You are on page 1of 12

UNWTODaily

www.unwto.org Wednesday, October 7, 2009

Дневник ЮНВТО
ЮНВТО – на службе туризма и Целей развития тысячелетия

Committed to Tourism, Travel and the Millennium Development Goals The 18th Session of the UNWTO General Assembly will
bring together tourism ministers and senior officials
THE DAILY OF THE 18th SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY - Дневник Генеральной Ассамблеи from national tourism organizations, as well as public,
private and academic Affiliate Members
Astana, Kazakhstan, 5 – 8 October 2009

New Management team


presented
Roadmap to Recovery Spreading the Word
about the General
assembly
Assembly coincides
PAGE 4 new declaration PAGE 5 Debate continued PAGE 6 More Tourists Goal with crucial time
for tourism
A visit from two presidents
The importance of the 18th session of the UNWTO General Assembly
being held at this time was underscored at the first official new conference
on Tuesday, chaired by the Minister of Tourism and Sport of Kazakhstan,
Temirkhan Dosmukhambetov.

Set against the backdrop of the global economic crisis, the Assembly
has to face up to this challenge without losing sight of long-term
commitments such as poverty alleviation and climate change response,
said UNWTO Secretary-General ad interim, Taleb Rifai.

At the same time UNWTO is entering a new era as it embarks on an


ambitious reform agenda focusing on a programme-based structure and
built around a new management strategy.

The Roadmap for Recovery was presented to the press as the UNWTO
“manifesto and framework for action”- focused on the resilience of the
travel and tourism sector, the need to acknowledge the part it has to
play in global stimulus packages, and the potential it has to make a
substantial contribution to a green economy.

As such, the Roadmap comprises a total of 15 recommended action


areas, including improved insfrastructure, rationalized taxes, climate
adaptation measures, the facilitation of travel, and increased investment.

The support given by the members to the initiative has been the key to
provide a coherent and evolving framework for responding to the current
economic crisis from both political and practical points of view.

Keeping ahead of A(H1N1)

The international media was also briefed on crisis management


measures being carried out to counteract the current influenza A(H1N1)
pandemic. UNWTO has been increasing its efforts to prepare the sector
for challenges ahead.
PAGE 3
На русском языке читайте на 4 стр.
Presidents Nursultan Nazarbayev and Nicolas Sarkozy enter the 18th UNWTO General Assembly at the Palace of
Independence. See page 3 for more details.
Президенты Нурсултан Назарбаев и Николя Саркози посетили 18 Генеральную Ассамблею ЮНВТО во дворце независимости. World Tourism Organization
Подробности читайте на 3 стр. Calle Capitan Haya 42
28020 Madrid (Spain)
+34915678100 - Fax: +34915713733
comm@unwto.org
ONE special reason
to visit India in 2009
Any time is a good time to visit the Land of Buddha. But there is no time like now.
ONE unforgettable holiday with someone special and a bouquet of never-before benefits
ONE complimentary air-ticket • ONE complimentary sightseeing tour in a city of your choice
ONE day’s complimentary stay in your hotel • ONE complimentary Rural-Eco holiday

India Tourism Frankfurt


info@india-tourism.com
www.india-tourism.com
www.unwto.org
News UNWTO Daily - General Assembly 2009 . 3

Assembly coincides with crucial


time for tourism
Continued from PAGE 1

Since the initial outbreak in April, the presence of the virus has been
confirmed in many parts of the world, threatening potentially serious
consequences for the tourism and travel industry.

Numbers of reported cases are expected to start rising this month as the
northern hemisphere enters its winter season.

In addition to actively participating in top-level coordination with the Office


of the UN System Influenza Coordinator and maintaining close links
with the World Health Organization (WHO), UNWTO has been working
internally to reinforce its preparedness.

Efforts are being channelled through its own Tourism Emergency


Response Network (TERN), which brings together 27 leading tourism
associations and works towards good management, sharing information
and providing coherent public messages.

Tourism must be appropriately positioned in pandemic preparedness


(from lesft to right) plans in order to maintain business continuity, he said.
UNWTO Secretary-General ad interim, Taleb Rifai
Minister of Tourism and Sports of Kazakhstan, Temirkhan Dosmuhambetov
UNWTO Assistant Secretary-General, Geoffrey Lipman and UNWTO Media Officer Marcelo Risi In line with WHO recommendations, travel restrictions are unnecessary
and apart from doing little to prevent the spread of the virus, would be
(Слева направо)
highly disruptive to the global community.
Талеб Рифай, генеральный секретарь ЮНВТО
Темирхан Досмухамбетов, министр туризма и спорта Республики Казахстан
UNWTO continues to urge people to be responsible when travelling, to
Джефри Липман, ассистент генерального секретаря и пресс-атташе ЮНВТО Марсело Риси
be vigilant about their health, to keep informed and follow fundamental
hygiene precautionary measures such as frequent hand washing and
proper cough etiquette.

FRENCH PRESIDENT VISITS


UNWTO GENERAL ASSEMBLY
Президент
Франции посетил
Генеральную
Ассамблею
ЮНВТО

Во вторник Президент Франции,


Николя Саркози, посетил Генеральную
Ассамблею ЮНВТО во Дворце
Независимости.

Талеб Рифай, Генеральный секретарь


ЮНВТО, встретил г-на Саркози и
Президента Казахстана Нурсултана
Назарбаева. В рамках своего визита г-н
Саркози выступил перед делегатами
Ассамблеи.

Г-н Рифай обратил внимание на то, что


Франция является одной из наиболее
часто посещаемых стран в мире. В
этой связи, визит Президента Франции
выглядит довольно уместно.

Президент Саркози стал первым


первым французским Президентом,
посетившим Казахстан.

Г-н Саркози возглавляет торговое


The UNWTO General Assembly It was an appropriate call for as Mr Rifai The deals are expected to include a major представительство Франции, которое
welcomed a second national pointed out France has long been the ищет новые контракты с Казахстаном.
contract to build a pipeline connecting
President on Tuesday when France’s most visited country in the world.
with Kazakhstan's huge Kashagan oil В рамках визита ожидается подписание
Nicolas Sarkozy visited the Palace of
контракта о построении нефтепровода
Independence. Mr Sarkozy only arrived in Astana the field, and another to develop a gas field
от крупнейшего месторождение
same day. in the Caspian Sea. Кашаган в Казахстане, а также развития
Accompanied by his host, Kazakh leader газового месторождения в Каспийском
Nursultan Nazarbayev, the two were met He comes at the head of a large French море.
President Nazarbayev opened the 18th
by the Secretary-General a.i Taleb Rifai, trade mission looking to secure new
after which Mr Sarkozy made a brief contracts with Kazakhstan, especially in session of the General Assembly on В понедельник, Президент Назарбаев
открыл 18 сессию Генеральной
appearance before the delegates. the fields of space, energy and defence. Monday evening.
Ассамблеи.
4 . UNWTO Daily - General Assembly 2009
A ssembly News www.unwto.org

Ассамблея – сейчас самое важное время для туризма


Важность 18-ой сессии Генеральной ассамблеи Стратегический план направляет путь Опережая A(H1N1) комиссией по борьбе с гриппом при Организации
ЮНВТО была подчеркнута во время первой Объединенных Наций (ООН).
Стратегический план по возрождению Международные СМИ, освещающие
официальной конференции, проводимой был представлен прессе как «манифест и Генеральную Ассамблею, были По мнению представителей ЮНВТО,
во вторник министром туризма и спорта, план действий» ЮНВТО. Он направлен на проинформированы о кризисном управлении туристический сектор должен быть посвящен
устойчивость сектора туризма и путешествий, ввиду текущей пандемии гриппа. ЮНВТО во всеобщие планы подготовленности, чтобы
Темирханом Досмухамбетовым.
необходимость признать сектор в контексте увеличила усилия по подготовке туристического поддержать непрерывность борьбы с пандемией.
На конференции, проводимой на фоне глобальной государственной поддержке сектора к возможным проблемам. Ограничения в путешествиях становятся
глобального экономического кризиса, делая экономики и потенциала сделать значительный ненужными, если действовать в соответствии
вклад в переход к зеленой экономике. Напомним, что впервые вирус охватил
акцент на важность сохранения долгосрочных большинство стран мира в апреле этого года и с выработанными рекомендациями, которые
Стратегия состоит из 15 рекомендуемых областей поставил под угрозу и туризм, и путешествия. призваны предотвратить распространение вируса.
планов по борьбе с бедностью и изменению
действия, включая усовершенствованную
климата, исполняющий обязанности Организация полагает, что число заражений В этой связи ЮНВТО продолжает
инфраструктуру, рационализированные налоги,
вирусом гриппа может резко возрасти, в связи предостерегать людей, которые намереваются
Генерального секретаря ЮНВТО, г-н Талеб меры по адаптации к изменению климата,
отправиться в путешествие и советуют больше
Рифаи, сообщил о том, что ЮНВТО вступает в облегчение путешествий, увеличенные с тем, в странах северного полушария начался
внимания уделять своему здоровью, а также
инвестиции и другое. зимний период.
новую эру с амбициозной программой реформы, прислушиваться к поступающей информации
направленной на построение структуры, Поддержка этой инициативы членами является Для борьбы с вирусом гриппа на высшем уровне извне и соблюдать меры личной гигиены (частое
ключом для обеспечения логичной структуры ЮНВТО активно сотрудничает как со Всемирной мытье рук), а так же с осторожностью относится
основанной на программах и новой стратегии
для борьбы с экономическим кризисом с Организацией Здравоохранения (ВОЗ), так и к окружающим людям, которые могут быть
управления. политической и практической точек. поддерживает тесные контакты со специальной разносчиками инфекции.

New management team Представляем новую


presented команду менеджеров
Во вторник 6 октября, Генеральный
UNWTO Secretary-General ad
секретарь ЮНВТО Талеб Рифай,
interim, Taleb Rifai, on Tuesday
официально представил свою
officially introduced the top
команду, которая возглавит
management team that will work организацию в 2010 году.
with him when he takes office as
Secretary-General in 2010. Марсио Фавило (Бразилия), Золтан
Cомоджи (Венгрия) и Фредерик
Пьере (Франция) назначены
From left to right they are: Marcio
исполнительными директорами
Favila (Brazil), Zoltan Somogyi
ЮНВТО.
(Hungary) and Frédéric Pierret
(France) who will all be appointed Исполнительные директора
UNWTO Executive Directors. будут ответственными за
These three high-level posts will конкурентность, устойчивость и
substitute the positions of Deputy партнерство соответственно.

Secretary-General (now vacant),


Эти три высших поста
Assistant Secretary-General
заменят позицию заместителя
and Director of Programme
Генерального секретаря, которая
and Coordination (both to сейчас вакантна, Ассистент
retire by the end of 2009). The генерального секретаря и Директор
Executive Directors will focus on по Программам и Координации
Competitiveness, Sustainability (срок обеих должностей - конец

and Partnerships. 2009 года).

Presenting a new Declaration on Представление новой декларации


Facilitation of Tourist Travel об упрощении туризма
Tourism means jobs, infrastructure, trade and development. The Declaration stresses the need for Member States of Туризм – это занятость, инфроструктура, торговля и развитие. В большинстве
Not only is it one of the largest employment sectors in most UNWTO and all tourism stakeholders to take all possible стран он является не только одним из крупнейших секторов занятости, но
countries, it also has a strong multiplier effect on other crucial measures to facilitate tourist travel. также является достаточно весомым фактором повышения таких ключевых
sectors of the economy such as manufacturing and agriculture. секторов экономики как производство и сельское хозяйство, будучи основным
двигателем экономической стабилизации.
Eliminating or reducing barriers to tourist travel that are not
Однако, для представления данного потенциала данному сектору необходимо
As a primary vehicle for job creation and economic essential to maintain security, safety, health and public order,
найти должную поддержку.
regeneration, tourism can play an important role in economic are regarded as major steps towards preserving the resilience
recovery. But to demonstrate this potential, the sector must of the sector, and economic recovery at large. Так, в Мае 2008 года была подготовлена Декларация о содействии
be properly supported in order to sustain demand. Measures туризму,которая в свою очередь, претерпев существенные изменения по
need to be taken to boost promotion, simplify regulations, предложению стран-участников, будет представлена временным Генеральным
build up infrastructure and rationalize taxes. Examples of this include the holding of wide-scale секретарем Талеб Рифаем сегодня (Среда, 7 Октября).
consultations before issuing travel advisories to avoid negative
Декларация подчеркивает необходимость для стран-участников ЮНВТО, а
consequences for destinations; simplifying and speeding up
также для всех заинтересованных сторон принять все возможные меры по
To help achieve this the UNWTO Executive Council formed visas, and further improving accessibility for travellers with
содействию развитию туризма.
a Working Group to examine the feasibility of introducing an disabilities.
appropriate instrument to help facilitate tourist travel. Устранение или уменьшение барьеров туризма, не обладающих особой
важностью для поддержания безопасности, здоровья и общественного
Facilitating travel is vital if the sector is to emerge from the порядка, расцениваются как основные шаги к достижению полной устойчивости
In May 2008 it was agreed to prepare a non-legally binding economic crisis and to continue to provide a crucial source данного сектора по отношению к внешним факторам и стабилизации
Declaration on the Facilitation of Tourist Travel, which has of growth and development for many of the world’s poorest экономики в целом. Примером вышеупомянутого может послужить
since undergone a number of significant modifications taking countries. проведенеие широкомасштабных консультаций, опережающих издательство
into account suggestions from Member States. туристических буллетеней, упрощение и ускорение визовых процессов, а
также совершенствование доступности для недееспособных туристов.
In line with its mandate of contributing to poverty alleviation,
Таким образом, являясь ключевым источником роста и развития беднейших
The approved draft is to be presented by Secretary-General UNWTO will encourage Member States and tourism
стран мира, ЮНВТО ободрит стран-участников и заинтересованных сторон
ad interim Taleb Rifai today (Wednesday (7 October). stakeholders to follow the recommendations contained in the
следовать рекоммендациям Декларации.
Declaration.
www.unwto.org
R oadmap to Recovery UNWTO Daily - General Assembly 2009 . 5

The Roadmap –
a development
driver
The Roadmap for Recovery debate continued on Tuesday with
many more countries giving their opinions on the document that
is designed to be a key instrument in steering tourism out of the
current crisis.

The document which was at the centre of the general debate


of this Assembly was celebrated by several delegations as
“excellent and timely”, given that tourism can in fact play such
an important role in revamping the economies of developing
countries, as stated by Bangladesh.

At the same time, countries such as Germany warned that


the crisis was having a delayed impact on tourism. While
congratulating UNWTO for the document, it underscored that
the countries have to give it life. It is precisely in this context that the UK government was Crisis and opportunity
criticized for new exit taxes that put a burden on tourism
In its presentation to the Assembly, Colombia took up a key
Mainstreaming travel and tourism and reduce traffic to long haul destinations and developing
approach, namely, to regard the crisis also as an opportunity to
countries.
work in travel facilitation. In recognizing the economic potential
Regarding the potential synergies identified between the G20
of travel and tourism, the crisis should also serve the purpose
stimulus talks and the Roadmap, delegates underscored the Many developing countries call for special agreements to
of revising all obstacles to travel.
need to better communicate this message globally so that the successfully face the current challenges and those economies
sector can gain visibility and take full advantage of global policy with underlying structural problems have tended to an Travel should furthermore be considered in the context of overall
initiatives. increasing amount of problems. It is therefore not just political free trade negotiations, since the sector can be active player in
will that can make a difference, since important infrastructure these negotiations.
Countries such as Cameroon, Egypt, Fiji, Jamaica, Kenya, or deficits should be addressed at the same time. Along the same line, Cambodia suggested that the crisis opens
Zimbabwe stand out as having given travel and tourism priority
Senegal, for example, sees sub-regional cooperation as a precisely the way to better understand the role of tourism in
as a key sector in helping economic recovery.
key for overcoming the crisis. But it also believes Africa is not development and crisis recovery.

Kenya, for example, has scrapped taxes on transportation; performing to the full because of high transport costs, weak Hence, this is not considered to be the time to impose taxes
halved visa fees and waived them altogether for visitors less infrastructure and communications, as well as the question of on travel and transport even if it is against the rationale of good
than 15 years old. safety in some countries. causes.

UNWTO LINKS WITH FIFTH TOURISM Для стран участниц началась эра реформ
LEADERSHIP FORUM «Частным, как и государственным Детальная стратегия присоединившихся
присоединившимся членам ЮНВТО членов будет обсуждаться на следующей
рекомендуется более активно адаптировать встрече «Мирового рынка путешествий»,
To mark the fifth anniversary of the Tourism Leadership Forums organized every two years by Spanish свою структуру», - подчеркнул Генеральный которая состоится в Лондоне в ноябре
секретарь ЮНВТО на встрече во вторник. этого года, а также на выставке «Фитур» в
tourism trade association Exceltur, UNWTO has agreed to co-organize the next one in January 2010.
Г-н Рифай указал на необходимость Мадриде, в январе 2010 года.
реформирования для достижения Используя растущее число участников
It will be held immediately before Spanish tourism fair FITUR 2010 in Madrid and will also involve the
поставленных целей и продвижения вперед
participation of the World Travel and Tourism Council (WTTC). как индикатор, можно говорить об
с «новым и свежим подходом». Это включает
пропорционально увеличивающемся
оценку трех существующих аспектов:
количестве присоединившихся членов
Under the title “Tourism Recovery: Challenges and Prospects for 2010”, the objective is to make it the бизнес, направления и образование. Эти
три аспекта также будут способствовать в соответствии с требованиям рынка.
year’s first major forum for reflecting on the tourism market worldwide, looking at key global issues and Генеральная ассамблея утвердило
укреплению ЮНВТО
the changes that are seen as most likely to influence the industry. членство 89 новых участников, что
Он также предложил присоединившимся позволило общему числу достичь
членам сосредоточиться на региональном
The forum will also focus on specific challenges and opportunities to help the Spanish tourist industry in рекордной цифры – 409 участников.
присутствии, что будет способствовать
its recovery. Speakers will include leading figures from leading inbound and outbound tourism countries, увеличению числа участников и большей Г-н Юлоджио Бордас, представитель THR,
including presidents of international and Spanish companies. интеграции их деятельности в Программе консультанты по международному туризму
работы. (Барселона, Испания), был утвержден
As January also marks the start of Spain’s Presidency of the European Union, which covers the first «Нам необходимо не упустить момент президентом присоединившихся членов на
six months of 2010, it is hoped the forum will set a precedent that highlights the importance of taking и реализовать все необходимые планы следующие два года. Он будет ответственен
maximum advantage of public-private sector cooperation, to put together and agree on the best относительно продвижения в правильном за реализацию новых планов в ЮНВТО
направлении в предстоящие два года, вместе с Исполнительным директором
business policies and strategies to speed up world tourism recovery.
до следующей встречи Генеральной присоединившихся членов - Хавьером
Ассамблеи», - сказал он. Бланко.

THE GLOBAL EDITION OF THE UNWTO DAILY Agenda & Timetable for ONLINE: www.UNWTO.org/ga

Taleb RIfai Secretary-General ad interim Press programme 7 – 8 October 2009 Social Events
Geoffrey Lipman Assistant Secretary-General and Spokesperson
Wednesday 7 Wednesday 7
Eugenio Yunis Director of Programme and Coordination
9 a.m. – 1 p.m. 5th session: agenda items 15 to 17 7.00 p.m Official reception hosted by the Ministry of
3 p.m. – 5.30 p.m. 6th session: agenda items 18 to 23 Tourism and Sport of the Republic of Kazakhstan.
UNWTO Daily Team: 6 p.m. – 7 p.m. Meeting of the ST-EP Foundation / Working Saltanat Saray.
Marcelo Risi (UNWTO Media Officer) Editor Group Buses will run from the Palace of Independence
Kate Holmes, DAVID ING Journalists
Thursday 8 Thursday 8
Beatriz Cordero del Val (UNWTO Web Developer) Design 9 a.m. – 1 p.m. Resilience Committee 7.00 p.m Official reception hosted by the Mayor of the
Alla Peressolova (UNWTO Fairs and Communications 2 p.m. – 5 p.m. 7th session:item 24 + Adoption of draft resolutions City of Astana.
5.30 p.m. – 7.30 p.m. Silk Road Meeting Bagration Restaurant.
Assistance Officer) Advertisements
Buses will run from the Palace of Independence
BOTAGOZ BEGALINA, Layout
ZHARKYN Co, Printers
6 . UNWTO Daily - General Assembly 2009
Broadcasting www.unwto.org

Spreading the word about the


General Assembly
One of the world’s biggest news agencies has already picked up on the new broadcasting service that is being offered to
Members for the first time at this year’s General Assembly.

Associated Press Television News (APTN) has been delivering two stories about UNWTO to global clients that include CNN,

SOUNDBITE BBC World, CNBC and Al Jazeera.

The first is a general overview of the General Assembly, talking about growing signs of confidence in the sector as it faces
up to the effects of the current economic crisis.

The second, as featured in the first edition of the UNWTODaily, looks at what impact Rio de Janeiro winning the bid to host
the 2016 Olympic Games is likely to have on tourism to all of South America.

Stories on Southern Africa’s preparations for the FIFA World Cup and the UNWTO rollout of its Roadmap for Recovery will
also be posted.

UNWTO is now providing television news broadcasts through United Nations television (UNTV), the network that distributes
TV news to the major national and international news networks for United Nations agencies and missions.

The broadcast quality videos can be downloaded for free by member countries and their local TV networks.

Please checkout:

www.unmultimedia.org/tv/unifeed

More tourists the goal for


Southern Africa
Tourism across Southern Africa is set to The Tourism Minister of South Africa,
benefit from the staging of the first ever Marthinus van Schalkwyk, said his country
FIFA World Cup on the continent next is ready and waiting for a World Cup that
year, with the region’s ministers preparing “will be the biggest sporting and tourism
to capitalize on an event that could draw event ever on the African continent.’
up to 450,000 overseas visitors.
Walter Mzembi, Minister of Tourism and
Countries could score up to three years Hospitality Industry for Zimbabwe, said
worth of revenue just in the 45 days of the “Football teams travel with a whole host of
tournament, which starts in South Africa fans and spectators.
on June 11, according to Walter Mzembi,
the Minister of Tourism for Zimbabwe. “The last time Mexico was in Germany they
took 35,000 spectators with them. If they
He and other regional Ministers are qualify we are also hoping that they will
come to Zimbabwe. And if Brazil qualifies
encouraging World Cup fans to combine
we hope they will come to Zimbabwe
watching the tournament with a holiday in
Africa either before or after the big event.
Mr Mzembi acknowledged that air access
to Southern Africa remains a challenge.
To make things easier for visitors, the
But he added: “Within that 45 day period
Southern African Development Community
any discerning African country which sees
(SADC) is aiming to introduce a ‘universal
opportunity within Southern Africa, South
visa (univisa)’ by the end of the year, which
Africa itself included, should make its
will enable tourists to move more freely
revenue for three years in 45 days.”
between countries.
With tourism already contributing an
A boost in tourism during the World Cup average of ten percent to the gross
will fuel international arrivals in a region domestic product. of countries in the
where numbers are continuing to grow, region, he believes this figure could be
despite the global economy. Africa is the boosted to around 15 percent in 2010.
only region that has not seen negative
growth this year. Lebohang Ntšinyi, Lesotho’s Minister of
Tourism, Environment and Culture, said
Arrivals between January and July 2009 the uni-visa will “open doors for all the
grew by 4.4 percent over the same period countries in the region. Without proper
in 2008, according to the latest UNWTO entry facilities you can make all the
World Tourism Barometer, although South preparations that you want in your country,
Africa itself saw only a 1.9 percent rise. but if tourists cannot access your country,
The country’s 2008 total was 9.1 million. it will come to nothing.”
www.unwto.org
World Travel Market UNWTO Daily - General Assembly 2009 . 7

ЮНВТО играет
главную роль на
Мировом рынке
туризма

На саммите министров «Мировой рынок


туризма ЮНВТО/МРН» который состоится
в Лондоне, в ноябре этого года будут
обсуждены проблемы мирового кризиса,
пандемия гриппа А(Н1Н1), а также изменение
климата.

Наряду с содействием в становлении


туристичексого сектора, саммит также
сыграет немаловажную роль в борьбе за
глобальную стабилизацию, а в долгосрочной
перспективе, будет способствовать снижению
бедности и смягчению изменений климата.

Саммит Министров

В этом году, Саммит министров «Дорожная


карта, ведущая к восстановлению»
представляет необходимую площадку

UNWTO to play major


переговоров для стабилизации туризма.

Саммит включит три направления,


сосредоточенных на краткосрочных и
долгосрочных проектах, связанных с текущим
экономическим кризисом:

role at the 1. Туризм: Разрешение Мирового


Экономического Кризиса: влияние
кризиса и национальный отклик.

World Travel Market


2. Стабилизация туризма в мировой
программе: роль туризма в
стимулировании мировой экономики
и подготовке к преобразованию в
«зеленую» экономику.

3. Прогрессивный путь: задачи


The biggest financial crisis of the past half focusing on the short and longer-term awareness of responsible tourism, WTRD is на будущее, преобразование
century, the influenza A(H1H1) pandemic and challenges facing the industry with the an opportunity for the industry to demonstrate в «зеленую» экономику.Упор
the increasing effects of climate change will current economic crisis: how it is meeting the growing demands of будет сделан на послекризисную
all come under the spotlight at the UNWTO/ индустрию, соответственные
1. Tourism: Tackling the Global consumers for a more sustainable world.
WTM annual Ministers’ Summit at the World структурные изменения, необходи­
Travel Market in London on 10 November. Economic Crisis: will look at the
мость преследования «зеленой»
impact of the crisis and national As the UN lead agency for tourism UNWTO программы.
As well as providing guidance on helping responses. plays a central role in promoting the
the sector itself to recover, the meeting will 2. Positioning Travel & Tourism in the Всемирный день ответственного туризма
development of responsible, sustainable and
also play a central role in combating global Global Agenda: will consider subjects
universally accessible tourism and is proud
recovery, and the long-term challenges of such as the role tourism can play in При этом следует отметить, что положение
stimulating the global economy and of its involvement in WRTD. мировой экономики не должно послужить
poverty alleviation and climate change.
preparing for a Green economic The Organization will be participating in причиной игнорирования долгосрочных
WTM provides a unique stage for the sector transformation, and many of the activities. UNWTO Secretary проектов изменения климата и снижения
3. The way forward: Future Challenges уровня бедности.
to assess the effects of these multiple crises General a.i. Taleb Rifai will speak at the
and to look at providing innovative solutions and the Transformation to a Green
official opening ceremony on 11 November . Отмечающий третью годовщину, «Всемирный
to overcome them. Economy: where the emphasis
Also, Dawid de Villiers, Chairman of the день ответственного туризма» (ВДОТ)
will be on the post-crisis industry,
UNWTO World Committee on Tourism Ethics является уникальным мировым событием,
Minister’s Summit relevant structural changes and the
продолжающимся три дня.
need to pursue a green agenda. and Chairman of the International Task Force
While the current financial crisis is not the for the Protection of Children in Tourism, will ЮНВТО играет центральную роль в
first to hit the world economy, increased World Responsible Tourism Day be a key speaker at a talk on ‘Advances in продвижении и развитии ответственного,
globalization and inter-related markets Travel Philanthropy’ on 10 November. всемирно-доступного туризма и примет
have led it to spread on an unprecedented However, the state of the global economy участие во всевозможных мероприятиях. Об
scale. As a global crisis, it calls for a global cannot be used as an excuse for ignoring the этом 11 ноября на официальной церемонии
response. longer-term challenges of climate change WTM Vision скажет Генеральный секретарь, Талеб
and poverty alleviation. Рифай.
This year’s Minister’s Summit, titled Mr Rifai will also be a speaker at the WTM
“Roadmap for Recovery: Sustainable Responsible tourism can play a fundamental Global Economic Forum on 12 November, Давид де Вильер Председатель Мирового
Tourism in challenging times”, presents a role in economic recovery while at the same Комитета Туристической Этики ЮНВТО
joining a panel of industry leaders,
fitting platform for firmly positioning tourism time providing a crucial source of funding for выступит с ключевой речью «Успех в
economists and analysts to discuss how благотворительности путешествий».
as part of the global response. development and for mitigating the effects of
climate change. travel and tourism business can ensure a
return to growth. Обзор МРТ
By bringing together ministers with industry
leaders and stakeholders, they will all have Celebrating its third edition this year, the
12 ноября, Талеб Рифай, наряду с
the opportunity to reaffirm that tourism World Responsible Tourism Day (WRTD) that The forum will be looking to analyse the представителями индустрии, экономистами
can and must play a key role in stimulus coincides with WTM is a unique global event
lessons learned from the financial collapse и аналитиками представит речь на Мировом
packages and the new green deal. that actually spans three days.
and present innovative solutions to help pull Экономическом Форуме о возможностях
путешествий и туризма обеспечить развитие.
The summit will consist of three panels Supported by UNWTO and aimed at raising the sector out of the crisis.
8 . UNWTO Daily - General Assembly 2009
Members’ News www.unwto.org

makes its mark in tourism

Qatar has made rapid advances All this has been backed up development, is a local home for
in tourism over the last decade by Qatar staging a number of technology-based companies from
according to the chairman of the international events such as the around the world and an incubator
Qatar Tourism Authority, Ahmed Al Shafallah Forum and sporting for start-up enterprises.
Nuaimi. events including the Sony/Ericsson
WTA and Qatar ExxonMobil “Indeed, this new decade is full of
“Looking back, it’s sometimes Open tennis championships, the promise. As the region becomes
difficult to believe how far Qatar Commercialbank Qatar Masters Golf more stable and affluent, Qatar
has come in a mere ten years. Our Tournament, the Moto GrandPrix will continue its leadership in both
development has been both rapid and the F1 Powerboat World business and tourism.
and solid, yet we have remained Championship.
true to preserving our culture and “With more than 29,000 new luxury
heritage. ” “Our small peninsular nation has hotel rooms available in 2012, and
grown, and will continue to grow in more than 90,000 square meters of
He points to several landmark both infrastructure and hospitality, new state-of-the-art exhibition and
developments as boosting the as reflected by the fact that Qatar
emirate’s image: among them the conference facilities scheduled to
has quickly become a premier travel
international emergence of Al- open starting in 2011, Qatar is the
destination in the region, not only
Jazeera television based in Qatar; ideal MICE destination. ”
for tourism, but also as a centre for
the growth and expansion of the business, education and research. Other significant projects include the
emirate’s Education City; and the
exclusive, upscale residential areas
founding of the Doha Debates, a “Qatar is home to Qatar
forum promoting free speech. Foundation’s Education City, an known as The Pearl Qatar and Lusail
impressive undertaking which City and Doha’s new international
There has also been the hosting of hosts six world-class universities, airport –set to be one of the largest
the Asian Games in 2006 and the all branch campuses of prestigious in the world –which is due for
opening of the iconic Museum of international institutions. completion in 2015.
Islamic Art, which boasts one of
the largest and finest collections of “The Qatar Science and Technology “These developments aim to make
pieces from one of the world’s great Park, another Qatar Foundation Qatar even more amenable to our
civilizations. project focused on research and many international guests,” he says.
10 . UNWTO Daily - General Assembly 2009
PhotoGallery www.unwto.org

Assembly Spotlight
Astana 2009
www.unwto.org
PhotoGallery UNWTO Daily - General Assembly 2009 . 11

Astana 2009

You might also like