You are on page 1of 4

Como surgiu a Bblia Sagrada?

Bblia no apareceu pronta com seus livros e cartas separados e organizados por captulos e versculos. Para se chegar a forma atual ouve muito trabalho e graas ao auxilio do sprito !anto temos em nossas mos a Bblia !agrada" onde no importa a verso ou editora" foram por mos cat#licas $uem separou os textos inspirados dos no inspirados. %osso !enhor &esus 'risto no nos deixou nenhum escrito" exceto a$uela frase na areia $ue infelizmente os evangelistas no registraram. (s primeiros escritos bblicos datam do ano )* a +, d.'. pelo -p#stolo !o .ateus" em hebraico" depois vieram o vangelho" em grego" de !o .arcos /+0 d.'.1" !o 2ucas /+) ou +0 d.'.1 e !o &oo /34 d.'.1. 5emais contribui6es cat#licas para a Bblia7

52 d.C. A PRIMEIRA EPSTOLA FOI ESCRITA: !o Paulo" ap#stolo de 'risto" bispo cat#lico e m8rtir da f9" escreve a primeira epstola a uma parte da :gre;a. sta 9 conhecida ho;e como Primeira aos <hessalonicenses. ste escrito seria seguido de =, outras epstolas apost#licas por v8rios autores cat#licos" sendo o >ltimo escrito pelo ap#stolo !o &oo" em +3 d.'. 64 d.C. FOI ESCRITO OS ATOS DOS APSTOLOS: !o 2ucas" discpulo de !o Paulo" bispo da :gre;a cat#lica e m8rtir da f9" escreve -tos dos -p#stolos" uma hist#ria da igre;a cat#lica da P8scoa at9 a morte de !o Paulo. -tos e o vangelho !egundo !o 2ucas" fez !o 2ucas o autor da maior parte do %<" ou se;a" =*?. 98-99 d.C. O LTIMO LIVRO DIVINAMENTE INSPIRADO DOS APSTOLOS FEITO: !o &oo" ap#stolo de 'risto e bispo da :gre;a cat#lica" escreve o >ltimo livro divinamente inspirado dos ap#stolos. :sto 9 conhecido ho;e como -pocalipse. 15 -1!" d.C. O PRIMEIRO TRATADO EM #A $ARMONIA DOS EVAN%EL$OS&. 7 -mais antiga tentativa de fazer uma harmonia foi por <aciano /morreu em ,4=1 e seu ttulo" 5iatessaron" d8 abundante evid@ncia da primitiva aceitao na :gre;a cat#lica de nossos $uatro vangelhos canAnicos. pr#xima Barmonia foi feita por -mAnio de -lexandria" professor de (rgenes" $ue apareceu em ==C d.'." mas se perdeu. /*1 2' ( ' SC)LO d.C. A PRIMEIRA ESCOLA DA **LIA: (s antigos cat#licos comearam uma escola em -lexandria para a aprendizagem dos vangelhos e outros escritos cat#licos antigos. /D1 25" d.C. A PRIMEIRA **LIA EM IDIOMA PARALELA: ( cat#lico (rgenes cria a edio da Bexapla do E<" $ue continha o hebraico paralelo com vers6es gregas. /01

25" d.C. A PRIMEIRA *I*LIOTECA CATLICA: ( cat#lico (rgenes cria uma bem e$uipada biblioteca na 'esar9ia" com a finalidade de estudar os vangelhos e outros escritos cat#licos antigos. 25"- "" d.C. A PRIMEIRA **LIA EM FORMA DE LIVRO: (s ;udeus usaram o rolo de papiro" os primitivos cat#licos foram os primeiros ao usar a forma de livro /c#dice1 para scrituras. /+1 SC)LO IV ( O PRIMEIRO )SO DA PALAVRA #**LIA&: Eeio da palavra grega biblos" $ue significa o lado interno do papiro" papelFcana de onde eram feitos os primeiros pap9is" no gito. - forma latina Biblia" escrita com uma letra mai>scula" veio a significar ( 2ivro dos 2ivros" ( 2ivro por excel@ncia. -s !antas scrituras foram chamadas de Bblia pela primeira vez por !o 'ris#stomo" arcebispo cat#lico de 'onstantinopla" no s9c. :E. /41 SC)LO IV ( AS MAIS ANTI%AS **LIAS E+ISTENTES: -s duas mais antigas Bblias existentes" $ue cont9m o Eelho e a maioria /mas no completo1 do %ovo <estamento" chamamFse ho;e de '#dice Eaticanus /)=DF)DC d.'.1" o '#dice !inaiticus /)0CF)DC d.'.1" o '#dice phraemi /)0D d.'.1 e o '#dice -lexandrinus /0DC1" $ue foram copiados G mo por monges cat#licos. /D1 6! D.C. O PRIMEIRO )SO DO PALAVRA #C,NON&: !o -tan8sio" bispo cat#lico de -lexandria" 9 o primeiro em aplicar o termo cHnon para o conte>do da Bblia" introduzindo o verbo canonizar $ue significa dar sano oficial a um documento escrito. /D1 6! D.C. O C,NON DO NOVO TESTAMENTO: - )3I carta festal de !o -tan8sio" bispo cat#lico de -lexandria" enviada para as igre;as sob sua da ;urisdio em )+4" terminou com toda a incerteza sobre os limites do cHnon do %<. %ela" preservada em uma coleo de mensagens" listou como canAnicos os =4 livros do %<" embora os organizasse em uma ordem diferente. sses livros do %<" na ordem atual so os $uatro vangelhos /.ateus" .arcos" 2ucas" &oo1" -tos dos -p#stolos" Jomanos" , 'orntios" = 'orntios" K8latas" f9sios" Lilipenses" 'olossenses" , <essalonicenses" = <essalonicenses" , <im#teo" = <im#teo" <ito" LilemAn" Bebreus" <iago" , Pedro" = Pedro" , &oo" = &oo" ) &oo" &udas e -pocalipse. /,1 88 D.C. O PRIMEIRO %LOSS-RIO DE NOMES DA **LIA: !. &erAnimo compilou o 2ivro de %omes Bebreus" ou Kloss8rio de %omes Lormais do Eelho <estamento. ( 2ivro de %omes Bebreus foi sem d>vida de muito uso na 8poca em $ue as pessoas $uase no conheciam o hebraico" embora o arran;o se;a estranho com um gloss8rio separado para cada livro da Bblia. /*1 88 D.C. O LIVRO DOS NOMES DE L)%ARES $E*RE)S: !o &erAnimo compilou o ( 2ivro dos %omes de 2ugares Bebreus $ue foram feitos primeiro por us9bio com adi6es de &erAnimo. (s nomes sob cada letra so colocados em grupos separados na ordem dos livros das scrituras nas $uais eles aparecemM por exemplo" na letra - temos os nomes de K@nesis" depois Nxodo" e assim por diante. .as no h8 lugar para fantasia" e o testemunho de homens $ue viveram na Palestina nos s9c. :E e E ainda so de grande valor ao estudante da

topografia sagrada. Ouando os lugares esto fora do conhecimento do escritor" ele usa de especulao" como $uando o autor nos fala $ue a -rca pode ser encontrada nas proximidades do -rarat. /*1

9" D.C. A PRIMEIRA COMPILA./O COMPLETA DO VEL$O E NOVO TESTAMENTO: %o 'onclio de Bipona" a :gre;a cat#lica reuniu os v8rios livros $ue reivindicaram serem escrituras" revisou cada um e decidiu $uais eram inspirados ou no. - :gre;a cat#lica reuniu todos os livros e epstolas inspirados em um volume chamado - Eerso de !eptuaginta do Eelho <estamento /$ue foi traduzida por setenta estudiosos em -lexandria" gito por volta de ==4 a.'. e foi a verso $ue 'risto e os ap#stolos usaram1 e 9 a mesma Bblia $ue temos ho;e. :gre;a cat#lica deuFnos ento" a Bblia. /=1 4"" D.C. A MAIOR PARTE DAS ESCRIT)RAS SA%RADAS TRAD)0IDAS: %as lnguas siraco" c#ptico" etope" georgiano/*1. %a regio do Jeno e 5an>bio /:mp9rio romano1 P.- verso g#tica foi traduzida pelo bispo g#tico Plfilas /),*F)**1" $uem" depois de inventar um alfabeto" produziu uma verso das scrituras da septuaginta do E< e do grego. /+1 4"6 D.C. A TRAD)./O ARM1NIA: m 0C+ o alfabeto arm@nio foi inventado por .esrob" $ue cinco anos depois completou uma traduo do E< e %< da verso sira em arm@nio. /+1 4"5 D.C. A PRIMEIRA TRAD)./O DA **LIA COMPLETA NA LIN%)A%EM COM)M: - Eulgata latino" de latin editio vulgata"7 verso comum" a Bblia ainda usada pela :gre;a cat#lica romana" foi traduzida por !. &erAnimo /$uem os tradutores da verso Q&E de ,+,, em seu pref8cio o chamaram de o pai mais instrudo" e o melhor lingRista de sua 9poca ou de $ual$uer antes dele1. m )*=" o papa 5Hmaso pediu a &erAnimo" o maior estudioso bblico de sua 9poca" $ue produzisse uma verso latina aceit8vel da Bblia das v8rias tradu6es $ue eram ento usadas. !ua traduo latina revisada dos vangelhos apareceu em )*). Psou a verso da !eptuaginta grega do E< do $ual ele produziu uma nova traduo latina" um processo $ue ele completou em 0CD. /)1 S como tradutor das scrituras $ue &erAnimo 9 mais conhecido. !ua Eulgata foi feita no momento certo e pelo homem certo. ( latim ainda estava vivo" apesar do :mp9rio Jomano estar desaparecendo. &erAnimo era mestre em latim. /*1

Portanto se todos os homens $ue contriburam para a Bblia $ue temos ho;e so cat#licos" ento nada pode contrariar a certeza de $ue a Bblia 9 fruto da :gre;a 'at#lica. Autoridade para interpret-la 5e acordo com o constituio 5ogm8tica 5ei Eerbum" $uem tem a palavra final sobre a interpretao das !agradas scrituras e da !agrada <radio 9 o .agist9rio da :gre;a $ue 9 formado pelo Papa e bispos em comunho com ele. :sso no $uer dizer $ue o leigo" por exemplo" no deva estudar a Bblia ou participar de estudos bblicos" muito pelo contr8rio o estudo da Palavra de 5eus deve ser algo do cotidiano do cat#lico" alias se isso fosse pr8tica comum" talvez no haveriam tantos dissidentes da :gre;a de 'risto. <alvez o estimulo ao estudo este;a acontecendo tardiamente pelo clero" mas no

9 este o foco do studo deste artigo. Provar a autoridade da :gre;a em relao G autenticidade da interpretao 9 $ue nos direciona ao studo deste trabalho. Eamos Gs refer@ncias bblicas $ue podemos utilizar para fundamentar a doutrina da :gre;a.

Orientar-se pelas autoridades constitudas: /-tos 3"+F,41 "/.ateus ,*",DF,41 e /5euteronAmio ,4"*F,)1M Partes difceis de serem entendidas, o que le a a interpreta!"es err#neas: /=Pedro =",+1 e /-tos *"=3F),1M $m defensor: /&o ,0",+M ,+",)F,D1M % a coluna da erdade: /,<m )",D1M % auto propagador e tem a autoridade: /&o ,D",+1 " /,'or )",CF,,1 e /.at ,*",4F,*1M Afirma que n&o se fa'er (interpreta!&o pri ada) da *scritura Sagrada: /=Pd ,"=C1M +em que ser obedecido: /Bb ,)",41M ,&o pode fal-ar /.t ,+",*1.

Jefer@ncias7 TTT.veritatis.com.br ,1 ncarta ncUclopedia V ,334F=CCC =1 <he Laith of (ur Lathers" p. +* V ,3,4. !ee also WhoXs Who in the Bible V ,3*+ )1 ncUclopedia Britannica V ,333F=CCC D1 LunY Z Wagnalls !tandard Jeference ncUclopedia V ,3D, Eolume 0 D1 <he Bible <hrough the -ges V ,33+" Jeaders 5igest -ssociation" %eT [orY. +1<he \ondervan Pictorial Bible 5ictionarU V ,344 41What !aU [ouX p. =00F=*3 V ,30D BU 5avid Koldstein" *1<he 'omplete 'hristian 'ollection V ,333

You might also like