You are on page 1of 20

ARC300

Comando elettronico proporzionale Proportional electronic control system

D D D D

Sistema elettronico proporzionale ad anello aperto per il comando a distanza dei distributori. Azionamento con leve potenziometriche singole o montate su una unit portatile. Corrente ai magneti costante anche in presenza di variazioni della temperatura e della tensione di alimentazione. Possibilit di azionamento delle funzioni ON/OFF.

D D D D

Open loop electronic control system for remote operation of directional control valves. Activation with potentiometric electric controllers, single or mounted on a portable unit Constant current to the solenoids, even under temperature variations and supply voltage variations. Can be used to drive ON/OFF functions.

Cavo di trasmissione segnali Signal transmitting cable Unit di governo Control unit

Distributore Directional control valve

1 2

Con unit portatile With portable unit Con manipolatori With joystick Cavo con connettori Connectors cable

DEV001IE 3a edizione Gennaio 2000: Questa edizione aggiorna tutte le precedenti. 3rd edition January 2000: This edition supercedes all prior documents.

ARC300
Unit di governo analogica Analog control unit

Sommario
3 . . . . Descrizione Caratteristiche tecniche Dimensioni 4 . . . . Scheda analogica proporzionale 6 . . . . Scheda relay Kit cavi 7 . . . . Codice di ordinazione

Contents
3 . . . . Description Technical data Dimensions 4 . . . . Analog proportional card 6 . . . . Relay card Cables kit 7 . . . . Ordering code

DEV001IE

ARC300
Unit di governo analogica
D D Riceve i segnali dai manipolatori elettrici e li invia ai moduli elettroidraulici dopo averli elaborati e amplificati. Pu contenere fino a 8 schede elettroniche di 2 tipi: scheda elettronica proporzionale; scheda per lazionamento delle funzioni ON/OFF. provvista di fusibile e di relay di emergenza. Il collegamento con lunit portatile o con i manipolatori elettrici sciolti garantito da un connettore. Il collegamento con i solenoidi delle valvole riduttrici di pressione pu essere effettuato tramite gli appositi cavi con connettore, oppure attraverso un kit connettori che, alloccorrenza, pu essere disinserito.

Analog control unit


D D It amplifies, cleans and transform the joystick signals to current that is supplied to the electrohydraulic modules. It can contains up to 8 electronic cards of 2 types: electronic proportional card; cards to operate ON/OFF functions. Its supplied complete with fuse and emergency relay. Connection with portable unit or with separate joysticks is by a connector. Connection with solenoid pressure reducing valves is either by means of a suitable cable with connector or by means of a connectors kit which can be disconnected from the box if required.

D D D

D D D

Caratteristiche tecniche
Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --20C a +70C Grado di protezione Box (CEI EN 60529) . . . IP65 Grado di protezione connettori accoppiati . . . IP55 Peso (senza schede elettroniche) . . . . . . . . . . 0,9kg Tensione nominale 12Vdc Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 11Vdc a 15Vdc Ondulazione ammessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% Corrente minima assorbita (con 1 scheda) . . 80ma Tensione nominale 24Vdc Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 21Vdc a 30Vdc Ondulazione ammessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% Corrente minima assorbita (con 1 scheda) . . 50ma

Technical data
Operating temperature . . . . . . . . . . . . . . . . -20C to +70C Box protection (CEI EN 60529) . . . . . . . . IP65 Coupled connectors protection . . . . . . . . . IP55 Weight (without electronic cards) . . . . . . . 0,9kg (2lb) Nominal voltage 12Vdc Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vdc to 15Vdc Permissible variation . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% Min. drawn current (with 1 SAS card) . . . 80mA Nominal voltage 24Vdc Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Vdc to 30Vdc Permissible variation . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% Min. drawn current (with 1 SAS card) . . . 50mA

Dimensioni
193 (7.60)

Dimensions
81 (3.18)

Schede elettroniche Electronic cards Dalla unit portatile


(6.65) 169

Relay Fusibile Fuse

30 30 6.5

From portable unit

Dalla batteria From battery

(0.26)

(1.18)

(1.18)

36 (1.42)

Ai magneti del distributore To the valve solenoids

Interasse asole di fissaggio 149x168 Fixing hole distance


(5.87x6.61)

DEV001IE

ARC300
Unit di governo analogica Scheda analogica proporzionale
D Le schede analogiche proporzionali trasformano il segnale in ingresso proveniente dal manipolatore o da un potenziometro in correnti amplificate in uscita. Consentono il controllo proporzionale, non contemporaneo, di due valvole riduttrici di pressione a comando elettrico. La corrente di uscita, corrente di pilotaggio dei magneti, una corrente ad impulsi modulati in ampiezza: modulazione PWM. La corrente in uscita viene mantenuta costante rispetto alle variazioni di temperatura e di resistenza dei solenoidi. Sono presenti regolazioni separate, per ciascun magnete, per le correnti massime e minime. presente la regolazione della frequenza di dither. previsto un Led a doppia illuminazione (rosso o verde) a seconda del senso di azionamento del manipolatore elettrico. Possibilit di imporre 2 rampe, positiva e negativa, fra loro indipendenti per ogni solenoide. Indicate quando partenze ed arresti devono seguire una legge prestabilita. Possibilit di scegliere fra due diversi range di velocit della macchina (funzione Fast/Slow). La scheda protetta contro i collegamenti errati e le sovratensioni dellalimentazione, e contro i cortocircuiti e le sovratensioni dei magneti.

Analog control unit Analog proportional card


D The analog proportional cards convert the input signal provided by the electric joysticks or by a potentiometer to a useable amplified output current. Cards provide the proportional control of two solenoid operated pressure reducing valves (not simultaneous). The output current (solenoid pilot current) is a pulse width modulated current (PWM modulation). The output current is kept constant even with variations in temperature and solenoid resistance. There are separate settings for maximum and minimum currents (for each solenoid). There is dither frequency setting There is a dual color LED, which can show green or red according to the operating direction of the joystick. It is possible to set two ramps for each solenoid, one positive and one negative. Recommended if start and stop have to follow predetermined settings. It is possible to choose two different machine speeds (Fast/Slow function). The card is protected against supply reverse voltage and overvoltages and against solenoid short-circuits and overvoltages.

D D D D

D D D D

D D

D D

Caratteristiche tecniche
Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --20C a +70C Ondulazione ammessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% Corrente assorbita in condizioni neutre . . . . . 20mA Peso (senza schede elettroniche) . . . . . . . . . . 0,1kg Tensione segnale di ingresso . . . . . . . . . . . . . . da 3V a 9V Tensione neutra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6V Potenza assorbita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15W . . . . . . . . . . . . . . . . . 100kohm Range frequenza di dither (250Hz std) . . . . . . da 80Hz a 300Hz Impedenza di ingresso Banda morta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5V

Technical data
Operating temperature . . . . . . . . . . . . . . . . -20C to +70C Maximum ripple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% Current drawn in neutral conditions . . . . . 20mA Weight (without electronic cards) . . . . . . . 0.19lb Input signal voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . from 3V to 9V Neutral voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6V Power required . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15W Dither frequency range (250Hz std) . . . . . 80Hz to 300Hz Input impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100kohm Dead band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5V Joystick dead band . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Nominal voltage 12Vdc Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vdc to 15Vdc Maximum output current . . . . . . . . . . . . . . 1.2A Minimum output current range . . . . . . . . . 0 to 0.70A Nominal voltage 24Vdc Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Vdc a 30Vdc Maximum output current . . . . . . . . . . . . . . 0.65A Minimum output current range . . . . . . . . . 0 a 0.35A

Banda morta del manipolatore . . . . . . . . . . . . . 5 Tensione nominale 12Vdc Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 11Vdc a 15Vdc Corrente max in uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2A Range corrente minima in uscita . . . . . . . . . . . da 0 a 0,70A Tensione nominale 24Vdc Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 21Vdc a 30Vdc Corrente max in uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,65A Range corrente minima in uscita . . . . . . . . . . . da 0 a 0,35A

Opzioni
Tempo di rampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . da 0 a 2,5s Tensione segnale comando Fast mode . . . . 0V Tensione segnale comando Slow mode . . . 5V Range di variazione Imax (slow mode) . . . . . . da Imin a Imax 4

Options
Ramp time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 da 2,5s Fast mode signal voltage . . . . . . . . . . . . 0V Slow mode signal voltage . . . . . . . . . . . . 5V Imax (slow mode) variation range . . . . . . from Imin to Imax
DEV001IE

ARC300
Unit di governo analogica Scheda analogica proporzionale
Regolazione trimmer SAS102-SAS104

Analog control unit Analog proportional card


Trimmers setting SAS202-SAS204

Imin

+ Imax Imin Imax DITHER

SOLENOIDE A LED VERDE SOLENOID A GREEN LED

SOLENOIDE B LED ROSSO SOLENOID B RED LED

LED VERDE / ROSSO GREEN / RED

+ Imax DITHER

Imin

GREEN LED

LED VERDE GREEN LED

SAS112-SAS114

SAS122-SAS124

Imin

+ Imax

Ramp

Imin Imax

Ramp

LED DITHER VERDE / ROSSO GREEN / RED

Imin

+ Imax Imin Imax

SOLENOIDE A LED VERDE SOLENOID A GREEN LED

SOLENOIDE B LED ROSSO SOLENOID B RED LED

Imax (slow mode) SOLENOIDE A LED VERDE SOLENOID A GREEN LED

Imax (slow mode) SOLENOIDE B LED ROSSO SOLENOID B RED LED

LED DITHER VERDE / ROSSO GREEN / RED

Esempi di caratteristiche
Iout/Imax %
100 I max A 75 50 25 0 25 50 75 100 3 4.5 6 7.5 9

Carachteristic examples
Iout/Imax %
100 75 50 25 0 Imax B (slow mode) 25 I max B 50 75 100 Imin B Imin A

SAS102-SAS104

SAS122-SAS124
Imax A (slow mode) Imax B (fast mode) Imax A (fast mode) 9

Solenoid A
I min B I min A

Solenoid A

Solenoid B

Solenoid B

Vi(V)

4.5

7.5

Vi(V)

STANDARD

Range di variazione Imax A (slow mode) Imax A variation range (slow mode) Range di variazione Imax B (slow mode) Imax B variation range (slow mode)

Codici di ordinazione

Ordering code

SAS 1 0 2
Per manipolatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . For joystick input Per potenziometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . For potentiometer input

2 0....... 1.......

2 . . . . 12Vdc 4 . . . . 24Vdc

STANDARD Con funzione rampe With ramp function 2 . . . . . . . Con funzione Fast/Slow With Fast/Slow function 3 . . . . . . . Con funzioni rampe e Fast/Slow With ramp and Fast/Slow functions

DEV001IE

ARC300
Unit di governo analogica Scheda ON/OFF
D D D Viene installata nelle unit di governo. Accoglie 2 o 4 relay per il comando delle funzioni ON/OFF. Pu essere fornita senza relay, fino a 5 azionamenti diretti.

Analog control unit ON/OFF card


D D D It is placed into the control unit. It holds 2 o 4 relays for ON/OFF functions activation. It can be supplied without relay for up to 5 direct activation.

Caratteristiche tecniche
Tensione nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Vdc -- 24 Vdc Corrente massima per ogni relay . . . . . . . . . . . 8A Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --20 C a +70 C Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1kg

Technical data
Output voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Vdc - 24 Vdc Maximum current (each relay) . . . . . . . . . . 8A Operating temperature range . . . . . . . . . . . -20 C to +70 C Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.1kg (0.22lb)

Dimensioni
11 (.43)

Dimensions
110 (4.33) L1 L2 L3 L4 L5

LEDs

C3 C1 C4 C5 (2.2) 56 56

Scheda senza relay Less relay card


17 (.67)

C2

Connettori Connectors

110 (4.33) L1 L2 L3 L4

LEDs Relay

R1

R2

R3

R4

C1

C3 C4

Scheda a 4 relay 4 relay cards

C2

Codice di ordinazione

Ordering code

REC 2 1 4
Senza relay . . . . . . Less relay N 2 relays . . . . . . N 4 relays . . . . . .

0 2 4

2.......... 4..........

12Vdc 24Vdc

Kit cavi con connettore


D D Collega lunit di governo con le sezioni del distributore, sempre quando i cavi sono in numero pari o superiore a 11. Accoglie fino a 20 cavi con connettore per il comando delle funzioni ON/OFF o proporzionali.

Cables kit with connectors


D D It connects the control unit to the valve section, always when cables number is equal or greater than 11. It holds up to 20 cables with connector for ON/OFF or proportional functions activation.

FINO A 20 UP TO 20

(2.2)

Connettori Connectors

DEV001IE

ARC300
Unit di governo analogica Codice di ordinazione Analog control unit Ordering code
Schede elettroniche (fino a 8) Electronic cards (up to 8) Ai magneti To the solenoids

UGA 4 4 / 2 x P 114 - 2 x R 414 / C9 / KC15 SC08 S 16 N FUNZIONI PROPORZIONALI


N PROPORTIONAL FUNCTIONS 12Vdc . . . . . . . . . . . . . . . 24Vdc . . . . . . . . . . . . . . .

SOLO PER SC FOR SC ONLY

2 4

Lunghezza in decimetri Lenght in decimetres

TIPO CONNETTORE CONNECTOR TYPE

B
N schede uguali N of same cards SCHEDE PROPORZIONALI PROPORTIONAL CARDS TIPO DI SCHEDA CARD TYPE vedi codice di ordinazione see ordering code

D S T O

N schede uguali N of same cards SCHEDE ON--OFF ON-OFF CARDS CODICE DI ORDINAZIONE KIT CAVI CABLES KIT ORDERING CODE TIPO DI SCHEDA CARD TYPE vedi codice di ordinazione see ordering code

DIN43650/A quadrato square shaped DIN43650/A quadrato a 4 fili four wires square shaped DIN43650/B rettangolare rectangular shaped Tipo JPT JPT type Senza Less

NUMERO CAVI (MAX 10) CABLES NUMBER (MAX10)

SC01 ... SC10

. N di cavi sciolti . N of single cables

KIT CAVI (da ordinare a parte, vedi codifica a lato) CABLES KIT (to be ordered separately, see on the left)

KC 15 / 12 S 16 - 03B22

Lunghezza dei cavi in decimetri Cables lenght in decimetres TIPO CONNETTORE CONNECTOR TYPE . DIN43650/A quadrato square shaped DIN43650/A D . DIN43650/A quadrato a 4 fili four wires square shaped DIN43650/A S . DIN43650/B rettangolare rectangular shaped DIN43650/B T . Tipo JPT JPT type O . Senza Less N cavi con connettore del tipo specificato N of cables with connector of the specified type N cavi con connettore (fino a 20) N of cables with connector (up to 20) NOTA: NOTE:
DEV001IE

KC15

. N di cavi per kit N of bundled up cables

CONNETTORE (UGA!UPA) CONNECTORS (UGA!UPA)

C6 . . . . C9 . . . . C10 C16 C24


.. .. ..

Connettore a 6 poli femmina 6 poles female connectors Connettore a 9 poli femmina 9 poles female connectors Connettore a 10 poli femmina 10 poles female connectors Connettore a 16 poli femmina 16 poles female connectors Connettore a 24 poli femmina 24 poles female connectors

ulteriori dettagli possono essere specificati per esteso. further details in clear text. 7

ARC300
Unit portatile analogica Analog portable unit

Sommario
9 . . . . Descrizione Caratteristiche tecniche Dimensioni 10 . . . Scheda alimentazione manipolatori COMANDI PROPORZIONALI 11 . . . Manipolatori serie mini 13 . . . Potenziometri COMANDI ON/OFF 14 . . . Interruttori--selettori--manipolatori 15 . . . Codice di ordinazione 14

Contents
9 . . . . Description Technical data Dimensions 10 . . . Joystick supply card PROPORTIONAL CONTROLS 11 . . . Joysticks (mini series) Potentiometers ON/OFF CONTROLS Switches-selectors-joysticks

15 . . . Ordering code

DEV001IE

ARC300
Unit portatile analogica
D Accoglie manipolatori elettrici ad asse singolo e doppio, pulsante di emergenza, selettori, interruttori, spie e pulsanti per il controllo di tutte le funzioni macchina. Ottime caratteristiche di impermeabilit, leggerezza e robustezza agli urti. Pulsante di emergenza per il blocco immediato di tutte le funzioni. Protezione IP65 una volta collegato il connettore. Cinghia a tracolla opzionale.

Analog portable unit


D It hold single and double axis joysticks, emergency pushbutton, selectors, LEDs, microswitches and push-buttons for control of all the machine functions. Excellent characteristics against harsh environments as well as strength and light weight. Emergency push-button for the immediate shutdown of all functions. Protection to IP65 when the connector is connected. Optional shoulder-strap.

D D D D

D D D D

Caratteristiche tecniche
Tensione nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Vdc o 24Vdc Grado di protezione (CEI EN 60529) . . . . . . . IP65 Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --30C a +50C Peso (con pulsante di emergenza, . . . . . . . . . 1,4kg connettore e 4 manipolatori MEN111)

Technical data
Nominal voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Vdc or 24Vdc Degree of protection (CEI EN 60529) . . . . IP65 Operating temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . -30C to +50C Weight (with emergency push-button . . . . 1.4kg (2.6lb) connector and 4 MEN111 joysticks)

Dimensioni
Selettore a chiave Key selector

Dimensions

Connettore Connector

Interruttore di emergenza Emergency switch Tracolla Shoulder strap Interruttore Switch

LED
(7.28) 185

Manipolatore Joystick

273 (10.75)

DEV001IE

90 (3.54) 135 (5.31) 160

(6.30)

ARC300
Unit portatile analogica Scheda alimentazione manipolatori
D D Fornisce una tensione costante e stabilizzata ai manipolatori elettrici. Il valore della tensione in uscita rende impossibile azionamenti indesiderati nel caso di corto circuito con massa o con lalimentazione. alimentata dalla tensione di batteria. La scheda protetta contro le inversioni di polarit

Analog portable unit Joystick supply card


D D Provides a constant and stabilized voltage to the joystick. Because of the output voltage value even if there is a short circuit, either with ground or with supply, undesiderable operation are not possible. It is fed by the supply voltage. The card is protected against supply reverse voltage.

D D

D D

Caratteristiche tecniche
Tensione in uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Vdc Potenza assorbita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72mW Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --20 C a +70 C Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1kg Tensione nominale 12Vdc Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 11Vdc a 12Vdc Tensione nominale 24Vdc Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 21Vdc a 30Vdc

Technical data
Output voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Vdc Power required . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72mW Operating temperature range . . . . . . . . . . . -20 C to +70 C Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.1kg (0.22lb) Nominal voltage 12Vdc Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vdc to 12Vdc Nominal voltage 24Vdc Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Vdc to 30Vdc

Esempio di collegamento

Connection example

9Vdc Manipolatore Joystick


1 3 2 1 3 2 3 2 1

Scheda Joystick card 11Vdc ..... 30Vdc Tensione di alimentazione Supply voltage

2
Segnale manipolatore Joystick signal

1
Segnale manipolatore Joystick signal

Codice di ordinazione

Ordering code

Scheda alimentazione manipolatori elettrici a 24Vdc . . . . . . . Joystick supply card 24Vdc Scheda alimentazione manipolatori elettrici a 12Vdc . . . . . Joystick supply card 12Vdc

SAJ369

SAJ369P

10

DEV001IE

ARC300
Unit portatile analogica Comandi proporzionali
Manipolatori elettrici serie mini
D D D D D Manipolatore elettrico proporzionale a singolo asse con potenziometro rotativo. Impugnatura di forma ergonomica. Corpo in nylon caricato ad alta resistenza meccanica. Movimento bidirezionale su un solo asse con ritorno in posizione centrale. Possibilit di incorporare fino a tre micro per la segnalazione del senso di azionamento e della posizione neutra.

Analog portable unit Proportional controls


Electric joysticks (mini series)
D D D D D Single axis electric proportional joystick with rotating potentiometer. Ergonomic knob. Glass filled nylon moulded enclosure. Single axis bi-directional movement with spring return to neutral position. Possibility to incorporate up to three cam switches providing an on-off signal as soon as the joystick is activated.

Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 5Vdc a 15Vdc Resistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5kohm Potenza massima dissipabile . . . . . . . . . . . . . . 2W (20 C) Risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infinita Segnale in uscita (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . 78% Portata massima micro al centro . . . . . . . . . . . 1.5A N funzioni proporzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Angolo di lavoro della leva . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --25 C a +70 C Vita meccanica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8x106 cicli Grado di protezione (CEI EN 60529) . . . . . . . IP65 (sopra al piano di fissaggio) Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,08kg

Technical data
Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Vdc to 15Vdc Resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5kohm Power rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2W (20C) Resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infinite Output signal (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . . 78% Switching capacity cam switches . . . . . . . . 1.5A No of proportional functions . . . . . . . . . . . . 1 Full stroke deflection angle . . . . . . . . . . . . . 25 Operating temperature range . . . . . . . . . . . --25 C to +70 C Mechanical life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8x10 6 cycles Degree of protection (CEI EN 60529) . . . . IP65 (above fixing panel) Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.08kg (0.18lb)

Dimensioni
25 25

Dimensions
Vout/Vin %
100 80

(2.52)

64

60 28.5 (1.12) 40 20 0 --- 25 45 (1.77) --- 15 --- 5 0 5 15

(4.05)

103

Dima di foratura Panel cut-out

25 a()

Codice di ordinazione

Ordering code

MEN 1 1 2
N funzioni proporzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 N proportional functions Impugnatura ergonomica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ergonomic knob

1....... 1

con 1 micro centrale with 1 cam switch 2 . . . . . . . con 2 micro direzionali with 2 cam switches 3 . . . . . . . con 1 micro centrale e 2 direzionali with 3 cam switches

DEV001IE

11

ARC300
Unit portatile analogica Comandi proporzionali
Manipolatori elettrici serie mini
D D D D D Manipolatore elettrico proporzionale a singolo o a doppio asse. Impugnatura di forma conica. Corpo in nylon caricato ad alta resistenza meccanica. Movimento con ritorno in posizione centrale. Con 1 micro in posizione centrale.

Analog portable unit Proportional controls


Electric joysticks (mini series)
D D D D D Single or double axis electric proportional joystick. Tapered knob. Glass filled nylon moulded enclosure. Movement with spring return to neutral position. With 1 micro in central position.

Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 5Vdc a 15Vdc Resistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5kohm Potenza massima dissipabile . . . . . . . . . . . . . . 0,2W (40 C) Risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infinita Segnale in uscita (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . 100% Portata massima micro al centro . . . . . . . . . . . 3A/30Vdc N funzioni proporzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . fino a 2 Angolo di lavoro della leva . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --20 C a +70 C Vita meccanica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8x106 cicli Grado di protezione (CEI EN 60529) . . . . . . . IP65 (sopra al piano di fissaggio) Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160g

Technical data
Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Vdc to 15Vdc Resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5kohm Power rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.2W (40C) Resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infinite Output signal (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . . 100% Switching capacity cam switches . . . . . . . . 3A/30Vdc No of proportional functions . . . . . . . . . . . . up to 2 Full stroke deflection angle . . . . . . . . . . . . . 20 Operating temperature range . . . . . . . . . . . -20 C to +70 C Mechanical life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8x10 6 cicli Degree of protection (CEI EN 60529) . . . . IP65 (above fixing panel) Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160g (0.35lb)

Dimensioni
20 20

Dimensions
Vout/Vin %
100 80 60 40 20 0

(3.62)

92

60 (2.36)

53 ( 2.09)

4 ( .16)

47 ( 1.85) 65 ( 2.56)

Dima di foratura Panel cut-out

--- 20

--- 10

10

20 a()

Codice di ordinazione

Ordering code

MEN 2 3 1
N funzioni proporzionali (fino a 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 N proportional functions (up to 2) 2 Impugnatura conica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapered knob 12

1....... 3

con 1 micro centrale with 1 cam switch

DEV001IE

ARC300
Unit portatile analogica Comandi proporzionali
Potenziometro rotativo
D D Potenziometro rotativo unidirezionale per lazionamento di un solo solenoide proporzionale. Di dimensioni contenute, trova ideale collocazione nelle pulsantiere.

Analog portable unit Proportional controls


Rotating potentiometer
D D Its an unidirectional rotating potentiometer, suitable for operating only one proportional solenoid. Because of its very small size, it can be placed either on fixed dashboards or inside portable units.

Caratteristiche tecniche
Resistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5kohm Segnale in uscita (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . 100% Potenza massima dissipabile . . . . . . . . . . . . . . 0,4W (40 C) Angolo di rotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 (5)

Technical data
Resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5kohm Output signal (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . . 100% Max dispersable power . . . . . . . . . . . . . . . . 0.4W (40C) Rotation angle from central position . . . . . . 300 (5)

Dimensioni

Dimensions

36 ( 1.42) 40 (1.57)

Vout/Vin %
100 75 50

M 10 x 0.75 28.5 ( 1.12)

25 0 0 50 0 100 100 100 150 200 0 100 250 300 () 0

Dima di foratura Panel cut-out


10 (0.39)

Codice di ordinazione

Ordering code

PTM 1 0 0
N funzioni proporzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N proportional functions

DEV001IE

13

ARC300
Unit portatile analogica Comandi ON/OFF
D La vasta gamma di comandi ON/OFF disponibili abbinati ai comandi proporzionali consente di completare le unit portatili soddisfacendo innumerevoli esigenze di utilizzo.

Analog portable unit ON/OFF controls


D Coupled with the proportional controls, ON/OFF controls allows portable units to be designed according to customer requirements.

JBW: manipolatori ON- OFF JBW100 . . . JBW101 . . . JBW200 . . . JBW210 . . .


D Asse singolo. Asse singolo con ritenuta nelle 3 posizioni. Asse doppio. Asse doppio con azionamento su tutte le diagonali.

JBW: ON/OFF joysticks JBW100 JBW101 JBW200 JBW210


D . . . Single axis. . . . Single axis with 3 detented positions. . . . Double axis. . . . Double axis, combinable along all diagonals.

SN: interruttori
Interuttori completi di cappuccio protettivo in gomma. Interruttore 2 posizioni stabili ON--OFF. Interruttore 2 posizioni con ritorno (ON)--OFF. Interruttore 3 posizioni stabili ON--OFF--ON. Interruttore 3 posizioni con ritorno (ON)--OFF--(ON).

SN: switches
Switch with rubber protection cap. . . . . 2 position detent ON-OFF switch . . . . 2 position spring return (ON)-OFF switch . . . . 3 position detent ON-OFF-ON switch . . . . 3 position spring return (ON)-OFF-(ON) switch.

SNZ . . . . SNX . . . . SNT . . . . SNY . . . .


D

SNZ SNX SNT SNY

KS-S: selettori
Selettore a chiave o a manopola con targhetta a richiesta. Selettore a chiave 2 posizioni stabili. Selettore a chiave 3 posizioni stabili. Selettore a manopola a 2 pos., stabili o con ritorno. Selettore a manopola a 3 pos., stabili o con ritorno.

KS- S: selectors
D Key or knob selector with embossed plate if required.

KS2 . . . . KS3 . . . . S2-S21 S3-S31

KS2 . . . . 2 positions detent selector with key. KS3 . . . . 3 positions detent selector with key. S2- S21 . 2 positions, detent or spring return knob selector. S3- S31 . 3 positions, detent or spring return knob selector. PN: push button PN . . . . . ON--OFF push--button several colors
(Red-Green-Black-Yellow)

PN: pulsanti PN . . . . . Pulsante ON--OFF in vari colori


(Rosso--Verde--Nero--Giallo)

Caratteristiche tecniche SN Dimensioni


Azionatori Actuators
28 ( 1.1) 42 (1.65) 28 ( 1.1) 28 ( 1.1)

Technical data S-KS-JBW-PN Dimensions


28 ( 1.1) 73 (2.87)

SN

S- KS- JBW- PN

Portata massima . . . . . . . . . . . 15A . . . . . . . . . 10A

Nominal current . . . . . . . . . 15A . . . . . . . 10A

1
KS..

13 .(0.51)

(1.02)

S..
26

PN

JBW100 JBW101 JBW200


57 (2.24) 27 (1.06)

JBW210 SN..
52 (2.05)

47 (1.85)

34.5 (1.36)

Contacts holder block

Contact

2
Dima di foratura

40 (1.57)

30 (1.18)

(0.126)

(0.93)

23.5

3.2

Turning for JBW

23.5 (0.93)

3.2 (0.126)

2.1 ( 0.083)

Segnalatori
LD . . . . . LED LG . . . . . Spia luminosa
14

Indicators
LD . . . . . LED LG . . . . . Light
DEV001IE

17 (0.67)

Panel cut-out

Ruotare per il JBW

43 (1.69)

110 (4.33)

Blocco portacontatti

30 (1.18)

Contatto

ARC300
Unit portatile analogica Codice di ordinazione
Comandi proporzionali Proportional controls

Analog portable unit Ordering code


Comandi ON/OFF ON/OFF controls

UPA 3 4 / 2 x 131 / 2 x JBW100 - 2 x SNZ / LD / C9


N FUNZIONI PROPORZIONALI N PROPORTIONAL FUNCTIONS Solo funzioni ON/OFF . . . . . . . 0 ON/OFF functions only SEGNALATORI INDICATORS LED . . . . . . . . . Spia luminosa . Light CONNETTORE (UPA!UGA) CONNECTOR (UPA!UGA)

LD LG

C6 . . 6 poli maschio C9 . . 9 poli C10 C16 C24


6 poles male maschio 9 poles male 10 poli maschio 10 poles male 16 poli maschio 16 poles male 24 poli maschio 24 poles male

12Vdc . . . . . . 24Vdc . . . . . .

2 4

N comandi proporzionali uguali N of same proportional controls COMANDI PROPORZIONALI PROPORTIONAL CONTROLS MEN Manipolatore prop. monoasse con micro centrale . . . . 111 Single axis proportional joystick with 1 cam micro Manipolatore prop. monoasse con 2 micro direzionali 112 Single axis proportional joystick with 2 cam micros Manipolatore prop. monoasse con 3 micro (cen.+ dir.) 113 Single axis proportional joystick with 3 cam micros Manipolatore prop. monoasse con micro centrale . . . 131 Single axis proportional joystick with 1 cam micro Manipolatore prop. a due assi con micro centrale . . . . 231 Double axis proportional joystick with 1 cam micro PTM Potenziometro monodirezionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Unidirectional rotating potentiometer N comandi ON/OFF uguali N of same ON/OFF controls COMANDI ON--OFF ON/OFF CONTROLS Manipolatore monoasse ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JBW100 ON-OFF single axis joystick Manipolatore monoasse ON/OFF con ritenuta nelle 3 posizioni . . . . . . JBW101 ON-OFF single axis joystick with 3 detented position Manipolatore ON/OFF ad assi guidati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JBW200 ON-OFF double axis joystick (guided axis) Manipolatore due assi ON/OFF con azionamento su tutte le diagonali JBW210 ON-OFF double axis joystick (combinable operations on the diagonals) N comandi ON/OFF ausiliari uguali N of same ON/OFF auxiliary controls NOTA: NOTE:
DEV001IE

COM. ON--OFF AUSILIARI ON/OFF AUXILIARY CTRL Interruttore ON--OFF ON-OFF switch SNX Interruttore (ON)--OFF (ON)-OFF switch SNT Interruttore ON--OFF--ON ON--OFF--ON switch SNY Interrut. (ON)--OFF--(ON) (ON)-OFF-(ON) switch KS2 Selettore a chiave 2 posizioni 2 positions key selector KS3 Selettore a chiave 3 posizioni 3 positions key selector S2 . . Selettore a manopola a 2 posizioni stabili 2 detented positions knob selector S21 Selettore a manopola a 2 posizioni con ritorno 2 returned positions knob selector S3 . . Selettore a manopola a 3 posizioni stabili 3 detented positions knob selector S31 Selettore a manopola a 3 posizioni con ritorno 3 returned positions knob selector PN . Pulsante ON--OFF in vari colri (R--V--N--G) ON-OFF push-button (colors: R-G-B-Y)

SNZ

ulteriori dettagli possono essere specificati per esteso. further details in clear text. 15

ARC300
Manipolatori elettrici serie maxi Joystick (maxi series)

Sommario
17 . . . Descrizione Caratteristiche tecniche Dimensioni 18 . . . Configurazioni Azionamenti Flangiature 19 . . . Codice di ordinazione

Contents
17 . . . Description Technical data Dimensions 18 . . . Configurations Activation Panel mounting 19 . . . Ordering code

16

DEV001IE

ARC300
Manipolatori elettrici serie maxi
D D D D D Manipolatori elettrici proporzionali con potenziometro adatti per linstallazione in cabina o in postazioni fisse. Corpo in nylon caricato ad alta resistenza meccanica. Possibilit di combinare opportunamente impugnature, corpi, azionamenti e flangiature. Movimento bidirezionale su uno o due assi con ritorno in posizione centrale. Possibilit di micro in posizione centrale.

Joystick (maxi series)


D D D D D Electric proportional joystick with rotating potentiometer. Suitable for using inside the cabs or in fixed dashboards. Glass filled nylon moulded enclosure. Flexibility to build the joystick in any configuration, by combining handles, bodies, activations and mountings. Single or double axis bi-directional movement with spring return to neutral position. With micro in central position capability.

Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . da 5Vdc a 15Vdc Resistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5kohm Potenza massima dissipabile . . . . . . . . . . . . . . 2W (20 C) Risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infinita Segnale in uscita (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . 78% Portata micro al centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5A/250Vdc Portata micro impugnatura standard . . . . . . . . 5A/250Vdc Portata micro impugnatura ergonomica V . . . 4A/28Vdc Portata micro impugnatura ergonomica H . . . 7A/28Vdc N micro centrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fino a 4 Angolo di lavoro della leva . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Temperatura di funzionamento . . . . . . . . . . . . da --40 C a +75 C Vita meccanica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8x106 cicli Grado di protezione (CEI EN 60529) . . . . . . . IP65 (sopra al piano di fissaggio) Peso con impugnatura standard . . . . . . . . . . . 0,8kg

Technical data
Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Vdc to 15Vdc Resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5kohm Power rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2W (20C) Resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infinite Output signal (Vout/Vin%) . . . . . . . . . . . . . . 78% Switching capacity cam switches . . . . . . . . 5A/250Vdc Switching capacity handle switches . . . . . . 5A/250Vdc Switching cap. V ergo handle switches . . . 4A/28Vdc Switching cap. H ergo handle switches . . . 7A/28Vdc No of contacts (cam switches) . . . . . . . . . . up to 4 Full stroke deflection angle . . . . . . . . . . . . . 25 Operating temperature range . . . . . . . . . . . -40 C to +75 C Mechanical life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8x10 6 cycles Degree of protection (CEI EN 60529) . . . . IP65 (above fixing panel) Weight with standard handle . . . . . . . . . . . . 0,8kg (1.76lb)

Dimensioni
56 2.2

Dimensions
43 1.69

(8.78)

(9.41)

(10.78)

(11.41)

(9.49) (2.01)

223

239

241

(2.01)

(2.01)

51

51

Con impugnatura anatomica standard With anatomic standard handle

Con impugnatura ergonomica tipo H With type H ergonomic handle

Con impugnatura ergonomica tipo V With type V ergonomic handle

DEV001IE

17

51

(11.49)

274

290

292

ARC300
Manipolatori elettrici serie maxi Configurazioni
Impugnature

Joystick (maxi series) Configurazioni


Handles

Z-Y-T

W-X

Corpi
SINGOLO ASSE SINGLE AXIS

Bodies
DOPPIO ASSE DOUBLE AXIS

1 funzione ON/OFF 1 ON/OFF function

1 funzione proporzionale 1 proportional function

2 funzioni ON/OFF 2 ON/OFF functions

2 funzioni proporzionali 2 proportional functions

Azionamenti
SINGOLO ASSE SINGLE AXIS

Activations
DOPPIO ASSE DOUBLE AXIS

Standard

Con micro centrale With neutral cam microswitches

Su tutte le diagonali Combinable along all diagonals

Con micro centrale With neutral cam microswitches

Ad assi guidati Guided axis

Flangiature
4x4.5 (4x0.18) 99 (3.90) 78 (3.07)

Panel mounting
4x4.5 (4x0.18)

113 (4.45) 78 (3.07)

Fissaggio da sotto Bottom mounting

Fissaggio da sopra Top mounting

18

DEV001IE

ARC300
Manipolatori elettrici serie maxi Codice di ordinazione Joystick (maxi series) Ordering code

ME 2 1 1 LW
CORPI BODIES Singolo asse, 1 funzione proporzionale . . . . . . . . Single axis, one proportional function Doppio asse, 2 funzioni proporzionali . . . . . . . . . . Double axis, two proportional functions Singolo asse, 1 funzione ON/OFF . . . . . . . . . . . . . Single axis, one ON/OFF function Doppio asse, 2 funzioni ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . Double axis, two ON/OFF functions IMPUGNATURE

1 2 5 6

LW

AZIONAMENTI ACTIVATIONS Azionamento su tutte le diagonali . . . . . . . . . . . . . . . . Activation combinable along all diagonals Azionamento su tutte le diagonali, con . . . . . . . . . . . . microinterruttore di centro Activation combinable along all diagonals and cam microswitch Azionamento a croce ad assi guidati . . . . . . . . . . . . . Guided axis activation Azionamento a croce ad assi guidati, con . . . . . . . . . microinterruttore di centro Guided axis activation with cam microswitch Azionamento ad asse singolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Single axis activation Azionamento ad asse singolo, con . . . . . . . . . . . . . . . microinterruttore di centro Single axis activation with cam microswitch

0 1

2 3 4 5

. . . . . . . . Standard senza microinterruttori Standard no switches LX . . . . . . . . . Standard con 1 microinterruttore a pulsante Standard with 1 push- type microswitch LK . . . . . . . . . Standard con 1 microinterruttore a pulsante incassato Standard with 1 recessed protection type microswitch LZ . . . . . . . . . Standard con 1 microinterruttore basculante a 2 posizioni con ritenuta Standard with 2 detented position roker switch LY . . . . . . . . . Standard con 1 microinterruttore basculante a 3 posizioni con ritorno a molla Standard with 3 return to neutral position roker switch LT . . . . . . . . . Standard con 1 microinterruttore basculante a 3 posizioni con ritenuta Standard with 3 detented position roker switch HB040* . . . Imp. ergonomica multimicro tipo H Multi microswitch ergonomic knob type H V01* . . . . . . Impugnatura ergonomica tipo V Ergonomic knob type V * Impugnature tipo H e V su richiesta Type H - V knobs on request

FLANGIATURA PANEL MOUNTING

1 . . . . . . . Per montaggio inferiore (foro di montaggio = 99 mm) 2 . . . . . . . Per montaggio superiore (foro di montaggio = 113 mm)
Top mounting style flange ( mounting holes = 4.45 in) Bottom mounting style flange ( mounting holes = 3.09 in)

NOTA: NOTE:
DEV001IE

ulteriori dettagli possono essere specificati per esteso. further details in clear text. 19

ARC300
Cavi di trasmissione segnali
D D Cavi multipolari che trasmettono i segnali dai manipolatori elettrici allunit di governo. Vengono forniti con i connettori cablati alle due estremit quando utilizzati con le unit portatili oppure con un connettore ed una morsettiera quando utilizzati con i manipolatori sciolti. Sono disponibili in due tipi: schermato od heavy duty, con caratteristiche anti--schiacciamento, anti--attorcigliamento ed autoestinguente.

Signal transmitting cables


D D Multicore cables which connect the control unit to the electric joystick. They are supplied with connectors fitted at both ends when used with portable units or with one connector and a terminal strip when used with free standing joysticks. Two types of cables available: shielded or heavy duty, with anti-crushing, non-kinking and self-extinguishing characteristics.

Caratteristiche tecniche
Lunghezza standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5m N poli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . da 6 a 27

Technical data
Standard lenght . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16ft No of poles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . from 6 to 27

Cavo schermato tipo S


Sezione dei conduttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25mm2 Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150g/m

Shielded cable type S


Wires section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.00039in 2 Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150g/m

Cavo heavy duty tipo E


Sezione dei conduttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8mm2 Diametro esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . da 8mm a 12mm

Heavy duty cable type E


Wires section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.00124in 2 Outer diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.315 to 0.47 in

Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . da 90g/m a 240 g/m Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90g/m to 240 g/m

Dimensioni
Connettore 6--10--16--24 poli (IP65) 6-10-16-24 poles connector (IP65) CC...

Dimensions

M Maschio Male M Connettore C9 (IP68) C9 connector (IP68) CM... Femmina Female

F Morsettiera Terminal strip

Codice di ordinazione C M S E

Ordering code

C C S 10 C10
Cavo con 2 connettori per unit portatile . . . . . . . . . . . . Cable with 2 connectors for portable unit Cavo con 1 connettore per manipolatori sciolti . . . . . . . Cable with 1 connector for free standing joysticks

C6 . . . . connettore a 6 poli / 6 poles connectros C9* . . . connettore a 9 poli / 9 poles connectros C10 . . connettore a 10 poli / 10 poles connectros C16 . . connettore a 16 poli / 16 poles connectros C24 . . connettore a 24 poli / 24 poles connectros *
il connettore C9 non utilizzabile con il cavo E. C9 connector is not usable with E cable.

Cavo schermato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shielded cable Cavo heavy duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heavy duty cable

Lunghezza in metri Lenght in metres


WALVOIL S.P.A. S 42100 REGGIO EMILIA S ITALY S VIA ADIGE, 13/D TEL.+39.0522.932411 S FAX+39.0522.300984 E- MAIL:INFO@WALVOIL.COM S HTTP://WWW.WALVOIL.COM SALES DEPARTMENT: TEL.+39.0522.932555 S FAX+39.0522.932455

20

You might also like