! confines de Tututep^c llega a la Cordllera,donde nace el rio de Almera, que defagua en el Seno Mexicano. xli. 2 A c A p V A. En la Provincia , que le da fu nom.bi:e,quces una de las -de Nueva Efpaa. xlii. 2 A p o T E < A Eh el valle-de Huaxaca,que comieiga de las fierras de CocoIa,en trminos de Guaxolotitlauji es el que da Titulo al Marquefado del Valle, de que es cabera la.cudad de Antequera,a ochenta le guas de Mexicoji entre Poniente, i Septentrin, corre los pueblos Zapotecas hala fu cabecera que es la villa de San IlefonfOdiftante veinte leguas de laCuxl.

JL

dad.
*j

ZO
fe

Q^v

E.

En Tabafcojcomo queda advertido;! aun


i

que no fe hallar facada en el Catalogo,por lo referido enotrasicfcrive de Ha fray Francifcode Cepeda, como)
I

ver en el Epitome. Adviertafe, que la lengua Yunga es

la

Qu ichua,i af-|
I

'fino fe pone.

iJiiM

m^r

EPITOME
DELABIBLIOTECA
ORIENTAL
I

OCCIDENTAL,

NAVTICA I GEOGRFICA.

BIBLIOTECA ORIENTAL.

rirVLO PRIMERO.
Viage$> noticias primeras dla India.

ANN Cartagins Relacin


por el Oceano,efcri ta en lengua Pnica*! dedicada por el Autor mifmoa Saturno enfutcmplo, K .,,*.. la.traduxo en lengua Griega. IvanBaptistaRamvsio lapufo en ItajlianojConuaDifcurfofobrcellajeneltomo i.
de
fu viage

de fus obras,que fe vern adelante,

Arriano NicoMEDiENsEji quien llama,


ron otro Xehofonte. Efcrivio
la

jomada de

Alexandro Magno en fete libros>enque traeca mucho de la India. Anadio el libro olavo

que

Biblioteca.

que parece obraieparada,i es el ituIo.De las cofas de IInda.Pone la navegacio deNearco i Onicrito,defde la boca de lodo , al feno Pcrico.Efcrivio mas dos RelacioneSjque llamo Periplos,6defcripciones. La unadel Ponto Exino.La otra del mar Eritreo , que es el que media entre los dos Senos Arbico i

Perico.Todo en lengua Griega^i muy cigate, aunque los Periplos no tanco;con que fe ha dudadojfi fon del mifmo Autor,6 huvo dos del proprio nombre Gerbelio Alemn fue, a J que parece, elprimeroque fac6 a luz los libros hilorieos en lengua Griega^imprimiendolos en Ba filea.SI fue ele Nicolao Gerbelio a es Autor condenado. Bartolom Faci los tradujo en lengua Latna,aunque noperfeftosjimp. l 55*.
i^.

Bonaventvra Vvlcanio Brvgekse


a intancia de

>

Henrico Eftefani Autor con(i

dendcque le dio un antiguo original


duccioh Latina/imp. 1 575.
latino.
1 j

otro

ay en la Biblioteca Oxonienfe j hizo otra tra

^7.foLGrcco.
delj

vak Baptista. Ramvsio traduxo


odavolibroIanavcgacl&deNearcQ,

enlca->l

lianoj

Oriental:
lianoji
el

con un Difcorfo lobre ella,

la

pufo

em

como 1.
los Periplos en lengua
s 3 3

Frobenio facoaluz

Griega en Bafiea,imp. i

IvAN Baptxsta Ramvsio traduxo


Italiano el del ritreo,i con otro Difcurfo

en
le

pufo en

el

como

i.

IvAN GvlLLELMO STVCQV,IO TIGVRINO, Auc or c ondenado, i cftas obras co la expurgacionpermitidasjtraduxolos dos Periplos en lengua Lacina, con unas copiofas notas 6 coments,enquemueftra muy buenas noti cias de las cofas del Oriente, imp. i$77.fQl.
Greco^Iatlnos.

Iambolo Mercader GaiEGcRelaclo


viage a la Arabia,! della a las islas de tiopia: fegun Diodoro Siculo,

de

fu

traduxo en Icalianoji con un Difcurfo propio la pufo en elcom.i,


la.

Ivan Baptista Ramvsio

Marco Polo VENEciANO.Relacionde


t 9.1 lleg a la I n dia,China i lapon , i fue el que hafta fu tiempo penetro mas por el Oriente donde andufu

viage Hizole

el

ao de

vo hafta

el

ao de

a? 5. Efcriviola

el

Autor

en Italiano.

.Mercader Barcelons,

A%

la

f
la traaxQ

BiMioteca
en Cataln

Valentn Fernandez Alemn, EfcudeReyna D.Leonor de Porcugal.la traduxo en Portugucs,aviendola trado de Vero de la

necia el Infante D^Pedrojede las ietc par.


tidas/e gun Ramufio

F. Francisco Pipino Bolones Dominico^aviendo alcanzado la hlftoria de Marco Polo en Italiano , la traduxo.en Latini el

ao de

jio.

IvANDE Parvo

Imprimi eftahiftoria La tina en fu Nuevo Orbe,con titu lo, De las regiones Orientales.

lvANBAPTisTARAMvsio,con ona

larga

Prefacin,! un dofl Dfcurfo imprimi efta hiftoria en el tom. i.en Italiano,por la tra-

duccin antigua,

M.RoDRiGO DE Santaella, quc defpues


fue Gonfeflbr de los

Reyes Catlicos

, i

Ar-

^obifpo de Zaragozaji fundador delCoiegio mayor de Sevilla,traduxo efta hiftoria en Caf telUno.imp.ijt^^foI,parecefuefegundaedi'
ciofie

D.

Martin de Bolea i Castro

Barn

de Glamofaylatraduxo en lengua Caftellana, facadola de !a Latina de lun de Parvo, pues cofas el titulo es,Hiftoria de las grandezas ,
i

mar

Oriental,
maravillas de las Provincias Orientales. Di* ze la anadio en niuchas partes.ifnp. i 6oi, 8. promete otra de las partes de frica, i Reyi

no de Congo.

GomezdeSantistevan.
Infante
fete partidas

Hiftoria del

D Pedro de Portugal,que anduvo las


del
la

mundo,en Portugus.

N
lia

. e o o

.,..*.

traduxo en CafteIlano,i fe ha

imp.iypf. 1.616.4.
i

F.OlDERICO de PvERTO-MAYOR.Ucla
ciondc
viage ala India^el ano de
i.
1

3*

IvAN Baptistaramvsio
liano,en

la refiere

en Ita-

eltom

Veneciano. Relacio delviage^quehizoalalndiaelao de 1418 En ella fue renegado,i buelto a Roma fe convirti, el PapaEugenioIIIl.elaode 1444 le reconciiiiimponiendole por penitencia^
refiriefe fu

Nicolao be Conti

vida a quien

la efcrivicfe.

M.PoGio Florentino efcrivio

e lengua

Lstina la relacin, que por mdado del Papa le hizo,de fu viage,Nicolao d Contiti otra q traduxo el Maeftro Rodrigo Fernandez de Santaeila,i la imprimi con la de Marco Polo, por fer de cofas Orientales, Valentn Fernandez la traduxo en Por tugues. la dedicoai Rey D.Manuel ,quando
i

A3
mmmfm'

tra-

Biblioteca

itracavadcldefcubrimientodela India, imp

IvANBAPTisTARAMvsio^defta tradcelo
Portuguefa fac otra Italiana,! con un Difcur fo propio la imprimi ehcl tom. i

Aloisio,o lvisdeCadamvsto Vene,


ciano. Relacin de los dos viages,que hizo a

UcoftadeGuIneaelaode 145^,

VAN Mara Angiolelo la pone en Italiano en fu Nuevo Orbe. Arcancelo Madrigano la traduxo en
I

Latin.imp.
I VAN

DE Parvo ta refiere Latina en fu Nue

vo-Orbe. IvAN Baptista

Ramvsio rtaHaoa,conun

Dircurfopropio,eneltom,i.

Pedro de Sintr A^relacio de fu navegado


a la coila de Guinea,i

Aloxsio de
lia

lodia^ePortugues. Cadamvsto la traduxo en Ila

taiiano,Ua junt coala fuy a)

con ella fe ha*

en los Autores ^que

la refieren.

loDocoGisTELio.Itincrario, comenta, rios de fu viage por tierra por mar Gcrmania,Grecia,Afsia,Araba,Perfia,&c. en ocho libros>q fuero los aos^q en ellagaft, acaba do el de 14.8 ^en Flam.imp^fegun Sy veercio. AMBROsiaCoNTERiNQ^ Rclacton dc f viage^defde Lisboa a ia India>el afiode 1487
i

imp,
njm
I
II


'Oriental.

imp. \6o\ .fegun

Oxonicnfcr
la refiere

IvAN Baptista Ramvsio


Italunoeneltom.i.

en

IvANDEMANDAviLlnglcs.Hftorade
maravillas del mudo,i viage de la Tierrafanca^de todas las Provincias,! hobres monf craofos de laslndias.Es relacio de cofas, qvio
las

a.en Provincias Orientales, en Ingles, imp. 15^4- fegun dricomio. N,.,,....IatraduxocCaftcl!ano.impay40.


el

ao de

1 3

N
lio

..en Italiano,

imp.151

5.4
fu va*

Pedro DE CoBiLLAN.Rclaciode

ge,dcfde Lisboa>hafta ta India por tierra. i fu buelta alCayrOjdode la efcrivio enPortug.Sa

ao 148 7. i

fu noticia fue la

mas

ciertaj

i*

la

qacabo 3 efetuar eldefcubrimieco de lalndia. IvAN DE Hese. Cinerario^o peregrinacin


1

iHierofolimitanajpor landia
i

4^^. i de

las

Arabiajao de maravillas de lalndia.Lat.imp


i

r ir vLo
la India.

II

Fiagesfegundosd^/pues de dcjcidhicra

).Vasco de la GAMA.Relacidefua
vegaciji viage a la india^cl ao de
isn Portugus
>

Eu

el prinfiero

que

le

49 7. acab ^'i
1

ve-

Biblioteca

Jverifico todas las noticias

que avia, con que dexbenfuCafael Almirantazgo de la India i el Condado de la Vidiguera.

Lvis DE Camoes Principe ce


itana
i

la

poefiaLu

gloria de fu nacin. Efcri vio el viage


la

de D. Vafeo de

Gama,en aquel divino Poe

manque intitulO)Luiadas, cantando heroyca


idulcemente,e primer defcubrimiento dla India. La eftimacio defte Poema fe manifieftcenlas muchas imprefsiones,que del fe han hechOiPedro Mariz dize,que hafta fu tiempo fe avian impreTo en Portugal mas dcdoze

milcuerpos.Lasquehevilo,finIas queadelaate fe ponenyfon cinco:dc los aos de t ^7^* 4.de 1580 ^.de 1^07. 4.de 1609, ^.q i6i6^

Benito Caldera
;

traduxoeftc?

Poema en

Caftellano.imp.is8o 4.
K

M.Lvis Gmez deTapia

hizo otra tra-

duccio.c algunas notasbreves.imp. 1^80.8. Enriqv_eGarces hizo otra tercera traduc cion imp. !$9i 4 Fi Tomas DE Fari a Obfpo portugus, traduxo elPo^ma en verfos heroycos Lati-

nos, aunque ni

fe

publica autor ^ ni tradulor.

imp i6iz

d>

LicenciapqManv el Correa comcnc oj


ete
ll
l

-U.l lit.lM J . i

-IMU^

J-

Oriental,
erte

Poema,aunquenocoaiomeTecia. Pedro Mariz aumento per ficion ee co


i

imprimi 1613.4, le traduxo en Italiano imp. fegun Pedro Mariz. .... la traduxo en Francs, fcgun el mifmo Mariz.
menco/i
le

Gernimo deS.Estevan. Itinerario de


I
'

fu viage,de

Genova por el Cay ro

a ta India,

fubuelta a Portugal.

.VAN Baptista Ramvsio lianoed eltom.it


I

le refiere

en lea

Pedro ALVAREzCABRAL.Relaciodeu
viage a
la

India,cl

ao de i ^oo.en Portugus.
la

IvAN Baptista Ramvsio


Italiano en eltom.i.

traduxo enj

losEF Indio. R^laciondel vlage.que htzo de Gananr, en la Indiana Portugal.el ano de


i^oi.enPoTtugues.

Aloisio de

Gadamvsto parece latradufe

con fus viagcs. Tomas LoPEz.Relaciondel viagev^hizo a la lndia,el ao de-i ^ ox.en Portugus.
xocnltaiianojiafsi
halla

IvAN Baptista Ramvsio


Uano,eneltom
1.

le

refiere

en lea-

AuRico Vespvsio

Florentino. Relala

ciones de losdo5 viages , que hizo a

India

Orien

lO
i50iide
na.
I

Biblioteca

Onental(aunquenolleg adiarlos aos de


foj. en Italiano.

IvANDEPARvolasrefiere en lengua Latitambleen Latn, aunque de diferente traduccin las pone en la


p.ii.Oriencal.

IvanTeodoro de Bry

IvanBaptistaRamvsio
eltomos.

en Italiano ^ en
,

LvDOVICO BaRTOMANO

6 ROMAIO
>

Patricio. Navegacin i viagealaEtiopia,


ao de 1^05 hada el de x^oS.quebolvioaPortu gal:e Italianomp. t ^ 10.4* N. .... * . letraduxo en Latn con muelle elegancia > pero no fe halla ea traduc*
Egipto,Arabia>Perfia,Siria i la India
el
.

cion.

Cristoval 0E Arcos
referida traduccin

Presbtero, dla
len-

Latina aco otra co

gua Caftellana.

IvANBAPTisTARAMvsiOtenicdoIosfeis
libros,que cfta hlftoria contiene^en Italiano,

pero

muy defctuofos, los

corrigio por lade


el to-

Criftoval ^e Arcos 9 y los irripriraio en

!mo 1

ARCANCEt0MADRIGAH0,6p0f e!org-|
nailtalino>opor
la

traduccin Caftellana J

hizo

Ortental,

hizo otra en len gua Latina. 1 VA.N DE Parvo en fu Nuevo-Obe pufo

eda traduccin Latina de Madrvgano. Iv AN DE EMPOLio.RjeIacion del viage , q hizo a la India el ao de 1 50 3 .en Portugus.

IvAN Baptista Ramvsio latraduxo en 1


talianoienfutoni.i.
'

Antonio TENREYRoJtlnerariodefde la

India aPortugal por tierra. Es relacin de fu

viage del aao de 1510. en Portugus, mpr.

Fernn Mndez PiNTO.Hiftora

Orlen, tal de fus peregrinaciones defde el ao d^ I J37haftaelde ijs8. en Portugus. Refiere fuceTos tan notabieSfi tantos, (^ue algunosle tienen por fabutofo.
..

Francisco de ANDRADEcorrgioi ordeno efta hiloria poftumai dividida > como fe


halladla

imprimi 17 foL

Francisco de Herrera Maldonado latraduxoenCalellano.coona Apologia en fu defenfa,en q afeita mucha notiLie.


cia de las Indias
i

de

fus

Efcriptores
i

podra verificar con losque en ella, \ talogo^que pone alli,refiere en otro^que tiene en fu Epitome hiftorial. Ea traduccin 'imprimi i^to.fol.

que fe en un Ca
,

Cesar.

biblioteca

-i
e

CesarF EDERico. Relac delviage,qiie


hizo a
la

India el ao de 15(^5 Jcai. imp.


le refiere

1587^* Iv AN Baptista Ramvsio


iano en el.tom 3.

Iw

Pedro Belonio. Cofas

maravillofas de

Grecia, Arsia,lndia,Arabai&c. Carlos GLvsiolecraduxo en Latln.imp.

defa vlageala frica i Congo,el aode i578.enPortugus Teodoro de Bry le refiere en Latin en fus
navegaciones Orientales,

Ovarte LopEz.RelacIon

Pedro Texera. Itinerario Orlental/i relaciones de Perfia


i

Ormuz

con

el

viage que

hVzo el ao de
S.

tJo^.enPortugues.imp. 6O.

Roberto CovERTA.tlelaciondelanave
gacionde un Ingles ique
fe

perdi en el mar
al

Indico,! fu viage pordiferefttes tierras, bafta

(legara fu patria, defde el

ano de 1607.

de

i6lo.
I

VAN Teodoro de Bry la pufo en fu p.it


F.GAs?ARPBSBERNARDiNoFrancifca

Onental
no. Itnerariode la India por tierra,hafta
el

R.eynodPortug3l,enPortgues.iip.i6ii.4

Ben^
^tj^^MO

WW u

i *n

nijw trwii

Oriental.

)3

Beniamin Tvdelense o cntabro

Icnerario Oriental^imp.expur gado*


Nicols Revsnero
codo
et
>

autor condenado^

Icinerario de
I

Orbe eo Lata, icnp*

9 2. 8. en fete libros, I VAN Prez. Icinerario de la India :fegun

el

Lie. Herrera Maldonado.


Itinerario

GviLLERMO RvisBROQv^io*
co.
I

delOrience^i^.s.Lat.feguFraacifcoSvveer*

VAN MocQXETFrances, Viagesala A.

frica>Afsia, Indias Orieotales y Ocidentales.Los que hizo fueron fcis. El i, a Berbera

Canarias ao de t^o i.EI a. al Maraon^que feponeenfu.Igar,El5.a Marruecos Africa.El 4.a la India Oriental el ao de i 07.l 5.a laTierra-fanca. 1 6.arpaa:todos en Frances,imp.i^ 17. 8.
i

Nicols de Nicojlay .Navegaciones


Orientales.

Pof el titulo pertenece a

elelii*

gar, por la materiaiuo:

porque fola trata de navegaciones por el Mediterrneo ; ponefe porque no parezca que falta 9 es en Francs.

itnpi5^S.fo.

Lie. PejDro Ordonezde Zevallo. Viage del mundg.Pertenece a ambai Indias

M afsi va puefto en cllas-imp. I 1 ^. 44 fl


-

-I

--

"
.
I

nii

_i

1"

1 1

II

iMI^

Fran-


14
ge a
la

....

mblioteca

Francisco.Pirardo de'Laval ViaIndiaOncntalvMaldivas ,Molucasi


Brafil,con la defcripcion dejas tierrasique an duvo, icofas DOtables.,que en ellas vio, defde

6o x.iropi^i98, en Francs. P. BENITO DE GoEs.Relacionde la jornada,qhizodefdeGQa a defcbrir el Catay o, M.s. feguneiP.Nicolas Gudio. Gaspar Balbo. Relacin 'hftorica del viage,que hizo porAIepo i Babiloniaja la Inel

ao de

dia

Peg.Icalianojinrip. i 5

1. 8. 1

IvAN Teodoro de.Bry


ti

le

590, refiere en

La-

en

la

7,p,Oriencal,

rirvLo
'H /lorias

iiL

de la India,

D,Manvel
refiere el

Rey de PoRTvcAii.Efla

criviohifloriade

India: fegun lo

Doftor lun de Solorzano

Pereyra,por autoridad de Garibay y de F.Iua de la Puente. Del Rey fe halla una carta de co fas de la lndia,impreraenla Hifpaniaillu
ftrata.

Francisco deSagita Cremones.EpI


tola

de lo&fucTosde

la

India,

fu

comerco

Oriental,
CIO, porelaode 1501.

IvAN HERvAGiolarefiereen Latn. Andrs de Resende Relacin de


.

los

fuceTosdelalndiajelao de i^50.enLacin imp. como fe halla en la Hirpania liluftrata,

com.i.

DavAN de Castro
India.

Comentarios de

la

Antonio Calvan. Tratado de los cami


nos , por donde folia venir a efpeceria de la lndia,con losdefcubrimientos hechos hala el ano de i s 50. en Portugus, imp. 1 ^(^. 8. Alfonso Cervera. Hftoriade iascon quiftas de los Portuguefes por la cofta de

frica,en Porcugaes. m.s.

GoMEzYANEZDECvRARA,Hilora
las

GC

conquilasidefcubnmiencosdcla
Afsia.

India^

MaS.

IvAN DE BarRios

De los hechos

de los Portuguefes en los mares del Oriente. Hiftoria celebre en lengua Portugefa,orde riada por Decadas. La i.imp. i jjt; La 2. 1^55. en fol.de marquillacftasdos* La 5. M^j.fol, IvAN BAPTisTA.LAffANA ,pof orden ,que paT ello tu vOjCorrigio la quarea Decada,que lun d Barrios dex efcrita,fupliend atgu-j

nos

16

EiUioteca

nos blancos que tenia j y !a fac a luz* imp [ lis.foUYtodasquatrofeiraprlmieron ao raenPortugaL Alonso DtVLiOAcracluxota dos prime
ras;lcaliano.imp.i5i,4. li^oi^
i|.

IvAN Baptista Ramvsio


Italiano lo que en las

traduxo en dos ay de Geografa >


)

io imprimi en el ton). 1.

Diego de Coyto
<;es la

profigulo la hftorlade
falido enton-

luandeBarriosppr no aver

Dcada quartajcomenc por ella. imp.

i^o.Laquinta iit.Lafexta i^i4.quere


Ihatlacon dificultad , por averfe quemado la noiayor parte de la imprefsion. La feptima i^l.^.qufonlasquehafta aorahan falido a luz^unque parece efcrivio hafta la nona , o
dezlrtia.

Fernn Lpez de Castaeda. Hiftoriadcldefcubrimietodela India por los Por tugaefes, Efcriviola en lengua Portuguea, diftribuida en diez libros* Los que he vilo fonochoenfolioEt i.delaode iS4.El t,
del de
i

551, El 3 delmifmo. El 4-

y^^ 5-

del

de i^5j.El^.yel7.delde isy4.ElS.deIde
traduxo efta hlfloriai no mecof tafitoda,cn lengua Gafteilana.imp. ij54' 8.

Oriental:
de que parece ^.que apenas
edicin.

y?

pudo traduzir
al

el
la

textoy feptimolibrOjConfoTme

ano, de

traduxoenltaliano.imp.Vc nec, 1 577,fegun la Oxonienfe. N.... . ...en Francs, imp.^tySr


.-la
I

N..e ....

Alfoso de Alboqv^erqjve. Comenta* jflos del gran Alfonfo de Alboqueque,Capi


tan General que fue de las Indias Orientales:

enPortugues.imp. i576.fo! El Autor fue el hjo.del famofo Capican^de quieq efcrivej no el aiimo,como algunos dizen. Antonio Pinto Pereyra Hiftoria de ia India,del tiempo que la governd el Virtty do Luis de Ataide, en Portugus. imp. i6i$,

:fol.
j

D.Geronimo OssoRip.Vida
D.Manuel de Portugal

del

Rey

de la .deaquelReyno.innp.ijyi.foLi J74 8. JIvAN Mtelo Seqvano h2o una larga prefacin a efta.hiftona, I anda ep la fegunda
edlcion.della*

en Latin. Es hiftona India,corao lo ion todas las modernas

Damin de GoBs

Coronlca del Rey

Manuel de Portugal, en Portugus^ im


ij57 li^.foLGerco t

prefalos anosde

Diu en.Cambayaelao de i558.en.-Latin

Ha-

,S

BiMioteca
el

Hallafe en

tomo

idelaHtfpsniaillurata.,

Comedcarios del fegundo cerco deDlu el a| aode i54.enLatn.HaHafe con el primeroJ i los dos cercos con otras obras.imp. 8 Francisco deAndrade, Hiorla dei Rey D.Iuan el Il.dePormgal.en Portugus. Es !a mayor parte della de a Inizmp, 1^15. foLEl primer cerco.que los Turcos puCerori
a la fortaleza de

Diu ea la Indisjen veroPor*


^
:

tug.imp.3 58^.4e

Lope de Sosa Co vtino.EI primer cerco de Dm,Segun elLic.HerreraMgidonado. Diego DEiEvEs.CoiBentafosde asco. fas hechas en Diu Es el fegundo cerco en Latm*impr. 1548* 4, i fe halla en la HifpaniailtuTata,tom.i. icen otras obras/imp*8. Gernimo de Corte. real SuceTo del fegundo cerco de Diu ao de 1 54^. en vcrfo
.
'

PorEganr5p.in4'4

F.Pedro de Padilla
Caellanoao3p*i597,8.

le

traduxo en verfo

Antonio DEL Castillo. Comentarios


del cerco de

GoaiChaul aode
^

$70.n Por
cercos

tug.imp.i5732^y

loRGE DE LEMos,Hlftoriade los


"

de Malaca por los Achenes ilaos ,los aos de if75.idci574.eoPort.imp85.4. MCg


I

II

D.
>**-r
mtmt^im^fim

MH

I |

>l,

Oriental.

\9

D'.FiiANCiscoRozObifpodeAngamare,f Tratado del viagedeArgobifpo de Goa D. F. Alexo de Menefes al Malabar M. s.enPorc,

MelghorBlas Frayle
raifcna

Itinerario de la

jornada del Ar^obifpo.M.s.en Port, F.Antqnio de Gove^ Agoftinojdefpues Obifpo de Cirene. lomada del Ar^obifpo de

Goa a las fierras del Malabar

Criiaoosde

S^TomejCn Portug !tnp.io5foI. P.lvAN Mri Gampori. Breviario ire20 de la Iglefia de S.Torae del Malabar^ traduzido de Caldeo en Latn* P.IvAN Pedro Mafeo. Hioriade la Inj

dia en Lac.imp, 1^85, 4.1 588. fol. M.Fran CISCO Serdqnati la tradujo en Ita)iano.imp,i58^,4.,

.r.. latraduxcen-Cftellanoimp,

Hiftoriade lalodiaFranc mpcSegu elDoftorlua deSoprcanoPereyra. Iyan Baptista Gram aio. Hlftoria univerfal de Jas gscesAriatIcas.Lacmp.1^04,4,

N, .* FvMO.

N.

. , ^ o . .

Hilorias Orientales. en Frac.

imp.iop,i<,

Cosme lNDQPLEvTEs.De la India. Segn


AbrhamOrceo, 1 VAN Magro Lerita. Tres libros de hifJtorias Indicas. Segunel mifmo Ortelio

20-

Biblioteca

BLTsARHosTOBiMO.De la
gun eLic.Herrera Maldonado.

India,

fe-

IvAN BvsEo.Enfus vcrfioncsjfegunclmif


mo.
obras^que int kujo Difercaciones. poJkicas ,de que efcriviotres Cbmos,q fe hallan en uno Lat. mp i^if. 8. eft el primero^el Difcurfo 17. es deJas dos In
dias,i

Nicolao BELO^eDlas

de fus
la

hiftcris*

P Nicols PiMNTA.RelacIon de
cedido en
1

lo fu

India OrieDcal, por los aos de


cjar

Lat.imp.1ioir8.E5 ccfcritadeGoa,anode 1600.


5^8.h^fta
I (^oo.n
r'ia

F.Antonio de S,RoMAN,Benito Hiftogeneral de ia Inda,haftaelaodcijj7.


ioip.

103

fol.

N, .....

Hftoria dt a Idra^y otros


8.

I^i-

Haae en la excelente curiofalibreria, que en efta .Corte tiene elDuqe deSeTaique en copia de Autores fiagulares>en lo manufcrito , i n la dfpofibioni forntia , puede ompetifjC 00 las
i

garesdeEufopa.ItaLimp.1594.

mejores.

LviS

COELLOPE LABARBVDA.Empede losLufitanos.imp, 1 ^4.4.

fas militares

vAN'BAPTistA Pervsco Informacin Me Reyno i Eftado del ^ran Mogor.Ital.l


4li9nF*-

imp

Oriental.

21

imp. 1597 8*

D.lvAN DE Torres JDelKeyno del Mogorifcgun


el

Lie. Herrera Maldonado.


S*

Antojnio Dominico, Relacionde los fucetfos del Reyno de Camboxa/imp. 1^04.4.

f.Gabriex de

DvARTE Fern ANDEZ.Relacones del Pe


gi.Scgun elLiccoc.Herrera Maldonado,

riTFLO

IIIL

fshnes parala converjon de lalndia,


Hiloria de lo que

p.MANvEL DE Agosta
t,enLat.imp.iS7t.8,

ha hecho laCorppamade lefus en el One.

IvanInigvezdeLeqv^erica

latradu-

xo en.Calellanp con las crtassComo fe dir.

impi57S'4 P. Lvis de GvzMAN.Hiftprla dlas m\{ fiones de la Compaa de efus > en. la India, China I aponen dos tpnrip5in)p. 1601 fol. adyiertafe,que auque fe halla citado eftc Au. toT enfM hiflDria Oriencal,esjefta.; porque no
i

efcriv^iootra.

Antonio GovsA. Del


gefia

progrcflb de la I

Catlica cTi la ifldia Orienta!.


Jm
il
I

WK

ii

lili

t;<-ji|)wgeo-3mM>*'W"w iu iiii n i
i

^"vawM

2Z
\

Biblioteca

Iv,anBaptistape Glano letraduxo

en

Francs. Segn Francico Svvcercio , que da ela noticia del autorytradulor.


P.

Pedro Iarrico. Tcbro

de

las cofas

de la Indiai mifsiones de la Coa>ipaia de lefusentodae!la,haftaelaaode i6i .enFrac.

imp.entrestomos.

M. Matas Martnez
tinimp.fis
F.
8.

letraduxo en La-

Geronmo Graciande la Madre

DE.Dios. Elimulode U propagacin deia Fe > i vinculo de hermandad entre los Padres Oefcal^os del Caroie. i de S,Francifco. imp

F.Pedro DE S.DoMiNGoDonDico. De
los Santos

de la India

rir VLO

V.

CoUtoresde cartas mifsvas de la Indiu^,

Q.IvANSvAllE2>ObifpodeCoimbra,Car tas de los Padres de ia Compaa de lefus


dellapon^defde
1

el

ano de 154P. haftaeldc


,

5^.Contiene.S4fr, cartas

enPortug. impr.
.

S70.4. .

IvAN lHiGVEZDELE(^ERi CAimpreior


^<w^WWig
li

Wi^

Car<^OW>M
**

""

II

'

iiw^i

m K w t.
i i .

Oriental.

Cartas de los Padres de b Compaa de is ndia.Son ca toda^ las de D/ua Suarez, roe nosalgunas i aadidas otras, con que contiene By.enCaftellano imp.i$7j.4. P.Manvel de AcosTA.Cartasdelos Padres de la Compaia del lapo,n,en Latn, im
preTas

con

!a hiftoria*

q arriba queda puefta,


libros de

1^7^.8.

P.IvAN Pedro MAFEo.Quatro


cartas de los Padres de la India,
filien
i

dos del Era

Latin.imp, 1
ella

84.!Con

fa hiftoria

La-

tina del

mifmo Autor y anoten folio. I traduci


en Italiano.
India en Ital.imp. 1580.8.

das con

Antonio FERRARo.Veintc tres cartas de


Padres de
la

Francisco ZAKEToimpreflbr.Avlfos del lapon i de la Ctna 5od cartas en IcaL iaip.


158^.8.

IvAN Escoto. Epllolas


cassi Peruanas. imp.

Indicas s laponl-

Francisco Coretonio. Cartas anuas


dla Connpaiade lefus.imp.

P.Antd>iodeBalinge traduxoalguas cartas ia po y China,deItaliano eoFra (ees. SegFracifcoSvveerciojno refiere quaks


I

GviLLELMO HvisMANO. Rclacion


I

'las

cafas de Ja

india

de

de los anos de

B4.

m3

II

IInii

14
r^S 5

"^thlioteca

^^

de

<

8 6. facada

de varias cartas, Lat,'

P. Horacio

TvRSELiNO^Cartas deS.Fra

cifco Xavier. lunto ^i. que traduxo en Lat,

imp.i 600.8.1 defpues con la vida del mifmo


Sanco

rirvLo

vL

Cartas de mifsiones de la India

.Francisco Xavier. Quareca y una car


casdelandia,defdeel ao de 154. al de ,1549 Refirelas el PTurfclino. todas. El P. AcoftaielP.Mafcolunaveftos en Latin.

D.IanSuarez:dosenPbrc;Iuanliguez dosenCaftellnOi
cifco Xavier, cfcrlvio

las

P.Gaspar BARSEOCompaerodeS. Fra


muchas
cartas de las

cofas de Ormuz^l una de la India , del ao de Suvveetcio, 1 5 y j.fegUD Francifco

P.Co sm:e de Torres. Dos cartas de la


dia>de
1

In-

549 .Refiere una el P. Acoftaicn Lat. Otra D.lan Suarez^en Port. i lun Inguez enCaftcllano. P. Gas'par DE Vilxela. Dos'cartas de lalndia^de 1 5 S4. de i {7 u Refieren la tina laanSuarez. I lasdosluarii el P.Acoai
i

Ii-

Oriental,
Iiguez.

canas de la India >de 1^54.1 de 1558.1a una refieren el P. Acofta, D lun Suarcz,i lun liguez*La
otra ios niifmos iel

P.M^LCHOR NvNEz.. Dos


P-Mafeo.

P Pedro de Alcaceva. Vna carta de la


Indtade-i5 54* Refierenta ei P. AcoftaiO.Iu

Suarezsi Iiguez.

P.Baltasar Gago Vna


dia.de

carta de la lo-

156* Re fierenJa el P. Acofta. Suarcz.luanIn!guezicIP Mafeo.


P. Arias

D Juan

Brandon Vna
P- Acofta.

carta de la In-

dia de
'.

55

4.RefiereoIa

DluanSuarczy lun

Iiguez i

el

P.Cristovalde AcosTA.Vna carta de


Acorta*

lalndtatde 15^9* Refirela el P.^Manuelde

P.Lvis DEGovEA.Vacartadelaloia, de 1569 Refirela eiP. Acofta.

P.ManvelIeseria. Vna carta dla


;

n-

da,de 1569 ReSerea

el P. Acofta.

P. Nicols
dia^de
1

NvnEz.Vna

^69 Refirela el

cartadelalnP. Acofta,

P.Pedro Masca rpSas. Vna crta-d^ la


India, de 1569 RefietelaeiP.Acofta^

La Compahia de Iesvs. Vnacafta de la


ndia.Rcfierela-elP.Mafeo.I libro de carcaj

anuas
i

26
_

Biblioteca
i s

anuas. Lat.imp.
teca Oxonienfe.

8 jcB^le halla

en

la Biblio-

P.SebastianFernandez, Vnacartade
la

India de

569.Refirela elP Acorta.

P.Martin DE Silva. Vnacartade


dia de
1

Jain
India
la In-

5^9.Refierera

el

P. Acofta,
la

P. Gernimo

Rviz. Vna carta de

de

j70.RefierelaelP.Acofta.

P.FranciscoPasio. Vnacartade

diade i^85.iotrastresfinnobre.n Italiano fe hai[anmpr.i04 8.1^09 8. P.Fernando Gverrero, Relacin anua de lo que hizieron 04 Padres de ia Connpaia de lefus en lalndtai lapon^los aos de loode io2*enPort innp^ P.Antonio Colazo ia traduxo enCafteHano.innp. 04..4,

P.Antonio Colazo. Relacin anua de


Padres en la India i Provincias della,los aos de i^oj.ide 1608. impreTa 1621 4.. en Portugus.
los

Doctor CristovalSvarez DE Figveroa la craduxo en Cafteilanoamp. 1 ^ 2 4'4 Francisco Bencio Poema de cincoMar tires de la Compaa de iefus en la Indii.La
tm.
'

TI

Oriental.

%7

rirvLo

vil.

Hijlorioi carto de la Chin dL^,

^.FRANCiscoXAviER.Quatro cartas de la
China,de! aode 15 ji. Refirelas
felino,
el

P,Tur

P.Melchor Nvnez Vnacarta de la Chi


nade
^5.ReerenlaD.luaflSuarez, luaa Iniguez i el P. Acofta;
1

P.MANvELTEXERA.Vnacartade
nade

laCiii
i

15^ I^^ereolaDJuanSuarez
8 ^ Refirela el P.
.

lun

Iigucz.

P.DvARTEDESANDE.VnacartadelaChi
j
I

na de

i s

Antonio de Vaf-

conz^els*

P.MiGvELRoisERio.Quatro cartas de la jChinade i^Sjde 1584 Refirelas Francif


!

jcoZanetoenlcal.

F.Gaspar DE la Crvz Dominico.Trata do de las cofas de la China del Rcyno de O maznen Port.imp.1569. 4, Es el que algunos
i

nombran lun de la Gruz. P.MATEO Ricco. Comentarios ndicos jdel Reyno de la China en Ital.i en Port. m. s
\

P.NicoLAs Trica vLT. De


Tfinyrr* !

laexpedicia
V.^
4

I-

'" -'-^r

'

ia

i,

i-rr*"*"'""*''*"^"*'

28

Biblioteca

Criftsanadelos Padres de la Compaiade lefusenlaChina^facadade los comentarios del P.Riccio,en Latinmp. i6i 5,4, Prometi el Autor los Anales de aquel Reyno* I pa rece imprimi dos cartas delude 6 1 o.i de 1 1.

Ital.Rom.ii5.8. JLic DvARTEFERNANDEz.tradaxo la hiftoria en Caftellano.imp. 1 6 %\, 4. FrAN^CISCO de RlCty^BOVRO-TRI

GAVLT la traduxo en Francs, imp.;i^!i^. 8, D.Francisco Enriqv^ez. Relacin de


laCliinaen.Port.

Bernarpino D

Escalante. Difi

curfodeja navegacin del Oriente , noticia , que fe tiene de ia China j impreTo

F.MartinpeRada
rio del viage,que

Aguftlna, Itinerala

hizo de Manila a

China,
le

M.S.

FJvAN Gonzlez DE Mendoza


primi en fu
hiloria.

im-

F.AgvstindeTordesillas

Frclfca-

no.Relacion del viage,q hizo de Manila a la China,i de lo que en ella le fucedio.M. s.

F.Martin Ignacio desoyla


canb.ItiflCTario de

Fracif
la$

Efpaa a
la

la

China,por

Fipinas,bolviendo por

India Qrienral.

r.IvAN

Oriental.
F.I VAN

29
impri.j

Gonzlez de menoza

dos Itinerarios referidos. El de F. Aar gftin de Tordefillas/in Ator.El de F. tinIgnacio,poTiiendole por Autor en la imprefsiondefuhifl:ora,de 1 585 donde fe halla. Pero defpues fe pone por propio, impr.

mi

los

M86.8.
Hiftoriadelascofasde la China.Eaefcrivio por loque alcanz en el viage %que hizo a aquelReyno. impr. los anos de 1585. 8. de 158^. 8. de 1595. Sade 159^,8. Francisco Avancio traduxo en Italiano
los tres libros defla hiftoria.imp.
1 5

87. 8.

N..
1589.8.

...la traduxo en Lattn impr.

IvAN REYLERO en Alemn. imp. F.Diego DEPANTOXA.Rclacio de la en trada de algunos Padres de la Compaia en
China/i cofasque vieron.imp, 1^05.8. N. ia traduxo en Italiano* impr* 1^07.8.
la

P.
las

LvisdeGvzman* En

la hiftoria

de
la
,

mifsiones Orientales, trata de las de

China,como queda v'ifto.

LicD.Francisco DE Herrera maldon ao Epitome hiftorialdel Reyno dla


,

China

'

, fu

defcripcion, i otras cofas


...
,

II


-.^

imp.
-

-'^-i*.

ammitf Tfirw i
i

30

Biblioteca

i6io.8 Eneftcbroalegalu hiftoriaOrkn tal,adviercafc,q es la de Fcrn Mdcz Pinto 3" traduxo de Portugus en Caftellano,q que a puelail no otra >que ayaefcrito.

De la China con ilumlnacio'^ nes.M.s.Hailofe en la librera de Gernimo Meglfero Alema^cuya memoria fe ha trado

a efta Corte.

N. .... Pe la China* m. &.


la

Hallofe en

mirma hbreria. F.vAN Copo Dominico. Vna carta de la China^que refiere Fe Antonio de Bjemefal.f
cr vio

tambienVocabulario Chino^i Arte de


Chinas,

las letras

de la Chinasimprela con las dems en el tpm. 3de la mprefsion de i f j> f .foL


P.

F.Geronimo Romn. Repblica

Mateo Riccio.Cacecfmode la ISgua

China/impreTo dos vezes en la China. Mapa del mundo en a mifma legua. Tablas Geo graficas.Tratado de Amicicia^ impr.doa ve ze s. Tratado de la memoria artificiaL De la Cofmografiai Aftranomia, Veinte i cinco brevsstratados morales.Tratado de la ley de
Crlo.ParadoxasCTiftianasrap tres vezes. Todos en leguade laChina,impreros en aqj

Revno.

QruntaL
^

u
i

F.Martin de S.ADA Aguftino. Arce Vo


cabulario de la lengua China.

P.MicvelRogerio. Catecifmo
gua Chifla.irap.en ella.

en len-

.Veinte y ocho libros devarlas materias en lengua Chinaj refiere por fus titu los FJuan Gongaks-. deMeodo^a. i .p.lib. 3. c,i7.quedize,fe truxeron de aquel Reyno
. .

impresos,
vlfos de IcalAncuerpafS^SaS.
. o , , .

. .

la

China i lapon,

IosEFoBETvsio.DcICatayo,enLat.imp.
2584,4,

rir VLO

viii

Cartas MJiorw i reacioms dd apon.

^Francisco XAVIER, fue el que comento la mifsion del lapon. Hallanfe fiece cartas fuyas,efcritas en aquel Reyno el ao de 1551. Refirelas elPoTurfeno. La una los PP.AcoftaiMafeo.LasdosD. lun Suarez iluaoliguez, P.IvAN DE LvcENA.Hiftoria dc lavlda de ( S.Francifco Xavierji de lo que en la India hi 1 zieron los dems Padres de la Compafia, en
'Port.imp.i^oo.fol.
'

""

'

iLi

iir

II

lili

I.

P.AiiMi

imiw

ii

'iii

<

BZ

biblioteca
la

P.Alonso de Sandoval
Caftellano.imp.i6r^4.

traduxo en

P Horacio TvPsELiNoiVida de S.Fran cifcoXavier,enLatin,defegdaedici imp


1596. 4,

P.Pedro de Gvxman la traduxo en Caellano. imp^i6oo4.

Andrs EscoTO.Vidade los PP.De^o


Laynez, y Xavier;Segun
el

LicenciadoH^rre

raMaldonado. N Cpcndio de la vida de S.Fran


cifco Xavier.
P.

NicoLA s Tric AVLT. Vida del P Gaf

par Bcrfeo,copaero de S.FracifcoXavier

Lat.imp.i5io.8.

P.IvAN Fernandez Ochocartasdei


ppx.de
.VS* a

la*

cofta,i el lun Iigucz.

i^ Refieren, las tres el P P.Mafep-.las fete lun Suarez

Pablo DESAKTApE.Doscartas dellapo de 548. de 15 4^. La una refieren D loan


I i

Suarezjuan Iniguez> lun Baptifta Ramu fio, los PP. Acola/i Luis de,Guzman.I a otraD IuaaSuarezj]uanIniguez,ylosPP,A coftaiMafeo.
i

P.Co$ME deTorres.
pon,de
.ifciiM

Siete cartas dell a

1 5 s

i.ais^.Rcfcrenlas elP.Acofta
tres.

Oriental.
tres,

3 3

ElP.Mafeouna, D. luanSuarezfeisyi

lun Iiguezcnco,

PoGasparde ViLLELA. Onzecartas del


j7i,RefierenIas,donIuan Suarezjocho.luan Iiguez fiete. El P.Acofla
i

lapondc in7'^

ielP.Mafeoquacro.

P.Melchor NvrEz.Vna carta del apon


de if ^.RefierelaelP.Mafeo.

P Pedro de Alcaceva Vna carta de Goa de 1 5 j4,Refierenla D.IuanSuarezJuan


Iiguez
i

el P. Acofta.

P.DvARTE DE SiLVA.Vna carca del lapon


de i5J5.RefierenlaD.IuaoSuarez, lun Ii guez i los PP. Acofta i Mafeo.

P.Baltasar Gago. Tres carcas del


pon de
P.
1

la

55 j.a 15

p.Refierenlas D.luan Suai

rez codas. uan Iiguez

GviLLELMo.Vna

Acofta las dos. carta dellapon , de


el P,

i ^ f 9.Refierela el

P.Acofta.
i^(o,Refie
los

Lorenzo lapon.Vna carta de


renla

D.Iuan Suarezjuan Iiguez ^ i Acofta y Mafeo*

PP.

P.GoN^ALO Fernandez. Vna


I

carta del

Iapon,de ijo.ReerenlaSuarez, IigueZ) Acofta Mafeo.

P.LvisDEALMEYDA.Treze

carcas del

Iapon,deTjj7.aij70.Reficren Suar ezdiez,

Acof-

,M^^i^^^i^

'

'

Biblioteca

lili

li

III

34
P. Arias

__________

I Acofta cres.Mafeo cinco.Iguez onze.


I

Snchez. Dos cartas del lapon

de

1 5

a.Rcfierenlas Suarez>Acoft,Iiguez

Mafeo,cada uno una. P.LvTsFROEs.Veinteyquatro carcas del lapon de i5^5.a 1588. Refiere Suarez doze J Acofta dos. Ilguezcatorze Mafeo nueve Francifco Zancto tres. Buxeda de Ley va u na.P.Antonode Vafconcelosuna^P.Gafpar
SpitilideCanpliunalargaen Italiano, imp. 1^99.8. Defte Autor dize otro , que efcrivio decofasdelalndiajipor hallarfecon efteti* tuIon la BibliotecaOxonienfc/ide laimprefsion referida , parece es la carta impreTa

en Italiano. Quatroj P. V AN Baptista Montano cartas del Iapon,de i f ^4.a 5 9R.ciere Saa reztres. Acofta dos. Mafeo dos. Iigiiezlas
.

quatro.

P*Organtino Brixiense; Vna


delapon,de
!gs.
1

carta

588,ReficrelaelP.Vafconce-

P.Fr A NCisco Carral. Tres cartas del lapoo de 1 571.a is^l-Rcfiere una el P.Mafeo,i

dos Francifco Zaneto

P.IvanCabral. Vna carta del lapon de


i

^(^.RefierenlaSuarcziliguez.

Oriental.

3 5

N<... .. PoCugues.Voa carta della-t poD de 1 5 64.RefierenIa Suarez i Iiguez. P.Baltasar DE Agosta. Vnacartadcl
lapon de
1 5

6 j.ReficTenla Suarez i Iiguez.

P.Melchor DEFicvEREDo.Quacrocar
casdellapon^de I5^5,a x570.RefiereSuarez do s,i lun Iiguez las quatro. P.lAcoMEGoNCALEz.Vna carta del lapo de i56(>.RefierenlaImgueziSuarez.

Vna carta P. Alexandro Valiano . del I apon de i j87.Refierela Buxedade Lcyva.EI Licenciado DFfancifco de Herrcra,di
ze,que efte autor lo fue de unos Comentarios del lapon: verialos pues lo dize, que yo no he hallado noticia dellos,

P.AntoniodeAlmeyda. Vna carta del


lapon de
Cartas del lapo.Italinap. Vence. I %$ ^,zStg\ifi laOxooienre. P.Mateq CovROs.Vna carta delIapS de io3, Refirela el P.FrancifcoPafsio. Obispo DEL Iapon, Vna carta de 1606, Refirela el P.Francifco Pafsio. PP.EDRo Gmez. Vna carta del lapon de 1 5 8^. Refirela Buxeda de Leyva.

58 ^.Refirela

Buxedade Ley va.

P.Gaspar Cuello. Vna carta del lapon de X 5 8 ^ .Refirela el P.V afconcclos. Fran-

Biblioteca

Francisco Merc ado. Carta del


de i59^.Ital.imp.i59^
8.

lapon,
carta

PJvanRodrigvez

Giro:n.

Vna

de! Iapon,de i6o6.qiit efiere el P.Francifco

Pafsio.Ocradeio^.aiio.qfehallaen liano. Imp 1^15.8.

Ita-

Cris-toval RosEMBvscoJtinerarlo d
ios Principes Iapone;s a Efpaa.Lat.imp.

GviDo .GvALTERo.Reacionde la

veni-

da de los Embajadores dellapon a Roaia^en Icalianompni s8.8. Doctor BvxEDA DE Ley VA, Hlftoria del lapon y relacin de los Embaxadoresjque vinieronaRoma.imp.s jpi.8. Pudierafe poner por traduloripor averio fido a laletra,de Guido Guakeroj pero pues fe publica Autor,
hallefc

como tal. P.Antonio de Vasconcelos. Relacio

de unaperfecucion dclIapon,por lsanos de ifSSde 158^. Es de tres cartas de la India.impr,i5pu8, F.Ivan de Santa>Maria Francifcano. Relacin del Martirio de feis Padres Defcai-

^oStres.herraanosde laCompaiajidiez i fete Iapanes,impr. en Calellano primerop defpues en Italiano dos vezS)l otra en Cafte
llano.1^01.8.

Oriental.

3 7

de las mifsiones de la Compaa en la India>China i Iapon,que queda pueda. P. Fernando GvERRERO. Relacin anua de los Padres de laCompala en la India iIapon,los aos de i6oo.ide i6oi.enPcrt.

PXvis DE GvzMAN. n la hiftoria

ienCa(letlanocomoqueda puefta. I VAN HAYO.RelaciondelIapon, Antuer

160^8. fegun la Oiconienfe.Aunque el

Lie.

Herrerale pone por Autor de la India, I el DoAor Sora^de las cofas laponicas Indicas^ i PeiuanasAntuerp.of .8. .Gartasdellapondelos aos N. de s ^ X o,i de I 1 1 .leal

P-Aj^iDREsEscoTolastfaduxoenLaump.

D.Lvis Seqveyra Oblfpo deUapon.Re


laciondelmarciriodeeisCriOtiaBos del lapoi,por carras de 1^04. P. V a N MosQv^ERA la orden5 e imprimi, 1^06.8.

P.Antonio Colazo. En la relacio anua


de los mifmos Padres en la India i fus Provincias , en portugus i en Caftellano que

queda puefta.

P.Pedro MoREoN. Relacin de

la

per

fecucondel lapo, los aos de i6i t. lif.

Cj

imp.

S8

Bibloieca

Otra biloria del lapon i China defde

el

ao

de i6i$.alde ii^.imp.i6ii. 4 P.Lvis PifERO. Relacioode \z$ cofas del lapon^defde el aode i6i t.al de i 1 5'.imp.
N......*...!atraduxoe.oFranc.imp.i^i8.8.

F.DoMiNGO Gonzlez Dominico. Rea


cion del martirio de los BB PP.F.AtoDode Navarrete, i F.Hernando de S. lofef en el lapon. ao de i^i7.imp. 161 Z^^ F. Diego de S. Francisco Francifcano Relacio de la perfecucio i Mrtires del lap o defde el ao 1^15. al de 1^X14. imp.i^2$.4 F.IacjntoOrfael Dominico, que padeci en el lapon por la Fe Catlica Rea* ciondelaperfecucioo de la Cjiliandd de aquel Reyno hafta 14. de Oubre de i6io.

Tiene 4$. captolos hallafe M.s. en la libreriadep.Lor%oRami rez de Prado del Confe jo de Indias. F.Lvis Flores Dominico, qpadecio mar
Efcriviola en la crcel

tirio

en el Iap5.ReldG6de losucefos de aq llaOiftiadad)haftai4.dcMayode lii.Efcriviola elando en la crcel, de dode falio a morir por la Fe.Tiene laoriglnalD Lor.Ramirezde Prado del Gonfc;o de Indias.^

T.

Oriental,
^

39
laperfe-

P.GARciAGARCEs.Rclacitidc

cucion del lapon i Maitires,qae eo ella huvo elaode i^t2.imp.i^t5.4* Lope Flix de Vega Carpi del Abito de S.{uan,milagrofo ingenio , honor de nueftraedad)! embidia de las paladas^entre las in nicas obras impreTas i m. & con que ha tluf-Crado nuelra lengua i fu patria ie halla rabien

|clTrifodelaF^enIosReynosdelIap6por losaosde 1^x4 ide xi5.improi^i8.8. N..,,..,,..*. Relacin del apon enFran\

ces.mpr.1601.8.
P,

Dvarte de Sande.

Itinerario de los
1

Principes lapones a Europajao de

4 Se

gun el LicD.Frcifco de HerreraM aldonado^aunque el ao es forcob que ee errado P.ALExANDRoVALifANo.Gon>entarios


del lapon.
los triunfos Griftianos en el Iapon,i de la grave perfccu-

P.NicoLAs Tricavlt.Dc

cion contta los Fieles,defde elao de 16 iz, al de i^io.en cinco libros.Lat nop.i6i3.4.

P.Francisco CREsPcRelacion de
tirioenel lapon. imp.1oi5.fol.

los

MaTtircs^queelanode i6i4.padecicromar-

P.AntonioPos^evino
trata * "
.

en fu Biblioteca
.

m uy largamente de as feias del lapon.


.-

-^

Ti'
imKsaml^itmcamt

40

biblioteca

Hijiortasdc la Ftrfa.

CAterioZeno .Relaciodclviage,
que
hi2;o

aPeriaelarnode 1450*
le refiere

leal.

IvanBaptista.Ramysio

cncl

losAHATBiUiBARO.Rclaclon dedos va ges,qehizoalaPtfia,los aos de 1436.1


de t47i/imp.i6ot

Iya>Bapti$taRamvsio la refiere en Ita Uanoenehom.r. Ambrosio Co NTEKi NO- Refaci del via
ge^quehizode Veoecia aPerfia porerra^el ao de 147).

IvanBaptistaRamvsio
rom.t. IvAi
la vida
i

le refiere

en

el

Mara ANcioLELcRclaco

de

hechos de Vluncafan Rey de Perfia, por los aos de i47}-enltal.


I

VAN BAPTisTARAMvsioIaponcenelco
fin

mo icon otra
las de Perfia

Autor,

IvAN AvGVRTRANSMIERENS .DelaslsArabia fus guerras , i lo que enl


ellas

OrientaL
icllas vio^el

4t
$ 1

,1

ao de

^^oS.imp. i

2.4

Martin Fernandez de Figveroa,


Hiftoriadel viage de la Armada de Pedro de Axiaya a la Perfia i Arabia^

Pedro Bizarro. HiftoriadelosPcrfas en


Ltat.ioip.

158 j.fol.i.oi,

Bernab BRisoNio.De laMonarquia de


los

Reyes de losPerfas,en LaLiimp,8.. M1RCONDE Persa. Hlftoria de la Perfia

enlalenguade aquel Reyno.M.s. ElLicenc. D*Francifco de HerrerAllamaa efta. hiftoria. Tarlque. Pedro Texera. la truxo la traduxo en lengua Portuguefa , i trat de imprimirla, en Antuerpia,no confta que lo executaTe. Amando ZiERixEENsE,DeISofiRey de losPerfas m s.fegun Francifco Svveercioea fu Atenas Blgica.

VAN MARio,CoronftadelReyLusxii. de Francia, Del Principe Sofi , en Franc, impr. i j 2.8.fegun el mifmo Svveercio* D IvAN DE Persia Perfa. Relaciones de fu viage Reyno de Perfia,imp. 1604. 4, F. Henriqv^e Lanceloto Auguftino. Cartas del Rey de Perfia^tradu^idas en Lar. imp F. Antonio DE Govea Anilina. Rea*
i

Clon

4t
1

Biblioteca

co de las guerras del Rey de Perfia,i Vitorias

cocra elTurcoja inlacia de losEmbaxadores

deEfpaa,porlaInda,enPorc.imp.iii.4 OTRO.Gloriofocriunfodetres Mrtires Efpaoles>dsen Perfa,iuno en Argel, itnpr.

F.PROSPERo DEL EspiritvSanto Carmelita Defcal^o. Breve fuma de lahiloria de la mifsio de Perfia por los Carmelitas Defcal
^os, defdeelaode i6 2X.alde 1^24. impr* ltj^.fol.PrometeelAutorla hiloria defta
mifsion.

Vida,tnucrtc i paf fioQ de Grifto,en lengua Perfiana. Efte libro

P.Geronimo Xavier,

dio al gran Mogor,que le intitulo, Efpejo de Pureza; i embib copia al Rey de Perfia cuyos Strapas efcrivieron otro contra el, po. niendo algunas dudas ja q pidieron fe les fatis fizieiTe.Para efto le han traido a Roma los Pa dr^s Carmelitas Defcal^08,i prefentadole en la Congregacin De propaganda F^de^Qe fe
trata dello

rirvLo

X.

Hijorias de los Trtaros.

F.H A YTON Armenio. Hiftoria de los TrtaroS'

^
\

Oriental.
-

-4 ^-^-.

caros.hafta ti
nia.

ao de

jootcn lengua Arme


latradu-

Nicols DE Falcon 6 Salgan


M.S.

xo en Fraaces , mudaodq algo ladifpoicion,


la traduxo en Lat.M. s. N. ivAN DE Parvo la pufo Latina eo fuNuc-

voOrbe.

IvanBaptistaRamvsio
tom.x.

Italiana, eo

el

N**...HELMSTla cmendoenLatin,! con


Oxcnienfc. Amaro Centeno la traduxo en Caftella|no,i la intitul ^Hlftoria de las cofas del O* ricnte^defcrlpcion de los Rcynos de laAfsia* hiftoria de los Trtaros , Rey no de Egipto i Ierfalen.imp.iy9S*4"E'traduAord2e,que aade mucho. Hanon HidoriadeiGran Can,delaciuapendicc.imp,
1 5

8 j.fegun la

dadde Tambabc^en ItaJ.M.s.fegun la Oxo-

loienfe,

r.

... Hidoria en lengua de los

Trtaros Ms.fe^un laBibllotecaOxonicfc. Mateo DE NI ico V. DelaScitiaiTartaria,en Ital.


I

VAN BAPTisTARAMvsioIepoDeenelco1.

imo

Biblioteca

J ..,,;...
fos
Itai.

Viages de algunos Religio.


la

Dominicos i Ff ancifcos a

Tartaria , eo
el

IvanBaptistaRamvsio
como
!

Jos pone en

Alexandro GvAniNO. Tratado


Tarcaros,en Lac.imp,

de los

Bartolom Dionisio de FANoletraduxoen


Icaliano^con otras obras dele Autor,

mp Iv AN Battista

Ram vsio le pone en

el

mo X.
GviLLlELMoRviSBROQX^>. Dcloshe<:hos de los Tartaros.Lac,M.s.

Segn Francif

co Svveercio,

F.Geronimo Romn Aguino. Repblica de los Trtaros. Aadida en el

tom.

3.

delasfuyasyde iS9S*

Timo XL
Defcuhrimientos de la India por
Septentrin^
el

IM

.Nicols Zeno,i Antonio ZeNO DefcubrimietodelasIslasdcFris


lada,Eslada^Engr ovelada,Eftotilada
Icaria,
I

Oriental.
flcaria^elaode
i

4
j

too. en Italiano.
|

IvANBAPTisTARAMvsiolcpone enclto

mo .
SebasipianGaboto Ingles. Relac5del
viage,quehizoporelSeptenmon,cndeman* dadelCacayo. IvAN Baptista Ramvsio le pone en el co

moi. Nicols VviMANo, De


Baltca>en Lac.impr.

la

navegacin

IvanTomas Frigio

autor condenado.

Relacin de la navegacin de Marcin Forsbi fero^en Lat.impr* Gerardo de Ve er. Tres navegaciones delosHoIandefes por el Septentrin al Cata yo i Chinadlos afiosde 1594 de i^p^. ide I S^^^por el Eftrechodc VvigatziNucvaZe
biaben Ale^ian.

Iv AN IvNio las traduxo en Italiano con eftS pas.impr.i5^9.4.

BiLiBALDo Strobeo Silesio lastraduxo


en Lacinmpr.

IvanHvgon Linzcotan
ges.

hizodellas un compendio Latino^que imprimi en fus via*

IvAN Teodoro DEBRvpufo


de Bilibaldo en

la

la j.p.Oriental- 1

traducco el compen.^1

dio
>MflMH

:j

^6

Bibltotcca
la p. i

dio de lun Hugon en

o,

Georgio VviNvOT.Rclaciondcfunavc
acion,adefcubnr pafopara IaIndia,porcl .{trecho de luanDavis, por el dcLurales Iulcc,aode i6oz.en-Inglcs.M,s.
i

M.GOTARDO ARTVsDAlJTISCANO.Relaciondela navegacin de HcnricoHudfo. no,porcl Eftrechodc LurolesIulct,ao de 16 lo.enLat. IvAN Teodoro DE Bry la pone cola I i.p.

OriemaK

rirvLo

xiL

HijiOrias de la Alafia EtiopiLjf*

ZAcAZABO EmbaxadordelPreftelu.
Traradode Etiopia. m.s. Damin de GoEsletraduxoepLat. haziendo desuno que inncul6:La embaxada
de Etiopia: otro, de la Fe icoftbrcs de los Etiopes ,1 otros menores en Lat.rop. 15441^ i fe hallan en la Hipania illuftrat a.tom. 1
.

Pavlo loviotraduxoenLatinlascartas.q
efte

Embaxadortruxoal Papa Cemete Sep

timo,conr)ofehalian|n elultiaio tratado de

Damin de Goes.
_
mil

inii ir

--nnirai

nii

iiia^iii--

F.

Oriental.

47

Francifcano. Tratado de laFc, Religin, coftunnbres i ceremonias de los Etiopes,en Latin, Hallafe co
los cracados referidos de

F.FranciscoTitelmano

Damin deGoes.

inip.t544a,

Francisco Alvarez Presbtero. Trata


do de la Etiopia en cinco libros no fe impri^
:

mi. Otro.

de Etiopia, de fu Emperador , Religin i columbres en PorcHifioria de las cofas

imp.foi.

F.ToMAs DE Padilla latraduxo en Cade


llano.imp, if jy.fegunfe halla en la librera del Regente lun Baptifta Valenzuela.

MiGvEL DE Selves
duccion.imp, if S8.8.

liizootra fcgunda tra-

IvAN BapttstaRamvsiq
rio de]:ahifl:oria,q

aco un fuma-

no es ninguna de las dos refridas>en ItaIano,i /e pufo en el como i.

IvAN Gabriel Portugues,nacidoenEtiopia.Comentarios de la Etiopia en fu lengua i en la Portuguea.M.s. Andrs CoRsALO. Doscartas o relaciones del viage de Duarte Galvan^de Lisboa a
Etiopia^el

aade 1^4*
las refiere

IvanBaptistaRamvsio
\tomoi.

en el

4g

biblioteca
^
^

MiGvEL DE CastaBoso, Relacionde la jornada de D.Criftovalde la Gama a la Etio


pia,aode
I f

^i*^^*^

P.D. Andrs DE Oviedo Patriarca de


Etiopia.Dos carcas de 1 5 6,1 de i $6 y.enPor tug.Refierelas el P.Fernando Guerrero.

P.D.vAN BeRmvdez Patriarca de Etio.


pia.Hftoria de Etiopia.Parecc ^vcrfe impref
fo en Portug.

de Etio* pa,cn Portiigo Segn el Lic.Herrera. Hioria de los Reyes de Vctor 10

Pedro de Mesqv^ita. Hiftoria

mifmo Herrera. Gernimo QvERvBiN.ReIacionesdeE> tiopia, Segn el mifmo Herrera. Estanislao Varsqv^i VICIO. Hiloria
Eriopia.Segun
el

de Etiopia.

Pedro Vctor Cayetano. InftitucioParadigmatade lalenguaEtibpicaJmp. D.Ivan DE Baltasar Abexin. Fundacion,vida,i regla de la Orden militar de S. An
nesji

ton en

la

Etiopia.imp. 1 (^0^.4.
^

F.Lvis DE Vrreta Dominico. Hiloria


moral de Etiopia.impr.iio.4.0tra.HioriadclaOrden de Predicadores en la Etiopia,! de los Santos
Eclefiafl:ica,politica,natural
i

Conventos d^lla imp.i^n>4* ~~~


.

_^^__

ls

Oriental.

49

P-Antonio C'oLAzo.En la relacin anua de iosPadresde la Compaa en ia india, po


ne una adicioa labiloriarcferidadeF. Luis

de Vrrcra imp.tn.4.

de los Abifinas,i de los Patriarcas de Etiopia, lun Nuez Barreto i Andrs de Oviedo en Lar. imp.t^i ^8<s todo contra la hilora de F. Luis de Vrreta.
las cofas

P Nicols GoDi o. De

P.Manveldela Vega.
elado de
la

Relacin del

Crilandad de Etiopa , defde el ao de 1 614. a i6t6.( reduccin a ia Iglefia Catlica,! defcubrimiento delTibec gran

Catayo,enPort.impit8.4, F.IvAN DE LOS Santos Dominico.Etio. pia Oriental,! varia hiloria, de ias cofas del Oriente,cnPort.mp.i<o9.foh P.Alonso deSandoval. Naturaleza, pocia fagrada y profana, coftnmbres , ritos, difciplina , y catecifmo vangelico>de todos Etiopes/imp. 16x7.4 F.Geronimo Romn Aguftino* Repblica de Etiopia* Aadida co el tomo 5. de

7/

jO

Biblioteca

rirvho
de

xm.

NaufragioscnlaJndiaifmmares.

GERNIMO CorteRe AL.Naufragio


Manuel de SofadeSepulveda.Poe

ma Lufitano Jmpr. 1 5^ 4.4. Francisco de CoKXRER^.NavcitnragicadelalndiadePoitugal.Elmifmo au fragio en vcrfoCaftellanomp, 1^x4.4

Melchor Estacio de Amau AuBata*


ItadelGaleoBSantiagocon Holandefes ^ de lanaoLlagas conlngkfcsjcaufas de perder fe tantas naosjl del derecho de las conquiftas del Of lentec icios de las islas de S. Helena i
otras5eDPorc.inp.i^o4.4t

Manvel GoDio Cardoso. Relacin


del naufragio de a nao SantiagOje itinerario

de la gente^que della fe falvo el ao de en Portug.iiipr. 1 6o*,8v

i $

8 $

Manvel DE MEsctviTA,NaufragiodeIa
nao S.Benico.Scgun el Licenciado Herrera . Naufragio de la nao S.Iuan. Naufragio de la nao S.Maria N.

de
I

la Barca.
l

IvANBAPTisTALAHAnA. Nau fragio de


il

!_

aaaWB-l

il

I
I

*^m^-^^ *M>

r.

I II

1.
.

ii

"

i"
^

Oriental,
(la

nao S, Alberto, itinerano de la gcntejquc idellafefavaaode i5j?5. CD Porcug. mpr


N..r., Naufragio de la nao S Pablo. N #'. Naufragio de la nao fanco To-

mas*

Francisco VAzDALMADA.Ttatadodcl
oao S. luao Bapcifta ^ i jornada dla gente,que della fe falvo^ao de & 2. en Porc.impa2 5.4.
fuceflb de la

LOVBAYSII DLA Marca, Hiftoria tragicmica de D. Henrique de Caftro s libro fabulofo de Cava* Heras /i pertenece a ambas Indias; comien-

D.FrAN CISCO

^a en Chile i va a acabar en las Islas del Mo^ luco i otras parces de la India.impr. x^x-j. 8.

El Autor es Frances^y el eftilo lo manifiela. Promete fegunda parte. IvAN DE Lanl Francs. Libro deCa
valleriasjde la India Oriental, entre fus

Re-

yes! fenores

, i

le intitula ^

Lt 'Rompnt

des In

f>fibiendebaxode figuras fupueftas, como otro lun Barclayo.cncierra fuceos ver daderos,en Fr anee SjimpreTo ao \6x%.%. Del mifmo Autor ay un Epiftolario. impr.
\

ri-

MMMMMSMMr9

Si
iiwii i ii
.

Biblioteca
i

lili

"

I.

... .

MMHlMM^NMtMHi

TITFLO
I

XIIII.

Auions naturales ifoliticos de la Indias.

DVAR.TE Barbosa.
Provincias, gentes Portug.M.s.
i

Dla India i fus


columbres, en

IvanBaitista Ramvsi traduxo un fu* ttiarioenltalianojqueponeenel tomo s, pEDRcBELCNio.De las cofas memorables
de Grecia, AfsiaiEgipto^Iudea > i Arabia , en

Francimpr.

Carlos.Cl vsio le traduxo en Latn. Impn


P.Iacobo Na varco^ Epiftola
rentales.Lat.impr,i 570.

Aiatica

de las felas,cn laReligion^de los pueblos O-

Doctor Garca de Orta. Coloquios


de los imples i drogas^i cofas medicinales de
la

India.en Port.impr.i 5^3.4.


le

traduxo en Lacin abreviado,! fin laforma de dialogo en que el Autor ecrivio.imp. 1 5^7.8. Defpues le hizo unas notas Latinas ,que imprimi quatro ve* zts-^a ultima con un tratado de plantasmpr.
-III

Carlos.Clvsio

lili

)innipw^B

i>BiW

"

'

' ~

Lie.

OrientaL

5j

Li c.I vN Fragoso. Dicurfos de las co


.p as aroinacicas^arboles^frutas i medicinas im pies de la India. imp.i 5 7i.8.Trata tabico de

algunas de ias Indias Occidentales.

Ckistoval de Acosta. Tratado

dlas

drogas y medicinasde las Indias Orientales. imp.1578.4. Carlos Clvsio traduxo en Latn, lo q tenia m asjq Garca de Ortas de q hizo un Epitome. imp. 1 5 8 -.con algunas notas.

GviPoPANCiROLO.En el libro, que inti


tuloiGofas nuevamente halladas, o memorablesjincogoitas a los anriguos,qconfl:ade va rios tratados aj^jqpercenezcan a sfte lugar^E i, de las porcelanas.El j.de la piedra Bezaar. E! 4.del Ruibarbo i Gafia. El 5 del Azcar. El ^.del Mann.Lat.imp. 8.
I

HENRicoSALMVT,Autorcondenado,cola
expurgacion permitdo,comet6 Pancirolo. Gernimo Gardano, luiziode larayz Chinaiqes palo medicinal,! afsi lo es el trata do,i por ello permitido defteAut.Lat.imp 8.

AKDRBsVEsALO.DclfodelarayzChi
na.Lat.imp! S47. depues otras ediciones.

P.lvANEvS]EBI0NlEREMBERG,queeDel Colegio de la Compaia de lefus deta Cori

te lee la
,

Ctedra de
i'

la hiftoria natural,la efcri

iB 10" i] Ci>iBgB.*'.*<ww^

'i>JCljuu9NIWMta4aMlMe0Mt0MBgqBMiRM!Mw><i>^^

Di

V6

54

Biblioteca

ve coD titulo de las cofas raras de la naturale-zaqtjecaicoda esde las dos lQdias>roqualfe vee en lo que ya tiene efcrto , con mucha erudiccioO)Como lamueftra en todas las obras que ha Tacado a luz,i tiene para impriooir.

IvAN Bohemo AvBANo.Coftumbres, leyes


y i

ritos

de todas las gentes, en Lat. impr,

L vcio Fa vNO le traduxo en Italano,aadi


daquarta parte*onjofe
dir,

impr

FranciscoTamara
1556.8*

enCaleilanoeimpr.

Timo

XV.

Viagcs de los

Holn dejes a la Indiano

Van Hvgon Linzcotan. Relacin de


ao de 1 5 84 Efcrivc los puertos i Reynos^defde Guinea al !a> pon^i (ubuelta el ano de 1 5 9 .en Flamenco, toip.l porelmifmo>enLatin.i 59^. aque aa
u viage a la India el

dio algunos tratados propios i agenos,q fon. Defcripcionde Guinea por Filipo Pigafeta. Hiftoriade lastres navegaciones de los Hola defes por el Septctrio.i tratado de navegado. Tevcride AneoLonicero traduxo efte

Tr atado en Alemanmp ,

Oriental.

55

BcRNARDoPALVDANohi^oaj las obras de lu Hago unos ecolios nocas. IvAN TEODORO DE BRY,en la, 54. parte
de las Or icatesypufo las relaciones y tratados de lun Hugon^con las notas de Paludano. To MAS I vNTi impreTor de las obras dclRa muiOiparece te aadi las navegaciones Sep c etrionaies^facadas de lu Hugo^en el tom. 3 ....Comifario de la jornada. Relaciq de ia primera navegacioD,que los Holdefes hizieronala India>aode 1595. en Alemn.

Doctor

BilibaldoStrobeoSilesio
xo en Lati.

la tradu-

VAN Teodoro deBry


Orientah

la

pufoenla

3.

p.

N,*,.,ReIac6 de la feguda oavegaci5 de


los

Holdefes ala India^ ao

s f ^S.enAlem.

BiLiBALDoSTROBEolatraduxoen Latn. IvAN Teodoro la pufo en la 4.p Oriental. N .... ...Relaci de la jornada de los Hola
defes^a la coda

deGuinea y de

la

M ina^el ao
,

de i5oo.con unadefcripcionhiftoricadeaql Rey no de fus naiurales,cn Flam.imp.

GoTARDo Artvs Dantiscano Au-

tor

condenado,latraduxoenLatin. IvanTeodoro la pufo por .p. Oriental. GeorcioSpilbergio Relaci5dcfuna-

D4

ve

^^
1

Biblioteca

vegacion a la India,el ao de

M.GoTARDo IvAN Teodoro la

o i en Flam. ARTvsjIatraduxo en Latn.


x
.

pufo en

la 7. p, Oriental.

lAcoBoNECio.Hftoricadefcripcidefu navegado a la India^el ao de 1 60 1 .enFiam. M.GoTARDo Artvs latraduxocn Latn*


I

VAN Teodoro la pufo en la 8.p. Oriental. Cornelio NicOLAo.RelaciSdefunave


la

gacion a

India el ao de 1 oo.Era del cargo i efquadra de lacobo Necio jsn Flameco. IvanTeodoro la pufo en la 8.p*OrienraI.

IvAN Hermanno. Relacin del viage de


Vvibrando Vvaruvicio
I

a la India

el

ao de

6oeDFlana.

M.Gotardo la traduxo y aadi en Lat. IvAN Teodoro la pufo en la Sp.OrientaL


Cornelio de Vena. Breve defcripcion
de fu navegacin a la India ^ el ao de i ^ o i. en Flamenco. M.Gotardo Artvs la traduxo en Latin. IvanTeodoro la pufo en fu S.p.Oriental.

Estefano de HAGEN.Defcripcionde

fu

navegacin a la India^ao de s o3.en Flam. M.Gotardo ARTVS latraduxo en Latin.

IvANTEODORolapufoenlaS.p.Oriental.
I

IvAN VERiyEN.Hiftorica defcripcion de


navegacin de Pedro Guillelnto Verhufio
ala

'la

OrientaL
a la India>

57

ao de i^oy.en Flamenco. M.GoTARDoIacraduxo i anadio en Latn


por
el

pufo dividida, parce en la nona, parte cnla undcima Orictal porfuplemento. Francisco Draqv^e, Relacin de fu viala

IvanTeodorodeBry

ge a la Indiajel ao de otras adelante

1 5

77 IngIes:poncfe c

Relacin del viage de Vveercalalndia,el ao de is^S.poncieade


lance.

Bernardo Fanz.

Oliverio DE NooRT Relacin de fu via


ge a

ao de j 5 98. puedo adelante. Iacobo de Ma yre, Relacionde fu viage alalndia,elaode 161^. puelocon fustra*
la

India,el

ducciones adelante.

M.GoTARDo Artvs Dantiscano,Autorcondcnado. Relacin del viage deGeorgioSpilbergio alaIndia,laode i6i4.puef


to adelante.

Lie. Martin Lpez de Itvrgoyen. Relacin del viage de laques Tremit a la India^elaode i^ij.puefto adelante* Navegaciones de los HolanN. defes a las IndiasOrietales.imp. 1 ^o^.enLat. HvGON Gkocio Holands, Autor condenado, efcrivio fin declarar fu nombre , el que

^ X
I

II

I
,

III

,m

nti-

5S

Biblioteca

xniwlOiMare lieram j fobre el derecho 9 que los de fu naci preceden tener para comerciar

cnlalndiaOnentaLi afsIcorrQ efte Autor con nombre dclncognico.imp. 1 6op4.Ya de tercera ediccton fe baila con el proploLat.
impr.i^iS.S.

DocT.F. Serapin deFreytas Portagues>de la Orden de ia Merced, Catedrtico


que fue de Caones en
Vniverfidad de Va lladolid,que ya jubilado afsifte en ela Cortes rico de letras y aos,refpondio al tratado de Hugon Grocio dotamcnte ^ en el q intitul) De julo imperio Afiatico de los Lufitala

no5.Lat.mp.i5i5.4*

rirvLO XFL
AutoreS) de cuyos cjcritos ay duda.

P
i

.Pedro DE RiBADENEYRA. Hallle

alegado en fu hiloria Orietal ) 1 en otra dla vidadeS.FrcifcoXavieraunai Iaotraesdudofa:poiqfoloen lavidadeS Ig


muerte del S.Xavier j i ni parece efcrivio hiftoria de fu vida^ni de materia Orient al.
la

nacio,qefcr violen el lib^^.c y.refiere la vida

F.Gaspar Dominico.

Itinerario.JHalla-

iafc<*"<

Oriental.
ft

ip

en memoria impfeTa de Autores de la in^dia:por el apellido es dudob>por el nombre i


obra parece
cuio a.
el

que queda referido en

el ci-

Hiftoria.En lamlfma memora de libros de la India>fe halla ela noticia j i na otra en Autor ninguno,que aadirle,

HoMERON

BARRACHELENCiso.DelaisladeSantia go. Aunque en la referida memoria tiene nom


I
i

dudofo ; por no ja ver defte apellldojfinoel que va puefto en la


bre i tituojlo

uno

lo otro es

Biblioteca 4.que por aver efcrito de

Geogra

Sa)pudo tratar de la Isla de Santiago. I por no aver Isla defte nombre en toda la India, t
famofa,que aya libro della, parece mas dudo fo , pues las que fe fabe fon > una entre las de 1 Caboverde % i Ja otra de lamaica entre las de Barlovento.

IvAN HoRANO. En las


fe

Bpiftolas. Aunque

hallan pueftas tantas caitas en eleEpito*


,

de las defte Autor no hallo massque efta mencin conffa en la dicha memoria.

me

P.NicoLAs Serr ARTO.


cha memoria )fm

Hallafe en la di-

una parte,! en otra le tiene dlos Anales dla CompaSia. Por lo noexprelado es dudofo ] por
titulo de libro en

5o
lo

biblioteca

que exprea, cafo que efcrivleire Anales, en que cambien dudo, tratar de la India por incidente,! afsi no pertenece a efte Epitome,

P.FRANCiscoSoLER.Vidasdel P.Diego Laynez, de S Francifco Xaviet. Ni del Aucor ni de la hifloria ay mas notica> que referir
dicha memoria, I aunque folo por in cidencia pudiera tratar de la India, parece q o noefcrivio taleshiftorias>o es fu nombre Francifco Sacquino^i el del antecedente Nic olas Orlandino , que fon los que han efcrito la hiftoria de la Compaa, en las vidas de S.
le afsi la

Ignacioji del P.Diego Laynez.


^

Pedro Aloisio. Su navegacin. Aunque


le

alega afsi

Miguel Rbutarcio , en el

libro q

mumlbtOciUshfionf >cap. iS.cengo eAutor

pordudofo.

N.

...

CvYvRE
i

HiftoriasdelasIndiasO-

ricncales

Occidtalcs. Francs, imp fol.por lapoca noticia del Autor i de la obra le doy
ele lugar.

Sandebar, Tratados
imp.
1 5 S S*

diverfos Indianos,

4fcgn

la

Biblioteca Oxonienfe.

-pT.

61

EPITOME
DELABIBLIOTECA
ORIENTAL
I

OCCIDENTAL,

NAVTZCAI GEOGRFICA.

BIBLIOTECA OCCIDENTAL, riTFLO PRIMERO.


Hjorioj primeras de la4 Indsas,i tifulo ddo.

,^^^^ .Cristoval Colon Defcubridor


del

Nuevo- Mundo, Almirante pri mero de fus mares. Hallafe unacaf"


i

de I lio de s503.quefuefu ultimo viage, del qual es reiacion,embiada a los Reyes Catlicos, impr.4..aunque D.Loren^o Ramrez de Pradc5,delGonfeiodendias,confucuriojdad la tiene m. s. la impreTa eftava en la librera de D.luan de Saldiern2*
a 7.

ta fuya ecrka en

lamaica

Ocra relacin breve de viages fuyos^

Ame.

62
enlcaliaoo,!a

Biblioteca

Americo Vespvsio traduxocfta

fegunda

im priroiocnfuNucvo-Mdo.l IvAN DE Parvo en Latinjco fu NuevoOrbe.

D.Fernando Colon, hijo de D.Criftoval

Colon

QO fe

Efcrlvlo la hiftoria de fu padre halla en nueftro vulgar*

Alonso de Vllo a la traduxo en Italiano,


nop,ij7i8. 1614.8,

IIavrencio Cambara. Poemade lanavegaciodc Coloren verfoLat.imp.i 5S1.8. IvAN BaptisVa Stela. Poenoadcl mif* mo a(fumpto,que inmlbfColimej/dtJt en ver foLat.impr.isSp 4. IvLio CEsAR.Poemade la navegacin de ColS.'feguelDol.IudeSolor^anoPereyra.

X-opeFelixde Vega Carpi, del Abi


to de S.Iuaiefcrivio la

Comedia del Nuevo-

Mundo por Colon,que anda impreTa. IvAN Tomas Estillano.EI Mudo Nue
vo,Poema en Tofcano^modernoyi en treinta
i

quatro cantos. imp. t6iStz.

D.F.Bartolomede lasCasasjoCasAvsDominicojObifpodeChiapajiporfus efcritoscelebrado de los eftrangeros no m


,

primio libro ningunorpero de tratados.q para divcrfos intentos fac a luz , en forma de

me

Occidental.

63

memoriales ,
fin

junta un cuerpo de fus obras, ocras,que ay raanufcrkas jcuya noticia, a


fe

que

repica parce en otros tirulos, (e

pone

aqu junta, por darla entera defte Autor a los que le bufcaren. J>e ufuco ofocAtionismodo* Fue lo primero que

da por titulo. De lorprorntlgacion delEajelio:no fe imprimi


Diez^ifcis remedios contra lapeflc ^^ut deftruye lai

efcrivio.F. Aguftin de Avila le

De{le tratado, dize Fr. lun de Gri. jaiva 3 que refultaron las leyes del ao de I f 4.taD odiofas para lslndiai: no fe imprimi. Sobre el ofl:avo,de los referidos remedios, hi
Indias.

zo tratado

cuyo titulo es muy prolixo Contradize las Encomiendas de Indios, con veinte fundamentos, a que en
particular
3

mi libro , De confirmaciones peales , entien do que fatisfago :imprmiofe ao de 15$.


4"Brfvtfsima relacin dla dejlrmcion de las ndio^

por fu libertad,es.el tratado, quemas apetecen loseftrangeros,y por el todas las obras deftc Autor.imp. 15$ 1.4..

Teodoro de

BRYtraduxoeftc trata-

do en Lacin,i le pufo por titulo: ISlarratio l{e^


gtonttm lndtcaritm,perHtfpanos quofdam de^vaftata
I

rum

64-

^ihlioifca
le

rum.'venfsima.Y coQ muchas.clampas primi el ao de 15 98.4.

im-

Algmos

prfictpoSipara proceder en la tfiuta


los indios
.

laitbertad di

Es breve, i fe

dc^ imprimi

en Latin. Sobre la materia de los Indios cfclavos cfcrlvio otro tratadoporcoroifsion delConfejo

Real de laslndiaSiCotiun

titulo

muy grande,
^

imprimiofe 1 554*4* Sobre el hazer los efclavos de la fe gunda conquiftade Xalifco,efcrivioenLatin,por orden de D. Antoniode Mendoza Virrey deNueva-Efpaa no fe imprimi. Apoiogetical^t^oriafrmaria n e imprimi,! pa rececs laque otros intitulan: fiio^tlbient
fa'vordelosJndios,
Hiftoria general de las /w/2^,diftnta
^.\

de la Apo* !ogetic:hallafe M. s. en los Reales Archivos de Simancas,en dos tomosjdonde la vijquandoiel ao de x6 %6.\o% fui a reconocer, por ma

dado del Supremo Cnfe jo dlas Indias.


Confefstonanodedoz^e reglas ypara tos Confeffors de
Efpanoles^(ue

han (ido tn cargo a /w/i/a.EIReaI

Confejo de las Indias le mand ecoger, por el primero i quinto capitulo 6 regla , a que el Autor hizo una adicin , 6 declaracin, co q fue aprovado,y fe imprimi ao de 155 i.4
ammsitsmrf

ew"

u.

II

0*

'

OccidentaL
(

^S

DoSor Sepul^L/eda, RsL fue co jtraun librojque Sepulveda quera imprimir. Leyla en una lunta, que para ello fe form,, i por fer de noventa pliegos, fe entrego al M. F.DomngodeSoto,paraque facaTe el fuma rio^que fe baila impreTo con efte titulo.c^^w/
Apologa contra
el

fi contiene

nna difputa^o contronjerfta^entreeloytfpop

&t.c\\xt es

muy

largo,

Dlofe traslado defte Sumario al Doftof Sepulveda,quereduziendoleado2epuntossfatisfizo a ellos co otro tratao,cuyo titulo comen ga: El Ooor Sepul'veda , defpues de viflo ei
SumartOyfj^c,
\

El Obifpo refpondio con otro


;*C^f,

cuyo

titulo

csiSfiasjcn las rcpUcAs,(ie elOhfpo de Chiapa ha

Coque fe acab la difputa,,i cftos tires

5 5 ^}4* Treinta propofc tenes jtrtdicas/obretltttthi (jueics

tratados della fe imprimieron 1

T^eyes de Cafitlla tienen a tas fndtas

Efte tratad o

emandeGonfefsionario, ifelemand hazer, para que declaraTe en efto fu opinio^ que elava dudofa.imprimiofe ^ pero hallafe con
dificultad.

Tratado compro'vatono del mperwfoherano^ e


los 'Hjy(s

de Cafitlla tunen fohre las fndtas

Es

Icomprovacion del antecedente imprimiofe ^SJ5'4 lea es Ianoticiaquc de las obras


''
'

..

aii

mn

n iii

.111-

dcfle
mmmmt/t^

K*MtMMIimiBi4M*ai*

66
defte
ria impreTa^de

Biblioteca

Autor he hallado

I aunque ay
la

memo*

india OnentaK que le nombra entre elIos,no efciivio cofa algiiDa,qae1e tocae,como largameace tratare

Autores de

en

mi feibiiotcca grande

DoctorIvanGines de Sepvlveda,
Coronifta de Efpaaa celebrado de toda u ropa.Entre las obras queefcrivio fueron dos libros. i>^cr4^ De la conveniencia dla guerra con la Religin Griftiana.Otro, Demo
cr4/ ^/^r.De las caufas julasde
la

guerra. So

bre el primero fue la difputacon elObifpo de Chiapa.I en fu defenfa el fegundo,quc pare

ce averie impreTo pues fe mando recoger por el Real Confejo de las Indias* Lo que fe haliaimprefo es una Apoloeiajpor efte fegudolibroien Latn como los dos impr. 155^.

F.Francisco de Vitoria, Dominico.


iDos Relecciones.Dc losIndios,unaiotra,De l^juftascaofas de la guerra, dlos Efpaoles contra los

barbaros, que fe hallan entre las

Teolgicas defte Autor.Lat.imp.i 5 86.8.

jF.Bernardino de Arevalo Francifca


oojuftificaciondelaconquiftadelaslndlas.

|N o hallo noticia de averfe imprcfo. I F. Vicente Palavecino, Del derecho


^N^
M9nMfiiM
w*MWIAnM*^

Occidental.
[

67

de la guerra contra los infieles i De ia infttucioQ del buen goviernosdos libros en Lacin. Parece que fe imprimieron porque fe hallan mandados recoger>por el Real Confejode
las Indias.

D.Bernardo DE Vargas Machvca, Dcfenfa de las conquiftas de las Indias.F, An


conio de Remefaldize^que no fe dio licencia para fu imprefsion, por er codo el libro contra el

Obi fpo de Chiapa.


Fifcal del

Doctor Ivanpe SolorzanoPereyRA,


dias,y

Supremo Confejo de las lo-^ conocido por fus muchas letras ,dcfde

que^ficndo Catedrtico de Vifperas de leyes en Salamanca/acodicipulos^que oy ocupan


los principales tribunales

Oydot deLima^cerr la
las

de Calilla y fendo materia del titulo de

Indias con el erudito y oSo libro 9 que aora aco a luz.Del derecho dellasi de fu juf-

tainquificio,acquificoiretencion.Lac.imp*

lij.f I promete feguda parte en q trate del govierno de las Indias. Tanbic imprimi un dolo memo iai difcurfo De las razones^ q ay para que el Real y Supremo Cofejo de las Indias de va preceder,en los alospublicos^al que llaman d^Flandesamp. I a^.foL
i

El

r/.

as

Biblioteca

Timo
D.Pedro

JL

HiJioria4 generales de las Indias,

Mrtir de Anglria

que fue del RealConfejo de laslndias, iXecadas OccanaSieaLacEfcrivio o.

choXas tres primeras falieronfolas,


mastuvo noticia el AbadTritemio
,

fe

halla

de fegunda ediccion.imp! S74 8i i deftas no

Todas

feiraprniieronlosaosde iji'i.fol.deis^o, foi.que fon las mejore s/i de i $ 87. 8. Hiftoris de las IndiasOccidentales facada de bs papeles de D.Pedro Mrtir Jtal.i j 344 HaJIae e> la libreria del Daque de Sefa.

De las Idas, nuevamente defcubiertas


cftc tratadoatida

colut

bres de fus habicadotes.en Latn. Parece que

con las Decadas de Otra^obras^ayjqfi no fondefte lugar.

87

Dctor-Pedro SAvoRGNANcPnele
ultimo tratado entre s obras Latinas con las tres cartas de D.Fernanda Cortes impr..
ij^i.fol.comofedi'i-

vANDE Parvo en luKuevoOrbe,.


IvAN BAPTisTARAivvsio>facaun EptoDecadas en me de ias nwa
^!

Italiano, en fu tomvj,

M<y- F*>*j<

awi^i*

^^i^gww^UMMiyPlww^a^igw

fu*
i'

J'l.

'

C ' , y

..

-gji MI.
'

111

iiri

nm. iLU.iiUiiii MJJi. .-o


i

u.'-

g<

il

>gigIBWHHjmWLJ

'

W-U

OccidentaL
te

69*

IvAN Pablo Mrtir Rizo, defcendicn de do Pedro Marcir.conocido en efta Cor

te^porlasobras^que ha ampreTo ,.tiene tra' duzidas las Decadas de fu btfabuelo en Ca tellano.para dar a laelampa.

Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdes Hiftoriageneraldeias Indias. De

cincuenta libros , en que la dividi ^ fac los diez y nueve en el tomo primero, impr. 1 5 47.
fol.

con otro libro > De

los infortunios

au*-

fragios.

IvAN BaptistaRamvsio traduxocftcto

mo en Italiano, ile pufo


con el
libro

en

el tercero fuyo,

de los infortunios , por vigeimo de la hiftoria aunque no lo es^ino otro ,que


referir adelante,
I

no vioji fe

VAN PoLEvR

traduxo los diez libros pri*

merosenFrances.lmp.x5|5 foU

D1EG0DE LAToBiLLA.LaBarbarica.Es
hioria de Tierra-Firmej tvola m. s. Anto* nio de Herrerade quien fe faca la noticia

rirvLo

iiL

Hi/iorias masgenerales de las Indias.

D. F.Bartolome de LAS Casas ,Obif'yt^f^BfftftSI^'''^

E3
4W~99*>MV>aia

po

70

Biblioteca
hiftoria fumaria

podeChapa. Apologtica

delascalidadessdipoicionidefcripcionde laslndias Otra, Hmoria general de las Indiasi^como queda dicho.

FranciscoLcpezde GoMARA.Hifto
riageneraldeiaslndias^endos pames^del Pe ruiNueva-Efpaa.imp.i 5 j j.ioL i % 54.n a, co.4.,Es hiftoria libre Lefta mandada recoger porcedula ancigua deCof^Reaide las Indias,

Agvstin Gravalz: latraduxo enltaliano.


impr.ifo.a.tom. 8. M.>e*..* la tradu^aenFrances.iinp^ ^0^.8. Gemma Friso traduxo lo geograficodeila en Latn > como fe halla en Pedro Apiano.

Ghronimo Benzono, Hiftoria del Mun


do-Nuevo>en taliano.inip.1 57^*8 poco afefo a ios Efpaolese
.

Autor
^ i

Teoporg DE Bry la traduxo en Latn


la

le

imhizo algunos efcolios o notas^con que primi en el quarto j quinto % i fexto tomo de losOccidentaleSt

Lie I VAN Castellanos, Varones uf


tres de Indlas,en verfotimp.i

58^.4-Lafcgda i tercera parte defta obraquedaro.M.s. i fe hallava en la famofa librera Efpaola de do iuan de Saldierna.Lafegunda tiene elLicen ciado Luis Tribaldo de Toledo jCoronifta

ma~
Mm

mmmmKfmiM

^~-

OccidentaL

71

[mayordeias Indias.

IvANGEORGiNo*ElNuevo-Mundo,cDl.
taliano.irop.
1

59^.4fegun

el

Dolor Sora.

GviDo PAKCIROLO, entre los tratados de


que fe ha hecho mencon,el primero es del def cubrimiento del Nucvo-Orbe.Lat.imp. 8. Lanceloto VoYsiNjfefiordelaPopellinier El grMdo,qenFraces intitula:Z.ej troU mddes.Qotnt tres partes.La i .de noticias an tiguasdelasIndias.La x^defudefcubrimieto irrovincias.La3.delBrfil5y loqeneltuvieron los de fu nacion.Franc.imp. 1584.8 CristovalBesoldo Alema, en el libro q intitul6,difcurfo politico del aumeto de los imperios i fu grandeza,! como fe de ve procu rr,TienedelNevoOrbelaqntitula./)/^e>' tatioftn^uiar de Wot/o-Ori.Lac.imp, 1^13,

Ricardo HocLviTo^Del Nuvo-Orbe.


imp-Paris,i 587ScgunelDolorSora

Carlos Glvsio

Hiftoria Americana.O-

bra poluma dele Autor,fegun parece de Fra cifco Svveercio.

MiCAELZAPvLO.Sumariohiftoricodelas Indias. Hallafe con la hitoria de las 4 Ciuda


desdefte Autor,enltaliano.impr.i^03.4.

F.Alokso Fernandez Dominico,Hifto ria de nueftros tiempos. De tres partes, q con

E4

tiene

"**-

72

Biblioteca

tiene^Iaprmeraestodadeias Indias Occi dencalesmp. i ^ 1 1 foL Vrbano CALvENOTO.Hiftorlas de las Indas,n dos tomos Latinoseimp.eguo Fabin luftinianoi en fu Alfabeto.

Iacovo DEMiGRODE.TraduxoenFran*
ees una hiftoria de las Indias^no confta qual. i mp. i j 8 i.fegun Francifco S vveercio,

HvLDERico ScHiMiDEL.Hiftoria
rf

de

la

4^

navegacon,que hizo a las Indias , defde el ao d i$34alde i$54. Latn\pr. i%99*^* en la libreria del Condelable de Ca{lilla,que en numero de libros buenoS)fue,i es de las me joresde Efpaa,como hecha por quien entre la grandeza de fufangre^i valerofos hechos de fu perfona^elimb canto las letras^como lo dizen fus efcritosAilo confervalameoioriaen

N Hilorias de las Indias Occi dentalestcn Francesmp.foL Indias.HalIamperio de N


,

fusdefcendiences.

las

copiofa Ubreria,que en efta Corte tiene el Regente lun Baptifta Valenzucl, del Real Confejo de Italia. Aktonio DE Herrera Coronifta mayor de las Indias i Coronlfta de Caftilla. Hiftoria general de las Indias. Contiene ocho
fc

en

la

Deca*
\mmmmm
mmMuftmm

kJ!

_LL|__|__J

U.I

"^
I
I I

II

Occidental.

73

Decadas^las quatro inap* i eos .fol, las quatro 6i 5.foi.codas en quaCTo tomos* Es la hiloria mas copiofa^que ay de las Indlas^por aver fu Autor recopilado en ella todo lo efcrko hafta el ano de i s f 4*CoRtinala por mandado de fu Mageftad don Tomas Tamayo de Vargas fu Goronifta*

TTFLO
D.Fernando

JIIL

Hjiorias de Nueva -E/paa,


primer Marques del Valle^Efcrivio quatro cartas Relaciones muy copiofs de la paci ficacon de Nueva- Efpafa.La primera no fe hallapareceeslaqfe mand recoger por el Real Confejo de las Indlas,a inlancia de Pa filo de NarvaezLa fegunda i tercera , aque parece qfe imprimieron^rapoco fe hallan en Caftellano.La quarta fe halla.imp. i $ 2, 5. fol. < las traduxo todas en Alemn , i fe imprimieron, Pedro Savorgnano traduxo la fegunda terceraenLac.imp.in**fegun Valerio TaxadroiAbrahanOrtelio-Lastresfe halla en Latin co otras obras. imp. i s J *.foK q parece

Cortes

fon

74

Biblioteca

fon las q dizeTaxandro^aunq el pone folas 2, IvAN Hervagio anadio eftasdos cartas en

Nuevo-Orbe de lun de Parvo. IvAN Baptista Ramvsio traduxo


el

elas

dos,i la tercera enltal.i las

imprim.en fu to.s*

F.ToRiBio DE MoTOLiNiA,Frcifcano
Memoriales hftoricos.M.s.

Gabriel Laso de la Veg a Poema in.

ixtuhdOiCortes^aUrofomp. 588.4. Depues le emed,y fobrc doze catos,q temadle anadio


treze,i

por tituIo^Xss Mexnanamp. i s^4 S. Otro libro efcrivio de tres famofosCapitanes de Efpafia,los dos ei Rey D. aymc de Arago, i D. Alonfo Bagan Marques d SantaCruz , el otro D.Fernando Cortes , de quien refiere muchos elogios.imp. 1^00.8.

D Antonio de SAAvEDRA.Poemaintitu\^do:l^erermo fncUano^quQ es ta mbien de los hechos de Cortes.imp. 1 5^9.8.

Lope Flix DE Vega Carpid


lacomediadelMarquesdel Valle,

efcrivio

Pedro de Alvarado. Relacio de fuccf


fos de

Nueva- Efpaa.M

s.

D.Fereando Cortes
quarta Relacin.

la

inferto

en

fu

IvAN Baptista Ramvsio la traduxo en tariano,! la imprimi a parte en fu tomo 3.


DiE-

OccidentaL

7S

Diego de GoDov.RclaciodeN,Efpaa.j D.Fernando cortes la inferten la dicha


Relacin quarta.

IvAN BAPTisTARAMvsioIatraduxoenlcaIiano,tIa imprimi en fu tomo 3.


conquiftade Nucva-Efpa5a,fegun Antonio de Herrera.
la

Alonso DHoiEDA,De

Alonso DE
fegun
el

IvATA.Delamifmacoquifta,

mifmo Herrera D F.Ivan DE ZvMARRACA Francjfcano, Obifpoy Ar^obifpo primero de Mexico.Re lacionesde iosfuceTos de Nueva* Epana
M.s.fegun Herrera.

D.Sebastian Ramrez DE Fvenleal.


RelaciodeNueva-Erpaa.M.s.fegu Herrera Fran CISCO DE Vllo A.Relaciondel dcfcubrimientOsquedefde Nueva -Efpaa hizo poriamar.M.s. Ivan Baptista Ramvsio la traduxo en Icalianoji le imprimi en fu tom. 3.

Bernal Daz DEL Castillo.


de
la coquifta

Hiftoria

de ue va-Efpaa. m. s.i gr vo luraeaq fe halla en eftaCorce^dode el M.F. Alofo Remo la tiene corregida para imprimir, i es de joo.pliegosjfacada de la original , q vi |en poder de D. Lorenzo Ramirezde Prado

Mel Real Confe jo de las Indias.

76

N.
<yafas

. f

Hiftoria de

Mxico con fi-

ilamiuadas.MtS.foLHalIafe enlafamo fa Biblioteca del ExceleDcisimo Coade^Du* que. N. . . . ** . Hiftoria deMexico.M.s 4. Hallafe en la mlfma Biblioteca.

Nvo Beltran de GvzMAN.Relacion


de la conquifta de Mechoacan i Xalifco. m.s* fcgun Alonfo Lpez de Haro. CvAN BaptistaRamvsio lacradttxoenlta tanO)i la imptlnfio en fa tomo 5.

riTVLOv:
Hifimodl NsfevO'Mexico.

F^Marcos de NizA,Francifcano. Relacin del defcubrimiento de las 'diudadeSkM.s.


iiete

IvaBaptistaRamvsio latradaxoenl taliano,i la imprimi en fu tomo 5. Francisco Vazqvez Coronado. Re


lactondel mifmo defcubrimiento.M.s,

IvANBPTisTARAMVsiolatraduxo enltalianO) i la imprimi en el torn. s*

Fernando de Alarcon,

Relacin del
1

mifmo defcubrimiento/por la mar.M.s,

Ivan

i^

Occidental*

77

flvAN BAPTisTARAMvsiolatraduxo enl-j


|taIianO)iIaimprimioenelt:om4 3. i F. Antonio de la AscENsioN^CarmelU ca Defcalgo* Viage del nuevo defcubrimien-^ co,que fe hizo en la noe va-fpati)por la mar del our,defde el puerco de Acapulco, hafta el Cabo Mendozinoido de i^ox. yendo por General Sebaftian Vizcaino.M. s, Hallafe en la librera de D.Lorcngo Ramrez; de Prado, del Confe;o de Indias ldefte Autor fac la relacon,que refiere F.Iuan de Torquemada*

Capitn Gaspar de ViLLAGRA,HiftoriadelaNueva-Mexicoyenverfo.impa^io.


8.

rimo
la

VI.
^

Htjiorio de la Florida ifus Vromncias.

NvEzCABE^a DE Vaca ALvARo jornadasquehizo ala Relacin de


Florida,con Panfilo de Narvaez^ Hallafe con otra del Rio de la Plata impr, 1 5 $ s

IvANBAPTisTARAMvsiotraduxo
la

cfta

de

Florida eolcaano

la.

imprimi en futo*

mo5.

N.

^*

Relacin del defcubrimien*{


to
wmmmmmmmm

'^mmmmmimim

7%

Biblioteca

to de Hernando de Soco* Porc. impn iss7*8.{ Hallafc en la librcria del Duque de Sefa, Garci Lasso de la Vega Inca. Hifto

nadelaFloridaijornada,quea ella hizo el Governador Hernando de Soto, imprefa

IaCOBO MoRQiETO,6MoRGVES.Hfto
ria del fuceflb

de los Francefcs en

la

Florida,

enFrances.M.s, N. ....%.. la traduxo en Alemn , i la imprimio. Teodoro de Bry en Latin,i con otros tra tados pequeos desaquella jornada i Frovincia.fin Autorja imprimi en la fegunda parce

Occidental,
N,...

Basanerio. Hiftoriade la Florida


l

enFrancc^.im^p.MiguelRoutarcio
Bafaverio*

llama

Levikio ApOLONio.Delanavegaciode
losFrancefesalaFlorida,ifu desbarato por losErpaolcS^aode t$^$* Lac/imp. 15^8.
8,1583.

F.Lvis Gernimo de Ore Francifcano. Relacin de los Mrtires , que ha vido en la


Florida imp. I tf044*

IvAN ScHiMiD.RclacIon de Nueva Anglia,en Ingles.


waM*a
''imfmmmrimmmmfi>f!>e>^f9mBtmiiiiy%

fu viagc ala

^
Teo-

ju

^>wp^i^^^w^w

Occidental.

79

tradaxo en Latn,ila imprimi en la z.parce Occidental. IvAN Verrazano. Relacin de lo que defcubrio alScpteocrionde la Florida) en rra
ees.

Teodoro de Bry la

IvANBAPTisTARAMvsiolatraduxocnL uliano>iIa imprimi ene! como 3, ToM A sAri o T. Relacin de la tierra de a


Virginea^en Inglcs.imp*

Teodoro de BRvlatraduxo
imprimi n
la p.

enLatm>:ila
fus colas^

{.Occidental.

Rafe Hamor-Dc la Virgineal


en Ingles. impr.

TeodorodeBry
imprimi en
;

la p.

lecraduxo enLatin^ile 10. Occidental*

LvDovicosTvCLEYO.De la Virgnea i
en Latin
ji le

ifueftadoenlngies,

ITeodoro de Bry le traduxo


imprimi en la
p.

o.OccidentaK

Iaqv^esCartier.Dos relaciones del defcubrimiento de la Nueva* Francia en Francs, imp IvAN Baptista Ramvsio lastraduxoen
Italiano i las imprimi en el tom.^.

Baltasar de la Yvst.
y cofas notables de la tierra

Hlaoj M.s.
^^

^~

Dcfcubrimiento nueva de Baca

7/-

biblioteca

ri'TvLoyiL
Htnorias ddas FHipnos i Molucaa

]|

.ALOKsoSANCHEz.Delajuftificacion del ttulo de los Reyes de Caft lisalas


IflasFiipinas.M.s,

F.Francisco DiE MoNTiLLA, Francifca


no.De la propagacin de la Fe en las Filpi as. M.s.fegun F.Antonio de RemefaL P.Pedro CHiRiNo.Kelaco de Filipinas, de lo que en ellas ha hecho la Compaa de
i

Icrus.impi^04.4-

F.M RCELO DE RiB ABENE YR A Ff ancif


cano.Hiftoriadelaslflas del Archipilago 5 Ghina,Tartaria,i otras.imp.i ^o 1,4.

F.Melchoti Manzano DEHARo.Hlftoria del martirio, q diez y flete Religiofos de laOrdendeS.Domingo ,de la. Provincia
de Filipinas , padecieron en ellapon. impr.

AndresLarizDvrango. Hiftoria de las


Filipinas>n verfo.M.s. fegun Fr. Rodrigo de

Aganduru.

Garca de Escalante de Alvara Do;Rela ciondel viage de Ruy Lpez de V i

lalo.

Occidental^

Ualobosal defcubrimieoto de
M.s.iegun Agaoduru*

las Filipinas.

MaktindeIslares. Relacin del mifmo viagc.M.s.fegun Aganduru. Fernando de la ToRRE.Defcubrimiento de la$ Filipinas>M.$.regD Aganduru.

FXvis DE VRRETA,Doininicoc Relaciones de Filipinas^fegun el miinpeD otro libro.

Doctor Antonio DE Morca

.SuceTos

de las las Filipinas. Es relacin mas que hif toTiamp. 1^0^.4.

P.RODRIGO DE ACANDVRV MoRIZ A,

gulino Defcal^o. Hiftoria general de las


las Filipinas

Iflie

ga folo al

MoluGas^e'ndostomosjM.s. ao de 1 570*
i

Fernando DE LOsRiosCoRONEL. Memorial i Relacin de las Filipinas i Moluco. imp. 1(^1; i.4.ha de tener efte titulo^paraferel

mas copiofoi.

Antonio Calvan. Hiftoria del defcubrimiento i naturaleza de las islas del Moluco, en Portuguesyi en diez libros, m.s. fegun lun BautiftaLabaa. Gabriel Reb ELotDe las islas Molucas,legun el Lic.D/Franc. de Herrera Maldonado.

D.Diego ,D.Francisdo de Herrera Dlas Molucas,fcguelraifmoLic.Mal F donai.'='<*as!M'WMi^

S2

Bhloteca
afsi

donado^queeD diferentes partes le varia


el.nombre*

Lie. Bartolom Leonardo de ArGNsoLA)CoroniftadeCaftilIaRelor de Villahermofaji conocido por fus elegtesver fos.CoquiHa de las Molucas.imp* 1 609* foL

F.Francisco Coronel Aguftino^Catecifmo i doftrinaCriliana^en lengua Papan*


gaimp*eo Macabebe enf lupinas^ 1 2.1,
1 ^

TITrLO TUL
BiJioriasdelTem.
jornada de Pedro SANCHO,efcrivano de conquifta del Per. m.
la

Relacin

la

s.

IvAN Baptista Ramvsio latraduxo


en Icalianosi la imprimi en ei to5>rin Autor. MiGvELDEEsTETE.Relacion del viage de Fernando Pizarro>defde Ca^camalca. m.s.

Francisco de Xerez la nferto en lafuya. IvAN Baptista Ramvsio latraduxo enltalianojtom. j.

conquila del Per i fu govierno. m s, 4.* Hallafe entre los libros del Rey Filipo ILN.S.i fe vcdio en
la

Pedro FizARRO^Relcio de

fu almoneda taffado en
**(*

dos ducados yfegun

ei

in'

Occidental.
inventario deila.
i

83

Diego de TRvxiLLO.Relacion de la tierra, que

defcubrio c5 P2arro,en el Perie m.s ainftcia del Virrey D.Francifco de Toledo.

Diego de Toro. Cometario del Per.M.


s.fegun Fabin luftiniano en fu Alfabeto.
te parece es el

Ef

que la Bibiotea O^onienfe llama lacobo Torrenfe^idize efcrivio una Relacin Peruanamp/Mogun. I 04.8e

Fran^ciscod^eXerez
iS47.fol.

Secretario de

D.

Francifco Pisarro.Conquifta del Per. mpr.

IviiN

Baptista RAMysio

la

traduxo en
.

Italiano en el tonitS.

FJoDQCO RiQvjE Francicano

Relacin

de fucefos del Pcr*Ms.fega Abr. Ortelio, -D.F. Vicente de Valverde, Obifpo primero del Cuzco.Relacion de las guerras de los Pizarros i Almagros.M. s.
(jAscAjPrefidente iallanadordel Per. Hitoriadel Per. impr. 1 j 7,fegun la Biblioteca del Doftor Gabriel de Sora VviLE N Silvio. Hiftoria del Per, en

Lic*Pedro de la

lcmanimp.is^3.4* Iv AN liAYO.Cartas del lapon, India i Pe r, mpr. 1 6o s^ 8 como queda advertido


i
.

ttmme0e hu.jj ii.j


i

^r*'^!*!'**"

IvAN
*l(MaHMM>IHKPR^

lQteca

IvanCristovalcalvete deEstre
LLA.GomentariosdelPcrii,fegun F. luaade Torquetnada.

Agvstin DE ZARATE.HiftonadeldefcubfimiencoiconquiftadelPeriL imp. 1555. 8, ij77.foL Agvstin Cravaliz la traduxo en Italiano,! laimprimio.S. Alonso de Vllo a, parece hizo otra era* duccion Italiana. imp. 1 5^3. 4. Pedro Zieza de Len, Crnica del Per,es de las curiofas que ay 3 im. 15 5 3 . 1 5 5 4 8.Si acabara otras tres partes,que prometi) fueran de mucha elimacion* Diego FernandezPalentino. HiftoriadelPcr.Contieneen despartes las gue< rras civiles de aquellas Provinciasmp.i foLPorelRealonejo de las Indias elma

dadO)que ela hiftoria no paTe a ellas.

Levinio Apolonio Gandobrvgano.


Del defcubrimiento de las Provincias
rii/i

del

Pe-

de fus cofas^cn Latin.imp. 1

7. 8.

D.Pedro DE Castro, Conde de Lemos.


Relacin de la Governaciondc losQoixos,
en Indias.imp.i ^08.4

Garci Lasso de la Vega iNCA.Hiftoriageneral del Perii.imp. i ^


1

7.foL

Vi-

Occidental.

s$
ai
i i

aiiiaiaiiid^^w

II

nwmwmii

n_

Vicente MARiNERioHifl:oria

del Im-

perio Peruatio.En Latint elegace] de no pe

queo volumen la tiene en efta Corte , donde por no hallar quien aliente la edici6 delia no
la

imprime.

rirvLo

IX.

Hijioriasdd ^Kjyno de Chile.

eronimodeBivak. GER( eyno de Chile


.M.s.

Coronicadel

*Alonsoi>e Ejrzila 1 ZvfilGA.

Poema intitulado,-^r<ifi^ , en verfo, que en


edicin primera falio con mucha felicidad y alaban^a.impr. lsanos de 158^, 8.1590 4. de sj'po. 21. de 1591.8, de if^^* x^* de

I6'0.8.

G o DE SaNTISTE VAN OsORIO. Poema,pro{iguiendo el de don Alonfo de r zila)i con el mifmo titulo de Araucana, imp.

D.D I

1597 B.1598.11.
Lie. Pedro DE

05a, Poema
.

intitulado
del

Lope

Flix de Vega
.

Comedia
.

Marques de Caete en Arauco.M IN V E V E Avtores Comedia


I I

s.

II

F
-

intitulada,

Arau

Biblioteca

Arauco domado. LosquelaefcnvicroD* 1) Dodor Mira de Amefcaa.El Conde del Bafto hijo del Marques deBelmonce. Luis de Belmente Bermudez* D.IuaaRuizde Atarcon, Luis Velezde Guevara. D.Fernandode Ladeas, D.lacloto de Herrera. D,Degode
ViilegascD.GuillendeCaftro.Reprefentofe en efta Corce^connotable aparacoji fe impri^ cnio 6tti^9

DoctorCristoval Svarez deFigve


ROA, Hechos de D* Garcia Hurtado , quarto Marques de GafietcFue Governador de Ghi
Virrey delPerii Iugar.mpa^i34..
le
i

, i

afsi lahiftoria es defte

Maestre de Campo Pedro Cortes DE MoNROY. Relaciones de la guerrade


Chile defde el ao if ^y.haftaeldei^i^.que fue el tiempo>que ele gran foldado afsiftio en
ella.M.s.
I

Maestre de Campo D. Ivan de Naxa


RA. Relacin de
guerra de Chile.M.s. IosefdeIvnco. Defcngaao de la guerra
la

de Chile.M.s.Hallavafe en la librera del Lie. Sancho Fiore2,que fue delReal Confejode


las

Indias.

F.Pedro de SosA^Fraocifcana. Dclpeligrofo eftado del Rtyno de Chilemp.foL


MMM*M(qM<.

Occidental.
f

g7

F.StMON DE Lara Mercenario. Relacionj de los Religiofos de buena vida i exemplo , q han florecido en el Reyno de Chile de la Orden de la Merced , los grandes fervicios que
i

han hecho a las dos Mage(lades9derde el ao de 1 542r.haaelde x2.4,M,s,Comuncmele el

M,F.Alofo RemosGoronifta de

fu

Reli

gion.

Fernando AlvarezdeToledd.Pocq intuh. Ptfrenindomito^q es del Icvatamie to de los indios del ao de 159?. i muerte del Governador Martin Garca de Loyola.
deCbile,tienelaM.s.
'

tna

m.s.

Coronel IvanRviz DE Len, Hiftoria

rirvLo

X.

Hi/ortas del Rio de la Platas.

joma, da i viage^q hizo al Rio de la Plata con el Governador D.Pedro de Mendoza, en Alemn. imp. Teodoro de Br y la traduxo en Latn > i la imprimi en fu 7p.0ccidenta].
la

VlricoFabro. Relacin de

-^

Pedro Hernndez efcrivano de la jorna da. Comentarios de la q hizo Alvar Nucz


Cabera de Vaca Governador,
al

Rio de

la

E4

PU

II

iiiKiin r

'"

'

>

^i_.iijii

88

Biblioteca.

jPlaca.Hailafeimpreflkcon viage del mifmo Alvar Nuez a la Flor ida

D.Martin
Argentina
I

t)

EL BARCd Centenera

conquifta delRio de la Placa i TucumaD)! otros fuceTos del Perins en ver ro.impso*4.

rirvLo

XL

Hjlorias del EJirecho dt Magallanes.

ANDREsDES.MARTlNiPilotO.
rrera.

Del

defcubrimiento del Eftrecho deMagallanes. m, &, fegia Antonio de He-

Antonio PicFETA.RelacIondiaria del


viage de Fernando de Magallanes,! defcubrimiento del Eftrecho. Diola a diferentes
Principes enitaliaao,Cafteilano i Portugus M,S,

AcoME Fabro > por mandado de la Rey na

de Francia,a quien el Autor dio unaReacion en Italianojla traduxo en Francesyabreviandola a treinta i cinco captulos. imp.

IvAnBaptistaRamvsio traduxo enlta


liano efta Relacin de

lacome Fabro. inapr.


I

en

el tona, i

Ma-

Occidental,

89

Maximili anoTransilvano, Secreta rio del Emperador Garlos Qmto.De las Is*
MoIucaS)iotras cofas admirables de la nueva fiav egacion de los Calellanos, Es relacio del tnifmo vage de Magallanes^en Latn, embiada defde Valladoiid al Crdena
!as

Salceburgenfe.

IvanHervagio

la

aadi

.al

NuevoOr-

be de uan de Parvo.

IvAN BaptistaRamvsto atraduxoenltaliano/i la imprimi en el como i. Francisco DRAQv_E,Retaciondel viage


que hizo por el Eftrechode MagaUanes,d* do buelta al mundo j el ao de 1 577, en Ingles, imp.

ivAN Teodoro de Bry la traduxo en


!ianO)i
la

Ita.-

imprimi en la p S.Occidental. Pedro Sarmiento de Gamboa. Derro tero i viage de Lima a Efpaa , por el Eftre*

chodeMaglanesselaodein?- Hizo el viage pororden del Virrey D. Francifco de Toledo. El Derrotero prefent en el Real
Gonfejo de las Indias, que le mand guardar en la Cafade la Contrata cion de Se vil la^
M.S.

Francisco Bretcio Relacin


ge,

del. via-

que Tomas Candic hizo por

el

Eftrecho,
1

\thlioteca
^

eaodc sfS.en ingles. Teodoro de Bk y iacraduxo en Latn ,1 a imprimi en la p,8.0ccidentaU Bernardo Fanz. Relacin del viagee Vveert Holands ,por el Eftrechojel ano de s^pS.enFlamenco.
^

Teodoro DE Br Y en Latn slap.5?.OccU


dental.

Oliverio DENooRT.Relaciondefuvia
gepOirelElrecho^eiaode isp8* Teodoro deBry enLacinenla p. ^^OecideotaL Iacobo DE MYRE.RelacIon de fu vlagc 5 de , decubrimiento del Nuevo Eftrecho

nombre?afiode lif.en F!a?iinco. Teodoro de Bry !a traduxo en Latn , i la impriniiopordeGuinelmoScotsm^quefue tambin so el visge^en la p, 1 1 .Occidental.
imprimi en Larin en ei libro intituiadojEpe jo de las navegaciones Oriental i OccidentaUcon muchas cilampas. li^. 4. a lo largo. Tiea

Nicolao de Gvlqverqven

ne efta navegacin
gio.

i la

de lorge Efpllber-

Ga s p ar Borleo la imprimi tambin en


Latin en

m Nuevo -Orbe

con

titulo de

Mayre.
B
^^i

ER-

OcadentaU

Bernardino de Gvzman la traduxo ,


hizo traduzir enCaftellano,con los nombres de ambos Capitanes.imp. 1^19.4-

Bartolom Garca DENoDAL.Relacion del vage,que hizo a reconocer el nuevo Eftrecho de Mayre>qus nombro de S^Vi cence,elaode i^i^.impiii.4 Diego RAMiREZjCje fue por Cofoiografo del viage de los Nodales, efcnvio ocra Re iaclondeijcon un Derrotero 5 i advertenciasi
fobre la de los referidos Nodales $ todo

muy

dignodeqaefaliefealazjpero iu Autor lo

MexM.s.

Capitn PAsTRANA.Relacion
ios

de todos

que han paTado por el Eftrecho de Magailanes.M.s Hallafc en la famofa librera 3 q en Lisboa ciee el erudito Qavallero D^Fernando Alviade Caftrojdel Abito de Alcatara ,1 Veedor general de la gente de guerra de
aquel

Reyno.

M.GoTARDo Artvs Dantiscano, Au


cor condenado.Relacion del viage de lorge

Spilbergen por el Eftrecho en Lacin.


len
"

el

ano de 1^x4.

Nicolao de Gvlqv^erqv^en laimprimlo


Efpejo de Navegaciones , co la de iacobo de Mayre^co mo queda advertido .

Lacen

fu

Teo-

biblioteca

Teodoro
Occidental.

de Bry

la

pone en

la part. ii.

Lie.
Fical

Martin Lpez de Itvrcoyin, de la Audiencia Real de Lima Rela.

cin del viage,que porel Eftrecho hizo laques Tremit el ao de 1613. Embioia a fu

MagefladM.s,

^Lic.D. Francisco Fernn de z de CoRDovA.Per con armas 5 que es hitoria de todo lo que en la mardel Sur/uccdio c6 la
efquadra , que a
el

pafs , de laques Tremic,

Gonzalo Fernandez DE Oviedo y


VALDEs.HiftonadelEftrccho de Magallancs,queesde fudefcubrimiento prinnero ,iel Autor la efcrivio, como libro vigefimo de la general,que prctendia acabar, imp. fola 155*.
ol.

rirvLoxiL
Hijloriodc S.CruZjdelBrtfL

de M acllanos Gandavo PEdjig Portugus Hiftoria de la


fa
i

Provincia de

S.Cruz del Brafiljmp I S7^. 4.S curionica.


.

IvAN Stadio Hombergense Hesso

Occidental,
Hiftoria del viage que hizo
al Brafil^
i

defer pi

ciondfutierraihabitadores,claodei54.7, en Alemn.! mp. i $ s7

IvAN Teodoro Dp BarlatraduxocnLat.


\

la
I

insprinaio en la p.5.0ccidental.

VAN LerioBvrgvkdo. Relacin deivia

ge ) qu hizo al Brafil ^ i lo que vio en aquella tierra>el ao de 1 5 ^^.en Francs 1 eo Latn.

Teodoro DE BRYlaponecnLacca la j.p.


Occidental.
tartica,en Frances.imp.

Andrs TEvET.Hiftoriade la FraciaAnosEF

DEHoROLOGila

tfaduxo en Italia-

no>ife imprimioij6.8.

P.Pedro RoDRiGvEz.Vidadcl Padre lo. fefde Ancheta en el Brail,en Portugus, m s. P.SebastianBeretario, Vidadelmif.
noP.Ancheta>en Latin. inip. 1^ 7. 8. tiene algo de lahiloria fecularde aquella Provin*
ciae

P.Estevan de Paterni NA.Vida del roif


moP.Anclieca^enCaftellano/t aunque es traduccin 5 por no averfeguido el original ala ietra,idexadoalgodei| puede paTar por Au tor.imp^i^iS.S . Derrotero genera! con largas ioornuciones de toda la cofta delBrafiI,!

ddT

94

Biblioteca

defcnpcion de muchos lugares , eipeciaU menee de la Bala de Todos Santos,en Porcuaues. M.s.fehallaenla dicha Biblioteca del
Excelentifsimo Conde Duque, Efcriviofe el aude 1587^0!. Lope Flix DE VEGA.Comedia del Bra
filreauradouM.s.

de losPortuguefes a la reftauracion de laBaia del Brafil, ocupada por los Holandefes, en

P,BartolomeGverrero. lomada

Portugimp.ixj.^.

D.ToMAsTAMAYODEVARGAS,GorOniftadefuMageftadsCuyas buenas letras,! continuos eftdios aCTeguran las muchas o* bras,quehafacadojitieneque facar a luz; efcrivio e imprimi por mandado de fu Mageftad,!aque intitul6,Reftauraci de la Baia
del Brafil.imp.iaS.4..

Lie.

Lorenzo Vander Hamen

Le oN.Hiftoria de la reftauracion de la Baia,


cuyo titulo es Santa- Cruz, Provincia de America Meridional, dicha vulgarmente
Brafil.Hiftoria Topica,tiencIa
la
el

$.

lili

lili

Occidental,

9$

TITFLOXm.
Hifinos dd

M armn

Dorado,

GOn^aloFernandez deOviedo
1

VAiDEs.Navegacion del Marao,


la

que es

de Orellana.M.s.

IvanBaptista RAMvsioIacraduxocnltaliano. imputme 5.

IvAN Alvarez
de de
la
1

Maldonado

Relacin

jornada que hizo alas Ghunchos,el ao 567. M 5.


las

IvAN Recio de Len. Relacioidefcrip


cien de

Provincias de Tipuane, Chuchos,

iPaytiti.imp. i^Z4..fol.

Francs. Relacin de fus feis viages el fcgundo es al Maraen con el Capitn Ravardier. impr, enPrauces,
,
i

IvanMoc^vet,
7.8. como

queda puerto.

F.Clavdio de Abevila, Carmelita def


caigo, Hiftoriade Ja mifsiondc los Capuchinos a las lilas del Maraon , i tierras circum-

vczinas. en Francs. imp.i^X4*S.

Simn EsTAcio deSilvera. Relacin


de las cofas del Maraon>en Portugus,
i4.fol,
'

ioap.

^-- '

Ge-

96

Biblioteca

Gernimo Osorio deSolorzano.Rc lacion de la jornada de don Fernando de Orua a


la

poblacin de

la

Guayana Doradoj
i

claode i59S.m,s. GvALTERoRALEGlngles.Defcripcione hiftona del Reyno de la Guayana 6 Dorado,


i

los viages^que a el hizo

, i

han hecho otros.


la

imp.
I

VAN Teodoro de Bry

pone en Lacin

enta p.S.Occidental.

TJTVLO XIIIL
Hjiortas

d^lNmvo-Reyno de Granada.^,

Ic.GoN^ALoXlMENEZ DeQvESADA.RatosdeSueca>queeshifloriadeI

Nuevo-Reyno.M s. F. Francisco de MEDRANo,Francifca. no. Hiftona del Nuevo-Reyno de Granada.


M.S.

F.Pedro AcvADo,Francifcano. Defcu


brimienco,pacificacion,i poblacin de laPfo
vincia de Sanca-Marta,
i

Nuevo Reyno. Co
laimprefsion Indias. Pero en la li-

ele titulo fac6 privilegio para

en el Real Confejo de las brera de D. lun de Saldierna > dode fe hallava

Occidental.

97

va efta hlftorla m. s.Ie tenia algo diferente.

F.Pedro SiMON,Fracifcano. Notiaasdc|


las

conquiftas de Tierrafirme, imp.idi6.fcL


imprefaji trata de
a

Gona de tres tomos o partcs^La primera fo


Provincia de Ve nezuela.Las dos^que faltan^de Santa- Marta i
la es la
I

Nuevo-Reyno. F.Pedro Bejarano, Dominico. Refolucioo de las monedas^i efpecies de perlas de Ifla Margarita. imp.ioo.^.
la

rirvLoxv.
HiJioTUs de Ciudades,

Ernardo de la Vega. Relacionde as grdezas del PeriiMexico. los An


i

geies.nipidoi.8.

BachILLERBeRARDODE BAtBvENA.
Grandeza Mexicana , en profa
1604.8.
i

verfo. impr,

Doctor Di ECO DE CisNERos.SitiojnatDraIeza>


161S.4..
i

propiedades de Mxico, impref.

Defcripcion de la ciudad i Provincia de Tlaxcala.M.s. Af^ Aparece por el que avia en la libreria del fe

Diego Mvoz Camargo.

or

98
or
delia.

Biblioteca

Rey FilipoSegundo,fegun el

inventario
igra

Lic.Antonio DE Len. Fundacin

dezashilloncas i polticas dla infgne ciudad de los Reyes Lima , Gabela de las ncas Provincias del Per> en las Indias Occidenta les Efta hiftoria tengo efcrita , i por faltarme papeles para algunos captulos, no ale a kuz^ condene quatro libros, i el copiofa i hecha con mucho eftudio I cuydado. Tambin tengo efcrita hiftoria de la villa Imperial dePoto fijdefcubrimiento i grandeza de fu rico cerro j i aguardo de las Indias algunos papeles para
acabarla.

LvisCapoche.
cerra de Potofi^M.s,
ic.

Defcripciondelavillai
Presbtero.

Felipe DE Pamnes

4.Es defcripcion de fus ciudades^cS pedacos de hiftoria de que ocronohaefcrito. Lie Pedro DE OnA. Temblor de Lima,

Los notables del Perii. m,s.

delaaode x6o9enverfo.imp4. elmifmoa*


i

o.
I

7/-

Occidental.

99

rirvLOXvL
,

Hporioj de viages i navegaciones

GOn^aloFernandez
I

deOviedo.

Valdes. De los infortunios inaul ffagios. Hallafe imprcTo con ei tomo


rimero de
la hiftoria

general de
la

t y 4.7.

vanBaptista Ramvsio traduxo


brojcorao vigefimo de
i

efteUhiftona^eDltaliano.

Francisco Draqv^e.Dos Relaciones de


dos viages , que hizo a las Indias los aos de 1 5 8^.1 de 1 ^ 9^. en Inglese I aunque no pu* do pr Autot de ambos^por aver muerto en ^ nojfe le atribuyen por no conftar de otro Auios

tor.

Lope Flix de Vega Carpi LDri gont<*. Poema del iritmo viage jquehizoel
Draque a tas Indias, imp. sf^S. 8. i otra vez con la Anglica* CoiNTois. Viageque hizpalas
I

Indias Occidentales. en Francs jnnp8.

PedroFernandez DE QviROs.

Rela-

cin de fuvida que es un romo grande. m.s. En ti pone por acciones principales tresviages
i

a las lilas de

Salomn. El primero hecho


poi

\ I

lOO

biblioteca

por Alvarode Mendaaclaode i^6j. El, egdojpor el mifmo Mendaa >en que Pedro Fernandez fue por Piloto mayor el ao de 1 59p. El tercero. hecho por foloPedroFerna-

como Capuan General>el ao de i6o$* Todos raliendodeLima,encuyahiftorialos


dez,

Morga,el fegdoenChriftovalSuarezdeFigueroa,! parte del tercero en Torquemada.impreTos.


refierOtEl primero
fe

halla en

Pedro GovEO de Vitoria. Sa


gio
1

naufra*

peregrinacin en
el

la

corta del Perii. imp.


lefus.

1^10.8 El Autor,poraver falldocon vida,re-

cibo
F.

Abito en

la

Compai a de

Antonio Vasq^ez de Espinosa Car

melita.Viagedelafiotadelaodc ltt.impr.i^ij.S.

DoctorIvanRodrigvEz de Len.
Presbiterojde quien en obra de
cia
fe

mas importa

mas mencin. Relacin del viage de los Galeones de la Real Armada de las In
har

dias^elaode it7defde quefalierdeCadiz^haftaquebalvieronae^condcfcripcS dlos puercos^eo que eocraroo.M.s.

TI.

Occidental.

loi

rirvLo

XXII.

HiJlortcLS de los Indios Occidentales

F.Gregorto Garca Dominico. Or.


gende
los Indios imp. 1^07.8.

Promete

rdcarotrO)Dela Monarqua de losin casdelPcr, F.GeronimoRoman Aguftino. Repu bhca de los Indios Occidentales, con las dems del mundo , inupreT, en tres tomos,

^7^fol.
F.

Domingo de Vico Dominico. Teo-

logiadelosindos,enLatin.M.s. Otro, De todas las biftorias fbulas,! errores de los Indios. m.s.

F.DiEGoDvRANDoMiNico.Hifloriade
los Indios de
lias

de los

Nueva-Efpaa. m. s. Antigua mimos Indios m.s. Ambos libros

de

mucha curofidad,por los quales anadio fu

hioriaelP.lofefde Acorta.

F,Bernardino de Sahagvn Francifcano^Hirtoria de las cofas antiguasen los Indios ufava en fu infidelidad,afside fus Diofes,idolacrias,ritos
i

ceremonias; como de

fu

govicr

ftOjleyes

polica Efcrivio defto onzc libros,

G3

que
KMMaiMSMgM

I02

Biblioteca

que un Virrey embio a Efpaa,fegun load-n vierte F.luan de Torquemada. )

F.TORIBIODE BeNAVENTE^MoTOLI
Francifcano.Delascoftbresde los Indios>enLatin.M.s.Ocro libro he vifto defte Autor,cuyo titulo es. Relacin de las cofas, idoiatrias, ricos y ceremonias dla Nue vaJNIA

Efpaa,M.s,fol.

FrancifcaDO.Anti. guallasde Nueva- EfpaaMs. IvanBaptista de Pomar, Relacin de las anciguedadesdclos Indios. M.s.Efcrivio !a por mandado del Virrey Conde decrala
*^

F.Andres Dt Olmos

na

Henrico Martnez ReportorioMcxi


cano de
cofas de los Indios de Nueva-Ef paa, itppr. 4. libro muy curiofo i de grandes, noticias por tenerlas fu Aator,que oy vive en
las

Mexico,i tiene otros efcritos,quc nuncallegaj


ran a Epaa^pues
_

el

impreTo no

fe

baila .

F.i VA^ deTorqv;emada,

Francifcano.

onarquia ludianaen tres tomos.imp* i\ f ol.EI priniero ca todo trata de loslndios de Nueva- Efpaa i fu origen t coftumbres:lo de mas es la hiftorico de los Efpaolcsii los dos
fon EclefiafticoSjComo
fe

dir.

Lie. Polo de

Ondegardo.Dc lascol
bres

Occidental,
Ibrestritos^i ceremonias
.

lOJ

de los Indios del Pe ru.M s.De los papeles dele Autor > que fuero muchos i curiofos en la materafe vali cam bien para fu hiftoria el P. lofef de Acofta, P.DLAsVALERA.De los Indios del Peri fus coftumbres i pacificacin, m. s. Dizen fe perdi quando los Inglefes tomaron a Ca
diz.

Iv AN DE Betan^os. Hiftoria del origen


.

de los Reyes Incas del Per. m.s. Tienda F. Gregorio Garca.

MiGvEL Cabello DE BALBoAjPresbite


ro.Mifcelanea antarticaji orige de losindios, de los Incas del Per.M.s.Hallafe en la Biblioceca del Excelentifsimo Conde Duque.

GarciLasso de la Vega Inca. Gome


tatios

Reales del origen de los Incas,Reyes dePcr.impr. ^o^.foLeselque mascopio famente lo ha tratado.

P.losEFDE AcosTA.De la naturaleza del Orbcnuevo,enLatin. impr, 158^.8, ij^r


8.

tilos eran dos libros , depues los traduxo

en Calellano,i aadio otros cinco del origen, de los Indios i fus columbres 9 i de todos ne-

tefaco laHiloria nacurali moral de las Indias,Ia mas bien recebida,que ha falidoampr. losaosde if^o.4.de i5^i.8de 1610.4.

G+
t>trfm0f^%>mttmm

IvAN

> nj vnrKEjfVf>v^

IvAN Pablo

Ga Lvci O

la

traduxo en

Italia

Teodoro de Bry latraduxo en

ha ziendofe Autor della^la ioapricnio por fuya en !ap59.0ccidDtaK Pedro Gernimo Gil Lia,aoadiaal lu bro de lun Bohemo Aubano^que en otro lu gar fe pone^ !a quarca parce,qae es de las coftumbres,!eyes i ritos de los Indios Occiden
i
-

Lacin,

tales.

LvcioFAvNo,que

traduxo a luao Bohe* moenlrahano Je aadila quarta parte de Pedro Gernimo Gillioimp I s8f 8.

DoctorFernando Mvrillo de la Cerda Libro del conocimiento de letras

carafteresdelPer Mxico i6oi m.s 8. fe baila en la hbreriadel Condenable de Canilla.

rimo
bularlos
i

xvm.

AutonS), que han efcnto en lenguas de


las Indias.

F.DoMiNGo DE Vico Dominico. Voca


de
la

lengua Cachiqui)> Verapaz,idc otras fels^en que ef


i

Artes de

la

crivio varios tratados.


'

-p:

OccidentaL

F.LvisRENGiNO^Dominico.Variostratados fermones en las lenguas Mexicana $


i

M ifteca^ZapotecaM ije,ChochoDa, y Taraf

ca.

F.LviS DE ViLLALPANDo,Fracifcano.E
crivio eo una de las leguasde (as Indias, imp. F. Martin DELEON.Modode enfeara
do(flrina Crliana a los Indios,

imp.

(S

4.8.

F.Alonso RENGEL,Francifcano. Arte de


lengua Mexicana.iaipr Sermones del ao en lamirma lengua. impr.
la

F Alonso de Escalona
Arre de
la

Francifcano.

lengua Mexicana.impr.Vocabu/ariodella.innpr 1 ^71. Dolrina mayor. Doftri na menor.ConfcfsionarO mayor. impr. 15^5.

Aparejo para comulgar. Vidadc S.Francif-' co Oraciones para los Indios.Tratado fobre los mandamieniosSermoncs^todoenlamifma lengua Mexicana,

P Antonio DEL Rincn. ArteMexica


na.impr.i^9S.8,

F.Antonio de AviLA,Dominico Arce


para faber
la

lengua Mexicana >redziendo

fus elegancias a

mtodo

Francifcano. Sermones.Epiftolas>i Evangelios del ao,en

F.Arnaldo DE Basacio^

lengua Mexicana,

F.

I06

Biblioteca

FBernardino deSahagvn

,Francif-

cano. Sermones doblados del ao, Polila fobre las Epiflolas i Evangelios Dominicales. Pfalmodia.VidadeSBernardino.Platica para defpues del

Baptdmo de
i

los ninos,codo en

lengua Mejcicana.l Vocabulario trilinge en ella 1 en la Calellana Latina.

F Francisco XfMEKEz
Arte
i

$ Francifcano. en Vocabulario lengua Mexicana.

F.Felipe Daz, Francifcano. Sermones


enlengua Mexicana/impr. F.Garcia DE CsNERos FrancfcaHO. Sermones en lengua Mexicana. F.IvAN DE MijANCAs,Aguftino, Primera partedet Sermonario Dominical i Santoralben lengua MeKcana.impr.ii4.4. Efpe,

mifma lengua.impr. F.IvAN DHRtBASFrancifcano. CatecifmoSermones Dominicales del ao.Flos Salorum breve. Refpueftas de la vida Criftiana,todoen lengua Mexicana. impr. F 1 VAN DE Gaona, Francifcano. Dalo,
jo divino en la

gos de la Pafsion de Crifto. I otros Dilogos enlengua Mexicana. M s. F.IvAN BAPTisTAjFrancifcano. Platicas morales de los Indios para ladoftrioade fus hijosjenlenguaMexicana.imp.i^o.S,
F.

Occidental.

I07

-^F.IvAN DE AvoRA,Francifcano.Tratado
d el SSSacraaieoco del Ahajen lengua

Mexi

cana.

F.LvrsRoDRiGvEZjFrancifcano, Proverbios de Salomonjcn lengua Mexicana. Ca ceclfmo breve.Conceroptus mundijComcn^a-

do a traduzir en la mima iengua F.IvAN Baptista ^Francifcanoj acab de traduzir el Contemptus tnundi, impr F.Antomio de los Reyes s Dominico, Arre de la lengua Mezcana ^con algunas curiofidades importantesj para faber la cuenta

de los aos, i tener luz en lasbilorias dlos


Indios.

Francifcano.Arte. Vocabulario. Auto del luicio. Platicas de los Mexicanos a fus hijos. Libro de los fiete
,

FAndres de Olmos

Sermones, De los fiete pecados mortales. Tratado de los facri. Iegios,todos en lengua Mexicana. F.Pedro ORoz>Francifcano. Sermones
Sacranientos.

De

los fiere

en lengua Mexicana.

F.Alonso DEMoLiNAjFracifcano. Arte.


Vocabulario.Otro Vocabulario mas copiofo.irap.fol.i J7i.iel Arte.irop.iSTS.S.Cfef-

fionariomayor.imp. 1565. S.todo en lengua

Mexicana.
F.

108

biblioteca

F.Benito Fernandez Dominico. Dodrina,Epiftola8 i Evangelios eo lengua Mif-

ceca.imp.
F. Francisco de Alv arado, Dominico, Vocabulario de la lengua Mifteca.imp,

F.vanBaptistade LAGvNAs,Francif
cano, Arte de la lenguaTarafca.imp.DoftrinaCriftianajcn ella.imp.

F,MARTiNGiLBERTi,Francrcano, DoIrinaCriftiana en lengua Tarafca imp. foL Dialogo entre elMaero i, el Difcipulo^en la

mifma lengua.imp.i mandado recoger por el RealConfejodeias Indiaso F. Andrs de OLMOs,Franclfcano. Arte de la lengua Guaxteca. Vocabulario;! Dori
na en
ella.

Arte i Vocabulario,cn

la

lengua

Totonaca.
F. Francisco DE Toral , Francifcano. Arte, Vocabulario ; i DoftrinaCriftiana,en

lengua Popolaca.imp.

F.Diego DE Carranca Dominico.Do


trina Chriftiana,en lengua Chontal.imp.

F. Andrs de Castro, Francifcano. VocabulariO)DolrinaChri(liana)i fermones en lengua Matlatzinca.

F.IvandeCordova Dominico. Vocabulariojcn lengua Zapoteca,imp,

EPFT
NHI*<

Occidente.
nario en lengua Zacapla o Zapoteca

109

F.Pedro DE FERiA^Dominico. Cofefsio-

F.Salvador deS. Ci priano Domni co.De los dolos de laProvincia deZacap


lacela lengua deila*

F.Alonso RENGEL,Francifcano, Arte

Doifina en lengua Oconni.imp, F.Pedro de PALAciosjFraocifcano. Ar te en lengua Ocomi.imp. F.SsBAstiAN RiBERo^Fraocifcano* Vocabulario de la lengua OtomLimp. F.Geronimo Larios* Arte de !a lengua Mame.irnp s o^.fegun F. AntonioRcmefaL F.Francisco de Cepeda. Artes de la lenguas^ChiapaiZoque^Ceidales^iCinacaDteca.imp.
j

jo.egunRemefah

F. Domingo de S Tomas , Dominico, Gramtica o Arte de la lengua general del Pe


ru.inip. 15^0.8^*

N
lario

.,

Vocabulario de

la lengua

Quichua del Per.impifSiS.

T^DiEGO Gonzlez HoLGviN,Vocabu


de 1^08.4
la

lengua Quichua del Per. mpr.


. .

la

Gramtica 1^ vocabulario en lengua Quichua i Efpaola.


le

P.DiGQ DE Torres

imprimi aunque

no

Hinm

no

Biblioteca

oofueel Autor,aode 1603.8. RoQv^E DE CEjvELA,Presbtero.Catecif

mo en legua Yuga
jq
i

Caftellanadel Per. m.s. Catecifmo en lengua Efpai

ola Quichua, imp. i mo en legua Efpaola

s
i

8 3.

^03.

a.Catecif-

Aynnar.

inip.

1583.

io4.8.Cofefsionariopara los

Curas de In-

dios, inftruccio cotra fus ritos. Exortaeio pa ra ayudarlos a bien morir. Suma de us privile

oos.Fonnadeimpedimetos del matrimonio en las leguas Quichua i Aymar.imp,! 585*4. El Concilio Limenfe tercero, celebrado el ao de 1 583,mand imprimir eftos libros. F.Lvis Gernimo DE Ore, Francifca* no-Orden de enfear a DolrinaCnftiana en las lenc^uas Quichua i Ay mar.imp. 1 5 p S.fol.

P.LvisBertonio. Arte breve de la ten*


gua Aymar,para introduccin del Arte gran de de la mifma lengua. imp.io3. 8. P.Lvis DE Valdivia ArteiGramatica, Vocabulario.Doftrina Criftiana. Confefsiooariobreve,enlaleguadeChile.impio.8.

F.Bernardino deLvco Dominico. Gramtica de la lengua Mofea del Nuevo,

Reyno.imp.1^19.8.

F.Francisco DE
no. Arte de
la

Medrano

Francifca

lengua Mofea.

7/-

OccidentaL

III

rirvLo

XIX.

Qy4utores jque efcrivendela converjion

de los Indios.

VAN Federico Lvmno.Dc la vocacio

de los Indios a
itnpr.i jy.g.

la ley

de Dios , en Latir),

IvstoHevrnio. De la legacin Evanglica a los

Indios.Lac.imp.fegun D.lofef Pelicer de Salas,en fus lecciones folenes.

PINCOLAS HERBORNjFrancifcanOoEpitome del modo de convertir las gentes de las


Indids>en Latn. imp.

IvAN Hervagio , anadio efte Nuevo-Orbe de lun de Parvo,

tratado al
le

Doctor Pedro Savorgnano


las cartas

ponecS

de Cortes imp.

in^* como queda

dicho,

F Gregorio Garc a, Dominico, Pre dicacion del Evangelio en elNuevo-Mun-

do.imp.i^ij.S.EselaTumpto fipafs laFe alas Indias Occidentalesjantes que losEfpaoles lasdefcubrieTenjaunquelomas quetra
ra es

de las Orientales,

OF.

112

Biblioteca

D.PJvLiAN Garces, Dominico. Obifpoi


[primerodeTIaxcala .Sbrela capacidad de [los Indiosial Papa Paulo 111. en Latn, impr.
1537-

F.PEDRODEGANTEjFrancifcano.Dolri
na para los Indios.imp.

F.Pedro de AGvRTo,Agafl:ino.Tratad0
obre dar a los Indios los Sacramentos dla

Comunin i Excrema Vncion.M.s. F.Bernardino DESAHAGVNjFfancifca no. Platicas de los primeros Padres de Nueva-Efpaa enlacoverfion de los Seorea de^
llaimp*

F.Lvis Gernimo

deOre

Franclfca-

no.SimboIo Catlico Indiano

P.DiEGODEToRKEs.Relaciondelprove
cho que en las alm as fe haze en las Indias. Icalimp. I oj .8. Hallafe en la libreria del DuquedeSefa. P.Pablo Iosef de Arri ACA.Extirpacio
de
]a idolatria^de los

Indios del Per impr.

PXvisdeTervel. Tratado de la idolatra

de los Indios>en Lac.tienele en Lima pa ra imprimir j obra grade de mucha erudicio.


i

P.Diego GoN^ALEzHoLGviN.
I

Privile-

Igios concedidos a los Indios.imp. 1^0 8.4.

Do"-

'

'

<

>^

OccdentaL
f

nj

DoctorD.Ivan delaRinaga Sala-I


zAR,del Abico de Sanciago,i Oydor de Pana m.Tracadofobre el oficio deProteftor gene

raldelosIndiosJmpr.i^t^,4Eftaefcnvien

do otro

libro^que incicuIa^Primicias del

Nuc

vo-raundo,que fer de mucha eftimacOt por referir todos losEfpaoles naturales de las In
dias^que eneilas,neosReynoshcenido

cargosjoficios^ Prelacias^o han fido eminc.


ees porfantdad,letrasj6

armas,
.

P.

losEE DE Agosta

De

la

promulgacio

del

Evangelio entre los barbaros , y modo de procurar fu falvacion, como queda pueo.

rirvLO

XX.

Hijloriasde Religiones i Religiojos.

.Andrs d Mogver Dominico.Hifi roria de Santo Domingo de la Provincial


de Mxico. M,s.

F/ViCENTE DE LAS Casas Domnico.


LamifmaH'iftoria.M
s.

F.Alonso de la Anvnciada Dominico. La mirmaHjftoria.M,s. F.ToMAsDEL Castellar Dominico. La mifma Hiftoria,en Latin.Ms.

H
L'J>i!
-

'^flmmtmmmma

f:
mmmummmamsmmm

'

WI1.tu

KUJBI ^W^I

j^lHil

*~T

114

Biblioteca

F.Agvstin de Avila Padilla, Dorainico.Hiftora de S.Domlngo de la Provincia


deStiagodeMexico.imp,is9^.^.i2S.fo,

F.TOMASDELAToRRE,DomnCO.
coria de Santo

Hif-

Don\lngo de Chiapa.M, s* F. Antonio de Remesal Dominico.


la

H (loria de Santo Domingo de


6i9*{oU

Provincia

dcS Vicente de Chiapai Gaatimala.impr,

F.Geronimo de MENDIETA,FfatCfca.
noHi(loria eclefaftica Indiana. M.s>

F.ToribiodeBenavente MoToir
NiAjFrancifcano.Venida de los doze prime* rosPadresdeS.FrancicoaNueva-Elp. m s,

F.Francisco Gmez, Francifcano. Memorialesjde vidas de Religiofos^de S.Francif code Nueva Efpaa.M.s.

F.IvANDE ToRQv^EMADAjFrancifcano. En fu tomo tercero de la Monarqua Indiana,efcrivc vidas de

Rcgiofos de
,

fu

Orden.

F.FranciscoGonzaga Franclfcano. La quarca partje dla Hiftoriadel origen de


fu

toda de las Indias, de lasdoze Provincias,! dos Cuftodiasj que en ellas tiene en Latin,en dos tomos. imp.i ^Sy.foK
es
i

Orden,

F.LvisHvRTADo,Aguftino.Delprogref'fo delaOrdendeS.Aguftin^enNueva-Efpa.
a^

MMMHPWi

wnmsi^immmt^mfi

OccdenaL
aen JLacin*

115

F.Antonio DE S.RoMANjAguftino. Hif


toriade nueve Santos Aguftioos de Mexigo. F.Francisco Mvoz, Aguftino. Hifto

Orden de S. Aguftin de Nueva- Efp. FJvAN DE GRiJALvA,Aguftino. Cfonica de la Orden de S. Aguftin en Nueva- Efpa
ria

de

la

a.mp, i^i4.foKeshftorabienefcrica,que

00 fale de

lo

que en

cl titulo

promete.

FIvAN GoN^AtEZDEL aPvENTE, Aguftino. HiftoriadeS. Aguftin de laProvinca

de Mechoacan.irop. F.lvAN FvcHER,FrancfcanO Deciara. cionde las Btasdadasen favorde los Religiofos de las Indias, en Latin.M*s

F* Alonso

de la Veracrvz, Aguftino,
los

Apologa por

s.enLacin. De los Religiofosde


glefiade Manila,

Regiofos de las Indias m, los privilegios concedidos a


las

Indias. M.s.

LicD IvANCEvicos.Tcforero delalDi fe urfofobre los


privile-

gios de las Religiones de las Indias, impref.

rirvLo XXL
Actores morales t polticos de las Indias. F, IvANfiAPTiSTA^Francifcano. Adverte'

2.

cias

*m^''miimai

116

^Mioteca

Cas paralosConfeiIores.de los Ind05^mpr.\

aoo.8.

Lie. Fernando de ^vrita. Enquridio de queftiones teolgicas de Indias, en Latin.

F.IVAN^APATA DeSaNDOvAL, Aguft. no. De iufliciadiftribuciva,para los nainiftros


de lasndias^en Latin.impri^i9.4. F* Antonio Vazqv^ez de Estinosa, Carmelita Confefsionario general , con los tratos i contratos de las Indias. imp. 16^4 8
iCi

Antonio de LEON.Govierno

efpiri

tuaUeclefiafticodelasIndias.Tgoleefcnto

co ma^ de tr ezieca,s decifiones Ptificias.partCularesjparalaslndiasjfacadasdeBulasiBTe ves ApotpllcoSi refpueftas de Congregacio


nes de Cardenalesde que he jutado que pareca pofsible*
(

mas de

lo
)

Concilio Lmense celebrado el.ao de 58 j.cofif mado por laSede Apoftolica.imp.


,

161

4.4.

Concilio MEXCANo,clebr.ao

1585.

cfirmadoporlaSede Apofto!.imp.i6 2z.fo.

Doctor Ev.c^nio de SALAzAR,delCofe jo de las Indias. De los negociosincidcntes


en las Audiecias
delljas.

Lac.iRomace.M.s.f.

Lic.lvAN de MATIEN50 jOydordeJos


CharI"*

Occidental,

117

Charcas.Go vierno del Perneen quacro libros. M.s.de impocciaiComo o es Jo que dei mif-

mo autor tencnosimprcfo.
brera de

Hallafe en la li-

D, Lorenzo Ramrez de Pradojde

Confejo de las Indias, D. Francisco de Toledo, fiendo Virrey delPcrii efcri vio un libro del go vierno de aquellas Pro vincias,que fe hallara M.s.

Doctor Gvtierre Velaso^ez Alta


MIRA NO t natural de Lima , i en
(u Vniveri-

dad Catedrtico de Viperas de leyes, maef'tro mo. Vino aefta Corrc,donde murioj dexo efcrito un dofto tratado J3el oficio i pocef
cad del Vicario del Principe , i govierno univerfaldc las Indias,endos partes.Lat.M.s. f
t en

poder de D* Lorenzo Ramrez de Prado,del Confejo de Indias. D.Gaspar DE Esc ALONA^natural de Lima, condicipulomio^DcI oficio del Virrey,
i

M.S.

F.MiGvEL DE MoNsALvE
Reduccin
F.
univcrfal del Peri

Francifcano,

, i

de todas

las

Indias,imp,i^o4.4.

MiGvEL DE Aga
i

Francifcano.
^cdula Real

Tratado
i04,fo,

parcceicsj fobrc

la

dei fervicio perfonal de los Indios jimpref,

i
-P!W"'*'^!M>W

"^""FTiwmamtmtmimmr^

iiiiilW7i"U

III
\

'Sihli ^MmoUcd

RMiCAELAGvAYO.Conocidoporcl In v

|COgnito,cfcrivio un tratado contra el rcfcri-J

Ido deF.Mtgoei de Agta.imp.foLi es muy do toiiu Autor de la mifma Orden de S. Fran-^ cifco 9 a lo que parece. FJv AN DE SiLv AFrancifcano.Advertcn cias para el govierno de las Indias* impref.
:

Lie. D. IVAN DE AgvLAR DEL RlO. Reluracion i reparo del Perumprea ^ 1 5


fol.

Ivan DiEzFREYLE.Guentas de platal orodel Per.imp.i $ ^a* IvANFERNANDEZDELCASTILLO.Tira* tado de Eofayadores^para las Cafas de mone
dadelasIodias.iinp.i23.4.

Hernando DE Cepeda, De
fayada/i barras de las Indias. lerio para lu imprefsion.

la plata

en-

Hafacado privi

D.Bernardo de Vargas Machvca.


Milicia lodianamp. I j 99 4. IvanFlesing natural de Acnbers,eftu-

vo en las Indias machos aSosjde cuyas cofas,


trato i comercio efcrivio un libro j co que dio la primera noticia a los Holandefes,para fe* guir aquellas cofias^ come^ar los robos^que

en ellas han hecho Afsi lo dtze F.Marcos de


^iiii

wmMmumm^9

Gua
IMWWiwBww<i*Mmiu iLHiiJ uiujUMJiJj|W
i

'

' j

""'

^ i- '11 m Occidental.
I

11

WMMMHMi

119

Guadaiaxara i Xavier Carmelita5en la ^ par te de la hiora Pontifica! > que faldra prelo
imprefa5lib.4.cap.3.

GfiROKIMO

DE AgAKPVRV MORIZ.

Inftruccionde Contadores para la adminiferaconde la haziendaRealde las Indias. En el fupremo Confejo dellas ha Tacado privilegio para la imprefsionr

Lie. Antonio DE Len. El Gran Canciller

de las Indias.Es un tratado defte oficio,

qucefcrivi

quando

fu

Mageftad

le reftaur

en la perfona i Cafa del Excelentifsimo Conde de OHvares>i fe le di manufcrito , eo cuya Biblioteca fe guarda,

ConfejoRealiSupremodelasIndlas^fuori gen jurifdidon,i los Prefidentes, Cofe jeros, Fifcalcs i Secretarios, que defde fu fundacin
i

haftaoy ha tenido. Tengo efte libro para facarpreftoaluzt Tratado de confirmaciones Reales^que con* tiene todos los cafos,en que paracofssde las
Indias fe requiere cofironacioRealj i particularmente para Encomiendas de Indios, i ven
tas,o renunciaciones de oficios^quedafe aca-

bando de imprimir*

rn^m

H4

TI.

ICi

Rs^AdmriS dejes di lasndias..


i

Antoko Malsonado Fifcal de Mec Rcpe'storia de las cedulas>


c

pir0fioBS;ji

mcnm^&s Reales* Fue


femejSte cludio en

,qa'ec09BS'0tg,o

e las lodiav fe le dfpach5


-isl

ceduj

ao de

i 5 5 .i^n

favot de la obrajnoP\vga.5

cabale*

'asco

pe

Oydor de
iproiguio

aAuoqueeadlfereotc fbrmaj porque

qye para ello f ue?a>fpana D. Luis Tekfco el primero.De Iq qu^ pudo hallar ;>defde el aao de e ce'las ^ que imprt* aeo de. s f^j.foL que vulgai mete llama
ti;'

cdulas de Fuga
(>

t*

'I

if

<$

'C

RecopiIacioB de

Ic5?e3

en el Real Confejo
^y fepubJi-

jBsro
MPMMMMKM^

til

h RcopikcioBqi;ie fe halla majsufijCrkc^auquEe no & publico aetes par h obra


Imero de

qaiEa por muerte t uo he alcanzado

m /aitoff

cuyo oo

DiEco DE Encinas Oficial" de kSecre


tana del Real Gooea de las Indas,Cafi en !a fof O a del Doftor PogacomeD^ a juntar cdulas?! r^duziendoias por inayor a alguJas fije imprmieodo enteoas mstenas ras 9 licencia cenfura > m aprovacion alguna ; porqoe no la tienen quatro tomos > que lleg a itUiprimiai acab el ao de i $99* foL Lie. Alvar Gmez e b a v n^a, OydDrdeGuaaiala^sderpocs Alcalde del iCnmen de Mxico ; tuvo en Nueva- Epaiaeimifmo trabajo, nfiejorando algo la lorma , i debaxo del titulo de Repertorio de ce dulas Reales9efcrivio dos tonios grandes^que

|oyfehailanM.s

LicDiEco DE ZonRiLLA. En cfta


I

Cor*

jtebolvio arefufcitarlaRecoplIaciode leyes^ i Tacado de ios quatro tomos de Diego de Encinas las dectiones,i juntado algunas moder-j
fas,h20 ciertos cartapazios, oquadernos^ q'

dexicnperfelos>quando fue provedo por Oydor de Quito, fe bailan M.s,


1^1
j
1
.
1

"M

-- i jj. ij_i -

'

'

"*
.

"-

I .

'
.

i#**wgiBiiijia$tr**''*^

DommmmmmiHmmmimtessgiiiSe^mtaem!^^
jUJii O^W'^
ll l

ili

II

22

Biblioteca

Doctor IvAN DE Solorzano PerbyRA^Fifcalque oyes del Real CoDejo de las lodiasjde quien fe ha hecho ya particular me cioD , fiendo Oydor de Lima > con fuma dil gencia^que para juntar cdulas Reales tuvo, comento otraRecopilaciondeilasjde laqual embip al Confe jo diipuelo el primer libro 9 i los ttulos de otros clnco^a que la reduca I porcartaReal fe elimofueftudio itrabajo i fe le encargo le proigaieTe , y remitieTe aj Confejo los dems libros^qfuefe haziendo. LicAntonio de Len, Difcurfofobre laimportancia,forma i difpoicion de la Re- j copilacionde leyes de laslndias. imp.i^i^. foI.Efte precnte en fu Real i Supremo Confe jojcon los libros primero i fegundo cafi ac badosjparaquefirvieffendepralic a lateo rica del Difcurfo.Todo facado con largo eC tdio,i ayudado de los quacro tomos de Or. Idenangas.de que todos fe avian valido^ de al ganas cedulas^que pude juntar en las Indiasi i eo cfta Cortejantes que fupiere,que otro nin gunohuveTe tratado dello.Prefente con los dos libros hechosjlos titulos de los otros , a q
,

reduzia la obra:loqual manifeode modo mi inclinacin a efte exercicio, que por decreto de 1 9.de Abril de i$ 14. me mand el Confe
JO
tssmmmmm

Occidental,
jo queacudieileaquien

muchos aos

antes

Rccopiiacion; i como iuego direjtcnia a fu cargo ia fupenocendecia della, DiofemedecretOjparaqucenlasdos Secreta riasjdelPeri y Nueva-EfpaQa,fe me fraqueaf en !os papeles i libros que pidiee^t en dos a- os coniiinuos le quinientos libros Reales de cedulas^manufcritos^t en ellos mas de ciento y veinte mil hojas/t mas de trecientas mil deciiones, cuyas minutas i noticia guardo en mi poder;i deltas ha falido el tomo primero^ t voy Tacando el fegndo,como ayudante 3 que he idoji parte^que pretendo fer , para que fe acabe obra tan eminente,
e?a

dueo de

la

Lic.D.RoDRiGODE Agviari AcvSa,


digno Triboniano de la Recopilacin de leyes dellas;que no requera menos^que Autor apro* vado con mas de veinte aos de afsiftencia' en tan fuperior Tribunal , para darla formai principio/! llegarla al eado q oy tiene. Le** go que entr en la pla^a, que tan dignamente
del
las Indias
,

Supremo Confejo de

ocuple aplico a ela obra/i la acabara en ti^ po menos dilatado^f las ocupaciones del car gOjfiempre mayores en los Miniros de tan tacapazidadje huvieran dado lugar. Peroco l
el

que tuvo

remitindome como a

fu

ayu-

daute

124

Biblioteca

dantejacontmuacioode todo,! execucion de fus ordenes i cenfura fe venci el primer comojde dos cti que fe divide , ila mayor parte del fegundo, I porque ni elunofaldria perfelo fin el oiro,Dera conveniente , que haa acabarlos ambos^carecieTe ei Confe)o deUq i
elava ya para fervir^ por

mandado de quien
defte primer
titulo de

Wa el propietario due o,fe faco

como un copiofo Epitome ^que cob

Smanos dla T^ecofiUcongentmldt ios kyes dz^ ios /ndias ,*c^ imprimi el sno paTado de i^i8.fol.parafoloeIConfcjo,t llego adozie tos pliegosjCoo tan buena orden difpoficio, que algunos han propuefto^que bafta porRecopilacon;ibien el inteTitofue,i esjque acabado e! tomo fegundo , para lo qual baaran feis mcfes,fe den los dos enteramente a la ef tampa.Mas:0 dolor! Que citando en ella cita Bibiioteca^adonde con elogios de vivo,po nia^a quien ya celebramos muerto.Pafso defta vida a cinco de Olubre, a gozarla en mas fuperlofeseftrados,elqae parece la tuuofolo para ha^er bien a muchos ^ mal a ninguno: perdiendo el Confcjo el Decano de fus Cai

tones^! las Indias el

mas antiguo oracnlo de fas materiasf cuya venerable memoria reconocern fiempre nueftros gfcritQs,par aqviv a
en

'9i^mmKmm>mtmmmmmm

OcdentaL

12 i

en ellos por mtieftrg de mi agradecimiemo,

TJTFLO XXUL
HsJ}Qriasde Varonesfantos de Indias.

F
I

Francisco XiMENEz Francifcano.

Vida del tanto F.Marcinde Valecia, de


la

Orden de S'Francifco. F, IvAN DE ToRQVEMADA Francifcano. Vida del Tanto F.Sebaftian de Aparicio , de
OrdendeS.Francifco.imp. 1605,8.

'

la

M.F,ALONsoREMONMercenarOoVida^ del fiervo de Dios Gregorio Lpez , natura!! de Madrid,quevvioi cnurio en Nueva Efpaa.imp 1617.8. Vida muerte del fierv de Dios D. Francif- co de Cordova y Bocanegra^ natural de Mexico/imp s 61 7.4. Iayme BLANGOque oy afsifte en Lima. V ida de la ierva de Dios Roa de Santa Ma
'

ria,natural de aquelia ciudad, m..

F. Tomas
*

del Castellar Dominico.


las Indias. imp.

Triunfo de los Mrtires de

Doctor Ivan Rodrigvez de Len


mi hermano
,

conocido en

efta Corte por fu


|

IpulpitOjtieneefcritoun Martirologio de las


Indias,

12 6

BihUotsca
i^tmm

Jodias^de codos los martires^que en

ellas

han

badecido^

i^bra

en mucha honra c aquellos

TITVLO

xxim.

UbrosdcfieJacxeqMfas.

Lic.Antoniode Len. Relacin de


Congregacin de Linoa ala limpiaConcepcion deNuelra Seaora9mp.t^i$.4.
las fieftas

de

la

Bachiller Diego Cano Gvtierrez.


Relacin de las elas de la Real Vniveriidad de Limbala limpiaCbcepcionde Nuef cea Seora.tmp, j ^1^4*
I
\

F.Alonso Kamos Gaviln


i

Aguftino.

Hiloria de Nuelra Seora de Copacavana^

de la Cruz de Carabuco.impr. 1 6 a 1 .4t Pf o* mete fegunda parce F*Fernando de Valverde Aguftino. Relacin de lasfeftas de Lima , al levantar eftandarces por el Rey nuerofeorFilipq Quarco.rmp. 1 6rx^4 DocT. Dionisio de Ribera Flor ez. Exequias delReyFilipoSegundoen Mxico. imp.to44

L '^^w<iX*iw**o

<wwi^wwwMiiiiii^iin

j wi

' .

j) ii

w>^?wi?

""

'"

'

'

wv-^

i_
i. w.

' 1'

Occidental.
I

Z7

F.Martin de Len
de
la

Agqftino.xequasi
I

ReyoaD.MargarkaenLim.impa^i;^.^!

F.Martin DE REqvENAAguftooExejquias del

Rey

Filipo Tercero, co Guaxaca.

Lie, Arias DE ViLLALOBos.Epkafios a [las exequias de laMarquefade Villamarique Vif reyna de Nueva-Efpaaajen Mexico.im
pt.i^<$,4,

TirvLo

xxr.

Hijiorias naturales de las Indias.

M.D^RodrigoFernandezde
TAELLA

Sa-

Efcrivo dc variosgeneros

de arboles,! animales oo coDocidosq fe hallan en las lodias^t de las coftumbrcs de losIndios.Lat.M.s. HalafeenlaJibreria de

D.Lorengo Ramrez de Prado ,del Confejo


de Indias.

P.IosEFDEAcosTA.Delanaturalezadel Orbe Nuevo,en Lacin i en Caftellano. imp.

como queda puefto. Gonzalo Fernandez de Oviedo i Valdes.Dc la natural hiftoriade las Indias,
imp. iji^.foL
*

DocFrancii^co Hern ANDEz,Protorae


'"

"

'

"

'

dico

128

Biblioteca
|

|dico dlas lodias. Hiftoriade las placeas de iNeva-Efpaa } en tres cotnos.M.s, Htoria de animales , tambin de Nueva-Efpaa , un Eomo.Otrd cmo tiene de varias obras ,enq

y un tratado delTemploMcxicanOLosbo rradores fe hallan en el Colegio de la Compa ia de lefus defta CoTte:eltralado con la ultima mano>de letra delJVutor,i dibuxadas pa tas i animalesife guarda en la libreria de S.Lo reo^o el Realdei Efcuriaj. En laqualdize el Lc.Baltafar Porreo,que eftan las obras defte Auroren quinzc libros grandes de a folio^ i otros dos de ndices. Doctor IvAN DE Barrios, en el libro que efcrivio de ia^erdadera medicma>cirugia,i af trlogia ,en^I tratado quarto , libro fe gundo> pone un Sumario de las yervasrqoedeicubrio el Doftor Hernndez , aplicndolas a varias enfermedades i efe<2os.imp, iio7.fol.

>

Doctor Nardo Antonio Recco.


En elta Corte le

Epi-

tome de la htftof la natural del Dolor Hern


dez. Sacole^por averela entregado, para que
la

cenfuraTc

vieffe^

ay

%,

pero yafchaimpreToen Alemania, es el ti. tulo.i^eri medicoTHm 7\j[jyv^- Htfpanu , fcgun parece de memoria de Francofurt, i le alega imprefoPedrodelaSeyne en fu libro, que
n-

...

>

"
'

Occidental.

129

Dlas drogas de las Indias, Primero faco dostomos.imp. 1 5^9.8. Defpues anadio otro , i los tres facnurjo.imp.is8o.4. con algunas pa
tasdibuxadas. Carlos Ci:vsio,Itanano,traduxo enLatin los dos libros prmeros.imp* Defpues tradujo el tercero con algunas notas.mp. 1581.8. Dos libros de yervas i platas N. . de las Indias , de mano i de pintura , en fol io,
.

DoctorNicolasMonardes,

vendieron en la almoneda dei ReyFi lipo II. enquadernados en terciopelo carmefi| i dorados,taTados en cincuenta ducados , feEftos
fe

gun parece por el inventario della.


Retratos de Indios a pie a cavallo , con di veras armas,i por armar, i de yervas i paxaros,dibuxados de man.Ele fe vendi en lamifma Real almoneda, enqua. dernado como el otro , i en folio 9 taflado en
.

N.

diez ducados*

N..,....,.^ Libro de yervas de las Indias,demanodiboxadas,enquarto.Vendfe con los referidos itaflado en dos ducados N. *...... Yervas de las Indias, de ma nocoloridaSCnquarto,enquadernado en carme fi,fue de la dicha almoneda. Tienele en fu
I
librein*ai*i*wMM

>

w'

^*

so

CCA
^^^__^

llbcriaelLic.
*

D. Lorenzo Ramirez de Pra-

|d >d el Confe jo Real de las 1 ndias.

Yervasdelaslndias^enlamif ma forma* Teodioc tambin alti^taTadoeo


trtintarcales,
(

Doctor Ivan DECARDENAs.Problerpas

fecretos

de

las Irdias.imp, t $ 9 1.8

vAKCARO^Deas avesdcl Nuevo-Orfae.


Segn Gilberco Longolio. Gonzalo DE LAS Gasas. Arte para criar fedaenNueva-Efpaa.imp.ifSi.S.
Virrey de Naevafpa5a,mando ccr ivir un libro , que fe le puede acribiik ,pof no aver otro Ator^ De las cofas naturales i maravillofas deNue* a-Efpaa. M. s.i por efta obra parece le ponen entre los Efcrkores de las Indias*
">
>

Antonio be Mendoza

Relacionde los fecretos del Vocan de Mafayca.imp,

Ivan Snchez

Boxterc

GasparBahvino. De la naturaleza, dife

'rencias

riental

ufodeia piedra Bezaar i Occidental, Hallafe con otros traverdadetro


8.

ados fuyos.Latcnp

EvGENio Petrelo Veneto. Verdadera


noticia de los fnitales>flores i frutos, que nue vamcnce fe hallan en las Indias Occidenta

fes.Andaefte tratado con otro del P. AntomKm&^


MJJWgWI'.WI

mo
i

nw m .

.^i--

"-.

.L

"i

l-

JIl-

ilji

iii

:ni

'

Occidental.

I|

nio Pofevinojdc la cukura de los ngcm6s>e


crico contra el

examen de

ingcnios,dc lun

HuarceXat. i ioS.

Doctor Matas de Porras

en

el tra-

tado^que intitul; Breves advertencias para be ver fri con nicvc>alfin de!,tiene un Prologo,en que refiere varias cofas naturales del Pe r.imp.i2i,8.Prometio un libro dcCcor dancias medicinales de entrambos mundos, pudo ferie de xafe M.s, IvAN DE Castro. Hiftoria delasvirtu desdeltabaco.imp.izo.8,

EciDio EvERARDo. Comcntarxodel tabaco.Lat.imp. 1583. l.iotro dla raiz de Mechoacan imp.i^. Gerardo Bergense. Comentario de la yerva Panafca,que es el tabaco*Segun Frcif

co Suveercio.

Rafael ToRio,Poema del Tabacos que


intitula HymtiHS Tabatt^tt verfo

Latino*imp.

RemaclFvsqv^io. Modo de curar del morbo Hifpanico, 6 Galleo, con el palo de


Guayacan Lat.imp.fegun Suveercio. Lie. Antonio de Robles Cornejo.
Simples medicinales Indianos. imp.

TI-

832.

rTVLQ XXVL
'as..
!^

Merico VEsPvsio.Paifcs.nuevame
iercosji

Nuevo^Mundo.CS|'

LoisdcCadamuftoji otras relaciones de las dos Indias , IvanMaria Anciolelo.. Avicndojuntieoe lo que

tado algunas relaciones de navegaciones hechas alas liidiasOirieocafesi Occidentales, las craduKo en Itaano, eo feislibros las jn c6. a las de A.merka Vefpuio ^ en un cuerpo

imp.ifi^.4

IvAN DE Parvo iGaleotooePrato,


de ambas Indias,! de veinte quatro.>quetodsvanen -ela Biblioteca principal|hi2isroo oo tonfto,q ini^l^xomj^^^^Ofbs.tn Latinamp. 1532.
juntaron varios Autores
i

tratados,

foL

IvANHERVAGio,autorcondcnadO aadi a efte libro otros fcis Autores naas, i con ellos
i

el niifmo titulo 9 le

fac fegunda vez. impr.

J5 j.f.obra permicida por la regla (,del xr

purgatorio,

IvanBaptistaRamvsio

,figaio.elnttif-

mo

OccentaL

U3

mo intento mas coplofamentespuesdexando


imprefsiones primerass en la quarta fe hallan oy , por fer la mas aadida,tenta ij tres Autores de ambas Indias^ fin otros veinte un difcurfos delRamufio en diferentes ma
Jas tres

teriasdellas.

Es ea

quarta^ ediccion

lamas

copiofa en tres tomos. imp. i ^o^.fol. Los Au tores van todos diftribuidos en efta obra. Teodoro de Bry, junt tambin varias relaciones de viages i tratados de ambas In-| dias^que reduxo todos a la lengua Latina, col
rao en fus lugares va advertido.

vAK Teodoro
profiguieron
el

van Israel de Bry,

curiofo trabajo de fu padre , i entre codos ha facado a luz hafta acra , veinte

dos libros o partes. Las onze Occidentales en que ay veinte Autores i las onze Orientales,enque ay veinte i quatro. Para adorno de todos ay cafi quinientas cilampas i pUntas gcograficas^todas de lamina , i con fus expofi ciones o comentos, Hanfe impreflb las veinte idos parces,defde el ao de 1590, hafta el de 1 6 lo.en folio.Enquadernanfe las Occidetales en cinco tomos, 1 las Orientales en tres.
i
;

Todas

fon prohibidasi permltenfe

con

Ja ex-

purgacion.

Gaspar BoRLEo,imit algo losTeod>j


13
ros
^i&Mitf'mse,

134
ros
i

Biblioteca
i

traduciendo en lengua Latina Autores iffagmentoS;hiz5ouncoraOjque incitul6,2V^o<vi^ Orbmp.i6zi,{ol,

Lic.Antoniode Len. Quietidedeq


comeng
trasjfe

ticner

noticia de las primeras le.

ha ocupado con natural afelo en leer i entender hiftofias imaterias de Indias 5I ha juntado deltas lo que por efta Biblioteca pare ce,no puede tenerfe por inisseritode poner fu

nmbrelas vczcs qtie fus efcitos lo pidenjcn tre losque^fi con mas fuficiencia no con nrias
diiigncia,hantratado las materia^sde que
ef-

taobrafcompQne* Puedo pues tener lugar


entre losGolelotes de libros de lndas>no

ya por efte Epitome , que los eontieB^ abreviados^i en fuma,fino por la BibUoteca^q.mas

ampliada,tengo efcrita^de cuya maquina, que no es pequea>he facado e'fta muelra

rimo

xxFii:.

Autores, de cuyos efcritos ay duda

MIgvelVasqv^ezdePadilla
F.

no

conlta,que nnaceria efcrivio,hallafe ci cado por Autor de Indias

Pedro Mrtir CoMA,aunque fe halla


aonj*

Occidental.

iS5

[nombrado por Autor de Indias^no parece loj


fucjfino confufsion del noiiibre,con el de Pe-

dro Mattir de Angleria^quc queda puefto, Gernimo de pRADoinombrado por Au


:

tor de lndias,fin otra noticia.

Dogt.Fernandz d Cordova ho es
,

ninguno de los arriba peftos ,i paradiftinto


delios,no hall

mas naencioHique

el

nombre

por Autor de

Ifldiass

Leonardo Abel, En fus relaciones. La


mima duda ay defte Autorsque de otros, por no faberfe de que trato en fus relaciones, i el q
!e

atcga no expreTa mas.

Garci Snchez de Figveroa, nombrado per Ecritor de Indias,


cin.
fin

otra men-

Ponee Antonio de Herrera>entre loshiftoriadoresde Indias^ de lo que efcrivio no hallo memoria*

Dean Cervantes.

D.F.Reginaldode Lezarhaga DominicojObifpo de la Imperial de Chile, tgo noticia^quc efcrivio un curiofo libro de cois del Pcra,i que le embio a efte Rq^no Por no hallar mas particular mencionni eft en Au tor ningunojle pongo en cfte titulo. Hitoria Peruana tripartita Hazen mencio della el P. AntonioPofe vino.
.

Lac,
^M^k*
i

136

Biblioteca

Lic.D.Francifco de HerreraMa!donadoMi gu el Routarcio. Doftor lun de Solorzano Pereyra,! aora D.ofef Pelcer de Salas > dzeo fe publico en Venecia 1 5^0. Pero ningui

no afirma averia vifto,ants parece fu noticia folo deduzida de la, que da Pofevino , i afsi la pogo por dudofashafta verla faber fu Autor. Pedro SERRANcDfcubrimiento del Pe r,tengole pordudofojaunquefe halla afsi no bradojcon los demasen unamemoria de Autores de Indias , imprefa en libro que corre cuyo Autor oy vive/i podra con fus buenas no ticiasfatisfazer alasdudas deftetitulo,queca l todo es de las que da.
i

EPITO

137

EPITOME DE LA BIBLIOTECA
ORIENTAL,
I

OCCIDENTAL,

NAVTICA,! GEOGRFICA.

BIBLIOTECA NAVTICA,
.

TirVLO PRIMERO.
Naximandro Milesio,
cor del

Inventores lEfcrttores de la EsferX^^


inven
fe

Relox folar,i de

la

Esfera,

gunPlinioLaerclo.

AvTOLicOjefcrivio de
ra movible,! del

la

Esfelas ef-

nacimiento

ocafo de

trellas>fegunLaercio*

Arqv^imedes SiRAcvsANO.Delafabricade
la Esfera,

EvTocio AscALONiTA,efcrlviofobreIaEs
ferade Arquimedesr Cleomedes , en los Meteoros,efcfivio todas las materias de la Esfera en Griego,

iRobertoBalforeo
"t^mmt^fmimtm

letraduxoj

fe

impri-

mi

as

Biblioteca
1

mi Grecolatino.

Georgio ValaPlacentinoIc
'xo otra

tradu-

vez en Lat.imp. .i ^47.8^

Proclo DiADoco.De Esfera, enGrlego, Tomas LiNACRO letraduxo en Lat.impr.


|i

547. 8. Grecolatino,
la Esfera de

IvAN EsTOFLERO comeiitb


Proclo.in1p.1j34.

Henrico Georgio Henisqv^io lehi^o otro

comento/imp.

4.

ARAToSoLENsE.Aparenclas^oFenomena,que es de Esfera,en verfo Griego, N .....,- Je cfaduxoji fe halla copProclo. imp,i547 S.Grecolat, Cetorino le hizo unas anotaciones en la di

cha edicin.

S.IsiDORoHispALENsE,encIlib.DeM do, hizo untratado de Esfera,en Lacimp, C.IvLio HiGiNo,De Mundo i de Esfera,
en Lar.

Aqv^ilesEstacio Alexandrino. De
I

Esfera.

Campano. De Esfera.en Ital. Rab ABRAHAN.DcEsfera,feganIacobo


Griftmano. Hebreo Latino.imp.i 546. I van de S acrobosco Ingl.deEsfera Lat
i

1545.4.1^47.8.1488.4.1608.8,1 otras edicion^


'e-

,^

^ll

Nutica.
i^'

139
^
'
'

W ifcii

.m.

...

m<

Pedro Girvelo. Anotaciones


CO.iBpr

a Sacrobof-

Pedro de ALiAco.Qucftiones
i

a la Esfera,

anotaciones de Pedro Ciruela. Lat. |imp.x498.iso3.foLi.j 508,

con

las

Iacobo Fabro STAPvLENsEjConacnip

Sacrobofco^imp.i ^oy.fol, comento a Sacrobofco/imp.iS^i Pedro vEz Portugus. Vna anotacin a Sacrobofco,en Port.imp.

IvAN de Espinosa. Comentarlos

a Sacro-

bofco.Imprimieronfe con la Esfera , i con un tratado de lun Martin Poblacin, fobre el


ufo del aftfolabio.imp. 550. S.

TiLiPO Melancton. utorcodenado.Pro'


jlogo copiofo a la Esf.de Sacrob.imp.
I

1 5

50,8.
1

Capvano. Cometo a efta Esf.im. 508, M.M A vRO Florentino. Anotaciones,!,


con
50,4Elias Vineto Santn, Anotacones,co la Esfera imp.de fegunda o tercera edicin. 1 5 86 .8 .Traduxo la anotacin de Pedro Nue2,en Latin,i la imprimi con otros fragm tos varios en la mifma Esfera.
la
5

Esfera imp.Ical.i

Doctor Francisco IvNTiNo.Anotacio-f


nes aSacrobofcojicon lasde Elias Vjneto
i

Pedro Nuez.imp. 1 5^7. 8.

Teo

Teodoro GRAMi^io.Eiarracioncopiofa
a lun

deSacrobofco.Lat.imp.15i7,
,

ErASMO OsvyALDO SCREQVENTVCIIO Autor condenado^ Comenco a Sacroboco,


imp.15^9.

Pedro ViNCENcip Dante peRi ALDO*


traduxo efta Esfera en Italiano,
taciones. irop.
i

le

hizo ano-

S74-4*

P. Cristoval Clavio Bambergense, Comento coplofamente aSacrobofco. impr,


1

5^ 3.4.1 594.4'i<Iuartaediccion de 1607.4*

Andrs GARciADEGEsPEDEs.Coment
fobre efta Esfera.M.s.

Rodrigo Saenz de SANTAYANAjatradu


xo en Caftellano.imp.i J8.4. D. Cines DE Roe AMORAiToRRANo la traduxp tabie en Caftell. i la jmp.con la fuya,

Roberto Lincolniense Compendio


.

delaEsfera.imp.i$o8,feguolaOxonnfe*

GoRNELioVALERio.DeEsferaLat.imp.
EsNEnolacomenc.imp.i59^.S. Adriano RoMANO-Ouranografiajdefcripcion deIcielo,Lat.imp.4.

Bartolom Mercator. Notas breves


fobrelaEsfera.Latmp.is<3'8,

loAc^viNFoRcioDe Esfera y Cofmogra


fia.Lat.imp.i53i8,

VAN

Nutica^.
i

14

VAN AcRONicDe

Esfera.Segun Francif

coSvveercio.
I

VAN DvLARDo. Dialogo de la Esfera Af

tronomica. Segn Francifco Sv veercio. Tito DE PoPMA.TablasfobrelaEsfera,! priocipiosdela Aironomia.Lat.imp.i^p.

CoRNELio Valerios De Esfera princi


pos de Geogtafia.Lat.imp.

Henrico GtAREANO.De Gcografiajque


es $fera,en

Lac.tmp. i

17.4.

OroncioFineo. De la Esfera del nmndo o Cofmografa.Lac. imp, 1551. fol. 1541.


4-

Francisco MAvROLico.Cofmografia.
Lat.in[ipi545.4*

lAcoMECjABRiEL.DialogosdelaEsfera.
en Italianoimp.
1

54 J
8,

Remberto DoDONEo Malinate. IfagogeGomograficajEsfera,Latrop.f48

,15848,

AlexndroPicolomino. De la Esfera
del

mdo,eD Icai.imp.i 5 Ji.4ni $!8.4. J7P.

4.ien Latin.

Pierio Valeriano BELvNENsE^Compendiode


l

la Esfera.

Latrop. por Francifco

lmtino en

fu Esfera.

Francisco Snchez Brocen SE, Esfera

142

Biblioteca

radeImundo.Lat.imp.i$88.i.

Iason de ores. Esfera. Ital.1mp.158p. 4 Clavdio Toba ldvcio.Dc la Esfera ce


lefte
i

terreftre Jcal.icop.

1588.4.

Lie. Antonio DE Villalobos De sferamp.

Antonio Mizaldo.Dc la Esfera del mu


dojLat.irop
8.
1

D^GlNE SDE RoCAMORA

TORRANO,

EsferadclVmverb.imp.i59p.4 Gernimo DE Cha vEs.CronologlaiRe pertoriodelostiempos.imp.i5 8o.4,

Francisco ViCENTEToRNAMiRA,Cro
nologia i Repertorio de ios tiempos.impreT,

1585.4.

Rodrigo (jAMORANo.CronoIogla i Re.


percorio dla razo de los tiempos^imp* 1585.

4XS944'

IosefRococcio.
celefte.Ical.imp.
1

El

mundo elementali

604. 8.
el

Hermanno VviTEQv^iNDo, De la Esfera del

Dodor Sora. D. Francisco Velasqvez Minaya


mundo. i s 74 S.fegun

Del Abito de Santiago.Esfera forma del mudo.mp.i^88.

7/.

Nai^ticd.

143

TITFLO

II.

Autores de Esfera i navegaciotL^,

FRANCISCO FALERO.Tratado de la Ef.


fera
i

del Arce de navegar, con elregllas alturas, mp. 1


5 3

micnto de

5'4*

Martin Cortes. Compendio de


ra.Artede navegar. imp.x jji.fol

laEsfe

Bartolom Valentn delaHerai DE la Varra. Repertorio del mundo par


,

cular de las Esferas del cielo,


tales,!

de los del ayre.imp.i 584.4.

Orbes elemen tiempos y mudanzas i pafsiones


i

Lig.AndresdePoza
i

mario de la cion^marc^s, latitud longitud. imp. 1585.4,


i

Hidrografa, SuEsferajinftrumetos de la navega-

IvAN Pablo Galvcio Saloense. Teatro del mundo del tiempo i paralanavega,

cion.en Lat.imp.f 589.4.

MiGvEL Prez
le

Ictraduxo^nCalellano,!
fu Geografa elli-

aadio.imp.

^o^.fol

FiLiPO Clvverio en

bro primero es,De Esfera i navegacin. Lat. imp. ^1


i

Lorenzo pERRERMALDoNADcImag

144
\del

Biblioteca

Esfera Cofmografia i Geografa , i arte de navegar.imp. 1 6 16.4. Efte Aucor,es de los que en el RealCoofejo de las Indras han cratado,de dar la aguja fixa,

mundo

,fobre

la

obfcrvar la longitudjdos cofas c tiles i defeadasjcomo dificiles i prometidas.- Ofrecieronfelc,por la agujafixa,tres mil ducados de
i

por la longitud,dos mil.I aunque fe gaf taron algunos en las experiencias de lo que ofrecio,nifaUo con ello^ni en efta Esfera pufo, lo que en la materia cfcrivQ,que no fue poco.
renca,i

rirvLo
.F

jii

Autores de navegacin tfus materias,

Antonio de GvEvARA,Obifpo
Mondoedo.De los
inventores del
el

de

Arte de navegar.imp. 1 5 39.fol. icn Avifode privadoSdelmifmoAutor. 8.


guja naucicaicon
la divifion

ANDRONicoGiRESTESjinventordelaade los vientos, en

Atenas,pero no tocada conlalman,queero le aadi lun Gira Amalfenfe. Segn Vitr uvio.

D.Cristo VAL Colon. Declaracin de


latabla navigatona.HalIafe efte breve trata-

do

N'mtica^,

14$

do imprelocon fucarta,que queda pueta. Doct.Grajales. Delulodela cartadc

oavegar,imp,con el referido tratado de Celo. Maestko Pedro DE Medina. Arte de navegar, imp. 1 545. fol. Regimiento de navegacion.imp.ifuee!prnaero,que en Caftilla reduxo efta materia a arte. MiGvEL DE CoiGNET latraduxoen Alema defegundacdcion,imp.i 580.4, El mifmo en Francs .imp. 1 5 s 44' Nicolao de Nicolay , en ia traduccin Francefa,hizounasnotas,conquelabolvio
imprimifsde tercera edicin. 1 570^ 4,

F.ViCENTE Paletino deCorzvla


duxo en
tos

la tra

Italiano. imp. 155 5.4.

MiGvEL Angelo Blondo. De los viennavegacion,en Lat. imp, i 5444'

Federico Bonaventvra Delosventos.Lat.imp-1594

FiRMiNo.Dela mudanza del ayre.impref.


153 9 .4.fegun
M.s.fegun
la
la

Oxonienfe.

Leopoldo. De la mudan^adel ayre. Lat.


mlfma Oxonienfe.
los ventos,con anotacio
la

TEOFRAsTO.De

nes.imp.i 5?4,fegun

Oxonienfe.

P.Carlos MALAPERCio.Delosvientos,
fegun Francifco Suveercio.

EvE

14^

Biblioteca
|

EvERAiiDoDiGvEYO. Del aue del nadar*


Lac, 1 587-4 Jegun la Oxonienfe. j Pedro vhez Portugus. Del Arte de na vegar^en Portmp.foLen Latin^ con otras o (

brssamp.xf73.foL
I

GviLLELMO BovRNE* Regimienta


mar,en Inglesimp.i 580.

del
1

D. Andrs delRio RiAno. Tratado de un inftrumentOgpara conocera nordefteacio de la aguja de marean Otro,Hidrografia 5 en
que
fe

sala la navegacin por altura

de-

graduacin de los puertos , ambos mpas85.4.


rrota,! la

DocT. Diego Garca de Paalcios


OydordeMexico.lnftruccionautica^parael buen ufo de las naos,fegun la altara de Mexi-

comp.i 187.4. Li L I o GALCAniNo


Lat.imp.
I

De

la

navegacin.

VAN QviNTiMO. De navegacin* Ital.


tres

imp.

Iacobo de Saa, De navegacin, en


tomos. Lat.imp.

Lzaro BAiPio.De

lascofasdela nave-

gacin, Lat.imp.i 540.8.

Erasmo MicaelLeto. De navegacin.


Lat.imp.1573.4. egunlaOxonienfe,
o

Nutica.
I

147

losEF IvsTo EsCALiGERO, Autor conde Dado.Difcurfode la unin de los mares, repa Taci de las coftas,parahazelIas navegables. Franc.imp, i^io.4.confu5 opuculos Lati nos expurgados. Camilo Agripa. Arte de navegar Halla
fe

en

la librera

del

Duque de Sefa.

Ferreto. Del derecho i ufo nutico La


tin.imp.

navegacion, derrotas, i pilotagc^ianclage de la

Pedro Garca Fernandez. De

mar.Franc.imp,

N
ss^^-4.

, ,

Confulado del mar.Ital.imp,

N,
2 S

traduxo en Caftellano.impr. 3^ exorno fe halla en la libreria delDuquc


.

le

de Sefa.

N
Laamp.

, , .

. .

Curia naval .imp.

BileboldoSe NELO. De navcgacion.

Licenciado Rodrigo Zamorano


.

Compendio del arte de

navegar, impr.

15^1.4..

IvAN Baptista Labaa Regimiento


.

nautico^en Port.imp.i S 9 S 4

Tomas Hood. Regimiento


llngLimp. 1596.4.

nutico

en

Adria-

M8

Bhliot eca

Adri A NO Romano, Terica de los vien


os,imp.i59^Lat. Lie. Pedro de Siria. Arte de la verdade ranavegacion.imp. 1601*4.

Cspedes. Regimiento de navegacin, que mand hazer el Rey nueftro feorjpor orden de fu Con
fejo

Andrs Garca de

Real de las IndiaS)i Hidrografa, impref.

1606. fol.

Geogrfica , ufo del globo terreftre,i arte de navegar,aa dida con nuevos inftrumentos.Lat. impref.

Adriano Meci. Medida

Manvelde Figveredo.

Hidrografa,
,

examen de pilotos5Con las reglas que deven


guardar,con los derroteros de las dos Indias, enPort.imp.i2S.4. Derrotero de las navegaciones de los ros de Guiearen Franc,imp.4.

LvcAs Ianz Vvagenar.

Efpeculoj

teforo nutico. Es derrotero de las coilas, def

de Malaga por toda Efpaa, harta el Septcntrionifus Reynosdefcubiertos,con un regimiento nauticoji muchos mapas, o cartas de marear co anclage,braceage,i vifta de las cof.tas^en

Alem.imp. j jS^.fol.i s9i.fol. lairaduxoen Ingles. imp.i sS8.

Gas-

Nutica.^.
I.
I

149
.

GasparFerREyra Reyman
ro de
la

Derrote^

carrera de
le

la

lndia>enPrc.ijiip.i6 lo.

f.aunque

he vilo M. s.
d-

Lvis DE LA CRvz.Inftruccioniavifos
las derrocas
i

carrera de las ndias.M.s.

Bartolom Cre cenco. Nutica medterranea,en Ical.imp.


I

Pa

602.4. co.Del mar Adritico. Lat.imp.


i

Rodrigo de Cabrera. Vfo de la ballefI

cillajmp.

Doctor Simn DE TovAR-Examen y ce


fura,dl

modo de averiguar las alturas, por

la

balielilia.imp.i 59^.4*

Antonio DEAJERA.Navegacionefpeculaciva
i

pralica.reformadas fus reglas

ta-

blas^porlasobfervacionesdeTico Brahe,na vegacion i puntos,por el globo i carta plana, imp.6tS.4.

I>Andres DE Alcantarilla,
mentos de navegar.imp.

Inftru-

N
'

. .

De Ja variado de
i

la

aguja au

tica^de la piedra Iman,i fu ufo

virtudes, en

Lar imp-fegun Pofevino IvAN Taisnierio. Dc la naturalezade la piedra Iman,cn Latimp.i 561. FoRTvNio AEAYTATO.Delainclinaci dc
la

Imn at Polo.Lat. imp.

K3

Gvi-

50

Biblioteca

GviDO Pancirolo, entre los tratados que como queda advertido efcrivio, el 11. es de la
aguja nutica. Lat/impoS.

P.IvAN EvsEBio NiEREMBERG,de quen


fe

ha hecho mencin

Tratado fobre que


el hierro
^

la

piedra

Imn no atrae
i

ni

mira a los
a-

Polos del mundo^ni a otra efttella.Ticnele cabado para imprimir.


fia

D. Antonio Parisi MoRELi.Cofmogra


de las navega ciones.M.s.Efte Autor ofreci tambin^ en e! Real Gonfejo de las Indias/orma para hallar
nauticajpara
el total acierto
la

longitud.

Lic.Rviz. Tratado del modo de hallar la longitud en la mat con facilidad, m. s, Prefenfegun tole en el Real Gonfejo de las Indias
,.

parece,ni aun configuio cldarfe a entender.

Doctor Ivan Arias de Lo YOLA.Tratado del


Indias
i

modo de hallar la longitud>i la aguja

fixa.M.s.Prefcntole en el Real Gonfejo de las

lunta dcGuerra deIlas:dioIe el Confe jo mil ducados de ayuda de cofta i fe le prometieron feis mil de renta perpetua , i dos mil por fu vidapero no configuio nada..

LvisdeFonseca CovTino Tratado de la aguja fija, del modo de aber porellla


.

longitud. M.

s;

Prefentole en el

mifmoRcal
LiOn.

Nutica.

/5I

tConfejo ,quegaloen fus experiencias mas de quatro milducadosjfin efcfto alguno. N. .. Arte para medir facjlmente la tierra,olamar,fegn fu longltud,ifegunlac5 fideracionde los cuerpos celcfles, Lat. imp. egun Pofevino. N.. Para conocerenlamar la tr quilidad o tornienta futura. Lat. impr. fegun
Pofevino.

Federico Delfino. Delfluxo


de
ia

refluxo

mar^i mareas. Lat. imp. 1

5P.
i

Gernimo BoRRo.Del
Iamar,cn Ital.imp.i 583.8.

fluxo

refluxo de

Anbal Raymvndo. Del


de
las la

fluxoy refluxo
la

mar,en Ital.imp.i 58^.4.


caufa de
1

Pandvlfo Esfrondato.Dc

crecientes de la mar. en Lat. imp.


la

5^0. 4.
reflu-

Flix AcoROMBONio.Delfluxo
xo de

mar.Lac.imp.i 5po. Gregorio Ciprio, Ar^oblfpo Confan tinopolitano.Encomiodela mar. en Griego.

BoNAvENTvRA VvLCANio
Suveercio.

parece letradu

xo de Griego en Latin,impr.fegun Francifco

HvcoN GROciOjAutor condenado. Modo de M^9.


bufcar los puertos. Latn, imprcfs.

K4

To^

m
\

Biblioteca

Tome Cano. Arte para fabricar,foftificar


i

aparejar naos de guerra

merchanie^con
1 .4.

las

reglas de arquearias.imp. t ^ 1

VviLEBORDoEsNELiOjDelcurfo de

las

naos, i materia nava! > cuyo titulo es % Tiphis Batavus.Lat/imp. 1 6 4.4^

Vela artificial,para mover la nave fcilmente a una i otra parce. Lat. imp. fegunPofevino, Arte para mover la nave c fa cilidadenlamar.Lac.impJegunPofevino. N. * Pasimetria^o arte para medir (o que anda la nao en la mar^o didcia de tierra. Lat.irop.fegun Pofevino,

Lino Gregorio GiraldcDc los navios


i

navegacin.

LatJmp en el tomo i.de

fus obras,

de

i f

Bo. fol.

EPITO.
i^MW^

EPITOM DE LA BIBLIOTECA
ORIENTAL,
1
I

OCCIDENTAL,
GfiOGfLAFCA,

NAVTICA.

BIBLIOTECA GEOGRFICA,

rirvLo FNjco.
^lAtores.quehan efcrUo de Geografa-^

^ Na^m ANDR MiLEsio. Tablas


Geogrficas. Griego.

Hecateq Milesio.
I

Delfitio

delOrbe.SegunProcio.Griego, PoLEMON .Deicnpcion del Orbe . Segn


Suidas.Gnego.

Alexandro
Griego.

M agn o. Epiftola delfitio de

laIndia)ifuscaminos,efcncaaArlftotes,eD

CoRNELXO Nepote latraduxo

en Lacln Hallafe imprea con lahilona de Quinto Curcio.

ARRiANoNiCOMEDiENSE.Periplos^bdefl
crp-

l<4
I

Biblioteca

-.,..,_,.,
mar Erirrco,coti
quedan referidas
i

Jciones del

Ponto Euxino

, i

otras obras defte lugar, que

en otro.

Arqjvelao. Corografa i defctipcVon de que anduvo Alexandro Magno, las tierras


,
|

en Griego.

PosiDoNio.DcGeografia,fegunEftrab6*
en Griego.

AcATAiQv^iDEs.Del mar Verme jo, en


Griego. N. ..... le traduxo en Lat.impr.i5978 Grecolatlno fegun la Oxonienfe,

Marco AcRiPA-Defcripcion del Orbe et


crlta
i

delineada. Segn PUnio,eo Lat.

Defcripcion del Orbe habitable,Poema enGriegOsimprefo con los lricos Griegos de lacobo Leccio, Grecolat
lo.fol.

Dionisio Afro,

Sexto Avieno Rveo, le traduxo en Lati.


Prisciano, otra traduccin ^que
fe

halla en

reconocida por Andreas Papio,imp.Segun FrancifcoSvveer

Pmpenlo Mela.imp. 1

38.1

co.

otra traduc Georgo Vala Placentino, ..........

cion.

Ceporino. Anotaciones, conque


mi
i

feimpri

547.8.Grecolatino.

Ma-

Geogr^fca,

155

Marino Tirio. De

Gp|raia,en Griego,!
^

EsTRABON GnosicDcI ficio del Orbe, dc|


que anduvo mucha partc,tn Griego. le rraduxo en Latn. N ICOLAO IvAN ANDREA,ObifpoAIerienfe reconoci los originales.! le imp. 151 o.fol,
|en Latn. imp

GvARiNo Veronense,1c bolvioatradu2r(

Conrado Heresbaqv^to. Autor condena


dojcorrigio
la

traduccin. imp. 1513

fol.

Gregorio Trifernate,1c
vez.imp.1539.fol.

traduxo otra

GeronimoGemvseo facoun
Latin,del original Griego. imp.
1

epltomeen
557,
s.

Henrico GLAREANOjhizo muchas corree


clones a
las

traducciones anrecedentes, m.

IvAN Hartongo Autor condenado, guio el mifmo eftudio.

profi-

Marcos Hopero

Basiliense, reconocidas las emendaciones de Glareano i Hartongo, lel original de Aldo Manucio,le imprimi en dos cuerpos.i 5 57.16.

M. Alfonso Bvonachivoli
en Italiano. imp. 1561. 4.

le

traduxo
fe

Federico Moreli
'no.

,le

hizo notas, que

hallan en la imprefsion de Ifaac Cafaubo-

Gvi\

156

'Biblioteca

GVILLELMO XLANDRO Autof condcTia-i


do,hizo la mejor traduccin Latinade Eftra bon, la qual parece permitida por la regla $. delExpurgatorio.Grecolac.imp* 1^71 .n>lx6 cablas i anotaciones Isa Ac Casa vBONo Autorcondenadoiefta obra permitida, le emend,corrgio , e imprimi Grecolatino,por la traduccin de Xilan drp.imp. 1 5^ 7* i ^ 2,o.fol.
(

DicARCcDefcripciondel mundo. Grie-

CtesiasGnidio, Dealndia,fudefcripcloni Geografia.en Griego. FociOt le uma en fu Bibiioteca , defde


el

nu

mero6^.1iafta93

Dionisio Alexandro.DcI ficiodelOr.


be. en Griego.

Erestacio, le comento imp,i 577.en Grie-

Andrea PAPioJetraduxoen Lacia,imp,8. Herodoto De Geografa. en Grlcgp,


PoMPONio MELAjecraduxoen Latin
hallan juntos en
la
,
i

imprefsion del P. Andrs

Efcoto.

Cla vpio pTOLOMEO


ij4f.4-

AexSdrino . Geo5 3 3*4- 5 3 S

grafiadel mdo,enGriego.imp. 1

Geogrfica,^,

iS7

Iacobo ANGELOlatraduxoenLat, imp.

IvandeMonteregio^
yerros defta traduccioo, que

Coligi algunos!

imprimi

^9o
I

IvANBERENH.ERO,hizolafegundatraduc-|
cion,M.s

BiLiBALDo PiRQVEiMHERo, Autor conde-|


nado.LatercerajCon muchas cablas Geogra-j ticas,i con las emendaciooes deMonceregio.
imp.1515.fol.

I ^

MiGvEx DE ViLLANvEvA^ emetido ea ter


cera traduccin,! la imprimi isjfo

lvANNoviOMAGo,AutorcondcnadOquar
ta

traduccion.imp. 1 540

losEFoMoLETO/quintatraduccionjConun
difcurfo de las reglas Geografic.imp.i 57S4'

Iv AN

Broncorcio, fexca traduccion^fegun

Franclfco Svveercio

IvAN V^RNERo/eptima traduccin del pri.


merlibro^counasdodas anotaciones, i otras fobre el feptimojcon un tratado de las quatro
figuras del

Orbe en plano> unas anotaciones


i

fobrc un tratado de

Georgio Amirucio^ Lat.

imp,i5i4.foI

Sebastian Mvnstero> Autor condenado


obra permitida can la expurgacion , ef'crivio fobre efta Geografa de Pcolomeo.con
i

efta

co-

US

Biblioteca

comentos y adicionesji cablas antiguas i modernas , que intcul6,Gofmografia univerfaK


Lat.imp.i5S*-f^'-*J59*4-defegundaedici6. I contra efta Geografa de Sebaftian Mucero,efcrivio Damin de Gocsun tratado yq iaticulj Laudatio HiffanU^^^t anda entre us
obras.

M.Pedro Andrs MAciOLo,tradxo en


Italiano efta Geografa de Munftero,ileafia|

dio notas

tablas. imp.is48, 4,

N.

traduxo

efta

mifma Geografa

de Munftero^en Alemn. imp. 1578.

M.Iacobo Gastal Premontese, hizo aas notas a Ptolomeo>i con las de Munfter o^

traduccin de Macioiompa i j 4 Gernimo RvscEL, traduxo en Italiano


i

la

8 .4^

la

Geografa de Pcolomeo^coD tablas 5 i con una larga introduccion/i traduzido el difcur-

fodelofefoMoleto.imp.i 564.4. ag NO, comento a Peo IvAN Antonio lomeo , con nuevas tablas , que esu me-

jor expoficof

Latin. impref.

15^5.

f^^'-

1597.4.

Leonardo Cernoti
no
efta

traduxo en Italia
598.

Geografa de

Magino , impref. 1
la

fol.

Gerardo MERCATOR,a

Geografa de

Pto-

Geogrfica.

159
cablasienl
x

Ptolomeo, hizo unas excelentes


folio Imperial,con que ia
I

imprimi

$84.

Pedro Bercio, faco a luz efta Geografa de


PcolomeOjeD Griego i en Lat.co
i^xo.foL
tablas,

mp*

PoMPONioMELA,EfpafioL
I

Delfitiodcl

Orbe.Lat jmp. i

n 9

S7J*
1

Hermolao Brbaro. Patriarca de Aquile


ya^anoracioneSfi con ellas imp.
|tra$

500.
o-

PedroIvanOlivario Valentino,
anotaciones 9 con que
le

imprimi 153 8*

Fernando NvSezPinciano

del

Abito

de Santiago >que llamaron el Comendador Griego, de la nobilifsima Cafa de los Guzmanes ,caya erudiccion i letras, con ciencia de lenguas varias fe celebraron mucho en toda Europa, efcrivio fobre Pomponio Mela unas caftigaciones eruditas, imp, iHS
I

|8.

lo AQv^iK Vadi ANo,Autor condenado ,i e ta obra con expurgacion permitida. Anotaciones no breves^i con ellas. imp.

GviLLELMo SooNo Vantesdeno


frafe a

para-

Pomponio, en forma de Dialogo con un alfabeto de nombres propios antiguos^reduzidos a ios modernos , a efta obra
i

inticu'

I60

"biblioteca

intitulo, Aiditor^pafe^Tempomus Meladtfputa^

?r.Lat.imp 573^S

Francisco Snchez BROCENsE,corrgio


a

Pomponio.imp^ 1 5 74, 8.

Gernimo Verrvc 10. Notas a Pompo


nio Mela,fegun Francifco Svveercio.

P.Andres EscoTo^anotacionesjque Lntitu 16 Spictlegium con las quales i las de Hermo


, ,

Pinciano , i la traduccin de Herodoto, le imprimi 1581.4. EsTRATON Amaseno . Siete libros de Geografia,fegun Suidas, sTEF ANo.De las ciudades,cn Griego,
lao
i

GviLLELMoXiLANDROjAutorcondenadojl
eftaobra con la expurgacion permitida, le traduxo en Latn , i le anoto. Grecolat. imp J
i
|

CayoPlinio Segvndo. Hiitorianatu-i ral del mundo. En treinta fete libros,q con
i

tiene^defcrive todo lo que en fu

tiempo elava defcublertoji afsi le ponen todos entre los Autores de Geografa. Trata de la frica
rales dellas,

Afsia,i de fus Provincias,y de las cofas natu-

de

navegacin

esfera.

Por

lo

qual pertenece a varios titulos defta obra , fi bien fe pone en folo efte.Efcriviola en Latin,

de que ay muchas ediciones. Su eflimacion

fe
,

puede

I" HiliU*^

Gegyajica,

161

puede colegir,por los muchos,. que fobre e-f lia han efcrico ) de los quales , los que mi noticia
ces

ha podido alcanzar

fon los iguien*

Hermolao Brbaro corriglo emendo


,

anoto efta Hiftoria por la natural de Ariftoti les,i por otras , de que faco unas Gaftigaciones Pllnianas. imp. 149 i,.fol. i otras con titulo defegundaediccion^quees como apndice, con una glofa de nombres por alfabeto, imp. 14^3 fol.que todo fe halla en un cuerpo.

Nlcolao PEROTO,ObifpoSepontino,le hi
2o algunas emendaciones,que pufo en fu Cor
nucopia.mp. 1511 fol.

CoRNELio ViTEno,anotaciones. Pedro Mrtir de Angleri A^que fue del


Supremo Confejo de
tino.
las Indias,

hizo a cada

li

bro defta Hiftoria un argumento en verfo La-

Doctor Francisco de Villalobos.


Glofa
1^x4.
literal
fol,

a los dos primeros libros, impr.

IvAN GesareoIvliacensEi emendadones^con notas marginales i argumentos. imp. I j i4.foLfcgun Francifco Svveercio

Gvillelmo BvDEo,cmendacionesporori
I

ginales antiguos. imp.

Es-

16^
_
-

Biblioteca
1

lEsTEFANo

Aqv^eo, Gooieoco copiofo.

GR

T o V AL LoNGOLicEmendaclones alosonze libros primeros,poreleftudiode Hermolao.imp.foL


I

SiGisMvNDo Gelenio. Nuevas caftigaciones,poreleftdio de Gillelmo Budbo, mp. 1 5 3 5 .de fe ganda edci6>i en tres tomosj
1S93.8.

Ia
el

co BO ZiEGLERO, Autor condenado, y


la

con

expurgado permitido. Gmete


1 5 5 1

fobre

libro fegundo.imp.

loAQvN Vadiano, Autor condenado, i con la expurgaci permitido. Cometo fobre


el

mifmo lib.i.imp.con lacobo Zicglero.


fobre
el

GeorgioColimicio, Comento

mifmo lib. i.imp,con los dos antecedentes. Erigi PvTEANcEfcoliosobre los fieteli
bros primeros Jmp.fegun Svveercio.^

Nicolao BERALDo.Emendacioncsjfegun
Erafrao.

lAcoBoMiLiqv^io.Comentarlosfobreelfc gundo libro. imp.i 551. Autor condenadoief ta obra con laexpurgacion permitida. Pe ORO Pi ERRO DE Sm ENG A. Notas emen daciones. M. s.egun Valerio Andrea , Frani i

cifcoSvveercio.

G^Qgrajicx,

163

EATO Renano Selestadiense. Anocajciones por el eftudio

deBudeo iGelenio.iaip. Adriano TvRNEBO.Gomencos.imp.

Vctor GEsELENio,Anotaciones.imp. Gernimo VerrvCIo. Notas, impr.fegun


Francifco Svveercio.

Francisco Masario, Comento


libro

fobre

el

nonojdc los animales aquatiles >impref


,

Fernando NvfEz Pinciano

Anotacio-

nes doftas Icopiofasjico ellas imp,iS44.fc)-

ERASMoRoTERoDAMo>Autor condedado,
i

c5

la

expurgado pe;rmicdo,emcnd6 una


i

edi

cion,que hlzo,dePiinio,imp.

S54.foK

Iacob DALECAMPi.Anotaciones ,enque


gaftodiezaoSiconellasjimpr.i 587. 1 5??. fol.i6o8. 8 en dos tomos , junto con las nocas deGelenio;i defpues,con las de Pinciano,

i6t5.rol.

IvAN MarioCataneo ComeDto


i6oo.4.cgun
la

Impr.

Biblioteca Oxonienfe D.Loren^oRamirez dePrado ,que oy


es del

Supremo Confcjo de

las

Indias, icn

tanerudltas^obras ha manifeftado parce de fus univcrfales eftudios ,efcrjvio en fus pri-

meros aos, fobre aquel

lugar del capitulo


cfi

yo I1bf07.de Plinio. (^tjue cttam morhtiA

'

I64

Biblioteca

altnuu psr fapientiam tnon^ Efte tratado breve e

imprimi en Saiaffica.4.
ellaconfta

De fu breria

q es

copiofifsimajine val para ela obra , lo

q por

PIvAN DE Pineda 5 conocido en Europa por fus doftos efcritos,Cment6 el mifmo lugar de Plinio.imp.4.

Pedro Chacn. Notas muy coplofas de mucha erudici6,en un cuerpo grade, m s.Ha llafe oy en lafelcla librera del Excel^ Con
i

de deOlivaresq co el afe:o,q premia Letrados,junta libros,para fer Principe en todo. Antonio PiNET,feor de Novoy, traduxo efta Hiloriacoda en lengua Francefa , con anotaciones, imp
1

58 i.fcLendostomos.
8^.4.

LvDovicoDoMiNicOjIatradaxcenltalia
nojcon notas. imp.
i j

Doctor Gernimo Gmez de HverTA Medico de


,

familia del

Rey

nueftro

fe-

or^queescalicacion de fus muchas letras, traduxo en lengua Caftellana los libros, feptimo, olavo i nono, con algunas nocas, impref,

i59p.4.DefpueS5 comentando porelprimerojos traduxo codos, con muy


,
i

dolas anotaciones

particularmente
,

la

que es que pone al fin del libro fexto un fuplemento de lo que a Plinio falt

en

la

Geogrfica.
en
ia

16

Geografa , en que fe halla unadecrip-i cion de las Indias,de lasmejoresque ay efcri 'tas. Reduce la Hiftoria ados tomos de folio; concluno llega haftael libroonze.imp.i^i4i con el otro la acaba , imprelo eftc ao de

PavloCigalino Gmense. Anadio


lecciones
la
,

dosi

una de

la

patria de Plinio
.

otra de

lafeei autoridad de fu Hiftoria

Hallanfccn imprefsion de lacobo Dalecampi, de i^o8.

8.

Melchor GviLANDiNO
los captulos II.

Efcrlvlo fobrc

que

11. 13, del libro 15, en fe trata de la invencin del papel, im-

prelf.

losEF IvsTO Esc ALIGERO , Autof Condenado , i con la expurgacion permitido , efcrivio unas animadverfiones contra Gullandi.

no,que andan conlus opufculos.impref.i^io.


8.

Exercltaciones Plloianas fobre Solino,que es un copiofo cometo a los dos Autores.imp,! i^iol.en dos tonios,

Clavdio Salmacio.

DonTomasTamayo DE Vargas.
ronifta

Co-

defuMageftad,aviendobueIto a reconocer los manufcritos de la librera de

166
la

Biblioteca.
fe

fanta Iglefia de Toledo , de cjue

vali el

Pinciano para fus anotaciones, halialgu-^ nas,que advertir de nuevo ^que con otras obras Latinas, Tacar prefto a luz, con titulo de, Diligencia. ultima, defpues del cuydado

de tantos
Plinio.

fobre todos los libros de

Cayo

Cayo Ivlio SoLiNO.PoIihiftor,que es de


Geografia.Lat.imp

IvAN Camertes 3ehizocfcoUos,conque


le

imprimi

j38.foL
,

Pedro IvAN Oliverio Valentino


tros efcoIios,i

o-l

con Pomponio Mela.

ellos le

imprimi con el
a i

con la expurgacion permitida eftaobra.Comento. Lat.imp. 1 6 o 3 .en tres partes*

IrgeDravdio, Autor condenado

P.M ARTiN Antonio del Rio. Emedacio


nes

anotacionesmp. i $72.8 Carlos Langio, Notas, fegunFrancifco


i

Svveercio

Crstovalde LAS Casas, le traduxo con


titulojDe
las

maravillas del

mundo.

impreT.

M73-8.

Clavdio

SALMACio,ExerctacionesPlinia nas/obre Solino,como queda puefto.

Artemidoro.Dc

Geografa, fcgunEftra-

bon

Geogrfica.

167

boa
I

Pnio.

ABiFELDEA,PrindpedePerfia. DeGeoIgrafia.Hallafe m. s. en la Biblioteca Palatina. Papio ALExANDRiNo.Defcripeionuniverfal del

Orbe i rios de Libia, en Griego. Etico. Cofmografia.imp. i J75 fegunla

Oxonienfe

Antonino Avgvsto.
rias

Itinerario de va-

Provincias.Lat.irop.if7i.8,
Z.

GoDOFREDoToRiNOjlecncndji le imprimi. 1)12


joo.8.

Gernimo ZvRiTA, le coment,


Pedro
lo

imprefl.

Tabla itineraria.Es de todo

que del
i

mundo elava defcubierto en

fu tie

po , no fe fabc quando vivomas de que fue antiguo. Tiene las jornadas por millas , por modo notable curiofo en mapaique con me*
i

d a vara de ancho fera de cinco de largo. El original eft en la Biblioteca Peufingenfe. I VAN MvREToJehuvo de Marco Velfero,i fe le dirigi imprclTo^con fola efta noticia.en libro formado,ao de i$9B<

Mjcael ARTsiNGERO.Lcon Belgicojtipografica i defcripcion hiftorica de Flandes.

con tablas.Lat.imp, 1 57^

fol.

AxExANDRO CiTALiNO. Typocofmia

L4

de

]68
jde Geografa.

Biblioteca

S.Anselmo CANTvARiENsE.Delalma gen del mundpihallafe en el tomo 3. de fus obras.Lat.mp>i ^ i i,fol.

Honorio AvGvsTODvNENsE.Efcrlvio treshbrosjdebaxo del mifmo titulo. De la


}

imagen

del

mundo,que fon copiofos,de Cof.

mografia i Geografa Latn, impref. i j i ^^ 1584. 1 en la Biblioteca de los Padres ant guos de la tercera ediccion>i corregido por e 1 P.AndresEfcoto,fe halla aora en eltomo 12. de la mifma Biblioteca de 16 1 8.

Prisciano Gramtico. Del fitio delOr


be.Lat.M.s.g.fegunlaOxofienfe. Pavsanias, Defcripcion de Grecia, enr

Griego.
Condenado, le traduxp^ianoto , Grecolano /impref
1585.

GviLLELMoXiLANDRO, Autor

vLio Belino. Plantas de las principales ciudades del Orbe. Ital. fegun luiniano
i

Pofevno.imp.

DANiELCELARio.EfpejodelOrbeterrc tre.Lat.imp. i s77.fol.con treinta y ocho tablas Geogrficas,

GvALTERoLvDovico. EfpejodelOrbe.Lat.imp.

Hen-

Geogrfica.

HeNRICO GeORGIO HENISCtVIO.EpitOme


Geogrfico. Latmp.

lo AQ^iN Vadeano , Autor condenado. Teografia i epitome de las tres parces de la tierra. Lat.imp.

Lzaro EsQVENERO^DcGeografia.Lat*
imp.

Fllipo GALEo.Enquiridlondel teatro del

Orbe de
de

latierra. Lat.imp.

P.B.Cestio. Epitome iooptica delOrb^


la tierra. Lat.imp.

ZacariasLilio, Defcripclon del mundo. ItaUimpreC 1^5**8.

Breviario del Orbe. Lat.imp. 1503, 4.fegun el Doftor Sera.


i

Orbe. Lat.imp. en cinco tomos, 1574. 575.1581.


del
1 5

Georgio Brv:no. Ciudades

8 .foLi fe halla traducidos envarias leguas

LEviNioHvLsio.De Geograf. Lat.imp. David HosQV^ELio. DeGeogr.Lat.imp. Henrico oRico.De Geograf. Lat.imp. Pedro DEALiACOjCofmografia^fegunia
Oxonienfe,
j

Alexandro GvAniNO.
la

Defcripcionde

Sarmacia Europea.imp. 1581. fegun la

O-

xonienfe.

Matas QvADo, Compendio del Orbe * Juniverfal.Lac.imp. ^ ^ Ro.

yo
impr.

biblioteca
Lac.

RoDVLFo Gelenio. De Geografa.


IvAN VvOLTio. Index
imp.

Geogrfico. Lat.

GeougioIoaqvimgRtiticOi autor con


denadojDe Geografa.Lat,mip. IvAN MiRiro.OpufculoGeografico. La tinmp. Ia COBO GniNio.De Geografia,en dos librosXatmp,! 599.8. Iv AN HcTNTERo.Principlos Geogrficos.
Lat.imp.

IvanEsconero. De
imp,

Geografa. Latn.

Lamberto Daneo, Autor condenado.


Geografa poetica.Lat.imp.

Vivid Seqv^ester. De
impr.

Geografa. Lat.
frica.

Livio Sitvto. De Geografa de


'Latjimp.ijSS
Lat.imp.
fol.

Gergio Bitaymero. De
Gorgio Amirvcio. De
lo

Geografa.

que convie-

ne para la Geogr^fi5i,en Griego.

N
I

.. ..le

craduxo en Lat.imp.

VAN VERNERoJehizoagunos
le

apndices,!
'

conque

imprimi en fus obras.

IvAN

Geografica^^.
J

171

V AN
fe

DE BARRioSjfamofo hlftorador Por


i

tugues^efcrivio de Geografia,cocno lo dize,


a

que

reraice,en

muchos lugaresde fu hifto-

ria>no fe mprmo,n la curiofidad Portuguefa

ha podido facar a luz ela obra.

LvAN VERRA^Aio.Defcnpclondel nuevo.Orbe/eguD Taxandro.

Mario ARECio.DefcripcloD
Lat.fegun laxonieofe^

de Efpaa.

Martin BRoNjovio.DecnpciondeTar
tarla.Lac.imp.

jfegun la Oxonienfe, Micael Neandro. Explicacin Geogra ficadelOrbedelacierra.Lacimp. IS97.8,


i

s?

Petrvcio VsALDiNo.Defcripcion
ReynodeEfcocia^Lac.imp.i 558.

del

Nicols Vernv leo. CofnQografial univerfal hiftoria del mundo Lat.imp. Pedro Qverio Tablas Geogrficas de
.

las

Provincias BelgicasjCO fus defcripciones.

Lac.imp.1617.

Pedro Montano. Defcripcion


des.Lat.imp.

de Flan^

Antonio Veronense
Lar.imp.
I

De

Geografa.
de to-

Benedicto BvDoNio.De las Islas


'

do el Orbe.ltal.imp.i 5 iSfol. Antonio PiNETo.Tablas de EuropajAfria>

^i*M^fci^^^'^y* fia, frica,! elNucvo^Orbe, i de luuehas ciudacl&s.Francesmpi 5 ^4. fegun la Oxonen


lili

72

Bihlotecit

fe,.

M ARTiN Fernandez de Enciso.

Su-

ma Geograficamp. 151^.1 ^ jo.fol.i 54.fo. Eneas Silvio, defpuesPapaPioIL De


Gofmografia,en que defcrive la Europa Afia.Lat.imp.a 5 3 1.S/1 conlas dems obras fu
i

yas.imp.i$8sfol,i 58404.

Henrigo Glareano De
queda puedo.
I VANTE

Geografa,

Geografa de toda la Nueva^Epana, con4iezi ocho tablas Geogrficas. M.s.fo!.

DvRAN.

Gemm A Frisio. De Cofmografia.Del ufo del

globo.

De

la

divifion del

Orbe

, i

de lo

ouevamencedefcubierto,todoLat. impref,

1^5.8.

Pedro GiJLio.Del Bosforo Tr acio.


imp.if!.4,

Lat.

Dionisio Bisancio

Defcripclondel

Bosforo Tracio Griego. Segn Pedro Gilio, que cafi le comenta.

AvbertoMireoBrvxelense. Geo*
igrafia eclefiaftica.Lat.imp. i ^ 10. i %.

Anselmo GELA,defcripcionde Europa,


con otras obras.irap, 1544
i ^.

IvAN

Geogrfica^,

Europa,enta. blas-.imp, 1 6do.dos parces,feg laOxonicfe: i la Afia defte Autor fe halla na librera del Duque de Sefa.Lat.imp, i ^oo.foh

IvAN

Mtalo Mtelo.

PAvLoMERVLA,AutorcondeDado'>efta obra con laexpurgacion permitida. Cofmografia.gneraUen tres libros:Geografia particular de Efpaa, Italia, IFrancia, en quatro.

Lat-imp.i6ii.foL

IvanBvsemeqv^er. Defcripcion de Europa. Lac.imp.15^6. fol^oatablas Geograficas^al

modo de Ortelio
.

N..*,.

HvEs.Deglobos.Lat.irap.4,
i

IvAN Antonio Barvcio. De


Geogrficos,! fu ufo

IvAN.GAREODe IvanEsconer. Delacompoficiondelos


globos celefte iterreftre.Lat.imp. Adriano Mecio.DcI genuino ufo de

globos compoficiovLat.imp. globos. Lat.imp.


los

am

bos globos. Lat.imp.i 14 4.


'

Doctor IvA^ DE Zedillo DiAz.Nueva carta nautica.i Geografica,defcrta en planojparael ufo de la navegacin jCofmografia la imprimi , fue Maeftro i Alronomia. mio^ide losdoftosque hatenido lanacion

No

Efpaola en todas las Matemticas.

Gernimo GiravaTarraoones. De
Cf.

74

Biblioteca
I

Cofmografia,nque pone la dfcripcion unverial del mudo antiguo i nuevo.impa^ $^.4


Dfcripcion de frica en Arbigo^ I por el mifmo en Italia* no.imp.i^i^.
I

I VAN

Len Africano.

VAN Baptist A RamvsioJc pone en el to!

mo

Ivan pLORiANOjletraduxo en Latn,

impr.

traduxo en Aleman*mpref. 1 6 oo.fegun la Oxonienfe. Dominico Mario NiGRo, Geografa.


le

Lat.imp.ij ^7.

Lavrencio Corvino,
imp.1557 foU

Geografa. Lat.

Adriano Romano. Teatro de lasCiuda


des.Larmp.i ^95.4

QEORGIOD^REYQV^ERSDOF.DefcrlpciS
de Trafilvania, Moldavia, i otras Provin-

ciasXac.imp.1^9^*

Cristiano dricomio, Teatro de

la

Tierra-Santa Latimp.i 593.1 ^00.16 1 3. fo. el qual refiere todos. los que ha efcrito la Geo grafa de aquella Provincia: obra pourtia

Rafael V0LATERRAN0

Comentarios

urbanos:de que los doze libros primeros pertenecen a la Geografia,los veinte i feis reftan

I__

tes

Geogrfica.
CCS

\7S

la

Antropologa i Filologa. Lat. impr.


.Diccionario Hilorco>Geo grfico i Poetico.Latm.i6o3.4..expurgadoJ Henrico Pedro. Geografa univerfaL

Lat imp.prohibdopordefegundackfe.

F.FRANCISCoMACLINIENSEjFrancifca
no.Epiftola de la defcripcion
i

fitio

delOrbe,

en que traca del Pree Iuan,i (itio del Paraifo.

Lat.imp.i^^.

Gaspar Barreyros. Comentario


regin de Ofir,de que
z mencin. Lac,
i

la

de la Efcritura Sagrada ha

muy dolo5como lo fue fu

Autor:hallafe co la Corografa, i otras obras.

impi56i.4

Ee Comentarlo tengo traduzldo


lIano,con un

en Cae*

cometo nopoco traba jado.M.s.


c.6

LigXvis Tribaldo DEToLEDo.Tracadode laProvincia de Ofir,en q


tos de

fndame

mucha erudicijpor fcrverfado en las le

guasGriegarHebrea, ien las letras divinas i humanas , prueva,aver fido efta Provincia en Efpaa:refpodiedo dotamete a quatas objeciones cotra fu refolucio puede aver.Lat.M^s,

Marco Antonio Palao. Paradoxas de'


la
^

"

Provincia de Ofir.Lat.imp, P. IvAi Baptista Escorcia

De

la

natu-

MManas

naturalexa i creciente del ilo. Lat^impreT'

1617.2.

Gerardo DE loDE.Efpejo del Orbe de la


tierrajContablas.Latmp^fol

CoRNELioDE IvDEFs EfpejodelOrbedc


laticrra^Lamp.5^5
fo'*

GviLLELMO PosTELiNO.Modo i ufo de la


defcripcion del mundo.Lat.imp. 159 8,fol. Francisco Barocio. Gofmagrafia. Lat.

'tmp.i5Ss.4*

Iagobo Qveynxt. De
i(np.f599*3.

Geografa. Lat.

Francisco DoMrNGvEZ. Defcripcion de


Nueva-fpaDa.Pafs6ahazerla,porordendeI Real Goaftjo de ias Indias, ei ao de 1 5 70. i la hizo i embio amplifsima , con la de la Chi na i otras Provincias. m. s.

Lvis DEL Marmol Carvajal, Defcrip.


clon general de Africa, fus guerras. La primera partetlenedostomos.imp.i $73.foI.La fegunda llega a tratar de las Etiopias , con aigo de las navegaciones Lufitanas.imp, 1 5 9 9*

fol.Otrotomode

la

guerra de Granada

fe tie

ne por parte de los refcridos,afsi por lo hioricojcomo por fer del mifaio Autor, impref. loo.foh

Antonio Te vET. Cronologa univerfal,

Geografcd,
j

i77

deicnpcion del mun4oFrancimprL 157C foL Andr esTevbt, Cofmograia uoiverfal.

Lat itnprefl.i57^.2.toinoS)fegualaOxonie
fe.

Pedro Art ako. Cofmografia


del Orbe.Lat.ioip.

defcripcio

GemmaFrisiOv

IehlzoecolioS)ConqueIa

imprimi 1574. 4 Defpues los aument i le anadio la defcripcion de las Indias impreT.
S84.4*

Gv iLLELMO PosTEL o.Cofmografiat


Lat.

IvAN CAMEN,CofmografiaenAlema.mp_.

Mateo Qv aten. Enqulridon Cofmogra


ficojen

Alcmao.imp. I f 98.4.
Geogrficas, i declarac io
i

Abrahan ORTELio.Teatro del Orbe de


!a tierra^con tablas

S74- S79. 5? ' 1 595. 1^01. i6it,ii4.fol. Adicin primera de i8,tablas.imp.is73 Adicin fegunda de
sjtablas.imp.in^'Adiciontercera.iropre.

nes Latinas. mprel.i 571.

1590. El mifmo Ortelio traduxo las declaraciones en malCaftellano.impi 589.1601.1611. i efta edicin es la mas copiofa, tiene 128 ta
1

8 4. Adicin quarta.imp.

178
blaS|i las
I

Biblioteca

nueve de las Indias Occldencaies* Pefpues le anadio el Parergon,que es otro fu plemento^quefehaUacortelTeauOa i fin el impreC

Saco taaibien,Sinonima Geografica,in:jpref. 1 578.4.Defpues le aumento co titulo de Tefauro Geografico.Lat.impr. 1 587. i $$6,(oU Es vn diccionario de nombres propios,expli cados a lo antigua i moderno traduxo las declaraciones del N... Teatro en Alemn i le imprimi 1 5 7. 1 j8i.
foL

MiCAELCoiGNET,fac6 un Enquiridiono
Epitome delTcatro Orteliano >con algunas
tablas aadidas. Lat. impref. i$8s. 158^.

leo 1 .4*

traduxo en Alemn

eft

Ept -

tome de Goignec imprefs. 8. Pedro HEYNsfaco otro Epitome>con titulo de,Efpe}o del

mundo >en

lengua Blgica

imp.iS7i.iS7P*4

FiLiPo Gleo. Otro EpitomeLac impref.

HvGONFANOLiOjiluftr
1^8^.4.

cfte

Epitome de

Filipo Gleo con verfos i notas. Lac impr.j

Agatetemin

Hipotipofes GeograncaS)
M.S.

GeograficL^,
MeS.en Griego. Hallafe en la Biblioteca ticana,! en ia del Rey de Francia.

179

Va-

Bartolom QvEQv_ERMANo.
Geografico,en dos
libros.Lat innp.

Bernardo Mvlero.
Reno jdefde
fu

Siftcma 1^11.8, Defcripcion del


,

nacimiento

haftael

Oca-

no Germanico,en feis libros. AlemJmp. CRisTovALHvNictyio.Difputadelfitio, quietudjfigura i grandeza del globo terreftre. Latmp. 1 60 1.4. David Herlicio. Tratado Geogrfico delasdianciasde ios lugares^ Tacadas por la
Arifmetica imp.

Simn LEMNio,DefcripciondelOrbc,en
verfo Latino.intjp.i ^43-

Geografa antigua i moderna.Lat.imp. 15^7.8, GvALTERo LvDovico. Declaraciondel|


.

N.

Epitotnc de

la

aftrolabio

Geograficcimp.
Defcripcion

Gernimo Cantareno.

delOrbeLat.mpa^o^,4 lo AQv^iN VADiANO.Epitonae de las tres partes de la tierra,Aia,Africa,i Europa.Lat,


ioip.i^34.fol.i548,8.

loDoco HoNDio
fica del
*

.Defcripcion Geogra
la'

Orbe terreftre.Lat.1nap.1i05. Div ifion compendiara de

Mz

tie-

80

biblioteca

tierra.Lat.iiTip.5^4..8

Relaciones de los principales ImperiosjReynos, Repblicas del mundo, de fegnda edicin. Lat. imp. 1610. 4 fu titulo Latino ts^JMisfidus /mpenorum, Defcripcion Geogrfica de
i

las

regiones del Orbe,con Sa.tablas.Lat.im

preff.

oo.foL
1

Hidrografa del Orbe, imp* 1598. 04 Parece


fue

LvisTfixEYRA. Nueva Geografa

Mapa unlverfa!. Elio Antonio de Nebrix A.Cofmogra


Francisco HiLDANsENo

fia.Lat.imp.

Preceptos uni verfales de Geografa. Lat. mp. 1 58 1 8

Georgio Estampelio. Tablas Cofmograficas.Lat,lmp.i609


4.

Gerardo MERCAxoR.Atlas, o Meditaciones Cofmograficas de


del mundo, con tablas
al

la fabrica

figura

modo

de Ortelio,

aunque mas copiofo. Lat. imp. i 595.fo.1605. loDoco HoNDio, le anadio muchas tablas, con que fe bolvio a imprimir. 1607. 113. li.fol. Sac tambin lodocoel ^liasmi
or^reduziendo
las tablas

grades

con las declaraciones de las 154.Lat.imp.161 1.lZ1.4

pequeas, grandes , que era


a

Geogrfica.^.

I8|

.Pedro Montano, hizo


las
i

la

mayor parte de

enarracioies del Atlas.

IvANDRiANDRo.Cofmografia.Lat. im
I

'pr.

5 4.4,

IvAN REPLERO.DiertacionesCofmogra

ficas.Lac imp.1597.4.

ToMAsPoRCACHO DE Castelln, De
mas famofas del mundo. La tercera
parce es de las Indias Occidentales.ltal.imp,

ilas lilas
I

j572'.i57^.foL

DercrpclondelalsiadellaN. pon , con relacin de lo fuccdido en ella a los Padres de la Compaa de lefus, Lac.impr,
1

581,4.

M.Go tardo ArtvsDantiscano


Defcrlpciondela India Oriental, en cinco partes. Lat.imp, I oo.fol.

PoGioFLORENTiNo.DcIfitiodelaIndia.
Lat.imp,

IvAN Mtalo Mtelo Seqv^ano.


Defcripcion de frica, con tablas Geogra ficas.Lat. impref. loo.fol. 1619, foL obra poftuma. Ivan Botero enese Relaciones uni verfales del mundo, con iadefcripcion,cof cumbres, armas, fuercas, i govierno de codas fus Provincias iReynos En lo gene
,
-

Mi

ra

18

biblioteca

{ral,es

obra eftimable, por

ia

variedad

co-

muchos yerros: fe emendo def i afsi en lo que dixo de Efpaa pues en un tratado > que fe halla con el de fus Capitanes. Dequatro partes,que conpla.

En lo

particular tiene

tiene ,(e

imprimieron primero las dos , dos vezes defpues la tercera, i luego las tres juntas. Ital.iS9S-4. ic61aquarta,que es todade lasIndas.J59^-4*iS99.4i^i3-8 Otro.Difcurfo fobre la IflaTaprobana , anda con los Capitanes.Ital.imp.1^07.8* Lamberto Ajedrea le traduxojO hizo traduzir en Latn 5 i por titulo. Teatro de los Principes del Orbe univerfo. Aadile tablas Geograficastle todos los Reynos. impr.
1 5

96 fol.

En la librera del Duque de Sefafc


-

halla en Latinjimpreffas las tres partes, s S9

4.ilaquarta 159^.4'

Licenciado Diego de AcviARjtraduxo CQ Caftellano


pref.i^03,fol. las
las

dos primeras partesjimotras dos prometi, pero


^

nofalierone

F.Iayme Rebvllosa Dominico. Teatro


de los mayores Prlncipes,i caufasde lasarandezas de fus Eftados, facadode las Reaclones de lun Botero, impref. 1605. 8. 1 otro> Defcripcion del mundo, impref. Bar.
ce-

Geografica.
celona, 1603. 8*

\%l

IvAN Lorenzo de Anani a.Dc


la fabrica univerfal del

mundo

el

tratado

quarto es codo de
Ital.imp.1581. 4.

las

Indias Occidentales)

Gabriel Gmez de Estvmiane. EsfeEfpaola,iZonaFiIip5cadelos Reynos que de un polo al otro eftan fujetos a Efpaa. En verfo. m. s. fe hallava en la librera de D. IuandeSaldiema IvAN de ores. Dlfcurfo de laGeografia.Ital .imprefo con fu Esfera. Pedro Be r co. Cinco libros de tablas Geogrficas , el quarto de las Indias Orien*
ra

tales

quinto de las Occidentales 5 de tercera edicin. Lat. impref 1 606.4. i de quart a 1 6\6. i en Francs aadidos dos libros,impref. 1617. Aunque parece,que imprimi ochocnAmfterodam. i6i6.fegun Francifco
,
i

el

Suvveercio.

HENRiQv^ELAvREN,letraduxo en Alema,
impi6ii.4.

Gaspar BoRLEo,fac6defte Autor


cripctoD de
las Indias,

la

def-

que pufo en fu Nuevo-

Orbe.

HvMPHR LLviD.Defcripcion de la Ifla de


la

Mona. Lac. impref i$68. Efta noticiada

1S4
la

Biblioteca

Biblioteca Oxonienfe.

Mercvrio
imp,i<o7.8,

Britnico Otro mun


.

do .Defcripcionde

la cierra

AulraL Lacin.

Andresl Garca DE Cspedes.


Islario general
,

donde
i

cioo de codas las con la hloria


M.S.

pone la deferipIslas, que aora fe faben^


fe

cofas notables dellas

CORNELIO VviTFLIET.NotlciadcIOccid cnCC


,
i

ipkmeoco de

la

defcripcion de

Ptolomeo
Filipinas

Contiene diez i nueve tablas Geogrficas de las Indias j deBe las Islas
de Salomn hafta lo roas Sepcentrional de la Florida: codas de excelente efi

canipa,pera con muchos yerros , parcicularmenee enlasdelPeriii Nueva- Efpaa. Lac,

impi598.i^05.foK

IvAN RAvBvEN.Cofmografia. Frcimp.

lAcoRaSEvERCi.De los
cripcionlufo de los mapas del

principlosjdef

mundo .Lac

imps^S. D. Bernardino DE

Vargas Machv-

ca. Defcripcion de las Indias , Hidrogrfica i Geografica,lmprefa con la milicia I


idiana

Geograjjc^.

\%$

Antonio deHerrera.
.

Defcrp-i

clon de las indias Occidentales Contie -] ne los ditritoa de las onze Audiencias, con' cacorze cablas plantas, fin graduacin, por latitud ni longitud} anda con fus Decadas,imp. foK Gaspar BoRLEo le traduao en Lacinycon las propias tablasjiia pufo en fu Nuevo-Or-

FILIpo

CLVV ER

Introduccin

para la Geografa univerfal, antigua i moderna, en feis libros. De las Indias tiene poco,
i

no bueno^ Latcirapref. 1624. 8. Aydefte Autor otros quatro tomos de Geografa de

Europa.imp.foL ivAN jEsQviMiDio.Decripcio de la Nueva Anglia.

IvAN Teodoro DE BrtIc pone enla


Occidental.

10. p.

FiLiPoPiGAFETA.Defcripcondel Reyno de Congo, facada de las obras de Duarce


Lopez.tal.imp.ijpS'.fol.

AvgvstoCasiodoroReynio,
15^8.

lacradu-

xo en Aleman.impr. 15? 7 ,i en Latin. impre f. j

IvanTeodor o la pufo en fu parterorictal.

1S6

Biblioteca

Espinosa Carmelita. Defcripcion de las Indias. Es obra grande, i de muchas noticiaS) i la mas co
piofa^que en la materia aviafalido i en cafi toda depone uAutor de vila: trata de imprimirla.

F.Antonio Vazqv^ezde

ApeN"

APNDICEESTANDO PARA DAR A LA


Epitome j me comunico donTomasTamayode Vargas>Go
prenfa con brevedad ele

roniftadelReynueftro feor^la Biblioteca Hiftorica de Paulo Bolduano,Latina)impref aelao de i^zo.la qual no avia llegado a mis manos j i es copiofa , i curiofa de Autores cftrangeros. I porque no falten algunos de las dos Indias i de Geografa , que refiere, pareci aadirlos por Apendice,y por adi cion a los que van puertos , la noticia mas entera>qe de algunos he
!

hallado

Ala Biblioteca OrientaL

MARCO prefoenlafegundapartede
ria Ierorolimitana>i

PoLO,f<ag.3.:twfe.Hal!afelm
la hifto-

de otra edicin^

deis8s.4*

lwAHDEMAi^DAviLA.,pa,j aade, mp. traduzido en Francs i en Alem.Imp. 1 507


i

1600.8.
IOSEFlNDIO,^|.^./|<|/^.mp.I$31.fol.

Ben*

apndice.

BENJAMINTvDELENSE,/?lJ.l3.4<l^. Su peregrinacin fue por los aaos de \%xo. i la efcrivio en lengua Hebrea.

Benedicto Arias Montano, la

tradu-

xoenLacin.inip,i^75.8.loqual confia taoi* bien por el Expurgatorio.

P.IvAN Pedro
1585.fol.1io5. 8,

MAPEOj/'rtj.i^.iwitf.inip.

i590.8.i58^.foLiconuDa cabla Geogrfica.

P.Manvelde AcosTA./><i.i.i.<irtff.
1

571.1574.1 586. 8. ife

imp. halla en Alemn, im^

preT.

algunos viages infigncs defdeCiudades principales de Europa,Afia,iAfrica.Lacmp.ioi.4../<if/


fjV.i.

Cipriano Evcovio. Libro de

Flix MoNACo.Icinerario OrientaKLat.


imp^
la

el

mi/mo tu, z,

lvANHEsEo.Peregrinac5deIerufalepor
lndiajEtiopia,i otras regiones.Lat.impref.

LvDo VICO Patavicio

Itinerario de

E
|

tiopia , Egipto, las dos Arabias, Peria,Siria,i la India, Lat.imp.a 5 luoi.Tfel wtfmo ut. t,

Oderico DE Foro IvLio.De diverfos ric


tos
i

condiciones del

mundo

Es relacin de

fu viage

por la Afsia, m.s. "Velmtfmo tu. x.

D7

^Apndice,

Doctor

Bvxeda,/?<i.3^.<i</.

La rela-

cin de lo que en

EmbaxadoreSi fe

hizo con eos halla en Lacin> impr. 1585.


fe
I

Roma

Ga
tn
el
lo 8.

o.Cartadclofucedido lapon. Lat.inipr. i58.8,i del titus

AR Cel

P.IvanRodrigvez
/.La primera carta, del

GiRON,/?i ^6,aaotra de la

con
,

China,

P.Maceo Riccio

fe halla

impref. Latn,

1^11.8.
P.

Lvis VKO'Es.pag.i^

aade. Parece efcri


i

vio

mas dos

cartas anuas de 1591.

de ij^i-

imp. i 596.Lat.I una,con titulo dcRelacion del laponjimp.i J988. Carta delIapon.Lat. impr. ij^.S.Ocras tresde 1596. Lat. imp. i^99* 4Cartas Indicas, laponicas 5 i de la Religin

de los Tartaros,i de toda

la

Afia.Lat. impref.

1570.8 Doscartasde lo fucedidoen lapoh, defpuesde la muerte de Taycofama* Ital.i Lat. imp. 1^03.8. Relacin de los fuceTos artifes Lat del lapon, i muerte de nueve imp. 1 61 2.8.0cras doze cartasjtratadosj Re lacionesponcel Bolduanoen Alemn, per-

tenecientes diliipO'.Todasfondel

tit

S.

JN.

. .

Hiftoria del lapon. Lat, impr.

160U

iiij

iApendce.

i6oi.2Esdel mijmo tit, 8

Marcos HENiNGE.Hlftoria de la China,


traduzida en Latn, impref.
del ni. f.
t

jSp.ijpp 8,jE

N.

Relacin de laChna,Mogor
.

iIapon.Lat.imp,xoi.8.^i/f/?7w/w^nf.7. Barlaa n Cal abro Hiftoria de Ja regio

de los Etiopes,que fe llama India.Lat. M s, fe halla en Viena en la Biblioteca Imperial, Es


delttt.^,

Hiloriade lasvi^ das i hechos de Barlaan ermitao, i I ofafat Rey de la India , en Griego en Lat* imprcT. 1 59 5. iti con las obras ael Santo. I fe halla craduzida en Caftellano, imp. 8 s del mtfmo
i
.

S.IvanDamasceno.

tit.

3,

IvANMAERcHiftoriade

la

India entres
3.

lIbros.Lat.mp.lSS^8.J^/w/w(?^^

Gernimo Megesero

Reiaciondea

navegacin a la China por el Septentrin , el ao de i^ii.enAlem.imp.6i3.Df/w/"/wom,


^del.^.

Martin QvEMNicio. Navegado dlos


Portuguefes ala India Orientaren verfoLat.j

Martin de BAvcARTEN.Peregrnacionj
a Egipto,Arabia,PaIeftina,i Siria. Lat.impjv

__^,^_j,jn ---

wa

TT w
-

--

lili

1WWI

!
**

la Iglefia
i

Apndice.
~

Mateo DREsERo.Relacion del eftadode*


Religin en elReyno dePeria. Lac.imp* 15^8.8 Hiftoria de la Chna,en Ale

man.imp. 1

m.^ j del 7, IvAN Tomas Frigio, /'g.4.5.4w/^. Mar5

9 8.4.(5j del

tin Forsbifero hizo efta relacin en Francesy


i

Frigio lacraduxoen Lacin*imprer.i$8o.

8.

IvAN BaptistaPervsco tpag.zo*


traduzido en Aleman,imp. 1598.4..

aade^

M.G0TARDO ARTVsDANTISCANO.Hif
Coria de la India, Tacada de varios Autores.

Lat

imp.i6o7.iii8.j/tf/m. j-,

Egidio Albertino. Relacin hlftorica


delIapon,IndiaxiGuinea,t:raduzidaenAlem.

imp

1^04.4,

P.NicoLAsTRicAVLT,p4,i7,ii/(?,traduzido en Aleman/imp.ii7.4.

LvDOVICO BARTEMA,p<l.10.l<lfo. Gernimo MECEsERoJetraduxo enAleman.imp.i6o7.iio.8.

IvAN Georgi o GoTZEN. Relacin de lo fucedido a los Padres de la Compaia de le

fus en lalndia^defde el

ano de 15 72..hafl:a el de i58<.en Alem.imp.i58^.8,

..

Cavallero Polaco. Viagefuyoa

cST

v;

Apndice
i

Co nlatinopla

Tarcaria^eo Aeman} itnpr.

GeorgioThctandro ViagealaMofcoviajTartaria^ Perfiajclaodc i^os.cnA-

lemn, imp. lo

8.8.

IvANOsTMANo.ViagealalndaaeaAlc
man*iinp.ioo.8.

(^la Biblioteca Occidental.

TEoDORO DE Bry ,pa.6^,aad, impr


D.Pedro MartirdeAngleria,
pag.6S aade,

Ricardo HocLviTOjiluftr
Alema

anot laso,

cho Decadas Oceanas. imp. 1 5 87.8. P.IosEF DE AcosTA,/;^.io3.i5iW^, traducidos en


los

dos primeros libros.imp.

i599o].losfiete,imp.i6i7.foK

LEviNioApoLONio.pig.84.iii/f.traduzi do en Aleman.irap. isS^.fo).

M.GoTARDo Artvs Dantiscano.Rclaciondelviage de un navio de Amfterdana la Amerca,en Alem.imp. \ ^04. 4.

'!N'T/uS'Ortts.

De navegado-

nes primeras ala

Ame rica, con el difcurfo de!


la

Gafpar Barreyros , de

regin de Ofir. Lat. [

im pref.

Apndice.

vj
i.

impreT. li. S.

Es

del

tit,

N. ...,

Hiftorias modernas del Nue-

vo-Orbe,Lac.iinp.i6i3.8.jir/ri>,x.

GvAiTERO K^h'Ctfag.^e.aade. mpreT.


Francisco Draqv^e
,pag, ^9. aade.

La

Relacin del primer viage, con otra del , que hizo a lacoftadePortugaLLatamp.1590.4.

qA la Biblioteca Nutica^.
Rif. Esfera del mundo. Lat.imPdro prt{.t$9$,B.EsdeUit.g.

GviLLELMo Poste LO .Gofinografia.


Lat.imp.

IvanCamen.
imp.

Cofiiiografia,tn Alemn,

IoAQv^iNFoRcio.p4{.i4.o.4<i, Ciclope dia.imp.1538.8,

Francisco
imp.iS7S
4.

Mavrolico^<i.i4i.4/i/c-',

Qy la Biblioteca Geogrfica.

EsTRABONGNosio,/>^.i55,4^i.impref. i3i^.fol.i(ii.

trad uxo en Italiano parte de fu

Geo-

viij

aApendtce,

Geografia.Impreir.is3.4.i589. | . faca un epitome de los libros 1 de Eftrabon en Griego.imp i 3 4 Dice ARCO,/>i. i ^6aade, Efcrivio la def

cripcion de Grecia,en verfos lambicos.

Henrico Estefano ,letraduxoianot en


Lacin,con un Dialogo^cuyo titulo chi SympaElor. impref. 1589.8
es, ViccsAr-

Dionisio Al ex andr 6 Al ex andrino, ^t^w.


fo
:

15^. aade,

Efcrivio en vcrlos

Griego hallafe impreTo con Griegos , i de otras ediciones.


fu

Poetas

La

una de

1^08.4.

comentador,nombraIe Bolduano>Euftacio Ar^obifpo Tefalonicenfe,


imp.i 547.4.

Erestacio

Bernardo BERrletraduxoen Latin,con


elcomentode Ew(lacio.imp.i55.8.
I

AC0B0 Cepgrino le hizo


imprimio.i
j

cfcolios

, i

con

ellos le

Andrea

54Papio, el otro traduftor Latino,

mp.i57S-^' CLAvDioPTOLOMEO,f<i.i5^.<f<i/. ImpreTo otras muchas vezes,que pone Bolduano^que dize fe guarda M.s.contablas de exce lente dibuxoe iluminacin, en la Biblioteca de S.Marcosde Venecia,

Apcndice,

IX

Pedro Moretano
]Lac,iinp.i(o5.fol.

le

corrigi

aadi.!

IvAN Antn lo MAGXNO,tradu6lorde Peolomeo. imp. loo 7. 1^17. 4. Cayo Plinio Siqv^'oo ^pag.\6o,a;ade^ Dems de los craduftores i comentadores
puertos.
I van

HEYDENiOjlctraduxo en Aleman.im.

pref.i 568. 10I.16 18.4.

Bartolom Escome vRGio,repurg6 ico.


rrigio lo

que efcrivio lacobo Miliquio.irapr.

i573.4,ioi.i6.

Cayo IvLioSoLiNO,/^fg.i6(J.fl?5<i^. Iacbo Cr AsEROjle emend ilur ano>


i

con hifl:ofias.mp,i^04.8 loRGE Dravdio, comentador de Sonole aadi lo nuevamente defcubierto en laslnt

dias.imp.1603. 4.

ETico,p4g.i67 4wie.conefcolios<le Sira ler0|i con el itinerario de Antonino, impreH


357S.16.

Sebastian Mvnstero

,pag,

^y^aadcy

imp.iS45 J4S 1588. 1^98. i6i4 Francisco DE BeleforesTjIc anot, aa


dio i traduxo en Frances,imp. 1575. le traduxo en Aleman.lmpreT. ii4fol.

N..

Qypendice.

N
M7S-

la traduxo

en Italiano

impref.

GEoRG

o loAQ^MO

,pag. 170. aade.

Oraciones de Geografa

Latn, imprcf.

GeO JR.G 10
aade. Del

Bl T A Y
del

MERO

/?

lyo.

iicio

Orbe* Latn, imprel.

lo^.S.conGemnaaFriio.

David HosQ:vELio,/?g.x6?.if. Geografia,facada de Autores manufcritosLat.


in)pr.ioo.4,

LEV
Nueva

N i o H.v L s I o. pag. 16^. aade. obra Geogrfica . Latm. impreT.


I

Matas. Qjv
pre
i 5

ADo,

/?ij.

t6^.<j^',
,

im-

9^, 8. Ranaillete Geogrfico cien tablas,Lat.imp. I oS.fol.

con

MlCAELNEANDRO,p^.l7l.l4f)impr.

IvAN HoNTERO
bros.

pag,

70. aade.
li

Rudimentos de Cofmografia> en quatro

Be rnardo Formeri o le anot, iaJadi tablas Geogrficas, impref. 1534


'*$^s^
4*!

L-,
j^^j

eypcndice.

xj

Del mlfmo lun Hontcro ay el EnquiTidlon Cofmografico con tablas, Latin. imprcf.

VAN

M ATALe Mtelo SEQv^ANo,pi.


Orbe Lacampr. 1 6 oo.

8 i.aaclc^ElpQJo del

1604 fL loAQ^iN

V ADi Alio pa.i^^. aade, mpr.

I5I8.I550.I59S-8. Pedro BERcioGEsTio,f<ag,i6^.i/Wtf, Con una Geografa potica. Latin. impref. 1588 S.idelmifmo, Teatro de la Geografa antigua , en dos tomos. Latin.impreT. 1618.
fol.

traduxo la primera obra enAleman.imp. 1^1^.4. Pedro.,.,. pa,i6f.aade* Defta tabla


I

jhaze dos vezes

mencin Bolduana, i la pone

iimp.iSoo.fol.
I

Rafael VotArEKKAiiO,pa.i7^afiade
Iv

!imp.i5i^.i^44fol
I

AN Botero

BENEsE,/><i.i8f..i4r,

Anfiteatrtdion

6 Teatro pequeo

del

mun-

dojimp! J97.4.1 600.4. IvAN VvoLFio^^.i70.<i5^/t.


bres Griegos.

De nomi

IvAN MiKiTO,pai.iyo.aadeAm^T.
jfol.

s^

Apndice
i

LivioSANVTOjpigayo.
ijSo.foK

i^.Ital.impr.

Hermano
Sumaria

Fabronio MosernanoJ:

hiftoria del mundo, i defcripcion de todos los Imperios i Reynos del , con tablas Geogrficas i retratos , en Alenrwn^^impreil.
I VAN

BOTEKO BeNESE ,/^ig. | ^l.aadt^tTi


1

Alem.impr.i 596.8. 6

iol;
1

IvAN Ravbven./'^.
j

84.i3e.

Cofmo^ '

rafiaidefcripciodel mundo^con lo emitido

mal declarado , por Sebaftjan Munftero>cn

Alem.imp,i597.i6iJL,foI. N^ Defcripcion de America, i Ef. trecho de Magallanes , en Alemn, imprcT,

FIN.

MWMMl**<V

SntMecxnAces,nonciecninr,Fla ce e, Marones Virgilumq; ribi.vel tua ruradabuntMardal.lib S.Epi^r.

CON
EN M A D R

PRIVILEGIO.
I

D, Por lun Gonfalez^

Ao

MDC XXIX.

BIBLIFILOS ARGENTINOS
LISTA DE SUSCRIPTORES
Don Jos

2
3 4 5 6
7

Toribio Medina Carlos M. Noel

41

Don Juan Canter

9 10

11 12 Letras 13 Biblioteca de Filosofa y Rojas Ricardo Don 14 Roberto Levillier 15 Germn de Elizalde 16 del Ministerio de R. i^. Biboteca 17 18 Don Rafael Insausti

Honorio Pueyrredn Diego Luis Molinari Mignel ngel Crcano Juan Roldan Juan ngel Farini Emulo Zabala Emilio Ra.vignaaii Teodoro Bec Rmulo D. Carbia Luis M. Torres

Jos Luis Bustamante 42 Derecho 43 Biblioteca Facultad de 44 Don Martn Noel L. A. Podest Costa 45 Jos Manuel Eiza^uirre 46 Enrique Pea 47 J. C. Garca Gonzlez 48 Ernesto H. Celesia 49 Ricardo Levene 50 Ricardo Victorica 51 Eduaa-do Sarmiento Laspiur 52 53 54 55

Antonio A. Romero Manuel V. Figueredo

Juan Carlos Amadeo

Gustavo J. 57 Santiago Baque 58 Nacional de Maestros Bibot^eca 59


60

Franceschi

19 20

Jorge Echayde Joaqun V. Gonzlez Ernesto Quesada 21 22 Museo Mitre 23 Paz 24 Don Alberto Gainza Cobo Lavalle Jorge 25 B. Gaxca Victorica 26 Juan A. Garca 27 Toms A. Le Bretn 28 Antonio Santamanna 29 Ricardo M. Aldao 30 Anbal Silva y Giraldez 31 Jos M. Bustillo 32 J. Agero Vera 33 Jua:n Ramn Mantilla 34 Manuel R. Garca Mansilla 35

Don Fernando Jardon

Luis Robn 61 Juan B. Tern 62 Belgrano 63 Bib. Col. Nac. Manuel

64 65 66 67 68 69
70

Don Diego

Ortiz Grognet

71

Emilio Ortiz Grognet Miguel Cogorno Ral CMlibroste Pedro Gaica Benigno T. Martnez Taylor T. D. Real y A. Rueda Zuiga

Arturo Sacramento 72 Ernesto Tornquist 73 Club 74 Biblioteca del Jockey Bary de Alberto 75 Don
J. BuUriclx 76 Benjamn Villegas Basabilbasc 77 S. R. Storni 78 Julio Fernndez 79 Rivadavia 80 Colegio Nac.
.

36 37 38 39

40

Julio Victorica Roca Humberto Julio Paoli Jos Len Surez Manuel A. Uribelarrea Pablo Blanco Acevedo

81

Don Dardo Rocha

You might also like