You are on page 1of 8

Luke 6:38 ASV

American Standard Version

give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
Read Luke 6 ASV | Read Luke 6:38 ASV in parallel

Luke 6:38 BBE


Bible in Basic English

Give, and it will be given to you; good measure, crushed down, full and running over, they will give to you. For in the same measure as you give, it will be given to you again.
Read Luke 6 BBE | Read Luke 6:38 BBE in parallel

Luke 6:38 CEB


Common English Bible

Give, and it will be given to you. A good portionpacked down, firmly shaken, and overflowingwill fall into your lap. The portion you give will determine the portion you receive in return."
Read Luke 6 CEB | Read Luke 6:38 CEB in parallel

Luke 6:38 CJB


Complete Jewish Bible

Give, and you will receive gifts -- the full measure, compacted, shaken together and overflowing, will be put right in your lap. For the measure with which you measure out will be used to measure back to you!"
Read Luke 6 CJB | Read Luke 6:38 CJB in parallel

Luke 6:38 RHE


Douay-Rheims

Give: and it shall be given to you: good measure and pressed down and shaken together and running over shall they give into your bosom. For with the same measure that you shall mete withal, it shall be measured to you again.
Read Luke 6 RHE | Read Luke 6:38 RHE in parallel

Luke 6:38 ESV


English Standard Version

give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For with the measure you use it will be measured back to you."
Read Luke 6 ESV | Read Luke 6:38 ESV in parallel

Luke 6:38 GW
GOD'S WORD Translation

Give, and you will receive. A large quantity, pressed together, shaken down, and running over will be put into your pocket. The standards you use for others will be applied to you."
Read Luke 6 GW | Read Luke 6:38 GW in parallel

Luke 6:38 GNT


Good News Translation

Give to others, and God will give to you. Indeed, you will receive a full measure, a generous helping, poured into your hands - all that you can hold. The measure you use for others is the one that God will use for you."
Read Luke 6 GNT | Read Luke 6:38 GNT in parallel

Luke 6:38 HNV


Hebrew Names Version

"Give, and it will be given to you, good measure, pressed down, shaken together, and running over, will they give into your bosom. For with the same measure you measure it will be measured back to you."
Read Luke 6 HNV | Read Luke 6:38 HNV in parallel

Luke 6:38 CSB


Holman Christian Standard

Give, and it will be given to you; a good measure-pressed down, shaken together, and running over-will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you."
Read Luke 6 CSB | Read Luke 6:38 CSB in parallel

Luke 6:38 KJV


King James Version

Give , and it shall be given unto you; good measure, pressed down , and shaken together , and running over , shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again .
Read Luke 6 KJV | Read Luke 6:38 KJV in parallel | Interlinear view

Luke 6:38 LEB


Lexham English Bible

Give, and it will be given to you, a good measure--pressed down, shaken, overflowing--they will pour out into your lap. For with the measure by which you measure out, it will be measured out to you in return."
Read Luke 6 LEB | Read Luke 6:38 LEB in parallel

Luke 6:38 NAS


New American Standard

"Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measure -pressed down, shaken together, and running over. For by your standard of measure it will be measured to you in return."
Read Luke 6 NAS | Read Luke 6:38 NAS in parallel | Interlinear view

Luke 6:38 NCV


New Century Version

Give, and you will receive. You will be given much. Pressed down, shaken together, and running over, it will spill into your lap. The way you give to others is the way God will give to you."
Read Luke 6 NCV | Read Luke 6:38 NCV in parallel

Luke 6:38 NIRV


New International Reader's Version

Give, and it will be given to you. A good amount will be poured into your lap. It will be pressed down, shaken together, and running over. The same amount you give will be measured out to you."
Read Luke 6 NIRV | Read Luke 6:38 NIRV in parallel

Luke 6:38 NIV


New International Version

Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you."

Read Luke 6 NIV | Read Luke 6:38 NIV in parallel

Luke 6:38 NKJV


New King James Version

Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over will be put into your bosom. For with the same measure that you use, it will be measured back to you."
Read Luke 6 NKJV | Read Luke 6:38 NKJV in parallel

Luke 6:38 NLT


New Living Translation

If you give, you will receive. Your gift will return to you in full measure, pressed down, shaken together to make room for more, and running over. Whatever measure you use in giving -- large or small -- it will be used to measure what is given back to you."
Read Luke 6 NLT | Read Luke 6:38 NLT in parallel

Luke 6:38 NRS


New Revised Standard

give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap; for the measure you give will be the measure you get back."
Read Luke 6 NRS | Read Luke 6:38 NRS in parallel

Luke 6:38 RSV


Revised Standard Version

give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For the measure you give will be the measure you get back."
Read Luke 6 RSV | Read Luke 6:38 RSV in parallel

Luke 6:38 DBY


The Darby Translation

Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall be given into your bosom: for with the same measure with which ye mete it shall be measured to you again.
Read Luke 6 DBY | Read Luke 6:38 DBY in parallel

Luke 6:38 MSG


The Message

Give away your life; you'll find life given back, but not merely given back - given back with bonus and blessing. Giving, not getting, is the way. Generosity begets generosity."
Read Luke 6 MSG | Read Luke 6:38 MSG in parallel

Luke 6:38 WBT


The Webster Bible

Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye give [to others], it shall be measured to you again.
Read Luke 6 WBT | Read Luke 6:38 WBT in parallel

Luke 6:38 TMB


Third Millennium Bible

Give, and it shall be given unto you: good measure, pressed down and shaken together and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete, therewith it shall be measured to you again."
Read Luke 6 TMB | Read Luke 6:38 TMB in parallel

Luke 6:38 TNIV


Today's New International Version

Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you."
Read Luke 6 TNIV | Read Luke 6:38 TNIV in parallel

Luke 6:38 TYN


Tyndale

Geve and yt shalbe geven vnto you: good measure pressed doune shaken to geder and runnynge over shall men geve into youre bosomes. For with what measure ye mete with ye same shall men mete to you agayne.
Read Luke 6 TYN | Read Luke 6:38 TYN in parallel

Luke 6:38 WNT


Weymouth New Testament

give, and gifts shall be bestowed on you. Full measure, pressed, shaken down, and running over, shall they pour into your laps; for with the same measure that you use they shall measure to you in return."
Read Luke 6 WNT | Read Luke 6:38 WNT in parallel

Luke 6:38 WEB


World English Bible

Give, and it will be given to you, good measure, pressed down, shaken together, and running over, will they give into your bosom. For with the same measure you measure it will be measured back to you."
Read Luke 6 WEB | Read Luke 6:38 WEB in parallel

Luke 6:38 WYC


Wycliffe

Give ye, and it shall be given to you. They shall give into your bosom a good measure, and well-filled, and shaken together, and overflowing; for by the same measure, by which ye mete, it shall be meted again to you.
Read Luke 6 WYC | Read Luke 6:38 WYC in parallel

Luke 6:38 YLT


Young's Literal Translation

`Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'
Read Luke 6 YLT | Read Luke 6:38 YLT in parallel

Luke 6 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)


Chapter 6 The disciples pluck corn on the sabbath. (1-5) Works of mercy suitable to the sabbath day. (6-11) The apostles chosen. (12-19) Blessings and woes declared. (20-26) Christ exhorts to mercy. (27-36) And to justice and sincerity.(37-49) Verses 1-5 Christ justifies his disciples in a work of necessity for themselves on the sabbath day, and that was plucking the ears of corn when they were hungry. But we must take heed that we mistake not this liberty for leave to commit sin. Christ will have us to know and remember that it is his day, therefore to be spent in his service, and to his honour. Verses 6-11 Christ was neither ashamed nor afraid to own the purposes of his grace. He healed the poor man, though he knew that his enemies would take advantage against him for it. Let us not be drawn either from our duty or from our usefulness by any opposition. We may well be amazed, that the sons of men should be so wicked.

Verses 12-19 We often think one half hour a great deal to spend in meditation and secret prayer, but Christ was whole nights engaged in these duties. In serving God, our great care should be not to lose time, but to make the end of one good duty the beginning of another. The twelve apostles are here named; never were men so privileged, yet one of them had a devil, and proved a traitor. Those who have not faithful preaching near them, had better travel far than be without it. It is indeed worth while to go a great way to hear the word of Christ, and to go out of the way of other business for it. They came to be cured by him, and he healed them. There is a fulness of grace in Christ, and healing virtue in him, ready to go out from him, that is enough for all, enough for each. Men regard the diseases of the body as greater evils than those of their souls; but the Scripture teaches us differently. Verses 20-26 Here begins a discourse of Christ, most of which is also found in ( Matthew 5 , Matthew 7 ) . But some think that this was preached at another time and place. All believers that take the precepts of the gospel to themselves, and live by them, may take the promises of the gospel to themselves, and live upon them. Woes are denounced against prosperous sinners as miserable people, though the world envies them. Those are blessed indeed whom Christ blesses, but those must be dreadfully miserable who fall under his woe and curse! What a vast advantage will the saint have over the sinner in the other world! and what a wide difference will there be in their rewards, how much soever the sinner may prosper, and the saint be afflicted here! Verses 27-36 These are hard lessons to flesh and blood. But if we are thoroughly grounded in the faith of Christ's love, this will make his commands easy to us. Every one that comes to him for washing in his blood, and knows the greatness of the mercy and the love there is in him, can say, in truth and sincerity, Lord, what wilt thou have me to do? Let us then aim to be merciful, even according to the mercy of our heavenly Father to us. Verses 37-49 All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish.

Luke 6 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 6 Luke 6:1-5 . PLUCKING CORN-EARS ON THE SABBATH. Mark 2:23-28 .) 1. second sabbath after the first--an obscure expression, occurring here only, generally understood to mean, the first sabbath after the second day of unleavened bread. The reasons cannot be stated here, nor is the opinion itself quite free from difficulty. 5. Lord also--rather "even" (as in Matthew 12:8 ). of the sabbath--as naked a claim to all the authority of Him who gave the law at Mount Sinai as could possibly be made; that is, "I have said enough to vindicate the men ye carp at on My account: but in this place is the Lord of the law, and they have His sanction." (See Mark 2:28 .) Luke 6:6-11 . WITHERED HAND HEALED. Mark 3:1-7 .) 7. watched whether, &c.--In Matthew ( Matthew 12:9 ) this is put as an ensnaring question of theirs to our Lord, who accordingly speaks to the state of their hearts ( Luke 6:9 ), just as if they had spoken it out. 9. good, or . . . evil, save . . . or destroy--By this novel way of putting His case, our Lord teaches the great ethical principle, that to neglect any opportunity of doing good is to incur the guilt of doing evil; and by this law He bound His own spirit. (See Mark 3:4 .) 11. filled with madness--The word denotes senseless rage at the confusion to which our Lord had put them, both by word and deed. what . . . do to Jesus--not so much whether to get rid of Him, but how to compass it. Luke 6:12-49 . THE TWELVE APOSTLES CHOSEN--GATHERING MULTITUDES--GLORIOUS HEALING. 12, 13. went out--probably from Capernaum. all night in prayer . . . and when . . . day, he called, &c.--The work with which the next day began shows what had been the burden of this night's devotions. As He directed His disciples to pray for "laborers" just before sending themselves forth we find the Lord Himself in prolonged communion with His Father in preparation for the solemn appointment of those men who were to give birth to His Church, and from whom the world in all time was to take a new mould. How instructive is this! 17. in the plain--by some rendered "on a level place," that is, a piece of high tableland, by which they understand the same thing, as "on the mountain," where our Lord delivered the sermon recorded by Matthew ( Matthew 5:1 ), of which they take this following discourse of Luke to be but an abridged form. But as the sense given in our version is the more accurate, so there are weighty reasons for considering the discourses different. This one contains little more than a fourth of the other; it has woes of its own, as well as the beatitudes common to both; but above all, that of Matthew was plainly delivered a good while before, while this was spoken after the choice of the twelve; and as we know that our Lord delivered some of His weightiest sayings more than once, there is no difficulty in supposing this to be one of His more extended repetitions; nor could anything be more worthy of it. 19. healed--kept healing, denoting successive acts of mercy till it went over " all" that needed. There is something unusually grand and pictorial in this touch of description. 20, 21. In the Sermon on the Mount the benediction is pronounced upon the "poor in spirit" and those who "hunger and thirst after righteousness" ( Matthew 5:3 Matthew 5:6 ). Here it is simply on the "poor" and the "hungry now." In this form of the discourse, then, our Lord seems to have had in view " the poor of this world, rich in faith, and heirs of the kingdom which God hath promised to them that love Him," as these very beatitudes are paraphrased by James ( James 2:5 ). 21. laugh--How charming is the liveliness of this word, to express what in Matthew is called being "comforted!" 22. separate you--whether from their Church, by excommunication, or from their society; both hard to flesh and blood. for the Son of man's sake--Compare Matthew 5:11 , "for MY SAKE"; and immediately before, "for righteousness'sake" ( Luke 6:10 ). Christ thus binds up the cause of righteousness in the world with the reception of Himself. 23. leap for joy--a livelier word than "be exceeding glad" of "exult" ( Matthew 5:12 ). 24, 25. rich . . . full . . . laugh--who have all their good things and joyous feelings here and now, in perishable objects. received your shall hunger--their inward craving strong as ever, but the materials of satisfaction forever gone. 26. all . . . speak well of you--alluding to the court paid to the false prophets of old ( Micah 2:11 ). For the principle of this woe, and its proper limits, see John 15:19 . but this is much fuller and more graphic. 39. Can the blind, &c.--not in the Sermon on the Mount, but recorded by Matthew in another and very striking connection ( Matthew 15:14 ). 40. The disciple, &c.--that is, "The disciple aims to come up to his master, and he thinks himself complete when he does so: if you then be blind leaders of the blind, the perfection of one's training under you will only land him the more certainly in one common ruin with yourselves."

Luke 6:38 (KJ21) | In Context | Whole Chapter Give, and it shall be given unto you: good measure, pressed down and shaken together and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete, therewith it shall be measured to you again. Luke 6:38 (ASV) | In Context | Whole Chapter
38

give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
38

Luke 6:38 (AMP) | In Context | Whole Chapter Give, and [gifts] will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, and running over, will they pour into [the pouch formed by] the bosom [of your robe and used as a bag]. For with the measure you deal out [with the measure you use when you confer benefits on others], it will be measured back to you. Luke 6:38 (CEB) | In Context | Whole Chapter
38

Give, and it will be given to you. A good portionpacked down, firmly shaken, and overflowingwill fall into your lap. The portion you give will determine the portion you receive in return.
38

Luke 6:38 (CJB) | In Context | Whole Chapter


38

Give, and you will receive gifts

the full measure, compacted, shaken together and overflowing, will be put right in your lap. For the measure with which you measure out will be used to measure back to you! Luke 6:38 (CEV) | In Context | Whole Chapter If you give to others, you will be given a full amount in return. It will be packed down, shaken together, and spilling over into your lap. The way you treat others is the way you will be treated.
38

Luke 6:38 (DARBY) | In Context | Whole Chapter Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall be given into your bosom: for with the same measure with which ye mete it shall be measured to you again. Luke 6:38 (DRA) | In Context | Whole Chapter
38

Give, and it shall be given to you: good measure and pressed down and shaken together and running over shall they give into your bosom. For with the same measure that you shall mete withal, it shall be measured to you again. Luke 6:38 (ERV) | In Context | Whole Chapter
38

Give to others, and you will receive. You will be given much. It will be poured into your handsmore than you can hold. You will be given so much that it will spill into your lap. The way you give to others is the way God will give to you.
38

Luke 6:38 (ESV) | In Context | Whole Chapter give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. Forwith the measure you use it will be measured back to you.
38

Luke 6:38 (ESVUK) | In Context | Whole Chapter give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. Forwith the measure you use it will be measured back to you.
38

Luke 6:38 (EXB) | In Context | Whole Chapter Give, and you will receive [ it will be given to you]. You will be given much [ a good measure]. Pressed down[Compacted], shaken together, and running over, it will spill into your lap [ the image is of grain overflowing its container]. The way you give to [standard/measure you use with] others is the way God will give to [standard/measure God will use with] you.
38
L L C

Luke 6:38 (GNV) | In Context | Whole Chapter Give, and it shall be given unto you: a good measure, pressed down, shaken together and running over shall men give into your bosom: for with what measure ye mete, with the same shall men mete to you again. Luke 6:38 (GW) | In Context | Whole Chapter
38

Give, and you will receive. A large quantity, pressed together, shaken down, and running over will be put into your pocket. The standards you use for others will be applied to you.
38

Luke 6:38 (GNT) | In Context | Whole Chapter Give to others, and God will give to you. Indeed, you will receive a full measure, a generous helping, poured into your handsall that you can hold. The measure you use for others is the one that God will use for you.
38

Luke 6:38 (HCSB) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you; a good measurepressed down, shaken together, and running overwill be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.
38

Luke 6:37-38 (PHILLIPS) | In Context | Whole Chapter Dont judge other people and you will not be judged yourselves. Dont condemn and you will not be condemned. Make allowances for others and people will make allowances for you. Give and men will give to youyes, good measure, pressed down, shaken together and running over will they pour into your lap. For whatever measure you use with other people, they will use in their dealings with you.
37-38

Luke 6:38 (JUB) | In Context | Whole Chapter give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down and shaken together and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye measure out it shall be measured to you again. Luke 6:38 (KJV) | In Context | Whole Chapter
38

Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
38

Luke 6:38 (AKJV) | In Context | Whole Chapter give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
38

Luke 6:38 (LEB) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you, a good measurepressed down, shaken, overflowingthey will pour out into your lap. For with the measure by which you measure out, it will be measured out to you in return.
38

Luke 6:38 (TLB) | In Context | Whole Chapter For if you give, you will get! Your gift will return to you in full and overflowing measure, pressed down, shaken together to make room for more, and running over. Whatever measure you use to givelarge or smallwill be used to measure what is given back to you.
38

Luke 6:37-38 (MSG) | In Context | Whole Chapter Dont pick on people, jump on their failures, criticize their faultsunless, of course, you want the same treatment. Dont condemn those who are down; that hardness can boomerang. Be easy on people; youll find life a lot easier. Give away your life; youll find life given back, but not merely given backgiven back with bonus and blessing. Giving, not getting, is the way. Generosity begets generosity.
37-38

Luke 6:38 (MOUNCE) | In Context | Whole Chapter givedidmi, andkai it will be givendidmi to youhymeis goodkalos measuremetron, pressedpiez down, shakensaleu together, runninghyperekchunn over, will be poureddidmi intoeis ho yourhymeis lapkolpos. Forgar by whathos measuremetron you measuremetre, it will be measuredantimetre i n return to youhymeis.
38

Luke 6:38 (NOG) | In Context | Whole Chapter Give, and you will receive. A large quantity, pressed together, shaken down, and running over will be put into your pocket. The standards you use for others will be applied to you.
38

Luke 6:38 (NASB) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measurepressed down, shaken together, and running over. For by your standard of measure it will be measured to you in return.
38

Luke 6:38 (NCV) | In Context | Whole Chapter Give, and you will receive. You will be given much. Pressed down, shaken together, and running over, it will spill into your lap. The way you give to others is the way God will give to you.
38

Luke 6:38 (NET) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you: A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be poured into your lap. For the measure you use will be the measure you receive.
38

Luke 6:38 (NIRV) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you. A good amount will be poured into your lap. It will be pressed down, shaken together, and running over. The same amount you give will be measured out to you.
38

Luke 6:38 (NIV) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you.
38

Luke 6:38 (NIVUK) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you.
38

Luke 6:38 (NKJV) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over will be put into your bosom. For with the same measure that you use, it will be measured back to you.
38

Luke 6:38 (NLV) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you. You will have more than enough. It can be pushed down and shaken together and it will still run over as it is given to you. The way you give to others is the way you will receive in return.
38

Luke 6:38 (NLT) | In Context | Whole Chapter Give, and you will receive. Your gift will return to you in fullpressed down, shaken together to make room for more, running over, and poured into your lap. The amount you give will determine the amount you get ba ck.
38

Luke 6:38 (NRSV) | In Context | Whole Chapter give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap; for the measure you give will be the measure you get back.
38

Luke 6:38 (NRSVA) | In Context | Whole Chapter give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap; for the measure you give will be the measure you get back.
38

Luke 6:38 (NRSVACE) | In Context | Whole Chapter

give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap; for the measure you give will be the measure you get back.
38

Luke 6:38 (NRSVCE) | In Context | Whole Chapter give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap; for the measure you give will be the measure you get back.
38

Lukas 6:38 (OJB) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you. A good measure, having been pressed down and having been shaken, overflowing, will be put into your kheyk (lap). For by what measure you measure it will be measured in return to you. [Ps 79:12; Isa 65:6,7] Luke 6:38 (RSV) | In Context | Whole Chapter
38

give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For the measure you give will be the measure you get back.
38

Luke 6:38 (RSVCE) | In Context | Whole Chapter give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For the measure you give will be the measure you get back.
38

Luke 6:38 (VOICE) | In Context | Whole Chapter Dont hold backgive freely, and youll have plenty poured back into your lapa good measure, pressed down, shaken together, brimming over. Youll receive in the same measure you give.
38

Luke 6:38 (WEB) | In Context | Whole Chapter Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you.
38

Luke 6:38 (WE) | In Context | Whole Chapter Give to people and they will give to you. They will fill your cup, press it down, shake it, and let it run over. That is what they will give to you. How much you give to others is how much God will give to you.'
38

Luke 6:38 (WYC) | In Context | Whole Chapter Give ye, and it shall be given to you. They shall give into your bosom a good measure, and well-filled, and shaken together, and overflowing; for by the same measure, by which ye mete, it shall be meted again to you. Luke 6:38 (YLT) | In Context | Whole Chapter
38

`Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'
38

21st Century King James Version (KJ21) Copyright 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GODS WORD Translation (GW) Copyright 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation(GNT) Copyright 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crowns patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) Copyright 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldw ide. Reverse-Interlinear is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version. Copyright 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible copyright 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version, NIV Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version Anglicized, NIV Copyright 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights

reserved.;Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice translation 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain

^ Go to the top of the page

You might also like